~ubuntu-branches/ubuntu/raring/language-pack-gnome-br-base/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/br/LC_MESSAGES/evolution-3.6.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-09-21 06:09:21 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120921060921-1oyapssay0ksbn2s
Tags: 1:12.10+20120920
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
"Project-Id-Version: Evolution\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: "
11
11
"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-07 15:19+0000\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-09-17 04:02+0000\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2011-05-27 11:50+0000\n"
14
14
"Last-Translator: denis <denisarnuad@yahoo.fr>\n"
15
15
"Language-Team: Brenux <brenux@free.fr>\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
20
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-23 10:54+0000\n"
21
 
"X-Generator: Launchpad (build 15843)\n"
 
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-20 10:42+0000\n"
 
21
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
22
22
 
23
23
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:1
24
24
msgid "This address book could not be opened."
193
193
"ouzhpennañ ur gartenn nevez gant ar memes chomlec'h memestra?"
194
194
 
195
195
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
196
 
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:388 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
 
196
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:391 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
197
197
msgid "_Add"
198
198
msgstr "_Ouzhpennañ"
199
199
 
313
313
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
314
314
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:722
315
315
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:22
316
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1819
 
316
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1858
317
317
msgid "_Calendar:"
318
318
msgstr "Deiziadur :"
319
319
 
417
417
#. * the directory components.
418
418
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
419
419
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:705
420
 
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2149 ../capplet/anjal-settings-main.c:83
421
 
#: ../shell/main.c:131
 
420
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2149 ../shell/main.c:131
422
421
msgid "Birthday"
423
422
msgstr "Deiz-ha-bloaz"
424
423
 
476
475
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:194
477
476
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:76
478
477
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:384
479
 
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3564
 
478
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3570
480
479
msgid "Other"
481
480
msgstr "All"
482
481
 
810
809
msgstr "Eilañ ar chomlec'h _postel"
811
810
 
812
811
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:164
813
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:300 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:429
 
812
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:296 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:429
814
813
msgid "Copy the email address to the clipboard"
815
814
msgstr ""
816
815
 
817
816
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169
818
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:305 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:434
 
817
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:301 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:434
819
818
msgid "_Send New Message To..."
820
819
msgstr "_Kas ur gemennadenn nevez da ..."
821
820
 
822
821
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171
823
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:307 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:436
 
822
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:303 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:436
824
823
msgid "Send a mail message to this address"
825
824
msgstr ""
826
825
 
827
826
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:333
828
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1088 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:973
 
827
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1097 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:973
829
828
#, c-format
830
829
msgid "Click to mail %s"
831
830
msgstr ""
878
877
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:7
879
878
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:217
880
879
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:246
881
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:631
 
880
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:548
882
881
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
883
882
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:546
884
883
msgid "Calendar"
1498
1497
#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
1499
1498
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
1500
1499
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:134
1501
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
 
1500
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1199
1502
1501
msgid "day"
1503
1502
msgid_plural "days"
1504
1503
msgstr[0] ""
1526
1525
msgstr ""
1527
1526
 
1528
1527
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
1529
 
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1755
1530
 
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1765
 
1528
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1757
 
1529
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1767
1531
1530
#: ../modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:191
1532
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1446
1533
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1546
 
1531
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1472
 
1532
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1583
1534
1533
msgid "Location:"
1535
1534
msgstr "Lec'hiadur :"
1536
1535
 
1569
1568
msgid "minutes"
1570
1569
msgstr "munutoù"
1571
1570
 
1572
 
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1604
1573
 
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1736
 
1571
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1606
 
1572
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1738
1574
1573
msgid "No summary available."
1575
1574
msgstr ""
1576
1575
 
1577
 
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1613
1578
1576
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1615
 
1577
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1617
1579
1578
msgid "No description available."
1580
1579
msgstr ""
1581
1580
 
1582
 
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1623
 
1581
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1625
1583
1582
msgid "No location information available."
1584
1583
msgstr ""
1585
1584
 
1586
 
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1669
 
1585
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1671
1587
1586
#, c-format
1588
1587
msgid "You have %d reminder"
1589
1588
msgid_plural "You have %d reminders"
1590
1589
msgstr[0] ""
1591
1590
msgstr[1] ""
1592
1591
 
1593
 
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1865
1594
 
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1900
 
1592
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1867
 
1593
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1902
1595
1594
msgid "Warning"
1596
1595
msgstr "Diwallit"
1597
1596
 
1598
 
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1869
 
1597
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1871
1599
1598
msgid ""
1600
1599
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
1601
1600
"email notifications yet, but this reminder was\n"
1603
1602
"a normal reminder dialog box instead."
1604
1603
msgstr ""
1605
1604
 
1606
 
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1906
 
1605
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1908
1607
1606
#, c-format
1608
1607
msgid ""
1609
1608
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
1614
1613
"Are you sure you want to run this program?"
1615
1614
msgstr ""
1616
1615
 
1617
 
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1921
 
1616
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1923
1618
1617
msgid "Do not ask me about this program again."
1619
1618
msgstr ""
1620
1619
 
1860
1859
msgstr ""
1861
1860
 
1862
1861
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47 ../composer/e-composer-actions.c:316
1863
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3054
 
1862
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3094
1864
1863
msgid "_Save"
1865
1864
msgstr "En_rollañ"
1866
1865
 
1966
1965
 
1967
1966
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
1968
1967
msgid ""
1969
 
"This will permanently remote the memo list &quot;{0}&quot; from the server. "
 
1968
"This will permanently remove the memo list &quot;{0}&quot; from the server. "
1970
1969
"Are you sure you want to proceed?"
1971
1970
msgstr ""
1972
1971
 
2438
2437
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:134
2439
2438
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
2440
2439
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:121 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:558
2441
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:327 ../widgets/misc/e-web-view.c:1414
 
2440
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:323 ../widgets/misc/e-web-view.c:1423
2442
2441
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:456
2443
2442
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1299
2444
2443
msgid "Copy the selection"
2447
2446
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171 ../mail/e-mail-browser.c:141
2448
2447
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
2449
2448
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:114 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:553
2450
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1408 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1293
 
2449
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1417 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1293
2451
2450
msgid "Cut the selection"
2452
2451
msgstr "Troc'hañ an diuzad"
2453
2452
 
2464
2463
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192 ../mail/e-mail-browser.c:148
2465
2464
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
2466
2465
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:128 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:563
2467
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1420 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1305
 
2466
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1429 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1305
2468
2467
msgid "Paste the clipboard"
2469
2468
msgstr "Pegañ ar golver"
2470
2469
 
2614
2613
msgstr ""
2615
2614
 
2616
2615
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2463
2617
 
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2647
2618
 
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3651
 
2616
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2650
 
2617
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3654
2619
2618
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
2620
2619
msgstr ""
2621
2620
 
2622
 
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3615
2623
 
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:115
 
2621
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3618
 
2622
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:118
2624
2623
msgid "attachment"
2625
2624
msgstr ""
2626
2625
 
2627
 
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3683
 
2626
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3686
2628
2627
msgid "Unable to use current version!"
2629
2628
msgstr ""
2630
2629
 
2783
2782
msgid "Query free / busy information for the attendees"
2784
2783
msgstr ""
2785
2784
 
2786
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3324
 
2785
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3391
2787
2786
msgid "Appointment"
2788
2787
msgstr "Emgav"
2789
2788
 
2810
2809
msgstr ""
2811
2810
 
2812
2811
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:663
2813
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3138
 
2812
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3143
2814
2813
msgid "This event has reminders"
2815
2814
msgstr ""
2816
2815
 
2819
2818
msgid "Or_ganizer:"
2820
2819
msgstr ""
2821
2820
 
2822
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1296
 
2821
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1301
2823
2822
msgid "Event with no start date"
2824
2823
msgstr ""
2825
2824
 
2826
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1299
 
2825
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1304
2827
2826
msgid "Event with no end date"
2828
2827
msgstr ""
2829
2828
 
2830
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1472
 
2829
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1477
2831
2830
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:732
2832
2831
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:852
2833
2832
msgid "Start date is wrong"
2834
2833
msgstr ""
2835
2834
 
2836
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1482
 
2835
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1487
2837
2836
msgid "End date is wrong"
2838
2837
msgstr ""
2839
2838
 
2840
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1505
 
2839
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1510
2841
2840
msgid "Start time is wrong"
2842
2841
msgstr ""
2843
2842
 
2844
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1512
 
2843
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1517
2845
2844
msgid "End time is wrong"
2846
2845
msgstr ""
2847
2846
 
2848
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1675
 
2847
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1680
2849
2848
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:771
2850
2849
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:905
2851
2850
msgid "An organizer is required."
2852
2851
msgstr ""
2853
2852
 
2854
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1709
 
2853
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1714
2855
2854
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:939
2856
2855
msgid "At least one attendee is required."
2857
2856
msgstr ""
2858
2857
 
2859
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1916
 
2858
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1921
2860
2859
msgid "_Delegatees"
2861
2860
msgstr ""
2862
2861
 
2863
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1918
 
2862
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1923
2864
2863
msgid "Atte_ndees"
2865
2864
msgstr ""
2866
2865
 
2867
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2993
 
2866
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2998
2868
2867
#, c-format
2869
2868
msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
2870
2869
msgstr ""
2871
2870
 
2872
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3409
 
2871
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3423
2873
2872
#, c-format
2874
2873
msgid "%d day before appointment"
2875
2874
msgid_plural "%d days before appointment"
2876
2875
msgstr[0] "%d devezh a-raok an emgav"
2877
2876
msgstr[1] "%d devezh a-raok an emgav"
2878
2877
 
2879
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3415
 
2878
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3429
2880
2879
#, c-format
2881
2880
msgid "%d hour before appointment"
2882
2881
msgid_plural "%d hours before appointment"
2883
2882
msgstr[0] "%d eurvezh a-raok an emgav"
2884
2883
msgstr[1] "%d eurvezh a-raok an emgav"
2885
2884
 
2886
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3421
 
2885
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3435
2887
2886
#, c-format
2888
2887
msgid "%d minute before appointment"
2889
2888
msgid_plural "%d minutes before appointment"
2890
2889
msgstr[0] ""
2891
2890
msgstr[1] ""
2892
2891
 
2893
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3440
 
2892
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3454
2894
2893
msgid "Customize"
2895
2894
msgstr "Personalaet"
2896
2895
 
2897
2896
#. Translators: "None" for "No reminder set"
2898
 
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3446
 
2897
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3460
2899
2898
msgctxt "cal-reminders"
2900
2899
msgid "None"
2901
2900
msgstr ""
3029
3028
msgid "Select _Today"
3030
3029
msgstr ""
3031
3030
 
3032
 
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3328
 
3031
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3395
3033
3032
msgid "Memo"
3034
3033
msgstr ""
3035
3034
 
3061
3060
#: ../em-format/e-mail-parser-inlinepgp-signed.c:96
3062
3061
#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:122
3063
3062
#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:147
3064
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:716 ../mail/e-mail-reader.c:1748
3065
 
#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4491
3066
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4889 ../plugins/face/face.c:174
 
3063
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:722 ../mail/e-mail-reader.c:1733
 
3064
#: ../mail/em-folder-tree.c:675 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4574
 
3065
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4925 ../plugins/face/face.c:174
3067
3066
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:317
3068
3067
msgid "Unknown error"
3069
3068
msgstr "Fazi dianav"
3147
3146
msgid "Recurrence date is invalid"
3148
3147
msgstr ""
3149
3148
 
3150
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1009
 
3149
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1013
3151
3150
msgid "End time of the recurrence was before event's start"
3152
3151
msgstr ""
3153
3152
 
3154
3153
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
3155
3154
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
3156
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
 
3155
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1043
3157
3156
msgid "on"
3158
3157
msgstr ""
3159
3158
 
3161
3160
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
3162
3161
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
3163
3162
#. 
3164
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102
 
3163
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1106
3165
3164
msgid "first"
3166
3165
msgstr "kentañ"
3167
3166
 
3170
3169
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
3171
3170
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
3172
3171
#. 
3173
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1108
 
3172
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1112
3174
3173
msgid "second"
3175
3174
msgstr "eilenn"
3176
3175
 
3178
3177
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
3179
3178
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
3180
3179
#. 
3181
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
 
3180
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
3182
3181
msgid "third"
3183
3182
msgstr ""
3184
3183
 
3186
3185
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
3187
3186
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
3188
3187
#. 
3189
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
 
3188
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
3190
3189
msgid "fourth"
3191
3190
msgstr ""
3192
3191
 
3194
3193
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
3195
3194
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
3196
3195
#. 
3197
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
 
3196
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
3198
3197
msgid "fifth"
3199
3198
msgstr ""
3200
3199
 
3202
3201
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
3203
3202
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
3204
3203
#. 
3205
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
 
3204
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132
3206
3205
msgid "last"
3207
3206
msgstr "diwezhañ"
3208
3207
 
3209
3208
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
3210
3209
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
3211
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1152
 
3210
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1156
3212
3211
msgid "Other Date"
3213
3212
msgstr "Deiziad all"
3214
3213
 
3216
3215
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
3217
3216
#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
3218
3217
#. 
3219
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1158
 
3218
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1162
3220
3219
msgid "1st to 10th"
3221
3220
msgstr ""
3222
3221
 
3224
3223
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
3225
3224
#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
3226
3225
#. 
3227
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1164
 
3226
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1168
3228
3227
msgid "11th to 20th"
3229
3228
msgstr ""
3230
3229
 
3232
3231
#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
3233
3232
#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
3234
3233
#. 
3235
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1170
 
3234
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1174
3236
3235
msgid "21st to 31st"
3237
3236
msgstr ""
3238
3237
 
3239
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1196
 
3238
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1200
3240
3239
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:1
3241
3240
msgid "Monday"
3242
3241
msgstr "D'al lun"
3243
3242
 
3244
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1197
 
3243
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1201
3245
3244
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
3246
3245
msgid "Tuesday"
3247
3246
msgstr "D'ar meurzh"
3248
3247
 
3249
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1198
 
3248
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1202
3250
3249
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
3251
3250
msgid "Wednesday"
3252
3251
msgstr "D'ar merc'her"
3253
3252
 
3254
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1199
 
3253
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1203
3255
3254
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
3256
3255
msgid "Thursday"
3257
3256
msgstr "D'ar yaou"
3258
3257
 
3259
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1200
 
3258
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1204
3260
3259
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
3261
3260
msgid "Friday"
3262
3261
msgstr "D'ar gwener"
3263
3262
 
3264
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1201
 
3263
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1205
3265
3264
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
3266
3265
msgid "Saturday"
3267
3266
msgstr "D'ar sadorn"
3268
3267
 
3269
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1202
 
3268
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1206
3270
3269
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
3271
3270
msgid "Sunday"
3272
3271
msgstr "D'ar sul"
3274
3273
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
3275
3274
#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
3276
3275
#. 
3277
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1326
 
3276
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1330
3278
3277
msgid "on the"
3279
3278
msgstr ""
3280
3279
 
3281
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1505
 
3280
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1509
3282
3281
msgid "occurrences"
3283
3282
msgstr ""
3284
3283
 
3285
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2221
 
3284
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2225
3286
3285
msgid "Add exception"
3287
3286
msgstr ""
3288
3287
 
3289
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2262
 
3288
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2266
3290
3289
msgid "Could not get a selection to modify."
3291
3290
msgstr ""
3292
3291
 
3293
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2268
 
3292
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2272
3294
3293
msgid "Modify exception"
3295
3294
msgstr ""
3296
3295
 
3297
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2312
 
3296
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2316
3298
3297
msgid "Could not get a selection to delete."
3299
3298
msgstr ""
3300
3299
 
3301
 
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2451
 
3300
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2455
3302
3301
msgid "Date/Time"
3303
3302
msgstr ""
3304
3303
 
3381
3380
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
3382
3381
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:345
3383
3382
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:579 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
3384
 
#: ../mail/message-list.c:1285 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
 
3383
#: ../mail/message-list.c:1275 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
3385
3384
msgid "High"
3386
3385
msgstr "Uhel"
3387
3386
 
3389
3388
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
3390
3389
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:347
3391
3390
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1655 ../calendar/gui/e-task-table.c:580
3392
 
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20 ../mail/message-list.c:1284
 
3391
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20 ../mail/message-list.c:1274
3393
3392
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
3394
3393
msgid "Normal"
3395
3394
msgstr "Reizh"
3398
3397
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
3399
3398
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:349
3400
3399
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:581 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
3401
 
#: ../mail/message-list.c:1283 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
 
3400
#: ../mail/message-list.c:1273 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
3402
3401
msgid "Low"
3403
3402
msgstr "Izel"
3404
3403
 
3415
3414
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:489
3416
3415
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
3417
3416
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:242 ../calendar/gui/e-task-table.c:656
3418
 
#: ../calendar/gui/print.c:3405 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
 
3417
#: ../calendar/gui/print.c:3472 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
3419
3418
msgid "Not Started"
3420
3419
msgstr ""
3421
3420
 
3426
3425
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:776
3427
3426
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:854 ../calendar/gui/e-task-table.c:229
3428
3427
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:244 ../calendar/gui/e-task-table.c:657
3429
 
#: ../calendar/gui/print.c:3408
 
3428
#: ../calendar/gui/print.c:3475
3430
3429
msgid "In Progress"
3431
3430
msgstr ""
3432
3431
 
3437
3436
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:778
3438
3437
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
3439
3438
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:231 ../calendar/gui/e-task-table.c:246
3440
 
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:658 ../calendar/gui/print.c:3411
 
3439
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:658 ../calendar/gui/print.c:3478
3441
3440
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13
3442
3441
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
3443
3442
msgid "Completed"
3449
3448
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:495
3450
3449
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:780 ../calendar/gui/e-task-table.c:233
3451
3450
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:248 ../calendar/gui/e-task-table.c:659
3452
 
#: ../calendar/gui/print.c:3414 ../mail/mail-send-recv.c:869
 
3451
#: ../calendar/gui/print.c:3481 ../mail/mail-send-recv.c:879
3453
3452
msgid "Canceled"
3454
3453
msgstr "Nullet"
3455
3454
 
3457
3456
#. * Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
3458
3457
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
3459
3458
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
3460
 
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3618
 
3459
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3624
3461
3460
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:684
3462
3461
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
3463
3462
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8 ../mail/em-filter-i18n.h:74
3498
3497
msgid "_Send Options"
3499
3498
msgstr "Dibarzhioù ka_s"
3500
3499
 
3501
 
#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:186 ../calendar/gui/print.c:3326
 
3500
#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:186 ../calendar/gui/print.c:3393
3502
3501
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:553
3503
3502
msgid "Task"
3504
3503
msgstr "Labour"
3648
3647
msgstr "Deiziadur Gnome"
3649
3648
 
3650
3649
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:199
3651
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1086
 
3650
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1104
3652
3651
msgid "%A %d %b %Y"
3653
3652
msgstr "%A %d %b %Y"
3654
3653
 
3658
3657
#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name.
3659
3658
#. * You can change the order but don't change the
3660
3659
#. * specifiers or add anything.
3661
 
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202 ../calendar/gui/e-day-view.c:1852
 
3660
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202 ../calendar/gui/e-day-view.c:1853
3662
3661
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:835
3663
3662
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231
3664
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1090
 
3663
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1108
3665
3664
msgid "%a %d %b"
3666
3665
msgstr "%a %d %b"
3667
3666
 
3668
3667
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
3669
3668
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
3670
3669
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
3671
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1093
3672
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1099
3673
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1102
 
3670
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1111
 
3671
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1117
 
3672
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1120
3674
3673
msgid "%a %d %b %Y"
3675
3674
msgstr "%a %d %b %Y"
3676
3675
 
3678
3677
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
3679
3678
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
3680
3679
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
3681
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1119
3682
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1130
3683
3680
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1137
3684
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1140
 
3681
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1148
 
3682
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1155
 
3683
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1158
3685
3684
msgid "%d %b %Y"
3686
3685
msgstr "%d %b %Y"
3687
3686
 
3690
3689
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
3691
3690
#. * month name. You can change the order but don't
3692
3691
#. * change the specifiers or add anything.
3693
 
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232 ../calendar/gui/e-day-view.c:1868
 
3692
#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232 ../calendar/gui/e-day-view.c:1869
3694
3693
#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:839
3695
3694
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:245
3696
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1126
 
3695
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1144
3697
3696
msgid "%d %b"
3698
3697
msgstr "%d %b"
3699
3698
 
3799
3798
msgid "calendar view for one or more weeks"
3800
3799
msgstr "Sell an deiziadur evit unan pe muioc'h a sizhunioù"
3801
3800
 
3802
 
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237 ../filter/e-filter-rule.c:748
 
3801
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237 ../filter/e-filter-rule.c:751
3803
3802
#: ../mail/e-mail-config-page.c:126
3804
3803
msgid "Untitled"
3805
3804
msgstr "Dizanv"
3825
3824
msgstr ""
3826
3825
 
3827
3826
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
3828
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1449
3829
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1555
 
3827
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1475
 
3828
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1592
3830
3829
msgid "Status:"
3831
3830
msgstr "Stad :"
3832
3831
 
3864
3863
msgid "Completion date"
3865
3864
msgstr ""
3866
3865
 
3867
 
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 ../mail/mail-send-recv.c:871
 
3866
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 ../mail/mail-send-recv.c:881
3868
3867
msgid "Complete"
3869
3868
msgstr "Echu"
3870
3869
 
3941
3940
msgstr ""
3942
3941
 
3943
3942
#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
3944
 
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2012 ../calendar/gui/print.c:3360
 
3943
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2012 ../calendar/gui/print.c:3427
3945
3944
#, c-format
3946
3945
msgid "Location: %s"
3947
3946
msgstr "Lec'hiadur : %s"
3964
3963
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:842 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:186
3965
3964
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
3966
3965
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
3967
 
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237 ../calendar/gui/print.c:1159
3968
 
#: ../calendar/gui/print.c:1176 ../e-util/e-charset.c:52
3969
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3438
3970
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5969
 
3966
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237 ../calendar/gui/print.c:1222
 
3967
#: ../calendar/gui/print.c:1239 ../e-util/e-charset.c:52
 
3968
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3480
 
3969
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6012
3971
3970
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
3972
3971
msgid "Unknown"
3973
3972
msgstr "Dianav"
3998
3997
msgid "Opening %s"
3999
3998
msgstr "O tigeriñ %s"
4000
3999
 
4001
 
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3559
 
4000
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3565
4002
4001
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:222
4003
4002
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
4004
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5957
 
4003
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6000
4005
4004
msgid "Accepted"
4006
4005
msgstr ""
4007
4006
 
4008
 
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3560
 
4007
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3566
4009
4008
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:223
4010
4009
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
4011
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5963
 
4010
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6006
4012
4011
msgid "Declined"
4013
4012
msgstr ""
4014
4013
 
4015
 
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3561
 
4014
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3567
4016
4015
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:224
4017
4016
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
4018
4017
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561
4019
4018
msgid "Tentative"
4020
4019
msgstr ""
4021
4020
 
4022
 
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3562
 
4021
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3568
4023
4022
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:225
4024
4023
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
4025
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5966
 
4024
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6009
4026
4025
msgid "Delegated"
4027
4026
msgstr ""
4028
4027
 
4029
 
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3563
 
4028
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3569
4030
4029
msgid "Needs action"
4031
4030
msgstr ""
4032
4031
 
4071
4070
msgstr ""
4072
4071
 
4073
4072
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
4074
 
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1026 ../calendar/gui/e-week-view.c:773
4075
 
#: ../calendar/gui/print.c:985 ../calendar/gui/print.c:1004
4076
 
#: ../calendar/gui/print.c:2495 ../calendar/gui/print.c:2515
 
4073
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1027 ../calendar/gui/e-week-view.c:773
 
4074
#: ../calendar/gui/print.c:1048 ../calendar/gui/print.c:1067
 
4075
#: ../calendar/gui/print.c:2564 ../calendar/gui/print.c:2584
4077
4076
msgid "am"
4078
4077
msgstr "am"
4079
4078
 
4080
4079
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
4081
 
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1029 ../calendar/gui/e-week-view.c:776
4082
 
#: ../calendar/gui/print.c:990 ../calendar/gui/print.c:1006
4083
 
#: ../calendar/gui/print.c:2500 ../calendar/gui/print.c:2517
 
4080
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1030 ../calendar/gui/e-week-view.c:776
 
4081
#: ../calendar/gui/print.c:1053 ../calendar/gui/print.c:1069
 
4082
#: ../calendar/gui/print.c:2569 ../calendar/gui/print.c:2586
4084
4083
msgid "pm"
4085
4084
msgstr "pm"
4086
4085
 
4090
4089
#. * month, %B = full month name. You can change the
4091
4090
#. * order but don't change the specifiers or add
4092
4091
#. * anything.
4093
 
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1835 ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:831
4094
 
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:222 ../calendar/gui/print.c:1979
 
4092
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1836 ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:831
 
4093
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:222 ../calendar/gui/print.c:2044
4095
4094
msgid "%A %d %B"
4096
4095
msgstr "%A %d %B"
4097
4096
 
4098
4097
#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
4099
 
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2670
 
4098
#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2673
4100
4099
#, c-format
4101
4100
msgid "Week %d"
4102
4101
msgstr "Sizhun %d"
4149
4148
 
4150
4149
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182
4151
4150
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
4152
 
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1069 ../calendar/gui/print.c:1155
 
4151
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1069 ../calendar/gui/print.c:1218
4153
4152
msgid "Individual"
4154
4153
msgstr ""
4155
4154
 
4156
4155
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183
4157
4156
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
4158
 
#: ../calendar/gui/print.c:1156 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
 
4157
#: ../calendar/gui/print.c:1219 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
4159
4158
msgid "Group"
4160
4159
msgstr "Strollañ"
4161
4160
 
4162
4161
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:184
4163
4162
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
4164
 
#: ../calendar/gui/print.c:1157
 
4163
#: ../calendar/gui/print.c:1220
4165
4164
msgid "Resource"
4166
4165
msgstr ""
4167
4166
 
4168
4167
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:185
4169
4168
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
4170
 
#: ../calendar/gui/print.c:1158
 
4169
#: ../calendar/gui/print.c:1221
4171
4170
msgid "Room"
4172
4171
msgstr "Sal"
4173
4172
 
4174
4173
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:196
4175
4174
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
4176
 
#: ../calendar/gui/print.c:1172
 
4175
#: ../calendar/gui/print.c:1235
4177
4176
msgid "Chair"
4178
4177
msgstr ""
4179
4178
 
4180
4179
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:197
4181
4180
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
4182
 
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1072 ../calendar/gui/print.c:1173
 
4181
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1072 ../calendar/gui/print.c:1236
4183
4182
msgid "Required Participant"
4184
4183
msgstr ""
4185
4184
 
4186
4185
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
4187
4186
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
4188
 
#: ../calendar/gui/print.c:1174
 
4187
#: ../calendar/gui/print.c:1237
4189
4188
msgid "Optional Participant"
4190
4189
msgstr ""
4191
4190
 
4192
4191
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
4193
4192
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
4194
 
#: ../calendar/gui/print.c:1175
 
4193
#: ../calendar/gui/print.c:1238
4195
4194
msgid "Non-Participant"
4196
4195
msgstr ""
4197
4196
 
4373
4372
msgid "%d%%"
4374
4373
msgstr ""
4375
4374
 
4376
 
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:705 ../calendar/gui/print.c:2284
 
4375
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:705 ../calendar/gui/print.c:2353
4377
4376
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:84
4378
4377
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1082
4379
4378
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
4412
4411
#. strftime format %d = day of month, %B = full
4413
4412
#. * month name. You can change the order but don't
4414
4413
#. * change the specifiers or add anything.
4415
 
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:239 ../calendar/gui/print.c:1960
 
4414
#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:239 ../calendar/gui/print.c:2025
4416
4415
msgid "%d %B"
4417
4416
msgstr ""
4418
4417
 
4419
 
#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2315
 
4418
#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2318
4420
4419
msgid "Purging"
4421
4420
msgstr ""
4422
4421
 
4541
4540
msgid "You must be an attendee of the event."
4542
4541
msgstr ""
4543
4542
 
4544
 
#: ../calendar/gui/print.c:589
 
4543
#: ../calendar/gui/print.c:652
4545
4544
msgid "1st"
4546
4545
msgstr "1añ"
4547
4546
 
4548
 
#: ../calendar/gui/print.c:589
 
4547
#: ../calendar/gui/print.c:652
4549
4548
msgid "2nd"
4550
4549
msgstr "2"
4551
4550
 
4552
 
#: ../calendar/gui/print.c:589
 
4551
#: ../calendar/gui/print.c:652
4553
4552
msgid "3rd"
4554
4553
msgstr "3"
4555
4554
 
4556
 
#: ../calendar/gui/print.c:589
 
4555
#: ../calendar/gui/print.c:652
4557
4556
msgid "4th"
4558
4557
msgstr "4"
4559
4558
 
4560
 
#: ../calendar/gui/print.c:589
 
4559
#: ../calendar/gui/print.c:652
4561
4560
msgid "5th"
4562
4561
msgstr "5"
4563
4562
 
4564
 
#: ../calendar/gui/print.c:590
 
4563
#: ../calendar/gui/print.c:653
4565
4564
msgid "6th"
4566
4565
msgstr "6"
4567
4566
 
4568
 
#: ../calendar/gui/print.c:590
 
4567
#: ../calendar/gui/print.c:653
4569
4568
msgid "7th"
4570
4569
msgstr "7"
4571
4570
 
4572
 
#: ../calendar/gui/print.c:590
 
4571
#: ../calendar/gui/print.c:653
4573
4572
msgid "8th"
4574
4573
msgstr "8"
4575
4574
 
4576
 
#: ../calendar/gui/print.c:590
 
4575
#: ../calendar/gui/print.c:653
4577
4576
msgid "9th"
4578
4577
msgstr "9"
4579
4578
 
4580
 
#: ../calendar/gui/print.c:590
 
4579
#: ../calendar/gui/print.c:653
4581
4580
msgid "10th"
4582
4581
msgstr "10"
4583
4582
 
4584
 
#: ../calendar/gui/print.c:591
 
4583
#: ../calendar/gui/print.c:654
4585
4584
msgid "11th"
4586
4585
msgstr "11"
4587
4586
 
4588
 
#: ../calendar/gui/print.c:591
 
4587
#: ../calendar/gui/print.c:654
4589
4588
msgid "12th"
4590
4589
msgstr "12"
4591
4590
 
4592
 
#: ../calendar/gui/print.c:591
 
4591
#: ../calendar/gui/print.c:654
4593
4592
msgid "13th"
4594
4593
msgstr "13"
4595
4594
 
4596
 
#: ../calendar/gui/print.c:591
 
4595
#: ../calendar/gui/print.c:654
4597
4596
msgid "14th"
4598
4597
msgstr "14"
4599
4598
 
4600
 
#: ../calendar/gui/print.c:591
 
4599
#: ../calendar/gui/print.c:654
4601
4600
msgid "15th"
4602
4601
msgstr "15"
4603
4602
 
4604
 
#: ../calendar/gui/print.c:592
 
4603
#: ../calendar/gui/print.c:655
4605
4604
msgid "16th"
4606
4605
msgstr "16"
4607
4606
 
4608
 
#: ../calendar/gui/print.c:592
 
4607
#: ../calendar/gui/print.c:655
4609
4608
msgid "17th"
4610
4609
msgstr "17"
4611
4610
 
4612
 
#: ../calendar/gui/print.c:592
 
4611
#: ../calendar/gui/print.c:655
4613
4612
msgid "18th"
4614
4613
msgstr "18"
4615
4614
 
4616
 
#: ../calendar/gui/print.c:592
 
4615
#: ../calendar/gui/print.c:655
4617
4616
msgid "19th"
4618
4617
msgstr "19"
4619
4618
 
4620
 
#: ../calendar/gui/print.c:592
 
4619
#: ../calendar/gui/print.c:655
4621
4620
msgid "20th"
4622
4621
msgstr "20"
4623
4622
 
4624
 
#: ../calendar/gui/print.c:593
 
4623
#: ../calendar/gui/print.c:656
4625
4624
msgid "21st"
4626
4625
msgstr "21"
4627
4626
 
4628
 
#: ../calendar/gui/print.c:593
 
4627
#: ../calendar/gui/print.c:656
4629
4628
msgid "22nd"
4630
4629
msgstr "22"
4631
4630
 
4632
 
#: ../calendar/gui/print.c:593
 
4631
#: ../calendar/gui/print.c:656
4633
4632
msgid "23rd"
4634
4633
msgstr "23"
4635
4634
 
4636
 
#: ../calendar/gui/print.c:593
 
4635
#: ../calendar/gui/print.c:656
4637
4636
msgid "24th"
4638
4637
msgstr "24"
4639
4638
 
4640
 
#: ../calendar/gui/print.c:593
 
4639
#: ../calendar/gui/print.c:656
4641
4640
msgid "25th"
4642
4641
msgstr "25"
4643
4642
 
4644
 
#: ../calendar/gui/print.c:594
 
4643
#: ../calendar/gui/print.c:657
4645
4644
msgid "26th"
4646
4645
msgstr "26"
4647
4646
 
4648
 
#: ../calendar/gui/print.c:594
 
4647
#: ../calendar/gui/print.c:657
4649
4648
msgid "27th"
4650
4649
msgstr "27"
4651
4650
 
4652
 
#: ../calendar/gui/print.c:594
 
4651
#: ../calendar/gui/print.c:657
4653
4652
msgid "28th"
4654
4653
msgstr "28"
4655
4654
 
4656
 
#: ../calendar/gui/print.c:594
 
4655
#: ../calendar/gui/print.c:657
4657
4656
msgid "29th"
4658
4657
msgstr "29"
4659
4658
 
4660
 
#: ../calendar/gui/print.c:594
 
4659
#: ../calendar/gui/print.c:657
4661
4660
msgid "30th"
4662
4661
msgstr "30"
4663
4662
 
4664
 
#: ../calendar/gui/print.c:595
 
4663
#: ../calendar/gui/print.c:658
4665
4664
msgid "31st"
4666
4665
msgstr "31"
4667
4666
 
4668
4667
#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
4669
 
#: ../calendar/gui/print.c:652
 
4668
#: ../calendar/gui/print.c:715
4670
4669
msgid "Su"
4671
4670
msgstr "Sul"
4672
4671
 
4673
 
#: ../calendar/gui/print.c:652
 
4672
#: ../calendar/gui/print.c:715
4674
4673
msgid "Mo"
4675
4674
msgstr "Lun"
4676
4675
 
4677
 
#: ../calendar/gui/print.c:652
 
4676
#: ../calendar/gui/print.c:715
4678
4677
msgid "Tu"
4679
4678
msgstr "Meu"
4680
4679
 
4681
 
#: ../calendar/gui/print.c:652
 
4680
#: ../calendar/gui/print.c:715
4682
4681
msgid "We"
4683
4682
msgstr "Mer"
4684
4683
 
4685
 
#: ../calendar/gui/print.c:653
 
4684
#: ../calendar/gui/print.c:716
4686
4685
msgid "Th"
4687
4686
msgstr "Yao"
4688
4687
 
4689
 
#: ../calendar/gui/print.c:653
 
4688
#: ../calendar/gui/print.c:716
4690
4689
msgid "Fr"
4691
4690
msgstr "Gwe"
4692
4691
 
4693
 
#: ../calendar/gui/print.c:653
 
4692
#: ../calendar/gui/print.c:716
4694
4693
msgid "Sa"
4695
4694
msgstr "Sad"
4696
4695
 
4697
4696
#. Translators: This is part of "START to END" text,
4698
4697
#. * where START and END are date/times.
4699
 
#: ../calendar/gui/print.c:3153
 
4698
#: ../calendar/gui/print.c:3220
4700
4699
msgid " to "
4701
4700
msgstr " da "
4702
4701
 
4703
4702
#. Translators: This is part of "START to END
4704
4703
#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
4705
4704
#. * completed date/time.
4706
 
#: ../calendar/gui/print.c:3163
 
4705
#: ../calendar/gui/print.c:3230
4707
4706
msgid " (Completed "
4708
4707
msgstr " ( Echu "
4709
4708
 
4710
4709
#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
4711
4710
#. * where COMPLETED is a completed date/time.
4712
 
#: ../calendar/gui/print.c:3169
 
4711
#: ../calendar/gui/print.c:3236
4713
4712
msgid "Completed "
4714
4713
msgstr "Echu "
4715
4714
 
4716
4715
#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
4717
4716
#. * where START and DUE are dates/times.
4718
 
#: ../calendar/gui/print.c:3179
 
4717
#: ../calendar/gui/print.c:3246
4719
4718
msgid " (Due "
4720
4719
msgstr ""
4721
4720
 
4722
4721
#. Translators: This is part of "Due DUE",
4723
4722
#. * where DUE is a date/time due the event
4724
4723
#. * should be finished.
4725
 
#: ../calendar/gui/print.c:3186
 
4724
#: ../calendar/gui/print.c:3253
4726
4725
msgid "Due "
4727
4726
msgstr ""
4728
4727
 
4729
 
#: ../calendar/gui/print.c:3351
 
4728
#: ../calendar/gui/print.c:3418
4730
4729
#, c-format
4731
4730
msgid "Summary: %s"
4732
4731
msgstr ""
4733
4732
 
4734
 
#: ../calendar/gui/print.c:3378
 
4733
#: ../calendar/gui/print.c:3445
4735
4734
msgid "Attendees: "
4736
4735
msgstr ""
4737
4736
 
4738
 
#: ../calendar/gui/print.c:3421
 
4737
#: ../calendar/gui/print.c:3488
4739
4738
#, c-format
4740
4739
msgid "Status: %s"
4741
4740
msgstr "Stad : %s"
4742
4741
 
4743
 
#: ../calendar/gui/print.c:3436
 
4742
#: ../calendar/gui/print.c:3503
4744
4743
#, c-format
4745
4744
msgid "Priority: %s"
4746
4745
msgstr ""
4747
4746
 
4748
 
#: ../calendar/gui/print.c:3454
 
4747
#: ../calendar/gui/print.c:3521
4749
4748
#, c-format
4750
4749
msgid "Percent Complete: %i"
4751
4750
msgstr ""
4752
4751
 
4753
 
#: ../calendar/gui/print.c:3465
 
4752
#: ../calendar/gui/print.c:3532
4754
4753
#, c-format
4755
4754
msgid "URL: %s"
4756
4755
msgstr "URL : %s"
4757
4756
 
4758
 
#: ../calendar/gui/print.c:3478
 
4757
#: ../calendar/gui/print.c:3545
4759
4758
#, c-format
4760
4759
msgid "Categories: %s"
4761
4760
msgstr "Rummadoù: %s"
4762
4761
 
4763
 
#: ../calendar/gui/print.c:3489
 
4762
#: ../calendar/gui/print.c:3556
4764
4763
msgid "Contacts: "
4765
4764
msgstr "Darempredoù : "
4766
4765
 
4791
4790
 
4792
4791
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:468
4793
4792
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:905
4794
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5568
 
4793
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5614
4795
4794
msgid "Opening calendar"
4796
4795
msgstr ""
4797
4796
 
6516
6515
msgid "Pacific/Yap"
6517
6516
msgstr ""
6518
6517
 
6519
 
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
6520
 
#: ../capplet/anjal-settings-main.c:161
6521
 
msgid "ID of the socket to embed in"
6522
 
msgstr ""
6523
 
 
6524
 
#: ../capplet/anjal-settings-main.c:162
6525
 
msgid "socket"
6526
 
msgstr ""
6527
 
 
6528
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
6529
 
msgid "Please enter your full name."
6530
 
msgstr ""
6531
 
 
6532
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
6533
 
msgid "Please enter your email address."
6534
 
msgstr ""
6535
 
 
6536
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
6537
 
msgid "The email address you have entered is invalid."
6538
 
msgstr ""
6539
 
 
6540
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
6541
 
msgid "Please enter your password."
6542
 
msgstr ""
6543
 
 
6544
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:245
6545
 
msgid "CalDAV"
6546
 
msgstr "CalDAV"
6547
 
 
6548
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:335
6549
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:378
6550
 
msgid "Google"
6551
 
msgstr "Google"
6552
 
 
6553
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:454
6554
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:558
6555
 
msgid "Always (SSL)"
6556
 
msgstr ""
6557
 
 
6558
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:457
6559
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:561
6560
 
msgid "When possible (TLS)"
6561
 
msgstr ""
6562
 
 
6563
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:460
6564
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:564
6565
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:729
6566
 
msgid "Never"
6567
 
msgstr "Morse"
6568
 
 
6569
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:468
6570
 
msgid "Personal details:"
6571
 
msgstr ""
6572
 
 
6573
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:475
6574
 
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:683 ../widgets/misc/e-source-config.c:687
6575
 
msgid "Name:"
6576
 
msgstr ""
6577
 
 
6578
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:484
6579
 
msgid "Email address:"
6580
 
msgstr ""
6581
 
 
6582
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:494
6583
 
msgid "Details:"
6584
 
msgstr ""
6585
 
 
6586
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:502
6587
 
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:409
6588
 
msgid "Receiving"
6589
 
msgstr ""
6590
 
 
6591
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:509
6592
 
msgid "Server type:"
6593
 
msgstr ""
6594
 
 
6595
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:518
6596
 
msgid "Server address:"
6597
 
msgstr ""
6598
 
 
6599
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:527
6600
 
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:475
6601
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:691
6602
 
msgid "Username:"
6603
 
msgstr ""
6604
 
 
6605
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:536
6606
 
msgid "Use encryption:"
6607
 
msgstr ""
6608
 
 
6609
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:569
6610
 
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:421
6611
 
msgid "Sending"
6612
 
msgstr ""
6613
 
 
6614
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
6615
 
msgid ""
6616
 
"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
6617
 
"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
6618
 
"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
6619
 
msgstr ""
6620
 
 
6621
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
6622
 
msgid ""
6623
 
"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
6624
 
"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
6625
 
"entered but you may need to change them."
6626
 
msgstr ""
6627
 
 
6628
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:619
6629
 
msgid "You can specify more options to configure the account."
6630
 
msgstr ""
6631
 
 
6632
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:621
6633
 
msgid ""
6634
 
"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
6635
 
"but you should check them over to make sure."
6636
 
msgstr ""
6637
 
 
6638
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:622
6639
 
msgid "You can specify your default settings for your account."
6640
 
msgstr ""
6641
 
 
6642
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:623
6643
 
msgid ""
6644
 
"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
6645
 
"your mail."
6646
 
msgstr ""
6647
 
 
6648
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:638
6649
 
#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:640
6650
 
msgid "Identity"
6651
 
msgstr "Hennader"
6652
 
 
6653
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:638
6654
 
msgid "Next - Receiving mail"
6655
 
msgstr ""
6656
 
 
6657
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:639
6658
 
msgid "Receiving mail"
6659
 
msgstr ""
6660
 
 
6661
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:639
6662
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
6663
 
msgid "Next - Sending mail"
6664
 
msgstr ""
6665
 
 
6666
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:639
6667
 
msgid "Back - Identity"
6668
 
msgstr ""
6669
 
 
6670
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:639
6671
 
msgid "Next - Receiving options"
6672
 
msgstr ""
6673
 
 
6674
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
6675
 
msgid "Receiving options"
6676
 
msgstr ""
6677
 
 
6678
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:640
6679
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:642
6680
 
msgid "Back - Receiving mail"
6681
 
msgstr ""
6682
 
 
6683
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:642
6684
 
msgid "Sending mail"
6685
 
msgstr ""
6686
 
 
6687
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:642
6688
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:643
6689
 
msgid "Next - Review account"
6690
 
msgstr ""
6691
 
 
6692
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:642
6693
 
msgid "Next - Defaults"
6694
 
msgstr ""
6695
 
 
6696
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:642
6697
 
msgid "Back - Receiving options"
6698
 
msgstr ""
6699
 
 
6700
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:643
6701
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:812
6702
 
msgid "Defaults"
6703
 
msgstr "Dre ziouer"
6704
 
 
6705
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:643
6706
 
msgid "Back - Sending mail"
6707
 
msgstr ""
6708
 
 
6709
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:645
6710
 
msgid "Review account"
6711
 
msgstr ""
6712
 
 
6713
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:645
6714
 
msgid "Finish"
6715
 
msgstr ""
6716
 
 
6717
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:645
6718
 
msgid "Back - Sending"
6719
 
msgstr ""
6720
 
 
6721
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:822
6722
 
msgid "Setup Google contacts with Evolution"
6723
 
msgstr ""
6724
 
 
6725
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:823
6726
 
msgid "Setup Google calendar with Evolution"
6727
 
msgstr ""
6728
 
 
6729
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:828
6730
 
msgid "You may need to enable IMAP access."
6731
 
msgstr ""
6732
 
 
6733
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:836
6734
 
msgid "Google account settings:"
6735
 
msgstr ""
6736
 
 
6737
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:862
6738
 
msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
6739
 
msgstr ""
6740
 
 
6741
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:866
6742
 
msgid ""
6743
 
"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
6744
 
"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
6745
 
"correct."
6746
 
msgstr ""
6747
 
 
6748
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:875
6749
 
msgid "Yahoo account settings:"
6750
 
msgstr ""
6751
 
 
6752
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:889
6753
 
msgid "Yahoo Calendar name:"
6754
 
msgstr ""
6755
 
 
6756
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1088
6757
 
msgid "Password:"
6758
 
msgstr ""
6759
 
 
6760
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1143
6761
 
#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:260
6762
 
msgid "Close Tab"
6763
 
msgstr ""
6764
 
 
6765
 
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1155
6766
 
msgid "Account Wizard"
6767
 
msgstr ""
6768
 
 
6769
 
#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:209
6770
 
msgid "Evolution account assistant"
6771
 
msgstr ""
6772
 
 
6773
 
#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:145
6774
 
#, c-format
6775
 
msgid "Modify %s..."
6776
 
msgstr ""
6777
 
 
6778
 
#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:147
6779
 
msgid "Add a new account"
6780
 
msgstr ""
6781
 
 
6782
 
#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:189
6783
 
msgid "Account management"
6784
 
msgstr ""
6785
 
 
6786
 
#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:272
6787
 
msgid "Settings"
6788
 
msgstr ""
6789
 
 
6790
6518
#: ../composer/e-composer-actions.c:208
6791
6519
msgid "Save as..."
6792
6520
msgstr "Enrollañ dindan..."
6844
6572
msgid "Save as draft"
6845
6573
msgstr ""
6846
6574
 
6847
 
#: ../composer/e-composer-actions.c:370 ../composer/e-composer-private.c:325
 
6575
#: ../composer/e-composer-actions.c:370 ../composer/e-composer-private.c:327
6848
6576
msgid "S_end"
6849
6577
msgstr "_Kas"
6850
6578
 
6991
6719
msgid "Click here to select folders to post to"
6992
6720
msgstr ""
6993
6721
 
6994
 
#: ../composer/e-composer-private.c:345
 
6722
#: ../composer/e-composer-private.c:347
6995
6723
msgid "Save draft"
6996
6724
msgstr ""
6997
6725
 
7012
6740
msgid "Compose Message"
7013
6741
msgstr "Skrivañ ar gemennadenn"
7014
6742
 
7015
 
#: ../composer/e-msg-composer.c:4198
 
6743
#: ../composer/e-msg-composer.c:4204
7016
6744
msgid ""
7017
6745
"The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
7018
6746
msgstr ""
7019
6747
 
7020
 
#: ../composer/e-msg-composer.c:4875
 
6748
#: ../composer/e-msg-composer.c:4881
7021
6749
msgid "Untitled Message"
7022
6750
msgstr ""
7023
6751
 
7174
6902
msgid "Calendar event notifications"
7175
6903
msgstr ""
7176
6904
 
7177
 
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:935
 
6905
#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:936
7178
6906
#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
7179
6907
#: ../shell/e-shell-window-private.c:243
7180
6908
msgid "Evolution"
9168
8896
msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
9169
8897
msgstr ""
9170
8898
 
9171
 
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:7 ../shell/main.c:314
 
8899
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:7 ../shell/main.c:313
9172
8900
msgid "Start in offline mode"
9173
8901
msgstr ""
9174
8902
 
9277
9005
msgid "SpamAssassin daemon binary"
9278
9006
msgstr ""
9279
9007
 
9280
 
#: ../em-format/e-mail-formatter-attachment.c:363
 
9008
#: ../em-format/e-mail-formatter-attachment.c:364
9281
9009
#: ../mail/message-list.etspec.h:4 ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:101
9282
9010
#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:106
9283
9011
#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:176
9287
9015
msgstr[0] "Kenstagadur"
9288
9016
msgstr[1] "Kenstagadurioù"
9289
9017
 
9290
 
#: ../em-format/e-mail-formatter-attachment.c:369
 
9018
#: ../em-format/e-mail-formatter-attachment.c:370
9291
9019
msgid "Display as attachment"
9292
9020
msgstr ""
9293
9021
 
9315
9043
msgstr ""
9316
9044
 
9317
9045
#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1373
9318
 
#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:166
 
9046
#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:165
9319
9047
#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:332 ../mail/em-filter-i18n.h:76
9320
9048
#: ../mail/message-list.etspec.h:6 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
9321
9049
#: ../smime/lib/e-cert.c:1125
9373
9101
 
9374
9102
#: ../em-format/e-mail-formatter-print.c:53
9375
9103
#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:99
9376
 
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1238
 
9104
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1255
9377
9105
#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser.c:209
9378
9106
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
9379
9107
#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:352
9390
9118
#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:130
9391
9119
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:642
9392
9120
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:207
9393
 
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:130
 
9121
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:131
9394
9122
msgid "Security"
9395
9123
msgstr "Diogelroez"
9396
9124
 
9411
9139
msgstr ""
9412
9140
 
9413
9141
#. pseudo-header
9414
 
#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:177
 
9142
#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:176
9415
9143
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:316
9416
 
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1048
 
9144
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1121
9417
9145
msgid "Mailer"
9418
9146
msgstr ""
9419
9147
 
9428
9156
msgstr ""
9429
9157
 
9430
9158
#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-html.c:104
9431
 
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-html.c:338
 
9159
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-html.c:340
9432
9160
msgid "HTML"
9433
9161
msgstr ""
9434
9162
 
9435
9163
#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-html.c:110
9436
 
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-html.c:344
 
9164
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-html.c:346
9437
9165
msgid "Format part as HTML"
9438
9166
msgstr ""
9439
9167
 
9539
9267
"practical amount of time."
9540
9268
msgstr ""
9541
9269
 
9542
 
#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:190
 
9270
#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:191
9543
9271
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:43
9544
9272
msgid "_View Certificate"
9545
9273
msgstr "G_welout an testeni"
9546
9274
 
9547
 
#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:205
 
9275
#: ../em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:206
9548
9276
msgid "This certificate is not viewable"
9549
9277
msgstr ""
9550
9278
 
9894
9622
msgid "Failed to delete resource &quot;{0}&quot;."
9895
9623
msgstr ""
9896
9624
 
9897
 
#: ../e-util/e-util.c:243
 
9625
#: ../e-util/e-util.c:249
9898
9626
msgid "Could not open the link."
9899
9627
msgstr ""
9900
9628
 
9901
 
#: ../e-util/e-util.c:290
 
9629
#: ../e-util/e-util.c:296
9902
9630
msgid "Could not display help for Evolution."
9903
9631
msgstr ""
9904
9632
 
10016
9744
msgid "%d-%b-%Y"
10017
9745
msgstr "%d-%b-%Y"
10018
9746
 
10019
 
#: ../filter/e-filter-datespec.c:289
 
9747
#: ../filter/e-filter-datespec.c:291
10020
9748
msgid "Select a time to compare against"
10021
9749
msgstr ""
10022
9750
 
10024
9752
msgid "Choose a File"
10025
9753
msgstr ""
10026
9754
 
10027
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:741
 
9755
#: ../filter/e-filter-rule.c:744
10028
9756
msgid "R_ule name:"
10029
9757
msgstr ""
10030
9758
 
10031
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:791
 
9759
#: ../filter/e-filter-rule.c:794
10032
9760
msgid "all the following conditions"
10033
9761
msgstr ""
10034
9762
 
10035
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:792
 
9763
#: ../filter/e-filter-rule.c:795
10036
9764
msgid "any of the following conditions"
10037
9765
msgstr ""
10038
9766
 
10039
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:798
 
9767
#: ../filter/e-filter-rule.c:801
10040
9768
msgid "_Find items which match:"
10041
9769
msgstr ""
10042
9770
 
10043
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:820
 
9771
#: ../filter/e-filter-rule.c:824
10044
9772
msgid "Find items that meet the following conditions"
10045
9773
msgstr ""
10046
9774
 
10048
9776
#. * part of "Include threads: None"
10049
9777
#. protocol:
10050
9778
#. name:
10051
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:835 ../libemail-engine/camel-null-store.c:28
 
9779
#: ../filter/e-filter-rule.c:839 ../libemail-engine/camel-null-store.c:28
10052
9780
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:139
10053
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:616
10054
 
#: ../widgets/misc/e-mail-signature-combo-box.c:318
 
9781
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:624
 
9782
#: ../widgets/misc/e-mail-signature-combo-box.c:369
10055
9783
msgid "None"
10056
9784
msgstr "Hini ebet"
10057
9785
 
10058
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:836
 
9786
#: ../filter/e-filter-rule.c:840
10059
9787
msgid "All related"
10060
9788
msgstr ""
10061
9789
 
10062
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:837 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
 
9790
#: ../filter/e-filter-rule.c:841 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
10063
9791
msgid "Replies"
10064
9792
msgstr ""
10065
9793
 
10066
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:838
 
9794
#: ../filter/e-filter-rule.c:842
10067
9795
msgid "Replies and parents"
10068
9796
msgstr ""
10069
9797
 
10070
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:839
 
9798
#: ../filter/e-filter-rule.c:843
10071
9799
msgid "No reply or parent"
10072
9800
msgstr ""
10073
9801
 
10074
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:842
 
9802
#: ../filter/e-filter-rule.c:846
10075
9803
msgid "I_nclude threads:"
10076
9804
msgstr ""
10077
9805
 
10078
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:919
 
9806
#: ../filter/e-filter-rule.c:923
10079
9807
msgid "A_dd Condition"
10080
9808
msgstr ""
10081
9809
 
10082
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:1236 ../filter/filter.ui.h:1
 
9810
#: ../filter/e-filter-rule.c:1240 ../filter/filter.ui.h:1
10083
9811
#: ../mail/em-utils.c:302
10084
9812
msgid "Incoming"
10085
9813
msgstr ""
10086
9814
 
10087
 
#: ../filter/e-filter-rule.c:1236 ../mail/em-utils.c:303
 
9815
#: ../filter/e-filter-rule.c:1240 ../mail/em-utils.c:303
10088
9816
msgid "Outgoing"
10089
9817
msgstr ""
10090
9818
 
10091
 
#: ../filter/e-rule-editor.c:273
 
9819
#: ../filter/e-rule-editor.c:288
10092
9820
msgid "Add Rule"
10093
9821
msgstr "Ouzhpennañ ur reolenn"
10094
9822
 
10095
 
#: ../filter/e-rule-editor.c:366
 
9823
#: ../filter/e-rule-editor.c:395
10096
9824
msgid "Edit Rule"
10097
9825
msgstr "Kemmañ ar reolenn"
10098
9826
 
10152
9880
msgid "a time relative to the current time"
10153
9881
msgstr ""
10154
9882
 
10155
 
#: ../filter/filter.ui.h:5
 
9883
#: ../filter/filter.ui.h:5 ../mail/mail-config.ui.h:78
10156
9884
msgid "seconds"
10157
9885
msgstr "eilenn"
10158
9886
 
10181
9909
msgid "Show filters for mail:"
10182
9910
msgstr ""
10183
9911
 
10184
 
#: ../filter/filter.ui.h:15 ../mail/em-filter-editor.c:165
 
9912
#: ../filter/filter.ui.h:15 ../mail/em-filter-editor.c:166
10185
9913
msgid "_Filter Rules"
10186
9914
msgstr ""
10187
9915
 
10212
9940
msgid "Invalid authentication result code (%d)"
10213
9941
msgstr ""
10214
9942
 
10215
 
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:112
 
9943
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:114
10216
9944
#, c-format
10217
9945
msgid "Saving message to folder '%s'"
10218
9946
msgstr ""
10219
9947
 
10220
 
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:557
 
9948
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:566
10221
9949
msgid "Forwarded messages"
10222
9950
msgstr ""
10223
9951
 
10224
 
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:667
10225
 
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:918
 
9952
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:676
 
9953
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:927
10226
9954
#, c-format
10227
9955
msgid "Retrieving %d message"
10228
9956
msgid_plural "Retrieving %d messages"
10229
9957
msgstr[0] ""
10230
9958
msgstr[1] ""
10231
9959
 
10232
 
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:761
 
9960
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:770
10233
9961
msgid "Scanning messages for duplicates"
10234
9962
msgstr ""
10235
9963
 
10236
 
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1169
 
9964
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1178
10237
9965
#, c-format
10238
9966
msgid "Removing folder '%s'"
10239
9967
msgstr ""
10240
9968
 
10241
 
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1306
 
9969
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1315
10242
9970
#, c-format
10243
9971
msgid "File \"%s\" has been removed."
10244
9972
msgstr ""
10245
9973
 
10246
 
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1310
 
9974
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1319
10247
9975
msgid "File has been removed."
10248
9976
msgstr ""
10249
9977
 
10250
 
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1369
 
9978
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1378
10251
9979
msgid "Removing attachments"
10252
9980
msgstr ""
10253
9981
 
10254
 
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1533
 
9982
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1542
10255
9983
#, c-format
10256
9984
msgid "Saving %d message"
10257
9985
msgid_plural "Saving %d messages"
10258
9986
msgstr[0] ""
10259
9987
msgstr[1] ""
10260
9988
 
10261
 
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1889 ../mail/em-folder-utils.c:609
 
9989
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1898 ../mail/em-folder-utils.c:613
10262
9990
#, c-format
10263
9991
msgid "Invalid folder URI '%s'"
10264
9992
msgstr ""
10265
9993
 
10266
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:113 ../mail/em-folder-properties.c:333
 
9994
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:116 ../mail/em-folder-properties.c:333
10267
9995
#: ../mail/em-folder-tree-model.c:765
10268
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033
10269
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1044
 
9996
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1034
 
9997
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1045
10270
9998
msgid "Inbox"
10271
9999
msgstr "Boest degemer"
10272
10000
 
10273
10001
#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_INBOX
10274
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:114 ../mail/em-folder-tree-model.c:758
10275
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1031
 
10002
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:117 ../mail/em-folder-tree-model.c:758
 
10003
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1032
10276
10004
msgid "Drafts"
10277
10005
msgstr "Brouilhedoù"
10278
10006
 
10279
10007
#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_DRAFTS
10280
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:115 ../mail/em-folder-tree-model.c:769
10281
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1035
 
10008
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:118 ../mail/em-folder-tree-model.c:769
 
10009
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1036
10282
10010
msgid "Outbox"
10283
10011
msgstr "Ket kaset"
10284
10012
 
10285
10013
#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_OUTBOX
10286
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:116 ../mail/em-folder-tree-model.c:773
10287
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1037
 
10014
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:119 ../mail/em-folder-tree-model.c:773
 
10015
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1038
10288
10016
msgid "Sent"
10289
10017
msgstr "Kaset"
10290
10018
 
10291
10019
#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_SENT
10292
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:117 ../mail/em-folder-tree-model.c:761
10293
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1039
 
10020
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:120 ../mail/em-folder-tree-model.c:761
 
10021
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1040
10294
10022
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
10295
 
#: ../plugins/templates/templates.c:1049 ../plugins/templates/templates.c:1349
10296
 
#: ../plugins/templates/templates.c:1359
 
10023
#: ../plugins/templates/templates.c:1048 ../plugins/templates/templates.c:1345
 
10024
#: ../plugins/templates/templates.c:1355
10297
10025
msgid "Templates"
10298
10026
msgstr "Patromoù"
10299
10027
 
10300
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1326
 
10028
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1319
10301
10029
#, c-format
10302
10030
msgid "User cancelled operation"
10303
10031
msgstr ""
10304
10032
 
10305
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1451
 
10033
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1489
 
10034
#, c-format
 
10035
msgid "%s authentication failed"
 
10036
msgstr ""
 
10037
 
 
10038
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1534
 
10039
#, c-format
 
10040
msgid "No data source found for UID '%s'"
 
10041
msgstr ""
 
10042
 
 
10043
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1585
10306
10044
#, c-format
10307
10045
msgid ""
10308
10046
"No destination address provided, forwarding of the message has been "
10309
10047
"cancelled."
10310
10048
msgstr ""
10311
10049
 
10312
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1464
 
10050
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1598
10313
10051
#, c-format
10314
10052
msgid ""
10315
10053
"No identity found to use, forwarding of the message has been cancelled."
10316
10054
msgstr ""
10317
10055
 
10318
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1626
10319
 
#, c-format
10320
 
msgid "%s authentication failed"
10321
 
msgstr ""
10322
 
 
10323
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1671
10324
 
#, c-format
10325
 
msgid "No data source found for UID '%s'"
10326
 
msgstr ""
10327
 
 
10328
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:420
10329
 
#, c-format
10330
 
msgid "Cannot get transport for account '%s'"
10331
 
msgstr ""
10332
 
 
10333
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:508
10334
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:694
 
10056
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:540
 
10057
#, c-format
 
10058
msgid "No mail service found with UID '%s'"
 
10059
msgstr ""
 
10060
 
 
10061
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:549
 
10062
#, c-format
 
10063
msgid "UID '%s' is not a mail transport"
 
10064
msgstr ""
 
10065
 
 
10066
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:641
 
10067
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:700
10335
10068
#, c-format
10336
10069
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
10337
10070
msgstr ""
10338
10071
 
10339
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:537
10340
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:571
10341
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:711 ../libemail-engine/mail-ops.c:747
 
10072
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:670
 
10073
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:704
 
10074
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:717 ../libemail-engine/mail-ops.c:753
10342
10075
#, c-format
10343
10076
msgid ""
10344
10077
"Failed to append to %s: %s\n"
10345
10078
"Appending to local 'Sent' folder instead."
10346
10079
msgstr ""
10347
10080
 
10348
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:591
10349
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:769
 
10081
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:724
 
10082
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:775
10350
10083
#, c-format
10351
10084
msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
10352
10085
msgstr ""
10353
10086
 
10354
 
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:821
10355
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:897 ../libemail-engine/mail-ops.c:998
 
10087
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:954
 
10088
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:907 ../libemail-engine/mail-ops.c:1009
10356
10089
msgid "Sending message"
10357
10090
msgstr ""
10358
10091
 
10371
10104
msgid "Preparing account '%s' for offline"
10372
10105
msgstr ""
10373
10106
 
10374
 
#: ../libemail-engine/mail-folder-cache.c:884
 
10107
#: ../libemail-engine/mail-folder-cache.c:876
10375
10108
#, c-format
10376
10109
msgid "Pinging %s"
10377
10110
msgstr ""
10384
10117
msgid "Fetching Mail"
10385
10118
msgstr ""
10386
10119
 
10387
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:908
 
10120
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:918
10388
10121
#, c-format
10389
10122
msgid "Sending message %d of %d"
10390
10123
msgstr ""
10391
10124
 
10392
 
#. Translators: The string is distinguished by total
10393
 
#. * count of messages to be sent.  Failed messages is
10394
 
#. * always more than zero.
10395
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:959
 
10125
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:970
10396
10126
#, c-format
10397
10127
msgid "Failed to send a message"
10398
10128
msgid_plural "Failed to send %d of %d messages"
10399
10129
msgstr[0] ""
10400
10130
msgstr[1] ""
10401
10131
 
10402
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:965
 
10132
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:976
10403
10133
msgid "Canceled."
10404
10134
msgstr "Nullet."
10405
10135
 
10406
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:967
 
10136
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:978
10407
10137
msgid "Complete."
10408
10138
msgstr "Echu."
10409
10139
 
10410
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1079
 
10140
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1090
10411
10141
#, c-format
10412
10142
msgid "Moving messages to '%s'"
10413
10143
msgstr ""
10414
10144
 
10415
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1080
 
10145
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1091
10416
10146
#, c-format
10417
10147
msgid "Copying messages to '%s'"
10418
10148
msgstr ""
10419
10149
 
10420
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1197
 
10150
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1209
10421
10151
#, c-format
10422
10152
msgid "Storing folder '%s'"
10423
10153
msgstr ""
10424
10154
 
10425
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1270
 
10155
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1283
10426
10156
#, c-format
10427
10157
msgid "Expunging and storing account '%s'"
10428
10158
msgstr ""
10429
10159
 
10430
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1271
 
10160
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1284
10431
10161
#, c-format
10432
10162
msgid "Storing account '%s'"
10433
10163
msgstr ""
10434
10164
 
10435
 
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1345
 
10165
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:1358
10436
10166
#, c-format
10437
10167
msgid "Emptying trash in '%s'"
10438
10168
msgstr ""
10442
10172
msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
10443
10173
msgstr ""
10444
10174
 
10445
 
#: ../libemail-engine/mail-tools.c:112
 
10175
#: ../libemail-engine/mail-tools.c:111
10446
10176
#, c-format
10447
10177
msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
10448
10178
msgstr ""
10449
10179
 
10450
 
#: ../libemail-engine/mail-tools.c:224
 
10180
#: ../libemail-engine/mail-tools.c:229
10451
10181
#, c-format
10452
10182
msgid "Forwarded message - %s"
10453
10183
msgstr ""
10454
10184
 
10455
 
#: ../libemail-engine/mail-tools.c:226
 
10185
#: ../libemail-engine/mail-tools.c:231
10456
10186
msgid "Forwarded message"
10457
10187
msgstr ""
10458
10188
 
10459
 
#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:129
 
10189
#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:130
10460
10190
#, c-format
10461
10191
msgid "Setting up Search Folder: %s"
10462
10192
msgstr ""
10463
10193
 
10464
 
#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:282
 
10194
#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:283
10465
10195
#, c-format
10466
10196
msgid "Updating Search Folders for '%s' - %s"
10467
10197
msgstr ""
10471
10201
#. * removed folder. For more than one search folder is
10472
10202
#. * each of them on a separate line, with four spaces
10473
10203
#. * in front of its name, without quotes.
10474
 
#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:647
 
10204
#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:648
10475
10205
#, c-format
10476
10206
msgid ""
10477
10207
"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
10484
10214
msgstr[0] ""
10485
10215
msgstr[1] ""
10486
10216
 
10487
 
#: ../mail/e-mail-account-manager.c:446
 
10217
#: ../mail/e-mail-account-manager.c:460
10488
10218
msgid "_Restore Default"
10489
10219
msgstr ""
10490
10220
 
10491
 
#: ../mail/e-mail-account-manager.c:459
 
10221
#: ../mail/e-mail-account-manager.c:473
10492
10222
msgid "You can drag and drop account names to reorder them."
10493
10223
msgstr ""
10494
10224
 
10495
 
#: ../mail/e-mail-account-manager.c:504
 
10225
#: ../mail/e-mail-account-manager.c:518
10496
10226
msgid "De_fault"
10497
10227
msgstr "Dre-ziouer :"
10498
10228
 
10509
10239
 
10510
10240
#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:134
10511
10241
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:333
10512
 
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:472 ../mail/e-mail-reader.c:3664
 
10242
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:472 ../mail/e-mail-reader.c:3661
10513
10243
#: ../mail/mail-config.ui.h:44
10514
10244
msgid "Default"
10515
10245
msgstr "Dre ziouer"
10542
10272
msgid "Missing domain in email address"
10543
10273
msgstr ""
10544
10274
 
10545
 
#: ../mail/e-mail-backend.c:726
 
10275
#: ../mail/e-mail-backend.c:737
10546
10276
msgid "Unknown background operation"
10547
10277
msgstr ""
10548
10278
 
10560
10290
msgid "Evolution Account Assistant"
10561
10291
msgstr ""
10562
10292
 
10563
 
#: ../mail/e-mail-config-auth-check.c:347
 
10293
#: ../mail/e-mail-config-auth-check.c:348
10564
10294
msgid "Check for Supported Types"
10565
10295
msgstr ""
10566
10296
 
10577
10307
msgid "Done"
10578
10308
msgstr "Graet eo"
10579
10309
 
10580
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:527
 
10310
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:549
10581
10311
msgid "Special Folders"
10582
10312
msgstr ""
10583
10313
 
10584
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:536
 
10314
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:558
10585
10315
msgid "Draft Messages _Folder:"
10586
10316
msgstr ""
10587
10317
 
10588
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:546
 
10318
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:568
10589
10319
msgid "Choose a folder for saving draft messages."
10590
10320
msgstr ""
10591
10321
 
10592
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:560
 
10322
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:582
10593
10323
msgid "Sent _Messages Folder:"
10594
10324
msgstr ""
10595
10325
 
10596
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:570
 
10326
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:592
10597
10327
msgid "Choose a folder for saving sent messages."
10598
10328
msgstr ""
10599
10329
 
10600
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:584
 
10330
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:611
10601
10331
msgid "_Restore Defaults"
10602
10332
msgstr ""
10603
10333
 
10604
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:598
 
10334
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:625
10605
10335
msgid "Use a Real Folder for _Trash:"
10606
10336
msgstr ""
10607
10337
 
10608
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:599
 
10338
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:626
10609
10339
msgid "Choose a folder for deleted messages."
10610
10340
msgstr ""
10611
10341
 
10612
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:608
 
10342
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:635
10613
10343
msgid "Use a Real Folder for _Junk:"
10614
10344
msgstr ""
10615
10345
 
10616
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:609
 
10346
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:636
10617
10347
msgid "Choose a folder for junk messages."
10618
10348
msgstr ""
10619
10349
 
10620
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:626
 
10350
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:653
10621
10351
msgid "Composing Messages"
10622
10352
msgstr ""
10623
10353
 
10624
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:635
 
10354
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:662
10625
10355
msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
10626
10356
msgstr ""
10627
10357
 
10628
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:660
 
10358
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:687
10629
10359
msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
10630
10360
msgstr ""
10631
10361
 
10632
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:695
 
10362
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:722
10633
10363
msgid "Message Receipts"
10634
10364
msgstr ""
10635
10365
 
10636
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:704
 
10366
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:731
10637
10367
msgid "S_end message receipts:"
10638
10368
msgstr ""
10639
10369
 
10640
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:735
 
10370
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:756
 
10371
msgid "Never"
 
10372
msgstr "Morse"
 
10373
 
 
10374
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:762
10641
10375
msgid "Always"
10642
10376
msgstr "Atav"
10643
10377
 
10644
 
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:741
 
10378
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:768
10645
10379
msgid "Ask for each message"
10646
10380
msgstr ""
10647
10381
 
 
10382
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:839
 
10383
msgid "Defaults"
 
10384
msgstr "Dre ziouer"
 
10385
 
10648
10386
#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:254
10649
10387
msgid ""
10650
10388
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
10701
10439
msgid "Add Ne_w Signature..."
10702
10440
msgstr "Ouzhpennañ ur sinadur nevez..."
10703
10441
 
 
10442
#: ../mail/e-mail-config-identity-page.c:640
 
10443
msgid "Identity"
 
10444
msgstr "Hennader"
 
10445
 
10704
10446
#: ../mail/e-mail-config-lookup-page.c:68
10705
10447
msgid "Looking up account details..."
10706
10448
msgstr ""
10844
10586
msgid "Email Address:"
10845
10587
msgstr ""
10846
10588
 
 
10589
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:409
 
10590
msgid "Receiving"
 
10591
msgstr ""
 
10592
 
 
10593
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:421
 
10594
msgid "Sending"
 
10595
msgstr ""
 
10596
 
10847
10597
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:433
10848
10598
msgid "Server Type:"
10849
10599
msgstr ""
10850
10600
 
10851
10601
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:454
10852
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:602
 
10602
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:610
10853
10603
#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:244
10854
10604
msgid "Server:"
10855
10605
msgstr ""
10856
10606
 
 
10607
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:475
 
10608
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:699
 
10609
msgid "Username:"
 
10610
msgstr ""
 
10611
 
10857
10612
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:496
10858
10613
msgid "Security:"
10859
10614
msgstr "Diogelroez :"
10878
10633
msgid "Account Editor"
10879
10634
msgstr ""
10880
10635
 
10881
 
#: ../mail/e-mail-display.c:121
 
10636
#: ../mail/e-mail-display.c:119
10882
10637
msgid "_Add to Address Book..."
10883
10638
msgstr ""
10884
10639
 
10885
 
#: ../mail/e-mail-display.c:128
 
10640
#: ../mail/e-mail-display.c:126
10886
10641
msgid "_To This Address"
10887
10642
msgstr ""
10888
10643
 
10889
 
#: ../mail/e-mail-display.c:135
 
10644
#: ../mail/e-mail-display.c:133
10890
10645
msgid "_From This Address"
10891
10646
msgstr ""
10892
10647
 
 
10648
#: ../mail/e-mail-display.c:140
 
10649
msgid "Send _Reply To..."
 
10650
msgstr ""
 
10651
 
10893
10652
#: ../mail/e-mail-display.c:142
10894
 
msgid "Send _Reply To..."
10895
 
msgstr ""
10896
 
 
10897
 
#: ../mail/e-mail-display.c:144
10898
10653
msgid "Send a reply message to this address"
10899
10654
msgstr ""
10900
10655
 
10901
 
#: ../mail/e-mail-display.c:151
 
10656
#: ../mail/e-mail-display.c:149
10902
10657
msgid "Create Search _Folder"
10903
10658
msgstr ""
10904
10659
 
 
10660
#: ../mail/e-mail-display.c:159
 
10661
msgid "Save _Image..."
 
10662
msgstr ""
 
10663
 
10905
10664
#: ../mail/e-mail-display.c:161
10906
 
msgid "Save _Image..."
10907
 
msgstr ""
10908
 
 
10909
 
#: ../mail/e-mail-display.c:163
10910
10665
msgid "Save the image to a file"
10911
10666
msgstr ""
10912
10667
 
10963
10718
msgid "Color"
10964
10719
msgstr "Liv"
10965
10720
 
10966
 
#: ../mail/e-mail-migrate.c:646
 
10721
#: ../mail/e-mail-migrate.c:332
10967
10722
#, c-format
10968
10723
msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
10969
10724
msgstr ""
10970
10725
 
10971
 
#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:627
 
10726
#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:269
10972
10727
msgid "Please select a folder"
10973
10728
msgstr ""
10974
10729
 
10977
10732
msgid "Page %d of %d"
10978
10733
msgstr "Pajenn %d diwar %d"
10979
10734
 
10980
 
#: ../mail/e-mail-printer.c:536
 
10735
#: ../mail/e-mail-printer.c:549
10981
10736
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:217
10982
10737
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:246
10983
10738
msgid "Print"
10984
10739
msgstr "Moullañ"
10985
10740
 
10986
 
#: ../mail/e-mail-printer.c:542
 
10741
#: ../mail/e-mail-printer.c:555
10987
10742
msgid "Header Name"
10988
10743
msgstr ""
10989
10744
 
10990
 
#: ../mail/e-mail-printer.c:548
 
10745
#: ../mail/e-mail-printer.c:561
10991
10746
msgid "Header Value"
10992
10747
msgstr ""
10993
10748
 
10994
 
#: ../mail/e-mail-printer.c:596 ../mail/mail-config.ui.h:100
 
10749
#: ../mail/e-mail-printer.c:615 ../mail/mail-config.ui.h:102
10995
10750
msgid "Headers"
10996
10751
msgstr "Talbennoù"
10997
10752
 
10998
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:357
 
10753
#: ../mail/e-mail-reader.c:350
10999
10754
msgid "Save Image"
11000
10755
msgstr ""
11001
10756
 
11002
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:440 ../mail/em-filter-i18n.h:11
 
10757
#: ../mail/e-mail-reader.c:432 ../mail/em-filter-i18n.h:11
11003
10758
msgid "Copy to Folder"
11004
10759
msgstr ""
11005
10760
 
11006
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:440 ../mail/em-folder-utils.c:488
 
10761
#: ../mail/e-mail-reader.c:432 ../mail/em-folder-utils.c:492
11007
10762
msgid "C_opy"
11008
10763
msgstr "_Eilañ"
11009
10764
 
11010
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:974 ../mail/em-filter-i18n.h:53
 
10765
#: ../mail/e-mail-reader.c:966 ../mail/em-filter-i18n.h:53
11011
10766
msgid "Move to Folder"
11012
10767
msgstr ""
11013
10768
 
11014
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:974 ../mail/em-folder-utils.c:488
 
10769
#: ../mail/e-mail-reader.c:966 ../mail/em-folder-utils.c:492
11015
10770
msgid "_Move"
11016
10771
msgstr "_Dilec'hiañ"
11017
10772
 
11018
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1335 ../mail/e-mail-reader.c:1517
11019
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1557
 
10773
#: ../mail/e-mail-reader.c:1314 ../mail/e-mail-reader.c:1496
 
10774
#: ../mail/e-mail-reader.c:1536
11020
10775
msgid "_Do not ask me again."
11021
10776
msgstr ""
11022
10777
 
11023
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1563
 
10778
#: ../mail/e-mail-reader.c:1542
11024
10779
msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
11025
10780
msgstr ""
11026
10781
 
11027
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1747
 
10782
#: ../mail/e-mail-reader.c:1732
11028
10783
msgid "Failed to retrieve message:"
11029
10784
msgstr ""
11030
10785
 
11031
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1793 ../mail/e-mail-reader.c:2882
 
10786
#: ../mail/e-mail-reader.c:1778 ../mail/e-mail-reader.c:2868
11032
10787
#, c-format
11033
10788
msgid "Retrieving message '%s'"
11034
10789
msgstr ""
11035
10790
 
11036
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1969
 
10791
#: ../mail/e-mail-reader.c:1955
11037
10792
msgid "A_dd Sender to Address Book"
11038
10793
msgstr ""
11039
10794
 
11040
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1971
 
10795
#: ../mail/e-mail-reader.c:1957
11041
10796
msgid "Add sender to address book"
11042
10797
msgstr ""
11043
10798
 
11044
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1976
 
10799
#: ../mail/e-mail-reader.c:1962
11045
10800
msgid "Check for _Junk"
11046
10801
msgstr "Gwiriañ al _lastez"
11047
10802
 
11048
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
 
10803
#: ../mail/e-mail-reader.c:1964
11049
10804
msgid "Filter the selected messages for junk status"
11050
10805
msgstr ""
11051
10806
 
11052
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1983
 
10807
#: ../mail/e-mail-reader.c:1969
11053
10808
msgid "_Copy to Folder..."
11054
10809
msgstr ""
11055
10810
 
11056
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
 
10811
#: ../mail/e-mail-reader.c:1971
11057
10812
msgid "Copy selected messages to another folder"
11058
10813
msgstr ""
11059
10814
 
11060
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1990
 
10815
#: ../mail/e-mail-reader.c:1976
11061
10816
msgid "_Delete Message"
11062
10817
msgstr "_Dilemel ar gemennadenn"
11063
10818
 
11064
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
 
10819
#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
11065
10820
msgid "Mark the selected messages for deletion"
11066
10821
msgstr ""
11067
10822
 
11068
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1997
 
10823
#: ../mail/e-mail-reader.c:1983
11069
10824
msgid "Create a Filter Rule for Mailing _List..."
11070
10825
msgstr ""
11071
10826
 
11072
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:1999
 
10827
#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
11073
10828
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
11074
10829
msgstr ""
11075
10830
 
11076
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2004
 
10831
#: ../mail/e-mail-reader.c:1990
11077
10832
msgid "Create a Filter Rule for _Recipients..."
11078
10833
msgstr ""
11079
10834
 
11080
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2006
 
10835
#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
11081
10836
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
11082
10837
msgstr ""
11083
10838
 
11084
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2011
 
10839
#: ../mail/e-mail-reader.c:1997
11085
10840
msgid "Create a Filter Rule for Se_nder..."
11086
10841
msgstr ""
11087
10842
 
11088
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2013
 
10843
#: ../mail/e-mail-reader.c:1999
11089
10844
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
11090
10845
msgstr ""
11091
10846
 
11092
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2018
 
10847
#: ../mail/e-mail-reader.c:2004
11093
10848
msgid "Create a Filter Rule for _Subject..."
11094
10849
msgstr ""
11095
10850
 
11096
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2020
 
10851
#: ../mail/e-mail-reader.c:2006
11097
10852
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
11098
10853
msgstr ""
11099
10854
 
11100
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2025
 
10855
#: ../mail/e-mail-reader.c:2011
11101
10856
msgid "A_pply Filters"
11102
10857
msgstr ""
11103
10858
 
11104
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2027
 
10859
#: ../mail/e-mail-reader.c:2013
11105
10860
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
11106
10861
msgstr ""
11107
10862
 
11108
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2032
 
10863
#: ../mail/e-mail-reader.c:2018
11109
10864
msgid "_Find in Message..."
11110
10865
msgstr "_Klask er gemennadenn..."
11111
10866
 
11112
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2034
 
10867
#: ../mail/e-mail-reader.c:2020
11113
10868
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
11114
10869
msgstr ""
11115
10870
 
11116
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2039
 
10871
#: ../mail/e-mail-reader.c:2025
11117
10872
msgid "_Clear Flag"
11118
10873
msgstr ""
11119
10874
 
11120
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2041
 
10875
#: ../mail/e-mail-reader.c:2027
11121
10876
msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
11122
10877
msgstr ""
11123
10878
 
11124
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2046
 
10879
#: ../mail/e-mail-reader.c:2032
11125
10880
msgid "_Flag Completed"
11126
10881
msgstr ""
11127
10882
 
11128
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
 
10883
#: ../mail/e-mail-reader.c:2034
11129
10884
msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
11130
10885
msgstr ""
11131
10886
 
11132
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2053
 
10887
#: ../mail/e-mail-reader.c:2039
11133
10888
msgid "Follow _Up..."
11134
10889
msgstr ""
11135
10890
 
11136
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2055
 
10891
#: ../mail/e-mail-reader.c:2041
11137
10892
msgid "Flag the selected messages for follow-up"
11138
10893
msgstr ""
11139
10894
 
11140
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2060
 
10895
#: ../mail/e-mail-reader.c:2046
11141
10896
msgid "_Attached"
11142
10897
msgstr ""
11143
10898
 
11144
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2062 ../mail/e-mail-reader.c:2069
 
10899
#: ../mail/e-mail-reader.c:2048 ../mail/e-mail-reader.c:2055
11145
10900
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
11146
10901
msgstr ""
11147
10902
 
11148
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2067
 
10903
#: ../mail/e-mail-reader.c:2053
11149
10904
msgid "Forward As _Attached"
11150
10905
msgstr ""
11151
10906
 
11152
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2074
 
10907
#: ../mail/e-mail-reader.c:2060
11153
10908
msgid "_Inline"
11154
10909
msgstr ""
11155
10910
 
11156
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2076 ../mail/e-mail-reader.c:2083
 
10911
#: ../mail/e-mail-reader.c:2062 ../mail/e-mail-reader.c:2069
11157
10912
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
11158
10913
msgstr ""
11159
10914
 
11160
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2081
 
10915
#: ../mail/e-mail-reader.c:2067
11161
10916
msgid "Forward As _Inline"
11162
10917
msgstr ""
11163
10918
 
11164
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2088
 
10919
#: ../mail/e-mail-reader.c:2074
11165
10920
msgid "_Quoted"
11166
10921
msgstr ""
11167
10922
 
11168
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2090 ../mail/e-mail-reader.c:2097
 
10923
#: ../mail/e-mail-reader.c:2076 ../mail/e-mail-reader.c:2083
11169
10924
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
11170
10925
msgstr ""
11171
10926
 
11172
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2095
 
10927
#: ../mail/e-mail-reader.c:2081
11173
10928
msgid "Forward As _Quoted"
11174
10929
msgstr ""
11175
10930
 
11176
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2102
 
10931
#: ../mail/e-mail-reader.c:2088
11177
10932
msgid "_Load Images"
11178
10933
msgstr "_Kargañ ar skeudennoù"
11179
10934
 
11180
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2104
 
10935
#: ../mail/e-mail-reader.c:2090
11181
10936
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
11182
10937
msgstr ""
11183
10938
 
11184
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2109
 
10939
#: ../mail/e-mail-reader.c:2095
11185
10940
msgid "_Important"
11186
10941
msgstr "_A-bouez"
11187
10942
 
11188
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2111
 
10943
#: ../mail/e-mail-reader.c:2097
11189
10944
msgid "Mark the selected messages as important"
11190
10945
msgstr ""
11191
10946
 
11192
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2116
 
10947
#: ../mail/e-mail-reader.c:2102
11193
10948
msgid "_Junk"
11194
10949
msgstr "_Lastez"
11195
10950
 
11196
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2118
 
10951
#: ../mail/e-mail-reader.c:2104
11197
10952
msgid "Mark the selected messages as junk"
11198
10953
msgstr ""
11199
10954
 
11200
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2123
 
10955
#: ../mail/e-mail-reader.c:2109
11201
10956
msgid "_Not Junk"
11202
10957
msgstr "_Ket lastez"
11203
10958
 
11204
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2125
 
10959
#: ../mail/e-mail-reader.c:2111
11205
10960
msgid "Mark the selected messages as not being junk"
11206
10961
msgstr ""
11207
10962
 
11208
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2130
 
10963
#: ../mail/e-mail-reader.c:2116
11209
10964
msgid "_Read"
11210
10965
msgstr "_Lenn"
11211
10966
 
11212
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2132
 
10967
#: ../mail/e-mail-reader.c:2118
11213
10968
msgid "Mark the selected messages as having been read"
11214
10969
msgstr ""
11215
10970
 
11216
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2137
 
10971
#: ../mail/e-mail-reader.c:2123
11217
10972
msgid "Uni_mportant"
11218
10973
msgstr ""
11219
10974
 
11220
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2139
 
10975
#: ../mail/e-mail-reader.c:2125
11221
10976
msgid "Mark the selected messages as unimportant"
11222
10977
msgstr ""
11223
10978
 
11224
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2144
 
10979
#: ../mail/e-mail-reader.c:2130
11225
10980
msgid "_Unread"
11226
10981
msgstr ""
11227
10982
 
11228
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2146
 
10983
#: ../mail/e-mail-reader.c:2132
11229
10984
msgid "Mark the selected messages as not having been read"
11230
10985
msgstr ""
11231
10986
 
11232
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2151
 
10987
#: ../mail/e-mail-reader.c:2137
11233
10988
msgid "_Edit as New Message..."
11234
10989
msgstr "K_emmañ evel ur gemanedenn nevez..."
11235
10990
 
11236
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2153
 
10991
#: ../mail/e-mail-reader.c:2139
11237
10992
msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
11238
10993
msgstr ""
11239
10994
 
11240
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2158
 
10995
#: ../mail/e-mail-reader.c:2144
11241
10996
msgid "Compose _New Message"
11242
10997
msgstr "Skrivañ ur gemennadenn _nevez"
11243
10998
 
11244
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2160
 
10999
#: ../mail/e-mail-reader.c:2146
11245
11000
msgid "Open a window for composing a mail message"
11246
11001
msgstr ""
11247
11002
 
11248
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2165
 
11003
#: ../mail/e-mail-reader.c:2151
11249
11004
msgid "_Open in New Window"
11250
11005
msgstr "_Digeriñ e-barzh ur prenestr nevez"
11251
11006
 
11252
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2167
 
11007
#: ../mail/e-mail-reader.c:2153
11253
11008
msgid "Open the selected messages in a new window"
11254
11009
msgstr ""
11255
11010
 
11256
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2172
 
11011
#: ../mail/e-mail-reader.c:2158
11257
11012
msgid "_Move to Folder..."
11258
11013
msgstr ""
11259
11014
 
11260
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2174
 
11015
#: ../mail/e-mail-reader.c:2160
11261
11016
msgid "Move selected messages to another folder"
11262
11017
msgstr ""
11263
11018
 
11264
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2179
 
11019
#: ../mail/e-mail-reader.c:2165
11265
11020
msgid "_Switch to Folder"
11266
11021
msgstr ""
11267
11022
 
11268
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2181
 
11023
#: ../mail/e-mail-reader.c:2167
11269
11024
msgid "Display the parent folder"
11270
11025
msgstr ""
11271
11026
 
11272
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2186
 
11027
#: ../mail/e-mail-reader.c:2172
11273
11028
msgid "Switch to _next tab"
11274
11029
msgstr ""
11275
11030
 
11276
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2188
 
11031
#: ../mail/e-mail-reader.c:2174
11277
11032
msgid "Switch to the next tab"
11278
11033
msgstr ""
11279
11034
 
11280
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2193
 
11035
#: ../mail/e-mail-reader.c:2179
11281
11036
msgid "Switch to _previous tab"
11282
11037
msgstr ""
11283
11038
 
11284
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2195
 
11039
#: ../mail/e-mail-reader.c:2181
11285
11040
msgid "Switch to the previous tab"
11286
11041
msgstr ""
11287
11042
 
11288
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2200
 
11043
#: ../mail/e-mail-reader.c:2186
11289
11044
msgid "Cl_ose current tab"
11290
11045
msgstr ""
11291
11046
 
11292
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2202
 
11047
#: ../mail/e-mail-reader.c:2188
11293
11048
msgid "Close current tab"
11294
11049
msgstr ""
11295
11050
 
11296
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2207
 
11051
#: ../mail/e-mail-reader.c:2193
11297
11052
msgid "_Next Message"
11298
11053
msgstr ""
11299
11054
 
11300
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2209
 
11055
#: ../mail/e-mail-reader.c:2195
11301
11056
msgid "Display the next message"
11302
11057
msgstr ""
11303
11058
 
11304
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2214
 
11059
#: ../mail/e-mail-reader.c:2200
11305
11060
msgid "Next _Important Message"
11306
11061
msgstr ""
11307
11062
 
11308
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2216
 
11063
#: ../mail/e-mail-reader.c:2202
11309
11064
msgid "Display the next important message"
11310
11065
msgstr ""
11311
11066
 
11312
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2221
 
11067
#: ../mail/e-mail-reader.c:2207
11313
11068
msgid "Next _Thread"
11314
11069
msgstr ""
11315
11070
 
11316
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2223
 
11071
#: ../mail/e-mail-reader.c:2209
11317
11072
msgid "Display the next thread"
11318
11073
msgstr ""
11319
11074
 
11320
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2228
 
11075
#: ../mail/e-mail-reader.c:2214
11321
11076
msgid "Next _Unread Message"
11322
11077
msgstr ""
11323
11078
 
11324
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2230
 
11079
#: ../mail/e-mail-reader.c:2216
11325
11080
msgid "Display the next unread message"
11326
11081
msgstr ""
11327
11082
 
11328
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
 
11083
#: ../mail/e-mail-reader.c:2221
11329
11084
msgid "_Previous Message"
11330
11085
msgstr ""
11331
11086
 
11332
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2237
 
11087
#: ../mail/e-mail-reader.c:2223
11333
11088
msgid "Display the previous message"
11334
11089
msgstr ""
11335
11090
 
11336
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
 
11091
#: ../mail/e-mail-reader.c:2228
11337
11092
msgid "Pr_evious Important Message"
11338
11093
msgstr ""
11339
11094
 
11340
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2244
 
11095
#: ../mail/e-mail-reader.c:2230
11341
11096
msgid "Display the previous important message"
11342
11097
msgstr ""
11343
11098
 
11344
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2249
 
11099
#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
11345
11100
msgid "Previous T_hread"
11346
11101
msgstr ""
11347
11102
 
11348
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2251
 
11103
#: ../mail/e-mail-reader.c:2237
11349
11104
msgid "Display the previous thread"
11350
11105
msgstr ""
11351
11106
 
11352
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2256
 
11107
#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
11353
11108
msgid "P_revious Unread Message"
11354
11109
msgstr ""
11355
11110
 
11356
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2258
 
11111
#: ../mail/e-mail-reader.c:2244
11357
11112
msgid "Display the previous unread message"
11358
11113
msgstr ""
11359
11114
 
11360
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2265
 
11115
#: ../mail/e-mail-reader.c:2251
11361
11116
msgid "Print this message"
11362
11117
msgstr "Moulañ ar gemennadenn-mañ"
11363
11118
 
11364
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2272
 
11119
#: ../mail/e-mail-reader.c:2258
11365
11120
msgid "Preview the message to be printed"
11366
11121
msgstr ""
11367
11122
 
11368
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2277
 
11123
#: ../mail/e-mail-reader.c:2263
11369
11124
msgid "Re_direct"
11370
11125
msgstr ""
11371
11126
 
11372
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2279
 
11127
#: ../mail/e-mail-reader.c:2265
11373
11128
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
11374
11129
msgstr ""
11375
11130
 
11376
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2284
 
11131
#: ../mail/e-mail-reader.c:2270
11377
11132
msgid "Remo_ve Attachments"
11378
11133
msgstr ""
11379
11134
 
11380
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2286
 
11135
#: ../mail/e-mail-reader.c:2272
11381
11136
msgid "Remove attachments"
11382
11137
msgstr ""
11383
11138
 
11384
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2291
 
11139
#: ../mail/e-mail-reader.c:2277
11385
11140
msgid "Remove Du_plicate Messages"
11386
11141
msgstr ""
11387
11142
 
11388
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2293
 
11143
#: ../mail/e-mail-reader.c:2279
11389
11144
msgid "Checks selected messages for duplicates"
11390
11145
msgstr ""
11391
11146
 
11392
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2298 ../mail/mail.error.xml.h:27
 
11147
#: ../mail/e-mail-reader.c:2284 ../mail/mail.error.xml.h:27
11393
11148
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1574
11394
 
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:182
 
11149
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:160
11395
11150
msgid "Reply to _All"
11396
11151
msgstr "Respont d'_an holl"
11397
11152
 
11398
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2300
 
11153
#: ../mail/e-mail-reader.c:2286
11399
11154
msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
11400
11155
msgstr ""
11401
11156
 
11402
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2305 ../mail/mail.error.xml.h:25
 
11157
#: ../mail/e-mail-reader.c:2291 ../mail/mail.error.xml.h:25
11403
11158
msgid "Reply to _List"
11404
11159
msgstr ""
11405
11160
 
11406
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2307
 
11161
#: ../mail/e-mail-reader.c:2293
11407
11162
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
11408
11163
msgstr ""
11409
11164
 
11410
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2312
11411
 
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:189
 
11165
#: ../mail/e-mail-reader.c:2298
 
11166
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:167
11412
11167
msgid "_Reply to Sender"
11413
11168
msgstr "_Respont d'ar c'haser"
11414
11169
 
11415
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2314
 
11170
#: ../mail/e-mail-reader.c:2300
11416
11171
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
11417
11172
msgstr ""
11418
11173
 
11419
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2319
 
11174
#: ../mail/e-mail-reader.c:2305
11420
11175
msgid "_Save as mbox..."
11421
11176
msgstr ""
11422
11177
 
11423
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2321
 
11178
#: ../mail/e-mail-reader.c:2307
11424
11179
msgid "Save selected messages as an mbox file"
11425
11180
msgstr ""
11426
11181
 
11427
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2326
 
11182
#: ../mail/e-mail-reader.c:2312
11428
11183
msgid "_Message Source"
11429
11184
msgstr "Tarzh ar ge_mennadenn"
11430
11185
 
11431
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2328
 
11186
#: ../mail/e-mail-reader.c:2314
11432
11187
msgid "Show the raw email source of the message"
11433
11188
msgstr ""
11434
11189
 
11435
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2340
 
11190
#: ../mail/e-mail-reader.c:2326
11436
11191
msgid "_Undelete Message"
11437
11192
msgstr ""
11438
11193
 
11439
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2342
 
11194
#: ../mail/e-mail-reader.c:2328
11440
11195
msgid "Undelete the selected messages"
11441
11196
msgstr ""
11442
11197
 
11443
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2347
 
11198
#: ../mail/e-mail-reader.c:2333
11444
11199
msgid "_Normal Size"
11445
11200
msgstr "Me_nt reizh"
11446
11201
 
11447
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2349
 
11202
#: ../mail/e-mail-reader.c:2335
11448
11203
msgid "Reset the text to its original size"
11449
11204
msgstr ""
11450
11205
 
11451
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2354
 
11206
#: ../mail/e-mail-reader.c:2340
11452
11207
msgid "_Zoom In"
11453
11208
msgstr "_Zoom brasaat"
11454
11209
 
11455
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2356
 
11210
#: ../mail/e-mail-reader.c:2342
11456
11211
msgid "Increase the text size"
11457
11212
msgstr ""
11458
11213
 
11459
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2361
 
11214
#: ../mail/e-mail-reader.c:2347
11460
11215
msgid "Zoom _Out"
11461
11216
msgstr "Zoom _bihanaat"
11462
11217
 
11463
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2363
 
11218
#: ../mail/e-mail-reader.c:2349
11464
11219
msgid "Decrease the text size"
11465
11220
msgstr ""
11466
11221
 
11467
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2370
 
11222
#: ../mail/e-mail-reader.c:2356
11468
11223
msgid "Cre_ate"
11469
11224
msgstr ""
11470
11225
 
11471
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2377
 
11226
#: ../mail/e-mail-reader.c:2363
11472
11227
msgid "Ch_aracter Encoding"
11473
11228
msgstr ""
11474
11229
 
11475
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2384
 
11230
#: ../mail/e-mail-reader.c:2370
11476
11231
msgid "F_orward As"
11477
11232
msgstr ""
11478
11233
 
11479
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2391
 
11234
#: ../mail/e-mail-reader.c:2377
11480
11235
msgid "_Group Reply"
11481
11236
msgstr ""
11482
11237
 
11483
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2398
 
11238
#: ../mail/e-mail-reader.c:2384
11484
11239
msgid "_Go To"
11485
11240
msgstr "_Mont da"
11486
11241
 
11487
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2405
 
11242
#: ../mail/e-mail-reader.c:2391
11488
11243
msgid "Mar_k As"
11489
11244
msgstr ""
11490
11245
 
11491
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2412
 
11246
#: ../mail/e-mail-reader.c:2398
11492
11247
msgid "_Message"
11493
11248
msgstr "Ke_mennadenn"
11494
11249
 
11495
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2419
 
11250
#: ../mail/e-mail-reader.c:2405
11496
11251
msgid "_Zoom"
11497
11252
msgstr "_Zoum"
11498
11253
 
11499
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2429
 
11254
#: ../mail/e-mail-reader.c:2415
11500
11255
msgid "Create a Search Folder from Mailing _List..."
11501
11256
msgstr ""
11502
11257
 
11503
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2431
 
11258
#: ../mail/e-mail-reader.c:2417
11504
11259
msgid "Create a search folder for this mailing list"
11505
11260
msgstr ""
11506
11261
 
11507
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2436
 
11262
#: ../mail/e-mail-reader.c:2422
11508
11263
msgid "Create a Search Folder from Recipien_ts..."
11509
11264
msgstr ""
11510
11265
 
11511
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2438
 
11266
#: ../mail/e-mail-reader.c:2424
11512
11267
msgid "Create a search folder for these recipients"
11513
11268
msgstr ""
11514
11269
 
11515
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2443
 
11270
#: ../mail/e-mail-reader.c:2429
11516
11271
msgid "Create a Search Folder from Sen_der..."
11517
11272
msgstr ""
11518
11273
 
11519
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2445
 
11274
#: ../mail/e-mail-reader.c:2431
11520
11275
msgid "Create a search folder for this sender"
11521
11276
msgstr ""
11522
11277
 
11523
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2450
 
11278
#: ../mail/e-mail-reader.c:2436
11524
11279
msgid "Create a Search Folder from S_ubject..."
11525
11280
msgstr ""
11526
11281
 
11527
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2452
 
11282
#: ../mail/e-mail-reader.c:2438
11528
11283
msgid "Create a search folder for this subject"
11529
11284
msgstr ""
11530
11285
 
11531
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2475
 
11286
#: ../mail/e-mail-reader.c:2461
11532
11287
msgid "Mark for Follo_w Up..."
11533
11288
msgstr ""
11534
11289
 
11535
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2483
 
11290
#: ../mail/e-mail-reader.c:2469
11536
11291
msgid "Mark as _Important"
11537
11292
msgstr ""
11538
11293
 
11539
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2487
 
11294
#: ../mail/e-mail-reader.c:2473
11540
11295
msgid "Mark as _Junk"
11541
11296
msgstr "Merk evel lastez"
11542
11297
 
11543
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2491
 
11298
#: ../mail/e-mail-reader.c:2477
11544
11299
msgid "Mark as _Not Junk"
11545
11300
msgstr ""
11546
11301
 
11547
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2495
 
11302
#: ../mail/e-mail-reader.c:2481
11548
11303
msgid "Mar_k as Read"
11549
11304
msgstr "Mer_kañ evel lennet"
11550
11305
 
11551
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2499
 
11306
#: ../mail/e-mail-reader.c:2485
11552
11307
msgid "Mark as Uni_mportant"
11553
11308
msgstr ""
11554
11309
 
11555
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2503
 
11310
#: ../mail/e-mail-reader.c:2489
11556
11311
msgid "Mark as _Unread"
11557
11312
msgstr ""
11558
11313
 
11559
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2547
 
11314
#: ../mail/e-mail-reader.c:2533
11560
11315
msgid "_Caret Mode"
11561
11316
msgstr ""
11562
11317
 
11563
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2549
 
11318
#: ../mail/e-mail-reader.c:2535
11564
11319
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
11565
11320
msgstr ""
11566
11321
 
11567
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2555
 
11322
#: ../mail/e-mail-reader.c:2541
11568
11323
msgid "All Message _Headers"
11569
11324
msgstr ""
11570
11325
 
11571
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2557
 
11326
#: ../mail/e-mail-reader.c:2543
11572
11327
msgid "Show messages with all email headers"
11573
11328
msgstr ""
11574
11329
 
11575
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:2888
 
11330
#: ../mail/e-mail-reader.c:2874
11576
11331
msgid "Retrieving message"
11577
11332
msgstr ""
11578
11333
 
11579
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:3860
11580
 
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:175
 
11334
#: ../mail/e-mail-reader.c:3854
 
11335
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:153
11581
11336
msgid "_Forward"
11582
11337
msgstr "_War-raok"
11583
11338
 
11584
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:3861
 
11339
#: ../mail/e-mail-reader.c:3855
11585
11340
msgid "Forward the selected message to someone"
11586
11341
msgstr ""
11587
11342
 
11588
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:3880
 
11343
#: ../mail/e-mail-reader.c:3874
11589
11344
msgid "Group Reply"
11590
11345
msgstr ""
11591
11346
 
11592
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:3881
 
11347
#: ../mail/e-mail-reader.c:3875
11593
11348
msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
11594
11349
msgstr ""
11595
11350
 
11596
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:3938 ../mail/em-filter-i18n.h:14
 
11351
#: ../mail/e-mail-reader.c:3941 ../mail/em-filter-i18n.h:14
11597
11352
msgid "Delete"
11598
11353
msgstr "Dilemel"
11599
11354
 
11600
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:3971
 
11355
#: ../mail/e-mail-reader.c:3974
11601
11356
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1399
11602
11357
msgid "Next"
11603
11358
msgstr "War-lerc'h"
11604
11359
 
11605
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:3975
 
11360
#: ../mail/e-mail-reader.c:3978
11606
11361
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1392
11607
11362
msgid "Previous"
11608
11363
msgstr "Kent"
11609
11364
 
11610
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:3984 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
 
11365
#: ../mail/e-mail-reader.c:3987 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
11611
11366
msgid "Reply"
11612
11367
msgstr "Respont"
11613
11368
 
11614
 
#: ../mail/e-mail-reader.c:4714
 
11369
#: ../mail/e-mail-reader.c:4705
11615
11370
#, c-format
11616
11371
msgid "Folder '%s'"
11617
11372
msgstr ""
11620
11375
msgid "Do not warn me again"
11621
11376
msgstr ""
11622
11377
 
11623
 
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:949
 
11378
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:954
11624
11379
msgid "Printing"
11625
11380
msgstr ""
11626
11381
 
11627
11382
#. Translators: %s is replaced with a folder
11628
11383
#. * name %u with count of duplicate messages.
11629
 
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1130
 
11384
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1136
11630
11385
#, c-format
11631
11386
msgid ""
11632
11387
"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
11637
11392
msgstr[0] ""
11638
11393
msgstr[1] ""
11639
11394
 
11640
 
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1534
 
11395
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1544
11641
11396
msgid "Save Message"
11642
11397
msgid_plural "Save Messages"
11643
11398
msgstr[0] ""
11648
11403
#. * mbox format, when the first message doesn't have a
11649
11404
#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
11650
11405
#. * string; for example "Message.mbox".
11651
 
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1555
 
11406
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:1565
11652
11407
msgid "Message"
11653
11408
msgid_plural "Messages"
11654
11409
msgstr[0] ""
11655
11410
msgstr[1] ""
11656
11411
 
11657
 
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:2010
 
11412
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:2020
11658
11413
msgid "Parsing message"
11659
11414
msgstr ""
11660
11415
 
11671
11426
#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
11672
11427
#. * with a value.  To see a full list of available variables,
11673
11428
#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
11674
 
#: ../mail/em-composer-utils.c:1287
 
11429
#: ../mail/em-composer-utils.c:1282
11675
11430
msgid ""
11676
11431
"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
11677
11432
"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
11678
11433
msgstr ""
11679
11434
 
 
11435
#: ../mail/em-composer-utils.c:1288
 
11436
msgid "-------- Forwarded Message --------"
 
11437
msgstr ""
 
11438
 
11680
11439
#: ../mail/em-composer-utils.c:1293
11681
 
msgid "-------- Forwarded Message --------"
11682
 
msgstr ""
11683
 
 
11684
 
#: ../mail/em-composer-utils.c:1298
11685
11440
msgid "-----Original Message-----"
11686
11441
msgstr ""
11687
11442
 
11688
 
#: ../mail/em-composer-utils.c:2578
 
11443
#: ../mail/em-composer-utils.c:2573
11689
11444
msgid "an unknown sender"
11690
11445
msgstr ""
11691
11446
 
11692
 
#: ../mail/em-composer-utils.c:2996
 
11447
#: ../mail/em-composer-utils.c:2991
11693
11448
msgid "Posting destination"
11694
11449
msgstr ""
11695
11450
 
11696
 
#: ../mail/em-composer-utils.c:2997
 
11451
#: ../mail/em-composer-utils.c:2992
11697
11452
msgid "Choose folders to post the message to."
11698
11453
msgstr ""
11699
11454
 
11700
 
#: ../mail/em-filter-editor-folder-element.c:156
 
11455
#: ../mail/em-filter-editor-folder-element.c:158
11701
11456
msgid "Select Folder"
11702
11457
msgstr "Diuzañ un teuliad"
11703
11458
 
11822
11577
msgid "is set"
11823
11578
msgstr ""
11824
11579
 
11825
 
#: ../mail/em-filter-i18n.h:43 ../mail/mail-config.ui.h:107
 
11580
#: ../mail/em-filter-i18n.h:43 ../mail/mail-config.ui.h:109
11826
11581
msgid "Junk"
11827
11582
msgstr "Lastez"
11828
11583
 
11956
11711
msgstr ""
11957
11712
 
11958
11713
#. and now for the action area
11959
 
#: ../mail/em-filter-rule.c:581
 
11714
#: ../mail/em-filter-rule.c:583
11960
11715
msgid "Then"
11961
11716
msgstr ""
11962
11717
 
11963
 
#: ../mail/em-filter-rule.c:646
 
11718
#: ../mail/em-filter-rule.c:648
11964
11719
msgid "Add Ac_tion"
11965
11720
msgstr ""
11966
11721
 
12002
11757
msgid "Folder _name:"
12003
11758
msgstr "_Anv an teuliad :"
12004
11759
 
12005
 
#: ../mail/em-folder-tree.c:647
 
11760
#: ../mail/em-folder-tree.c:644
12006
11761
msgid "Folder names cannot contain '/'"
12007
11762
msgstr ""
12008
11763
 
12009
 
#: ../mail/em-folder-tree.c:783
 
11764
#: ../mail/em-folder-tree.c:780
12010
11765
#, c-format
12011
11766
msgctxt "folder-display"
12012
11767
msgid "%s (%u%s)"
12013
11768
msgstr "%s (%u%s)"
12014
11769
 
12015
 
#: ../mail/em-folder-tree.c:1608
 
11770
#: ../mail/em-folder-tree.c:1605
12016
11771
msgid "Mail Folder Tree"
12017
11772
msgstr ""
12018
11773
 
12019
 
#: ../mail/em-folder-tree.c:2134 ../mail/em-folder-utils.c:115
 
11774
#: ../mail/em-folder-tree.c:2132 ../mail/em-folder-utils.c:115
12020
11775
#, c-format
12021
11776
msgid "Moving folder %s"
12022
11777
msgstr ""
12023
11778
 
12024
 
#: ../mail/em-folder-tree.c:2137 ../mail/em-folder-utils.c:117
 
11779
#: ../mail/em-folder-tree.c:2135 ../mail/em-folder-utils.c:117
12025
11780
#, c-format
12026
11781
msgid "Copying folder %s"
12027
11782
msgstr "Oc'h eilañ an teuliad %s"
12028
11783
 
12029
 
#: ../mail/em-folder-tree.c:2144 ../mail/message-list.c:2304
 
11784
#: ../mail/em-folder-tree.c:2142 ../mail/message-list.c:2301
12030
11785
#, c-format
12031
11786
msgid "Moving messages into folder %s"
12032
11787
msgstr ""
12033
11788
 
12034
 
#: ../mail/em-folder-tree.c:2148 ../mail/message-list.c:2306
 
11789
#: ../mail/em-folder-tree.c:2146 ../mail/message-list.c:2303
12035
11790
#, c-format
12036
11791
msgid "Copying messages into folder %s"
12037
11792
msgstr ""
12038
11793
 
12039
 
#: ../mail/em-folder-tree.c:2167
 
11794
#: ../mail/em-folder-tree.c:2165
12040
11795
#, c-format
12041
11796
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
12042
11797
msgstr ""
12050
11805
msgid "Loading..."
12051
11806
msgstr "O kargañ..."
12052
11807
 
12053
 
#: ../mail/em-folder-utils.c:489
 
11808
#: ../mail/em-folder-utils.c:493
12054
11809
msgid "Move Folder To"
12055
11810
msgstr ""
12056
11811
 
12057
 
#: ../mail/em-folder-utils.c:489
 
11812
#: ../mail/em-folder-utils.c:493
12058
11813
msgid "Copy Folder To"
12059
11814
msgstr ""
12060
11815
 
12061
 
#: ../mail/em-folder-utils.c:586
 
11816
#: ../mail/em-folder-utils.c:590
12062
11817
msgid "Create Folder"
12063
11818
msgstr ""
12064
11819
 
12065
 
#: ../mail/em-folder-utils.c:587
 
11820
#: ../mail/em-folder-utils.c:591
12066
11821
msgid "Specify where to create the folder:"
12067
11822
msgstr ""
12068
11823
 
12078
11833
msgid "Subscribe To _All"
12079
11834
msgstr ""
12080
11835
 
12081
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:986 ../mail/em-subscription-editor.c:1844
12082
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
 
11836
#: ../mail/em-subscription-editor.c:986 ../mail/em-subscription-editor.c:1847
 
11837
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1338
12083
11838
msgid "_Unsubscribe"
12084
11839
msgstr ""
12085
11840
 
12091
11846
msgid "Unsubscribe From _All"
12092
11847
msgstr ""
12093
11848
 
12094
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1679
 
11849
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1682
12095
11850
msgid "Folder Subscriptions"
12096
11851
msgstr ""
12097
11852
 
12098
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1719
 
11853
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1722
12099
11854
msgid "_Account:"
12100
11855
msgstr "_Kont :"
12101
11856
 
12102
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1734
 
11857
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1737
12103
11858
msgid "Clear Search"
12104
11859
msgstr ""
12105
11860
 
12106
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1752
 
11861
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1755
12107
11862
msgid "Sho_w items that contain:"
12108
11863
msgstr ""
12109
11864
 
12110
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1797
 
11865
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1800
12111
11866
msgid "Subscribe to the selected folder"
12112
11867
msgstr ""
12113
11868
 
12114
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1798
 
11869
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1801
12115
11870
msgid "Su_bscribe"
12116
11871
msgstr ""
12117
11872
 
12118
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1843
12119
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1338
 
11873
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1846
 
11874
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1340
12120
11875
msgid "Unsubscribe from the selected folder"
12121
11876
msgstr ""
12122
11877
 
12123
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1883
 
11878
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1886
12124
11879
msgid "Collapse all folders"
12125
11880
msgstr ""
12126
11881
 
12127
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1884
 
11882
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1887
12128
11883
msgid "C_ollapse All"
12129
11884
msgstr ""
12130
11885
 
12131
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1894
 
11886
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1897
12132
11887
msgid "Expand all folders"
12133
11888
msgstr ""
12134
11889
 
12135
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1895
 
11890
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1898
12136
11891
msgid "E_xpand All"
12137
11892
msgstr ""
12138
11893
 
12139
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1905
 
11894
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1908
12140
11895
msgid "Refresh the folder list"
12141
11896
msgstr ""
12142
11897
 
12143
 
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1917
 
11898
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1920
12144
11899
msgid "Stop the current operation"
12145
11900
msgstr ""
12146
11901
 
12164
11919
msgid "Message Filters"
12165
11920
msgstr "Siloù ar c'hemennadennoù"
12166
11921
 
12167
 
#: ../mail/em-utils.c:1064
 
11922
#: ../mail/em-utils.c:1067
12168
11923
#, c-format
12169
11924
msgid "Messages from %s"
12170
11925
msgstr "Kemennadennoù gant %s"
12173
11928
msgid "Search _Folders"
12174
11929
msgstr "Klask en _teuliadoù"
12175
11930
 
12176
 
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:388
 
11931
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:391
12177
11932
msgid "Add Folder"
12178
11933
msgstr ""
12179
11934
 
12180
 
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:514
 
11935
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:517
12181
11936
msgid "Search Folder Sources"
12182
11937
msgstr ""
12183
11938
 
12184
 
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:544
 
11939
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:549
12185
11940
msgid "Automatically update on any _source folder change"
12186
11941
msgstr ""
12187
11942
 
12188
 
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:556
 
11943
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:561
12189
11944
msgid "All local folders"
12190
11945
msgstr ""
12191
11946
 
12192
 
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:557
 
11947
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:562
12193
11948
msgid "All active remote folders"
12194
11949
msgstr ""
12195
11950
 
12196
 
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:558
 
11951
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:563
12197
11952
msgid "All local and active remote folders"
12198
11953
msgstr ""
12199
11954
 
12200
 
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:559
 
11955
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:564
12201
11956
msgid "Specific folders"
12202
11957
msgstr ""
12203
11958
 
12204
 
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:594
 
11959
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:602
12205
11960
msgid "include subfolders"
12206
11961
msgstr ""
12207
11962
 
12210
11965
msgstr ""
12211
11966
 
12212
11967
#: ../mail/importers/elm-importer.c:332 ../mail/importers/pine-importer.c:423
12213
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1071
 
11968
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1074
12214
11969
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:538
12215
11970
msgid "Mail"
12216
11971
msgstr "Posteloù"
12240
11995
msgid "Select folder to import into"
12241
11996
msgstr ""
12242
11997
 
12243
 
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:438
 
11998
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:439
12244
11999
msgctxt "mboxImp"
12245
12000
msgid "Subject"
12246
12001
msgstr ""
12247
12002
 
12248
 
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:443
 
12003
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:444
12249
12004
msgctxt "mboxImp"
12250
12005
msgid "From"
12251
12006
msgstr ""
12252
12007
 
12253
 
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:487
 
12008
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:488
12254
12009
#: ../shell/e-shell-utils.c:195
12255
12010
msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
12256
12011
msgstr ""
12257
12012
 
12258
 
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:488
 
12013
#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:489
12259
12014
msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
12260
12015
msgstr ""
12261
12016
 
12552
12307
msgstr "Proksi ebet evit :"
12553
12308
 
12554
12309
#: ../mail/mail-config.ui.h:64
12555
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:608
 
12310
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:616
12556
12311
msgid "Port:"
12557
12312
msgstr "Porzh :"
12558
12313
 
12605
12360
msgstr ""
12606
12361
 
12607
12362
#: ../mail/mail-config.ui.h:77
 
12363
msgid "_Mark messages as read after"
 
12364
msgstr ""
 
12365
 
 
12366
#: ../mail/mail-config.ui.h:79
12608
12367
msgid "Highlight _quotations with"
12609
12368
msgstr ""
12610
12369
 
12611
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:78
 
12370
#: ../mail/mail-config.ui.h:80
12612
12371
msgid "color"
12613
12372
msgstr "liv"
12614
12373
 
12615
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:79
 
12374
#: ../mail/mail-config.ui.h:81
12616
12375
msgid "Default character e_ncoding:"
12617
12376
msgstr ""
12618
12377
 
12619
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:80
 
12378
#: ../mail/mail-config.ui.h:82
12620
12379
msgid "Apply the same _view settings to all folders"
12621
12380
msgstr ""
12622
12381
 
12623
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:81
 
12382
#: ../mail/mail-config.ui.h:83
12624
12383
msgid "F_all back to threading messages by subject"
12625
12384
msgstr ""
12626
12385
 
12627
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:82
 
12386
#: ../mail/mail-config.ui.h:84
12628
12387
msgid "Delete Mail"
12629
12388
msgstr ""
12630
12389
 
12631
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:83
 
12390
#: ../mail/mail-config.ui.h:85
12632
12391
msgid "Empty trash folders on e_xit"
12633
12392
msgstr ""
12634
12393
 
12635
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:84
 
12394
#: ../mail/mail-config.ui.h:86
12636
12395
msgid "Confirm _when expunging a folder"
12637
12396
msgstr ""
12638
12397
 
12639
12398
#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
12640
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:86
 
12399
#: ../mail/mail-config.ui.h:88
12641
12400
msgid "_Show animated images"
12642
12401
msgstr ""
12643
12402
 
12644
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:87
 
12403
#: ../mail/mail-config.ui.h:89
12645
12404
msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
12646
12405
msgstr ""
12647
12406
 
12648
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:88
 
12407
#: ../mail/mail-config.ui.h:90
12649
12408
msgid "Loading Images"
12650
12409
msgstr ""
12651
12410
 
12652
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:89
 
12411
#: ../mail/mail-config.ui.h:91
12653
12412
msgid "_Never load images from the Internet"
12654
12413
msgstr ""
12655
12414
 
12656
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:90
 
12415
#: ../mail/mail-config.ui.h:92
12657
12416
msgid "_Load images only in messages from contacts"
12658
12417
msgstr ""
12659
12418
 
12660
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:91
 
12419
#: ../mail/mail-config.ui.h:93
12661
12420
msgid "_Always load images from the Internet"
12662
12421
msgstr ""
12663
12422
 
12664
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:92
 
12423
#: ../mail/mail-config.ui.h:94
12665
12424
msgid "HTML Messages"
12666
12425
msgstr "Kemennadoù HTML"
12667
12426
 
12668
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:93 ../mail/message-list.etspec.h:19
 
12427
#: ../mail/mail-config.ui.h:95 ../mail/message-list.etspec.h:19
12669
12428
msgid "Labels"
12670
12429
msgstr "Skritelligoù"
12671
12430
 
12672
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:94
 
12431
#: ../mail/mail-config.ui.h:96
12673
12432
msgid "Sender Photograph"
12674
12433
msgstr ""
12675
12434
 
12676
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:95
 
12435
#: ../mail/mail-config.ui.h:97
12677
12436
msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
12678
12437
msgstr ""
12679
12438
 
12680
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:96
 
12439
#: ../mail/mail-config.ui.h:98
12681
12440
msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
12682
12441
msgstr ""
12683
12442
 
12684
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:97
 
12443
#: ../mail/mail-config.ui.h:99
12685
12444
msgid "Displayed Message Headers"
12686
12445
msgstr ""
12687
12446
 
12688
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:98
 
12447
#: ../mail/mail-config.ui.h:100
12689
12448
msgid "Mail Headers Table"
12690
12449
msgstr ""
12691
12450
 
12692
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:99
 
12451
#: ../mail/mail-config.ui.h:101
12693
12452
#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:90
12694
12453
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
12695
12454
msgid "Date/Time Format"
12696
12455
msgstr ""
12697
12456
 
12698
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:101
 
12457
#: ../mail/mail-config.ui.h:103
12699
12458
msgid "Check incoming _messages for junk"
12700
12459
msgstr ""
12701
12460
 
12702
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:102
 
12461
#: ../mail/mail-config.ui.h:104
12703
12462
msgid "Delete junk messages on e_xit"
12704
12463
msgstr ""
12705
12464
 
12706
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:103
 
12465
#: ../mail/mail-config.ui.h:105
12707
12466
msgid "Check cu_stom headers for junk"
12708
12467
msgstr ""
12709
12468
 
12710
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:104
 
12469
#: ../mail/mail-config.ui.h:106
12711
12470
msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
12712
12471
msgstr ""
12713
12472
 
12714
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:105
 
12473
#: ../mail/mail-config.ui.h:107
12715
12474
msgid "_Lookup in local address book only"
12716
12475
msgstr ""
12717
12476
 
12718
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:106
 
12477
#: ../mail/mail-config.ui.h:108
12719
12478
msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
12720
12479
msgstr ""
12721
12480
 
12722
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:108 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:3
 
12481
#: ../mail/mail-config.ui.h:110 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:3
12723
12482
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:237
12724
 
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:160
 
12483
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:161
12725
12484
msgid "No encryption"
12726
12485
msgstr ""
12727
12486
 
12728
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:109 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:1
 
12487
#: ../mail/mail-config.ui.h:111 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:1
12729
12488
msgid "TLS encryption"
12730
12489
msgstr ""
12731
12490
 
12732
 
#: ../mail/mail-config.ui.h:110 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
 
12491
#: ../mail/mail-config.ui.h:112 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
12733
12492
msgid "SSL encryption"
12734
12493
msgstr ""
12735
12494
 
12969
12728
msgstr ""
12970
12729
 
12971
12730
#: ../mail/mail.error.xml.h:39
12972
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1231
 
12731
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1233
12973
12732
msgid "_Empty Trash"
12974
12733
msgstr "Goullond_eriñ al lastez"
12975
12734
 
13470
13229
msgid "Canceling..."
13471
13230
msgstr "O nullañ..."
13472
13231
 
13473
 
#: ../mail/mail-send-recv.c:537
 
13232
#: ../mail/mail-send-recv.c:547
13474
13233
msgid "Send & Receive Mail"
13475
13234
msgstr "Kas ha resev ar posteloù"
13476
13235
 
13477
 
#: ../mail/mail-send-recv.c:553
 
13236
#: ../mail/mail-send-recv.c:563
13478
13237
msgid "Cancel _All"
13479
13238
msgstr ""
13480
13239
 
13481
 
#: ../mail/mail-send-recv.c:646 ../mail/mail-send-recv.c:1030
 
13240
#: ../mail/mail-send-recv.c:656 ../mail/mail-send-recv.c:1040
13482
13241
msgid "Updating..."
13483
13242
msgstr "Oc'h hizivaat..."
13484
13243
 
13485
 
#: ../mail/mail-send-recv.c:646 ../mail/mail-send-recv.c:727
 
13244
#: ../mail/mail-send-recv.c:656 ../mail/mail-send-recv.c:737
13486
13245
msgid "Waiting..."
13487
13246
msgstr "O c'hortoz..."
13488
13247
 
13489
 
#: ../mail/mail-send-recv.c:1010
 
13248
#: ../mail/mail-send-recv.c:1020
13490
13249
#, c-format
13491
13250
msgid "Checking for new mail"
13492
13251
msgstr ""
13503
13262
msgid "New Search Folder"
13504
13263
msgstr "Teuliad klask nevez"
13505
13264
 
13506
 
#: ../mail/message-list.c:1272
 
13265
#: ../mail/message-list.c:1262
13507
13266
msgid "Unseen"
13508
13267
msgstr ""
13509
13268
 
13510
 
#: ../mail/message-list.c:1273
 
13269
#: ../mail/message-list.c:1263
13511
13270
msgid "Seen"
13512
13271
msgstr ""
13513
13272
 
13514
 
#: ../mail/message-list.c:1274
 
13273
#: ../mail/message-list.c:1264
13515
13274
msgid "Answered"
13516
13275
msgstr ""
13517
13276
 
13518
 
#: ../mail/message-list.c:1275
 
13277
#: ../mail/message-list.c:1265
13519
13278
msgid "Forwarded"
13520
13279
msgstr ""
13521
13280
 
13522
 
#: ../mail/message-list.c:1276
 
13281
#: ../mail/message-list.c:1266
13523
13282
msgid "Multiple Unseen Messages"
13524
13283
msgstr ""
13525
13284
 
13526
 
#: ../mail/message-list.c:1277
 
13285
#: ../mail/message-list.c:1267
13527
13286
msgid "Multiple Messages"
13528
13287
msgstr ""
13529
13288
 
13530
 
#: ../mail/message-list.c:1281
 
13289
#: ../mail/message-list.c:1271
13531
13290
msgid "Lowest"
13532
13291
msgstr ""
13533
13292
 
13534
 
#: ../mail/message-list.c:1282
 
13293
#: ../mail/message-list.c:1272
13535
13294
msgid "Lower"
13536
13295
msgstr ""
13537
13296
 
13538
 
#: ../mail/message-list.c:1286
 
13297
#: ../mail/message-list.c:1276
13539
13298
msgid "Higher"
13540
13299
msgstr ""
13541
13300
 
13542
 
#: ../mail/message-list.c:1287
 
13301
#: ../mail/message-list.c:1277
13543
13302
msgid "Highest"
13544
13303
msgstr ""
13545
13304
 
13546
 
#: ../mail/message-list.c:1909 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
 
13305
#: ../mail/message-list.c:1900 ../widgets/table/e-cell-date.c:51
13547
13306
msgid "?"
13548
13307
msgstr "?"
13549
13308
 
13550
13309
#. strftime format of a time,
13551
13310
#. * in 12-hour format, without seconds.
13552
 
#: ../mail/message-list.c:1916 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:249
 
13311
#: ../mail/message-list.c:1907 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:249
13553
13312
msgid "Today %l:%M %p"
13554
13313
msgstr "Hiziv %l:%M %p"
13555
13314
 
13556
 
#: ../mail/message-list.c:1925
 
13315
#: ../mail/message-list.c:1916
13557
13316
msgid "Yesterday %l:%M %p"
13558
13317
msgstr "Dec'h %l:%M %p"
13559
13318
 
13560
 
#: ../mail/message-list.c:1937
 
13319
#: ../mail/message-list.c:1928
13561
13320
msgid "%a %l:%M %p"
13562
13321
msgstr "%a %l:%M %p"
13563
13322
 
13564
 
#: ../mail/message-list.c:1945
 
13323
#: ../mail/message-list.c:1936
13565
13324
msgid "%b %d %l:%M %p"
13566
13325
msgstr ""
13567
13326
 
13568
 
#: ../mail/message-list.c:1947
 
13327
#: ../mail/message-list.c:1938
13569
13328
msgid "%b %d %Y"
13570
13329
msgstr "%b %d %Y"
13571
13330
 
13572
 
#: ../mail/message-list.c:2777
 
13331
#: ../mail/message-list.c:2769
13573
13332
msgid "Select all visible messages"
13574
13333
msgstr ""
13575
13334
 
13576
 
#: ../mail/message-list.c:2913 ../mail/message-list.etspec.h:17
 
13335
#: ../mail/message-list.c:2907 ../mail/message-list.etspec.h:17
13577
13336
msgid "Messages"
13578
13337
msgstr "Kemennadennoù"
13579
13338
 
13580
13339
#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
13581
 
#: ../mail/message-list.c:4140
 
13340
#: ../mail/message-list.c:4132
13582
13341
msgid "Follow-up"
13583
13342
msgstr ""
13584
13343
 
13585
13344
#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
13586
 
#: ../mail/message-list.c:4699 ../mail/message-list.c:5119
 
13345
#: ../mail/message-list.c:4634 ../mail/message-list.c:5038
13587
13346
msgid "Generating message list"
13588
13347
msgstr ""
13589
13348
 
13590
 
#: ../mail/message-list.c:4933
 
13349
#: ../mail/message-list.c:4868
13591
13350
msgid ""
13592
13351
"No message satisfies your search criteria. Change search criteria by "
13593
13352
"selecting a new Show message filter from the drop down list above or by "
13595
13354
"by changing the query above."
13596
13355
msgstr ""
13597
13356
 
13598
 
#: ../mail/message-list.c:4938
 
13357
#: ../mail/message-list.c:4873
13599
13358
msgid "There are no messages in this folder."
13600
13359
msgstr ""
13601
13360
 
13632
13391
msgstr "Danvez pe chomlec'hioù a endalc'h"
13633
13392
 
13634
13393
#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
13635
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1696
 
13394
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1698
13636
13395
msgid "Recipients contain"
13637
13396
msgstr ""
13638
13397
 
13639
13398
#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
13640
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1689
 
13399
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1691
13641
13400
msgid "Message contains"
13642
13401
msgstr ""
13643
13402
 
13644
13403
#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
13645
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1710
 
13404
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1712
13646
13405
msgid "Subject contains"
13647
13406
msgstr "Danvez a endalc'h"
13648
13407
 
13649
13408
#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
13650
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1703
 
13409
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1705
13651
13410
msgid "Sender contains"
13652
13411
msgstr "Kaser a endalc'h"
13653
13412
 
13654
13413
#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
13655
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1682
 
13414
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1684
13656
13415
msgid "Body contains"
13657
13416
msgstr "Korf a endalc'h"
13658
13417
 
13659
13418
#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
13660
13419
#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:96
13661
 
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1069
 
13420
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1143
13662
13421
msgid "_Table column:"
13663
13422
msgstr ""
13664
13423
 
13795
13554
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1448
13796
13555
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:665
13797
13556
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:789
13798
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
 
13557
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1317
13799
13558
msgid "_Rename..."
13800
13559
msgstr "_Adenvel..."
13801
13560
 
13876
13635
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:939
13877
13636
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:702
13878
13637
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:854
13879
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1473
 
13638
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1475
13880
13639
msgid "_Preview"
13881
13640
msgstr "Al_berz"
13882
13641
 
13888
13647
msgstr "Dilemel"
13889
13648
 
13890
13649
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:952
13891
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1238
 
13650
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1240
13892
13651
msgid "_Properties"
13893
13652
msgstr "_Perzhioù"
13894
13653
 
13915
13674
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1017
13916
13675
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:772
13917
13676
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
13918
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1599
 
13677
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1601
13919
13678
msgid "_Classic View"
13920
13679
msgstr ""
13921
13680
 
13926
13685
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1024
13927
13686
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:779
13928
13687
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
13929
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1606
 
13688
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1608
13930
13689
msgid "_Vertical View"
13931
13690
msgstr ""
13932
13691
 
13952
13711
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1791
13953
13712
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:806
13954
13713
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1005
13955
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1675
 
13714
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1677
13956
13715
#: ../shell/e-shell-content.c:664
13957
13716
msgid "Advanced Search"
13958
13717
msgstr "Klask kempleshoc'h"
14012
13771
msgstr ""
14013
13772
 
14014
13773
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
14015
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:674
 
13774
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:682
14016
13775
msgid "Using email address"
14017
13776
msgstr ""
14018
13777
 
14019
13778
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:6
14020
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:677
 
13779
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:685
14021
13780
msgid "Using distinguished name (DN)"
14022
13781
msgstr ""
14023
13782
 
14037
13796
 
14038
13797
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
14039
13798
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:181
14040
 
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:112
 
13799
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:113
14041
13800
msgid "_Port:"
14042
13801
msgstr "Porzh :"
14043
13802
 
14094
13853
msgstr "5"
14095
13854
 
14096
13855
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
14097
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:830
 
13856
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:838
14098
13857
msgid "contacts"
14099
13858
msgstr ""
14100
13859
 
14173
13932
msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
14174
13933
msgstr ""
14175
13934
 
14176
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:81
 
13935
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:83
14177
13936
msgid "Back up Evolution directory"
14178
13937
msgstr ""
14179
13938
 
14180
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:83
 
13939
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:85
14181
13940
msgid "Restore Evolution directory"
14182
13941
msgstr ""
14183
13942
 
14184
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:85
 
13943
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:87
14185
13944
msgid "Check Evolution Back up"
14186
13945
msgstr ""
14187
13946
 
14188
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:87
 
13947
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:89
14189
13948
msgid "Restart Evolution"
14190
13949
msgstr ""
14191
13950
 
14192
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:89
 
13951
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:91
14193
13952
msgid "With Graphical User Interface"
14194
13953
msgstr ""
14195
13954
 
14196
13955
#. FIXME Will the versioned setting always work?
14197
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:312
14198
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:441
 
13956
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:315
 
13957
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:469
14199
13958
msgid "Shutting down Evolution"
14200
13959
msgstr ""
14201
13960
 
14202
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:321
 
13961
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:324
14203
13962
msgid "Backing Evolution accounts and settings"
14204
13963
msgstr ""
14205
13964
 
14206
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:338
 
13965
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:341
14207
13966
msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
14208
13967
msgstr ""
14209
13968
 
14210
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:354
 
13969
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:357
14211
13970
msgid "Back up complete"
14212
13971
msgstr ""
14213
13972
 
14214
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:361
14215
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:608
 
13973
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:364
 
13974
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:659
14216
13975
msgid "Restarting Evolution"
14217
13976
msgstr ""
14218
13977
 
14219
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:447
 
13978
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:475
14220
13979
msgid "Back up current Evolution data"
14221
13980
msgstr ""
14222
13981
 
14223
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:455
 
13982
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:483
14224
13983
msgid "Extracting files from back up"
14225
13984
msgstr ""
14226
13985
 
14227
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:524
 
13986
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:570
14228
13987
msgid "Loading Evolution settings"
14229
13988
msgstr ""
14230
13989
 
14231
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:578
 
13990
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:629
14232
13991
msgid "Removing temporary back up files"
14233
13992
msgstr ""
14234
13993
 
14235
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:590
 
13994
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:641
14236
13995
msgid "Reloading registry service"
14237
13996
msgstr ""
14238
13997
 
14239
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:815
 
13998
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:866
14240
13999
msgid "Evolution Back Up"
14241
14000
msgstr ""
14242
14001
 
14243
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:816
 
14002
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:867
14244
14003
#, c-format
14245
14004
msgid "Backing up to the folder %s"
14246
14005
msgstr ""
14247
14006
 
14248
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:820
 
14007
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:871
14249
14008
msgid "Evolution Restore"
14250
14009
msgstr ""
14251
14010
 
14252
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:821
 
14011
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:872
14253
14012
#, c-format
14254
14013
msgid "Restoring from the folder %s"
14255
14014
msgstr ""
14256
14015
 
14257
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:889
 
14016
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:940
14258
14017
msgid "Backing up Evolution Data"
14259
14018
msgstr ""
14260
14019
 
14261
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:890
 
14020
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:941
14262
14021
msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
14263
14022
msgstr ""
14264
14023
 
14265
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:892
 
14024
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:943
14266
14025
msgid "Restoring Evolution Data"
14267
14026
msgstr ""
14268
14027
 
14269
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:893
 
14028
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:944
14270
14029
msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
14271
14030
msgstr ""
14272
14031
 
14273
 
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:911
 
14032
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:962
14274
14033
msgid ""
14275
14034
"This may take a while depending on the amount of data in your account."
14276
14035
msgstr ""
14347
14106
msgid "Bogofilter"
14348
14107
msgstr ""
14349
14108
 
14350
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:442
 
14109
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:449
14351
14110
msgid "Standard LDAP Port"
14352
14111
msgstr ""
14353
14112
 
14354
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:448
14355
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:619
 
14113
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:455
 
14114
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:627
14356
14115
msgid "LDAP over SSL (deprecated)"
14357
14116
msgstr ""
14358
14117
 
14359
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:454
 
14118
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:461
14360
14119
msgid "Microsoft Global Catalog"
14361
14120
msgstr ""
14362
14121
 
14363
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:460
 
14122
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:467
14364
14123
msgid "Microsoft Global Catalog over SSL"
14365
14124
msgstr ""
14366
14125
 
14367
14126
#. Page 1
14368
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:564
 
14127
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:572
14369
14128
msgid "Connecting to LDAP"
14370
14129
msgstr ""
14371
14130
 
14372
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:581
 
14131
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:589
14373
14132
msgid "Server Information"
14374
14133
msgstr "Titour ar servijer"
14375
14134
 
14376
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:622
 
14135
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:630
14377
14136
msgid "StartTLS (recommended)"
14378
14137
msgstr ""
14379
14138
 
14380
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:624
 
14139
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:632
14381
14140
msgid "Encryption:"
14382
14141
msgstr ""
14383
14142
 
14384
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:648
 
14143
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:656
14385
14144
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:258
14386
 
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:181
 
14145
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:182
14387
14146
msgid "Authentication"
14388
14147
msgstr "Dilesadur"
14389
14148
 
14390
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:671
 
14149
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:679
14391
14150
msgid "Anonymous"
14392
14151
msgstr ""
14393
14152
 
14394
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:679
 
14153
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:687
14395
14154
msgid "Method:"
14396
14155
msgstr ""
14397
14156
 
14398
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:684
 
14157
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:692
14399
14158
msgid ""
14400
14159
"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
14401
14160
"setting this to \"Using email address\" requires anonymous access to your "
14403
14162
msgstr ""
14404
14163
 
14405
14164
#. Page 2
14406
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:699
 
14165
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:707
14407
14166
msgid "Using LDAP"
14408
14167
msgstr ""
14409
14168
 
14410
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:716
 
14169
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:724
14411
14170
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:116
14412
14171
msgid "Searching"
14413
14172
msgstr "O klask"
14414
14173
 
14415
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:738
 
14174
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:746
14416
14175
msgid "Search Base:"
14417
14176
msgstr ""
14418
14177
 
14419
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:743
 
14178
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:751
14420
14179
msgid "Find Possible Search Bases"
14421
14180
msgstr ""
14422
14181
 
14423
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:768
 
14182
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:776
14424
14183
msgid "One Level"
14425
14184
msgstr ""
14426
14185
 
14427
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:770
 
14186
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:778
14428
14187
msgid "Subtree"
14429
14188
msgstr ""
14430
14189
 
14431
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:772
 
14190
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:780
14432
14191
msgid "Search Scope:"
14433
14192
msgstr ""
14434
14193
 
14435
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:777
 
14194
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:785
14436
14195
msgid ""
14437
14196
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
14438
14197
"the directory tree.  A search scope of \"Subtree\" will include all entries "
14440
14199
"the entries one level beneath your search base."
14441
14200
msgstr ""
14442
14201
 
14443
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:786
 
14202
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:794
14444
14203
msgid "Search Filter:"
14445
14204
msgstr ""
14446
14205
 
14447
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:798
 
14206
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:806
14448
14207
msgid "Downloading"
14449
14208
msgstr "O pellgargañ"
14450
14209
 
14451
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:819
 
14210
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:827
14452
14211
msgid "Limit:"
14453
14212
msgstr ""
14454
14213
 
14455
 
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:835
 
14214
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:843
14456
14215
msgid "Browse until limit is reached"
14457
14216
msgstr ""
14458
14217
 
14459
14218
#: ../modules/book-config-webdav/evolution-book-config-webdav.c:134
14460
 
#: ../modules/cal-config-webcal/evolution-cal-config-webcal.c:133
 
14219
#: ../modules/cal-config-webcal/evolution-cal-config-webcal.c:130
14461
14220
msgid "URL:"
14462
14221
msgstr "URL :"
14463
14222
 
14465
14224
msgid "Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
14466
14225
msgstr ""
14467
14226
 
14468
 
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:400
 
14227
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:417
14469
14228
#, c-format
14470
14229
msgid "HTTP Error: %s"
14471
14230
msgstr ""
14472
14231
 
14473
 
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:430
 
14232
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:447
14474
14233
msgid "Could not parse response"
14475
14234
msgstr ""
14476
14235
 
14477
 
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:439
 
14236
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:456
14478
14237
msgid "Empty response"
14479
14238
msgstr ""
14480
14239
 
14481
 
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:447
 
14240
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:464
14482
14241
msgid "Unexpected reply from server"
14483
14242
msgstr ""
14484
14243
 
14485
 
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1034
 
14244
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1051
14486
14245
msgid "Could not locate user's calendars"
14487
14246
msgstr ""
14488
14247
 
14489
 
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1258
 
14248
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1275
14490
14249
msgid "Path"
14491
14250
msgstr ""
14492
14251
 
14589
14348
msgid "I_mport to Tasks"
14590
14349
msgstr ""
14591
14350
 
14592
 
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:406
 
14351
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:407
14593
14352
msgid "Selected Calendars for Alarms"
14594
14353
msgstr ""
14595
14354
 
14596
 
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:828
 
14355
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:829
14597
14356
msgid "Ti_me and date:"
14598
14357
msgstr ""
14599
14358
 
14600
 
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:829
 
14359
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:830
14601
14360
msgid "_Date only:"
14602
14361
msgstr ""
14603
14362
 
14859
14618
msgid "Create a new calendar"
14860
14619
msgstr "Krouiñ un deiziadur nevez"
14861
14620
 
14862
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:597
 
14621
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:627
14863
14622
msgid "Calendar and Tasks"
14864
14623
msgstr "Deiziadur ha traoù d'ober"
14865
14624
 
14866
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:209
 
14625
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:211
14867
14626
msgid "Loading calendars"
14868
14627
msgstr ""
14869
14628
 
14870
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:715
 
14629
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:731
14871
14630
msgid "Calendar Selector"
14872
14631
msgstr ""
14873
14632
 
14874
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1074
 
14633
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1090
14875
14634
#, c-format
14876
14635
msgid "Opening calendar '%s'"
14877
14636
msgstr ""
15223
14982
msgid "Print the selected memo"
15224
14983
msgstr ""
15225
14984
 
15226
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1457
 
14985
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1496
15227
14986
msgid "Searching next matching event"
15228
14987
msgstr ""
15229
14988
 
15230
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1458
 
14989
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1497
15231
14990
msgid "Searching previous matching event"
15232
14991
msgstr ""
15233
14992
 
15234
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1476
 
14993
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1518
15235
14994
#, c-format
15236
14995
msgid "Cannot find matching event in the next %d year"
15237
14996
msgid_plural "Cannot find matching event in the next %d years"
15238
14997
msgstr[0] ""
15239
14998
msgstr[1] ""
15240
14999
 
15241
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1479
 
15000
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1522
15242
15001
#, c-format
15243
15002
msgid "Cannot find matching event in the previous %d year"
15244
15003
msgid_plural "Cannot find matching event in the previous %d years"
15245
15004
msgstr[0] ""
15246
15005
msgstr[1] ""
15247
15006
 
15248
 
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1500
 
15007
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1547
15249
15008
msgid "Cannot search with no active calendar"
15250
15009
msgstr ""
15251
15010
 
15337
15096
msgid "Create a new memo list"
15338
15097
msgstr ""
15339
15098
 
15340
 
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:204
 
15099
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:206
15341
15100
msgid "Loading memos"
15342
15101
msgstr ""
15343
15102
 
15344
 
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:647
 
15103
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:663
15345
15104
msgid "Memo List Selector"
15346
15105
msgstr ""
15347
15106
 
15348
 
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:959
 
15107
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:975
15349
15108
#, c-format
15350
15109
msgid "Opening memo list '%s'"
15351
15110
msgstr ""
15427
15186
msgid "Delete Memo"
15428
15187
msgstr ""
15429
15188
 
15430
 
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:427
 
15189
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
15431
15190
#, c-format
15432
15191
msgid "%d memo"
15433
15192
msgid_plural "%d memos"
15434
15193
msgstr[0] ""
15435
15194
msgstr[1] ""
15436
15195
 
15437
 
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:431
15438
 
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:612
 
15196
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:432
 
15197
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:613
15439
15198
#, c-format
15440
15199
msgid "%d selected"
15441
15200
msgstr ""
15469
15228
msgid "Create a new task list"
15470
15229
msgstr ""
15471
15230
 
15472
 
#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:204
 
15231
#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:206
15473
15232
msgid "Loading tasks"
15474
15233
msgstr ""
15475
15234
 
15476
 
#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:647
 
15235
#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:663
15477
15236
msgid "Task List Selector"
15478
15237
msgstr ""
15479
15238
 
15480
 
#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:959
 
15239
#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:975
15481
15240
#, c-format
15482
15241
msgid "Opening task list '%s'"
15483
15242
msgstr ""
15603
15362
msgid "Delete Task"
15604
15363
msgstr ""
15605
15364
 
15606
 
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:501
 
15365
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:502
15607
15366
msgid "Expunging"
15608
15367
msgstr ""
15609
15368
 
15610
 
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:608
 
15369
#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:609
15611
15370
#, c-format
15612
15371
msgid "%d task"
15613
15372
msgid_plural "%d tasks"
15651
15410
"headers selected above."
15652
15411
msgstr ""
15653
15412
 
15654
 
#: ../modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:135
 
15413
#: ../modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:139
15655
15414
msgid "ITIP"
15656
15415
msgstr ""
15657
15416
 
15658
 
#: ../modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:141
 
15417
#: ../modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:145
15659
15418
msgid "Display part as an invitation"
15660
15419
msgstr ""
15661
15420
 
16028
15787
msgstr ""
16029
15788
 
16030
15789
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:693
16031
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1447
 
15790
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1473
16032
15791
msgid "Start time:"
16033
15792
msgstr ""
16034
15793
 
16037
15796
msgstr ""
16038
15797
 
16039
15798
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:702
16040
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1448
 
15799
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1474
16041
15800
msgid "End time:"
16042
15801
msgstr ""
16043
15802
 
16044
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1008
 
15803
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1022
16045
15804
msgid "_Open Calendar"
16046
15805
msgstr "_Digeriñ an deiziadur"
16047
15806
 
16048
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1011
 
15807
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1025
16049
15808
msgid "_Decline all"
16050
15809
msgstr ""
16051
15810
 
16052
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1014
 
15811
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1028
16053
15812
msgid "_Decline"
16054
15813
msgstr ""
16055
15814
 
16056
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1017
 
15815
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1031
16057
15816
msgid "_Tentative all"
16058
15817
msgstr ""
16059
15818
 
16060
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1020
 
15819
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1034
16061
15820
msgid "_Tentative"
16062
15821
msgstr ""
16063
15822
 
16064
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1023
 
15823
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1037
16065
15824
msgid "A_ccept all"
16066
15825
msgstr ""
16067
15826
 
16068
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1026
 
15827
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1040
16069
15828
msgid "A_ccept"
16070
15829
msgstr ""
16071
15830
 
16072
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1029
 
15831
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1043
16073
15832
msgid "_Send Information"
16074
15833
msgstr "_Kas an titouroù"
16075
15834
 
16076
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1032
 
15835
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1046
16077
15836
msgid "_Update Attendee Status"
16078
15837
msgstr ""
16079
15838
 
16080
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1035
 
15839
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1049
16081
15840
msgid "_Update"
16082
15841
msgstr "_Hizivaat"
16083
15842
 
16084
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1450
16085
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1492
16086
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1558
 
15843
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1476
 
15844
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1524
 
15845
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1595
16087
15846
msgid "Comment:"
16088
15847
msgstr "Evezhiadenn :"
16089
15848
 
16090
15849
#. RSVP area
16091
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1481
 
15850
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1512
16092
15851
msgid "Send reply to sender"
16093
15852
msgstr ""
16094
15853
 
16095
15854
#. Updates
16096
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1495
 
15855
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1527
16097
15856
msgid "Send _updates to attendees"
16098
15857
msgstr ""
16099
15858
 
16100
15859
#. The recurrence check button
16101
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1498
 
15860
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1530
16102
15861
msgid "_Apply to all instances"
16103
15862
msgstr ""
16104
15863
 
16105
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1499
 
15864
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1531
16106
15865
msgid "Show time as _free"
16107
15866
msgstr ""
16108
15867
 
16109
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1500
 
15868
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1532
16110
15869
msgid "_Preserve my reminder"
16111
15870
msgstr ""
16112
15871
 
16113
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1501
 
15872
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1533
16114
15873
msgid "_Inherit reminder"
16115
15874
msgstr ""
16116
15875
 
16117
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1822
 
15876
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1861
16118
15877
msgid "_Tasks:"
16119
15878
msgstr "_Labourioù :"
16120
15879
 
16121
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1825
 
15880
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1864
16122
15881
msgid "_Memos:"
16123
15882
msgstr ""
16124
15883
 
16125
15884
#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
16126
15885
#. * the second '%s' with an error message
16127
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3469
 
15886
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3511
16128
15887
#, c-format
16129
15888
msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
16130
15889
msgstr ""
16131
15890
 
16132
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3626
 
15891
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3670
16133
15892
#, c-format
16134
15893
msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
16135
15894
msgstr ""
16136
15895
 
16137
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3650
 
15896
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3699
16138
15897
#, c-format
16139
15898
msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
16140
15899
msgstr ""
16141
15900
 
16142
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3745
 
15901
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3812
16143
15902
msgid "Unable to find any calendars"
16144
15903
msgstr ""
16145
15904
 
16146
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3753
 
15905
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3820
16147
15906
msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
16148
15907
msgstr ""
16149
15908
 
16150
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3758
 
15909
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3825
16151
15910
msgid "Unable to find this task in any task list"
16152
15911
msgstr ""
16153
15912
 
16154
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3763
 
15913
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3830
16155
15914
msgid "Unable to find this memo in any memo list"
16156
15915
msgstr ""
16157
15916
 
16158
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4103
 
15917
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4179
16159
15918
msgid "Opening the calendar. Please wait..."
16160
15919
msgstr ""
16161
15920
 
16162
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4108
 
15921
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4184
16163
15922
msgid "Searching for an existing version of this appointment"
16164
15923
msgstr ""
16165
15924
 
16166
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4490
 
15925
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4573
16167
15926
#, c-format
16168
15927
msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
16169
15928
msgstr ""
16170
15929
 
16171
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4505
 
15930
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4588
16172
15931
#, c-format
16173
15932
msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
16174
15933
msgstr ""
16175
15934
 
16176
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4510
 
15935
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4593
16177
15936
#, c-format
16178
15937
msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
16179
15938
msgstr ""
16180
15939
 
16181
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4516
 
15940
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4599
16182
15941
#, c-format
16183
15942
msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
16184
15943
msgstr ""
16185
15944
 
16186
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4522
 
15945
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4605
16187
15946
#, c-format
16188
15947
msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
16189
15948
msgstr ""
16190
15949
 
16191
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4592
16192
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5026
16193
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5133
 
15950
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4626
 
15951
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5066
 
15952
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5173
16194
15953
msgid "Saving changes to the calendar. Please wait..."
16195
15954
msgstr ""
16196
15955
 
16197
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4631
 
15956
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4667
16198
15957
msgid "Unable to parse item"
16199
15958
msgstr ""
16200
15959
 
16201
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4820
 
15960
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4857
16202
15961
#, c-format
16203
15962
msgid "Organizer has removed the delegate %s "
16204
15963
msgstr ""
16205
15964
 
16206
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4835
 
15965
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4872
16207
15966
msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
16208
15967
msgstr ""
16209
15968
 
16210
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4839
 
15969
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4876
16211
15970
msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
16212
15971
msgstr ""
16213
15972
 
16214
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4888
 
15973
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4924
16215
15974
#, c-format
16216
15975
msgid "Unable to update attendee. %s"
16217
15976
msgstr ""
16218
15977
 
16219
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4895
 
15978
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4932
16220
15979
msgid "Attendee status updated"
16221
15980
msgstr ""
16222
15981
 
16223
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4918
 
15982
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4955
16224
15983
msgid "The meeting is invalid and cannot be updated"
16225
15984
msgstr ""
16226
15985
 
16227
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4991
 
15986
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5031
16228
15987
msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
16229
15988
msgstr ""
16230
15989
 
16231
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5063
16232
15990
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5103
 
15991
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5143
16233
15992
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
16234
15993
msgstr ""
16235
15994
 
16236
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5166
 
15995
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5206
16237
15996
msgid "Meeting information sent"
16238
15997
msgstr ""
16239
15998
 
16240
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5171
 
15999
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5211
16241
16000
msgid "Task information sent"
16242
16001
msgstr ""
16243
16002
 
16244
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5176
 
16003
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5216
16245
16004
msgid "Memo information sent"
16246
16005
msgstr ""
16247
16006
 
16248
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5187
 
16007
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5227
16249
16008
msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
16250
16009
msgstr ""
16251
16010
 
16252
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5192
 
16011
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5232
16253
16012
msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
16254
16013
msgstr ""
16255
16014
 
16256
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5197
 
16015
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5237
16257
16016
msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
16258
16017
msgstr ""
16259
16018
 
16260
16019
#. Translators: This is a default filename for a calendar.
16261
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5262
 
16020
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5302
16262
16021
msgid "calendar.ics"
16263
16022
msgstr ""
16264
16023
 
16265
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5267
 
16024
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5307
16266
16025
msgid "Save Calendar"
16267
16026
msgstr ""
16268
16027
 
16269
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5319
16270
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5331
 
16028
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5360
 
16029
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5373
16271
16030
msgid "The calendar attached is not valid"
16272
16031
msgstr ""
16273
16032
 
16274
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5320
16275
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5332
 
16033
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5361
 
16034
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5374
16276
16035
msgid ""
16277
16036
"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
16278
16037
"iCalendar."
16279
16038
msgstr ""
16280
16039
 
16281
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5373
16282
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5402
16283
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5500
 
16040
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5416
 
16041
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5446
 
16042
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5546
16284
16043
msgid "The item in the calendar is not valid"
16285
16044
msgstr ""
16286
16045
 
16287
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5374
16288
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5403
16289
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5501
 
16046
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5417
 
16047
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5447
 
16048
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5547
16290
16049
msgid ""
16291
16050
"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
16292
16051
"tasks or free/busy information"
16293
16052
msgstr ""
16294
16053
 
16295
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5417
 
16054
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5462
16296
16055
msgid "The calendar attached contains multiple items"
16297
16056
msgstr ""
16298
16057
 
16299
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5418
 
16058
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5463
16300
16059
msgid ""
16301
16060
"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
16302
16061
"imported"
16303
16062
msgstr ""
16304
16063
 
16305
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5944
 
16064
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5987
16306
16065
msgctxt "cal-itip"
16307
16066
msgid "None"
16308
16067
msgstr ""
16309
16068
 
16310
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5960
 
16069
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6003
16311
16070
msgid "Tentatively Accepted"
16312
16071
msgstr ""
16313
16072
 
16314
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6103
 
16073
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6146
16315
16074
msgid "This meeting recurs"
16316
16075
msgstr ""
16317
16076
 
16318
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6106
 
16077
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6149
16319
16078
msgid "This task recurs"
16320
16079
msgstr ""
16321
16080
 
16322
 
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6109
 
16081
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6152
16323
16082
msgid "This memo recurs"
16324
16083
msgstr ""
16325
16084
 
16417
16176
msgstr ""
16418
16177
 
16419
16178
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:149
16420
 
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:81
 
16179
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:82
16421
16180
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
16422
16181
msgid "Configuration"
16423
16182
msgstr "Kefluniad"
16424
16183
 
16425
16184
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:167
16426
 
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:99
 
16185
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:100
16427
16186
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
16428
16187
msgid "_Server:"
16429
16188
msgstr "Servijer :"
16430
16189
 
16431
16190
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:193
16432
 
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:228
 
16191
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:229
16433
16192
msgid "User_name:"
16434
16193
msgstr "_Anv implijer :"
16435
16194
 
16436
16195
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:226
16437
 
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:149
 
16196
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:150
16438
16197
msgid "Encryption _method:"
16439
16198
msgstr ""
16440
16199
 
16441
16200
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:241
16442
 
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:164
 
16201
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:165
16443
16202
msgid "STARTTLS after connecting"
16444
16203
msgstr ""
16445
16204
 
16446
16205
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:245
16447
 
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:168
 
16206
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:169
16448
16207
msgid "SSL on a dedicated port"
16449
16208
msgstr ""
16450
16209
 
16451
 
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:124
 
16210
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:125
16452
16211
msgid "Ser_ver requires authentication"
16453
16212
msgstr ""
16454
16213
 
16455
 
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:210
 
16214
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:211
16456
16215
msgid "T_ype:"
16457
16216
msgstr "R_izh :"
16458
16217
 
16464
16223
msgid "Add Yahoo! Ca_lendar and Tasks to this account"
16465
16224
msgstr ""
16466
16225
 
16467
 
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:390
 
16226
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:368
16468
16227
#, c-format
16469
16228
msgid "%d attached message"
16470
16229
msgid_plural "%d attached messages"
16471
16230
msgstr[0] ""
16472
16231
msgstr[1] ""
16473
16232
 
16474
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:248
 
16233
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:244
16475
16234
msgctxt "New"
16476
16235
msgid "_Mail Message"
16477
16236
msgstr "_Postel"
16478
16237
 
16479
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:250
 
16238
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:246
16480
16239
msgid "Compose a new mail message"
16481
16240
msgstr "Skrivañ ur postel nevez"
16482
16241
 
16483
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:258
 
16242
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:254
16484
16243
msgctxt "New"
16485
16244
msgid "Mail Acco_unt"
16486
16245
msgstr ""
16487
16246
 
16488
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:260
 
16247
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:256
16489
16248
msgid "Create a new mail account"
16490
16249
msgstr ""
16491
16250
 
16492
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:265
 
16251
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:261
16493
16252
msgctxt "New"
16494
16253
msgid "Mail _Folder"
16495
16254
msgstr "_Teuliad postel"
16496
16255
 
16497
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:267
 
16256
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:263
16498
16257
msgid "Create a new mail folder"
16499
16258
msgstr "Krouiñ un teuliad postel nevez"
16500
16259
 
16501
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:563
 
16260
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:561
16502
16261
msgid "Mail Accounts"
16503
16262
msgstr ""
16504
16263
 
16505
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:572
 
16264
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:570
16506
16265
msgid "Mail Preferences"
16507
16266
msgstr "Gwellvezioù ar posteliñ"
16508
16267
 
16509
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:581
 
16268
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:579
16510
16269
msgid "Composer Preferences"
16511
16270
msgstr ""
16512
16271
 
16513
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:590
 
16272
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:588
16514
16273
msgid "Network Preferences"
16515
16274
msgstr ""
16516
16275
 
16517
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
16518
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:972
 
16276
#. Translators: The first item in the list, to be able to set rule: [Label] [is/is-not] [None]
 
16277
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:890
 
16278
msgctxt "label"
 
16279
msgid "None"
 
16280
msgstr ""
 
16281
 
 
16282
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1226
 
16283
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:975
16519
16284
msgid "_Disable Account"
16520
16285
msgstr ""
16521
16286
 
16522
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1226
 
16287
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1228
16523
16288
msgid "Disable this account"
16524
16289
msgstr ""
16525
16290
 
16526
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1233
 
16291
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1235
16527
16292
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
16528
16293
msgstr ""
16529
16294
 
16530
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1240
 
16295
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1242
16531
16296
msgid "Edit properties of this account"
16532
16297
msgstr ""
16533
16298
 
16534
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1245
 
16299
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
16535
16300
msgid "_Download Messages for Offline Usage"
16536
16301
msgstr ""
16537
16302
 
16538
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
 
16303
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1249
16539
16304
msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
16540
16305
msgstr ""
16541
16306
 
16542
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1252
 
16307
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
16543
16308
msgid "Fl_ush Outbox"
16544
16309
msgstr ""
16545
16310
 
16546
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
 
16311
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
16547
16312
msgid "_Copy Folder To..."
16548
16313
msgstr ""
16549
16314
 
16550
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
 
16315
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1263
16551
16316
msgid "Copy the selected folder into another folder"
16552
16317
msgstr ""
16553
16318
 
16554
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268
 
16319
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1270
16555
16320
msgid "Permanently remove this folder"
16556
16321
msgstr ""
16557
16322
 
16558
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
 
16323
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
16559
16324
msgid "E_xpunge"
16560
16325
msgstr ""
16561
16326
 
16562
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
 
16327
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1277
16563
16328
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
16564
16329
msgstr ""
16565
16330
 
16566
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
 
16331
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1282
16567
16332
msgid "Mar_k All Messages as Read"
16568
16333
msgstr ""
16569
16334
 
16570
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1282
 
16335
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1284
16571
16336
msgid "Mark all messages in the folder as read"
16572
16337
msgstr ""
16573
16338
 
16574
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1287
 
16339
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1289
16575
16340
msgid "_Move Folder To..."
16576
16341
msgstr ""
16577
16342
 
16578
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1289
 
16343
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1291
16579
16344
msgid "Move the selected folder into another folder"
16580
16345
msgstr ""
16581
16346
 
16582
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1294
 
16347
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1296
16583
16348
msgid "_New..."
16584
16349
msgstr "_Nevez..."
16585
16350
 
16586
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1296
 
16351
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1298
16587
16352
msgid "Create a new folder for storing mail"
16588
16353
msgstr ""
16589
16354
 
16590
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1303
 
16355
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1305
16591
16356
msgid "Change the properties of this folder"
16592
16357
msgstr ""
16593
16358
 
16594
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1310
 
16359
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1312
16595
16360
msgid "Refresh the folder"
16596
16361
msgstr ""
16597
16362
 
16598
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1317
 
16363
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1319
16599
16364
msgid "Change the name of this folder"
16600
16365
msgstr ""
16601
16366
 
16602
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1322
 
16367
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1324
16603
16368
msgid "Select Message _Thread"
16604
16369
msgstr ""
16605
16370
 
16606
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1324
 
16371
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1326
16607
16372
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
16608
16373
msgstr ""
16609
16374
 
16610
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
 
16375
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1331
16611
16376
msgid "Select Message S_ubthread"
16612
16377
msgstr ""
16613
16378
 
16614
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1331
 
16379
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1333
16615
16380
msgid "Select all replies to the currently selected message"
16616
16381
msgstr ""
16617
16382
 
16618
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1343
 
16383
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1345
16619
16384
msgid "Empty _Trash"
16620
16385
msgstr "Goullonderiñ al las_tez"
16621
16386
 
16622
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1345
 
16387
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1347
16623
16388
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
16624
16389
msgstr ""
16625
16390
 
16626
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1350
 
16391
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1352
16627
16392
msgid "_New Label"
16628
16393
msgstr "Skritellig _nevez"
16629
16394
 
16630
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1359
 
16395
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1361
16631
16396
msgid "N_one"
16632
16397
msgstr ""
16633
16398
 
16634
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1373
 
16399
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1375
16635
16400
msgid "_Manage Subscriptions"
16636
16401
msgstr ""
16637
16402
 
16638
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1375
16639
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1452
 
16403
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1377
 
16404
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1454
16640
16405
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
16641
16406
msgstr ""
16642
16407
 
16643
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1380
16644
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
 
16408
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1382
 
16409
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1403
16645
16410
msgid "Send / _Receive"
16646
16411
msgstr "Kas / _Resev"
16647
16412
 
16648
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1382
 
16413
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1384
16649
16414
msgid "Send queued items and retrieve new items"
16650
16415
msgstr ""
16651
16416
 
16652
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1387
 
16417
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1389
16653
16418
msgid "R_eceive All"
16654
16419
msgstr ""
16655
16420
 
16656
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1389
 
16421
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1391
16657
16422
msgid "Receive new items from all accounts"
16658
16423
msgstr ""
16659
16424
 
16660
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1394
 
16425
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1396
16661
16426
msgid "_Send All"
16662
16427
msgstr ""
16663
16428
 
16664
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1396
 
16429
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1398
16665
16430
msgid "Send queued items in all accounts"
16666
16431
msgstr ""
16667
16432
 
16668
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1422
 
16433
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1424
16669
16434
#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:313
16670
16435
msgid "Cancel"
16671
16436
msgstr "Nullañ"
16672
16437
 
16673
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1424
 
16438
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1426
16674
16439
msgid "Cancel the current mail operation"
16675
16440
msgstr ""
16676
16441
 
16677
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1429
 
16442
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1431
16678
16443
msgid "Collapse All _Threads"
16679
16444
msgstr ""
16680
16445
 
16681
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1431
 
16446
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1433
16682
16447
msgid "Collapse all message threads"
16683
16448
msgstr ""
16684
16449
 
16685
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1436
 
16450
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1438
16686
16451
msgid "E_xpand All Threads"
16687
16452
msgstr ""
16688
16453
 
16689
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1438
 
16454
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1440
16690
16455
msgid "Expand all message threads"
16691
16456
msgstr ""
16692
16457
 
16693
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1443
 
16458
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
16694
16459
msgid "_Message Filters"
16695
16460
msgstr "Siloù ar c'he_mennadennoù"
16696
16461
 
16697
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
 
16462
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1447
16698
16463
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
16699
16464
msgstr ""
16700
16465
 
16701
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1450
 
16466
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1452
16702
16467
msgid "_Subscriptions..."
16703
16468
msgstr ""
16704
16469
 
16705
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1459
 
16470
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1461
16706
16471
msgid "F_older"
16707
16472
msgstr "_Teuliad"
16708
16473
 
16709
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1466
 
16474
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1468
16710
16475
msgid "_Label"
16711
16476
msgstr "Skrite_llig"
16712
16477
 
16713
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1483
 
16478
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1485
16714
16479
msgid "C_reate Search Folder From Search..."
16715
16480
msgstr ""
16716
16481
 
16717
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1490
 
16482
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1492
16718
16483
msgid "Search F_olders"
16719
16484
msgstr ""
16720
16485
 
16721
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1492
 
16486
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1494
16722
16487
msgid "Create or edit search folder definitions"
16723
16488
msgstr ""
16724
16489
 
16725
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1527
 
16490
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
16726
16491
msgid "_New Folder..."
16727
16492
msgstr "Teuliad _nevez..."
16728
16493
 
16729
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1555
 
16494
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1557
16730
16495
msgid "Show Message _Preview"
16731
16496
msgstr ""
16732
16497
 
16733
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1557
 
16498
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1559
16734
16499
msgid "Show message preview pane"
16735
16500
msgstr ""
16736
16501
 
16737
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1563
 
16502
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1565
16738
16503
msgid "Show _Deleted Messages"
16739
16504
msgstr ""
16740
16505
 
16741
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1565
 
16506
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1567
16742
16507
msgid "Show deleted messages with a line through them"
16743
16508
msgstr ""
16744
16509
 
16745
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1571
 
16510
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1573
16746
16511
msgid "_Group By Threads"
16747
16512
msgstr ""
16748
16513
 
16749
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1573
 
16514
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1575
16750
16515
msgid "Threaded message list"
16751
16516
msgstr ""
16752
16517
 
16753
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1579
 
16518
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1581
16754
16519
msgid "_Unmatched Folder Enabled"
16755
16520
msgstr ""
16756
16521
 
16757
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1581
 
16522
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1583
16758
16523
msgid "Toggles whether Unmatched search folder is enabled"
16759
16524
msgstr ""
16760
16525
 
16761
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1601
 
16526
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1603
16762
16527
msgid "Show message preview below the message list"
16763
16528
msgstr ""
16764
16529
 
16765
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1608
 
16530
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1610
16766
16531
msgid "Show message preview alongside the message list"
16767
16532
msgstr ""
16768
16533
 
16769
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1616
 
16534
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1618
16770
16535
msgid "All Messages"
16771
16536
msgstr ""
16772
16537
 
16773
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1623
 
16538
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1625
16774
16539
msgid "Important Messages"
16775
16540
msgstr ""
16776
16541
 
16777
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1630
 
16542
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1632
16778
16543
msgid "Last 5 Days' Messages"
16779
16544
msgstr ""
16780
16545
 
16781
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1637
 
16546
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1639
16782
16547
msgid "Messages Not Junk"
16783
16548
msgstr ""
16784
16549
 
16785
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1644
 
16550
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1646
16786
16551
msgid "Messages with Attachments"
16787
16552
msgstr "Kemennadenn gant kenstagadurioù"
16788
16553
 
16789
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1651
 
16554
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1653
16790
16555
msgid "No Label"
16791
16556
msgstr "Skritellig ebet"
16792
16557
 
16793
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1658
 
16558
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1660
16794
16559
msgid "Read Messages"
16795
16560
msgstr ""
16796
16561
 
16797
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1665
 
16562
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1667
16798
16563
msgid "Unread Messages"
16799
16564
msgstr ""
16800
16565
 
16801
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1717
 
16566
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1719
16802
16567
msgid "Subject or Addresses contain"
16803
16568
msgstr ""
16804
16569
 
16805
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1727
 
16570
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1729
16806
16571
msgid "All Accounts"
16807
16572
msgstr ""
16808
16573
 
16809
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1734
 
16574
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1736
16810
16575
msgid "Current Account"
16811
16576
msgstr "Kont bremanel"
16812
16577
 
16813
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1741
 
16578
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1743
16814
16579
msgid "Current Folder"
16815
16580
msgstr "Teuliad bremanel"
16816
16581
 
16818
16583
msgid "All Account Search"
16819
16584
msgstr ""
16820
16585
 
16821
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:709
 
16586
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:710
16822
16587
msgid "Account Search"
16823
16588
msgstr "Klask ur gont"
16824
16589
 
16825
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:970
 
16590
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:973
16826
16591
msgid "Proxy _Logout"
16827
16592
msgstr ""
16828
16593
 
16829
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:961
 
16594
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:962
16830
16595
#, c-format
16831
16596
msgid "%d selected, "
16832
16597
msgid_plural "%d selected, "
16833
16598
msgstr[0] ""
16834
16599
msgstr[1] ""
16835
16600
 
16836
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:972
 
16601
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:973
16837
16602
#, c-format
16838
16603
msgid "%d deleted"
16839
16604
msgid_plural "%d deleted"
16840
16605
msgstr[0] "%d dilamet"
16841
16606
msgstr[1] "%d dilamet"
16842
16607
 
16843
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:978
16844
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:985
 
16608
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:979
 
16609
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:986
16845
16610
#, c-format
16846
16611
msgid "%d junk"
16847
16612
msgid_plural "%d junk"
16848
16613
msgstr[0] "%d lastez"
16849
16614
msgstr[1] "%d lastez"
16850
16615
 
16851
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:991
 
16616
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:992
16852
16617
#, c-format
16853
16618
msgid "%d draft"
16854
16619
msgid_plural "%d drafts"
16855
16620
msgstr[0] "%d brouilhed"
16856
16621
msgstr[1] "%d brouilhed"
16857
16622
 
16858
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:997
 
16623
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:998
16859
16624
#, c-format
16860
16625
msgid "%d unsent"
16861
16626
msgid_plural "%d unsent"
16862
16627
msgstr[0] ""
16863
16628
msgstr[1] ""
16864
16629
 
16865
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1003
 
16630
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1004
16866
16631
#, c-format
16867
16632
msgid "%d sent"
16868
16633
msgid_plural "%d sent"
16869
16634
msgstr[0] "%d kaset"
16870
16635
msgstr[1] "%d kaset"
16871
16636
 
16872
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1015
 
16637
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1016
16873
16638
#, c-format
16874
16639
msgid "%d unread, "
16875
16640
msgid_plural "%d unread, "
16876
16641
msgstr[0] ""
16877
16642
msgstr[1] ""
16878
16643
 
16879
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1018
 
16644
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1019
16880
16645
#, c-format
16881
16646
msgid "%d total"
16882
16647
msgid_plural "%d total"
16883
16648
msgstr[0] ""
16884
16649
msgstr[1] ""
16885
16650
 
16886
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1041
 
16651
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1042
16887
16652
msgid "Trash"
16888
16653
msgstr ""
16889
16654
 
16890
 
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1454
 
16655
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1458
16891
16656
msgid "Send / Receive"
16892
16657
msgstr "Kas / Resev"
16893
16658
 
16911
16676
msgid "Once per month"
16912
16677
msgstr ""
16913
16678
 
16914
 
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:286
 
16679
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:318
16915
16680
msgid "Header"
16916
16681
msgstr "Talbenn"
16917
16682
 
16918
 
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:290
 
16683
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:322
16919
16684
msgid "Contains Value"
16920
16685
msgstr ""
16921
16686
 
16922
16687
#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
16923
 
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1071
 
16688
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1145
16924
16689
msgid "_Date header:"
16925
16690
msgstr ""
16926
16691
 
16927
 
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1072
 
16692
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1146
16928
16693
msgid "Show _original header value"
16929
16694
msgstr ""
16930
16695
 
16934
16699
 
16935
16700
#. Translators: First %s is an email address, second %s
16936
16701
#. * is the subject of the email, third %s is the date.
16937
 
#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:318
 
16702
#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:323
16938
16703
#, c-format
16939
16704
msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
16940
16705
msgstr ""
16941
16706
 
16942
16707
#. Translators: %s is the subject of the email message.
16943
 
#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:385
 
16708
#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:390
16944
16709
#, c-format
16945
16710
msgid "Delivery Notification for \"%s\""
16946
16711
msgstr ""
16947
16712
 
16948
 
#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:540
 
16713
#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:543
16949
16714
#, c-format
16950
16715
msgid "Send a read receipt to '%s'"
16951
16716
msgstr ""
16952
16717
 
16953
16718
#. name doesn't matter
16954
 
#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:545
 
16719
#: ../modules/mdn/evolution-mdn.c:548
16955
16720
msgid "_Notify Sender"
16956
16721
msgstr ""
16957
16722
 
17026
16791
msgid "Enable and disable plugins"
17027
16792
msgstr "Gweredekaat ha Diweredekaat an enlugelladoù"
17028
16793
 
17029
 
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:134
 
16794
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:140
17030
16795
msgid "Display plain text version"
17031
16796
msgstr ""
17032
16797
 
17033
 
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:136
 
16798
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:142
17034
16799
msgid "Display plain text version of multipart/alternative message"
17035
16800
msgstr ""
17036
16801
 
17037
 
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:142
 
16802
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:148
17038
16803
msgid "Display HTML version"
17039
16804
msgstr ""
17040
16805
 
17041
 
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:144
 
16806
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:150
17042
16807
msgid "Display HTML version of multipart/alternative message"
17043
16808
msgstr ""
17044
16809
 
17045
 
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:79
 
16810
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:82
17046
16811
#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:46
17047
16812
msgid "Show HTML if present"
17048
16813
msgstr ""
17049
16814
 
17050
 
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:80
 
16815
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:83
17051
16816
#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:47
17052
16817
msgid "Let Evolution choose the best part to show."
17053
16818
msgstr ""
17054
16819
 
17055
 
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:83
 
16820
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:86
17056
16821
#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:50
17057
16822
msgid "Show plain text if present"
17058
16823
msgstr ""
17059
16824
 
17060
 
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:84
 
16825
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:87
17061
16826
#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:51
17062
16827
msgid ""
17063
16828
"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
17064
16829
"part to show."
17065
16830
msgstr ""
17066
16831
 
17067
 
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:88
 
16832
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:91
17068
16833
#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:55
17069
16834
msgid "Only ever show plain text"
17070
16835
msgstr ""
17071
16836
 
17072
 
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:89
 
16837
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:92
17073
16838
#: ../modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:56
17074
16839
msgid ""
17075
16840
"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
17169
16934
"and to import files from other applications."
17170
16935
msgstr ""
17171
16936
 
17172
 
#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:259
 
16937
#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:242
17173
16938
msgid "Loading accounts..."
17174
16939
msgstr ""
17175
16940
 
17181
16946
msgid "_Other languages"
17182
16947
msgstr ""
17183
16948
 
17184
 
#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:324
 
16949
#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:342
17185
16950
msgid "Text Highlight"
17186
16951
msgstr ""
17187
16952
 
17188
 
#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:330
 
16953
#: ../modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:348
17189
16954
msgid "Syntax highlighting of mail parts"
17190
16955
msgstr ""
17191
16956
 
17431
17196
msgstr[1] ""
17432
17197
 
17433
17198
#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:196
17434
 
msgid "Addressbok Contact"
 
17199
msgid "Addressbook Contact"
17435
17200
msgstr ""
17436
17201
 
17437
17202
#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:202
17455
17220
msgstr ""
17456
17221
 
17457
17222
#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:590
17458
 
#: ../plugins/templates/templates.c:470
 
17223
#: ../plugins/templates/templates.c:469
17459
17224
msgid "Keywords"
17460
17225
msgstr ""
17461
17226
 
17602
17367
msgstr "Alc'hwez"
17603
17368
 
17604
17369
#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:867
17605
 
#: ../plugins/templates/templates.c:478
 
17370
#: ../plugins/templates/templates.c:477
17606
17371
msgid "Values"
17607
17372
msgstr ""
17608
17373
 
18022
17787
"source, please."
18023
17788
msgstr ""
18024
17789
 
18025
 
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1187
 
17790
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1186
18026
17791
msgid "No writable calendar is available."
18027
17792
msgstr ""
18028
17793
 
18029
 
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1271
 
17794
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1270
18030
17795
msgid "Create an _Appointment"
18031
17796
msgstr ""
18032
17797
 
18033
 
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1273
 
17798
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1272
18034
17799
msgid "Create a new event from the selected message"
18035
17800
msgstr ""
18036
17801
 
18037
 
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1278
 
17802
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1277
18038
17803
msgid "Create a Mem_o"
18039
17804
msgstr ""
18040
17805
 
18041
 
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1280
 
17806
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1279
18042
17807
msgid "Create a new memo from the selected message"
18043
17808
msgstr ""
18044
17809
 
18045
 
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1285
 
17810
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1284
18046
17811
msgid "Create a _Task"
18047
17812
msgstr ""
18048
17813
 
18049
 
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1287
 
17814
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1286
18050
17815
msgid "Create a new task from the selected message"
18051
17816
msgstr ""
18052
17817
 
18053
 
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1295
 
17818
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1294
18054
17819
msgid "Create a _Meeting"
18055
17820
msgstr ""
18056
17821
 
18057
 
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1297
 
17822
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1296
18058
17823
msgid "Create a new meeting from the selected message"
18059
17824
msgstr ""
18060
17825
 
18425
18190
"an email you are replying to."
18426
18191
msgstr ""
18427
18192
 
18428
 
#: ../plugins/templates/templates.c:1113
 
18193
#: ../plugins/templates/templates.c:1112
18429
18194
msgid "No Title"
18430
18195
msgstr ""
18431
18196
 
18432
 
#: ../plugins/templates/templates.c:1225
 
18197
#: ../plugins/templates/templates.c:1221
18433
18198
msgid "Save as _Template"
18434
18199
msgstr "Enrollañ evel ur pa_trom"
18435
18200
 
18436
 
#: ../plugins/templates/templates.c:1227
 
18201
#: ../plugins/templates/templates.c:1223
18437
18202
msgid "Save as Template"
18438
18203
msgstr "Enrollañ evel ur patrom"
18439
18204
 
18765
18530
msgid "Execute these search parameters"
18766
18531
msgstr ""
18767
18532
 
18768
 
#: ../shell/e-shell-window.c:494
 
18533
#: ../shell/e-shell-window.c:497
18769
18534
msgid "New"
18770
18535
msgstr "Nevez"
18771
18536
 
18802
18567
"The Evolution Team\n"
18803
18568
msgstr ""
18804
18569
 
18805
 
#: ../shell/main.c:217
 
18570
#: ../shell/main.c:216
18806
18571
msgid "Do not tell me again"
18807
18572
msgstr ""
18808
18573
 
18809
18574
#. Translators: Do NOT translate the five component
18810
18575
#. * names, they MUST remain in English!
18811
 
#: ../shell/main.c:308
 
18576
#: ../shell/main.c:307
18812
18577
msgid ""
18813
18578
"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
18814
18579
"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
18815
18580
msgstr ""
18816
18581
 
18817
 
#: ../shell/main.c:312
 
18582
#: ../shell/main.c:311
18818
18583
msgid "Apply the given geometry to the main window"
18819
18584
msgstr ""
18820
18585
 
18821
 
#: ../shell/main.c:316
 
18586
#: ../shell/main.c:315
18822
18587
msgid "Start in online mode"
18823
18588
msgstr ""
18824
18589
 
18825
 
#: ../shell/main.c:318
 
18590
#: ../shell/main.c:317
18826
18591
msgid "Ignore network availability"
18827
18592
msgstr ""
18828
18593
 
18829
 
#: ../shell/main.c:320
 
18594
#: ../shell/main.c:319
18830
18595
msgid "Start in \"express\" mode"
18831
18596
msgstr ""
18832
18597
 
18833
 
#: ../shell/main.c:323
 
18598
#: ../shell/main.c:322
18834
18599
msgid "Forcibly shut down Evolution"
18835
18600
msgstr ""
18836
18601
 
18837
 
#: ../shell/main.c:326
 
18602
#: ../shell/main.c:325
18838
18603
msgid "Disable loading of any plugins."
18839
18604
msgstr ""
18840
18605
 
18841
 
#: ../shell/main.c:328
 
18606
#: ../shell/main.c:327
18842
18607
msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
18843
18608
msgstr ""
18844
18609
 
18845
 
#: ../shell/main.c:332
 
18610
#: ../shell/main.c:331
18846
18611
msgid "Import URIs or filenames given as rest of arguments."
18847
18612
msgstr ""
18848
18613
 
18849
 
#: ../shell/main.c:334
 
18614
#: ../shell/main.c:333
18850
18615
msgid "Request a running Evolution process to quit"
18851
18616
msgstr ""
18852
18617
 
18853
 
#: ../shell/main.c:508 ../shell/main.c:516
 
18618
#: ../shell/main.c:517
18854
18619
msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
18855
18620
msgstr ""
18856
18621
 
18857
 
#: ../shell/main.c:581
 
18622
#: ../shell/main.c:582
18858
18623
#, c-format
18859
18624
msgid ""
18860
18625
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
18861
18626
"  Run '%s --help' for more information.\n"
18862
18627
msgstr ""
18863
18628
 
18864
 
#: ../shell/main.c:587
 
18629
#: ../shell/main.c:588
18865
18630
#, c-format
18866
18631
msgid ""
18867
18632
"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
18899
18664
"upgrading to Evolution 3."
18900
18665
msgstr ""
18901
18666
 
18902
 
#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:52
18903
 
msgctxt "New"
18904
 
msgid "_Test Item"
18905
 
msgstr ""
18906
 
 
18907
 
#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:54
18908
 
msgid "Create a new test item"
18909
 
msgstr ""
18910
 
 
18911
 
#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
18912
 
msgctxt "New"
18913
 
msgid "Test _Source"
18914
 
msgstr ""
18915
 
 
18916
 
#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:64
18917
 
msgid "Create a new test source"
18918
 
msgstr ""
18919
 
 
18920
18667
#: ../smclient/eggdesktopfile.c:166
18921
18668
#, c-format
18922
18669
msgid "File is not a valid .desktop file"
19676
19423
#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
19677
19424
#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
19678
19425
#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
19679
 
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1000
 
19426
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:979
19680
19427
msgid "Attached message"
19681
19428
msgstr ""
19682
19429
 
19683
19430
#. Translators: Default attachment filename.
19684
 
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1829 ../widgets/misc/e-attachment.c:2384
 
19431
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1842 ../widgets/misc/e-attachment.c:2397
19685
19432
#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:525
19686
19433
msgid "attachment.dat"
19687
19434
msgstr ""
19688
19435
 
19689
 
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1874 ../widgets/misc/e-attachment.c:2686
 
19436
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1887 ../widgets/misc/e-attachment.c:2699
19690
19437
msgid "A load operation is already in progress"
19691
19438
msgstr ""
19692
19439
 
19693
 
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1882 ../widgets/misc/e-attachment.c:2694
 
19440
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1895 ../widgets/misc/e-attachment.c:2707
19694
19441
msgid "A save operation is already in progress"
19695
19442
msgstr ""
19696
19443
 
19697
 
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1989
 
19444
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2002
19698
19445
#, c-format
19699
19446
msgid "Could not load '%s'"
19700
19447
msgstr ""
19701
19448
 
19702
 
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1992
 
19449
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2005
19703
19450
#, c-format
19704
19451
msgid "Could not load the attachment"
19705
19452
msgstr ""
19706
19453
 
19707
 
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2265
 
19454
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2278
19708
19455
#, c-format
19709
19456
msgid "Could not open '%s'"
19710
19457
msgstr ""
19711
19458
 
19712
 
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2268
 
19459
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2281
19713
19460
#, c-format
19714
19461
msgid "Could not open the attachment"
19715
19462
msgstr ""
19716
19463
 
19717
 
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2702
 
19464
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2715
19718
19465
msgid "Attachment contents not loaded"
19719
19466
msgstr ""
19720
19467
 
19721
 
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2778
 
19468
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2791
19722
19469
#, c-format
19723
19470
msgid "Could not save '%s'"
19724
19471
msgstr ""
19725
19472
 
19726
 
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2781
 
19473
#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2794
19727
19474
#, c-format
19728
19475
msgid "Could not save the attachment"
19729
19476
msgstr ""
20077
19824
msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
20078
19825
msgstr ""
20079
19826
 
20080
 
#: ../widgets/misc/e-mail-signature-combo-box.c:327
 
19827
#: ../widgets/misc/e-mail-signature-combo-box.c:378
20081
19828
msgid "Autogenerated"
20082
19829
msgstr ""
20083
19830
 
20334
20081
msgid "Sta_tus Tracking"
20335
20082
msgstr ""
20336
20083
 
20337
 
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:671 ../widgets/misc/e-source-config.c:675
 
20084
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:680 ../widgets/misc/e-source-config.c:684
20338
20085
msgid "Type:"
20339
20086
msgstr "Rizh :"
20340
20087
 
 
20088
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:692 ../widgets/misc/e-source-config.c:696
 
20089
msgid "Name:"
 
20090
msgstr ""
 
20091
 
20341
20092
#. Translators: This is the first of a sequence of widgets:
20342
20093
#. * "Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO]"
20343
 
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1285
 
20094
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1294
20344
20095
msgid "Refresh every"
20345
20096
msgstr ""
20346
20097
 
20347
 
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1315
20348
 
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1343
 
20098
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1324
 
20099
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1352
20349
20100
msgid "Use a secure connection"
20350
20101
msgstr ""
20351
20102
 
20352
 
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1357
 
20103
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1366
20353
20104
msgid "Ignore invalid SSL certificate"
20354
20105
msgstr ""
20355
20106
 
20356
 
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1394
 
20107
#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1403
20357
20108
msgid "User"
20358
20109
msgstr "Arveriad"
20359
20110
 
20385
20136
msgid "Click here to go to URL"
20386
20137
msgstr "Klikit amañ evit mont d'an URL"
20387
20138
 
20388
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:278 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:407
 
20139
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:274 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:407
20389
20140
msgid "_Copy Link Location"
20390
20141
msgstr "_Eilañ lec'hiadur an ere"
20391
20142
 
20392
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:280 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:409
 
20143
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:276 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:409
20393
20144
msgid "Copy the link to the clipboard"
20394
20145
msgstr ""
20395
20146
 
20396
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:288 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:417
 
20147
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:284 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:417
20397
20148
msgid "_Open Link in Browser"
20398
20149
msgstr "_Digeriñ an ere er furcher web"
20399
20150
 
20400
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:290 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:419
 
20151
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:286 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:419
20401
20152
msgid "Open the link in a web browser"
20402
20153
msgstr ""
20403
20154
 
20404
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:298 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:427
 
20155
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:294 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:427
20405
20156
msgid "_Copy Email Address"
20406
20157
msgstr ""
20407
20158
 
20408
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:315 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:444
 
20159
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:311 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:444
20409
20160
msgid "_Copy Image"
20410
20161
msgstr ""
20411
20162
 
20412
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:317 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:446
 
20163
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:313 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:446
20413
20164
msgid "Copy the image to the clipboard"
20414
20165
msgstr ""
20415
20166
 
20416
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:337 ../widgets/misc/e-web-view.c:1426
 
20167
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:333 ../widgets/misc/e-web-view.c:1435
20417
20168
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:466
20418
20169
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1311
20419
20170
msgid "Select all text and images"
20420
20171
msgstr ""
20421
20172
 
20422
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1090 ../widgets/misc/e-web-view.c:1092
20423
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1094 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:975
 
20173
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1099 ../widgets/misc/e-web-view.c:1101
 
20174
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1103 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:975
20424
20175
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:977
20425
20176
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:979
20426
20177
#, c-format
20427
20178
msgid "Click to call %s"
20428
20179
msgstr ""
20429
20180
 
20430
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1096 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:981
 
20181
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1105 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:981
20431
20182
msgid "Click to hide/unhide addresses"
20432
20183
msgstr ""
20433
20184
 
20434
 
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1098 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:983
 
20185
#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1107 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:983
20435
20186
#, c-format
20436
20187
msgid "Click to open %s"
20437
20188
msgstr "Klikit evit digeriñ %s"