~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-zhcn/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kwin_effects.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell, Jonathan Riddell, Felix Geyer
  • Date: 2011-04-06 14:12:09 UTC
  • mfrom: (1.12.5 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110406141209-yae082rbgm57393n
Tags: 4:4.6.2-0ubuntu1
[ Jonathan Riddell ]
* New upstream release

[ Felix Geyer ]
* Don't use quilt, obsolete with source format 3.0.
* Compress the debian packaging tarball with bzip2.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: \n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-26 02:55+0100\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 13:15+0100\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2010-11-19 11:16+0800\n"
16
16
"Last-Translator: Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>\n"
17
17
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
22
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
23
23
 
 
24
#: _test/videorecord.cpp:69 _test/videorecord_config.cpp:64
 
25
msgid "Toggle Video Recording"
 
26
msgstr "切换视频录制"
 
27
 
 
28
#: _test/videorecord_config.cpp:53
 
29
msgid "Path to save video:"
 
30
msgstr "视频保存路径:"
 
31
 
 
32
#: coverswitch/coverswitch_config.cpp:72 cube/cube_config.cpp:124
 
33
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:109 magiclamp/magiclamp_config.cpp:58
 
34
#: translucency/translucency_config.cpp:80
 
35
msgid " millisecond"
 
36
msgid_plural " milliseconds"
 
37
msgstr[0] " 毫秒"
 
38
 
 
39
#: cube/cube.cpp:213 cube/cube_config.cpp:60
 
40
msgid "Desktop Cube"
 
41
msgstr "桌面立方"
 
42
 
 
43
#: cube/cube.cpp:217 cube/cube_config.cpp:64
 
44
msgid "Desktop Cylinder"
 
45
msgstr "桌面圆柱"
 
46
 
 
47
#: cube/cube.cpp:221 cube/cube_config.cpp:68
 
48
msgid "Desktop Sphere"
 
49
msgstr "桌面球体"
 
50
 
 
51
#: cube/cube_config.cpp:50
 
52
msgctxt "@title:tab Basic Settings"
 
53
msgid "Basic"
 
54
msgstr "基本"
 
55
 
 
56
#: cube/cube_config.cpp:51
 
57
msgctxt "@title:tab Advanced Settings"
 
58
msgid "Advanced"
 
59
msgstr "高级"
 
60
 
24
61
#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:70 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:57
25
62
msgid "Show Desktop Grid"
26
63
msgstr "显示桌面网格"
32
69
 
33
70
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:160
34
71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
35
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:66 rc.cpp:656
 
72
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:66 rc.cpp:332
36
73
msgid "Top"
37
74
msgstr "上"
38
75
 
42
79
 
43
80
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:125
44
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
45
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 rc.cpp:650
 
82
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 rc.cpp:326
46
83
msgid "Right"
47
84
msgstr "右"
48
85
 
52
89
 
53
90
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:180
54
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
55
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 rc.cpp:659
 
92
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 rc.cpp:335
56
93
msgid "Bottom"
57
94
msgstr "底部"
58
95
 
62
99
 
63
100
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:105
64
101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
65
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:78 rc.cpp:647
 
102
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:78 rc.cpp:323
66
103
msgid "Left"
67
104
msgstr "左"
68
105
 
74
111
msgid "Center"
75
112
msgstr "中间"
76
113
 
77
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:109 magiclamp/magiclamp_config.cpp:58
78
 
#: coverswitch/coverswitch_config.cpp:72
79
 
#: translucency/translucency_config.cpp:80 cube/cube_config.cpp:124
80
 
msgid " millisecond"
81
 
msgid_plural " milliseconds"
82
 
msgstr[0] " 毫秒"
83
 
 
84
 
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:111 snow/snow_config.cpp:93
85
 
#: snow/snow_config.cpp:95 thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:90
86
 
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:92
87
 
#: mousemark/mousemark_config.cpp:90
 
114
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:111 mousemark/mousemark_config.cpp:90
 
115
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:90
 
116
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:92 snow/snow_config.cpp:93
 
117
#: snow/snow_config.cpp:95
88
118
msgid " pixel"
89
119
msgid_plural " pixels"
90
120
msgstr[0] " 像素"
94
124
msgid_plural " rows"
95
125
msgstr[0] " 行"
96
126
 
97
 
#: snow/snow.cpp:60
98
 
msgid "Snow"
99
 
msgstr "雪飘"
100
 
 
101
 
#: snow/snow_config.cpp:66
102
 
msgid "Toggle Snow on Desktop"
103
 
msgstr "切换桌面雪飘效果"
104
 
 
105
 
#: snow/snow_config.cpp:97 snow/snow_config.cpp:99
106
 
msgid " pixel/frame"
107
 
msgid_plural " pixels/frame"
108
 
msgstr[0] " 像素/帧"
109
 
 
 
127
#: flipswitch/flipswitch.cpp:59 flipswitch/flipswitch_config.cpp:51
 
128
msgid "Toggle Flip Switch (Current desktop)"
 
129
msgstr "翻转切换(对当前桌面)"
 
130
 
 
131
#: flipswitch/flipswitch.cpp:65 flipswitch/flipswitch_config.cpp:54
 
132
msgid "Toggle Flip Switch (All desktops)"
 
133
msgstr "翻转切换(对全部桌面)"
 
134
 
 
135
#: invert/invert.cpp:47 invert/invert_config.cpp:47
 
136
msgid "Toggle Invert Effect"
 
137
msgstr "切换反白效果"
 
138
 
 
139
#: invert/invert.cpp:52 invert/invert_config.cpp:52
 
140
msgid "Toggle Invert Effect on Window"
 
141
msgstr "在窗口上切换反白效果"
 
142
 
 
143
#: mousemark/mousemark.cpp:52
 
144
msgid "Clear All Mouse Marks"
 
145
msgstr "清除全部鼠标标记"
 
146
 
 
147
#: mousemark/mousemark.cpp:56 mousemark/mousemark_config.cpp:66
 
148
msgid "Clear Last Mouse Mark"
 
149
msgstr "清除上一个鼠标标记"
 
150
 
 
151
#: mousemark/mousemark_config.cpp:61
 
152
msgid "Clear Mouse Marks"
 
153
msgstr "清除鼠标标记"
 
154
 
 
155
#: presentwindows/presentwindows.cpp:81
 
156
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:62
 
157
msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
 
158
msgstr "切换显示窗口(对当前桌面)"
 
159
 
 
160
#: presentwindows/presentwindows.cpp:87
110
161
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:57
111
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:87
112
162
msgid "Toggle Present Windows (All desktops)"
113
163
msgstr "切换显示窗口(对全部桌面)"
114
164
 
115
 
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:62
116
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:81
117
 
msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
118
 
msgstr "切换显示窗口(对当前桌面)"
119
 
 
 
165
#: presentwindows/presentwindows.cpp:93
120
166
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:67
121
 
#: presentwindows/presentwindows.cpp:93
122
167
msgid "Toggle Present Windows (Window class)"
123
168
msgstr "切换当前窗口分类"
124
169
 
131
176
"过滤器:\n"
132
177
"%1"
133
178
 
134
 
#: sharpen/sharpen.cpp:40 sharpen/sharpen_config.cpp:47
135
 
msgctxt "@action Enables/Disables an effect that makes windows more sharp"
136
 
msgid "Toggle Sharpen Effect"
137
 
msgstr "切换锐化效果"
138
 
 
139
 
#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:40
140
 
#, kde-format
141
 
msgctxt ""
142
 
"Window geometry display, %1 and %2 are the new size, %3 and %4 are pixel "
143
 
"increments - avoid reformatting or suffixes like 'px'"
144
 
msgid ""
145
 
"Width: %1 (%3)\n"
146
 
"Height: %2 (%4)"
147
 
msgstr ""
148
 
"宽度:%1 (%3)\n"
149
 
"高度:%2 (%4)"
150
 
 
151
 
#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:43
152
 
#, kde-format
153
 
msgctxt ""
154
 
"Window geometry display, %1 and %2 are the cartesian x and y coordinates - "
155
 
"avoid reformatting or suffixes like 'px'"
156
 
msgid ""
157
 
"X: %1\n"
158
 
"Y: %2"
159
 
msgstr ""
160
 
"X:%1\n"
161
 
"Y:%2"
162
 
 
163
 
#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:46
164
 
#, kde-format
165
 
msgctxt ""
166
 
"Window geometry display, %1 and %2 are the cartesian x and y coordinates, %3 "
167
 
"and %4 are the resp. increments - avoid reformatting or suffixes like 'px'"
168
 
msgid ""
169
 
"X: %1 (%3)\n"
170
 
"Y: %2 (%4)"
171
 
msgstr ""
172
 
"X:%1 (%3)\n"
173
 
"Y:%2 (%4)"
 
179
#: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:38
 
180
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:66
 
181
msgid "Toggle Thumbnail for Current Window"
 
182
msgstr "切换当前窗口的缩略图"
 
183
 
 
184
#: trackmouse/trackmouse.cpp:58 trackmouse/trackmouse_config.cpp:66
 
185
msgid "Track mouse"
 
186
msgstr "跟踪鼠标"
 
187
 
 
188
#: windowgeometry/windowgeometry_config.cpp:46
 
189
msgid "Toggle KWin composited geometry display"
 
190
msgstr ""
174
191
 
175
192
#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:60
176
193
msgid "Toggle window geometry display (effect only)"
177
194
msgstr ""
178
195
 
179
 
#: windowgeometry/windowgeometry_config.cpp:46
180
 
msgid "Toggle KWin composited geometry display"
181
 
msgstr ""
182
 
 
183
196
#: zoom/zoom.cpp:93 zoom/zoom_config.cpp:79
184
197
msgid "Move Left"
185
198
msgstr "左移"
204
217
msgid "Move Mouse to Center"
205
218
msgstr "移动鼠标到中央"
206
219
 
207
 
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:66
208
 
#: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:38
209
 
msgid "Toggle Thumbnail for Current Window"
210
 
msgstr "切换当前窗口的缩略图"
211
 
 
212
 
#: mousemark/mousemark.cpp:52
213
 
msgid "Clear All Mouse Marks"
214
 
msgstr "清除全部鼠标标记"
215
 
 
216
 
#: mousemark/mousemark.cpp:56 mousemark/mousemark_config.cpp:66
217
 
msgid "Clear Last Mouse Mark"
218
 
msgstr "清除上一个鼠标标记"
219
 
 
220
 
#: mousemark/mousemark_config.cpp:61
221
 
msgid "Clear Mouse Marks"
222
 
msgstr "清除鼠标标记"
223
 
 
224
 
#: invert/invert.cpp:47 invert/invert_config.cpp:47
225
 
msgid "Toggle Invert Effect"
226
 
msgstr "切换反白效果"
227
 
 
228
 
#: invert/invert.cpp:52 invert/invert_config.cpp:52
229
 
msgid "Toggle Invert Effect on Window"
230
 
msgstr "在窗口上切换反白效果"
231
 
 
232
 
#: flipswitch/flipswitch_config.cpp:51 flipswitch/flipswitch.cpp:59
233
 
msgid "Toggle Flip Switch (Current desktop)"
234
 
msgstr "翻转切换(对当前桌面)"
235
 
 
236
 
#: flipswitch/flipswitch_config.cpp:54 flipswitch/flipswitch.cpp:65
237
 
msgid "Toggle Flip Switch (All desktops)"
238
 
msgstr "翻转切换(对全部桌面)"
239
 
 
240
 
#: trackmouse/trackmouse_config.cpp:66 trackmouse/trackmouse.cpp:58
241
 
msgid "Track mouse"
242
 
msgstr "跟踪鼠标"
243
 
 
244
 
#: _test/videorecord.cpp:69 _test/videorecord_config.cpp:64
245
 
msgid "Toggle Video Recording"
246
 
msgstr "切换视频录制"
247
 
 
248
 
#: _test/videorecord_config.cpp:53
249
 
msgid "Path to save video:"
250
 
msgstr "视频保存路径:"
251
 
 
252
 
#: cube/cube_config.cpp:50
253
 
msgctxt "@title:tab Basic Settings"
254
 
msgid "Basic"
255
 
msgstr "基本"
256
 
 
257
 
#: cube/cube_config.cpp:51
258
 
msgctxt "@title:tab Advanced Settings"
259
 
msgid "Advanced"
260
 
msgstr "高级"
261
 
 
262
 
#: cube/cube_config.cpp:60 cube/cube.cpp:213
263
 
msgid "Desktop Cube"
264
 
msgstr "桌面立方"
265
 
 
266
 
#: cube/cube_config.cpp:64 cube/cube.cpp:217
267
 
msgid "Desktop Cylinder"
268
 
msgstr "桌面圆柱"
269
 
 
270
 
#: cube/cube_config.cpp:68 cube/cube.cpp:221
271
 
msgid "Desktop Sphere"
272
 
msgstr "桌面球体"
273
 
 
 
220
#: sharpen/sharpen.cpp:40 sharpen/sharpen_config.cpp:47
 
221
msgctxt "@action Enables/Disables an effect that makes windows more sharp"
 
222
msgid "Toggle Sharpen Effect"
 
223
msgstr "切换锐化效果"
 
224
 
 
225
#: snow/snow.cpp:60
 
226
msgid "Snow"
 
227
msgstr "雪飘"
 
228
 
 
229
#: snow/snow_config.cpp:66
 
230
msgid "Toggle Snow on Desktop"
 
231
msgstr "切换桌面雪飘效果"
 
232
 
 
233
#: snow/snow_config.cpp:97 snow/snow_config.cpp:99
 
234
msgid " pixel/frame"
 
235
msgid_plural " pixels/frame"
 
236
msgstr[0] " 像素/帧"
 
237
 
 
238
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:17
 
239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grouping)
 
240
#: rc.cpp:3
 
241
msgid "Slide when grouping"
 
242
msgstr "分组时滑动窗口"
 
243
 
 
244
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:24
 
245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, switching)
 
246
#: rc.cpp:6
 
247
msgid "Slide when switching tabs"
 
248
msgstr "标签切换时滑动窗口"
 
249
 
 
250
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:33
 
251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
252
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:44
 
253
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
254
#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
 
255
msgid "Duration"
 
256
msgstr "间隔"
 
257
 
 
258
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:25
 
259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vertical)
 
260
#: rc.cpp:12
 
261
msgid "Vertical"
 
262
msgstr "垂直"
 
263
 
 
264
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:32
 
265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontal)
 
266
#: rc.cpp:15
 
267
msgid "Horizontal"
 
268
msgstr "水平"
 
269
 
 
270
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:17
 
271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
272
#: rc.cpp:21
 
273
msgid "Strength of the effect:"
 
274
msgstr "效果强度:"
 
275
 
 
276
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:42
 
277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
278
#: rc.cpp:24
 
279
msgid "Light"
 
280
msgstr "轻"
 
281
 
 
282
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:71
 
283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
284
#: rc.cpp:27
 
285
msgid "Strong"
 
286
msgstr "重"
 
287
 
 
288
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:16
 
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
290
#: rc.cpp:30
 
291
msgid "Background window &opacity:"
 
292
msgstr "背景窗口不透明度(&O):"
 
293
 
 
294
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:26
 
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elevateBox)
 
296
#: rc.cpp:33
 
297
msgid "&Elevate selected window"
 
298
msgstr "升起所选窗口(&E)"
 
299
 
 
300
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:33
 
301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateBox)
 
302
#: rc.cpp:36
 
303
msgid "&Animate walk through windows"
 
304
msgstr "动画观览窗口(&A)"
 
305
 
 
306
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:17
 
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkWindowTitle)
 
308
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:191
 
309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowTitleBox)
 
310
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:408
 
311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayTitleBox)
 
312
#: rc.cpp:39 rc.cpp:338 rc.cpp:542
 
313
msgid "Display window &titles"
 
314
msgstr "显示窗口标题(&T)"
 
315
 
 
316
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:29
 
317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
318
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:340
 
319
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
320
#: rc.cpp:42 rc.cpp:163
 
321
msgid "Zoom"
 
322
msgstr "缩放"
 
323
 
 
324
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:39
 
325
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
 
326
#: rc.cpp:45
 
327
msgid "Define how far away the windows should appear"
 
328
msgstr "定义窗口出现的远近"
 
329
 
 
330
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:66
 
331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
332
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:346
 
333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
334
#: rc.cpp:48 rc.cpp:166
 
335
msgid "Near"
 
336
msgstr "近"
 
337
 
 
338
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:86
 
339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
340
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:353
 
341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
342
#: rc.cpp:51 rc.cpp:169
 
343
msgid "Far"
 
344
msgstr "远"
 
345
 
 
346
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:110
 
347
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
348
#: rc.cpp:54
 
349
msgid "Animation"
 
350
msgstr "动画"
 
351
 
 
352
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:116
 
353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateSwitch)
 
354
#: rc.cpp:57
 
355
msgid "Animate switch"
 
356
msgstr "动画切换"
 
357
 
 
358
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:123
 
359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStart)
 
360
#: rc.cpp:60
 
361
msgid "Animation on tab box open"
 
362
msgstr "动画显示标签盒打开效果"
 
363
 
 
364
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:130
 
365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStop)
 
366
#: rc.cpp:63
 
367
msgid "Animation on tab box close"
 
368
msgstr "动画显示标签盒关闭效果"
 
369
 
 
370
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:139
 
371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
372
#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:16
 
373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
374
#: rc.cpp:66 rc.cpp:365
 
375
msgid "Animation duration:"
 
376
msgstr "动画持续时间:"
 
377
 
 
378
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:158
 
379
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, spinDuration)
 
380
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:145
 
381
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
 
382
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:49
 
383
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
 
384
#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:35
 
385
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, animationDurationSpin)
 
386
#: rc.cpp:69 rc.cpp:126 rc.cpp:206 rc.cpp:368
 
387
msgctxt "Duration of rotation"
 
388
msgid "Default"
 
389
msgstr "默认"
 
390
 
 
391
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:174
 
392
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
393
#: rc.cpp:72
 
394
msgid "Thumbnail Bar"
 
395
msgstr "缩略栏"
 
396
 
 
397
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:180
 
398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkThumbnails)
 
399
#: rc.cpp:75
 
400
msgid "Use additional thumbnail bar"
 
401
msgstr "使用附加缩略栏"
 
402
 
 
403
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:187
 
404
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails)
 
405
#: rc.cpp:78
 
406
msgid ""
 
407
"Only show thumbnail bar if there are at least specified number of windows"
 
408
msgstr "仅当窗口数量不少于指定值时才显示缩略栏"
 
409
 
 
410
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:190
 
411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails)
 
412
#: rc.cpp:81
 
413
msgid "Dynamic mode"
 
414
msgstr "动态模式"
 
415
 
 
416
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:199
 
417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnailWindows)
 
418
#: rc.cpp:84
 
419
msgid "Number of windows:"
 
420
msgstr "窗口数量:"
 
421
 
 
422
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:218
 
423
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
424
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:224
 
425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkReflection)
 
426
#: rc.cpp:87 rc.cpp:90
 
427
msgid "Reflections"
 
428
msgstr "反射"
 
429
 
 
430
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:236
 
431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
432
#: rc.cpp:93
 
433
msgid "Rear color"
 
434
msgstr "后方颜色"
 
435
 
 
436
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:246
 
437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
438
#: rc.cpp:96
 
439
msgid "Front color"
 
440
msgstr "前方颜色"
 
441
 
 
442
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:20
 
443
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
444
#: rc.cpp:99
 
445
msgid "Tab 1"
 
446
msgstr "标签 1"
 
447
 
 
448
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:26
 
449
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
 
450
#: rc.cpp:102
 
451
msgid "Background"
 
452
msgstr "背景"
 
453
 
 
454
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:32
 
455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
456
#: rc.cpp:105
 
457
msgid "Background color:"
 
458
msgstr "背景颜色:"
 
459
 
 
460
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:55
 
461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
462
#: rc.cpp:108
 
463
msgid "Wallpaper:"
 
464
msgstr "壁纸:"
 
465
 
 
466
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:81
 
467
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
 
468
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200
 
469
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
470
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:204
 
471
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
472
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17
 
473
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
474
#: rc.cpp:111 rc.cpp:287 rc.cpp:341 rc.cpp:398
 
475
msgid "Activation"
 
476
msgstr "作用"
 
477
 
 
478
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:100
 
479
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
274
480
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17
275
481
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
276
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:16
 
482
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:17
 
483
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
484
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:8
277
485
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
278
486
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:389
279
487
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
280
488
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:16
281
489
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
282
 
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:8
283
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
284
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:17
285
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
286
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:100
287
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
288
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:57 rc.cpp:222 rc.cpp:511 rc.cpp:563 rc.cpp:629 rc.cpp:719
 
490
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:16
 
491
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
492
#: rc.cpp:114 rc.cpp:254 rc.cpp:305 rc.cpp:386 rc.cpp:536 rc.cpp:605
 
493
#: rc.cpp:808
289
494
msgid "Appearance"
290
495
msgstr "外观"
291
496
 
 
497
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:106
 
498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayDesktopNameBox)
 
499
#: rc.cpp:117
 
500
msgid "Display desktop name"
 
501
msgstr "显示桌面名称"
 
502
 
 
503
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:113
 
504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reflectionBox)
 
505
#: rc.cpp:120
 
506
msgid "Reflection"
 
507
msgstr "反射"
 
508
 
 
509
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:120
 
510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
511
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:72
 
512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
513
#: rc.cpp:123 rc.cpp:215
 
514
msgid "Rotation duration:"
 
515
msgstr "旋转持续时间:"
 
516
 
 
517
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:171
 
518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zOrderingBox)
 
519
#: rc.cpp:129
 
520
msgid "Windows hover above cube"
 
521
msgstr "窗口悬停在立方体上"
 
522
 
 
523
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:181
 
524
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
525
#: rc.cpp:132
 
526
msgid "Opacity"
 
527
msgstr "不透明度"
 
528
 
 
529
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:221
 
530
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, cubeOpacitySpin)
 
531
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:99
 
532
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinOpacity)
 
533
#: rc.cpp:136 rc.cpp:618
 
534
#, no-c-format
 
535
msgid " %"
 
536
msgstr " %"
 
537
 
 
538
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:234
 
539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
540
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:310
 
541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
542
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:487
 
543
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
544
#: rc.cpp:139 rc.cpp:669 rc.cpp:687
 
545
msgid "Transparent"
 
546
msgstr "透明度"
 
547
 
 
548
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:241
 
549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
550
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:323
 
551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
552
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:500
 
553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
554
#: rc.cpp:142 rc.cpp:672 rc.cpp:690
 
555
msgid "Opaque"
 
556
msgstr "不透明"
 
557
 
 
558
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:251
 
559
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, desktopOpacityOnlyBox)
 
560
#: rc.cpp:145
 
561
msgid "Do not change opacity of windows"
 
562
msgstr "不改变窗口透明度"
 
563
 
 
564
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:275
 
565
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
566
#: rc.cpp:148
 
567
msgid "Tab 2"
 
568
msgstr "标签 2"
 
569
 
 
570
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:281
 
571
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
572
#: rc.cpp:151
 
573
msgid "Caps"
 
574
msgstr "盒盖"
 
575
 
 
576
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:287
 
577
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cubeCapsBox)
 
578
#: rc.cpp:154
 
579
msgid "Show caps"
 
580
msgstr "显示盒盖"
 
581
 
 
582
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:294
 
583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capColorLabel)
 
584
#: rc.cpp:157
 
585
msgid "Cap color:"
 
586
msgstr "盒盖颜色:"
 
587
 
 
588
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:317
 
589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capsImageBox)
 
590
#: rc.cpp:160
 
591
msgid "Display image on caps"
 
592
msgstr "在盒盖上显示图像"
 
593
 
 
594
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:363
 
595
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
 
596
#: rc.cpp:172
 
597
msgid "Define how far away the object should appear"
 
598
msgstr "定义对象出现的远近"
 
599
 
 
600
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:404
 
601
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
 
602
#: rc.cpp:175
 
603
msgid "Additional Options"
 
604
msgstr "附加选项"
 
605
 
 
606
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:411
 
607
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
 
608
#: rc.cpp:178
 
609
msgid ""
 
610
"If enabled the effect will be deactivated after rotating the cube with the "
 
611
"mouse,\n"
 
612
"otherwise it will remain active"
 
613
msgstr ""
 
614
"如果启用此特效,当您用鼠标旋转过立方体后效果将被关闭,\n"
 
615
"在其它情况下则维持原状"
 
616
 
 
617
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:414
 
618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
 
619
#: rc.cpp:182
 
620
msgid "Close after mouse dragging"
 
621
msgstr "在鼠标拖动操作后关闭特效"
 
622
 
 
623
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:421
 
624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, walkThroughDesktopBox)
 
625
#: rc.cpp:185
 
626
msgid "Use this effect for walking through the desktops"
 
627
msgstr "使用此特效可呈现依次观览各个桌面的效果"
 
628
 
 
629
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:428
 
630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertKeysBox)
 
631
#: rc.cpp:188
 
632
msgid "Invert cursor keys"
 
633
msgstr "反转指针"
 
634
 
 
635
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:435
 
636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertMouseBox)
 
637
#: rc.cpp:191
 
638
msgid "Invert mouse"
 
639
msgstr "反转鼠标"
 
640
 
 
641
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:445
 
642
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capDeformationGroupBox)
 
643
#: rc.cpp:194
 
644
msgid "Sphere Cap Deformation"
 
645
msgstr "球盖变形"
 
646
 
 
647
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:467
 
648
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationSphereLabel)
 
649
#: rc.cpp:197
 
650
msgid "Sphere"
 
651
msgstr "球体"
 
652
 
 
653
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:474
 
654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationPlaneLabel)
 
655
#: rc.cpp:200
 
656
msgid "Plane"
 
657
msgstr "平面"
 
658
 
 
659
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:17
 
660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlideStickyWindowsBox)
 
661
#: rc.cpp:203
 
662
msgid "Do not animate windows on all desktops"
 
663
msgstr "不对全部桌面呈现动画窗口"
 
664
 
 
665
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:52
 
666
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
 
667
#: rc.cpp:209
 
668
msgid " msec"
 
669
msgstr " 毫秒"
 
670
 
 
671
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:65
 
672
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlidePanelsBox)
 
673
#: rc.cpp:212
 
674
msgid "Do not animate panels"
 
675
msgstr "不在面板上呈现动画"
 
676
 
 
677
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:85
 
678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePagerBox)
 
679
#: rc.cpp:218
 
680
msgid "Use pager layout for animation"
 
681
msgstr "动画中使用分页布局"
 
682
 
 
683
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:92
 
684
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowsMovingBox)
 
685
#: rc.cpp:221
 
686
msgid "Start animation when moving windows towards screen edges"
 
687
msgstr "将窗口移向屏幕边角时以动画呈现"
 
688
 
 
689
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:17
 
690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
691
#: rc.cpp:224
 
692
msgid "Brightness of the background:"
 
693
msgstr "背景的颜色:"
 
694
 
 
695
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:42
 
696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
697
#: rc.cpp:227
 
698
msgctxt "Less brightness"
 
699
msgid "Darker"
 
700
msgstr "更暗"
 
701
 
 
702
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:74
 
703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
704
#: rc.cpp:230
 
705
msgctxt "More brightness"
 
706
msgid "Lighter"
 
707
msgstr "更亮"
 
708
 
 
709
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:83
 
710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
711
#: rc.cpp:233
 
712
msgid "Saturation of the background:"
 
713
msgstr "背景的饱和度:"
 
714
 
 
715
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:108
 
716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
717
#: rc.cpp:236
 
718
msgctxt "No saturation"
 
719
msgid "Gray"
 
720
msgstr "灰度"
 
721
 
 
722
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:140
 
723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
724
#: rc.cpp:239
 
725
msgctxt "High saturation"
 
726
msgid "Colored"
 
727
msgstr "彩色"
 
728
 
 
729
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:149
 
730
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
731
#: rc.cpp:242
 
732
#, fuzzy
 
733
#| msgid "Saturation of the background:"
 
734
msgid "Duration of the fade:"
 
735
msgstr "背景的饱和度:"
 
736
 
 
737
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:184
 
738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
739
#: rc.cpp:245
 
740
msgid "ms"
 
741
msgstr "毫秒"
 
742
 
 
743
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:193
 
744
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, blur)
 
745
#: rc.cpp:248
 
746
msgid "The blur effect must be enabled before it can be used."
 
747
msgstr "启用模糊效果后才能使用。"
 
748
 
 
749
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:196
 
750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blur)
 
751
#: rc.cpp:251
 
752
msgid "Apply blur effect to background"
 
753
msgstr "背景启用模糊效果"
 
754
 
292
755
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23
293
756
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
294
 
#: rc.cpp:6
 
757
#: rc.cpp:257
295
758
msgid "Zoom &duration:"
296
759
msgstr "缩放持续时间(&D):"
297
760
 
298
761
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42
299
762
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, zoomDurationSpin)
300
 
#: rc.cpp:9
 
763
#: rc.cpp:260
301
764
msgctxt "Duration of zoom"
302
765
msgid "Default"
303
766
msgstr "默认"
304
767
 
305
768
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55
306
769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
307
 
#: rc.cpp:12
 
770
#: rc.cpp:263
308
771
msgid "&Border width:"
309
772
msgstr "边框宽度(&B):"
310
773
 
311
774
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84
312
775
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
313
 
#: rc.cpp:15
 
776
#: rc.cpp:266
314
777
msgid "Desktop &name alignment:"
315
778
msgstr "桌面名称对齐(&N):"
316
779
 
317
780
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107
318
781
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
319
 
#: rc.cpp:18
 
782
#: rc.cpp:269
320
783
msgid "&Layout mode:"
321
784
msgstr "布局模式(&L):"
322
785
 
323
786
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127
324
787
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
325
 
#: rc.cpp:21
 
788
#: rc.cpp:272
326
789
msgid "Pager"
327
790
msgstr "调度器"
328
791
 
329
792
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132
330
793
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
331
 
#: rc.cpp:24
 
794
#: rc.cpp:275
332
795
msgid "Automatic"
333
796
msgstr "自动"
334
797
 
335
798
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137
336
799
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
337
 
#: rc.cpp:27
 
800
#: rc.cpp:278
338
801
msgid "Custom"
339
802
msgstr "自定义"
340
803
 
341
804
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145
342
805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel)
343
 
#: rc.cpp:30
 
806
#: rc.cpp:281
344
807
msgid "Number of &rows:"
345
808
msgstr "行数(&R):"
346
809
 
347
810
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190
348
811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, presentWindowsCheckBox)
349
 
#: rc.cpp:33
 
812
#: rc.cpp:284
350
813
msgid "Use Present Windows effect to layout the windows"
351
814
msgstr "使用当前特效来为窗口布局"
352
815
 
353
 
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200
354
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
355
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17
356
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
357
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:204
358
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
359
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:81
360
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
361
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:84 rc.cpp:665 rc.cpp:716
362
 
msgid "Activation"
363
 
msgstr "作用"
 
816
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:16
 
817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkPanel)
 
818
#: rc.cpp:290
 
819
msgid "Apply effect to &panels"
 
820
msgstr "将效果应用到面板(&P)"
 
821
 
 
822
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:23
 
823
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDesktop)
 
824
#: rc.cpp:293
 
825
msgid "Apply effect to the desk&top"
 
826
msgstr "将效果应用到桌面(&T)"
 
827
 
 
828
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:30
 
829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepAbove)
 
830
#: rc.cpp:296
 
831
msgid "Apply effect to &keep-above windows"
 
832
msgstr "将效果应用到置顶的窗口(&K)"
 
833
 
 
834
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:37
 
835
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkGroup)
 
836
#: rc.cpp:299
 
837
msgid "Apply effect to &groups"
 
838
msgstr "将效果应用到组(&G)"
 
839
 
 
840
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:44
 
841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
842
#: rc.cpp:302
 
843
msgid "&Strength:"
 
844
msgstr "强度(&S):"
 
845
 
 
846
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:23
 
847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
848
#: rc.cpp:308
 
849
msgid "Flip animation duration:"
 
850
msgstr "动态翻转持续时间:"
 
851
 
 
852
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:42
 
853
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, durationSpin)
 
854
#: rc.cpp:311
 
855
msgctxt "Duration of flip animation"
 
856
msgid "Default"
 
857
msgstr "默认"
 
858
 
 
859
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:55
 
860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
861
#: rc.cpp:314
 
862
msgid "Angle:"
 
863
msgstr "角度:"
 
864
 
 
865
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:71
 
866
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, angleSpin)
 
867
#: rc.cpp:317
 
868
msgid " °"
 
869
msgstr " °"
 
870
 
 
871
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:81
 
872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
873
#: rc.cpp:320
 
874
msgid "Horizontal position of front:"
 
875
msgstr "前端水平位置:"
 
876
 
 
877
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:136
 
878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
879
#: rc.cpp:329
 
880
msgid "Vertical position of front:"
 
881
msgstr "前端垂直位置:"
364
882
 
365
883
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:17
366
884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
367
 
#: rc.cpp:39
 
885
#: rc.cpp:344
368
886
msgid "Glide Effect:"
369
887
msgstr "滑行效果:"
370
888
 
371
889
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:42
372
890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
373
 
#: rc.cpp:42
 
891
#: rc.cpp:347
374
892
msgid "In"
375
893
msgstr "接近"
376
894
 
377
895
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:71
378
896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
379
 
#: rc.cpp:45
 
897
#: rc.cpp:350
380
898
msgid "Out"
381
899
msgstr "远离"
382
900
 
383
901
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:87
384
902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
385
 
#: rc.cpp:48
 
903
#: rc.cpp:353
386
904
msgid "Glide Angle:"
387
905
msgstr "滑行角度:"
388
906
 
389
907
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:112
390
908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
391
 
#: rc.cpp:51
 
909
#: rc.cpp:356
392
910
msgid "-90"
393
911
msgstr "-90"
394
912
 
395
913
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:141
396
914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
397
 
#: rc.cpp:54
 
915
#: rc.cpp:359
398
916
msgid "90"
399
917
msgstr "90"
400
918
 
401
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:22
402
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
403
 
#: rc.cpp:60
404
 
msgid "&Number of snowflakes:"
405
 
msgstr "雪花数量(&N):"
406
 
 
407
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:51
408
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
409
 
#: rc.cpp:63
410
 
msgid "M&inimum size of snowflake:"
411
 
msgstr "最小雪花尺寸(&I):"
412
 
 
413
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:80
414
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
415
 
#: rc.cpp:66
416
 
msgid "M&aximum size of snowflake:"
417
 
msgstr "最大雪花尺寸(&A):"
418
 
 
419
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:109
420
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
421
 
#: rc.cpp:69
422
 
msgid "Maximum &vertical speed:"
423
 
msgstr "最大垂直速度(&V):"
424
 
 
425
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:141
426
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
427
 
#: rc.cpp:72
428
 
msgid "Maximum &horizontal speed:"
429
 
msgstr "最大水平速度(&H):"
430
 
 
431
 
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:173
432
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, snowBehindWindows)
433
 
#: rc.cpp:75
434
 
msgid "Snow &behind windows"
435
 
msgstr "窗口下面下雪(&B)"
436
 
 
437
 
#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:16
438
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
439
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:139
440
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
441
 
#: rc.cpp:78 rc.cpp:282
442
 
msgid "Animation duration:"
443
 
msgstr "动画持续时间:"
444
 
 
445
 
#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:35
446
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, animationDurationSpin)
447
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:158
448
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, spinDuration)
449
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:145
450
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
451
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:49
452
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
453
 
#: rc.cpp:81 rc.cpp:285 rc.cpp:731 rc.cpp:811
454
 
msgctxt "Duration of rotation"
455
 
msgid "Default"
456
 
msgstr "默认"
 
919
#. i18n: file: lookingglass/lookingglass_config.ui:19
 
920
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
921
#: rc.cpp:362
 
922
msgid "&Radius:"
 
923
msgstr "半径(&R):"
 
924
 
 
925
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:16
 
926
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSize)
 
927
#: rc.cpp:371
 
928
msgid "Size"
 
929
msgstr "大小"
 
930
 
 
931
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:22
 
932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
933
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:14
 
934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
935
#: rc.cpp:374 rc.cpp:389
 
936
msgid "&Width:"
 
937
msgstr "宽度(&W):"
 
938
 
 
939
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:41
 
940
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinWidth)
 
941
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:73
 
942
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinHeight)
 
943
#: rc.cpp:377 rc.cpp:383
 
944
msgid " px"
 
945
msgstr " 像素"
 
946
 
 
947
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:54
 
948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
949
#: rc.cpp:380
 
950
msgid "&Height:"
 
951
msgstr "高度(&H):"
 
952
 
 
953
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:46
 
954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
955
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:222
 
956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
957
#: rc.cpp:392 rc.cpp:802
 
958
msgid "&Color:"
 
959
msgstr "颜色(&C):"
 
960
 
 
961
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:75
 
962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
963
#: rc.cpp:395
 
964
msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse."
 
965
msgstr "按住 Shift+Meta 键,然后移动鼠标即可用鼠标绘制。"
457
966
 
458
967
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:36
459
968
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
460
 
#: rc.cpp:87
 
969
#: rc.cpp:401
461
970
msgid "Natural Layout Settings"
462
971
msgstr "自然布局设置"
463
972
 
464
973
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:42
465
974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fillGapsBox)
466
 
#: rc.cpp:90
 
975
#: rc.cpp:404
467
976
msgid "Fill &gaps"
468
977
msgstr "填充缺口(&G)"
469
978
 
470
979
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:62
471
980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
472
 
#: rc.cpp:93
 
981
#: rc.cpp:407
473
982
msgid "Faster"
474
983
msgstr "更快速度"
475
984
 
476
985
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:109
477
986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
478
 
#: rc.cpp:96
 
987
#: rc.cpp:410
479
988
msgid "Nicer"
480
989
msgstr "更佳效果"
481
990
 
482
991
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:119
483
992
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
484
 
#: rc.cpp:99
 
993
#: rc.cpp:413
485
994
msgid "Windows"
486
995
msgstr "窗口"
487
996
 
489
998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
490
999
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:284
491
1000
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
492
 
#: rc.cpp:102 rc.cpp:177
 
1001
#: rc.cpp:416 rc.cpp:491
493
1002
msgid "Left button:"
494
1003
msgstr "左键:"
495
1004
 
505
1014
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
506
1015
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:363
507
1016
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
508
 
#: rc.cpp:105 rc.cpp:129 rc.cpp:153 rc.cpp:180 rc.cpp:195 rc.cpp:210
 
1017
#: rc.cpp:419 rc.cpp:443 rc.cpp:467 rc.cpp:494 rc.cpp:509 rc.cpp:524
509
1018
msgid "No action"
510
1019
msgstr "无动作"
511
1020
 
521
1030
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
522
1031
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:368
523
1032
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
524
 
#: rc.cpp:108 rc.cpp:132 rc.cpp:156 rc.cpp:183 rc.cpp:198 rc.cpp:213
 
1033
#: rc.cpp:422 rc.cpp:446 rc.cpp:470 rc.cpp:497 rc.cpp:512 rc.cpp:527
525
1034
msgid "Activate window"
526
1035
msgstr "活动窗口"
527
1036
 
537
1046
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
538
1047
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:373
539
1048
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
540
 
#: rc.cpp:111 rc.cpp:135 rc.cpp:159 rc.cpp:186 rc.cpp:201 rc.cpp:216
 
1049
#: rc.cpp:425 rc.cpp:449 rc.cpp:473 rc.cpp:500 rc.cpp:515 rc.cpp:530
541
1050
msgid "End effect"
542
1051
msgstr "结束特效"
543
1052
 
547
1056
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
548
1057
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:249
549
1058
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
550
 
#: rc.cpp:114 rc.cpp:138 rc.cpp:162
 
1059
#: rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:476
551
1060
msgid "Bring window to current desktop"
552
1061
msgstr "将窗口挪入当前桌面"
553
1062
 
557
1066
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
558
1067
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:254
559
1068
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
560
 
#: rc.cpp:117 rc.cpp:141 rc.cpp:165
 
1069
#: rc.cpp:431 rc.cpp:455 rc.cpp:479
561
1070
msgid "Send window to all desktops"
562
1071
msgstr "将窗口发送到全部桌面"
563
1072
 
567
1076
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
568
1077
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:259
569
1078
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
570
 
#: rc.cpp:120 rc.cpp:144 rc.cpp:168
 
1079
#: rc.cpp:434 rc.cpp:458 rc.cpp:482
571
1080
msgid "(Un-)Minimize window"
572
1081
msgstr "最小化/恢复窗口"
573
1082
 
577
1086
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
578
1087
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:264
579
1088
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
580
 
#: rc.cpp:123 rc.cpp:147 rc.cpp:171
 
1089
#: rc.cpp:437 rc.cpp:461 rc.cpp:485
581
1090
msgid "Close window"
582
1091
msgstr "关闭窗口"
583
1092
 
585
1094
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
586
1095
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:318
587
1096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
588
 
#: rc.cpp:126 rc.cpp:192
 
1097
#: rc.cpp:440 rc.cpp:506
589
1098
msgid "Middle button:"
590
1099
msgstr "中键:"
591
1100
 
593
1102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
594
1103
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:352
595
1104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
596
 
#: rc.cpp:150 rc.cpp:207
 
1105
#: rc.cpp:464 rc.cpp:521
597
1106
msgid "Right button:"
598
1107
msgstr "右键:"
599
1108
 
600
1109
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:275
601
1110
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
602
 
#: rc.cpp:174
 
1111
#: rc.cpp:488
603
1112
msgctxt "@title:group actions when clicking on desktop"
604
1113
msgid "Desktop"
605
1114
msgstr "桌面"
610
1119
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
611
1120
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:378
612
1121
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
613
 
#: rc.cpp:189 rc.cpp:204 rc.cpp:219
 
1122
#: rc.cpp:503 rc.cpp:518 rc.cpp:533
614
1123
msgid "Show desktop"
615
1124
msgstr "显示桌面"
616
1125
 
617
1126
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:395
618
1127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
619
 
#: rc.cpp:225
 
1128
#: rc.cpp:539
620
1129
msgid "Layout mode:"
621
1130
msgstr "布局模式:"
622
1131
 
623
 
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:408
624
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayTitleBox)
625
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:17
626
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkWindowTitle)
627
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:191
628
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowTitleBox)
629
 
#: rc.cpp:228 rc.cpp:255 rc.cpp:662
630
 
msgid "Display window &titles"
631
 
msgstr "显示窗口标题(&T)"
632
 
 
633
1132
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:415
634
1133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayIconBox)
635
 
#: rc.cpp:231
 
1134
#: rc.cpp:545
636
1135
msgid "Display window &icons"
637
1136
msgstr "显示窗口图标(&I)"
638
1137
 
639
1138
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:422
640
1139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreMinimizedBox)
641
 
#: rc.cpp:234
 
1140
#: rc.cpp:548
642
1141
msgid "Ignore &minimized windows"
643
1142
msgstr "忽略最小化的窗口(&M)"
644
1143
 
645
1144
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:429
646
1145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPanelBox)
647
 
#: rc.cpp:237
 
1146
#: rc.cpp:551
648
1147
msgid "Show &panels"
649
1148
msgstr "显示面板(&P)"
650
1149
 
651
1150
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:443
652
1151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
653
 
#: rc.cpp:240
 
1152
#: rc.cpp:554
654
1153
msgid "Natural"
655
1154
msgstr "自然"
656
1155
 
657
1156
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:448
658
1157
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
659
 
#: rc.cpp:243
 
1158
#: rc.cpp:557
660
1159
msgid "Regular Grid"
661
1160
msgstr "规则矩形"
662
1161
 
663
1162
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:453
664
1163
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
665
 
#: rc.cpp:246
 
1164
#: rc.cpp:560
666
1165
msgid "Flexible Grid"
667
1166
msgstr "随意矩形"
668
1167
 
669
1168
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:461
670
1169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowClosing)
671
 
#: rc.cpp:249
 
1170
#: rc.cpp:563
672
1171
msgid "Provide buttons to close the windows"
673
1172
msgstr "提供关闭窗口的按钮"
674
1173
 
675
 
#. i18n: file: lookingglass/lookingglass_config.ui:19
676
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
677
 
#: rc.cpp:252
678
 
msgid "&Radius:"
679
 
msgstr "半径(&R):"
680
 
 
681
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:29
682
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
683
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:340
 
1174
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:17
 
1175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scaleBox)
 
1176
#: rc.cpp:566
 
1177
msgid "Scale window"
 
1178
msgstr "缩放窗口"
 
1179
 
 
1180
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:24
 
1181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, outlineBox)
 
1182
#: rc.cpp:569
 
1183
msgid "Show outline"
 
1184
msgstr ""
 
1185
 
 
1186
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:16
 
1187
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1188
#: rc.cpp:572
 
1189
msgid "Text"
 
1190
msgstr "文字"
 
1191
 
 
1192
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:22
 
1193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1194
#: rc.cpp:575
 
1195
msgid "Text position:"
 
1196
msgstr "文字位置:"
 
1197
 
 
1198
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:42
 
1199
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
1200
#: rc.cpp:578
 
1201
msgid "Inside Graph"
 
1202
msgstr "内嵌图像"
 
1203
 
 
1204
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:47
 
1205
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
1206
#: rc.cpp:581
 
1207
msgid "Nowhere"
 
1208
msgstr "无"
 
1209
 
 
1210
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:52
 
1211
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
1212
#: rc.cpp:584
 
1213
msgid "Top Left"
 
1214
msgstr "左上"
 
1215
 
 
1216
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:57
 
1217
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
1218
#: rc.cpp:587
 
1219
msgid "Top Right"
 
1220
msgstr "右上"
 
1221
 
 
1222
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:62
 
1223
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
1224
#: rc.cpp:590
 
1225
msgid "Bottom Left"
 
1226
msgstr "左下"
 
1227
 
 
1228
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:67
 
1229
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
1230
#: rc.cpp:593
 
1231
msgid "Bottom Right"
 
1232
msgstr "右下"
 
1233
 
 
1234
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:75
 
1235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1236
#: rc.cpp:596
 
1237
msgid "Text font:"
 
1238
msgstr "文字字体:"
 
1239
 
 
1240
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:95
 
1241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
1242
#: rc.cpp:599
 
1243
msgid "Text color:"
 
1244
msgstr "文字颜色:"
 
1245
 
 
1246
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:118
 
1247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
1248
#: rc.cpp:602
 
1249
msgid "Text alpha:"
 
1250
msgstr "文字字母:"
 
1251
 
 
1252
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:22
 
1253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1254
#: rc.cpp:608
 
1255
msgid "Maximum &width:"
 
1256
msgstr "最大宽度(&W):"
 
1257
 
 
1258
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:51
 
1259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1260
#: rc.cpp:611
 
1261
msgid "&Spacing:"
 
1262
msgstr "间距(&S):"
 
1263
 
 
1264
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:80
 
1265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
1266
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:99
 
1267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
1268
#: rc.cpp:614 rc.cpp:789
 
1269
msgid "&Opacity:"
 
1270
msgstr "不透明度(&O):"
 
1271
 
 
1272
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:17
 
1273
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1274
#: rc.cpp:621
 
1275
msgid "Modifier keys"
 
1276
msgstr "修饰键"
 
1277
 
 
1278
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:25
 
1279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shift)
 
1280
#: rc.cpp:624
 
1281
msgid "Shift"
 
1282
msgstr "Shift"
 
1283
 
 
1284
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:32
 
1285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, meta)
 
1286
#: rc.cpp:627
 
1287
msgid "Meta"
 
1288
msgstr "Meta"
 
1289
 
 
1290
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:43
 
1291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, control)
 
1292
#: rc.cpp:630
 
1293
msgid "Ctrl"
 
1294
msgstr "Ctrl"
 
1295
 
 
1296
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:50
 
1297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alt)
 
1298
#: rc.cpp:633
 
1299
msgid "Alt"
 
1300
msgstr "Alt"
 
1301
 
 
1302
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:62
684
1303
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
685
 
#: rc.cpp:258 rc.cpp:768
686
 
msgid "Zoom"
687
 
msgstr "缩放"
688
 
 
689
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:39
690
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
691
 
#: rc.cpp:261
692
 
msgid "Define how far away the windows should appear"
693
 
msgstr "定义窗口出现的远近"
694
 
 
695
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:66
696
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
697
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:346
698
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
699
 
#: rc.cpp:264 rc.cpp:771
700
 
msgid "Near"
701
 
msgstr "近"
702
 
 
703
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:86
704
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
705
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:353
706
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
707
 
#: rc.cpp:267 rc.cpp:774
708
 
msgid "Far"
709
 
msgstr "远"
710
 
 
711
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:110
712
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
713
 
#: rc.cpp:270
714
 
msgid "Animation"
715
 
msgstr "动画"
716
 
 
717
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:116
718
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateSwitch)
719
 
#: rc.cpp:273
720
 
msgid "Animate switch"
721
 
msgstr "动画切换"
722
 
 
723
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:123
724
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStart)
725
 
#: rc.cpp:276
726
 
msgid "Animation on tab box open"
727
 
msgstr "动画显示标签盒打开效果"
728
 
 
729
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:130
730
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStop)
731
 
#: rc.cpp:279
732
 
msgid "Animation on tab box close"
733
 
msgstr "动画显示标签盒关闭效果"
734
 
 
735
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:174
736
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
737
 
#: rc.cpp:288
738
 
msgid "Thumbnail Bar"
739
 
msgstr "缩略栏"
740
 
 
741
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:180
742
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkThumbnails)
743
 
#: rc.cpp:291
744
 
msgid "Use additional thumbnail bar"
745
 
msgstr "使用附加缩略栏"
746
 
 
747
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:187
748
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails)
749
 
#: rc.cpp:294
750
 
msgid ""
751
 
"Only show thumbnail bar if there are at least specified number of windows"
752
 
msgstr "仅当窗口数量不少于指定值时才显示缩略栏"
753
 
 
754
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:190
755
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails)
756
 
#: rc.cpp:297
757
 
msgid "Dynamic mode"
758
 
msgstr "动态模式"
759
 
 
760
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:199
761
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnailWindows)
762
 
#: rc.cpp:300
763
 
msgid "Number of windows:"
764
 
msgstr "窗口数量:"
765
 
 
766
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:218
767
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
768
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:224
769
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkReflection)
770
 
#: rc.cpp:303 rc.cpp:306
771
 
msgid "Reflections"
772
 
msgstr "反射"
773
 
 
774
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:236
775
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
776
 
#: rc.cpp:309
777
 
msgid "Rear color"
778
 
msgstr "后方颜色"
779
 
 
780
 
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:246
781
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
782
 
#: rc.cpp:312
783
 
msgid "Front color"
784
 
msgstr "前方颜色"
785
 
 
786
 
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:17
787
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
788
 
#: rc.cpp:315
789
 
msgid "Strength of the effect:"
790
 
msgstr "效果强度:"
791
 
 
792
 
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:42
793
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
794
 
#: rc.cpp:318
795
 
msgid "Light"
796
 
msgstr "轻"
797
 
 
798
 
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:71
799
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
800
 
#: rc.cpp:321
801
 
msgid "Strong"
802
 
msgstr "重"
 
1304
#: rc.cpp:636
 
1305
msgid "Shortcut"
 
1306
msgstr "快捷键"
 
1307
 
 
1308
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:13
 
1309
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KWin::TranslucencyEffectConfigForm)
 
1310
#: rc.cpp:639
 
1311
msgid "Translucency"
 
1312
msgstr "透明度"
 
1313
 
 
1314
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:19
 
1315
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_opacityGroupBox)
 
1316
#: rc.cpp:642
 
1317
msgid "General Translucency Settings"
 
1318
msgstr "常规透明度设置"
 
1319
 
 
1320
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:31
 
1321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decorations_label)
 
1322
#: rc.cpp:645
 
1323
msgid "Decorations:"
 
1324
msgstr "装饰:"
 
1325
 
 
1326
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:75
 
1327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inactive_label)
 
1328
#: rc.cpp:648
 
1329
msgid "Inactive windows:"
 
1330
msgstr "非活动窗口:"
 
1331
 
 
1332
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:113
 
1333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moveresize_label)
 
1334
#: rc.cpp:651
 
1335
msgid "Moving windows:"
 
1336
msgstr "移动中窗口:"
 
1337
 
 
1338
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:151
 
1339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dialogs_label)
 
1340
#: rc.cpp:654
 
1341
msgid "Dialogs:"
 
1342
msgstr "对话框:"
 
1343
 
 
1344
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:189
 
1345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label)
 
1346
#: rc.cpp:657
 
1347
msgid "Combobox popups:"
 
1348
msgstr "组合弹出框:"
 
1349
 
 
1350
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:227
 
1351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, menus_label)
 
1352
#: rc.cpp:660
 
1353
msgid "Menus:"
 
1354
msgstr "菜单:"
 
1355
 
 
1356
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:259
 
1357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1358
#: rc.cpp:663
 
1359
msgid "Fading duration:"
 
1360
msgstr "淡出持续时间:"
 
1361
 
 
1362
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:278
 
1363
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, duration)
 
1364
#: rc.cpp:666
 
1365
msgctxt "Duration of fading"
 
1366
msgid "Default"
 
1367
msgstr "默认"
 
1368
 
 
1369
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:336
 
1370
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, individualmenuconfig)
 
1371
#: rc.cpp:675
 
1372
msgid "Set menu translucency independently"
 
1373
msgstr "单独设定菜单透明度"
 
1374
 
 
1375
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:354
 
1376
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label)
 
1377
#: rc.cpp:678
 
1378
msgid "Dropdown menus:"
 
1379
msgstr "下拉菜单:"
 
1380
 
 
1381
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:398
 
1382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupmenus_label)
 
1383
#: rc.cpp:681
 
1384
msgid "Popup menus:"
 
1385
msgstr "弹出菜单:"
 
1386
 
 
1387
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:436
 
1388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tornoffmenus_label)
 
1389
#: rc.cpp:684
 
1390
msgid "Torn-off menus:"
 
1391
msgstr "虚折菜单:"
 
1392
 
 
1393
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:17
 
1394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleMove)
 
1395
#: rc.cpp:693
 
1396
#, fuzzy
 
1397
#| msgid "Display window &icons"
 
1398
msgid "Display for moving windows"
 
1399
msgstr "显示窗口图标(&I)"
 
1400
 
 
1401
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:24
 
1402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleResize)
 
1403
#: rc.cpp:696
 
1404
#, fuzzy
 
1405
#| msgid "Display window &icons"
 
1406
msgid "Display for resizing windows"
 
1407
msgstr "显示窗口图标(&I)"
803
1408
 
804
1409
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:16
805
1410
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup)
806
 
#: rc.cpp:324
 
1411
#: rc.cpp:699
807
1412
msgid "Advanced"
808
1413
msgstr "高级"
809
1414
 
810
1415
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:22
811
1416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
812
 
#: rc.cpp:327
 
1417
#: rc.cpp:702
813
1418
msgid "&Stiffness:"
814
1419
msgstr "强直(&S):"
815
1420
 
816
1421
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:64
817
1422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
818
 
#: rc.cpp:330
 
1423
#: rc.cpp:705
819
1424
msgid "Dra&g:"
820
1425
msgstr "拖曳(&G):"
821
1426
 
822
1427
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:77
823
1428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
824
 
#: rc.cpp:333
 
1429
#: rc.cpp:708
825
1430
msgid "&Move factor:"
826
1431
msgstr "移动因数(&M):"
827
1432
 
828
1433
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:151
829
1434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moveBox)
830
 
#: rc.cpp:336
 
1435
#: rc.cpp:711
831
1436
msgid "Wo&bble when moving"
832
1437
msgstr "移动窗口时摇摆(&B)"
833
1438
 
834
1439
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:158
835
1440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resizeBox)
836
 
#: rc.cpp:339
 
1441
#: rc.cpp:714
837
1442
msgid "Wobble when &resizing"
838
1443
msgstr "缩放窗口时摇摆(&R)"
839
1444
 
840
1445
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:178
841
1446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedBox)
842
 
#: rc.cpp:342
 
1447
#: rc.cpp:717
843
1448
msgid "Enable &advanced mode"
844
1449
msgstr "启用高级模式(&A)"
845
1450
 
846
1451
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:188
847
1452
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup)
848
 
#: rc.cpp:345
 
1453
#: rc.cpp:720
849
1454
msgid "&Wobbliness"
850
1455
msgstr "摆动力度(&W)"
851
1456
 
852
1457
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:197
853
1458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
854
 
#: rc.cpp:348
 
1459
#: rc.cpp:723
855
1460
msgid "Less"
856
1461
msgstr "较低"
857
1462
 
858
1463
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:220
859
1464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
860
 
#: rc.cpp:351
 
1465
#: rc.cpp:726
861
1466
msgid "More"
862
1467
msgstr "较高"
863
1468
 
864
 
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:16
865
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
866
 
#: rc.cpp:354
867
 
msgid "Background window &opacity:"
868
 
msgstr "背景窗口不透明度(&O):"
869
 
 
870
 
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:26
871
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elevateBox)
872
 
#: rc.cpp:357
873
 
msgid "&Elevate selected window"
874
 
msgstr "升起所选窗口(&E)"
875
 
 
876
 
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:33
877
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateBox)
878
 
#: rc.cpp:360
879
 
msgid "&Animate walk through windows"
880
 
msgstr "动画观览窗口(&A)"
881
 
 
882
 
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:17
883
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleMove)
884
 
#: rc.cpp:363
885
 
#, fuzzy
886
 
#| msgid "Display window &icons"
887
 
msgid "Display for moving windows"
888
 
msgstr "显示窗口图标(&I)"
889
 
 
890
 
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:24
891
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleResize)
892
 
#: rc.cpp:366
893
 
#, fuzzy
894
 
#| msgid "Display window &icons"
895
 
msgid "Display for resizing windows"
896
 
msgstr "显示窗口图标(&I)"
897
 
 
898
1469
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:25
899
1470
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
900
1471
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:41
901
1472
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, zoomStepsSpinBox)
902
 
#: rc.cpp:369 rc.cpp:375
 
1473
#: rc.cpp:729 rc.cpp:735
903
1474
msgid "On zoom-in and zoom-out change the zoom by the defined zoom-factor."
904
1475
msgstr ""
905
1476
 
906
1477
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:28
907
1478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
908
 
#: rc.cpp:372
 
1479
#: rc.cpp:732
909
1480
msgid "Zoom Factor:"
910
1481
msgstr "缩放因子:"
911
1482
 
912
1483
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:66
913
1484
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox)
914
 
#: rc.cpp:378
 
1485
#: rc.cpp:738
915
1486
msgid ""
916
1487
"Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be "
917
1488
"enabled per application (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")."
921
1492
 
922
1493
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:69
923
1494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox)
924
 
#: rc.cpp:381
 
1495
#: rc.cpp:741
925
1496
msgid "Enable Focus Tracking"
926
1497
msgstr "启用焦点跟踪"
927
1498
 
928
1499
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:79
929
1500
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox)
930
 
#: rc.cpp:384
 
1501
#: rc.cpp:744
931
1502
msgid "When the focus changes, move the zoom area to the focused location."
932
1503
msgstr "焦点改变时将缩放区域移动到聚焦的位置。"
933
1504
 
934
1505
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:82
935
1506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox)
936
 
#: rc.cpp:387
 
1507
#: rc.cpp:747
937
1508
msgid "Follow Focus"
938
1509
msgstr "跟随焦点"
939
1510
 
940
1511
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:89
941
1512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
942
 
#: rc.cpp:390
 
1513
#: rc.cpp:750
943
1514
msgid "Mouse Pointer:"
944
1515
msgstr "鼠标光标:"
945
1516
 
946
1517
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:102
947
1518
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
948
 
#: rc.cpp:393
 
1519
#: rc.cpp:753
949
1520
msgid "Visibility of the mouse-pointer."
950
1521
msgstr "鼠标光标的可见性。"
951
1522
 
952
1523
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:106
953
1524
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
954
 
#: rc.cpp:396
 
1525
#: rc.cpp:756
955
1526
msgid "Scale"
956
1527
msgstr "比例"
957
1528
 
958
1529
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:111
959
1530
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
960
 
#: rc.cpp:399
 
1531
#: rc.cpp:759
961
1532
msgid "Keep"
962
1533
msgstr "保留"
963
1534
 
964
1535
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:116
965
1536
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
966
 
#: rc.cpp:402
 
1537
#: rc.cpp:762
967
1538
msgid "Hide"
968
1539
msgstr "隐藏"
969
1540
 
970
1541
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:124
971
1542
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
972
 
#: rc.cpp:405
 
1543
#: rc.cpp:765
973
1544
msgid "Track moving of the mouse."
974
1545
msgstr "跟踪鼠标移动。"
975
1546
 
976
1547
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:128
977
1548
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
978
 
#: rc.cpp:408
 
1549
#: rc.cpp:768
979
1550
msgid "Proportional"
980
1551
msgstr "按比例"
981
1552
 
982
1553
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:133
983
1554
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
984
 
#: rc.cpp:411
 
1555
#: rc.cpp:771
985
1556
msgid "Centered"
986
1557
msgstr "居中"
987
1558
 
988
1559
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:138
989
1560
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
990
 
#: rc.cpp:414
 
1561
#: rc.cpp:774
991
1562
#, fuzzy
992
1563
msgid "Push"
993
1564
msgstr "进栈..."
994
1565
 
995
1566
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:143
996
1567
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
997
 
#: rc.cpp:417
 
1568
#: rc.cpp:777
998
1569
msgid "Disabled"
999
1570
msgstr "已禁用"
1000
1571
 
1001
1572
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:151
1002
1573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1003
 
#: rc.cpp:420
 
1574
#: rc.cpp:780
1004
1575
msgid "Mouse Tracking:"
1005
1576
msgstr "鼠标跟踪:"
1006
1577
 
1007
1578
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:17
1008
1579
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1009
 
#: rc.cpp:423
 
1580
#: rc.cpp:783
1010
1581
msgid "&X offset:"
1011
1582
msgstr "横向偏移(&X):"
1012
1583
 
1013
1584
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:58
1014
1585
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1015
 
#: rc.cpp:426
 
1586
#: rc.cpp:786
1016
1587
msgid "&Y offset:"
1017
1588
msgstr "纵向偏移(&Y):"
1018
1589
 
1019
 
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:99
1020
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1021
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:80
1022
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1023
 
#: rc.cpp:429 rc.cpp:520
1024
 
msgid "&Opacity:"
1025
 
msgstr "不透明度(&O):"
1026
 
 
1027
1590
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:121
1028
1591
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, opacitySpin)
1029
 
#: rc.cpp:433
 
1592
#: rc.cpp:793
1030
1593
#, no-c-format
1031
1594
msgid "%"
1032
1595
msgstr "%"
1033
1596
 
1034
1597
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:140
1035
1598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1036
 
#: rc.cpp:436
 
1599
#: rc.cpp:796
1037
1600
msgid "&Fuzziness:"
1038
1601
msgstr "模糊度(&F):"
1039
1602
 
1040
1603
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:181
1041
1604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1042
 
#: rc.cpp:439
 
1605
#: rc.cpp:799
1043
1606
msgid "&Size:"
1044
1607
msgstr "大小(&S):"
1045
1608
 
1046
 
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:222
1047
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1048
 
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:46
1049
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1050
 
#: rc.cpp:442 rc.cpp:569
1051
 
msgid "&Color:"
1052
 
msgstr "颜色(&C):"
1053
 
 
1054
1609
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:238
1055
1610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, strongerActiveBox)
1056
 
#: rc.cpp:445
 
1611
#: rc.cpp:805
1057
1612
msgid "&Active windows have stronger shadows"
1058
1613
msgstr "活动窗口的阴影更强(&A)"
1059
1614
 
1060
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:17
1061
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1062
 
#: rc.cpp:448
1063
 
msgid "Brightness of the background:"
1064
 
msgstr "背景的颜色:"
1065
 
 
1066
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:42
1067
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1068
 
#: rc.cpp:451
1069
 
msgctxt "Less brightness"
1070
 
msgid "Darker"
1071
 
msgstr "更暗"
1072
 
 
1073
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:74
1074
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1075
 
#: rc.cpp:454
1076
 
msgctxt "More brightness"
1077
 
msgid "Lighter"
1078
 
msgstr "更亮"
1079
 
 
1080
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:83
1081
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1082
 
#: rc.cpp:457
1083
 
msgid "Saturation of the background:"
1084
 
msgstr "背景的饱和度:"
1085
 
 
1086
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:108
1087
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1088
 
#: rc.cpp:460
1089
 
msgctxt "No saturation"
1090
 
msgid "Gray"
1091
 
msgstr "灰度"
1092
 
 
1093
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:140
1094
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1095
 
#: rc.cpp:463
1096
 
msgctxt "High saturation"
1097
 
msgid "Colored"
1098
 
msgstr "彩色"
1099
 
 
1100
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:149
1101
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1102
 
#: rc.cpp:466
1103
 
#, fuzzy
1104
 
#| msgid "Saturation of the background:"
1105
 
msgid "Duration of the fade:"
1106
 
msgstr "背景的饱和度:"
1107
 
 
1108
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:184
1109
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1110
 
#: rc.cpp:469
1111
 
msgid "ms"
1112
 
msgstr "毫秒"
1113
 
 
1114
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:193
1115
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, blur)
1116
 
#: rc.cpp:472
1117
 
msgid "The blur effect must be enabled before it can be used."
1118
 
msgstr "启用模糊效果后才能使用。"
1119
 
 
1120
 
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:196
1121
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blur)
1122
 
#: rc.cpp:475
1123
 
msgid "Apply blur effect to background"
1124
 
msgstr "背景启用模糊效果"
1125
 
 
1126
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:16
1127
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1128
 
#: rc.cpp:478
1129
 
msgid "Text"
1130
 
msgstr "文字"
1131
 
 
1132
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:22
1133
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1134
 
#: rc.cpp:481
1135
 
msgid "Text position:"
1136
 
msgstr "文字位置:"
1137
 
 
1138
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:42
1139
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
1140
 
#: rc.cpp:484
1141
 
msgid "Inside Graph"
1142
 
msgstr "内嵌图像"
1143
 
 
1144
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:47
1145
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
1146
 
#: rc.cpp:487
1147
 
msgid "Nowhere"
1148
 
msgstr "无"
1149
 
 
1150
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:52
1151
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
1152
 
#: rc.cpp:490
1153
 
msgid "Top Left"
1154
 
msgstr "左上"
1155
 
 
1156
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:57
1157
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
1158
 
#: rc.cpp:493
1159
 
msgid "Top Right"
1160
 
msgstr "右上"
1161
 
 
1162
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:62
1163
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
1164
 
#: rc.cpp:496
1165
 
msgid "Bottom Left"
1166
 
msgstr "左下"
1167
 
 
1168
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:67
1169
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
1170
 
#: rc.cpp:499
1171
 
msgid "Bottom Right"
1172
 
msgstr "右下"
1173
 
 
1174
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:75
1175
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1176
 
#: rc.cpp:502
1177
 
msgid "Text font:"
1178
 
msgstr "文字字体:"
1179
 
 
1180
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:95
1181
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1182
 
#: rc.cpp:505
1183
 
msgid "Text color:"
1184
 
msgstr "文字颜色:"
1185
 
 
1186
 
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:118
1187
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1188
 
#: rc.cpp:508
1189
 
msgid "Text alpha:"
1190
 
msgstr "文字字母:"
1191
 
 
1192
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:22
1193
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1194
 
#: rc.cpp:514
1195
 
msgid "Maximum &width:"
1196
 
msgstr "最大宽度(&W):"
1197
 
 
1198
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:51
1199
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1200
 
#: rc.cpp:517
1201
 
msgid "&Spacing:"
1202
 
msgstr "间距(&S):"
1203
 
 
1204
 
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:99
1205
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinOpacity)
1206
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:221
1207
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, cubeOpacitySpin)
1208
 
#: rc.cpp:524 rc.cpp:741
1209
 
#, no-c-format
1210
 
msgid " %"
1211
 
msgstr " %"
1212
 
 
1213
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:16
1214
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkPanel)
1215
 
#: rc.cpp:527
1216
 
msgid "Apply effect to &panels"
1217
 
msgstr "将效果应用到面板(&P)"
1218
 
 
1219
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:23
1220
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDesktop)
1221
 
#: rc.cpp:530
1222
 
msgid "Apply effect to the desk&top"
1223
 
msgstr "将效果应用到桌面(&T)"
1224
 
 
1225
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:30
1226
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepAbove)
1227
 
#: rc.cpp:533
1228
 
msgid "Apply effect to &keep-above windows"
1229
 
msgstr "将效果应用到置顶的窗口(&K)"
1230
 
 
1231
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:37
1232
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkGroup)
1233
 
#: rc.cpp:536
1234
 
msgid "Apply effect to &groups"
1235
 
msgstr "将效果应用到组(&G)"
1236
 
 
1237
 
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:44
1238
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1239
 
#: rc.cpp:539
1240
 
msgid "&Strength:"
1241
 
msgstr "强度(&S):"
1242
 
 
1243
 
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:17
1244
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scaleBox)
1245
 
#: rc.cpp:542
1246
 
msgid "Scale window"
1247
 
msgstr "缩放窗口"
1248
 
 
1249
 
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:24
1250
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, outlineBox)
1251
 
#: rc.cpp:545
1252
 
msgid "Show outline"
1253
 
msgstr ""
1254
 
 
1255
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:16
1256
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSize)
1257
 
#: rc.cpp:548
1258
 
msgid "Size"
1259
 
msgstr "大小"
1260
 
 
1261
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:22
1262
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1263
 
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:14
1264
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1265
 
#: rc.cpp:551 rc.cpp:566
1266
 
msgid "&Width:"
1267
 
msgstr "宽度(&W):"
1268
 
 
1269
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:41
1270
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinWidth)
1271
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:73
1272
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinHeight)
1273
 
#: rc.cpp:554 rc.cpp:560
1274
 
msgid " px"
1275
 
msgstr " 像素"
1276
 
 
1277
 
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:54
1278
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1279
 
#: rc.cpp:557
1280
 
msgid "&Height:"
1281
 
msgstr "高度(&H):"
1282
 
 
1283
 
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:75
1284
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1285
 
#: rc.cpp:572
1286
 
msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse."
1287
 
msgstr "按住 Shift+Meta 键,然后移动鼠标即可用鼠标绘制。"
1288
 
 
1289
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:13
1290
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KWin::TranslucencyEffectConfigForm)
1291
 
#: rc.cpp:575
1292
 
msgid "Translucency"
1293
 
msgstr "透明度"
1294
 
 
1295
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:19
1296
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_opacityGroupBox)
1297
 
#: rc.cpp:578
1298
 
msgid "General Translucency Settings"
1299
 
msgstr "常规透明度设置"
1300
 
 
1301
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:31
1302
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decorations_label)
1303
 
#: rc.cpp:581
1304
 
msgid "Decorations:"
1305
 
msgstr "装饰:"
1306
 
 
1307
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:75
1308
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inactive_label)
1309
 
#: rc.cpp:584
1310
 
msgid "Inactive windows:"
1311
 
msgstr "非活动窗口:"
1312
 
 
1313
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:113
1314
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moveresize_label)
1315
 
#: rc.cpp:587
1316
 
msgid "Moving windows:"
1317
 
msgstr "移动中窗口:"
1318
 
 
1319
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:151
1320
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dialogs_label)
1321
 
#: rc.cpp:590
1322
 
msgid "Dialogs:"
1323
 
msgstr "对话框:"
1324
 
 
1325
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:189
1326
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label)
1327
 
#: rc.cpp:593
1328
 
msgid "Combobox popups:"
1329
 
msgstr "组合弹出框:"
1330
 
 
1331
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:227
1332
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, menus_label)
1333
 
#: rc.cpp:596
1334
 
msgid "Menus:"
1335
 
msgstr "菜单:"
1336
 
 
1337
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:259
1338
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1339
 
#: rc.cpp:599
1340
 
msgid "Fading duration:"
1341
 
msgstr "淡出持续时间:"
1342
 
 
1343
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:278
1344
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, duration)
1345
 
#: rc.cpp:602
1346
 
msgctxt "Duration of fading"
1347
 
msgid "Default"
1348
 
msgstr "默认"
1349
 
 
1350
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:310
1351
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1352
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:487
1353
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1354
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:234
1355
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1356
 
#: rc.cpp:605 rc.cpp:623 rc.cpp:744
1357
 
msgid "Transparent"
1358
 
msgstr "透明度"
1359
 
 
1360
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:323
1361
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1362
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:500
1363
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1364
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:241
1365
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1366
 
#: rc.cpp:608 rc.cpp:626 rc.cpp:747
1367
 
msgid "Opaque"
1368
 
msgstr "不透明"
1369
 
 
1370
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:336
1371
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, individualmenuconfig)
1372
 
#: rc.cpp:611
1373
 
msgid "Set menu translucency independently"
1374
 
msgstr "单独设定菜单透明度"
1375
 
 
1376
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:354
1377
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label)
1378
 
#: rc.cpp:614
1379
 
msgid "Dropdown menus:"
1380
 
msgstr "下拉菜单:"
1381
 
 
1382
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:398
1383
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupmenus_label)
1384
 
#: rc.cpp:617
1385
 
msgid "Popup menus:"
1386
 
msgstr "弹出菜单:"
1387
 
 
1388
 
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:436
1389
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tornoffmenus_label)
1390
 
#: rc.cpp:620
1391
 
msgid "Torn-off menus:"
1392
 
msgstr "虚折菜单:"
1393
 
 
1394
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:23
1395
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1396
 
#: rc.cpp:632
1397
 
msgid "Flip animation duration:"
1398
 
msgstr "动态翻转持续时间:"
1399
 
 
1400
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:42
1401
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, durationSpin)
1402
 
#: rc.cpp:635
1403
 
msgctxt "Duration of flip animation"
1404
 
msgid "Default"
1405
 
msgstr "默认"
1406
 
 
1407
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:55
1408
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1409
 
#: rc.cpp:638
1410
 
msgid "Angle:"
1411
 
msgstr "角度:"
1412
 
 
1413
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:71
1414
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, angleSpin)
1415
 
#: rc.cpp:641
1416
 
msgid " °"
1417
 
msgstr " °"
1418
 
 
1419
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:81
1420
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1421
 
#: rc.cpp:644
1422
 
msgid "Horizontal position of front:"
1423
 
msgstr "前端水平位置:"
1424
 
 
1425
 
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:136
1426
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1427
 
#: rc.cpp:653
1428
 
msgid "Vertical position of front:"
1429
 
msgstr "前端垂直位置:"
1430
 
 
1431
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:17
1432
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1433
 
#: rc.cpp:668
1434
 
msgid "Modifier keys"
1435
 
msgstr "修饰键"
1436
 
 
1437
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:25
1438
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shift)
1439
 
#: rc.cpp:671
1440
 
msgid "Shift"
1441
 
msgstr "Shift"
1442
 
 
1443
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:32
1444
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, meta)
1445
 
#: rc.cpp:674
1446
 
msgid "Meta"
1447
 
msgstr "Meta"
1448
 
 
1449
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:43
1450
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, control)
1451
 
#: rc.cpp:677
1452
 
msgid "Ctrl"
1453
 
msgstr "Ctrl"
1454
 
 
1455
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:50
1456
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alt)
1457
 
#: rc.cpp:680
1458
 
msgid "Alt"
1459
 
msgstr "Alt"
1460
 
 
1461
 
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:62
1462
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1463
 
#: rc.cpp:683
1464
 
msgid "Shortcut"
1465
 
msgstr "快捷键"
1466
 
 
1467
 
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:25
1468
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vertical)
1469
 
#: rc.cpp:686
1470
 
msgid "Vertical"
1471
 
msgstr "垂直"
1472
 
 
1473
 
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:32
1474
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontal)
1475
 
#: rc.cpp:689
1476
 
msgid "Horizontal"
1477
 
msgstr "水平"
1478
 
 
1479
 
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:44
1480
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1481
 
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:33
1482
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1483
 
#: rc.cpp:692 rc.cpp:701
1484
 
msgid "Duration"
1485
 
msgstr "间隔"
1486
 
 
1487
 
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:17
1488
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grouping)
1489
 
#: rc.cpp:695
1490
 
msgid "Slide when grouping"
1491
 
msgstr "分组时滑动窗口"
1492
 
 
1493
 
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:24
1494
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, switching)
1495
 
#: rc.cpp:698
1496
 
msgid "Slide when switching tabs"
1497
 
msgstr "标签切换时滑动窗口"
1498
 
 
1499
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:20
1500
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1501
 
#: rc.cpp:704
1502
 
msgid "Tab 1"
1503
 
msgstr "标签 1"
1504
 
 
1505
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:26
1506
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
1507
 
#: rc.cpp:707
1508
 
msgid "Background"
1509
 
msgstr "背景"
1510
 
 
1511
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:32
1512
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1513
 
#: rc.cpp:710
1514
 
msgid "Background color:"
1515
 
msgstr "背景颜色:"
1516
 
 
1517
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:55
1518
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1519
 
#: rc.cpp:713
1520
 
msgid "Wallpaper:"
1521
 
msgstr "壁纸:"
1522
 
 
1523
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:106
1524
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayDesktopNameBox)
1525
 
#: rc.cpp:722
1526
 
msgid "Display desktop name"
1527
 
msgstr "显示桌面名称"
1528
 
 
1529
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:113
1530
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reflectionBox)
1531
 
#: rc.cpp:725
1532
 
msgid "Reflection"
1533
 
msgstr "反射"
1534
 
 
1535
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:120
1536
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1537
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:72
1538
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1539
 
#: rc.cpp:728 rc.cpp:820
1540
 
msgid "Rotation duration:"
1541
 
msgstr "旋转持续时间:"
1542
 
 
1543
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:171
1544
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zOrderingBox)
1545
 
#: rc.cpp:734
1546
 
msgid "Windows hover above cube"
1547
 
msgstr "窗口悬停在立方体上"
1548
 
 
1549
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:181
1550
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
1551
 
#: rc.cpp:737
1552
 
msgid "Opacity"
1553
 
msgstr "不透明度"
1554
 
 
1555
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:251
1556
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, desktopOpacityOnlyBox)
1557
 
#: rc.cpp:750
1558
 
msgid "Do not change opacity of windows"
1559
 
msgstr "不改变窗口透明度"
1560
 
 
1561
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:275
1562
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
1563
 
#: rc.cpp:753
1564
 
msgid "Tab 2"
1565
 
msgstr "标签 2"
1566
 
 
1567
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:281
1568
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
1569
 
#: rc.cpp:756
1570
 
msgid "Caps"
1571
 
msgstr "盒盖"
1572
 
 
1573
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:287
1574
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cubeCapsBox)
1575
 
#: rc.cpp:759
1576
 
msgid "Show caps"
1577
 
msgstr "显示盒盖"
1578
 
 
1579
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:294
1580
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capColorLabel)
1581
 
#: rc.cpp:762
1582
 
msgid "Cap color:"
1583
 
msgstr "盒盖颜色:"
1584
 
 
1585
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:317
1586
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capsImageBox)
1587
 
#: rc.cpp:765
1588
 
msgid "Display image on caps"
1589
 
msgstr "在盒盖上显示图像"
1590
 
 
1591
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:363
1592
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
1593
 
#: rc.cpp:777
1594
 
msgid "Define how far away the object should appear"
1595
 
msgstr "定义对象出现的远近"
1596
 
 
1597
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:404
1598
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
1599
 
#: rc.cpp:780
1600
 
msgid "Additional Options"
1601
 
msgstr "附加选项"
1602
 
 
1603
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:411
1604
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
1605
 
#: rc.cpp:783
1606
 
msgid ""
1607
 
"If enabled the effect will be deactivated after rotating the cube with the "
1608
 
"mouse,\n"
1609
 
"otherwise it will remain active"
1610
 
msgstr ""
1611
 
"如果启用此特效,当您用鼠标旋转过立方体后效果将被关闭,\n"
1612
 
"在其它情况下则维持原状"
1613
 
 
1614
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:414
1615
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
1616
 
#: rc.cpp:787
1617
 
msgid "Close after mouse dragging"
1618
 
msgstr "在鼠标拖动操作后关闭特效"
1619
 
 
1620
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:421
1621
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, walkThroughDesktopBox)
1622
 
#: rc.cpp:790
1623
 
msgid "Use this effect for walking through the desktops"
1624
 
msgstr "使用此特效可呈现依次观览各个桌面的效果"
1625
 
 
1626
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:428
1627
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertKeysBox)
1628
 
#: rc.cpp:793
1629
 
msgid "Invert cursor keys"
1630
 
msgstr "反转指针"
1631
 
 
1632
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:435
1633
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertMouseBox)
1634
 
#: rc.cpp:796
1635
 
msgid "Invert mouse"
1636
 
msgstr "反转鼠标"
1637
 
 
1638
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:445
1639
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capDeformationGroupBox)
1640
 
#: rc.cpp:799
1641
 
msgid "Sphere Cap Deformation"
1642
 
msgstr "球盖变形"
1643
 
 
1644
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:467
1645
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationSphereLabel)
1646
 
#: rc.cpp:802
1647
 
msgid "Sphere"
1648
 
msgstr "球体"
1649
 
 
1650
 
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:474
1651
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationPlaneLabel)
1652
 
#: rc.cpp:805
1653
 
msgid "Plane"
1654
 
msgstr "平面"
1655
 
 
1656
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:17
1657
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlideStickyWindowsBox)
1658
 
#: rc.cpp:808
1659
 
msgid "Do not animate windows on all desktops"
1660
 
msgstr "不对全部桌面呈现动画窗口"
1661
 
 
1662
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:52
1663
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
 
1615
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:22
 
1616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1617
#: rc.cpp:811
 
1618
msgid "&Number of snowflakes:"
 
1619
msgstr "雪花数量(&N):"
 
1620
 
 
1621
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:51
 
1622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1664
1623
#: rc.cpp:814
1665
 
msgid " msec"
1666
 
msgstr " 毫秒"
 
1624
msgid "M&inimum size of snowflake:"
 
1625
msgstr "最小雪花尺寸(&I):"
1667
1626
 
1668
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:65
1669
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlidePanelsBox)
 
1627
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:80
 
1628
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1670
1629
#: rc.cpp:817
1671
 
msgid "Do not animate panels"
1672
 
msgstr "不在面板上呈现动画"
1673
 
 
1674
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:85
1675
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePagerBox)
 
1630
msgid "M&aximum size of snowflake:"
 
1631
msgstr "最大雪花尺寸(&A):"
 
1632
 
 
1633
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:109
 
1634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
1635
#: rc.cpp:820
 
1636
msgid "Maximum &vertical speed:"
 
1637
msgstr "最大垂直速度(&V):"
 
1638
 
 
1639
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:141
 
1640
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1676
1641
#: rc.cpp:823
1677
 
msgid "Use pager layout for animation"
1678
 
msgstr "动画中使用分页布局"
 
1642
msgid "Maximum &horizontal speed:"
 
1643
msgstr "最大水平速度(&H):"
1679
1644
 
1680
 
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:92
1681
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowsMovingBox)
 
1645
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:173
 
1646
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, snowBehindWindows)
1682
1647
#: rc.cpp:826
1683
 
msgid "Start animation when moving windows towards screen edges"
1684
 
msgstr "将窗口移向屏幕边角时以动画呈现"
 
1648
msgid "Snow &behind windows"
 
1649
msgstr "窗口下面下雪(&B)"
 
1650
 
 
1651
#~ msgctxt ""
 
1652
#~ "Window geometry display, %1 and %2 are the new size, %3 and %4 are pixel "
 
1653
#~ "increments - avoid reformatting or suffixes like 'px'"
 
1654
#~ msgid ""
 
1655
#~ "Width: %1 (%3)\n"
 
1656
#~ "Height: %2 (%4)"
 
1657
#~ msgstr ""
 
1658
#~ "宽度:%1 (%3)\n"
 
1659
#~ "高度:%2 (%4)"
 
1660
 
 
1661
#~ msgctxt ""
 
1662
#~ "Window geometry display, %1 and %2 are the cartesian x and y coordinates "
 
1663
#~ "- avoid reformatting or suffixes like 'px'"
 
1664
#~ msgid ""
 
1665
#~ "X: %1\n"
 
1666
#~ "Y: %2"
 
1667
#~ msgstr ""
 
1668
#~ "X:%1\n"
 
1669
#~ "Y:%2"
 
1670
 
 
1671
#~ msgctxt ""
 
1672
#~ "Window geometry display, %1 and %2 are the cartesian x and y coordinates, "
 
1673
#~ "%3 and %4 are the resp. increments - avoid reformatting or suffixes like "
 
1674
#~ "'px'"
 
1675
#~ msgid ""
 
1676
#~ "X: %1 (%3)\n"
 
1677
#~ "Y: %2 (%4)"
 
1678
#~ msgstr ""
 
1679
#~ "X:%1 (%3)\n"
 
1680
#~ "Y:%2 (%4)"
1685
1681
 
1686
1682
#~ msgid "Use for window &switching"
1687
1683
#~ msgstr "窗口切换时应用(&S)"