~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-it/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/plasma_applet_lockout.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-02-06 13:11:41 UTC
  • mfrom: (1.12.25)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130206131141-8hmgeca0j2svcr8j
Tags: 4:4.10.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 05:35+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-01-25 09:20+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2012-06-06 15:20+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
12
12
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
33
33
msgstr "Esci"
34
34
 
35
35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
36
 
#: contents/ui/config.ui:40
 
36
#: contents/ui/config.ui:40 contents/ui/data.js:4
37
37
msgid "Lock"
38
38
msgstr "Blocca"
39
39
 
40
40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
41
 
#: contents/ui/config.ui:53
 
41
#: contents/ui/config.ui:53 contents/ui/data.js:9
42
42
msgid "Switch user"
43
43
msgstr "Cambia utente"
44
44
 
45
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
46
 
#: contents/ui/config.ui:66 contents/ui/lockout.qml:186
 
46
#: contents/ui/config.ui:66 contents/ui/data.js:24 contents/ui/lockout.qml:186
47
47
msgid "Hibernate"
48
48
msgstr "Ibernazione"
49
49
 
52
52
msgid "Sleep"
53
53
msgstr "Sospendi"
54
54
 
 
55
#: contents/ui/data.js:5
 
56
msgid "Lock the screen"
 
57
msgstr "Blocca lo schermo"
 
58
 
 
59
#: contents/ui/data.js:10
 
60
msgid "Start a parallel session as a different user"
 
61
msgstr "Avvia una sessione parallela con un utente diverso"
 
62
 
 
63
#: contents/ui/data.js:14
 
64
msgid "Leave..."
 
65
msgstr "Esci..."
 
66
 
 
67
#: contents/ui/data.js:15
 
68
msgid "Logout, turn off or restart the computer"
 
69
msgstr "Termina la sessione, spegni o riavvia il computer"
 
70
 
 
71
#: contents/ui/data.js:19 contents/ui/lockout.qml:201
 
72
msgid "Suspend"
 
73
msgstr "Sospensione"
 
74
 
 
75
#: contents/ui/data.js:20
 
76
msgid "Sleep (suspend to RAM)"
 
77
msgstr "Sospensione (sospendi in RAM)"
 
78
 
 
79
#: contents/ui/data.js:25
 
80
msgid "Hibernate (suspend to disk)"
 
81
msgstr "Ibernazione (sospendi su disco)"
 
82
 
55
83
#: contents/ui/lockout.qml:187
56
84
msgid "Do you want to suspend to disk (hibernate)?"
57
85
msgstr "Vuoi sospendere su disco (ibernazione)?"
64
92
msgid "No"
65
93
msgstr "No"
66
94
 
67
 
#: contents/ui/lockout.qml:201
68
 
msgid "Suspend"
69
 
msgstr "Sospensione"
70
 
 
71
95
#: contents/ui/lockout.qml:202
72
96
msgid "Do you want to suspend to RAM (sleep)?"
73
97
msgstr "Vuoi sospendere in RAM (sospensione)?"
75
99
#~ msgid "Actions"
76
100
#~ msgstr "Azioni"
77
101
 
78
 
#~ msgid "Lock the screen"
79
 
#~ msgstr "Blocca lo schermo"
80
 
 
81
 
#~ msgid "Start a parallel session as a different user"
82
 
#~ msgstr "Avvia una sessione parallela con un utente diverso"
83
 
 
84
 
#~ msgid "Leave..."
85
 
#~ msgstr "Esci..."
86
 
 
87
 
#~ msgid "Logout, turn off or restart the computer"
88
 
#~ msgstr "Termina la sessione, spegni o riavvia il computer"
89
 
 
90
 
#~ msgid "Sleep (suspend to RAM)"
91
 
#~ msgstr "Sospensione (sospendi in RAM)"
92
 
 
93
 
#~ msgid "Hibernate (suspend to disk)"
94
 
#~ msgstr "Ibernazione (sospendi su disco)"
95
 
 
96
102
#~ msgid "Entries"
97
103
#~ msgstr "Voci"
98
104