~ubuntu-branches/ubuntu/raring/gtkhtml3.14/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hu.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Didier Roche
  • Date: 2010-05-18 10:07:09 UTC
  • mfrom: (1.6.5 upstream) (27.3.13 experimental)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100518100709-8nonoc8d5gwckuzn
Tags: 1:3.30.1-1ubuntu1
* Merge from debian experimental. Remaining changes:
  + epoch added by accident in ubuntu
  + debian/control: add Vcs-Bzr
  + debian/*shlib: add epoch

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Hungarian translation of gtkhtml.
2
 
# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 
2
# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
3
3
# This file is distributed under the same license as the gtkhtml package.
4
4
#
5
5
# Andras Timar <timar at gnome dot hu>, 2001, 2002, 2003.
6
6
# Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
7
 
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
 
7
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
8
8
# Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006, 2008.
9
9
msgid ""
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: gtkhtml master\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-09 13:59+0200\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 13:19+0200\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2010-03-05 01:31+0100\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 01:29+0100\n"
15
15
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
16
16
"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
17
17
"MIME-Version: 1.0\n"
430
430
msgid "_Monkey"
431
431
msgstr "Maj_om"
432
432
 
433
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:632
 
433
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:190
 
434
msgid "Failed to insert HTML file."
 
435
msgstr "A HTML fájl beszúrása meghiúsult."
 
436
 
 
437
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:227
 
438
msgid "Failed to insert text file."
 
439
msgstr "A szövegfájl beszúrása meghiúsult."
 
440
 
 
441
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:615
434
442
msgid "Insert HTML File"
435
443
msgstr "HTML fájl beszúrása"
436
444
 
437
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:641
438
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1542
 
445
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:631
 
446
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1541
439
447
msgid "Insert Image"
440
448
msgstr "Kép beszúrása"
441
449
 
442
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:688
 
450
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:680
443
451
msgid "Insert Text File"
444
452
msgstr "szövegfájl beszúrása"
445
453
 
446
454
#. Replace Button
447
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1177
448
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:522
 
455
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1176
 
456
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:520
449
457
msgid "_Replace"
450
458
msgstr "_Csere"
451
459
 
452
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1184
 
460
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1183
453
461
msgid "Replace _All"
454
462
msgstr "Mindet _cseréli"
455
463
 
456
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1198
 
464
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1197
457
465
msgid "_Next"
458
466
msgstr "_Következő"
459
467
 
460
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1205
 
468
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1204
461
469
msgid "_Copy"
462
470
msgstr "_Másolás"
463
471
 
464
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1212
 
472
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1211
465
473
msgid "Cu_t"
466
474
msgstr "_Kivágás"
467
475
 
468
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1226
 
476
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1225
469
477
msgid "Find A_gain"
470
478
msgstr "Keresés meg_ismétlése"
471
479
 
472
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1240
 
480
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1239
473
481
msgid "_Increase Indent"
474
482
msgstr "Behúzás _növelése"
475
483
 
476
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1242
 
484
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1241
477
485
msgid "Increase Indent"
478
486
msgstr "Behúzás növelése"
479
487
 
480
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1247
 
488
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1246
481
489
msgid "_HTML File..."
482
490
msgstr "_HTML-fájl…"
483
491
 
484
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1254
 
492
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1253
485
493
msgid "Te_xt File..."
486
494
msgstr "_Szövegfájl…"
487
495
 
488
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1261
 
496
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1260
489
497
msgid "_Paste"
490
498
msgstr "_Beillesztés"
491
499
 
492
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1268
 
500
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1267
493
501
msgid "Paste _Quotation"
494
502
msgstr "_Idézet beillesztése"
495
503
 
496
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1275
 
504
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1274
497
505
msgid "_Redo"
498
506
msgstr "Új_ra"
499
507
 
500
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1282
 
508
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1281
501
509
msgid "Select _All"
502
510
msgstr "Mindent ki_jelöl"
503
511
 
504
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1289
 
512
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1288
505
513
msgid "_Find..."
506
514
msgstr "_Keresés…"
507
515
 
508
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1296
 
516
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1295
509
517
msgid "Re_place..."
510
518
msgstr "_Csere…"
511
519
 
512
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1303
 
520
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1302
513
521
msgid "Check _Spelling..."
514
522
msgstr "Helyesírá_s-ellenőrzés…"
515
523
 
516
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1310
 
524
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1309
517
525
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
518
526
msgid "_Test URL..."
519
527
msgstr "_Teszt URL…"
520
528
 
521
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1317
 
529
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1316
522
530
msgid "_Undo"
523
531
msgstr "_Visszavonás"
524
532
 
525
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1324
 
533
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1323
526
534
msgid "_Decrease Indent"
527
535
msgstr "Behúzás _csökkentése"
528
536
 
529
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1326
 
537
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1325
530
538
msgid "Decrease Indent"
531
539
msgstr "Behúzás csökkentése"
532
540
 
533
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1331
 
541
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1330
534
542
msgid "_Wrap Lines"
535
543
msgstr "Sorok tör_delése"
536
544
 
537
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1340
 
545
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1339
538
546
msgid "_Edit"
539
547
msgstr "S_zerkesztés"
540
548
 
541
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1347
 
549
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1346
542
550
#: ../components/editor/main.c:327
543
551
msgid "_File"
544
552
msgstr "_Fájl"
545
553
 
546
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1354
 
554
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1353
547
555
msgid "For_mat"
548
556
msgstr "F_ormátum"
549
557
 
550
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1361
 
558
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1360
551
559
msgid "_Paragraph Style"
552
560
msgstr "_Bekezdés stílusa…"
553
561
 
554
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1368
 
562
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1367
555
563
msgid "_Insert"
556
564
msgstr "_Beszúrás"
557
565
 
558
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1375
 
566
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1374
559
567
msgid "_Alignment"
560
568
msgstr "_Igazítás"
561
569
 
562
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1382
 
570
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1381
563
571
msgid "Current _Languages"
564
572
msgstr "Jelenlegi _nyelvek"
565
573
 
566
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1389
 
574
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1388
567
575
#: ../components/editor/main.c:358
568
576
msgid "_View"
569
577
msgstr "_Nézet"
570
578
 
571
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1399
 
579
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1398
572
580
msgid "_Center"
573
581
msgstr "_Középen"
574
582
 
575
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1401
 
583
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1400
576
584
msgid "Center Alignment"
577
585
msgstr "Középre igazítás"
578
586
 
579
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1406
 
587
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1405
580
588
msgid "_Left"
581
589
msgstr "_Balra"
582
590
 
583
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1408
 
591
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1407
584
592
msgid "Left Alignment"
585
593
msgstr "Balra igazítás"
586
594
 
587
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1413
 
595
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1412
588
596
msgid "_Right"
589
597
msgstr "_Jobbra"
590
598
 
591
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1415
 
599
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1414
592
600
msgid "Right Alignment"
593
601
msgstr "Jobbra igazítás"
594
602
 
595
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1423
 
603
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1422
596
604
msgid "_HTML"
597
605
msgstr "_HTML"
598
606
 
599
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1425
 
607
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1424
600
608
msgid "HTML editing mode"
601
609
msgstr "HTML-szerkesztési mód"
602
610
 
603
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1430
 
611
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1429
604
612
msgid "Plain _Text"
605
613
msgstr "_Egyszerű szöveg"
606
614
 
607
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1432
 
615
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1431
608
616
msgid "Plain text editing mode"
609
617
msgstr "Egyszerű szöveges szerkesztési mód"
610
618
 
611
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1440
 
619
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1439
612
620
msgid "_Normal"
613
621
msgstr "_Normál"
614
622
 
615
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1447
 
623
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1446
616
624
msgid "Header _1"
617
625
msgstr "Címsor _1"
618
626
 
619
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1454
 
627
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1453
620
628
msgid "Header _2"
621
629
msgstr "Címsor _2"
622
630
 
623
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1461
 
631
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1460
624
632
msgid "Header _3"
625
633
msgstr "Címsor _3"
626
634
 
627
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1468
 
635
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1467
628
636
msgid "Header _4"
629
637
msgstr "Címsor _4"
630
638
 
631
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1475
 
639
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1474
632
640
msgid "Header _5"
633
641
msgstr "Címsor _5"
634
642
 
635
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1482
 
643
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1481
636
644
msgid "Header _6"
637
645
msgstr "Címsor _6"
638
646
 
639
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1489
 
647
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1488
640
648
msgid "A_ddress"
641
649
msgstr "_Cím"
642
650
 
643
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1496
 
651
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1495
644
652
msgid "_Preformatted"
645
653
msgstr "E_lőre formázott"
646
654
 
647
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1503
 
655
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1502
648
656
msgid "_Bulleted List"
649
657
msgstr "_Felsorolás"
650
658
 
651
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1510
 
659
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1509
652
660
msgid "_Roman Numeral List"
653
661
msgstr "_Római számokkal számozott lista"
654
662
 
655
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1517
 
663
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1516
656
664
msgid "Numbered _List"
657
665
msgstr "Számozott _lista"
658
666
 
659
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1524
 
667
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1523
660
668
msgid "_Alphabetical List"
661
669
msgstr "_Betűkkel jelölt lista"
662
670
 
663
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1540
664
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1575
 
671
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1539
 
672
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1574
665
673
msgid "_Image..."
666
674
msgstr "_Kép…"
667
675
 
668
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1547
669
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1582
 
676
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1546
 
677
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1581
670
678
msgid "_Link..."
671
679
msgstr "Hiv_atkozás…"
672
680
 
673
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1549
 
681
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1548
674
682
msgid "Insert Link"
675
683
msgstr "Hivatkozás beszúrása"
676
684
 
677
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1554
678
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1596
 
685
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1553
 
686
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1595
679
687
msgid "_Rule..."
680
688
msgstr "_Vonal…"
681
689
 
682
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1556
 
690
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1555
683
691
msgid "Insert Rule"
684
692
msgstr "Vonal beszúrása"
685
693
 
686
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1561
687
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1603
 
694
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1560
 
695
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1602
688
696
msgid "_Table..."
689
697
msgstr "_Táblázat…"
690
698
 
691
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1563
 
699
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1562
692
700
msgid "Insert Table"
693
701
msgstr "Táblázat beszúrása"
694
702
 
695
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1568
 
703
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1567
696
704
msgid "_Cell..."
697
705
msgstr "_Cella…"
698
706
 
699
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1589
 
707
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1588
700
708
msgid "Pa_ge..."
701
709
msgstr "_Oldal…"
702
710
 
703
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1612
 
711
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1611
704
712
msgid "Font _Size"
705
713
msgstr "_Betűméret"
706
714
 
707
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1619
 
715
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1618
708
716
msgid "_Font Style"
709
717
msgstr "_Betűstílus"
710
718
 
711
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1629
 
719
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1628
712
720
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60
713
721
msgid "_Bold"
714
722
msgstr "_Félkövér"
715
723
 
716
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1631
 
724
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1630
717
725
msgid "Bold"
718
726
msgstr "Félkövér"
719
727
 
720
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1637
 
728
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1636
721
729
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67
722
730
msgid "_Italic"
723
731
msgstr "_Dőlt"
724
732
 
725
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1639
 
733
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1638
726
734
msgid "Italic"
727
735
msgstr "Dőlt"
728
736
 
729
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1645
 
737
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1644
730
738
msgid "_Plain Text"
731
739
msgstr "_Egyszerű szöveg"
732
740
 
733
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1647
 
741
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1646
734
742
msgid "Plain Text"
735
743
msgstr "Egyszerű szöveg"
736
744
 
737
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1653
 
745
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1652
738
746
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76
739
747
msgid "_Strikethrough"
740
748
msgstr "Á_thúzott"
741
749
 
742
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1655
 
750
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1654
743
751
msgid "Strikethrough"
744
752
msgstr "Áthúzott"
745
753
 
746
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1661
 
754
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1660
747
755
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82
748
756
msgid "_Underline"
749
757
msgstr "A_láhúzott"
750
758
 
751
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1663
 
759
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1662
752
760
msgid "Underline"
753
761
msgstr "Aláhúzott"
754
762
 
755
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1672
 
763
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1671
756
764
msgid "-2"
757
765
msgstr "-2"
758
766
 
759
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1679
 
767
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1678
760
768
msgid "-1"
761
769
msgstr "-1"
762
770
 
763
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1686
 
771
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1685
764
772
msgid "+0"
765
773
msgstr "+0"
766
774
 
767
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1693
 
775
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1692
768
776
msgid "+1"
769
777
msgstr "+1"
770
778
 
771
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1700
 
779
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1699
772
780
msgid "+2"
773
781
msgstr "+2"
774
782
 
775
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1707
 
783
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1706
776
784
msgid "+3"
777
785
msgstr "+3"
778
786
 
779
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1714
 
787
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1713
780
788
msgid "+4"
781
789
msgstr "+4"
782
790
 
783
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1733
 
791
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1732
784
792
msgid "Cell Contents"
785
793
msgstr "Cellatartalom"
786
794
 
787
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1740
 
795
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1739
788
796
msgid "Column"
789
797
msgstr "Oszlop"
790
798
 
791
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1747
 
799
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1746
792
800
msgid "Row"
793
801
msgstr "Sor"
794
802
 
795
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1754
796
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1837
 
803
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1753
 
804
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1836
797
805
msgid "Table"
798
806
msgstr "Táblázat"
799
807
 
800
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1763
 
808
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1762
801
809
msgid "Table Delete"
802
810
msgstr "Táblázat törlése"
803
811
 
804
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1770
 
812
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1769
805
813
msgid "Input Methods"
806
814
msgstr "Beviteli módok"
807
815
 
808
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1777
 
816
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1776
809
817
msgid "Table Insert"
810
818
msgstr "Táblázat beszúrása"
811
819
 
812
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1784
 
820
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1783
813
821
msgid "Properties"
814
822
msgstr "Tulajdonságok"
815
823
 
816
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1802
 
824
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1801
817
825
msgid "Column After"
818
826
msgstr "Oszlop mögé"
819
827
 
820
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1809
 
828
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1808
821
829
msgid "Column Before"
822
830
msgstr "Oszlop elé"
823
831
 
824
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1816
 
832
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1815
825
833
msgid "Insert _Link"
826
834
msgstr "Hi_vatkozás beszúrása"
827
835
 
828
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1823
 
836
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1822
829
837
msgid "Row Above"
830
838
msgstr "Sor fölé"
831
839
 
832
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1830
 
840
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1829
833
841
msgid "Row Below"
834
842
msgstr "Sor alá"
835
843
 
836
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1844
 
844
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1843
837
845
msgid "Cell..."
838
846
msgstr "Cella…"
839
847
 
840
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1851
 
848
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1850
841
849
msgid "Image..."
842
850
msgstr "Kép…"
843
851
 
844
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1858
 
852
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1857
845
853
msgid "Link..."
846
854
msgstr "Hivatkozás…"
847
855
 
848
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1865
 
856
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1864
849
857
msgid "Page..."
850
858
msgstr "Oldal…"
851
859
 
852
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1872
 
860
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1871
853
861
msgid "Paragraph..."
854
862
msgstr "Bekezdés…"
855
863
 
856
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1879
 
864
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1878
857
865
msgid "Rule..."
858
866
msgstr "Vonal…"
859
867
 
860
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1886
 
868
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1885
861
869
msgid "Table..."
862
870
msgstr "Táblázat…"
863
871
 
864
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1893
 
872
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1892
865
873
msgid "Text..."
866
874
msgstr "Szöveg…"
867
875
 
868
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1900
 
876
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1899
869
877
msgid "Remove Link"
870
878
msgstr "Hivatkozás eltávolítása"
871
879
 
872
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1917
 
880
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1916
873
881
msgid "Add Word to Dictionary"
874
882
msgstr "Szó hozzáadása a szótárhoz"
875
883
 
876
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1924
 
884
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1923
877
885
msgid "Ignore Misspelled Word"
878
886
msgstr "Rosszul írt szó mellőzése"
879
887
 
880
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1931
 
888
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1930
881
889
msgid "Add Word To"
882
890
msgstr "Szó hozzáadása ehhez"
883
891
 
884
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1940
 
892
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1939
885
893
msgid "More Suggestions"
886
894
msgstr "További javaslatok"
887
895
 
888
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2107
 
896
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2106
889
897
msgid "_Emoticon"
890
898
msgstr "_Hangulatjel"
891
899
 
892
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2108
 
900
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2107
893
901
msgid "Insert Emoticon"
894
902
msgstr "Hangulatjel beszúrása"
895
903
 
896
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2169
 
904
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2168
897
905
msgid "_Find"
898
906
msgstr "_Keresés"
899
907
 
900
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2172
 
908
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2171
901
909
msgid "Re_place"
902
910
msgstr "_Csere"
903
911
 
904
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2175
 
912
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2174
905
913
msgid "_Image"
906
914
msgstr "Ké_p"
907
915
 
908
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2178
 
916
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2177
909
917
msgid "_Link"
910
918
msgstr "Hi_vatkozás"
911
919
 
912
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2181
 
920
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2180
913
921
msgid "_Rule"
914
922
msgstr "_Vonal"
915
923
 
916
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2184
 
924
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2183
917
925
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78
918
926
msgid "_Table"
919
927
msgstr "_Táblázat"
920
928
 
921
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:264
 
929
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:271
922
930
msgid "Paragraph Style"
923
931
msgstr "Bekezdés stílusa"
924
932
 
925
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:278
 
933
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:285
926
934
msgid "Editing Mode"
927
935
msgstr "Szerkesztési mód"
928
936
 
929
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:290
 
937
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:297
930
938
msgid "Font Color"
931
939
msgstr "Betűszín"
932
940
 
933
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:300
 
941
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:307
934
942
msgid "Font Size"
935
943
msgstr "Betűméret"
936
944
 
937
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:327
 
945
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:334
938
946
msgid "Automatic"
939
947
msgstr "Automatikus"
940
948
 
941
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:599
 
949
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:587
942
950
msgid "Could not open the link."
943
951
msgstr "Nem nyitható meg a hivatkozás."
944
952
 
945
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:754
 
953
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:778
946
954
msgid "Current Folder"
947
955
msgstr "Jelenlegi mappa"
948
956
 
949
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:755
 
957
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:779
950
958
msgid "The initial folder for file chooser dialogs"
951
959
msgstr "Kezdeti mappa a fájlválasztó ablakokhoz"
952
960
 
953
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:765
 
961
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:789
954
962
msgid "Filename"
955
963
msgstr "Fájlnév"
956
964
 
957
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:766
 
965
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:790
958
966
msgid "The filename to use when saving"
959
967
msgstr "A mentéshez használt fájlnév"
960
968
 
961
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:776
 
969
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:800
 
970
msgid "HTML Editing Widget"
 
971
msgstr "HTML-szerkesztő felületi elem"
 
972
 
 
973
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:801
 
974
msgid "The main HTML editing widget"
 
975
msgstr "A fő HTML-szerkesztő felületi elem"
 
976
 
 
977
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:811
962
978
msgid "HTML Mode"
963
979
msgstr "HTML mód"
964
980
 
965
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:777
 
981
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:812
966
982
msgid "Edit HTML or plain text"
967
983
msgstr "HTMl vagy egyszerű szöveg szerkesztése"
968
984
 
969
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:787
 
985
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:822
970
986
msgid "Inline Spelling"
971
987
msgstr "Helyesírás-ellenőrzés"
972
988
 
973
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:788
 
989
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:823
974
990
msgid "Check your spelling as you type"
975
991
msgstr "A dokumentum helyesírás-ellenőrzése gépelés közben"
976
992
 
977
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:798
 
993
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:833
978
994
msgid "Magic Links"
979
995
msgstr "Varázshivatkozások"
980
996
 
981
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:799
 
997
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:834
982
998
msgid "Make URIs clickable as you type"
983
999
msgstr "URI-k kattinthatóvá tétele gépelés közben"
984
1000
 
985
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:809
 
1001
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:844
986
1002
msgid "Magic Smileys"
987
1003
msgstr "Varázsmosolyok"
988
1004
 
989
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:810
 
1005
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:845
990
1006
msgid "Convert emoticons to images as you type"
991
1007
msgstr "Hangulatjelek átalakítása képpé gépelés közben"
992
1008
 
1344
1360
msgid "The current misspelled word"
1345
1361
msgstr "Jelenlegi rosszul írt szó"
1346
1362
 
1347
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:449
 
1363
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:447
1348
1364
msgid "Spell Checker"
1349
1365
msgstr "Helyesírás-ellenőrző"
1350
1366
 
1351
1367
#. Replace All Button
1352
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:536
 
1368
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:534
1353
1369
msgid "R_eplace All"
1354
1370
msgstr "Mindet _cseréli"
1355
1371
 
1356
1372
#. Ignore Button
1357
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:550
 
1373
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:548
1358
1374
msgid "_Ignore"
1359
1375
msgstr "_Mellőzés"
1360
1376
 
1361
1377
#. Skip Button
1362
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:564
 
1378
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:562
1363
1379
msgid "_Skip"
1364
1380
msgstr "_Kihagyás"
1365
1381
 
1366
1382
#. Back Button
1367
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:577
 
1383
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:575
1368
1384
msgid "_Back"
1369
1385
msgstr "_Vissza"
1370
1386
 
1371
1387
#. Dictionary Label
1372
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:590
 
1388
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:588
1373
1389
msgid "Dictionary"
1374
1390
msgstr "Szótár"
1375
1391
 
1376
1392
#. Add Word Button
1377
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:619
 
1393
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:617
1378
1394
msgid "_Add Word"
1379
1395
msgstr "_Szó hozzáadása"
1380
1396
 
1453
1469
msgid "_Plain Source"
1454
1470
msgstr "_Egyszerű forrás"
1455
1471
 
1456
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3073
 
1472
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3060
1457
1473
msgid "Editable"
1458
1474
msgstr "Szerkeszthető"
1459
1475
 
1460
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3074
 
1476
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3061
1461
1477
msgid "Whether the html can be edited"
1462
1478
msgstr "Szerkeszthető-e a HTML"
1463
1479
 
1464
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3080
 
1480
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3067
1465
1481
msgid "Document Title"
1466
1482
msgstr "Dokumentum címe"
1467
1483
 
1468
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3081
 
1484
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3068
1469
1485
msgid "The title of the current document"
1470
1486
msgstr "A jelenlegi dokumentum címe"
1471
1487
 
1472
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3087
 
1488
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3074
1473
1489
msgid "Document Base"
1474
1490
msgstr "Dokumentum báziscíme"
1475
1491
 
1476
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3088
 
1492
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3075
1477
1493
msgid "The base URL for relative references"
1478
1494
msgstr "A relatív hivatkozások bázis URL címe"
1479
1495
 
1480
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3094
 
1496
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3081
1481
1497
msgid "Target Base"
1482
1498
msgstr "Cél báziscíme"
1483
1499
 
1484
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3095
 
1500
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3082
1485
1501
msgid "The base URL of the target frame"
1486
1502
msgstr "A célkeret alap URL címe"
1487
1503
 
1488
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3103
 
1504
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3090
1489
1505
msgid "Fixed Width Font"
1490
1506
msgstr "Rögzített szélességű betű"
1491
1507
 
1492
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3104
 
1508
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3091
1493
1509
msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
1494
1510
msgstr "Az írógépszöveghez alkalmazott Monospace betűkészlet"
1495
1511
 
1496
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3110
 
1512
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3097
1497
1513
msgid "New Link Color"
1498
1514
msgstr "Új hivatkozás színe"
1499
1515
 
1500
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3111
 
1516
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3098
1501
1517
msgid "The color of new link elements"
1502
1518
msgstr "Az új hivatkozáselemek színe"
1503
1519
 
1504
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3116
 
1520
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3103
1505
1521
msgid "Visited Link Color"
1506
1522
msgstr "Látogatott hivatkozás színe"
1507
1523
 
1508
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3117
 
1524
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3104
1509
1525
msgid "The color of visited link elements"
1510
1526
msgstr "A látogatott hivatkozáselemek színe"
1511
1527
 
1512
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3122
 
1528
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3109
1513
1529
msgid "Active Link Color"
1514
1530
msgstr "Aktív hivatkozás színe"
1515
1531
 
1516
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3123
 
1532
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3110
1517
1533
msgid "The color of active link elements"
1518
1534
msgstr "Az aktív hivatkozáselemek színe"
1519
1535
 
1520
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3128
 
1536
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3115
1521
1537
msgid "Spelling Error Color"
1522
1538
msgstr "Helyesírási hiba színe"
1523
1539
 
1524
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3129
 
1540
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3116
1525
1541
msgid "The color of the spelling error markers"
1526
1542
msgstr "A helyesírási hibákat jelölő szín"
1527
1543
 
1528
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3134
 
1544
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3121
1529
1545
msgid "Cite Quotation Color"
1530
1546
msgstr "Idézet színe"
1531
1547
 
1532
 
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3135
 
1548
#: ../gtkhtml/gtkhtml.c:3122
1533
1549
msgid "The color of the cited text"
1534
1550
msgstr "Az idézett szöveg színe"
1535
1551