~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/aptoncd/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to locale/ro.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Fabrice Coutadeur
  • Date: 2009-08-17 22:04:26 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream) (0.1.11 jaunty)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090817220426-bhxr3a21ff6y8edm
Tags: 0.1.98+bzr109-0.1
* Non-maintainer upload
* New upstream release (Closes: #452205, #423480, #433915, #541047, #427003,
  #493647, #484636)
* debian/control: 
  - Changed python build dependencies to Build-Depends-Indep
  - Moved url from Description to Homepage
  - Changed Standards-Version to 3.8.2
  - Changed Maintainer to myself
  - Deleted dependency on deprecated mkisofs 
  - Deleted recommend of nautilus-cd-burner
* debian/copyright: Changed (C) to © to make lintian happy
* debian/rules: 
  - deleted deprecated dh_desktop
  - added get-orig-source target to get the latest source from lp
* data/aptoncd.desktop.in: Fixed error and deprecated values in Desktop file

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Romanian translation for aptoncd
2
 
# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
3
 
# This file is distributed under the same license as the aptoncd package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5
 
#
6
 
#, fuzzy
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: aptoncd\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2007-04-06 15:11-0300\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2007-04-16 10:52+0000\n"
13
 
"Last-Translator: Gonzalo L. Campos Medina <gcamposm@gmail.com>\n"
14
 
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"100 > 19) || ((n % 100 == 0) && (n != 0))) ? 2: 1))\n"
19
 
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-04-22 23:58:12+0000\n"
20
 
 
21
 
#: aptoncd.py:350 aptoncd.py:351
22
 
msgid "starts aptoncd on create media-repository mode."
23
 
msgstr ""
24
 
 
25
 
#: aptoncd.py:352
26
 
msgid "starts aptoncd on restore media mode."
27
 
msgstr ""
28
 
 
29
 
#: aptoncd.py:353
30
 
msgid "starts aptoncd on restore .iso image mode."
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: aptoncd.py:354
34
 
msgid "starts aptoncd on download mode."
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: aptoncd.py:355
38
 
msgid "output version information and exit."
39
 
msgstr ""
40
 
 
41
 
#: DownloadGUI.py:186
42
 
msgid "Sections"
43
 
msgstr ""
44
 
 
45
 
#: msg.py:42
46
 
msgid "Selecting Packages"
47
 
msgstr "Selecţie Pachet"
48
 
 
49
 
#: msg.py:43
50
 
msgid "Building list of packages"
51
 
msgstr "Clădire listă de pachet"
52
 
 
53
 
#: msg.py:44
54
 
msgid ""
55
 
"Reading all packages from your cache, this could take\n"
56
 
"a long time, depending on number and size of packages."
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: msg.py:46 msg.py:123
60
 
msgid "Package"
61
 
msgstr "Pachet"
62
 
 
63
 
#: msg.py:47
64
 
#, python-format
65
 
msgid "The package %s already is in the list."
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: msg.py:48
69
 
msgid "Select Package"
70
 
msgstr ""
71
 
 
72
 
#: msg.py:49
73
 
msgid "Debian Packages"
74
 
msgstr ""
75
 
 
76
 
#: msg.py:50 msg.py:90
77
 
msgid "Check All"
78
 
msgstr "Verifica toate"
79
 
 
80
 
#: msg.py:51 msg.py:91
81
 
msgid "Uncheck All"
82
 
msgstr ""
83
 
 
84
 
#: msg.py:52
85
 
msgid "Remove from list"
86
 
msgstr ""
87
 
 
88
 
#: msg.py:53
89
 
msgid "Invert Selections"
90
 
msgstr ""
91
 
 
92
 
#: msg.py:54
93
 
msgid "Creating APTonCD..."
94
 
msgstr ""
95
 
 
96
 
#: msg.py:55
97
 
msgid ""
98
 
"Copying packages. This operation may take a long\n"
99
 
"time, depending on number and size of packages."
100
 
msgstr ""
101
 
 
102
 
#: msg.py:56
103
 
msgid ""
104
 
"The destination directory is not writable.\n"
105
 
"Please, select another destination directory and try again."
106
 
msgstr ""
107
 
 
108
 
#: msg.py:58
109
 
msgid "Process canceled"
110
 
msgstr "Proces anulat"
111
 
 
112
 
#: msg.py:59
113
 
#, python-format
114
 
msgid "Processing file %s"
115
 
msgstr "Proces dosar %s"
116
 
 
117
 
#: msg.py:60
118
 
msgid "<b><i>The metapackage could not be created.</i></b>"
119
 
msgstr ""
120
 
 
121
 
#: msg.py:61
122
 
msgid "Scanning and cataloguing packages..."
123
 
msgstr ""
124
 
 
125
 
#: msg.py:62
126
 
msgid "Making the iso image..."
127
 
msgstr ""
128
 
 
129
 
#: msg.py:63
130
 
msgid "Cleaning session..."
131
 
msgstr ""
132
 
 
133
 
#: msg.py:64
134
 
#, python-format
135
 
msgid ""
136
 
"The image was successfully created, and it can be found in %s.\n"
137
 
"%s"
138
 
msgstr ""
139
 
 
140
 
#: msg.py:65
141
 
#, python-format
142
 
msgid ""
143
 
"The image was successfully created, and it can be found in \n"
144
 
"%s \n"
145
 
"\n"
146
 
"Do you want burn it now?"
147
 
msgstr ""
148
 
 
149
 
#: msg.py:66
150
 
#, python-format
151
 
msgid ""
152
 
"The name '%s' is not supported as the .iso filename because it contains "
153
 
"invalid characters.\n"
154
 
"Please use a different name with letters, numbers, or '+','-','_', '.' "
155
 
"characters."
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#: msg.py:69
159
 
msgid ""
160
 
"Insert an APTonCD media into the CD/DVD drive and click OK button when the "
161
 
"media already mounted, or click on cancel button to abort."
162
 
msgstr ""
163
 
 
164
 
#: msg.py:71
165
 
msgid ""
166
 
"The CD/DVD has no data.\n"
167
 
"Insert an APTonCD into the drive."
168
 
msgstr ""
169
 
 
170
 
#: msg.py:72
171
 
msgid ""
172
 
"Insert an APTonCD media into the CD/DVD drive and click OK button when "
173
 
"ready, or click on cancel button to abort."
174
 
msgstr ""
175
 
 
176
 
#: msg.py:74
177
 
msgid ""
178
 
"The CD/DVD is empty or it isn't a valid APTonCD medium. \n"
179
 
"Insert an APTonCD medium into the drive."
180
 
msgstr ""
181
 
 
182
 
#: msg.py:75
183
 
msgid "Select an APTonCD .iso image"
184
 
msgstr ""
185
 
 
186
 
#: msg.py:76
187
 
msgid "Iso Image"
188
 
msgstr ""
189
 
 
190
 
#: msg.py:77
191
 
msgid "The selected file isn't a valid ISO file or doesn't exist."
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#: msg.py:78
195
 
#, python-format
196
 
msgid ""
197
 
"APTonCD couldn't read %s packages.\n"
198
 
"The medium is probably corrupted.\n"
199
 
"These packages will be listed but not marked to copy.\n"
200
 
"You can try to copy these packages manually later."
201
 
msgstr ""
202
 
 
203
 
#: msg.py:83
204
 
#, python-format
205
 
msgid ""
206
 
"APTonCD couldn't read %s package.\n"
207
 
"This package will be listed but not marked to copy.\n"
208
 
"You can try to copy this package manually later.\n"
209
 
msgstr ""
210
 
 
211
 
#: msg.py:87
212
 
msgid "Reading Packages..."
213
 
msgstr ""
214
 
 
215
 
#: msg.py:88
216
 
msgid ""
217
 
"Reading all packages from your medium, this could take\n"
218
 
"a long time, depending on number and size of packages."
219
 
msgstr ""
220
 
 
221
 
#: msg.py:92
222
 
msgid "Remove Package"
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#: msg.py:93
226
 
msgid "Invert check"
227
 
msgstr ""
228
 
 
229
 
#: msg.py:94
230
 
msgid ""
231
 
"You have not permission to write in the apt cache directory.\n"
232
 
"Please run APTonCD with sudo or root privileges."
233
 
msgstr ""
234
 
 
235
 
#: msg.py:96
236
 
msgid "Restoring APTonCD..."
237
 
msgstr ""
238
 
 
239
 
#: msg.py:97
240
 
msgid "Some files couldn't be sucessfully restored"
241
 
msgstr ""
242
 
 
243
 
#: msg.py:98
244
 
msgid ""
245
 
"The files were sucessfully restored to your cache.\n"
246
 
" Now future APTonCD media will contain these packages too."
247
 
msgstr ""
248
 
 
249
 
#: msg.py:100
250
 
msgid "Copying file "
251
 
msgstr ""
252
 
 
253
 
#: msg.py:101
254
 
msgid "Checking packages' versions"
255
 
msgstr ""
256
 
 
257
 
#: msg.py:104
258
 
#, python-format
259
 
msgid "Version: %s"
260
 
msgstr ""
261
 
 
262
 
#: msg.py:105
263
 
#, python-format
264
 
msgid "File Size: %s"
265
 
msgstr ""
266
 
 
267
 
#: msg.py:106
268
 
msgid "Package:   "
269
 
msgstr ""
270
 
 
271
 
#: msg.py:107
272
 
msgid "Summary: "
273
 
msgstr ""
274
 
 
275
 
#: msg.py:108
276
 
msgid "Error loading package info"
277
 
msgstr ""
278
 
 
279
 
#: msg.py:109
280
 
msgid "READ ERROR"
281
 
msgstr ""
282
 
 
283
 
#: msg.py:112
284
 
msgid "Processing..."
285
 
msgstr ""
286
 
 
287
 
#: msg.py:113
288
 
msgid "This process could take a long time."
289
 
msgstr ""
290
 
 
291
 
#: msg.py:114
292
 
msgid "Please wait..."
293
 
msgstr ""
294
 
 
295
 
#: msg.py:115
296
 
#, python-format
297
 
msgid "remaining %i of %i"
298
 
msgstr ""
299
 
 
300
 
#: msg.py:117
301
 
#, python-format
302
 
msgid "Scanning %s repository"
303
 
msgstr ""
304
 
 
305
 
#: msg.py:118
306
 
msgid "Wait while APTonCD gets the package list"
307
 
msgstr ""
308
 
 
309
 
#: msg.py:119
310
 
msgid ""
311
 
"This operation may take a long time depending \n"
312
 
"on your internet connection speed."
313
 
msgstr ""
314
 
 
315
 
#: msg.py:120
316
 
msgid "Fetching list of packages..."
317
 
msgstr ""
318
 
 
319
 
#: msg.py:124
320
 
msgid "Size"
321
 
msgstr ""
322
 
 
323
 
#: msg.py:125
324
 
msgid "Progress"
325
 
msgstr ""
326
 
 
327
 
#: msg.py:126
328
 
#, python-format
329
 
msgid "Downloading the Packages.gz for %s section..."
330
 
msgstr ""
331
 
 
332
 
#: msg.py:127
333
 
msgid "Building Repository"
334
 
msgstr ""
335
 
 
336
 
#: msg.py:128
337
 
msgid ""
338
 
"The removable repository is being created, this operation may take a long "
339
 
"time depending on the size of the repository(ies)."
340
 
msgstr ""
341
 
 
342
 
#: msg.py:129
343
 
msgid "the packages are being split up to fit the media"
344
 
msgstr ""
345
 
 
346
 
#: msg.py:131
347
 
msgid "Download aborted."
348
 
msgstr ""
349
 
 
350
 
#: msg.py:133
351
 
#, python-format
352
 
msgid ""
353
 
"The removable repository has been created sucessfully.\n"
354
 
"Now you can burn these media with a program of your choice, you can find "
355
 
"them at:\n"
356
 
"\n"
357
 
"<b>%s</b>\n"
358
 
"\n"
359
 
"After they are burnt, you can add these media as sources (repositories) for "
360
 
"apt-get, aptitude and synaptic by choosing \"Add CD/DVD\" on the Restore "
361
 
"menu.\n"
362
 
"\n"
363
 
"Check the box below to remove the temporary files (downloaded packages).\n"
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#: msg.py:135
367
 
msgid "You must select at least one package"
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#: aptoncd.glade.h:1
371
 
msgid "<b>Download Options</b>"
372
 
msgstr ""
373
 
 
374
 
#: aptoncd.glade.h:2
375
 
msgid "<b>Repository has been created sucessfully</b>"
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#: aptoncd.glade.h:3
379
 
msgid "<b>Selected Packages:</b>"
380
 
msgstr ""
381
 
 
382
 
#: aptoncd.glade.h:4
383
 
msgid "<b>Total Packages:</b>"
384
 
msgstr ""
385
 
 
386
 
#: aptoncd.glade.h:5
387
 
msgid "<big><b>Create APTonCD</b></big>"
388
 
msgstr ""
389
 
 
390
 
#: aptoncd.glade.h:6
391
 
msgid "<big><b>Downloading repository</b></big>"
392
 
msgstr ""
393
 
 
394
 
#: aptoncd.glade.h:7
395
 
msgid "<big><b>Restore APTonCD</b></big>"
396
 
msgstr ""
397
 
 
398
 
#: aptoncd.glade.h:8
399
 
msgid ""
400
 
"<i>Add a CD or DVD created as a repository for apt-get, aptitude or "
401
 
"synaptic.</i>"
402
 
msgstr ""
403
 
 
404
 
#: aptoncd.glade.h:9
405
 
msgid ""
406
 
"<i>Create a CD or DVD with all packages/applications downloaded via apt-get, "
407
 
"synaptic or aptitude.</i>"
408
 
msgstr ""
409
 
 
410
 
#: aptoncd.glade.h:10
411
 
msgid ""
412
 
"<i>Download all packages from the selected repositories creating a removable "
413
 
"repository which can be added to any computer.</i>"
414
 
msgstr ""
415
 
 
416
 
#: aptoncd.glade.h:11
417
 
msgid ""
418
 
"<i>Restores all packages available from an APTonCD medium to your "
419
 
"computer.</i>"
420
 
msgstr ""
421
 
 
422
 
#: aptoncd.glade.h:12
423
 
msgid ""
424
 
"<i>Restores packages from an APTonCD .iso image previously generated and "
425
 
"stored locally.</i>"
426
 
msgstr ""
427
 
 
428
 
#: aptoncd.glade.h:13
429
 
msgid "<small>Architecture</small>"
430
 
msgstr ""
431
 
 
432
 
#: aptoncd.glade.h:14
433
 
msgid "<small>Copy only</small>"
434
 
msgstr ""
435
 
 
436
 
#: aptoncd.glade.h:15
437
 
msgid "<small>Distribution</small>"
438
 
msgstr ""
439
 
 
440
 
#: aptoncd.glade.h:16
441
 
msgid "<small>Download rate</small>"
442
 
msgstr ""
443
 
 
444
 
#: aptoncd.glade.h:17
445
 
msgid "<small>Estimated time</small>"
446
 
msgstr ""
447
 
 
448
 
#: aptoncd.glade.h:18
449
 
msgid "<small>Mirror</small>"
450
 
msgstr ""
451
 
 
452
 
#: aptoncd.glade.h:19
453
 
msgid "<small>Number of files</small>"
454
 
msgstr ""
455
 
 
456
 
#: aptoncd.glade.h:20
457
 
msgid "<small>Section</small>"
458
 
msgstr ""
459
 
 
460
 
#: aptoncd.glade.h:21
461
 
msgid "<small>Total size</small>"
462
 
msgstr ""
463
 
 
464
 
#: aptoncd.glade.h:22
465
 
msgid "<small>Version</small>"
466
 
msgstr ""
467
 
 
468
 
#: aptoncd.glade.h:23
469
 
msgid "APTonCD Project Page"
470
 
msgstr ""
471
 
 
472
 
#: aptoncd.glade.h:24
473
 
msgid "Add CD/DVD"
474
 
msgstr ""
475
 
 
476
 
#: aptoncd.glade.h:25
477
 
msgid "Add Package..."
478
 
msgstr ""
479
 
 
480
 
#: aptoncd.glade.h:26
481
 
msgid "Add custom saved packages"
482
 
msgstr ""
483
 
 
484
 
#: aptoncd.glade.h:27
485
 
msgid "Advanced options"
486
 
msgstr ""
487
 
 
488
 
#: aptoncd.glade.h:28
489
 
msgid "All options below requires administrative privileges"
490
 
msgstr ""
491
 
 
492
 
#: aptoncd.glade.h:29
493
 
msgid "Architecture:"
494
 
msgstr ""
495
 
 
496
 
#: aptoncd.glade.h:30
497
 
msgid "Auto-select dependencies"
498
 
msgstr ""
499
 
 
500
 
#: aptoncd.glade.h:31
501
 
msgid "Automatically select all dependencies of the selected packages"
502
 
msgstr ""
503
 
 
504
 
#: aptoncd.glade.h:32
505
 
msgid "Create"
506
 
msgstr ""
507
 
 
508
 
#: aptoncd.glade.h:33
509
 
msgid "Create APTonCD"
510
 
msgstr ""
511
 
 
512
 
#: aptoncd.glade.h:34
513
 
msgid "Create meta-package"
514
 
msgstr ""
515
 
 
516
 
#: aptoncd.glade.h:35
517
 
msgid ""
518
 
"Creates a meta package, with all selected packages as a dependency, which "
519
 
"can be installed with apt-get, aptitude, synaptic or gdebi."
520
 
msgstr ""
521
 
 
522
 
#: aptoncd.glade.h:36
523
 
msgid "Custom Packages:"
524
 
msgstr ""
525
 
 
526
 
#: aptoncd.glade.h:37
527
 
msgid "Destination folder: "
528
 
msgstr "Folder destinaţie: "
529
 
 
530
 
#: aptoncd.glade.h:38
531
 
msgid "Distribution:"
532
 
msgstr ""
533
 
 
534
 
#: aptoncd.glade.h:39
535
 
msgid "Download Repositories"
536
 
msgstr ""
537
 
 
538
 
#: aptoncd.glade.h:40
539
 
msgid "Download Repository"
540
 
msgstr ""
541
 
 
542
 
#: aptoncd.glade.h:41
543
 
msgid "Fetching..."
544
 
msgstr ""
545
 
 
546
 
#: aptoncd.glade.h:42
547
 
msgid "Filename"
548
 
msgstr ""
549
 
 
550
 
#: aptoncd.glade.h:43
551
 
msgid "Finished"
552
 
msgstr ""
553
 
 
554
 
#: aptoncd.glade.h:44
555
 
msgid "Handle Conflict Packages"
556
 
msgstr ""
557
 
 
558
 
#: aptoncd.glade.h:45
559
 
msgid "Insert old versions"
560
 
msgstr ""
561
 
 
562
 
#: aptoncd.glade.h:46
563
 
msgid "Media type:"
564
 
msgstr ""
565
 
 
566
 
#: aptoncd.glade.h:47
567
 
msgid "Medium type:"
568
 
msgstr ""
569
 
 
570
 
#: aptoncd.glade.h:48
571
 
msgid "Method:"
572
 
msgstr ""
573
 
 
574
 
#: aptoncd.glade.h:49
575
 
msgid "Mirror:"
576
 
msgstr ""
577
 
 
578
 
#: aptoncd.glade.h:50
579
 
msgid "Options"
580
 
msgstr "Opţiuni"
581
 
 
582
 
#: aptoncd.glade.h:51
583
 
msgid "Remove temporary files"
584
 
msgstr ""
585
 
 
586
 
#: aptoncd.glade.h:52
587
 
msgid "Restore"
588
 
msgstr "Restaurează"
589
 
 
590
 
#: aptoncd.glade.h:53
591
 
msgid "Restore .iso image"
592
 
msgstr ""
593
 
 
594
 
#: aptoncd.glade.h:54
595
 
msgid "Restore APTonCD"
596
 
msgstr ""
597
 
 
598
 
#: aptoncd.glade.h:55
599
 
msgid "Sections:"
600
 
msgstr ""
601
 
 
602
 
#: aptoncd.glade.h:56
603
 
msgid "Select automatically the dependencies of selected packages"
604
 
msgstr ""
605
 
 
606
 
#: aptoncd.glade.h:57
607
 
msgid "Select destination folder"
608
 
msgstr ""
609
 
 
610
 
#: aptoncd.glade.h:58
611
 
msgid ""
612
 
"Select options for downloading the entire repository and sections you "
613
 
"require. You can download a repository different to the distribution you are "
614
 
"running."
615
 
msgstr ""
616
 
 
617
 
#: aptoncd.glade.h:59
618
 
msgid ""
619
 
"Select the packages that you want from the medium.\n"
620
 
"All the packages below are avaliable."
621
 
msgstr ""
622
 
 
623
 
#: aptoncd.glade.h:61
624
 
msgid ""
625
 
"Select the packages that you wish add to the medium.\n"
626
 
"You can also add custom packages previously saved."
627
 
msgstr ""
628
 
 
629
 
#: aptoncd.glade.h:63
630
 
msgid ""
631
 
"Select this option if you want have more than one version of same packages "
632
 
"(includes old versions and broken dependencies)."
633
 
msgstr ""
634
 
 
635
 
#: aptoncd.glade.h:64
636
 
msgid ""
637
 
"Select this option if you want have more than one version of the same "
638
 
"packages (includes old versions and broken dependencies)."
639
 
msgstr ""
640
 
 
641
 
#: aptoncd.glade.h:65
642
 
msgid "Selected Packages"
643
 
msgstr ""
644
 
 
645
 
#: aptoncd.glade.h:66
646
 
msgid "Show progress of single files"
647
 
msgstr ""
648
 
 
649
 
#: aptoncd.glade.h:67
650
 
msgid ""
651
 
"Some of the selected packages have created conflicts among themselves."
652
 
msgstr ""
653
 
 
654
 
#: aptoncd.glade.h:68
655
 
msgid "Temp directory:"
656
 
msgstr ""
657
 
 
658
 
#: aptoncd.glade.h:69
659
 
msgid "The \"CD/DVD 2\" creator for Ubuntu"
660
 
msgstr ""
661
 
 
662
 
#: aptoncd.glade.h:70
663
 
msgid ""
664
 
"The desired ISO filename. Leave blank for auto. By default is \"aptoncd-"
665
 
"yyyymmdd\". Does not accept special characters"
666
 
msgstr ""
667
 
 
668
 
#: aptoncd.glade.h:72
669
 
#, no-c-format
670
 
msgid ""
671
 
"The removable repository has been created sucessfully.\n"
672
 
"Now you can burn these media with an program of your choice, you can find "
673
 
"them at:\n"
674
 
"%\n"
675
 
"\n"
676
 
"After they are burnt, you can add these media as sources (repository) for "
677
 
"apt-get, aptitude and synaptic by choosing \"Add CD/DVD\" on the Restore "
678
 
"menu.\n"
679
 
"\n"
680
 
"Check the box below to remove the temporary files (downloaded packages)."
681
 
msgstr ""
682
 
 
683
 
#: aptoncd.glade.h:79
684
 
msgid ""
685
 
"This won't install any software, it lets the CD/DVD created be recognised as "
686
 
"a software source (repository) by Synaptic, apt-get or aptitude."
687
 
msgstr ""
688
 
 
689
 
#: aptoncd.glade.h:80
690
 
msgid ""
691
 
"This won't install any software, it only copies the packages from the "
692
 
"APTonCD media back to the apt cache."
693
 
msgstr ""
694
 
 
695
 
#: aptoncd.glade.h:81
696
 
msgid "Total Packages:"
697
 
msgstr ""
698
 
 
699
 
#: aptoncd.glade.h:82
700
 
msgid "Version:"
701
 
msgstr ""
702
 
 
703
 
#: aptoncd.glade.h:83
704
 
msgid "_File"
705
 
msgstr ""
706
 
 
707
 
#: aptoncd.glade.h:84
708
 
msgid "_Help"
709
 
msgstr ""
710
 
 
711
 
#: aptoncd.glade.h:85
712
 
msgid "translator-credits"
713
 
msgstr ""
 
 
b'\\ No newline at end of file'