525
525
msgid "Configure Calendar"
526
526
msgstr "Seadista kalendrit"
528
#: main.cpp:52 mainview.cpp:349 mainview.cpp:390 mainview.cpp:447
528
#: main.cpp:52 mainview.cpp:344 mainview.cpp:385 mainview.cpp:442
530
530
msgid "Kontact Touch Calendar"
531
531
msgstr "Kontact Touchi kalender"
538
538
msgid "Export Events From This Account"
539
539
msgstr "Ekspordi selle konto sündmused"
542
542
msgid "Export Displayed Events"
543
543
msgstr "Ekspordi nähtavad sündmused"
546
546
msgid "Archive Old Events"
547
547
msgstr "Arhiveeri vanad sündmused"
550
550
msgid "Publish Item Information"
551
551
msgstr "Avalda info"
554
554
msgid "Send Invitations To Attendees"
555
555
msgstr "Saada osalejatele kutsed"
558
558
msgid "Send Status Update"
559
559
msgstr "Saada oleku uuendus"
562
562
msgid "Send Cancellation To Attendees"
563
563
msgstr "Saada osalejatele katkestusteade"
566
566
msgid "Request Update"
567
567
msgstr "Uuenda infot"
570
570
msgid "Request Change"
571
571
msgstr "Vastuettepanek"
574
574
msgid "Send As ICalendar"
575
575
msgstr "Saada ICalendarina"
578
578
msgid "Mail Free Busy Information"
579
579
msgstr "Saada teave vaba/hõivatud aja kohta"
582
582
msgid "Upload Free Busy Information"
583
583
msgstr "Avalda vaba/hõivatud info"
587
587
msgstr "Salvesta kõik"
590
590
msgid "Set Color Of Calendar"
591
591
msgstr "Määra kalendri värv"
594
594
msgid "Configure Categories"
595
595
msgstr "Seadista kategooriaid"
598
598
msgid "New Event"
599
599
msgstr "Uus sündmus"
602
602
msgid "Calendar Properties"
603
603
msgstr "Kalendri omadused"
606
606
msgid "New Sub Calendar"
607
607
msgstr "Uus alamkalender"
610
610
msgid "Synchronize This Calendar"
611
611
msgid_plural "Synchronize These Calendars"
612
612
msgstr[0] "Sünkroniseeri see kalender"
613
613
msgstr[1] "Sünkrooni need kalendrid"
616
616
msgid "Delete Calendar"
617
617
msgid_plural "Delete Calendars"
618
618
msgstr[0] "Kustuta kalender"
619
619
msgstr[1] "Kustuta kalendrid"
622
622
msgid "Move Calendar To"
623
623
msgstr "Liiguta kalender"
626
626
msgid "Copy Calendar To"
627
627
msgstr "Kopeeri kalender"
630
630
msgid "Synchronize All Accounts"
631
631
msgstr "Sünkrooni kõik kontod"
635
635
msgid "Copy Event"
636
636
msgid_plural "Copy %1 Events"
637
637
msgstr[0] "Kopeeri sündmus"
638
638
msgstr[1] "Kopeeri %1 sündmust"
641
641
msgid "Copy Event To"
642
642
msgstr "Kopeeri sündmus"
646
646
msgid "Delete Event"
647
647
msgid_plural "Delete %1 Events"
648
648
msgstr[0] "Kustuta sündmus"
649
649
msgstr[1] "Kustuta %1 sündmust"
652
652
msgid "Move Event To"
653
653
msgstr "Liiguta sündmus"
656
656
msgid "Edit Event"
657
657
msgstr "Muuda sündmust"
661
661
msgid "Copy Task"
662
662
msgid_plural "Copy %1 Tasks"
663
663
msgstr[0] "Kopeeri ülesanne"
664
664
msgstr[1] "Kopeeri %1 ülesannet"
667
667
msgid "Copy Task To"
668
668
msgstr "Kopeeri ülesanne"
672
672
msgid "Delete Task"
673
673
msgid_plural "Delete %1 Tasks"
674
674
msgstr[0] "Kustuta ülesanne"
675
675
msgstr[1] "Kustuta %1 ülesannet"
678
678
msgid "Move Task To"
679
679
msgstr "Liiguta ülesanne"
682
682
msgid "Edit Task"
683
683
msgstr "Muuda ülesannet"
687
687
msgid "Copy Journal"
688
688
msgid_plural "Copy %1 Journals"
689
689
msgstr[0] "Kopeeri päevik"
690
690
msgstr[1] "Kopeeri %1 päevikut"
693
693
msgid "Copy Journal To"
694
694
msgstr "Kopeeri päevik"
698
698
msgid "Delete Journal"
699
699
msgid_plural "Delete %1 Journals"
700
700
msgstr[0] "Kustuta päevik"
701
701
msgstr[1] "Kustuta %1 päevikut"
704
704
msgid "Move Journal To"
705
705
msgstr "Liiguta päevik"
708
708
msgid "Edit Journal"
709
709
msgstr "Muuda päevikut"
712
712
msgctxt "@title:window"
713
713
msgid "New Account"
714
714
msgstr "Uus konto"
718
718
msgid "Could not create account: %1"
719
719
msgstr "Konto loomine nurjus: %1"
722
722
msgid "Account creation failed"
723
723
msgstr "Konto loomine nurjus"
726
726
msgctxt "@title:window"
727
727
msgid "Delete Account?"
728
728
msgstr "Kas kustutada konto?"
731
731
msgid "Do you really want to delete the selected account?"
732
732
msgstr "Kas tõesti kustutada valitud konto?"
734
#: mainview.cpp:644 mainview.cpp:675 mainview.cpp:733 mainview.cpp:765
734
#: mainview.cpp:639 mainview.cpp:670 mainview.cpp:728 mainview.cpp:760
735
735
msgid "Cannot fetch calendar item."
736
736
msgstr "Kalendrielemendi hankimine nurjus."
738
#: mainview.cpp:645 mainview.cpp:676 mainview.cpp:734 mainview.cpp:766
738
#: mainview.cpp:640 mainview.cpp:671 mainview.cpp:729 mainview.cpp:761
739
739
msgid "Item Fetch Error"
740
740
msgstr "Elemendi hankimise tõrge"
743
743
msgid "No item selected."
744
744
msgstr "Ühtegi sündmust ega ülesannet pole valitud."