8
8
"Project-Id-Version: apport\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 15:53+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 18:20+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-12-25 10:28+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Martin Pitt <martin.pitt@ubuntu.com>\n"
13
13
"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-25 12:32+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12633)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-08 04:11+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12757)\n"
20
20
#. TRANS: %s is the name of the operating system
21
21
#: ../apport/ui.py:94
36
36
msgid "unknown program"
37
37
msgstr "અજાણયો પ્રોગ્રામ"
39
#: ../apport/ui.py:212 ../gtk/apport-gtk.py:76
39
#: ../apport/ui.py:212 ../gtk/apport-gtk.py:79
41
41
msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly"
42
42
msgstr "માફ કરશો, પ્રોગ્રામ %s એકાએક બંધ થયો છે"
44
#: ../apport/ui.py:213 ../apport/ui.py:280 ../apport/ui.py:394
44
#: ../apport/ui.py:213 ../apport/ui.py:1046
46
46
msgid "Problem in %s"
47
47
msgstr "%s માં તકલીફ છે"
57
57
#. package does not exist
58
58
#: ../apport/ui.py:241 ../apport/ui.py:267 ../apport/ui.py:273
59
#: ../apport/ui.py:304 ../apport/ui.py:312 ../apport/ui.py:383
60
#: ../apport/ui.py:386 ../apport/ui.py:586 ../apport/ui.py:844
61
#: ../apport/ui.py:1010 ../apport/ui.py:1014 ../apport/ui.py:1033
62
#: ../apport/ui.py:1039 ../apport/ui.py:1601 ../apport/ui.py:1618
63
#: ../apport/ui.py:2205 ../apport/ui.py:2221 ../apport/ui.py:2232
64
#: ../apport/ui.py:2243
59
#: ../apport/ui.py:300 ../apport/ui.py:308 ../apport/ui.py:379
60
#: ../apport/ui.py:382 ../apport/ui.py:578 ../apport/ui.py:836
61
#: ../apport/ui.py:1003 ../apport/ui.py:1007 ../apport/ui.py:1026
62
#: ../apport/ui.py:1032 ../apport/ui.py:1608 ../apport/ui.py:1625
63
#: ../apport/ui.py:2212 ../apport/ui.py:2228 ../apport/ui.py:2239
64
#: ../apport/ui.py:2250
65
65
msgid "Invalid problem report"
69
69
msgid "The report belongs to a package that is not installed."
70
70
msgstr "આ રિપૉર્ટ પેકેજ સાથે જોડાયેલ છે જે ઇન્સ્ટોલ (સ્થાપીત) થયેલ નથી."
72
#: ../apport/ui.py:269 ../apport/ui.py:1016
72
#: ../apport/ui.py:269 ../apport/ui.py:1009
73
73
msgid "This problem report is damaged and cannot be processed."
74
74
msgstr "આ સમસ્યા રિપૉર્ટ નુકસાન પામેલ છે અને આગળ વધી નહી શકાય."
76
#: ../apport/ui.py:281 ../apport/ui.py:395
79
"The problem cannot be reported:\n"
83
"સમસ્યા રજુ નહી કરી શકાય:\n"
87
#: ../apport/ui.py:305
76
#: ../apport/ui.py:301
88
77
msgid "You are not allowed to access this problem report."
89
78
msgstr "આપને મુશ્કેલી રિપૉર્ટ જોવાની પરવાનગી નથી."
91
#: ../apport/ui.py:308
80
#: ../apport/ui.py:304
95
#: ../apport/ui.py:309
84
#: ../apport/ui.py:305
96
85
msgid "There is not enough disk space available to process this report."
99
#: ../apport/ui.py:336
88
#: ../apport/ui.py:332
100
89
msgid "No package specified"
101
90
msgstr "કોઈ પેકેજ જણાવેલ નથી"
103
#: ../apport/ui.py:337
92
#: ../apport/ui.py:333
105
94
"You need to specify a package or a PID. See --help for more information."
107
96
"તમારે ચોક્કસ પેકેજ અથવા પીઆઈડી નો ઉલ્લેખ કરવાની જરૂર છે. વધુ વિઞત માટે --મદદ "
110
#: ../apport/ui.py:353
99
#: ../apport/ui.py:349
111
100
msgid "Invalid PID"
112
101
msgstr "અમાન્ય પીઆઈડી"
114
#: ../apport/ui.py:354
103
#: ../apport/ui.py:350
115
104
msgid "The specified process ID does not belong to a program."
118
#: ../apport/ui.py:362
107
#: ../apport/ui.py:358
119
108
msgid "Permission denied"
122
#: ../apport/ui.py:363
111
#: ../apport/ui.py:359
124
113
"The specified process does not belong to you. Please run this program as the "
125
114
"process owner or as root."
128
#: ../apport/ui.py:384
117
#: ../apport/ui.py:380
130
119
msgid "Symptom script %s did not determine an affected package"
133
#: ../apport/ui.py:387
122
#: ../apport/ui.py:383
135
124
msgid "Package %s does not exist"
136
125
msgstr "પેકેજ %s નુ અસ્તિત્વ નથી"
138
#: ../apport/ui.py:416 ../apport/ui.py:598 ../apport/ui.py:603
127
#: ../apport/ui.py:408 ../apport/ui.py:590 ../apport/ui.py:595
139
128
msgid "Cannot create report"
142
#: ../apport/ui.py:430 ../apport/ui.py:476 ../apport/ui.py:493
131
#: ../apport/ui.py:422 ../apport/ui.py:468 ../apport/ui.py:485
143
132
msgid "Updating problem report"
146
#: ../apport/ui.py:431
135
#: ../apport/ui.py:423
148
137
"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report "
149
138
"is a duplicate or already closed.\n"
163
152
"Do you really want to proceed?"
166
#: ../apport/ui.py:477 ../apport/ui.py:494
155
#: ../apport/ui.py:469 ../apport/ui.py:486
167
156
msgid "No additional information collected."
170
#: ../apport/ui.py:543
159
#: ../apport/ui.py:535
171
160
msgid "What kind of problem do you want to report?"
172
161
msgstr "કયા પ્રકારનો પ્રશ્ન આપ રજૂ કરવા માગો છો?"
174
#: ../apport/ui.py:560
163
#: ../apport/ui.py:552
175
164
msgid "Unknown symptom"
176
165
msgstr "અજાણયુ ચિહ્ન"
178
#: ../apport/ui.py:561
167
#: ../apport/ui.py:553
180
169
msgid "The symptom \"%s\" is not known."
181
170
msgstr "ચિહ્ન %s જાણીતુ નથી."
183
#: ../apport/ui.py:589
172
#: ../apport/ui.py:581
185
174
"After closing this message please click on an application window to report a "
186
175
"problem about it."
189
#: ../apport/ui.py:599 ../apport/ui.py:604
178
#: ../apport/ui.py:591 ../apport/ui.py:596
190
179
msgid "xprop failed to determine process ID of the window"
193
#: ../apport/ui.py:618
182
#: ../apport/ui.py:610
194
183
msgid "%prog <report number>"
197
#: ../apport/ui.py:620
186
#: ../apport/ui.py:612
198
187
msgid "Specify package name.)"
201
#: ../apport/ui.py:622 ../apport/ui.py:671
190
#: ../apport/ui.py:614 ../apport/ui.py:663
202
191
msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times."
205
#: ../apport/ui.py:652
194
#: ../apport/ui.py:644
207
196
"%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]"
210
#: ../apport/ui.py:655
199
#: ../apport/ui.py:647
212
201
"Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just "
213
202
"a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if "
214
203
"a single argument is given.)"
217
#: ../apport/ui.py:657
206
#: ../apport/ui.py:649
218
207
msgid "Click a window as a target for filing a problem report."
221
#: ../apport/ui.py:659
210
#: ../apport/ui.py:651
222
211
msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package."
225
#: ../apport/ui.py:661
214
#: ../apport/ui.py:653
227
216
"File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only "
231
#: ../apport/ui.py:663
220
#: ../apport/ui.py:655
233
222
"Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is "
234
223
"specified. (Implied if package name is given as only argument.)"
236
225
"પેકેજ ના નામનો --ફાઇલ-બગ મોડ માં ઉલ્લેખ કરો. આ વૈકલ્પિક છે જો --પીઆઈડી નો "
237
226
"ઉલ્લેખ હોય. (સૂચિત જો ચિહ્ન નુ નામ ફકત આર્ગ્યૂમેન્ટ તરીકે આપેલ હોય.)"
239
#: ../apport/ui.py:665
228
#: ../apport/ui.py:657
241
230
"Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug "
242
231
"report will contain more information. (Implied if pid is given as only "
246
#: ../apport/ui.py:667
235
#: ../apport/ui.py:659
249
238
"Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending "
252
241
"પતન વિશે ની રજુઆત નિકાલ ન થયેલા %s ના બદલે આપેલી .અપોર્ટ અથવા .ક્રૅશ ફાઈલ "
253
242
"માંથી કરો. (સૂચિત જો એક આર્ગ્યૂમેન્ટ આપેલ હોય.)"
255
#: ../apport/ui.py:669
244
#: ../apport/ui.py:661
257
246
"In bug filing mode, save the collected information into a file instead of "
258
247
"reporting it. This file can then be reported later on from a different "
262
#: ../apport/ui.py:673
251
#: ../apport/ui.py:665
263
252
msgid "Print the Apport version number."
264
253
msgstr "અપોર્ટ વર્ઝન નંબર ની નકલ કાઢો."
266
#: ../apport/ui.py:845
255
#: ../apport/ui.py:837
267
256
msgid "Could not determine the package or source package name."
268
257
msgstr "પેકેજ અથવા સૉર્સ પેકેજ નુ નામ શોધી નથી શકાયુ."
270
#: ../apport/ui.py:860
259
#: ../apport/ui.py:852
271
260
msgid "Unable to start web browser"
272
261
msgstr "વેબ બ્રાઊઝર શરુ કરવામાં સમર્થ નથી."
274
#: ../apport/ui.py:861
263
#: ../apport/ui.py:853
276
265
msgid "Unable to start web browser to open %s."
277
266
msgstr "%s ને ખોલવા માટે વેબ બ્રાઊઝર શરુ કરવામાં સમર્થ નથી."
279
#: ../apport/ui.py:967
268
#: ../apport/ui.py:959
281
270
msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system"
283
272
"મહેરબાની કરીને %s બગ ટ્રૅકીંગ સિસ્ટમ માટે તમારી અકાઉન્ટની માહીતી દાખલ કરો"
285
#: ../apport/ui.py:978
274
#: ../apport/ui.py:970
286
275
msgid "Network problem"
287
276
msgstr "નેટવર્ક માં સમસ્યા"
289
#: ../apport/ui.py:980
278
#: ../apport/ui.py:972
291
280
"Cannot connect to crash database, please check your Internet connection."
293
282
"ક્રૅશ ડેટાબેઞ સાથે જોડાણ થઈ શકે તેમ નથી. મહેરબાની કરીને તમારા ઈનટરનેટનુ "
296
#: ../apport/ui.py:1005
285
#: ../apport/ui.py:998
297
286
msgid "Memory exhaustion"
298
287
msgstr "મેમરીની થકાવટ"
300
#: ../apport/ui.py:1006
289
#: ../apport/ui.py:999
301
290
msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report."
303
292
"આ ક્રૅશ રિપૉર્ટ ને પ્રોસેસ કરવા માટે તમારી સિસ્ટમમાં પૂરતી મેમરી નથી."
305
#: ../apport/ui.py:1029 ../apport/ui.py:1038
294
#: ../apport/ui.py:1022 ../apport/ui.py:1031
307
296
"This problem report applies to a program which is not installed any more."
309
298
"આ મુશ્કેલી અહેવાલ પ્રોગ્રામને લાગુ પડે છે જે હવે વધુ કાંઇ સ્થાપીત નથી."
311
#: ../apport/ui.py:1070
300
#: ../apport/ui.py:1047
303
"The problem cannot be reported:\n"
307
"સમસ્યા રજુ નહી કરી શકાય:\n"
311
#: ../apport/ui.py:1077
312
312
msgid "Problem already known"
313
313
msgstr "મુશ્કેલી પહેલાંથી જાણીતી છે."
315
#: ../apport/ui.py:1071
315
#: ../apport/ui.py:1078
317
317
"This problem was already reported in the bug report displayed in the web "
318
318
"browser. Please check if you can add any further information that might be "
375
375
"You can help the developers to fix the package by reporting the problem."
378
#: ../bin/apport-cli.py:176 ../gtk/apport-gtk.py:124 ../kde/apport-kde.py:241
378
#: ../bin/apport-cli.py:176 ../gtk/apport-gtk.py:127 ../kde/apport-kde.py:241
379
379
msgid "Your system encountered a serious kernel problem."
382
#: ../bin/apport-cli.py:180 ../gtk/apport-gtk.py:128 ../kde/apport-kde.py:245
382
#: ../bin/apport-cli.py:180 ../gtk/apport-gtk.py:131 ../kde/apport-kde.py:245
383
383
msgid "You can help the developers to fix the problem by reporting it."
388
388
msgid "(%i bytes)"
391
#: ../bin/apport-cli.py:216 ../gtk/apport-gtk.py:158 ../kde/apport-kde.py:293
391
#: ../bin/apport-cli.py:216 ../gtk/apport-gtk.py:161 ../kde/apport-kde.py:293
392
392
msgid "(binary data)"
395
#: ../bin/apport-cli.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:179 ../kde/apport-kde.py:265
395
#: ../bin/apport-cli.py:223 ../gtk/apport-gtk.py:182 ../kde/apport-kde.py:265
396
396
msgid "Send this data to the developers?"
725
725
msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted."
728
#: ../gtk/apport-gtk.py:74 ../gtk/apport-gtk.py:78 ../kde/apport-kde.py:185
728
#: ../gtk/apport-gtk.py:77 ../gtk/apport-gtk.py:81 ../kde/apport-kde.py:185
730
730
msgid "Sorry, %s closed unexpectedly"