~ubuntu-branches/ubuntu/raring/language-pack-gnome-bs-base/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/bs/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-02-23 06:23:00 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120223062300-z53ycorpyd0ofi1z
Tags: 1:12.04+20120221
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-13 13:08+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-02-09 01:51+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 21:48+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 11:38+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 19:18+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
21
21
 
22
22
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:76
23
23
msgid "Click to select device..."
178
178
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
179
179
msgstr "Pristup internetu koristeći vaš mobilni telefon (test)"
180
180
 
181
 
#: ../applet/main.c:121
 
181
#: ../applet/main.c:127
182
182
msgid "Select Device to Browse"
183
183
msgstr "Izaberi uređaj za pregled"
184
184
 
185
 
#: ../applet/main.c:125
 
185
#: ../applet/main.c:131
186
186
msgid "_Browse"
187
187
msgstr "_Pregledaj"
188
188
 
189
 
#: ../applet/main.c:134
 
189
#: ../applet/main.c:140
190
190
msgid "Select device to browse"
191
191
msgstr "Odaberite uređaj za pregled"
192
192
 
193
 
#: ../applet/main.c:284
 
193
#: ../applet/main.c:290
194
194
msgid "Turn On Bluetooth"
195
195
msgstr "Uključi Bluetooth"
196
196
 
197
 
#: ../applet/main.c:285 ../applet/notify.c:204
 
197
#: ../applet/main.c:291 ../applet/notify.c:204
198
198
msgid "Bluetooth: Off"
199
199
msgstr "Bluetooth: Isključen"
200
200
 
201
 
#: ../applet/main.c:288
 
201
#: ../applet/main.c:294
202
202
msgid "Turn Off Bluetooth"
203
203
msgstr "Isključi Bluetooth"
204
204
 
205
 
#: ../applet/main.c:289 ../applet/notify.c:204
 
205
#: ../applet/main.c:295 ../applet/notify.c:204
206
206
msgid "Bluetooth: On"
207
207
msgstr "Bluetooth: Uključen"
208
208
 
209
 
#: ../applet/main.c:294
 
209
#: ../applet/main.c:300
210
210
msgid "Bluetooth: Disabled"
211
211
msgstr "Bluetooth: Onemogućen"
212
212
 
213
 
#: ../applet/main.c:445
 
213
#: ../applet/main.c:454
214
214
msgid "Disconnecting..."
215
215
msgstr "Prekidanje veze..."
216
216
 
217
 
#: ../applet/main.c:448 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
 
217
#: ../applet/main.c:457 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
218
218
msgid "Connecting..."
219
219
msgstr "Povezivanje..."
220
220
 
221
 
#: ../applet/main.c:451 ../applet/main.c:734
 
221
#: ../applet/main.c:460 ../applet/main.c:743
222
222
msgid "Connected"
223
223
msgstr "Povezan"
224
224
 
225
 
#: ../applet/main.c:454 ../applet/main.c:734
 
225
#: ../applet/main.c:463 ../applet/main.c:743
226
226
msgid "Disconnected"
227
227
msgstr "Prekinuta veza"
228
228
 
229
 
#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816
 
229
#: ../applet/main.c:761 ../applet/main.c:825
230
230
msgid "Disconnect"
231
231
msgstr "Prekini vezu"
232
232
 
233
 
#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816 ../moblin/moblin-panel.c:1002
 
233
#: ../applet/main.c:761 ../applet/main.c:825 ../moblin/moblin-panel.c:1002
234
234
msgid "Connect"
235
235
msgstr "Poveži se"
236
236
 
237
 
#: ../applet/main.c:765
 
237
#: ../applet/main.c:774
238
238
msgid "Send files..."
239
239
msgstr "Pošalji datoteke..."
240
240
 
241
 
#: ../applet/main.c:775
 
241
#: ../applet/main.c:784
242
242
msgid "Browse files..."
243
243
msgstr "Izbor datoteka..."
244
244
 
245
 
#: ../applet/main.c:786 ../properties/bluetooth.ui.h:7
 
245
#: ../applet/main.c:795 ../properties/bluetooth.ui.h:7
246
246
msgid "Keyboard Settings"
247
247
msgstr "Opcije tastature"
248
248
 
249
 
#: ../applet/main.c:794 ../properties/bluetooth.ui.h:5
 
249
#: ../applet/main.c:803 ../properties/bluetooth.ui.h:5
250
250
msgid "Mouse and Touchpad Settings"
251
251
msgstr "Podešavanja miša i dodirne table"
252
252
 
253
 
#: ../applet/main.c:804 ../properties/bluetooth.ui.h:6
 
253
#: ../applet/main.c:813 ../properties/bluetooth.ui.h:6
254
254
msgid "Sound Settings"
255
255
msgstr "Postavke zvuka"
256
256
 
257
 
#: ../applet/main.c:857
 
257
#: ../applet/main.c:866
258
258
msgid "Debug"
259
259
msgstr "Režim ispravljanja grešaka"
260
260
 
261
261
#. Parse command-line options
262
 
#: ../applet/main.c:880
 
262
#: ../applet/main.c:889
263
263
msgid "- Bluetooth applet"
264
264
msgstr "- Bluetooth aplet"
265
265
 
266
 
#: ../applet/main.c:885
 
266
#: ../applet/main.c:894
267
267
#, c-format
268
268
msgid ""
269
269
"%s\n"
272
272
"%s\n"
273
273
"Pokrenite '%s --help' za popis svih mogućih naredbi komandne linije.\n"
274
274
 
275
 
#: ../applet/main.c:911
 
275
#: ../applet/main.c:920
276
276
msgid "Bluetooth Applet"
277
277
msgstr "Bluetooth aplet"
278
278
 
351
351
msgid "Bluetooth Manager applet"
352
352
msgstr "Bluetooth upravljač aplet"
353
353
 
 
354
#: ../applet/com.canonical.indicator.bluetooth.gschema.xml.in.h:1
 
355
msgid "Whether or not to show the bluetooth indicator in the menu bar."
 
356
msgstr ""
 
357
 
354
358
#: ../applet/popup-menu.ui.h:1
355
359
msgid "Bluetooth: Checking"
356
360
msgstr "Bluetooth: Provjeravam"
360
364
msgstr "Vidljiv"
361
365
 
362
366
#: ../applet/popup-menu.ui.h:3
363
 
msgid "Send files to device..."
364
 
msgstr "Pošalji datoteke na uređaj..."
 
367
msgid "Send Files to Device…"
 
368
msgstr ""
365
369
 
366
370
#: ../applet/popup-menu.ui.h:4
367
 
msgid "Browse files on device..."
368
 
msgstr "Izbor datoteka na uređaju..."
 
371
msgid "Browse Files on Device…"
 
372
msgstr ""
369
373
 
370
 
#: ../applet/popup-menu.ui.h:5 ../properties/cc-bluetooth-panel.c:693
 
374
#: ../applet/popup-menu.ui.h:5 ../properties/cc-bluetooth-panel.c:696
371
375
#: ../moblin/moblin-panel.c:1404 ../moblin/moblin-panel.c:1514
372
376
msgid "Devices"
373
377
msgstr "Uređaji"
374
378
 
375
379
#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
376
 
msgid "Set up new device..."
377
 
msgstr "Postavi novi uređaj..."
 
380
msgid "Set Up New Device…"
 
381
msgstr ""
378
382
 
379
383
#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
380
 
msgid "Preferences"
381
 
msgstr "Opcije"
 
384
msgid "Bluetooth Settings…"
 
385
msgstr ""
382
386
 
383
387
#: ../applet/popup-menu.ui.h:8
384
388
msgid "Quit"
408
412
msgid "_Show input"
409
413
msgstr "_Prikaži ulaz"
410
414
 
411
 
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:294
 
415
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:297
412
416
msgid "Yes"
413
417
msgstr "Da"
414
418
 
415
 
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:294
 
419
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:297
416
420
msgid "No"
417
421
msgstr "Ne"
418
422
 
419
 
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:406
 
423
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:409
420
424
msgid "Bluetooth is disabled"
421
425
msgstr "Bluetooth je onemogućen"
422
426
 
423
 
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:411
 
427
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:414
424
428
msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
425
429
msgstr "Bluetooth je onemogućen hardverskim prekidačem"
426
430
 
427
 
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:415
 
431
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:418
428
432
msgid "No Bluetooth adapters found"
429
433
msgstr "Nisu pronađeni Bluetooth adapteri"
430
434
 
431
 
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:543
 
435
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:546
432
436
msgid "Visibility"
433
437
msgstr "Vidljivost"
434
438
 
435
 
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:547
 
439
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:550
436
440
#, c-format
437
441
msgid "Visibility of “%s”"
438
442
msgstr "Vidljivost za „%s“"
463
467
msgid "Bluetooth"
464
468
msgstr "Bluetooth"
465
469
 
 
470
#: ../properties/bluetooth.ui.h:12
 
471
msgid "_Show Bluetooth status in the menu bar"
 
472
msgstr ""
 
473
 
466
474
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
467
475
msgid "Configure Bluetooth settings"
468
476
msgstr "Konfiguriraj Bluetooth Opcije"
471
479
#. * The '%s' is the device name, for example:
472
480
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
473
481
#. 
474
 
#: ../wizard/main.c:207 ../wizard/main.c:328
 
482
#: ../wizard/main.c:206 ../wizard/main.c:328
475
483
#, c-format
476
484
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
477
485
msgstr "Uparivanje sa '%s' prekinuto"
478
486
 
479
 
#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1147
 
487
#: ../wizard/main.c:246 ../moblin/moblin-panel.c:1147
480
488
#, c-format
481
489
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
482
490
msgstr "Molimo potvrdite da li se PIN prikazan na '%s' slaže sa ovim."
483
491
 
484
 
#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1198
 
492
#: ../wizard/main.c:300 ../moblin/moblin-panel.c:1198
485
493
msgid "Please enter the following PIN:"
486
494
msgstr "Unesite sljedeći PIN:"
487
495
 
489
497
#. * The '%s' is the device name, for example:
490
498
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
491
499
#. 
492
 
#: ../wizard/main.c:384
 
500
#: ../wizard/main.c:385
493
501
#, c-format
494
502
msgid "Setting up '%s' failed"
495
503
msgstr "Postavljanje '%s' nije uspjelo"
498
506
#. * The '%s' is the device name, for example:
499
507
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
500
508
#. 
501
 
#: ../wizard/main.c:442
 
509
#: ../wizard/main.c:444
502
510
#, c-format
503
511
msgid "Connecting to '%s'..."
504
512
msgstr "Povezivanje na '%s'..."
505
513
 
506
 
#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
 
514
#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:750
507
515
#, c-format
508
516
msgid ""
509
517
"Please enter the following PIN on '%s' and press “Enter” on the keyboard:"
510
518
msgstr ""
511
519
"Molimo unesite sljedeći PIN na '%s' i pritisnite \"Enter\" na tastaturi:"
512
520
 
513
 
#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
 
521
#: ../wizard/main.c:484 ../moblin/moblin-panel.c:752
514
522
#, c-format
515
523
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
516
524
msgstr "Molimo unesite sljedeći PIN na '%s':"
519
527
#. * The '%s' is the device name, for example:
520
528
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
521
529
#. 
522
 
#: ../wizard/main.c:505
 
530
#: ../wizard/main.c:507
523
531
#, c-format
524
532
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
525
533
msgstr "Molimo sačekajte dok se završi postavljanje na uređaj '%s'..."
526
534
 
527
 
#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
 
535
#: ../wizard/main.c:525 ../moblin/moblin-panel.c:777
528
536
#, c-format
529
537
msgid "Successfully set up new device '%s'"
530
538
msgstr "Uspješno postavljen novi uređaj '%s'"
576
584
msgstr "Postavka uređaja"
577
585
 
578
586
#: ../wizard/wizard.ui.h:10
579
 
msgid "Device Setup Failed"
580
 
msgstr "Postavka uređaja nije uspjela"
581
 
 
582
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:11
583
587
msgid "Finishing New Device Setup"
584
588
msgstr "Završavam postavku novog uređaja"
585
589
 
586
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:12 ../moblin/moblin-panel.c:1261
 
590
#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1261
587
591
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
588
592
msgstr "Odaberi dodatne servise koje želiš koristiti sa uređajem:"
589
593
 
590
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:13
 
594
#: ../wizard/wizard.ui.h:12
591
595
msgid "Setup Completed"
592
596
msgstr "Postavljanje završeno"
593
597
 
594
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:14 ../moblin/pin.ui.h:1
 
598
#: ../wizard/wizard.ui.h:13 ../moblin/pin.ui.h:1
595
599
msgid "PIN Options"
596
600
msgstr "Opcije PIN-a"
597
601
 
598
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:15 ../moblin/pin.ui.h:2
 
602
#: ../wizard/wizard.ui.h:14 ../moblin/pin.ui.h:2
599
603
msgid "_Automatic PIN selection"
600
604
msgstr "_Automatski odabir PIN-a"
601
605
 
602
606
#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
603
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/pin.ui.h:4
 
607
#: ../wizard/wizard.ui.h:16 ../moblin/pin.ui.h:4
604
608
msgid "Fixed PIN"
605
609
msgstr "Fiksni PIN"
606
610
 
607
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:18 ../moblin/pin.ui.h:5
 
611
#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/pin.ui.h:5
608
612
msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
609
613
msgstr "'0000' (većina slušalica sa mikrofonom, miševi i GPS uređaji)"
610
614
 
611
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:19 ../moblin/pin.ui.h:6
 
615
#: ../wizard/wizard.ui.h:18 ../moblin/pin.ui.h:6
612
616
msgid "'1111'"
613
617
msgstr "'1111'"
614
618
 
615
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/pin.ui.h:7
 
619
#: ../wizard/wizard.ui.h:19 ../moblin/pin.ui.h:7
616
620
msgid "'1234'"
617
621
msgstr "'1234'"
618
622
 
619
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
 
623
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
620
624
msgid "Do not pair"
621
625
msgstr "Ne uparuj"
622
626
 
623
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:22 ../moblin/pin.ui.h:8
 
627
#: ../wizard/wizard.ui.h:21 ../moblin/pin.ui.h:8
624
628
msgid "Custom PIN:"
625
629
msgstr "Vlastiti PIN:"
626
630
 
627
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:23
 
631
#: ../wizard/wizard.ui.h:22
628
632
msgid "_Restart Setup"
629
633
msgstr "_Ponovo pokreni postavljanje"
630
634
 
631
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:24
 
635
#: ../wizard/wizard.ui.h:23
632
636
msgid "_Close"
633
637
msgstr "_Zatvori"
634
638
 
635
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:25
 
639
#: ../wizard/wizard.ui.h:24
636
640
msgid "_Cancel"
637
641
msgstr "_Odustani"
638
642
 
639
643
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
640
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:27 ../moblin/moblin-panel.c:1351
 
644
#: ../wizard/wizard.ui.h:26 ../moblin/moblin-panel.c:1351
641
645
msgid "Does not match"
642
646
msgstr "Ne slaže se"
643
647
 
644
648
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
645
 
#: ../wizard/wizard.ui.h:29 ../moblin/moblin-panel.c:1347
 
649
#: ../wizard/wizard.ui.h:28 ../moblin/moblin-panel.c:1347
646
650
msgid "Matches"
647
651
msgstr "Odgovara"
648
652