~ubuntu-branches/ubuntu/raring/xiphos/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/it.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Dmitrijs Ledkovs, Jonathan Marsden, Dmitrijs Ledkovs
  • Date: 2010-11-25 21:26:48 UTC
  • mfrom: (2.1.1 experimental)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101125212648-mc64wvs0nw3xp7bx
Tags: 3.1.4-1
[ Jonathan Marsden ]
* New upstream release 3.1.4
* Removed debian/patch/* since the one patch was included upstream.
* Bumped Standards-Version to 3.9.1 (no changes required).
* debian/README.Debian: Corrected spelling and reworded for clarity.
* debian/control: Add Jonathan Marsden back into Uploaders.

[ Dmitrijs Ledkovs ]
* Added local options dpkg-source to unapply patches and fail on
  upstream source changes (ignoring false positives).
* Added bzr-builddeb hook to generate source-format before build. If you
  are not using bzr-builddeb, you must run "./debian/rules clean" before
  building.
* patches/xul-2.0.patch: bump UPPER_RANGE to allow running against xul20.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Italian translation for xiphos
 
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
 
3
# This file is distributed under the same license as the xiphos package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: xiphos\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-20 20:42+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 23:06+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Stemby <carlo.stemberger@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
 
14
"Language: it\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-20 05:57+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
20
 
 
21
#: ../src/backend/sword_main.cc:732
 
22
msgid ""
 
23
"Xiphos failure: \"can't happen\", display_mod: null\n"
 
24
"Please report this. sword_main.cc:set_treekey\n"
 
25
"What were you doing when this occurred?"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: ../src/backend/sword_main.cc:1083
 
29
msgid "Configuration not found"
 
30
msgstr "Configurazione non trovata"
 
31
 
 
32
#: ../src/editor/slib-editor.c:224 ../src/gnome2/html.c:633
 
33
#, c-format
 
34
msgid "Page %d of %d"
 
35
msgstr "Pagina %d di %d"
 
36
 
 
37
#: ../src/editor/slib-editor.c:391 ../src/editor/slib-editor.c:438
 
38
msgid "Save As"
 
39
msgstr "Salva con nome"
 
40
 
 
41
#: ../src/editor/slib-editor.c:409 ../src/editor/slib-editor.c:456
 
42
#: ../src/editor/slib-editor.c:623
 
43
msgid "Untitled document"
 
44
msgstr "Documento senza nome"
 
45
 
 
46
#: ../src/editor/slib-editor.c:648
 
47
msgid "Are you sure you want to delete the note for"
 
48
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la nota per"
 
49
 
 
50
#: ../src/editor/slib-editor.c:691
 
51
msgid "HTML Output"
 
52
msgstr "Output HTML"
 
53
 
 
54
#: ../src/editor/slib-editor.c:698
 
55
msgid "HTML Source"
 
56
msgstr "Sorgente HTML"
 
57
 
 
58
#: ../src/editor/slib-editor.c:705
 
59
msgid "Plain Source"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: ../src/editor/slib-editor.c:715 ../ui/editor_note.xml.h:15
 
63
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:21
 
64
msgid "_Print..."
 
65
msgstr "_Stampa..."
 
66
 
 
67
#: ../src/editor/slib-editor.c:722 ../ui/editor_note.xml.h:9
 
68
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:14
 
69
msgid "Print Pre_view"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: ../src/editor/slib-editor.c:729
 
73
msgid "_Quit"
 
74
msgstr "_Esci"
 
75
 
 
76
#: ../src/editor/slib-editor.c:736
 
77
msgid "_Open"
 
78
msgstr "_Apri"
 
79
 
 
80
#: ../src/editor/slib-editor.c:743
 
81
msgid "_Save"
 
82
msgstr "_Salva"
 
83
 
 
84
#: ../src/editor/slib-editor.c:750
 
85
msgid "Save _As..."
 
86
msgstr "Sa_lva come..."
 
87
 
 
88
#: ../src/editor/slib-editor.c:756
 
89
msgid "New"
 
90
msgstr "Nuovo"
 
91
 
 
92
#: ../src/editor/slib-editor.c:758
 
93
msgid "Open new document"
 
94
msgstr "Apri nuovo documento"
 
95
 
 
96
#: ../src/editor/slib-editor.c:762
 
97
msgid "Delete"
 
98
msgstr "Elimina"
 
99
 
 
100
#: ../src/editor/slib-editor.c:764
 
101
msgid "Delete current note"
 
102
msgstr "Cancella la nota corrente"
 
103
 
 
104
#: ../src/editor/slib-editor.c:769 ../ui/editor_note.xml.h:14
 
105
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:20 ../ui/xi-menus.glade.h:126
 
106
msgid "_File"
 
107
msgstr "_File"
 
108
 
 
109
#: ../src/editor/slib-editor.c:824
 
110
msgid "HTML _Output"
 
111
msgstr "_Output HTML"
 
112
 
 
113
#: ../src/editor/slib-editor.c:831
 
114
msgid "_HTML Source"
 
115
msgstr "Sorgente _HTML"
 
116
 
 
117
#: ../src/editor/slib-editor.c:838
 
118
msgid "_Plain Source"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#: ../src/editor/slib-editor.c:845 ../ui/xi-menus.glade.h:141
 
122
msgid "_View"
 
123
msgstr "_Visualizza"
 
124
 
 
125
#: ../src/editor/slib-editor.c:856 ../ui/editor_note.xml.h:11
 
126
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:16
 
127
msgid "Save"
 
128
msgstr "Salva"
 
129
 
 
130
#: ../src/editor/slib-editor.c:867 ../src/editor/slib-editor.c:874
 
131
msgid "Insert Link"
 
132
msgstr "Inserisci collegamento"
 
133
 
 
134
#: ../src/editor/slib-editor.c:1256 ../src/editor/slib-editor.c:1293
 
135
msgid "Save the changes to document"
 
136
msgstr "Salvare le modifiche al documento"
 
137
 
 
138
#: ../src/editor/slib-editor.c:1257 ../src/editor/slib-editor.c:1294
 
139
msgid "before closing?"
 
140
msgstr "prima di chiudere?"
 
141
 
 
142
#: ../src/editor/slib-editor.c:1264 ../src/editor/slib-editor.c:1301
 
143
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
 
144
msgstr "Se non si salva, le modifiche andranno perse per sempre."
 
145
 
 
146
#: ../src/editor/slib-editor.c:1292 ../ui/xi-menus.glade.h:43
 
147
msgid "File"
 
148
msgstr "File"
 
149
 
 
150
#: ../src/editor/slib-editor.c:1347
 
151
msgid "StudyPad"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: ../src/editor/slib-editor.c:1360
 
155
msgid "Note Editor"
 
156
msgstr "Editor delle note"
 
157
 
 
158
#: ../src/editor/slib-editor.c:1374
 
159
msgid "Prayer List/Journal Editor"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: ../src/gecko/gecko-html.cpp:177 ../src/gnome2/html.c:162
 
163
msgid "Unlock "
 
164
msgstr "Digitare la chiave di sblocco "
 
165
 
 
166
#: ../src/gecko/gecko-print.c:172
 
167
msgid "Preparing to print"
 
168
msgstr "Preparazione per la stampa"
 
169
 
 
170
#: ../src/gecko/gecko-print.c:266
 
171
msgid "Printing is not supported on this printer"
 
172
msgstr "La stampa non è supportata su questa stampante"
 
173
 
 
174
#: ../src/gecko/gecko-print.c:269
 
175
#, c-format
 
176
msgid "Printer %s does not support PostScript printing."
 
177
msgstr "La stampante %s non supporta la stampa PostScript."
 
178
 
 
179
#: ../src/gecko/gecko-print.c:342 ../src/gecko/gecko-print.c:370
 
180
msgid "Printing"
 
181
msgstr "Stampa"
 
182
 
 
183
#: ../src/gecko/gecko-print.c:372
 
184
msgid "Waiting to print"
 
185
msgstr "Stampa in attesa"
 
186
 
 
187
#: ../src/gecko/gecko-print.c:584
 
188
msgid "An error occurred while printing"
 
189
msgstr "Si è verificato un errore durante la stampa"
 
190
 
 
191
#: ../src/gecko/gecko-print.c:588
 
192
#, c-format
 
193
msgid "It was not possible to print your document: %s"
 
194
msgstr "Non è stato possibile stampare il documento: %s"
 
195
 
 
196
#: ../src/gnome2/about_modules.c:195
 
197
msgid "About Sword Module"
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#: ../src/gnome2/about_modules.c:392 ../src/gnome2/mod_mgr.c:265
 
201
msgid "The module has no About information."
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: ../src/gnome2/about_sword.c:81
 
205
msgid ""
 
206
"The SWORD Project is an effort to create an ever-expanding software package "
 
207
"for research and study of God and His Word. The SWORD Project framework "
 
208
"allows easy use and study of Bible texts, commentaries, lexicons, "
 
209
"dictionaries, and other books. Many frontends are built using this "
 
210
"framework. An installed set of books may be shared among all frontends using "
 
211
"the framework.\n"
 
212
"\n"
 
213
" Books can be downloaded from the SWORD Project."
 
214
msgstr ""
 
215
 
 
216
#: ../src/gnome2/about_sword.c:105
 
217
msgid "The SWORD Project"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: ../src/gnome2/about_trans.c:84
 
221
msgid ""
 
222
"Do you like using Xiphos to study the Bible? Would you like to see its "
 
223
"display using your native language? You could translate Xiphos! \n"
 
224
"\n"
 
225
"We are always looking for contributions of new translations of Xiphos into "
 
226
"other languages. If you are able to translate for us, please see the link "
 
227
"below, contact us, and get involved with our efforts."
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: ../src/gnome2/about_trans.c:98
 
231
msgid "About Xiphos Translation"
 
232
msgstr ""
 
233
 
 
234
#: ../src/gnome2/about_trans.c:140
 
235
msgid "See TRANSLATION-HOWTO in Xiphos source"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: ../src/gnome2/about_trans.c:146
 
239
msgid "Xiphos development"
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: ../src/gnome2/about_xiphos.c:130
 
243
msgid "Copyright 2000-2009 The Xiphos Development Team"
 
244
msgstr ""
 
245
 
 
246
#: ../src/gnome2/about_xiphos.c:133
 
247
msgid ""
 
248
"(formerly known as GnomeSword)\n"
 
249
"\n"
 
250
"Powered by The SWORD Project.\n"
 
251
"We would like to thank Troy Griffitts and all the other folks who have given "
 
252
"us The SWORD Project."
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#: ../src/gnome2/bibletext_dialog.c:315
 
256
msgid "Go to "
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#. info->stock_icon = GTK_STOCK_OPEN;
 
260
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:171 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:363
 
261
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:658 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:756
 
262
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:134 ../ui/editor_studypad.xml.h:2
 
263
#: ../ui/xi-menus.glade.h:14
 
264
msgid "Bookmark"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:173 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:758
 
268
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:135
 
269
msgid "Enter Folder Name"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:175 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:760
 
273
msgid "Folder Name"
 
274
msgstr ""
 
275
 
 
276
#: ../src/gnome2/bookmark_dialog.c:176 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:761
 
277
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:137
 
278
msgid "Folder: "
 
279
msgstr ""
 
280
 
 
281
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:206
 
282
msgid "Specify bookmarks file"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:349 ../ui/xi-menus.glade.h:36
 
286
msgid "Edit"
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:366
 
290
msgid "Folder name: "
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:369
 
294
msgid "Bookmark name: "
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:372 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:666
 
298
msgid "Verse: "
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:373 ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:667
 
302
msgid "Module: "
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:495
 
306
msgid "Remove the selected folder"
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:497
 
310
msgid "(and all its contents)?"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:500
 
314
msgid "Remove the selected bookmark"
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:659
 
318
msgid "Add"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#: ../src/gnome2/bookmarks_menu.c:665
 
322
msgid "Label: "
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:108 ../src/gnome2/export_bookmarks.c:193
 
326
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:252
 
327
#, c-format
 
328
msgid "Search result: %s"
 
329
msgstr ""
 
330
 
 
331
#: ../src/gnome2/bookmarks_treeview.c:944 ../src/gnome2/sidebar.c:1374
 
332
msgid "Bookmarks"
 
333
msgstr ""
 
334
 
 
335
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:61
 
336
#, c-format
 
337
msgid "Cipher key for module %s"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:62
 
341
msgid "for:"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: ../src/gnome2/cipher_key_dialog.c:65
 
345
msgid "Enter Key: "
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: ../src/gnome2/dialog.c:264
 
349
msgid "Close without Saving"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#: ../src/gnome2/dialog.c:573
 
353
msgid "Xiphos:"
 
354
msgstr ""
 
355
 
 
356
#: ../src/gnome2/dialog.c:674
 
357
msgid "Close _without Saving"
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:195 ../src/gnome2/export_bookmarks.c:254
 
361
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1390
 
362
#, c-format
 
363
msgid "Verse List"
 
364
msgstr ""
 
365
 
 
366
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:689
 
367
msgid "VerseList"
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#: ../src/gnome2/export_bookmarks.c:694
 
371
msgid "SearchResults"
 
372
msgstr ""
 
373
 
 
374
#: ../src/gnome2/export_dialog.c:267 ../ui/export-dialog.glade.h:20
 
375
msgid "Please check copyright before exporting!"
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#: ../src/gnome2/find_dialog.c:204 ../src/gnome2/find_dialog.c:373
 
379
msgid "Find"
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#: ../src/gnome2/find_dialog.c:222
 
383
msgid "Enter Word or Phrase"
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#: ../src/gnome2/find_dialog.c:238 ../src/gnome2/search_sidebar.c:297
 
387
#: ../ui/search-dialog.glade.h:59
 
388
msgid "Match case"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: ../src/gnome2/find_dialog.c:245
 
392
msgid "Search backwards"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: ../src/gnome2/find_dialog.c:254 ../src/gnome2/search_sidebar.c:262
 
396
#: ../ui/search-dialog.glade.h:78
 
397
msgid "Regular expression"
 
398
msgstr ""
 
399
 
 
400
#: ../src/gnome2/find_dialog.c:295
 
401
msgid "Find Next"
 
402
msgstr ""
 
403
 
 
404
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:304
 
405
msgid "Set Module Font"
 
406
msgstr ""
 
407
 
 
408
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:334
 
409
msgid "Change font for"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:338
 
413
msgid "Module"
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:342
 
417
msgid "Current font: "
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:374
 
421
msgid "+0"
 
422
msgstr ""
 
423
 
 
424
#: ../src/gnome2/font_dialog.c:378
 
425
msgid "Use the default font for this module"
 
426
msgstr ""
 
427
 
 
428
#. *****************************************************************************
 
429
#. * Name
 
430
#. *    gconf_setup
 
431
#. *
 
432
#. * Synopsis
 
433
#. *   #include "main/settings.h"
 
434
#. *
 
435
#. *   void gconf_setup()
 
436
#. *
 
437
#. * Description
 
438
#. *   verifies and initializes the GConf subsystem, so that "sword://" and
 
439
#. *   similar can be handled by url-comprehending programs such as browsers.
 
440
#. *   dialogs for permission/success/failure => conditional on debug build.
 
441
#. *
 
442
#. * Return value
 
443
#. *   void
 
444
#.
 
445
#: ../src/gnome2/gui.c:101
 
446
msgid ""
 
447
"URL references using \"sword://\" (similar to web page\n"
 
448
"references) can be used by programs to look up\n"
 
449
"scripture references. Your system currently has no\n"
 
450
"program set to handle these references.\n"
 
451
"\n"
 
452
"Would you like Xiphos to set itself as the\n"
 
453
"program to handle these references?"
 
454
msgstr ""
 
455
 
 
456
#: ../src/gnome2/gui.c:103
 
457
msgid ""
 
458
"Xiphos has successfully set itself\n"
 
459
"as the handler of sword:// and bible:// URLs.\n"
 
460
"\n"
 
461
"You may wish to run the program \"gconf-editor\"\n"
 
462
"to examine keys under /desktop/gnome/url-handlers,\n"
 
463
"if you need to change these."
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: ../src/gnome2/gui.c:157
 
467
#, c-format
 
468
msgid ""
 
469
"Xiphos failed to complete handler init for key #%d:\n"
 
470
"%s"
 
471
msgstr ""
 
472
 
 
473
#: ../src/gnome2/gui.c:203
 
474
msgid "BUG! Xiphos is about to crash due to a \"STRDUP\" error."
 
475
msgstr ""
 
476
 
 
477
#: ../src/gnome2/gui.c:204 ../src/gnome2/gui.c:239
 
478
msgid "Please report this error to the Xiphos team with:"
 
479
msgstr ""
 
480
 
 
481
#: ../src/gnome2/gui.c:238
 
482
msgid "BUG! Xiphos is about to crash due to a \"STRING\" error."
 
483
msgstr ""
 
484
 
 
485
#: ../src/gnome2/main_window.c:793
 
486
msgid "Xiphos - Bible Study Software"
 
487
msgstr ""
 
488
 
 
489
#: ../src/gnome2/main_window.c:848
 
490
msgid "Open a new tab"
 
491
msgstr ""
 
492
 
 
493
#: ../src/gnome2/main_window.c:928 ../src/gnome2/sidebar.c:616
 
494
#: ../src/gnome2/sidebar.c:622 ../src/main/sidebar.cc:664
 
495
#: ../src/main/sidebar.cc:1009 ../src/main/sidebar.cc:1010
 
496
#: ../src/main/sidebar.cc:1011
 
497
msgid "Standard View"
 
498
msgstr ""
 
499
 
 
500
#: ../src/gnome2/main_window.c:1009
 
501
msgid "Commentary View"
 
502
msgstr ""
 
503
 
 
504
#: ../src/gnome2/main_window.c:1025
 
505
msgid "Book View"
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: ../src/gnome2/main_window.c:1050
 
509
msgid "Welcome to Xiphos"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1208
 
513
msgid ""
 
514
"Renaming is not available in Windows.\n"
 
515
"\n"
 
516
"Xiphos is limited by Windows' filesystem,\n"
 
517
"because it disallows the renaming of filename\n"
 
518
"components of currently-open files,\n"
 
519
"such as the contents of this commentary.\n"
 
520
"Therefore, personal commentary renaming is\n"
 
521
"not available in the Windows environment."
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1227
 
525
msgid "Rename Commentary"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1230
 
529
msgid "Choose Commentary Name"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1232
 
533
msgid "New Name"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1233 ../src/gnome2/treekey-editor.c:135
 
537
#: ../src/gnome2/treekey-editor.c:194 ../src/gnome2/treekey-editor.c:280
 
538
#: ../src/main/prayerlists.cc:243
 
539
msgid "Name: "
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1243 ../src/main/prayerlists.cc:257
 
543
msgid "Module names must contain [A-Za-z0-9_] only."
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1250 ../src/main/prayerlists.cc:264
 
547
msgid "Xiphos already knows a module by that name."
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1291
 
551
#, c-format
 
552
msgid ""
 
553
"Failed to create new configuration:\n"
 
554
"%s"
 
555
msgstr ""
 
556
 
 
557
#: ../src/gnome2/menu_popup.c:1300
 
558
msgid ""
 
559
"Configuration build error:\n"
 
560
"\n"
 
561
msgstr ""
 
562
 
 
563
#. *****************************************************************************
 
564
#. * defines
 
565
#.
 
566
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:62
 
567
msgid ""
 
568
"<b>Overview of the Module Manager.</b>\n"
 
569
"\n"
 
570
"This is Xiphos' mechanism to get new and updated content.\n"
 
571
"If you have never been here before, please take a moment to look it over.\n"
 
572
"\n"
 
573
"Modules come from different <u>repositories</u>.  <b>Module Sources: Add/"
 
574
"Remove</b> will show you what repositories are currently known.\n"
 
575
"\n"
 
576
"<b>Module Sources: Choose</b> is for deciding from where modules should "
 
577
"come, that is, from which repository Xiphos should obtain them, as well as "
 
578
"where they should be placed on your system. Set <i>Install Source</i> and "
 
579
"<i>Install Destination</i>, then click <i>Refresh</i>.\n"
 
580
"\n"
 
581
"<b>Modules: Install/Update</b> is for selecting and obtaining modules after "
 
582
"choosing source and destination.\n"
 
583
"\n"
 
584
"<b>Modules: Maintenance</b> is for archive and index creation.\n"
 
585
"\n"
 
586
"See section 5 of our manual for Module Manager detail, or ask for help via "
 
587
"Live Chat, or (if no one is responsive in chat) send mail to our users' "
 
588
"mailing list.\n"
 
589
msgstr ""
 
590
 
 
591
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:65
 
592
msgid ""
 
593
"<b>Welcome to Xiphos.</b>\n"
 
594
"\n"
 
595
"There are no Bibles installed. In order to initialize, Xiphos needs at least "
 
596
"one Bible module. To facilitate this, the Module Manager has been opened so "
 
597
"that you may install one or more Bibles, either from a local module set "
 
598
"(cdrom, flash drive) or over the network from CrossWire Bible Society. "
 
599
"Please refer to these step-by-step instructions, and to the general module "
 
600
"manager overview that has also been opened.\n"
 
601
"\n"
 
602
"<u>For local install:</u>\n"
 
603
"- In <i>Module Sources: Add/Remove</i>, add a new local folder name where "
 
604
"modules can be found.\n"
 
605
"  (This is where folders exist named <i>mods.d</i> and <i>modules</i>.)\n"
 
606
"- In <i>Module Sources: Choose</i>, click the \"Local\" button, and select "
 
607
"your folder from the pulldown.\n"
 
608
"\n"
 
609
"<u>For network install from CrossWire:</u>\n"
 
610
"- In <i>Module Sources: Choose</i>, click the \"Remote\" button and select "
 
611
"CrossWire from the pulldown.\n"
 
612
"- Click the \"Refresh\" button at the bottom.\n"
 
613
"\n"
 
614
"<u>In either case:</u>\n"
 
615
"- In <i>Modules: Install/Update</i>, select Bibles and other modules of your "
 
616
"preference.\n"
 
617
"- Click \"Install\".\n"
 
618
"- Close the Module Manager when you are done.\n"
 
619
"\n"
 
620
"<u>Warning</u>: If you live in a persecuted country, use with care.\n"
 
621
"\n"
 
622
"Both this step-by-step instruction dialog and the general introduction "
 
623
"dialog may be closed at any time."
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:183
 
627
msgid "Remove these modules?"
 
628
msgstr ""
 
629
 
 
630
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:184
 
631
msgid "Preparing to remove"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:185
 
635
msgid "Removing"
 
636
msgstr ""
 
637
 
 
638
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:186 ../ui/xi-menus.glade.h:89
 
639
msgid "Remove"
 
640
msgstr ""
 
641
 
 
642
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:189
 
643
msgid "Install these modules?"
 
644
msgstr ""
 
645
 
 
646
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:190
 
647
msgid "Preparing to install"
 
648
msgstr ""
 
649
 
 
650
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:191
 
651
msgid "Installing"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:192
 
655
msgid "Install"
 
656
msgstr ""
 
657
 
 
658
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:195
 
659
msgid "Archive these modules?"
 
660
msgstr ""
 
661
 
 
662
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:196
 
663
msgid "Preparing to archive"
 
664
msgstr ""
 
665
 
 
666
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:197
 
667
msgid "Archiving"
 
668
msgstr ""
 
669
 
 
670
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:198
 
671
msgid "Archive"
 
672
msgstr ""
 
673
 
 
674
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:201
 
675
msgid ""
 
676
"Build fast-search index for these\n"
 
677
"modules (may take minutes/module)?"
 
678
msgstr ""
 
679
 
 
680
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:202
 
681
msgid "Preparing to index"
 
682
msgstr ""
 
683
 
 
684
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:203
 
685
msgid "Indexing"
 
686
msgstr ""
 
687
 
 
688
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:204
 
689
msgid "Index"
 
690
msgstr ""
 
691
 
 
692
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:207
 
693
msgid "Delete fast-search index for these modules?"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:208
 
697
msgid "Preparing to delete index"
 
698
msgstr ""
 
699
 
 
700
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:209
 
701
msgid "Deleting index"
 
702
msgstr ""
 
703
 
 
704
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:210
 
705
msgid "Deletion"
 
706
msgstr ""
 
707
 
 
708
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:435
 
709
msgid "Module Name"
 
710
msgstr ""
 
711
 
 
712
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:456
 
713
msgid "A checkmark means this module is already installed"
 
714
msgstr ""
 
715
 
 
716
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:478
 
717
msgid "Click the box to work on this module"
 
718
msgstr ""
 
719
 
 
720
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:479
 
721
msgid "Click the box to select this module for install/update"
 
722
msgstr ""
 
723
 
 
724
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:498
 
725
msgid "Installed"
 
726
msgstr ""
 
727
 
 
728
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:508
 
729
msgid ""
 
730
"The index icon means you have built an optimized ('lucene') index for this "
 
731
"module for fast searching (see the Maintenance pane for this function)"
 
732
msgstr ""
 
733
 
 
734
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:526
 
735
msgid ""
 
736
"The lock icon means this module is encrypted, and requires that you purchase "
 
737
"an unlock key from the content owner"
 
738
msgstr ""
 
739
 
 
740
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:543 ../ui/xi-menus.glade.h:1
 
741
msgid "About"
 
742
msgstr ""
 
743
 
 
744
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:563
 
745
msgid ""
 
746
"The refresh icon means the Installed module is older than the newer "
 
747
"Available module: You should update the module"
 
748
msgstr ""
 
749
 
 
750
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:575
 
751
msgid "Available"
 
752
msgstr ""
 
753
 
 
754
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:584
 
755
msgid "Size"
 
756
msgstr ""
 
757
 
 
758
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:593
 
759
msgid "Description"
 
760
msgstr ""
 
761
 
 
762
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:740
 
763
#, c-format
 
764
msgid ""
 
765
"`mkdir %s' failed:\n"
 
766
"%s."
 
767
msgstr ""
 
768
 
 
769
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:762
 
770
msgid " archived in: \n"
 
771
msgstr ""
 
772
 
 
773
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:817
 
774
msgid "Journals and prayer lists cannot be indexed."
 
775
msgstr ""
 
776
 
 
777
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:837
 
778
#, c-format
 
779
msgid "%s failed"
 
780
msgstr ""
 
781
 
 
782
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:840 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1586
 
783
msgid "Finished"
 
784
msgstr ""
 
785
 
 
786
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1008 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1010
 
787
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1112 ../src/gnome2/mod_mgr.c:1147
 
788
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1149 ../src/gnome2/utilities.c:461
 
789
#: ../src/gnome2/utilities.c:526 ../src/gnome2/utilities.c:528
 
790
#: ../src/gnome2/utilities.c:1049 ../src/main/sidebar.cc:844
 
791
#: ../src/main/sidebar.cc:916 ../src/main/sidebar.cc:918
 
792
msgid "Unknown"
 
793
msgstr ""
 
794
 
 
795
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1308
 
796
#, c-format
 
797
msgid ""
 
798
"Repository:\n"
 
799
"%s"
 
800
msgstr ""
 
801
 
 
802
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1320
 
803
msgid ""
 
804
"Categorized by\n"
 
805
"Module Type"
 
806
msgstr ""
 
807
 
 
808
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1325 ../src/gnome2/utilities.c:589
 
809
#: ../src/main/sidebar.cc:993 ../src/main/sidebar.cc:995
 
810
msgid "Biblical Texts"
 
811
msgstr ""
 
812
 
 
813
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1329 ../src/gnome2/utilities.c:593
 
814
#: ../src/main/sidebar.cc:676 ../src/main/sidebar.cc:1018
 
815
#: ../src/main/sidebar.cc:1020 ../ui/prefs.glade.h:36
 
816
msgid "Commentaries"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1333 ../src/gnome2/utilities.c:598
 
820
#: ../src/main/sidebar.cc:1027 ../src/main/sidebar.cc:1029
 
821
msgid "Dictionaries"
 
822
msgstr ""
 
823
 
 
824
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1337 ../src/gnome2/utilities.c:602
 
825
#: ../src/main/sidebar.cc:1036 ../src/main/sidebar.cc:1038
 
826
msgid "Glossaries"
 
827
msgstr ""
 
828
 
 
829
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1341 ../src/gnome2/utilities.c:606
 
830
#: ../src/main/sidebar.cc:1045 ../src/main/sidebar.cc:1047
 
831
msgid "Daily Devotionals"
 
832
msgstr ""
 
833
 
 
834
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1345 ../src/gnome2/utilities.c:610
 
835
#: ../src/main/sidebar.cc:686 ../src/main/sidebar.cc:1054
 
836
#: ../src/main/sidebar.cc:1056
 
837
msgid "General Books"
 
838
msgstr ""
 
839
 
 
840
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1349 ../src/gnome2/utilities.c:614
 
841
#: ../src/main/sidebar.cc:1063 ../src/main/sidebar.cc:1065
 
842
msgid "Maps"
 
843
msgstr ""
 
844
 
 
845
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1353 ../src/gnome2/utilities.c:618
 
846
#: ../src/main/sidebar.cc:1072 ../src/main/sidebar.cc:1074
 
847
msgid "Images"
 
848
msgstr ""
 
849
 
 
850
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1357 ../src/gnome2/utilities.c:622
 
851
#: ../src/main/sidebar.cc:1081 ../src/main/sidebar.cc:1083
 
852
msgid "Cult/Unorthodox"
 
853
msgstr ""
 
854
 
 
855
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1365
 
856
msgid ""
 
857
"Categorized by\n"
 
858
"Availability"
 
859
msgstr ""
 
860
 
 
861
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1370
 
862
msgid "Updates"
 
863
msgstr ""
 
864
 
 
865
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1374
 
866
msgid "Uninstalled"
 
867
msgstr ""
 
868
 
 
869
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1378 ../src/gnome2/sidebar.c:632
 
870
#: ../src/gnome2/utilities.c:627 ../src/main/prayerlists.cc:241
 
871
#: ../src/main/sidebar.cc:1091 ../src/main/sidebar.cc:1093
 
872
msgid "Prayer List/Journal"
 
873
msgstr ""
 
874
 
 
875
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1570
 
876
msgid "Refreshing from remote source"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1580
 
880
msgid "Remote source not found"
 
881
msgstr ""
 
882
 
 
883
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1650
 
884
msgid "Configure"
 
885
msgstr ""
 
886
 
 
887
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1681
 
888
msgid "Type"
 
889
msgstr ""
 
890
 
 
891
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1688
 
892
msgid "Caption"
 
893
msgstr ""
 
894
 
 
895
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1696
 
896
msgid "Source"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1704
 
900
msgid "Directory"
 
901
msgstr ""
 
902
 
 
903
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1712
 
904
msgid "User"
 
905
msgstr ""
 
906
 
 
907
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1720
 
908
msgid "Password"
 
909
msgstr ""
 
910
 
 
911
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1728
 
912
msgid "UID"
 
913
msgstr ""
 
914
 
 
915
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1745
 
916
msgid "Module Sources"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1748
 
920
msgid "Add/Remove"
 
921
msgstr ""
 
922
 
 
923
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1750
 
924
msgid "Choose"
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1754 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1719
 
928
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1398
 
929
msgid "Modules"
 
930
msgstr ""
 
931
 
 
932
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1756
 
933
msgid "Install/Update"
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1758
 
937
msgid "Maintenance"
 
938
msgstr ""
 
939
 
 
940
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1979
 
941
msgid "Please Refresh"
 
942
msgstr ""
 
943
 
 
944
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:1980
 
945
msgid "Your module list is not up to date!"
 
946
msgstr ""
 
947
 
 
948
#. Zero Bibles is just not workable in Xiphos.
 
949
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2273
 
950
msgid ""
 
951
"You have uninstalled your last Bible.\n"
 
952
"Xiphos requires at least one."
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2279
 
956
msgid ""
 
957
"There are still no Bibles installed.\n"
 
958
"Xiphos cannot continue without one."
 
959
msgstr ""
 
960
 
 
961
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2369
 
962
msgid "Standard remote sources have been loaded."
 
963
msgstr ""
 
964
 
 
965
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2375
 
966
msgid "Could not load standard sources from CrossWire."
 
967
msgstr ""
 
968
 
 
969
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2543 ../src/gnome2/mod_mgr.c:2789
 
970
msgid "Remove the selected source"
 
971
msgstr ""
 
972
 
 
973
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2603
 
974
msgid "Enter a remote source"
 
975
msgstr ""
 
976
 
 
977
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2607
 
978
msgid "Caption:"
 
979
msgstr ""
 
980
 
 
981
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2608
 
982
msgid "Type:"
 
983
msgstr ""
 
984
 
 
985
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2609
 
986
msgid "Host:"
 
987
msgstr ""
 
988
 
 
989
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2610
 
990
msgid "Directory:"
 
991
msgstr ""
 
992
 
 
993
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2611
 
994
msgid "User (optional):"
 
995
msgstr ""
 
996
 
 
997
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2612
 
998
msgid "Password (optional):"
 
999
msgstr ""
 
1000
 
 
1001
#. this can happen at most once
 
1002
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2639
 
1003
msgid "A source by that name already exists."
 
1004
msgstr ""
 
1005
 
 
1006
#: ../src/gnome2/mod_mgr.c:2786
 
1007
msgid "Delete a remote source"
 
1008
msgstr ""
 
1009
 
 
1010
#: ../src/gnome2/navbar_book.c:358 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:299
 
1011
msgid "Go outward, to the section containing this one"
 
1012
msgstr ""
 
1013
 
 
1014
#: ../src/gnome2/navbar_book.c:373 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:314
 
1015
msgid "Go to previous item"
 
1016
msgstr ""
 
1017
 
 
1018
#: ../src/gnome2/navbar_book.c:387 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:328
 
1019
msgid "Go to next item"
 
1020
msgstr ""
 
1021
 
 
1022
#: ../src/gnome2/navbar_book.c:401 ../src/gnome2/navbar_book_dialog.c:342
 
1023
msgid "Go inward, to the first subsection"
 
1024
msgstr ""
 
1025
 
 
1026
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_dialog.c:868
 
1027
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_editor.c:876
 
1028
#: ../src/gnome2/navbar_versekey_parallel.c:816
 
1029
msgid "Synchronize this window's scrolling with the main window"
 
1030
msgstr ""
 
1031
 
 
1032
#: ../src/gnome2/parallel_dialog.c:382 ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1725
 
1033
msgid "Parallel"
 
1034
msgstr ""
 
1035
 
 
1036
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:124
 
1037
msgid "Detach/Attach"
 
1038
msgstr ""
 
1039
 
 
1040
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:130 ../ui/xi-menus.glade.h:61
 
1041
msgid "Module Options"
 
1042
msgstr ""
 
1043
 
 
1044
#: ../src/gnome2/parallel_view.c:269 ../src/gnome2/sidebar.c:615
 
1045
#: ../src/gnome2/sidebar.c:621 ../src/gnome2/tabbed_browser.c:255
 
1046
#: ../src/main/sidebar.cc:645 ../src/main/sidebar.cc:1001
 
1047
#: ../src/main/sidebar.cc:1002 ../src/main/sidebar.cc:1003
 
1048
msgid "Parallel View"
 
1049
msgstr ""
 
1050
 
 
1051
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1240
 
1052
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1278
 
1053
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1315
 
1054
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1350
 
1055
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1385
 
1056
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1420
 
1057
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1455
 
1058
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1491
 
1059
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1528
 
1060
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1580
 
1061
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1968
 
1062
msgid "-- Select --"
 
1063
msgstr ""
 
1064
 
 
1065
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1542
 
1066
msgid "Locale will take effect after restart."
 
1067
msgstr ""
 
1068
 
 
1069
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1617 ../ui/prefs.glade.h:84
 
1070
msgid "Preferences"
 
1071
msgstr ""
 
1072
 
 
1073
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1699
 
1074
msgid "Fonts"
 
1075
msgstr ""
 
1076
 
 
1077
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1702
 
1078
msgid "Color"
 
1079
msgstr ""
 
1080
 
 
1081
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1705
 
1082
msgid "Sizes and Faces"
 
1083
msgstr ""
 
1084
 
 
1085
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1709
 
1086
msgid "General"
 
1087
msgstr ""
 
1088
 
 
1089
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1712 ../ui/prefs.glade.h:100
 
1090
msgid "Tabs and Panes"
 
1091
msgstr ""
 
1092
 
 
1093
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1715
 
1094
msgid "Options"
 
1095
msgstr ""
 
1096
 
 
1097
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1722
 
1098
msgid "Main"
 
1099
msgstr ""
 
1100
 
 
1101
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:1728
 
1102
msgid "Special"
 
1103
msgstr ""
 
1104
 
 
1105
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2377 ../src/gnome2/search_dialog.c:460
 
1106
msgid "Clear List?"
 
1107
msgstr ""
 
1108
 
 
1109
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2378 ../src/gnome2/search_dialog.c:461
 
1110
msgid "Are you sure you want to clear the module list?"
 
1111
msgstr ""
 
1112
 
 
1113
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2423 ../src/main/search_dialog.cc:700
 
1114
msgid "Remove Module?"
 
1115
msgstr ""
 
1116
 
 
1117
#: ../src/gnome2/preferences_dialog.c:2424 ../src/main/search_dialog.cc:701
 
1118
msgid "Are you sure you want to remove the selected module?"
 
1119
msgstr ""
 
1120
 
 
1121
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:68 ../src/main/search_dialog.cc:66
 
1122
#: ../src/main/search_sidebar.cc:61
 
1123
msgid "Searching the "
 
1124
msgstr ""
 
1125
 
 
1126
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:69 ../src/main/search_dialog.cc:67
 
1127
#: ../src/main/search_sidebar.cc:62
 
1128
msgid " Module"
 
1129
msgstr ""
 
1130
 
 
1131
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:70 ../src/main/search_dialog.cc:68
 
1132
#: ../src/main/search_sidebar.cc:63
 
1133
msgid "found in "
 
1134
msgstr ""
 
1135
 
 
1136
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:419
 
1137
#, c-format
 
1138
msgid "New List %s"
 
1139
msgstr ""
 
1140
 
 
1141
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:643
 
1142
msgid "The last module list may not be deleted"
 
1143
msgstr ""
 
1144
 
 
1145
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:661
 
1146
msgid "Delete list?"
 
1147
msgstr ""
 
1148
 
 
1149
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:662
 
1150
msgid "Are you sure you want to delete:"
 
1151
msgstr ""
 
1152
 
 
1153
#. *****************************************************************************
 
1154
#. * Name
 
1155
#. *   on_lucene_intro_clicked
 
1156
#. *
 
1157
#. * Synopsis
 
1158
#. *   #include "gui/search_dialog.h"
 
1159
#. *
 
1160
#. *   void on_lucene_intro_clicked(GtkToggleButton *button,
 
1161
#. *                              gpointer user_data)
 
1162
#. *
 
1163
#. * Description
 
1164
#. *
 
1165
#. *
 
1166
#. * Return value
 
1167
#. *   void
 
1168
#.
 
1169
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:785
 
1170
msgid ""
 
1171
"<b>Syntax overview for optimized \"lucene\" searches</b>\n"
 
1172
"Search for verses that contain...\n"
 
1173
"\n"
 
1174
"loved one\n"
 
1175
"\t \"loved\" or \"one\"\n"
 
1176
"\tThis is the same as searching for loved OR one\n"
 
1177
"\"loved one\"\n"
 
1178
"\tThe phrase \"loved one\"\n"
 
1179
"love*\n"
 
1180
"\tA word starting with \"love\"\n"
 
1181
"\t(love OR loves OR loved OR etc...)\n"
 
1182
"loved AND one\n"
 
1183
"\tThe word \"loved\" and the word \"one\"\n"
 
1184
"\t&amp;&amp; can be used in place of AND\n"
 
1185
"+loved one\n"
 
1186
"\tVerses that <b>must</b> contain \"loved\" and <b>may</b> contain \"one\"\n"
 
1187
"loved NOT one\n"
 
1188
"\t\"loved\" but not \"one\"\n"
 
1189
"(loved one) AND God\n"
 
1190
"\t\"loved\" or \"one\" and \"God\"\n"
 
1191
"lemma:G2316\n"
 
1192
"\tSearch for the Strong's Greek (\"G\") word number 2316.\n"
 
1193
"\tAlso, select Strong's display on the <i>Attribute Search</i> tab.\n"
 
1194
"\n"
 
1195
"For complete details, search the web for \"lucene search syntax\"."
 
1196
msgstr ""
 
1197
 
 
1198
#. *****************************************************************************
 
1199
#. * Name
 
1200
#. *   on_attributes_intro_clicked
 
1201
#. *
 
1202
#. * Synopsis
 
1203
#. *   #include "gui/search_dialog.h"
 
1204
#. *
 
1205
#. *   void on_attributes_intro_clicked(GtkToggleButton *button,
 
1206
#. *                              gpointer user_data)
 
1207
#. *
 
1208
#. * Description
 
1209
#. *
 
1210
#. *
 
1211
#. * Return value
 
1212
#. *   void
 
1213
#.
 
1214
#: ../src/gnome2/search_dialog.c:848
 
1215
msgid ""
 
1216
"<b>Attribute-based searches</b>\n"
 
1217
"Searches for content contained in markup outside the main text. Attributes "
 
1218
"are footnotes, Strong's numbers, and morphological symbols.\n"
 
1219
"\n"
 
1220
"Be aware that most such searches can now be done faster via optimized "
 
1221
"\"lucene\" searches using keyword qualifiers.\n"
 
1222
"\n"
 
1223
"To use attribute searches, you must select the appropriate button on the "
 
1224
"<i>Attribute Search</i> tab.\n"
 
1225
"* Footnote text is searched just like regular text.\n"
 
1226
"* Strong's words are specified as a prefix letter H or G (Hebrew or Greek) "
 
1227
"and the numeric word identifier, e.g. G2316 to find \"θεός\" (\"God\").\n"
 
1228
"* Morphological tags are identified literally, e.g. N-ASF for \"noun, "
 
1229
"accusative singular feminine\" -- see the Robinson module for details."
 
1230
msgstr ""
 
1231
 
 
1232
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:184
 
1233
msgid ""
 
1234
"This is an inclusive (\"AND\") search:\n"
 
1235
"Find matches showing all words."
 
1236
msgstr ""
 
1237
 
 
1238
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:200
 
1239
msgid "Search Module"
 
1240
msgstr ""
 
1241
 
 
1242
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:214
 
1243
msgid "Bible"
 
1244
msgstr ""
 
1245
 
 
1246
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:223 ../ui/prefs.glade.h:38
 
1247
msgid "Commentary"
 
1248
msgstr ""
 
1249
 
 
1250
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:237
 
1251
msgid "Search Type"
 
1252
msgstr ""
 
1253
 
 
1254
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:251 ../ui/search-dialog.glade.h:66
 
1255
msgid "Multi word"
 
1256
msgstr ""
 
1257
 
 
1258
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:270 ../ui/search-dialog.glade.h:44
 
1259
msgid "Exact phrase"
 
1260
msgstr ""
 
1261
 
 
1262
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:284
 
1263
msgid "Search Options"
 
1264
msgstr ""
 
1265
 
 
1266
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:312
 
1267
msgid "Search Scope"
 
1268
msgstr ""
 
1269
 
 
1270
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:325
 
1271
msgid "No scope"
 
1272
msgstr ""
 
1273
 
 
1274
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:335
 
1275
msgid "Use bounds"
 
1276
msgstr ""
 
1277
 
 
1278
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:344
 
1279
msgid "Last search"
 
1280
msgstr ""
 
1281
 
 
1282
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:359
 
1283
msgid "Bounds"
 
1284
msgstr ""
 
1285
 
 
1286
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:373
 
1287
msgid "Lower"
 
1288
msgstr ""
 
1289
 
 
1290
#: ../src/gnome2/search_sidebar.c:380
 
1291
msgid "Upper"
 
1292
msgstr ""
 
1293
 
 
1294
#: ../src/gnome2/sidebar.c:1382
 
1295
msgid "Search"
 
1296
msgstr ""
 
1297
 
 
1298
#: ../src/gnome2/sidebar_dialog.c:170 ../src/gnome2/sidebar_dialog.c:179
 
1299
msgid "Sidebar"
 
1300
msgstr ""
 
1301
 
 
1302
#: ../src/gnome2/splash.c:396
 
1303
msgid "Powered by the SWORD Project"
 
1304
msgstr ""
 
1305
 
 
1306
#: ../src/gnome2/tabbed_browser.c:364
 
1307
msgid "Can't create tabs dir."
 
1308
msgstr ""
 
1309
 
 
1310
#: ../src/gnome2/treekey-editor.c:133 ../src/gnome2/treekey-editor.c:192
 
1311
#: ../src/gnome2/treekey-editor.c:278
 
1312
msgid "Prayer List/Journal Item"
 
1313
msgstr ""
 
1314
 
 
1315
#: ../src/gnome2/treekey-editor.c:134 ../src/gnome2/treekey-editor.c:193
 
1316
#: ../src/gnome2/treekey-editor.c:279
 
1317
msgid "New name"
 
1318
msgstr ""
 
1319
 
 
1320
#: ../src/gnome2/treekey-editor.c:249
 
1321
msgid "Remove the selected item"
 
1322
msgstr ""
 
1323
 
 
1324
#: ../src/gnome2/utilities.c:2018
 
1325
msgid ""
 
1326
"An image file's size could not be determined.\n"
 
1327
"Xiphos cannot resize images to fit window."
 
1328
msgstr ""
 
1329
 
 
1330
#: ../src/main/display.cc:230
 
1331
#, c-format
 
1332
msgid ""
 
1333
"Improperly encoded personal annotation label:\n"
 
1334
"'%s'"
 
1335
msgstr ""
 
1336
 
 
1337
#: ../src/main/display.cc:927 ../src/main/display.cc:989
 
1338
#: ../src/main/display.cc:1074 ../ui/export-dialog.glade.h:7
 
1339
msgid "Chapter"
 
1340
msgstr ""
 
1341
 
 
1342
#: ../src/main/main.c:122
 
1343
msgid "Xiphos does not understand more than one argument."
 
1344
msgstr ""
 
1345
 
 
1346
#: ../src/main/main.c:168
 
1347
msgid "Initiating Gecko"
 
1348
msgstr ""
 
1349
 
 
1350
#: ../src/main/main.c:174
 
1351
msgid "Building Interface"
 
1352
msgstr ""
 
1353
 
 
1354
#: ../src/main/main.c:178
 
1355
msgid "Starting Sword"
 
1356
msgstr ""
 
1357
 
 
1358
#: ../src/main/main.c:182
 
1359
msgid "Loading Settings"
 
1360
msgstr ""
 
1361
 
 
1362
#: ../src/main/main.c:186
 
1363
msgid "Displaying Xiphos"
 
1364
msgstr ""
 
1365
 
 
1366
#: ../src/main/module_dialogs.cc:189 ../src/main/previewer.cc:93
 
1367
#: ../ui/prefs.glade.h:85
 
1368
msgid "Previewer"
 
1369
msgstr ""
 
1370
 
 
1371
#: ../src/main/module_dialogs.cc:240 ../src/main/module_dialogs.cc:351
 
1372
#: ../src/main/previewer.cc:180
 
1373
msgid "Footnote"
 
1374
msgstr ""
 
1375
 
 
1376
#: ../src/main/module_dialogs.cc:246 ../src/main/module_dialogs.cc:356
 
1377
#: ../src/main/previewer.cc:192
 
1378
msgid "Cross Reference"
 
1379
msgstr ""
 
1380
 
 
1381
#: ../src/main/module_dialogs.cc:252 ../src/main/module_dialogs.cc:266
 
1382
#: ../src/main/module_dialogs.cc:361 ../src/main/module_dialogs.cc:373
 
1383
#: ../src/main/previewer.cc:198 ../src/main/previewer.cc:217
 
1384
msgid "Strongs"
 
1385
msgstr ""
 
1386
 
 
1387
#: ../src/main/module_dialogs.cc:258 ../src/main/module_dialogs.cc:277
 
1388
#: ../src/main/module_dialogs.cc:366 ../src/main/module_dialogs.cc:383
 
1389
#: ../src/main/previewer.cc:204 ../src/main/previewer.cc:223
 
1390
msgid "Morphology"
 
1391
msgstr ""
 
1392
 
 
1393
#: ../src/main/module_dialogs.cc:1007 ../src/main/url.cc:518
 
1394
msgid "Back to "
 
1395
msgstr ""
 
1396
 
 
1397
#: ../src/main/parallel_view.cc:380 ../ui/xi-menus.glade.h:108
 
1398
msgid "Strong's Numbers"
 
1399
msgstr ""
 
1400
 
 
1401
#: ../src/main/parallel_view.cc:390 ../ui/search-dialog.glade.h:52
 
1402
#: ../ui/xi-menus.glade.h:44
 
1403
msgid "Footnotes"
 
1404
msgstr ""
 
1405
 
 
1406
#: ../src/main/parallel_view.cc:400 ../ui/search-dialog.glade.h:64
 
1407
#: ../ui/xi-menus.glade.h:63
 
1408
msgid "Morphological Tags"
 
1409
msgstr ""
 
1410
 
 
1411
#: ../src/main/parallel_view.cc:410 ../ui/xi-menus.glade.h:48
 
1412
msgid "Hebrew Vowel Points"
 
1413
msgstr ""
 
1414
 
 
1415
#: ../src/main/parallel_view.cc:420 ../ui/xi-menus.glade.h:47
 
1416
msgid "Hebrew Cantillation"
 
1417
msgstr ""
 
1418
 
 
1419
#: ../src/main/parallel_view.cc:430 ../ui/xi-menus.glade.h:45
 
1420
msgid "Greek Accents"
 
1421
msgstr ""
 
1422
 
 
1423
#: ../src/main/parallel_view.cc:440
 
1424
msgid "Cross-references"
 
1425
msgstr ""
 
1426
 
 
1427
#: ../src/main/parallel_view.cc:450 ../ui/xi-menus.glade.h:57
 
1428
msgid "Lemmas"
 
1429
msgstr ""
 
1430
 
 
1431
#: ../src/main/parallel_view.cc:460 ../ui/xi-menus.glade.h:46
 
1432
msgid "Headings"
 
1433
msgstr ""
 
1434
 
 
1435
#: ../src/main/parallel_view.cc:470
 
1436
msgid "Morpheme Segmentation"
 
1437
msgstr ""
 
1438
 
 
1439
#: ../src/main/parallel_view.cc:484 ../ui/xi-menus.glade.h:117
 
1440
msgid "Words of Christ in Red"
 
1441
msgstr ""
 
1442
 
 
1443
#: ../src/main/parallel_view.cc:494 ../ui/xi-menus.glade.h:110
 
1444
msgid "Transliteration"
 
1445
msgstr ""
 
1446
 
 
1447
#: ../src/main/parallel_view.cc:504
 
1448
msgid "Textual Variants"
 
1449
msgstr ""
 
1450
 
 
1451
#: ../src/main/parallel_view.cc:512 ../ui/xi-menus.glade.h:86
 
1452
msgid "Primary Reading"
 
1453
msgstr ""
 
1454
 
 
1455
#: ../src/main/parallel_view.cc:521 ../ui/xi-menus.glade.h:101
 
1456
msgid "Secondary Reading"
 
1457
msgstr ""
 
1458
 
 
1459
#: ../src/main/parallel_view.cc:530 ../ui/xi-menus.glade.h:9
 
1460
msgid "All Readings"
 
1461
msgstr ""
 
1462
 
 
1463
#: ../src/main/parallel_view.cc:688
 
1464
msgid "view context"
 
1465
msgstr ""
 
1466
 
 
1467
#: ../src/main/prayerlists.cc:74
 
1468
msgid "January"
 
1469
msgstr ""
 
1470
 
 
1471
#: ../src/main/prayerlists.cc:75
 
1472
msgid "February"
 
1473
msgstr ""
 
1474
 
 
1475
#: ../src/main/prayerlists.cc:76
 
1476
msgid "March"
 
1477
msgstr ""
 
1478
 
 
1479
#: ../src/main/prayerlists.cc:77
 
1480
msgid "April"
 
1481
msgstr ""
 
1482
 
 
1483
#: ../src/main/prayerlists.cc:78
 
1484
msgid "May"
 
1485
msgstr ""
 
1486
 
 
1487
#: ../src/main/prayerlists.cc:79
 
1488
msgid "June"
 
1489
msgstr ""
 
1490
 
 
1491
#: ../src/main/prayerlists.cc:80
 
1492
msgid "July"
 
1493
msgstr ""
 
1494
 
 
1495
#: ../src/main/prayerlists.cc:81
 
1496
msgid "August"
 
1497
msgstr ""
 
1498
 
 
1499
#: ../src/main/prayerlists.cc:82
 
1500
msgid "September"
 
1501
msgstr ""
 
1502
 
 
1503
#: ../src/main/prayerlists.cc:83
 
1504
msgid "October"
 
1505
msgstr ""
 
1506
 
 
1507
#: ../src/main/prayerlists.cc:84
 
1508
msgid "November"
 
1509
msgstr ""
 
1510
 
 
1511
#: ../src/main/prayerlists.cc:85
 
1512
msgid "December"
 
1513
msgstr ""
 
1514
 
 
1515
#: ../src/main/prayerlists.cc:124
 
1516
msgid "Growth"
 
1517
msgstr ""
 
1518
 
 
1519
#: ../src/main/prayerlists.cc:125
 
1520
msgid "<b>For Growth</b><br/>"
 
1521
msgstr ""
 
1522
 
 
1523
#: ../src/main/prayerlists.cc:126 ../src/main/prayerlists.cc:383
 
1524
msgid "Salvation"
 
1525
msgstr ""
 
1526
 
 
1527
#: ../src/main/prayerlists.cc:127
 
1528
msgid "<b>For Salvation</b><br/>"
 
1529
msgstr ""
 
1530
 
 
1531
#: ../src/main/prayerlists.cc:128 ../src/main/prayerlists.cc:387
 
1532
msgid "Health"
 
1533
msgstr ""
 
1534
 
 
1535
#: ../src/main/prayerlists.cc:129
 
1536
msgid "<b>For Health</b><br/>"
 
1537
msgstr ""
 
1538
 
 
1539
#: ../src/main/prayerlists.cc:130
 
1540
msgid "Misc"
 
1541
msgstr ""
 
1542
 
 
1543
#: ../src/main/prayerlists.cc:131
 
1544
msgid "<b>Miscellaneous</b><br/>"
 
1545
msgstr ""
 
1546
 
 
1547
#: ../src/main/prayerlists.cc:139
 
1548
msgid "Point x"
 
1549
msgstr ""
 
1550
 
 
1551
#: ../src/main/prayerlists.cc:140
 
1552
msgid "<b>(x)</b><br/>"
 
1553
msgstr ""
 
1554
 
 
1555
#: ../src/main/prayerlists.cc:141
 
1556
msgid "Point y"
 
1557
msgstr ""
 
1558
 
 
1559
#: ../src/main/prayerlists.cc:142
 
1560
msgid "<b>(y)</b><br/>"
 
1561
msgstr ""
 
1562
 
 
1563
#: ../src/main/prayerlists.cc:143
 
1564
msgid "Point z"
 
1565
msgstr ""
 
1566
 
 
1567
#: ../src/main/prayerlists.cc:144
 
1568
msgid "<b>(z)</b><br/>"
 
1569
msgstr ""
 
1570
 
 
1571
#: ../src/main/prayerlists.cc:152
 
1572
msgid "Minor Topic 1"
 
1573
msgstr ""
 
1574
 
 
1575
#: ../src/main/prayerlists.cc:153
 
1576
msgid "<b>Subtopic 1</b><br/>"
 
1577
msgstr ""
 
1578
 
 
1579
#: ../src/main/prayerlists.cc:155
 
1580
msgid "Minor Topic 2"
 
1581
msgstr ""
 
1582
 
 
1583
#: ../src/main/prayerlists.cc:156
 
1584
msgid "<b>Subtopic 2</b><br/>"
 
1585
msgstr ""
 
1586
 
 
1587
#: ../src/main/prayerlists.cc:158
 
1588
msgid "Minor Topic 3"
 
1589
msgstr ""
 
1590
 
 
1591
#: ../src/main/prayerlists.cc:159
 
1592
msgid "<b>Subtopic 3</b><br/>"
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
 
1595
#: ../src/main/prayerlists.cc:161
 
1596
msgid "Minor Topic 4"
 
1597
msgstr ""
 
1598
 
 
1599
#: ../src/main/prayerlists.cc:162
 
1600
msgid "<b>Subtopic 4</b><br/>"
 
1601
msgstr ""
 
1602
 
 
1603
#: ../src/main/prayerlists.cc:242
 
1604
msgid "Name for new prayer list or journal"
 
1605
msgstr ""
 
1606
 
 
1607
#: ../src/main/prayerlists.cc:273
 
1608
msgid "Xiphos finds that prayer list already."
 
1609
msgstr ""
 
1610
 
 
1611
#: ../src/main/prayerlists.cc:286
 
1612
#, c-format
 
1613
msgid ""
 
1614
"Xiphos cannot create module's path:\n"
 
1615
"%s"
 
1616
msgstr ""
 
1617
 
 
1618
#: ../src/main/prayerlists.cc:326
 
1619
msgid "A basic prayer list. \\par\\par Module created by Xiphos."
 
1620
msgstr ""
 
1621
 
 
1622
#: ../src/main/prayerlists.cc:327
 
1623
msgid "BasicPrayerList"
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#: ../src/main/prayerlists.cc:341
 
1627
msgid "MyPrayerList"
 
1628
msgstr ""
 
1629
 
 
1630
#: ../src/main/prayerlists.cc:342
 
1631
msgid ""
 
1632
"<b>People:</b><br/>Bob<br/>Sam<br/>Sue<br/><br/><b>Church:</b><br/>pews<br/"
 
1633
">fellowship<br/>Bibles for missionaries<br/><br/><br/>"
 
1634
msgstr ""
 
1635
 
 
1636
#: ../src/main/prayerlists.cc:368
 
1637
msgid "A subject-based prayer list. \\par\\par Module created by Xiphos."
 
1638
msgstr ""
 
1639
 
 
1640
#: ../src/main/prayerlists.cc:369
 
1641
msgid "SubjectPrayerList"
 
1642
msgstr ""
 
1643
 
 
1644
#: ../src/main/prayerlists.cc:384
 
1645
msgid "Bob<br/>Sam<br/>Sue<br/>John<br/>"
 
1646
msgstr ""
 
1647
 
 
1648
#: ../src/main/prayerlists.cc:385
 
1649
msgid "Spiritual Growth"
 
1650
msgstr ""
 
1651
 
 
1652
#: ../src/main/prayerlists.cc:386
 
1653
msgid "Mike<br/>Steve<br/>"
 
1654
msgstr ""
 
1655
 
 
1656
#: ../src/main/prayerlists.cc:388
 
1657
msgid "Sue<br/>John<br/>"
 
1658
msgstr ""
 
1659
 
 
1660
#: ../src/main/prayerlists.cc:414
 
1661
msgid "A monthly prayer list. \\par\\par Module created by Xiphos."
 
1662
msgstr ""
 
1663
 
 
1664
#: ../src/main/prayerlists.cc:415
 
1665
msgid "MonthlyPrayerList"
 
1666
msgstr ""
 
1667
 
 
1668
#: ../src/main/prayerlists.cc:466
 
1669
msgid "A daily journal. \\par\\par Module created by Xiphos."
 
1670
msgstr ""
 
1671
 
 
1672
#: ../src/main/prayerlists.cc:467
 
1673
msgid "DailyJournal"
 
1674
msgstr ""
 
1675
 
 
1676
#: ../src/main/prayerlists.cc:531
 
1677
msgid "An outlined topic (e.g. sermon). \\par\\par Module created by Xiphos."
 
1678
msgstr ""
 
1679
 
 
1680
#: ../src/main/prayerlists.cc:532
 
1681
msgid "OutlinedTopic"
 
1682
msgstr ""
 
1683
 
 
1684
#: ../src/main/prayerlists.cc:546
 
1685
msgid "Major Topic A"
 
1686
msgstr ""
 
1687
 
 
1688
#: ../src/main/prayerlists.cc:547
 
1689
msgid "<b>Major Topic A</b><br/>"
 
1690
msgstr ""
 
1691
 
 
1692
#: ../src/main/prayerlists.cc:549
 
1693
msgid "Major Topic B"
 
1694
msgstr ""
 
1695
 
 
1696
#: ../src/main/prayerlists.cc:550
 
1697
msgid "<b>Major Topic B</b><br/>"
 
1698
msgstr ""
 
1699
 
 
1700
#: ../src/main/prayerlists.cc:552
 
1701
msgid "Major Topic C"
 
1702
msgstr ""
 
1703
 
 
1704
#: ../src/main/prayerlists.cc:553
 
1705
msgid "<b>Major Topic C</b><br/>"
 
1706
msgstr ""
 
1707
 
 
1708
#: ../src/main/previewer.cc:186
 
1709
msgid "User Annotation"
 
1710
msgstr ""
 
1711
 
 
1712
#: ../src/main/search_dialog.cc:208
 
1713
#, c-format
 
1714
msgid "Search result %s: %s"
 
1715
msgstr ""
 
1716
 
 
1717
#: ../src/main/search_dialog.cc:440
 
1718
msgid "Delete Range?"
 
1719
msgstr ""
 
1720
 
 
1721
#: ../src/main/search_dialog.cc:441
 
1722
msgid "Are you sure you want to delete this range?"
 
1723
msgstr ""
 
1724
 
 
1725
#: ../src/main/search_dialog.cc:655 ../src/main/search_dialog.cc:1072
 
1726
#: ../src/main/search_dialog.cc:1075 ../src/main/search_dialog.cc:1097
 
1727
#: ../src/main/search_dialog.cc:1100
 
1728
msgid "Search: "
 
1729
msgstr ""
 
1730
 
 
1731
#: ../src/main/search_dialog.cc:1465
 
1732
#, c-format
 
1733
msgid ""
 
1734
"%s:\n"
 
1735
"No such module is installed.\n"
 
1736
"%s"
 
1737
msgstr ""
 
1738
 
 
1739
#: ../src/main/search_dialog.cc:1467
 
1740
msgid "Please adjust the module list."
 
1741
msgstr ""
 
1742
 
 
1743
#: ../src/main/search_dialog.cc:1483
 
1744
#, c-format
 
1745
msgid "No fast-search index exists for %s.%s%s"
 
1746
msgstr ""
 
1747
 
 
1748
#: ../src/main/search_dialog.cc:1485
 
1749
msgid ""
 
1750
"\n"
 
1751
"Search on this module is now `multi word'."
 
1752
msgstr ""
 
1753
 
 
1754
#: ../src/main/search_dialog.cc:1486
 
1755
msgid ""
 
1756
"\n"
 
1757
"See the Module Manager, Maintenance pane."
 
1758
msgstr ""
 
1759
 
 
1760
#: ../src/main/search_dialog.cc:1549
 
1761
msgid "Search finished"
 
1762
msgstr ""
 
1763
 
 
1764
#: ../src/main/search_sidebar.cc:100
 
1765
msgid "matches"
 
1766
msgstr ""
 
1767
 
 
1768
#: ../src/main/settings.c:105
 
1769
msgid "$HOME is not set!"
 
1770
msgstr ""
 
1771
 
 
1772
#: ../src/main/settings.c:118
 
1773
#, c-format
 
1774
msgid ""
 
1775
"Xiphos can not create  .xiphos:\n"
 
1776
"%s\n"
 
1777
"\n"
 
1778
"Xiphos cannot continue."
 
1779
msgstr ""
 
1780
 
 
1781
#: ../src/main/settings.c:131 ../src/main/settings.c:140
 
1782
#: ../src/main/settings.c:149
 
1783
msgid "can not create "
 
1784
msgstr ""
 
1785
 
 
1786
#: ../src/main/settings.c:179
 
1787
msgid ""
 
1788
"Empty settings file -- backup recovery attempted.\n"
 
1789
"Some information may have been lost."
 
1790
msgstr ""
 
1791
 
 
1792
#: ../src/main/settings.c:181
 
1793
msgid "Empty settings file -- no backup?!? Information lost!"
 
1794
msgstr ""
 
1795
 
 
1796
#: ../src/main/settings.c:209
 
1797
msgid ""
 
1798
"There are no Bibles installed.\n"
 
1799
"Evidently, you declined to install any.\n"
 
1800
"\n"
 
1801
"Without any Bible modules to display,\n"
 
1802
"Xiphos cannot proceed,\n"
 
1803
"and will now exit."
 
1804
msgstr ""
 
1805
 
 
1806
#: ../src/main/settings.c:212
 
1807
msgid "Bible module installation complete."
 
1808
msgstr ""
 
1809
 
 
1810
#: ../src/main/sidebar.cc:409
 
1811
msgid "verse"
 
1812
msgstr ""
 
1813
 
 
1814
#: ../src/main/sidebar.cc:470
 
1815
msgid "chapter"
 
1816
msgstr ""
 
1817
 
 
1818
#: ../src/main/sword.cc:540
 
1819
msgid ""
 
1820
"Xiphos's file for language\n"
 
1821
"abbreviations is missing."
 
1822
msgstr ""
 
1823
 
 
1824
#: ../src/main/sword.cc:547
 
1825
msgid ""
 
1826
"Xiphos's language abbreviation\n"
 
1827
"file cannot be opened."
 
1828
msgstr ""
 
1829
 
 
1830
#: ../src/main/sword.cc:560
 
1831
msgid ""
 
1832
"Xiphos cannot allocate space\n"
 
1833
"for language abbreviations."
 
1834
msgstr ""
 
1835
 
 
1836
#: ../src/main/sword.cc:567
 
1837
msgid ""
 
1838
"Xiphos cannot read the\n"
 
1839
"language abbreviation file."
 
1840
msgstr ""
 
1841
 
 
1842
#. either we were given a null sys_locale, or it didn't match anything.
 
1843
#: ../src/main/sword.cc:649
 
1844
#, c-format
 
1845
msgid ""
 
1846
"No matching locale found for `%s'.\n"
 
1847
"%s"
 
1848
msgstr ""
 
1849
 
 
1850
#: ../src/main/sword.cc:651
 
1851
msgid "Book names and menus may not be translated."
 
1852
msgstr ""
 
1853
 
 
1854
#: ../src/main/sword.cc:1247
 
1855
msgid "Daily devotional was requested, but there are none installed."
 
1856
msgstr ""
 
1857
 
 
1858
#: ../src/main/sword.cc:1483
 
1859
msgid ""
 
1860
"<b>Locked Module.</b>\n"
 
1861
"\n"
 
1862
"<u>You are opening a module which requires a <i>key</i>.</u>\n"
 
1863
"\n"
 
1864
"The module is locked, meaning that the content is encrypted by its "
 
1865
"publisher, and you must enter its key in order for the content to become "
 
1866
"useful.  This key should have been received by you on the web page which "
 
1867
"confirmed your purchase, or perhaps sent via email after purchase.\n"
 
1868
"\n"
 
1869
"Please enter the key in the dialog."
 
1870
msgstr ""
 
1871
 
 
1872
#: ../src/main/tab_history.c:219
 
1873
msgid "Clear History"
 
1874
msgstr ""
 
1875
 
 
1876
#: ../src/main/url.cc:98
 
1877
msgid "URL not found:"
 
1878
msgstr ""
 
1879
 
 
1880
#: ../src/main/url.cc:188
 
1881
#, c-format
 
1882
msgid "Xiphos could not execute %s"
 
1883
msgstr ""
 
1884
 
 
1885
#: ../src/main/url.cc:196
 
1886
msgid "Viewer error:\n"
 
1887
msgstr ""
 
1888
 
 
1889
#: ../src/main/url.cc:269
 
1890
#, c-format
 
1891
msgid "Show %s in main window"
 
1892
msgstr ""
 
1893
 
 
1894
#: ../src/main/xml.c:84 ../src/main/xml.c:468
 
1895
#, c-format
 
1896
msgid "Document not created successfully. \n"
 
1897
msgstr ""
 
1898
 
 
1899
#: ../src/main/xml.c:93
 
1900
msgid "Personal"
 
1901
msgstr ""
 
1902
 
 
1903
#: ../src/main/xml.c:94
 
1904
msgid "What must I do to be saved?"
 
1905
msgstr ""
 
1906
 
 
1907
#: ../src/main/xml.c:96 ../src/main/xml.c:97
 
1908
msgid "Acts 16:31"
 
1909
msgstr ""
 
1910
 
 
1911
#: ../src/main/xml.c:101 ../src/main/xml.c:102
 
1912
msgid "Eph 2:8,9"
 
1913
msgstr ""
 
1914
 
 
1915
#: ../src/main/xml.c:106 ../src/main/xml.c:107
 
1916
msgid "Romans 1:16"
 
1917
msgstr ""
 
1918
 
 
1919
#: ../src/main/xml.c:110
 
1920
msgid "What is the Gospel?"
 
1921
msgstr ""
 
1922
 
 
1923
#: ../src/main/xml.c:112 ../src/main/xml.c:113
 
1924
msgid "1 Cor 15:1-4"
 
1925
msgstr ""
 
1926
 
 
1927
#: ../src/main/xml.c:417 ../src/main/xml.c:1174
 
1928
#, c-format
 
1929
msgid "Document not parsed successfully. \n"
 
1930
msgstr ""
 
1931
 
 
1932
#: ../src/main/xml.c:423 ../src/main/xml.c:741 ../src/main/xml.c:1055
 
1933
#: ../src/main/xml.c:1253
 
1934
#, c-format
 
1935
msgid "empty document \n"
 
1936
msgstr ""
 
1937
 
 
1938
#: ../src/main/xml.c:429
 
1939
#, c-format
 
1940
msgid "wrong type, root node != SwordBookmarks\n"
 
1941
msgstr ""
 
1942
 
 
1943
#: ../src/main/xml.c:480
 
1944
msgid "Old Testament"
 
1945
msgstr ""
 
1946
 
 
1947
#: ../src/main/xml.c:481
 
1948
msgid "Gen - Mal"
 
1949
msgstr ""
 
1950
 
 
1951
#: ../src/main/xml.c:486
 
1952
msgid "New Testament"
 
1953
msgstr ""
 
1954
 
 
1955
#: ../src/main/xml.c:487
 
1956
msgid "Mat - Rev"
 
1957
msgstr ""
 
1958
 
 
1959
#: ../src/main/xml.c:493
 
1960
msgid "Sample Module List"
 
1961
msgstr ""
 
1962
 
 
1963
#: ../src/main/xml.c:747 ../src/main/xml.c:1061
 
1964
#, c-format
 
1965
msgid "wrong type, root node != %s\n"
 
1966
msgstr ""
 
1967
 
 
1968
#: ../src/main/xml.c:1214
 
1969
#, c-format
 
1970
msgid ""
 
1971
"Save of settings failed! stat %d, size %d\n"
 
1972
"%s"
 
1973
msgstr ""
 
1974
 
 
1975
#: ../src/main/xml.c:1216
 
1976
msgid "Attempting to revert to previous save."
 
1977
msgstr ""
 
1978
 
 
1979
#: ../ui/bookmarks.glade.h:1
 
1980
msgid "Add Bookmark"
 
1981
msgstr ""
 
1982
 
 
1983
#: ../ui/bookmarks.glade.h:2 ../ui/markverse.glade.h:1
 
1984
msgid "Bookmark Dialog"
 
1985
msgstr ""
 
1986
 
 
1987
#: ../ui/bookmarks.glade.h:3
 
1988
msgid "Bookmark Folder Treeview"
 
1989
msgstr ""
 
1990
 
 
1991
#: ../ui/bookmarks.glade.h:4 ../ui/markverse.glade.h:2
 
1992
msgid "Cancel Bookmark"
 
1993
msgstr ""
 
1994
 
 
1995
#: ../ui/bookmarks.glade.h:5 ../ui/markverse.glade.h:3
 
1996
msgid "Create new folder"
 
1997
msgstr ""
 
1998
 
 
1999
#: ../ui/bookmarks.glade.h:6
 
2000
msgid "Label Entry"
 
2001
msgstr ""
 
2002
 
 
2003
#: ../ui/bookmarks.glade.h:7
 
2004
msgid "Label:"
 
2005
msgstr ""
 
2006
 
 
2007
#: ../ui/bookmarks.glade.h:8 ../ui/markverse.glade.h:6
 
2008
msgid "Module Entry"
 
2009
msgstr ""
 
2010
 
 
2011
#: ../ui/bookmarks.glade.h:9 ../ui/markverse.glade.h:7
 
2012
msgid "Module:"
 
2013
msgstr ""
 
2014
 
 
2015
#: ../ui/bookmarks.glade.h:10
 
2016
msgid "New ..."
 
2017
msgstr ""
 
2018
 
 
2019
#: ../ui/bookmarks.glade.h:11 ../ui/markverse.glade.h:8
 
2020
#: ../ui/xi-menus.glade.h:64
 
2021
msgid "New Folder"
 
2022
msgstr ""
 
2023
 
 
2024
#: ../ui/bookmarks.glade.h:12 ../ui/markverse.glade.h:10
 
2025
msgid "Verse Entry"
 
2026
msgstr ""
 
2027
 
 
2028
#: ../ui/bookmarks.glade.h:13 ../ui/markverse.glade.h:11
 
2029
msgid "Verse:"
 
2030
msgstr ""
 
2031
 
 
2032
#: ../ui/editor_note.xml.h:1
 
2033
msgid "Delete the current note"
 
2034
msgstr ""
 
2035
 
 
2036
#: ../ui/editor_note.xml.h:2 ../ui/editor_studypad.xml.h:4
 
2037
msgid "E_xit"
 
2038
msgstr ""
 
2039
 
 
2040
#: ../ui/editor_note.xml.h:3 ../ui/editor_studypad.xml.h:5
 
2041
msgid "Exit"
 
2042
msgstr ""
 
2043
 
 
2044
#: ../ui/editor_note.xml.h:4 ../ui/editor_studypad.xml.h:6
 
2045
msgid "Exit the program"
 
2046
msgstr ""
 
2047
 
 
2048
#: ../ui/editor_note.xml.h:5 ../ui/editor_studypad.xml.h:7
 
2049
msgid "For_mat"
 
2050
msgstr ""
 
2051
 
 
2052
#: ../ui/editor_note.xml.h:6 ../ui/editor_studypad.xml.h:8
 
2053
msgid "HTML Format switch"
 
2054
msgstr ""
 
2055
 
 
2056
#: ../ui/editor_note.xml.h:7 ../ui/editor_studypad.xml.h:9
 
2057
msgid "HTML mode"
 
2058
msgstr ""
 
2059
 
 
2060
#: ../ui/editor_note.xml.h:8
 
2061
msgid "Preview the note to be printed"
 
2062
msgstr ""
 
2063
 
 
2064
#: ../ui/editor_note.xml.h:10
 
2065
msgid "Print this note"
 
2066
msgstr ""
 
2067
 
 
2068
#: ../ui/editor_note.xml.h:12
 
2069
msgid "Save the current note"
 
2070
msgstr ""
 
2071
 
 
2072
#: ../ui/editor_note.xml.h:13
 
2073
msgid "_Delete Personal Comment"
 
2074
msgstr ""
 
2075
 
 
2076
#: ../ui/editor_note.xml.h:16
 
2077
msgid "_Save (Personal Comment)"
 
2078
msgstr ""
 
2079
 
 
2080
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:1
 
2081
msgid "Add this file to your bookmarks"
 
2082
msgstr ""
 
2083
 
 
2084
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:3
 
2085
msgid "Create a new document"
 
2086
msgstr ""
 
2087
 
 
2088
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:10
 
2089
msgid "New Document"
 
2090
msgstr ""
 
2091
 
 
2092
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:11
 
2093
msgid "Open"
 
2094
msgstr ""
 
2095
 
 
2096
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:12
 
2097
msgid "Open a file in Studypad"
 
2098
msgstr ""
 
2099
 
 
2100
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:13
 
2101
msgid "Preview the document to be printed"
 
2102
msgstr ""
 
2103
 
 
2104
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:15
 
2105
msgid "Print this document"
 
2106
msgstr ""
 
2107
 
 
2108
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:17
 
2109
msgid "Save AS"
 
2110
msgstr ""
 
2111
 
 
2112
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:18
 
2113
msgid "Save the current file"
 
2114
msgstr ""
 
2115
 
 
2116
#: ../ui/editor_studypad.xml.h:19
 
2117
msgid "Save the current file as"
 
2118
msgstr ""
 
2119
 
 
2120
#: ../ui/export-dialog.glade.h:1
 
2121
msgid ": "
 
2122
msgstr ""
 
2123
 
 
2124
#: ../ui/export-dialog.glade.h:2
 
2125
msgid "<b>Copy</b>"
 
2126
msgstr ""
 
2127
 
 
2128
#: ../ui/export-dialog.glade.h:3
 
2129
msgid "<b>Export</b>"
 
2130
msgstr ""
 
2131
 
 
2132
#: ../ui/export-dialog.glade.h:4
 
2133
msgid "<b>Format</b>"
 
2134
msgstr ""
 
2135
 
 
2136
#: ../ui/export-dialog.glade.h:5 ../ui/prefs.glade.h:27
 
2137
msgid "Book"
 
2138
msgstr ""
 
2139
 
 
2140
#: ../ui/export-dialog.glade.h:6
 
2141
msgid "Book Radio Button"
 
2142
msgstr ""
 
2143
 
 
2144
#: ../ui/export-dialog.glade.h:8
 
2145
msgid "Chapter Radio Button"
 
2146
msgstr ""
 
2147
 
 
2148
#: ../ui/export-dialog.glade.h:9 ../ui/xi-menus.glade.h:20
 
2149
msgid "Copy/Export Passage"
 
2150
msgstr ""
 
2151
 
 
2152
#: ../ui/export-dialog.glade.h:10
 
2153
msgid "Export Passage Cancel"
 
2154
msgstr ""
 
2155
 
 
2156
#: ../ui/export-dialog.glade.h:11
 
2157
msgid "Export Passage OK"
 
2158
msgstr ""
 
2159
 
 
2160
#: ../ui/export-dialog.glade.h:12
 
2161
msgid "Export complete book"
 
2162
msgstr ""
 
2163
 
 
2164
#: ../ui/export-dialog.glade.h:13
 
2165
msgid "Export complete chapter"
 
2166
msgstr ""
 
2167
 
 
2168
#: ../ui/export-dialog.glade.h:14
 
2169
msgid "Export single verse"
 
2170
msgstr ""
 
2171
 
 
2172
#: ../ui/export-dialog.glade.h:15
 
2173
msgid "HTML"
 
2174
msgstr ""
 
2175
 
 
2176
#: ../ui/export-dialog.glade.h:16
 
2177
msgid "HTML Radio Button"
 
2178
msgstr ""
 
2179
 
 
2180
#: ../ui/export-dialog.glade.h:17
 
2181
msgid "Key"
 
2182
msgstr ""
 
2183
 
 
2184
#: ../ui/export-dialog.glade.h:18
 
2185
msgid "Plain Text"
 
2186
msgstr ""
 
2187
 
 
2188
#: ../ui/export-dialog.glade.h:19
 
2189
msgid "Plain Text Radio Button"
 
2190
msgstr ""
 
2191
 
 
2192
#: ../ui/export-dialog.glade.h:21
 
2193
msgid "Save Export As"
 
2194
msgstr ""
 
2195
 
 
2196
#: ../ui/export-dialog.glade.h:22
 
2197
msgid "Verse"
 
2198
msgstr ""
 
2199
 
 
2200
#: ../ui/export-dialog.glade.h:23
 
2201
msgid "Verse Radio Button"
 
2202
msgstr ""
 
2203
 
 
2204
#: ../ui/export-dialog.glade.h:24
 
2205
msgid "Verse range"
 
2206
msgstr ""
 
2207
 
 
2208
#: ../ui/export-dialog.glade.h:25
 
2209
msgid "Version"
 
2210
msgstr ""
 
2211
 
 
2212
#: ../ui/markverse.glade.h:4
 
2213
msgid "Mark"
 
2214
msgstr ""
 
2215
 
 
2216
#: ../ui/markverse.glade.h:5
 
2217
msgid "Mark/Unmark Verse"
 
2218
msgstr ""
 
2219
 
 
2220
#: ../ui/markverse.glade.h:9
 
2221
msgid "Unmark"
 
2222
msgstr ""
 
2223
 
 
2224
#: ../ui/module-manager.glade.h:1
 
2225
msgid "<b>Add and Remove Sources</b>"
 
2226
msgstr ""
 
2227
 
 
2228
#: ../ui/module-manager.glade.h:2
 
2229
msgid "<b>Install Destination</b>"
 
2230
msgstr ""
 
2231
 
 
2232
#: ../ui/module-manager.glade.h:3
 
2233
msgid "<b>Install Source</b>"
 
2234
msgstr ""
 
2235
 
 
2236
#: ../ui/module-manager.glade.h:4
 
2237
msgid "<b>Module Manager</b>"
 
2238
msgstr ""
 
2239
 
 
2240
#. do not translate <b> and </b> they are html formating
 
2241
#: ../ui/module-manager.glade.h:6
 
2242
msgid "<b>Sword</b>"
 
2243
msgstr ""
 
2244
 
 
2245
#: ../ui/module-manager.glade.h:7
 
2246
msgid "<b>WARNING:</b> If you live in a persecuted country use with care."
 
2247
msgstr ""
 
2248
 
 
2249
#: ../ui/module-manager.glade.h:8
 
2250
msgid ""
 
2251
"<b>Warning:</b> If you live in a persecuted country and do not wish to risk "
 
2252
"detection you should NOT use  the remote installation feature! "
 
2253
msgstr ""
 
2254
 
 
2255
#: ../ui/module-manager.glade.h:9
 
2256
msgid "<i>Personal area, for your use only:</i>"
 
2257
msgstr ""
 
2258
 
 
2259
#: ../ui/module-manager.glade.h:10
 
2260
msgid "<i>System area, for all users:</i>"
 
2261
msgstr ""
 
2262
 
 
2263
#: ../ui/module-manager.glade.h:11
 
2264
msgid ""
 
2265
"Add a custom remote install source. You must know its hostname and the "
 
2266
"folder where its repository lives."
 
2267
msgstr ""
 
2268
 
 
2269
#: ../ui/module-manager.glade.h:12
 
2270
msgid ""
 
2271
"Add a local folder as an install source, typically on a cdrom or flash "
 
2272
"drive.  Such a folder contains subfolders \"mods.d\" and \"modules\"."
 
2273
msgstr ""
 
2274
 
 
2275
#: ../ui/module-manager.glade.h:13
 
2276
msgid ""
 
2277
"Build an index of the selected modules, for optimized (\"lucene\") searching."
 
2278
msgstr ""
 
2279
 
 
2280
#: ../ui/module-manager.glade.h:14
 
2281
msgid "Continue"
 
2282
msgstr ""
 
2283
 
 
2284
#: ../ui/module-manager.glade.h:15
 
2285
msgid "Create a zip archive of the selected modules."
 
2286
msgstr ""
 
2287
 
 
2288
#: ../ui/module-manager.glade.h:16
 
2289
msgid "Current Remote Sources"
 
2290
msgstr ""
 
2291
 
 
2292
#: ../ui/module-manager.glade.h:17
 
2293
msgid "Current local sources"
 
2294
msgstr ""
 
2295
 
 
2296
#: ../ui/module-manager.glade.h:18
 
2297
msgid "Delete the fast-search index of the selected modules."
 
2298
msgstr ""
 
2299
 
 
2300
#: ../ui/module-manager.glade.h:19
 
2301
msgid "Home dir"
 
2302
msgstr ""
 
2303
 
 
2304
#: ../ui/module-manager.glade.h:20
 
2305
msgid "Install or update the selected modules"
 
2306
msgstr ""
 
2307
 
 
2308
#: ../ui/module-manager.glade.h:21
 
2309
msgid ""
 
2310
"Load and synchronize the standard set of known repositories, as maintained "
 
2311
"at crosswire.org, with your current remote sources."
 
2312
msgstr ""
 
2313
 
 
2314
#: ../ui/module-manager.glade.h:22
 
2315
msgid "Local"
 
2316
msgstr ""
 
2317
 
 
2318
#: ../ui/module-manager.glade.h:23
 
2319
msgid "Local Install Folder"
 
2320
msgstr ""
 
2321
 
 
2322
#: ../ui/module-manager.glade.h:24
 
2323
msgid "Module Manager"
 
2324
msgstr ""
 
2325
 
 
2326
#: ../ui/module-manager.glade.h:25
 
2327
msgid "Open a brief introductory explanation of how the Module Manager works."
 
2328
msgstr ""
 
2329
 
 
2330
#: ../ui/module-manager.glade.h:26
 
2331
msgid ""
 
2332
"Refresh Xiphos' knowledge of what modules are available at the selected "
 
2333
"remote repository"
 
2334
msgstr ""
 
2335
 
 
2336
#: ../ui/module-manager.glade.h:27
 
2337
msgid "Remote"
 
2338
msgstr ""
 
2339
 
 
2340
#: ../ui/module-manager.glade.h:28
 
2341
msgid "Remove a remote install source."
 
2342
msgstr ""
 
2343
 
 
2344
#: ../ui/module-manager.glade.h:29
 
2345
msgid "Remove one of your local folders as an install source."
 
2346
msgstr ""
 
2347
 
 
2348
#: ../ui/module-manager.glade.h:30
 
2349
msgid "Remove the selected modules from your system"
 
2350
msgstr ""
 
2351
 
 
2352
#: ../ui/module-manager.glade.h:31
 
2353
msgid "Sword sys dir"
 
2354
msgstr ""
 
2355
 
 
2356
#: ../ui/module-manager.glade.h:32
 
2357
msgid "_Archive"
 
2358
msgstr ""
 
2359
 
 
2360
#: ../ui/module-manager.glade.h:33
 
2361
msgid "_Delete Index"
 
2362
msgstr ""
 
2363
 
 
2364
#: ../ui/module-manager.glade.h:34
 
2365
msgid "_Index"
 
2366
msgstr ""
 
2367
 
 
2368
#: ../ui/module-manager.glade.h:35
 
2369
msgid "_Install"
 
2370
msgstr ""
 
2371
 
 
2372
#: ../ui/module-manager.glade.h:36
 
2373
msgid "_Load Standard"
 
2374
msgstr ""
 
2375
 
 
2376
#: ../ui/module-manager.glade.h:37
 
2377
msgid "_View Intro"
 
2378
msgstr ""
 
2379
 
 
2380
#: ../ui/navbar_versekey.glade.h:1
 
2381
msgid "1"
 
2382
msgstr ""
 
2383
 
 
2384
#: ../ui/navbar_versekey.glade.h:2
 
2385
msgid "<b>Revelation of John</b>"
 
2386
msgstr ""
 
2387
 
 
2388
#: ../ui/navbar_versekey.glade.h:3
 
2389
msgid "Book Selector Button"
 
2390
msgstr ""
 
2391
 
 
2392
#: ../ui/navbar_versekey.glade.h:4
 
2393
msgid "Choose book to display"
 
2394
msgstr ""
 
2395
 
 
2396
#: ../ui/navbar_versekey.glade.h:5
 
2397
msgid "Drop down history list"
 
2398
msgstr ""
 
2399
 
 
2400
#: ../ui/navbar_versekey.glade.h:6
 
2401
msgid "Reference Entry"
 
2402
msgstr ""
 
2403
 
 
2404
#: ../ui/navbar_versekey.glade.h:7
 
2405
msgid "Toggle Chapter Button"
 
2406
msgstr ""
 
2407
 
 
2408
#: ../ui/navbar_versekey.glade.h:8
 
2409
msgid "Toggle Verse Button"
 
2410
msgstr ""
 
2411
 
 
2412
#: ../ui/prefs.glade.h:1
 
2413
msgid ""
 
2414
"-2\n"
 
2415
"-1\n"
 
2416
"+0\n"
 
2417
"+1\n"
 
2418
"+2\n"
 
2419
"+3\n"
 
2420
"+4\n"
 
2421
"+5"
 
2422
msgstr ""
 
2423
 
 
2424
#: ../ui/prefs.glade.h:9
 
2425
msgid "<b>Font Colors</b>"
 
2426
msgstr ""
 
2427
 
 
2428
#: ../ui/prefs.glade.h:10
 
2429
msgid "<b>Font Sizes</b>"
 
2430
msgstr ""
 
2431
 
 
2432
#: ../ui/prefs.glade.h:11
 
2433
msgid "<b>General</b>"
 
2434
msgstr ""
 
2435
 
 
2436
#: ../ui/prefs.glade.h:12
 
2437
msgid "<b>Main Window Modules</b>"
 
2438
msgstr ""
 
2439
 
 
2440
#: ../ui/prefs.glade.h:13 ../ui/search-dialog.glade.h:5
 
2441
msgid "<b>Modules</b>"
 
2442
msgstr ""
 
2443
 
 
2444
#: ../ui/prefs.glade.h:14
 
2445
msgid "<b>Show</b>"
 
2446
msgstr ""
 
2447
 
 
2448
#: ../ui/prefs.glade.h:15
 
2449
msgid "<b>Special Purpose Modules</b>"
 
2450
msgstr ""
 
2451
 
 
2452
#: ../ui/prefs.glade.h:16
 
2453
msgid "<b>StudyPad default directory</b>"
 
2454
msgstr ""
 
2455
 
 
2456
#: ../ui/prefs.glade.h:17
 
2457
msgid "<b>Tabs</b>"
 
2458
msgstr ""
 
2459
 
 
2460
#: ../ui/prefs.glade.h:18 ../ui/search-dialog.glade.h:15
 
2461
msgid "Add Modules"
 
2462
msgstr ""
 
2463
 
 
2464
#: ../ui/prefs.glade.h:19
 
2465
msgid "All displayed font sizes are relative to this choice"
 
2466
msgstr ""
 
2467
 
 
2468
#: ../ui/prefs.glade.h:20
 
2469
msgid "Apply high-contrast highlight to current verse - see color pickers"
 
2470
msgstr ""
 
2471
 
 
2472
#: ../ui/prefs.glade.h:21
 
2473
msgid "Automatically resize image content to fit the pane"
 
2474
msgstr ""
 
2475
 
 
2476
#: ../ui/prefs.glade.h:22
 
2477
msgid "Background"
 
2478
msgstr ""
 
2479
 
 
2480
#: ../ui/prefs.glade.h:23
 
2481
msgid "Base font size"
 
2482
msgstr ""
 
2483
 
 
2484
#: ../ui/prefs.glade.h:24
 
2485
msgid "Bible Texts"
 
2486
msgstr ""
 
2487
 
 
2488
#: ../ui/prefs.glade.h:25
 
2489
msgid "Bible Texts Checkbox"
 
2490
msgstr ""
 
2491
 
 
2492
#: ../ui/prefs.glade.h:26
 
2493
msgid "Biblical Text"
 
2494
msgstr ""
 
2495
 
 
2496
#: ../ui/prefs.glade.h:28
 
2497
msgid "Change Biblical Text Combo"
 
2498
msgstr ""
 
2499
 
 
2500
#: ../ui/prefs.glade.h:29
 
2501
msgid "Change Book Combo"
 
2502
msgstr ""
 
2503
 
 
2504
#: ../ui/prefs.glade.h:30
 
2505
msgid "Change Commentary Combo"
 
2506
msgstr ""
 
2507
 
 
2508
#: ../ui/prefs.glade.h:31
 
2509
msgid "Change Default Dictionary Combo"
 
2510
msgstr ""
 
2511
 
 
2512
#: ../ui/prefs.glade.h:32
 
2513
msgid "Change Dictionary Combo"
 
2514
msgstr ""
 
2515
 
 
2516
#: ../ui/prefs.glade.h:33
 
2517
msgid "Change Personal Notes Combo"
 
2518
msgstr ""
 
2519
 
 
2520
#: ../ui/prefs.glade.h:34 ../ui/search-dialog.glade.h:21
 
2521
msgid "Clear Modules from List Button"
 
2522
msgstr ""
 
2523
 
 
2524
#: ../ui/prefs.glade.h:35 ../ui/search-dialog.glade.h:22
 
2525
msgid "Clear all modules from the list"
 
2526
msgstr ""
 
2527
 
 
2528
#: ../ui/prefs.glade.h:37
 
2529
msgid "Commentaries Checkbox"
 
2530
msgstr ""
 
2531
 
 
2532
#: ../ui/prefs.glade.h:39
 
2533
msgid "Commonly -1, to make verse numbers less obtrusive"
 
2534
msgstr ""
 
2535
 
 
2536
#: ../ui/prefs.glade.h:40
 
2537
msgid "Cover"
 
2538
msgstr ""
 
2539
 
 
2540
#: ../ui/prefs.glade.h:41
 
2541
msgid "Cross-references in verse list"
 
2542
msgstr ""
 
2543
 
 
2544
#: ../ui/prefs.glade.h:42
 
2545
msgid "Current Verse"
 
2546
msgstr ""
 
2547
 
 
2548
#: ../ui/prefs.glade.h:43
 
2549
msgid "Daily Devotional"
 
2550
msgstr ""
 
2551
 
 
2552
#: ../ui/prefs.glade.h:44
 
2553
msgid "Daily Devotional Combo"
 
2554
msgstr ""
 
2555
 
 
2556
#: ../ui/prefs.glade.h:45
 
2557
msgid "Default Dictionary"
 
2558
msgstr ""
 
2559
 
 
2560
#: ../ui/prefs.glade.h:46 ../ui/search-dialog.glade.h:39
 
2561
msgid "Delete Selected Module From List Button"
 
2562
msgstr ""
 
2563
 
 
2564
#: ../ui/prefs.glade.h:47
 
2565
msgid "Dictionary"
 
2566
msgstr ""
 
2567
 
 
2568
#: ../ui/prefs.glade.h:48
 
2569
msgid "Dictionary/Lexicon"
 
2570
msgstr ""
 
2571
 
 
2572
#: ../ui/prefs.glade.h:49
 
2573
msgid "Dictionary/Lexicon Checkbox"
 
2574
msgstr ""
 
2575
 
 
2576
#: ../ui/prefs.glade.h:50
 
2577
msgid "Enable Prayer Lists"
 
2578
msgstr ""
 
2579
 
 
2580
#: ../ui/prefs.glade.h:51
 
2581
msgid "Enable Prayer Lists Checkbox"
 
2582
msgstr ""
 
2583
 
 
2584
#: ../ui/prefs.glade.h:52
 
2585
msgid "Font Colors"
 
2586
msgstr ""
 
2587
 
 
2588
#: ../ui/prefs.glade.h:53
 
2589
msgid "Font Misc"
 
2590
msgstr ""
 
2591
 
 
2592
#: ../ui/prefs.glade.h:54
 
2593
msgid "Font preferences, per language"
 
2594
msgstr ""
 
2595
 
 
2596
#: ../ui/prefs.glade.h:55
 
2597
msgid "Foreground"
 
2598
msgstr ""
 
2599
 
 
2600
#: ../ui/prefs.glade.h:56
 
2601
msgid "General Misc"
 
2602
msgstr ""
 
2603
 
 
2604
#: ../ui/prefs.glade.h:57
 
2605
msgid "Greek Lexicon"
 
2606
msgstr ""
 
2607
 
 
2608
#: ../ui/prefs.glade.h:58
 
2609
msgid "Greek Lexicon Combo"
 
2610
msgstr ""
 
2611
 
 
2612
#: ../ui/prefs.glade.h:59
 
2613
msgid "Hebrew Lexicon"
 
2614
msgstr ""
 
2615
 
 
2616
#: ../ui/prefs.glade.h:60
 
2617
msgid "Hebrew Lexicon Combo"
 
2618
msgstr ""
 
2619
 
 
2620
#: ../ui/prefs.glade.h:61
 
2621
msgid "Highlight"
 
2622
msgstr ""
 
2623
 
 
2624
#: ../ui/prefs.glade.h:62
 
2625
msgid "Highlight Background"
 
2626
msgstr ""
 
2627
 
 
2628
#: ../ui/prefs.glade.h:63
 
2629
msgid "Highlight Foreground"
 
2630
msgstr ""
 
2631
 
 
2632
#: ../ui/prefs.glade.h:64
 
2633
msgid "Highlight current verse"
 
2634
msgstr ""
 
2635
 
 
2636
#: ../ui/prefs.glade.h:65
 
2637
msgid "Highlight current verse check box"
 
2638
msgstr ""
 
2639
 
 
2640
#: ../ui/prefs.glade.h:66
 
2641
msgid "Highlight user annotations"
 
2642
msgstr ""
 
2643
 
 
2644
#: ../ui/prefs.glade.h:67
 
2645
msgid "Highlight user annotations check box"
 
2646
msgstr ""
 
2647
 
 
2648
#: ../ui/prefs.glade.h:68
 
2649
msgid ""
 
2650
"If you have set a preferred daily devotion module, its entry for today will "
 
2651
"be shown at startup."
 
2652
msgstr ""
 
2653
 
 
2654
#: ../ui/prefs.glade.h:69
 
2655
msgid "Invert color pairs"
 
2656
msgstr ""
 
2657
 
 
2658
#: ../ui/prefs.glade.h:70
 
2659
msgid "Language Font Combo"
 
2660
msgstr ""
 
2661
 
 
2662
#: ../ui/prefs.glade.h:71
 
2663
msgid "Links"
 
2664
msgstr ""
 
2665
 
 
2666
#: ../ui/prefs.glade.h:72
 
2667
msgid ""
 
2668
"Make double-click of a word always use default dictionary instead of "
 
2669
"dictionary currently displayed"
 
2670
msgstr ""
 
2671
 
 
2672
#: ../ui/prefs.glade.h:73
 
2673
msgid "Make journals/prayer lists available"
 
2674
msgstr ""
 
2675
 
 
2676
#: ../ui/prefs.glade.h:74 ../ui/search-dialog.glade.h:61
 
2677
msgid "Module Selection"
 
2678
msgstr ""
 
2679
 
 
2680
#: ../ui/prefs.glade.h:75
 
2681
msgid "Modules Main"
 
2682
msgstr ""
 
2683
 
 
2684
#: ../ui/prefs.glade.h:76
 
2685
msgid "Modules Misc"
 
2686
msgstr ""
 
2687
 
 
2688
#: ../ui/prefs.glade.h:77
 
2689
msgid "Modules Parallel"
 
2690
msgstr ""
 
2691
 
 
2692
#: ../ui/prefs.glade.h:78
 
2693
msgid ""
 
2694
"Name and size choice for any module in a given language; still overridden by "
 
2695
"a specific choice on a particular module"
 
2696
msgstr ""
 
2697
 
 
2698
#: ../ui/prefs.glade.h:79
 
2699
msgid "Normal Text"
 
2700
msgstr ""
 
2701
 
 
2702
#: ../ui/prefs.glade.h:80 ../ui/search-dialog.glade.h:70
 
2703
msgid "Open Selection Dialog Button"
 
2704
msgstr ""
 
2705
 
 
2706
#: ../ui/prefs.glade.h:81
 
2707
msgid "Open a dialog to select modules"
 
2708
msgstr ""
 
2709
 
 
2710
#: ../ui/prefs.glade.h:82
 
2711
msgid "Parallel View in a tab"
 
2712
msgstr ""
 
2713
 
 
2714
#: ../ui/prefs.glade.h:83
 
2715
msgid "Personal Notes"
 
2716
msgstr ""
 
2717
 
 
2718
#: ../ui/prefs.glade.h:86
 
2719
msgid "Previewer Checkbox"
 
2720
msgstr ""
 
2721
 
 
2722
#: ../ui/prefs.glade.h:87 ../ui/search-dialog.glade.h:80
 
2723
msgid "Remove the selected module from the list"
 
2724
msgstr ""
 
2725
 
 
2726
#: ../ui/prefs.glade.h:88
 
2727
msgid "Resize images"
 
2728
msgstr ""
 
2729
 
 
2730
#: ../ui/prefs.glade.h:89
 
2731
msgid "Resize images checkbox"
 
2732
msgstr ""
 
2733
 
 
2734
#: ../ui/prefs.glade.h:90
 
2735
msgid "Scroll to Previous/Next Chapter"
 
2736
msgstr ""
 
2737
 
 
2738
#: ../ui/prefs.glade.h:91
 
2739
msgid "Scroll to Previous/Next Chapter Checkbox"
 
2740
msgstr ""
 
2741
 
 
2742
#: ../ui/prefs.glade.h:92
 
2743
msgid "Select A Directory"
 
2744
msgstr ""
 
2745
 
 
2746
#: ../ui/prefs.glade.h:93
 
2747
msgid ""
 
2748
"Select a particular language for interface display, other than your usual "
 
2749
"setting"
 
2750
msgstr ""
 
2751
 
 
2752
#: ../ui/prefs.glade.h:94
 
2753
msgid "Show Daily Devotion at start up"
 
2754
msgstr ""
 
2755
 
 
2756
#: ../ui/prefs.glade.h:95
 
2757
msgid "Show splash screen at start up"
 
2758
msgstr ""
 
2759
 
 
2760
#: ../ui/prefs.glade.h:96
 
2761
msgid ""
 
2762
"Single selection of Bible+commentary+book+dictionary, or many sets of such "
 
2763
"selections in a tabbed interface"
 
2764
msgstr ""
 
2765
 
 
2766
#: ../ui/prefs.glade.h:97
 
2767
msgid "Special Locale (requires restart)"
 
2768
msgstr ""
 
2769
 
 
2770
#: ../ui/prefs.glade.h:98
 
2771
msgid "Special Locale Combo"
 
2772
msgstr ""
 
2773
 
 
2774
#: ../ui/prefs.glade.h:99
 
2775
msgid "StudyPad default directory combo"
 
2776
msgstr ""
 
2777
 
 
2778
#: ../ui/prefs.glade.h:101
 
2779
msgid "Use Bible Text scroll bar to scroll to previous or next chapter"
 
2780
msgstr ""
 
2781
 
 
2782
#: ../ui/prefs.glade.h:102
 
2783
msgid "Use default Dictionary"
 
2784
msgstr ""
 
2785
 
 
2786
#: ../ui/prefs.glade.h:103
 
2787
msgid "Use default Dictionary Checkbox"
 
2788
msgstr ""
 
2789
 
 
2790
#: ../ui/prefs.glade.h:104
 
2791
msgid "Use inverted highlight on user-annotated verses"
 
2792
msgstr ""
 
2793
 
 
2794
#: ../ui/prefs.glade.h:105
 
2795
msgid "Use tabbed browsing"
 
2796
msgstr ""
 
2797
 
 
2798
#: ../ui/prefs.glade.h:106
 
2799
msgid "Use tabbed browsing Checkbox"
 
2800
msgstr ""
 
2801
 
 
2802
#: ../ui/prefs.glade.h:107
 
2803
msgid "Use the verse list for Bible cross-references instead of the previewer"
 
2804
msgstr ""
 
2805
 
 
2806
#: ../ui/prefs.glade.h:108
 
2807
msgid "Verse Number"
 
2808
msgstr ""
 
2809
 
 
2810
#: ../ui/prefs.glade.h:109
 
2811
msgid "Verse number size"
 
2812
msgstr ""
 
2813
 
 
2814
#: ../ui/prefs.glade.h:110
 
2815
msgid "Xrefs in verse list check box"
 
2816
msgstr ""
 
2817
 
 
2818
#: ../ui/search-dialog.glade.h:1
 
2819
msgid "<b>Attribute</b>"
 
2820
msgstr ""
 
2821
 
 
2822
#: ../ui/search-dialog.glade.h:2
 
2823
msgid "<b>Found</b>"
 
2824
msgstr ""
 
2825
 
 
2826
#: ../ui/search-dialog.glade.h:3
 
2827
msgid "<b>List Name</b>"
 
2828
msgstr ""
 
2829
 
 
2830
#: ../ui/search-dialog.glade.h:4
 
2831
msgid "<b>Module Lists</b>"
 
2832
msgstr ""
 
2833
 
 
2834
#: ../ui/search-dialog.glade.h:6
 
2835
msgid "<b>Options</b>"
 
2836
msgstr ""
 
2837
 
 
2838
#: ../ui/search-dialog.glade.h:7
 
2839
msgid "<b>Preview</b>"
 
2840
msgstr ""
 
2841
 
 
2842
#: ../ui/search-dialog.glade.h:8
 
2843
msgid "<b>Range Definition</b>"
 
2844
msgstr ""
 
2845
 
 
2846
#: ../ui/search-dialog.glade.h:9
 
2847
msgid "<b>Range Name</b>"
 
2848
msgstr ""
 
2849
 
 
2850
#: ../ui/search-dialog.glade.h:10
 
2851
msgid "<b>Ranges</b>"
 
2852
msgstr ""
 
2853
 
 
2854
#: ../ui/search-dialog.glade.h:11
 
2855
msgid "<b>Results Display Options</b>"
 
2856
msgstr ""
 
2857
 
 
2858
#: ../ui/search-dialog.glade.h:12
 
2859
msgid "<b>Scope</b>"
 
2860
msgstr ""
 
2861
 
 
2862
#: ../ui/search-dialog.glade.h:13
 
2863
msgid "<b>Search Results</b>"
 
2864
msgstr ""
 
2865
 
 
2866
#: ../ui/search-dialog.glade.h:14
 
2867
msgid "<b>Search Type</b>"
 
2868
msgstr ""
 
2869
 
 
2870
#: ../ui/search-dialog.glade.h:16
 
2871
msgid "Advanced Search"
 
2872
msgstr ""
 
2873
 
 
2874
#: ../ui/search-dialog.glade.h:17
 
2875
msgid "Attribute Search"
 
2876
msgstr ""
 
2877
 
 
2878
#: ../ui/search-dialog.glade.h:18
 
2879
msgid "Attributes"
 
2880
msgstr ""
 
2881
 
 
2882
#: ../ui/search-dialog.glade.h:19
 
2883
msgid "Attributes radiobutton"
 
2884
msgstr ""
 
2885
 
 
2886
#: ../ui/search-dialog.glade.h:20
 
2887
msgid "Clear Custom Module List Button"
 
2888
msgstr ""
 
2889
 
 
2890
#: ../ui/search-dialog.glade.h:23
 
2891
msgid "Clear lists for new search"
 
2892
msgstr ""
 
2893
 
 
2894
#: ../ui/search-dialog.glade.h:24
 
2895
msgid "Create a new module list"
 
2896
msgstr ""
 
2897
 
 
2898
#: ../ui/search-dialog.glade.h:25
 
2899
msgid "Create new custom range"
 
2900
msgstr ""
 
2901
 
 
2902
#: ../ui/search-dialog.glade.h:26
 
2903
msgid "Current results"
 
2904
msgstr ""
 
2905
 
 
2906
#: ../ui/search-dialog.glade.h:27
 
2907
msgid "Current results radiobutton"
 
2908
msgstr ""
 
2909
 
 
2910
#: ../ui/search-dialog.glade.h:28
 
2911
msgid "Custom Module List Combo"
 
2912
msgstr ""
 
2913
 
 
2914
#: ../ui/search-dialog.glade.h:29
 
2915
msgid "Custom Module List Name Entry"
 
2916
msgstr ""
 
2917
 
 
2918
#: ../ui/search-dialog.glade.h:30
 
2919
msgid "Custom Module Lists"
 
2920
msgstr ""
 
2921
 
 
2922
#: ../ui/search-dialog.glade.h:31
 
2923
msgid "Custom Range Preview"
 
2924
msgstr ""
 
2925
 
 
2926
#: ../ui/search-dialog.glade.h:32
 
2927
msgid "Custom Range Selector Combo"
 
2928
msgstr ""
 
2929
 
 
2930
#: ../ui/search-dialog.glade.h:33
 
2931
msgid "Custom Verse Ranges"
 
2932
msgstr ""
 
2933
 
 
2934
#: ../ui/search-dialog.glade.h:34
 
2935
msgid "Custom module list"
 
2936
msgstr ""
 
2937
 
 
2938
#: ../ui/search-dialog.glade.h:35
 
2939
msgid "Custom module list radiobutton"
 
2940
msgstr ""
 
2941
 
 
2942
#: ../ui/search-dialog.glade.h:36
 
2943
msgid "Custom verse range"
 
2944
msgstr ""
 
2945
 
 
2946
#: ../ui/search-dialog.glade.h:37
 
2947
msgid "Custom verse range radiobutton"
 
2948
msgstr ""
 
2949
 
 
2950
#: ../ui/search-dialog.glade.h:38
 
2951
msgid "Delete Range Button"
 
2952
msgstr ""
 
2953
 
 
2954
#: ../ui/search-dialog.glade.h:40
 
2955
msgid "Delete selected range"
 
2956
msgstr ""
 
2957
 
 
2958
#: ../ui/search-dialog.glade.h:41
 
2959
msgid "Delete the selected list"
 
2960
msgstr ""
 
2961
 
 
2962
#: ../ui/search-dialog.glade.h:42
 
2963
msgid "Entire module"
 
2964
msgstr ""
 
2965
 
 
2966
#: ../ui/search-dialog.glade.h:43
 
2967
msgid "Entire module radiobutton"
 
2968
msgstr ""
 
2969
 
 
2970
#: ../ui/search-dialog.glade.h:45
 
2971
msgid "Exact phrase radiobutton"
 
2972
msgstr ""
 
2973
 
 
2974
#: ../ui/search-dialog.glade.h:46
 
2975
msgid "Export"
 
2976
msgstr ""
 
2977
 
 
2978
#: ../ui/search-dialog.glade.h:47
 
2979
msgid "Export current search results"
 
2980
msgstr ""
 
2981
 
 
2982
#: ../ui/search-dialog.glade.h:48
 
2983
msgid ""
 
2984
"Fast, featureful, index-based search\n"
 
2985
"Indexes must have been built beforehand:\n"
 
2986
"See Module Manager's maintenance functions"
 
2987
msgstr ""
 
2988
 
 
2989
#: ../ui/search-dialog.glade.h:51
 
2990
msgid "Find Button"
 
2991
msgstr ""
 
2992
 
 
2993
#: ../ui/search-dialog.glade.h:53
 
2994
msgid "Footnotes radiobutton"
 
2995
msgstr ""
 
2996
 
 
2997
#: ../ui/search-dialog.glade.h:54
 
2998
msgid "In modules that have Footnotes"
 
2999
msgstr ""
 
3000
 
 
3001
#: ../ui/search-dialog.glade.h:55
 
3002
msgid "In modules that have Morphological Tags"
 
3003
msgstr ""
 
3004
 
 
3005
#: ../ui/search-dialog.glade.h:56
 
3006
msgid "In modules that have Strong's Numbers"
 
3007
msgstr ""
 
3008
 
 
3009
#: ../ui/search-dialog.glade.h:57
 
3010
msgid "Main Search Entry"
 
3011
msgstr ""
 
3012
 
 
3013
#: ../ui/search-dialog.glade.h:58
 
3014
msgid "Make selections on the Attribute Search tab"
 
3015
msgstr ""
 
3016
 
 
3017
#: ../ui/search-dialog.glade.h:60
 
3018
msgid "Match case checkbox"
 
3019
msgstr ""
 
3020
 
 
3021
#: ../ui/search-dialog.glade.h:62
 
3022
msgid "Module list"
 
3023
msgstr ""
 
3024
 
 
3025
#: ../ui/search-dialog.glade.h:63
 
3026
msgid "Module list radiobutton"
 
3027
msgstr ""
 
3028
 
 
3029
#: ../ui/search-dialog.glade.h:65
 
3030
msgid "Morphological Tags radiobutton"
 
3031
msgstr ""
 
3032
 
 
3033
#: ../ui/search-dialog.glade.h:67
 
3034
msgid "Multi word radiobutton"
 
3035
msgstr ""
 
3036
 
 
3037
#: ../ui/search-dialog.glade.h:68
 
3038
msgid "New Custom Module List Button"
 
3039
msgstr ""
 
3040
 
 
3041
#: ../ui/search-dialog.glade.h:69
 
3042
msgid "New Range Button"
 
3043
msgstr ""
 
3044
 
 
3045
#: ../ui/search-dialog.glade.h:71
 
3046
msgid "Open a brief explanation of attribute-based searches."
 
3047
msgstr ""
 
3048
 
 
3049
#: ../ui/search-dialog.glade.h:72
 
3050
msgid ""
 
3051
"Open a brief explanation of the syntax used for optimized \"lucene\" "
 
3052
"searches."
 
3053
msgstr ""
 
3054
 
 
3055
#: ../ui/search-dialog.glade.h:73
 
3056
msgid "Open a dialog to select modules to add to the list"
 
3057
msgstr ""
 
3058
 
 
3059
#: ../ui/search-dialog.glade.h:74
 
3060
msgid "Optimized (\"Lucene\")"
 
3061
msgstr ""
 
3062
 
 
3063
#: ../ui/search-dialog.glade.h:75
 
3064
msgid "Optimized (\"Lucene\") radiobutton"
 
3065
msgstr ""
 
3066
 
 
3067
#: ../ui/search-dialog.glade.h:76
 
3068
msgid "Range Definition Entry"
 
3069
msgstr ""
 
3070
 
 
3071
#: ../ui/search-dialog.glade.h:77
 
3072
msgid "Range Name Entry"
 
3073
msgstr ""
 
3074
 
 
3075
#: ../ui/search-dialog.glade.h:79
 
3076
msgid "Regular expression radiobutton"
 
3077
msgstr ""
 
3078
 
 
3079
#: ../ui/search-dialog.glade.h:81
 
3080
msgid "Result Summary Table"
 
3081
msgstr ""
 
3082
 
 
3083
#: ../ui/search-dialog.glade.h:82
 
3084
msgid "Result Summary Window"
 
3085
msgstr ""
 
3086
 
 
3087
#: ../ui/search-dialog.glade.h:83
 
3088
msgid "Results"
 
3089
msgstr ""
 
3090
 
 
3091
#: ../ui/search-dialog.glade.h:84
 
3092
msgid "Save Custom Module List Button"
 
3093
msgstr ""
 
3094
 
 
3095
#: ../ui/search-dialog.glade.h:85
 
3096
msgid "Save Range Button"
 
3097
msgstr ""
 
3098
 
 
3099
#: ../ui/search-dialog.glade.h:86
 
3100
msgid "Save custom range"
 
3101
msgstr ""
 
3102
 
 
3103
#: ../ui/search-dialog.glade.h:87
 
3104
msgid "Save search results as bookmarks"
 
3105
msgstr ""
 
3106
 
 
3107
#: ../ui/search-dialog.glade.h:88
 
3108
msgid "Save the module list"
 
3109
msgstr ""
 
3110
 
 
3111
#: ../ui/search-dialog.glade.h:89
 
3112
msgid "Search  Criteria"
 
3113
msgstr ""
 
3114
 
 
3115
#: ../ui/search-dialog.glade.h:90
 
3116
msgid "Search Criteria Treeview"
 
3117
msgstr ""
 
3118
 
 
3119
#: ../ui/search-dialog.glade.h:91
 
3120
msgid "Search entire module"
 
3121
msgstr ""
 
3122
 
 
3123
#: ../ui/search-dialog.glade.h:92
 
3124
msgid "Search for Morphological tags"
 
3125
msgstr ""
 
3126
 
 
3127
#: ../ui/search-dialog.glade.h:93
 
3128
msgid "Search for Strongs Numbers like G4442 or H1121"
 
3129
msgstr ""
 
3130
 
 
3131
#: ../ui/search-dialog.glade.h:94
 
3132
msgid "Search in footnotes"
 
3133
msgstr ""
 
3134
 
 
3135
#: ../ui/search-dialog.glade.h:95
 
3136
msgid "Show Footnotes"
 
3137
msgstr ""
 
3138
 
 
3139
#: ../ui/search-dialog.glade.h:96
 
3140
msgid "Show Footnotes checkbox"
 
3141
msgstr ""
 
3142
 
 
3143
#: ../ui/search-dialog.glade.h:97
 
3144
msgid "Show Morphological Tags"
 
3145
msgstr ""
 
3146
 
 
3147
#: ../ui/search-dialog.glade.h:98
 
3148
msgid "Show Morphological Tags checkbox"
 
3149
msgstr ""
 
3150
 
 
3151
#: ../ui/search-dialog.glade.h:99
 
3152
msgid "Show Strong's Numbers"
 
3153
msgstr ""
 
3154
 
 
3155
#: ../ui/search-dialog.glade.h:100
 
3156
msgid "Show Strong's Numbers checkbox"
 
3157
msgstr ""
 
3158
 
 
3159
#: ../ui/search-dialog.glade.h:101
 
3160
msgid "Show in main window"
 
3161
msgstr ""
 
3162
 
 
3163
#: ../ui/search-dialog.glade.h:102
 
3164
msgid "Single module"
 
3165
msgstr ""
 
3166
 
 
3167
#: ../ui/search-dialog.glade.h:103
 
3168
msgid "Single module radiobutton"
 
3169
msgstr ""
 
3170
 
 
3171
#: ../ui/search-dialog.glade.h:104
 
3172
msgid "Start/stop searching"
 
3173
msgstr ""
 
3174
 
 
3175
#: ../ui/search-dialog.glade.h:105
 
3176
msgid "Strongs Numbers"
 
3177
msgstr ""
 
3178
 
 
3179
#: ../ui/search-dialog.glade.h:106
 
3180
msgid "Strongs Numbers radiobutton"
 
3181
msgstr ""
 
3182
 
 
3183
#: ../ui/search-dialog.glade.h:107
 
3184
msgid "Use a custom module list for the search"
 
3185
msgstr ""
 
3186
 
 
3187
#: ../ui/search-dialog.glade.h:108
 
3188
msgid "Use a custom range for the scope of the search"
 
3189
msgstr ""
 
3190
 
 
3191
#: ../ui/search-dialog.glade.h:109
 
3192
msgid "Use a single module for the search"
 
3193
msgstr ""
 
3194
 
 
3195
#: ../ui/search-dialog.glade.h:110
 
3196
msgid "Use the current module list for the search"
 
3197
msgstr ""
 
3198
 
 
3199
#: ../ui/search-dialog.glade.h:111
 
3200
msgid "Use the results of the last search as the scope of the search"
 
3201
msgstr ""
 
3202
 
 
3203
#: ../ui/search-dialog.glade.h:112
 
3204
msgid "_Attribute Search"
 
3205
msgstr ""
 
3206
 
 
3207
#: ../ui/search-dialog.glade.h:113
 
3208
msgid "_Lucene Search Syntax"
 
3209
msgstr ""
 
3210
 
 
3211
#: ../ui/search-dialog.glade.h:114
 
3212
msgid "e.g. Matt-John;Rev4"
 
3213
msgstr ""
 
3214
 
 
3215
#: ../ui/search-dialog.glade.h:115
 
3216
msgid "for "
 
3217
msgstr ""
 
3218
 
 
3219
#: ../ui/xi-menus.glade.h:2
 
3220
msgid "About _Translation"
 
3221
msgstr ""
 
3222
 
 
3223
#: ../ui/xi-menus.glade.h:3
 
3224
msgid "About _Xiphos"
 
3225
msgstr ""
 
3226
 
 
3227
#: ../ui/xi-menus.glade.h:4
 
3228
msgid "Add Item"
 
3229
msgstr ""
 
3230
 
 
3231
#: ../ui/xi-menus.glade.h:5
 
3232
msgid "Add Sub-Item"
 
3233
msgstr ""
 
3234
 
 
3235
#: ../ui/xi-menus.glade.h:6
 
3236
msgid "Add a sub-item"
 
3237
msgstr ""
 
3238
 
 
3239
#: ../ui/xi-menus.glade.h:7
 
3240
msgid "Add an item"
 
3241
msgstr ""
 
3242
 
 
3243
#: ../ui/xi-menus.glade.h:8
 
3244
msgid "Add new folder to selected folder"
 
3245
msgstr ""
 
3246
 
 
3247
#: ../ui/xi-menus.glade.h:10
 
3248
msgid "Allow Reordering"
 
3249
msgstr ""
 
3250
 
 
3251
#: ../ui/xi-menus.glade.h:11
 
3252
msgid "Allow items to be moved from one folder to another"
 
3253
msgstr ""
 
3254
 
 
3255
#: ../ui/xi-menus.glade.h:12
 
3256
msgid "Annotate Verse"
 
3257
msgstr ""
 
3258
 
 
3259
#: ../ui/xi-menus.glade.h:13
 
3260
msgid "Apply a high-contrast highlight to the current verse"
 
3261
msgstr ""
 
3262
 
 
3263
#: ../ui/xi-menus.glade.h:15
 
3264
msgid "Bring the simple sidebar search forward"
 
3265
msgstr ""
 
3266
 
 
3267
#: ../ui/xi-menus.glade.h:16
 
3268
msgid "Browse in BibleMap.org"
 
3269
msgstr ""
 
3270
 
 
3271
#: ../ui/xi-menus.glade.h:17
 
3272
msgid "Collapse All"
 
3273
msgstr ""
 
3274
 
 
3275
#: ../ui/xi-menus.glade.h:18
 
3276
msgid "Collapse all Bookmarks groups"
 
3277
msgstr ""
 
3278
 
 
3279
#: ../ui/xi-menus.glade.h:19
 
3280
msgid "Commentary by Chapter"
 
3281
msgstr ""
 
3282
 
 
3283
#: ../ui/xi-menus.glade.h:21
 
3284
msgid "Create a new daily journal"
 
3285
msgstr ""
 
3286
 
 
3287
#: ../ui/xi-menus.glade.h:22
 
3288
msgid "Create a new journal or prayerlist from a template"
 
3289
msgstr ""
 
3290
 
 
3291
#: ../ui/xi-menus.glade.h:23
 
3292
msgid "Create a new monthly journal"
 
3293
msgstr ""
 
3294
 
 
3295
#: ../ui/xi-menus.glade.h:24
 
3296
msgid "Create a new outlined topic"
 
3297
msgstr ""
 
3298
 
 
3299
#: ../ui/xi-menus.glade.h:25
 
3300
msgid "Create a new simple prayer list"
 
3301
msgstr ""
 
3302
 
 
3303
#: ../ui/xi-menus.glade.h:26
 
3304
msgid "Create a new subject prayer list"
 
3305
msgstr ""
 
3306
 
 
3307
#: ../ui/xi-menus.glade.h:27
 
3308
msgid "Daily"
 
3309
msgstr ""
 
3310
 
 
3311
#: ../ui/xi-menus.glade.h:28
 
3312
msgid "Delete Item"
 
3313
msgstr ""
 
3314
 
 
3315
#: ../ui/xi-menus.glade.h:29
 
3316
msgid "Delete item"
 
3317
msgstr ""
 
3318
 
 
3319
#: ../ui/xi-menus.glade.h:30
 
3320
msgid "Dictionar_y"
 
3321
msgstr ""
 
3322
 
 
3323
#: ../ui/xi-menus.glade.h:31
 
3324
msgid "Display Book Heading"
 
3325
msgstr ""
 
3326
 
 
3327
#: ../ui/xi-menus.glade.h:32
 
3328
msgid "Display Chapter Heading"
 
3329
msgstr ""
 
3330
 
 
3331
#: ../ui/xi-menus.glade.h:33
 
3332
msgid "Display verse numbers in the text"
 
3333
msgstr ""
 
3334
 
 
3335
#: ../ui/xi-menus.glade.h:34
 
3336
msgid "Doublespace"
 
3337
msgstr ""
 
3338
 
 
3339
#: ../ui/xi-menus.glade.h:35
 
3340
msgid "Dump Pers.Comm."
 
3341
msgstr ""
 
3342
 
 
3343
#: ../ui/xi-menus.glade.h:37
 
3344
msgid "Edit bookmark item"
 
3345
msgstr ""
 
3346
 
 
3347
#: ../ui/xi-menus.glade.h:38
 
3348
msgid "Edit this item"
 
3349
msgstr ""
 
3350
 
 
3351
#: ../ui/xi-menus.glade.h:39
 
3352
msgid "Expand All"
 
3353
msgstr ""
 
3354
 
 
3355
#: ../ui/xi-menus.glade.h:40
 
3356
msgid "Expand all Bookmarks groups"
 
3357
msgstr ""
 
3358
 
 
3359
#: ../ui/xi-menus.glade.h:41
 
3360
msgid "Export Folder"
 
3361
msgstr ""
 
3362
 
 
3363
#: ../ui/xi-menus.glade.h:42
 
3364
msgid "Export List"
 
3365
msgstr ""
 
3366
 
 
3367
#: ../ui/xi-menus.glade.h:49
 
3368
msgid "Image Content"
 
3369
msgstr ""
 
3370
 
 
3371
#: ../ui/xi-menus.glade.h:50
 
3372
msgid "Import Bookmarks"
 
3373
msgstr ""
 
3374
 
 
3375
#: ../ui/xi-menus.glade.h:51
 
3376
msgid "Insert Bookmark"
 
3377
msgstr ""
 
3378
 
 
3379
#: ../ui/xi-menus.glade.h:52
 
3380
msgid "Insert new bookmark here"
 
3381
msgstr ""
 
3382
 
 
3383
#: ../ui/xi-menus.glade.h:53
 
3384
msgid "L_ink Tabs"
 
3385
msgstr ""
 
3386
 
 
3387
#: ../ui/xi-menus.glade.h:54
 
3388
msgid "Learn about The Sword Project, of which Xiphos is one application"
 
3389
msgstr ""
 
3390
 
 
3391
#: ../ui/xi-menus.glade.h:55
 
3392
msgid "Learn about Xiphos"
 
3393
msgstr ""
 
3394
 
 
3395
#: ../ui/xi-menus.glade.h:56
 
3396
msgid "Learn about translating the Xiphos interface to other languages"
 
3397
msgstr ""
 
3398
 
 
3399
#: ../ui/xi-menus.glade.h:58
 
3400
msgid "Load other bookmarks file (default: from BibleTime)"
 
3401
msgstr ""
 
3402
 
 
3403
#: ../ui/xi-menus.glade.h:59
 
3404
msgid "Lookup Selection"
 
3405
msgstr ""
 
3406
 
 
3407
#: ../ui/xi-menus.glade.h:60
 
3408
msgid "Make all tabs' Bibles navigate together"
 
3409
msgstr ""
 
3410
 
 
3411
#: ../ui/xi-menus.glade.h:62
 
3412
msgid "Monthly"
 
3413
msgstr ""
 
3414
 
 
3415
#: ../ui/xi-menus.glade.h:65
 
3416
msgid "Note"
 
3417
msgstr ""
 
3418
 
 
3419
#: ../ui/xi-menus.glade.h:66
 
3420
msgid "Open Module"
 
3421
msgstr ""
 
3422
 
 
3423
#: ../ui/xi-menus.glade.h:67
 
3424
msgid "Open Study_pad"
 
3425
msgstr ""
 
3426
 
 
3427
#: ../ui/xi-menus.glade.h:68
 
3428
msgid "Open a browser on an interface to live IRC chat"
 
3429
msgstr ""
 
3430
 
 
3431
#: ../ui/xi-menus.glade.h:69
 
3432
msgid "Open a browser on our bug tracker"
 
3433
msgstr ""
 
3434
 
 
3435
#: ../ui/xi-menus.glade.h:70
 
3436
msgid "Open a browser on the users' mailing list webpage"
 
3437
msgstr ""
 
3438
 
 
3439
#: ../ui/xi-menus.glade.h:71
 
3440
msgid "Open a saved tab settings collection"
 
3441
msgstr ""
 
3442
 
 
3443
#: ../ui/xi-menus.glade.h:72
 
3444
msgid "Open in a dialog"
 
3445
msgstr ""
 
3446
 
 
3447
#: ../ui/xi-menus.glade.h:73
 
3448
msgid "Open in a separate window"
 
3449
msgstr ""
 
3450
 
 
3451
#: ../ui/xi-menus.glade.h:74
 
3452
msgid "Open in editor"
 
3453
msgstr ""
 
3454
 
 
3455
#: ../ui/xi-menus.glade.h:75
 
3456
msgid "Open in new tab"
 
3457
msgstr ""
 
3458
 
 
3459
#: ../ui/xi-menus.glade.h:76
 
3460
msgid ""
 
3461
"Open selected module in a\n"
 
3462
"\tseparate ['dialog'] window"
 
3463
msgstr ""
 
3464
 
 
3465
#: ../ui/xi-menus.glade.h:78
 
3466
msgid "Open selected module in a new tab"
 
3467
msgstr ""
 
3468
 
 
3469
#: ../ui/xi-menus.glade.h:79
 
3470
msgid "Open the advanced search dialog, to run complex queries"
 
3471
msgstr ""
 
3472
 
 
3473
#: ../ui/xi-menus.glade.h:80
 
3474
msgid "Open the help viewer on the Xiphos manual"
 
3475
msgstr ""
 
3476
 
 
3477
#: ../ui/xi-menus.glade.h:81
 
3478
msgid "Open this bookmark in a dialog"
 
3479
msgstr ""
 
3480
 
 
3481
#: ../ui/xi-menus.glade.h:82
 
3482
msgid "Open this bookmark in a new tab"
 
3483
msgstr ""
 
3484
 
 
3485
#: ../ui/xi-menus.glade.h:83
 
3486
msgid "Operate the sidebar as a separate window"
 
3487
msgstr ""
 
3488
 
 
3489
#: ../ui/xi-menus.glade.h:84
 
3490
msgid "Outlined"
 
3491
msgstr ""
 
3492
 
 
3493
#: ../ui/xi-menus.glade.h:85
 
3494
msgid "Preview _Daily Devotion"
 
3495
msgstr ""
 
3496
 
 
3497
#: ../ui/xi-menus.glade.h:87
 
3498
msgid "Provide the full-chapter parallel Bible window as another tab"
 
3499
msgstr ""
 
3500
 
 
3501
#: ../ui/xi-menus.glade.h:88
 
3502
msgid "Read Selection Aloud"
 
3503
msgstr ""
 
3504
 
 
3505
#: ../ui/xi-menus.glade.h:90
 
3506
msgid "Remove folder and save it"
 
3507
msgstr ""
 
3508
 
 
3509
#: ../ui/xi-menus.glade.h:91
 
3510
msgid "Remove the sidebar entirely from view"
 
3511
msgstr ""
 
3512
 
 
3513
#: ../ui/xi-menus.glade.h:92
 
3514
msgid "Remove this item"
 
3515
msgstr ""
 
3516
 
 
3517
#: ../ui/xi-menus.glade.h:93
 
3518
msgid "Rename Pers.Comm."
 
3519
msgstr ""
 
3520
 
 
3521
#: ../ui/xi-menus.glade.h:94
 
3522
msgid "Respect Font Faces"
 
3523
msgstr ""
 
3524
 
 
3525
#: ../ui/xi-menus.glade.h:95
 
3526
msgid "Save list as a series of bookmarks"
 
3527
msgstr ""
 
3528
 
 
3529
#: ../ui/xi-menus.glade.h:96
 
3530
msgid "Save list as a single bookmark"
 
3531
msgstr ""
 
3532
 
 
3533
#: ../ui/xi-menus.glade.h:97
 
3534
msgid "Save these results as a series of bookmarks in their own folder"
 
3535
msgstr ""
 
3536
 
 
3537
#: ../ui/xi-menus.glade.h:98
 
3538
msgid "Save these results as a single bookmark"
 
3539
msgstr ""
 
3540
 
 
3541
#: ../ui/xi-menus.glade.h:99
 
3542
msgid "Save this collection of tab settings"
 
3543
msgstr ""
 
3544
 
 
3545
#: ../ui/xi-menus.glade.h:100
 
3546
msgid "Scripture Cross-references"
 
3547
msgstr ""
 
3548
 
 
3549
#: ../ui/xi-menus.glade.h:102
 
3550
msgid "Select Previewer position between sidebar or beneath Bible"
 
3551
msgstr ""
 
3552
 
 
3553
#: ../ui/xi-menus.glade.h:103
 
3554
msgid "Show Parallel View in a _Tab"
 
3555
msgstr ""
 
3556
 
 
3557
#: ../ui/xi-menus.glade.h:104
 
3558
msgid "Show Previe_wer in the Sidebar"
 
3559
msgstr ""
 
3560
 
 
3561
#: ../ui/xi-menus.glade.h:105
 
3562
msgid "Show Verse _Numbers"
 
3563
msgstr ""
 
3564
 
 
3565
#: ../ui/xi-menus.glade.h:106
 
3566
msgid "Show today's entry from your selected daily devotional in the previewer"
 
3567
msgstr ""
 
3568
 
 
3569
#: ../ui/xi-menus.glade.h:107
 
3570
msgid "Simple"
 
3571
msgstr ""
 
3572
 
 
3573
#: ../ui/xi-menus.glade.h:109
 
3574
msgid "Subject"
 
3575
msgstr ""
 
3576
 
 
3577
#: ../ui/xi-menus.glade.h:111
 
3578
msgid "Turn on text-to-speech reading of Bible verses as they are selected"
 
3579
msgstr ""
 
3580
 
 
3581
#: ../ui/xi-menus.glade.h:112
 
3582
msgid "Unlock This Module"
 
3583
msgstr ""
 
3584
 
 
3585
#: ../ui/xi-menus.glade.h:113
 
3586
msgid "Use Current Dictionary"
 
3587
msgstr ""
 
3588
 
 
3589
#: ../ui/xi-menus.glade.h:114
 
3590
msgid "Use module manager to install and remove Sword modules"
 
3591
msgstr ""
 
3592
 
 
3593
#: ../ui/xi-menus.glade.h:115
 
3594
msgid "Variants"
 
3595
msgstr ""
 
3596
 
 
3597
#: ../ui/xi-menus.glade.h:116
 
3598
msgid "Verse Per Line"
 
3599
msgstr ""
 
3600
 
 
3601
#: ../ui/xi-menus.glade.h:118
 
3602
msgid "_About The SWORD Project"
 
3603
msgstr ""
 
3604
 
 
3605
#: ../ui/xi-menus.glade.h:119
 
3606
msgid "_Advanced Search"
 
3607
msgstr ""
 
3608
 
 
3609
#: ../ui/xi-menus.glade.h:120
 
3610
msgid "_Attach/Detach Sidebar"
 
3611
msgstr ""
 
3612
 
 
3613
#: ../ui/xi-menus.glade.h:121
 
3614
msgid "_Bible"
 
3615
msgstr ""
 
3616
 
 
3617
#: ../ui/xi-menus.glade.h:122
 
3618
msgid "_Commentary/Book"
 
3619
msgstr ""
 
3620
 
 
3621
#: ../ui/xi-menus.glade.h:123
 
3622
msgid "_Contents"
 
3623
msgstr ""
 
3624
 
 
3625
#: ../ui/xi-menus.glade.h:124
 
3626
msgid "_Edit"
 
3627
msgstr ""
 
3628
 
 
3629
#: ../ui/xi-menus.glade.h:125
 
3630
msgid "_Edit Item"
 
3631
msgstr ""
 
3632
 
 
3633
#: ../ui/xi-menus.glade.h:127
 
3634
msgid "_Help"
 
3635
msgstr ""
 
3636
 
 
3637
#: ../ui/xi-menus.glade.h:128
 
3638
msgid "_Highlight Current Verse"
 
3639
msgstr ""
 
3640
 
 
3641
#: ../ui/xi-menus.glade.h:129
 
3642
msgid "_Live Chat"
 
3643
msgstr ""
 
3644
 
 
3645
#: ../ui/xi-menus.glade.h:130
 
3646
msgid "_Mailing List"
 
3647
msgstr ""
 
3648
 
 
3649
#: ../ui/xi-menus.glade.h:131
 
3650
msgid "_Module Manager"
 
3651
msgstr ""
 
3652
 
 
3653
#: ../ui/xi-menus.glade.h:132
 
3654
msgid "_New Prayerlist/Journal"
 
3655
msgstr ""
 
3656
 
 
3657
#: ../ui/xi-menus.glade.h:133
 
3658
msgid "_Open Session"
 
3659
msgstr ""
 
3660
 
 
3661
#: ../ui/xi-menus.glade.h:134
 
3662
msgid "_Preferences"
 
3663
msgstr ""
 
3664
 
 
3665
#: ../ui/xi-menus.glade.h:135
 
3666
msgid "_Preview"
 
3667
msgstr ""
 
3668
 
 
3669
#: ../ui/xi-menus.glade.h:136
 
3670
msgid "_Read Aloud"
 
3671
msgstr ""
 
3672
 
 
3673
#: ../ui/xi-menus.glade.h:137
 
3674
msgid "_Report Bug"
 
3675
msgstr ""
 
3676
 
 
3677
#: ../ui/xi-menus.glade.h:138
 
3678
msgid "_Save Session"
 
3679
msgstr ""
 
3680
 
 
3681
#: ../ui/xi-menus.glade.h:139
 
3682
msgid "_Search"
 
3683
msgstr ""
 
3684
 
 
3685
#: ../ui/xi-menus.glade.h:140
 
3686
msgid "_Show/Hide Attached Sidebar"
 
3687
msgstr ""
 
3688
 
 
3689
#: ../ui/xi-export-bookmarks.glade.h:1
 
3690
msgid "<b>Export to:</b>"
 
3691
msgstr ""
 
3692
 
 
3693
#: ../ui/xi-export-bookmarks.glade.h:2
 
3694
msgid "Export Bookmark Folder"
 
3695
msgstr ""
 
3696
 
 
3697
#: ../ui/xi-export-bookmarks.glade.h:3
 
3698
msgid "Html"
 
3699
msgstr ""
 
3700
 
 
3701
#: ../ui/xi-export-bookmarks.glade.h:4
 
3702
msgid "Include Bible text"
 
3703
msgstr ""
 
3704
 
 
3705
#: ../ui/xi-export-bookmarks.glade.h:5
 
3706
msgid "Plain text"
 
3707
msgstr ""
 
3708
 
 
3709
#: ../ui/xi-export-bookmarks.glade.h:6
 
3710
msgid "Xiphos bookmarks"
 
3711
msgstr ""
 
3712
 
 
3713
#: ../ui/xi-export-bookmarks.glade.h:7
 
3714
msgid "gtk-cancel"
 
3715
msgstr ""
 
3716
 
 
3717
#: ../ui/xi-export-bookmarks.glade.h:8
 
3718
msgid "gtk-ok"
 
3719
msgstr ""
 
3720
 
 
3721
#: ../xiphos.desktop.in.in.h:1
 
3722
msgid "Study the Bible"
 
3723
msgstr ""
 
3724
 
 
3725
#: ../xiphos.desktop.in.in.h:2
 
3726
msgid "Xiphos Bible Guide"
 
3727
msgstr ""