~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/gnome-screenshot/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sk.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2013-05-15 12:01:25 UTC
  • mfrom: (1.2.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130515120125-pcjrgtyqhdfwd152
Tags: 3.8.2-0ubuntu1
* New upstream version:
  - Fix file name field in dialog not having focus initially (lp: #1169904)
* debian/control.in:
  - updated glib requirement

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
13
13
"Project-Id-Version: gnome-screenshot\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
15
15
"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-26 06:29+0000\n"
17
 
"PO-Revision-Date: 2012-10-12 09:40+0100\n"
 
16
"POT-Creation-Date: 2013-02-20 20:08+0000\n"
 
17
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 22:09+0100\n"
18
18
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
19
19
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
20
20
"Language: sk\n"
24
24
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
25
25
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
26
26
 
27
 
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:680
 
27
# desktop entry name;
 
28
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:698
28
29
msgid "Screenshot"
29
30
msgstr "Snímka obrazovky"
30
31
 
31
 
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:681
 
32
# desktop entry comment;
 
33
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:699
32
34
msgid "Save images of your screen or individual windows"
33
 
msgstr "Uložte obrázky vašej obrazovky alebo samostatných okien"
 
35
msgstr "Ukladá obrázky vašej obrazovky alebo jednotlivých okien"
34
36
 
35
37
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
 
38
msgid "snapshot;capture;print;"
 
39
msgstr "snímka;zachytenie;tlač;"
 
40
 
 
41
# PM: zobrazuje sa to v unity preverte či je to dobre?
 
42
# desktop action screen name
 
43
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
36
44
msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen"
37
45
msgstr "Zachytiť snímku celej obrazovky"
38
46
 
39
 
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
 
47
# desktop action window name
 
48
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:5
40
49
msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
41
50
msgstr "Zachytiť snímku aktuálneho okna"
42
51
 
142
151
"Efekt, ktorý sa má pridať okolo okraja. Možné hodnoty sú „shadow“ (tieň), "
143
152
"„none“ (žiadny) a „border“ (okraj)."
144
153
 
145
 
#: ../src/screenshot-application.c:142
 
154
#: ../src/screenshot-application.c:143
146
155
#, c-format
147
156
msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\""
148
157
msgstr "Súbor s názvom „%s“ už existuje v „%s“"
149
158
 
150
 
#: ../src/screenshot-application.c:149
 
159
#: ../src/screenshot-application.c:150
151
160
msgid "Overwrite existing file?"
152
161
msgstr "Prepísať existujúci súbor?"
153
162
 
154
 
#: ../src/screenshot-application.c:170 ../src/screenshot-application.c:179
155
 
#: ../src/screenshot-application.c:350 ../src/screenshot-application.c:354
156
 
#: ../src/screenshot-application.c:395 ../src/screenshot-application.c:398
 
163
#: ../src/screenshot-application.c:171 ../src/screenshot-application.c:180
 
164
#: ../src/screenshot-application.c:351 ../src/screenshot-application.c:355
 
165
#: ../src/screenshot-application.c:396 ../src/screenshot-application.c:399
157
166
msgid "Unable to capture a screenshot"
158
167
msgstr "Nepodarilo sa zachytiť snímku obrazovky"
159
168
 
160
 
#: ../src/screenshot-application.c:171
 
169
#: ../src/screenshot-application.c:172
161
170
msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
162
 
msgstr "Chyba pri vytváraní suboru. Prosím, zopakujte to s iným umiestnením."
 
171
msgstr "Chyba pri vytváraní súboru. Prosím, zopakujte to s iným umiestnením."
163
172
 
164
 
#: ../src/screenshot-application.c:351
 
173
#: ../src/screenshot-application.c:352
165
174
msgid "Error creating file"
166
175
msgstr "Chyba pri vytváraní súboru"
167
176
 
168
 
#: ../src/screenshot-application.c:362 ../src/screenshot-application.c:428
 
177
#: ../src/screenshot-application.c:363 ../src/screenshot-application.c:429
169
178
msgid "Screenshot taken"
170
179
msgstr "Zachytená snímka obrazovky"
171
180
 
172
 
#: ../src/screenshot-application.c:396
 
181
#: ../src/screenshot-application.c:397
173
182
msgid "All possible methods failed"
174
183
msgstr "Všetky možné metódy zlyhali"
175
184
 
176
 
#: ../src/screenshot-application.c:522
 
185
#: ../src/screenshot-application.c:530
177
186
msgid "Send the grab directly to the clipboard"
178
187
msgstr "Odoslať zachytenie priamo do schránky"
179
188
 
180
 
#: ../src/screenshot-application.c:523
 
189
#: ../src/screenshot-application.c:531
181
190
msgid "Grab a window instead of the entire screen"
182
191
msgstr "Zachytiť okno namiesto celej obrazovky"
183
192
 
184
 
#: ../src/screenshot-application.c:524
 
193
#: ../src/screenshot-application.c:532
185
194
msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
186
 
msgstr "Namiesto celej zachytiť len časť obrazovky"
 
195
msgstr "Namiesto celej obrazovky zachytiť len jej časť"
187
196
 
188
 
#: ../src/screenshot-application.c:525
 
197
#: ../src/screenshot-application.c:533
189
198
msgid "Include the window border with the screenshot"
190
199
msgstr "Zahrnúť okraj okna do snímky"
191
200
 
192
 
#: ../src/screenshot-application.c:526
 
201
#: ../src/screenshot-application.c:534
193
202
msgid "Remove the window border from the screenshot"
194
203
msgstr "Odstrániť okraj okna zo snímky obrazovky"
195
204
 
196
 
#: ../src/screenshot-application.c:527
 
205
#: ../src/screenshot-application.c:535
197
206
msgid "Include the pointer with the screenshot"
198
207
msgstr "Do snímky obrazovky zahrnúť kurzor"
199
208
 
200
 
#: ../src/screenshot-application.c:528
 
209
#: ../src/screenshot-application.c:536
201
210
msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
202
211
msgstr "Zachytiť snímku obrazovky s určeným oneskorením [v sekundách]"
203
212
 
204
213
#. translators: this is the last part of the "grab after a
205
214
#. * delay of <spin button> seconds".
206
215
#.
207
 
#: ../src/screenshot-application.c:528
 
216
#: ../src/screenshot-application.c:536
208
217
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:409
209
218
msgid "seconds"
210
219
msgstr "sekúnd"
211
220
 
212
 
#: ../src/screenshot-application.c:529
 
221
#: ../src/screenshot-application.c:537
213
222
msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
214
223
msgstr ""
215
224
"Efekt, ktorý sa má pridať k okraju (shadow - tieň, border - okraj alebo none "
216
225
"- žiadny)"
217
226
 
218
 
#: ../src/screenshot-application.c:529
 
227
#: ../src/screenshot-application.c:537
219
228
msgid "effect"
220
229
msgstr "efekt"
221
230
 
222
 
#: ../src/screenshot-application.c:530
 
231
#: ../src/screenshot-application.c:538
223
232
msgid "Interactively set options"
224
233
msgstr "Interaktívne nastaviť možnosti"
225
234
 
226
 
#: ../src/screenshot-application.c:531
 
235
#: ../src/screenshot-application.c:539
227
236
msgid "Save screenshot directly to this file"
228
237
msgstr "Uložiť snímku obrazovky priamo do tohoto súboru"
229
238
 
230
 
#: ../src/screenshot-application.c:531
 
239
#: ../src/screenshot-application.c:539
231
240
msgid "filename"
232
241
msgstr "názov súboru"
233
242
 
234
 
#: ../src/screenshot-application.c:545
 
243
#: ../src/screenshot-application.c:553
235
244
msgid "Take a picture of the screen"
236
245
msgstr "Zachytiť snímku obrazovky"
237
246
 
238
 
#: ../src/screenshot-application.c:683
 
247
#: ../src/screenshot-application.c:701
239
248
msgid "translator-credits"
240
249
msgstr "Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>"
241
250