~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-fi/raring-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/libeventviews.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-03-06 13:24:42 UTC
  • mfrom: (1.12.26)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130306132442-37n49ao0fbe83o23
Tags: 4:4.10.1-0ubuntu1
New upstream bugfix release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: libeventviews\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-09 02:59+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2013-02-14 10:44+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 20:04:04+0000\n"
14
14
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
1324
1324
msgid "%1 %2"
1325
1325
msgstr "%1 %2"
1326
1326
 
1327
 
#: month/monthview.cpp:201 month/monthview.cpp:452
 
1327
#: month/monthview.cpp:202 month/monthview.cpp:453
1328
1328
msgctxt "@info:tooltip"
1329
1329
msgid "Display calendar in a normal size"
1330
1330
msgstr "Näytä kalenteri tavallisessa koossa"
1331
1331
 
1332
 
#: month/monthview.cpp:203 month/monthview.cpp:456
 
1332
#: month/monthview.cpp:204 month/monthview.cpp:457
1333
1333
msgctxt "@info:tooltip"
1334
1334
msgid "Display calendar in a full window"
1335
1335
msgstr "Näytä kalenteri koko ikkunassa"
1336
1336
 
1337
 
#: month/monthview.cpp:206
 
1337
#: month/monthview.cpp:207
1338
1338
msgctxt "@info:whatsthis"
1339
1339
msgid ""
1340
1340
"Click this button and the month view will be enlarged to fill the maximum "
1341
1341
"available window space / or shrunk back to its normal size."
1342
1342
msgstr ""
1343
1343
 
1344
 
#: month/monthview.cpp:214
 
1344
#: month/monthview.cpp:215
1345
1345
msgctxt "@info:tooltip"
1346
1346
msgid "Go back one month"
1347
1347
msgstr "Siirry takaisin yksi kuukausi"
1348
1348
 
1349
 
#: month/monthview.cpp:217
 
1349
#: month/monthview.cpp:218
1350
1350
msgctxt "@info:whatsthis"
1351
1351
msgid ""
1352
1352
"Click this button and the view will be scrolled back in time by 1 month."
1353
1353
msgstr ""
1354
1354
 
1355
 
#: month/monthview.cpp:224
 
1355
#: month/monthview.cpp:225
1356
1356
msgctxt "@info:tooltip"
1357
1357
msgid "Go back one week"
1358
1358
msgstr "Siirry takaisin yksi viikko"
1359
1359
 
1360
 
#: month/monthview.cpp:227
 
1360
#: month/monthview.cpp:228
1361
1361
msgctxt "@info:whatsthis"
1362
1362
msgid "Click this button and the view will be scrolled back in time by 1 week."
1363
1363
msgstr ""
1364
1364
 
1365
 
#: month/monthview.cpp:234
 
1365
#: month/monthview.cpp:235
1366
1366
msgctxt "@info:tooltip"
1367
1367
msgid "Go forward one week"
1368
1368
msgstr "Siirry eteenpäin yksi viikko"
1369
1369
 
1370
 
#: month/monthview.cpp:237
 
1370
#: month/monthview.cpp:238
1371
1371
msgctxt "@info:whatsthis"
1372
1372
msgid ""
1373
1373
"Click this button and the view will be scrolled forward in time by 1 week."
1374
1374
msgstr ""
1375
1375
 
1376
 
#: month/monthview.cpp:244
 
1376
#: month/monthview.cpp:245
1377
1377
msgctxt "@info:tooltip"
1378
1378
msgid "Go forward one month"
1379
1379
msgstr "Siirry eteenpäin yksi kuukausi"
1380
1380
 
1381
 
#: month/monthview.cpp:247
 
1381
#: month/monthview.cpp:248
1382
1382
msgctxt "@info:whatsthis"
1383
1383
msgid ""
1384
1384
"Click this button and the view will be scrolled forward in time by 1 month."
1385
1385
msgstr ""
1386
1386
 
1387
 
#: month/monthview.cpp:631
 
1387
#: month/monthview.cpp:632
1388
1388
msgctxt "@item:intext delimiter for joining holiday names"
1389
1389
msgid ","
1390
1390
msgstr ","