~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/gnash/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ru.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Micah Gersten
  • Date: 2012-03-04 03:19:06 UTC
  • mfrom: (1.1.18) (3.1.24 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120304031906-p6q5rnb0xhgpof7o
Tags: 0.8.10-3ubuntu1
* Merge from Debian testing (FFe: LP: #940876), remaining changes:
  - Use mozilla-flashplugin as the alternative for now
  - Change xulrunner-dev build dep to firefox-dev
* Drop the plugin API porting patch, this has been fixed upstream
  - drop debian/patches*
* Drop the following change as we want Adobe's player to take priority
  if it's installed
  - Set alternative priority to 50 so that it matches Adobe Flash's priority

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-01-20 17:11-0700\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 00:20+0200\n"
 
11
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
 
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
13
"Language: ru\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 
18
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
19
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
20
 
 
21
#: libbase/RTMP.cpp:222
 
22
msgid "Initial connection failed"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: libbase/RTMP.cpp:325 libbase/RTMP.cpp:329
 
26
msgid "unsupported packet received"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: libbase/RTMP.cpp:334
 
30
#, c-format
 
31
msgid "partially supported packet %s received"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: libbase/RTMP.cpp:344
 
35
#, c-format
 
36
msgid "packet %s received"
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: libbase/RTMP.cpp:356
 
40
#, c-format
 
41
msgid "Unknown packet %s received"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: libbase/RTMP.cpp:458
 
45
msgid "failed to read RTMP packet header 2nd byte"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: libbase/RTMP.cpp:466
 
49
msgid "Failed to read RTMP packet header 3nd byte"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: libbase/RTMP.cpp:484
 
53
#, c-format
 
54
msgid "Incomplete packet received on channel %s"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: libbase/RTMP.cpp:497
 
58
#, c-format
 
59
msgid "Failed to read RTMP packet header. type: %s"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: libbase/RTMP.cpp:542
 
63
#, c-format
 
64
msgid "%s, failed to read extended timestamp"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: libbase/RTMP.cpp:871
 
68
msgid "Stage 1 socket not ready. This should not happen."
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: libbase/RTMP.cpp:877
 
72
msgid "Could not send stage 1 data"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: libbase/RTMP.cpp:899
 
76
#, c-format
 
77
msgid "Type mismatch: client sent %d, server answered %d"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: libbase/RTMP.cpp:927
 
81
msgid "Could not send complete signature."
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: libbase/RTMP.cpp:953
 
85
msgid "Signatures do not match during handshake!"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: libbase/RTMP.cpp:1041
 
89
msgid "Control packet too short"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: libbase/RTMP.cpp:1049
 
93
#, c-format
 
94
msgid "Control packet (%s) data too short"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: libbase/RTMP.cpp:1087
 
98
#, c-format
 
99
msgid "Received unknown or unhandled control %s"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: libbase/GnashImagePng.cpp:51
 
103
msgid "PNG error: "
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: libbase/StreamProvider.cpp:84 libbase/StreamProvider.cpp:149
 
107
msgid "Could not open file %1%: %2%"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: libbase/StreamProvider.cpp:112
 
111
msgid "Request Headers discarded while getting stream from file: uri"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: libbase/StreamProvider.cpp:135
 
115
msgid "POST data discarded while getting a stream from file: uri"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: libbase/noseek_fd_adapter.cpp:223
 
119
#, c-format
 
120
msgid "Error reading %d bytes from input stream"
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: libbase/Socket.cpp:98
 
124
msgid "XMLSocket: The socket was never available"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: libbase/Socket.cpp:125
 
128
msgid "Connection attempt while already connected"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: libbase/Socket.cpp:154
 
132
#, c-format
 
133
msgid "Socket creation failed: %s"
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#: libbase/Socket.cpp:171
 
137
#, c-format
 
138
msgid "Failed to connect socket: %s"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#: libbase/Socket.cpp:187
 
142
msgid "Setting socket timeout failed"
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#: libbase/Socket.cpp:237
 
146
#, c-format
 
147
msgid "Socket receive error %s"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: libbase/Socket.cpp:340
 
151
#, c-format
 
152
msgid "Socket send error %s"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: libbase/Socket.cpp:355
 
156
msgid "tell() called for Socket"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: libbase/Socket.cpp:362
 
160
msgid "seek() called for Socket"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: libbase/Socket.cpp:369
 
164
msgid "go_to_end() called for Socket"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: libbase/tu_file.cpp:193
 
168
msgid "Error while seeking to end: %1%"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: libbase/tu_file.cpp:229
 
172
msgid "Could not fstat file"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#: libbase/rc.cpp:171 libbase/rc.cpp:702
 
176
msgid "Failed to find user settings directory"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: libbase/rc.cpp:382
 
180
msgid "RcInitFile: couldn't open file: "
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: libbase/rc.cpp:422
 
184
#, c-format
 
185
msgid "Warning: missing value for variable \"%s\" in rcfile %s, line %d"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: libbase/rc.cpp:625
 
189
#, c-format
 
190
msgid "Warning: unrecognized directive \"%s\" in rcfile %s line %d"
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#: libbase/rc.cpp:637
 
194
#, c-format
 
195
msgid "Warning: empty include specification in rcfile %s, line %d"
 
196
msgstr ""
 
197
 
 
198
#: libbase/rc.cpp:642
 
199
#, c-format
 
200
msgid ""
 
201
"Warning: include specification must be an absolute path in rcfile %s, line %d"
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: libbase/rc.cpp:651
 
205
#, c-format
 
206
msgid "Warning: unrecognized action \"%s\" in rcfile %s, line %d"
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#: libbase/rc.cpp:743
 
210
#, c-format
 
211
msgid "Couldn't open file %s for writing"
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#: libbase/rc.cpp:752
 
215
msgid "# Generated by Gnash. Manual changes to this file may be overridden."
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#: libbase/extension.cpp:115
 
219
#, c-format
 
220
msgid "Loading module: %s from %s"
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: libbase/extension.cpp:128 cygnal/handler.cpp:300
 
224
#, c-format
 
225
msgid "Initializing module: \"%s\" from %s"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: libbase/extension.cpp:145
 
229
msgid "Couldn't get class_init symbol"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: libbase/extension.cpp:159
 
233
#, c-format
 
234
msgid "Initializing module: \"%s\""
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
#: libbase/extension.cpp:174
 
238
#, c-format
 
239
msgid "Couldn't get class_init symbol: \"%s\""
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: libbase/extension.cpp:202 cygnal/cgi-bin/oflaDemo/oflaDemo.cpp:313
 
243
#, c-format
 
244
msgid "Can't open directory %s"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: libbase/curl_adapter.cpp:48
 
248
msgid ""
 
249
"libcurl is not available, but Gnash has attempted to use the curl adapter"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: libbase/curl_adapter.cpp:245
 
253
#, c-format
 
254
msgid "Failed cleaning up share handle: %s. Giving up after %d retries."
 
255
msgstr ""
 
256
 
 
257
#: libbase/curl_adapter.cpp:249
 
258
#, c-format
 
259
msgid "Failed cleaning up share handle: %s. Will try again in a second."
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#: libbase/curl_adapter.cpp:339
 
263
msgid "lockSharedHandle: SSL session locking unsupported"
 
264
msgstr ""
 
265
 
 
266
#: libbase/curl_adapter.cpp:342
 
267
msgid "lockSharedHandle: connect locking unsupported"
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#: libbase/curl_adapter.cpp:345
 
271
msgid "lockSharedHandle: last locking unsupported ?!"
 
272
msgstr ""
 
273
 
 
274
#: libbase/curl_adapter.cpp:348
 
275
#, c-format
 
276
msgid "lockSharedHandle: unknown shared data %d"
 
277
msgstr ""
 
278
 
 
279
#: libbase/curl_adapter.cpp:374
 
280
msgid "unlockSharedHandle: SSL session locking unsupported"
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: libbase/curl_adapter.cpp:377
 
284
msgid "unlockSharedHandle: connect locking unsupported"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#: libbase/curl_adapter.cpp:380
 
288
msgid "unlockSharedHandle: last locking unsupported ?!"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#: libbase/curl_adapter.cpp:383
 
292
#, c-format
 
293
msgid "unlockSharedHandle: unknown shared data %d"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#: libbase/curl_adapter.cpp:672
 
297
#, c-format
 
298
msgid "FIXME: Timeout (%u milliseconds) while loading from URL %s"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: libbase/curl_adapter.cpp:720
 
302
#, c-format
 
303
msgid "Timeout (%u milliseconds) while loading from URL %s"
 
304
msgstr ""
 
305
 
 
306
#: libbase/curl_adapter.cpp:763
 
307
#, c-format
 
308
msgid "HTTP response %ld from URL %s"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: libbase/curl_adapter.cpp:774
 
312
#, c-format
 
313
msgid "CURL: %s"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: libbase/curl_adapter.cpp:807
 
317
msgid ""
 
318
"Could not open specified path as cache file. Using a temporary file instead"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#: libbase/curl_adapter.cpp:815
 
322
msgid "Could not create temporary cache file"
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: libbase/curl_adapter.cpp:825
 
326
msgid "Allowing connections to SSL sites with invalid certificates"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#: libbase/curl_adapter.cpp:1091
 
330
msgid ""
 
331
"curl adaptor's fillCacheNonBlocking set _error rather then throwing an "
 
332
"exception"
 
333
msgstr ""
 
334
 
 
335
#: libbase/curl_adapter.cpp:1156
 
336
#, c-format
 
337
msgid "Warning: could not cache enough bytes on seek: %d requested, %d cached"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: libbase/curl_adapter.cpp:1162
 
341
msgid "Warning: fseek failed"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: libbase/curl_adapter.cpp:1342 libbase/curl_adapter.cpp:1361
 
345
#: libbase/curl_adapter.cpp:1377
 
346
#, c-format
 
347
msgid "curl stream: %s"
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: libbase/ClockTime.cpp:223
 
351
msgid "Cannot get requested timezone information"
 
352
msgstr ""
 
353
 
 
354
#: libbase/SharedMem.cpp:68
 
355
#, c-format
 
356
msgid "Error detaching shared memory: %s"
 
357
msgstr ""
 
358
 
 
359
#: libbase/SharedMem.cpp:75
 
360
#, c-format
 
361
msgid "Error during stat of shared memory segment: %s"
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#: libbase/SharedMem.cpp:83
 
365
msgid "No shared memory users left. Removing segment and semaphore."
 
366
msgstr ""
 
367
 
 
368
#: libbase/SharedMem.cpp:150
 
369
msgid "Failed to get semaphore for shared memory!"
 
370
msgstr ""
 
371
 
 
372
#: libbase/SharedMem.cpp:157
 
373
msgid "Failed to set semaphore value"
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#: libbase/SharedMem.cpp:167
 
377
msgid "Need semaphore value of 1 for locking. Cannot attach shared memory!"
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#: libbase/SharedMem.cpp:182
 
381
msgid "Unable to get shared memory segment!"
 
382
msgstr ""
 
383
 
 
384
#: libbase/SharedMem.cpp:189
 
385
#, c-format
 
386
msgid "Unable to attach shared memory: %s"
 
387
msgstr ""
 
388
 
 
389
#: libbase/GnashImage.cpp:179
 
390
msgid "Requested to write image as unsupported filetype"
 
391
msgstr ""
 
392
 
 
393
#: libbase/GnashImage.cpp:235
 
394
msgid "Invalid image returned"
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: libbase/GnashImage.cpp:243
 
398
#, c-format
 
399
msgid "Out of memory while trying to create %dx%d image"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: libbase/GnashImageGif.cpp:175
 
403
msgid "GIF: Error retrieving image description"
 
404
msgstr ""
 
405
 
 
406
#: libbase/GnashImageGif.cpp:204
 
407
msgid "GIF: invalid image data (bounds outside GIF screen)"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: libbase/GnashImageGif.cpp:226 libbase/GnashImageGif.cpp:244
 
411
msgid "GIF: failed reading pixel data"
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#: libbase/GnashImageGif.cpp:283
 
415
msgid "GIF: Error retrieving record type"
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: libbase/memory.cpp:94
 
419
#, c-format
 
420
msgid "Allocating buffer for %d data samples"
 
421
msgstr ""
 
422
 
 
423
#: libbase/memory.cpp:301
 
424
msgid "Calculations don't equal"
 
425
msgstr ""
 
426
 
 
427
#: libbase/memory.cpp:303
 
428
msgid "Zero memory leaks for this program"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
#: libbase/GnashVaapiImage.cpp:51
 
432
#, c-format
 
433
msgid "GnashVaapiImage::GnashVaapiImage(): surface 0x%08x, size %dx%d\n"
 
434
msgstr ""
 
435
 
 
436
#: libbase/GnashVaapiImage.cpp:57
 
437
#, c-format
 
438
msgid "GnashVaapiImage::~GnashVaapiImage(): surface 0x%08x\n"
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#: libbase/GnashVaapiImage.cpp:69
 
442
#, c-format
 
443
msgid "GnashVaapi::update(): data %p\n"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#: libbase/GnashVaapiImage.cpp:101
 
447
msgid "GnashVaapiImage: VA surface to SW pixels are not supported\n"
 
448
msgstr ""
 
449
 
 
450
#: libbase/GnashVaapiImage.cpp:112
 
451
#, c-format
 
452
msgid "GnashVaapiImage::data(): surface 0x%08x\n"
 
453
msgstr ""
 
454
 
 
455
#: libbase/GnashVaapiImage.cpp:113 libbase/GnashVaapiImage.cpp:129
 
456
#, c-format
 
457
msgid "  -> %u usec from creation\n"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: libbase/GnashVaapiImage.cpp:127
 
461
#, c-format
 
462
msgid "GnashVaapiImage::data() const: surface 0x%08x\n"
 
463
msgstr ""
 
464
 
 
465
#: libbase/sharedlib.cpp:69
 
466
#, c-format
 
467
msgid "Couldn't initialize ltdl: %s"
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#: libbase/sharedlib.cpp:98
 
471
#, c-format
 
472
msgid "Trying to open shared library \"%s\""
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#: libbase/sharedlib.cpp:112
 
476
#, c-format
 
477
msgid "Opened dynamic library \"%s\""
 
478
msgstr ""
 
479
 
 
480
#: libbase/sharedlib.cpp:131
 
481
#, c-format
 
482
msgid "Couldn't find symbol: %s"
 
483
msgstr ""
 
484
 
 
485
#: libbase/sharedlib.cpp:134
 
486
#, c-format
 
487
msgid "Found symbol %s @ %p"
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: libbase/GnashImageJpeg.cpp:116
 
491
msgid "JPEG: Empty jpeg source stream."
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: libbase/GnashImageJpeg.cpp:263 libbase/GnashImageJpeg.cpp:290
 
495
#: libbase/GnashImageJpeg.cpp:308 libbase/GnashImageJpeg.cpp:364
 
496
msgid "Internal jpeg error: "
 
497
msgstr ""
 
498
 
 
499
#: libbase/GnashImageJpeg.cpp:274
 
500
msgid "Lack of data during JPEG header parsing"
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#: libbase/GnashImageJpeg.cpp:284
 
504
#, c-format
 
505
msgid "unexpected: jpeg_read_header returned %d"
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: libbase/GnashImageJpeg.cpp:320
 
509
msgid "lack of data during JPEG header parsing"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: libbase/GnashImageJpeg.cpp:330
 
513
#, c-format
 
514
msgid "unexpected: jpeg_read_header returned %d [%s:%d]"
 
515
msgstr ""
 
516
 
 
517
#: libbase/GnashImageJpeg.cpp:338
 
518
msgid "Internal jpeg error during header parsing: "
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#: libbase/GnashImageJpeg.cpp:346
 
522
msgid "Internal jpeg error during decompression: "
 
523
msgstr ""
 
524
 
 
525
#: libbase/GnashImageJpeg.cpp:521
 
526
msgid "rw_dest_IOChannel couldn't write data."
 
527
msgstr ""
 
528
 
 
529
#: libbase/GnashImageJpeg.cpp:546
 
530
msgid "rw_dest_IOChannel::term_destination couldn't write data."
 
531
msgstr ""
 
532
 
 
533
#: libbase/AMF.cpp:90
 
534
msgid "Read past _end of buffer for string length"
 
535
msgstr ""
 
536
 
 
537
#: libbase/AMF.cpp:97
 
538
msgid "Read past _end of buffer for string type"
 
539
msgstr ""
 
540
 
 
541
#: libbase/AMF.cpp:138
 
542
msgid "writePlainString called with invalid type!"
 
543
msgstr ""
 
544
 
 
545
#: libbase/URLAccessManager.cpp:90
 
546
#, c-format
 
547
msgid "Load from host %s granted (whitelisted)"
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: libbase/URLAccessManager.cpp:96
 
551
#, c-format
 
552
msgid "Load from host %s forbidden (not in non-empty whitelist)"
 
553
msgstr ""
 
554
 
 
555
#: libbase/URLAccessManager.cpp:110
 
556
#, c-format
 
557
msgid "Load from host %s forbidden (blacklisted)"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#: libbase/URLAccessManager.cpp:115
 
561
#, c-format
 
562
msgid "Load from host %s granted (default)"
 
563
msgstr ""
 
564
 
 
565
#: libbase/URLAccessManager.cpp:147
 
566
#, c-format
 
567
msgid "Load of file %s forbidden (starting URL %s is not a local resource)"
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#: libbase/URLAccessManager.cpp:164
 
571
#, c-format
 
572
msgid "Load of file %s granted (under local sandbox %s)"
 
573
msgstr ""
 
574
 
 
575
#: libbase/URLAccessManager.cpp:172
 
576
#, c-format
 
577
msgid "Load of file %s forbidden (not under local sandboxes)"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#: libbase/URLAccessManager.cpp:212
 
581
#, c-format
 
582
msgid "gethostname failed: %s"
 
583
msgstr ""
 
584
 
 
585
#: libbase/URLAccessManager.cpp:234
 
586
#, c-format
 
587
msgid "Load from host %s forbidden (not in the local domain)"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#: libbase/URLAccessManager.cpp:240
 
591
#, c-format
 
592
msgid "Load from host %s forbidden (not on the local host)"
 
593
msgstr ""
 
594
 
 
595
#: libbase/URLAccessManager.cpp:262
 
596
#, c-format
 
597
msgid "Attempt to connect to disallowed port %s"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#: libbase/URLAccessManager.cpp:272
 
601
#, c-format
 
602
msgid "Checking security of URL '%s'"
 
603
msgstr ""
 
604
 
 
605
#: libbase/URLAccessManager.cpp:284
 
606
msgid "Network connection without hostname requested"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: librender/opengl/Renderer_ogl.cpp:234
 
610
msgid "OSMesaCreateContext failed!"
 
611
msgstr ""
 
612
 
 
613
#: librender/opengl/Renderer_ogl.cpp:240
 
614
msgid "OSMesaMakeCurrent failed!"
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#: librender/opengl/Renderer_ogl.cpp:247
 
618
#, c-format
 
619
msgid "OSMesa handle successfully created. with width %d and height %d."
 
620
msgstr ""
 
621
 
 
622
#: librender/opengl/Renderer_ogl.cpp:344
 
623
#, c-format
 
624
msgid "OpenGL: %s"
 
625
msgstr ""
 
626
 
 
627
#: librender/opengl/Renderer_ogl.cpp:517
 
628
#, c-format
 
629
msgid "GLU: %s"
 
630
msgstr ""
 
631
 
 
632
#: librender/opengl/Renderer_ogl.cpp:868
 
633
msgid ""
 
634
"An insane number of video frames have been requested to be drawn. Further "
 
635
"video frames will be ignored."
 
636
msgstr ""
 
637
 
 
638
#: librender/opengl/Renderer_ogl.cpp:1142
 
639
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:569
 
640
#: librender/opengles1/Renderer_gles1.cpp:230
 
641
msgid "set_antialiased"
 
642
msgstr ""
 
643
 
 
644
#: librender/opengl/Renderer_ogl.cpp:1436
 
645
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:864
 
646
msgid "Unidirectionally scaled strokes in OGL renderer"
 
647
msgstr ""
 
648
 
 
649
#: librender/opengl/Renderer_ogl.cpp:1450
 
650
msgid ""
 
651
"Your OpenGL implementation does not support the line width requested. Lines "
 
652
"will be drawn with reduced width."
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
#: librender/opengl/Renderer_ogl.cpp:1927
 
656
#, c-format
 
657
msgid "two gradients in a FillStyle have the same position/ratio: %d"
 
658
msgstr ""
 
659
 
 
660
#: librender/openvg/OpenVGBitmap.cpp:82 librender/openvg/OpenVGBitmap.cpp:285
 
661
#, c-format
 
662
msgid "Failed to create VG image! %s"
 
663
msgstr ""
 
664
 
 
665
#: librender/openvg/OpenVGBitmap.cpp:88 librender/openvg/OpenVGBitmap.cpp:291
 
666
#, c-format
 
667
msgid "Image has RGB Pixel Format, Stride is %d, width is %d, height is %d"
 
668
msgstr ""
 
669
 
 
670
#: librender/openvg/OpenVGBitmap.cpp:94 librender/openvg/OpenVGBitmap.cpp:297
 
671
#, c-format
 
672
msgid "Image has RGBA Pixel Format, Stride is %d, width is %d, height is %d"
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#: librender/openvg/OpenVGBitmap.cpp:349
 
676
msgid "No supported wrap mode specified!"
 
677
msgstr ""
 
678
 
 
679
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:275
 
680
#, c-format
 
681
msgid "VG Vendor is %s, VG Version is %s, VG Renderer is %s"
 
682
msgstr ""
 
683
 
 
684
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:278
 
685
msgid "VG Extensions are: "
 
686
msgstr ""
 
687
 
 
688
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:319
 
689
#: librender/opengles1/Renderer_gles1.cpp:124
 
690
msgid "drawVideoFrame"
 
691
msgstr ""
 
692
 
 
693
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:836
 
694
#: librender/cairo/Renderer_cairo.cpp:864
 
695
msgid "join style"
 
696
msgstr ""
 
697
 
 
698
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:850
 
699
#: librender/cairo/Renderer_cairo.cpp:883
 
700
msgid "cap style"
 
701
msgstr ""
 
702
 
 
703
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1299
 
704
msgid "unsupported VG_MATRIX_MODE!"
 
705
msgstr ""
 
706
 
 
707
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1301
 
708
#, c-format
 
709
msgid "VG_MATRIX_MODE is %s"
 
710
msgstr ""
 
711
 
 
712
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1312
 
713
msgid "unsupported VG_FILL_RULE!"
 
714
msgstr ""
 
715
 
 
716
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1314
 
717
#, c-format
 
718
msgid "VG_FILL_RULE is %s"
 
719
msgstr ""
 
720
 
 
721
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1333
 
722
msgid "unsupported VG_IMAGE_QUALITY!"
 
723
msgstr ""
 
724
 
 
725
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1335
 
726
#, c-format
 
727
msgid "VG_IMAGE_QUALITY is %s"
 
728
msgstr ""
 
729
 
 
730
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1354
 
731
msgid "unsupported VG_RENDERING_QUALITY!"
 
732
msgstr ""
 
733
 
 
734
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1356
 
735
#, c-format
 
736
msgid "VG_RENDERING_QUALITY is %s"
 
737
msgstr ""
 
738
 
 
739
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1391
 
740
msgid "unsupported VG_BLEND_MODE!"
 
741
msgstr ""
 
742
 
 
743
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1393
 
744
#, c-format
 
745
msgid "VG_BLEND_MODE is %s"
 
746
msgstr ""
 
747
 
 
748
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1412
 
749
msgid "unsupported VG_IMAGE_MODE!"
 
750
msgstr ""
 
751
 
 
752
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1414
 
753
#, c-format
 
754
msgid "VG_IMAGE_MODE is %s"
 
755
msgstr ""
 
756
 
 
757
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1417
 
758
#, c-format
 
759
msgid "VG_STROKE_LINE_WIDTH is %d"
 
760
msgstr ""
 
761
 
 
762
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1436
 
763
msgid "unsupported VG_STROKE_CAP_STYLE!"
 
764
msgstr ""
 
765
 
 
766
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1438
 
767
#, c-format
 
768
msgid "VG_STROKE_CAP_STYLE is %s"
 
769
msgstr ""
 
770
 
 
771
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1457
 
772
msgid "unsupported VG_STROKE_JOIN_STYLE!"
 
773
msgstr ""
 
774
 
 
775
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1459
 
776
#, c-format
 
777
msgid "VG_STROKE_JOIN_STYLE is %s"
 
778
msgstr ""
 
779
 
 
780
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1462
 
781
#, c-format
 
782
msgid "VG_STROKE_MITER_LIMIT is %d"
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1463
 
786
#, c-format
 
787
msgid "VG_MASKING is %d"
 
788
msgstr ""
 
789
 
 
790
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1464
 
791
#, c-format
 
792
msgid "VG_SCISSORING is %d"
 
793
msgstr ""
 
794
 
 
795
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1489
 
796
msgid "unsupported VG_PIXEL_LAYOUT!"
 
797
msgstr ""
 
798
 
 
799
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1491
 
800
#, c-format
 
801
msgid "VG_PIXEL_LAYOUT is %s"
 
802
msgstr ""
 
803
 
 
804
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1493
 
805
#, c-format
 
806
msgid "VG_STROKE_DASH_PHASE_RESET is %s"
 
807
msgstr ""
 
808
 
 
809
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1495
 
810
#, c-format
 
811
msgid "VG_FILTER_FORMAT_LINEAR is %s"
 
812
msgstr ""
 
813
 
 
814
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1497
 
815
#, c-format
 
816
msgid "VG_FILTER_FORMAT_PREMULTIPLIED is %s"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1514
 
820
#, c-format
 
821
msgid "VG_FILTER_CHANNEL_MASK is %s"
 
822
msgstr ""
 
823
 
 
824
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1516
 
825
#, c-format
 
826
msgid "VG_MAX_IMAGE_WIDTH is %d"
 
827
msgstr ""
 
828
 
 
829
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1517
 
830
#, c-format
 
831
msgid "VG_MAX_IMAGE_HEIGHT is %d"
 
832
msgstr ""
 
833
 
 
834
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1518
 
835
#, c-format
 
836
msgid "VG_MAX_IMAGE_PIXELS is %d"
 
837
msgstr ""
 
838
 
 
839
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1519
 
840
#, c-format
 
841
msgid "VG_MAX_IMAGE_BYTES is %d"
 
842
msgstr ""
 
843
 
 
844
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1526
 
845
#, c-format
 
846
msgid "VG_PATH_FORMAT is %d"
 
847
msgstr ""
 
848
 
 
849
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1527
 
850
#, c-format
 
851
msgid "VG_PATH_DATATYPE is %d"
 
852
msgstr ""
 
853
 
 
854
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1528
 
855
#, c-format
 
856
msgid "VG_PATH_CAPABILITY_APPEND_TO is %d"
 
857
msgstr ""
 
858
 
 
859
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1529
 
860
#, c-format
 
861
msgid "VG_PATH_SCALE is %g"
 
862
msgstr ""
 
863
 
 
864
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1530
 
865
#, c-format
 
866
msgid "VG_PATH_BIA is %g"
 
867
msgstr ""
 
868
 
 
869
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1532
 
870
#, c-format
 
871
msgid "VG_PATH_NUM_SEGMENTS is %d"
 
872
msgstr ""
 
873
 
 
874
#: librender/openvg/OpenVGRenderer.cpp:1533
 
875
#, c-format
 
876
msgid "VG_PATH_NUM_COORDS is %d"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#: librender/opengles1/Renderer_gles1.cpp:95
 
880
msgid "Couldn't initialize EGL Device!"
 
881
msgstr ""
 
882
 
 
883
#: librender/cairo/Renderer_cairo.cpp:498
 
884
msgid "Can't render videos with alpha"
 
885
msgstr ""
 
886
 
 
887
#: librender/cairo/Renderer_cairo.cpp:869
 
888
msgid "differing start and end cap styles"
 
889
msgstr ""
 
890
 
 
891
#: librender/cairo/Renderer_cairo.cpp:911
 
892
msgid "Scaled strokes in Cairo renderer"
 
893
msgstr ""
 
894
 
 
895
#: librender/cairo/PathParser.cpp:90
 
896
msgid "path not closed!"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: librender/agg/Renderer_agg.cpp:794
 
900
msgid "Can't render this type of frame"
 
901
msgstr ""
 
902
 
 
903
#: librender/agg/Renderer_agg.cpp:1764
 
904
msgid ""
 
905
"Unidirectionally scaled strokes in AGG renderer (we'll scale by the scalable "
 
906
"one)"
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#: librender/agg/Renderer_agg.cpp:2151
 
910
#, c-format
 
911
msgid "Unknown pixelformat: %s\n"
 
912
msgstr ""
 
913
 
 
914
#: librender/testr.cpp:190
 
915
msgid "Couldn't get Drawable window from X11"
 
916
msgstr ""
 
917
 
 
918
#: librender/GnashTexture.cpp:70
 
919
#, c-format
 
920
msgid "glError: %s caught\n"
 
921
msgstr ""
 
922
 
 
923
#: libmedia/MediaParser.cpp:83
 
924
msgid "No ID3 support implemented in this MediaParser"
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#: libmedia/ffmpeg/MediaParserFfmpeg.cpp:80
 
928
msgid "MediaParserFfmpeg could not read probe data from input"
 
929
msgstr ""
 
930
 
 
931
#: libmedia/ffmpeg/MediaParserFfmpeg.cpp:113
 
932
#: libmedia/ffmpeg/MediaParserFfmpeg.cpp:122
 
933
#, c-format
 
934
msgid "%s: seeking failed"
 
935
msgstr ""
 
936
 
 
937
#: libmedia/ffmpeg/MediaParserFfmpeg.cpp:211
 
938
msgid ""
 
939
"FIXME: FFmpeg packet decompression timestamp has no value, taking as zero"
 
940
msgstr ""
 
941
 
 
942
#: libmedia/ffmpeg/MediaParserFfmpeg.cpp:272
 
943
#, c-format
 
944
msgid ""
 
945
"MediaParserFfmpeg::parseNextFrame: Problems parsing next frame "
 
946
"(av_read_frame returned %d). We'll consider the stream fully parsed."
 
947
msgstr ""
 
948
 
 
949
#: libmedia/ffmpeg/MediaParserFfmpeg.cpp:443
 
950
#, c-format
 
951
msgid "  Using stream %d for audio: codec id %d"
 
952
msgstr ""
 
953
 
 
954
#: libmedia/ffmpeg/MediaParserFfmpeg.cpp:456
 
955
#, c-format
 
956
msgid "  Using stream %d for video: codec id %d"
 
957
msgstr ""
 
958
 
 
959
#: libmedia/ffmpeg/MediaParserFfmpeg.cpp:478
 
960
msgid "Duration of video stream unknown"
 
961
msgstr ""
 
962
 
 
963
#: libmedia/ffmpeg/MediaParserFfmpeg.cpp:507
 
964
msgid "Duration of audio stream unknown to ffmpeg"
 
965
msgstr ""
 
966
 
 
967
#: libmedia/ffmpeg/MediaParserFfmpeg.cpp:587
 
968
msgid ""
 
969
"MediaParserFfmpeg couldn't parse input format: tried to seek at negative "
 
970
"offset %1%."
 
971
msgstr ""
 
972
 
 
973
#: libmedia/ffmpeg/VideoConverterFfmpeg.cpp:122
 
974
msgid "VideoConverterFfmpeg cannot convert to the requested format"
 
975
msgstr ""
 
976
 
 
977
#: libmedia/ffmpeg/MediaHandlerFfmpeg.cpp:122
 
978
#, c-format
 
979
msgid "MediaHandlerFfmpeg::createAudioDecoder: %s -- %s"
 
980
msgstr ""
 
981
 
 
982
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:53
 
983
#, c-format
 
984
msgid "AudioDecoderFfmpeg: initialized FFmpeg codec %d (%s)"
 
985
msgstr ""
 
986
 
 
987
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:56
 
988
#, c-format
 
989
msgid ""
 
990
"AudioDecoderFfmpeg: initialized FFmpeg codec %d (%s) for flash codec %d (%s)"
 
991
msgstr ""
 
992
 
 
993
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:71
 
994
#, c-format
 
995
msgid "AudioDecoderFfmpeg: initialized FFmpeg codec %s (%d)"
 
996
msgstr ""
 
997
 
 
998
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:110
 
999
#, c-format
 
1000
msgid "Unsupported audio codec %d"
 
1001
msgstr ""
 
1002
 
 
1003
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:119
 
1004
#, c-format
 
1005
msgid "libavcodec could not find a decoder for codec %d (%s)"
 
1006
msgstr ""
 
1007
 
 
1008
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:129
 
1009
msgid "AudioDecoderFfmpeg can't initialize MP3 parser"
 
1010
msgstr ""
 
1011
 
 
1012
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:136
 
1013
#: libmedia/ffmpeg/VideoDecoderFfmpeg.cpp:185
 
1014
msgid "libavcodec couldn't allocate context"
 
1015
msgstr ""
 
1016
 
 
1017
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:144
 
1018
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:315
 
1019
#, c-format
 
1020
msgid ""
 
1021
"AudioDecoderFfmpeg: avcodec_open failed to initialize FFmpeg codec %s (%d)"
 
1022
msgstr ""
 
1023
 
 
1024
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:149
 
1025
#, c-format
 
1026
msgid "AudioDecoder: initialized FFMPEG codec %s (%d)"
 
1027
msgstr ""
 
1028
 
 
1029
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:222
 
1030
#, c-format
 
1031
msgid "AudioDecoderFfmpeg: unsupported flash audio codec %d (%s)"
 
1032
msgstr ""
 
1033
 
 
1034
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:231
 
1035
#, c-format
 
1036
msgid "AudioDecoderFfmpeg: unknown codec type %d (should never happen)"
 
1037
msgstr ""
 
1038
 
 
1039
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:241
 
1040
#, c-format
 
1041
msgid ""
 
1042
"AudioDecoderFfmpeg: libavcodec could not find a decoder for codec %d (%s)"
 
1043
msgstr ""
 
1044
 
 
1045
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:247
 
1046
#, c-format
 
1047
msgid ""
 
1048
"AudioDecoderFfmpeg: libavcodec could not find a decoder for ffmpeg codec id "
 
1049
"%s"
 
1050
msgstr ""
 
1051
 
 
1052
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:259
 
1053
msgid "AudioDecoderFfmpeg: libavcodec couldn't allocate context"
 
1054
msgstr ""
 
1055
 
 
1056
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:348
 
1057
#, c-format
 
1058
msgid ""
 
1059
"av_parser_parse returned %d. Upgrading ffmpeg/libavcodec might fix this "
 
1060
"issue."
 
1061
msgstr ""
 
1062
 
 
1063
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:401
 
1064
#, c-format
 
1065
msgid ""
 
1066
"AudioDecoderFfmpeg: could not find a complete frame in the last %d bytes of "
 
1067
"input (malformed SWF or FLV?)"
 
1068
msgstr ""
 
1069
 
 
1070
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:490
 
1071
msgid "failed to allocate audio buffer."
 
1072
msgstr ""
 
1073
 
 
1074
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:528
 
1075
#, c-format
 
1076
msgid ""
 
1077
"avcodec_decode_audio returned %d. Upgrading ffmpeg/libavcodec might fix this "
 
1078
"issue."
 
1079
msgstr ""
 
1080
 
 
1081
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:537
 
1082
#, c-format
 
1083
msgid ""
 
1084
"outputSize:%d after decoding %d bytes of input audio data. Upgrading ffmpeg/"
 
1085
"libavcodec might fix this issue."
 
1086
msgstr ""
 
1087
 
 
1088
#: libmedia/ffmpeg/AudioDecoderFfmpeg.cpp:587
 
1089
#, c-format
 
1090
msgid ""
 
1091
" --- Computation of resampled samples (%d) < then the actual returned "
 
1092
"samples (%d)"
 
1093
msgstr ""
 
1094
 
 
1095
#: libmedia/ffmpeg/VideoDecoderFfmpeg.cpp:141
 
1096
#, c-format
 
1097
msgid "Cannot find suitable decoder for flash codec %d"
 
1098
msgstr ""
 
1099
 
 
1100
#: libmedia/ffmpeg/VideoDecoderFfmpeg.cpp:180
 
1101
msgid "libavcodec can't decode this video format"
 
1102
msgstr ""
 
1103
 
 
1104
#: libmedia/ffmpeg/VideoDecoderFfmpeg.cpp:208
 
1105
#, c-format
 
1106
msgid "libavcodec failed to initialize FFMPEG codec %s (%d)"
 
1107
msgstr ""
 
1108
 
 
1109
#: libmedia/ffmpeg/VideoDecoderFfmpeg.cpp:216
 
1110
#, c-format
 
1111
msgid "VideoDecoder: initialized FFMPEG codec %s (%d)"
 
1112
msgstr ""
 
1113
 
 
1114
#: libmedia/ffmpeg/VideoDecoderFfmpeg.cpp:306
 
1115
msgid "Pixel format not handled"
 
1116
msgstr ""
 
1117
 
 
1118
#: libmedia/ffmpeg/VideoDecoderFfmpeg.cpp:354
 
1119
msgid "Out of memory while allocating avcodec frame"
 
1120
msgstr ""
 
1121
 
 
1122
#: libmedia/ffmpeg/VideoDecoderFfmpeg.cpp:373
 
1123
msgid "Decoding of a video frame failed"
 
1124
msgstr ""
 
1125
 
 
1126
#: libmedia/ffmpeg/VideoDecoderFfmpeg.cpp:434
 
1127
#, c-format
 
1128
msgid "Unsupported video codec %d"
 
1129
msgstr ""
 
1130
 
 
1131
#: libmedia/haiku/MediaHandlerHaiku.cpp:115
 
1132
#, c-format
 
1133
msgid "MediaHandlerHaiku::createAudioDecoder: %s -- %s"
 
1134
msgstr ""
 
1135
 
 
1136
#: libmedia/AudioDecoderSpeex.cpp:41
 
1137
msgid "AudioDecoderSpeex: state initialization failed."
 
1138
msgstr ""
 
1139
 
 
1140
#: libmedia/AudioDecoderSpeex.cpp:54
 
1141
msgid "AudioDecoderSpeex: initialization failed."
 
1142
msgstr ""
 
1143
 
 
1144
#: libmedia/AudioDecoderSpeex.cpp:109
 
1145
msgid "Corrupt Speex stream!"
 
1146
msgstr ""
 
1147
 
 
1148
#: libmedia/AudioDecoderSpeex.cpp:133
 
1149
msgid "Failed to resample Speex frame."
 
1150
msgstr ""
 
1151
 
 
1152
#: libmedia/FLVParser.cpp:170
 
1153
#, c-format
 
1154
msgid ""
 
1155
"Unexpected audio tag found at offset %d FLV stream advertising no audio in "
 
1156
"header. We'll warn only once for each FLV, expecting any further audio tag."
 
1157
msgstr ""
 
1158
 
 
1159
#: libmedia/FLVParser.cpp:187
 
1160
msgid "could not read audio frame?"
 
1161
msgstr ""
 
1162
 
 
1163
#: libmedia/FLVParser.cpp:225
 
1164
#, c-format
 
1165
msgid ""
 
1166
"Unexpected video tag found at offset %d of FLV stream advertising no video "
 
1167
"in header. We'll warn only once per FLV, expecting any further video tag."
 
1168
msgstr ""
 
1169
 
 
1170
#: libmedia/FLVParser.cpp:245
 
1171
#, c-format
 
1172
msgid "AVC packet type: %d"
 
1173
msgstr ""
 
1174
 
 
1175
#: libmedia/FLVParser.cpp:264
 
1176
msgid "could not read video frame?"
 
1177
msgstr ""
 
1178
 
 
1179
#: libmedia/FLVParser.cpp:322
 
1180
#, c-format
 
1181
msgid "FLVParser::parseNextTag: can't seek to %d"
 
1182
msgstr ""
 
1183
 
 
1184
#: libmedia/FLVParser.cpp:336
 
1185
#, c-format
 
1186
msgid ""
 
1187
"FLVParser::parseNextTag: can't read tag info (needed 12 bytes, only got %d)"
 
1188
msgstr ""
 
1189
 
 
1190
#: libmedia/FLVParser.cpp:423
 
1191
#, c-format
 
1192
msgid "First byte of FLV_META_TAG is %d, expected 0x02 (STRING AMF0 type)"
 
1193
msgstr ""
 
1194
 
 
1195
#: libmedia/FLVParser.cpp:435
 
1196
#, c-format
 
1197
msgid ""
 
1198
"FLVParser::parseNextTag: can't read metaTag (%d) body (needed %d bytes, only "
 
1199
"got %d)"
 
1200
msgstr ""
 
1201
 
 
1202
#: libmedia/FLVParser.cpp:446
 
1203
msgid "Corrupt FLV: Meta tag unterminated!"
 
1204
msgstr ""
 
1205
 
 
1206
#: libmedia/FLVParser.cpp:454
 
1207
#, c-format
 
1208
msgid "FLVParser::parseNextTag: unknown FLV tag type %d"
 
1209
msgstr ""
 
1210
 
 
1211
#: libmedia/FLVParser.cpp:463
 
1212
msgid ""
 
1213
"Corrupt FLV: previous tag size record (%1%) unexpected (actual size: %2%)"
 
1214
msgstr ""
 
1215
 
 
1216
#: libmedia/FLVParser.cpp:481
 
1217
msgid "FLVParser::parseHeader: couldn't read 9 bytes of header"
 
1218
msgstr ""
 
1219
 
 
1220
#: libmedia/FLVParser.cpp:533
 
1221
#, c-format
 
1222
msgid "FLVParser::readAudioFrame: could only read %d/%d bytes"
 
1223
msgstr ""
 
1224
 
 
1225
#: libmedia/gst/VideoConverterGst.cpp:39
 
1226
msgid "VideoConverterGst: ffmpegcolorspace element missing"
 
1227
msgstr ""
 
1228
 
 
1229
#: libmedia/gst/VideoConverterGst.cpp:72
 
1230
msgid "VideoConverterGst: can't output requested format"
 
1231
msgstr ""
 
1232
 
 
1233
#: libmedia/gst/VideoConverterGst.cpp:100
 
1234
msgid "VideoConverterGst: internal error (caps creation failed)"
 
1235
msgstr ""
 
1236
 
 
1237
#: libmedia/gst/VideoConverterGst.cpp:107
 
1238
msgid "VideoConverterGst: initialization failed."
 
1239
msgstr ""
 
1240
 
 
1241
#: libmedia/gst/VideoConverterGst.cpp:142
 
1242
msgid "VideoConverterGst: buffer push failed."
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
 
1245
#: libmedia/gst/VideoConverterGst.cpp:149
 
1246
msgid "VideoConverterGst: buffer pull failed."
 
1247
msgstr ""
 
1248
 
 
1249
#: libmedia/gst/GstUtil.cpp:76
 
1250
msgid "Unable to retrieve a valid audio sink from ~/.gnashrc"
 
1251
msgstr ""
 
1252
 
 
1253
#: libmedia/gst/GstUtil.cpp:82
 
1254
msgid "Unable to retrieve a valid audio sink from autoaudiosink"
 
1255
msgstr ""
 
1256
 
 
1257
#: libmedia/gst/GstUtil.cpp:87
 
1258
#, c-format
 
1259
msgid ""
 
1260
"Unable to retrieve a valid audio sink from gconfaudiosink\n"
 
1261
"%s"
 
1262
msgstr ""
 
1263
 
 
1264
#: libmedia/gst/GstUtil.cpp:88
 
1265
msgid "Sink search exhausted: you won't be able to hear sound!"
 
1266
msgstr ""
 
1267
 
 
1268
#: libmedia/gst/GstUtil.cpp:94
 
1269
#, c-format
 
1270
msgid "Got a non-NULL audio sink; its wrapper name is: %s"
 
1271
msgstr ""
 
1272
 
 
1273
#: libmedia/gst/GstUtil.cpp:116
 
1274
msgid ""
 
1275
"Missing plugin, but plugin installing not supported. Will try anyway, but "
 
1276
"expect failure."
 
1277
msgstr ""
 
1278
 
 
1279
#: libmedia/gst/GstUtil.cpp:122
 
1280
msgid "Missing plugin, but failed to convert it to gst missing plugin detail."
 
1281
msgstr ""
 
1282
 
 
1283
#: libmedia/gst/GstUtil.cpp:135
 
1284
msgid ""
 
1285
"gst_update_registry failed. You'll need to restart Gnash to use the new "
 
1286
"plugins."
 
1287
msgstr ""
 
1288
 
 
1289
#: libmedia/gst/GstUtil.cpp:142
 
1290
msgid "Missing plugin, but automatic plugin installation not available."
 
1291
msgstr ""
 
1292
 
 
1293
#: libmedia/gst/VideoDecoderGst.cpp:97
 
1294
msgid "Video codec is zero.  Streaming video expected later."
 
1295
msgstr ""
 
1296
 
 
1297
#: libmedia/gst/VideoDecoderGst.cpp:100
 
1298
#, c-format
 
1299
msgid "No support for video codec %s."
 
1300
msgstr ""
 
1301
 
 
1302
#: libmedia/gst/VideoDecoderGst.cpp:122 libmedia/gst/VideoDecoderGst.cpp:148
 
1303
msgid "VideoDecoderGst: internal error (caps creation failed)"
 
1304
msgstr ""
 
1305
 
 
1306
#: libmedia/gst/VideoDecoderGst.cpp:130
 
1307
#, c-format
 
1308
msgid "Couldn't find a plugin for video type %s!"
 
1309
msgstr ""
 
1310
 
 
1311
#: libmedia/gst/VideoDecoderGst.cpp:134
 
1312
msgid " Please make sure you have gstreamer-ffmpeg installed."
 
1313
msgstr ""
 
1314
 
 
1315
#: libmedia/gst/VideoDecoderGst.cpp:158
 
1316
#, c-format
 
1317
msgid "VideoDecoderGst: initialisation failed for video type %s!"
 
1318
msgstr ""
 
1319
 
 
1320
#: libmedia/gst/VideoDecoderGst.cpp:189
 
1321
msgid "VideoDecoderGst: buffer push failed."
 
1322
msgstr ""
 
1323
 
 
1324
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:55
 
1325
msgid "MediaParserGst couldn't create a bin"
 
1326
msgstr ""
 
1327
 
 
1328
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:60
 
1329
msgid "MediaParserGst couldn't create a typefind element."
 
1330
msgstr ""
 
1331
 
 
1332
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:72 libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:94
 
1333
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:317 libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:374
 
1334
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:528
 
1335
msgid "MediaParserGst could not change element state"
 
1336
msgstr ""
 
1337
 
 
1338
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:85
 
1339
#, c-format
 
1340
msgid "Needed %d dead iterations to detect audio type."
 
1341
msgstr ""
 
1342
 
 
1343
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:89
 
1344
msgid "MediaParserGst failed to detect any stream types."
 
1345
msgstr ""
 
1346
 
 
1347
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:187
 
1348
msgid ""
 
1349
"MediaParserGst failed to read the stream, but it did not reach EOF or enter "
 
1350
"a bad state."
 
1351
msgstr ""
 
1352
 
 
1353
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:201
 
1354
msgid "MediaParserGst failed to push more data into the demuxer! Seeking back."
 
1355
msgstr ""
 
1356
 
 
1357
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:280
 
1358
#, c-format
 
1359
msgid "MediaParserGst/typefound: Detected media type %s"
 
1360
msgstr ""
 
1361
 
 
1362
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:292 libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:299
 
1363
msgid "MediaParserGst Failed to create fakesink."
 
1364
msgstr ""
 
1365
 
 
1366
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:305
 
1367
msgid "MediaParserGst: couldn't get the fakesink src element."
 
1368
msgstr ""
 
1369
 
 
1370
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:313
 
1371
msgid "MediaParserGst: couln't link fakesink"
 
1372
msgstr ""
 
1373
 
 
1374
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:337
 
1375
msgid "MediaParserGst: couldn't get the typefind src element."
 
1376
msgstr ""
 
1377
 
 
1378
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:352
 
1379
msgid "MediaParserGst: couldn't create the demuxer"
 
1380
msgstr ""
 
1381
 
 
1382
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:358 libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:363
 
1383
msgid "MediaParserGst: failed adding demuxer to bin."
 
1384
msgstr ""
 
1385
 
 
1386
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:390
 
1387
msgid "MediaParserGst: couldn't get structure name."
 
1388
msgstr ""
 
1389
 
 
1390
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:404
 
1391
#, c-format
 
1392
msgid "MediaParserGst: ignoring stream of type %s."
 
1393
msgstr ""
 
1394
 
 
1395
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:428
 
1396
#, c-format
 
1397
msgid "MediaParserGst: Failed to find a parser (media: %s)."
 
1398
msgstr ""
 
1399
 
 
1400
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:437
 
1401
msgid ""
 
1402
"MediaParserGst: Failed to find a parser. We'll continue, but either audio or "
 
1403
"video will not work!"
 
1404
msgstr ""
 
1405
 
 
1406
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:446
 
1407
msgid "MediaParserGst: couldn't add parser."
 
1408
msgstr ""
 
1409
 
 
1410
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:459
 
1411
msgid "MediaParserGst: couldn't link parser."
 
1412
msgstr ""
 
1413
 
 
1414
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:471 libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:504
 
1415
msgid "MediaParserGst: couldn't link \"fake\" sink."
 
1416
msgstr ""
 
1417
 
 
1418
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:490
 
1419
#, c-format
 
1420
msgid "MediaParserGst: Linked audio source (type: %s)"
 
1421
msgstr ""
 
1422
 
 
1423
#: libmedia/gst/MediaParserGst.cpp:520
 
1424
#, c-format
 
1425
msgid "MediaParserGst: Linked video source (type: %s)"
 
1426
msgstr ""
 
1427
 
 
1428
#: libmedia/gst/AudioDecoderGst.cpp:100
 
1429
msgid "Creating AAC decoder without extra data. This will probably fail!"
 
1430
msgstr ""
 
1431
 
 
1432
#: libmedia/gst/AudioDecoderGst.cpp:110
 
1433
#, c-format
 
1434
msgid "AudioDecoderGst: cannot handle codec %d (%s)"
 
1435
msgstr ""
 
1436
 
 
1437
#: libmedia/gst/AudioDecoderGst.cpp:120
 
1438
#, c-format
 
1439
msgid "AudioDecoderGst: cannot handle codec %d (no ExtraInfoGst attached)"
 
1440
msgstr ""
 
1441
 
 
1442
#: libmedia/gst/AudioDecoderGst.cpp:149
 
1443
msgid ""
 
1444
"The best available resampler is 'audioresample'. Please install gstreamer-"
 
1445
"ffmpeg 0.10.4 or newer, or you may experience long delays in audio playback!"
 
1446
msgstr ""
 
1447
 
 
1448
#: libmedia/gst/AudioDecoderGst.cpp:168 libmedia/gst/AudioDecoderGst.cpp:188
 
1449
msgid "AudioDecoderGst: internal error (caps creation failed)"
 
1450
msgstr ""
 
1451
 
 
1452
#: libmedia/gst/AudioDecoderGst.cpp:175
 
1453
#, c-format
 
1454
msgid "Couldn't find a plugin for audio type %s!"
 
1455
msgstr ""
 
1456
 
 
1457
#: libmedia/gst/AudioDecoderGst.cpp:199
 
1458
#, c-format
 
1459
msgid "AudioDecoderGst: initialisation failed for audio type %s!"
 
1460
msgstr ""
 
1461
 
 
1462
#: libmedia/gst/AudioDecoderGst.cpp:227
 
1463
msgid "Pushed data, but there's nothing to pull (yet)"
 
1464
msgstr ""
 
1465
 
 
1466
#: libmedia/gst/AudioDecoderGst.cpp:263 libmedia/gst/AudioDecoderGst.cpp:291
 
1467
msgid "AudioDecoderGst: buffer push failed."
 
1468
msgstr ""
 
1469
 
 
1470
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:317
 
1471
msgid "too high an index value, will cause segfault"
 
1472
msgstr ""
 
1473
 
 
1474
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:367
 
1475
#, c-format
 
1476
msgid "%s: Could not create video test source."
 
1477
msgstr ""
 
1478
 
 
1479
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:385 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:117
 
1480
#, c-format
 
1481
msgid "%s: Could not create pulsesrc element"
 
1482
msgstr ""
 
1483
 
 
1484
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:390 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:122
 
1485
#, c-format
 
1486
msgid "%s: Could not get property probe from pulsesrc element"
 
1487
msgstr ""
 
1488
 
 
1489
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:626
 
1490
msgid "You have an invalid camera selected. Please check your gnashrc file"
 
1491
msgstr ""
 
1492
 
 
1493
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:657
 
1494
#, c-format
 
1495
msgid "%s: Passed an invalid argument (not a valid dev_select value)"
 
1496
msgstr ""
 
1497
 
 
1498
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:685 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:220
 
1499
#, c-format
 
1500
msgid "%s: Pipeline bus isn't an object for some reason"
 
1501
msgstr ""
 
1502
 
 
1503
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:705 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:239
 
1504
#, c-format
 
1505
msgid "%s: Template pad isn't an object for some reason"
 
1506
msgstr ""
 
1507
 
 
1508
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:718 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:253
 
1509
#, c-format
 
1510
msgid "%s: pipeline isn't an object for some reason"
 
1511
msgstr ""
 
1512
 
 
1513
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:804
 
1514
#, c-format
 
1515
msgid "%s: type %s, cannot be handled for resolution width"
 
1516
msgstr ""
 
1517
 
 
1518
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:825 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:279
 
1519
#, c-format
 
1520
msgid "%s: was passed a NULL pointer"
 
1521
msgstr ""
 
1522
 
 
1523
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:931 libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1104
 
1524
#, c-format
 
1525
msgid "%s: Creation of the webcam_source_bin failed"
 
1526
msgstr ""
 
1527
 
 
1528
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:933 libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1106
 
1529
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:326 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:382
 
1530
#, c-format
 
1531
msgid "the error was %s"
 
1532
msgstr ""
 
1533
 
 
1534
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:961
 
1535
#, c-format
 
1536
msgid "%s: webam isn't set!"
 
1537
msgstr ""
 
1538
 
 
1539
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1024
 
1540
#, c-format
 
1541
msgid ""
 
1542
"%s: the resolution you chose isn't supported, picking                 a "
 
1543
"supported value"
 
1544
msgstr ""
 
1545
 
 
1546
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1128 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:337
 
1547
#, c-format
 
1548
msgid "%s: couldn't drop the sourcebin back into the main bin"
 
1549
msgstr ""
 
1550
 
 
1551
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1137 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:347
 
1552
#, c-format
 
1553
msgid "%s: couldn't link up sourcebin and tee"
 
1554
msgstr ""
 
1555
 
 
1556
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1169
 
1557
#, c-format
 
1558
msgid "%s: problem creating source bin"
 
1559
msgstr ""
 
1560
 
 
1561
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1176 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:410
 
1562
#, c-format
 
1563
msgid "%s: problem creating tee element"
 
1564
msgstr ""
 
1565
 
 
1566
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1180 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:414
 
1567
#, c-format
 
1568
msgid "%s: problem creating save_queue element"
 
1569
msgstr ""
 
1570
 
 
1571
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1185
 
1572
#, c-format
 
1573
msgid "%s: problem creating video_display_queue element"
 
1574
msgstr ""
 
1575
 
 
1576
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1196
 
1577
#, c-format
 
1578
msgid "%s: couldn't link webcam_source_bin and tee"
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1203
 
1582
#, c-format
 
1583
msgid "%s: couldn't link tee and save_queue"
 
1584
msgstr ""
 
1585
 
 
1586
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1209
 
1587
#, c-format
 
1588
msgid "%s: couldn't link tee and video_display_queue"
 
1589
msgstr ""
 
1590
 
 
1591
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1218
 
1592
#, c-format
 
1593
msgid "%s: couldn't get save_queue_src_pad"
 
1594
msgstr ""
 
1595
 
 
1596
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1228
 
1597
#, c-format
 
1598
msgid "%s: couldn't get video_display_queue_pad"
 
1599
msgstr ""
 
1600
 
 
1601
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1240 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:464
 
1602
#, c-format
 
1603
msgid "%s: Unable to create main pipeline"
 
1604
msgstr ""
 
1605
 
 
1606
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1258
 
1607
#, c-format
 
1608
msgid "%s: something went wrong creating the new video_display_bin"
 
1609
msgstr ""
 
1610
 
 
1611
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1264
 
1612
#, c-format
 
1613
msgid "%s: problem creating video_scale element"
 
1614
msgstr ""
 
1615
 
 
1616
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1273
 
1617
#, c-format
 
1618
msgid "%s: problem creating the video_sink element"
 
1619
msgstr ""
 
1620
 
 
1621
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1282
 
1622
#, c-format
 
1623
msgid "%s: something went wrong in linking elements in video_display_bin"
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1324
 
1627
msgid "something went wrong in the make_video_display_link function"
 
1628
msgstr ""
 
1629
 
 
1630
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1356
 
1631
#, c-format
 
1632
msgid "%s: the unlinking of the pads failed"
 
1633
msgstr ""
 
1634
 
 
1635
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1386
 
1636
#, c-format
 
1637
msgid "%s: something went wrong in the make_video_display_link function"
 
1638
msgstr ""
 
1639
 
 
1640
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1416 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:540
 
1641
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:680
 
1642
#, c-format
 
1643
msgid "%s: unlink failed"
 
1644
msgstr ""
 
1645
 
 
1646
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1423 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:687
 
1647
#, c-format
 
1648
msgid "%s: couldn't remove saveBin from pipeline"
 
1649
msgstr ""
 
1650
 
 
1651
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1430
 
1652
#, c-format
 
1653
msgid "%s: videoSaveBin state change failed"
 
1654
msgstr ""
 
1655
 
 
1656
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1453
 
1657
#, c-format
 
1658
msgid "%s: problem with creating video_save_csp element"
 
1659
msgstr ""
 
1660
 
 
1661
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1458
 
1662
#, c-format
 
1663
msgid "%s: problem with creating video_enc element"
 
1664
msgstr ""
 
1665
 
 
1666
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1465
 
1667
#, c-format
 
1668
msgid "%s: problem with creating video_save_rate element"
 
1669
msgstr ""
 
1670
 
 
1671
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1469
 
1672
#, c-format
 
1673
msgid "%s: problem with creating video_save_scale element"
 
1674
msgstr ""
 
1675
 
 
1676
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1476
 
1677
#, c-format
 
1678
msgid "%s: problem with creating mux element"
 
1679
msgstr ""
 
1680
 
 
1681
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1480
 
1682
#, c-format
 
1683
msgid "%s: problem with creating video_file_sink element"
 
1684
msgstr ""
 
1685
 
 
1686
#: libmedia/gst/VideoInputGst.cpp:1500
 
1687
#, c-format
 
1688
msgid "%s: there was some problem in linking!"
 
1689
msgstr ""
 
1690
 
 
1691
#: libmedia/gst/MediaHandlerGst.cpp:90
 
1692
msgid "Wrong arguments given to GST VideoDecoder"
 
1693
msgstr ""
 
1694
 
 
1695
#: libmedia/gst/MediaHandlerGst.cpp:137
 
1696
#, c-format
 
1697
msgid "MediaHandlerGst::createAudioDecoder: %s -- %s"
 
1698
msgstr ""
 
1699
 
 
1700
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:100
 
1701
#, c-format
 
1702
msgid "%s: Could not create audio test source"
 
1703
msgstr ""
 
1704
 
 
1705
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:190
 
1706
#, c-format
 
1707
msgid "%s: passed an invalid devselect argument"
 
1708
msgstr ""
 
1709
 
 
1710
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:244
 
1711
msgid "The input device you selected isn't supported (yet)"
 
1712
msgstr ""
 
1713
 
 
1714
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:270
 
1715
#, c-format
 
1716
msgid "%s: Passed a bad devselect value"
 
1717
msgstr ""
 
1718
 
 
1719
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:324 libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:380
 
1720
#, c-format
 
1721
msgid "%s: Creation of the audioSourceBin failed"
 
1722
msgstr ""
 
1723
 
 
1724
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:406
 
1725
#, c-format
 
1726
msgid "%s: audioCreateSourceBin failed!"
 
1727
msgstr ""
 
1728
 
 
1729
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:419
 
1730
#, c-format
 
1731
msgid "%s: problem creating audioPlaybackQueue element"
 
1732
msgstr ""
 
1733
 
 
1734
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:426
 
1735
#, c-format
 
1736
msgid "%s: couldn't link audioSourceBin and tee"
 
1737
msgstr ""
 
1738
 
 
1739
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:431
 
1740
#, c-format
 
1741
msgid "%s: couldn't link tee and saveQueue"
 
1742
msgstr ""
 
1743
 
 
1744
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:436
 
1745
#, c-format
 
1746
msgid "%s: couldn't link tee and audioPlaybackQueue"
 
1747
msgstr ""
 
1748
 
 
1749
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:445
 
1750
#, c-format
 
1751
msgid "%s: couldn't get saveQueueSrcPad"
 
1752
msgstr ""
 
1753
 
 
1754
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:455
 
1755
#, c-format
 
1756
msgid "%s: couldn't get audioPlaybackQueue"
 
1757
msgstr ""
 
1758
 
 
1759
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:481
 
1760
#, c-format
 
1761
msgid "%s: There was a problem making the audiosink!"
 
1762
msgstr ""
 
1763
 
 
1764
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:517
 
1765
msgid "something went wrong in the makeSourcePlaybackLink function"
 
1766
msgstr ""
 
1767
 
 
1768
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:548
 
1769
#, c-format
 
1770
msgid "%s: couldn't remove audioPlaybackBin from pipeline"
 
1771
msgstr ""
 
1772
 
 
1773
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:555
 
1774
#, c-format
 
1775
msgid "%s: changing state of audioPlaybackBin failed"
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:579
 
1779
#, c-format
 
1780
msgid "Error: %s"
 
1781
msgstr ""
 
1782
 
 
1783
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:599
 
1784
#, c-format
 
1785
msgid "%s: Couldn't make audioconvert element"
 
1786
msgstr ""
 
1787
 
 
1788
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:603
 
1789
#, c-format
 
1790
msgid "%s: Couldn't make vorbisenc element"
 
1791
msgstr ""
 
1792
 
 
1793
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:607
 
1794
#, c-format
 
1795
msgid "%s: Couldn't make oggmux element"
 
1796
msgstr ""
 
1797
 
 
1798
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:611
 
1799
#, c-format
 
1800
msgid "%s: Couldn't make filesink element"
 
1801
msgstr ""
 
1802
 
 
1803
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:630
 
1804
#, c-format
 
1805
msgid "%s: Something went wrong in linking"
 
1806
msgstr ""
 
1807
 
 
1808
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:658
 
1809
msgid "something went wrong in the makeAudioSourceSaveLink function"
 
1810
msgstr ""
 
1811
 
 
1812
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:694
 
1813
#, c-format
 
1814
msgid "%s: audioSaveBin state change failed"
 
1815
msgstr ""
 
1816
 
 
1817
#: libmedia/gst/AudioInputGst.cpp:755
 
1818
msgid "You have an invalid microphone selected. Check your gnashrc file"
 
1819
msgstr ""
 
1820
 
 
1821
#: libmedia/AudioDecoderSimple.cpp:163
 
1822
msgid "corrupted ADPCM header"
 
1823
msgstr ""
 
1824
 
 
1825
#: libmedia/AudioDecoderSimple.cpp:291 libmedia/AudioDecoderSimple.cpp:304
 
1826
#, c-format
 
1827
msgid "AudioDecoderSimple: initialized flash codec %s (%d)"
 
1828
msgstr ""
 
1829
 
 
1830
#: libmedia/AudioDecoderSimple.cpp:330 libmedia/AudioDecoderSimple.cpp:361
 
1831
#, c-format
 
1832
msgid "AudioDecoderSimple: unsupported flash codec %d (%s)"
 
1833
msgstr ""
 
1834
 
 
1835
#: libmedia/AudioDecoderSimple.cpp:341
 
1836
#, c-format
 
1837
msgid "AudioDecoderSimple: unable to intepret custom audio codec id %s"
 
1838
msgstr ""
 
1839
 
 
1840
#: libmedia/AudioDecoderSimple.cpp:428
 
1841
msgid "Host endianness not detected in AudioDecoderSimple"
 
1842
msgstr ""
 
1843
 
 
1844
#: libmedia/AudioDecoderSimple.cpp:478
 
1845
msgid "Error in sound sample conversion"
 
1846
msgstr ""
 
1847
 
 
1848
#: libmedia/MediaHandler.cpp:49
 
1849
msgid "MediaHandler::isFLV: Could not read 3 bytes from input stream"
 
1850
msgstr ""
 
1851
 
 
1852
#: libmedia/MediaHandler.cpp:65
 
1853
msgid ""
 
1854
"MediaHandler::createMediaParser: only FLV input is supported by this "
 
1855
"MediaHandler"
 
1856
msgstr ""
 
1857
 
 
1858
#: libmedia/MediaHandler.cpp:71
 
1859
#, c-format
 
1860
msgid "Exception while reading from stream: %s"
 
1861
msgstr ""
 
1862
 
 
1863
#: libmedia/MediaHandler.cpp:108
 
1864
#, c-format
 
1865
msgid ""
 
1866
"MediaHandler::createFlashAudioDecoder: no available flash decoders for codec "
 
1867
"%d (%s)"
 
1868
msgstr ""
 
1869
 
 
1870
#: libcore/ExternalInterface.cpp:133
 
1871
#, c-format
 
1872
msgid "Can't convert unknown type %d"
 
1873
msgstr ""
 
1874
 
 
1875
#: libcore/as_value.cpp:768
 
1876
#, c-format
 
1877
msgid "serialization of as_value of type %d"
 
1878
msgstr ""
 
1879
 
 
1880
#: libcore/ClassHierarchy.cpp:85
 
1881
#, c-format
 
1882
msgid "Native class %s is not an object after initialization (%s)"
 
1883
msgstr ""
 
1884
 
 
1885
#: libcore/ClassHierarchy.cpp:92
 
1886
#, c-format
 
1887
msgid "Native class %s is not found after initialization"
 
1888
msgstr ""
 
1889
 
 
1890
#: libcore/MovieLoader.cpp:259
 
1891
#, c-format
 
1892
msgid "Can't create Movie instance for definition loaded from %s"
 
1893
msgstr ""
 
1894
 
 
1895
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:254
 
1896
#, c-format
 
1897
msgid "Can't init FreeType! Error = %d"
 
1898
msgstr ""
 
1899
 
 
1900
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:266
 
1901
#, c-format
 
1902
msgid "Can't close FreeType! Error = %d"
 
1903
msgstr ""
 
1904
 
 
1905
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:280
 
1906
#, c-format
 
1907
msgid "Failed to find fonts directory, using hard-coded font filename \"%s\""
 
1908
msgstr ""
 
1909
 
 
1910
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:293
 
1911
#, c-format
 
1912
msgid "Can't init fontconfig library, using hard-coded font filename \"%s\""
 
1913
msgstr ""
 
1914
 
 
1915
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:355
 
1916
#, c-format
 
1917
msgid "No device font matches the name '%s', using hard-coded font filename"
 
1918
msgstr ""
 
1919
 
 
1920
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:360
 
1921
msgid ""
 
1922
"Font filename matching not implemented (no fontconfig support built-in), "
 
1923
"using hard-coded font filename"
 
1924
msgstr ""
 
1925
 
 
1926
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:393
 
1927
msgid "Freetype not supported"
 
1928
msgstr ""
 
1929
 
 
1930
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:434
 
1931
#, c-format
 
1932
msgid "Can't find font file for font '%s'"
 
1933
msgstr ""
 
1934
 
 
1935
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:447
 
1936
#, c-format
 
1937
msgid "Font file '%s' has bad format"
 
1938
msgstr ""
 
1939
 
 
1940
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:456
 
1941
#, c-format
 
1942
msgid "Some error opening font '%s'"
 
1943
msgstr ""
 
1944
 
 
1945
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:490
 
1946
#, c-format
 
1947
msgid "Error loading freetype outline glyph for char '%c' (error: %d)"
 
1948
msgstr ""
 
1949
 
 
1950
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:506
 
1951
#, c-format
 
1952
msgid ""
 
1953
"FT_Load_Char() returned a glyph format != FT_GLYPH_FORMAT_OUTLINE (%c%c%c%c)"
 
1954
msgstr ""
 
1955
 
 
1956
#: libcore/FreetypeGlyphsProvider.cpp:561
 
1957
msgid "Could not release FT face resources"
 
1958
msgstr ""
 
1959
 
 
1960
#: libcore/swf/DefineShapeTag.cpp:58
 
1961
#, c-format
 
1962
msgid "DefineShapeTag(%s): id = %d"
 
1963
msgstr ""
 
1964
 
 
1965
#: libcore/swf/VideoFrameTag.cpp:47
 
1966
#, c-format
 
1967
msgid "VideoFrame tag refers to unknown video stream id %d"
 
1968
msgstr ""
 
1969
 
 
1970
#: libcore/swf/VideoFrameTag.cpp:57
 
1971
#, c-format
 
1972
msgid "VideoFrame tag refers to a non-video DisplayObject %d (%s)"
 
1973
msgstr ""
 
1974
 
 
1975
#: libcore/swf/VideoFrameTag.cpp:90
 
1976
msgid ""
 
1977
"Could not read enough bytes when parsing VideoFrame tag. Perhaps we reached "
 
1978
"the end of the stream!"
 
1979
msgstr ""
 
1980
 
 
1981
#: libcore/swf/DefineTextTag.cpp:52
 
1982
#, c-format
 
1983
msgid "DefineTextTag, id = %d"
 
1984
msgstr ""
 
1985
 
 
1986
#: libcore/swf/DefineTextTag.cpp:93
 
1987
#, c-format
 
1988
msgid "Text DisplayObject, id = %d"
 
1989
msgstr ""
 
1990
 
 
1991
#: libcore/swf/DefineTextTag.cpp:112
 
1992
#, c-format
 
1993
msgid "begin text records for DefineTextTag %p"
 
1994
msgstr ""
 
1995
 
 
1996
#: libcore/swf/DefaultTagLoaders.cpp:94
 
1997
#, c-format
 
1998
msgid ""
 
1999
"Undocumented tag %s encountered. Please report this to the Gnash developers!"
 
2000
msgstr ""
 
2001
 
 
2002
#: libcore/swf/DefineFontTag.cpp:60
 
2003
msgid "reading code table at offset %1%, %2% glyphs"
 
2004
msgstr ""
 
2005
 
 
2006
#: libcore/swf/DefineFontTag.cpp:120
 
2007
msgid "reading DefineFont"
 
2008
msgstr ""
 
2009
 
 
2010
#: libcore/swf/DefineFontTag.cpp:157
 
2011
msgid "Glyphs offset table corrupted in DefineFont tag"
 
2012
msgstr ""
 
2013
 
 
2014
#: libcore/swf/DefineFontTag.cpp:172
 
2015
msgid "reading DefineFont2 or DefineFont3"
 
2016
msgstr ""
 
2017
 
 
2018
#: libcore/swf/DefineFontTag.cpp:225 libcore/swf/DefineFontTag.cpp:237
 
2019
#, c-format
 
2020
msgid "Glyph %d at offset %u"
 
2021
msgstr ""
 
2022
 
 
2023
#: libcore/swf/DefineFontTag.cpp:254
 
2024
msgid "Glyphs offset table corrupted in DefineFont2/3 tag"
 
2025
msgstr ""
 
2026
 
 
2027
#: libcore/swf/DefineFontTag.cpp:266
 
2028
msgid "Bad offset in DefineFont2"
 
2029
msgstr ""
 
2030
 
 
2031
#: libcore/swf/DefineFontTag.cpp:325
 
2032
msgid "Repeated kerning pair found - ignoring"
 
2033
msgstr ""
 
2034
 
 
2035
#: libcore/swf/DefineFontTag.cpp:344
 
2036
#, c-format
 
2037
msgid "DefineFontInfo tag loader: can't find font with id %d"
 
2038
msgstr ""
 
2039
 
 
2040
#: libcore/swf/DefineFontTag.cpp:352
 
2041
msgid "DefineFontInfo2 partially implemented"
 
2042
msgstr ""
 
2043
 
 
2044
#: libcore/swf/CSMTextSettingsTag.cpp:77
 
2045
#, c-format
 
2046
msgid ""
 
2047
"  CSMTextSettings: TextID=%d, FlashType=%d, GridFit=%d, Thickness=%d, "
 
2048
"Sharpness=%d"
 
2049
msgstr ""
 
2050
 
 
2051
#: libcore/swf/CSMTextSettingsTag.cpp:85
 
2052
msgid "CSMTextSettings"
 
2053
msgstr ""
 
2054
 
 
2055
#: libcore/swf/TextRecord.cpp:52
 
2056
msgid "end text records"
 
2057
msgstr ""
 
2058
 
 
2059
#: libcore/swf/TextRecord.cpp:78
 
2060
#, c-format
 
2061
msgid "  has_font: font id = %d (%p)"
 
2062
msgstr ""
 
2063
 
 
2064
#: libcore/swf/TextRecord.cpp:90
 
2065
msgid "  hasColor"
 
2066
msgstr ""
 
2067
 
 
2068
#: libcore/swf/TextRecord.cpp:99
 
2069
#, c-format
 
2070
msgid "  xOffset = %g"
 
2071
msgstr ""
 
2072
 
 
2073
#: libcore/swf/TextRecord.cpp:108
 
2074
#, c-format
 
2075
msgid "  yOffset = %g"
 
2076
msgstr ""
 
2077
 
 
2078
#: libcore/swf/TextRecord.cpp:117
 
2079
#, c-format
 
2080
msgid "  textHeight = %g"
 
2081
msgstr ""
 
2082
 
 
2083
#: libcore/swf/TextRecord.cpp:126
 
2084
#, c-format
 
2085
msgid "  GlyphEntries: count = %d"
 
2086
msgstr ""
 
2087
 
 
2088
#: libcore/swf/TextRecord.cpp:138
 
2089
#, c-format
 
2090
msgid "   glyph%d: index=%d, advance=%g"
 
2091
msgstr ""
 
2092
 
 
2093
#: libcore/swf/StartSoundTag.cpp:56
 
2094
#, c-format
 
2095
msgid "start_sound_loader: sound_id %d is not defined"
 
2096
msgstr ""
 
2097
 
 
2098
#: libcore/swf/StartSoundTag.cpp:64
 
2099
#, c-format
 
2100
msgid "StartSound: id=%d"
 
2101
msgstr ""
 
2102
 
 
2103
#: libcore/swf/StartSoundTag.cpp:114
 
2104
msgid "STARTSOUND2 tag not parsed and not used"
 
2105
msgstr ""
 
2106
 
 
2107
#: libcore/swf/DefineButtonSoundTag.cpp:52
 
2108
#, c-format
 
2109
msgid "DEFINEBUTTONSOUND refers to an unknown DisplayObject def %d"
 
2110
msgstr ""
 
2111
 
 
2112
#: libcore/swf/DefineButtonSoundTag.cpp:63
 
2113
#, c-format
 
2114
msgid ""
 
2115
"DEFINEBUTTONSOUND refers to DisplayObject id %d, a %s (expected a button "
 
2116
"DisplayObject)"
 
2117
msgstr ""
 
2118
 
 
2119
#: libcore/swf/DefineButtonSoundTag.cpp:73
 
2120
msgid "Attempt to redefine button sound ignored"
 
2121
msgstr ""
 
2122
 
 
2123
#: libcore/swf/DefineButtonSoundTag.cpp:99
 
2124
#, c-format
 
2125
msgid "sound tag not found, sound_id=%d, button state #=%i"
 
2126
msgstr ""
 
2127
 
 
2128
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:83
 
2129
msgid "anchor-labeled frame not supported"
 
2130
msgstr ""
 
2131
 
 
2132
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:87
 
2133
#, c-format
 
2134
msgid "frame_label_loader end position %d, read up to %d"
 
2135
msgstr ""
 
2136
 
 
2137
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:107
 
2138
#, c-format
 
2139
msgid "  sprite:  char id = %d"
 
2140
msgstr ""
 
2141
 
 
2142
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:118
 
2143
msgid ""
 
2144
"Nested DEFINESPRITE tags. Will add to top-level DisplayObjects dictionary."
 
2145
msgstr ""
 
2146
 
 
2147
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:128
 
2148
#, c-format
 
2149
msgid "Sprite %d advertise no frames"
 
2150
msgstr ""
 
2151
 
 
2152
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:168
 
2153
#, c-format
 
2154
msgid "DEFINESOUNDLOADER: sound sample rate %d (expected 0 to %u)"
 
2155
msgstr ""
 
2156
 
 
2157
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:188
 
2158
#, c-format
 
2159
msgid ""
 
2160
"define sound: ch=%d, format=%s, rate=%d, 16=%d, stereo=%d, ct=%d, delay=%d"
 
2161
msgstr ""
 
2162
 
 
2163
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:216
 
2164
msgid "Tag boundary reported past end of SWFStream!"
 
2165
msgstr ""
 
2166
 
 
2167
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:236
 
2168
#, c-format
 
2169
msgid ""
 
2170
"There is no sound handler currently active, so DisplayObject with id %d will "
 
2171
"not be added to the dictionary"
 
2172
msgstr ""
 
2173
 
 
2174
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:269
 
2175
#, c-format
 
2176
msgid "File attributes: metadata=%s network=%s"
 
2177
msgstr ""
 
2178
 
 
2179
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:270 libcore/swf/tag_loaders.cpp:271
 
2180
msgid "true"
 
2181
msgstr ""
 
2182
 
 
2183
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:270 libcore/swf/tag_loaders.cpp:271
 
2184
msgid "false"
 
2185
msgstr ""
 
2186
 
 
2187
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:275
 
2188
msgid ""
 
2189
"FileAttributes tag in the SWF requests that network access is not granted to "
 
2190
"this movie (or application?) when loaded from the filesystem. Anyway Gnash "
 
2191
"won't care; use white/black listing in your .gnashrc instead"
 
2192
msgstr ""
 
2193
 
 
2194
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:283
 
2195
msgid ""
 
2196
"This SWF file requires AVM2: there will be no ActionScript interpretation"
 
2197
msgstr ""
 
2198
 
 
2199
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:308
 
2200
#, c-format
 
2201
msgid ""
 
2202
"  RDF metadata (information only): [[\n"
 
2203
"%s\n"
 
2204
"]]"
 
2205
msgstr ""
 
2206
 
 
2207
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:324
 
2208
#, c-format
 
2209
msgid "Descriptive metadata from movie %s: %s"
 
2210
msgstr ""
 
2211
 
 
2212
#: libcore/swf/tag_loaders.cpp:386
 
2213
#, c-format
 
2214
msgid "  reflex = \"%c%c%c\""
 
2215
msgstr ""
 
2216
 
 
2217
#: libcore/swf/DefineFontAlignZonesTag.cpp:54
 
2218
#, c-format
 
2219
msgid "DefineFontAlignZones tag references an undefined font %d"
 
2220
msgstr ""
 
2221
 
 
2222
#: libcore/swf/DefineFontAlignZonesTag.cpp:73
 
2223
#, c-format
 
2224
msgid "DefineFontAlignZones: font=%d, flags=%d, table int: %s"
 
2225
msgstr ""
 
2226
 
 
2227
#: libcore/swf/DefineFontAlignZonesTag.cpp:110
 
2228
msgid "DefineFontAlignZoneTag"
 
2229
msgstr ""
 
2230
 
 
2231
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:274
 
2232
#, c-format
 
2233
msgid "  bound SWFRect: %s"
 
2234
msgstr ""
 
2235
 
 
2236
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:301
 
2237
#, c-format
 
2238
msgid "  ShapeRecord(%s): fillbits %d, linebits %d"
 
2239
msgstr ""
 
2240
 
 
2241
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:379
 
2242
#, c-format
 
2243
msgid "  Shape read: moveto %d %d"
 
2244
msgstr ""
 
2245
 
 
2246
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:400
 
2247
#, c-format
 
2248
msgid ""
 
2249
"Invalid fill style %d in fillStyle0Change record for font tag (0 or 1 "
 
2250
"valid). Set to 0."
 
2251
msgstr ""
 
2252
 
 
2253
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:410
 
2254
#, c-format
 
2255
msgid ""
 
2256
"Invalid fill style %d in fillStyle0Change record - %d defined. Set to 0."
 
2257
msgstr ""
 
2258
 
 
2259
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:421
 
2260
#, c-format
 
2261
msgid "  Shape read: fill0 (left) = %d"
 
2262
msgstr ""
 
2263
 
 
2264
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:443
 
2265
#, c-format
 
2266
msgid ""
 
2267
"Invalid fill style %d in fillStyle1Change record for font tag (0 or 1 "
 
2268
"valid). Set to 0."
 
2269
msgstr ""
 
2270
 
 
2271
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:453
 
2272
#, c-format
 
2273
msgid ""
 
2274
"Invalid fill style %d in fillStyle1Change record - %d defined. Set to 0."
 
2275
msgstr ""
 
2276
 
 
2277
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:463
 
2278
#, c-format
 
2279
msgid "  Shape read: fill1 (right) = %d"
 
2280
msgstr ""
 
2281
 
 
2282
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:484
 
2283
#, c-format
 
2284
msgid ""
 
2285
"Invalid line style %d in lineStyleChange record for font tag (0 or 1 valid). "
 
2286
"Set to 0."
 
2287
msgstr ""
 
2288
 
 
2289
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:494
 
2290
#, c-format
 
2291
msgid "Invalid fill style %d in lineStyleChange record - %d defined. Set to 0."
 
2292
msgstr ""
 
2293
 
 
2294
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:504
 
2295
#, c-format
 
2296
msgid "ShapeRecord: line %d"
 
2297
msgstr ""
 
2298
 
 
2299
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:518
 
2300
msgid "ShapeRecord: more fill styles"
 
2301
msgstr ""
 
2302
 
 
2303
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:558
 
2304
#, c-format
 
2305
msgid "ShapeRecord: curved edge %d %d - %d %d - %d %d"
 
2306
msgstr ""
 
2307
 
 
2308
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:593
 
2309
#, c-format
 
2310
msgid "ShapeRecord: straight edge %d %d - %d %d"
 
2311
msgstr ""
 
2312
 
 
2313
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:642
 
2314
msgid "  fill styles: %1%"
 
2315
msgstr ""
 
2316
 
 
2317
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:651
 
2318
msgid "  Read fill: %1%"
 
2319
msgstr ""
 
2320
 
 
2321
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:665
 
2322
#, c-format
 
2323
msgid "  readLineStyles: count = %d"
 
2324
msgstr ""
 
2325
 
 
2326
#: libcore/swf/ShapeRecord.cpp:672
 
2327
#, c-format
 
2328
msgid "  readLineStyles: count2 = %d"
 
2329
msgstr ""
 
2330
 
 
2331
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:85
 
2332
#, c-format
 
2333
msgid "  PLACEOBJECT: depth=%d(%d) char=%d"
 
2334
msgstr ""
 
2335
 
 
2336
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:89 libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:311
 
2337
#, c-format
 
2338
msgid "  SWFCxForm: %s"
 
2339
msgstr ""
 
2340
 
 
2341
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:105
 
2342
#, c-format
 
2343
msgid "Reserved field in PlaceObject actions == %u (expected 0)"
 
2344
msgstr ""
 
2345
 
 
2346
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:123
 
2347
#, c-format
 
2348
msgid "  actions: flags = 0x%X"
 
2349
msgstr ""
 
2350
 
 
2351
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:158
 
2352
#, c-format
 
2353
msgid ""
 
2354
"swf_event::read(), even_length = %u, but only %lu bytes left to the end of "
 
2355
"current tag. Breaking for safety."
 
2356
msgstr ""
 
2357
 
 
2358
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:219
 
2359
#, c-format
 
2360
msgid ""
 
2361
"swf_event::read() -- unknown / unhandled event type received, flags = 0x%x"
 
2362
msgstr ""
 
2363
 
 
2364
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:248
 
2365
msgid "Unexpected end of tag while parsing PlaceObject tag events"
 
2366
msgstr ""
 
2367
 
 
2368
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:304
 
2369
#, c-format
 
2370
msgid "  PLACEOBJECT2: depth = %d (%d)"
 
2371
msgstr ""
 
2372
 
 
2373
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:306 libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:419
 
2374
#, c-format
 
2375
msgid "  char id = %d"
 
2376
msgstr ""
 
2377
 
 
2378
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:308 libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:420
 
2379
#, c-format
 
2380
msgid "  SWFMatrix: %s"
 
2381
msgstr ""
 
2382
 
 
2383
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:313 libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:422
 
2384
#, c-format
 
2385
msgid "  ratio: %d"
 
2386
msgstr ""
 
2387
 
 
2388
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:314 libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:423
 
2389
#, c-format
 
2390
msgid "  name = %s"
 
2391
msgstr ""
 
2392
 
 
2393
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:316 libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:425
 
2394
#, c-format
 
2395
msgid "  clip_depth = %d (%d)"
 
2396
msgstr ""
 
2397
 
 
2398
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:319 libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:428
 
2399
#, c-format
 
2400
msgid " m_place_type: %d"
 
2401
msgstr ""
 
2402
 
 
2403
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:417
 
2404
#, c-format
 
2405
msgid "  PLACEOBJECT3: depth = %d (%d)"
 
2406
msgstr ""
 
2407
 
 
2408
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:421
 
2409
#, c-format
 
2410
msgid "  SWFCxForm: %d"
 
2411
msgstr ""
 
2412
 
 
2413
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:424
 
2414
#, c-format
 
2415
msgid "  class name = %s"
 
2416
msgstr ""
 
2417
 
 
2418
#: libcore/swf/PlaceObject2Tag.cpp:427
 
2419
msgid "   bitmapCaching enabled"
 
2420
msgstr ""
 
2421
 
 
2422
#: libcore/swf/SoundStreamHeadTag.cpp:76
 
2423
#, c-format
 
2424
msgid "SOUNDSTREAMHEAD: stream sample rate %d (expected 0 to %u)"
 
2425
msgstr ""
 
2426
 
 
2427
#: libcore/swf/SoundStreamHeadTag.cpp:86
 
2428
#, c-format
 
2429
msgid ""
 
2430
"Different stream/playback sound rate (%d/%d). This seems common in SWF "
 
2431
"files, so we'll warn only once."
 
2432
msgstr ""
 
2433
 
 
2434
#: libcore/swf/SoundStreamHeadTag.cpp:93
 
2435
#, c-format
 
2436
msgid ""
 
2437
"Different stream/playback sample size (%d/%d). This seems common in SWF "
 
2438
"files, so we'll warn only once."
 
2439
msgstr ""
 
2440
 
 
2441
#: libcore/swf/SoundStreamHeadTag.cpp:99
 
2442
#, c-format
 
2443
msgid ""
 
2444
"Different stream/playback channels (%s/%s). This seems common in SWF files, "
 
2445
"so we'll warn only once."
 
2446
msgstr ""
 
2447
 
 
2448
#: libcore/swf/SoundStreamHeadTag.cpp:119
 
2449
msgid ""
 
2450
"No samples advertised for sound stream, pretty common so will warn only once"
 
2451
msgstr ""
 
2452
 
 
2453
#: libcore/swf/SoundStreamHeadTag.cpp:146
 
2454
#, c-format
 
2455
msgid ""
 
2456
"sound stream head: format=%s, rate=%d, 16=%d, stereo=%d, ct=%d, latency=%d"
 
2457
msgstr ""
 
2458
 
 
2459
#: libcore/swf/DefineButtonCxformTag.cpp:49
 
2460
#, c-format
 
2461
msgid "DefineButtonCxform refers to an unknown DisplayObject %d"
 
2462
msgstr ""
 
2463
 
 
2464
#: libcore/swf/DefineButtonCxformTag.cpp:60
 
2465
#, c-format
 
2466
msgid ""
 
2467
"DefineButtonCxform refers to DisplayObject ID %d (%s). Expected a button "
 
2468
"definition"
 
2469
msgstr ""
 
2470
 
 
2471
#: libcore/swf/RemoveObjectTag.cpp:71
 
2472
#, c-format
 
2473
msgid "  remove_object_2(%d)"
 
2474
msgstr ""
 
2475
 
 
2476
#: libcore/swf/StreamSoundBlockTag.cpp:75
 
2477
msgid "Found SOUNDSTREAMBLOCK tag w/out preceding SOUNDSTREAMHEAD"
 
2478
msgstr ""
 
2479
 
 
2480
#: libcore/swf/StreamSoundBlockTag.cpp:111
 
2481
msgid "Tag boundary reported past end of stream!"
 
2482
msgstr ""
 
2483
 
 
2484
#: libcore/swf/DefineButtonTag.cpp:85
 
2485
#, c-format
 
2486
msgid "  DefineButton loader: character id = %d"
 
2487
msgstr ""
 
2488
 
 
2489
#: libcore/swf/DefineButtonTag.cpp:102
 
2490
#, c-format
 
2491
msgid "  DefineButton2 loader: chararacter id = %d"
 
2492
msgstr ""
 
2493
 
 
2494
#: libcore/swf/DefineButtonTag.cpp:134
 
2495
msgid "Premature end of DEFINEBUTTON tag, won't read actions"
 
2496
msgstr ""
 
2497
 
 
2498
#: libcore/swf/DefineButtonTag.cpp:170
 
2499
#, c-format
 
2500
msgid "Next Button2 actionOffset (%u) points past the end of tag (%lu)"
 
2501
msgstr ""
 
2502
 
 
2503
#: libcore/swf/DefineButtonTag.cpp:211
 
2504
#, c-format
 
2505
msgid ""
 
2506
"Next action offset (%u) in Button2ActionConditions points past the end of tag"
 
2507
msgstr ""
 
2508
 
 
2509
#: libcore/swf/DefineButtonTag.cpp:279
 
2510
msgid "Premature end of button action input: can't read conditions"
 
2511
msgstr ""
 
2512
 
 
2513
#: libcore/swf/DefineButtonTag.cpp:289
 
2514
#, c-format
 
2515
msgid "   button actions for conditions 0x%x"
 
2516
msgstr ""
 
2517
 
 
2518
#: libcore/swf/DefineButtonTag.cpp:362
 
2519
msgid "   premature end of button record input stream, can't read flags"
 
2520
msgstr ""
 
2521
 
 
2522
#: libcore/swf/DefineButtonTag.cpp:383
 
2523
msgid ""
 
2524
"   premature end of button record input stream, can't read DisplayObject id"
 
2525
msgstr ""
 
2526
 
 
2527
#: libcore/swf/DefineButtonTag.cpp:398
 
2528
#, c-format
 
2529
msgid ""
 
2530
"   button record for states [%s] refer to DisplayObject with id %d, which is "
 
2531
"not found in the chars dictionary"
 
2532
msgstr ""
 
2533
 
 
2534
#: libcore/swf/DefineButtonTag.cpp:405
 
2535
#, c-format
 
2536
msgid "   button record for states [%s] contain DisplayObject %d (%s)"
 
2537
msgstr ""
 
2538
 
 
2539
#: libcore/swf/DefineButtonTag.cpp:413
 
2540
msgid ""
 
2541
"   premature end of button record input stream, can't read button layer "
 
2542
"(depth?)"
 
2543
msgstr ""
 
2544
 
 
2545
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:154
 
2546
msgid "  jpeg_tables_loader"
 
2547
msgstr ""
 
2548
 
 
2549
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:165
 
2550
#, c-format
 
2551
msgid "No bytes to read in JPEGTABLES tag at offset %d"
 
2552
msgstr ""
 
2553
 
 
2554
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:206
 
2555
#, c-format
 
2556
msgid "DEFINEBITS: Duplicate id (%d) for bitmap DisplayObject - discarding it"
 
2557
msgstr ""
 
2558
 
 
2559
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:235
 
2560
msgid "Failed to parse bitmap for character %1%"
 
2561
msgstr ""
 
2562
 
 
2563
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:243
 
2564
msgid "No renderer, not adding bitmap %1%"
 
2565
msgstr ""
 
2566
 
 
2567
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:250
 
2568
msgid "Adding bitmap id %1%"
 
2569
msgstr ""
 
2570
 
 
2571
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:269
 
2572
msgid ""
 
2573
"DEFINEBITS: No jpeg loader registered in movie definition - discarding bitmap"
 
2574
msgstr ""
 
2575
 
 
2576
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:374
 
2577
msgid "gnash is not linked to zlib -- can't load jpeg3 image data"
 
2578
msgstr ""
 
2579
 
 
2580
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:419
 
2581
#, c-format
 
2582
msgid "  defbitslossless2: tag = %d, fmt = %d, w = %d, h = %d"
 
2583
msgstr ""
 
2584
 
 
2585
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:426
 
2586
msgid "Bitmap has a height or width of 0"
 
2587
msgstr ""
 
2588
 
 
2589
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:432
 
2590
msgid "gnash is not linked to zlib -- can't load zipped image data"
 
2591
msgstr ""
 
2592
 
 
2593
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:458
 
2594
msgid "Will not allocate %1%x%2% image in DefineBitsLossless tag"
 
2595
msgstr ""
 
2596
 
 
2597
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:483
 
2598
msgid "Unknown bitmap format. Ignoring"
 
2599
msgstr ""
 
2600
 
 
2601
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:597
 
2602
#, c-format
 
2603
msgid "inflateWrapper() inflateInit() returned %d (%s)"
 
2604
msgstr ""
 
2605
 
 
2606
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:617
 
2607
msgid "inflateWrapper(): no end of zstream found within swf tag boundaries"
 
2608
msgstr ""
 
2609
 
 
2610
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:640
 
2611
#, c-format
 
2612
msgid "inflateWrapper() inflate() returned %d (%s)"
 
2613
msgstr ""
 
2614
 
 
2615
#: libcore/swf/DefineBitsTag.cpp:649
 
2616
#, c-format
 
2617
msgid "inflateWrapper() inflateEnd() return %d (%s)"
 
2618
msgstr ""
 
2619
 
 
2620
#: libcore/LoadVariablesThread.cpp:74
 
2621
#, c-format
 
2622
msgid "%s to UTF8 conversion in MovieClip.loadVariables input parsing"
 
2623
msgstr ""
 
2624
 
 
2625
#: libcore/LoadVariablesThread.cpp:123
 
2626
#, c-format
 
2627
msgid "Stream couldn't seek to end: %s"
 
2628
msgstr ""
 
2629
 
 
2630
#: libcore/LoadVariablesThread.cpp:128
 
2631
#, c-format
 
2632
msgid ""
 
2633
"Size of 'variables' stream advertised to be %d bytes, but turned out to be "
 
2634
"%d bytes."
 
2635
msgstr ""
 
2636
 
 
2637
#: libcore/SWFStream.cpp:285 libcore/parser/action_buffer.cpp:537
 
2638
msgid "Native floating point format not recognised"
 
2639
msgstr ""
 
2640
 
 
2641
#: libcore/SWFStream.cpp:302 libcore/SWFStream.cpp:320
 
2642
#: libcore/SWFStream.cpp:353 libcore/SWFStream.cpp:384
 
2643
#: libcore/parser/SWFParser.cpp:151
 
2644
msgid "Unexpected end of stream while reading"
 
2645
msgstr ""
 
2646
 
 
2647
#: libcore/SWFStream.cpp:475
 
2648
msgid "Attempt to seek past the end of an opened tag"
 
2649
msgstr ""
 
2650
 
 
2651
#: libcore/SWFStream.cpp:483
 
2652
msgid "Attempt to seek before start of an opened tag"
 
2653
msgstr ""
 
2654
 
 
2655
#: libcore/SWFStream.cpp:496
 
2656
msgid "Unexpected end of stream"
 
2657
msgstr ""
 
2658
 
 
2659
#: libcore/SWFStream.cpp:564
 
2660
#, c-format
 
2661
msgid ""
 
2662
"Tag %d starting at offset %d is advertised to end at offset %d, which is "
 
2663
"after end of previously opened tag starting at offset %d and ending at "
 
2664
"offset %d. Making it end where container tag ends."
 
2665
msgstr ""
 
2666
 
 
2667
#: libcore/SWFStream.cpp:581
 
2668
#, c-format
 
2669
msgid "SWF[%lu]: tag type = %d, tag length = %d, end tag = %lu"
 
2670
msgstr ""
 
2671
 
 
2672
#: libcore/SWFStream.cpp:602
 
2673
msgid "Could not seek to reported end of tag"
 
2674
msgstr ""
 
2675
 
 
2676
#: libcore/SWFStream.cpp:617
 
2677
#, c-format
 
2678
msgid "SWFStream::consumeInput: underlying stream couldn't go_to_end: %s"
 
2679
msgstr ""
 
2680
 
 
2681
#: libcore/RGBA.cpp:47
 
2682
msgid "Failed to convert string to RGBA value! This is a Gnash bug"
 
2683
msgstr ""
 
2684
 
 
2685
#: libcore/Font.cpp:130
 
2686
msgid ""
 
2687
"Attempt to set font display or copyright name again. This should mean there "
 
2688
"is more than one DefineFontName tag referring to the same Font. Don't know "
 
2689
"what to do in this case, so ignoring."
 
2690
msgstr ""
 
2691
 
 
2692
#: libcore/Font.cpp:167
 
2693
msgid ""
 
2694
"Attempt to add an embedded glyph CodeTable to a font that already has one. "
 
2695
"This should mean there are several DefineFontInfo tags, or a DefineFontInfo "
 
2696
"tag refers to a font created by DefineFont2 or DefineFont3. Don't know what "
 
2697
"should happen in this case, so ignoring."
 
2698
msgstr ""
 
2699
 
 
2700
#: libcore/Font.cpp:201
 
2701
#, c-format
 
2702
msgid "Failed to find glyph %s in %s font %s"
 
2703
msgstr ""
 
2704
 
 
2705
#: libcore/Font.cpp:276
 
2706
msgid "Device font provider was not initialized, can't get unitsPerEM"
 
2707
msgstr ""
 
2708
 
 
2709
#: libcore/Font.cpp:298
 
2710
#, c-format
 
2711
msgid ""
 
2712
"Could not create shape glyph for DisplayObject code %u (%c) with device font "
 
2713
"%s (%p)"
 
2714
msgstr ""
 
2715
 
 
2716
#: libcore/Font.cpp:332
 
2717
msgid ""
 
2718
"No name associated with this font, can't use device fonts (should I use a "
 
2719
"default one?)"
 
2720
msgstr ""
 
2721
 
 
2722
#: libcore/Font.cpp:340
 
2723
#, c-format
 
2724
msgid "Could not create a freetype face %s"
 
2725
msgstr ""
 
2726
 
 
2727
#: libcore/asobj/Stage_as.cpp:146
 
2728
msgid "Stage.width is a read-only property!"
 
2729
msgstr ""
 
2730
 
 
2731
#: libcore/asobj/Stage_as.cpp:163
 
2732
msgid "Stage.height is a read-only property!"
 
2733
msgstr ""
 
2734
 
 
2735
#: libcore/asobj/Stage_as.cpp:202
 
2736
msgid "Stage.showMenu implemented by setting gnashrc option and for gtk only"
 
2737
msgstr ""
 
2738
 
 
2739
#: libcore/asobj/Video_as.cpp:114
 
2740
msgid "attachVideo needs 1 arg"
 
2741
msgstr ""
 
2742
 
 
2743
#: libcore/asobj/Video_as.cpp:126
 
2744
#, c-format
 
2745
msgid "attachVideo(%s) first arg is not a NetStream instance"
 
2746
msgstr ""
 
2747
 
 
2748
#: libcore/asobj/Video_as.cpp:139
 
2749
msgid "Video.deblocking"
 
2750
msgstr ""
 
2751
 
 
2752
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:218
 
2753
#, c-format
 
2754
msgid "createTextField called with %d args, expected 6 - returning undefined"
 
2755
msgstr ""
 
2756
 
 
2757
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:232
 
2758
#, c-format
 
2759
msgid "createTextField: negative width (%d) - reverting sign"
 
2760
msgstr ""
 
2761
 
 
2762
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:242
 
2763
#, c-format
 
2764
msgid "createTextField: negative height (%d) - reverting sign"
 
2765
msgstr ""
 
2766
 
 
2767
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:436
 
2768
#, c-format
 
2769
msgid "Attempt to set length property of TextField %s"
 
2770
msgstr ""
 
2771
 
 
2772
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:462 libcore/asobj/TextField_as.cpp:488
 
2773
#, c-format
 
2774
msgid "Attempt to set read-only %s property of TextField %s"
 
2775
msgstr ""
 
2776
 
 
2777
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:544
 
2778
#, c-format
 
2779
msgid "Invalid value given to TextField.type: %s"
 
2780
msgstr ""
 
2781
 
 
2782
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:597
 
2783
msgid "TextField.getFontList()"
 
2784
msgstr ""
 
2785
 
 
2786
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:608
 
2787
msgid "TextField.getNewTextFormat()"
 
2788
msgstr ""
 
2789
 
 
2790
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:658
 
2791
msgid ""
 
2792
"TextField.getTextFormat() discards URL, target, tabStops, bullet and display"
 
2793
msgstr ""
 
2794
 
 
2795
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:672 libcore/asobj/TextField_as.cpp:694
 
2796
#, c-format
 
2797
msgid "TextField.setTextFormat(%s) : %s"
 
2798
msgstr ""
 
2799
 
 
2800
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:673
 
2801
msgid "missing arg"
 
2802
msgstr ""
 
2803
 
 
2804
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:679
 
2805
#, c-format
 
2806
msgid ""
 
2807
"TextField.setTextFormat(%s) : args past the first are unhandled by Gnash"
 
2808
msgstr ""
 
2809
 
 
2810
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:695
 
2811
msgid "first argument is not a TextFormat"
 
2812
msgstr ""
 
2813
 
 
2814
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:729
 
2815
msgid "TextField.setNewTextFormat(), we'll delegate to setTextFormat"
 
2816
msgstr ""
 
2817
 
 
2818
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:789
 
2819
msgid "TextField.bottomScroll is not complete"
 
2820
msgstr ""
 
2821
 
 
2822
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:809
 
2823
msgid "TextField.maxhscroll is not complete"
 
2824
msgstr ""
 
2825
 
 
2826
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:905
 
2827
#, c-format
 
2828
msgid "TextField.replaceSel(%s) requires exactly one argument"
 
2829
msgstr ""
 
2830
 
 
2831
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:944
 
2832
msgid "TextField._hscroll is not complete"
 
2833
msgstr ""
 
2834
 
 
2835
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:962
 
2836
msgid "TextField.maxscroll is not complete"
 
2837
msgstr ""
 
2838
 
 
2839
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:983
 
2840
msgid "TextField.replaceText() called with less than 3 args"
 
2841
msgstr ""
 
2842
 
 
2843
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:993
 
2844
#, c-format
 
2845
msgid "TextField.replaceText(%s): negative endIndex - doing nothing"
 
2846
msgstr ""
 
2847
 
 
2848
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:1019
 
2849
#, c-format
 
2850
msgid "TextField.replaceText(%s): beginIndex out of range - doing nothing"
 
2851
msgstr ""
 
2852
 
 
2853
#: libcore/asobj/TextField_as.cpp:1036
 
2854
#, c-format
 
2855
msgid ""
 
2856
"TextField.replaceText(%s): endIndex out of range - taking as end of string"
 
2857
msgstr ""
 
2858
 
 
2859
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:440
 
2860
#, c-format
 
2861
msgid "Gnash is not allowed to open this URL: %s"
 
2862
msgstr ""
 
2863
 
 
2864
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:496
 
2865
#, c-format
 
2866
msgid "Gnash is not allowed to connect to %s"
 
2867
msgstr ""
 
2868
 
 
2869
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:517
 
2870
#, c-format
 
2871
msgid "NetConnection.connect(%s): unsupported connection protocol"
 
2872
msgstr ""
 
2873
 
 
2874
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:523
 
2875
#, c-format
 
2876
msgid "NetConnection.connect(%s): unknown connection protocol"
 
2877
msgstr ""
 
2878
 
 
2879
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:569
 
2880
msgid "NetConnection.call: can't call while not connected"
 
2881
msgstr ""
 
2882
 
 
2883
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:658
 
2884
msgid "NetConnection.call(): needs at least one argument"
 
2885
msgstr ""
 
2886
 
 
2887
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:681
 
2888
#, c-format
 
2889
msgid "NetConnection.call(%s): second argument must be an object"
 
2890
msgstr ""
 
2891
 
 
2892
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:771
 
2893
msgid "NetConnection.connect(): needs at least one argument"
 
2894
msgstr ""
 
2895
 
 
2896
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:793
 
2897
#, c-format
 
2898
msgid "NetConnection.connect(%s): args after the first are not supported"
 
2899
msgstr ""
 
2900
 
 
2901
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:808
 
2902
msgid "NetConnection.addHeader()"
 
2903
msgstr ""
 
2904
 
 
2905
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:892
 
2906
msgid "Invoke buffer too short"
 
2907
msgstr ""
 
2908
 
 
2909
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:899
 
2910
msgid "Invoke argument not present"
 
2911
msgstr ""
 
2912
 
 
2913
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:990
 
2914
#, c-format
 
2915
msgid "Unknown HTTP Remoting response identifier '%s'"
 
2916
msgstr ""
 
2917
 
 
2918
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:1006
 
2919
#, c-format
 
2920
msgid "Unsupported HTTP Remoting response callback: '%s' (size %d)"
 
2921
msgstr ""
 
2922
 
 
2923
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:1155
 
2924
#, c-format
 
2925
msgid "Error parsing server AMF: %s"
 
2926
msgstr ""
 
2927
 
 
2928
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:1202
 
2929
#, c-format
 
2930
msgid "Could not serialize NetConnection.call argument %d"
 
2931
msgstr ""
 
2932
 
 
2933
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:1230
 
2934
msgid "Sanity failed. no string method in invoke packet"
 
2935
msgstr ""
 
2936
 
 
2937
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:1277
 
2938
msgid "Server called _onbwcheck without a callback"
 
2939
msgstr ""
 
2940
 
 
2941
#: libcore/asobj/NetConnection_as.cpp:1307
 
2942
msgid "RTMP server sent error"
 
2943
msgstr ""
 
2944
 
 
2945
#: libcore/asobj/Function_as.cpp:105
 
2946
msgid "Function.apply() called with no args"
 
2947
msgstr ""
 
2948
 
 
2949
#: libcore/asobj/Function_as.cpp:129
 
2950
#, c-format
 
2951
msgid ""
 
2952
"Function.apply() got %d args, expected at most 2 -- discarding the ones in "
 
2953
"excess"
 
2954
msgstr ""
 
2955
 
 
2956
#: libcore/asobj/Array_as.cpp:535
 
2957
#, c-format
 
2958
msgid "Unhandled sort flags: %d (0x%X)"
 
2959
msgstr ""
 
2960
 
 
2961
#: libcore/asobj/Array_as.cpp:934
 
2962
msgid "Array.splice() needs at least 1 argument, call ignored"
 
2963
msgstr ""
 
2964
 
 
2965
#: libcore/asobj/Array_as.cpp:957
 
2966
#, c-format
 
2967
msgid "Array.splice(%d,%d): negative length given, call ignored"
 
2968
msgstr ""
 
2969
 
 
2970
#: libcore/asobj/Array_as.cpp:1055
 
2971
msgid "Sort called with invalid arguments."
 
2972
msgstr ""
 
2973
 
 
2974
#: libcore/asobj/Array_as.cpp:1199
 
2975
msgid "SortOn called with invalid arguments."
 
2976
msgstr ""
 
2977
 
 
2978
#: libcore/asobj/Array_as.cpp:1389
 
2979
msgid ""
 
2980
"More than 2 arguments to Array.slice, and I don't know what to do with "
 
2981
"them.  Ignoring them"
 
2982
msgstr ""
 
2983
 
 
2984
#: libcore/asobj/System_as.cpp:310
 
2985
msgid "System.security.allowDomain"
 
2986
msgstr ""
 
2987
 
 
2988
#: libcore/asobj/System_as.cpp:321
 
2989
msgid "System.security.allowInsecureDomain"
 
2990
msgstr ""
 
2991
 
 
2992
#: libcore/asobj/System_as.cpp:329
 
2993
msgid "System.security.loadPolicyFile"
 
2994
msgstr ""
 
2995
 
 
2996
#: libcore/asobj/System_as.cpp:350
 
2997
msgid "System.showSettings"
 
2998
msgstr ""
 
2999
 
 
3000
#: libcore/asobj/System_as.cpp:367
 
3001
msgid "System.exactSettings"
 
3002
msgstr ""
 
3003
 
 
3004
#: libcore/asobj/System_as.cpp:385
 
3005
msgid "System.useCodepage"
 
3006
msgstr ""
 
3007
 
 
3008
#: libcore/asobj/Key_as.cpp:40
 
3009
msgid "Key.isAccessible"
 
3010
msgstr ""
 
3011
 
 
3012
#: libcore/asobj/Key_as.cpp:70
 
3013
msgid "Key.isDown needs one argument (the key code)"
 
3014
msgstr ""
 
3015
 
 
3016
#: libcore/asobj/Key_as.cpp:79
 
3017
#, c-format
 
3018
msgid "Key.isKeyDown(%d): keycode out of range"
 
3019
msgstr ""
 
3020
 
 
3021
#: libcore/asobj/Key_as.cpp:97
 
3022
msgid "Key.isToggled"
 
3023
msgstr ""
 
3024
 
 
3025
#: libcore/asobj/Object.cpp:148
 
3026
msgid "Too many args to Object constructor"
 
3027
msgstr ""
 
3028
 
 
3029
#: libcore/asobj/Object.cpp:192
 
3030
#, c-format
 
3031
msgid ""
 
3032
"Invalid call to Object.addProperty(%s) - expected 3 arguments (<name>, "
 
3033
"<getter>, <setter>)"
 
3034
msgstr ""
 
3035
 
 
3036
#: libcore/asobj/Object.cpp:209
 
3037
msgid "Invalid call to Object.addProperty() - empty property name"
 
3038
msgstr ""
 
3039
 
 
3040
#: libcore/asobj/Object.cpp:219
 
3041
msgid "Invalid call to Object.addProperty() - getter is not an AS function"
 
3042
msgstr ""
 
3043
 
 
3044
#: libcore/asobj/Object.cpp:233
 
3045
#, c-format
 
3046
msgid ""
 
3047
"Invalid call to Object.addProperty() - setter is not null and not an AS "
 
3048
"function (%s)"
 
3049
msgstr ""
 
3050
 
 
3051
#: libcore/asobj/Object.cpp:257
 
3052
#, c-format
 
3053
msgid ""
 
3054
"Invalid call to Object.registerClass(%s) - expected 2 arguments (<symbol>, "
 
3055
"<constructor>)"
 
3056
msgstr ""
 
3057
 
 
3058
#: libcore/asobj/Object.cpp:274
 
3059
#, c-format
 
3060
msgid ""
 
3061
"Invalid call to Object.registerClass(%s) - first argument (symbol id) "
 
3062
"evaluates to empty string"
 
3063
msgstr ""
 
3064
 
 
3065
#: libcore/asobj/Object.cpp:286
 
3066
#, c-format
 
3067
msgid ""
 
3068
"Invalid call to Object.registerClass(%s) - second argument (class) is not a "
 
3069
"function)"
 
3070
msgstr ""
 
3071
 
 
3072
#: libcore/asobj/Object.cpp:298
 
3073
msgid ""
 
3074
"current environment has no target, wouldn't know where to look for symbol "
 
3075
"required for registerClass"
 
3076
msgstr ""
 
3077
 
 
3078
#: libcore/asobj/Object.cpp:313
 
3079
#, c-format
 
3080
msgid "Object.registerClass('%s', %s): can't find exported symbol (id: %d)"
 
3081
msgstr ""
 
3082
 
 
3083
#: libcore/asobj/Object.cpp:326
 
3084
#, c-format
 
3085
msgid ""
 
3086
"Object.registerClass(%s, %s): exported symbol is not a MovieClip symbol "
 
3087
"(sprite_definition), but a %s"
 
3088
msgstr ""
 
3089
 
 
3090
#: libcore/asobj/Object.cpp:348
 
3091
msgid "Object.hasOwnProperty() requires one arg"
 
3092
msgstr ""
 
3093
 
 
3094
#: libcore/asobj/Object.cpp:357
 
3095
#, c-format
 
3096
msgid "Invalid call to Object.hasOwnProperty('%s')"
 
3097
msgstr ""
 
3098
 
 
3099
#: libcore/asobj/Object.cpp:373
 
3100
msgid "Object.isPropertyEnumerable() requires one arg"
 
3101
msgstr ""
 
3102
 
 
3103
#: libcore/asobj/Object.cpp:382
 
3104
#, c-format
 
3105
msgid "Invalid call to Object.isPropertyEnumerable('%s')"
 
3106
msgstr ""
 
3107
 
 
3108
#: libcore/asobj/Object.cpp:405
 
3109
msgid "Object.isPrototypeOf() requires one arg"
 
3110
msgstr ""
 
3111
 
 
3112
#: libcore/asobj/Object.cpp:413
 
3113
#, c-format
 
3114
msgid "First arg to Object.isPrototypeOf(%s) is not an object"
 
3115
msgstr ""
 
3116
 
 
3117
#: libcore/asobj/Object.cpp:432
 
3118
#, c-format
 
3119
msgid "Object.watch(%s): missing arguments"
 
3120
msgstr ""
 
3121
 
 
3122
#: libcore/asobj/Object.cpp:443
 
3123
#, c-format
 
3124
msgid "Object.watch(%s): second argument is not a function"
 
3125
msgstr ""
 
3126
 
 
3127
#: libcore/asobj/Object.cpp:469
 
3128
#, c-format
 
3129
msgid "Object.unwatch(%s): missing argument"
 
3130
msgstr ""
 
3131
 
 
3132
#: libcore/asobj/String_as.cpp:451
 
3133
msgid "string.slice() called with end < start"
 
3134
msgstr ""
 
3135
 
 
3136
#: libcore/asobj/String_as.cpp:496
 
3137
#, c-format
 
3138
msgid "String.indexOf(%s, %s): second argument casts to invalid offset (%d)"
 
3139
msgstr ""
 
3140
 
 
3141
#: libcore/asobj/String_as.cpp:569
 
3142
msgid "string.charCodeAt needs one argument"
 
3143
msgstr ""
 
3144
 
 
3145
#: libcore/asobj/String_as.cpp:578
 
3146
msgid "string.charCodeAt has more than one argument"
 
3147
msgstr ""
 
3148
 
 
3149
#: libcore/asobj/String_as.cpp:756
 
3150
msgid "No fn_call::callerDef in string function call"
 
3151
msgstr ""
 
3152
 
 
3153
#: libcore/asobj/String_as.cpp:780
 
3154
msgid "%1%(%2%) needs %3% argument(s)"
 
3155
msgstr ""
 
3156
 
 
3157
#: libcore/asobj/String_as.cpp:791
 
3158
msgid "%1%(%2%) has more than %3% argument(s)"
 
3159
msgstr ""
 
3160
 
 
3161
#: libcore/asobj/flash/external/ExternalInterface_as.cpp:292
 
3162
#, c-format
 
3163
msgid "VAL: %s"
 
3164
msgstr ""
 
3165
 
 
3166
#: libcore/asobj/flash/external/ExternalInterface_as.cpp:343
 
3167
#, c-format
 
3168
msgid ""
 
3169
"ExternalInterface path %s is outside the SWF domain %s. Cannot access this "
 
3170
"object."
 
3171
msgstr ""
 
3172
 
 
3173
#: libcore/asobj/flash/net/FileReferenceList_as.cpp:91
 
3174
#, c-format
 
3175
msgid "FileReferenceList(%s): %s"
 
3176
msgstr ""
 
3177
 
 
3178
#: libcore/asobj/flash/net/FileReferenceList_as.cpp:92
 
3179
#: libcore/asobj/flash/net/FileReference_as.cpp:160
 
3180
#: libcore/asobj/flash/geom/Transform_as.cpp:357
 
3181
msgid "arguments discarded"
 
3182
msgstr ""
 
3183
 
 
3184
#: libcore/asobj/flash/net/FileReference_as.cpp:159
 
3185
#, c-format
 
3186
msgid "FileReference(%s): %s"
 
3187
msgstr ""
 
3188
 
 
3189
#: libcore/asobj/flash/geom/Rectangle_as.cpp:153
 
3190
#, c-format
 
3191
msgid "flash.geom.Rectangle(%s): %s"
 
3192
msgstr ""
 
3193
 
 
3194
#: libcore/asobj/flash/geom/Rectangle_as.cpp:154
 
3195
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:427
 
3196
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:511
 
3197
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:596
 
3198
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:604
 
3199
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:532
 
3200
msgid "missing arguments"
 
3201
msgstr ""
 
3202
 
 
3203
#: libcore/asobj/flash/geom/Rectangle_as.cpp:471
 
3204
#: libcore/asobj/flash/geom/Rectangle_as.cpp:545
 
3205
#: libcore/asobj/flash/geom/Rectangle_as.cpp:603
 
3206
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:421
 
3207
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:747
 
3208
msgid "Failed to construct flash.geom.Point!"
 
3209
msgstr ""
 
3210
 
 
3211
#: libcore/asobj/flash/geom/Rectangle_as.cpp:483
 
3212
#: libcore/asobj/flash/geom/Rectangle_as.cpp:557
 
3213
#: libcore/asobj/flash/geom/Rectangle_as.cpp:616
 
3214
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:411
 
3215
#, c-format
 
3216
msgid "Attempt to set read-only property %s"
 
3217
msgstr ""
 
3218
 
 
3219
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:119
 
3220
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:190
 
3221
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:238
 
3222
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:323
 
3223
#, c-format
 
3224
msgid "%s: missing arguments"
 
3225
msgstr ""
 
3226
 
 
3227
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:128
 
3228
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:138
 
3229
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:148
 
3230
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:156
 
3231
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:332
 
3232
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:342
 
3233
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:352
 
3234
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:360
 
3235
#, c-format
 
3236
msgid "Point.add(%s): %s"
 
3237
msgstr ""
 
3238
 
 
3239
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:129
 
3240
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:249
 
3241
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:333
 
3242
msgid "arguments after first discarded"
 
3243
msgstr ""
 
3244
 
 
3245
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:139
 
3246
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:343
 
3247
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:532
 
3248
msgid "first argument doesn't cast to object"
 
3249
msgstr ""
 
3250
 
 
3251
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:149
 
3252
msgid "first argument cast to object doesn't contain an 'x' member"
 
3253
msgstr ""
 
3254
 
 
3255
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:157
 
3256
msgid "first argument cast to object doesn't contain an 'y' member"
 
3257
msgstr ""
 
3258
 
 
3259
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:200
 
3260
#, c-format
 
3261
msgid "Point.equals(%s): %s"
 
3262
msgstr ""
 
3263
 
 
3264
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:201
 
3265
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:447
 
3266
msgid "First arg must be an object"
 
3267
msgstr ""
 
3268
 
 
3269
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:211
 
3270
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:457
 
3271
#, c-format
 
3272
msgid "Point.equals(%s): %s %s"
 
3273
msgstr ""
 
3274
 
 
3275
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:212
 
3276
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:458
 
3277
msgid "First arg must be an instance of"
 
3278
msgstr ""
 
3279
 
 
3280
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:248
 
3281
#, c-format
 
3282
msgid "Point.normalize(%s): %s"
 
3283
msgstr ""
 
3284
 
 
3285
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:353
 
3286
msgid "first argument casted to object doesn't contain an 'x' member"
 
3287
msgstr ""
 
3288
 
 
3289
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:361
 
3290
msgid "first argument casted to object doesn't contain an 'y' member"
 
3291
msgstr ""
 
3292
 
 
3293
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:426
 
3294
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:436
 
3295
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:446
 
3296
#, c-format
 
3297
msgid "Point.distance(%s): %s"
 
3298
msgstr ""
 
3299
 
 
3300
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:437
 
3301
msgid "arguments after first two discarded"
 
3302
msgstr ""
 
3303
 
 
3304
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:510
 
3305
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:520
 
3306
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:531
 
3307
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:547
 
3308
#, c-format
 
3309
msgid "Point.interpolate(%s): %s"
 
3310
msgstr ""
 
3311
 
 
3312
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:521
 
3313
msgid "arguments after first three discarded"
 
3314
msgstr ""
 
3315
 
 
3316
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:548
 
3317
msgid "second argument doesn't cast to object"
 
3318
msgstr ""
 
3319
 
 
3320
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:595
 
3321
#: libcore/asobj/flash/geom/Point_as.cpp:604
 
3322
#, c-format
 
3323
msgid "Point.polar(%s): %s"
 
3324
msgstr ""
 
3325
 
 
3326
#: libcore/asobj/flash/geom/ColorTransform_as.cpp:365
 
3327
#, c-format
 
3328
msgid ""
 
3329
"ColorTransform(%s): not enough arguments (need 8). Constructing with default "
 
3330
"values"
 
3331
msgstr ""
 
3332
 
 
3333
#: libcore/asobj/flash/geom/ColorTransform_as.cpp:380
 
3334
#, c-format
 
3335
msgid "ColorTransform(%s): discarding extra arguments"
 
3336
msgstr ""
 
3337
 
 
3338
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:184
 
3339
#, c-format
 
3340
msgid "Matrix.concat(%s): needs one argument"
 
3341
msgstr ""
 
3342
 
 
3343
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:198
 
3344
#, c-format
 
3345
msgid "Matrix.concat(%s): needs a Matrix object"
 
3346
msgstr ""
 
3347
 
 
3348
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:255
 
3349
#, c-format
 
3350
msgid "Matrix.createBox(%s): needs at least two arguments"
 
3351
msgstr ""
 
3352
 
 
3353
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:314
 
3354
#, c-format
 
3355
msgid "Matrix.createGradientBox(%s): needs at least two arguments"
 
3356
msgstr ""
 
3357
 
 
3358
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:388
 
3359
#, c-format
 
3360
msgid "Matrix.deltaTransformPoint(%s): needs one argument"
 
3361
msgstr ""
 
3362
 
 
3363
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:402
 
3364
#, c-format
 
3365
msgid "Matrix.deltaTransformPoint(%s): needs an object"
 
3366
msgstr ""
 
3367
 
 
3368
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:523
 
3369
#, c-format
 
3370
msgid "Matrix.rotate(%s): needs one argument"
 
3371
msgstr ""
 
3372
 
 
3373
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:599
 
3374
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:770
 
3375
#, c-format
 
3376
msgid "Matrix.translate(%s): needs two arguments"
 
3377
msgstr ""
 
3378
 
 
3379
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:704
 
3380
#, c-format
 
3381
msgid "Matrix.translate(%s): needs one argument"
 
3382
msgstr ""
 
3383
 
 
3384
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:717
 
3385
#, c-format
 
3386
msgid "Matrix.transformPoint(%s): needs an object"
 
3387
msgstr ""
 
3388
 
 
3389
#: libcore/asobj/flash/geom/Matrix_as.cpp:729
 
3390
#, c-format
 
3391
msgid "Matrix.transformPoint(%s): object must be a Point"
 
3392
msgstr ""
 
3393
 
 
3394
#: libcore/asobj/flash/geom/Transform_as.cpp:122
 
3395
#: libcore/asobj/flash/geom/Transform_as.cpp:198
 
3396
msgid "Failed to construct flash.geom.ColorTransform!"
 
3397
msgstr ""
 
3398
 
 
3399
#: libcore/asobj/flash/geom/Transform_as.cpp:145
 
3400
#, c-format
 
3401
msgid "Transform.colorTransform(%s): extra arguments discarded"
 
3402
msgstr ""
 
3403
 
 
3404
#: libcore/asobj/flash/geom/Transform_as.cpp:155
 
3405
#, c-format
 
3406
msgid "Transform.colorTransform(%s): argument is not an object"
 
3407
msgstr ""
 
3408
 
 
3409
#: libcore/asobj/flash/geom/Transform_as.cpp:170
 
3410
#, c-format
 
3411
msgid "Transform.colorTransform(%s): argument is not a ColorTransform"
 
3412
msgstr ""
 
3413
 
 
3414
#: libcore/asobj/flash/geom/Transform_as.cpp:236
 
3415
msgid "Failed to construct flash.geom.Matrix!"
 
3416
msgstr ""
 
3417
 
 
3418
#: libcore/asobj/flash/geom/Transform_as.cpp:305
 
3419
#, c-format
 
3420
msgid "Transform.matrix(%s): extra arguments discarded"
 
3421
msgstr ""
 
3422
 
 
3423
#: libcore/asobj/flash/geom/Transform_as.cpp:315
 
3424
#, c-format
 
3425
msgid "Transform.matrix(%s): argument is not an object"
 
3426
msgstr ""
 
3427
 
 
3428
#: libcore/asobj/flash/geom/Transform_as.cpp:346
 
3429
#, c-format
 
3430
msgid "flash.geom.Transform(%s): needs one argument"
 
3431
msgstr ""
 
3432
 
 
3433
#: libcore/asobj/flash/geom/Transform_as.cpp:356
 
3434
#, c-format
 
3435
msgid "Transform(%s): %s"
 
3436
msgstr ""
 
3437
 
 
3438
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:816
 
3439
msgid ""
 
3440
"BitmapData.copyChannel(). Multiple destination channels are not supported"
 
3441
msgstr ""
 
3442
 
 
3443
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:842
 
3444
msgid ""
 
3445
"BitmapData.copyChannel(): no part of source rectangleoverlaps with the "
 
3446
"source BitmapData"
 
3447
msgstr ""
 
3448
 
 
3449
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:856
 
3450
msgid ""
 
3451
"BitmapData.copyChannel(): destination area is wholly outside the destination "
 
3452
"BitmapData"
 
3453
msgstr ""
 
3454
 
 
3455
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:914
 
3456
msgid "BitmapData.copyPixels(): arguments after the first three are discarded"
 
3457
msgstr ""
 
3458
 
 
3459
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:964
 
3460
msgid ""
 
3461
"BitmapData.copyPixels(): no part of source rectangleoverlaps with the source "
 
3462
"BitmapData"
 
3463
msgstr ""
 
3464
 
 
3465
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:978
 
3466
msgid ""
 
3467
"BitmapData.copyPixels(): destination area is wholly outside the destination "
 
3468
"BitmapData"
 
3469
msgstr ""
 
3470
 
 
3471
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:1064
 
3472
#, c-format
 
3473
msgid "BitmapData.draw(%s) requires at least one argument"
 
3474
msgstr ""
 
3475
 
 
3476
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:1076
 
3477
msgid "BitmapData.draw() with BitmapData argument"
 
3478
msgstr ""
 
3479
 
 
3480
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:1083
 
3481
#, c-format
 
3482
msgid "BitmapData.draw(%s): first argument must be a MovieClip"
 
3483
msgstr ""
 
3484
 
 
3485
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:1120
 
3486
#, c-format
 
3487
msgid "BitmapData.fillRect(%s): needs an object"
 
3488
msgstr ""
 
3489
 
 
3490
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:1157
 
3491
msgid "floodFill called on disposed BitmapData!"
 
3492
msgstr ""
 
3493
 
 
3494
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:1231
 
3495
msgid "getPixel32 called on disposed BitmapData!"
 
3496
msgstr ""
 
3497
 
 
3498
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:1361
 
3499
msgid "BitmapData.perlinNoise() stitch value"
 
3500
msgstr ""
 
3501
 
 
3502
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:1562
 
3503
msgid "Failed to construct flash.geom.Rectangle!"
 
3504
msgstr ""
 
3505
 
 
3506
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:1584
 
3507
msgid "BitmapData.loadBitmap requires one argument"
 
3508
msgstr ""
 
3509
 
 
3510
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:1649
 
3511
msgid ""
 
3512
"BitmapData constructor requires at least two arguments. Will not construct a "
 
3513
"BitmapData"
 
3514
msgstr ""
 
3515
 
 
3516
#: libcore/asobj/flash/display/BitmapData_as.cpp:1663
 
3517
msgid ""
 
3518
"BitmapData width and height must be between 1 and 2880. Will not construct a "
 
3519
"BitmapData"
 
3520
msgstr ""
 
3521
 
 
3522
#: libcore/asobj/MovieClipLoader.cpp:105
 
3523
#, c-format
 
3524
msgid "MovieClipLoader.loadClip(%s): missing arguments"
 
3525
msgstr ""
 
3526
 
 
3527
#: libcore/asobj/MovieClipLoader.cpp:114
 
3528
#, c-format
 
3529
msgid "MovieClipLoader.loadClip(%s): first argument must be a string"
 
3530
msgstr ""
 
3531
 
 
3532
#: libcore/asobj/MovieClipLoader.cpp:132
 
3533
#, c-format
 
3534
msgid "Could not find target %s (evaluated from %s)"
 
3535
msgstr ""
 
3536
 
 
3537
#: libcore/asobj/MovieClipLoader.cpp:149
 
3538
#, c-format
 
3539
msgid "MovieClipLoader.unloadClip(%s): expected at least one argument"
 
3540
msgstr ""
 
3541
 
 
3542
#: libcore/asobj/MovieClipLoader.cpp:156
 
3543
#, c-format
 
3544
msgid "MovieClipLoader.unloadClip: %s"
 
3545
msgstr ""
 
3546
 
 
3547
#: libcore/asobj/MovieClipLoader.cpp:180
 
3548
msgid "MovieClipLoader.getProgress(): missing argument"
 
3549
msgstr ""
 
3550
 
 
3551
#: libcore/asobj/MovieClipLoader.cpp:189
 
3552
#, c-format
 
3553
msgid "MovieClipLoader.getProgress(%s): first argument is not an object"
 
3554
msgstr ""
 
3555
 
 
3556
#: libcore/asobj/MovieClipLoader.cpp:198
 
3557
#, c-format
 
3558
msgid "MovieClipLoader.getProgress(%s): first argument is not an sprite"
 
3559
msgstr ""
 
3560
 
 
3561
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:420
 
3562
#, c-format
 
3563
msgid "Could not create audio decoder: %s"
 
3564
msgstr ""
 
3565
 
 
3566
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:428
 
3567
msgid "No audio in Sound input."
 
3568
msgstr ""
 
3569
 
 
3570
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:581
 
3571
#, c-format
 
3572
msgid "Gnash could not open this URL: %s"
 
3573
msgstr ""
 
3574
 
 
3575
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:592
 
3576
#, c-format
 
3577
msgid "Unable to create parser for Sound at %s"
 
3578
msgstr ""
 
3579
 
 
3580
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:676
 
3581
msgid "No sound handler, nothing to start..."
 
3582
msgstr ""
 
3583
 
 
3584
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:682
 
3585
msgid "No MediaParser initialized, can't start an external sound"
 
3586
msgstr ""
 
3587
 
 
3588
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:688
 
3589
msgid "Sound.start() has no effect on a streaming Sound"
 
3590
msgstr ""
 
3591
 
 
3592
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:735
 
3593
msgid "No sound handler, nothing to stop..."
 
3594
msgstr ""
 
3595
 
 
3596
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:763
 
3597
msgid "No sound handler, can't check duration..."
 
3598
msgstr ""
 
3599
 
 
3600
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:788
 
3601
msgid ""
 
3602
"No sound handler, can't check position (we're likely not playing anyway)..."
 
3603
msgstr ""
 
3604
 
 
3605
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:855
 
3606
#, c-format
 
3607
msgid "No samples decoded from input of %d bytes"
 
3608
msgstr ""
 
3609
 
 
3610
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:955
 
3611
#, c-format
 
3612
msgid "new Sound(%d) : args after first one ignored"
 
3613
msgstr ""
 
3614
 
 
3615
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:969
 
3616
#, c-format
 
3617
msgid ""
 
3618
"new Sound(%s) : first argument isn't null or undefined, and isn't a "
 
3619
"DisplayObject. We'll take as an invalid DisplayObject ref."
 
3620
msgstr ""
 
3621
 
 
3622
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:987
 
3623
msgid "-- start sound"
 
3624
msgstr ""
 
3625
 
 
3626
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1012
 
3627
msgid "-- stop sound "
 
3628
msgstr ""
 
3629
 
 
3630
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1028 libcore/asobj/Sound_as.cpp:1083
 
3631
#, c-format
 
3632
msgid "No such export '%s'"
 
3633
msgstr ""
 
3634
 
 
3635
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1037
 
3636
#, c-format
 
3637
msgid "Export '%s' is not a sound"
 
3638
msgstr ""
 
3639
 
 
3640
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1053
 
3641
msgid "-- attach sound"
 
3642
msgstr ""
 
3643
 
 
3644
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1058
 
3645
msgid "attach sound needs one argument"
 
3646
msgstr ""
 
3647
 
 
3648
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1068
 
3649
msgid "attachSound needs a non-empty string"
 
3650
msgstr ""
 
3651
 
 
3652
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1092
 
3653
#, c-format
 
3654
msgid "Export '%s'is not a sound"
 
3655
msgstr ""
 
3656
 
 
3657
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1127
 
3658
msgid "Sound.getPan()"
 
3659
msgstr ""
 
3660
 
 
3661
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1142
 
3662
msgid "Sound.setDuration()"
 
3663
msgstr ""
 
3664
 
 
3665
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1157
 
3666
msgid "Sound.setPosition()"
 
3667
msgstr ""
 
3668
 
 
3669
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1164
 
3670
msgid "Sound.getTransform()"
 
3671
msgstr ""
 
3672
 
 
3673
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1177
 
3674
#, c-format
 
3675
msgid "Sound.getVolume(%s) : arguments ignored"
 
3676
msgstr ""
 
3677
 
 
3678
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1193
 
3679
msgid "Sound.loadSound() needs at least 1 argument"
 
3680
msgstr ""
 
3681
 
 
3682
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1208
 
3683
#, c-format
 
3684
msgid "Sound.loadSound(%s): arguments after first 2 discarded"
 
3685
msgstr ""
 
3686
 
 
3687
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1222
 
3688
msgid "Sound.setPan()"
 
3689
msgstr ""
 
3690
 
 
3691
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1229
 
3692
msgid "Sound.setTransform()"
 
3693
msgstr ""
 
3694
 
 
3695
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1238
 
3696
msgid "set volume of sound needs one argument"
 
3697
msgstr ""
 
3698
 
 
3699
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1253
 
3700
msgid "Sound.checkPolicyFile"
 
3701
msgstr ""
 
3702
 
 
3703
#: libcore/asobj/Sound_as.cpp:1266
 
3704
msgid "Sound.areSoundsInaccessible()"
 
3705
msgstr ""
 
3706
 
 
3707
#: libcore/asobj/XML_as.cpp:464
 
3708
msgid "XML data is empty"
 
3709
msgstr ""
 
3710
 
 
3711
#: libcore/asobj/XML_as.cpp:740
 
3712
msgid "no text for text node creation"
 
3713
msgstr ""
 
3714
 
 
3715
#: libcore/asobj/XML_as.cpp:753
 
3716
msgid "XML.parseXML() needs one argument"
 
3717
msgstr ""
 
3718
 
 
3719
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:297
 
3720
#, c-format
 
3721
msgid "createEmptyMovieClip needs 2 args, but %d given, returning undefined"
 
3722
msgstr ""
 
3723
 
 
3724
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:305
 
3725
#, c-format
 
3726
msgid "createEmptyMovieClip takes 2 args, but %d given, discarding the excess"
 
3727
msgstr ""
 
3728
 
 
3729
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:363
 
3730
msgid "MovieClip.cacheAsBitmap()"
 
3731
msgstr ""
 
3732
 
 
3733
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:375
 
3734
msgid "MovieClip.filters()"
 
3735
msgstr ""
 
3736
 
 
3737
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:394
 
3738
msgid "MovieClip.forceSmoothing()"
 
3739
msgstr ""
 
3740
 
 
3741
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:404
 
3742
msgid "MovieClip.opaqueBackground()"
 
3743
msgstr ""
 
3744
 
 
3745
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:414
 
3746
msgid "MovieClip.scale9Grid()"
 
3747
msgstr ""
 
3748
 
 
3749
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:424
 
3750
msgid "MovieClip.scrollRect()"
 
3751
msgstr ""
 
3752
 
 
3753
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:434
 
3754
msgid "MovieClip.tabIndex()"
 
3755
msgstr ""
 
3756
 
 
3757
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:449
 
3758
#, c-format
 
3759
msgid ""
 
3760
"attachMovie called with wrong number of arguments expected 3 to 4, got (%d) "
 
3761
"- returning undefined"
 
3762
msgstr ""
 
3763
 
 
3764
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:464
 
3765
#, c-format
 
3766
msgid ""
 
3767
"attachMovie: exported resource '%s' is not a DisplayObject definition. "
 
3768
"Returning undefined"
 
3769
msgstr ""
 
3770
 
 
3771
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:484
 
3772
#, c-format
 
3773
msgid "MovieClip.attachMovie: invalid depth %d passed; not attaching"
 
3774
msgstr ""
 
3775
 
 
3776
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:509
 
3777
#, c-format
 
3778
msgid ""
 
3779
"Fourth argument of attachMovie doesn't cast to an object (%s), we'll act as "
 
3780
"if it wasn't given"
 
3781
msgstr ""
 
3782
 
 
3783
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:531
 
3784
#, c-format
 
3785
msgid "MovieClip.attachAudio(): %s"
 
3786
msgstr ""
 
3787
 
 
3788
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:541
 
3789
#, c-format
 
3790
msgid "MovieClip.attachAudio(%s): first arg doesn't cast to a NetStream"
 
3791
msgstr ""
 
3792
 
 
3793
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:559
 
3794
msgid "MovieClip.attachVideo()"
 
3795
msgstr ""
 
3796
 
 
3797
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:584
 
3798
#, c-format
 
3799
msgid "%s.swapDepths() needs one arg"
 
3800
msgstr ""
 
3801
 
 
3802
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:595
 
3803
#, c-format
 
3804
msgid "%s.swapDepths(%s): won't swap a clip below depth %d (%d)"
 
3805
msgstr ""
 
3806
 
 
3807
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:613
 
3808
#, c-format
 
3809
msgid "%s.swapDepths(%s): invalid call, swapping to self?"
 
3810
msgstr ""
 
3811
 
 
3812
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:625
 
3813
#, c-format
 
3814
msgid ""
 
3815
"%s.swapDepths(%s): invalid call, the two DisplayObjects don't have the same "
 
3816
"parent"
 
3817
msgstr ""
 
3818
 
 
3819
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:642
 
3820
#, c-format
 
3821
msgid ""
 
3822
"%s.swapDepths(%s): ignored, source and target DisplayObjects have the same "
 
3823
"depth %d"
 
3824
msgstr ""
 
3825
 
 
3826
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:657
 
3827
#, c-format
 
3828
msgid ""
 
3829
"%s.swapDepths(%s): first argument invalid (neither a movieclip nor a number)"
 
3830
msgstr ""
 
3831
 
 
3832
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:666
 
3833
#, c-format
 
3834
msgid "%s.swapDepths(%s): requested depth is above the accessible range."
 
3835
msgstr ""
 
3836
 
 
3837
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:682
 
3838
#, c-format
 
3839
msgid "%s.swapDepths(%s): ignored, DisplayObject already at depth %d"
 
3840
msgstr ""
 
3841
 
 
3842
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:716
 
3843
msgid "MovieClip.duplicateMovieClip() needs 2 or 3 args"
 
3844
msgstr ""
 
3845
 
 
3846
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:732
 
3847
#, c-format
 
3848
msgid "MovieClip.duplicateMovieClip: invalid depth %d passed; not duplicating"
 
3849
msgstr ""
 
3850
 
 
3851
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:764
 
3852
msgid "movieclip_goto_and_play needs one arg"
 
3853
msgstr ""
 
3854
 
 
3855
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:774
 
3856
#, c-format
 
3857
msgid "movieclip_goto_and_play('%s') -- invalid frame"
 
3858
msgstr ""
 
3859
 
 
3860
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:794
 
3861
msgid "movieclip_goto_and_stop needs one arg"
 
3862
msgstr ""
 
3863
 
 
3864
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:804
 
3865
#, c-format
 
3866
msgid "movieclip_goto_and_stop('%s') -- invalid frame"
 
3867
msgstr ""
 
3868
 
 
3869
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:879
 
3870
#, c-format
 
3871
msgid ""
 
3872
"MovieClip.loadMovie() expected 1 or 2 args, got %d - returning undefined"
 
3873
msgstr ""
 
3874
 
 
3875
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:891
 
3876
#, c-format
 
3877
msgid ""
 
3878
"First argument of MovieClip.loadMovie(%s) evaluates to an empty string - "
 
3879
"returning undefined"
 
3880
msgstr ""
 
3881
 
 
3882
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:941
 
3883
#, c-format
 
3884
msgid ""
 
3885
"MovieClip.loadVariables() expected 1 or 2 args, got %d - returning undefined"
 
3886
msgstr ""
 
3887
 
 
3888
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:953
 
3889
#, c-format
 
3890
msgid ""
 
3891
"First argument passed to MovieClip.loadVariables(%s) evaluates to an empty "
 
3892
"string - returning undefined"
 
3893
msgstr ""
 
3894
 
 
3895
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:995
 
3896
#, c-format
 
3897
msgid "Can't find hitTest target %s"
 
3898
msgstr ""
 
3899
 
 
3900
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1037
 
3901
#, c-format
 
3902
msgid "hitTest() called with %u args"
 
3903
msgstr ""
 
3904
 
 
3905
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1066
 
3906
msgid "MovieClip.getInstanceAtDepth(): missing or undefined depth argument"
 
3907
msgstr ""
 
3908
 
 
3909
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1108
 
3910
msgid "No arguments passed to MovieClip.getURL()"
 
3911
msgstr ""
 
3912
 
 
3913
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1117
 
3914
#, c-format
 
3915
msgid "MovieClip.getURL(%s): extra arguments dropped"
 
3916
msgstr ""
 
3917
 
 
3918
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1195
 
3919
msgid ""
 
3920
"MovieClip.getTextSnapshot: failed to construct TextSnapshot (object probably "
 
3921
"overridden)"
 
3922
msgstr ""
 
3923
 
 
3924
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1225
 
3925
#, c-format
 
3926
msgid ""
 
3927
"MovieClip.getBounds(%s): invalid call, first arg must be a DisplayObject"
 
3928
msgstr ""
 
3929
 
 
3930
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1273
 
3931
msgid "MovieClip.globalToLocal() takes one arg"
 
3932
msgstr ""
 
3933
 
 
3934
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1281
 
3935
#, c-format
 
3936
msgid "MovieClip.globalToLocal(%s): first argument doesn't cast to an object"
 
3937
msgstr ""
 
3938
 
 
3939
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1295
 
3940
#, c-format
 
3941
msgid ""
 
3942
"MovieClip.globalToLocal(%s): object parameter doesn't have an 'x' member"
 
3943
msgstr ""
 
3944
 
 
3945
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1306
 
3946
#, c-format
 
3947
msgid ""
 
3948
"MovieClip.globalToLocal(%s): object parameter doesn't have an 'y' member"
 
3949
msgstr ""
 
3950
 
 
3951
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1334
 
3952
msgid "MovieClip.localToGlobal() takes one arg"
 
3953
msgstr ""
 
3954
 
 
3955
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1342
 
3956
#, c-format
 
3957
msgid "MovieClip.localToGlobal(%s): first argument doesn't cast to an object"
 
3958
msgstr ""
 
3959
 
 
3960
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1355
 
3961
#, c-format
 
3962
msgid ""
 
3963
"MovieClip.localToGlobal(%s): object parameter doesn't have an 'x' member"
 
3964
msgstr ""
 
3965
 
 
3966
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1366
 
3967
#, c-format
 
3968
msgid ""
 
3969
"MovieClip.localToGlobal(%s): object parameter doesn't have an 'y' member"
 
3970
msgstr ""
 
3971
 
 
3972
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1395
 
3973
#, c-format
 
3974
msgid "%s.setMask() : needs an argument"
 
3975
msgstr ""
 
3976
 
 
3977
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1414
 
3978
#, c-format
 
3979
msgid "%s.setMask(%s) : first argument is not a DisplayObject"
 
3980
msgstr ""
 
3981
 
 
3982
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1444
 
3983
msgid "MovieClip.lineTo() needs at least two arguments"
 
3984
msgstr ""
 
3985
 
 
3986
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1470
 
3987
msgid "MovieClip.moveTo() takes two args"
 
3988
msgstr ""
 
3989
 
 
3990
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1521
 
3991
#, c-format
 
3992
msgid "MovieClip.lineStyle(%s): args after the first three will be discarded"
 
3993
msgstr ""
 
3994
 
 
3995
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1541
 
3996
#, c-format
 
3997
msgid ""
 
3998
"MovieClip.lineStyle(%s): invalid joinStylevalue '%s' (valid values: %s|%s|%s)"
 
3999
msgstr ""
 
4000
 
 
4001
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1557
 
4002
#, c-format
 
4003
msgid ""
 
4004
"MovieClip.lineStyle(%s): invalid capStyle value '%s' (valid values: none|"
 
4005
"round|square)"
 
4006
msgstr ""
 
4007
 
 
4008
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1582
 
4009
#, c-format
 
4010
msgid ""
 
4011
"MovieClip.lineStyle(%s): invalid noScale value '%s' (valid values: %s|%s|%s|"
 
4012
"%s)"
 
4013
msgstr ""
 
4014
 
 
4015
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1630
 
4016
msgid "MovieClip.curveTo() takes four args"
 
4017
msgstr ""
 
4018
 
 
4019
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1671
 
4020
msgid "beginFill() with no args is a no-op"
 
4021
msgstr ""
 
4022
 
 
4023
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1715
 
4024
#, c-format
 
4025
msgid "%s.beginGradientFill(%s): invalid call: 5 arguments needed"
 
4026
msgstr ""
 
4027
 
 
4028
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1726
 
4029
#, c-format
 
4030
msgid "%s.beginGradientFill(%s): extra arguments invalidate call!"
 
4031
msgstr ""
 
4032
 
 
4033
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1746
 
4034
#, c-format
 
4035
msgid ""
 
4036
"%s.beginGradientFill(%s): first arg must be 'radial', 'focal', or 'linear'"
 
4037
msgstr ""
 
4038
 
 
4039
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1762
 
4040
#, c-format
 
4041
msgid ""
 
4042
"%s.beginGradientFill(%s): one or more of the args from 2nd to 5th don't cast "
 
4043
"to objects"
 
4044
msgstr ""
 
4045
 
 
4046
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1776
 
4047
#, c-format
 
4048
msgid ""
 
4049
"%s.beginGradientFill(%s): colors, alphas and ratios args don't have same "
 
4050
"length"
 
4051
msgstr ""
 
4052
 
 
4053
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1928
 
4054
#, c-format
 
4055
msgid "min/max bbox values in MovieClip.startDrag(%s) swapped, fixing"
 
4056
msgstr ""
 
4057
 
 
4058
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:1933
 
4059
#, c-format
 
4060
msgid "non-finite bbox values in MovieClip.startDrag(%s), took as zero"
 
4061
msgstr ""
 
4062
 
 
4063
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:2077
 
4064
msgid "Failed to construct flash.geom.Transform!"
 
4065
msgstr ""
 
4066
 
 
4067
#: libcore/asobj/MovieClip_as.cpp:2095
 
4068
msgid "MovieClip.beginMeshFill"
 
4069
msgstr ""
 
4070
 
 
4071
#: libcore/asobj/LoadVars_as.cpp:145
 
4072
#, c-format
 
4073
msgid "new LoadVars(%s) - arguments discarded"
 
4074
msgstr ""
 
4075
 
 
4076
#: libcore/asobj/Selection_as.cpp:189
 
4077
#, c-format
 
4078
msgid "Selection.setFocus: expected 1 argument, got %d"
 
4079
msgstr ""
 
4080
 
 
4081
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:259
 
4082
msgid "No MediaHandler exists! Cannot create a Camera object"
 
4083
msgstr ""
 
4084
 
 
4085
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:312
 
4086
msgid "Camera::motionLevel can be set, but it's not implemented"
 
4087
msgstr ""
 
4088
 
 
4089
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:331
 
4090
msgid "Camera::quality can be set, but it's not implemented"
 
4091
msgstr ""
 
4092
 
 
4093
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:353
 
4094
msgid "Camera::activityLevel only has default value"
 
4095
msgstr ""
 
4096
 
 
4097
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:358
 
4098
msgid "Attempt to set activity property of Camera"
 
4099
msgstr ""
 
4100
 
 
4101
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:370
 
4102
msgid "Camera::bandwidth only has default value"
 
4103
msgstr ""
 
4104
 
 
4105
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:375
 
4106
msgid "Attempt to set bandwidth property of Camera"
 
4107
msgstr ""
 
4108
 
 
4109
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:391
 
4110
msgid "Attempt to set currentFPS property of Camera"
 
4111
msgstr ""
 
4112
 
 
4113
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:407
 
4114
msgid "Attempt to set fps property of Camera"
 
4115
msgstr ""
 
4116
 
 
4117
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:423
 
4118
msgid "Attempt to set height property of Camera, use setMode"
 
4119
msgstr ""
 
4120
 
 
4121
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:446
 
4122
msgid "Attempt to set index property of Camera"
 
4123
msgstr ""
 
4124
 
 
4125
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:458
 
4126
msgid "Camera::motionLevel only has default value"
 
4127
msgstr ""
 
4128
 
 
4129
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:463
 
4130
msgid "Attempt to set motionLevel property of Camera"
 
4131
msgstr ""
 
4132
 
 
4133
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:475
 
4134
msgid "Camera::motionTimeout"
 
4135
msgstr ""
 
4136
 
 
4137
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:480
 
4138
msgid "Attempt to set motionTimeout property of Camera"
 
4139
msgstr ""
 
4140
 
 
4141
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:492
 
4142
msgid "Camera.muted"
 
4143
msgstr ""
 
4144
 
 
4145
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:497
 
4146
msgid "Attempt to set muted property of Camera"
 
4147
msgstr ""
 
4148
 
 
4149
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:513
 
4150
msgid "Attempt to set name property of Camera"
 
4151
msgstr ""
 
4152
 
 
4153
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:524
 
4154
msgid "Attempt to set names property of Camera"
 
4155
msgstr ""
 
4156
 
 
4157
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:554
 
4158
msgid "Camera::quality has only default values"
 
4159
msgstr ""
 
4160
 
 
4161
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:559
 
4162
msgid "Attempt to set quality property of Camera"
 
4163
msgstr ""
 
4164
 
 
4165
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:587
 
4166
msgid "Camera.setCursor"
 
4167
msgstr ""
 
4168
 
 
4169
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:594
 
4170
msgid "Camera.setKeyFrameInterval"
 
4171
msgstr ""
 
4172
 
 
4173
#: libcore/asobj/Camera_as.cpp:608
 
4174
msgid "Attempt to set width property of Camera, use setMode"
 
4175
msgstr ""
 
4176
 
 
4177
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:163
 
4178
#, c-format
 
4179
msgid "Problems serializing an object's member %s=%s"
 
4180
msgstr ""
 
4181
 
 
4182
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:323
 
4183
#, c-format
 
4184
msgid ""
 
4185
"SharedObject.flush() called with a minimum disk space argument (%d), which "
 
4186
"is currently ignored"
 
4187
msgstr ""
 
4188
 
 
4189
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:331
 
4190
#, c-format
 
4191
msgid "Couldn't create dir for flushing SharedObject %s"
 
4192
msgstr ""
 
4193
 
 
4194
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:344
 
4195
#, c-format
 
4196
msgid ""
 
4197
"Attempting to write object %s when it's SOL Read Only is set! Refusing..."
 
4198
msgstr ""
 
4199
 
 
4200
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:352
 
4201
#, c-format
 
4202
msgid "SharedObject::flush(): Failed opening file '%s' in binary mode"
 
4203
msgstr ""
 
4204
 
 
4205
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:371
 
4206
msgid "Error writing SOL header"
 
4207
msgstr ""
 
4208
 
 
4209
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:378
 
4210
#, c-format
 
4211
msgid "Error writing %d bytes to output file %s"
 
4212
msgstr ""
 
4213
 
 
4214
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:384
 
4215
#, c-format
 
4216
msgid "SharedObject '%s' written to filesystem."
 
4217
msgstr ""
 
4218
 
 
4219
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:493
 
4220
msgid "Attempting to open SOL file from non localhost-loaded SWF"
 
4221
msgstr ""
 
4222
 
 
4223
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:521
 
4224
#, c-format
 
4225
msgid ""
 
4226
"SharedObject path %s is outside the SWF domain %s. Cannot access this object."
 
4227
msgstr ""
 
4228
 
 
4229
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:534
 
4230
#, c-format
 
4231
msgid ""
 
4232
"SharedObject path %s is not part of the SWF path %s. Cannot access this "
 
4233
"object."
 
4234
msgstr ""
 
4235
 
 
4236
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:703
 
4237
msgid "SharedObject.connect(): needs at least one argument"
 
4238
msgstr ""
 
4239
 
 
4240
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:709
 
4241
msgid "SharedObject.connect()"
 
4242
msgstr ""
 
4243
 
 
4244
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:730
 
4245
msgid "SharedObject.setFps"
 
4246
msgstr ""
 
4247
 
 
4248
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:739
 
4249
msgid "SharedObject.send"
 
4250
msgstr ""
 
4251
 
 
4252
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:756
 
4253
#, c-format
 
4254
msgid "Arguments to SharedObject.flush(%s) will be ignored"
 
4255
msgstr ""
 
4256
 
 
4257
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:787
 
4258
#, c-format
 
4259
msgid "SharedObject.getLocal(%s): missing object name"
 
4260
msgstr ""
 
4261
 
 
4262
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:813
 
4263
msgid "SharedObject.getRemote()"
 
4264
msgstr ""
 
4265
 
 
4266
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:828
 
4267
msgid "SharedObject.deleteAll()"
 
4268
msgstr ""
 
4269
 
 
4270
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:843
 
4271
msgid "SharedObject.getDiskUsage()"
 
4272
msgstr ""
 
4273
 
 
4274
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:904
 
4275
#, c-format
 
4276
msgid "readSOL: SOL file %s is too short (only %s bytes long) to be valid."
 
4277
msgstr ""
 
4278
 
 
4279
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:929
 
4280
msgid "readSOL: file ends before data segment"
 
4281
msgstr ""
 
4282
 
 
4283
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:942
 
4284
msgid "SharedObject: end of buffer while reading length"
 
4285
msgstr ""
 
4286
 
 
4287
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:951
 
4288
msgid "readSOL: empty property name"
 
4289
msgstr ""
 
4290
 
 
4291
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:956
 
4292
msgid "SharedObject::readSOL: premature end of input"
 
4293
msgstr ""
 
4294
 
 
4295
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:967
 
4296
#, c-format
 
4297
msgid "SharedObject: error parsing SharedObject '%s'"
 
4298
msgstr ""
 
4299
 
 
4300
#: libcore/asobj/SharedObject_as.cpp:986
 
4301
#, c-format
 
4302
msgid "readSOL: Reading SharedObject %s: %s"
 
4303
msgstr ""
 
4304
 
 
4305
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:463
 
4306
msgid "Date constructor called with more than 7 arguments"
 
4307
msgstr ""
 
4308
 
 
4309
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:723
 
4310
msgid "Date.setTime needs one argument"
 
4311
msgstr ""
 
4312
 
 
4313
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:743
 
4314
msgid "Date.setTime was called with more than one argument"
 
4315
msgstr ""
 
4316
 
 
4317
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:834
 
4318
msgid "Date.setFullYear needs one argument"
 
4319
msgstr ""
 
4320
 
 
4321
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:874
 
4322
msgid "Date.setYear needs one argument"
 
4323
msgstr ""
 
4324
 
 
4325
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:897
 
4326
msgid "Date.setYear was called with more than three arguments"
 
4327
msgstr ""
 
4328
 
 
4329
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:928
 
4330
#, c-format
 
4331
msgid "Date.set%sMonth needs one argument"
 
4332
msgstr ""
 
4333
 
 
4334
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:961
 
4335
#, c-format
 
4336
msgid "Date.set%sMonth was called with more than three arguments"
 
4337
msgstr ""
 
4338
 
 
4339
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:983
 
4340
#, c-format
 
4341
msgid "Date.set%sDate needs one argument"
 
4342
msgstr ""
 
4343
 
 
4344
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:997
 
4345
#, c-format
 
4346
msgid "Date.set%sDate was called with more than one argument"
 
4347
msgstr ""
 
4348
 
 
4349
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:1024
 
4350
#, c-format
 
4351
msgid "Date.set%sHours needs one argument"
 
4352
msgstr ""
 
4353
 
 
4354
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:1043
 
4355
#, c-format
 
4356
msgid "Date.set%sHours was called with more than four arguments"
 
4357
msgstr ""
 
4358
 
 
4359
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:1069
 
4360
#, c-format
 
4361
msgid "Date.set%sMinutes needs one argument"
 
4362
msgstr ""
 
4363
 
 
4364
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:1087 libcore/asobj/Date_as.cpp:1130
 
4365
#, c-format
 
4366
msgid "Date.set%sMinutes was called with more than three arguments"
 
4367
msgstr ""
 
4368
 
 
4369
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:1110
 
4370
#, c-format
 
4371
msgid "Date.set%sSeconds needs one argument"
 
4372
msgstr ""
 
4373
 
 
4374
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:1148
 
4375
#, c-format
 
4376
msgid "Date.set%sMilliseconds needs one argument"
 
4377
msgstr ""
 
4378
 
 
4379
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:1165
 
4380
#, c-format
 
4381
msgid "Date.set%sMilliseconds was called with more than one argument"
 
4382
msgstr ""
 
4383
 
 
4384
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:1227
 
4385
msgid "Date.UTC needs one argument"
 
4386
msgstr ""
 
4387
 
 
4388
#: libcore/asobj/Date_as.cpp:1251
 
4389
msgid "Date.UTC was called with more than 7 arguments"
 
4390
msgstr ""
 
4391
 
 
4392
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:100
 
4393
#, c-format
 
4394
msgid "%s needs one argument"
 
4395
msgstr ""
 
4396
 
 
4397
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:106
 
4398
#, c-format
 
4399
msgid "%s has more than one argument"
 
4400
msgstr ""
 
4401
 
 
4402
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:323
 
4403
msgid "Extensions enabled, scanning plugin dir for load"
 
4404
msgstr ""
 
4405
 
 
4406
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:328
 
4407
msgid "Extensions disabled"
 
4408
msgstr ""
 
4409
 
 
4410
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:493
 
4411
#, c-format
 
4412
msgid "%s needs at least one argument"
 
4413
msgstr ""
 
4414
 
 
4415
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:500
 
4416
#, c-format
 
4417
msgid "%s has more than two arguments"
 
4418
msgstr ""
 
4419
 
 
4420
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:594
 
4421
#, c-format
 
4422
msgid "%s needs at least three arguments"
 
4423
msgstr ""
 
4424
 
 
4425
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:601
 
4426
#, c-format
 
4427
msgid "%s has more than four arguments"
 
4428
msgstr ""
 
4429
 
 
4430
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:609
 
4431
#, c-format
 
4432
msgid "Invalid call to ASSetPropFlags: first argument is not an object: %s"
 
4433
msgstr ""
 
4434
 
 
4435
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:657 libcore/asobj/Global_as.cpp:700
 
4436
#, c-format
 
4437
msgid "ASNative(%s): needs at least two arguments"
 
4438
msgstr ""
 
4439
 
 
4440
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:669
 
4441
#, c-format
 
4442
msgid "ASconstructor(%s): args must be 0 or above"
 
4443
msgstr ""
 
4444
 
 
4445
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:712
 
4446
#, c-format
 
4447
msgid "ASnative(%s): args must be 0 or above"
 
4448
msgstr ""
 
4449
 
 
4450
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:734
 
4451
msgid "ASNative (2, 0) - old ASnew"
 
4452
msgstr ""
 
4453
 
 
4454
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:884
 
4455
msgid "updateAfterEvent()"
 
4456
msgstr ""
 
4457
 
 
4458
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:946
 
4459
#, c-format
 
4460
msgid "Invalid call to setInterval(%s) - need at least 2 arguments"
 
4461
msgstr ""
 
4462
 
 
4463
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:960 libcore/asobj/Global_as.cpp:1032
 
4464
#, c-format
 
4465
msgid ""
 
4466
"Invalid call to setInterval(%s) - first argument is not an object or function"
 
4467
msgstr ""
 
4468
 
 
4469
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:980
 
4470
#, c-format
 
4471
msgid "Invalid call to setInterval(%s) - missing timeout argument"
 
4472
msgstr ""
 
4473
 
 
4474
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:1019
 
4475
#, c-format
 
4476
msgid "Invalid call to setTimeout(%s) - need at least 2 arguments"
 
4477
msgstr ""
 
4478
 
 
4479
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:1052
 
4480
#, c-format
 
4481
msgid "Invalid call to setTimeout(%s): missing timeout argument"
 
4482
msgstr ""
 
4483
 
 
4484
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:1088
 
4485
msgid "clearInterval requires one argument, got none"
 
4486
msgstr ""
 
4487
 
 
4488
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:1102
 
4489
msgid "_global.showRedrawRegions"
 
4490
msgstr ""
 
4491
 
 
4492
#: libcore/asobj/Global_as.cpp:1109
 
4493
msgid "_global.enableDebugConsole"
 
4494
msgstr ""
 
4495
 
 
4496
#: libcore/asobj/XMLNode_as.cpp:227
 
4497
msgid ""
 
4498
"XMLNode.insertBefore(): positional parameter is not a child of this node"
 
4499
msgstr ""
 
4500
 
 
4501
#: libcore/asobj/XMLNode_as.cpp:596
 
4502
msgid "XMLNode::appendChild() needs at least one argument"
 
4503
msgstr ""
 
4504
 
 
4505
#: libcore/asobj/XMLNode_as.cpp:605
 
4506
msgid "First argument to XMLNode::appendChild() is not an XMLNode"
 
4507
msgstr ""
 
4508
 
 
4509
#: libcore/asobj/XMLNode_as.cpp:643
 
4510
#, c-format
 
4511
msgid "XMLNode.insertBefore(%s) needs at least two arguments"
 
4512
msgstr ""
 
4513
 
 
4514
#: libcore/asobj/XMLNode_as.cpp:654
 
4515
#, c-format
 
4516
msgid "First argument to XMLNode.insertBefore(%s) is not an XMLNode"
 
4517
msgstr ""
 
4518
 
 
4519
#: libcore/asobj/XMLNode_as.cpp:665
 
4520
#, c-format
 
4521
msgid "Second argument to XMLNode.insertBefore(%s) is not an XMLNode"
 
4522
msgstr ""
 
4523
 
 
4524
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:299
 
4525
#, c-format
 
4526
msgid "::pause(%d) called "
 
4527
msgstr ""
 
4528
 
 
4529
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:355
 
4530
msgid "No NetConnection associated with this NetStream, won't play"
 
4531
msgstr ""
 
4532
 
 
4533
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:366
 
4534
msgid "NetConnection is not connected. Won't play."
 
4535
msgstr ""
 
4536
 
 
4537
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:379
 
4538
#, c-format
 
4539
msgid "Couldn't load URL %s"
 
4540
msgstr ""
 
4541
 
 
4542
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:386
 
4543
#, c-format
 
4544
msgid "Connecting to movie: %s"
 
4545
msgstr ""
 
4546
 
 
4547
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:392
 
4548
#, c-format
 
4549
msgid "NetStream.play(%s): failed starting playback"
 
4550
msgstr ""
 
4551
 
 
4552
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:415
 
4553
msgid "NetStream_as::initVideoDecoder: hot-plugging video consumer"
 
4554
msgstr ""
 
4555
 
 
4556
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:420
 
4557
#, c-format
 
4558
msgid "NetStream: Could not create Video decoder: %s"
 
4559
msgstr ""
 
4560
 
 
4561
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:444
 
4562
msgid "NetStream_as::initAudioDecoder: hot-plugging audio consumer"
 
4563
msgstr ""
 
4564
 
 
4565
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:451
 
4566
#, c-format
 
4567
msgid "Could not create Audio decoder: %s"
 
4568
msgstr ""
 
4569
 
 
4570
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:477
 
4571
#, c-format
 
4572
msgid "Gnash could not get stream '%s' from NetConnection"
 
4573
msgstr ""
 
4574
 
 
4575
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:487
 
4576
msgid "No Media handler registered, can't parse NetStream input"
 
4577
msgstr ""
 
4578
 
 
4579
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:495
 
4580
msgid "Unable to create parser for NetStream input"
 
4581
msgstr ""
 
4582
 
 
4583
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:520
 
4584
#, c-format
 
4585
msgid "%p.startPlayback: playHead position reset to 0"
 
4586
msgstr ""
 
4587
 
 
4588
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:526
 
4589
msgid "Setting playStart status"
 
4590
msgstr ""
 
4591
 
 
4592
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:544
 
4593
msgid "getDecodedVideoFrame: no parser available"
 
4594
msgstr ""
 
4595
 
 
4596
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:553
 
4597
#, c-format
 
4598
msgid ""
 
4599
"getDecodedVideoFrame(%d): no more video frames in input "
 
4600
"(nextVideoFrameTimestamp returned false, parsingComplete=%d)"
 
4601
msgstr ""
 
4602
 
 
4603
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:564
 
4604
msgid ""
 
4605
"getDecodedVideoFrame setting playStop status (parsing complete and "
 
4606
"nextVideoFrameTimestamp() returned false)"
 
4607
msgstr ""
 
4608
 
 
4609
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:575
 
4610
#, c-format
 
4611
msgid "%p.getDecodedVideoFrame(%d): next video frame is in the future (%d)"
 
4612
msgstr ""
 
4613
 
 
4614
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:586
 
4615
#, c-format
 
4616
msgid ""
 
4617
"nextVideoFrameTimestamp returned true (%d), but decodeNextVideoFrame "
 
4618
"returned null, I don't think this should ever happen"
 
4619
msgstr ""
 
4620
 
 
4621
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:596
 
4622
#, c-format
 
4623
msgid ""
 
4624
"%p.getDecodedVideoFrame(%d): last video frame decoded (should set playback "
 
4625
"status to STOP?)"
 
4626
msgstr ""
 
4627
 
 
4628
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:604
 
4629
#, c-format
 
4630
msgid ""
 
4631
"%p.getDecodedVideoFrame(%d): next video frame is in the future, we'll return "
 
4632
"this one"
 
4633
msgstr ""
 
4634
 
 
4635
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:622
 
4636
msgid "decodeNextVideoFrame: no parser available"
 
4637
msgstr ""
 
4638
 
 
4639
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:629
 
4640
#, c-format
 
4641
msgid "%p.decodeNextVideoFrame(): no more video frames in input"
 
4642
msgstr ""
 
4643
 
 
4644
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:645
 
4645
msgid "Error decoding encoded video frame in NetStream input"
 
4646
msgstr ""
 
4647
 
 
4648
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:659
 
4649
#, c-format
 
4650
msgid "%p.decodeNextAudioFrame: no more video frames in input"
 
4651
msgstr ""
 
4652
 
 
4653
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:688
 
4654
#, c-format
 
4655
msgid ""
 
4656
"NetStream_as::decodeNextAudioFrame: %d bytes of encoded audio decoded to %d "
 
4657
"bytes"
 
4658
msgstr ""
 
4659
 
 
4660
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:708
 
4661
#, c-format
 
4662
msgid "NetStream_as::seek(%d): no parser, no party"
 
4663
msgstr ""
 
4664
 
 
4665
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:728
 
4666
msgid "Setting invalidTime status"
 
4667
msgstr ""
 
4668
 
 
4669
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:735
 
4670
#, c-format
 
4671
msgid "_parser->seek(%d) returned %d"
 
4672
msgstr ""
 
4673
 
 
4674
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:742
 
4675
#, c-format
 
4676
msgid "%p.seek: playHead position set to %d"
 
4677
msgstr ""
 
4678
 
 
4679
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:778
 
4680
#, c-format
 
4681
msgid ""
 
4682
"%p.refreshAudioBuffer: doing nothing as playhead is paused - bufferLength=%d/"
 
4683
"%d"
 
4684
msgstr ""
 
4685
 
 
4686
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:787
 
4687
#, c-format
 
4688
msgid ""
 
4689
"%p.refreshAudioBuffer: doing nothing as current position was already decoded "
 
4690
"- bufferLength=%d/%d"
 
4691
msgstr ""
 
4692
 
 
4693
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:799
 
4694
#, c-format
 
4695
msgid ""
 
4696
"%p.refreshAudioBuffer: currentPosition=%d, playHeadState=%d, bufferLength="
 
4697
"%d, bufferTime=%d"
 
4698
msgstr ""
 
4699
 
 
4700
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:935
 
4701
#, c-format
 
4702
msgid "%p.pushDecodedAudioFrames(%d) : buffer overrun (%d/%d)."
 
4703
msgstr ""
 
4704
 
 
4705
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:951
 
4706
#, c-format
 
4707
msgid ""
 
4708
"%p.pushDecodedAudioFrames(%d): no more audio frames in input "
 
4709
"(nextAudioFrameTimestamp returned false, parsingComplete=%d)"
 
4710
msgstr ""
 
4711
 
 
4712
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:962
 
4713
msgid ""
 
4714
"pushDecodedAudioFrames setting playStop status (parsing complete and "
 
4715
"nextAudioFrameTimestamp returned false)"
 
4716
msgstr ""
 
4717
 
 
4718
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:975
 
4719
#, c-format
 
4720
msgid "%p.pushDecodedAudioFrames(%d): next audio frame is in the future (%d)"
 
4721
msgstr ""
 
4722
 
 
4723
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:988
 
4724
#, c-format
 
4725
msgid ""
 
4726
"nextAudioFrameTimestamp returned true (%d), but decodeNextAudioFrame "
 
4727
"returned null, I don't think this should ever happen"
 
4728
msgstr ""
 
4729
 
 
4730
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:997
 
4731
#, c-format
 
4732
msgid "pushDecodedAudioFrames(%d): Decoded audio frame contains no samples"
 
4733
msgstr ""
 
4734
 
 
4735
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1006
 
4736
#, c-format
 
4737
msgid "pushDecodedAudioFrames(%d) pushing %dth frame with timestamp %d"
 
4738
msgstr ""
 
4739
 
 
4740
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1024
 
4741
msgid "resuming playback clock on audio consume"
 
4742
msgstr ""
 
4743
 
 
4744
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1090
 
4745
#, c-format
 
4746
msgid ""
 
4747
"%p.refreshVideoFrame: doing nothing as playhead is paused - bufferLength=%d, "
 
4748
"bufferTime=%d"
 
4749
msgstr ""
 
4750
 
 
4751
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1100
 
4752
#, c-format
 
4753
msgid ""
 
4754
"%p.refreshVideoFrame: doing nothing as current position was already decoded "
 
4755
"- bufferLength=%d, bufferTime=%d"
 
4756
msgstr ""
 
4757
 
 
4758
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1112
 
4759
#, c-format
 
4760
msgid ""
 
4761
"%p.refreshVideoFrame: currentPosition=%d, playHeadState=%d, bufferLength=%d, "
 
4762
"bufferTime=%d"
 
4763
msgstr ""
 
4764
 
 
4765
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1126
 
4766
#, c-format
 
4767
msgid ""
 
4768
"%p.refreshVideoFrame(): no more video frames to decode (DEC_STOPPED, null "
 
4769
"from getDecodedVideoFrame)"
 
4770
msgstr ""
 
4771
 
 
4772
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1135
 
4773
#, c-format
 
4774
msgid ""
 
4775
"%p.refreshVideoFrame(): last video frame was good enough for current position"
 
4776
msgstr ""
 
4777
 
 
4778
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1210
 
4779
#, c-format
 
4780
msgid ""
 
4781
"%p.advance: buffer empty while decoding, setting buffer to buffering and "
 
4782
"pausing playback clock"
 
4783
msgstr ""
 
4784
 
 
4785
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1215
 
4786
msgid "Setting bufferEmpty status"
 
4787
msgstr ""
 
4788
 
 
4789
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1224
 
4790
#, c-format
 
4791
msgid "%p.advance : bufferLength=%d, parsing completed"
 
4792
msgstr ""
 
4793
 
 
4794
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1236
 
4795
#, c-format
 
4796
msgid "%p.advance: buffering - position=%d, buffer=%d/%d"
 
4797
msgstr ""
 
4798
 
 
4799
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1255
 
4800
#, c-format
 
4801
msgid ""
 
4802
"%p.advance: buffer full (or parsing completed), resuming playback clock - "
 
4803
"position=%d, buffer=%d/%d"
 
4804
msgstr ""
 
4805
 
 
4806
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1276
 
4807
#, c-format
 
4808
msgid "%p.advance: playHead position set to timestamp of first frame: %d"
 
4809
msgstr ""
 
4810
 
 
4811
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1283
 
4812
#, c-format
 
4813
msgid ""
 
4814
"%p.advance: playHead position is 0 and parser still doesn't have a frame to "
 
4815
"set it to"
 
4816
msgstr ""
 
4817
 
 
4818
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1323
 
4819
#, c-format
 
4820
msgid ""
 
4821
"Moving NetStream playhead from timestamp %d to timestamp %d as there are no "
 
4822
"video frames yet, audio buffer is empty and next audio frame timestamp is "
 
4823
"there (see bug #26687)"
 
4824
msgstr ""
 
4825
 
 
4826
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1424
 
4827
msgid "attachAuxStreamer called while already attached"
 
4828
msgstr ""
 
4829
 
 
4830
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1435
 
4831
#, c-format
 
4832
msgid "Could not attach NetStream aux streamer to sound handler: %s"
 
4833
msgstr ""
 
4834
 
 
4835
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1566
 
4836
#, c-format
 
4837
msgid ""
 
4838
"First argument to NetStream constructor doesn't cast to a NetConnection (%s)"
 
4839
msgstr ""
 
4840
 
 
4841
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1612
 
4842
msgid "NetStream_as play needs args"
 
4843
msgstr ""
 
4844
 
 
4845
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1619
 
4846
#, c-format
 
4847
msgid "NetStream.play(%s): stream is not connected"
 
4848
msgstr ""
 
4849
 
 
4850
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1668
 
4851
msgid "NetStream.attachAudio"
 
4852
msgstr ""
 
4853
 
 
4854
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1679
 
4855
msgid "NetStream.attachVideo"
 
4856
msgstr ""
 
4857
 
 
4858
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1690
 
4859
msgid "NetStream.publish"
 
4860
msgstr ""
 
4861
 
 
4862
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1701
 
4863
msgid "NetStream.receiveAudio"
 
4864
msgstr ""
 
4865
 
 
4866
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1712
 
4867
msgid "NetStream.receiveVideo"
 
4868
msgstr ""
 
4869
 
 
4870
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1723
 
4871
msgid "NetStream.send"
 
4872
msgstr ""
 
4873
 
 
4874
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1807
 
4875
msgid "NetStream.liveDelay"
 
4876
msgstr ""
 
4877
 
 
4878
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1859
 
4879
msgid "Invalid AMF data in FLV tag"
 
4880
msgstr ""
 
4881
 
 
4882
#: libcore/asobj/NetStream_as.cpp:1870
 
4883
msgid "Could not convert FLV metatag to as_value, passing undefined"
 
4884
msgstr ""
 
4885
 
 
4886
#: libcore/asobj/Number_as.cpp:78
 
4887
#, c-format
 
4888
msgid "Number.toString(%s): radix must be in the 2..36 range (%d is invalid)"
 
4889
msgstr ""
 
4890
 
 
4891
#: libcore/asobj/TextSnapshot_as.cpp:521
 
4892
msgid "TextSnapshot.findText() requires 3 arguments"
 
4893
msgstr ""
 
4894
 
 
4895
#: libcore/asobj/TextSnapshot_as.cpp:545
 
4896
msgid "TextSnapshot.getCount() takes no arguments"
 
4897
msgstr ""
 
4898
 
 
4899
#: libcore/asobj/TextSnapshot_as.cpp:601
 
4900
msgid "TextSnapshot.getText requires exactly 2 arguments"
 
4901
msgstr ""
 
4902
 
 
4903
#: libcore/asobj/XMLSocket_as.cpp:268
 
4904
msgid "XMLSocket.send(): socket not initialized"
 
4905
msgstr ""
 
4906
 
 
4907
#: libcore/asobj/XMLSocket_as.cpp:312
 
4908
msgid "XMLSocket.connect() called while already connected, ignored"
 
4909
msgstr ""
 
4910
 
 
4911
#: libcore/asobj/XMLSocket_as.cpp:319
 
4912
msgid "XMLSocket.connect() needs two arguments"
 
4913
msgstr ""
 
4914
 
 
4915
#: libcore/asobj/XMLSocket_as.cpp:344
 
4916
msgid "XMLSocket.connect(): connection failed"
 
4917
msgstr ""
 
4918
 
 
4919
#: libcore/asobj/XMLSocket_as.cpp:360
 
4920
msgid "XMLSocket.send() needs at least one argument"
 
4921
msgstr ""
 
4922
 
 
4923
#: libcore/asobj/AsBroadcaster.cpp:233
 
4924
msgid "AsBroadcaster.initialize() requires one argument, none given"
 
4925
msgstr ""
 
4926
 
 
4927
#: libcore/asobj/AsBroadcaster.cpp:243
 
4928
#, c-format
 
4929
msgid "AsBroadcaster.initialize(%s): first arg is not an object"
 
4930
msgstr ""
 
4931
 
 
4932
#: libcore/asobj/AsBroadcaster.cpp:252
 
4933
#, c-format
 
4934
msgid ""
 
4935
"AsBroadcaster.initialize(%s): first arg is an object but doesn't cast to one "
 
4936
"(dangling DisplayObject ref?)"
 
4937
msgstr ""
 
4938
 
 
4939
#: libcore/asobj/AsBroadcaster.cpp:282 libcore/asobj/AsBroadcaster.cpp:327
 
4940
#: libcore/asobj/AsBroadcaster.cpp:393
 
4941
#, c-format
 
4942
msgid "%p.addListener(%s): this object has no _listeners member"
 
4943
msgstr ""
 
4944
 
 
4945
#: libcore/asobj/AsBroadcaster.cpp:293 libcore/asobj/AsBroadcaster.cpp:338
 
4946
#: libcore/asobj/AsBroadcaster.cpp:404
 
4947
#, c-format
 
4948
msgid "%p.addListener(%s): this object's _listener isn't an object: %s"
 
4949
msgstr ""
 
4950
 
 
4951
#: libcore/asobj/AsBroadcaster.cpp:415
 
4952
#, c-format
 
4953
msgid "%p.broadcastMessage() needs an argument"
 
4954
msgstr ""
 
4955
 
 
4956
#: libcore/asobj/TextFormat_as.cpp:406
 
4957
#, c-format
 
4958
msgid "Too many args (%d) passed to TextFormat"
 
4959
msgstr ""
 
4960
 
 
4961
#: libcore/asobj/TextFormat_as.cpp:483
 
4962
msgid "Getter for textformat_tabStops"
 
4963
msgstr ""
 
4964
 
 
4965
#: libcore/asobj/TextFormat_as.cpp:562
 
4966
msgid "TextFormat.getTextExtent requires at least one argument"
 
4967
msgstr ""
 
4968
 
 
4969
#: libcore/asobj/TextFormat_as.cpp:726
 
4970
#, c-format
 
4971
msgid "Uknown alignment value: %d, take as left"
 
4972
msgstr ""
 
4973
 
 
4974
#: libcore/asobj/TextFormat_as.cpp:741
 
4975
#, c-format
 
4976
msgid "Unknown display value: %d "
 
4977
msgstr ""
 
4978
 
 
4979
#: libcore/asobj/Color_as.cpp:153
 
4980
msgid "Color.setRGB() : missing argument"
 
4981
msgstr ""
 
4982
 
 
4983
#: libcore/asobj/Color_as.cpp:186
 
4984
msgid "Color.setTransform() : missing argument"
 
4985
msgstr ""
 
4986
 
 
4987
#: libcore/asobj/Color_as.cpp:196
 
4988
#, c-format
 
4989
msgid "Color.setTransform(%s) : first argument doesn't cast to an object"
 
4990
msgstr ""
 
4991
 
 
4992
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:279
 
4993
msgid "Attempting to write to disabled LocalConnection!"
 
4994
msgstr ""
 
4995
 
 
4996
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:288
 
4997
msgid "Failed to attach shared memory segment"
 
4998
msgstr ""
 
4999
 
 
5000
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:296
 
5001
msgid "Failed to get shm lock"
 
5002
msgstr ""
 
5003
 
 
5004
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:332
 
5005
msgid "Invalid connection name data"
 
5006
msgstr ""
 
5007
 
 
5008
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:431
 
5009
msgid "Failed to get lock on shared memory! Will not remove listener"
 
5010
msgstr ""
 
5011
 
 
5012
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:461
 
5013
msgid "Failed to open shared memory segment"
 
5014
msgstr ""
 
5015
 
 
5016
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:534
 
5017
msgid "LocalConnection.connect() expects exactly 1 argument"
 
5018
msgstr ""
 
5019
 
 
5020
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:542
 
5021
msgid "LocalConnection.connect(): first argument must be a string"
 
5022
msgstr ""
 
5023
 
 
5024
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:587
 
5025
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:599
 
5026
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:612
 
5027
#, c-format
 
5028
msgid "LocalConnection.send(%s): requires at least 2 arguments"
 
5029
msgstr ""
 
5030
 
 
5031
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:783
 
5032
msgid "No space for listener in shared memory!"
 
5033
msgstr ""
 
5034
 
 
5035
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:844
 
5036
#, c-format
 
5037
msgid "Invalid domain %s"
 
5038
msgstr ""
 
5039
 
 
5040
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:851
 
5041
#, c-format
 
5042
msgid "Invalid function name %s"
 
5043
msgstr ""
 
5044
 
 
5045
#: libcore/asobj/LocalConnection_as.cpp:877
 
5046
msgid "Fewer AMF fields than expected."
 
5047
msgstr ""
 
5048
 
 
5049
#: libcore/asobj/Microphone_as.cpp:252
 
5050
msgid "No MediaHandler exists! Cannot create a Microphone object"
 
5051
msgstr ""
 
5052
 
 
5053
#: libcore/asobj/Microphone_as.cpp:284
 
5054
msgid "Microphone.gain(): wrong number of parameters passed"
 
5055
msgstr ""
 
5056
 
 
5057
#: libcore/asobj/Microphone_as.cpp:300
 
5058
msgid "Microphone.setRate: wrong number of parameters passed"
 
5059
msgstr ""
 
5060
 
 
5061
#: libcore/asobj/Microphone_as.cpp:313
 
5062
msgid "Microphone::activityLevel only has default value (-1)"
 
5063
msgstr ""
 
5064
 
 
5065
#: libcore/asobj/Microphone_as.cpp:318
 
5066
msgid "Attempt to set activity property of Microphone"
 
5067
msgstr ""
 
5068
 
 
5069
#: libcore/asobj/Microphone_as.cpp:353
 
5070
msgid "Microphone::muted is always false (always allows access)"
 
5071
msgstr ""
 
5072
 
 
5073
#: libcore/asobj/Microphone_as.cpp:413
 
5074
msgid "Microphone::silenceTimeout can be set, but is unimplemented"
 
5075
msgstr ""
 
5076
 
 
5077
#: libcore/asobj/Microphone_as.cpp:436
 
5078
#, c-format
 
5079
msgid "%s: Too many arguments"
 
5080
msgstr ""
 
5081
 
 
5082
#: libcore/asobj/LoadableObject.cpp:176
 
5083
msgid "XML.addRequestHeader: XML._customHeaders is not an object"
 
5084
msgstr ""
 
5085
 
 
5086
#: libcore/asobj/LoadableObject.cpp:193
 
5087
msgid "XML.addRequestHeader requires at least one argument"
 
5088
msgstr ""
 
5089
 
 
5090
#: libcore/asobj/LoadableObject.cpp:206
 
5091
msgid "XML.addRequestHeader: single argument is not an array"
 
5092
msgstr ""
 
5093
 
 
5094
#: libcore/asobj/LoadableObject.cpp:222
 
5095
#, c-format
 
5096
msgid "XML.addRequestHeader(%s): arguments after the second will be discarded"
 
5097
msgstr ""
 
5098
 
 
5099
#: libcore/asobj/LoadableObject.cpp:237
 
5100
#, c-format
 
5101
msgid "XML.addRequestHeader(%s): both arguments must be a string"
 
5102
msgstr ""
 
5103
 
 
5104
#: libcore/asobj/LoadableObject.cpp:304
 
5105
msgid "sendAndLoad() requires at least two arguments"
 
5106
msgstr ""
 
5107
 
 
5108
#: libcore/asobj/LoadableObject.cpp:312
 
5109
msgid "sendAndLoad(): invalid empty URL"
 
5110
msgstr ""
 
5111
 
 
5112
#: libcore/asobj/LoadableObject.cpp:319
 
5113
msgid "sendAndLoad(): invalid target (must be an XML or LoadVars object)"
 
5114
msgstr ""
 
5115
 
 
5116
#: libcore/asobj/LoadableObject.cpp:397
 
5117
#, c-format
 
5118
msgid "Loading from URL: '%s'"
 
5119
msgstr ""
 
5120
 
 
5121
#: libcore/asobj/LoadableObject.cpp:417
 
5122
msgid "load() requires at least one argument"
 
5123
msgstr ""
 
5124
 
 
5125
#: libcore/asobj/LoadableObject.cpp:426
 
5126
msgid "load(): invalid empty URL"
 
5127
msgstr ""
 
5128
 
 
5129
#: libcore/DisplayObjectContainer.cpp:75
 
5130
msgid "Children"
 
5131
msgstr ""
 
5132
 
 
5133
#: libcore/DisplayList.cpp:305
 
5134
#, c-format
 
5135
msgid "moveDisplayObject() -- can't find object at depth %d"
 
5136
msgstr ""
 
5137
 
 
5138
#: libcore/DisplayList.cpp:312
 
5139
msgid "Request to move an unloaded DisplayObject"
 
5140
msgstr ""
 
5141
 
 
5142
#: libcore/DisplayList.cpp:380
 
5143
#, c-format
 
5144
msgid "%s.swapDepth(%d) : ignored call with target depth less then %d"
 
5145
msgstr ""
 
5146
 
 
5147
#: libcore/DisplayList.cpp:404
 
5148
msgid ""
 
5149
"First argument to DisplayList::swapDepth() is NOT a DisplayObject in the "
 
5150
"list. Call ignored."
 
5151
msgstr ""
 
5152
 
 
5153
#: libcore/DisplayList.cpp:875
 
5154
#, c-format
 
5155
msgid ""
 
5156
"mergeDisplayList: DisplayObject %s (%s at depth %d [%d]) about to be "
 
5157
"discarded in given display list is not marked as unloaded and not found in "
 
5158
"the merged current displaylist"
 
5159
msgstr ""
 
5160
 
 
5161
#: libcore/Geometry.cpp:198
 
5162
msgid "Collision detection for unidirectionally scaled strokes"
 
5163
msgstr ""
 
5164
 
 
5165
#: libcore/TextField.cpp:234
 
5166
#, c-format
 
5167
msgid "FIXME: attempt to remove a TextField being a child of a %s"
 
5168
msgstr ""
 
5169
 
 
5170
#: libcore/TextField.cpp:413 libcore/TextField.cpp:423
 
5171
#: libcore/TextField.cpp:441 libcore/TextField.cpp:456
 
5172
msgid "invalid restrict string"
 
5173
msgstr ""
 
5174
 
 
5175
#: libcore/TextField.cpp:965
 
5176
#, c-format
 
5177
msgid ""
 
5178
"TextField: missing glyph for space char (needed for TAB). Make sure "
 
5179
"DisplayObject shapes for font %s are being exported into your SWF file."
 
5180
msgstr ""
 
5181
 
 
5182
#: libcore/TextField.cpp:1044
 
5183
msgid "No font for TextField!"
 
5184
msgstr ""
 
5185
 
 
5186
#: libcore/TextField.cpp:1444
 
5187
#, c-format
 
5188
msgid "Unexpected value '%s' in TextField font color attribute"
 
5189
msgstr ""
 
5190
 
 
5191
#: libcore/TextField.cpp:1459
 
5192
msgid "Expected a font name in FACE attribute."
 
5193
msgstr ""
 
5194
 
 
5195
#: libcore/TextField.cpp:1513
 
5196
msgid "<img> HTML tag in TextField"
 
5197
msgstr ""
 
5198
 
 
5199
#: libcore/TextField.cpp:1551
 
5200
msgid "<span> HTML tag in TextField"
 
5201
msgstr ""
 
5202
 
 
5203
#: libcore/TextField.cpp:1623
 
5204
msgid "HTML <textformat> tag tabstops attribute"
 
5205
msgstr ""
 
5206
 
 
5207
#: libcore/TextField.cpp:1706
 
5208
#, c-format
 
5209
msgid ""
 
5210
"TextField: missing embedded glyph for char %d. Make sure DisplayObject "
 
5211
"shapes for font %s are being exported into your SWF file"
 
5212
msgstr ""
 
5213
 
 
5214
#: libcore/TextField.cpp:1714
 
5215
#, c-format
 
5216
msgid ""
 
5217
"TextField: missing device glyph for char %d. Maybe you don't have font '%s' "
 
5218
"installed in your system."
 
5219
msgstr ""
 
5220
 
 
5221
#: libcore/TextField.cpp:1905
 
5222
#, c-format
 
5223
msgid ""
 
5224
"Current environment has no target, can't bind VariableName (%s) associated "
 
5225
"to text field. Gnash will try to register again on next access."
 
5226
msgstr ""
 
5227
 
 
5228
#: libcore/TextField.cpp:1931
 
5229
#, c-format
 
5230
msgid ""
 
5231
"VariableName associated to text field refers to an unknown target (%s). It "
 
5232
"is possible that the DisplayObject will be instantiated later in the SWF "
 
5233
"stream. Gnash will try to register again on next access."
 
5234
msgstr ""
 
5235
 
 
5236
#: libcore/TextField.cpp:2024 libcore/TextField.cpp:2058
 
5237
#: libcore/TextField.cpp:2149
 
5238
msgid "invalid HTML tag"
 
5239
msgstr ""
 
5240
 
 
5241
#: libcore/TextField.cpp:2035 libcore/TextField.cpp:2071
 
5242
#: libcore/TextField.cpp:2102
 
5243
msgid "found NULL character in htmlText"
 
5244
msgstr ""
 
5245
 
 
5246
#: libcore/TextField.cpp:2075
 
5247
msgid "malformed HTML tag, invalid attribute name"
 
5248
msgstr ""
 
5249
 
 
5250
#: libcore/TextField.cpp:2125
 
5251
msgid "malformed HTML tag, invalid attribute value"
 
5252
msgstr ""
 
5253
 
 
5254
#: libcore/TextField.cpp:2158
 
5255
msgid "I declare this a HTML syntax error"
 
5256
msgstr ""
 
5257
 
 
5258
#: libcore/SWFMovie.cpp:54
 
5259
#, c-format
 
5260
msgid "Frame %d never loaded. Total frames: %d"
 
5261
msgstr ""
 
5262
 
 
5263
#: libcore/SWFMovie.cpp:77
 
5264
#, c-format
 
5265
msgid "Frame %d never loaded. Total frames: %d."
 
5266
msgstr ""
 
5267
 
 
5268
#: libcore/SWFMovie.cpp:109
 
5269
#, c-format
 
5270
msgid ""
 
5271
"Attempt to perform initialized for a character %s that does not exist "
 
5272
"(either not exported or not defined)"
 
5273
msgstr ""
 
5274
 
 
5275
#: libcore/LineStyle.cpp:186
 
5276
msgid ""
 
5277
"UNTESTED: Do not know how to interpolate line styles with different vertical "
 
5278
"thickness scaling"
 
5279
msgstr ""
 
5280
 
 
5281
#: libcore/LineStyle.cpp:191
 
5282
msgid ""
 
5283
"UNTESTED: Do not know how to interpolate line styles with different "
 
5284
"horizontal thickness scaling"
 
5285
msgstr ""
 
5286
 
 
5287
#: libcore/DisplayObject.cpp:121
 
5288
#, c-format
 
5289
msgid "loadMovie against a %s DisplayObject"
 
5290
msgstr ""
 
5291
 
 
5292
#: libcore/DisplayObject.cpp:258
 
5293
msgid "blendMode"
 
5294
msgstr ""
 
5295
 
 
5296
#: libcore/DisplayObject.cpp:368
 
5297
#, c-format
 
5298
msgid "Setting _height=%g of DisplayObject %s (%s)"
 
5299
msgstr ""
 
5300
 
 
5301
#: libcore/DisplayObject.cpp:796
 
5302
msgid "yes"
 
5303
msgstr ""
 
5304
 
 
5305
#: libcore/DisplayObject.cpp:797
 
5306
msgid "no"
 
5307
msgstr ""
 
5308
 
 
5309
#: libcore/DisplayObject.cpp:803
 
5310
msgid "Depth"
 
5311
msgstr ""
 
5312
 
 
5313
#: libcore/DisplayObject.cpp:809
 
5314
msgid "Ratio"
 
5315
msgstr ""
 
5316
 
 
5317
#: libcore/DisplayObject.cpp:819
 
5318
msgid "Clipping depth"
 
5319
msgstr ""
 
5320
 
 
5321
#: libcore/DisplayObject.cpp:824
 
5322
msgid "Dimensions"
 
5323
msgstr ""
 
5324
 
 
5325
#: libcore/DisplayObject.cpp:826
 
5326
msgid "Dynamic"
 
5327
msgstr ""
 
5328
 
 
5329
#: libcore/DisplayObject.cpp:827
 
5330
msgid "Mask"
 
5331
msgstr ""
 
5332
 
 
5333
#: libcore/DisplayObject.cpp:828
 
5334
msgid "Destroyed"
 
5335
msgstr ""
 
5336
 
 
5337
#: libcore/DisplayObject.cpp:830
 
5338
msgid "Unloaded"
 
5339
msgstr ""
 
5340
 
 
5341
#: libcore/DisplayObject.cpp:834
 
5342
msgid "Blend mode"
 
5343
msgstr ""
 
5344
 
 
5345
#: libcore/DisplayObject.cpp:837
 
5346
msgid "Invalidated"
 
5347
msgstr ""
 
5348
 
 
5349
#: libcore/DisplayObject.cpp:839
 
5350
msgid "Child invalidated"
 
5351
msgstr ""
 
5352
 
 
5353
#: libcore/DisplayObject.cpp:860 libcore/DisplayObject.cpp:1564
 
5354
#, c-format
 
5355
msgid "Attempt to set property to %s, refused"
 
5356
msgstr ""
 
5357
 
 
5358
#: libcore/DisplayObject.cpp:1095
 
5359
#, c-format
 
5360
msgid "Attempt to set %s._y to %s (evaluating to number %g) refused"
 
5361
msgstr ""
 
5362
 
 
5363
#: libcore/DisplayObject.cpp:1126
 
5364
#, c-format
 
5365
msgid "Attempt to set %s._x to %s (evaluating to number %g) refused"
 
5366
msgstr ""
 
5367
 
 
5368
#: libcore/DisplayObject.cpp:1155
 
5369
#, c-format
 
5370
msgid "Attempt to set %s._xscale to %s (evaluating to number %g) refused"
 
5371
msgstr ""
 
5372
 
 
5373
#: libcore/DisplayObject.cpp:1181
 
5374
#, c-format
 
5375
msgid "Attempt to set %s._yscale to %s (evaluating to number %g) refused"
 
5376
msgstr ""
 
5377
 
 
5378
#: libcore/DisplayObject.cpp:1217
 
5379
#, c-format
 
5380
msgid "Attempt to set %s._visible to %s (evaluating to number %g) refused"
 
5381
msgstr ""
 
5382
 
 
5383
#: libcore/DisplayObject.cpp:1246
 
5384
#, c-format
 
5385
msgid "Attempt to set %s._alpha to %s (evaluating to number %g) refused"
 
5386
msgstr ""
 
5387
 
 
5388
#: libcore/DisplayObject.cpp:1312
 
5389
#, c-format
 
5390
msgid "Attempt to set %s._rotation to %s (evaluating to number %g) refused"
 
5391
msgstr ""
 
5392
 
 
5393
#: libcore/DisplayObject.cpp:1352
 
5394
msgid "_soundbuftime setting"
 
5395
msgstr ""
 
5396
 
 
5397
#: libcore/DisplayObject.cpp:1376
 
5398
#, c-format
 
5399
msgid "Setting _width=%g of DisplayObject %s (%s)"
 
5400
msgstr ""
 
5401
 
 
5402
#: libcore/DisplayObject.cpp:1386 libcore/DisplayObject.cpp:1404
 
5403
msgid "_focusrect"
 
5404
msgstr ""
 
5405
 
 
5406
#: libcore/StaticText.cpp:53
 
5407
msgid "StaticText::pointInShape"
 
5408
msgstr ""
 
5409
 
 
5410
#: libcore/AMFConverter.cpp:98
 
5411
msgid "Problems serializing an object's member"
 
5412
msgstr ""
 
5413
 
 
5414
#: libcore/AMFConverter.cpp:212
 
5415
#, c-format
 
5416
msgid "Problems serializing strict array member %d=%s"
 
5417
msgstr ""
 
5418
 
 
5419
#: libcore/AMFConverter.cpp:242
 
5420
msgid "Could not serialize object"
 
5421
msgstr ""
 
5422
 
 
5423
#: libcore/AMFConverter.cpp:319
 
5424
#, c-format
 
5425
msgid "Unknown AMF type %s! Cannot proceed"
 
5426
msgstr ""
 
5427
 
 
5428
#: libcore/AMFConverter.cpp:376
 
5429
#, c-format
 
5430
msgid "AMF parsing error: %s"
 
5431
msgstr ""
 
5432
 
 
5433
#: libcore/AMFConverter.cpp:407
 
5434
msgid "Read past _end of buffer for strict array length"
 
5435
msgstr ""
 
5436
 
 
5437
#: libcore/AMFConverter.cpp:425
 
5438
msgid "Unable to read array elements"
 
5439
msgstr ""
 
5440
 
 
5441
#: libcore/AMFConverter.cpp:442
 
5442
msgid "Read past _end of buffer for array length"
 
5443
msgstr ""
 
5444
 
 
5445
#: libcore/AMFConverter.cpp:468 libcore/AMFConverter.cpp:489
 
5446
msgid "MALFORMED AMF: premature _end of ECMA_ARRAY block"
 
5447
msgstr ""
 
5448
 
 
5449
#: libcore/AMFConverter.cpp:480
 
5450
msgid "MALFORMED AMF: empty member name not followed by OBJECT_END_AMF0 byte"
 
5451
msgstr ""
 
5452
 
 
5453
#: libcore/AMFConverter.cpp:504
 
5454
msgid "Unable to read array element"
 
5455
msgstr ""
 
5456
 
 
5457
#: libcore/AMFConverter.cpp:528
 
5458
msgid "Could not read object property name"
 
5459
msgstr ""
 
5460
 
 
5461
#: libcore/AMFConverter.cpp:539
 
5462
msgid "AMF buffer terminated just before object _end byte. continuing anyway."
 
5463
msgstr ""
 
5464
 
 
5465
#: libcore/AMFConverter.cpp:566
 
5466
#, c-format
 
5467
msgid "readAMF0: invalid reference to object %d (%d known objects)"
 
5468
msgstr ""
 
5469
 
 
5470
#: libcore/AMFConverter.cpp:597
 
5471
msgid ""
 
5472
"Date type encoded timezone info %1%, even though this field should not be "
 
5473
"used."
 
5474
msgstr ""
 
5475
 
 
5476
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:435
 
5477
#, c-format
 
5478
msgid "Malformed action code: %s"
 
5479
msgstr ""
 
5480
 
 
5481
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:450
 
5482
#, c-format
 
5483
msgid "%s: CHECKME: was broken"
 
5484
msgstr ""
 
5485
 
 
5486
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:595
 
5487
#, c-format
 
5488
msgid "GetUrl: target=%s URL=%s"
 
5489
msgstr ""
 
5490
 
 
5491
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:615
 
5492
#, c-format
 
5493
msgid "ActionWaitForFrame (0x%X) tag length == %d (expected 3)"
 
5494
msgstr ""
 
5495
 
 
5496
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:629 libcore/vm/ASHandlers.cpp:1695
 
5497
#, c-format
 
5498
msgid "%s: environment target is null or not a MovieClip"
 
5499
msgstr ""
 
5500
 
 
5501
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:637
 
5502
#, c-format
 
5503
msgid "ActionWaitForFrame(%d): target (%s) has only %d frames"
 
5504
msgstr ""
 
5505
 
 
5506
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:679
 
5507
msgid "GotoLabel: environment target is null or not a MovieClip"
 
5508
msgstr ""
 
5509
 
 
5510
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:876 libcore/vm/ASHandlers.cpp:1572
 
5511
msgid "Negative size passed to ActionSubString, taking as whole length"
 
5512
msgstr ""
 
5513
 
 
5514
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:893
 
5515
msgid "Start is less then 1 in ActionSubString, setting to 1."
 
5516
msgstr ""
 
5517
 
 
5518
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:903
 
5519
msgid ""
 
5520
"Start goes beyond input string in ActionSubString, returning the empty "
 
5521
"string."
 
5522
msgstr ""
 
5523
 
 
5524
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:916
 
5525
msgid ""
 
5526
"start + size goes beyond input string in ActionSubString, adjusting size"
 
5527
msgstr ""
 
5528
 
 
5529
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:963
 
5530
#, c-format
 
5531
msgid ""
 
5532
"Can't assign a sprite/DisplayObject to a variable in SWF%d. We'll return "
 
5533
"undefined instead of %s."
 
5534
msgstr ""
 
5535
 
 
5536
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:971
 
5537
#, c-format
 
5538
msgid "-- get var: %s=%s"
 
5539
msgstr ""
 
5540
 
 
5541
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:984
 
5542
#, c-format
 
5543
msgid ""
 
5544
"ActionSetVariable: %s=%s: variable name evaluates to invalid (empty) string"
 
5545
msgstr ""
 
5546
 
 
5547
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:992
 
5548
#, c-format
 
5549
msgid "-- set var: %s = %s"
 
5550
msgstr ""
 
5551
 
 
5552
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1043
 
5553
msgid ""
 
5554
"ActionGetProperty(<empty>) called, but current target is not a DisplayObject"
 
5555
msgstr ""
 
5556
 
 
5557
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1062
 
5558
#, c-format
 
5559
msgid "Could not find GetProperty target (%s)"
 
5560
msgstr ""
 
5561
 
 
5562
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1087
 
5563
#, c-format
 
5564
msgid "ActionSetProperty: can't find target %s for setting property %s"
 
5565
msgstr ""
 
5566
 
 
5567
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1110
 
5568
#, c-format
 
5569
msgid "duplicateMovieClip: invalid depth %d passed; not duplicating"
 
5570
msgstr ""
 
5571
 
 
5572
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1125
 
5573
#, c-format
 
5574
msgid "Path given to duplicateMovieClip(%s) doesn't point to a DisplayObject"
 
5575
msgstr ""
 
5576
 
 
5577
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1136
 
5578
#, c-format
 
5579
msgid "Path given to duplicateMovieClip(%s) is not a sprite"
 
5580
msgstr ""
 
5581
 
 
5582
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1157
 
5583
#, c-format
 
5584
msgid "Path given to removeMovieClip(%s) doesn't point to a DisplayObject"
 
5585
msgstr ""
 
5586
 
 
5587
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1167
 
5588
#, c-format
 
5589
msgid "Path given to removeMovieClip(%s) is not a sprite"
 
5590
msgstr ""
 
5591
 
 
5592
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1205
 
5593
#, c-format
 
5594
msgid "startDrag: unknown target '%s'"
 
5595
msgstr ""
 
5596
 
 
5597
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1225
 
5598
msgid "Y values in ActionStartDrag swapped, fixing"
 
5599
msgstr ""
 
5600
 
 
5601
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1232
 
5602
msgid "X values in ActionStartDrag swapped, fixing"
 
5603
msgstr ""
 
5604
 
 
5605
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1296
 
5606
#, c-format
 
5607
msgid "-- %s cast_to %s (invalid args?)"
 
5608
msgstr ""
 
5609
 
 
5610
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1335
 
5611
#, c-format
 
5612
msgid "Stack value on IMPLEMENTSOP is not an object: %s."
 
5613
msgstr ""
 
5614
 
 
5615
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1344
 
5616
msgid "Target object for IMPLEMENTSOP has no prototype."
 
5617
msgstr ""
 
5618
 
 
5619
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1351
 
5620
#, c-format
 
5621
msgid "IMPLEMENTSOP target object's prototype is not an object (%s)"
 
5622
msgstr ""
 
5623
 
 
5624
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1359
 
5625
#, c-format
 
5626
msgid "Invalid interfaces count (%d) on IMPLEMENTSOP"
 
5627
msgstr ""
 
5628
 
 
5629
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1370
 
5630
#, c-format
 
5631
msgid "class found on stack on IMPLEMENTSOP is not an object: %s"
 
5632
msgstr ""
 
5633
 
 
5634
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1377
 
5635
msgid "Interface object for IMPLEMENTSOP has no prototype."
 
5636
msgstr ""
 
5637
 
 
5638
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1385
 
5639
#, c-format
 
5640
msgid "Prototype of interface object for IMPLEMENTSOP is not an object (%s)."
 
5641
msgstr ""
 
5642
 
 
5643
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1392
 
5644
#, c-format
 
5645
msgid "%s (with .prototype %p) implements %s (with .prototype %p)"
 
5646
msgstr ""
 
5647
 
 
5648
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1427
 
5649
#, c-format
 
5650
msgid "fscommand2:%s"
 
5651
msgstr ""
 
5652
 
 
5653
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1558
 
5654
#, c-format
 
5655
msgid " ActionMbSubString(%s, %d, %d)"
 
5656
msgstr ""
 
5657
 
 
5658
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1580
 
5659
msgid "Base is less then 1 in ActionMbSubString, setting to 1."
 
5660
msgstr ""
 
5661
 
 
5662
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1587
 
5663
msgid ""
 
5664
"base goes beyond input string in ActionMbSubString, returning the empty "
 
5665
"string."
 
5666
msgstr ""
 
5667
 
 
5668
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1599
 
5669
#, c-format
 
5670
msgid ""
 
5671
"base+size goes beyond input string in ActionMbSubString, adjusting size "
 
5672
"based on length:%d and start:%d"
 
5673
msgstr ""
 
5674
 
 
5675
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1623 libcore/vm/ASHandlers.cpp:1648
 
5676
msgid "Not properly implemented for SWF5"
 
5677
msgstr ""
 
5678
 
 
5679
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1674
 
5680
msgid "ActionStrictMode set to %1%"
 
5681
msgstr ""
 
5682
 
 
5683
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1703
 
5684
#, c-format
 
5685
msgid ""
 
5686
"Frame spec found on stack at ActionWaitForFrame doesn't evaluate to a valid "
 
5687
"frame: %s"
 
5688
msgstr ""
 
5689
 
 
5690
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1728
 
5691
msgid "Unknown constant '%1%' (no pool registered with VM)"
 
5692
msgstr ""
 
5693
 
 
5694
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1736
 
5695
msgid "Unknown constant '%1%' (registered pool has %2% entries)"
 
5696
msgstr ""
 
5697
 
 
5698
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1793
 
5699
#, c-format
 
5700
msgid ""
 
5701
"Unknown push type %d. Execution will continue but it is likely to fail due "
 
5702
"to lost sync."
 
5703
msgstr ""
 
5704
 
 
5705
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1835
 
5706
#, c-format
 
5707
msgid "Invalid register %d in ActionPush"
 
5708
msgstr ""
 
5709
 
 
5710
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1886
 
5711
#, c-format
 
5712
msgid "\t%d) type=%s, value=%s"
 
5713
msgstr ""
 
5714
 
 
5715
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1917
 
5716
msgid "Undefined GetUrl2 URL on stack, skipping"
 
5717
msgstr ""
 
5718
 
 
5719
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1949
 
5720
#, c-format
 
5721
msgid "branch to offset %d  --  this section only runs to %d"
 
5722
msgstr ""
 
5723
 
 
5724
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:1983
 
5725
#, c-format
 
5726
msgid ""
 
5727
"Couldn't find target_sprite \"%s\" in ActionCallFrame! target frame actions "
 
5728
"will not be called..."
 
5729
msgstr ""
 
5730
 
 
5731
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2034
 
5732
#, c-format
 
5733
msgid ""
 
5734
"Frame spec found on stack at ActionGotoExpression doesn't evaluate to a "
 
5735
"valid frame: %s"
 
5736
msgstr ""
 
5737
 
 
5738
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2046
 
5739
#, c-format
 
5740
msgid ""
 
5741
"Couldn't find target sprite \"%s\" in ActionGotoExpression. Will not go to "
 
5742
"target frame..."
 
5743
msgstr ""
 
5744
 
 
5745
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2125
 
5746
#, c-format
 
5747
msgid "delete %s.%s: no object found to delete"
 
5748
msgstr ""
 
5749
 
 
5750
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2165
 
5751
msgid "delete2 called with a path that does not resolve to an object"
 
5752
msgstr ""
 
5753
 
 
5754
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2191
 
5755
#, c-format
 
5756
msgid "-- set local var: %s = %s"
 
5757
msgstr ""
 
5758
 
 
5759
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2224
 
5760
#, c-format
 
5761
msgid "ActionCallFunction: %s is not an object"
 
5762
msgstr ""
 
5763
 
 
5764
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2241
 
5765
#, c-format
 
5766
msgid ""
 
5767
"Attempt to call a function with %u arguments while only %u are available on "
 
5768
"the stack."
 
5769
msgstr ""
 
5770
 
 
5771
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2303
 
5772
#, c-format
 
5773
msgid "---new object: %s"
 
5774
msgstr ""
 
5775
 
 
5776
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2313
 
5777
#, c-format
 
5778
msgid "ActionNew: '%s' is not a constructor"
 
5779
msgstr ""
 
5780
 
 
5781
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2351
 
5782
msgid "The 'var whatever' syntax in timeline context is a no-op."
 
5783
msgstr ""
 
5784
 
 
5785
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2439
 
5786
#, c-format
 
5787
msgid "Argument to TargetPath(%s) doesn't cast to a DisplayObject"
 
5788
msgstr ""
 
5789
 
 
5790
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2474
 
5791
#, c-format
 
5792
msgid ""
 
5793
"Top of stack doesn't evaluate to an object (%s) at ActionEnumerate execution"
 
5794
msgstr ""
 
5795
 
 
5796
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2581
 
5797
#, c-format
 
5798
msgid "getMember called against a value that does not cast to an as_object: %s"
 
5799
msgstr ""
 
5800
 
 
5801
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2590
 
5802
#, c-format
 
5803
msgid " ActionGetMember: target: %s (object %p)"
 
5804
msgstr ""
 
5805
 
 
5806
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2605
 
5807
#, c-format
 
5808
msgid "-- get_member %s.%s=%s"
 
5809
msgstr ""
 
5810
 
 
5811
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2624
 
5812
#, c-format
 
5813
msgid ""
 
5814
"ActionSetMember: %s.%s=%s: member name evaluates to invalid (empty) string"
 
5815
msgstr ""
 
5816
 
 
5817
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2633
 
5818
#, c-format
 
5819
msgid "-- set_member %s.%s=%s"
 
5820
msgstr ""
 
5821
 
 
5822
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2645
 
5823
#, c-format
 
5824
msgid "-- set_member %s.%s=%s on invalid object!"
 
5825
msgstr ""
 
5826
 
 
5827
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2706
 
5828
#, c-format
 
5829
msgid ""
 
5830
"Attempt to call a method with %u arguments while only %u are available on "
 
5831
"the stack."
 
5832
msgstr ""
 
5833
 
 
5834
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2714
 
5835
#, c-format
 
5836
msgid " method name: %s"
 
5837
msgstr ""
 
5838
 
 
5839
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2715
 
5840
#, c-format
 
5841
msgid " method object/func: %s"
 
5842
msgstr ""
 
5843
 
 
5844
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2716
 
5845
#, c-format
 
5846
msgid " method nargs: %d"
 
5847
msgstr ""
 
5848
 
 
5849
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2724
 
5850
#, c-format
 
5851
msgid "ActionCallMethod invoked with non-object object/func (%s)"
 
5852
msgstr ""
 
5853
 
 
5854
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2758
 
5855
#, c-format
 
5856
msgid "ActionCallMethod: Can't find method %s of object %s"
 
5857
msgstr ""
 
5858
 
 
5859
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2770
 
5860
#, c-format
 
5861
msgid "ActionCallMethod: property %d of object %d is not callable (%s)"
 
5862
msgstr ""
 
5863
 
 
5864
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2843
 
5865
#, c-format
 
5866
msgid ""
 
5867
"Attempt to call a constructor with %u arguments while only %u are available "
 
5868
"on the stack."
 
5869
msgstr ""
 
5870
 
 
5871
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2855
 
5872
msgid "On ActionNewMethod: no object found on stack on ActionMethod"
 
5873
msgstr ""
 
5874
 
 
5875
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2872
 
5876
#, c-format
 
5877
msgid "ActionNewMethod: can't find method %s of object %s"
 
5878
msgstr ""
 
5879
 
 
5880
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2884
 
5881
msgid "ActionNewMethod: method name is undefined and object is not a function"
 
5882
msgstr ""
 
5883
 
 
5884
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2923
 
5885
#, c-format
 
5886
msgid "-- %s instanceof %s (invalid args?)"
 
5887
msgstr ""
 
5888
 
 
5889
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:2952
 
5890
#, c-format
 
5891
msgid "Top of stack not an object %s at ActionEnum2 execution"
 
5892
msgstr ""
 
5893
 
 
5894
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3086
 
5895
#, c-format
 
5896
msgid "ActionExtends: Super is not an object (%s)"
 
5897
msgstr ""
 
5898
 
 
5899
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3090
 
5900
#, c-format
 
5901
msgid "ActionExtends: Sub is not a function (%s)"
 
5902
msgstr ""
 
5903
 
 
5904
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3191
 
5905
#, c-format
 
5906
msgid ""
 
5907
"function2 code len (%u) overflows DOACTION tag boundaries (DOACTION tag len="
 
5908
"%d, function2 code offset=%d). Forcing code len to eat the whole buffer "
 
5909
"(would this work?)."
 
5910
msgstr ""
 
5911
 
 
5912
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3213
 
5913
#, c-format
 
5914
msgid "DefineFunction2: named function '%s' starts at PC %d"
 
5915
msgstr ""
 
5916
 
 
5917
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3223
 
5918
#, c-format
 
5919
msgid "DefineFunction2: anonymous function starts at PC %d"
 
5920
msgstr ""
 
5921
 
 
5922
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3275
 
5923
#, c-format
 
5924
msgid ""
 
5925
"ActionTry: reserved:%x doFinally:%d doCatch:%d trySize:%u catchSize:%u "
 
5926
"finallySize:%u catchName:%s catchRegister:%u"
 
5927
msgstr ""
 
5928
 
 
5929
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3304
 
5930
msgid "ActionWith tag length != 2; skipping"
 
5931
msgstr ""
 
5932
 
 
5933
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3314
 
5934
msgid "Empty with() block..."
 
5935
msgstr ""
 
5936
 
 
5937
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3325
 
5938
#, c-format
 
5939
msgid "with(%s) : first argument doesn't cast to an object!"
 
5940
msgstr ""
 
5941
 
 
5942
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3440
 
5943
#, c-format
 
5944
msgid "Unsupported action handler invoked, code at pc is %#x"
 
5945
msgstr ""
 
5946
 
 
5947
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3500
 
5948
msgid "Bogus empty GetUrl URL in SWF file, skipping"
 
5949
msgstr ""
 
5950
 
 
5951
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3512
 
5952
msgid ""
 
5953
"Bogus GetUrl2 send vars method in SWF file (both GET and POST requested). "
 
5954
"Using GET"
 
5955
msgstr ""
 
5956
 
 
5957
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3571
 
5958
#, c-format
 
5959
msgid "getURL: target %s not found"
 
5960
msgstr ""
 
5961
 
 
5962
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3577
 
5963
#, c-format
 
5964
msgid "getURL: target %s is not a sprite"
 
5965
msgstr ""
 
5966
 
 
5967
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3596
 
5968
msgid "commonGetURL: current target is undefined"
 
5969
msgstr ""
 
5970
 
 
5971
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3616
 
5972
#, c-format
 
5973
msgid "Unknown loadMovie target: %s"
 
5974
msgstr ""
 
5975
 
 
5976
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3630
 
5977
#, c-format
 
5978
msgid "get URL: target %s is not a sprite"
 
5979
msgstr ""
 
5980
 
 
5981
#: libcore/vm/ASHandlers.cpp:3695
 
5982
#, c-format
 
5983
msgid "Couldn't find movie \"%s\" to set target to! Setting target to NULL..."
 
5984
msgstr ""
 
5985
 
 
5986
#: libcore/vm/CallStack.cpp:64
 
5987
#, c-format
 
5988
msgid "-------------- local register[%d] = '%s'"
 
5989
msgstr ""
 
5990
 
 
5991
#: libcore/vm/Machine.cpp:895
 
5992
#, c-format
 
5993
msgid "Can't push a null value onto the scope stack (%s)."
 
5994
msgstr ""
 
5995
 
 
5996
#: libcore/vm/Machine.cpp:1438
 
5997
#, c-format
 
5998
msgid ""
 
5999
"CALLPROP: Can't call a method of a value that doesn't cast to an object (%s)."
 
6000
msgstr ""
 
6001
 
 
6002
#: libcore/vm/Machine.cpp:1455
 
6003
#, c-format
 
6004
msgid "CALLPROP: Property '%s' of object '%s' is '%s', cannot call as method"
 
6005
msgstr ""
 
6006
 
 
6007
#: libcore/vm/Machine.cpp:1983
 
6008
#, c-format
 
6009
msgid "GETPROPERTY: Looking for property %s of object %s"
 
6010
msgstr ""
 
6011
 
 
6012
#: libcore/vm/Machine.cpp:1987
 
6013
#, c-format
 
6014
msgid "GETPROPERTY: expecting object on stack, got %s."
 
6015
msgstr ""
 
6016
 
 
6017
#: libcore/vm/Machine.cpp:2122
 
6018
#, c-format
 
6019
msgid "ABC_ACTION_SETSLOT: unexpected non-object stack value %s"
 
6020
msgstr ""
 
6021
 
 
6022
#: libcore/vm/ActionExec.cpp:147
 
6023
#, c-format
 
6024
msgid ""
 
6025
"at ActionExec operator() start, pc=%d, stop_pc=%d, code.size=%d, func=%d, "
 
6026
"codeVersion=%d"
 
6027
msgstr ""
 
6028
 
 
6029
#: libcore/vm/ActionExec.cpp:152 libcore/vm/ActionExec.cpp:285
 
6030
#: libcore/vm/ActionExec.cpp:296
 
6031
#, c-format
 
6032
msgid "%s"
 
6033
msgstr ""
 
6034
 
 
6035
#: libcore/vm/ActionExec.cpp:222
 
6036
#, c-format
 
6037
msgid "PC:%d - EX: %s"
 
6038
msgstr ""
 
6039
 
 
6040
#: libcore/vm/ActionExec.cpp:239
 
6041
#, c-format
 
6042
msgid ""
 
6043
"Length %u (%d) of action tag id %u at pc %d overflows actions buffer size %d"
 
6044
msgstr ""
 
6045
 
 
6046
#: libcore/vm/ActionExec.cpp:292
 
6047
#, c-format
 
6048
msgid "After execution: PC %d, next PC %d, stack follows"
 
6049
msgstr ""
 
6050
 
 
6051
#: libcore/vm/ActionExec.cpp:306
 
6052
msgid ""
 
6053
"Time exceeded (%4% secs) while executing code in %1% between pc %2% and %3%. "
 
6054
"Disable scripts?"
 
6055
msgstr ""
 
6056
 
 
6057
#: libcore/vm/ActionExec.cpp:541
 
6058
msgid ""
 
6059
"Stack smashed (ActionScript compiler bug, or obfuscated SWF). Taking no "
 
6060
"action to fix (as expected)."
 
6061
msgstr ""
 
6062
 
 
6063
#: libcore/vm/ActionExec.cpp:545
 
6064
#, c-format
 
6065
msgid "%d elements left on the stack after block execution."
 
6066
msgstr ""
 
6067
 
 
6068
#: libcore/vm/ActionExec.cpp:564
 
6069
#, c-format
 
6070
msgid ""
 
6071
"End of DoAction block hit while skipping %d action tags (pc:%d, stop_pc:%d) "
 
6072
"(WaitForFrame, probably)"
 
6073
msgstr ""
 
6074
 
 
6075
#: libcore/vm/ActionExec.cpp:674
 
6076
#, c-format
 
6077
msgid "Jump outside DoAction tag requested (offset %d before tag start)"
 
6078
msgstr ""
 
6079
 
 
6080
#: libcore/vm/VM.cpp:222
 
6081
#, c-format
 
6082
msgid "-------------- global register[%d] = '%s'"
 
6083
msgstr ""
 
6084
 
 
6085
#: libcore/vm/VM.cpp:250
 
6086
#, c-format
 
6087
msgid "Recursion limit reached (%u)"
 
6088
msgstr ""
 
6089
 
 
6090
#: libcore/Button.cpp:477
 
6091
#, c-format
 
6092
msgid "Unhandled button event %s"
 
6093
msgstr ""
 
6094
 
 
6095
#: libcore/Button.cpp:788
 
6096
msgid "Button placed with an init object. This will be ignored."
 
6097
msgstr ""
 
6098
 
 
6099
#: libcore/Button.cpp:956
 
6100
msgid "Enabled"
 
6101
msgstr ""
 
6102
 
 
6103
#: libcore/Button.cpp:961
 
6104
msgid "Button state"
 
6105
msgstr ""
 
6106
 
 
6107
#: libcore/Button.cpp:965
 
6108
msgid "Action characters"
 
6109
msgstr ""
 
6110
 
 
6111
#: libcore/Button.cpp:994
 
6112
msgid "Button.blendMode"
 
6113
msgstr ""
 
6114
 
 
6115
#: libcore/Button.cpp:1003
 
6116
msgid "Button.cacheAsBitmap"
 
6117
msgstr ""
 
6118
 
 
6119
#: libcore/Button.cpp:1012
 
6120
msgid "Button.filters"
 
6121
msgstr ""
 
6122
 
 
6123
#: libcore/Button.cpp:1021
 
6124
msgid "Button.scale9Grid"
 
6125
msgstr ""
 
6126
 
 
6127
#: libcore/Button.cpp:1030
 
6128
msgid "Button.getTabIndex"
 
6129
msgstr ""
 
6130
 
 
6131
#: libcore/Button.cpp:1039
 
6132
msgid "Button.setTabIndex"
 
6133
msgstr ""
 
6134
 
 
6135
#: libcore/as_environment.cpp:182
 
6136
#, c-format
 
6137
msgid "invalid path '%s' (p=next_slash=%s)"
 
6138
msgstr ""
 
6139
 
 
6140
#: libcore/as_environment.cpp:193
 
6141
#, c-format
 
6142
msgid "invalid path '%s' (dot not allowed after having seen a slash)"
 
6143
msgstr ""
 
6144
 
 
6145
#: libcore/as_environment.cpp:332
 
6146
#, c-format
 
6147
msgid "-------------- %s = %s"
 
6148
msgstr ""
 
6149
 
 
6150
#: libcore/as_environment.cpp:346
 
6151
#, c-format
 
6152
msgid "Path target '%s' not found while setting %s=%s"
 
6153
msgstr ""
 
6154
 
 
6155
#: libcore/as_environment.cpp:445
 
6156
#, c-format
 
6157
msgid "Won't set invalid raw variable name: %s"
 
6158
msgstr ""
 
6159
 
 
6160
#: libcore/as_environment.cpp:474
 
6161
#, c-format
 
6162
msgid ""
 
6163
"as_environment::setVariableRaw(%s, %s): neither current target nor original "
 
6164
"target are defined, can't set the variable"
 
6165
msgstr ""
 
6166
 
 
6167
#: libcore/as_environment.cpp:486
 
6168
#, c-format
 
6169
msgid "Won't get invalid raw variable name: %s"
 
6170
msgstr ""
 
6171
 
 
6172
#: libcore/as_environment.cpp:567
 
6173
#, c-format
 
6174
msgid "reference to non-existent variable '%s'"
 
6175
msgstr ""
 
6176
 
 
6177
#: libcore/MovieClip.cpp:621
 
6178
#, c-format
 
6179
msgid "call_frame('%s') -- invalid frame"
 
6180
msgstr ""
 
6181
 
 
6182
#: libcore/MovieClip.cpp:667
 
6183
msgid "Can't clone root of the movie"
 
6184
msgstr ""
 
6185
 
 
6186
#: libcore/MovieClip.cpp:675
 
6187
#, c-format
 
6188
msgid "%s parent is not a movieclip, can't clone"
 
6189
msgstr ""
 
6190
 
 
6191
#: libcore/MovieClip.cpp:852
 
6192
msgid "MovieClip.unloadMovie()"
 
6193
msgstr ""
 
6194
 
 
6195
#: libcore/MovieClip.cpp:885
 
6196
#, c-format
 
6197
msgid "advance_movieclip: no frames loaded for movieclip/movie %s"
 
6198
msgstr ""
 
6199
 
 
6200
#: libcore/MovieClip.cpp:935
 
6201
msgid ""
 
6202
"Flushing orphaned tags in movieclip %1%. _currentFrame:%2%, _hasLooped:%3%, "
 
6203
"frame_count:%4%"
 
6204
msgstr ""
 
6205
 
 
6206
#: libcore/MovieClip.cpp:1046
 
6207
#, c-format
 
6208
msgid "Executing %d tags in frame %d/%d of movieclip %s"
 
6209
msgstr ""
 
6210
 
 
6211
#: libcore/MovieClip.cpp:1084 libcore/MovieClip.cpp:1125
 
6212
#, c-format
 
6213
msgid ""
 
6214
"Target frame of a gotoFrame(%d) was never loaded, although frame count in "
 
6215
"header (%d) said we should have found it"
 
6216
msgstr ""
 
6217
 
 
6218
#: libcore/MovieClip.cpp:1116
 
6219
#, c-format
 
6220
msgid ""
 
6221
"GotoFrame(%d) targets a yet to be loaded frame (%d). We'll wait for it but a "
 
6222
"more correct form is explicitly using WaitForFrame instead"
 
6223
msgstr ""
 
6224
 
 
6225
#: libcore/MovieClip.cpp:1189
 
6226
#, c-format
 
6227
msgid "MovieClip::goto_labeled_frame('%s') unknown label"
 
6228
msgstr ""
 
6229
 
 
6230
#: libcore/MovieClip.cpp:1248
 
6231
#, c-format
 
6232
msgid "MovieClip::add_display_object(): unknown cid = %d"
 
6233
msgstr ""
 
6234
 
 
6235
#: libcore/MovieClip.cpp:1318
 
6236
#, c-format
 
6237
msgid "movieclip::replace_display_object(): unknown cid = %d"
 
6238
msgstr ""
 
6239
 
 
6240
#: libcore/MovieClip.cpp:1327
 
6241
#, c-format
 
6242
msgid ""
 
6243
"MovieClip::replace_display_object: could not find any DisplayObject at depth "
 
6244
"%d"
 
6245
msgstr ""
 
6246
 
 
6247
#: libcore/MovieClip.cpp:1905
 
6248
#, c-format
 
6249
msgid "Could not load variables from %s"
 
6250
msgstr ""
 
6251
 
 
6252
#: libcore/MovieClip.cpp:1958
 
6253
#, c-format
 
6254
msgid ""
 
6255
"removeMovieClip(%s): movieclip depth (%d) out of the 'dynamic' zone "
 
6256
"[0..1048575], won't remove"
 
6257
msgstr ""
 
6258
 
 
6259
#: libcore/parser/TypesParser.cpp:145
 
6260
#, c-format
 
6261
msgid "Invalid rectangle: minx=%g maxx=%g miny=%g maxy=%g"
 
6262
msgstr ""
 
6263
 
 
6264
#: libcore/parser/TypesParser.cpp:161
 
6265
#, c-format
 
6266
msgid "  FillStyle read type = 0x%X"
 
6267
msgstr ""
 
6268
 
 
6269
#: libcore/parser/TypesParser.cpp:207
 
6270
#, c-format
 
6271
msgid "  gradients count: %d"
 
6272
msgstr ""
 
6273
 
 
6274
#: libcore/parser/TypesParser.cpp:212
 
6275
msgid "No gradients!"
 
6276
msgstr ""
 
6277
 
 
6278
#: libcore/parser/TypesParser.cpp:266
 
6279
msgid "Illegal spread mode in gradient definition."
 
6280
msgstr ""
 
6281
 
 
6282
#: libcore/parser/TypesParser.cpp:283
 
6283
msgid "Illegal interpolation mode in gradient definition."
 
6284
msgstr ""
 
6285
 
 
6286
#: libcore/parser/TypesParser.cpp:408
 
6287
#, c-format
 
6288
msgid "  color: %s"
 
6289
msgstr ""
 
6290
 
 
6291
#: libcore/parser/sprite_definition.cpp:64
 
6292
#, c-format
 
6293
msgid "  frames = %d"
 
6294
msgstr ""
 
6295
 
 
6296
#: libcore/parser/sprite_definition.cpp:77
 
6297
#, c-format
 
6298
msgid ""
 
6299
"%d frames advertised in header, but only %d SHOWFRAME tags found in define "
 
6300
"sprite."
 
6301
msgstr ""
 
6302
 
 
6303
#: libcore/parser/sprite_definition.cpp:87
 
6304
msgid "  -- sprite END --"
 
6305
msgstr ""
 
6306
 
 
6307
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:54
 
6308
#, c-format
 
6309
msgid "   number of filters: %d"
 
6310
msgstr ""
 
6311
 
 
6312
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:92
 
6313
#, c-format
 
6314
msgid "Invalid filter type %d."
 
6315
msgstr ""
 
6316
 
 
6317
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:102
 
6318
#, c-format
 
6319
msgid "Filter %d could not read."
 
6320
msgstr ""
 
6321
 
 
6322
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:134
 
6323
#, c-format
 
6324
msgid "   DropShadowFilter: blurX=%f blurY=%f"
 
6325
msgstr ""
 
6326
 
 
6327
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:153
 
6328
#, c-format
 
6329
msgid "   BlurFilter: blurX=%f blurY=%f quality=%d"
 
6330
msgstr ""
 
6331
 
 
6332
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:180
 
6333
msgid "   GlowFilter "
 
6334
msgstr ""
 
6335
 
 
6336
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:218
 
6337
msgid "   BevelFilter "
 
6338
msgstr ""
 
6339
 
 
6340
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:265
 
6341
msgid "   GradientGlowFilter "
 
6342
msgstr ""
 
6343
 
 
6344
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:301
 
6345
msgid "   ConvolutionFilter "
 
6346
msgstr ""
 
6347
 
 
6348
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:318
 
6349
msgid "   ColorMatrixFilter: "
 
6350
msgstr ""
 
6351
 
 
6352
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:319 libcore/parser/filter_factory.cpp:322
 
6353
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:325 libcore/parser/filter_factory.cpp:328
 
6354
#, c-format
 
6355
msgid "     %g, %g, %g, %g, %g"
 
6356
msgstr ""
 
6357
 
 
6358
#: libcore/parser/filter_factory.cpp:375
 
6359
msgid "   GradientBevelFilter "
 
6360
msgstr ""
 
6361
 
 
6362
#: libcore/parser/action_buffer.cpp:57
 
6363
#, c-format
 
6364
msgid "Empty action buffer starting at offset %lu"
 
6365
msgstr ""
 
6366
 
 
6367
#: libcore/parser/action_buffer.cpp:94
 
6368
#, c-format
 
6369
msgid "Action buffer starting at offset %lu doesn't end with an END tag"
 
6370
msgstr ""
 
6371
 
 
6372
#: libcore/parser/action_buffer.cpp:132
 
6373
msgid "action buffer dict length exceeded"
 
6374
msgstr ""
 
6375
 
 
6376
#: libcore/parser/action_buffer.cpp:614
 
6377
msgid "Native double floating point format not recognised"
 
6378
msgstr ""
 
6379
 
 
6380
#: libcore/parser/SWFParser.cpp:90
 
6381
msgid "SHOWFRAME tag"
 
6382
msgstr ""
 
6383
 
 
6384
#: libcore/parser/SWFParser.cpp:100
 
6385
#, c-format
 
6386
msgid ""
 
6387
"Encountered unknown tag %d. These usually store creation tool data and do "
 
6388
"not affect playback"
 
6389
msgstr ""
 
6390
 
 
6391
#: libcore/parser/SWFParser.cpp:105
 
6392
#, c-format
 
6393
msgid "tag dump follows: %s"
 
6394
msgstr ""
 
6395
 
 
6396
#: libcore/parser/SWFParser.cpp:113
 
6397
#, c-format
 
6398
msgid "Parsing exception: %s"
 
6399
msgstr ""
 
6400
 
 
6401
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:255
 
6402
#, c-format
 
6403
msgid "Add sound sample %d assigning id %d"
 
6404
msgstr ""
 
6405
 
 
6406
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:284
 
6407
msgid ""
 
6408
"gnash::SWFMovieDefinition::read() -- file does not start with a SWF header"
 
6409
msgstr ""
 
6410
 
 
6411
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:291
 
6412
#, c-format
 
6413
msgid "version: %d, file_length: %d"
 
6414
msgstr ""
 
6415
 
 
6416
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:296
 
6417
msgid ""
 
6418
"SWFMovieDefinition::read(): unable to read zipped SWF data; gnash was "
 
6419
"compiled without zlib support"
 
6420
msgstr ""
 
6421
 
 
6422
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:301
 
6423
msgid "file is compressed"
 
6424
msgstr ""
 
6425
 
 
6426
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:320
 
6427
msgid "non-finite movie bounds"
 
6428
msgstr ""
 
6429
 
 
6430
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:336
 
6431
#, c-format
 
6432
msgid "frame size = %s, frame rate = %f, frames = %d"
 
6433
msgstr ""
 
6434
 
 
6435
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:360
 
6436
msgid "Could not start loading thread"
 
6437
msgstr ""
 
6438
 
 
6439
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:431
 
6440
#, c-format
 
6441
msgid "Could not find char %d, dump is: %s"
 
6442
msgstr ""
 
6443
 
 
6444
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:490
 
6445
msgid "Error while parsing SWF stream."
 
6446
msgstr ""
 
6447
 
 
6448
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:502
 
6449
#, c-format
 
6450
msgid "%d control tags are NOT followed by a SHOWFRAME tag"
 
6451
msgstr ""
 
6452
 
 
6453
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:510
 
6454
#, c-format
 
6455
msgid ""
 
6456
"%d frames advertised in header, but only %d SHOWFRAME tags found in stream. "
 
6457
"Pretending we loaded all advertised frames"
 
6458
msgstr ""
 
6459
 
 
6460
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:538
 
6461
#, c-format
 
6462
msgid ""
 
6463
"number of SHOWFRAME tags in SWF stream '%s' (%d) exceeds the advertised "
 
6464
"number in header (%d)."
 
6465
msgstr ""
 
6466
 
 
6467
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:605
 
6468
msgid "More than one JPEGTABLES tag found: not resetting JPEG loader"
 
6469
msgstr ""
 
6470
 
 
6471
#: libcore/parser/SWFMovieDefinition.cpp:745
 
6472
#, c-format
 
6473
msgid "import error: could not find resource '%s' in movie '%s'"
 
6474
msgstr ""
 
6475
 
 
6476
#: libcore/Video.cpp:57
 
6477
msgid "No Media handler registered, won't be able to decode embedded video"
 
6478
msgstr ""
 
6479
 
 
6480
#: libcore/Video.cpp:69
 
6481
#, c-format
 
6482
msgid "Could not create Video Decoder: %s"
 
6483
msgstr ""
 
6484
 
 
6485
#: libcore/Video.cpp:138
 
6486
msgid "No Video info in video definition"
 
6487
msgstr ""
 
6488
 
 
6489
#: libcore/as_function.cpp:94
 
6490
#, c-format
 
6491
msgid "Native function called as constructor threw exception: %s"
 
6492
msgstr ""
 
6493
 
 
6494
#: libcore/movie_root.cpp:238
 
6495
#, c-format
 
6496
msgid "ActionParserException thrown during setRootMovie: %s"
 
6497
msgstr ""
 
6498
 
 
6499
#: libcore/movie_root.cpp:253
 
6500
#, c-format
 
6501
msgid "No user interface registered, assuming 'Yes' answer to question: %s"
 
6502
msgstr ""
 
6503
 
 
6504
#: libcore/movie_root.cpp:402 libcore/movie_root.cpp:412
 
6505
#, c-format
 
6506
msgid ""
 
6507
"%s.swapDepth(%d): movie has a depth (%d) below static depth zone (%d), won't "
 
6508
"swap its depth"
 
6509
msgstr ""
 
6510
 
 
6511
#: libcore/movie_root.cpp:470
 
6512
msgid ""
 
6513
"movie_root::dropLevel called against a movie not found in the levels "
 
6514
"container"
 
6515
msgstr ""
 
6516
 
 
6517
#: libcore/movie_root.cpp:477
 
6518
msgid "Original root movie can't be removed"
 
6519
msgstr ""
 
6520
 
 
6521
#: libcore/movie_root.cpp:496
 
6522
#, c-format
 
6523
msgid ""
 
6524
"TESTME: loadMovie called on level %d which is not available at load time, "
 
6525
"skipped placement for now"
 
6526
msgstr ""
 
6527
 
 
6528
#: libcore/movie_root.cpp:627
 
6529
#, c-format
 
6530
msgid "ActionLimits hit notifying key listeners: %s."
 
6531
msgstr ""
 
6532
 
 
6533
#: libcore/movie_root.cpp:864
 
6534
msgid ""
 
6535
"movie_root tracking a streaming sound, but the sound handler is not "
 
6536
"streaming!"
 
6537
msgstr ""
 
6538
 
 
6539
#: libcore/movie_root.cpp:896
 
6540
msgid ""
 
6541
"Time exceeded (%1% secs) while attempting to catch up to streaming sound. "
 
6542
"Give up on synchronization?"
 
6543
msgstr ""
 
6544
 
 
6545
#: libcore/movie_root.cpp:948
 
6546
#, c-format
 
6547
msgid "Buffer overread during advance: %s"
 
6548
msgstr ""
 
6549
 
 
6550
#: libcore/movie_root.cpp:1066
 
6551
#, c-format
 
6552
msgid "ActionLimits hit notifying mouse events: %s."
 
6553
msgstr ""
 
6554
 
 
6555
#: libcore/movie_root.cpp:1558
 
6556
#, c-format
 
6557
msgid "Couldn't process ExternalInterface Call %s"
 
6558
msgstr ""
 
6559
 
 
6560
#: libcore/movie_root.cpp:1603
 
6561
msgid "ExternalInterface::GotoFrame()"
 
6562
msgstr ""
 
6563
 
 
6564
#: libcore/movie_root.cpp:1611
 
6565
msgid "ExternalInterface::LoadMovie()"
 
6566
msgstr ""
 
6567
 
 
6568
#: libcore/movie_root.cpp:1676 gui/Player.cpp:713
 
6569
#, c-format
 
6570
msgid "Could not write to user-provided host requests fd %d: %s"
 
6571
msgstr ""
 
6572
 
 
6573
#: libcore/movie_root.cpp:1837 libcore/movie_root.cpp:1869
 
6574
#: libcore/movie_root.cpp:1925
 
6575
#, c-format
 
6576
msgid "Could not write to browser fd #%d: %s"
 
6577
msgstr ""
 
6578
 
 
6579
#: libcore/movie_root.cpp:2155
 
6580
#, c-format
 
6581
msgid "Fork failed launching URL opener '%s'"
 
6582
msgstr ""
 
6583
 
 
6584
#: libcore/movie_root.cpp:2202
 
6585
#, c-format
 
6586
msgid "Could only write %d bytes to fd #%d"
 
6587
msgstr ""
 
6588
 
 
6589
#: libcore/movie_root.cpp:2290
 
6590
msgid "Live MovieClips"
 
6591
msgstr ""
 
6592
 
 
6593
#: libcore/movie_root.cpp:2419
 
6594
#, c-format
 
6595
msgid "%s to UTF8 conversion in LoadableObject input parsing"
 
6596
msgstr ""
 
6597
 
 
6598
#: libcore/movie_root.cpp:2442
 
6599
#, c-format
 
6600
msgid ""
 
6601
"Hosting application registered no callback for events/queries, can't call %s"
 
6602
"(%s)"
 
6603
msgstr ""
 
6604
 
 
6605
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:65 libcore/abc/AbcBlock.cpp:133
 
6606
msgid "ABC: Finalizing trait yielded bad type for slot."
 
6607
msgstr ""
 
6608
 
 
6609
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:188
 
6610
msgid "ABC: Bad name for trait."
 
6611
msgstr ""
 
6612
 
 
6613
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:193
 
6614
msgid "ABC: Trait name must be fully qualified."
 
6615
msgstr ""
 
6616
 
 
6617
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:240 libcore/abc/AbcBlock.cpp:266
 
6618
msgid "Bad method id in trait."
 
6619
msgstr ""
 
6620
 
 
6621
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:256
 
6622
msgid "Bad Class id in trait."
 
6623
msgstr ""
 
6624
 
 
6625
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:274
 
6626
msgid "ABC: Unknown type of trait."
 
6627
msgstr ""
 
6628
 
 
6629
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:468
 
6630
#, c-format
 
6631
msgid "Abc Version: %d.%d"
 
6632
msgstr ""
 
6633
 
 
6634
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:567
 
6635
msgid "ABC: Bad string given for namespace."
 
6636
msgstr ""
 
6637
 
 
6638
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:609
 
6639
msgid "ABC: Bad namespace for namespace set."
 
6640
msgstr ""
 
6641
 
 
6642
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:679
 
6643
#, c-format
 
6644
msgid "Action Block: Unknown multiname type (%d)."
 
6645
msgstr ""
 
6646
 
 
6647
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:712 libcore/abc/AbcBlock.cpp:722
 
6648
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:732 libcore/abc/AbcBlock.cpp:742
 
6649
msgid "Action Block: Bad index in optional argument."
 
6650
msgstr ""
 
6651
 
 
6652
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:752
 
6653
msgid "ABC: Bad index in optional argument, namespaces."
 
6654
msgstr ""
 
6655
 
 
6656
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:774
 
6657
#, c-format
 
6658
msgid "ABC: Bad default value type (%X), but continuing."
 
6659
msgstr ""
 
6660
 
 
6661
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:812
 
6662
msgid "ABC: Bad return type for method info."
 
6663
msgstr ""
 
6664
 
 
6665
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:825
 
6666
msgid "ABC: Unknown return type."
 
6667
msgstr ""
 
6668
 
 
6669
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:842
 
6670
msgid "ABC: Bad parameter type in method."
 
6671
msgstr ""
 
6672
 
 
6673
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:851
 
6674
msgid "ABC: Unknown parameter type."
 
6675
msgstr ""
 
6676
 
 
6677
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:940
 
6678
msgid "ABC: Out of bounds instance name."
 
6679
msgstr ""
 
6680
 
 
6681
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:948
 
6682
msgid "ABC: QName required for instance."
 
6683
msgstr ""
 
6684
 
 
6685
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:953
 
6686
msgid "ABC: No namespace to use for storing class."
 
6687
msgstr ""
 
6688
 
 
6689
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:968
 
6690
msgid "Duplicate class registration."
 
6691
msgstr ""
 
6692
 
 
6693
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:984
 
6694
msgid "ABC: Bad super type."
 
6695
msgstr ""
 
6696
 
 
6697
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:995
 
6698
#, c-format
 
6699
msgid "ABC: Super type not found (%s)"
 
6700
msgstr ""
 
6701
 
 
6702
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1002
 
6703
msgid "ABC: Can't extend a class which is final."
 
6704
msgstr ""
 
6705
 
 
6706
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1008
 
6707
msgid "ABC: Can't extend an interface type."
 
6708
msgstr ""
 
6709
 
 
6710
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1014
 
6711
msgid "ABC: Class cannot be its own supertype."
 
6712
msgstr ""
 
6713
 
 
6714
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1035
 
6715
msgid "ABC: Bad namespace for protected."
 
6716
msgstr ""
 
6717
 
 
6718
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1054
 
6719
msgid "ABC: Bad name for interface."
 
6720
msgstr ""
 
6721
 
 
6722
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1061
 
6723
msgid "ABC: Can't implement a non-interface type."
 
6724
msgstr ""
 
6725
 
 
6726
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1073
 
6727
msgid "ABC: Out of bounds method for initializer."
 
6728
msgstr ""
 
6729
 
 
6730
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1108
 
6731
msgid "ABC: Out of bound static constructor for class."
 
6732
msgstr ""
 
6733
 
 
6734
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1147
 
6735
msgid "ABC: Out of bounds method for script."
 
6736
msgstr ""
 
6737
 
 
6738
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1183
 
6739
msgid "ABC: Out of bounds for method body."
 
6740
msgstr ""
 
6741
 
 
6742
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1190
 
6743
msgid "ABC: Only one body per method."
 
6744
msgstr ""
 
6745
 
 
6746
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1236
 
6747
msgid "ABC: Out of bound type for exception."
 
6748
msgstr ""
 
6749
 
 
6750
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1246
 
6751
#, c-format
 
6752
msgid "ABC: Unknown type of object to catch. (%s)"
 
6753
msgstr ""
 
6754
 
 
6755
#: libcore/abc/AbcBlock.cpp:1264
 
6756
msgid "ABC: Out of bound name for caught exception."
 
6757
msgstr ""
 
6758
 
 
6759
#: libcore/MovieFactory.cpp:79
 
6760
msgid ""
 
6761
"Requested to keep from completely loading a movie, but the movie in question "
 
6762
"is an image, for which we don't yet have the concept of a 'loading thread'"
 
6763
msgstr ""
 
6764
 
 
6765
#: libcore/MovieFactory.cpp:94
 
6766
msgid "FLV can't be loaded directly as a movie"
 
6767
msgstr ""
 
6768
 
 
6769
#: libcore/MovieFactory.cpp:98
 
6770
msgid "Unknown file type"
 
6771
msgstr ""
 
6772
 
 
6773
#: libcore/MovieFactory.cpp:133
 
6774
#, c-format
 
6775
msgid "Couldn't load library movie '%s'"
 
6776
msgstr ""
 
6777
 
 
6778
#: libcore/MovieFactory.cpp:173
 
6779
msgid "Can't read file header"
 
6780
msgstr ""
 
6781
 
 
6782
#: libcore/MovieFactory.cpp:212
 
6783
msgid "Can't read 3 bytes after an MZ (.exe) header"
 
6784
msgstr ""
 
6785
 
 
6786
#: libcore/MovieFactory.cpp:222
 
6787
msgid "Could not find SWF inside an .exe file"
 
6788
msgstr ""
 
6789
 
 
6790
#: libcore/MovieFactory.cpp:231
 
6791
#, c-format
 
6792
msgid "unknown file type, buffer is %c%c%c"
 
6793
msgstr ""
 
6794
 
 
6795
#: libcore/MovieFactory.cpp:273
 
6796
#, c-format
 
6797
msgid "Can't read image file from %s"
 
6798
msgstr ""
 
6799
 
 
6800
#: libcore/MovieFactory.cpp:283
 
6801
#, c-format
 
6802
msgid "Parsing error: %s"
 
6803
msgstr ""
 
6804
 
 
6805
#: libcore/MovieFactory.cpp:309
 
6806
#, c-format
 
6807
msgid "failed to open '%s'; can't create movie"
 
6808
msgstr ""
 
6809
 
 
6810
#: libcore/MovieFactory.cpp:314
 
6811
#, c-format
 
6812
msgid "streamProvider opener can't open '%s'"
 
6813
msgstr ""
 
6814
 
 
6815
#: libcore/PropertyList.cpp:274
 
6816
#, c-format
 
6817
msgid "Property %s already exists, can't addDestructiveGetter"
 
6818
msgstr ""
 
6819
 
 
6820
#: libcore/as_object.cpp:439
 
6821
#, c-format
 
6822
msgid "Caught exception: %s"
 
6823
msgstr ""
 
6824
 
 
6825
#: libcore/as_object.cpp:627
 
6826
#, c-format
 
6827
msgid "Attempt to set read-only property '%s'"
 
6828
msgstr ""
 
6829
 
 
6830
#: libcore/as_object.cpp:639
 
6831
#, c-format
 
6832
msgid "%s: %s"
 
6833
msgstr ""
 
6834
 
 
6835
#: libcore/as_object.cpp:654
 
6836
#, c-format
 
6837
msgid "Unknown failure in setting property '%s' on object '%p'"
 
6838
msgstr ""
 
6839
 
 
6840
#: libcore/as_object.cpp:683
 
6841
#, c-format
 
6842
msgid "Attempt to initialize read-only property '%s' on object '%p' twice"
 
6843
msgstr ""
 
6844
 
 
6845
#: libcore/as_object.cpp:845
 
6846
msgid "Circular inheritance chain detected during isPrototypeOf call"
 
6847
msgstr ""
 
6848
 
 
6849
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:86 libdevice/egl/eglDevice.cpp:108
 
6850
msgid "Couldn't initialize EGL device!"
 
6851
msgstr ""
 
6852
 
 
6853
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:111
 
6854
#, c-format
 
6855
msgid "Couldn't bind client to type %d!"
 
6856
msgstr ""
 
6857
 
 
6858
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:181
 
6859
#, c-format
 
6860
msgid "eglGetDisplay() failed (error 0x%x)"
 
6861
msgstr ""
 
6862
 
 
6863
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:187
 
6864
#, c-format
 
6865
msgid "eglInitialize() failed (error %s)"
 
6866
msgstr ""
 
6867
 
 
6868
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:197
 
6869
#, c-format
 
6870
msgid "EGL_CLIENT_APIS = %s"
 
6871
msgstr ""
 
6872
 
 
6873
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:198
 
6874
#, c-format
 
6875
msgid "EGL_EXTENSIONS = %s"
 
6876
msgstr ""
 
6877
 
 
6878
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:199
 
6879
#, c-format
 
6880
msgid "EGL_VERSION = %s, EGL_VENDOR = %s"
 
6881
msgstr ""
 
6882
 
 
6883
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:208 libdevice/egl/eglDevice.cpp:543
 
6884
#: gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:383
 
6885
#, fuzzy, c-format
 
6886
msgid "eglGetConfigs() failed to retrieve the number of configs (error %s)"
 
6887
msgstr ""
 
6888
"eglGetConfigs() не удалось получить количество конфигураций (ошибка: %s)"
 
6889
 
 
6890
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:213 libdevice/egl/eglDevice.cpp:548
 
6891
#: gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:388
 
6892
msgid "No EGLconfigs found\n"
 
6893
msgstr "Конфигурации EGL не найдены\n"
 
6894
 
 
6895
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:216 libdevice/egl/eglDevice.cpp:551
 
6896
#, c-format
 
6897
msgid "Max number of EGL Configs is %d"
 
6898
msgstr "Макс. кол-во конфигураций EGL — %d"
 
6899
 
 
6900
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:231
 
6901
msgid "Using the 32bpp, low quality configuration"
 
6902
msgstr ""
 
6903
 
 
6904
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:233
 
6905
msgid "eglChooseConfig(32-low) failed"
 
6906
msgstr ""
 
6907
 
 
6908
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:237
 
6909
msgid "Using the 16bpp, low quality configuration"
 
6910
msgstr ""
 
6911
 
 
6912
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:239
 
6913
msgid "eglChooseConfig(16-low) failed"
 
6914
msgstr ""
 
6915
 
 
6916
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:248
 
6917
msgid "Using the 32bpp, medium quality configuration"
 
6918
msgstr ""
 
6919
 
 
6920
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:250
 
6921
msgid "eglChooseConfig(32-medium) failed"
 
6922
msgstr ""
 
6923
 
 
6924
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:254 libdevice/egl/eglDevice.cpp:271
 
6925
msgid "Using the 16bpp, medium quality configuration"
 
6926
msgstr ""
 
6927
 
 
6928
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:256
 
6929
msgid "eglChooseConfig(16-medium) failed"
 
6930
msgstr ""
 
6931
 
 
6932
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:265
 
6933
msgid "Using the 32bpp, high quality configuration"
 
6934
msgstr ""
 
6935
 
 
6936
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:267
 
6937
msgid "eglChooseConfig(32-high) failed"
 
6938
msgstr ""
 
6939
 
 
6940
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:273
 
6941
msgid "eglChooseConfig(16-high) failed"
 
6942
msgstr ""
 
6943
 
 
6944
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:283
 
6945
msgid "EGL configuration doesn't match!"
 
6946
msgstr ""
 
6947
 
 
6948
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:319
 
6949
#, c-format
 
6950
msgid "eglGetConfigAttrib() failed (error %s)"
 
6951
msgstr ""
 
6952
 
 
6953
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:323
 
6954
#, c-format
 
6955
msgid "EGL native visual is: %d"
 
6956
msgstr ""
 
6957
 
 
6958
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:339
 
6959
msgid "Initializing EGL for OpenGLES2"
 
6960
msgstr ""
 
6961
 
 
6962
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:341 libdevice/egl/eglDevice.cpp:361
 
6963
#, fuzzy, c-format
 
6964
msgid "eglBindAPI() failed to retrieve the number of configs (error %s)"
 
6965
msgstr ""
 
6966
"eglGetConfigs() не удалось получить количество конфигураций (ошибка: %s)"
 
6967
 
 
6968
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:349
 
6969
msgid "Initializing EGL for OpenGLES1"
 
6970
msgstr ""
 
6971
 
 
6972
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:351
 
6973
#, fuzzy, c-format
 
6974
msgid "eglBindAPI() failed to retrive the number of configs (error %s)"
 
6975
msgstr ""
 
6976
"eglGetConfigs() не удалось получить количество конфигураций (ошибка: %s)"
 
6977
 
 
6978
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:359
 
6979
msgid "Initializing EGL for OpenVG"
 
6980
msgstr ""
 
6981
 
 
6982
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:390
 
6983
msgid "Initializing EGL Surface"
 
6984
msgstr ""
 
6985
 
 
6986
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:397
 
6987
#, c-format
 
6988
msgid "eglCreateWindowSurface failed (error %s)"
 
6989
msgstr ""
 
6990
 
 
6991
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:411
 
6992
#, c-format
 
6993
msgid "eglCreateContext failed (error %s)"
 
6994
msgstr ""
 
6995
 
 
6996
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:423
 
6997
#, c-format
 
6998
msgid "eglMakeCurrent failed (error %s)"
 
6999
msgstr ""
 
7000
 
 
7001
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:555 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:395
 
7002
msgid "Out of memory\n"
 
7003
msgstr "Недостаточно памяти\n"
 
7004
 
 
7005
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:560
 
7006
#, fuzzy, c-format
 
7007
msgid "eglGetConfigs() failed to retrieve the configs (error %s)"
 
7008
msgstr "eglGetConfigs() не удалось получить конфигурации (ошибка: %s)"
 
7009
 
 
7010
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:773
 
7011
#, c-format
 
7012
msgid "eglCreatePbufferSurface() failed (error 0x%x)"
 
7013
msgstr ""
 
7014
 
 
7015
#: libdevice/egl/eglDevice.cpp:793 libdevice/egl/eglDevice.cpp:814
 
7016
#, c-format
 
7017
msgid "eglCreatePbufferFromClientBuffer() failed (error 0x%x)"
 
7018
msgstr ""
 
7019
 
 
7020
#: libdevice/vaapi/VaapiSurfaceProxy.cpp:31
 
7021
#, c-format
 
7022
msgid "VaapiSurfaceProxy::VaapiSurfaceProxy(): surface 0x%08x\n"
 
7023
msgstr ""
 
7024
 
 
7025
#: libdevice/vaapi/VaapiSurfaceProxy.cpp:36
 
7026
#, c-format
 
7027
msgid "VaapiSurfaceProxy::~VaapiSurfaceProxy(): surface 0x%08x\n"
 
7028
msgstr ""
 
7029
 
 
7030
#: libdevice/vaapi/VaapiSubpicture.cpp:35
 
7031
#, c-format
 
7032
msgid "VaapiSubpicture::VaapiSubpicture(): format '%s'\n"
 
7033
msgstr ""
 
7034
 
 
7035
#: libdevice/vaapi/VaapiSurface.cpp:77
 
7036
#, c-format
 
7037
msgid "VaapiSurface::~VaapiSurface(): surface 0x%08x\n"
 
7038
msgstr ""
 
7039
 
 
7040
#: libdevice/vaapi/VaapiSurfaceGLX.cpp:205
 
7041
#, c-format
 
7042
msgid "  -> surface %p\n"
 
7043
msgstr ""
 
7044
 
 
7045
#: libdevice/vaapi/VaapiSurfaceGLX.cpp:212
 
7046
#, c-format
 
7047
msgid "VaapiSurface::~VaapiSurface(): surface %p\n"
 
7048
msgstr ""
 
7049
 
 
7050
#: libdevice/vaapi/VaapiSurfaceGLX.cpp:266
 
7051
#, c-format
 
7052
msgid "VaapiSurfaceGLX::update(): from surface 0x%08x\n"
 
7053
msgstr ""
 
7054
 
 
7055
#: libdevice/vaapi/VaapiImage.cpp:38
 
7056
#, c-format
 
7057
msgid "VaapiImage::VaapiImage(): format '%s'\n"
 
7058
msgstr ""
 
7059
 
 
7060
#: libdevice/vaapi/VaapiImage.cpp:82
 
7061
#, c-format
 
7062
msgid "  image 0x%08x, format '%s'\n"
 
7063
msgstr ""
 
7064
 
 
7065
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:94 libdevice/events/EventDevice.cpp:699
 
7066
#: libdevice/events/TouchDevice.cpp:312 libdevice/events/UinputDevice.cpp:77
 
7067
#, c-format
 
7068
msgid "You don't have the proper permissions to open %s"
 
7069
msgstr ""
 
7070
 
 
7071
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:99
 
7072
#, c-format
 
7073
msgid "Found a %s device for mouse input using %s"
 
7074
msgstr ""
 
7075
 
 
7076
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:145 libdevice/events/EventDevice.cpp:74
 
7077
#, c-format
 
7078
msgid "Could not open %s: %s"
 
7079
msgstr ""
 
7080
 
 
7081
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:151
 
7082
#, c-format
 
7083
msgid "Could not set non-blocking mode for mouse device: %s"
 
7084
msgstr ""
 
7085
 
 
7086
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:170
 
7087
msgid "Mouse reset failed"
 
7088
msgstr ""
 
7089
 
 
7090
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:180
 
7091
msgid "WARNING: Could not detect mouse device ID"
 
7092
msgstr ""
 
7093
 
 
7094
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:184
 
7095
#, c-format
 
7096
msgid "WARNING: Non-standard mouse device ID %d"
 
7097
msgstr ""
 
7098
 
 
7099
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:189
 
7100
msgid "Could not activate Data Reporting mode for mouse"
 
7101
msgstr ""
 
7102
 
 
7103
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:197
 
7104
#, c-format
 
7105
msgid "Mouse enabled for %s on fd #%d"
 
7106
msgstr ""
 
7107
 
 
7108
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:257
 
7109
msgid "No sync in first byte!"
 
7110
msgstr ""
 
7111
 
 
7112
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:311
 
7113
msgid "Vertical mouse movement overflow bit set"
 
7114
msgstr ""
 
7115
 
 
7116
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:314
 
7117
msgid "Horizontal mouse movement overflow bit set"
 
7118
msgstr ""
 
7119
 
 
7120
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:320
 
7121
msgid "Horizontal mouse movement negative bit set"
 
7122
msgstr ""
 
7123
 
 
7124
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:325
 
7125
msgid "Vertical mouse movement negative bit set"
 
7126
msgstr ""
 
7127
 
 
7128
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:330
 
7129
#, c-format
 
7130
msgid "PS/2 Mouse: Xmove=%d, Ymove=%d,  Button %d"
 
7131
msgstr ""
 
7132
 
 
7133
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:347
 
7134
#, c-format
 
7135
msgid "convert: Xin=%d, Yin=%d, Xout=%d, Yout=%d"
 
7136
msgstr ""
 
7137
 
 
7138
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:354
 
7139
#, c-format
 
7140
msgid "read mouse: X=%d, Y=%d, Btn: btn %d"
 
7141
msgstr ""
 
7142
 
 
7143
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:362
 
7144
#, c-format
 
7145
msgid "mouse click! %d"
 
7146
msgstr ""
 
7147
 
 
7148
#: libdevice/events/MouseDevice.cpp:380
 
7149
#, c-format
 
7150
msgid "mouse_command: discarded %d bytes from input buffer"
 
7151
msgstr ""
 
7152
 
 
7153
#: libdevice/events/InputDevice.cpp:136
 
7154
#, c-format
 
7155
msgid "The device has this error: %s"
 
7156
msgstr ""
 
7157
 
 
7158
#: libdevice/events/InputDevice.cpp:211
 
7159
#, fuzzy
 
7160
msgid ""
 
7161
"WARNING: PS/2 Mouse support disabled as it conflicts with the input event "
 
7162
"support."
 
7163
msgstr ""
 
7164
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: устройство мыши может конфликтовать с поддержкой событий "
 
7165
"ввода."
 
7166
 
 
7167
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:80
 
7168
#, c-format
 
7169
msgid "Could not set non-blocking mode for pointing device: %s"
 
7170
msgstr ""
 
7171
 
 
7172
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:93
 
7173
msgid "ioctl (EVIOCGVERSION)"
 
7174
msgstr ""
 
7175
 
 
7176
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:96
 
7177
#, c-format
 
7178
msgid "evdev driver version is %d.%d.%d"
 
7179
msgstr ""
 
7180
 
 
7181
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:102 libdevice/events/EventDevice.cpp:720
 
7182
#, c-format
 
7183
msgid "ioctl (EVIOCGID): %s"
 
7184
msgstr ""
 
7185
 
 
7186
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:107 libdevice/events/EventDevice.cpp:714
 
7187
#, c-format
 
7188
msgid "ioctl (EVIOCGNAME): %s"
 
7189
msgstr ""
 
7190
 
 
7191
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:109 libdevice/events/EventDevice.cpp:716
 
7192
#, c-format
 
7193
msgid "The device on %s says its name is %s"
 
7194
msgstr ""
 
7195
 
 
7196
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:115 libdevice/events/EventDevice.cpp:722
 
7197
#, c-format
 
7198
msgid "vendor %04hx product %04hx version %04hx"
 
7199
msgstr ""
 
7200
 
 
7201
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:120
 
7202
msgid "is a PCI bus type"
 
7203
msgstr ""
 
7204
 
 
7205
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:123
 
7206
msgid "is a PNP bus type"
 
7207
msgstr ""
 
7208
 
 
7209
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:128
 
7210
msgid "is on a Universal Serial Bus"
 
7211
msgstr ""
 
7212
 
 
7213
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:150
 
7214
msgid "is a HIL bus type"
 
7215
msgstr ""
 
7216
 
 
7217
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:153
 
7218
msgid "is Bluetooth bus type "
 
7219
msgstr ""
 
7220
 
 
7221
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:157
 
7222
msgid "is a Virtual bus type "
 
7223
msgstr ""
 
7224
 
 
7225
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:161
 
7226
msgid "is an ISA bus type"
 
7227
msgstr ""
 
7228
 
 
7229
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:165
 
7230
msgid "is an I8042 bus type"
 
7231
msgstr ""
 
7232
 
 
7233
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:175
 
7234
msgid "is an XTKBD bus type"
 
7235
msgstr ""
 
7236
 
 
7237
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:178
 
7238
msgid "is a serial port bus type"
 
7239
msgstr ""
 
7240
 
 
7241
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:181
 
7242
msgid "is a gameport bus type"
 
7243
msgstr ""
 
7244
 
 
7245
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:184
 
7246
msgid "is a parallel port bus type"
 
7247
msgstr ""
 
7248
 
 
7249
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:187
 
7250
msgid "is an Amiga bus type"
 
7251
msgstr ""
 
7252
 
 
7253
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:190
 
7254
msgid "is an AOB bus type"
 
7255
msgstr ""
 
7256
 
 
7257
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:193
 
7258
msgid "is an i2C bus type "
 
7259
msgstr ""
 
7260
 
 
7261
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:199
 
7262
msgid "Babbage Touchscreen found!"
 
7263
msgstr ""
 
7264
 
 
7265
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:203
 
7266
msgid "Babbage Power Button found!"
 
7267
msgstr ""
 
7268
 
 
7269
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:208
 
7270
msgid "is a GSC bus type"
 
7271
msgstr ""
 
7272
 
 
7273
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:212
 
7274
msgid "is an Atari bus type"
 
7275
msgstr ""
 
7276
 
 
7277
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:216
 
7278
#, c-format
 
7279
msgid "Unknown bus type %d!"
 
7280
msgstr ""
 
7281
 
 
7282
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:219
 
7283
#, c-format
 
7284
msgid "Event enabled for %s on fd #%d"
 
7285
msgstr ""
 
7286
 
 
7287
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:228
 
7288
#, c-format
 
7289
msgid "ioctl (EVIOCGABS(ABS_X)): %s"
 
7290
msgstr ""
 
7291
 
 
7292
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:238
 
7293
#, c-format
 
7294
msgid "ioctl (EVIOCSABS(ABS_X)): %s"
 
7295
msgstr ""
 
7296
 
 
7297
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:241
 
7298
#, c-format
 
7299
msgid "ioctl (EVIOCGABS(ABS_Y)): %s"
 
7300
msgstr ""
 
7301
 
 
7302
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:245
 
7303
#, c-format
 
7304
msgid "ioctl (EVIOCSABS(ABS_Y)): %s"
 
7305
msgstr ""
 
7306
 
 
7307
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:307
 
7308
#, c-format
 
7309
msgid "Type is: %s(%hd), Code is: %hd, Val is: %d"
 
7310
msgstr ""
 
7311
 
 
7312
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:388
 
7313
#, c-format
 
7314
msgid "REL_X: %d"
 
7315
msgstr ""
 
7316
 
 
7317
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:392
 
7318
#, c-format
 
7319
msgid "REL_Y: %d"
 
7320
msgstr ""
 
7321
 
 
7322
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:396
 
7323
#, c-format
 
7324
msgid "REL_Z: %d"
 
7325
msgstr ""
 
7326
 
 
7327
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:400
 
7328
#, c-format
 
7329
msgid "REL_RX: %d"
 
7330
msgstr ""
 
7331
 
 
7332
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:404
 
7333
#, c-format
 
7334
msgid "REL_RY: %d"
 
7335
msgstr ""
 
7336
 
 
7337
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:408
 
7338
#, c-format
 
7339
msgid "REL_RZ: %d"
 
7340
msgstr ""
 
7341
 
 
7342
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:412
 
7343
#, c-format
 
7344
msgid "REL_HWHEEL: %d"
 
7345
msgstr ""
 
7346
 
 
7347
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:414
 
7348
#, c-format
 
7349
msgid "REL_DIAL: %d"
 
7350
msgstr ""
 
7351
 
 
7352
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:416
 
7353
#, c-format
 
7354
msgid "REL_WHEEL: %d"
 
7355
msgstr ""
 
7356
 
 
7357
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:418
 
7358
#, c-format
 
7359
msgid "REL_MISC: %d"
 
7360
msgstr ""
 
7361
 
 
7362
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:420
 
7363
#, c-format
 
7364
msgid "Relative move event %d from Input Event Device"
 
7365
msgstr ""
 
7366
 
 
7367
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:443
 
7368
#, c-format
 
7369
msgid "ABS_Z: %d"
 
7370
msgstr ""
 
7371
 
 
7372
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:450
 
7373
#, c-format
 
7374
msgid "ABS_VOLUME: %d"
 
7375
msgstr ""
 
7376
 
 
7377
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:454
 
7378
#, c-format
 
7379
msgid "ABS_DISTANCE: %d"
 
7380
msgstr ""
 
7381
 
 
7382
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:458
 
7383
#, c-format
 
7384
msgid "ABS_RX: %d"
 
7385
msgstr ""
 
7386
 
 
7387
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:462
 
7388
#, c-format
 
7389
msgid "ABS_RY: %d"
 
7390
msgstr ""
 
7391
 
 
7392
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:466
 
7393
#, c-format
 
7394
msgid "ABS_RZ: %d"
 
7395
msgstr ""
 
7396
 
 
7397
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:470
 
7398
#, c-format
 
7399
msgid "ABS_THROTTLE: %d"
 
7400
msgstr ""
 
7401
 
 
7402
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:474
 
7403
#, c-format
 
7404
msgid "ABS_RUDDER: %d"
 
7405
msgstr ""
 
7406
 
 
7407
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:478
 
7408
#, c-format
 
7409
msgid "ABS_GAS: %d"
 
7410
msgstr ""
 
7411
 
 
7412
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:482
 
7413
#, c-format
 
7414
msgid "ABS_BRAKE: %d"
 
7415
msgstr ""
 
7416
 
 
7417
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:486
 
7418
#, c-format
 
7419
msgid "ABS_TILT_X: %d"
 
7420
msgstr ""
 
7421
 
 
7422
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:490
 
7423
#, c-format
 
7424
msgid "ABS_TILT_Y: %d"
 
7425
msgstr ""
 
7426
 
 
7427
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:505 libdevice/events/EventDevice.cpp:529
 
7428
msgid "Misc event from Input Event Device"
 
7429
msgstr ""
 
7430
 
 
7431
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:533
 
7432
msgid "LED event from Input Event Device"
 
7433
msgstr ""
 
7434
 
 
7435
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:536
 
7436
msgid "Sound event from Input Event Device"
 
7437
msgstr ""
 
7438
 
 
7439
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:539
 
7440
msgid "Key autorepeat event from Input Event Device"
 
7441
msgstr ""
 
7442
 
 
7443
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:542
 
7444
msgid "Force Feedback event from Input Event Device"
 
7445
msgstr ""
 
7446
 
 
7447
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:545
 
7448
msgid "Force Feedback status event from Input Event Device"
 
7449
msgstr ""
 
7450
 
 
7451
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:548
 
7452
msgid "Power event from Input Event Device"
 
7453
msgstr ""
 
7454
 
 
7455
#: libdevice/events/EventDevice.cpp:736
 
7456
#, c-format
 
7457
msgid "Enabling USB device: %s"
 
7458
msgstr ""
 
7459
 
 
7460
#: libdevice/events/TouchDevice.cpp:83
 
7461
msgid "No filespec specified for the touchscreen device."
 
7462
msgstr ""
 
7463
 
 
7464
#: libdevice/events/TouchDevice.cpp:89
 
7465
#, c-format
 
7466
msgid "Could not open touchscreen %s: %s"
 
7467
msgstr ""
 
7468
 
 
7469
#: libdevice/events/TouchDevice.cpp:96
 
7470
#, c-format
 
7471
msgid "Could not get touchscreen fd %s: %s"
 
7472
msgstr ""
 
7473
 
 
7474
#: libdevice/events/TouchDevice.cpp:103
 
7475
#, c-format
 
7476
msgid "Using TSLIB on %s"
 
7477
msgstr ""
 
7478
 
 
7479
#: libdevice/events/TouchDevice.cpp:134
 
7480
#, c-format
 
7481
msgid "Touched x: %d, y: %d"
 
7482
msgstr ""
 
7483
 
 
7484
#: libdevice/events/TouchDevice.cpp:138
 
7485
#, c-format
 
7486
msgid "lifted x: %d y: %d"
 
7487
msgstr ""
 
7488
 
 
7489
#: libdevice/events/TouchDevice.cpp:244
 
7490
msgid "WARNING: Error parsing calibration data!"
 
7491
msgstr ""
 
7492
 
 
7493
#: libdevice/events/TouchDevice.cpp:246
 
7494
#, c-format
 
7495
msgid ""
 
7496
"Using touchscreen calibration data: %.0f / %.0f / %.0f / %.0f / %.0f / %.0f"
 
7497
msgstr ""
 
7498
 
 
7499
#: libdevice/events/TouchDevice.cpp:249
 
7500
msgid ""
 
7501
"WARNING: No touchscreen calibration settings found. The mouse pointer most "
 
7502
"probably won't work precisely. Set TSCALIB environment variable with correct "
 
7503
"values for better results"
 
7504
msgstr ""
 
7505
 
 
7506
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:46
 
7507
msgid "ioctl(UI_DEV_DESTROY)"
 
7508
msgstr ""
 
7509
 
 
7510
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:82
 
7511
#, c-format
 
7512
msgid "Found a User mode input device at %s"
 
7513
msgstr ""
 
7514
 
 
7515
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:98
 
7516
msgid "User Mode Input device not initialized yet!"
 
7517
msgstr ""
 
7518
 
 
7519
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:103
 
7520
msgid "ioctl(UI_SET_EVBIT, EV_KEY)"
 
7521
msgstr ""
 
7522
 
 
7523
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:109
 
7524
msgid "ioctl(UI_SET_EVBIT, EV_REL)"
 
7525
msgstr ""
 
7526
 
 
7527
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:113
 
7528
msgid "ioctl(UI_SET_RELBIT, REL_X)"
 
7529
msgstr ""
 
7530
 
 
7531
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:117
 
7532
msgid "ioctl( UI_SET_RELBIT, REL_Y)"
 
7533
msgstr ""
 
7534
 
 
7535
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:142
 
7536
msgid "write uidev"
 
7537
msgstr ""
 
7538
 
 
7539
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:147
 
7540
#, c-format
 
7541
msgid "ioctl(UI_SET_EVBIT, EV_ABS): %s"
 
7542
msgstr ""
 
7543
 
 
7544
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:151
 
7545
#, c-format
 
7546
msgid "ioctl(UI_SET_ABSBIT,ABS_X): %s"
 
7547
msgstr ""
 
7548
 
 
7549
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:155
 
7550
#, c-format
 
7551
msgid "ioctl(UI_SET_ABSBIT, ABS_Y): %s"
 
7552
msgstr ""
 
7553
 
 
7554
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:161
 
7555
#, c-format
 
7556
msgid "ioctl(UI_SET_KEYBIT, BTN_LEFT)): %s"
 
7557
msgstr ""
 
7558
 
 
7559
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:165
 
7560
#, c-format
 
7561
msgid "ioctl(UI_SET_KEYBIT, BTN_RIGHT): %s"
 
7562
msgstr ""
 
7563
 
 
7564
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:169
 
7565
#, c-format
 
7566
msgid "ioctl(UI_SET_EVBIT, ABS_PRESSURE): %s"
 
7567
msgstr ""
 
7568
 
 
7569
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:177
 
7570
#, c-format
 
7571
msgid "ioctl(UI_SET_KEYBIT, BTN_MOUSE): %s"
 
7572
msgstr ""
 
7573
 
 
7574
#: libdevice/events/UinputDevice.cpp:182
 
7575
msgid "ioctl(UI_DEV_CREATED) failed!"
 
7576
msgstr ""
 
7577
 
 
7578
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:63
 
7579
msgid "Couldn't initialize RAWFB device!"
 
7580
msgstr ""
 
7581
 
 
7582
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:94
 
7583
msgid "Freeing framebuffer memory"
 
7584
msgstr ""
 
7585
 
 
7586
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:99
 
7587
msgid "Freeing offscreen buffer"
 
7588
msgstr ""
 
7589
 
 
7590
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:118
 
7591
#, c-format
 
7592
msgid "WARNING: Using %s as a fake framebuffer!"
 
7593
msgstr ""
 
7594
 
 
7595
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:133
 
7596
#, c-format
 
7597
msgid "Could not open framebuffer device: %s"
 
7598
msgstr ""
 
7599
 
 
7600
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:136
 
7601
#, c-format
 
7602
msgid "Opened framebuffer device: %s"
 
7603
msgstr ""
 
7604
 
 
7605
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:147
 
7606
#, c-format
 
7607
msgid "Framebuffer device uses %d bytes of memory."
 
7608
msgstr ""
 
7609
 
 
7610
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:149
 
7611
#, c-format
 
7612
msgid "Video mode: %dx%d with %d bits per pixel."
 
7613
msgstr ""
 
7614
 
 
7615
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:153
 
7616
#, c-format
 
7617
msgid "Framebuffer stride is: %d."
 
7618
msgstr ""
 
7619
 
 
7620
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:167
 
7621
msgid "LUT8: Setting up colormap"
 
7622
msgstr ""
 
7623
 
 
7624
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:192
 
7625
#, c-format
 
7626
msgid "LUT8: Error setting colormap: %s"
 
7627
msgstr ""
 
7628
 
 
7629
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:376
 
7630
msgid "Couldn't write to the fake cmap!"
 
7631
msgstr ""
 
7632
 
 
7633
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:380
 
7634
msgid "Couldn't write to the fake cmap, unknown type!"
 
7635
msgstr ""
 
7636
 
 
7637
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:394
 
7638
msgid "Signaled fbe to reload it's colormap."
 
7639
msgstr ""
 
7640
 
 
7641
#: libdevice/rawfb/RawFBDevice.cpp:401
 
7642
#, c-format
 
7643
msgid "fakefb_ioctl(%d)"
 
7644
msgstr ""
 
7645
 
 
7646
#: libdevice/directfb/DirectFBDevice.cpp:78
 
7647
msgid "Couldn't initialize DirectFB device!"
 
7648
msgstr ""
 
7649
 
 
7650
#: libdevice/directfb/DirectFBDevice.cpp:114
 
7651
#, c-format
 
7652
msgid "DirectFBInit(): %s"
 
7653
msgstr ""
 
7654
 
 
7655
#: libdevice/directfb/DirectFBDevice.cpp:119
 
7656
#, c-format
 
7657
msgid "DirectFBCreate(): %s"
 
7658
msgstr ""
 
7659
 
 
7660
#: libdevice/directfb/DirectFBDevice.cpp:146
 
7661
#, c-format
 
7662
msgid "CreateSurface(): %s"
 
7663
msgstr ""
 
7664
 
 
7665
#: libdevice/directfb/DirectFBDevice.cpp:158
 
7666
#, c-format
 
7667
msgid "CreateFont(): %s"
 
7668
msgstr ""
 
7669
 
 
7670
#: libdevice/directfb/DirectFBDevice.cpp:165
 
7671
#, c-format
 
7672
msgid "CreateImageProvider(): %s"
 
7673
msgstr ""
 
7674
 
 
7675
#: libdevice/directfb/DirectFBDevice.cpp:171
 
7676
#, c-format
 
7677
msgid "GetDisplayLayer(): %s"
 
7678
msgstr ""
 
7679
 
 
7680
#: libdevice/directfb/DirectFBDevice.cpp:175
 
7681
#, c-format
 
7682
msgid "GetScreen(): %s"
 
7683
msgstr ""
 
7684
 
 
7685
#: libdevice/directfb/DirectFBDevice.cpp:512
 
7686
#, c-format
 
7687
msgid "GetDescription(): %s"
 
7688
msgstr ""
 
7689
 
 
7690
#: libdevice/directfb/DirectFBDevice.cpp:901
 
7691
msgid "iDirectFB data not set!"
 
7692
msgstr ""
 
7693
 
 
7694
#: libdevice/x11/X11Device.cpp:88 libdevice/x11/X11Device.cpp:106
 
7695
msgid "Couldn't initialize X11 device!"
 
7696
msgstr ""
 
7697
 
 
7698
#: libdevice/x11/X11Device.cpp:142
 
7699
msgid "couldn't open X11 display!"
 
7700
msgstr ""
 
7701
 
 
7702
#: libdevice/x11/X11Device.cpp:162
 
7703
msgid "Error: couldn't get X visual\n"
 
7704
msgstr ""
 
7705
 
 
7706
#: libdevice/x11/X11Device.cpp:199
 
7707
msgid "The default Display is not set!"
 
7708
msgstr ""
 
7709
 
 
7710
#: libdevice/x11/X11Device.cpp:212
 
7711
msgid "No Display device set!"
 
7712
msgstr ""
 
7713
 
 
7714
#: libdevice/x11/X11Device.cpp:217
 
7715
msgid "No drawable window set!"
 
7716
msgstr ""
 
7717
 
 
7718
#: libsound/WAVWriter.cpp:65
 
7719
#, fuzzy
 
7720
msgid "Unable to write file %1%"
 
7721
msgstr "Не удалось записать файл «%1%»"
 
7722
 
 
7723
#: libsound/mkit/sound_handler_mkit.cpp:75
 
7724
msgid "Unable to open audio"
 
7725
msgstr ""
 
7726
 
 
7727
#: libsound/mkit/sound_handler_mkit.cpp:339
 
7728
msgid "Mkit: Mkit_sound_handler::pause"
 
7729
msgstr ""
 
7730
 
 
7731
#: libsound/mkit/sound_handler_mkit.cpp:343
 
7732
msgid "Mkit: paused"
 
7733
msgstr ""
 
7734
 
 
7735
#: libsound/mkit/sound_handler_mkit.cpp:351
 
7736
msgid "Mkit: Mkit_sound_handler::unpause"
 
7737
msgstr ""
 
7738
 
 
7739
#: libsound/mkit/sound_handler_mkit.cpp:355
 
7740
msgid "Mkit: unpaused"
 
7741
msgstr ""
 
7742
 
 
7743
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:125
 
7744
msgid "AOS4: Spawn Audio Process."
 
7745
msgstr ""
 
7746
 
 
7747
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:136
 
7748
msgid "Unable to create Death Message for child!!"
 
7749
msgstr ""
 
7750
 
 
7751
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:162
 
7752
msgid "AOS4: Audio Process spawned."
 
7753
msgstr ""
 
7754
 
 
7755
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:167
 
7756
msgid "Unable to create Audio Process!!"
 
7757
msgstr ""
 
7758
 
 
7759
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:438
 
7760
msgid "AOS4: AOS4_sound_handler::pause"
 
7761
msgstr ""
 
7762
 
 
7763
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:440
 
7764
msgid "AOS4: paused"
 
7765
msgstr ""
 
7766
 
 
7767
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:450
 
7768
msgid "AOS4: AOS4_sound_handler::unpause"
 
7769
msgstr ""
 
7770
 
 
7771
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:452
 
7772
msgid "AOS4: unpaused"
 
7773
msgstr ""
 
7774
 
 
7775
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:542
 
7776
msgid "AOS4: Unable to allocate memory for audio buffer!"
 
7777
msgstr ""
 
7778
 
 
7779
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:562
 
7780
msgid "AOS4: Unable to open AHI Device!"
 
7781
msgstr ""
 
7782
 
 
7783
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:572
 
7784
msgid "AOS4: Unable to CreateIORequest!"
 
7785
msgstr ""
 
7786
 
 
7787
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:580
 
7788
msgid "AOS4: Unable to CreateMsgPort for AHI Device!"
 
7789
msgstr ""
 
7790
 
 
7791
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:591
 
7792
msgid "AOS4: Not enough memory for AHIiocopy!"
 
7793
msgstr ""
 
7794
 
 
7795
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:607
 
7796
msgid "AOS4: audioTask:Initialize timer."
 
7797
msgstr ""
 
7798
 
 
7799
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:610
 
7800
msgid "AOS4: audioTask:Starting Timer."
 
7801
msgstr ""
 
7802
 
 
7803
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:621
 
7804
msgid "AOS4: Closing Audio Thread."
 
7805
msgstr ""
 
7806
 
 
7807
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:641
 
7808
msgid "AOS4: Cleaning Audio Stuff."
 
7809
msgstr ""
 
7810
 
 
7811
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:675
 
7812
msgid "AOS4: Exit Audio Thread."
 
7813
msgstr ""
 
7814
 
 
7815
#: libsound/aos4/sound_handler_ahi.cpp:677
 
7816
msgid "AOS4: audioTask:Close timer."
 
7817
msgstr ""
 
7818
 
 
7819
#: libsound/sdl/sound_handler_sdl.cpp:91
 
7820
#, c-format
 
7821
msgid "Couldn't open SDL audio: %s"
 
7822
msgstr ""
 
7823
 
 
7824
#: libsound/sdl/sound_handler_sdl.cpp:261
 
7825
#, c-format
 
7826
msgid "Negative buffer length in sdl_audio_callback (%d)"
 
7827
msgstr ""
 
7828
 
 
7829
#: libsound/sdl/sound_handler_sdl.cpp:267
 
7830
msgid "Zero buffer length in sdl_audio_callback"
 
7831
msgstr ""
 
7832
 
 
7833
#: libsound/sound_handler.cpp:70
 
7834
msgid ""
 
7835
"Sound data creator didn't appropriately pad buffer. We'll do so now, but "
 
7836
"will cost memory copies."
 
7837
msgstr ""
 
7838
 
 
7839
#: libsound/sound_handler.cpp:83
 
7840
#, c-format
 
7841
msgid "Invalid (%d) handle passed to fill_stream_data, doing nothing"
 
7842
msgstr ""
 
7843
 
 
7844
#: libsound/sound_handler.cpp:90
 
7845
#, c-format
 
7846
msgid "handle passed to fill_stream_data (%d) was deleted"
 
7847
msgstr ""
 
7848
 
 
7849
#: libsound/sound_handler.cpp:141
 
7850
#, c-format
 
7851
msgid "Invalid (%d) handle passed to delete_sound, doing nothing"
 
7852
msgstr ""
 
7853
 
 
7854
#: libsound/sound_handler.cpp:152
 
7855
#, c-format
 
7856
msgid "handle passed to delete_sound (%d) already deleted"
 
7857
msgstr ""
 
7858
 
 
7859
#: libsound/sound_handler.cpp:236
 
7860
#, c-format
 
7861
msgid "stop_sound(%d): sound was deleted"
 
7862
msgstr ""
 
7863
 
 
7864
#: libsound/sound_handler.cpp:324
 
7865
#, c-format
 
7866
msgid "SDL_sound_handler::unplugInputStream: Aux streamer %p not found. "
 
7867
msgstr ""
 
7868
 
 
7869
#: libsound/sound_handler.cpp:454
 
7870
#, c-format
 
7871
msgid "Could not start streaming sound: %s"
 
7872
msgstr ""
 
7873
 
 
7874
#: libsound/sound_handler.cpp:465
 
7875
#, c-format
 
7876
msgid "Invalid (%d) sound_handle passed to startSound, doing nothing"
 
7877
msgstr ""
 
7878
 
 
7879
#: libsound/sound_handler.cpp:531
 
7880
msgid "Trying to play sound with size 0"
 
7881
msgstr ""
 
7882
 
 
7883
#: libsound/sound_handler.cpp:545
 
7884
#, c-format
 
7885
msgid "Could not start event sound: %s"
 
7886
msgstr ""
 
7887
 
 
7888
#: libsound/sound_handler.cpp:559
 
7889
#, c-format
 
7890
msgid "_inputStreams container still has a pointer to deleted InputStream %p!"
 
7891
msgstr ""
 
7892
 
 
7893
#: libsound/sound_handler.cpp:704
 
7894
#, c-format
 
7895
msgid "Expected 1 InputStream element, found %d"
 
7896
msgstr ""
 
7897
 
 
7898
#: utilities/soldumper.cpp:72
 
7899
msgid "This program dumps the internal data of a .sol file"
 
7900
msgstr ""
 
7901
 
 
7902
#: utilities/soldumper.cpp:74
 
7903
msgid "Usage: soldumper [h] filename"
 
7904
msgstr ""
 
7905
 
 
7906
#: utilities/soldumper.cpp:75 utilities/dumpshm.cpp:344
 
7907
#: utilities/flvdumper.cpp:305
 
7908
msgid "-h\tHelp"
 
7909
msgstr ""
 
7910
 
 
7911
#: utilities/soldumper.cpp:76
 
7912
msgid "-f\tForce local directory access"
 
7913
msgstr ""
 
7914
 
 
7915
#: utilities/soldumper.cpp:77
 
7916
msgid "-l\tList all .sol files in default dir"
 
7917
msgstr ""
 
7918
 
 
7919
#: utilities/soldumper.cpp:105
 
7920
#, c-format
 
7921
msgid "Gnash soldumper version: %s, Gnash version: %s\n"
 
7922
msgstr ""
 
7923
 
 
7924
#: utilities/soldumper.cpp:121 utilities/processor.cpp:276
 
7925
#: utilities/flvdumper.cpp:154 cygnal/cygnal.cpp:476
 
7926
#: cygnal/cgi-bin/echo/echo.cpp:144 cygnal/cgi-bin/echo/gateway.cpp:119
 
7927
#: cygnal/cgi-bin/fitcDemo/fitcDemo.cpp:149
 
7928
#: cygnal/cgi-bin/oflaDemo/oflaDemo.cpp:216
 
7929
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_handler.cpp:103
 
7930
#: cygnal/testsuite/libnet.all/generate_amfbins.cpp:95
 
7931
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_rtmp.cpp:110
 
7932
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_diskstream.cpp:91
 
7933
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_cache.cpp:94
 
7934
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amfmsg.cpp:103
 
7935
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_sol.cpp:103
 
7936
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_flv.cpp:92
 
7937
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_el.cpp:91
 
7938
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_buffer.cpp:108
 
7939
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amf.cpp:109
 
7940
msgid "Verbose output turned on"
 
7941
msgstr ""
 
7942
 
 
7943
#: utilities/soldumper.cpp:125
 
7944
msgid "forcing local directory access only"
 
7945
msgstr ""
 
7946
 
 
7947
#: utilities/soldumper.cpp:130
 
7948
msgid "List .sol files in the default directory"
 
7949
msgstr ""
 
7950
 
 
7951
#: utilities/processor.cpp:148
 
7952
#, c-format
 
7953
msgid "fs_callback(%p): %s %s"
 
7954
msgstr ""
 
7955
 
 
7956
#: utilities/processor.cpp:166
 
7957
#, c-format
 
7958
msgid "eventCallback: %s %s"
 
7959
msgstr ""
 
7960
 
 
7961
#: utilities/processor.cpp:202
 
7962
msgid "gprocessor does not handle %1% message"
 
7963
msgstr ""
 
7964
 
 
7965
#: utilities/processor.cpp:237 cygnal/cvm.cpp:227
 
7966
#, c-format
 
7967
msgid "Gnash gprocessor version: %s, Gnash version: %s\n"
 
7968
msgstr ""
 
7969
 
 
7970
#: utilities/processor.cpp:285 cygnal/cvm.cpp:282
 
7971
msgid "Verbose actions disabled at compile time"
 
7972
msgstr ""
 
7973
 
 
7974
#: utilities/processor.cpp:292 cygnal/cvm.cpp:289
 
7975
msgid "Verbose parsing disabled at compile time"
 
7976
msgstr ""
 
7977
 
 
7978
#: utilities/processor.cpp:456 utilities/processor.cpp:459
 
7979
#: gui/pythonmod/gnash-view.cpp:438 gui/pythonmod/gnash-view.cpp:441
 
7980
#, c-format
 
7981
msgid "%s appended to local sandboxes"
 
7982
msgstr "%s добавлен в локальную «песочницу»"
 
7983
 
 
7984
#: utilities/processor.cpp:631
 
7985
#, c-format
 
7986
msgid ""
 
7987
"gprocessor -- an SWF processor for Gnash.\n"
 
7988
"\n"
 
7989
"usage: %s [options] <file>\n"
 
7990
"\n"
 
7991
"Process the given SWF movie files.\n"
 
7992
"\n"
 
7993
"%s%s%s%s"
 
7994
msgstr ""
 
7995
 
 
7996
#: utilities/processor.cpp:638
 
7997
msgid ""
 
7998
"options:\n"
 
7999
"\n"
 
8000
"  --help(-h)  Print this info.\n"
 
8001
"  --version   Print the version numbers.\n"
 
8002
"  -v          Be verbose; i.e. print log messages to stdout\n"
 
8003
msgstr ""
 
8004
 
 
8005
#: utilities/processor.cpp:645
 
8006
msgid "  -vp         Be verbose about movie parsing\n"
 
8007
msgstr ""
 
8008
 
 
8009
#: utilities/processor.cpp:650
 
8010
msgid "  -va         Be verbose about ActionScript\n"
 
8011
msgstr ""
 
8012
 
 
8013
#: utilities/processor.cpp:655
 
8014
msgid ""
 
8015
"  -d [<ms>]\n"
 
8016
"              Milliseconds delay between advances (0 by default).\n"
 
8017
"              If '-1' the delay will be computed from the FPS.\n"
 
8018
"  -r <times>  Allow the given number of complete runs.\n"
 
8019
"              Keep looping undefinitely if set to 0.\n"
 
8020
"              Default is 1 (end as soon as the last frame is reached).\n"
 
8021
"  -f <frames>  \n"
 
8022
"              Allow the given number of frame advancements.\n"
 
8023
"              Keep advancing untill any other stop condition\n"
 
8024
"              is encountered if set to 0 (default).\n"
 
8025
msgstr ""
 
8026
 
 
8027
#: utilities/dumpshm.cpp:136
 
8028
#, c-format
 
8029
msgid "Gnash dumpshm version: %s, Gnash version: %s\n"
 
8030
msgstr ""
 
8031
 
 
8032
#: utilities/dumpshm.cpp:214
 
8033
#, c-format
 
8034
msgid "Will use \"%s\" for memory segment file"
 
8035
msgstr ""
 
8036
 
 
8037
#: utilities/dumpshm.cpp:230
 
8038
msgid "No LcShmKey set in ~/.gnashrc, trying to find it ourselves"
 
8039
msgstr ""
 
8040
 
 
8041
#: utilities/dumpshm.cpp:239
 
8042
msgid "No shared memory segments found!"
 
8043
msgstr ""
 
8044
 
 
8045
#: utilities/dumpshm.cpp:243
 
8046
#, c-format
 
8047
msgid "Existing SHM Key is: %s, Size is: %s"
 
8048
msgstr ""
 
8049
 
 
8050
#: utilities/dumpshm.cpp:258
 
8051
msgid "Writing memory segment to disk: \"segment.raw\""
 
8052
msgstr ""
 
8053
 
 
8054
#: utilities/dumpshm.cpp:263
 
8055
#, c-format
 
8056
msgid "The data is: 0x%s"
 
8057
msgstr ""
 
8058
 
 
8059
#: utilities/dumpshm.cpp:303
 
8060
msgid "kernel not configured for shared memory"
 
8061
msgstr ""
 
8062
 
 
8063
#: utilities/dumpshm.cpp:318
 
8064
#, c-format
 
8065
msgid "Found it! \"set LCShmKey %s\" in your ~/.gnashrc"
 
8066
msgstr ""
 
8067
 
 
8068
#: utilities/dumpshm.cpp:321
 
8069
#, c-format
 
8070
msgid "Last changed on: %s"
 
8071
msgstr ""
 
8072
 
 
8073
#: utilities/dumpshm.cpp:322
 
8074
#, c-format
 
8075
msgid "Last attached on: %s"
 
8076
msgstr ""
 
8077
 
 
8078
#: utilities/dumpshm.cpp:323
 
8079
#, c-format
 
8080
msgid "Last detached on: %s"
 
8081
msgstr ""
 
8082
 
 
8083
#: utilities/dumpshm.cpp:341
 
8084
msgid "This program dumps the internal data of a shared memory segment"
 
8085
msgstr ""
 
8086
 
 
8087
#: utilities/dumpshm.cpp:343
 
8088
msgid "Usage: dumpshm [hdsanlif] filename"
 
8089
msgstr ""
 
8090
 
 
8091
#: utilities/dumpshm.cpp:345
 
8092
msgid "-i\tList segments"
 
8093
msgstr ""
 
8094
 
 
8095
#: utilities/dumpshm.cpp:346
 
8096
msgid "-r\tDump SYSV segments"
 
8097
msgstr ""
 
8098
 
 
8099
#: utilities/dumpshm.cpp:347
 
8100
msgid "-c\tDump SYSV segments to disk"
 
8101
msgstr ""
 
8102
 
 
8103
#: utilities/dumpshm.cpp:348
 
8104
msgid "-v\tVerbose output"
 
8105
msgstr ""
 
8106
 
 
8107
#: utilities/dumpshm.cpp:360
 
8108
msgid "\tBase address of this segment: "
 
8109
msgstr ""
 
8110
 
 
8111
#: utilities/dumpshm.cpp:362
 
8112
msgid "\tFilespec: "
 
8113
msgstr ""
 
8114
 
 
8115
#: utilities/dumpshm.cpp:363
 
8116
msgid "\t# Bytes allocated: "
 
8117
msgstr ""
 
8118
 
 
8119
#: utilities/dumpshm.cpp:364
 
8120
msgid "\tTotal # of bytes: "
 
8121
msgstr ""
 
8122
 
 
8123
#: utilities/flvdumper.cpp:172
 
8124
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_handler.cpp:112
 
8125
#: cygnal/testsuite/libnet.all/generate_amfbins.cpp:111
 
8126
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_rtmp.cpp:120
 
8127
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_diskstream.cpp:100
 
8128
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_cache.cpp:103
 
8129
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amfmsg.cpp:119
 
8130
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_sol.cpp:113
 
8131
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_flv.cpp:103
 
8132
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_el.cpp:107
 
8133
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_buffer.cpp:123
 
8134
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amf.cpp:125
 
8135
msgid "Error parsing command line options: "
 
8136
msgstr ""
 
8137
 
 
8138
#: utilities/flvdumper.cpp:173
 
8139
msgid "This is a Gnash flvdumper bug."
 
8140
msgstr ""
 
8141
 
 
8142
#: utilities/flvdumper.cpp:178
 
8143
#, fuzzy
 
8144
msgid "Error: no input file was specified. Exiting."
 
8145
msgstr "Ошибка: не указан входной файл. Выход."
 
8146
 
 
8147
#: utilities/flvdumper.cpp:302
 
8148
msgid "This program dumps the internal data of an FLV video file"
 
8149
msgstr ""
 
8150
 
 
8151
#: utilities/flvdumper.cpp:304
 
8152
msgid "Usage: flvdumper [-h] [-m] [-a] filename"
 
8153
msgstr ""
 
8154
 
 
8155
#: utilities/flvdumper.cpp:306
 
8156
msgid "-m\tPrint only Meta tags (default)"
 
8157
msgstr ""
 
8158
 
 
8159
#: utilities/flvdumper.cpp:307
 
8160
msgid "-a\tPrint all tags."
 
8161
msgstr ""
 
8162
 
 
8163
#: utilities/rtmpget.cpp:445
 
8164
msgid "Error parsing command line: "
 
8165
msgstr ""
 
8166
 
 
8167
#: plugin/win32/plugin.cpp:590 plugin/aos4/plugin.cpp:593
 
8168
#, c-format
 
8169
msgid "FSCommand_callback(%p): %s %s"
 
8170
msgstr ""
 
8171
 
 
8172
#: cygnal/libamf/flv.cpp:94
 
8173
msgid "Bad magic number for FLV file!"
 
8174
msgstr ""
 
8175
 
 
8176
#: cygnal/libamf/flv.cpp:101
 
8177
#, c-format
 
8178
msgid "Bad version in FLV header! %d"
 
8179
msgstr ""
 
8180
 
 
8181
#: cygnal/libamf/flv.cpp:110
 
8182
#, c-format
 
8183
msgid "Bad FLV file Type: %d"
 
8184
msgstr ""
 
8185
 
 
8186
#: cygnal/libamf/flv.cpp:123
 
8187
#, c-format
 
8188
msgid "Bad header size in FLV header! %d"
 
8189
msgstr ""
 
8190
 
 
8191
#: cygnal/libamf/flv.cpp:156
 
8192
#, c-format
 
8193
msgid "%d bytes for a string is over the safe limit of %d"
 
8194
msgstr ""
 
8195
 
 
8196
#: cygnal/libamf/flv.cpp:186
 
8197
#, c-format
 
8198
msgid "Bad FLV Audio Sound Type: %x"
 
8199
msgstr ""
 
8200
 
 
8201
#: cygnal/libamf/flv.cpp:195
 
8202
#, c-format
 
8203
msgid "Bad FLV Audio Sound size: %d"
 
8204
msgstr ""
 
8205
 
 
8206
#: cygnal/libamf/flv.cpp:209
 
8207
#, c-format
 
8208
msgid "Bad FLV Audio Sound Rate: %d"
 
8209
msgstr ""
 
8210
 
 
8211
#: cygnal/libamf/flv.cpp:226
 
8212
#, c-format
 
8213
msgid "Bad FLV Audio Sound format: %d"
 
8214
msgstr ""
 
8215
 
 
8216
#: cygnal/libamf/flv.cpp:257
 
8217
#, c-format
 
8218
msgid "Bad FLV Video Codec CodecID: 0x%x"
 
8219
msgstr ""
 
8220
 
 
8221
#: cygnal/libamf/flv.cpp:267
 
8222
#, c-format
 
8223
msgid "Bad FLV Video Frame CodecID: 0x%x"
 
8224
msgstr ""
 
8225
 
 
8226
#: cygnal/libamf/flv.cpp:340 cygnal/libamf/flv.cpp:342
 
8227
#: cygnal/libamf/flv.cpp:344
 
8228
#, c-format
 
8229
msgid "FLV MetaData: %s: %s"
 
8230
msgstr ""
 
8231
 
 
8232
#: cygnal/libamf/lcshm.cpp:372
 
8233
msgid "No data pointer to parse!"
 
8234
msgstr ""
 
8235
 
 
8236
#: cygnal/libamf/lcshm.cpp:391
 
8237
msgid "Didn't extract an element from the byte stream!"
 
8238
msgstr ""
 
8239
 
 
8240
#: cygnal/libamf/lcshm.cpp:503
 
8241
#, c-format
 
8242
msgid " The size of %s is %d "
 
8243
msgstr ""
 
8244
 
 
8245
#: cygnal/libamf/lcshm.cpp:520
 
8246
#, c-format
 
8247
msgid "Failed to open shared memory segment: \"%s\""
 
8248
msgstr ""
 
8249
 
 
8250
#: cygnal/libamf/lcshm.cpp:561
 
8251
#, c-format
 
8252
msgid "Failed to open shared memory segment: 0x%x"
 
8253
msgstr ""
 
8254
 
 
8255
#: cygnal/libamf/lcshm.cpp:660
 
8256
#, c-format
 
8257
msgid " ***** The size of the data is %s *****"
 
8258
msgstr ""
 
8259
 
 
8260
#: cygnal/libamf/element.cpp:175
 
8261
msgid "Can't create remote function calls yet"
 
8262
msgstr ""
 
8263
 
 
8264
#: cygnal/libamf/element.cpp:479
 
8265
#, c-format
 
8266
msgid "Size of Element \"%s\" is: %d"
 
8267
msgstr ""
 
8268
 
 
8269
#: cygnal/libamf/element.cpp:1534
 
8270
msgid "FIXME: got AMF3 data!"
 
8271
msgstr ""
 
8272
 
 
8273
#: cygnal/libamf/sol.cpp:230
 
8274
#, c-format
 
8275
msgid ""
 
8276
"%s: SOL file header is: \n"
 
8277
"%s"
 
8278
msgstr ""
 
8279
 
 
8280
#: cygnal/libamf/sol.cpp:250
 
8281
#, c-format
 
8282
msgid "Failed opening file '%s' in binary mode"
 
8283
msgstr ""
 
8284
 
 
8285
#: cygnal/libamf/sol.cpp:337
 
8286
#, c-format
 
8287
msgid "Error writing %d bytes of header to output file %s"
 
8288
msgstr ""
 
8289
 
 
8290
#: cygnal/libamf/sol.cpp:344
 
8291
#, c-format
 
8292
msgid "Error writing %d bytes of body to output file %s"
 
8293
msgstr ""
 
8294
 
 
8295
#: cygnal/libamf/sol.cpp:404
 
8296
#, c-format
 
8297
msgid "%s is an SOL file"
 
8298
msgstr ""
 
8299
 
 
8300
#: cygnal/libamf/sol.cpp:407
 
8301
#, c-format
 
8302
msgid ""
 
8303
"%s looks like an SOL file, but the length is wrong. Should be %d, got %d"
 
8304
msgstr ""
 
8305
 
 
8306
#: cygnal/libamf/sol.cpp:413
 
8307
#, c-format
 
8308
msgid "%s isn't an SOL file"
 
8309
msgstr ""
 
8310
 
 
8311
#: cygnal/libamf/sol.cpp:455
 
8312
#, c-format
 
8313
msgid "Reading SharedObject %s: %s"
 
8314
msgstr ""
 
8315
 
 
8316
#: cygnal/libamf/amf_msg.cpp:178
 
8317
msgid "AMF Message 'target' field missing!"
 
8318
msgstr ""
 
8319
 
 
8320
#: cygnal/libamf/amf_msg.cpp:181
 
8321
msgid "AMF Message 'reply' field missing!"
 
8322
msgstr ""
 
8323
 
 
8324
#: cygnal/libamf/amf_msg.cpp:184
 
8325
msgid "AMF Message 'size' field missing!"
 
8326
msgstr ""
 
8327
 
 
8328
#: cygnal/libamf/amf_msg.cpp:231
 
8329
#, c-format
 
8330
msgid ""
 
8331
"Error parsing the AMF packet: \n"
 
8332
"\t%s"
 
8333
msgstr ""
 
8334
 
 
8335
#: cygnal/libamf/amf.cpp:180
 
8336
#, c-format
 
8337
msgid "Encoded data size has %d properties"
 
8338
msgstr ""
 
8339
 
 
8340
#: cygnal/libamf/amf.cpp:300
 
8341
msgid "XML AMF objects not supported yet"
 
8342
msgstr ""
 
8343
 
 
8344
#: cygnal/libamf/amf.cpp:404
 
8345
msgid "Movie Clip AMF objects not supported yet"
 
8346
msgstr ""
 
8347
 
 
8348
#: cygnal/libamf/amf.cpp:495
 
8349
msgid "Long String AMF objects not supported yet"
 
8350
msgstr ""
 
8351
 
 
8352
#: cygnal/libamf/amf.cpp:512
 
8353
msgid "Reecord Set AMF objects not supported yet"
 
8354
msgstr ""
 
8355
 
 
8356
#: cygnal/libamf/amf.cpp:561
 
8357
msgid "Encoding a strict array as an ecma array"
 
8358
msgstr ""
 
8359
 
 
8360
#: cygnal/libamf/amf.cpp:784
 
8361
msgid "FIXME: got AMF3 data type"
 
8362
msgstr ""
 
8363
 
 
8364
#: cygnal/libamf/amf.cpp:913
 
8365
msgid "AMF body input data is NULL"
 
8366
msgstr ""
 
8367
 
 
8368
#: cygnal/libamf/amf.cpp:937
 
8369
msgid "AMF data too short to contain type field"
 
8370
msgstr ""
 
8371
 
 
8372
#: cygnal/libamf/amf.cpp:948
 
8373
msgid "Element has no type!"
 
8374
msgstr ""
 
8375
 
 
8376
#: cygnal/libamf/amf.cpp:958
 
8377
msgid "AMF data segment too short to containtype NUMBER"
 
8378
msgstr ""
 
8379
 
 
8380
#: cygnal/libamf/amf.cpp:978
 
8381
#, c-format
 
8382
msgid "%d bytes for a string is over the safe limit of %d, line %d"
 
8383
msgstr ""
 
8384
 
 
8385
#: cygnal/libamf/amf.cpp:1021
 
8386
msgid "AMF0 MovieClip frame"
 
8387
msgstr ""
 
8388
 
 
8389
#: cygnal/libamf/amf.cpp:1151
 
8390
msgid "Found object terminator byte"
 
8391
msgstr ""
 
8392
 
 
8393
#: cygnal/libamf/amf.cpp:1169
 
8394
#, c-format
 
8395
msgid "%s: type %d"
 
8396
msgstr ""
 
8397
 
 
8398
#: cygnal/libamf/amf.cpp:1262
 
8399
#, c-format
 
8400
msgid "No data associated with Property \"%s\""
 
8401
msgstr ""
 
8402
 
 
8403
#: cygnal/libamf/buffer.cpp:179
 
8404
#, c-format
 
8405
msgid "Buffer %x (%d) stayed in queue for %f seconds"
 
8406
msgstr ""
 
8407
 
 
8408
#: cygnal/libamf/buffer.cpp:711
 
8409
#, c-format
 
8410
msgid "cygnal::Buffer::resize(%d): Truncating data (%d bytes) while resizing!"
 
8411
msgstr ""
 
8412
 
 
8413
#: cygnal/libamf/buffer.cpp:766
 
8414
#, c-format
 
8415
msgid "Creating %d errors in the buffer"
 
8416
msgstr ""
 
8417
 
 
8418
#: cygnal/handler.cpp:128
 
8419
#, c-format
 
8420
msgid "Protocol %d for Handler::AddClient()"
 
8421
msgstr ""
 
8422
 
 
8423
#: cygnal/handler.cpp:171 cygnal/handler.cpp:196
 
8424
msgid "HTTP key couldn't be read!"
 
8425
msgstr ""
 
8426
 
 
8427
#: cygnal/handler.cpp:214 cygnal/handler.cpp:244
 
8428
#, c-format
 
8429
msgid "FD #%d has no protocol handler registered"
 
8430
msgstr ""
 
8431
 
 
8432
#: cygnal/handler.cpp:319
 
8433
#, c-format
 
8434
msgid "No %s symbol in plugin"
 
8435
msgstr ""
 
8436
 
 
8437
#: cygnal/handler.cpp:322
 
8438
#, c-format
 
8439
msgid "Initialized Plugin: \"%s\": %s"
 
8440
msgstr ""
 
8441
 
 
8442
#: cygnal/handler.cpp:335 cygnal/handler.cpp:350
 
8443
#, c-format
 
8444
msgid "Couldn't get %s symbol"
 
8445
msgstr ""
 
8446
 
 
8447
#: cygnal/cvm.cpp:276
 
8448
msgid "The debugger has been disabled at configuration time"
 
8449
msgstr ""
 
8450
 
 
8451
#: cygnal/http_server.cpp:154 cygnal/http_server.cpp:211
 
8452
#, c-format
 
8453
msgid "New filestream %s"
 
8454
msgstr ""
 
8455
 
 
8456
#: cygnal/http_server.cpp:213
 
8457
#, c-format
 
8458
msgid "Reusing filestream %s"
 
8459
msgstr ""
 
8460
 
 
8461
#: cygnal/http_server.cpp:306
 
8462
msgid "couldn't read data!"
 
8463
msgstr ""
 
8464
 
 
8465
#: cygnal/http_server.cpp:373 cygnal/libnet/http.cpp:592
 
8466
msgid "PUT request"
 
8467
msgstr ""
 
8468
 
 
8469
#: cygnal/http_server.cpp:383 cygnal/libnet/http.cpp:601
 
8470
msgid "DELETE request"
 
8471
msgstr ""
 
8472
 
 
8473
#: cygnal/http_server.cpp:393 cygnal/libnet/http.cpp:609
 
8474
msgid "CONNECT request"
 
8475
msgstr ""
 
8476
 
 
8477
#: cygnal/http_server.cpp:403 cygnal/libnet/http.cpp:617
 
8478
msgid "OPTIONS request"
 
8479
msgstr ""
 
8480
 
 
8481
#: cygnal/http_server.cpp:413 cygnal/libnet/http.cpp:625
 
8482
msgid "HEAD request"
 
8483
msgstr ""
 
8484
 
 
8485
#: cygnal/http_server.cpp:423 cygnal/libnet/http.cpp:633
 
8486
msgid "TRACE request"
 
8487
msgstr ""
 
8488
 
 
8489
#: cygnal/http_server.cpp:1013
 
8490
#, c-format
 
8491
msgid "Processing HTTP data for fd #%d"
 
8492
msgstr ""
 
8493
 
 
8494
#: cygnal/http_server.cpp:1022
 
8495
msgid "FIXME: Existing data in packet!"
 
8496
msgstr ""
 
8497
 
 
8498
#: cygnal/http_server.cpp:1024
 
8499
msgid "FIXME: No existing data in packet!"
 
8500
msgstr ""
 
8501
 
 
8502
#: cygnal/libnet/cache.cpp:62
 
8503
msgid "using this constructor is only allowed for testing purposes."
 
8504
msgstr ""
 
8505
 
 
8506
#: cygnal/libnet/cache.cpp:105
 
8507
#, c-format
 
8508
msgid "Adding file %s to cache."
 
8509
msgstr ""
 
8510
 
 
8511
#: cygnal/libnet/cache.cpp:148
 
8512
#, c-format
 
8513
msgid "Trying to find %s in the cache."
 
8514
msgstr ""
 
8515
 
 
8516
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:184
 
8517
#, c-format
 
8518
msgid "AMF Header size bits (0x%X) out of range"
 
8519
msgstr ""
 
8520
 
 
8521
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:283
 
8522
#, c-format
 
8523
msgid "RTMP Header size can't be more then %d bytes!!"
 
8524
msgstr ""
 
8525
 
 
8526
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:288
 
8527
msgid "RTMP Header size can't be zero!"
 
8528
msgstr ""
 
8529
 
 
8530
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:308
 
8531
#, c-format
 
8532
msgid "The body size is: %d"
 
8533
msgstr ""
 
8534
 
 
8535
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:315
 
8536
#, c-format
 
8537
msgid "Using previous body size of %d for channel %d"
 
8538
msgstr ""
 
8539
 
 
8540
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:318
 
8541
#, c-format
 
8542
msgid "Previous body size for channel %d is zero!"
 
8543
msgstr ""
 
8544
 
 
8545
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:328
 
8546
#, c-format
 
8547
msgid "Suspicious large RTMP packet body size! %d"
 
8548
msgstr ""
 
8549
 
 
8550
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:341
 
8551
#, c-format
 
8552
msgid "The type is: %s"
 
8553
msgstr ""
 
8554
 
 
8555
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:343
 
8556
#, c-format
 
8557
msgid "The type is: 0x%x"
 
8558
msgstr ""
 
8559
 
 
8560
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:348
 
8561
#, c-format
 
8562
msgid "Using previous type of %d for channel %d"
 
8563
msgstr ""
 
8564
 
 
8565
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:360
 
8566
#, c-format
 
8567
msgid "RTMP %s: channel: %d, head size %d, body size: %d"
 
8568
msgstr ""
 
8569
 
 
8570
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:482
 
8571
#, c-format
 
8572
msgid "The Header size is: %d"
 
8573
msgstr ""
 
8574
 
 
8575
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:483
 
8576
#, c-format
 
8577
msgid "The AMF index is: 0x%x"
 
8578
msgstr ""
 
8579
 
 
8580
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:499
 
8581
#, c-format
 
8582
msgid "END is %x"
 
8583
msgstr ""
 
8584
 
 
8585
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:510
 
8586
msgid "Reading AMF packets till we're done..."
 
8587
msgstr ""
 
8588
 
 
8589
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:519
 
8590
#, c-format
 
8591
msgid "Total size in header is %d, buffer size is: %d"
 
8592
msgstr ""
 
8593
 
 
8594
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:523
 
8595
msgid "FIXME: MERGING"
 
8596
msgstr ""
 
8597
 
 
8598
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:539
 
8599
#, c-format
 
8600
msgid "SWF file %s"
 
8601
msgstr ""
 
8602
 
 
8603
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:542
 
8604
#, c-format
 
8605
msgid "is Loading video %s"
 
8606
msgstr ""
 
8607
 
 
8608
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:545
 
8609
#, c-format
 
8610
msgid "is file name is %s"
 
8611
msgstr ""
 
8612
 
 
8613
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:674
 
8614
#, c-format
 
8615
msgid "Unknown User Control message %d!"
 
8616
msgstr ""
 
8617
 
 
8618
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:746
 
8619
msgid "Name field of RTMP Message corrupted!"
 
8620
msgstr ""
 
8621
 
 
8622
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:762
 
8623
msgid "Stream ID field of RTMP Message corrupted!"
 
8624
msgstr ""
 
8625
 
 
8626
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:991
 
8627
#, c-format
 
8628
msgid "Bogus size parameter in %s!"
 
8629
msgstr ""
 
8630
 
 
8631
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1028
 
8632
msgid "Couldn't write the full 12 byte RTMP header!"
 
8633
msgstr ""
 
8634
 
 
8635
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1031
 
8636
msgid "Wrote the full 12 byte RTMP header."
 
8637
msgstr ""
 
8638
 
 
8639
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1051
 
8640
msgid "Couldn't write the full 1 byte RTMP continuation header!"
 
8641
msgstr ""
 
8642
 
 
8643
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1054
 
8644
msgid "Wrote the full 1 byte RTMP continuation header"
 
8645
msgstr ""
 
8646
 
 
8647
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1066
 
8648
msgid "Couldn't write the RTMP body!"
 
8649
msgstr ""
 
8650
 
 
8651
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1069
 
8652
#, c-format
 
8653
msgid "Wrote %d bytes of the RTMP body, %d bytes left."
 
8654
msgstr ""
 
8655
 
 
8656
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1086
 
8657
msgid "Couldn't write the RTMP packet!"
 
8658
msgstr ""
 
8659
 
 
8660
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1089
 
8661
msgid "Wrote the RTMP packet."
 
8662
msgstr ""
 
8663
 
 
8664
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1135 cygnal/libnet/rtmp.cpp:1137
 
8665
#, c-format
 
8666
msgid "Response header: %s"
 
8667
msgstr ""
 
8668
 
 
8669
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1141
 
8670
#, c-format
 
8671
msgid "Processing message of type %s!"
 
8672
msgstr ""
 
8673
 
 
8674
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1147
 
8675
msgid "Got CHUNK_SIZE packet!!!"
 
8676
msgstr ""
 
8677
 
 
8678
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1149
 
8679
#, c-format
 
8680
msgid "Setting packet chunk size to %d."
 
8681
msgstr ""
 
8682
 
 
8683
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1159
 
8684
#, c-format
 
8685
msgid "FIXME: Ping type is: %d, ignored for now"
 
8686
msgstr ""
 
8687
 
 
8688
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1181
 
8689
msgid "Got SERVER packet!!!"
 
8690
msgstr ""
 
8691
 
 
8692
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1189
 
8693
msgid "Got CLIENT packet!!!"
 
8694
msgstr ""
 
8695
 
 
8696
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1197
 
8697
msgid "Got VIDEO packets!!!"
 
8698
msgstr ""
 
8699
 
 
8700
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1213
 
8701
msgid "Got Shared Object packet!!!"
 
8702
msgstr ""
 
8703
 
 
8704
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1220
 
8705
#, c-format
 
8706
msgid "%s: Msg status is: %d: %s, name is %s, size is %d"
 
8707
msgstr ""
 
8708
 
 
8709
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1224
 
8710
msgid "Got onBWDone packet!!!"
 
8711
msgstr ""
 
8712
 
 
8713
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1229
 
8714
#, c-format
 
8715
msgid "Couldn't decode message body for type %s!"
 
8716
msgstr ""
 
8717
 
 
8718
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1283
 
8719
#, c-format
 
8720
msgid "no data for fd #%d, done reading this packet, read %d bytes..."
 
8721
msgstr ""
 
8722
 
 
8723
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1289
 
8724
#, c-format
 
8725
msgid "Got an empty packet from the server at line %d"
 
8726
msgstr ""
 
8727
 
 
8728
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1298 cygnal/libnet/http.cpp:1518
 
8729
#, c-format
 
8730
msgid "socket for fd #%d was closed..."
 
8731
msgstr ""
 
8732
 
 
8733
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1329
 
8734
msgid "Buffer pointer is invalid."
 
8735
msgstr ""
 
8736
 
 
8737
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1355
 
8738
msgid "Got a message on the system channel!"
 
8739
msgstr ""
 
8740
 
 
8741
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1459
 
8742
#, c-format
 
8743
msgid "Packet size out of range! %d, %d"
 
8744
msgstr ""
 
8745
 
 
8746
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1470
 
8747
#, c-format
 
8748
msgid "RTMP packet size is out of range! %d, %d"
 
8749
msgstr ""
 
8750
 
 
8751
#: cygnal/libnet/rtmp.cpp:1475
 
8752
#, c-format
 
8753
msgid "RTMP header size is out of range! %d"
 
8754
msgstr ""
 
8755
 
 
8756
#: cygnal/libnet/sshserver.cpp:145
 
8757
#, c-format
 
8758
msgid "User %s wants to auth with pass %s\n"
 
8759
msgstr ""
 
8760
 
 
8761
#: cygnal/libnet/sshserver.cpp:200 cygnal/libnet/sshclient.cpp:459
 
8762
msgid "==== The SSH header breaks down as follows: ===="
 
8763
msgstr ""
 
8764
 
 
8765
#: cygnal/libnet/network.cpp:114
 
8766
msgid "Could not find a usable WinSock DLL"
 
8767
msgstr ""
 
8768
 
 
8769
#: cygnal/libnet/network.cpp:162
 
8770
#, c-format
 
8771
msgid "already connected to port %hd"
 
8772
msgstr ""
 
8773
 
 
8774
#: cygnal/libnet/network.cpp:184
 
8775
#, c-format
 
8776
msgid "unable to get protocol entry for %s"
 
8777
msgstr ""
 
8778
 
 
8779
#: cygnal/libnet/network.cpp:201 cygnal/libnet/network.cpp:425
 
8780
#: cygnal/libnet/network.cpp:583
 
8781
#, c-format
 
8782
msgid "unable to create socket: %s"
 
8783
msgstr ""
 
8784
 
 
8785
#: cygnal/libnet/network.cpp:208
 
8786
msgid "setsockopt SO_REUSEADDR failed"
 
8787
msgstr ""
 
8788
 
 
8789
#: cygnal/libnet/network.cpp:219
 
8790
#, c-format
 
8791
msgid "unable to bind to port %hd: %s"
 
8792
msgstr ""
 
8793
 
 
8794
#: cygnal/libnet/network.cpp:229
 
8795
#, c-format
 
8796
msgid "Server bound to service on %s, port %hd, using fd #%d"
 
8797
msgstr ""
 
8798
 
 
8799
#: cygnal/libnet/network.cpp:235
 
8800
#, c-format
 
8801
msgid "unable to listen on port: %hd: %s "
 
8802
msgstr ""
 
8803
 
 
8804
#: cygnal/libnet/network.cpp:291
 
8805
#, c-format
 
8806
msgid "Waiting to accept net traffic on fd #%d for port %d"
 
8807
msgstr ""
 
8808
 
 
8809
#: cygnal/libnet/network.cpp:351
 
8810
msgid "There is a new network connection request."
 
8811
msgstr ""
 
8812
 
 
8813
#: cygnal/libnet/network.cpp:358
 
8814
#, c-format
 
8815
msgid "The accept() socket for fd #%d was interrupted by a system call"
 
8816
msgstr ""
 
8817
 
 
8818
#: cygnal/libnet/network.cpp:382
 
8819
#, c-format
 
8820
msgid "unable to accept: %s"
 
8821
msgstr ""
 
8822
 
 
8823
#: cygnal/libnet/network.cpp:387
 
8824
#, c-format
 
8825
msgid "Accepting TCP/IP connection on fd #%d for port %d"
 
8826
msgstr ""
 
8827
 
 
8828
#: cygnal/libnet/network.cpp:446 cygnal/libnet/network.cpp:604
 
8829
#, c-format
 
8830
msgid "The connect() socket for fd %d was interrupted by a system call"
 
8831
msgstr ""
 
8832
 
 
8833
#: cygnal/libnet/network.cpp:452 cygnal/libnet/network.cpp:477
 
8834
#: cygnal/libnet/network.cpp:610 cygnal/libnet/network.cpp:650
 
8835
#, c-format
 
8836
msgid "The connect() socket for fd %d never was available for writing"
 
8837
msgstr ""
 
8838
 
 
8839
#: cygnal/libnet/network.cpp:463 cygnal/libnet/network.cpp:628
 
8840
#, c-format
 
8841
msgid "The connect() socket for fd %d timed out waiting to write"
 
8842
msgstr ""
 
8843
 
 
8844
#: cygnal/libnet/network.cpp:471
 
8845
#, c-format
 
8846
msgid "\tsocket name %s for fd %d"
 
8847
msgstr ""
 
8848
 
 
8849
#: cygnal/libnet/network.cpp:553
 
8850
#, c-format
 
8851
msgid "%s: to host %s at port %d"
 
8852
msgstr ""
 
8853
 
 
8854
#: cygnal/libnet/network.cpp:559
 
8855
#, c-format
 
8856
msgid "The hostname for this machine is %s"
 
8857
msgstr ""
 
8858
 
 
8859
#: cygnal/libnet/network.cpp:561
 
8860
msgid "Couldn't get the hostname for this machine"
 
8861
msgstr ""
 
8862
 
 
8863
#: cygnal/libnet/network.cpp:576
 
8864
#, c-format
 
8865
msgid "The IP address for this client socket is %s"
 
8866
msgstr ""
 
8867
 
 
8868
#: cygnal/libnet/network.cpp:643
 
8869
#, c-format
 
8870
msgid "\tport %d at IP %s for fd %d"
 
8871
msgstr ""
 
8872
 
 
8873
#: cygnal/libnet/network.cpp:730
 
8874
#, c-format
 
8875
msgid "Unable to close the socket for fd #%d: %s"
 
8876
msgstr ""
 
8877
 
 
8878
#: cygnal/libnet/network.cpp:738
 
8879
#, c-format
 
8880
msgid "Closed the socket on fd #%d"
 
8881
msgstr ""
 
8882
 
 
8883
#: cygnal/libnet/network.cpp:767
 
8884
#, c-format
 
8885
msgid "%s: Closed fd #%d"
 
8886
msgstr ""
 
8887
 
 
8888
#: cygnal/libnet/network.cpp:879
 
8889
#, c-format
 
8890
msgid "Trying to read %d bytes from fd #%d"
 
8891
msgstr ""
 
8892
 
 
8893
#: cygnal/libnet/network.cpp:943 cygnal/libnet/network.cpp:1117
 
8894
#, c-format
 
8895
msgid "The socket for fd #%d was interrupted by a system call"
 
8896
msgstr ""
 
8897
 
 
8898
#: cygnal/libnet/network.cpp:947
 
8899
#, c-format
 
8900
msgid "The socket for fd #%d was never available for reading"
 
8901
msgstr ""
 
8902
 
 
8903
#: cygnal/libnet/network.cpp:953
 
8904
#, c-format
 
8905
msgid "The socket for #fd %d timed out waiting to read"
 
8906
msgstr ""
 
8907
 
 
8908
#: cygnal/libnet/network.cpp:970
 
8909
#, c-format
 
8910
msgid "The socket for fd #%d was never available for reading data"
 
8911
msgstr ""
 
8912
 
 
8913
#: cygnal/libnet/network.cpp:976
 
8914
#, c-format
 
8915
msgid "The socket for #fd %d timed out waiting to read data"
 
8916
msgstr ""
 
8917
 
 
8918
#: cygnal/libnet/network.cpp:982
 
8919
#, c-format
 
8920
msgid "read %d bytes from fd #%d from port %d"
 
8921
msgstr ""
 
8922
 
 
8923
#: cygnal/libnet/network.cpp:986
 
8924
#, c-format
 
8925
msgid ""
 
8926
"%s: Read packet data from fd #%d (%d bytes): \n"
 
8927
"%s"
 
8928
msgstr ""
 
8929
 
 
8930
#: cygnal/libnet/network.cpp:1121
 
8931
#, c-format
 
8932
msgid "The socket for fd #%d was never available for writing"
 
8933
msgstr ""
 
8934
 
 
8935
#: cygnal/libnet/network.cpp:1125
 
8936
#, c-format
 
8937
msgid "The socket for fd #%d timed out waiting to write"
 
8938
msgstr ""
 
8939
 
 
8940
#: cygnal/libnet/network.cpp:1139
 
8941
#, c-format
 
8942
msgid "Wrote zero out of %d bytes to fd #%d: %s"
 
8943
msgstr ""
 
8944
 
 
8945
#: cygnal/libnet/network.cpp:1144
 
8946
#, c-format
 
8947
msgid "Couldn't write %d bytes to fd #%d: %s"
 
8948
msgstr ""
 
8949
 
 
8950
#: cygnal/libnet/network.cpp:1152
 
8951
#, c-format
 
8952
msgid "wrote %d bytes to fd #%d, expected %d"
 
8953
msgstr ""
 
8954
 
 
8955
#: cygnal/libnet/network.cpp:1157
 
8956
#, c-format
 
8957
msgid "wrote %d bytes to fd #%d for port %d"
 
8958
msgstr ""
 
8959
 
 
8960
#: cygnal/libnet/network.cpp:1165
 
8961
#, c-format
 
8962
msgid ""
 
8963
"%s: Wrote packet data to fd #%d: \n"
 
8964
"%s"
 
8965
msgstr ""
 
8966
 
 
8967
#: cygnal/libnet/network.cpp:1179
 
8968
#, c-format
 
8969
msgid "took %d usec to write (%d bytes)"
 
8970
msgstr ""
 
8971
 
 
8972
#: cygnal/libnet/network.cpp:1194 cygnal/libnet/network.cpp:1205
 
8973
#, c-format
 
8974
msgid "%s: adding fd #%d to pollfds"
 
8975
msgstr ""
 
8976
 
 
8977
#: cygnal/libnet/network.cpp:1231
 
8978
#, c-format
 
8979
msgid "%s: erasing fd #%d from pollfds"
 
8980
msgstr ""
 
8981
 
 
8982
#: cygnal/libnet/network.cpp:1279
 
8983
#, c-format
 
8984
msgid "%s: waiting for %d fds"
 
8985
msgstr ""
 
8986
 
 
8987
#: cygnal/libnet/network.cpp:1318
 
8988
#, c-format
 
8989
msgid "Poll returned: %d, timeout is: %d"
 
8990
msgstr ""
 
8991
 
 
8992
#: cygnal/libnet/network.cpp:1449
 
8993
msgid "Waiting for data was interrupted by a system call"
 
8994
msgstr ""
 
8995
 
 
8996
#: cygnal/libnet/network.cpp:1453
 
8997
msgid "Waiting for data for fdset, was never available for reading"
 
8998
msgstr ""
 
8999
 
 
9000
#: cygnal/libnet/network.cpp:1467
 
9001
#, c-format
 
9002
msgid "select() got an error: %s."
 
9003
msgstr ""
 
9004
 
 
9005
#: cygnal/libnet/network.cpp:1471
 
9006
#, c-format
 
9007
msgid "select() saw activity on %d file descriptors."
 
9008
msgstr ""
 
9009
 
 
9010
#: cygnal/libnet/network.cpp:1547
 
9011
#, c-format
 
9012
msgid "Can't connect to server %s"
 
9013
msgstr ""
 
9014
 
 
9015
#: cygnal/libnet/network.cpp:1559
 
9016
#, c-format
 
9017
msgid "Using default hostname: \"%s\""
 
9018
msgstr ""
 
9019
 
 
9020
#: cygnal/libnet/network.cpp:1564
 
9021
#, c-format
 
9022
msgid "Using default keyfile: \"%s\""
 
9023
msgstr ""
 
9024
 
 
9025
#: cygnal/libnet/network.cpp:1569
 
9026
#, c-format
 
9027
msgid "Using default CA List: \"%s\""
 
9028
msgstr ""
 
9029
 
 
9030
#: cygnal/libnet/network.cpp:1575
 
9031
#, c-format
 
9032
msgid "Using default Password: \"%s\""
 
9033
msgstr ""
 
9034
 
 
9035
#: cygnal/libnet/network.cpp:1580
 
9036
#, c-format
 
9037
msgid "Using default Root Path to PEM files: \"%s\""
 
9038
msgstr ""
 
9039
 
 
9040
#: cygnal/libnet/network.cpp:1585
 
9041
msgid "Connected to SSL server"
 
9042
msgstr ""
 
9043
 
 
9044
#: cygnal/libnet/network.cpp:1587
 
9045
msgid "Couldn't connect to SSL server"
 
9046
msgstr ""
 
9047
 
 
9048
#: cygnal/libnet/network.cpp:1620
 
9049
#, c-format
 
9050
msgid "#%d bytes waiting in kernel network buffer."
 
9051
msgstr ""
 
9052
 
 
9053
#: cygnal/libnet/network.cpp:1631
 
9054
#, c-format
 
9055
msgid "Got an %d interrupt while blocked on pselect()"
 
9056
msgstr ""
 
9057
 
 
9058
#: cygnal/libnet/statistics.cpp:113
 
9059
#, c-format
 
9060
msgid "Stream type is: %s"
 
9061
msgstr ""
 
9062
 
 
9063
#: cygnal/libnet/statistics.cpp:119
 
9064
#, c-format
 
9065
msgid "%d bytes were transfered in %s seconds"
 
9066
msgstr ""
 
9067
 
 
9068
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:152
 
9069
#, c-format
 
9070
msgid "URL is %s"
 
9071
msgstr ""
 
9072
 
 
9073
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:153
 
9074
#, c-format
 
9075
msgid "Protocol is %s"
 
9076
msgstr ""
 
9077
 
 
9078
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:154
 
9079
#, c-format
 
9080
msgid "Host is %s"
 
9081
msgstr ""
 
9082
 
 
9083
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:155
 
9084
#, c-format
 
9085
msgid "Port is %s"
 
9086
msgstr ""
 
9087
 
 
9088
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:156
 
9089
#, c-format
 
9090
msgid "Path is %s"
 
9091
msgstr ""
 
9092
 
 
9093
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:157
 
9094
#, c-format
 
9095
msgid "Filename is %s"
 
9096
msgstr ""
 
9097
 
 
9098
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:158
 
9099
#, c-format
 
9100
msgid "App is %s"
 
9101
msgstr ""
 
9102
 
 
9103
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:159
 
9104
#, c-format
 
9105
msgid "Query is %s"
 
9106
msgstr ""
 
9107
 
 
9108
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:160
 
9109
#, c-format
 
9110
msgid "tcUrl is %s"
 
9111
msgstr ""
 
9112
 
 
9113
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:161
 
9114
#, c-format
 
9115
msgid "swfUrl is %s"
 
9116
msgstr ""
 
9117
 
 
9118
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:162
 
9119
#, c-format
 
9120
msgid "pageUrl is %s"
 
9121
msgstr ""
 
9122
 
 
9123
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:313
 
9124
msgid "RTMP handshake request failed"
 
9125
msgstr ""
 
9126
 
 
9127
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:336
 
9128
msgid "RTMP handshake completion failed!"
 
9129
msgstr ""
 
9130
 
 
9131
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:350
 
9132
msgid "Sent NetConnection Connect message successfully"
 
9133
msgstr ""
 
9134
 
 
9135
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:353
 
9136
msgid "Couldn't send NetConnection Connect message,"
 
9137
msgstr ""
 
9138
 
 
9139
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:622
 
9140
msgid "Couldn't read data block in handshake!"
 
9141
msgstr ""
 
9142
 
 
9143
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:635
 
9144
#, c-format
 
9145
msgid "Read data block in handshake, got %d bytes."
 
9146
msgstr ""
 
9147
 
 
9148
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:638
 
9149
#, c-format
 
9150
msgid "Couldn't read data block in handshake, read %d bytes!"
 
9151
msgstr ""
 
9152
 
 
9153
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:645
 
9154
#, c-format
 
9155
msgid "RTMP Handshake header: Uptime: %u"
 
9156
msgstr ""
 
9157
 
 
9158
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:688
 
9159
#, c-format
 
9160
msgid "About to write %d bytes, data is: %d bytes."
 
9161
msgstr ""
 
9162
 
 
9163
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:691
 
9164
#, c-format
 
9165
msgid "Client response header for handshake 2: %s"
 
9166
msgstr ""
 
9167
 
 
9168
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:693
 
9169
#, c-format
 
9170
msgid "Data in response for handshake 2: %s"
 
9171
msgstr ""
 
9172
 
 
9173
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:702
 
9174
msgid "Couldn't write the second handshake packet!"
 
9175
msgstr ""
 
9176
 
 
9177
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:729
 
9178
msgid "Got no response from the RTMP server"
 
9179
msgstr ""
 
9180
 
 
9181
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:737
 
9182
msgid "Got empty packet in buffer."
 
9183
msgstr ""
 
9184
 
 
9185
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:748
 
9186
msgid "No response from INVOKE of NetConnection connect"
 
9187
msgstr ""
 
9188
 
 
9189
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:755
 
9190
#, c-format
 
9191
msgid ""
 
9192
"%s: There are %d channel queues in the RTMP input queue, %d messages in "
 
9193
"front queue"
 
9194
msgstr ""
 
9195
 
 
9196
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:768
 
9197
msgid "Couldn't decode RTMP message header"
 
9198
msgstr ""
 
9199
 
 
9200
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:773
 
9201
msgid "RTMP packet can't be of none type!"
 
9202
msgstr ""
 
9203
 
 
9204
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:777
 
9205
msgid "Server message data packet"
 
9206
msgstr ""
 
9207
 
 
9208
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:781
 
9209
msgid "Abort packet"
 
9210
msgstr ""
 
9211
 
 
9212
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:784
 
9213
msgid "Bytes Read data packet"
 
9214
msgstr ""
 
9215
 
 
9216
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:789
 
9217
#, c-format
 
9218
msgid "Got a Ping type %s"
 
9219
msgstr ""
 
9220
 
 
9221
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:793
 
9222
msgid "Set Window Size message data packet"
 
9223
msgstr ""
 
9224
 
 
9225
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:796
 
9226
msgid "Set Bandwidthmessage data packet"
 
9227
msgstr ""
 
9228
 
 
9229
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:799
 
9230
msgid "Route from other server packet"
 
9231
msgstr ""
 
9232
 
 
9233
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:818
 
9234
msgid "AMF0 Shared Object data packet message"
 
9235
msgstr ""
 
9236
 
 
9237
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:821
 
9238
msgid "AMF3 Notify data packet message"
 
9239
msgstr ""
 
9240
 
 
9241
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:824
 
9242
msgid "AMF3 Shared Object data packet message"
 
9243
msgstr ""
 
9244
 
 
9245
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:827
 
9246
msgid "AMF0 Invoke packet message"
 
9247
msgstr ""
 
9248
 
 
9249
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:830
 
9250
msgid "AMF0 Notify data packet message"
 
9251
msgstr ""
 
9252
 
 
9253
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:841
 
9254
msgid "FLV data packet message"
 
9255
msgstr ""
 
9256
 
 
9257
#: cygnal/libnet/rtmp_client.cpp:844
 
9258
msgid "Couldn't decode RTMP message Body"
 
9259
msgstr ""
 
9260
 
 
9261
#: cygnal/libnet/sslserver.cpp:136
 
9262
msgid "SSL!!"
 
9263
msgstr ""
 
9264
 
 
9265
#: cygnal/libnet/sslserver.cpp:159
 
9266
msgid "Got an incoming SSL connection request"
 
9267
msgstr ""
 
9268
 
 
9269
#: cygnal/libnet/sslserver.cpp:169 cygnal/libnet/sslclient.cpp:137
 
9270
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:161 cygnal/libnet/sslclient.cpp:212
 
9271
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:236 cygnal/libnet/sslclient.cpp:314
 
9272
#, c-format
 
9273
msgid "Error was: \"%s\"!"
 
9274
msgstr ""
 
9275
 
 
9276
#: cygnal/libnet/sslserver.cpp:182 cygnal/libnet/sslclient.cpp:386
 
9277
msgid "==== The SSL header breaks down as follows: ===="
 
9278
msgstr ""
 
9279
 
 
9280
#: cygnal/libnet/cque.cpp:71
 
9281
msgid "CQue::wait(win32)"
 
9282
msgstr ""
 
9283
 
 
9284
#: cygnal/libnet/cque.cpp:83
 
9285
msgid "CQue::notify(win32)"
 
9286
msgstr ""
 
9287
 
 
9288
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:211
 
9289
#, c-format
 
9290
msgid "Can't read CA list from \"%s\"!"
 
9291
msgstr ""
 
9292
 
 
9293
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:216
 
9294
#, c-format
 
9295
msgid "Read CA list from \"%s\""
 
9296
msgstr ""
 
9297
 
 
9298
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:222
 
9299
#, c-format
 
9300
msgid "Can't read certificate file \"%s\"!"
 
9301
msgstr ""
 
9302
 
 
9303
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:225
 
9304
#, c-format
 
9305
msgid "Read certificate file \"%s\"."
 
9306
msgstr ""
 
9307
 
 
9308
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:235
 
9309
#, c-format
 
9310
msgid "Can't read CERT file \"%s\"!"
 
9311
msgstr ""
 
9312
 
 
9313
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:240
 
9314
#, c-format
 
9315
msgid "Read key file \"%s\"."
 
9316
msgstr ""
 
9317
 
 
9318
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:301
 
9319
#, c-format
 
9320
msgid "PORT is: %d"
 
9321
msgstr ""
 
9322
 
 
9323
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:304
 
9324
#, c-format
 
9325
msgid "Error connecting to remote machine: %s"
 
9326
msgstr ""
 
9327
 
 
9328
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:313
 
9329
#, c-format
 
9330
msgid "Can't connect to SSL server %s"
 
9331
msgstr ""
 
9332
 
 
9333
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:318
 
9334
#, c-format
 
9335
msgid "Connected to SSL server %s"
 
9336
msgstr ""
 
9337
 
 
9338
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:351
 
9339
msgid "Certificate doesn't verify"
 
9340
msgstr ""
 
9341
 
 
9342
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:354
 
9343
msgid "Certificate verified."
 
9344
msgstr ""
 
9345
 
 
9346
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:363
 
9347
msgid "Couldn't get Peer certificate!"
 
9348
msgstr ""
 
9349
 
 
9350
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:366
 
9351
msgid "Got Peer certificate."
 
9352
msgstr ""
 
9353
 
 
9354
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:374
 
9355
msgid "Common name doesn't match host name"
 
9356
msgstr ""
 
9357
 
 
9358
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:409
 
9359
#, c-format
 
9360
msgid "Callback executed to set the SSL password, size is: %d"
 
9361
msgstr ""
 
9362
 
 
9363
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:413
 
9364
#, c-format
 
9365
msgid "The buffer for the password needs to be %d bytes larger"
 
9366
msgstr ""
 
9367
 
 
9368
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:439
 
9369
#, c-format
 
9370
msgid "-Error with certificate at depth: %i\n"
 
9371
msgstr ""
 
9372
 
 
9373
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:441
 
9374
#, c-format
 
9375
msgid "  issuer   = %s\n"
 
9376
msgstr ""
 
9377
 
 
9378
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:443
 
9379
#, c-format
 
9380
msgid "  subject  = %s\n"
 
9381
msgstr ""
 
9382
 
 
9383
#: cygnal/libnet/sslclient.cpp:444
 
9384
#, c-format
 
9385
msgid "err %i:%s\n"
 
9386
msgstr ""
 
9387
 
 
9388
#: cygnal/libnet/http.cpp:176
 
9389
#, c-format
 
9390
msgid "Setting Content Length to %d"
 
9391
msgstr ""
 
9392
 
 
9393
#: cygnal/libnet/http.cpp:189
 
9394
#, c-format
 
9395
msgid "Setting Content Type to %d"
 
9396
msgstr ""
 
9397
 
 
9398
#: cygnal/libnet/http.cpp:199
 
9399
#, c-format
 
9400
msgid "Got a request, parsing \"%s\""
 
9401
msgstr ""
 
9402
 
 
9403
#: cygnal/libnet/http.cpp:216 cygnal/libnet/http.cpp:1295
 
9404
#, c-format
 
9405
msgid "Parameters for file: \"%s\""
 
9406
msgstr ""
 
9407
 
 
9408
#: cygnal/libnet/http.cpp:220
 
9409
#, c-format
 
9410
msgid "Requesting file: \"%s\""
 
9411
msgstr ""
 
9412
 
 
9413
#: cygnal/libnet/http.cpp:225
 
9414
msgid "Enabling Keep Alive by default for HTTP > 1.0"
 
9415
msgstr ""
 
9416
 
 
9417
#: cygnal/libnet/http.cpp:422 cygnal/libnet/http.cpp:521
 
9418
#, c-format
 
9419
msgid "Que empty, net connection dropped for fd #%d"
 
9420
msgstr ""
 
9421
 
 
9422
#: cygnal/libnet/http.cpp:433
 
9423
msgid "FIXME: found file in cache!"
 
9424
msgstr ""
 
9425
 
 
9426
#: cygnal/libnet/http.cpp:499
 
9427
#, c-format
 
9428
msgid "http_handler all done transferring requested file \"%s\"."
 
9429
msgstr ""
 
9430
 
 
9431
#: cygnal/libnet/http.cpp:542
 
9432
msgid "Got file data in POST"
 
9433
msgstr ""
 
9434
 
 
9435
#: cygnal/libnet/http.cpp:549
 
9436
msgid "Got AMF data in POST"
 
9437
msgstr ""
 
9438
 
 
9439
#: cygnal/libnet/http.cpp:564
 
9440
msgid "Got CGI echo request in POST"
 
9441
msgstr ""
 
9442
 
 
9443
#: cygnal/libnet/http.cpp:1385
 
9444
#, c-format
 
9445
msgid "%s: Total size for first chunk is: %d, data size %d (%d)"
 
9446
msgstr ""
 
9447
 
 
9448
#: cygnal/libnet/http.cpp:1419 cygnal/libnet/http.cpp:1512
 
9449
#, c-format
 
9450
msgid "no data yet for fd #%d, continuing..."
 
9451
msgstr ""
 
9452
 
 
9453
#: cygnal/libnet/http.cpp:1436
 
9454
#, c-format
 
9455
msgid "%s: end of chunks!"
 
9456
msgstr ""
 
9457
 
 
9458
#: cygnal/libnet/http.cpp:1502
 
9459
#, c-format
 
9460
msgid "Starting to wait for data in net for fd #%d"
 
9461
msgstr ""
 
9462
 
 
9463
#: cygnal/libnet/http.cpp:1538
 
9464
#, c-format
 
9465
msgid "no more data for fd #%d, exiting..."
 
9466
msgstr ""
 
9467
 
 
9468
#: cygnal/libnet/http.cpp:1542
 
9469
#, c-format
 
9470
msgid "Handler done for fd #%d, can't read any data..."
 
9471
msgstr ""
 
9472
 
 
9473
#: cygnal/libnet/http.cpp:1548
 
9474
#, c-format
 
9475
msgid "Done receiving data for fd #%d..."
 
9476
msgstr ""
 
9477
 
 
9478
#: cygnal/libnet/http.cpp:1560
 
9479
msgid "==== The HTTP header breaks down as follows: ===="
 
9480
msgstr ""
 
9481
 
 
9482
#: cygnal/libnet/http.cpp:1561
 
9483
#, c-format
 
9484
msgid "Filespec: %s"
 
9485
msgstr ""
 
9486
 
 
9487
#: cygnal/libnet/http.cpp:1562
 
9488
#, c-format
 
9489
msgid "Version: %d.%d"
 
9490
msgstr ""
 
9491
 
 
9492
#: cygnal/libnet/http.cpp:1566
 
9493
#, c-format
 
9494
msgid "Field: \"%s\" = \"%s\""
 
9495
msgstr ""
 
9496
 
 
9497
#: cygnal/libnet/http.cpp:1570
 
9498
msgid "RTMPT optional index is: "
 
9499
msgstr ""
 
9500
 
 
9501
#: cygnal/libnet/http.cpp:1571
 
9502
msgid "RTMPT optional client ID is: "
 
9503
msgstr ""
 
9504
 
 
9505
#: cygnal/libnet/http.cpp:1572
 
9506
msgid "==== ==== ===="
 
9507
msgstr ""
 
9508
 
 
9509
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:307
 
9510
#, c-format
 
9511
msgid "Deleting %s on fd #%d"
 
9512
msgstr ""
 
9513
 
 
9514
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:351
 
9515
#, c-format
 
9516
msgid "Closing %s on fd #%d"
 
9517
msgstr ""
 
9518
 
 
9519
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:405
 
9520
#, c-format
 
9521
msgid "%s: offset is: %d"
 
9522
msgstr ""
 
9523
 
 
9524
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:419
 
9525
#, c-format
 
9526
msgid "Adjusting offset from %d to %d so it's page aligned."
 
9527
msgstr ""
 
9528
 
 
9529
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:422
 
9530
msgid "Offset is page aligned already"
 
9531
msgstr ""
 
9532
 
 
9533
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:429
 
9534
#, c-format
 
9535
msgid "Loading entire file of %d bytes into memory segment"
 
9536
msgstr ""
 
9537
 
 
9538
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:433
 
9539
#, c-format
 
9540
msgid "Loading partial file of %d bytes into memory segment"
 
9541
msgstr ""
 
9542
 
 
9543
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:442
 
9544
msgid "Using existing Buffer for file"
 
9545
msgstr ""
 
9546
 
 
9547
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:493
 
9548
#, c-format
 
9549
msgid "Couldn't load file %s"
 
9550
msgstr ""
 
9551
 
 
9552
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:498
 
9553
#, c-format
 
9554
msgid "Couldn't map file %s into memory: %s"
 
9555
msgstr ""
 
9556
 
 
9557
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:502
 
9558
#, c-format
 
9559
msgid "File %s a offset %d mapped to: %p"
 
9560
msgstr ""
 
9561
 
 
9562
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:586
 
9563
#, c-format
 
9564
msgid "Writing data (%d bytes) to disk: \"%s\""
 
9565
msgstr ""
 
9566
 
 
9567
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:660
 
9568
#, c-format
 
9569
msgid "Trying to open %s"
 
9570
msgstr ""
 
9571
 
 
9572
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:665
 
9573
#, c-format
 
9574
msgid "Opening file %s (fd #%d), %lld bytes in size."
 
9575
msgstr ""
 
9576
 
 
9577
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:672
 
9578
#, c-format
 
9579
msgid "File %s doesn't exist"
 
9580
msgstr ""
 
9581
 
 
9582
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:727
 
9583
#, c-format
 
9584
msgid "No Diskstream open %s for net fd #%d"
 
9585
msgstr ""
 
9586
 
 
9587
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:733
 
9588
#, c-format
 
9589
msgid "Diskstream %s is closed on net fd #%d."
 
9590
msgstr ""
 
9591
 
 
9592
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:753
 
9593
#, c-format
 
9594
msgid "In %s(%d): couldn't write %d bytes to net fd #%d! %s"
 
9595
msgstr ""
 
9596
 
 
9597
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:758
 
9598
#, c-format
 
9599
msgid "Done playing file %s, size was: %d"
 
9600
msgstr ""
 
9601
 
 
9602
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:771
 
9603
#, c-format
 
9604
msgid "In %s(%d): couldn't write %d of bytes of data to net fd #%d! Got %d, %s"
 
9605
msgstr ""
 
9606
 
 
9607
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:803
 
9608
msgid "Restarting Disk Stream from the beginning"
 
9609
msgstr ""
 
9610
 
 
9611
#: cygnal/libnet/diskstream.cpp:956
 
9612
#, c-format
 
9613
msgid "%s is a directory, appending index.html"
 
9614
msgstr ""
 
9615
 
 
9616
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:120
 
9617
#, c-format
 
9618
msgid "SSH read error was: \"%s\"!"
 
9619
msgstr ""
 
9620
 
 
9621
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:142
 
9622
#, c-format
 
9623
msgid "SSH write error was: \"%s\"!"
 
9624
msgstr ""
 
9625
 
 
9626
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:180
 
9627
msgid "Couldn't set hostname option"
 
9628
msgstr ""
 
9629
 
 
9630
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:187
 
9631
msgid "Couldn't set user name option"
 
9632
msgstr ""
 
9633
 
 
9634
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:195
 
9635
#, c-format
 
9636
msgid "Connection failed : %s\n"
 
9637
msgstr ""
 
9638
 
 
9639
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:210
 
9640
#, c-format
 
9641
msgid "SSH Server is currently known: %d"
 
9642
msgstr ""
 
9643
 
 
9644
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:213
 
9645
msgid "Host key for server changed : server's one is now: "
 
9646
msgstr ""
 
9647
 
 
9648
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:214
 
9649
msgid "Public key hash"
 
9650
msgstr ""
 
9651
 
 
9652
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:216
 
9653
msgid "For security reason, connection will be stopped"
 
9654
msgstr ""
 
9655
 
 
9656
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:220
 
9657
msgid ""
 
9658
"The host key for this server was not found but an other type of key exists."
 
9659
msgstr ""
 
9660
 
 
9661
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:221
 
9662
msgid ""
 
9663
"An attacker might change the default server key to confuse your client into "
 
9664
"thinking the key does not existWe advise you to rerun the client with -d or -"
 
9665
"r for more safety."
 
9666
msgstr ""
 
9667
 
 
9668
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:232
 
9669
msgid "The server is unknown. Do you trust the host key ? (yes,no)"
 
9670
msgstr ""
 
9671
 
 
9672
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:233
 
9673
#, c-format
 
9674
msgid "Public key hash: %s"
 
9675
msgstr ""
 
9676
 
 
9677
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:240
 
9678
msgid ""
 
9679
"This new key will be written on disk for further usage. do you agree? (yes,"
 
9680
"no) "
 
9681
msgstr ""
 
9682
 
 
9683
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:266
 
9684
msgid "supported auth methods: "
 
9685
msgstr ""
 
9686
 
 
9687
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:268
 
9688
msgid "\tpublickey"
 
9689
msgstr ""
 
9690
 
 
9691
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:271
 
9692
msgid "\tkeyboard-interactive"
 
9693
msgstr ""
 
9694
 
 
9695
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:277
 
9696
#, c-format
 
9697
msgid "Authenticating with pubkey: %s"
 
9698
msgstr ""
 
9699
 
 
9700
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:289
 
9701
#, c-format
 
9702
msgid "authenticating with keyb-interactive: %s"
 
9703
msgstr ""
 
9704
 
 
9705
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:298
 
9706
#, c-format
 
9707
msgid "Authentication failed: %s"
 
9708
msgstr ""
 
9709
 
 
9710
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:393
 
9711
msgid "Can't open the SSH channel!"
 
9712
msgstr ""
 
9713
 
 
9714
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:396
 
9715
msgid "Can't allocate memory for new SSH channel!"
 
9716
msgstr ""
 
9717
 
 
9718
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:412
 
9719
msgid "Can't read from a non-existent channel!"
 
9720
msgstr ""
 
9721
 
 
9722
#: cygnal/libnet/sshclient.cpp:427
 
9723
msgid "Can't write to a non-existent channel!"
 
9724
msgstr ""
 
9725
 
 
9726
#: cygnal/crc.cpp:145
 
9727
#, c-format
 
9728
msgid "Couldn't open file: %s"
 
9729
msgstr ""
 
9730
 
 
9731
#: cygnal/cygnal.cpp:190
 
9732
msgid "cygnal -- a streaming media server."
 
9733
msgstr ""
 
9734
 
 
9735
#: cygnal/cygnal.cpp:192
 
9736
msgid "Usage: cygnal [options...]"
 
9737
msgstr ""
 
9738
 
 
9739
#: cygnal/cygnal.cpp:193 cygnal/cgi-bin/echo/echo.cpp:316
 
9740
#: cygnal/cgi-bin/echo/gateway.cpp:406
 
9741
#: cygnal/cgi-bin/fitcDemo/fitcDemo.cpp:321
 
9742
#: cygnal/cgi-bin/oflaDemo/oflaDemo.cpp:596
 
9743
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_handler.cpp:281
 
9744
#: cygnal/testsuite/libnet.all/generate_amfbins.cpp:300
 
9745
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_diskstream.cpp:269
 
9746
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_cache.cpp:391
 
9747
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amfmsg.cpp:247
 
9748
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_flv.cpp:282
 
9749
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_el.cpp:491
 
9750
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_buffer.cpp:721
 
9751
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amf.cpp:422
 
9752
msgid "  -h,  --help          Print this help and exit"
 
9753
msgstr ""
 
9754
 
 
9755
#: cygnal/cygnal.cpp:194
 
9756
msgid "  -V,  --version       Print version information and exit"
 
9757
msgstr ""
 
9758
 
 
9759
#: cygnal/cygnal.cpp:195 cygnal/cgi-bin/echo/echo.cpp:317
 
9760
#: cygnal/cgi-bin/echo/gateway.cpp:407
 
9761
#: cygnal/cgi-bin/fitcDemo/fitcDemo.cpp:322
 
9762
#: cygnal/cgi-bin/oflaDemo/oflaDemo.cpp:597
 
9763
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_handler.cpp:282
 
9764
#: cygnal/testsuite/libnet.all/generate_amfbins.cpp:301
 
9765
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_diskstream.cpp:270
 
9766
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_cache.cpp:392
 
9767
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amfmsg.cpp:248
 
9768
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_flv.cpp:283
 
9769
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_el.cpp:492
 
9770
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_buffer.cpp:722
 
9771
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amf.cpp:423
 
9772
msgid "  -v,  --verbose       Output verbose debug info"
 
9773
msgstr ""
 
9774
 
 
9775
#: cygnal/cygnal.cpp:196
 
9776
msgid "  -s,  --singlethread  Disable Multi Threading"
 
9777
msgstr ""
 
9778
 
 
9779
#: cygnal/cygnal.cpp:197 cygnal/cgi-bin/echo/echo.cpp:318
 
9780
#: cygnal/cgi-bin/echo/gateway.cpp:408
 
9781
#: cygnal/cgi-bin/fitcDemo/fitcDemo.cpp:323
 
9782
#: cygnal/cgi-bin/oflaDemo/oflaDemo.cpp:598
 
9783
msgid "  -n,  --netdebug      Turn on net debugging messages"
 
9784
msgstr ""
 
9785
 
 
9786
#: cygnal/cygnal.cpp:198
 
9787
msgid "  -o   --only-port     Only use port for debugging"
 
9788
msgstr ""
 
9789
 
 
9790
#: cygnal/cygnal.cpp:199
 
9791
msgid "  -p   --port-offset   Port offset for debugging"
 
9792
msgstr ""
 
9793
 
 
9794
#: cygnal/cygnal.cpp:200
 
9795
msgid "  -t,  --testing       Turn on special Gnash testing support"
 
9796
msgstr ""
 
9797
 
 
9798
#: cygnal/cygnal.cpp:201
 
9799
msgid "  -a,  --admin         Enable the administration thread"
 
9800
msgstr ""
 
9801
 
 
9802
#: cygnal/cygnal.cpp:202
 
9803
msgid "  -r,  --root          Document root for all files"
 
9804
msgstr ""
 
9805
 
 
9806
#: cygnal/cygnal.cpp:265
 
9807
msgid ": couldn't open file: "
 
9808
msgstr ""
 
9809
 
 
9810
#: cygnal/cygnal.cpp:342
 
9811
#, c-format
 
9812
msgid "Couldn't connect to %s"
 
9813
msgstr ""
 
9814
 
 
9815
#: cygnal/cygnal.cpp:362
 
9816
#, c-format
 
9817
msgid "%s is active on fd #%d."
 
9818
msgstr ""
 
9819
 
 
9820
#: cygnal/cygnal.cpp:500
 
9821
#, c-format
 
9822
msgid "Extraneous argument: %s"
 
9823
msgstr ""
 
9824
 
 
9825
#: cygnal/cygnal.cpp:504 cygnal/cgi-bin/oflaDemo/oflaDemo.cpp:441
 
9826
#, c-format
 
9827
msgid "Document Root for media files is: %s"
 
9828
msgstr ""
 
9829
 
 
9830
#: cygnal/cygnal.cpp:586
 
9831
msgid "Cygnal done..."
 
9832
msgstr ""
 
9833
 
 
9834
#: cygnal/cygnal.cpp:599
 
9835
#, c-format
 
9836
msgid "Got a %d interrupt"
 
9837
msgstr ""
 
9838
 
 
9839
#: cygnal/cygnal.cpp:619
 
9840
msgid ""
 
9841
"Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
9842
"Cygnal comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 
9843
"You may redistribute copies of Cygnal under the terms of the GNU General\n"
 
9844
"Public License V3. For more information, see the file named COPYING.\n"
 
9845
msgstr ""
 
9846
"Авторские права (C) 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
9847
"Cygnal распространяется без каких-либо ГАРАНТИЙ в рамках, разрешённых "
 
9848
"законом.\n"
 
9849
"Вы можете распространять Cygnal на условиях GNU General\n"
 
9850
"Public License.  Дополнительную информацию можно найти в файле COPYING.\n"
 
9851
 
 
9852
#: cygnal/cygnal.cpp:641
 
9853
#, c-format
 
9854
msgid "Starting Admin Handler for port %d"
 
9855
msgstr ""
 
9856
 
 
9857
#: cygnal/cygnal.cpp:643
 
9858
msgid "Got an incoming Admin request"
 
9859
msgstr ""
 
9860
 
 
9861
#: cygnal/cygnal.cpp:651
 
9862
msgid "no more admin data, exiting...\n"
 
9863
msgstr ""
 
9864
 
 
9865
#: cygnal/cygnal.cpp:736
 
9866
msgid "admin_handler: Done...!\n"
 
9867
msgstr ""
 
9868
 
 
9869
#: cygnal/cygnal.cpp:765
 
9870
#, c-format
 
9871
msgid "Can't start %s Connection Handler for fd #%d, port %hd"
 
9872
msgstr ""
 
9873
 
 
9874
#: cygnal/cygnal.cpp:769
 
9875
#, c-format
 
9876
msgid "Starting %s Connection Handler for fd #%d, port %hd"
 
9877
msgstr ""
 
9878
 
 
9879
#: cygnal/cygnal.cpp:780
 
9880
#, c-format
 
9881
msgid "This system has %d cpus."
 
9882
msgstr ""
 
9883
 
 
9884
#: cygnal/cygnal.cpp:817
 
9885
#, c-format
 
9886
msgid "No new %s network connections"
 
9887
msgstr ""
 
9888
 
 
9889
#: cygnal/cygnal.cpp:821
 
9890
#, c-format
 
9891
msgid "*** New %s network connection for thread ID #%d, fd #%d ***"
 
9892
msgstr ""
 
9893
 
 
9894
#: cygnal/cygnal.cpp:867
 
9895
#, c-format
 
9896
msgid "Creating new %s Handler for %s using fd #%d"
 
9897
msgstr ""
 
9898
 
 
9899
#: cygnal/cygnal.cpp:885
 
9900
#, c-format
 
9901
msgid "Reusing %s Handler for %s using fd #%d"
 
9902
msgstr ""
 
9903
 
 
9904
#: cygnal/cygnal.cpp:911
 
9905
#, c-format
 
9906
msgid "Creating new %s Handler for: %s for fd %#d"
 
9907
msgstr ""
 
9908
 
 
9909
#: cygnal/cygnal.cpp:935
 
9910
#, c-format
 
9911
msgid "Cygnal Plugin paths are: %s"
 
9912
msgstr ""
 
9913
 
 
9914
#: cygnal/cygnal.cpp:956
 
9915
#, c-format
 
9916
msgid "Couldn't load plugin for %s"
 
9917
msgstr ""
 
9918
 
 
9919
#: cygnal/cygnal.cpp:967
 
9920
#, c-format
 
9921
msgid "Number of active Threads is %d"
 
9922
msgstr ""
 
9923
 
 
9924
#: cygnal/cygnal.cpp:970
 
9925
#, c-format
 
9926
msgid "Restarting loop for next connection for port %d..."
 
9927
msgstr ""
 
9928
 
 
9929
#: cygnal/cygnal.cpp:1028
 
9930
#, c-format
 
9931
msgid "%d active disk streams"
 
9932
msgstr ""
 
9933
 
 
9934
#: cygnal/cygnal.cpp:1068
 
9935
#, c-format
 
9936
msgid "Got a hit for fd #%d, protocol %s"
 
9937
msgstr ""
 
9938
 
 
9939
#: cygnal/cygnal.cpp:1072
 
9940
msgid "No protocol specified!"
 
9941
msgstr ""
 
9942
 
 
9943
#: cygnal/cygnal.cpp:1080 cygnal/cygnal.cpp:1105 cygnal/cygnal.cpp:1116
 
9944
#, c-format
 
9945
msgid "Done with HTTP connection for fd #%d, CGI %s"
 
9946
msgstr ""
 
9947
 
 
9948
#: cygnal/cygnal.cpp:1085
 
9949
#, c-format
 
9950
msgid "Not Done with HTTP connection for fd #%d, it's a persistent connection."
 
9951
msgstr ""
 
9952
 
 
9953
#: cygnal/cygnal.cpp:1094
 
9954
#, c-format
 
9955
msgid "Done with RTMP connection for fd #%d, CGI "
 
9956
msgstr ""
 
9957
 
 
9958
#: cygnal/cygnal.cpp:1128
 
9959
#, c-format
 
9960
msgid "Unsupported network protocol for fd #%d, %d"
 
9961
msgstr ""
 
9962
 
 
9963
#: cygnal/cygnal.cpp:1148
 
9964
#, c-format
 
9965
msgid "Got no hits, %d retries"
 
9966
msgstr ""
 
9967
 
 
9968
#: cygnal/cgi-bin/echo/echo.cpp:161 cygnal/cgi-bin/echo/gateway.cpp:139
 
9969
#: cygnal/cgi-bin/fitcDemo/fitcDemo.cpp:166
 
9970
#: cygnal/cgi-bin/oflaDemo/oflaDemo.cpp:233
 
9971
#, c-format
 
9972
msgid "Error parsing command line options: %s"
 
9973
msgstr ""
 
9974
 
 
9975
#: cygnal/cgi-bin/echo/echo.cpp:315 cygnal/cgi-bin/echo/gateway.cpp:405
 
9976
#: cygnal/cgi-bin/fitcDemo/fitcDemo.cpp:320
 
9977
#: cygnal/cgi-bin/oflaDemo/oflaDemo.cpp:595
 
9978
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amfmsg.cpp:246
 
9979
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_flv.cpp:281
 
9980
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amf.cpp:421
 
9981
msgid "Usage: test_amf [options...]"
 
9982
msgstr ""
 
9983
 
 
9984
#: cygnal/cgi-bin/echo/echo.cpp:319 cygnal/cgi-bin/fitcDemo/fitcDemo.cpp:324
 
9985
#: cygnal/cgi-bin/oflaDemo/oflaDemo.cpp:599
 
9986
msgid "  -p,  --netdebug      port for network"
 
9987
msgstr ""
 
9988
 
 
9989
#: cygnal/cgi-bin/oflaDemo/oflaDemo.cpp:309
 
9990
#, c-format
 
9991
msgid "Scanning directory \"%s\" for %s files"
 
9992
msgstr ""
 
9993
 
 
9994
#: cygnal/cgi-bin/oflaDemo/oflaDemo.cpp:340
 
9995
#, c-format
 
9996
msgid "Gnash media file name: %s"
 
9997
msgstr ""
 
9998
 
 
9999
#: cygnal/rtmp_server.cpp:124
 
10000
msgid "Failed to read the handshake from the client."
 
10001
msgstr ""
 
10002
 
 
10003
#: cygnal/rtmp_server.cpp:139
 
10004
msgid "failed to read the handshake from the client."
 
10005
msgstr ""
 
10006
 
 
10007
#: cygnal/rtmp_server.cpp:149
 
10008
msgid "Didn't receive any data in handshake!"
 
10009
msgstr ""
 
10010
 
 
10011
#: cygnal/rtmp_server.cpp:160
 
10012
msgid "RTMP header had parsing error!"
 
10013
msgstr ""
 
10014
 
 
10015
#: cygnal/rtmp_server.cpp:168
 
10016
#, c-format
 
10017
msgid "NetConnection unusually large! %d"
 
10018
msgstr ""
 
10019
 
 
10020
#: cygnal/rtmp_server.cpp:202
 
10021
msgid "failed to read the body of the handshake data from the client."
 
10022
msgstr ""
 
10023
 
 
10024
#: cygnal/rtmp_server.cpp:210
 
10025
msgid "Didn't receive NetConnection object in handshake!"
 
10026
msgstr ""
 
10027
 
 
10028
#: cygnal/rtmp_server.cpp:234
 
10029
msgid "Couldn't send onBWDone to client!"
 
10030
msgstr ""
 
10031
 
 
10032
#: cygnal/rtmp_server.cpp:261 cygnal/rtmp_server.cpp:1702
 
10033
msgid "Couldn't send Ping to client!"
 
10034
msgstr ""
 
10035
 
 
10036
#: cygnal/rtmp_server.cpp:275
 
10037
msgid "Couldn't send response to client!"
 
10038
msgstr ""
 
10039
 
 
10040
#: cygnal/rtmp_server.cpp:338
 
10041
#, c-format
 
10042
msgid "Couldn't sent RTMP Handshake response at %d!"
 
10043
msgstr ""
 
10044
 
 
10045
#: cygnal/rtmp_server.cpp:355
 
10046
msgid "No data in original handshake buffer."
 
10047
msgstr ""
 
10048
 
 
10049
#: cygnal/rtmp_server.cpp:359
 
10050
msgid "No data in response handshake buffer."
 
10051
msgstr ""
 
10052
 
 
10053
#: cygnal/rtmp_server.cpp:387
 
10054
#, c-format
 
10055
msgid "Handshake Finish Data didn't match by %d bytes"
 
10056
msgstr ""
 
10057
 
 
10058
#: cygnal/rtmp_server.cpp:555
 
10059
msgid "Route"
 
10060
msgstr ""
 
10061
 
 
10062
#: cygnal/rtmp_server.cpp:567
 
10063
msgid "AMF3 Notify"
 
10064
msgstr ""
 
10065
 
 
10066
#: cygnal/rtmp_server.cpp:573
 
10067
msgid "AMF3 Invoke"
 
10068
msgstr ""
 
10069
 
 
10070
#: cygnal/rtmp_server.cpp:582
 
10071
msgid "FLV Dat"
 
10072
msgstr ""
 
10073
 
 
10074
#: cygnal/rtmp_server.cpp:585
 
10075
#, c-format
 
10076
msgid "ERROR: Unidentified RTMP message content type 0x%x"
 
10077
msgstr ""
 
10078
 
 
10079
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1105
 
10080
msgid "Couldn't reliably extract the echo data!"
 
10081
msgstr ""
 
10082
 
 
10083
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1400
 
10084
#, c-format
 
10085
msgid "No stream for client %d"
 
10086
msgstr ""
 
10087
 
 
10088
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1442
 
10089
msgid "Stream Start"
 
10090
msgstr ""
 
10091
 
 
10092
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1445
 
10093
msgid "Stream EOF"
 
10094
msgstr ""
 
10095
 
 
10096
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1448
 
10097
msgid "Stream No Data"
 
10098
msgstr ""
 
10099
 
 
10100
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1451
 
10101
#, c-format
 
10102
msgid "Stream Set Buffer: %d"
 
10103
msgstr ""
 
10104
 
 
10105
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1465
 
10106
msgid "Stream Pong"
 
10107
msgstr ""
 
10108
 
 
10109
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1484
 
10110
msgid "Set Chunk Size"
 
10111
msgstr ""
 
10112
 
 
10113
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1487
 
10114
msgid "Bytes Read"
 
10115
msgstr ""
 
10116
 
 
10117
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1495
 
10118
msgid "Set Window Size"
 
10119
msgstr ""
 
10120
 
 
10121
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1498
 
10122
msgid "Set Bandwidth"
 
10123
msgstr ""
 
10124
 
 
10125
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1509 cygnal/rtmp_server.cpp:1512
 
10126
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1515 cygnal/rtmp_server.cpp:1518
 
10127
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1665
 
10128
#, c-format
 
10129
msgid "RTMP type %d"
 
10130
msgstr ""
 
10131
 
 
10132
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1524
 
10133
#, c-format
 
10134
msgid "Error INVOKING method \"%s\"!"
 
10135
msgstr ""
 
10136
 
 
10137
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1648
 
10138
msgid "Received an _error message from the client!"
 
10139
msgstr ""
 
10140
 
 
10141
#: cygnal/rtmp_server.cpp:1668
 
10142
#, c-format
 
10143
msgid "ERROR: Unidentified AMF header data type 0x%x"
 
10144
msgstr ""
 
10145
 
 
10146
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_handler.cpp:113
 
10147
#: cygnal/testsuite/libnet.all/generate_amfbins.cpp:112
 
10148
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_rtmp.cpp:121
 
10149
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_diskstream.cpp:101
 
10150
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_cache.cpp:104
 
10151
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amfmsg.cpp:120
 
10152
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_sol.cpp:114
 
10153
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_flv.cpp:104
 
10154
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_el.cpp:108
 
10155
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_buffer.cpp:124
 
10156
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amf.cpp:126
 
10157
msgid "This is a Gnash bug."
 
10158
msgstr ""
 
10159
 
 
10160
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_handler.cpp:280
 
10161
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_diskstream.cpp:268
 
10162
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_cache.cpp:390
 
10163
msgid "Usage: test_diskstream [options...]"
 
10164
msgstr ""
 
10165
 
 
10166
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_handler.cpp:283
 
10167
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_diskstream.cpp:271
 
10168
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_cache.cpp:393
 
10169
msgid "  -d,  --dump          Dump data structures"
 
10170
msgstr ""
 
10171
 
 
10172
#: cygnal/testsuite/libnet.all/generate_amfbins.cpp:99
 
10173
#: cygnal/testsuite/libnet.all/test_rtmp.cpp:113
 
10174
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amfmsg.cpp:107
 
10175
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_sol.cpp:106
 
10176
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_el.cpp:95
 
10177
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_buffer.cpp:111
 
10178
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amf.cpp:113
 
10179
msgid "Enabling memory statistics"
 
10180
msgstr ""
 
10181
 
 
10182
#: cygnal/testsuite/libnet.all/generate_amfbins.cpp:104
 
10183
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amfmsg.cpp:112
 
10184
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_flv.cpp:96
 
10185
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_el.cpp:100
 
10186
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_buffer.cpp:116
 
10187
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amf.cpp:118
 
10188
msgid "Logging to disk enabled"
 
10189
msgstr ""
 
10190
 
 
10191
#: cygnal/testsuite/libnet.all/generate_amfbins.cpp:299
 
10192
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_el.cpp:490
 
10193
msgid "Usage: test_el [options...]"
 
10194
msgstr ""
 
10195
 
 
10196
#: cygnal/testsuite/libnet.all/generate_amfbins.cpp:302
 
10197
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amfmsg.cpp:249
 
10198
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_el.cpp:493
 
10199
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_buffer.cpp:723
 
10200
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_amf.cpp:424
 
10201
msgid "  -m,  --memdebug      Output memory statistics"
 
10202
msgstr ""
 
10203
 
 
10204
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_buffer.cpp:718
 
10205
msgid "test_buffer - test Buffer class"
 
10206
msgstr ""
 
10207
 
 
10208
#: cygnal/testsuite/libamf.all/test_buffer.cpp:720
 
10209
msgid "Usage: test_buffer [options...]"
 
10210
msgstr ""
 
10211
 
 
10212
#: cygnal/proc.cpp:119
 
10213
#, c-format
 
10214
msgid "Invalid filespec for CGI: \"%s\""
 
10215
msgstr ""
 
10216
 
 
10217
#: gui/fb/fb.cpp:229
 
10218
#, c-format
 
10219
msgid "No renderer! %s not supported."
 
10220
msgstr "Нет компонента для отрисовки! %s не поддерживается."
 
10221
 
 
10222
#: gui/fb/fb.cpp:240
 
10223
msgid "Found no accessible User mode input event device"
 
10224
msgstr ""
 
10225
"Не найдено ни одного доступного устройства событийного ввода режима "
 
10226
"пользователя"
 
10227
 
 
10228
#: gui/fb/fb.cpp:249
 
10229
msgid "Found no accessible input event devices"
 
10230
msgstr "Не найдено ни одного доступного устройства событийного ввода"
 
10231
 
 
10232
#: gui/fb/fb.cpp:262
 
10233
msgid "WARNING: Mouse support may conflict with the input event support."
 
10234
msgstr ""
 
10235
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: устройство мыши может конфликтовать с поддержкой событий "
 
10236
"ввода."
 
10237
 
 
10238
#: gui/fb/fb.cpp:276
 
10239
msgid "Enabling Touchscreen support."
 
10240
msgstr "Включение поддержки сенсорного экрана."
 
10241
 
 
10242
#: gui/fb/fb.cpp:281
 
10243
msgid "WARNING: Babbage Tablet support disabled as it conflicts with TSlib"
 
10244
msgstr ""
 
10245
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: поддержка планшетов Babbage отключена из-за конфликтов с "
 
10246
"TSlib"
 
10247
 
 
10248
#: gui/fb/fb.cpp:283
 
10249
msgid "Enabling Babbage Touchscreen support"
 
10250
msgstr "Включение поддержки сенсорного экрана Babbage"
 
10251
 
 
10252
#: gui/fb/fb.cpp:288
 
10253
msgid "Enabling Power Button support"
 
10254
msgstr "Включение поддержки кнопки управления питанием"
 
10255
 
 
10256
#: gui/fb/fb.cpp:368
 
10257
#, c-format
 
10258
msgid "Movie Frame Rate is %d, adjusting delay to %dms"
 
10259
msgstr "Частота смены кадров — %d; установка задержки %d мс"
 
10260
 
 
10261
#: gui/fb/fb.cpp:462
 
10262
msgid "This GUI does not yet support menus"
 
10263
msgstr "Этот интерфейс пока что не поддерживает меню"
 
10264
 
 
10265
#: gui/fb/fb.cpp:468
 
10266
msgid "This GUI does not yet support a mouse pointer"
 
10267
msgstr "Этот интерфейс пока что не поддерживает указатель мыши"
 
10268
 
 
10269
#: gui/fb/fb.cpp:539
 
10270
#, fuzzy
 
10271
msgid "Could not detect controlling TTY"
 
10272
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось обнаружить управляющий терминал TTY"
 
10273
 
 
10274
#: gui/fb/fb.cpp:548 gui/fb/fb.cpp:585 gui/fb/fb.cpp:619 gui/fb/fb.cpp:670
 
10275
#, c-format
 
10276
msgid "Could not open %s"
 
10277
msgstr ""
 
10278
 
 
10279
#: gui/fb/fb.cpp:554
 
10280
#, fuzzy
 
10281
msgid "Could not get current VT state"
 
10282
msgstr ""
 
10283
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось получить текущее состояние виртуального терминала"
 
10284
 
 
10285
#: gui/fb/fb.cpp:565
 
10286
msgid "Could not request a new VT"
 
10287
msgstr ""
 
10288
 
 
10289
#: gui/fb/fb.cpp:579 gui/fb/fb.cpp:613 gui/fb/fb.cpp:664
 
10290
#, fuzzy, c-format
 
10291
msgid "Could not find device for VT number %d"
 
10292
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось найти устройство для ВТ под номером %d"
 
10293
 
 
10294
#: gui/fb/fb.cpp:590 gui/fb/fb.cpp:675
 
10295
#, fuzzy, c-format
 
10296
msgid "Could not activate VT number %d"
 
10297
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось активировать ВТ под номером %d"
 
10298
 
 
10299
#: gui/fb/fb.cpp:596 gui/fb/fb.cpp:681
 
10300
#, fuzzy, c-format
 
10301
msgid "Error waiting for VT %d becoming active"
 
10302
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ошибка ожидания активации ВТ %d"
 
10303
 
 
10304
#: gui/fb/fb.cpp:627
 
10305
#, fuzzy, c-format
 
10306
msgid "Could not attach controlling terminal (%s)"
 
10307
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось присоединить управляющий терминал (%s)"
 
10308
 
 
10309
#: gui/fb/fb.cpp:635
 
10310
#, fuzzy
 
10311
msgid "Could not query current keyboard mode on VT"
 
10312
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось получить текущий режим клавиатуры ВТ"
 
10313
 
 
10314
#: gui/fb/fb.cpp:639
 
10315
#, fuzzy
 
10316
msgid "Could not switch to graphics mode on new VT"
 
10317
msgstr ""
 
10318
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось переключиться на графический режим в новом ВТ"
 
10319
 
 
10320
#: gui/fb/fb.cpp:690
 
10321
#, fuzzy
 
10322
msgid "Could not restore keyboard mode"
 
10323
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось восстановить режим клавиатуры"
 
10324
 
 
10325
#: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:73 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:88
 
10326
msgid "Probing found an EGL display device"
 
10327
msgstr "Проверка найденного устройства экрана EGL"
 
10328
 
 
10329
#: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:77 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:92
 
10330
msgid "Probing found a raw Framebuffer display device"
 
10331
msgstr "Проверка найденного устройства экрана необработанного фрейм-буфера"
 
10332
 
 
10333
#: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:81 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:96
 
10334
msgid "Probing found an X11 display device"
 
10335
msgstr "Проверка найденного устройства экрана X11"
 
10336
 
 
10337
#: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:85 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:100
 
10338
msgid "Probing found a DirectFB display device"
 
10339
msgstr "Проверка найденного устройства экрана DirectFB"
 
10340
 
 
10341
#: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:90 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:105
 
10342
msgid "No display devices found by probing!"
 
10343
msgstr "Не найдено ни одного устройства экрана для проверки!"
 
10344
 
 
10345
#: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:156
 
10346
msgid "Could not create OpenVG renderer"
 
10347
msgstr "Не удалось создать компонент отрисовки OpenVG"
 
10348
 
 
10349
#: gui/fb/fb_glue_ovg.cpp:168 gui/fb/fb_glue_agg.cpp:76
 
10350
msgid "No renderer set!"
 
10351
msgstr "Компонент отрисовки не установлен!"
 
10352
 
 
10353
#: gui/fb/fb_glue_gles1.cpp:98
 
10354
msgid "EGL: getDisplay ok"
 
10355
msgstr "EGL: getDisplay ok"
 
10356
 
 
10357
#: gui/fb/fb_glue_gles1.cpp:104
 
10358
msgid "EGL: initialize ok"
 
10359
msgstr "EGL: инициализация ok"
 
10360
 
 
10361
#: gui/fb/fb_glue_gles1.cpp:111
 
10362
msgid "EGL: config ok"
 
10363
msgstr "EGL: конфигурация ok"
 
10364
 
 
10365
#: gui/fb/fb_glue_gles1.cpp:118
 
10366
msgid "EGL: surface ok"
 
10367
msgstr "EGL: поверхность ok"
 
10368
 
 
10369
#: gui/fb/fb_glue_gles1.cpp:124
 
10370
msgid "EGL: context ok"
 
10371
msgstr "EGL: контекст ok"
 
10372
 
 
10373
#: gui/fb/fb_glue_gles1.cpp:130
 
10374
msgid "EGL: current ok"
 
10375
msgstr "EGL: привязка к текущему потоку ok"
 
10376
 
 
10377
#: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:87
 
10378
#, c-format
 
10379
msgid "No renderer set in %s!"
 
10380
msgstr "Для %s не установлен компонент отрисовки!"
 
10381
 
 
10382
#: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:130
 
10383
msgid "failed to create a render handler for AGG!"
 
10384
msgstr "сбой при создании обработчика отрисовки для AGG!"
 
10385
 
 
10386
#: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:151
 
10387
msgid "No Device layer initialized yet!"
 
10388
msgstr "Слой устройств ещё не инициализирован!"
 
10389
 
 
10390
#: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:182
 
10391
msgid "The pixel format of your framebuffer could not be detected."
 
10392
msgstr "Не удалось определить пикселный формат фрейм-буфера."
 
10393
 
 
10394
#: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:191
 
10395
msgid "Double buffering disabled"
 
10396
msgstr "Двойная буферизация отключена"
 
10397
 
 
10398
#: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:194
 
10399
msgid "Double buffering enabled"
 
10400
msgstr "Двойная буферизация включена"
 
10401
 
 
10402
#: gui/fb/fb_glue_agg.cpp:221
 
10403
#, c-format
 
10404
msgid "No Drawbounds set in %s!"
 
10405
msgstr "Для %s не установлены границы рисования!"
 
10406
 
 
10407
#: gui/gnash.cpp:125
 
10408
#, c-format
 
10409
msgid "Error parsing options: %s\n"
 
10410
msgstr "Ошибка разбора параметров: %s\n"
 
10411
 
 
10412
#: gui/gnash.cpp:166
 
10413
msgid "Error: no input file was specified. Exiting.\n"
 
10414
msgstr "Ошибка: не указан входной файл. Выход.\n"
 
10415
 
 
10416
#: gui/gnash.cpp:212
 
10417
msgid "Invalid host communication filedescriptor %1%\n"
 
10418
msgstr "Неверный коммуникационный файловый дескриптор узла %1%\n"
 
10419
 
 
10420
#: gui/gnash.cpp:219
 
10421
msgid "Invalid control communication filedescriptor %1%\n"
 
10422
msgstr "Недопустимый файловый дескриптор управления коммуникациями %1%\n"
 
10423
 
 
10424
#: gui/gnash.cpp:251
 
10425
msgid "ERROR: -r must be followed by 0, 1, 2 or 3 "
 
10426
msgstr "ОШИБКА: после -r должно быть указано 0, 1, 2 или 3 "
 
10427
 
 
10428
#: gui/gnash.cpp:267
 
10429
msgid "Debugging options"
 
10430
msgstr "Параметры отладки"
 
10431
 
 
10432
#: gui/gnash.cpp:273
 
10433
msgid "Produce verbose output"
 
10434
msgstr "Выводить подробную информацию"
 
10435
 
 
10436
#: gui/gnash.cpp:280
 
10437
msgid "Produce the disk based debug log"
 
10438
msgstr "Сохранить журнал отладки"
 
10439
 
 
10440
#: gui/gnash.cpp:285
 
10441
msgid "Be (very) verbose about action execution"
 
10442
msgstr "Подробная информация о выполнении действий"
 
10443
 
 
10444
#: gui/gnash.cpp:291
 
10445
msgid "Be (very) verbose about parsing"
 
10446
msgstr "Подробная информация о разборе"
 
10447
 
 
10448
#: gui/gnash.cpp:297
 
10449
msgid "Print FPS every num seconds"
 
10450
msgstr "Выводить FPS через указанное кол-во секунд"
 
10451
 
 
10452
#: gui/gnash.cpp:320
 
10453
msgid "Options"
 
10454
msgstr "Параметры"
 
10455
 
 
10456
#: gui/gnash.cpp:325
 
10457
msgid "Print this help and exit"
 
10458
msgstr "Показать эту справку и выйти"
 
10459
 
 
10460
#: gui/gnash.cpp:328
 
10461
msgid "Print version information and exit"
 
10462
msgstr "Показать информацию о версии и выйти"
 
10463
 
 
10464
#: gui/gnash.cpp:333
 
10465
msgid "Scale the movie by the specified factor"
 
10466
msgstr "Масштабировать ролик согласно указанному соотношению сторон"
 
10467
 
 
10468
#: gui/gnash.cpp:337
 
10469
msgid "Number of milliseconds to delay in main loop"
 
10470
msgstr "Задержка в основном цикле в милисекундах"
 
10471
 
 
10472
#: gui/gnash.cpp:341
 
10473
msgid "Audio dump file (wave format)"
 
10474
msgstr "Файл для сохранения звука (формат wave)"
 
10475
 
 
10476
#: gui/gnash.cpp:346
 
10477
msgid "Hardware Video Accelerator to use"
 
10478
msgstr "Используемый аппаратный видеоускоритель"
 
10479
 
 
10480
#: gui/gnash.cpp:351
 
10481
msgid "X11 Window ID for display"
 
10482
msgstr "ID окна X11 для отображения"
 
10483
 
 
10484
#: gui/gnash.cpp:355
 
10485
msgid "Set window width"
 
10486
msgstr "Задать ширину окна"
 
10487
 
 
10488
#: gui/gnash.cpp:359
 
10489
msgid "Set window height"
 
10490
msgstr "Задать высоту окна"
 
10491
 
 
10492
#: gui/gnash.cpp:363
 
10493
msgid "Set window x position"
 
10494
msgstr "Установить положение окна по оси X"
 
10495
 
 
10496
#: gui/gnash.cpp:367
 
10497
msgid "Set window y position"
 
10498
msgstr "Установить положение окна по оси Y"
 
10499
 
 
10500
#: gui/gnash.cpp:372
 
10501
msgid "Exit when/if movie reaches the last frame"
 
10502
msgstr "Выйти, когда ролик достигнет последнего кадра"
 
10503
 
 
10504
#: gui/gnash.cpp:378
 
10505
msgid "disable rendering and sound"
 
10506
msgstr "отключить отрисовку и звук"
 
10507
 
 
10508
#: gui/gnash.cpp:380
 
10509
msgid "enable rendering, disable sound"
 
10510
msgstr "включить отрисовку, выключить звук"
 
10511
 
 
10512
#: gui/gnash.cpp:382
 
10513
msgid "enable sound, disable rendering"
 
10514
msgstr "включить звук, выключить отрисовку"
 
10515
 
 
10516
#: gui/gnash.cpp:384
 
10517
msgid "enable rendering and sound"
 
10518
msgstr "включить отрисовку и звук"
 
10519
 
 
10520
#: gui/gnash.cpp:392
 
10521
msgid "The media handler to use"
 
10522
msgstr "Используемый медиаобработчик"
 
10523
 
 
10524
#: gui/gnash.cpp:400
 
10525
msgid "The renderer to use"
 
10526
msgstr "Используемый отрисовщик"
 
10527
 
 
10528
#: gui/gnash.cpp:406
 
10529
msgid "Exit after the specified number of seconds"
 
10530
msgstr "Выйти после указанного количества секунд"
 
10531
 
 
10532
#: gui/gnash.cpp:409
 
10533
msgid "Set \"real\" URL of the movie"
 
10534
msgstr "Установить действительный URL ролика"
 
10535
 
 
10536
#: gui/gnash.cpp:413
 
10537
msgid "Set \"base\" URL for resolving relative URLs"
 
10538
msgstr "Установить базовый URL ролика для разрешения относительных URL"
 
10539
 
 
10540
#: gui/gnash.cpp:418
 
10541
msgid "Set parameter (e.g. \"FlashVars=A=1&b=2\")"
 
10542
msgstr "Установить параметр (напр., «FlashVars=A=1&b=2»)"
 
10543
 
 
10544
#: gui/gnash.cpp:422
 
10545
msgid "Filedescriptor to use for external communications"
 
10546
msgstr "Используемый файловый дескриптор для внешних коммуникаций"
 
10547
 
 
10548
#: gui/gnash.cpp:428
 
10549
msgid "Exit after specified number of frame advances"
 
10550
msgstr "Выход при достижении указанного количества кадров"
 
10551
 
 
10552
#: gui/gnash.cpp:432
 
10553
msgid "Start in fullscreen mode"
 
10554
msgstr "Запустить в полноэкранном режиме"
 
10555
 
 
10556
#: gui/gnash.cpp:437
 
10557
msgid "Start without displaying the menu bar"
 
10558
msgstr "Запустить без панели меню"
 
10559
 
 
10560
#: gui/gnash.cpp:442
 
10561
msgid "List of frames to save as screenshots"
 
10562
msgstr "Список кадров для сохранения в качестве снимков экрана"
 
10563
 
 
10564
#: gui/gnash.cpp:446
 
10565
msgid "Filename pattern for screenshot images"
 
10566
msgstr "Шаблон для имён файлов для изображений снимков экрана"
 
10567
 
 
10568
#: gui/gnash.cpp:450
 
10569
msgid "Quality for screenshot output (not all formats)"
 
10570
msgstr "Качество вывода снимков экрана (не все форматы)"
 
10571
 
 
10572
#: gui/gnash.cpp:453
 
10573
msgid "Input files"
 
10574
msgstr "Входные файлы"
 
10575
 
 
10576
#: gui/gnash.cpp:464
 
10577
msgid "Dump options"
 
10578
msgstr "Параметры дампа"
 
10579
 
 
10580
#: gui/gnash.cpp:469
 
10581
msgid "Video dump file (raw format) and optional video FPS (@<num>)"
 
10582
msgstr "Видеофайл (формат raw) и опциональное значение FPS (@<num>)"
 
10583
 
 
10584
#: gui/gnash.cpp:471
 
10585
msgid "Number of milliseconds to sleep between advances"
 
10586
msgstr "Задержка в милисекундах между переключениями кадров"
 
10587
 
 
10588
#: gui/gnash.cpp:473
 
10589
msgid "Trigger expression to start dumping"
 
10590
msgstr "Выражение триггера для начала дампа"
 
10591
 
 
10592
#: gui/gnash.cpp:485
 
10593
msgid "Keys:\n"
 
10594
msgstr "Ключи:\n"
 
10595
 
 
10596
#: gui/gnash.cpp:487
 
10597
msgid "Quit\n"
 
10598
msgstr "Выйти\n"
 
10599
 
 
10600
#: gui/gnash.cpp:489
 
10601
msgid "Toggle fullscreen\n"
 
10602
msgstr "На полный экран\n"
 
10603
 
 
10604
#: gui/gnash.cpp:491
 
10605
msgid "Toggle pause\n"
 
10606
msgstr "Пауза\n"
 
10607
 
 
10608
#: gui/gnash.cpp:493
 
10609
msgid "Restart the movie\n"
 
10610
msgstr "Перезапустить ролик\n"
 
10611
 
 
10612
#: gui/gnash.cpp:495
 
10613
msgid "Take a screenshot\n"
 
10614
msgstr "Сделать снимок экрана\n"
 
10615
 
 
10616
#: gui/gnash.cpp:497
 
10617
msgid "Force immediate redraw\n"
 
10618
msgstr "Перерисовать принудительно\n"
 
10619
 
 
10620
#: gui/gnash.cpp:503
 
10621
msgid "Usage: gnash [options] movie_file.swf\n"
 
10622
msgstr "Использование: gnash [параметры] файл_ролика.swf\n"
 
10623
 
 
10624
#: gui/gnash.cpp:504
 
10625
msgid "Plays a SWF (Shockwave Flash) movie\n"
 
10626
msgstr "Воспроизводит ролик SWF (Shockwave Flash)\n"
 
10627
 
 
10628
#: gui/gnash.cpp:521
 
10629
msgid ""
 
10630
"Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software "
 
10631
"Foundation, Inc.\n"
 
10632
"Gnash comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 
10633
"You may redistribute copies of Gnash under the terms of the GNU General\n"
 
10634
"Public License.  For more information, see the file named COPYING.\n"
 
10635
"\n"
 
10636
msgstr ""
 
10637
"Авторские права (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software "
 
10638
"Foundation, Inc.\n"
 
10639
"Gnash распространяется без каких-либо ГАРАНТИЙ в рамках, разрешённых "
 
10640
"законом.\n"
 
10641
"Вы можете распространять Gnash на условиях GNU General\n"
 
10642
"Public License.  Дополнительную информацию можно найти в файле COPYING.\n"
 
10643
"\n"
 
10644
 
 
10645
#: gui/gnash.cpp:532
 
10646
msgid "Build options "
 
10647
msgstr "Параметры сборки "
 
10648
 
 
10649
#: gui/gnash.cpp:533
 
10650
msgid "   Renderers: "
 
10651
msgstr "   Модули отрисовки: "
 
10652
 
 
10653
#: gui/gnash.cpp:534
 
10654
msgid "   Hardware Acceleration: "
 
10655
msgstr "   Аппаратное ускорение: "
 
10656
 
 
10657
#: gui/gnash.cpp:535
 
10658
msgid "   GUI: "
 
10659
msgstr "   Графический интерфейс: "
 
10660
 
 
10661
#: gui/gnash.cpp:536
 
10662
msgid "   Media handlers: "
 
10663
msgstr "   Медиаобработчики: "
 
10664
 
 
10665
#: gui/gnash.cpp:538
 
10666
msgid "   Configured with: "
 
10667
msgstr "   Параметры конфигурации: "
 
10668
 
 
10669
#: gui/gnash.cpp:539
 
10670
msgid "   CXXFLAGS: "
 
10671
msgstr "   CXXFLAGS: "
 
10672
 
 
10673
#: gui/fltk/fltk_glue_agg.cpp:50
 
10674
msgid "Could not create AGG renderer with pixelformat RGB24"
 
10675
msgstr "Не удалось создать модуль отрисовки AGG с пикселным форматом RGB24"
 
10676
 
 
10677
#: gui/dump/dump.cpp:117
 
10678
msgid "Ignoring request to display in X11 window"
 
10679
msgstr "Игнорирование запроса на отображение в окне X11"
 
10680
 
 
10681
#: gui/dump/dump.cpp:128 gui/haiku/haiku.cpp:384
 
10682
msgid "# FATAL:  No filename given with -D argument."
 
10683
msgstr "# ФАТАЛЬНАЯ ОШИБКА:  с аргументом -D не указано имя файла."
 
10684
 
 
10685
#: gui/dump/dump.cpp:144
 
10686
msgid "# FATAL:  No sleep ms value given with -S argument."
 
10687
msgstr "# ФАТАЛЬНАЯ ОШИБКА:  с аргументом -S не указано значение сна в мс."
 
10688
 
 
10689
#: gui/dump/dump.cpp:155
 
10690
msgid "# FATAL:  No trigger value given with -T argument.\n"
 
10691
msgstr "# ФАТАЛЬНАЯ ОШИБКА:  с аргументом -T не указано значение триггера.\n"
 
10692
 
 
10693
#: gui/dump/dump.cpp:352
 
10694
#, c-format
 
10695
msgid "Unable to write file '%s'."
 
10696
msgstr "Не удалось записать файл «%s»."
 
10697
 
 
10698
#: gui/ScreenShotter.cpp:99
 
10699
#, c-format
 
10700
msgid "Failed to open screenshot file \"%s\"!"
 
10701
msgstr ""
 
10702
 
 
10703
#: gui/haiku/haiku.cpp:141
 
10704
msgid "spawn_thread failed"
 
10705
msgstr "сбой spawn_thread"
 
10706
 
 
10707
#: gui/haiku/haiku.cpp:144
 
10708
msgid "resume_thread failed"
 
10709
msgstr "сбой resume_thread"
 
10710
 
 
10711
#: gui/haiku/haiku.cpp:157
 
10712
#, c-format
 
10713
msgid "pulses thread returned %d"
 
10714
msgstr "поток pulses вернул %d"
 
10715
 
 
10716
#: gui/haiku/haiku.cpp:248
 
10717
msgid "send_data failed"
 
10718
msgstr "сбой send_data"
 
10719
 
 
10720
#: gui/haiku/haiku_agg_glue.cpp:290 gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:116
 
10721
#: gui/sdl/sdl_agg_glue.cpp:78
 
10722
#, c-format
 
10723
msgid "AGG's bit depth must be 16, 24 or 32 bits, not %d."
 
10724
msgstr "Битовая глубина AGG должна быть равна 16, 24 или 32 битам, но не %d."
 
10725
 
 
10726
#: gui/haiku/haiku_agg_glue.cpp:297 gui/gtk/gtk_glue_agg.cpp:96
 
10727
#, c-format
 
10728
msgid "Could not create AGG renderer with pixelformat %s"
 
10729
msgstr "Не удалось создать модуль отрисовки AGG с пикселным форматом %s"
 
10730
 
 
10731
#: gui/haiku/haiku_agg_glue.cpp:416 gui/sdl/sdl_agg_glue.cpp:132
 
10732
#, c-format
 
10733
msgid "SDL-AGG: %i byte offscreen buffer allocated"
 
10734
msgstr "SDL-AGG: для внеэкранного буфера выделено %i байт"
 
10735
 
 
10736
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:120
 
10737
msgid "Cairo renderer not supported!"
 
10738
msgstr "Отрисовка с помощью Cairo не поддерживается!"
 
10739
 
 
10740
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:128
 
10741
msgid "OpenGL renderer not supported!"
 
10742
msgstr "Отрисовка с помощью OpenGL не поддерживается!"
 
10743
 
 
10744
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:136
 
10745
msgid "AGG renderer not supported!"
 
10746
msgstr "Отрисовка с помощью AGG не поддерживается!"
 
10747
 
 
10748
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:467 gui/gtk/gtk.cpp:1708
 
10749
msgid "Movie properties"
 
10750
msgstr "Свойства ролика"
 
10751
 
 
10752
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:486 gui/gtk/gtk.cpp:1778
 
10753
msgid "Variable"
 
10754
msgstr "Переменная"
 
10755
 
 
10756
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:487 gui/gtk/gtk.cpp:1790
 
10757
msgid "Value"
 
10758
msgstr "Значение"
 
10759
 
 
10760
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:588
 
10761
msgid "Properties"
 
10762
msgstr "Свойства"
 
10763
 
 
10764
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:592 gui/qt/kde.cpp:424
 
10765
msgid "Quit Gnash"
 
10766
msgstr "Выйти из Gnash"
 
10767
 
 
10768
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:599
 
10769
msgid "Preferences"
 
10770
msgstr "Настройки"
 
10771
 
 
10772
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:604 gui/gtk/gtk.cpp:2119
 
10773
msgid "Play"
 
10774
msgstr "Воспроизвести"
 
10775
 
 
10776
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:608 gui/gtk/gtk.cpp:2130
 
10777
msgid "Pause"
 
10778
msgstr "Приостановить"
 
10779
 
 
10780
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:612 gui/gtk/gtk.cpp:2140
 
10781
msgid "Stop"
 
10782
msgstr "Остановить"
 
10783
 
 
10784
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:616
 
10785
msgid "Restart"
 
10786
msgstr "Перезапустить"
 
10787
 
 
10788
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:621 gui/qt/kde.cpp:423
 
10789
msgid "Refresh"
 
10790
msgstr "Обновить"
 
10791
 
 
10792
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:625
 
10793
msgid "Fullscreen"
 
10794
msgstr "Полный экран"
 
10795
 
 
10796
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:640
 
10797
msgid "File"
 
10798
msgstr "Файл"
 
10799
 
 
10800
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:645
 
10801
msgid "Edit"
 
10802
msgstr "Правка"
 
10803
 
 
10804
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:649
 
10805
msgid "Movie Control"
 
10806
msgstr "Управление роликом"
 
10807
 
 
10808
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:656
 
10809
msgid "View"
 
10810
msgstr "Вид"
 
10811
 
 
10812
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:738
 
10813
msgid "Click to Play"
 
10814
msgstr "Нажмите, чтобы воспроизвести"
 
10815
 
 
10816
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:770 gui/gtk/gtk.cpp:1239
 
10817
msgid "Gnash preferences"
 
10818
msgstr "Настройки Gnash"
 
10819
 
 
10820
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:785
 
10821
msgid "Logging"
 
10822
msgstr "Журналирование"
 
10823
 
 
10824
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:788 gui/gtk/gtk.cpp:1310
 
10825
msgid "<b>Logging options</b>"
 
10826
msgstr "<b>Параметры журналирования</b>"
 
10827
 
 
10828
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:791
 
10829
msgid "Verbosity level"
 
10830
msgstr "Уровень информативности"
 
10831
 
 
10832
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:809
 
10833
msgid "Log to file"
 
10834
msgstr "Сохранять журнал в файл"
 
10835
 
 
10836
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:816
 
10837
msgid "Log parser output"
 
10838
msgstr "Журналировать вывод парсера"
 
10839
 
 
10840
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:820
 
10841
msgid "Log SWF actions"
 
10842
msgstr "Журналировать действия SWF"
 
10843
 
 
10844
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:824
 
10845
msgid "Log malformed SWF errors"
 
10846
msgstr "Сохранять ошибки, связанные с некорректными SWF"
 
10847
 
 
10848
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:829
 
10849
msgid "Log ActionScript coding errors"
 
10850
msgstr "Журналировать ошибки кодирования ActionScript"
 
10851
 
 
10852
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:836
 
10853
msgid "Security"
 
10854
msgstr "Безопасность"
 
10855
 
 
10856
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:839 gui/gtk/gtk.cpp:1393
 
10857
msgid "<b>Network connections</b>"
 
10858
msgstr "<b>Сетевые соединения</b>"
 
10859
 
 
10860
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:842
 
10861
msgid "Connect only to local host"
 
10862
msgstr "Соединяться только с локальным узлом"
 
10863
 
 
10864
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:847
 
10865
msgid "Connect only to local domain"
 
10866
msgstr "Соединяться только с локальным доменом"
 
10867
 
 
10868
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:852
 
10869
msgid "Disable SSL verification"
 
10870
msgstr "Отключить проверку SSL"
 
10871
 
 
10872
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:857 gui/gtk/gtk.cpp:1438
 
10873
msgid "<b>Privacy</b>"
 
10874
msgstr "<b>Конфиденциальность</b>"
 
10875
 
 
10876
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:860 gui/gtk/gtk.cpp:1442
 
10877
msgid "Shared objects directory:"
 
10878
msgstr "Каталог разделяемых объектов:"
 
10879
 
 
10880
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:866
 
10881
msgid "Do not write Shared Object files"
 
10882
msgstr "Не записывать файлы разделяемых объектов"
 
10883
 
 
10884
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:872
 
10885
msgid "Only access local Shared Object files"
 
10886
msgstr "Доступ только к локальным разделяемым объектным файлам"
 
10887
 
 
10888
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:877
 
10889
msgid "Disable Local Connection object"
 
10890
msgstr "Отключить объект локальных подключений"
 
10891
 
 
10892
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:884
 
10893
msgid "Network"
 
10894
msgstr "Сеть"
 
10895
 
 
10896
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:887 gui/gtk/gtk.cpp:1278
 
10897
msgid "<b>Network preferences</b>"
 
10898
msgstr "<b>Сетевые параметры</b>"
 
10899
 
 
10900
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:890
 
10901
msgid "Network timeout in seconds"
 
10902
msgstr "Таймаут сети в секундах"
 
10903
 
 
10904
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:902
 
10905
msgid "Media"
 
10906
msgstr "Медиа"
 
10907
 
 
10908
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:905 gui/gtk/gtk.cpp:1488
 
10909
msgid "<b>Sound</b>"
 
10910
msgstr "<b>Звук</b>"
 
10911
 
 
10912
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:908
 
10913
msgid "Use sound handler"
 
10914
msgstr "Использовать обработчик звука"
 
10915
 
 
10916
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:912 gui/gtk/gtk.cpp:1507
 
10917
msgid "Save media streams to disk"
 
10918
msgstr "Сохранять медиапотоки на диск"
 
10919
 
 
10920
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:918 gui/gtk/gtk.cpp:1516
 
10921
msgid "Save dynamically loaded media to disk"
 
10922
msgstr "Сохранять динамически загружаемые данные на диск"
 
10923
 
 
10924
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:922 gui/gtk/gtk.cpp:1524
 
10925
msgid "Saved media directory:"
 
10926
msgstr "Каталог сохранённых медиаданных:"
 
10927
 
 
10928
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:931
 
10929
msgid "Player"
 
10930
msgstr "Проигрыватель"
 
10931
 
 
10932
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:934 gui/gtk/gtk.cpp:1550
 
10933
msgid "<b>Player description</b>"
 
10934
msgstr "<b>Описание проигрывателя</b>"
 
10935
 
 
10936
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:937 gui/gtk/gtk.cpp:1558
 
10937
msgid "Player version:"
 
10938
msgstr "Версия проигрывателя:"
 
10939
 
 
10940
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:943 gui/gtk/gtk.cpp:1574
 
10941
msgid "Operating system:"
 
10942
msgstr "Операционная система:"
 
10943
 
 
10944
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:948 gui/qt/Qt4Gui.cpp:1021
 
10945
msgid "<Autodetect>"
 
10946
msgstr "<Автоопределение>"
 
10947
 
 
10948
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:954 gui/gtk/gtk.cpp:1594
 
10949
msgid "URL opener:"
 
10950
msgstr "Открывание URL:"
 
10951
 
 
10952
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:961 gui/gtk/gtk.cpp:1606
 
10953
msgid "<b>Performance</b>"
 
10954
msgstr "<b>Производительность</b>"
 
10955
 
 
10956
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:964 gui/gtk/gtk.cpp:1620
 
10957
msgid "Max size of movie library:"
 
10958
msgstr "Макс. размер библиотеки роликов:"
 
10959
 
 
10960
#: gui/qt/Qt4Gui.cpp:973
 
10961
msgid "Start Gnash in pause mode"
 
10962
msgstr "Запустить Gnash в режиме приостановки"
 
10963
 
 
10964
#: gui/qt/Qt4GlueAgg.cpp:115
 
10965
msgid "Could not create AGG renderer with pixelformat ABGR32"
 
10966
msgstr "Не удалось создать компонент отрисовки AGG с пикселным форматом ABGR32"
 
10967
 
 
10968
#: gui/qt/kde_glue_agg.cpp:156
 
10969
msgid "Could not create AGG renderer with pixelformat BGRA32"
 
10970
msgstr "Не удалось создать компонент отрисовки AGG с пикселным форматом BGRA32"
 
10971
 
 
10972
#: gui/qt/kde.cpp:413
 
10973
msgid "Play Movie"
 
10974
msgstr "Воспроизвести ролик"
 
10975
 
 
10976
#: gui/qt/kde.cpp:414
 
10977
msgid "Pause Movie"
 
10978
msgstr "Приостановить ролик"
 
10979
 
 
10980
#: gui/qt/kde.cpp:415
 
10981
msgid "Stop Movie"
 
10982
msgstr "Остановить ролик"
 
10983
 
 
10984
#: gui/qt/kde.cpp:416 gui/gtk/gtk.cpp:2152
 
10985
msgid "Restart Movie"
 
10986
msgstr "Перезапустить ролик"
 
10987
 
 
10988
#: gui/qt/kde.cpp:418
 
10989
msgid "Step Forward"
 
10990
msgstr "Шаг вперёд"
 
10991
 
 
10992
#: gui/qt/kde.cpp:419
 
10993
msgid "Step Backward"
 
10994
msgstr "Шаг назад"
 
10995
 
 
10996
#: gui/qt/kde.cpp:420
 
10997
msgid "Jump Forward"
 
10998
msgstr "Перейти вперёд"
 
10999
 
 
11000
#: gui/qt/kde.cpp:421
 
11001
msgid "Jump Backward"
 
11002
msgstr "Перейти назад"
 
11003
 
 
11004
#: gui/pythonmod/gnash-view.cpp:220 gui/Player.cpp:288
 
11005
#, fuzzy, c-format
 
11006
msgid "Could not create sound handler: %s. Will continue without sound."
 
11007
msgstr "Не удалось создать обработчик звука: %s. Будет продолжено без звука."
 
11008
 
 
11009
#: gui/pythonmod/gnash-view.cpp:223 gui/Player.cpp:283
 
11010
msgid "Sound requested but no sound support compiled in"
 
11011
msgstr "Запрошен звук, но компиляция была произведена без поддержки звука"
 
11012
 
 
11013
#: gui/aos4/aos4.cpp:70
 
11014
#, c-format
 
11015
msgid "Exception: %s on file %s line %d"
 
11016
msgstr "Исключение: %s в файле %s в строке %d"
 
11017
 
 
11018
#: gui/aos4/aos4.cpp:266 gui/gtk/gtk.cpp:2591
 
11019
#, c-format
 
11020
msgid ""
 
11021
"Attempting to open file %s.\n"
 
11022
"NOTE: the file open functionality is not yet implemented!"
 
11023
msgstr ""
 
11024
"Попытка открытия файла %s.\n"
 
11025
"ПРИМЕЧАНИЕ: функциональность для открытия файлов пока что не реализована!"
 
11026
 
 
11027
#: gui/aos4/aos4.cpp:274
 
11028
msgid "Cannot open File Requester!\n"
 
11029
msgstr "Не удалось открыть окно выбора файла!\n"
 
11030
 
 
11031
#: gui/aos4/aos4.cpp:609
 
11032
msgid "error creating RenderHandler!\n"
 
11033
msgstr "ошибка при создании RenderHandler!\n"
 
11034
 
 
11035
#: gui/aos4/aos4_cairo_glue.cpp:124
 
11036
#, c-format
 
11037
msgid "Cairo's bit depth must be 16, 24 or 32 bits, not %d."
 
11038
msgstr "Битовая глубина Cairo должна быть равно 16, 24 или 32 битам, но не %d."
 
11039
 
 
11040
#: gui/aos4/aos4_cairo_glue.cpp:212 gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:216
 
11041
msgid "Cannot layout Menu!!\n"
 
11042
msgstr "Не удалось выстроить меню!!\n"
 
11043
 
 
11044
#: gui/aos4/aos4_cairo_glue.cpp:216 gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:220
 
11045
msgid "Cannot create Menu!!\n"
 
11046
msgstr "Не удалось создать меню!!\n"
 
11047
 
 
11048
#: gui/aos4/aos4_cairo_glue.cpp:219 gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:223
 
11049
msgid "Cannot get Visual Info!!\n"
 
11050
msgstr "Не удалось получить информацию о средстве вывода!!\n"
 
11051
 
 
11052
#: gui/aos4/aos4_cairo_glue.cpp:222 gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:226
 
11053
msgid "Cannot get WB Screen pointer!!\n"
 
11054
msgstr "Не удалось получить указатель экрана WB!!\n"
 
11055
 
 
11056
#: gui/aos4/aos4_cairo_glue.cpp:259 gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:264
 
11057
msgid "prepDrawingArea() failed.\n"
 
11058
msgstr "Сбой функции prepDrawingArea().\n"
 
11059
 
 
11060
#: gui/aos4/aos4_agg_glue.cpp:277
 
11061
#, c-format
 
11062
msgid "AOS4-AGG: %i byte offscreen buffer allocated"
 
11063
msgstr "AOS4-AGG: для внеэкранного буфера выделено %i байт"
 
11064
 
 
11065
#: gui/sdl/sdl_agg_glue.cpp:95
 
11066
msgid "SDL_SetVideoMode() failed for SdlAggGlue."
 
11067
msgstr "Сбой функции SDL_SetVideoMode() для SdlAggGlue."
 
11068
 
 
11069
#: gui/gui.cpp:193
 
11070
msgid "Clipboard not yet supported in this GUI"
 
11071
msgstr "Буфер обмена пока что не поддерживается в этом интерфейсе"
 
11072
 
 
11073
#: gui/gui.cpp:199 gui/gui.cpp:211
 
11074
msgid "Fullscreen not yet supported in this GUI"
 
11075
msgstr "Полный экран пока что не поддерживается в этом интерфейсе"
 
11076
 
 
11077
#: gui/gui.cpp:205
 
11078
msgid "Window resize not yet supported in this GUI"
 
11079
msgstr "Изменение размеров окна пока что не поддерживается в этом интерфейсе"
 
11080
 
 
11081
#: gui/gui.cpp:229 gui/gui.cpp:242
 
11082
msgid "Menu show/hide not yet supported in this GUI"
 
11083
msgstr "Скрытие меню пока что не поддерживается в этом интерфейсе"
 
11084
 
 
11085
#: gui/gui.cpp:235
 
11086
msgid "Mouse show/hide not yet supported in this GUI"
 
11087
msgstr "Скрытие курсора мыши пока что не поддерживается в этом интерфейсе"
 
11088
 
 
11089
#: gui/gui.cpp:282
 
11090
msgid "Can't update stage matrix till VM is initialized"
 
11091
msgstr ""
 
11092
 
 
11093
#: gui/gui.cpp:334
 
11094
#, c-format
 
11095
msgid "Invalid scaleMode %d"
 
11096
msgstr ""
 
11097
 
 
11098
#: gui/gui.cpp:374
 
11099
#, c-format
 
11100
msgid "Invalid horizontal align %d"
 
11101
msgstr ""
 
11102
 
 
11103
#: gui/gui.cpp:405
 
11104
#, c-format
 
11105
msgid "Invalid vertical align %d"
 
11106
msgstr ""
 
11107
 
 
11108
#: gui/gui.cpp:900
 
11109
msgid "GUI is in stop mode, won't start application"
 
11110
msgstr ""
 
11111
 
 
11112
#: gui/gui.cpp:1261
 
11113
#, c-format
 
11114
msgid "This gui didn't override 'yesno', assuming 'yes' answer to question: %s"
 
11115
msgstr ""
 
11116
 
 
11117
#: gui/gui.cpp:1270
 
11118
msgid "Gui::setQuality called before a movie_root was available"
 
11119
msgstr ""
 
11120
 
 
11121
#: gui/gui.cpp:1280
 
11122
msgid "Gui::getQuality called before a movie_root was available"
 
11123
msgstr ""
 
11124
 
 
11125
#: gui/Player.cpp:131
 
11126
msgid "GUI ExternalInterface.Pan event"
 
11127
msgstr ""
 
11128
 
 
11129
#: gui/Player.cpp:143
 
11130
msgid "GUI ExternalInterface.SetZoomRect event"
 
11131
msgstr ""
 
11132
 
 
11133
#: gui/Player.cpp:151
 
11134
msgid "GUI ExternalInterface.Zoom event"
 
11135
msgstr ""
 
11136
 
 
11137
#: gui/Player.cpp:169
 
11138
#, c-format
 
11139
msgid "Unhandled callback %s with arguments %s"
 
11140
msgstr "Необрабатываемый обратный вызов %s с аргументами %s"
 
11141
 
 
11142
#: gui/Player.cpp:434
 
11143
msgid "Non-existent media handler %1% specified"
 
11144
msgstr "Указан несуществующий медиаобработчик %1%"
 
11145
 
 
11146
#: gui/Player.cpp:545
 
11147
#, fuzzy, c-format
 
11148
msgid "Movie Frame Rate is %d, adjusting delay"
 
11149
msgstr "Частота смены кадров — %d; установка задержки %d мс"
 
11150
 
 
11151
#: gui/Player.cpp:682
 
11152
msgid "Got unexpected argument type for message %1%"
 
11153
msgstr "Для сообщения %1% получен неожиданный тип аргумента"
 
11154
 
 
11155
#: gui/Player.cpp:717
 
11156
#, c-format
 
11157
msgid ""
 
11158
"Could only write %d bytes over %d required to user-provided host requests fd "
 
11159
"%d"
 
11160
msgstr ""
 
11161
 
 
11162
#: gui/Player.cpp:773
 
11163
#, c-format
 
11164
msgid "FsCommand exec called with argument %s"
 
11165
msgstr "Команда FsCommand exec вызвана с аргументом %s"
 
11166
 
 
11167
#: gui/Player.cpp:790
 
11168
#, c-format
 
11169
msgid "FsCommand trapallkeys called with argument %s"
 
11170
msgstr "Команда FsCommand trapallkeys вызвана с аргументом %s"
 
11171
 
 
11172
#: gui/Player.cpp:796
 
11173
#, c-format
 
11174
msgid "FsCommand '%s(%s)' not handled internally"
 
11175
msgstr "Команда FsCommand «%s(%s)» не обрабатывается внутри"
 
11176
 
 
11177
#: gui/gtk/gtk_glue_cairo.cpp:223
 
11178
msgid "Cairo: failed to create a rendering buffer!"
 
11179
msgstr "Cairo: сбой при создании буфера отрисовки!"
 
11180
 
 
11181
#: gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:182
 
11182
msgid "Could not create OPENVG renderer"
 
11183
msgstr "Не удалось создать компонент отрисовки OPENVG"
 
11184
 
 
11185
#: gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:265 gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:282
 
11186
msgid "No off screen buffer!"
 
11187
msgstr "Отсутствует внеэкранный буфер!"
 
11188
 
 
11189
#: gui/gtk/gtk_glue_ovg.cpp:400
 
11190
#, c-format
 
11191
msgid "eglGetConfigs() failed to retrive the configs (error %s)"
 
11192
msgstr "eglGetConfigs() не удалось получить конфигурации (ошибка: %s)"
 
11193
 
 
11194
#: gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:163
 
11195
msgid "WARNING: failed to create VA-API display."
 
11196
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: сбой при создании экрана VA-API."
 
11197
 
 
11198
#: gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:204
 
11199
#, fuzzy, c-format
 
11200
msgid ""
 
11201
"GTK-AGG: Unknown RGB format %s reported by VA-API.Please report this to the "
 
11202
"gnash-dev mailing list."
 
11203
msgstr ""
 
11204
"GTK-AGG: VA-API сообщил о неизвестном формате %s. Сообщите об этом в список "
 
11205
"рассылки gnash-dev."
 
11206
 
 
11207
#: gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:231 gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:289
 
11208
#, fuzzy
 
11209
msgid "failed to map VA-API image."
 
11210
msgstr "ОШИБКА: сбой при отображении изображения VA-API."
 
11211
 
 
11212
#: gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:237
 
11213
#, fuzzy
 
11214
msgid "failed to associate VA-API subpicture."
 
11215
msgstr "ОШИБКА: сбой при ассоциировании фрагмента изображения VA-API."
 
11216
 
 
11217
#: gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:371
 
11218
#, fuzzy, c-format
 
11219
msgid "failed to setup video window for surface 0x%08x."
 
11220
msgstr "ОШИБКА: сбой при настройке окна видео для поверхности 0x%08x."
 
11221
 
 
11222
#: gui/gtk/gtk_glue_agg_vaapi.cpp:378
 
11223
#, fuzzy, c-format
 
11224
msgid "failed to associate subpicture to surface 0x%08x."
 
11225
msgstr "ОШИБКИ: сбой при привязке изображения к поверхности 0x%08x."
 
11226
 
 
11227
#: gui/gtk/gtk.cpp:159
 
11228
msgid "Failed to initialize X threading support\n"
 
11229
msgstr "Сбой при инициализации поддержки потоков в X\n"
 
11230
 
 
11231
#: gui/gtk/gtk.cpp:202
 
11232
msgid "This system lacks a hardware OpenGL driver!"
 
11233
msgstr "В этой системе отсутствует аппаратный драйвер OpenGL!"
 
11234
 
 
11235
#: gui/gtk/gtk.cpp:223
 
11236
msgid "Click to play"
 
11237
msgstr "Нажмите, чтобы воспроизвести"
 
11238
 
 
11239
#: gui/gtk/gtk.cpp:612
 
11240
#, c-format
 
11241
msgid "Advance interval timer set to %d ms (~ %d FPS)"
 
11242
msgstr "Таймер переключения кадров установлен в значение %d мс (~ %d кадр/с)"
 
11243
 
 
11244
#: gui/gtk/gtk.cpp:686
 
11245
msgid "Sound"
 
11246
msgstr "Звук"
 
11247
 
 
11248
#: gui/gtk/gtk.cpp:1274
 
11249
msgid "_Network"
 
11250
msgstr "_Сеть"
 
11251
 
 
11252
#: gui/gtk/gtk.cpp:1286
 
11253
msgid "Network timeout in seconds (0 for no timeout):"
 
11254
msgstr "Таймаут сети в секундах (0 — без таймаута):"
 
11255
 
 
11256
#: gui/gtk/gtk.cpp:1305
 
11257
msgid "_Logging"
 
11258
msgstr "_Журналирование"
 
11259
 
 
11260
#: gui/gtk/gtk.cpp:1314
 
11261
msgid "Verbosity level:"
 
11262
msgstr "Уровень информативности:"
 
11263
 
 
11264
#: gui/gtk/gtk.cpp:1327
 
11265
msgid "Log to _file"
 
11266
msgstr "Сохранять журнал в _файл"
 
11267
 
 
11268
#: gui/gtk/gtk.cpp:1333
 
11269
msgid "Logfile name:"
 
11270
msgstr "Имя файла журнала:"
 
11271
 
 
11272
#: gui/gtk/gtk.cpp:1346
 
11273
msgid "Log _parser output"
 
11274
msgstr "Сохранять вывод модуля _разбора"
 
11275
 
 
11276
#: gui/gtk/gtk.cpp:1354
 
11277
msgid "Log SWF _actions"
 
11278
msgstr "Сохранять _действия SWF"
 
11279
 
 
11280
#: gui/gtk/gtk.cpp:1362
 
11281
msgid "Log malformed SWF _errors"
 
11282
msgstr "Сохранять _ошибки о некорректности SWF"
 
11283
 
 
11284
#: gui/gtk/gtk.cpp:1370
 
11285
msgid "Log ActionScript _coding errors"
 
11286
msgstr "Сохранять ошибки _кодирования ActionScript"
 
11287
 
 
11288
#: gui/gtk/gtk.cpp:1386
 
11289
msgid "_Security"
 
11290
msgstr "_Безопасность"
 
11291
 
 
11292
#: gui/gtk/gtk.cpp:1399
 
11293
msgid "Connect only to local _host"
 
11294
msgstr "Соединяться только с локальным _узлом"
 
11295
 
 
11296
#: gui/gtk/gtk.cpp:1406
 
11297
msgid "Connect only to local _domain"
 
11298
msgstr "Соединяться только с локальным _доменом"
 
11299
 
 
11300
#: gui/gtk/gtk.cpp:1413
 
11301
msgid "Disable SSL _verification"
 
11302
msgstr "Отключить проверку _SSL"
 
11303
 
 
11304
#: gui/gtk/gtk.cpp:1420
 
11305
msgid "_Whitelist"
 
11306
msgstr "_Белый список"
 
11307
 
 
11308
#: gui/gtk/gtk.cpp:1429
 
11309
msgid "_Blacklist"
 
11310
msgstr "_Чёрный список"
 
11311
 
 
11312
#: gui/gtk/gtk.cpp:1454
 
11313
msgid "Do _not write Shared Object files"
 
11314
msgstr "Не записывать файлы _совместных объектов"
 
11315
 
 
11316
#: gui/gtk/gtk.cpp:1461
 
11317
msgid "Only _access local Shared Object files"
 
11318
msgstr "_Доступ только к локальным разделяемым объектным файлам"
 
11319
 
 
11320
#: gui/gtk/gtk.cpp:1468
 
11321
msgid "Disable Local _Connection object"
 
11322
msgstr "Отключить _объект локального подключения"
 
11323
 
 
11324
#: gui/gtk/gtk.cpp:1482
 
11325
msgid "_Media"
 
11326
msgstr "_Медиа"
 
11327
 
 
11328
#: gui/gtk/gtk.cpp:1493
 
11329
msgid "Use sound _handler"
 
11330
msgstr "Использовать _обработчик звука"
 
11331
 
 
11332
#: gui/gtk/gtk.cpp:1501
 
11333
msgid "<b>Media Streams</b>"
 
11334
msgstr "<b>Медиапотоки</b>"
 
11335
 
 
11336
#: gui/gtk/gtk.cpp:1544
 
11337
msgid "_Player"
 
11338
msgstr "_Проигрыватель"
 
11339
 
 
11340
#: gui/gtk/gtk.cpp:1584
 
11341
msgid "<i>If blank, Gnash will detect your OS</i>"
 
11342
msgstr "<i>Если пусто, Gnash определит ОС</i>"
 
11343
 
 
11344
#: gui/gtk/gtk.cpp:1637
 
11345
msgid "Max scripts execution time (in seconds):"
 
11346
msgstr "Макс. время выполнения сценария (в секундах):"
 
11347
 
 
11348
#: gui/gtk/gtk.cpp:1656
 
11349
msgid "Max scripts recursion limit (stack depth):"
 
11350
msgstr "Макс. ограничение рекурсии сценария (глубина стека):"
 
11351
 
 
11352
#: gui/gtk/gtk.cpp:1672
 
11353
msgid "Lock script limits so that SWF tags can't override"
 
11354
msgstr ""
 
11355
"Заблокировать ограничения сценария, чтобы метки SWF не смогли выполнить "
 
11356
"перезапись"
 
11357
 
 
11358
#: gui/gtk/gtk.cpp:1684
 
11359
msgid "Start _Gnash in pause mode"
 
11360
msgstr "Запустить _Gnash в режиме паузы"
 
11361
 
 
11362
#: gui/gtk/gtk.cpp:1843
 
11363
msgid ""
 
11364
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 
11365
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
 
11366
"the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or\n"
 
11367
"(at your option) any later version.\n"
 
11368
"\n"
 
11369
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 
11370
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
 
11371
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 
11372
"GNU General Public License for more details.\n"
 
11373
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 
11374
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
 
11375
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301\n"
 
11376
"USA or visit http://www.gnu.org/licenses/."
 
11377
msgstr ""
 
11378
 
 
11379
#: gui/gtk/gtk.cpp:1859
 
11380
msgid "Gnash is the GNU SWF Player based on GameSWF."
 
11381
msgstr "Gnash — проигрыватель GNU SWF, основанный на GameSWF."
 
11382
 
 
11383
#: gui/gtk/gtk.cpp:1860
 
11384
msgid ""
 
11385
"\n"
 
11386
"Renderer: "
 
11387
msgstr ""
 
11388
"\n"
 
11389
"Компонент отрисовки: "
 
11390
 
 
11391
#: gui/gtk/gtk.cpp:1862
 
11392
msgid ""
 
11393
"\n"
 
11394
"Hardware Acceleration: "
 
11395
msgstr ""
 
11396
"\n"
 
11397
"Аппаратное ускорение: "
 
11398
 
 
11399
#: gui/gtk/gtk.cpp:1864
 
11400
msgid ""
 
11401
"\n"
 
11402
"GUI: "
 
11403
msgstr ""
 
11404
"\n"
 
11405
"GUI: "
 
11406
 
 
11407
#: gui/gtk/gtk.cpp:1866
 
11408
msgid ""
 
11409
"\n"
 
11410
"Media: "
 
11411
msgstr ""
 
11412
"\n"
 
11413
"Медиа: "
 
11414
 
 
11415
#: gui/gtk/gtk.cpp:1896
 
11416
msgid "translator-credits"
 
11417
msgstr "Юрий Мясоедов <omerta13@yandex.ru>, 2011"
 
11418
 
 
11419
#: gui/gtk/gtk.cpp:1923
 
11420
msgid "_File"
 
11421
msgstr "_Файл"
 
11422
 
 
11423
#: gui/gtk/gtk.cpp:1976
 
11424
msgid "_Edit"
 
11425
msgstr "_Правка"
 
11426
 
 
11427
#: gui/gtk/gtk.cpp:1996
 
11428
msgid "_Help"
 
11429
msgstr "_Справка"
 
11430
 
 
11431
#: gui/gtk/gtk.cpp:2016
 
11432
msgid "_View"
 
11433
msgstr "_Вид"
 
11434
 
 
11435
#: gui/gtk/gtk.cpp:2024
 
11436
msgid "Redraw"
 
11437
msgstr "Перерисовать"
 
11438
 
 
11439
#: gui/gtk/gtk.cpp:2034 gui/gtk/gtk.cpp:2039
 
11440
msgid "Toggle fullscreen"
 
11441
msgstr "На полный экран"
 
11442
 
 
11443
#: gui/gtk/gtk.cpp:2048
 
11444
msgid "Show updated ranges"
 
11445
msgstr "Показать обновлённых диапазоны"
 
11446
 
 
11447
#: gui/gtk/gtk.cpp:2067
 
11448
msgid "_Quality"
 
11449
msgstr "_Качество"
 
11450
 
 
11451
#: gui/gtk/gtk.cpp:2077
 
11452
msgid "Low"
 
11453
msgstr "Низкое"
 
11454
 
 
11455
#: gui/gtk/gtk.cpp:2083
 
11456
msgid "Medium"
 
11457
msgstr "Среднее"
 
11458
 
 
11459
#: gui/gtk/gtk.cpp:2089
 
11460
msgid "High"
 
11461
msgstr "Высокое"
 
11462
 
 
11463
#: gui/gtk/gtk.cpp:2095
 
11464
msgid "Best"
 
11465
msgstr "Наилучшее"
 
11466
 
 
11467
#: gui/gtk/gtk.cpp:2108
 
11468
msgid "Movie _Control"
 
11469
msgstr "_Управление роликом"
 
11470
 
 
11471
#: gui/gtk/gtk.cpp:2275 gui/gtk/gtk.cpp:2276
 
11472
#, c-format
 
11473
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
 
11474
msgstr "Не удалось найти файл пиксельного отображения: %s"
 
11475
 
 
11476
#: gui/gtk/gtk.cpp:2282
 
11477
#, c-format
 
11478
msgid "Failed to load pixbuf file: %s: %s"
 
11479
msgstr "Сбой при загрузке файла пиксельного отображения: %s: %s"
 
11480
 
 
11481
#: gui/gtk/gtk.cpp:2608 gui/gtk/gtk.cpp:2621
 
11482
msgid "Open file"
 
11483
msgstr "Открыть файл"
 
11484
 
 
11485
#: gui/gtk/gtk_glue_gtkglext.cpp:72
 
11486
msgid ""
 
11487
"Cannot find the double-buffered visual.\n"
 
11488
"Trying single-buffered visual."
 
11489
msgstr ""
 
11490
"Не удалось найти средство вывода с двойной буферизацией.\n"
 
11491
"Будет использована одиночная буферизация."
 
11492
 
 
11493
#: gui/gtk/gtk_glue_gtkglext.cpp:78
 
11494
msgid "No appropriate OpenGL-capable visual found."
 
11495
msgstr "Не найдено подходящее средство вывода для OpenGL."
 
11496
 
 
11497
#: extensions/mysql/mysql_db.cpp:186
 
11498
msgid "Couldn't initialize database"
 
11499
msgstr ""
 
11500
 
 
11501
#: extensions/mysql/mysql_db.cpp:191
 
11502
msgid "Couldn't connect to database"
 
11503
msgstr ""
 
11504
 
 
11505
#: extensions/mysql/mysql_db.cpp:217 extensions/mysql/mysql_db.cpp:245
 
11506
#, c-format
 
11507
msgid "MySQL connection error: %s"
 
11508
msgstr ""
 
11509
 
 
11510
#: extensions/mysql/mysql_db.cpp:224 extensions/mysql/mysql_db.cpp:252
 
11511
#, c-format
 
11512
msgid ""
 
11513
"MySQL error on query for:\n"
 
11514
"\t%s\n"
 
11515
"Query was: %s"
 
11516
msgstr ""
 
11517
 
 
11518
#: extensions/mysql/mysql_db.cpp:266
 
11519
#, c-format
 
11520
msgid "Field name is: %s: "
 
11521
msgstr ""
 
11522
 
 
11523
#~ msgid "gnash_canvas_size_allocate %d %d"
 
11524
#~ msgstr "gnash_canvas_size_allocate %d %d"
 
11525
 
 
11526
#~ msgid "Restoring terminal..."
 
11527
#~ msgstr "Восстановление терминала..."
 
11528
 
 
11529
#~ msgid "Original TTY NO = %d"
 
11530
#~ msgstr "Исходный TTY NO = %d"
 
11531
 
 
11532
#~ msgid "Mouse clicked at: %g:%g"
 
11533
#~ msgstr "Координата нажатия кнопки мыши: %g:%g"
 
11534
 
 
11535
#~ msgid "EGL: pbuffer config ok"
 
11536
#~ msgstr "EGL: конфигурация pbuffer ok"
 
11537
 
 
11538
#~ msgid "Got single-buffered visual."
 
11539
#~ msgstr "Получено средство вывода с одиночной буферизацией."
 
11540
 
 
11541
#~ msgid "Found %d input event devices."
 
11542
#~ msgstr "Найдено устройств событийного ввода: %d."
 
11543
 
 
11544
#~ msgid "Set renderer"
 
11545
#~ msgstr "Установить компонент отрисовки"
 
11546
 
 
11547
#~ msgid "blue channel: %d / %d"
 
11548
#~ msgstr "синий канал: %d / %d"
 
11549
 
 
11550
#~ msgid "Xvideo extension found"
 
11551
#~ msgstr "Найдено расширение Xvideo"
 
11552
 
 
11553
#~ msgid "Total bits per pixel: %d"
 
11554
#~ msgstr "Всего бит на пиксел: %d"
 
11555
 
 
11556
#~ msgid "VT %d ready"
 
11557
#~ msgstr "VT %d готов"
 
11558
 
 
11559
#~ msgid "DRI extension found"
 
11560
#~ msgstr "Найдено расширение DRI"
 
11561
 
 
11562
#~ msgid ""
 
11563
#~ "Input movie has collapsed dimensions %d/%d. Setting to 1/1 and going on."
 
11564
#~ msgstr ""
 
11565
#~ "Входной ролик имеет разрешение %d/%d. Устанавливается разрешение 1/1."
 
11566
 
 
11567
#~ msgid "WARNING: Could not request a new VT"
 
11568
#~ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось запросить новый ВТ"
 
11569
 
 
11570
#~ msgid "Config[%d] is:"
 
11571
#~ msgstr "Config[%d]:"
 
11572
 
 
11573
#~ msgid "GtkGui: Window resize request received"
 
11574
#~ msgstr "GtkGui: получен запрос на изменение размеров окна"
 
11575
 
 
11576
#~ msgid "Running as plugin: skipping internal handling of FsCommand %s%s."
 
11577
#~ msgstr ""
 
11578
#~ "Запущено в виде модуля: пропускается внутренняя обработка FsCommand %s%s."
 
11579
 
 
11580
#~ msgid "green channel: %d / %d"
 
11581
#~ msgstr "зелёный канал: %d / %d"
 
11582
 
 
11583
#~ msgid "WARNING: Could not open %s"
 
11584
#~ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось открыть %s"
 
11585
 
 
11586
#~ msgid "X:%d, Y:%d"
 
11587
#~ msgstr "X: %d; Y: %d"
 
11588
 
 
11589
#~ msgid "mouse @ %d,%d"
 
11590
#~ msgstr "мышь @ %d,%d"
 
11591
 
 
11592
#~ msgid "Setting renderer"
 
11593
#~ msgstr "Настройка компонента отрисовки"
 
11594
 
 
11595
#~ msgid "Got double-buffered visual."
 
11596
#~ msgstr "Получено средство вывода с двойной буферизацией."
 
11597
 
 
11598
#~ msgid "GLX extension found"
 
11599
#~ msgstr "Найдено расширение GLX"
 
11600
 
 
11601
#~ msgid "Created XEmbedded window"
 
11602
#~ msgstr "Создано окно XEmbedded"
 
11603
 
 
11604
#~ msgid "Frame %d"
 
11605
#~ msgstr "Кадр %d"
 
11606
 
 
11607
#~ msgid "Activating FPS debugging every %g seconds"
 
11608
#~ msgstr "Включение сообщений FPS каждые %g сек."
 
11609
 
 
11610
#~ msgid "EGL: width %d"
 
11611
#~ msgstr "EGL: ширина %d"
 
11612
 
 
11613
#~ msgid "Closing framebuffer device"
 
11614
#~ msgstr "Закрытие устройства фрейм-буфера"
 
11615
 
 
11616
#~ msgid "Own TTY NO = %d"
 
11617
#~ msgstr "Собственный TTY NO = %d"
 
11618
 
 
11619
#~ msgid "Sent FsCommand '%s' to host fd %d"
 
11620
#~ msgstr "Команда FsCommand «%s» отправлена файловому дескриптору узла %d"
 
11621
 
 
11622
#~ msgid "OpenGL extension version - %d.%d"
 
11623
#~ msgstr "Версия расширения OpenGL — %d.%d"
 
11624
 
 
11625
#~ msgid "Width:%d, Height:%d"
 
11626
#~ msgstr "Ширина: %d; высота:%d"
 
11627
 
 
11628
#~ msgid "red channel: %d / %d"
 
11629
#~ msgstr "красный канал: %d / %d"
 
11630
 
 
11631
#~ msgid "Timer delay set to %d milliseconds"
 
11632
#~ msgstr "Таймер установлен на %d мс"
 
11633
 
 
11634
#~ msgid "Created top level window"
 
11635
#~ msgstr "Создано окно верхнего уровня"
 
11636
 
 
11637
#~ msgid "EGL: pbuffer surface ok"
 
11638
#~ msgstr "EGL: поверхность pbuffer ok"
 
11639
 
 
11640
#~ msgid "Host FD #%d, Control FD #%d\n"
 
11641
#~ msgstr "Файловый дескриптор узла #%d, управляющий файловый дескриптор #%d\n"
 
11642
 
 
11643
#~ msgid "EGL: height %d"
 
11644
#~ msgstr "EGL: высота %d"