~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/d-conf/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sr.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Iain Lane
  • Date: 2013-02-13 18:27:03 UTC
  • mfrom: (1.1.27)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130213182703-oqibc09wf6geiewf
Tags: 0.15.3-0ubuntu1
* New upstream release
  - new icons: hicolor icons have been updated and a HighContrast set added
  - loosen some assertions on the order of messages being returned from the
    service.  D-Bus violates this order in the case that the service crashes
    and that's no reason to take the client with it as well.
  - Add a null backend to the dconf-service that allows for a temporary
    database tied to the lifetime of the session, possibly useful for testing.
  - also add a new 'keyfile' backend for the service.  This is primarily
    intended to be used with NFS (where use of mmap is not safe)
  - work around an issue with a testcase hanging and failing due to a GLib
    change to the order in which testcases are run
* Drop all git backports — they're included in this release.
* New symbol dconf_changeset_diff 
* Fix debug package. It's not libdbus0 these days but libdbus1. 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2012.
 
1
# Serbian translation of dconf
 
2
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2012.
 
3
# This file is distributed under the same license as the dconf package.
 
4
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2012, 2013.
2
5
msgid ""
3
6
msgstr ""
4
7
"Project-Id-Version: dconf\n"
5
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=dconf&"
6
9
"keywords=I18N+L10N&component=general\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-17 05:09+0000\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2012-08-18 08:00+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 15:52+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 08:43+0200\n"
9
12
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
10
13
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
11
14
"Language: sr\n"
14
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
18
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
16
19
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
20
"X-Project-Style: gnome\n"
17
21
 
18
 
#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:39
19
 
#: ../editor/dconf-editor.vala:59 ../editor/dconf-editor.vala:338
 
22
#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:43
 
23
#: ../editor/dconf-editor.vala:63 ../editor/dconf-editor.vala:394
20
24
msgid "dconf Editor"
21
25
msgstr "Уређивач д-подешавања"
22
26
 
23
 
#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:341
 
27
#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:397
24
28
msgid "Directly edit your entire configuration database"
25
29
msgstr "Непосредно уредите вашу базу са подешавањима"
26
30
 
27
 
#: ../editor/dconf-editor.vala:165
 
31
#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:3
 
32
msgid "settings;configuration;"
 
33
msgstr "подешавања;поставке;конфигурација;"
 
34
 
 
35
#: ../editor/dconf-editor.vala:180
28
36
#, c-format
29
37
msgid "Integer [%s..%s]"
30
38
msgstr "Цео број [%s..%s]"
31
39
 
32
 
#: ../editor/dconf-editor.vala:167
 
40
#: ../editor/dconf-editor.vala:182
33
41
msgid "Boolean"
34
42
msgstr "Логичка вредност"
35
43
 
36
 
#: ../editor/dconf-editor.vala:169
 
44
#: ../editor/dconf-editor.vala:184
37
45
msgid "String"
38
46
msgstr "Ниска"
39
47
 
40
 
#: ../editor/dconf-editor.vala:171
 
48
#: ../editor/dconf-editor.vala:186
41
49
msgid "Enumeration"
42
50
msgstr "Набрајање"
43
51
 
44
 
#: ../editor/dconf-editor.vala:214
 
52
#: ../editor/dconf-editor.vala:234
45
53
msgid "No schema"
46
54
msgstr "Нема шеме"
47
55
 
48
 
#: ../editor/dconf-editor.vala:310
 
56
#: ../editor/dconf-editor.vala:344
49
57
msgid "Not found"
50
58
msgstr "Нисам нашао"
51
59
 
52
 
#: ../editor/dconf-editor.vala:336
 
60
#: ../editor/dconf-editor.vala:392
53
61
msgid ""
54
62
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
55
63
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
82
90
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
83
91
"USA“"
84
92
 
85
 
#: ../editor/dconf-editor.vala:342
 
93
#: ../editor/dconf-editor.vala:398
86
94
msgid "Copyright © Canonical Ltd"
87
95
msgstr "Ауторска права © Каноникал Лтд"
88
96
 
89
 
#: ../editor/dconf-editor.vala:346
 
97
#: ../editor/dconf-editor.vala:402
90
98
msgid "translator-credits"
91
 
msgstr "  Мирослав Николић <mirosavnikoic@rocketmailcom>"
 
99
msgstr ""
 
100
"  Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
 
101
"\n"
 
102
"http://prevod.org — превод на српски језик"
92
103
 
93
104
#: ../editor/dconf-view.vala:264
94
105
#, c-format
165
176
#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5
166
177
msgid "A flag to enable maximized mode"
167
178
msgstr "Опција за укључивање увећаног режима"
 
179
 
 
180
#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6
 
181
#| msgid "A flag to enable maximized mode"
 
182
msgid "A flag to enable fullscreen mode"
 
183
msgstr "Опција за укључивање режима целог екрана"