~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-ru/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/kio4.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2014-01-16 14:19:20 UTC
  • mfrom: (1.12.35)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140116141920-i08vbq8euii25alz
Tags: 4:4.11.5-0ubuntu0.1
New upstream bugfix release (LP: #1266285) 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
19
19
msgstr ""
20
20
"Project-Id-Version: kio4\n"
21
21
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
22
 
"POT-Creation-Date: 2013-09-01 05:19+0000\n"
 
22
"POT-Creation-Date: 2013-10-31 05:08+0000\n"
23
23
"PO-Revision-Date: 2013-04-27 18:37+0400\n"
24
24
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
25
25
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
991
991
"%2\n"
992
992
"\n"
993
993
 
994
 
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:578 ../kioslave/http/http.cpp:5363
 
994
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:578 ../kioslave/http/http.cpp:5368
995
995
msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
996
996
msgstr "Для доступа к этому сайту требуется ввести имя и пароль."
997
997
 
998
 
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:580 ../kioslave/http/http.cpp:5365
 
998
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:580 ../kioslave/http/http.cpp:5370
999
999
msgid "Site:"
1000
1000
msgstr "Сайт:"
1001
1001
 
1013
1013
msgid "Could not login to %1."
1014
1014
msgstr "Невозможно войти на %1."
1015
1015
 
1016
 
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2609 ../kioslave/http/http.cpp:5253
1017
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:5375
 
1016
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2609 ../kioslave/http/http.cpp:5258
 
1017
#: ../kioslave/http/http.cpp:5380
1018
1018
msgid ""
1019
1019
"You need to supply a username and a password for the proxy server listed "
1020
1020
"below before you are allowed to access any sites."
1022
1022
"Вам необходимо ввести имя и пароль для данного прокси-сервера, чтобы иметь "
1023
1023
"через него доступ к другим сайтам."
1024
1024
 
1025
 
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2613 ../kioslave/http/http.cpp:5257
1026
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:5378
 
1025
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2613 ../kioslave/http/http.cpp:5262
 
1026
#: ../kioslave/http/http.cpp:5383
1027
1027
msgid "Proxy:"
1028
1028
msgstr "Прокси:"
1029
1029
 
1030
 
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2614 ../kioslave/http/http.cpp:5258
1031
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:5458
 
1030
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2614 ../kioslave/http/http.cpp:5263
 
1031
#: ../kioslave/http/http.cpp:5463
1032
1032
#, kde-format
1033
1033
msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>"
1034
1034
msgstr "<b>%1</b> на <b>%2</b>"
1035
1035
 
1036
 
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2615 ../kioslave/http/http.cpp:5260
1037
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:5395
 
1036
#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:2615 ../kioslave/http/http.cpp:5265
 
1037
#: ../kioslave/http/http.cpp:5400
1038
1038
msgid "Proxy Authentication Failed."
1039
1039
msgstr "Ошибка идентификации на прокси-сервере."
1040
1040
 
1041
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:601
 
1041
#: ../kioslave/http/http.cpp:602
1042
1042
msgid "No host specified."
1043
1043
msgstr "Узел не указан."
1044
1044
 
1045
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1594
 
1045
#: ../kioslave/http/http.cpp:1595
1046
1046
msgid "Otherwise, the request would have succeeded."
1047
1047
msgstr "В противном случае запрос выполнился бы успешно."
1048
1048
 
1049
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1598
 
1049
#: ../kioslave/http/http.cpp:1599
1050
1050
msgctxt "request type"
1051
1051
msgid "retrieve property values"
1052
1052
msgstr "получения значения свойства"
1053
1053
 
1054
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1601
 
1054
#: ../kioslave/http/http.cpp:1602
1055
1055
msgctxt "request type"
1056
1056
msgid "set property values"
1057
1057
msgstr "установки значения свойства"
1058
1058
 
1059
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1604
 
1059
#: ../kioslave/http/http.cpp:1605
1060
1060
msgctxt "request type"
1061
1061
msgid "create the requested folder"
1062
1062
msgstr "создания папки"
1063
1063
 
1064
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1607
 
1064
#: ../kioslave/http/http.cpp:1608
1065
1065
msgctxt "request type"
1066
1066
msgid "copy the specified file or folder"
1067
1067
msgstr "копирования указанного файла или папки"
1068
1068
 
1069
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1610
 
1069
#: ../kioslave/http/http.cpp:1611
1070
1070
msgctxt "request type"
1071
1071
msgid "move the specified file or folder"
1072
1072
msgstr "перемещения указанного файла или папки"
1073
1073
 
1074
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1613
 
1074
#: ../kioslave/http/http.cpp:1614
1075
1075
msgctxt "request type"
1076
1076
msgid "search in the specified folder"
1077
1077
msgstr "поиска в указанной папке"
1078
1078
 
1079
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1616
 
1079
#: ../kioslave/http/http.cpp:1617
1080
1080
msgctxt "request type"
1081
1081
msgid "lock the specified file or folder"
1082
1082
msgstr "блокирования доступа к указанному файлу или папке из других приложений"
1083
1083
 
1084
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1619
 
1084
#: ../kioslave/http/http.cpp:1620
1085
1085
msgctxt "request type"
1086
1086
msgid "unlock the specified file or folder"
1087
1087
msgstr "разблокирования доступа к указанному файлу или папке"
1088
1088
 
1089
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1622
 
1089
#: ../kioslave/http/http.cpp:1623
1090
1090
msgctxt "request type"
1091
1091
msgid "delete the specified file or folder"
1092
1092
msgstr "удаления указанного файла или папки"
1093
1093
 
1094
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1625
 
1094
#: ../kioslave/http/http.cpp:1626
1095
1095
msgctxt "request type"
1096
1096
msgid "query the server's capabilities"
1097
1097
msgstr "запроса сведений о возможностях сервера"
1098
1098
 
1099
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1628
 
1099
#: ../kioslave/http/http.cpp:1629
1100
1100
msgctxt "request type"
1101
1101
msgid "retrieve the contents of the specified file or folder"
1102
1102
msgstr "получения содержимого указанного файла или папки"
1103
1103
 
1104
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1631
 
1104
#: ../kioslave/http/http.cpp:1632
1105
1105
msgctxt "request type"
1106
1106
msgid "run a report in the specified folder"
1107
1107
msgstr "поиска в указанной папке"
1108
1108
 
1109
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1642
 
1109
#: ../kioslave/http/http.cpp:1643
1110
1110
#, kde-format
1111
1111
msgctxt "%1: code, %2: request type"
1112
1112
msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2."
1113
1113
msgstr "Непредвиденная ошибка (%1) при попытке %2."
1114
1114
 
1115
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1650
 
1115
#: ../kioslave/http/http.cpp:1651
1116
1116
msgid "The server does not support the WebDAV protocol."
1117
1117
msgstr "Сервер не поддерживает протокол WebDAV."
1118
1118
 
1119
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1692
 
1119
#: ../kioslave/http/http.cpp:1693
1120
1120
#, kde-format
1121
1121
msgctxt "%1: request type, %2: url"
1122
1122
msgid ""
1124
1124
"below."
1125
1125
msgstr "Произошла ошибка при попытке %1, %2. Сведения о причинах следуют ниже."
1126
1126
 
1127
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1706 ../kioslave/http/http.cpp:1838
 
1127
#: ../kioslave/http/http.cpp:1707 ../kioslave/http/http.cpp:1839
1128
1128
#, kde-format
1129
1129
msgctxt "%1: request type"
1130
1130
msgid "Access was denied while attempting to %1."
1131
1131
msgstr "Доступ был запрещён при попытке %1."
1132
1132
 
1133
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1719 ../kioslave/http/http.cpp:1844
 
1133
#: ../kioslave/http/http.cpp:1720 ../kioslave/http/http.cpp:1845
1134
1134
msgid ""
1135
1135
"A resource cannot be created at the destination until one or more "
1136
1136
"intermediate collections (folders) have been created."
1138
1138
"Ресурс не может быт создан, пока не будут созданы одна или более "
1139
1139
"промежуточные коллекции (папки)."
1140
1140
 
1141
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1727
 
1141
#: ../kioslave/http/http.cpp:1728
1142
1142
#, kde-format
1143
1143
msgid ""
1144
1144
"The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in "
1148
1148
"Сервер не поддерживает параметры, перечисленные в элементе XML с именем "
1149
1149
"propertybehavior или же вы пытаетесь заменить файл. %1"
1150
1150
 
1151
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1735
 
1151
#: ../kioslave/http/http.cpp:1736
1152
1152
#, kde-format
1153
1153
msgid "The requested lock could not be granted. %1"
1154
1154
msgstr "Требуемая блокировка не может быть подтверждена. %1"
1155
1155
 
1156
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1741
 
1156
#: ../kioslave/http/http.cpp:1742
1157
1157
msgid "The server does not support the request type of the body."
1158
1158
msgstr "Сервер не поддерживает запрошенный тип содержимого."
1159
1159
 
1160
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1746 ../kioslave/http/http.cpp:1852
 
1160
#: ../kioslave/http/http.cpp:1747 ../kioslave/http/http.cpp:1853
1161
1161
#, kde-format
1162
1162
msgctxt "%1: request type"
1163
1163
msgid "Unable to %1 because the resource is locked."
1164
1164
msgstr "Невозможно %1, потому что ресурс заблокирован."
1165
1165
 
1166
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1750
 
1166
#: ../kioslave/http/http.cpp:1751
1167
1167
msgid "This action was prevented by another error."
1168
1168
msgstr "Действие не было выполнено из-за другой ошибки."
1169
1169
 
1170
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1756 ../kioslave/http/http.cpp:1858
 
1170
#: ../kioslave/http/http.cpp:1757 ../kioslave/http/http.cpp:1859
1171
1171
#, kde-format
1172
1172
msgctxt "%1: request type"
1173
1173
msgid ""
1176
1176
msgstr ""
1177
1177
"Невозможно %1, т.к. что сервер назначения отказался принять файл или папку."
1178
1178
 
1179
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1763 ../kioslave/http/http.cpp:1865
 
1179
#: ../kioslave/http/http.cpp:1764 ../kioslave/http/http.cpp:1866
1180
1180
msgid ""
1181
1181
"The destination resource does not have sufficient space to record the state "
1182
1182
"of the resource after the execution of this method."
1184
1184
"Ресурс назначения не имеет достаточно места для записи состояния ресурса "
1185
1185
"после выполнения этого метода."
1186
1186
 
1187
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1816
 
1187
#: ../kioslave/http/http.cpp:1817
1188
1188
msgid "The resource cannot be deleted."
1189
1189
msgstr "Не удалось удалить ресурс."
1190
1190
 
1191
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1829
 
1191
#: ../kioslave/http/http.cpp:1830
1192
1192
#, kde-format
1193
1193
msgctxt "request type"
1194
1194
msgid "upload %1"
1195
1195
msgstr "отправка %1"
1196
1196
 
1197
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:1879
 
1197
#: ../kioslave/http/http.cpp:1880
1198
1198
#, kde-format
1199
1199
msgctxt "%1: response code, %2: request type"
1200
1200
msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2."
1201
1201
msgstr "Непредвиденная ошибка (%1) при попытке %2."
1202
1202
 
1203
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:2706
 
1203
#: ../kioslave/http/http.cpp:2712
1204
1204
#, kde-format
1205
1205
msgid "%1 contacted. Waiting for reply..."
1206
1206
msgstr "Установлено соединение с %1. Ожидается ответ..."
1207
1207
 
1208
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3039
 
1208
#: ../kioslave/http/http.cpp:3045
1209
1209
#, kde-format
1210
1210
msgctxt "@info Security check on url being accessed"
1211
1211
msgid ""
1217
1217
"спрашивает ваши учётные данные. Возможно, вас пытаются обмануть.</p><p>Вы "
1218
1218
"действительно хотите посетить сайт «%1»?</p>"
1219
1219
 
1220
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3045
 
1220
#: ../kioslave/http/http.cpp:3051
1221
1221
msgctxt "@title:window"
1222
1222
msgid "Confirm Website Access"
1223
1223
msgstr "Подтверждение входа на сайт"
1224
1224
 
1225
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3122
 
1225
#: ../kioslave/http/http.cpp:3126
1226
1226
msgid "Server processing request, please wait..."
1227
1227
msgstr "Сервер обрабатывает запрос, подождите пожалуйста..."
1228
1228
 
1229
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:3835 ../kioslave/http/http.cpp:3889
 
1229
#: ../kioslave/http/http.cpp:3840 ../kioslave/http/http.cpp:3894
1230
1230
#, kde-format
1231
1231
msgid "Sending data to %1"
1232
1232
msgstr "Отсылаются данные на %1"
1233
1233
 
1234
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:4355
 
1234
#: ../kioslave/http/http.cpp:4360
1235
1235
#, kde-format
1236
1236
msgid "Retrieving %1 from %2..."
1237
1237
msgstr "Получение %1 с %2..."
1238
1238
 
1239
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:5394
 
1239
#: ../kioslave/http/http.cpp:5399
1240
1240
msgid "Authentication Failed."
1241
1241
msgstr "Ошибка идентификации."
1242
1242
 
1243
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:5491
 
1243
#: ../kioslave/http/http.cpp:5496
1244
1244
msgid "Authorization failed."
1245
1245
msgstr "Подтверждение подлинности не удалось."
1246
1246
 
1247
 
#: ../kioslave/http/http.cpp:5507
 
1247
#: ../kioslave/http/http.cpp:5512
1248
1248
msgid "Unknown Authorization method."
1249
1249
msgstr "Неизвестный способ подтверждения подлинности."
1250
1250