1
# Spanish translation for dhelp "category.erb" template
2
# Copyright (C) 2005 Esteban Manchado Velázquez <zoso@debian.org>
1
# Copyright (C) 2007, 2008 Esteban Manchado Velázquez <zoso@debian.org>
3
2
# This file is distributed under the same license as the dhelp package.
4
# Esteban Manchado Velázquez <zoso@debian.org>, 2005.
3
# Esteban Manchado Velázquez <zoso@debian.org>, 2007, 2008.
8
7
"Project-Id-Version: 0.5.21\n"
9
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-11-27 20:38+0100\n"
9
"POT-Creation-Date: 2008-02-19 23:02+0100\n"
11
10
"PO-Revision-Date: 2005-10-27 11:05+00\n"
12
11
"Last-Translator: Esteban Manchado Velázquez <zoso@debian.org>\n"
13
12
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
#: fetcher_error.rhtml:14 index.rhtml:14 section.rhtml:12 search_error.tmpl:15
17
#: fetcher_error.rhtml:14 index.rhtml:14 section.rhtml:21 search_error.tmpl:15
19
18
#: search_results.tmpl:15
20
19
msgid "Online Help"
21
20
msgstr "Ayuda online"
23
#: fetcher_error.rhtml:17 index.rhtml:17 section.rhtml:15 search_error.tmpl:18
24
#: search_results.tmpl:18
22
#: fetcher_error.rhtml:17 index.rhtml:17 section.rhtml:24 search_error.tmpl:19
23
#: search_results.tmpl:19
26
25
msgstr "páginas info"
28
#: fetcher_error.rhtml:18 index.rhtml:18 section.rhtml:16 search_error.tmpl:19
29
#: search_results.tmpl:19
27
#: fetcher_error.rhtml:18 index.rhtml:18 section.rhtml:25 search_error.tmpl:20
28
#: search_results.tmpl:20
31
30
msgstr "páginas del manual"
33
#: fetcher_error.rhtml:19 index.rhtml:19 section.rhtml:17 search_error.tmpl:20
34
#: search_results.tmpl:20
32
#: fetcher_error.rhtml:19 index.rhtml:19 section.rhtml:26 search_error.tmpl:23
33
#: search_results.tmpl:23
35
34
msgid "documentation folder"
36
35
msgstr "carpeta de documentación"
38
#: fetcher_error.rhtml:24 index.rhtml:24 section.rhtml:22
37
#: fetcher_error.rhtml:24 index.rhtml:24 section.rhtml:31
62
#: search_results.tmpl:29
65
#: search_results.tmpl:34
63
66
msgid "Search results for"
64
67
msgstr "Resultados de la búsqueda para"
67
70
msgid "/var/lib/dhelp/documents.index"
71
msgstr "/var/lib/dhelp/documents.index"
75
"No search database found.\n"
76
"Please run /etc/cron.weekly/dhelp as superuser to create it."
71
msgid "No search database found.\nPlease run /etc/cron.weekly/dhelp as superuser to create it."
72
msgstr "No se encuentra la base de datos de búsqueda.\nEjecute /etc/cron.weekly/dhelp como superusuario para crearla."
78
"No se encuentra la base de datos de búsqueda.\n"
79
"Ejecute /etc/cron.weekly/dhelp como superusuario para crearla."
75
82
msgid "Please specify a search term."
76
83
msgstr "Especifique un término de búsqueda."
79
msgid "No results (ignored words: %s). Search terms must be at least 4 characters long, and must not be \"stop words\". The command \"<tt>index++ -S</tt>\" gives the stop word list."
80
msgstr "Ningún resultado (palabras ignoradas: %s). Los términos de búsqueda deben tener al menos 4 caracteres, y no deben ser \"stop words\". La orden \"<tt>index++ -S</tt>\" da la lista de \"stop words\"."
88
"No results (ignored words: %s). Search terms must be at least 4 characters "
89
"long, and must not be \"stop words\". The command \"<tt>index++ -S</tt>\" "
90
"gives the stop word list."
92
"Ningún resultado (palabras ignoradas: %s). Los términos de búsqueda deben "
93
"tener al menos 4 caracteres, y no deben ser \"stop words\". La orden "
94
"\"<tt>index++ -S</tt>\" da la lista de \"stop words\"."
83
97
msgid "No results."
84
98
msgstr "Ningún resultado."
102
msgid "Showing only %s out of %s results in offline mode."
103
msgstr "Mostrando sólamente %s de %s resultados en modo sin conexión"