~ubuntu-branches/ubuntu/raring/gnome-contacts/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pl.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Robert Ancell
  • Date: 2012-09-18 09:56:41 UTC
  • mfrom: (1.3.5)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120918095641-0yxjv943hl8gb686
Tags: 3.5.92-0ubuntu1
* New upstream bugfix release
* debian/control:
  - Drop build-depends on libgstreamer-plugins-base0.10-dev,
    libgstreamer0.10-dev

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
5
5
# gnomepl@aviary.pl
6
6
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
 
7
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2012.
 
8
# Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2011-2012.
7
9
msgid ""
8
10
msgstr ""
9
11
"Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
10
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-22 00:57+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2012-08-22 00:58+0200\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2012-09-03 22:56+0200\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 22:57+0200\n"
13
15
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
14
16
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
15
17
"Language: pl\n"
57
59
 
58
60
#: ../src/contacts-app.vala:176
59
61
msgid "translator-credits"
60
 
msgstr "Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2011, 2012"
 
62
msgstr ""
 
63
"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2012\n"
 
64
"Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2011-2012"
61
65
 
62
66
#: ../src/contacts-app.vala:177
63
67
msgid "GNOME Contacts"
107
111
msgid "— contact management"
108
112
msgstr "— zarządzanie kontaktami"
109
113
 
110
 
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:202
 
114
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:197
111
115
msgid "Browse for more pictures"
112
116
msgstr "Przeglądaj więcej obrazów"
113
117
 
114
 
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:250
 
118
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:244
115
119
msgid "Select Picture"
116
120
msgstr "Wybierz obraz"
117
121
 
118
 
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:253 ../src/contacts-link-dialog.vala:152
 
122
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247 ../src/contacts-link-dialog.vala:152
119
123
msgid "Close"
120
124
msgstr "Zamknij"
121
125
 
122
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592
 
126
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:591
123
127
msgctxt "Addresses on the Web"
124
128
msgid "Links"
125
129
msgstr "Odnośniki"
126
130
 
127
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:593
 
131
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592
128
132
msgctxt "Web address"
129
133
msgid "Link"
130
134
msgstr "Odnośnik"
131
135
 
132
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:680 ../src/contacts-contact-pane.vala:681
 
136
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:679 ../src/contacts-contact-pane.vala:680
133
137
#: ../src/contacts-link-dialog.vala:116
134
138
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:86
135
139
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:121
136
140
msgid "Email"
137
141
msgstr "Adres e-mail"
138
142
 
139
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:722
 
143
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:721
140
144
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:95
141
145
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:126
142
146
msgid "Phone"
143
147
msgstr "Telefon"
144
148
 
145
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:723 ../src/contacts-link-dialog.vala:132
 
149
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:722 ../src/contacts-link-dialog.vala:132
146
150
msgid "Phone number"
147
151
msgstr "Numer telefonu"
148
152
 
149
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:783 ../src/contacts-contact-pane.vala:784
 
153
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:782 ../src/contacts-contact-pane.vala:783
150
154
msgid "Chat"
151
155
msgstr "Rozmowa"
152
156
 
153
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
 
157
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:848
154
158
msgid "January"
155
159
msgstr "styczeń"
156
160
 
157
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
 
161
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
158
162
msgid "February"
159
163
msgstr "luty"
160
164
 
161
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
 
165
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
162
166
msgid "March"
163
167
msgstr "marzec"
164
168
 
165
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
 
169
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
166
170
msgid "April"
167
171
msgstr "kwiecień"
168
172
 
169
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
 
173
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
170
174
msgid "May"
171
175
msgstr "maj"
172
176
 
173
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
 
177
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
174
178
msgid "June"
175
179
msgstr "czerwiec"
176
180
 
177
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
 
181
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
178
182
msgid "July"
179
183
msgstr "lipiec"
180
184
 
181
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
 
185
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
182
186
msgid "August"
183
187
msgstr "sierpień"
184
188
 
185
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
 
189
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
186
190
msgid "September"
187
191
msgstr "wrzesień"
188
192
 
189
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
 
193
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
190
194
msgid "October"
191
195
msgstr "październik"
192
196
 
193
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
 
197
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
194
198
msgid "November"
195
199
msgstr "listopad"
196
200
 
197
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:860
 
201
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
198
202
msgid "December"
199
203
msgstr "grudzień"
200
204
 
201
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:898 ../src/contacts-contact-pane.vala:899
 
205
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:897 ../src/contacts-contact-pane.vala:898
202
206
msgid "Birthday"
203
207
msgstr "Urodziny"
204
208
 
205
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:971 ../src/contacts-contact-pane.vala:972
 
209
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:970 ../src/contacts-contact-pane.vala:971
206
210
msgid "Nickname"
207
211
msgstr "Pseudonim"
208
212
 
 
213
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1061
209
214
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1062
210
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1063
211
215
msgid "Note"
212
216
msgstr "Uwaga"
213
217
 
214
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
 
218
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1201
215
219
msgid "Addresses"
216
220
msgstr "Adresy"
217
221
 
218
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1203
 
222
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
219
223
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:104
220
224
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:131
221
225
msgid "Address"
222
226
msgstr "Adres"
223
227
 
224
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1305
 
228
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1304
225
229
msgid "Add to My Contacts"
226
230
msgstr "Dodaj do Moich kontaktów"
227
231
 
228
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1315
 
232
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1314
229
233
msgid "Unlink"
230
234
msgstr "Usuń powiązanie"
231
235
 
232
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1347
 
236
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1346
233
237
msgid "Add detail..."
234
238
msgstr "Dodaj informację..."
235
239
 
236
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1362
 
240
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1361
237
241
#, c-format
238
242
msgid "Select detail to add to %s"
239
243
msgstr "Wybór informacji do dodania do %s"
240
244
 
241
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1766
 
245
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1752
242
246
#, c-format
243
247
msgid "Does %s from %s belong here?"
244
248
msgstr "Czy %s z %s należy tutaj?"
245
249
 
246
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1768
 
250
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1754
247
251
#, c-format
248
252
msgid "Do these details belong to %s?"
249
253
msgstr "Czy te informacje należą do kontaktu %s?"
250
254
 
251
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1778
 
255
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1764
252
256
msgid "Yes"
253
257
msgstr "Tak"
254
258
 
255
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1779
 
259
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1765
256
260
msgid "No"
257
261
msgstr "Nie"
258
262
 
259
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1976
 
263
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1962
260
264
msgid "Select email address"
261
265
msgstr "Wybór adresu e-mail"
262
266
 
263
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2049
 
267
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2035
264
268
msgid "Select what to call"
265
269
msgstr "Wybór, gdzie dzwonić"
266
270
 
267
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2113
 
271
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2099
268
272
msgid "Select chat account"
269
273
msgstr "Wybór konta rozmów"
270
274
 
271
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2193
 
275
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2179
272
276
msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
273
277
msgstr "Dodaj/usuń powiązane kontakty..."
274
278
 
275
279
#. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
276
 
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2197
 
280
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2183
277
281
msgid "Delete"
278
282
msgstr "Usuń"
279
283