~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-lt/raring-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/okular.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-04-10 12:17:15 UTC
  • mfrom: (1.1.40)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120410121715-hf4tvwludljqpris
Tags: 4:4.8.2-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1287586, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: okular\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-29 13:30+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-03-09 11:28+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-12-24 15:27+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Remigijus\n"
13
13
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
248
248
msgid "Play movie..."
249
249
msgstr "Groti filmą..."
250
250
 
251
 
#: core/chooseenginedialog.cpp:22
252
 
msgid "Backend Selection"
253
 
msgstr "Programinės sąsajos pasirinkimas"
254
 
 
255
 
#: core/chooseenginedialog.cpp:33
256
 
#, kde-format
257
 
msgid ""
258
 
"<qt>More than one backend found for the MIME type:<br /><b>%1</b> (%2).<br /"
259
 
"><br />Please select which one to use:</qt>"
260
 
msgstr ""
261
 
"<qt>Aptikta daugiau nei viena programinė sąsaja MIME tipui:<br /><b>%1</b> "
262
 
"(%2).<br /><br />Prašome pasirinkti, kurią naudoti:</qt>"
263
 
 
264
 
#: core/sourcereference.cpp:92
265
 
#, kde-format
266
 
msgctxt "'source' is a source file"
267
 
msgid "Source: %1"
268
 
msgstr "Šaltinis: %1"
269
 
 
270
251
#: core/document.cpp:168
271
252
#, kde-format
272
253
msgid "%1 x %2 in"
429
410
msgid "Page Size"
430
411
msgstr "Puslapio dydis"
431
412
 
 
413
#: core/chooseenginedialog.cpp:22
 
414
msgid "Backend Selection"
 
415
msgstr "Programinės sąsajos pasirinkimas"
 
416
 
 
417
#: core/chooseenginedialog.cpp:33
 
418
#, kde-format
 
419
msgid ""
 
420
"<qt>More than one backend found for the MIME type:<br /><b>%1</b> (%2).<br /"
 
421
"><br />Please select which one to use:</qt>"
 
422
msgstr ""
 
423
"<qt>Aptikta daugiau nei viena programinė sąsaja MIME tipui:<br /><b>%1</b> "
 
424
"(%2).<br /><br />Prašome pasirinkti, kurią naudoti:</qt>"
 
425
 
 
426
#: core/sourcereference.cpp:92
 
427
#, kde-format
 
428
msgctxt "'source' is a source file"
 
429
msgid "Source: %1"
 
430
msgstr "Šaltinis: %1"
 
431
 
432
432
#: core/generator.cpp:557
433
433
msgid "Plain &Text..."
434
434
msgstr "Paprastas &tekstas..."