~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/empathy/saucy-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en_GB.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Didier Roche
  • Date: 2012-09-25 09:37:14 UTC
  • mfrom: (1.1.104)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120925093714-u3zndvwb9r9hfzr8
Tags: 3.6.0-0ubuntu1
* New upstream release.
* debian/patches/git_fix_uoa_plugin_translation.patch:
  - removed, from upstream

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
# David Lodge <dave@cirt.net>, 2007, 2009.
5
5
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011, 2012.
6
6
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009, 2010.
 
7
# Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012.
7
8
msgid ""
8
9
msgstr ""
9
10
"Project-Id-Version: empathy\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 11:50+0100\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2012-09-04 11:53+0100\n"
13
 
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
14
 
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
 
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 
12
"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 08:28+0000\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2012-09-19 13:54-0400\n"
 
15
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
 
16
"Language-Team: Sugar Labs\n"
15
17
"Language: en_GB\n"
16
18
"MIME-Version: 1.0\n"
17
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
22
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
23
"X-Project-Style: gnome\n"
21
24
 
22
25
#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
23
26
msgid "Empathy"
480
483
msgstr ""
481
484
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
482
485
 
483
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:737
 
486
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:733
484
487
msgid "No reason was specified"
485
488
msgstr "No reason was specified"
486
489
 
487
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:740
 
490
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
488
491
msgid "The change in state was requested"
489
492
msgstr "The change in state was requested"
490
493
 
491
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:743
 
494
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739
492
495
msgid "You canceled the file transfer"
493
496
msgstr "You cancelled the file transfer"
494
497
 
495
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:746
 
498
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742
496
499
msgid "The other participant canceled the file transfer"
497
500
msgstr "The other participant cancelled the file transfer"
498
501
 
499
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:749
 
502
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745
500
503
msgid "Error while trying to transfer the file"
501
504
msgstr "Error while trying to transfer the file"
502
505
 
503
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:752
 
506
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748
504
507
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
505
508
msgstr "The other participant is unable to transfer the file"
506
509
 
507
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:755 ../libempathy/empathy-utils.c:312
 
510
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751 ../libempathy/empathy-utils.c:306
508
511
msgid "Unknown reason"
509
512
msgstr "Unknown reason"
510
513
 
511
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:918
 
514
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:914
512
515
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
513
516
msgstr "File transfer completed, but the file was corrupted"
514
517
 
515
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1204
 
518
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1200
516
519
msgid "File transfer not supported by remote contact"
517
520
msgstr "File transfer not supported by remote contact"
518
521
 
519
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1260
 
522
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1256
520
523
msgid "The selected file is not a regular file"
521
524
msgstr "The selected file is not a regular file"
522
525
 
523
 
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1269
 
526
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1265
524
527
msgid "The selected file is empty"
525
528
msgstr "The selected file is empty"
526
529
 
538
541
msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
539
542
msgstr "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
540
543
 
541
 
#: ../libempathy/empathy-message.c:407 ../src/empathy-call-observer.c:116
 
544
#: ../libempathy/empathy-message.c:403 ../src/empathy-call-observer.c:116
542
545
#, c-format
543
546
msgid "Missed call from %s"
544
547
msgstr "Missed call from %s"
545
548
 
546
549
#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
547
 
#: ../libempathy/empathy-message.c:411
 
550
#: ../libempathy/empathy-message.c:407
548
551
#, c-format
549
552
msgid "Called %s"
550
553
msgstr "Called %s"
551
554
 
552
 
#: ../libempathy/empathy-message.c:414
 
555
#: ../libempathy/empathy-message.c:410
553
556
#, c-format
554
557
msgid "Call from %s"
555
558
msgstr "Call from %s"
600
603
msgid "in the future"
601
604
msgstr "in the future"
602
605
 
603
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:232
 
606
#: ../libempathy/empathy-utils.c:226
604
607
msgid "Available"
605
608
msgstr "Available"
606
609
 
607
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
 
610
#: ../libempathy/empathy-utils.c:228
608
611
msgid "Busy"
609
612
msgstr "Busy"
610
613
 
611
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:237
 
614
#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
612
615
msgid "Away"
613
616
msgstr "Away"
614
617
 
615
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:239
 
618
#: ../libempathy/empathy-utils.c:233
616
619
msgid "Invisible"
617
620
msgstr "Invisible"
618
621
 
619
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:241
 
622
#: ../libempathy/empathy-utils.c:235
620
623
msgid "Offline"
621
624
msgstr "Offline"
622
625
 
623
626
#. translators: presence type is unknown
624
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:244
 
627
#: ../libempathy/empathy-utils.c:238
625
628
msgctxt "presence"
626
629
msgid "Unknown"
627
630
msgstr "Unknown"
628
631
 
629
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
 
632
#: ../libempathy/empathy-utils.c:278
630
633
msgid "No reason specified"
631
634
msgstr "No reason specified"
632
635
 
633
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:342
 
636
#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:336
634
637
msgid "Status is set to offline"
635
638
msgstr "Status is set to offline"
636
639
 
637
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:322
 
640
#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:316
638
641
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
639
642
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:80
640
643
msgid "Network error"
641
644
msgstr "Network error"
642
645
 
643
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:324
 
646
#: ../libempathy/empathy-utils.c:284 ../libempathy/empathy-utils.c:318
644
647
msgid "Authentication failed"
645
648
msgstr "Authentication failed"
646
649
 
647
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:326
 
650
#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:320
648
651
msgid "Encryption error"
649
652
msgstr "Encryption error"
650
653
 
651
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
 
654
#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
652
655
msgid "Name in use"
653
656
msgstr "Name in use"
654
657
 
655
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
 
658
#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:322
656
659
msgid "Certificate not provided"
657
660
msgstr "Certificate not provided"
658
661
 
659
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
 
662
#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:324
660
663
msgid "Certificate untrusted"
661
664
msgstr "Certificate untrusted"
662
665
 
663
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
 
666
#: ../libempathy/empathy-utils.c:294 ../libempathy/empathy-utils.c:326
664
667
msgid "Certificate expired"
665
668
msgstr "Certificate expired"
666
669
 
667
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
 
670
#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
668
671
msgid "Certificate not activated"
669
672
msgstr "Certificate not activated"
670
673
 
671
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:304 ../libempathy/empathy-utils.c:336
 
674
#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
672
675
msgid "Certificate hostname mismatch"
673
676
msgstr "Certificate hostname mismatch"
674
677
 
675
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:306 ../libempathy/empathy-utils.c:338
 
678
#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
676
679
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
677
680
msgstr "Certificate fingerprint mismatch"
678
681
 
679
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:308 ../libempathy/empathy-utils.c:340
 
682
#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
680
683
msgid "Certificate self-signed"
681
684
msgstr "Certificate self-signed"
682
685
 
683
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
 
686
#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
684
687
msgid "Certificate error"
685
688
msgstr "Certificate error"
686
689
 
687
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
 
690
#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
688
691
msgid "Encryption is not available"
689
692
msgstr "Encryption is not available"
690
693
 
691
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
 
694
#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
692
695
msgid "Certificate is invalid"
693
696
msgstr "Certificate is invalid"
694
697
 
695
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
 
698
#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
696
699
msgid "Connection has been refused"
697
700
msgstr "Connection has been refused"
698
701
 
699
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
 
702
#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
700
703
msgid "Connection can't be established"
701
704
msgstr "Connection can't be established"
702
705
 
703
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:352
 
706
#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
704
707
msgid "Connection has been lost"
705
708
msgstr "Connection has been lost"
706
709
 
707
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:354
 
710
#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
708
711
msgid "This account is already connected to the server"
709
712
msgstr "This account is already connected to the server"
710
713
 
711
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
 
714
#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
712
715
msgid ""
713
716
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
714
717
msgstr ""
715
718
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
716
719
 
717
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
 
720
#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
718
721
msgid "The account already exists on the server"
719
722
msgstr "The account already exists on the server"
720
723
 
721
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:361
 
724
#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
722
725
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
723
726
msgstr "Server is currently too busy to handle the connection"
724
727
 
725
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:363
 
728
#: ../libempathy/empathy-utils.c:357
726
729
msgid "Certificate has been revoked"
727
730
msgstr "Certificate has been revoked"
728
731
 
729
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
 
732
#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
730
733
msgid ""
731
734
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
732
735
msgstr ""
733
736
"Certificate uses an insecure cypher algorithm or is cryptographically weak"
734
737
 
735
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
 
738
#: ../libempathy/empathy-utils.c:362
736
739
msgid ""
737
740
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
738
741
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
740
743
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
741
744
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
742
745
 
743
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:372
 
746
#: ../libempathy/empathy-utils.c:366
744
747
msgid "Your software is too old"
745
748
msgstr "Your software is too old"
746
749
 
747
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:374
 
750
#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
748
751
msgid "Internal error"
749
752
msgstr "Internal error"
750
753
 
751
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:503
 
754
#: ../libempathy/empathy-utils.c:497
752
755
msgid "People Nearby"
753
756
msgstr "People Nearby"
754
757
 
755
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:508
 
758
#: ../libempathy/empathy-utils.c:502
756
759
msgid "Yahoo! Japan"
757
760
msgstr "Yahoo! Japan"
758
761
 
759
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:537
 
762
#: ../libempathy/empathy-utils.c:531
760
763
msgid "Google Talk"
761
764
msgstr "Google Talk"
762
765
 
763
 
#: ../libempathy/empathy-utils.c:538
 
766
#: ../libempathy/empathy-utils.c:532
764
767
msgid "Facebook Chat"
765
768
msgstr "Facebook Chat"
766
769
 
767
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:692
 
770
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:689
768
771
msgid "All accounts"
769
772
msgstr "All accounts"
770
773
 
843
846
msgid "Remember Password"
844
847
msgstr "Remember Password"
845
848
 
846
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
 
849
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:675
847
850
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
848
 
#: ../src/empathy-import-widget.c:323
 
851
#: ../src/empathy-import-widget.c:322
849
852
msgid "Account"
850
853
msgstr "Account"
851
854
 
852
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:679
 
855
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:676
853
856
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
854
857
msgid "Password"
855
858
msgstr "Password"
856
859
 
857
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:680
 
860
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:677
858
861
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
859
862
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:511
860
863
msgid "Server"
861
864
msgstr "Server"
862
865
 
863
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:681
 
866
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
864
867
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
865
868
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:529
866
869
msgid "Port"
867
870
msgstr "Port"
868
871
 
869
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:765
 
872
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:762
870
873
#, c-format
871
874
msgid "%s"
872
875
msgstr "%s"
873
876
 
874
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:820
 
877
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:817
875
878
#, c-format
876
879
msgid "%s:"
877
880
msgstr "%s:"
878
881
 
879
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1432
 
882
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1429
880
883
msgid "Username:"
881
884
msgstr "Username:"
882
885
 
883
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1749
 
886
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1746
884
887
msgid "A_pply"
885
888
msgstr "A_pply"
886
889
 
887
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1778
 
890
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1775
888
891
msgid "L_og in"
889
892
msgstr "L_og in"
890
893
 
891
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1848
 
894
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1845
892
895
msgid "This account already exists on the server"
893
896
msgstr "This account already exists on the server"
894
897
 
895
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1852
 
898
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1849
896
899
msgid "Create a new account on the server"
897
900
msgstr "Create a new account on the server"
898
901
 
901
904
#. * like: "MyUserName on freenode".
902
905
#. * You should reverse the order of these arguments if the
903
906
#. * server should come before the login id in your locale.
904
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2263
 
907
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2270
905
908
#, c-format
906
909
msgid "%1$s on %2$s"
907
910
msgstr "%1$s on %2$s"
908
911
 
909
912
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
910
913
#. * string will be something like: "Jabber Account"
911
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2289
 
914
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2296
912
915
#, c-format
913
916
msgid "%s Account"
914
917
msgstr "%s Account"
915
918
 
916
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2293
 
919
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2300
917
920
msgid "New account"
918
921
msgstr "New account"
919
922
 
1316
1319
msgstr "Authentication failed for account <b>%s</b>"
1317
1320
 
1318
1321
#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142
1319
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3725
 
1322
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3724
1320
1323
msgid "Retry"
1321
1324
msgstr "Retry"
1322
1325
 
1363
1366
msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
1364
1367
msgstr "You don't have enough credit in order to place this call"
1365
1368
 
1366
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:728
 
1369
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:727
1367
1370
msgid "Failed to open private chat"
1368
1371
msgstr "Failed to open private chat"
1369
1372
 
1370
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:786
 
1373
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:785
1371
1374
msgid "Topic not supported on this conversation"
1372
1375
msgstr "Topic not supported on this conversation"
1373
1376
 
1374
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:792
 
1377
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:791
1375
1378
msgid "You are not allowed to change the topic"
1376
1379
msgstr "You are not allowed to change the topic"
1377
1380
 
1378
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:968
 
1381
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:967
1379
1382
msgid "Invalid contact ID"
1380
1383
msgstr "Invalid contact ID"
1381
1384
 
1382
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1055
 
1385
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1054
1383
1386
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
1384
1387
msgstr "/clear: clear all messages from the current conversation"
1385
1388
 
1386
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1058
 
1389
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1057
1387
1390
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
1388
1391
msgstr "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
1389
1392
 
1390
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1061
 
1393
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1060
1391
1394
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
1392
1395
msgstr "/join <chat room ID>: join a new chat room"
1393
1396
 
1394
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
 
1397
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1063
1395
1398
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
1396
1399
msgstr "/j <chat room ID>: join a new chat room"
1397
1400
 
1398
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1068
 
1401
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
1399
1402
msgid ""
1400
1403
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
1401
1404
"current one"
1403
1406
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
1404
1407
"current one"
1405
1408
 
1406
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1072
 
1409
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071
1407
1410
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
1408
1411
msgstr "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
1409
1412
 
1410
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075
 
1413
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1074
1411
1414
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
1412
1415
msgstr "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
1413
1416
 
1414
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1078
 
1417
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
1415
1418
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
1416
1419
msgstr "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
1417
1420
 
1418
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081
 
1421
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1080
1419
1422
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
1420
1423
msgstr "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
1421
1424
 
1422
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084
 
1425
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1083
1423
1426
msgid ""
1424
1427
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
1425
1428
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
1429
1432
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
1430
1433
"join a new chat room\""
1431
1434
 
1432
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1089
 
1435
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1088
1433
1436
msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
1434
1437
msgstr "/whois <contact ID>: display information about a contact"
1435
1438
 
1436
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092
 
1439
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1091
1437
1440
msgid ""
1438
1441
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
1439
1442
"show its usage."
1441
1444
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
1442
1445
"show its usage."
1443
1446
 
1444
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1111
 
1447
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1110
1445
1448
#, c-format
1446
1449
msgid "Usage: %s"
1447
1450
msgstr "Usage: %s"
1448
1451
 
1449
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1156
 
1452
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1155
1450
1453
msgid "Unknown command"
1451
1454
msgstr "Unknown command"
1452
1455
 
1453
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1282
 
1456
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1281
1454
1457
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
1455
1458
msgstr "Unknown command; see /help for the available commands"
1456
1459
 
1457
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1539
 
1460
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1538
1458
1461
msgid "insufficient balance to send message"
1459
1462
msgstr "insufficient balance to send message"
1460
1463
 
1461
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1543 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1557
1462
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1620
 
1464
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1542 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1556
 
1465
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1619
1463
1466
#, c-format
1464
1467
msgid "Error sending message '%s': %s"
1465
1468
msgstr "Error sending message '%s': %s"
1466
1469
 
1467
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1545 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1562
1468
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1624
 
1470
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1544 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1561
 
1471
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1623
1469
1472
#, c-format
1470
1473
msgid "Error sending message: %s"
1471
1474
msgstr "Error sending message: %s"
1472
1475
 
1473
1476
#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
1474
1477
#. * account to send the message.
1475
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1551
 
1478
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1550
1476
1479
#, c-format
1477
1480
msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
1478
1481
msgstr "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
1479
1482
 
1480
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1591
 
1483
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1590
1481
1484
msgid "not capable"
1482
1485
msgstr "not capable"
1483
1486
 
1484
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1598
 
1487
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1597
1485
1488
msgid "offline"
1486
1489
msgstr "offline"
1487
1490
 
1488
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1601
 
1491
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1600
1489
1492
msgid "invalid contact"
1490
1493
msgstr "invalid contact"
1491
1494
 
1492
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1604
 
1495
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1603
1493
1496
msgid "permission denied"
1494
1497
msgstr "permission denied"
1495
1498
 
1496
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1607
 
1499
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1606
1497
1500
msgid "too long message"
1498
1501
msgstr "too long message"
1499
1502
 
1500
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1610
 
1503
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1609
1501
1504
msgid "not implemented"
1502
1505
msgstr "not implemented"
1503
1506
 
1504
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1614
 
1507
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1613
1505
1508
msgid "unknown"
1506
1509
msgstr "unknown"
1507
1510
 
1508
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1681 ../src/empathy-chat-window.c:969
 
1511
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1680 ../src/empathy-chat-window.c:967
1509
1512
msgid "Topic:"
1510
1513
msgstr "Topic:"
1511
1514
 
1512
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1696
 
1515
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1695
1513
1516
#, c-format
1514
1517
msgid "Topic set to: %s"
1515
1518
msgstr "Topic set to: %s"
1516
1519
 
1517
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1698
 
1520
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1697
1518
1521
#, c-format
1519
1522
msgid "Topic set by %s to: %s"
1520
1523
msgstr "Topic set by %s to: %s"
1521
1524
 
1522
1525
#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
1523
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1703
 
1526
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1702
1524
1527
msgid "No topic defined"
1525
1528
msgstr "No topic defined"
1526
1529
 
1527
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2219
 
1530
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2218
1528
1531
msgid "(No Suggestions)"
1529
1532
msgstr "(No Suggestions)"
1530
1533
 
1531
1534
#. translators: %s is the selected word
1532
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2287
 
1535
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2286
1533
1536
#, c-format
1534
1537
msgid "Add '%s' to Dictionary"
1535
1538
msgstr "Add '%s' to Dictionary"
1536
1539
 
1537
1540
#. translators: first %s is the selected word,
1538
1541
#. * second %s is the language name of the target dictionary
1539
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2324
 
1542
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2323
1540
1543
#, c-format
1541
1544
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
1542
1545
msgstr "Add '%s' to %s Dictionary"
1543
1546
 
1544
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2394
 
1547
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2393
1545
1548
msgid "Insert Smiley"
1546
1549
msgstr "Insert Smiley"
1547
1550
 
1548
1551
#. send button
1549
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2412
 
1552
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2411
1550
1553
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1180
1551
1554
msgid "_Send"
1552
1555
msgstr "_Send"
1553
1556
 
1554
1557
#. Spelling suggestions
1555
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2469
 
1558
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2468
1556
1559
msgid "_Spelling Suggestions"
1557
1560
msgstr "_Spelling Suggestions"
1558
1561
 
1559
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2575
 
1562
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2574
1560
1563
msgid "Failed to retrieve recent logs"
1561
1564
msgstr "Failed to retrieve recent logs"
1562
1565
 
1563
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2719
 
1566
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2718
1564
1567
#, c-format
1565
1568
msgid "%s has disconnected"
1566
1569
msgstr "%s has disconnected"
1568
1571
#. translators: reverse the order of these arguments
1569
1572
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
1570
1573
#.
1571
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2726
 
1574
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2725
1572
1575
#, c-format
1573
1576
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
1574
1577
msgstr "%1$s was kicked by %2$s"
1575
1578
 
1576
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2729
 
1579
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2728
1577
1580
#, c-format
1578
1581
msgid "%s was kicked"
1579
1582
msgstr "%s was kicked"
1581
1584
#. translators: reverse the order of these arguments
1582
1585
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
1583
1586
#.
1584
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2737
 
1587
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2736
1585
1588
#, c-format
1586
1589
msgid "%1$s was banned by %2$s"
1587
1590
msgstr "%1$s was banned by %2$s"
1588
1591
 
1589
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2740
 
1592
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2739
1590
1593
#, c-format
1591
1594
msgid "%s was banned"
1592
1595
msgstr "%s was banned"
1593
1596
 
1594
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2744
 
1597
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2743
1595
1598
#, c-format
1596
1599
msgid "%s has left the room"
1597
1600
msgstr "%s has left the room"
1601
1604
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
1602
1605
#. * please let us know. :-)
1603
1606
#.
1604
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2753
 
1607
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2752
1605
1608
#, c-format
1606
1609
msgid " (%s)"
1607
1610
msgstr " (%s)"
1608
1611
 
1609
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2778
 
1612
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2777
1610
1613
#, c-format
1611
1614
msgid "%s has joined the room"
1612
1615
msgstr "%s has joined the room"
1613
1616
 
1614
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2803
 
1617
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2802
1615
1618
#, c-format
1616
1619
msgid "%s is now known as %s"
1617
1620
msgstr "%s is now known as %s"
1619
1622
#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
1620
1623
#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
1621
1624
#. * we get the new handler.
1622
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2990 ../src/empathy-call-window.c:1468
1623
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1518 ../src/empathy-call-window.c:2571
1624
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:1176
 
1625
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2989 ../src/empathy-call-window.c:1467
 
1626
#: ../src/empathy-call-window.c:1517 ../src/empathy-call-window.c:2570
 
1627
#: ../src/empathy-event-manager.c:1166
1625
1628
msgid "Disconnected"
1626
1629
msgstr "Disconnected"
1627
1630
 
1628
1631
#. Add message
1629
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3665
 
1632
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3664
1630
1633
msgid "Would you like to store this password?"
1631
1634
msgstr "Would you like to store this password?"
1632
1635
 
1633
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3671
 
1636
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3670
1634
1637
msgid "Remember"
1635
1638
msgstr "Remember"
1636
1639
 
1637
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3681
 
1640
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3680
1638
1641
msgid "Not now"
1639
1642
msgstr "Not now"
1640
1643
 
1641
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3729
 
1644
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3728
1642
1645
msgid "Wrong password; please try again:"
1643
1646
msgstr "Wrong password; please try again:"
1644
1647
 
1645
1648
#. Add message
1646
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3859
 
1649
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3858
1647
1650
msgid "This room is protected by a password:"
1648
1651
msgstr "This room is protected by a password:"
1649
1652
 
1650
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3886
 
1653
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3885
1651
1654
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:780
1652
1655
msgid "Join"
1653
1656
msgstr "Join"
1654
1657
 
1655
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4078 ../src/empathy-event-manager.c:1197
 
1658
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4077 ../src/empathy-event-manager.c:1187
1656
1659
msgid "Connected"
1657
1660
msgstr "Connected"
1658
1661
 
1659
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4133
 
1662
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4132
1660
1663
msgid "Conversation"
1661
1664
msgstr "Conversation"
1662
1665
 
1663
1666
#. Translators: this string is a something like
1664
1667
#. * "Escher Cat (SMS)"
1665
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4138
 
1668
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4137
1666
1669
#, c-format
1667
1670
msgid "%s (SMS)"
1668
1671
msgstr "%s (SMS)"
1704
1707
msgid "Blocked Contacts"
1705
1708
msgstr "Blocked Contacts"
1706
1709
 
1707
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
 
1710
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:102
1708
1711
msgid "Full name"
1709
1712
msgstr "Full name"
1710
1713
 
1711
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
 
1714
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:103
1712
1715
msgid "Phone number"
1713
1716
msgstr "Phone number"
1714
1717
 
1715
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
 
1718
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:104
1716
1719
msgid "E-mail address"
1717
1720
msgstr "E-mail address"
1718
1721
 
1719
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:107
 
1722
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:105
1720
1723
msgid "Website"
1721
1724
msgstr "Website"
1722
1725
 
1723
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:108
 
1726
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:106
1724
1727
msgid "Birthday"
1725
1728
msgstr "Birthday"
1726
1729
 
1727
1730
#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
1728
1731
#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
1729
1732
#. * with their IM client.
1730
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
 
1733
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:111
1731
1734
msgid "Last seen:"
1732
1735
msgstr "Last seen:"
1733
1736
 
1734
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:114
 
1737
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:112
1735
1738
msgid "Server:"
1736
1739
msgstr "Server:"
1737
1740
 
1738
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:115
 
1741
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:113
1739
1742
msgid "Connected from:"
1740
1743
msgstr "Connected from:"
1741
1744
 
1742
1745
#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
1743
1746
#. * and should bin this.
1744
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:119
 
1747
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:117
1745
1748
msgid "Away message:"
1746
1749
msgstr "Away message:"
1747
1750
 
1748
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
 
1751
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:130
1749
1752
msgid "work"
1750
1753
msgstr "work"
1751
1754
 
1752
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
 
1755
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:131
1753
1756
msgid "home"
1754
1757
msgstr "home"
1755
1758
 
1756
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
 
1759
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:132
1757
1760
msgid "mobile"
1758
1761
msgstr "mobile"
1759
1762
 
1760
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
 
1763
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:133
1761
1764
msgid "voice"
1762
1765
msgstr "voice"
1763
1766
 
1764
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
 
1767
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:134
1765
1768
msgid "preferred"
1766
1769
msgstr "preferred"
1767
1770
 
1768
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:137
 
1771
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:135
1769
1772
msgid "postal"
1770
1773
msgstr "postal"
1771
1774
 
1772
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:138
 
1775
#: ../libempathy-gtk/empathy-contactinfo-utils.c:136
1773
1776
msgid "parcel"
1774
1777
msgstr "parcel"
1775
1778
 
1798
1801
msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
1799
1802
msgstr "Please let me see when you're online. Thanks!"
1800
1803
 
1801
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:170
 
1804
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:168
1802
1805
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:900
1803
1806
msgid "Save Avatar"
1804
1807
msgstr "Save Avatar"
1805
1808
 
1806
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:226
 
1809
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:224
1807
1810
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:958
1808
1811
msgid "Unable to save avatar"
1809
1812
msgstr "Unable to save avatar"
1942
1945
msgid "%s (%s)"
1943
1946
msgstr "%s (%s)"
1944
1947
 
1945
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:347
 
1948
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:348
1946
1949
msgid "Select account to use to place the call"
1947
1950
msgstr "Select account to use to place the call"
1948
1951
 
1949
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:351
 
1952
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:352
1950
1953
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
1951
1954
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
1952
1955
msgid "Call"
1953
1956
msgstr "Call"
1954
1957
 
1955
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:416
 
1958
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:417
1956
1959
msgid "Mobile"
1957
1960
msgstr "Mobile"
1958
1961
 
1959
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:418
 
1962
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:419
1960
1963
msgid "Work"
1961
1964
msgstr "Work"
1962
1965
 
1963
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:420
 
1966
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:421
1964
1967
msgid "HOME"
1965
1968
msgstr "HOME"
1966
1969
 
1967
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:661
 
1970
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:662
1968
1971
msgid "_Block Contact"
1969
1972
msgstr "_Block Contact"
1970
1973
 
1971
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:717
 
1974
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:718
1972
1975
msgid "Delete and _Block"
1973
1976
msgstr "Delete and _Block"
1974
1977
 
1975
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:779
 
1978
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:780
1976
1979
#, c-format
1977
1980
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
1978
1981
msgstr "Do you really want to remove the contact '%s'?"
1979
1982
 
1980
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:788
 
1983
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:789
1981
1984
#, c-format
1982
1985
msgid ""
1983
1986
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
1986
1989
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
1987
1990
"remove all the contacts which make up this linked contact."
1988
1991
 
1989
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:799
 
1992
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:800
1990
1993
msgid "Removing contact"
1991
1994
msgstr "Removing contact"
1992
1995
 
1993
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:863
1994
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2454
 
1996
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:864
 
1997
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2453
1995
1998
msgid "_Remove"
1996
1999
msgstr "_Remove"
1997
2000
 
1998
2001
#. add chat button
1999
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1226
 
2002
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1227
2000
2003
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:318
2001
2004
msgid "_Chat"
2002
2005
msgstr "_Chat"
2003
2006
 
2004
2007
#. add SMS button
2005
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1261
 
2008
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1262
2006
2009
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:312
2007
2010
msgid "_SMS"
2008
2011
msgstr "_SMS"
2009
2012
 
2010
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1294
 
2013
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1295
2011
2014
msgctxt "menu item"
2012
2015
msgid "_Audio Call"
2013
2016
msgstr "_Audio Call"
2014
2017
 
2015
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1327
 
2018
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1328
2016
2019
msgctxt "menu item"
2017
2020
msgid "_Video Call"
2018
2021
msgstr "_Video Call"
2019
2022
 
2020
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1368
 
2023
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1369
2021
2024
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
2022
2025
msgid "_Previous Conversations"
2023
2026
msgstr "_Previous Conversations"
2024
2027
 
2025
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1397
 
2028
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1398
2026
2029
msgid "Send File"
2027
2030
msgstr "Send File"
2028
2031
 
2029
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1427
 
2032
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1428
2030
2033
msgid "Share My Desktop"
2031
2034
msgstr "Share My Desktop"
2032
2035
 
2033
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1453
 
2036
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1454
2034
2037
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1368
2035
2038
msgid "Favorite"
2036
2039
msgstr "Favourite"
2037
2040
 
2038
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1482
 
2041
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1483
2039
2042
msgid "Infor_mation"
2040
2043
msgstr "Infor_mation"
2041
2044
 
2042
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1531
 
2045
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1532
2043
2046
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
2044
2047
msgid "_Edit"
2045
2048
msgstr "_Edit"
2046
2049
 
2047
2050
#. send invitation
2048
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1647
2049
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:1235
 
2051
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1648
 
2052
#: ../src/empathy-chat-window.c:1233
2050
2053
msgid "Inviting you to this room"
2051
2054
msgstr "Inviting you to this room"
2052
2055
 
2053
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1693
 
2056
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1694
2054
2057
msgid "_Invite to Chat Room"
2055
2058
msgstr "_Invite to Chat Room"
2056
2059
 
2057
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1889
 
2060
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1890
2058
2061
msgid "_Add Contact…"
2059
2062
msgstr "_Add Contact…"
2060
2063
 
2061
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2374
 
2064
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2373
2062
2065
#, c-format
2063
2066
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
2064
2067
msgstr "Do you really want to remove the group '%s'?"
2065
2068
 
2066
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2377
 
2069
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
2067
2070
msgid "Removing group"
2068
2071
msgstr "Removing group"
2069
2072
 
2070
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2445
 
2073
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2444
2071
2074
msgid "Re_name"
2072
2075
msgstr "Re_name"
2073
2076
 
2247
2250
"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
2248
2251
"details below are correct."
2249
2252
 
2250
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:98
 
2253
#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:101
2251
2254
msgid "People nearby"
2252
2255
msgstr "People nearby"
2253
2256
 
2254
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:113
 
2257
#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:116
2255
2258
msgid ""
2256
2259
"You can change these details later or disable this feature by choosing <span "
2257
2260
"style=\"italic\">Edit → Accounts</span> in the Contact List."
2509
2512
#. COL_DISPLAY_MARKUP
2510
2513
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
2511
2514
#. COL_TYPE
2512
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:165
2513
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:201
 
2515
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:164
 
2516
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:200
2514
2517
msgid "Custom Message…"
2515
2518
msgstr "Custom Message…"
2516
2519
 
2517
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:218
2518
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
 
2520
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:217
 
2521
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:219
2519
2522
msgid "Edit Custom Messages…"
2520
2523
msgstr "Edit Custom Messages…"
2521
2524
 
2522
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:342
 
2525
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:341
2523
2526
msgid "Click to remove this status as a favorite"
2524
2527
msgstr "Click to remove this status as a favourite"
2525
2528
 
2526
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:351
 
2529
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:350
2527
2530
msgid "Click to make this status a favorite"
2528
2531
msgstr "Click to make this status a favourite"
2529
2532
 
2530
2533
#. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example
2531
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:385
 
2534
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:384
2532
2535
#, c-format
2533
2536
msgid ""
2534
2537
"<b>Current message: %s</b>\n"
2537
2540
"<b>Current message: %s</b>\n"
2538
2541
"<small><i>Press Enter to set the new message or Esc to cancel.</i></small>"
2539
2542
 
2540
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:394
 
2543
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:393
2541
2544
msgid "Set status"
2542
2545
msgstr "Set status"
2543
2546
 
2544
2547
#. Custom messages
2545
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1102
 
2548
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1101
2546
2549
msgid "Custom messages…"
2547
2550
msgstr "Custom messages…"
2548
2551
 
2550
2553
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
2551
2554
#. * "Yahoo!"
2552
2555
#.
2553
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:610
 
2556
#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:608
2554
2557
#, c-format
2555
2558
msgid "New %s account"
2556
2559
msgstr "New %s account"
2628
2631
msgstr "Subscription Request"
2629
2632
 
2630
2633
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:240
2631
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:1114
 
2634
#: ../src/empathy-event-manager.c:1104
2632
2635
#, c-format
2633
2636
msgid "%s would like permission to see when you are online"
2634
2637
msgstr "%s would like permission to see when you are online"
2635
2638
 
2636
2639
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
2637
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:731
 
2640
#: ../src/empathy-event-manager.c:729
2638
2641
msgid "_Decline"
2639
2642
msgstr "_Decline"
2640
2643
 
2642
2645
msgid "_Accept"
2643
2646
msgstr "_Accept"
2644
2647
 
2645
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1126
 
2648
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1125
2646
2649
#, c-format
2647
2650
msgid "Message edited at %s"
2648
2651
msgstr "Message edited at %s"
2649
2652
 
2650
 
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1843
 
2653
#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1841
2651
2654
msgid "Normal"
2652
2655
msgstr "Normal"
2653
2656
 
2990
2993
msgstr ""
2991
2994
"David Lodge <dave@cirt.net>\n"
2992
2995
"Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
2993
 
"Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>"
 
2996
"Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
 
2997
"Chris Leonard <cjl@laptop.org>"
2994
2998
 
2995
 
#: ../src/empathy-accounts.c:184
 
2999
#: ../src/empathy-accounts.c:182
2996
3000
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
2997
3001
msgstr "Don't display any dialogues; do any work (eg, importing) and exit"
2998
3002
 
2999
 
#: ../src/empathy-accounts.c:188
 
3003
#: ../src/empathy-accounts.c:186
3000
3004
msgid ""
3001
3005
"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
3002
3006
msgstr ""
3003
3007
"Don't display any dialogues unless there are only \"People Nearby\" accounts"
3004
3008
 
3005
 
#: ../src/empathy-accounts.c:192
 
3009
#: ../src/empathy-accounts.c:190
3006
3010
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
3007
3011
msgstr ""
3008
3012
"Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
3009
3013
 
3010
 
#: ../src/empathy-accounts.c:194
 
3014
#: ../src/empathy-accounts.c:192
3011
3015
msgid "<account-id>"
3012
3016
msgstr "<account-id>"
3013
3017
 
3014
 
#: ../src/empathy-accounts.c:199
 
3018
#: ../src/empathy-accounts.c:197
3015
3019
msgid "- Empathy Accounts"
3016
3020
msgstr "- Empathy Accounts"
3017
3021
 
3018
 
#: ../src/empathy-accounts.c:242
 
3022
#: ../src/empathy-accounts.c:240
3019
3023
msgid "Empathy Accounts"
3020
3024
msgstr "Empathy Accounts"
3021
3025
 
3022
3026
#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
3023
3027
#. * unsaved changes
3024
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:70
 
3028
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
3025
3029
#, c-format
3026
3030
msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
3027
3031
msgstr "There are unsaved modifications to your %s account."
3028
3032
 
3029
3033
#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
3030
3034
#. * an unsaved new account
3031
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:74
 
3035
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:72
3032
3036
msgid "Your new account has not been saved yet."
3033
3037
msgstr "Your new account has not been saved yet."
3034
3038
 
3035
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:404 ../src/empathy-call-window.c:1268
 
3039
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:404 ../src/empathy-call-window.c:1267
3036
3040
msgid "Connecting…"
3037
3041
msgstr "Connecting…"
3038
3042
 
3076
3080
msgid "_Edit Connection Parameters..."
3077
3081
msgstr "_Edit Connection Parameters…"
3078
3082
 
3079
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1235
 
3083
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1266
3080
3084
#, c-format
3081
3085
msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
3082
3086
msgstr "Do you want to remove %s from your computer?"
3083
3087
 
3084
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1239
 
3088
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1270
3085
3089
msgid "This will not remove your account on the server."
3086
3090
msgstr "This will not remove your account on the server."
3087
3091
 
3088
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1444
 
3092
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1475
3089
3093
msgid ""
3090
3094
"You are about to select another account, which will discard\n"
3091
3095
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
3094
3098
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
3095
3099
 
3096
3100
#. Menu item: to enabled/disable the account
3097
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1635
 
3101
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1666
3098
3102
msgid "_Enabled"
3099
3103
msgstr "_Enabled"
3100
3104
 
3101
3105
#. Menu item: Rename
3102
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1658
 
3106
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1689
3103
3107
msgid "Rename"
3104
3108
msgstr "Rename"
3105
3109
 
3106
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2074
 
3110
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2105
3107
3111
msgid "_Skip"
3108
3112
msgstr "_Skip"
3109
3113
 
3110
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2078
 
3114
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2109
3111
3115
msgid "_Connect"
3112
3116
msgstr "_Connect"
3113
3117
 
3114
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2257
 
3118
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2288
3115
3119
msgid ""
3116
3120
"You are about to close the window, which will discard\n"
3117
3121
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
3120
3124
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
3121
3125
 
3122
3126
#. Tweak the dialog
3123
 
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2400
 
3127
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2431
3124
3128
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
3125
3129
msgstr "Messaging and VoIP Accounts"
3126
3130
 
3152
3156
msgid "Empathy authentication client"
3153
3157
msgstr "Empathy authentication client"
3154
3158
 
3155
 
#: ../src/empathy.c:432
 
3159
#: ../src/empathy.c:427
3156
3160
msgid "Don't connect on startup"
3157
3161
msgstr "Don't connect on startup"
3158
3162
 
3159
 
#: ../src/empathy.c:436
 
3163
#: ../src/empathy.c:431
3160
3164
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
3161
3165
msgstr "Don't display the contact list or any other dialogues on startup"
3162
3166
 
3163
 
#: ../src/empathy.c:452
 
3167
#: ../src/empathy.c:447
3164
3168
msgid "- Empathy IM Client"
3165
3169
msgstr "- Empathy IM Client"
3166
3170
 
3167
 
#: ../src/empathy.c:628
 
3171
#: ../src/empathy.c:623
3168
3172
msgid "Error contacting the Account Manager"
3169
3173
msgstr "Error contacting the Account Manager"
3170
3174
 
3171
 
#: ../src/empathy.c:630
 
3175
#: ../src/empathy.c:625
3172
3176
#, c-format
3173
3177
msgid ""
3174
3178
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
3181
3185
"\n"
3182
3186
"%s"
3183
3187
 
3184
 
#: ../src/empathy-call.c:195
 
3188
#: ../src/empathy-call.c:193
3185
3189
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
3186
3190
msgstr "- Empathy Audio/Video Client"
3187
3191
 
3188
 
#: ../src/empathy-call.c:219
 
3192
#: ../src/empathy-call.c:217
3189
3193
msgid "Empathy Audio/Video Client"
3190
3194
msgstr "Empathy Audio/Video Client"
3191
3195
 
3196
3200
 
3197
3201
#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
3198
3202
#. * as possible.
3199
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1125 ../src/empathy-call-window.c:1141
 
3203
#: ../src/empathy-call-window.c:1124 ../src/empathy-call-window.c:1140
3200
3204
msgid "i"
3201
3205
msgstr "i"
3202
3206
 
3203
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1485 ../src/empathy-event-manager.c:510
 
3207
#: ../src/empathy-call-window.c:1484 ../src/empathy-event-manager.c:508
3204
3208
msgid "Incoming call"
3205
3209
msgstr "Incoming call"
3206
3210
 
3207
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1491 ../src/empathy-event-manager.c:915
 
3211
#: ../src/empathy-call-window.c:1490 ../src/empathy-event-manager.c:913
3208
3212
#, c-format
3209
3213
msgid "Incoming video call from %s"
3210
3214
msgstr "Incoming video call from %s"
3211
3215
 
3212
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1491 ../src/empathy-event-manager.c:518
3213
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:915
 
3216
#: ../src/empathy-call-window.c:1490 ../src/empathy-event-manager.c:516
 
3217
#: ../src/empathy-event-manager.c:913
3214
3218
#, c-format
3215
3219
msgid "Incoming call from %s"
3216
3220
msgstr "Incoming call from %s"
3217
3221
 
3218
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1495
 
3222
#: ../src/empathy-call-window.c:1494
3219
3223
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:197
3220
3224
msgid "Reject"
3221
3225
msgstr "Reject"
3222
3226
 
3223
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1496
 
3227
#: ../src/empathy-call-window.c:1495
3224
3228
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:202
3225
3229
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:207
3226
3230
msgid "Answer"
3228
3232
 
3229
3233
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
3230
3234
#. * is used in the window title
3231
 
#: ../src/empathy-call-window.c:1862
 
3235
#: ../src/empathy-call-window.c:1861
3232
3236
#, c-format
3233
3237
msgid "Call with %s"
3234
3238
msgstr "Call with %s"
3235
3239
 
3236
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2114
 
3240
#: ../src/empathy-call-window.c:2113
3237
3241
msgid "The IP address as seen by the machine"
3238
3242
msgstr "The IP address as seen by the machine"
3239
3243
 
3240
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2116
 
3244
#: ../src/empathy-call-window.c:2115
3241
3245
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
3242
3246
msgstr "The IP address as seen by a server on the Internet"
3243
3247
 
3244
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2118
 
3248
#: ../src/empathy-call-window.c:2117
3245
3249
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
3246
3250
msgstr "The IP address of the peer as seen by the other side"
3247
3251
 
3248
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2120
 
3252
#: ../src/empathy-call-window.c:2119
3249
3253
msgid "The IP address of a relay server"
3250
3254
msgstr "The IP address of a relay server"
3251
3255
 
3252
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2122
 
3256
#: ../src/empathy-call-window.c:2121
3253
3257
msgid "The IP address of the multicast group"
3254
3258
msgstr "The IP address of the multicast group"
3255
3259
 
3256
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2523 ../src/empathy-call-window.c:2524
3257
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2525 ../src/empathy-call-window.c:2526
 
3260
#: ../src/empathy-call-window.c:2522 ../src/empathy-call-window.c:2523
 
3261
#: ../src/empathy-call-window.c:2524 ../src/empathy-call-window.c:2525
3258
3262
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
3259
3263
msgid "Unknown"
3260
3264
msgstr "Unknown"
3261
3265
 
3262
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2869
 
3266
#: ../src/empathy-call-window.c:2874
3263
3267
msgid "On hold"
3264
3268
msgstr "On hold"
3265
3269
 
3266
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2871
 
3270
#: ../src/empathy-call-window.c:2876
3267
3271
msgid "Mute"
3268
3272
msgstr "Mute"
3269
3273
 
3270
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2873
 
3274
#: ../src/empathy-call-window.c:2878
3271
3275
msgid "Duration"
3272
3276
msgstr "Duration"
3273
3277
 
3274
3278
#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
3275
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2876
 
3279
#: ../src/empathy-call-window.c:2881
3276
3280
#, c-format
3277
3281
msgid "%s — %d:%02dm"
3278
3282
msgstr "%s — %d:%02dm"
3279
3283
 
3280
 
#: ../src/empathy-call-window.c:2972
 
3284
#: ../src/empathy-call-window.c:2977
3281
3285
msgid "Technical Details"
3282
3286
msgstr "Technical Details"
3283
3287
 
3284
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3011
3285
 
#, c-format
3286
 
msgid ""
3287
 
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
3288
 
"computer"
3289
 
msgstr ""
3290
 
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
3291
 
"computer"
3292
 
 
3293
3288
#: ../src/empathy-call-window.c:3016
3294
3289
#, c-format
3295
3290
msgid ""
3296
 
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
3297
 
"computer"
3298
 
msgstr ""
3299
 
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
3300
 
"computer"
3301
 
 
3302
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3022
3303
 
#, c-format
3304
 
msgid ""
3305
 
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
3306
 
"does not allow direct connections."
3307
 
msgstr ""
3308
 
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
3309
 
"does not allow direct connections."
3310
 
 
3311
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3028
 
3291
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
 
3292
"computer"
 
3293
msgstr ""
 
3294
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
 
3295
"computer"
 
3296
 
 
3297
#: ../src/empathy-call-window.c:3021
 
3298
#, c-format
 
3299
msgid ""
 
3300
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
 
3301
"computer"
 
3302
msgstr ""
 
3303
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
 
3304
"computer"
 
3305
 
 
3306
#: ../src/empathy-call-window.c:3027
 
3307
#, c-format
 
3308
msgid ""
 
3309
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
 
3310
"does not allow direct connections."
 
3311
msgstr ""
 
3312
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
 
3313
"does not allow direct connections."
 
3314
 
 
3315
#: ../src/empathy-call-window.c:3033
3312
3316
msgid "There was a failure on the network"
3313
3317
msgstr "There was a failure on the network"
3314
3318
 
3315
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3032
3316
 
msgid ""
3317
 
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
3318
 
msgstr ""
3319
 
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
3320
 
 
3321
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3035
3322
 
msgid ""
3323
 
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
3324
 
msgstr ""
3325
 
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
3326
 
 
3327
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3047
 
3319
#: ../src/empathy-call-window.c:3037
 
3320
msgid ""
 
3321
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 
3322
msgstr ""
 
3323
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 
3324
 
 
3325
#: ../src/empathy-call-window.c:3040
 
3326
msgid ""
 
3327
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 
3328
msgstr ""
 
3329
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 
3330
 
 
3331
#: ../src/empathy-call-window.c:3052
3328
3332
#, c-format
3329
3333
msgid ""
3330
3334
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
3335
3339
"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
3336
3340
"the Help menu."
3337
3341
 
3338
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3056
 
3342
#: ../src/empathy-call-window.c:3061
3339
3343
msgid "There was a failure in the call engine"
3340
3344
msgstr "There was a failure in the call engine"
3341
3345
 
3342
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3059
 
3346
#: ../src/empathy-call-window.c:3064
3343
3347
msgid "The end of the stream was reached"
3344
3348
msgstr "The end of the stream was reached"
3345
3349
 
3346
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3099
 
3350
#: ../src/empathy-call-window.c:3104
3347
3351
msgid "Can't establish audio stream"
3348
3352
msgstr "Can't establish audio stream"
3349
3353
 
3350
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3109
 
3354
#: ../src/empathy-call-window.c:3114
3351
3355
msgid "Can't establish video stream"
3352
3356
msgstr "Can't establish video stream"
3353
3357
 
3354
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3146
 
3358
#: ../src/empathy-call-window.c:3151
3355
3359
#, c-format
3356
3360
msgid "Your current balance is %s."
3357
3361
msgstr "Your current balance is %s."
3358
3362
 
3359
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3150
 
3363
#: ../src/empathy-call-window.c:3155
3360
3364
msgid "Sorry, you don’t have enough credit for that call."
3361
3365
msgstr "Sorry, you don’t have enough credit for that call."
3362
3366
 
3363
 
#: ../src/empathy-call-window.c:3152
 
3367
#: ../src/empathy-call-window.c:3157
3364
3368
msgid "Top Up"
3365
3369
msgstr "Top Up"
3366
3370
 
3468
3472
msgid "Audio"
3469
3473
msgstr "Audio"
3470
3474
 
3471
 
#: ../src/empathy-chat.c:106
 
3475
#: ../src/empathy-chat.c:104
3472
3476
msgid "- Empathy Chat Client"
3473
3477
msgstr "- Empathy Chat Client"
3474
3478
 
3488
3492
msgid "Manage Favorite Rooms"
3489
3493
msgstr "Manage Favourite Rooms"
3490
3494
 
3491
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:282
 
3495
#: ../src/empathy-chat-window.c:280
3492
3496
msgid "Close this window?"
3493
3497
msgstr "Close this window?"
3494
3498
 
3495
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:288
 
3499
#: ../src/empathy-chat-window.c:286
3496
3500
#, c-format
3497
3501
msgid ""
3498
3502
"Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
3501
3505
"Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
3502
3506
"until you rejoin it."
3503
3507
 
3504
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:301
 
3508
#: ../src/empathy-chat-window.c:299
3505
3509
#, c-format
3506
3510
msgid ""
3507
3511
"Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
3516
3520
"Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any "
3517
3521
"further messages until you rejoin them."
3518
3522
 
3519
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:312
 
3523
#: ../src/empathy-chat-window.c:310
3520
3524
#, c-format
3521
3525
msgid "Leave %s?"
3522
3526
msgstr "Leave %s?"
3523
3527
 
3524
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:314
 
3528
#: ../src/empathy-chat-window.c:312
3525
3529
msgid ""
3526
3530
"You will not receive any further messages from this chat room until you "
3527
3531
"rejoin it."
3529
3533
"You will not receive any further messages from this chat room until you "
3530
3534
"rejoin it."
3531
3535
 
3532
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:333
 
3536
#: ../src/empathy-chat-window.c:331
3533
3537
msgid "Close window"
3534
3538
msgstr "Close window"
3535
3539
 
3536
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:333
 
3540
#: ../src/empathy-chat-window.c:331
3537
3541
msgid "Leave room"
3538
3542
msgstr "Leave room"
3539
3543
 
3540
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:667 ../src/empathy-chat-window.c:690
 
3544
#: ../src/empathy-chat-window.c:665 ../src/empathy-chat-window.c:688
3541
3545
#, c-format
3542
3546
msgid "%s (%d unread)"
3543
3547
msgid_plural "%s (%d unread)"
3544
3548
msgstr[0] "%s (%d unread)"
3545
3549
msgstr[1] "%s (%d unread)"
3546
3550
 
3547
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:682
 
3551
#: ../src/empathy-chat-window.c:680
3548
3552
#, c-format
3549
3553
msgid "%s (and %u other)"
3550
3554
msgid_plural "%s (and %u others)"
3551
3555
msgstr[0] "%s (and %u other)"
3552
3556
msgstr[1] "%s (and %u others)"
3553
3557
 
3554
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:698
 
3558
#: ../src/empathy-chat-window.c:696
3555
3559
#, c-format
3556
3560
msgid "%s (%d unread from others)"
3557
3561
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
3558
3562
msgstr[0] "%s (%d unread from others)"
3559
3563
msgstr[1] "%s (%d unread from others)"
3560
3564
 
3561
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:707
 
3565
#: ../src/empathy-chat-window.c:705
3562
3566
#, c-format
3563
3567
msgid "%s (%d unread from all)"
3564
3568
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
3565
3569
msgstr[0] "%s (%d unread from all)"
3566
3570
msgstr[1] "%s (%d unread from all)"
3567
3571
 
3568
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:944
 
3572
#: ../src/empathy-chat-window.c:942
3569
3573
msgid "SMS:"
3570
3574
msgstr "SMS:"
3571
3575
 
3572
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:952
 
3576
#: ../src/empathy-chat-window.c:950
3573
3577
#, c-format
3574
3578
msgid "Sending %d message"
3575
3579
msgid_plural "Sending %d messages"
3576
3580
msgstr[0] "Sending %d message"
3577
3581
msgstr[1] "Sending %d messages"
3578
3582
 
3579
 
#: ../src/empathy-chat-window.c:972
 
3583
#: ../src/empathy-chat-window.c:970
3580
3584
msgid "Typing a message."
3581
3585
msgstr "Typing a message."
3582
3586
 
3652
3656
msgid "Empathy Debugger"
3653
3657
msgstr "Empathy Debugger"
3654
3658
 
3655
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
 
3659
#: ../src/empathy-debug-window.c:1599
3656
3660
msgid "Save"
3657
3661
msgstr "Save"
3658
3662
 
3659
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1663
 
3663
#: ../src/empathy-debug-window.c:1659
3660
3664
msgid "Pastebin link"
3661
3665
msgstr "Pastebin link"
3662
3666
 
3663
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1672
 
3667
#: ../src/empathy-debug-window.c:1668
3664
3668
msgid "Pastebin response"
3665
3669
msgstr "Pastebin response"
3666
3670
 
3667
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1679
 
3671
#: ../src/empathy-debug-window.c:1675
3668
3672
msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
3669
3673
msgstr "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
3670
3674
 
3671
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1860
 
3675
#: ../src/empathy-debug-window.c:1856
3672
3676
msgid "Debug Window"
3673
3677
msgstr "Debug Window"
3674
3678
 
3675
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1920
 
3679
#: ../src/empathy-debug-window.c:1916
3676
3680
msgid "Send to pastebin"
3677
3681
msgstr "Send to pastebin"
3678
3682
 
3679
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1964
 
3683
#: ../src/empathy-debug-window.c:1960
3680
3684
msgid "Pause"
3681
3685
msgstr "Pause"
3682
3686
 
3683
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1976
 
3687
#: ../src/empathy-debug-window.c:1972
3684
3688
msgid "Level "
3685
3689
msgstr "Level "
3686
3690
 
3687
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:1995
 
3691
#: ../src/empathy-debug-window.c:1991
3688
3692
msgid "Debug"
3689
3693
msgstr "Debug"
3690
3694
 
3691
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:2000
 
3695
#: ../src/empathy-debug-window.c:1996
3692
3696
msgid "Info"
3693
3697
msgstr "Info"
3694
3698
 
3695
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:2005 ../src/empathy-debug-window.c:2054
 
3699
#: ../src/empathy-debug-window.c:2001 ../src/empathy-debug-window.c:2050
3696
3700
msgid "Message"
3697
3701
msgstr "Message"
3698
3702
 
3699
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:2010
 
3703
#: ../src/empathy-debug-window.c:2006
3700
3704
msgid "Warning"
3701
3705
msgstr "Warning"
3702
3706
 
3703
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:2015
 
3707
#: ../src/empathy-debug-window.c:2011
3704
3708
msgid "Critical"
3705
3709
msgstr "Critical"
3706
3710
 
3707
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:2020
 
3711
#: ../src/empathy-debug-window.c:2016
3708
3712
msgid "Error"
3709
3713
msgstr "Error"
3710
3714
 
3711
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:2039
 
3715
#: ../src/empathy-debug-window.c:2035
3712
3716
msgid "Time"
3713
3717
msgstr "Time"
3714
3718
 
3715
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:2042
 
3719
#: ../src/empathy-debug-window.c:2038
3716
3720
msgid "Domain"
3717
3721
msgstr "Domain"
3718
3722
 
3719
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:2045
 
3723
#: ../src/empathy-debug-window.c:2041
3720
3724
msgid "Category"
3721
3725
msgstr "Category"
3722
3726
 
3723
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:2048
 
3727
#: ../src/empathy-debug-window.c:2044
3724
3728
msgid "Level"
3725
3729
msgstr "Level"
3726
3730
 
3727
 
#: ../src/empathy-debug-window.c:2077
 
3731
#: ../src/empathy-debug-window.c:2073
3728
3732
msgid ""
3729
3733
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
3730
3734
"extension."
3732
3736
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
3733
3737
"extension."
3734
3738
 
3735
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:510
 
3739
#: ../src/empathy-event-manager.c:508
3736
3740
msgid "Incoming video call"
3737
3741
msgstr "Incoming video call"
3738
3742
 
3739
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:514
 
3743
#: ../src/empathy-event-manager.c:512
3740
3744
#, c-format
3741
3745
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
3742
3746
msgstr "%s is video calling you. Do you want to answer?"
3743
3747
 
3744
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:515
 
3748
#: ../src/empathy-event-manager.c:513
3745
3749
#, c-format
3746
3750
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
3747
3751
msgstr "%s is calling you. Do you want to answer?"
3748
3752
 
3749
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:543
 
3753
#: ../src/empathy-event-manager.c:541
3750
3754
msgid "_Reject"
3751
3755
msgstr "_Reject"
3752
3756
 
3753
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:551 ../src/empathy-event-manager.c:559
 
3757
#: ../src/empathy-event-manager.c:549 ../src/empathy-event-manager.c:557
3754
3758
msgid "_Answer"
3755
3759
msgstr "_Answer"
3756
3760
 
3757
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:559
 
3761
#: ../src/empathy-event-manager.c:557
3758
3762
msgid "_Answer with video"
3759
3763
msgstr "_Answer with video"
3760
3764
 
3761
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:714
 
3765
#: ../src/empathy-event-manager.c:712
3762
3766
msgid "Room invitation"
3763
3767
msgstr "Room invitation"
3764
3768
 
3765
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:716
 
3769
#: ../src/empathy-event-manager.c:714
3766
3770
#, c-format
3767
3771
msgid "Invitation to join %s"
3768
3772
msgstr "Invitation to join %s"
3769
3773
 
3770
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:723
 
3774
#: ../src/empathy-event-manager.c:721
3771
3775
#, c-format
3772
3776
msgid "%s is inviting you to join %s"
3773
3777
msgstr "%s is inviting you to join %s"
3774
3778
 
3775
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:736
 
3779
#: ../src/empathy-event-manager.c:734
3776
3780
msgid "_Join"
3777
3781
msgstr "_Join"
3778
3782
 
3779
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:762
 
3783
#: ../src/empathy-event-manager.c:760
3780
3784
#, c-format
3781
3785
msgid "%s invited you to join %s"
3782
3786
msgstr "%s invited you to join %s"
3783
3787
 
3784
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:768
 
3788
#: ../src/empathy-event-manager.c:766
3785
3789
#, c-format
3786
3790
msgid "You have been invited to join %s"
3787
3791
msgstr "You have been invited to join %s"
3788
3792
 
3789
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:947
 
3793
#: ../src/empathy-event-manager.c:945
3790
3794
#, c-format
3791
3795
msgid "Incoming file transfer from %s"
3792
3796
msgstr "Incoming file transfer from %s"
3793
3797
 
3794
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:983 ../src/empathy-roster-window.c:224
 
3798
#: ../src/empathy-event-manager.c:973 ../src/empathy-roster-window.c:225
3795
3799
msgid "Password required"
3796
3800
msgstr "Password required"
3797
3801
 
3798
 
#: ../src/empathy-event-manager.c:1120
 
3802
#: ../src/empathy-event-manager.c:1110
3799
3803
#, c-format
3800
3804
msgid ""
3801
3805
"\n"
3932
3936
msgstr "Import Accounts"
3933
3937
 
3934
3938
#. Translators: this is the header of a treeview column
3935
 
#: ../src/empathy-import-widget.c:303
 
3939
#: ../src/empathy-import-widget.c:302
3936
3940
msgid "Import"
3937
3941
msgstr "Import"
3938
3942
 
3939
 
#: ../src/empathy-import-widget.c:312
 
3943
#: ../src/empathy-import-widget.c:311
3940
3944
msgid "Protocol"
3941
3945
msgstr "Protocol"
3942
3946
 
3943
 
#: ../src/empathy-import-widget.c:336
 
3947
#: ../src/empathy-import-widget.c:335
3944
3948
msgid "Source"
3945
3949
msgstr "Source"
3946
3950
 
4059
4063
msgid "Provide"
4060
4064
msgstr "Provide"
4061
4065
 
4062
 
#: ../src/empathy-preferences.c:144
 
4066
#: ../src/empathy-preferences.c:143
4063
4067
msgid "Message received"
4064
4068
msgstr "Message received"
4065
4069
 
4066
 
#: ../src/empathy-preferences.c:145
 
4070
#: ../src/empathy-preferences.c:144
4067
4071
msgid "Message sent"
4068
4072
msgstr "Message sent"
4069
4073
 
4070
 
#: ../src/empathy-preferences.c:146
 
4074
#: ../src/empathy-preferences.c:145
4071
4075
msgid "New conversation"
4072
4076
msgstr "New conversation"
4073
4077
 
4074
 
#: ../src/empathy-preferences.c:147
 
4078
#: ../src/empathy-preferences.c:146
4075
4079
msgid "Contact comes online"
4076
4080
msgstr "Contact comes online"
4077
4081
 
4078
 
#: ../src/empathy-preferences.c:148
 
4082
#: ../src/empathy-preferences.c:147
4079
4083
msgid "Contact goes offline"
4080
4084
msgstr "Contact goes offline"
4081
4085
 
4082
 
#: ../src/empathy-preferences.c:149
 
4086
#: ../src/empathy-preferences.c:148
4083
4087
msgid "Account connected"
4084
4088
msgstr "Account connected"
4085
4089
 
4086
 
#: ../src/empathy-preferences.c:150
 
4090
#: ../src/empathy-preferences.c:149
4087
4091
msgid "Account disconnected"
4088
4092
msgstr "Account disconnected"
4089
4093
 
4090
 
#: ../src/empathy-preferences.c:387
 
4094
#: ../src/empathy-preferences.c:386
4091
4095
msgid "Language"
4092
4096
msgstr "Language"
4093
4097
 
4094
4098
#. translators: Contact name for the chat theme preview
4095
 
#: ../src/empathy-preferences.c:638
 
4099
#: ../src/empathy-preferences.c:637
4096
4100
msgid "Juliet"
4097
4101
msgstr "Juliet"
4098
4102
 
4099
4103
#. translators: Contact name for the chat theme preview
4100
 
#: ../src/empathy-preferences.c:645
 
4104
#: ../src/empathy-preferences.c:644
4101
4105
msgid "Romeo"
4102
4106
msgstr "Romeo"
4103
4107
 
4104
4108
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
4105
 
#: ../src/empathy-preferences.c:651
 
4109
#: ../src/empathy-preferences.c:650
4106
4110
msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
4107
4111
msgstr "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
4108
4112
 
4109
4113
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
4110
 
#: ../src/empathy-preferences.c:655
 
4114
#: ../src/empathy-preferences.c:654
4111
4115
msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
4112
4116
msgstr "Deny thy father and refuse thy name;"
4113
4117
 
4114
4118
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
4115
 
#: ../src/empathy-preferences.c:658
 
4119
#: ../src/empathy-preferences.c:657
4116
4120
msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
4117
4121
msgstr "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
4118
4122
 
4119
4123
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
4120
 
#: ../src/empathy-preferences.c:661
 
4124
#: ../src/empathy-preferences.c:660
4121
4125
msgid "And I'll no longer be a Capulet."
4122
4126
msgstr "And I'll no longer be a Capulet."
4123
4127
 
4124
4128
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
4125
 
#: ../src/empathy-preferences.c:664
 
4129
#: ../src/empathy-preferences.c:663
4126
4130
msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
4127
4131
msgstr "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
4128
4132
 
4129
4133
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
4130
 
#: ../src/empathy-preferences.c:667
 
4134
#: ../src/empathy-preferences.c:666
4131
4135
msgid "Juliet has disconnected"
4132
4136
msgstr "Juliet has disconnected"
4133
4137
 
4134
 
#: ../src/empathy-preferences.c:1033
 
4138
#: ../src/empathy-preferences.c:1032
4135
4139
msgid "Preferences"
4136
4140
msgstr "Preferences"
4137
4141
 
4143
4147
msgid "Show account balances"
4144
4148
msgstr "Show account balances"
4145
4149
 
4146
 
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2141
 
4150
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2108
4147
4151
msgid "Contact List"
4148
4152
msgstr "Contact List"
4149
4153
 
4310
4314
msgid "Themes"
4311
4315
msgstr "Themes"
4312
4316
 
4313
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:241
 
4317
#: ../src/empathy-roster-window.c:242
4314
4318
msgid "Provide Password"
4315
4319
msgstr "Provide Password"
4316
4320
 
4317
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:247
 
4321
#: ../src/empathy-roster-window.c:248
4318
4322
msgid "Disconnect"
4319
4323
msgstr "Disconnect"
4320
4324
 
4321
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:418
 
4325
#: ../src/empathy-roster-window.c:442
4322
4326
msgid "You need to setup an account to see contacts here."
4323
4327
msgstr "You need to setup an account to see contacts here."
4324
4328
 
4325
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:505
 
4329
#: ../src/empathy-roster-window.c:518
4326
4330
#, c-format
4327
4331
msgid "Sorry, %s accounts can’t be used until your %s software is updated."
4328
4332
msgstr "Sorry, %s accounts can’t be used until your %s software is updated."
4329
4333
 
4330
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:571
 
4334
#: ../src/empathy-roster-window.c:636
4331
4335
msgid "Update software..."
4332
4336
msgstr "Update software…"
4333
4337
 
4334
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:577 ../src/empathy-roster-window.c:694
4335
 
msgid "Close"
4336
 
msgstr "Close"
4337
 
 
4338
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:682
 
4338
#: ../src/empathy-roster-window.c:642
4339
4339
msgid "Reconnect"
4340
4340
msgstr "Reconnect"
4341
4341
 
4342
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:688
 
4342
#: ../src/empathy-roster-window.c:646
4343
4343
msgid "Edit Account"
4344
4344
msgstr "Edit Account"
4345
4345
 
4346
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:868
 
4346
#: ../src/empathy-roster-window.c:651
 
4347
msgid "Close"
 
4348
msgstr "Close"
 
4349
 
 
4350
#: ../src/empathy-roster-window.c:788
4347
4351
msgid "Top up account"
4348
4352
msgstr "Top up account"
4349
4353
 
4350
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:1530
 
4354
#: ../src/empathy-roster-window.c:1470
4351
4355
msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
4352
4356
msgstr "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
4353
4357
 
4354
4358
#. translators: argument is an account name
4355
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:1538
 
4359
#: ../src/empathy-roster-window.c:1478
4356
4360
#, c-format
4357
4361
msgid "You need to enable %s to see contacts here."
4358
4362
msgstr "You need to enable %s to see contacts here."
4359
4363
 
4360
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:1595
 
4364
#: ../src/empathy-roster-window.c:1556
 
4365
msgid "Change your presence to see contacts here"
 
4366
msgstr "Change your presence to see contacts here"
 
4367
 
 
4368
#: ../src/empathy-roster-window.c:1565
4361
4369
msgid "No match found"
4362
4370
msgstr "No match found"
4363
4371
 
4364
 
#: ../src/empathy-roster-window.c:1599
 
4372
#: ../src/empathy-roster-window.c:1570
4365
4373
msgid "No online contacts"
4366
4374
msgstr "No online contacts"
4367
4375
 
4434
4442
msgid "Account settings"
4435
4443
msgstr "Account settings"
4436
4444
 
 
4445
#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:2
 
4446
msgid "Go _Online"
 
4447
msgstr "Go _Online"
 
4448
 
4437
4449
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
4438
4450
msgid "_New Conversation…"
4439
4451
msgstr "_New Conversation…"
4446
4458
msgid "Status"
4447
4459
msgstr "Status"
4448
4460
 
4449
 
#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:179
 
4461
#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:179
4450
4462
#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:126
4451
4463
msgid "Done"
4452
4464
msgstr "Done"
4453
4465
 
4454
 
#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:210
 
4466
#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:210
4455
4467
msgid "Please enter your account details"
4456
4468
msgstr "Please enter your account details"
4457
4469
 
4460
4472
msgid "Edit %s account options"
4461
4473
msgstr "Edit %s account options"
4462
4474
 
 
4475
#: ../ubuntu-online-accounts/empathy.application.in.h:1
 
4476
msgid "Integrate your IM accounts"
 
4477
msgstr "Integrate your IM accounts"
 
4478
 
4463
4479
#~ msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
4464
4480
#~ msgstr "Manage Messaging and VoIP accounts"
4465
4481
 
4868
4884
#~ msgid "Welcome to Empathy"
4869
4885
#~ msgstr "Welcome to Empathy"
4870
4886
 
4871
 
#~ msgid "Import your existing accounts"
4872
 
#~ msgstr "Import your existing accounts"
4873
 
 
4874
4887
#~ msgid "Please enter personal details"
4875
4888
#~ msgstr "Please enter personal details"
4876
4889