~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/knemo/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/bg/kcm_knemo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Mark Purcell
  • Date: 2010-06-15 18:58:30 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100615185830-2zeqn9vpn3jjx6gd
Tags: 0.6.3-1
* New upstream release 
  - Fixes (LP: #559683, LP: #248294)
  - save changes to traffic threshold setting
  - add option to report traffic rate in bit/s
  - update the signal plotter from KDE SC 4.4 branch; a few minor plotter
    config options were dropped as a result
  - on startup sync recent traffic statistics with vnstat if it's available;
    this should help KNemo account for traffic between sessions
  - fix possible hang when text icon theme uses fixed fonts

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: kcm_knemo\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 04:40+0100\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 04:57+0200\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 20:06+0300\n"
17
17
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
18
18
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
56
56
msgid "Day"
57
57
msgstr ""
58
58
 
59
 
#: configdialog.cpp:113 configdialog.cpp:1156
 
59
#: configdialog.cpp:113 configdialog.cpp:1164
60
60
msgid "Month"
61
61
msgstr ""
62
62
 
85
85
msgid "%1 sec"
86
86
msgstr ""
87
87
 
88
 
#: configdialog.cpp:747
 
88
#: configdialog.cpp:754
89
89
msgid "Add new interface"
90
90
msgstr "Добавяне на нов интерфейс"
91
91
 
92
 
#: configdialog.cpp:748
 
92
#: configdialog.cpp:755
93
93
msgid ""
94
94
"Please enter the name of the interface to be monitored.\n"
95
95
"It should be something like 'eth1', 'wlan2' or 'ppp0'."
98
98
"Използвайте имена, които програмата <b>ifconfig</b> ще разбере. Например: "
99
99
"\"eth0\", \"wlan0\", \"ppp0\", \"eth1\", \"wlan2\", \"ppp0\"."
100
100
 
101
 
#: configdialog.cpp:1154
 
101
#: configdialog.cpp:1162
102
102
msgid "Billing Period"
103
103
msgstr ""
104
104
 
105
 
#: configdialog.cpp:1174
 
105
#: configdialog.cpp:1182
106
106
#, kde-format
107
107
msgid ""
108
108
"The billing day of the month can be any day from 1 - %1, and the complete "
109
109
"date must be a valid, non-future date."
110
110
msgstr ""
111
111
 
112
 
#: configdialog.cpp:1434
 
112
#: configdialog.cpp:1442
113
113
msgid "Interface"
114
114
msgstr "Интерфейс"
115
115
 
116
 
#: configdialog.cpp:1436
 
116
#: configdialog.cpp:1444
117
117
msgid "Alias"
118
118
msgstr "Наименование"
119
119
 
120
 
#: configdialog.cpp:1438
 
120
#: configdialog.cpp:1446
121
121
msgid "Status"
122
122
msgstr "Статус"
123
123
 
124
 
#: configdialog.cpp:1439
 
124
#: configdialog.cpp:1447
125
125
msgid "Connection Time"
126
126
msgstr ""
127
127
 
128
 
#: configdialog.cpp:1440
 
128
#: configdialog.cpp:1448
129
129
#, fuzzy
130
130
#| msgid "IP-Address"
131
131
msgid "IP Address"
132
132
msgstr "Адрес IP"
133
133
 
134
 
#: configdialog.cpp:1441
 
134
#: configdialog.cpp:1449
135
135
msgid "Scope & Flags"
136
136
msgstr ""
137
137
 
138
 
#: configdialog.cpp:1442
 
138
#: configdialog.cpp:1450
139
139
#, fuzzy
140
140
#| msgid "IP-Address"
141
141
msgid "MAC Address"
142
142
msgstr "Адрес IP"
143
143
 
144
 
#: configdialog.cpp:1443
 
144
#: configdialog.cpp:1451
145
145
msgid "Broadcast Address"
146
146
msgstr "Адрес broadcast"
147
147
 
148
 
#: configdialog.cpp:1444
 
148
#: configdialog.cpp:1452
149
149
msgid "Default Gateway"
150
150
msgstr "Шлюз по подразбиране"
151
151
 
152
 
#: configdialog.cpp:1445
 
152
#: configdialog.cpp:1453
153
153
#, fuzzy
154
154
#| msgid "PtP-Address"
155
155
msgid "PtP Address"
156
156
msgstr "Адрес PtP"
157
157
 
158
 
#: configdialog.cpp:1446
 
158
#: configdialog.cpp:1454
159
159
msgid "Packets Received"
160
160
msgstr "Приети пакети"
161
161
 
162
 
#: configdialog.cpp:1447
 
162
#: configdialog.cpp:1455
163
163
msgid "Packets Sent"
164
164
msgstr "Изпратени пакети"
165
165
 
166
 
#: configdialog.cpp:1448
 
166
#: configdialog.cpp:1456
167
167
msgid "Bytes Received"
168
168
msgstr "Приети байтове"
169
169
 
170
 
#: configdialog.cpp:1449
 
170
#: configdialog.cpp:1457
171
171
msgid "Bytes Sent"
172
172
msgstr "Изпратени байтове"
173
173
 
174
 
#: configdialog.cpp:1450
 
174
#: configdialog.cpp:1458
175
175
msgid "Download Speed"
176
176
msgstr "Скорост на приемане"
177
177
 
178
 
#: configdialog.cpp:1451
 
178
#: configdialog.cpp:1459
179
179
msgid "Upload Speed"
180
180
msgstr "Скорост на предаване"
181
181
 
182
 
#: configdialog.cpp:1452
 
182
#: configdialog.cpp:1460
183
183
msgid "ESSID"
184
184
msgstr "ESSID"
185
185
 
186
 
#: configdialog.cpp:1453
 
186
#: configdialog.cpp:1461
187
187
msgid "Mode"
188
188
msgstr "Режим"
189
189
 
190
 
#: configdialog.cpp:1454
 
190
#: configdialog.cpp:1462
191
191
msgid "Frequency"
192
192
msgstr "Честота"
193
193
 
194
 
#: configdialog.cpp:1455
 
194
#: configdialog.cpp:1463
195
195
msgid "Bit Rate"
196
196
msgstr "Скорост"
197
197
 
198
 
#: configdialog.cpp:1456
 
198
#: configdialog.cpp:1464
199
199
msgid "Access Point"
200
200
msgstr "Точка на достъп"
201
201
 
202
 
#: configdialog.cpp:1457
 
202
#: configdialog.cpp:1465
203
203
msgid "Link Quality"
204
204
msgstr "Качество на връзката"
205
205
 
206
 
#: configdialog.cpp:1459
 
206
#: configdialog.cpp:1467
207
207
msgid "Nickname"
208
208
msgstr "Прякор"
209
209
 
210
 
#: configdialog.cpp:1461
 
210
#: configdialog.cpp:1469
211
211
msgid "Encryption"
212
212
msgstr "Шифроване"
213
213
 
253
253
 
254
254
#. i18n: file: configdlg.ui:20
255
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxStartKNemo)
256
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:274
 
256
#: rc.cpp:3 rc.cpp:277
257
257
msgid "Start KNemo automatically when you login"
258
258
msgstr "Зареждане на програмата автоматично при влизане"
259
259
 
260
260
#. i18n: file: configdlg.ui:31
261
261
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, interfaces)
262
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:277
 
262
#: rc.cpp:6 rc.cpp:280
263
263
#, fuzzy
264
264
#| msgid "&Interfaces"
265
265
msgid "Interfaces"
267
267
 
268
268
#. i18n: file: configdlg.ui:39
269
269
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, listBoxInterfaces)
270
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:280
 
270
#: rc.cpp:9 rc.cpp:283
271
271
msgid ""
272
272
"This lists the interfaces that you wish to monitor. Please use the names "
273
273
"understood by <i>ifconfig</i> ('eth0', 'wlan0', 'ppp0', etc.), or click "
277
277
 
278
278
#. i18n: file: configdlg.ui:49
279
279
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonNew)
280
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:283
 
280
#: rc.cpp:12 rc.cpp:286
281
281
msgid "Add a new interface"
282
282
msgstr "Добавяне на нов интерфейс"
283
283
 
284
284
#. i18n: file: configdlg.ui:59
285
285
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonAll)
286
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:286
 
286
#: rc.cpp:15 rc.cpp:289
287
287
msgid "Add all interfaces"
288
288
msgstr "Добавяне на всички интерфейси"
289
289
 
290
290
#. i18n: file: configdlg.ui:72
291
291
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonDelete)
292
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:289
 
292
#: rc.cpp:18 rc.cpp:292
293
293
msgid "Delete the selected interface"
294
294
msgstr "Изтриване на избрания интерфейс"
295
295
 
296
296
#. i18n: file: configdlg.ui:102
297
297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel)
298
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:292
 
298
#: rc.cpp:21 rc.cpp:295
299
299
msgid "Alias:"
300
300
msgstr "Наименование:"
301
301
 
302
302
#. i18n: file: configdlg.ui:116
303
303
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditAlias)
304
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:295
 
304
#: rc.cpp:24 rc.cpp:298
305
305
#, fuzzy
306
306
#| msgid ""
307
307
#| "You can enter an alias for the interface.\n"
321
321
 
322
322
#. i18n: file: configdlg.ui:138
323
323
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
324
 
#: rc.cpp:28 rc.cpp:299
 
324
#: rc.cpp:28 rc.cpp:302
325
325
msgid "Icon Appearance"
326
326
msgstr ""
327
327
 
328
328
#. i18n: file: configdlg.ui:146
329
329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
330
 
#: rc.cpp:31 rc.cpp:302
 
330
#: rc.cpp:31 rc.cpp:305
331
331
#, fuzzy
332
332
#| msgid "Iconset:"
333
333
msgid "Icon hiding:"
335
335
 
336
336
#. i18n: file: configdlg.ui:154
337
337
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHiding)
338
 
#: rc.cpp:34 rc.cpp:305
 
338
#: rc.cpp:34 rc.cpp:308
339
339
msgid "Do not hide"
340
340
msgstr ""
341
341
 
342
342
#. i18n: file: configdlg.ui:159
343
343
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHiding)
344
 
#: rc.cpp:37 rc.cpp:308
 
344
#: rc.cpp:37 rc.cpp:311
345
345
#, fuzzy
346
346
#| msgid "Hide icon when &not connected"
347
347
msgid "Hide when disconnected"
349
349
 
350
350
#. i18n: file: configdlg.ui:164
351
351
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboHiding)
352
 
#: rc.cpp:40 rc.cpp:311
 
352
#: rc.cpp:40 rc.cpp:314
353
353
#, fuzzy
354
354
#| msgid "Hide icon &when not existing"
355
355
msgid "Hide when unavailable"
357
357
 
358
358
#. i18n: file: configdlg.ui:176
359
359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
360
 
#: rc.cpp:43 rc.cpp:314
 
360
#: rc.cpp:43 rc.cpp:317
361
361
#, fuzzy
362
362
#| msgid "Iconset:"
363
363
msgid "Icon theme:"
365
365
 
366
366
#. i18n: file: configdlg.ui:193
367
367
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapError)
368
 
#: rc.cpp:46 rc.cpp:317
 
368
#: rc.cpp:46 rc.cpp:320
369
369
#, fuzzy
370
370
#| msgid "Available:"
371
371
msgid "Unavailable"
373
373
 
374
374
#. i18n: file: configdlg.ui:203
375
375
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapDisconnected)
376
 
#: rc.cpp:49 rc.cpp:320
 
376
#: rc.cpp:49 rc.cpp:323
377
377
msgid "Disconnected"
378
378
msgstr ""
379
379
 
380
380
#. i18n: file: configdlg.ui:213
381
381
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapConnected)
382
 
#: rc.cpp:52 rc.cpp:323
 
382
#: rc.cpp:52 rc.cpp:326
383
383
msgid "Connected"
384
384
msgstr ""
385
385
 
386
386
#. i18n: file: configdlg.ui:223
387
387
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapIncoming)
388
 
#: rc.cpp:55 rc.cpp:326
 
388
#: rc.cpp:55 rc.cpp:329
389
389
#, fuzzy
390
390
#| msgid "Sho&w incoming traffic"
391
391
msgid "Incoming traffic"
393
393
 
394
394
#. i18n: file: configdlg.ui:233
395
395
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapOutgoing)
396
 
#: rc.cpp:58 rc.cpp:329
 
396
#: rc.cpp:58 rc.cpp:332
397
397
#, fuzzy
398
398
#| msgid "Show &outgoing traffic"
399
399
msgid "Outgoing traffic"
401
401
 
402
402
#. i18n: file: configdlg.ui:243
403
403
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapTraffic)
404
 
#: rc.cpp:61 rc.cpp:332
 
404
#: rc.cpp:61 rc.cpp:335
405
405
#, fuzzy
406
406
#| msgid "Sho&w incoming traffic"
407
407
msgid "Incoming and outgoing traffic"
409
409
 
410
410
#. i18n: file: configdlg.ui:259
411
411
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, themeColorBox)
412
 
#: rc.cpp:64 rc.cpp:335
 
412
#: rc.cpp:64 rc.cpp:338
413
413
msgid "Theme Settings"
414
414
msgstr ""
415
415
 
419
419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inMaxText)
420
420
#. i18n: file: configdlg.ui:267
421
421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorIncomingLabel)
422
 
#: rc.cpp:67 rc.cpp:250 rc.cpp:338
 
422
#: rc.cpp:67 rc.cpp:253 rc.cpp:341
423
423
#, fuzzy
424
424
#| msgid "Sho&w incoming traffic"
425
425
msgid "Incoming traffic:"
431
431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outMaxText)
432
432
#. i18n: file: configdlg.ui:274
433
433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorOutgoingLabel)
434
 
#: rc.cpp:70 rc.cpp:262 rc.cpp:341
 
434
#: rc.cpp:70 rc.cpp:265 rc.cpp:344
435
435
#, fuzzy
436
436
#| msgid "Show &outgoing traffic"
437
437
msgid "Outgoing traffic:"
439
439
 
440
440
#. i18n: file: configdlg.ui:281
441
441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorDisabledLabel)
442
 
#: rc.cpp:73 rc.cpp:344
 
442
#: rc.cpp:73 rc.cpp:347
443
443
#, fuzzy
444
444
#| msgid "&Distance:"
445
445
msgid "Disconnected:"
447
447
 
448
448
#. i18n: file: configdlg.ui:288
449
449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorUnavailableLabel)
450
 
#: rc.cpp:76 rc.cpp:347
 
450
#: rc.cpp:76 rc.cpp:350
451
451
#, fuzzy
452
452
#| msgid "Available:"
453
453
msgid "Unavailable:"
455
455
 
456
456
#. i18n: file: configdlg.ui:298
457
457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconFontLabel)
458
 
#: rc.cpp:79 rc.cpp:350
 
458
#: rc.cpp:79 rc.cpp:353
459
459
#, fuzzy
460
460
#| msgid "Iconset:"
461
461
msgid "Icon Font:"
463
463
 
464
464
#. i18n: file: configdlg.ui:347
465
465
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, advancedButton)
466
 
#: rc.cpp:82 rc.cpp:353
 
466
#: rc.cpp:82 rc.cpp:356
467
467
msgid "Advanced..."
468
468
msgstr ""
469
469
 
470
470
#. i18n: file: configdlg.ui:370
471
471
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
472
 
#. i18n: file: configdlg.ui:973
 
472
#. i18n: file: configdlg.ui:984
473
473
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxStatistics)
474
474
#. i18n: file: configdlg.ui:370
475
475
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
476
 
#. i18n: file: configdlg.ui:973
 
476
#. i18n: file: configdlg.ui:984
477
477
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxStatistics)
478
 
#: rc.cpp:85 rc.cpp:199 rc.cpp:356 rc.cpp:470
 
478
#: rc.cpp:85 rc.cpp:202 rc.cpp:359 rc.cpp:476
479
479
msgid "Statistics"
480
480
msgstr "Статистика"
481
481
 
482
482
#. i18n: file: configdlg.ui:376
483
483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxStatistics)
484
 
#: rc.cpp:88 rc.cpp:359
 
484
#: rc.cpp:88 rc.cpp:362
485
485
msgid "Activate statistics"
486
486
msgstr "Активна статистика"
487
487
 
488
488
#. i18n: file: configdlg.ui:386
489
489
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
490
 
#: rc.cpp:91 rc.cpp:362
 
490
#: rc.cpp:91 rc.cpp:365
491
491
#, fuzzy
492
492
#| msgid "Statistics"
493
493
msgid "Monthly Statistics"
495
495
 
496
496
#. i18n: file: configdlg.ui:392
497
497
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBoxCustomBilling)
498
 
#: rc.cpp:94 rc.cpp:365
 
498
#: rc.cpp:94 rc.cpp:368
499
499
msgid ""
500
500
"<p>If this is checked, you will have much greater control over how KNemo "
501
501
"handles monthly statistics. You can set different start dates and make "
505
505
 
506
506
#. i18n: file: configdlg.ui:395
507
507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxCustomBilling)
508
 
#: rc.cpp:97 rc.cpp:368
 
508
#: rc.cpp:97 rc.cpp:371
509
509
msgid "Custom billing periods"
510
510
msgstr ""
511
511
 
512
512
#. i18n: file: configdlg.ui:423
513
513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, billingStartLabel)
514
 
#: rc.cpp:100 rc.cpp:371
 
514
#: rc.cpp:100 rc.cpp:374
515
515
msgid "Billing start date:"
516
516
msgstr ""
517
517
 
518
518
#. i18n: file: configdlg.ui:433
519
519
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateEdit, billingStartInput)
520
 
#: rc.cpp:103 rc.cpp:374
 
520
#: rc.cpp:103 rc.cpp:377
521
521
msgid ""
522
522
"<p>By default, this shows the start date of the current month or billing "
523
523
"period. If you change the date, KNemo will recalculate billing periods from "
528
528
 
529
529
#. i18n: file: configdlg.ui:463
530
530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
531
 
#: rc.cpp:106 rc.cpp:377
 
531
#: rc.cpp:106 rc.cpp:380
532
532
msgid "Months per billing period:"
533
533
msgstr ""
534
534
 
535
535
#. i18n: file: configdlg.ui:491
536
536
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
537
 
#: rc.cpp:109 rc.cpp:380
 
537
#: rc.cpp:109 rc.cpp:383
538
538
#, fuzzy
539
539
#| msgid "&Notifications"
540
540
msgid "Traffic Notifications"
542
542
 
543
543
#. i18n: file: configdlg.ui:509
544
544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
545
 
#: rc.cpp:112 rc.cpp:383
 
545
#: rc.cpp:112 rc.cpp:386
546
546
msgid "Notify when traffic exceeds:"
547
547
msgstr ""
548
548
 
549
549
#. i18n: file: configdlg.ui:519
550
550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warnPer)
551
 
#: rc.cpp:115 rc.cpp:386
 
551
#: rc.cpp:115 rc.cpp:389
552
552
msgid "per:"
553
553
msgstr ""
554
554
 
555
555
#. i18n: file: configdlg.ui:583
556
556
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, warnThreshold)
557
 
#: rc.cpp:118 rc.cpp:389
 
557
#: rc.cpp:118 rc.cpp:392
558
558
msgid ""
559
559
"When traffic for a month or billing period exceeds this limit, KNemo will "
560
560
"emit a notification. The notification will appear once per session."
562
562
 
563
563
#. i18n: file: configdlg.ui:589
564
564
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KDoubleNumInput, warnThreshold)
565
 
#: rc.cpp:121 rc.cpp:392
 
565
#: rc.cpp:121 rc.cpp:395
566
566
msgid "No limit"
567
567
msgstr ""
568
568
 
569
569
#. i18n: file: configdlg.ui:624
570
570
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, warnRx)
571
 
#: rc.cpp:124 rc.cpp:395
 
571
#: rc.cpp:124 rc.cpp:398
572
572
msgid "If selected, only incoming traffic applies to the monthly limit"
573
573
msgstr ""
574
574
 
575
575
#. i18n: file: configdlg.ui:627
576
576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, warnRx)
577
 
#: rc.cpp:127 rc.cpp:398
 
577
#: rc.cpp:127 rc.cpp:401
578
578
#, fuzzy
579
579
#| msgid "Sho&w incoming traffic"
580
580
msgid "Incoming traffic only"
582
582
 
583
583
#. i18n: file: configdlg.ui:657
584
584
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, warnRxTx)
585
 
#: rc.cpp:130 rc.cpp:401
 
585
#: rc.cpp:130 rc.cpp:404
586
586
msgid ""
587
587
"If selected, both incoming and outgoing traffic apply to the monthly limit"
588
588
msgstr ""
589
589
 
590
590
#. i18n: file: configdlg.ui:660
591
591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, warnRxTx)
592
 
#: rc.cpp:133 rc.cpp:404
 
592
#: rc.cpp:133 rc.cpp:407
593
593
#, fuzzy
594
594
#| msgid "Traffic"
595
595
msgid "Total traffic"
597
597
 
598
598
#. i18n: file: configdlg.ui:686
599
599
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
600
 
#: rc.cpp:136 rc.cpp:407
 
600
#: rc.cpp:136 rc.cpp:410
601
601
#, fuzzy
602
602
#| msgid "&Context Menu"
603
603
msgid "Context Menu"
605
605
 
606
606
#. i18n: file: configdlg.ui:692
607
607
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, listViewCommands)
608
 
#: rc.cpp:139 rc.cpp:410
 
608
#: rc.cpp:139 rc.cpp:413
609
609
#, fuzzy
610
610
#| msgid ""
611
611
#| "<p>In this area you can add the custom entries for your context menu: "
633
633
 
634
634
#. i18n: file: configdlg.ui:705
635
635
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewCommands)
636
 
#: rc.cpp:142 rc.cpp:413
 
636
#: rc.cpp:142 rc.cpp:416
637
637
msgid "Root"
638
638
msgstr "Изпълнение с права на root"
639
639
 
640
640
#. i18n: file: configdlg.ui:710
641
641
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewCommands)
642
 
#: rc.cpp:145 rc.cpp:416
 
642
#: rc.cpp:145 rc.cpp:419
643
643
msgid "Menu text"
644
644
msgstr "Текст на менюто"
645
645
 
646
646
#. i18n: file: configdlg.ui:715
647
647
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewCommands)
648
 
#: rc.cpp:148 rc.cpp:419
 
648
#: rc.cpp:148 rc.cpp:422
649
649
msgid "Command"
650
650
msgstr "Команда"
651
651
 
652
652
#. i18n: file: configdlg.ui:725
653
653
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonAddCommand)
654
 
#: rc.cpp:151 rc.cpp:422
 
654
#: rc.cpp:151 rc.cpp:425
655
655
msgid "Add a new entry"
656
656
msgstr "Добавяне на нов елемент"
657
657
 
658
658
#. i18n: file: configdlg.ui:738
659
659
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonRemoveCommand)
660
 
#: rc.cpp:154 rc.cpp:425
 
660
#: rc.cpp:154 rc.cpp:428
661
661
msgid "Remove the selected entry"
662
662
msgstr "Премахване на избрания елемент"
663
663
 
664
664
#. i18n: file: configdlg.ui:767
665
665
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonUp)
666
 
#: rc.cpp:157 rc.cpp:428
 
666
#: rc.cpp:157 rc.cpp:431
667
667
msgid "Move the selected entry up"
668
668
msgstr "Преместване нагоре на избрания елемент"
669
669
 
670
670
#. i18n: file: configdlg.ui:777
671
671
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonDown)
672
 
#: rc.cpp:160 rc.cpp:431
 
672
#: rc.cpp:160 rc.cpp:434
673
673
msgid "Move the selected entry down"
674
674
msgstr "Преместване надолу на избрания елемент"
675
675
 
676
676
#. i18n: file: configdlg.ui:794
677
677
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tooltip)
678
 
#: rc.cpp:163 rc.cpp:434
 
678
#: rc.cpp:163 rc.cpp:437
679
679
#, fuzzy
680
680
#| msgid "&ToolTip"
681
681
msgid "ToolTip"
683
683
 
684
684
#. i18n: file: configdlg.ui:800
685
685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
686
 
#: rc.cpp:166 rc.cpp:437
 
686
#: rc.cpp:166 rc.cpp:440
687
687
#, fuzzy
688
688
#| msgid ""
689
689
#| "<b>Note: Adding wireless specific information will only show up in the "
698
698
 
699
699
#. i18n: file: configdlg.ui:842
700
700
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonAddToolTip)
701
 
#: rc.cpp:169 rc.cpp:440
 
701
#: rc.cpp:169 rc.cpp:443
702
702
#, fuzzy
703
703
#| msgid "Add the selected entry to the list of displayed information."
704
704
msgid "Add the selected entry to the tray icon's tooltip"
706
706
 
707
707
#. i18n: file: configdlg.ui:872
708
708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
709
 
#: rc.cpp:172 rc.cpp:443
 
709
#: rc.cpp:172 rc.cpp:446
710
710
msgid "Active:"
711
711
msgstr ""
712
712
 
713
713
#. i18n: file: configdlg.ui:888
714
714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
715
 
#: rc.cpp:175 rc.cpp:446
 
715
#: rc.cpp:175 rc.cpp:449
716
716
msgid "Available:"
717
717
msgstr "Налични:"
718
718
 
719
719
#. i18n: file: configdlg.ui:898
720
720
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButtonRemoveToolTip)
721
 
#: rc.cpp:178 rc.cpp:449
 
721
#: rc.cpp:178 rc.cpp:452
722
722
#, fuzzy
723
723
#| msgid "Remove the selected entry from the list of displayed information"
724
724
msgid "Remove the selected entry from the tray icon's tooltip"
726
726
 
727
727
#. i18n: file: configdlg.ui:909
728
728
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general)
729
 
#: rc.cpp:181 rc.cpp:452
 
729
#: rc.cpp:181 rc.cpp:455
730
730
msgid "General"
731
731
msgstr ""
732
732
 
733
733
#. i18n: file: configdlg.ui:915
734
734
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6_2)
735
 
#: rc.cpp:184 rc.cpp:455
 
735
#: rc.cpp:184 rc.cpp:458
736
736
#, fuzzy
737
737
#| msgid "&Notifications"
738
738
msgid "Notifications"
740
740
 
741
741
#. i18n: file: configdlg.ui:921
742
742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonNotifications)
743
 
#: rc.cpp:187 rc.cpp:458
 
743
#: rc.cpp:187 rc.cpp:461
744
744
#, fuzzy
745
745
#| msgid "&Notifications"
746
746
msgid "Configure Notifications..."
748
748
 
749
749
#. i18n: file: configdlg.ui:931
750
750
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxUpdateInterval)
751
 
#: rc.cpp:190 rc.cpp:461
 
751
#: rc.cpp:190 rc.cpp:464
752
752
msgid "Update interval"
753
753
msgstr "Интервал на обновяване"
754
754
 
755
 
#. i18n: file: configdlg.ui:937
 
755
#. i18n: file: configdlg.ui:939
756
756
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
757
 
#: rc.cpp:193 rc.cpp:464
 
757
#: rc.cpp:193 rc.cpp:467
758
758
msgid "Update interface information every"
759
759
msgstr "Обновяване на информацията за интерфейса на всеки"
760
760
 
761
 
#. i18n: file: configdlg.ui:947
 
761
#. i18n: file: configdlg.ui:949
762
762
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, comboBoxPoll)
763
 
#: rc.cpp:196 rc.cpp:467
 
763
#: rc.cpp:196 rc.cpp:470
764
764
msgid ""
765
765
"Set how often KNemo polls interfaces for information. A lower value will "
766
766
"speed up reaction to changes, but it will also increase CPU load."
767
767
msgstr ""
768
768
 
769
 
#. i18n: file: configdlg.ui:979
 
769
#. i18n: file: configdlg.ui:974
 
770
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useBitrate)
 
771
#: rc.cpp:199 rc.cpp:473
 
772
msgid "Report traffic rate in bit/s"
 
773
msgstr ""
 
774
 
 
775
#. i18n: file: configdlg.ui:990
770
776
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
771
 
#: rc.cpp:202 rc.cpp:473
 
777
#: rc.cpp:205 rc.cpp:479
772
778
#, fuzzy
773
779
#| msgid "Update interval"
774
780
msgid "Autosave interval:"
775
781
msgstr "Интервал на обновяване"
776
782
 
777
 
#. i18n: file: configdlg.ui:989
 
783
#. i18n: file: configdlg.ui:1000
778
784
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, numInputSaveInterval)
779
 
#: rc.cpp:205 rc.cpp:476
 
785
#: rc.cpp:208 rc.cpp:482
780
786
msgid ""
781
787
"Save interface statistics every <i>n</i> seconds. If 0, KNemo will only save "
782
788
"statistics when it closes."
783
789
msgstr ""
784
790
 
785
 
#. i18n: file: configdlg.ui:1001
 
791
#. i18n: file: configdlg.ui:1012
786
792
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, numInputSaveInterval)
787
 
#: rc.cpp:208 rc.cpp:479
 
793
#: rc.cpp:211 rc.cpp:485
788
794
msgid " sec"
789
795
msgstr ""
790
796
 
791
 
#. i18n: file: configdlg.ui:1004
 
797
#. i18n: file: configdlg.ui:1015
792
798
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, numInputSaveInterval)
793
 
#: rc.cpp:211 rc.cpp:482
 
799
#: rc.cpp:214 rc.cpp:488
794
800
msgid "At shutdown"
795
801
msgstr ""
796
802
 
797
 
#. i18n: file: configdlg.ui:1027
 
803
#. i18n: file: configdlg.ui:1038
798
804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
799
 
#: rc.cpp:214 rc.cpp:485
 
805
#: rc.cpp:217 rc.cpp:491
800
806
#, fuzzy
801
807
#| msgid "Save statistics every"
802
808
msgid "Statistics directory:"
803
809
msgstr "Запис на статистиката на всеки"
804
810
 
805
 
#. i18n: file: configdlg.ui:1037
 
811
#. i18n: file: configdlg.ui:1048
806
812
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, lineEditStatisticsDir)
807
 
#: rc.cpp:217 rc.cpp:488
 
813
#: rc.cpp:220 rc.cpp:494
808
814
msgid "KNemo will log interface statistics in this directory."
809
815
msgstr ""
810
816
 
811
817
#. i18n: file: themecfg.ui:17
812
818
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
813
 
#: rc.cpp:220
 
819
#: rc.cpp:223
814
820
#, fuzzy
815
821
#| msgid "Traffic"
816
822
msgid "Traffic"
818
824
 
819
825
#. i18n: file: themecfg.ui:25
820
826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
821
 
#: rc.cpp:223
 
827
#: rc.cpp:226
822
828
msgid "Traffic activity threshold:"
823
829
msgstr "Праг на трафика:"
824
830
 
825
831
#. i18n: file: themecfg.ui:32
826
832
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, spinBoxTrafficThreshold)
827
 
#: rc.cpp:226
 
833
#: rc.cpp:229
828
834
msgid ""
829
835
"If you are on a network with a lot of low-level traffic, you can increase "
830
836
"this value so the tray icon does not constantly report activity."
832
838
 
833
839
#. i18n: file: themecfg.ui:35
834
840
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinBoxTrafficThreshold)
835
 
#: rc.cpp:229
 
841
#: rc.cpp:232
836
842
#, fuzzy
837
843
#| msgid " packets/s"
838
844
msgid " packets/sec"
840
846
 
841
847
#. i18n: file: themecfg.ui:50
842
848
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, rateGroup)
843
 
#: rc.cpp:232
 
849
#: rc.cpp:235
844
850
#, fuzzy
845
851
#| msgid "&Notifications"
846
852
msgid "Traffic Rate Visualization"
848
854
 
849
855
#. i18n: file: themecfg.ui:56
850
856
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkDynColor)
851
 
#: rc.cpp:235
 
857
#: rc.cpp:238
852
858
msgid ""
853
859
"If checked, the transmit and receive colors will change according to the "
854
860
"traffic rate.  As the traffic rate increases, the color will change from the "
857
863
 
858
864
#. i18n: file: themecfg.ui:59
859
865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDynColor)
860
 
#: rc.cpp:238
 
866
#: rc.cpp:241
861
867
msgid "Change color according to max visual rate"
862
868
msgstr ""
863
869
 
864
870
#. i18n: file: themecfg.ui:66
865
871
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, checkBarScale)
866
 
#: rc.cpp:241
 
872
#: rc.cpp:244
867
873
msgid ""
868
874
"If this is checked, the Netload bar graphs will use a constant scale based "
869
875
"on the maximum rates below.  If unchecked, the bar graphs will change scale "
872
878
 
873
879
#. i18n: file: themecfg.ui:69
874
880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBarScale)
875
 
#: rc.cpp:244
 
881
#: rc.cpp:247
876
882
msgid "Always scale bar graphs to max visual rate"
877
883
msgstr ""
878
884
 
879
885
#. i18n: file: themecfg.ui:82
880
886
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, maxRateGroup)
881
 
#: rc.cpp:247
 
887
#: rc.cpp:250
882
888
msgid "Max Visual Rate"
883
889
msgstr ""
884
890
 
885
891
#. i18n: file: themecfg.ui:97
886
892
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, rxMaxRate)
887
 
#: rc.cpp:253
 
893
#: rc.cpp:256
888
894
msgid ""
889
895
"<p>The maximum incoming rate for this connection.</p><p>This does <b>not</b> "
890
896
"affect the actual traffic rate, only how KNemo displays it.</p>"
894
900
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, rxMaxRate)
895
901
#. i18n: file: themecfg.ui:147
896
902
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, txMaxRate)
897
 
#: rc.cpp:256 rc.cpp:268
 
903
#: rc.cpp:259 rc.cpp:271
898
904
msgid " KiB/sec"
899
905
msgstr ""
900
906
 
902
908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
903
909
#. i18n: file: themecfg.ui:166
904
910
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
905
 
#: rc.cpp:259 rc.cpp:271
 
911
#: rc.cpp:262 rc.cpp:274
906
912
#, fuzzy
907
913
#| msgid "&Colors"
908
914
msgid "Color:"
910
916
 
911
917
#. i18n: file: themecfg.ui:144
912
918
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, txMaxRate)
913
 
#: rc.cpp:265
 
919
#: rc.cpp:268
914
920
msgid ""
915
921
"<p>The maximum outgoing rate for this connection.</p><p>This does <b>not</b> "
916
922
"affect the actual traffic rate, only how KNemo displays it.</p>"