~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/language-pack-pt/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/pt/LC_MESSAGES/libvirt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2013-03-27 10:31:29 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130327103129-9pi8vegr0cpuowjz
Tags: 1:13.04+20130326
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Translators:
 
6
# Daniel  <veillard@redhat.com>, 2011.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: libvirt\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 09:36+0100\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2011-01-16 21:08+0000\n"
 
13
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
 
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-26 10:59+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
 
20
"Language: pt\n"
 
21
 
 
22
#: daemon/libvirtd-config.c:56 daemon/libvirtd-config.c:78
 
23
#, c-format
 
24
msgid "failed to allocate memory for %s config list"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: daemon/libvirtd-config.c:64 daemon/libvirtd-config.c:98
 
28
#, c-format
 
29
msgid "failed to allocate memory for %s config list value"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: daemon/libvirtd-config.c:85 daemon/libvirtd-config.c:110
 
33
#, c-format
 
34
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: daemon/libvirtd-config.c:127 src/locking/lock_daemon_config.c:44
 
38
#, c-format
 
39
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: daemon/libvirtd-config.c:189
 
43
#, c-format
 
44
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s"
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: daemon/libvirtd.c:218
 
48
#, c-format
 
49
msgid "%s: error: unable to determine if daemon is running: %s\n"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: daemon/libvirtd.c:224 src/locking/lock_daemon.c:357
 
53
#, c-format
 
54
msgid ""
 
55
"%s: error: %s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more "
 
56
"info.\n"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: daemon/libvirtd.c:466 daemon/libvirtd.c:471
 
60
#, c-format
 
61
msgid "Failed to parse mode '%s'"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: daemon/libvirtd.c:576
 
65
msgid "This libvirtd build does not support TLS"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: daemon/libvirtd.c:739
 
69
msgid "additional privileges are required"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: daemon/libvirtd.c:745
 
73
msgid "failed to set reduced privileges"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: daemon/libvirtd.c:880
 
77
msgid "Driver state initialization failed"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: daemon/libvirtd.c:982
 
81
#, c-format
 
82
msgid "Unable to migrate %s to %s"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: daemon/libvirtd.c:1004
 
86
#, c-format
 
87
msgid ""
 
88
"\n"
 
89
"Usage:\n"
 
90
"  %s [options]\n"
 
91
"\n"
 
92
"Options:\n"
 
93
"  -v | --verbose         Verbose messages.\n"
 
94
"  -d | --daemon          Run as a daemon & write PID file.\n"
 
95
"  -l | --listen          Listen for TCP/IP connections.\n"
 
96
"  -t | --timeout <secs>  Exit after timeout period.\n"
 
97
"  -f | --config <file>   Configuration file.\n"
 
98
"     | --version         Display version information.\n"
 
99
"  -p | --pid-file <file> Change name of PID file.\n"
 
100
"\n"
 
101
"libvirt management daemon:\n"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: daemon/libvirtd.c:1022
 
105
#, c-format
 
106
msgid ""
 
107
"\n"
 
108
"  Default paths:\n"
 
109
"\n"
 
110
"    Configuration file (unless overridden by -f):\n"
 
111
"      %s/libvirt/libvirtd.conf\n"
 
112
"\n"
 
113
"    Sockets:\n"
 
114
"      %s/run/libvirt/libvirt-sock\n"
 
115
"      %s/run/libvirt/libvirt-sock-ro\n"
 
116
"\n"
 
117
"    TLS:\n"
 
118
"      CA certificate:     %s/pki/CA/caert.pem\n"
 
119
"      Server certificate: %s/pki/libvirt/servercert.pem\n"
 
120
"      Server private key: %s/pki/libvirt/private/serverkey.pem\n"
 
121
"\n"
 
122
"    PID file (unless overridden by -p):\n"
 
123
"      %s/run/libvirtd.pid\n"
 
124
"\n"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: daemon/libvirtd.c:1049
 
128
msgid ""
 
129
"\n"
 
130
"  Default paths:\n"
 
131
"\n"
 
132
"    Configuration file (unless overridden by -f):\n"
 
133
"      $XDG_CONFIG_HOME/libvirt/libvirtd.conf\n"
 
134
"\n"
 
135
"    Sockets:\n"
 
136
"      $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/libvirt-sock\n"
 
137
"\n"
 
138
"    TLS:\n"
 
139
"      CA certificate:     $HOME/.pki/libvirt/cacert.pem\n"
 
140
"      Server certificate: $HOME/.pki/libvirt/servercert.pem\n"
 
141
"      Server private key: $HOME/.pki/libvirt/serverkey.pem\n"
 
142
"\n"
 
143
"    PID file:\n"
 
144
"      $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/libvirtd.pid\n"
 
145
"\n"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: daemon/libvirtd.c:1109 daemon/libvirtd.c:1123
 
149
#: src/locking/lock_daemon.c:1196 src/locking/sanlock_helper.c:76
 
150
#: src/lxc/lxc_controller.c:1537 src/security/virt-aa-helper.c:1180
 
151
#: src/storage/parthelper.c:75 src/util/iohelper.c:237 src/util/iohelper.c:243
 
152
#, c-format
 
153
msgid "%s: initialization failed\n"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: daemon/libvirtd.c:1117
 
157
#, c-format
 
158
msgid "%s: cannot identify driver directory\n"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: daemon/libvirtd.c:1127
 
162
#, c-format
 
163
msgid "%s: expected driver directory '%s' is missing\n"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#: daemon/libvirtd.c:1169
 
167
msgid "Invalid value for timeout"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: daemon/libvirtd.c:1177 daemon/libvirtd.c:1185
 
171
msgid "Can't allocate memory"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: daemon/libvirtd.c:1199
 
175
#, c-format
 
176
msgid "%s: internal error: unknown flag: %c"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: daemon/libvirtd.c:1212 src/locking/lock_daemon.c:1249
 
180
msgid "Can't create initial configuration"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: daemon/libvirtd.c:1221 src/locking/lock_daemon.c:1258
 
184
msgid "Can't determine config path"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#: daemon/libvirtd.c:1231 src/locking/lock_daemon.c:1268
 
188
#, c-format
 
189
msgid "Can't load config file: %s: %s"
 
190
msgstr ""
 
191
 
 
192
#: daemon/libvirtd.c:1234 src/locking/lock_daemon.c:1271
 
193
#, c-format
 
194
msgid "Can't load config file: %s"
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#: daemon/libvirtd.c:1240
 
198
msgid "Exiting due to failure to migrate profile"
 
199
msgstr ""
 
200
 
 
201
#: daemon/libvirtd.c:1246
 
202
#, c-format
 
203
msgid "invalid host UUID: %s"
 
204
msgstr ""
 
205
 
 
206
#: daemon/libvirtd.c:1251 src/locking/lock_daemon.c:1276
 
207
msgid "Can't initialize logging"
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#: daemon/libvirtd.c:1258 src/locking/lock_daemon.c:1283
 
211
msgid "Can't determine pid file path."
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#: daemon/libvirtd.c:1267 src/locking/lock_daemon.c:1290
 
215
msgid "Can't determine socket paths"
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#: daemon/libvirtd.c:1277 src/locking/lock_daemon.c:1300
 
219
#, c-format
 
220
msgid "cannot change to root directory: %s"
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: daemon/libvirtd.c:1283 src/locking/lock_daemon.c:1306
 
224
#, c-format
 
225
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: daemon/libvirtd.c:1296 src/locking/lock_daemon.c:1320
 
229
msgid "Can't determine user directory"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: daemon/libvirtd.c:1312 src/locking/lock_daemon.c:1332
 
233
#, c-format
 
234
msgid "unable to create rundir %s: %s"
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
#: daemon/qemu_dispatch.h:38 daemon/qemu_dispatch.h:107 daemon/remote.c:803
 
238
#: daemon/remote.c:1012 daemon/remote.c:1065 daemon/remote.c:1120
 
239
#: daemon/remote.c:1175 daemon/remote.c:1239 daemon/remote.c:1296
 
240
#: daemon/remote.c:1360 daemon/remote.c:1413 daemon/remote.c:1462
 
241
#: daemon/remote.c:1523 daemon/remote.c:1569 daemon/remote.c:1636
 
242
#: daemon/remote.c:1676 daemon/remote.c:1731 daemon/remote.c:1817
 
243
#: daemon/remote.c:1874 daemon/remote.c:1925 daemon/remote.c:1989
 
244
#: daemon/remote.c:2053 daemon/remote.c:2118 daemon/remote.c:2196
 
245
#: daemon/remote.c:2271 daemon/remote.c:2313 daemon/remote.c:3092
 
246
#: daemon/remote.c:3145 daemon/remote.c:3186 daemon/remote.c:3264
 
247
#: daemon/remote.c:3301 daemon/remote.c:3334 daemon/remote.c:3383
 
248
#: daemon/remote.c:3429 daemon/remote.c:3470 daemon/remote.c:3521
 
249
#: daemon/remote.c:3581 daemon/remote.c:3635 daemon/remote.c:3684
 
250
#: daemon/remote.c:3732 daemon/remote.c:3772 daemon/remote.c:3817
 
251
#: daemon/remote.c:3880 daemon/remote.c:3954 daemon/remote.c:4017
 
252
#: daemon/remote.c:4078 daemon/remote.c:4142 daemon/remote.c:4197
 
253
#: daemon/remote.c:4254 daemon/remote.c:4308 daemon/remote.c:4362
 
254
#: daemon/remote.c:4416 daemon/remote.c:4470 daemon/remote.c:4525
 
255
#: daemon/remote.c:4585 daemon/remote.c:4631 daemon/remote_dispatch.h:317
 
256
#: daemon/remote_dispatch.h:367 daemon/remote_dispatch.h:415
 
257
#: daemon/remote_dispatch.h:467 daemon/remote_dispatch.h:519
 
258
#: daemon/remote_dispatch.h:574 daemon/remote_dispatch.h:631
 
259
#: daemon/remote_dispatch.h:684 daemon/remote_dispatch.h:761
 
260
#: daemon/remote_dispatch.h:817 daemon/remote_dispatch.h:873
 
261
#: daemon/remote_dispatch.h:928 daemon/remote_dispatch.h:1007
 
262
#: daemon/remote_dispatch.h:1059 daemon/remote_dispatch.h:1113
 
263
#: daemon/remote_dispatch.h:1168 daemon/remote_dispatch.h:1220
 
264
#: daemon/remote_dispatch.h:1270 daemon/remote_dispatch.h:1322
 
265
#: daemon/remote_dispatch.h:1374 daemon/remote_dispatch.h:1426
 
266
#: daemon/remote_dispatch.h:1563 daemon/remote_dispatch.h:1620
 
267
#: daemon/remote_dispatch.h:1698 daemon/remote_dispatch.h:1800
 
268
#: daemon/remote_dispatch.h:1924 daemon/remote_dispatch.h:1980
 
269
#: daemon/remote_dispatch.h:2062 daemon/remote_dispatch.h:2129
 
270
#: daemon/remote_dispatch.h:2185 daemon/remote_dispatch.h:2264
 
271
#: daemon/remote_dispatch.h:2344 daemon/remote_dispatch.h:2576
 
272
#: daemon/remote_dispatch.h:2632 daemon/remote_dispatch.h:2688
 
273
#: daemon/remote_dispatch.h:2744 daemon/remote_dispatch.h:2797
 
274
#: daemon/remote_dispatch.h:2852 daemon/remote_dispatch.h:2915
 
275
#: daemon/remote_dispatch.h:2971 daemon/remote_dispatch.h:3027
 
276
#: daemon/remote_dispatch.h:3104 daemon/remote_dispatch.h:3156
 
277
#: daemon/remote_dispatch.h:3208 daemon/remote_dispatch.h:3258
 
278
#: daemon/remote_dispatch.h:3310 daemon/remote_dispatch.h:3452
 
279
#: daemon/remote_dispatch.h:3507 daemon/remote_dispatch.h:3584
 
280
#: daemon/remote_dispatch.h:3640 daemon/remote_dispatch.h:3790
 
281
#: daemon/remote_dispatch.h:3867 daemon/remote_dispatch.h:3939
 
282
#: daemon/remote_dispatch.h:3992 daemon/remote_dispatch.h:4049
 
283
#: daemon/remote_dispatch.h:4122 daemon/remote_dispatch.h:4234
 
284
#: daemon/remote_dispatch.h:4286 daemon/remote_dispatch.h:4338
 
285
#: daemon/remote_dispatch.h:4390 daemon/remote_dispatch.h:4442
 
286
#: daemon/remote_dispatch.h:4494 daemon/remote_dispatch.h:4545
 
287
#: daemon/remote_dispatch.h:4592 daemon/remote_dispatch.h:4641
 
288
#: daemon/remote_dispatch.h:4694 daemon/remote_dispatch.h:4751
 
289
#: daemon/remote_dispatch.h:4804 daemon/remote_dispatch.h:4857
 
290
#: daemon/remote_dispatch.h:4906 daemon/remote_dispatch.h:4960
 
291
#: daemon/remote_dispatch.h:5042 daemon/remote_dispatch.h:5094
 
292
#: daemon/remote_dispatch.h:5146 daemon/remote_dispatch.h:5200
 
293
#: daemon/remote_dispatch.h:5261 daemon/remote_dispatch.h:5322
 
294
#: daemon/remote_dispatch.h:5382 daemon/remote_dispatch.h:5437
 
295
#: daemon/remote_dispatch.h:5492 daemon/remote_dispatch.h:5548
 
296
#: daemon/remote_dispatch.h:5610 daemon/remote_dispatch.h:5668
 
297
#: daemon/remote_dispatch.h:5729 daemon/remote_dispatch.h:5790
 
298
#: daemon/remote_dispatch.h:5849 daemon/remote_dispatch.h:5901
 
299
#: daemon/remote_dispatch.h:5953 daemon/remote_dispatch.h:6005
 
300
#: daemon/remote_dispatch.h:6060 daemon/remote_dispatch.h:6118
 
301
#: daemon/remote_dispatch.h:6174 daemon/remote_dispatch.h:6235
 
302
#: daemon/remote_dispatch.h:6299 daemon/remote_dispatch.h:6361
 
303
#: daemon/remote_dispatch.h:6423 daemon/remote_dispatch.h:6507
 
304
#: daemon/remote_dispatch.h:6582 daemon/remote_dispatch.h:6652
 
305
#: daemon/remote_dispatch.h:6710 daemon/remote_dispatch.h:6767
 
306
#: daemon/remote_dispatch.h:6825 daemon/remote_dispatch.h:6877
 
307
#: daemon/remote_dispatch.h:6929 daemon/remote_dispatch.h:6981
 
308
#: daemon/remote_dispatch.h:7035 daemon/remote_dispatch.h:7085
 
309
#: daemon/remote_dispatch.h:7136 daemon/remote_dispatch.h:7186
 
310
#: daemon/remote_dispatch.h:7234 daemon/remote_dispatch.h:7282
 
311
#: daemon/remote_dispatch.h:7333 daemon/remote_dispatch.h:7385
 
312
#: daemon/remote_dispatch.h:7433 daemon/remote_dispatch.h:7486
 
313
#: daemon/remote_dispatch.h:7534 daemon/remote_dispatch.h:7581
 
314
#: daemon/remote_dispatch.h:7627 daemon/remote_dispatch.h:7673
 
315
#: daemon/remote_dispatch.h:7720 daemon/remote_dispatch.h:7774
 
316
#: daemon/remote_dispatch.h:7824 daemon/remote_dispatch.h:7879
 
317
#: daemon/remote_dispatch.h:7935 daemon/remote_dispatch.h:7990
 
318
#: daemon/remote_dispatch.h:8042 daemon/remote_dispatch.h:8092
 
319
#: daemon/remote_dispatch.h:8144 daemon/remote_dispatch.h:8194
 
320
#: daemon/remote_dispatch.h:8258 daemon/remote_dispatch.h:8322
 
321
#: daemon/remote_dispatch.h:8386 daemon/remote_dispatch.h:8450
 
322
#: daemon/remote_dispatch.h:8514 daemon/remote_dispatch.h:8578
 
323
#: daemon/remote_dispatch.h:8642 daemon/remote_dispatch.h:8706
 
324
#: daemon/remote_dispatch.h:8770 daemon/remote_dispatch.h:8832
 
325
#: daemon/remote_dispatch.h:8886 daemon/remote_dispatch.h:8938
 
326
#: daemon/remote_dispatch.h:8988 daemon/remote_dispatch.h:9043
 
327
#: daemon/remote_dispatch.h:9099 daemon/remote_dispatch.h:9155
 
328
#: daemon/remote_dispatch.h:9211 daemon/remote_dispatch.h:9267
 
329
#: daemon/remote_dispatch.h:9322 daemon/remote_dispatch.h:9374
 
330
#: daemon/remote_dispatch.h:9424 daemon/remote_dispatch.h:9476
 
331
#: daemon/remote_dispatch.h:9528 daemon/remote_dispatch.h:9582
 
332
#: daemon/remote_dispatch.h:9632 daemon/remote_dispatch.h:9684
 
333
#: daemon/remote_dispatch.h:9761 daemon/remote_dispatch.h:9817
 
334
#: daemon/remote_dispatch.h:9886 daemon/remote_dispatch.h:9939
 
335
#: daemon/remote_dispatch.h:9992 daemon/remote_dispatch.h:10044
 
336
#: daemon/remote_dispatch.h:10098 daemon/remote_dispatch.h:10204
 
337
#: daemon/remote_dispatch.h:10252 daemon/remote_dispatch.h:10375
 
338
#: daemon/remote_dispatch.h:10442 daemon/remote_dispatch.h:10493
 
339
#: daemon/remote_dispatch.h:10546 daemon/remote_dispatch.h:10593
 
340
#: daemon/remote_dispatch.h:10641 daemon/remote_dispatch.h:10689
 
341
#: daemon/remote_dispatch.h:10737 daemon/remote_dispatch.h:10785
 
342
#: daemon/remote_dispatch.h:10833 daemon/remote_dispatch.h:10881
 
343
#: daemon/remote_dispatch.h:10929 daemon/remote_dispatch.h:10977
 
344
#: daemon/remote_dispatch.h:11025 daemon/remote_dispatch.h:11075
 
345
#: daemon/remote_dispatch.h:11128 daemon/remote_dispatch.h:11183
 
346
#: daemon/remote_dispatch.h:11235 daemon/remote_dispatch.h:11285
 
347
#: daemon/remote_dispatch.h:11360 daemon/remote_dispatch.h:11435
 
348
#: daemon/remote_dispatch.h:11490 daemon/remote_dispatch.h:11542
 
349
#: daemon/remote_dispatch.h:11592 daemon/remote_dispatch.h:11644
 
350
#: daemon/remote_dispatch.h:11696 daemon/remote_dispatch.h:11748
 
351
#: daemon/remote_dispatch.h:11802 daemon/remote_dispatch.h:11854
 
352
#: daemon/remote_dispatch.h:11904 daemon/remote_dispatch.h:11956
 
353
#: daemon/remote_dispatch.h:12011 daemon/remote_dispatch.h:12067
 
354
#: daemon/remote_dispatch.h:12126 daemon/remote_dispatch.h:12182
 
355
#: daemon/remote_dispatch.h:12238 daemon/remote_dispatch.h:12316
 
356
#: daemon/remote_dispatch.h:12385 daemon/remote_dispatch.h:12437
 
357
#: daemon/remote_dispatch.h:12490 daemon/remote_dispatch.h:12548
 
358
#: daemon/remote_dispatch.h:12601 daemon/remote_dispatch.h:12653
 
359
#: daemon/remote_dispatch.h:12705 daemon/remote_dispatch.h:12760
 
360
#: daemon/remote_dispatch.h:12819 daemon/remote_dispatch.h:12879
 
361
#: daemon/remote_dispatch.h:12933 daemon/remote_dispatch.h:13004
 
362
#: daemon/remote_dispatch.h:13062 daemon/remote_dispatch.h:13118
 
363
#: daemon/remote_dispatch.h:13173 daemon/remote_dispatch.h:13226
 
364
#: daemon/remote_dispatch.h:13283 daemon/remote_dispatch.h:13333
 
365
#: daemon/remote_dispatch.h:13387 daemon/remote_dispatch.h:13455
 
366
#: daemon/remote_dispatch.h:13507
 
367
msgid "connection not open"
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#: daemon/remote.c:63 src/remote/remote_driver.c:59
 
371
#, c-format
 
372
msgid "conversion from hyper to %s overflowed"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: daemon/remote.c:739
 
376
msgid "connection already open"
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#: daemon/remote.c:745
 
380
msgid "keepalive support is required to connect"
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: daemon/remote.c:890 daemon/remote.c:980 src/remote/remote_driver.c:1526
 
384
#: src/remote/remote_driver.c:1605
 
385
#, c-format
 
386
msgid "unknown parameter type: %d"
 
387
msgstr ""
 
388
 
 
389
#: daemon/remote.c:926 daemon/remote.c:1017 daemon/remote.c:1125
 
390
#: daemon/remote.c:1305 daemon/remote.c:1932 daemon/remote.c:1996
 
391
#: daemon/remote.c:2060 daemon/remote.c:2125 daemon/remote.c:2203
 
392
#: daemon/remote.c:2318 daemon/remote.c:3824 daemon/remote.c:3885
 
393
#: daemon/remote.c:4532
 
394
msgid "nparams too large"
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: daemon/remote.c:941 src/remote/remote_driver.c:1566
 
398
#, c-format
 
399
msgid "Parameter %s too big for destination"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: daemon/remote.c:1181
 
403
msgid "maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX"
 
404
msgstr ""
 
405
 
 
406
#: daemon/remote.c:1252 daemon/remote.c:1372
 
407
msgid "size > maximum buffer size"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: daemon/remote.c:1490
 
411
msgid "failed to copy security label"
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#: daemon/remote.c:1577
 
415
msgid "ncpumaps > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: daemon/remote.c:1583 daemon/remote.c:1745
 
419
msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: daemon/remote.c:1739
 
423
msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#: daemon/remote.c:2452
 
427
msgid "client tried invalid SASL init request"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#: daemon/remote.c:2500 daemon/remote.c:2651 daemon/remote.c:2749
 
431
#: daemon/remote.c:2765 daemon/remote.c:2779 daemon/remote.c:2793
 
432
#: daemon/remote.c:2891 daemon/remote.c:3037 daemon/remote.c:3066
 
433
#: src/util/virerror.c:960
 
434
msgid "authentication failed"
 
435
msgstr "a autenticação falhou"
 
436
 
 
437
#: daemon/remote.c:2527
 
438
#, c-format
 
439
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#: daemon/remote.c:2582 daemon/remote.c:2680
 
443
msgid "client tried invalid SASL start request"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#: daemon/remote.c:2600
 
447
#, c-format
 
448
msgid "sasl start reply data too long %d"
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#: daemon/remote.c:2697
 
452
#, c-format
 
453
msgid "sasl step reply data too long %d"
 
454
msgstr ""
 
455
 
 
456
#: daemon/remote.c:2832 daemon/remote.c:2942
 
457
msgid "client tried invalid PolicyKit init request"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: daemon/remote.c:2860
 
461
#, c-format
 
462
msgid "Policy kit denied action %s from pid %lld, uid %d: %s"
 
463
msgstr ""
 
464
 
 
465
#: daemon/remote.c:2887
 
466
msgid "authentication cancelled by user"
 
467
msgstr ""
 
468
 
 
469
#: daemon/remote.c:2889
 
470
#, c-format
 
471
msgid "polkit: %s"
 
472
msgstr ""
 
473
 
 
474
#: daemon/remote.c:2948
 
475
msgid "cannot get peer socket identity"
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#: daemon/remote.c:2966
 
479
#, c-format
 
480
msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#: daemon/remote.c:2973
 
484
#, c-format
 
485
msgid "Failed to create polkit action %s"
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#: daemon/remote.c:2983
 
489
#, c-format
 
490
msgid "Failed to create polkit context %s"
 
491
msgstr ""
 
492
 
 
493
#: daemon/remote.c:3001
 
494
#, c-format
 
495
msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: daemon/remote.c:3015
 
499
#, c-format
 
500
msgid "Policy kit denied action %s from pid %lld, uid %d, result: %s"
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#: daemon/remote.c:3064
 
504
msgid "client tried unsupported PolicyKit init request"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#: daemon/remote.c:3152 daemon/remote.c:3347
 
508
#, c-format
 
509
msgid "domain event %d already registered"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: daemon/remote.c:3193 daemon/remote.c:3397
 
513
#, c-format
 
514
msgid "domain event %d not registered"
 
515
msgstr ""
 
516
 
 
517
#: daemon/remote.c:3342 daemon/remote.c:3391
 
518
#, c-format
 
519
msgid "unsupported event ID %d"
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#: daemon/remote.c:3889
 
523
msgid "ncpus too large"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: daemon/remote.c:3963
 
527
msgid "maxerrors too large"
 
528
msgstr ""
 
529
 
 
530
#: daemon/remote_dispatch.h:6513 daemon/remote_dispatch.h:6588
 
531
msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX"
 
532
msgstr ""
 
533
 
 
534
#: daemon/remote_dispatch.h:8200
 
535
msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX"
 
536
msgstr ""
 
537
 
 
538
#: daemon/remote_dispatch.h:8264
 
539
msgid "maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#: daemon/remote_dispatch.h:8328 daemon/remote_dispatch.h:8584
 
543
msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX"
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: daemon/remote_dispatch.h:8392 daemon/remote_dispatch.h:8776
 
547
msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX"
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: daemon/remote_dispatch.h:8456
 
551
msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX"
 
552
msgstr ""
 
553
 
 
554
#: daemon/remote_dispatch.h:8520
 
555
msgid "maxnames > REMOTE_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
 
556
msgstr ""
 
557
 
 
558
#: daemon/remote_dispatch.h:8648
 
559
msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX"
 
560
msgstr ""
 
561
 
 
562
#: daemon/remote_dispatch.h:8712
 
563
msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX"
 
564
msgstr ""
 
565
 
 
566
#: daemon/remote_dispatch.h:9823
 
567
msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_CAPS_LIST_MAX"
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#: daemon/remote_dispatch.h:10104
 
571
msgid "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#: daemon/remote_dispatch.h:10381
 
575
msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX"
 
576
msgstr ""
 
577
 
 
578
#: daemon/remote_dispatch.h:12322
 
579
msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX"
 
580
msgstr ""
 
581
 
 
582
#: daemon/stream.c:225
 
583
msgid "stream had unexpected termination"
 
584
msgstr ""
 
585
 
 
586
#: daemon/stream.c:228
 
587
msgid "stream had I/O failure"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#: daemon/stream.c:609
 
591
msgid "stream aborted at client request"
 
592
msgstr ""
 
593
 
 
594
#: daemon/stream.c:613
 
595
#, c-format
 
596
msgid "stream aborted with unexpected status %d"
 
597
msgstr ""
 
598
 
 
599
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:57
 
600
msgid "Address family for hostname not supported"
 
601
msgstr "Família de endereços da máquina não suportada"
 
602
 
 
603
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:58
 
604
msgid "Temporary failure in name resolution"
 
605
msgstr "Falha temporária na resolução de nomes"
 
606
 
 
607
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:59
 
608
msgid "Bad value for ai_flags"
 
609
msgstr "Valor errado para ai_flags"
 
610
 
 
611
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:60
 
612
msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
 
613
msgstr "Falha não recuperável na resolução do nome"
 
614
 
 
615
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:61
 
616
msgid "ai_family not supported"
 
617
msgstr "ai_family não suportado"
 
618
 
 
619
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:62
 
620
msgid "Memory allocation failure"
 
621
msgstr "Falha de alocação de memória"
 
622
 
 
623
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:63
 
624
msgid "No address associated with hostname"
 
625
msgstr "Nenhum endereço associado ao nome de máquina"
 
626
 
 
627
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:64
 
628
msgid "Name or service not known"
 
629
msgstr "Nome ou serviço desconhecido"
 
630
 
 
631
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:65
 
632
msgid "Servname not supported for ai_socktype"
 
633
msgstr "Servname não suportado para ai_socktype"
 
634
 
 
635
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:66
 
636
msgid "ai_socktype not supported"
 
637
msgstr "ai_socktype não suportado"
 
638
 
 
639
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:67
 
640
msgid "System error"
 
641
msgstr "Erro de sistema"
 
642
 
 
643
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:68
 
644
msgid "Argument buffer too small"
 
645
msgstr ""
 
646
 
 
647
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:70
 
648
msgid "Processing request in progress"
 
649
msgstr ""
 
650
 
 
651
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:71
 
652
msgid "Request canceled"
 
653
msgstr "Pedido cancelado"
 
654
 
 
655
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:72
 
656
msgid "Request not canceled"
 
657
msgstr "Pedido não cancelado"
 
658
 
 
659
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:73
 
660
msgid "All requests done"
 
661
msgstr "Todos os pedidos completados"
 
662
 
 
663
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:74
 
664
msgid "Interrupted by a signal"
 
665
msgstr "Interrompido por um sinal"
 
666
 
 
667
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:75
 
668
msgid "Parameter string not correctly encoded"
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:87 src/esx/esx_vi.c:4526
 
672
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:325 src/rpc/virnetclientprogram.c:184
 
673
#: src/rpc/virnetclientstream.c:197
 
674
msgid "Unknown error"
 
675
msgstr "Erro Deconhecido"
 
676
 
 
677
#: gnulib/lib/regcomp.c:131
 
678
msgid "Success"
 
679
msgstr ""
 
680
 
 
681
#: gnulib/lib/regcomp.c:134
 
682
msgid "No match"
 
683
msgstr ""
 
684
 
 
685
#: gnulib/lib/regcomp.c:137
 
686
msgid "Invalid regular expression"
 
687
msgstr ""
 
688
 
 
689
#: gnulib/lib/regcomp.c:140
 
690
msgid "Invalid collation character"
 
691
msgstr ""
 
692
 
 
693
#: gnulib/lib/regcomp.c:143
 
694
msgid "Invalid character class name"
 
695
msgstr ""
 
696
 
 
697
#: gnulib/lib/regcomp.c:146
 
698
msgid "Trailing backslash"
 
699
msgstr ""
 
700
 
 
701
#: gnulib/lib/regcomp.c:149
 
702
msgid "Invalid back reference"
 
703
msgstr ""
 
704
 
 
705
#: gnulib/lib/regcomp.c:152
 
706
msgid "Unmatched [ or [^"
 
707
msgstr ""
 
708
 
 
709
#: gnulib/lib/regcomp.c:155
 
710
msgid "Unmatched ( or \\("
 
711
msgstr ""
 
712
 
 
713
#: gnulib/lib/regcomp.c:158
 
714
msgid "Unmatched \\{"
 
715
msgstr ""
 
716
 
 
717
#: gnulib/lib/regcomp.c:161
 
718
msgid "Invalid content of \\{\\}"
 
719
msgstr ""
 
720
 
 
721
#: gnulib/lib/regcomp.c:164
 
722
msgid "Invalid range end"
 
723
msgstr ""
 
724
 
 
725
#: gnulib/lib/regcomp.c:167
 
726
msgid "Memory exhausted"
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#: gnulib/lib/regcomp.c:170
 
730
msgid "Invalid preceding regular expression"
 
731
msgstr ""
 
732
 
 
733
#: gnulib/lib/regcomp.c:173
 
734
msgid "Premature end of regular expression"
 
735
msgstr ""
 
736
 
 
737
#: gnulib/lib/regcomp.c:176
 
738
msgid "Regular expression too big"
 
739
msgstr ""
 
740
 
 
741
#: gnulib/lib/regcomp.c:179
 
742
msgid "Unmatched ) or \\)"
 
743
msgstr ""
 
744
 
 
745
#: gnulib/lib/regcomp.c:704
 
746
msgid "No previous regular expression"
 
747
msgstr ""
 
748
 
 
749
#: src/conf/cpu_conf.c:201
 
750
msgid "XML does not contain expected 'cpu' element"
 
751
msgstr ""
 
752
 
 
753
#: src/conf/cpu_conf.c:214
 
754
msgid ""
 
755
"'arch' element element cannot be used inside 'cpu' element with 'match' "
 
756
"attribute'"
 
757
msgstr ""
 
758
 
 
759
#: src/conf/cpu_conf.c:230
 
760
msgid "Attribute mode is only allowed for guest CPU"
 
761
msgstr ""
 
762
 
 
763
#: src/conf/cpu_conf.c:237
 
764
#, c-format
 
765
msgid "Invalid mode attribute '%s'"
 
766
msgstr ""
 
767
 
 
768
#: src/conf/cpu_conf.c:265
 
769
msgid "Invalid match attribute for CPU specification"
 
770
msgstr ""
 
771
 
 
772
#: src/conf/cpu_conf.c:276
 
773
msgid "Missing CPU architecture"
 
774
msgstr ""
 
775
 
 
776
#: src/conf/cpu_conf.c:281 src/conf/domain_conf.c:9639
 
777
#, c-format
 
778
msgid "Unknown architecture %s"
 
779
msgstr ""
 
780
 
 
781
#: src/conf/cpu_conf.c:291 src/cpu/cpu_powerpc.c:267 src/cpu/cpu_x86.c:957
 
782
msgid "Missing CPU model name"
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#: src/conf/cpu_conf.c:301
 
786
msgid "Invalid fallback attribute"
 
787
msgstr ""
 
788
 
 
789
#: src/conf/cpu_conf.c:310
 
790
#, c-format
 
791
msgid "vendor_id must be exactly %d characters long"
 
792
msgstr ""
 
793
 
 
794
#: src/conf/cpu_conf.c:318
 
795
msgid "vendor id is invalid"
 
796
msgstr ""
 
797
 
 
798
#: src/conf/cpu_conf.c:330
 
799
msgid "CPU vendor specified without CPU model"
 
800
msgstr ""
 
801
 
 
802
#: src/conf/cpu_conf.c:342
 
803
msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology"
 
804
msgstr ""
 
805
 
 
806
#: src/conf/cpu_conf.c:351
 
807
msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology"
 
808
msgstr ""
 
809
 
 
810
#: src/conf/cpu_conf.c:360
 
811
msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology"
 
812
msgstr ""
 
813
 
 
814
#: src/conf/cpu_conf.c:367
 
815
msgid "Invalid CPU topology"
 
816
msgstr ""
 
817
 
 
818
#: src/conf/cpu_conf.c:379 src/conf/cpu_conf.c:594
 
819
msgid "Non-empty feature list specified without CPU model"
 
820
msgstr ""
 
821
 
 
822
#: src/conf/cpu_conf.c:407
 
823
msgid "Invalid CPU feature policy"
 
824
msgstr ""
 
825
 
 
826
#: src/conf/cpu_conf.c:417
 
827
msgid "Invalid CPU feature name"
 
828
msgstr ""
 
829
 
 
830
#: src/conf/cpu_conf.c:424 src/conf/cpu_conf.c:685
 
831
#, c-format
 
832
msgid "CPU feature `%s' specified more than once"
 
833
msgstr ""
 
834
 
 
835
#: src/conf/cpu_conf.c:440
 
836
msgid "NUMA topology defined without NUMA cells"
 
837
msgstr ""
 
838
 
 
839
#: src/conf/cpu_conf.c:458
 
840
msgid "Missing 'cpus' attribute in NUMA cell"
 
841
msgstr ""
 
842
 
 
843
#: src/conf/cpu_conf.c:472
 
844
msgid "Missing 'memory' attribute in NUMA cell"
 
845
msgstr ""
 
846
 
 
847
#: src/conf/cpu_conf.c:479
 
848
msgid "Invalid 'memory' attribute in NUMA cell"
 
849
msgstr ""
 
850
 
 
851
#: src/conf/cpu_conf.c:540
 
852
#, c-format
 
853
msgid "Unexpected CPU mode %d"
 
854
msgstr ""
 
855
 
 
856
#: src/conf/cpu_conf.c:551
 
857
#, c-format
 
858
msgid "Unexpected CPU match policy %d"
 
859
msgstr ""
 
860
 
 
861
#: src/conf/cpu_conf.c:606
 
862
#, c-format
 
863
msgid "Unexpected CPU fallback value: %d"
 
864
msgstr ""
 
865
 
 
866
#: src/conf/cpu_conf.c:638 src/cpu/cpu_x86.c:677
 
867
msgid "Missing CPU feature name"
 
868
msgstr ""
 
869
 
 
870
#: src/conf/cpu_conf.c:648
 
871
#, c-format
 
872
msgid "Unexpected CPU feature policy %d"
 
873
msgstr ""
 
874
 
 
875
#: src/conf/cpu_conf.c:722
 
876
msgid "Target CPU does not match source"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#: src/conf/cpu_conf.c:728
 
880
#, c-format
 
881
msgid "Target CPU type %s does not match source %s"
 
882
msgstr ""
 
883
 
 
884
#: src/conf/cpu_conf.c:736
 
885
#, c-format
 
886
msgid "Target CPU mode %s does not match source %s"
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: src/conf/cpu_conf.c:744
 
890
#, c-format
 
891
msgid "Target CPU arch %s does not match source %s"
 
892
msgstr ""
 
893
 
 
894
#: src/conf/cpu_conf.c:752 src/conf/cpu_conf.c:766
 
895
#, c-format
 
896
msgid "Target CPU model %s does not match source %s"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: src/conf/cpu_conf.c:759
 
900
#, c-format
 
901
msgid "Target CPU vendor %s does not match source %s"
 
902
msgstr ""
 
903
 
 
904
#: src/conf/cpu_conf.c:773
 
905
#, c-format
 
906
msgid "Target CPU sockets %d does not match source %d"
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#: src/conf/cpu_conf.c:780
 
910
#, c-format
 
911
msgid "Target CPU cores %d does not match source %d"
 
912
msgstr ""
 
913
 
 
914
#: src/conf/cpu_conf.c:787
 
915
#, c-format
 
916
msgid "Target CPU threads %d does not match source %d"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#: src/conf/cpu_conf.c:794
 
920
#, c-format
 
921
msgid "Target CPU feature count %zu does not match source %zu"
 
922
msgstr ""
 
923
 
 
924
#: src/conf/cpu_conf.c:802
 
925
#, c-format
 
926
msgid "Target CPU feature %s does not match source %s"
 
927
msgstr ""
 
928
 
 
929
#: src/conf/cpu_conf.c:809
 
930
#, c-format
 
931
msgid "Target CPU feature policy %s does not match source %s"
 
932
msgstr ""
 
933
 
 
934
#: src/conf/device_conf.c:68
 
935
msgid "Cannot parse <address> 'domain' attribute"
 
936
msgstr ""
 
937
 
 
938
#: src/conf/device_conf.c:75 src/conf/domain_conf.c:2339
 
939
#: src/conf/domain_conf.c:2393 src/conf/domain_conf.c:2476
 
940
msgid "Cannot parse <address> 'bus' attribute"
 
941
msgstr ""
 
942
 
 
943
#: src/conf/device_conf.c:82 src/conf/domain_conf.c:2435
 
944
msgid "Cannot parse <address> 'slot' attribute"
 
945
msgstr ""
 
946
 
 
947
#: src/conf/device_conf.c:89
 
948
msgid "Cannot parse <address> 'function' attribute"
 
949
msgstr ""
 
950
 
 
951
#: src/conf/device_conf.c:96
 
952
#, c-format
 
953
msgid "Unknown value '%s' for <address> 'multifunction' attribute"
 
954
msgstr ""
 
955
 
 
956
#: src/conf/device_conf.c:103
 
957
msgid "Insufficient specification for PCI address"
 
958
msgstr ""
 
959
 
 
960
#: src/conf/domain_conf.c:750
 
961
#, c-format
 
962
msgid "could not parse weight %s"
 
963
msgstr ""
 
964
 
 
965
#: src/conf/domain_conf.c:763
 
966
msgid "missing per-device path"
 
967
msgstr ""
 
968
 
 
969
#: src/conf/domain_conf.c:1956 src/lxc/lxc_driver.c:2616
 
970
#: src/lxc/lxc_driver.c:2696 src/openvz/openvz_driver.c:1967
 
971
#: src/qemu/qemu_driver.c:1753 src/qemu/qemu_driver.c:1764
 
972
#: src/qemu/qemu_driver.c:1837 src/qemu/qemu_driver.c:1923
 
973
#: src/qemu/qemu_driver.c:2020 src/qemu/qemu_driver.c:2066
 
974
#: src/qemu/qemu_driver.c:2157 src/qemu/qemu_driver.c:2348
 
975
#: src/qemu/qemu_driver.c:2359 src/qemu/qemu_driver.c:2423
 
976
#: src/qemu/qemu_driver.c:2557 src/qemu/qemu_driver.c:3101
 
977
#: src/qemu/qemu_driver.c:3154 src/qemu/qemu_driver.c:3408
 
978
#: src/qemu/qemu_driver.c:3512 src/qemu/qemu_driver.c:3604
 
979
#: src/qemu/qemu_driver.c:5255 src/qemu/qemu_driver.c:8399
 
980
#: src/qemu/qemu_driver.c:8456 src/qemu/qemu_driver.c:8479
 
981
#: src/qemu/qemu_driver.c:8533 src/qemu/qemu_driver.c:8561
 
982
#: src/qemu/qemu_driver.c:8692 src/qemu/qemu_driver.c:9044
 
983
#: src/qemu/qemu_driver.c:9160 src/qemu/qemu_driver.c:9692
 
984
#: src/qemu/qemu_driver.c:10194 src/qemu/qemu_driver.c:10221
 
985
#: src/qemu/qemu_driver.c:10275 src/qemu/qemu_driver.c:10324
 
986
#: src/qemu/qemu_driver.c:10637 src/qemu/qemu_driver.c:11007
 
987
#: src/qemu/qemu_driver.c:12500 src/qemu/qemu_driver.c:12509
 
988
#: src/qemu/qemu_driver.c:12648 src/qemu/qemu_driver.c:12726
 
989
#: src/qemu/qemu_driver.c:12841 src/qemu/qemu_driver.c:12998
 
990
#: src/qemu/qemu_driver.c:13046 src/qemu/qemu_driver.c:13118
 
991
#: src/qemu/qemu_driver.c:13196 src/qemu/qemu_driver.c:13240
 
992
#: src/qemu/qemu_driver.c:13413 src/qemu/qemu_driver.c:13555
 
993
#: src/qemu/qemu_driver.c:13932 src/qemu/qemu_driver.c:14379
 
994
#: src/qemu/qemu_driver.c:14443 src/qemu/qemu_driver.c:14491
 
995
#: src/qemu/qemu_driver.c:14528 src/qemu/qemu_driver.c:14593
 
996
#: src/qemu/qemu_driver.c:14615 src/qemu/qemu_driver.c:14666
 
997
#: src/qemu/qemu_driver.c:14688 src/qemu/qemu_migration.c:3021
 
998
#: src/uml/uml_driver.c:2424 src/xen/xen_driver.c:2253
 
999
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1180 src/xen/xen_hypervisor.c:1261
 
1000
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1380 src/xen/xm_internal.c:711
 
1001
msgid "domain is not running"
 
1002
msgstr ""
 
1003
 
 
1004
#: src/conf/domain_conf.c:1963 src/libxl/libxl_driver.c:1921
 
1005
#: src/libxl/libxl_driver.c:2541
 
1006
msgid "cannot change persistent config of a transient domain"
 
1007
msgstr ""
 
1008
 
 
1009
#: src/conf/domain_conf.c:1969
 
1010
msgid "Get persistent config failed"
 
1011
msgstr ""
 
1012
 
 
1013
#: src/conf/domain_conf.c:2240
 
1014
#, c-format
 
1015
msgid "unexpected rom bar value %d"
 
1016
msgstr ""
 
1017
 
 
1018
#: src/conf/domain_conf.c:2306
 
1019
#, c-format
 
1020
msgid "unknown address type '%d'"
 
1021
msgstr ""
 
1022
 
 
1023
#: src/conf/domain_conf.c:2332 src/conf/domain_conf.c:2386
 
1024
#: src/conf/domain_conf.c:2428
 
1025
msgid "Cannot parse <address> 'controller' attribute"
 
1026
msgstr ""
 
1027
 
 
1028
#: src/conf/domain_conf.c:2346
 
1029
msgid "Cannot parse <address> 'target' attribute"
 
1030
msgstr ""
 
1031
 
 
1032
#: src/conf/domain_conf.c:2353
 
1033
msgid "Cannot parse <address> 'unit' attribute"
 
1034
msgstr ""
 
1035
 
 
1036
#: src/conf/domain_conf.c:2400 src/conf/domain_conf.c:2466
 
1037
msgid "Cannot parse <address> 'port' attribute"
 
1038
msgstr ""
 
1039
 
 
1040
#: src/conf/domain_conf.c:2501
 
1041
msgid "Cannot parse <address> 'reg' attribute"
 
1042
msgstr ""
 
1043
 
 
1044
#: src/conf/domain_conf.c:2529
 
1045
msgid "Cannot parse <master> 'startport' attribute"
 
1046
msgstr ""
 
1047
 
 
1048
#: src/conf/domain_conf.c:2552
 
1049
msgid "missing boot order attribute"
 
1050
msgstr ""
 
1051
 
 
1052
#: src/conf/domain_conf.c:2557
 
1053
#, c-format
 
1054
msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer"
 
1055
msgstr ""
 
1056
 
 
1057
#: src/conf/domain_conf.c:2566
 
1058
msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1"
 
1059
msgstr ""
 
1060
 
 
1061
#: src/conf/domain_conf.c:2570
 
1062
#, c-format
 
1063
msgid "boot order %d used for more than one device"
 
1064
msgstr ""
 
1065
 
 
1066
#: src/conf/domain_conf.c:2649
 
1067
#, c-format
 
1068
msgid "unknown rom bar value '%s'"
 
1069
msgstr ""
 
1070
 
 
1071
#: src/conf/domain_conf.c:2665
 
1072
#, c-format
 
1073
msgid "unknown address type '%s'"
 
1074
msgstr ""
 
1075
 
 
1076
#: src/conf/domain_conf.c:2670
 
1077
msgid "No type specified for device address"
 
1078
msgstr ""
 
1079
 
 
1080
#: src/conf/domain_conf.c:2709
 
1081
msgid "Unknown device address type"
 
1082
msgstr ""
 
1083
 
 
1084
#: src/conf/domain_conf.c:2756
 
1085
#, c-format
 
1086
msgid "Unknown startup policy '%s'"
 
1087
msgstr ""
 
1088
 
 
1089
#: src/conf/domain_conf.c:2786
 
1090
#, c-format
 
1091
msgid "cannot parse vendor id %s"
 
1092
msgstr ""
 
1093
 
 
1094
#: src/conf/domain_conf.c:2793
 
1095
msgid "usb vendor needs id"
 
1096
msgstr ""
 
1097
 
 
1098
#: src/conf/domain_conf.c:2804
 
1099
#, c-format
 
1100
msgid "cannot parse product %s"
 
1101
msgstr ""
 
1102
 
 
1103
#: src/conf/domain_conf.c:2812
 
1104
msgid "usb product needs id"
 
1105
msgstr ""
 
1106
 
 
1107
#: src/conf/domain_conf.c:2823
 
1108
#, c-format
 
1109
msgid "cannot parse bus %s"
 
1110
msgstr ""
 
1111
 
 
1112
#: src/conf/domain_conf.c:2830
 
1113
msgid "usb address needs bus id"
 
1114
msgstr ""
 
1115
 
 
1116
#: src/conf/domain_conf.c:2839
 
1117
#, c-format
 
1118
msgid "cannot parse device %s"
 
1119
msgstr ""
 
1120
 
 
1121
#: src/conf/domain_conf.c:2847
 
1122
msgid "usb address needs device id"
 
1123
msgstr ""
 
1124
 
 
1125
#: src/conf/domain_conf.c:2852
 
1126
#, c-format
 
1127
msgid "unknown usb source type '%s'"
 
1128
msgstr ""
 
1129
 
 
1130
#: src/conf/domain_conf.c:2862
 
1131
msgid "vendor cannot be 0."
 
1132
msgstr ""
 
1133
 
 
1134
#: src/conf/domain_conf.c:2868
 
1135
msgid "missing vendor"
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
#: src/conf/domain_conf.c:2873
 
1139
msgid "missing product"
 
1140
msgstr ""
 
1141
 
 
1142
#: src/conf/domain_conf.c:2907
 
1143
#, c-format
 
1144
msgid "unsupported element '%s' of 'origstates'"
 
1145
msgstr ""
 
1146
 
 
1147
#: src/conf/domain_conf.c:2943 src/conf/domain_conf.c:4286
 
1148
#: src/conf/domain_conf.c:5138
 
1149
#, c-format
 
1150
msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'"
 
1151
msgstr ""
 
1152
 
 
1153
#: src/conf/domain_conf.c:2956
 
1154
#, c-format
 
1155
msgid "unknown pci source type '%s'"
 
1156
msgstr ""
 
1157
 
 
1158
#: src/conf/domain_conf.c:3002 src/conf/domain_conf.c:3068
 
1159
#, c-format
 
1160
msgid "unknown host device source address type '%s'"
 
1161
msgstr ""
 
1162
 
 
1163
#: src/conf/domain_conf.c:3008 src/conf/domain_conf.c:3074
 
1164
msgid "missing source address type"
 
1165
msgstr ""
 
1166
 
 
1167
#: src/conf/domain_conf.c:3014 src/conf/domain_conf.c:3080
 
1168
msgid "Missing <source> element in hostdev device"
 
1169
msgstr ""
 
1170
 
 
1171
#: src/conf/domain_conf.c:3021
 
1172
msgid "Setting startupPolicy is only allowed for USB devices"
 
1173
msgstr ""
 
1174
 
 
1175
#: src/conf/domain_conf.c:3037 src/conf/domain_conf.c:3103
 
1176
#, c-format
 
1177
msgid "address type='%s' not supported in hostdev interfaces"
 
1178
msgstr ""
 
1179
 
 
1180
#: src/conf/domain_conf.c:3089
 
1181
msgid "Missing <block> element in hostdev storage device"
 
1182
msgstr ""
 
1183
 
 
1184
#: src/conf/domain_conf.c:3097
 
1185
msgid "Missing <char> element in hostdev character device"
 
1186
msgstr ""
 
1187
 
 
1188
#: src/conf/domain_conf.c:3135
 
1189
#, c-format
 
1190
msgid "Unknown disk name '%s' and no address specified"
 
1191
msgstr ""
 
1192
 
 
1193
#: src/conf/domain_conf.c:3224
 
1194
msgid "invalid security type"
 
1195
msgstr ""
 
1196
 
 
1197
#: src/conf/domain_conf.c:3238 src/conf/domain_conf.c:3465
 
1198
#, c-format
 
1199
msgid "invalid security relabel value %s"
 
1200
msgstr ""
 
1201
 
 
1202
#: src/conf/domain_conf.c:3246
 
1203
msgid "dynamic label type must use resource relabeling"
 
1204
msgstr ""
 
1205
 
 
1206
#: src/conf/domain_conf.c:3252
 
1207
msgid "resource relabeling is not compatible with 'none' label type"
 
1208
msgstr ""
 
1209
 
 
1210
#: src/conf/domain_conf.c:3273
 
1211
msgid "security label is missing"
 
1212
msgstr ""
 
1213
 
 
1214
#: src/conf/domain_conf.c:3288
 
1215
msgid "security imagelabel is missing"
 
1216
msgstr ""
 
1217
 
 
1218
#: src/conf/domain_conf.c:3374
 
1219
msgid "missing security model in domain seclabel"
 
1220
msgstr ""
 
1221
 
 
1222
#: src/conf/domain_conf.c:3384
 
1223
msgid "missing security model when using multiple labels"
 
1224
msgstr ""
 
1225
 
 
1226
#: src/conf/domain_conf.c:3452
 
1227
msgid "label overrides require relabeling to be enabled at the domain level"
 
1228
msgstr ""
 
1229
 
 
1230
#: src/conf/domain_conf.c:3482
 
1231
#, c-format
 
1232
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%s"
 
1233
msgstr ""
 
1234
 
 
1235
#: src/conf/domain_conf.c:3541
 
1236
msgid "Missing 'key' element for lease"
 
1237
msgstr ""
 
1238
 
 
1239
#: src/conf/domain_conf.c:3546
 
1240
msgid "Missing 'target' element for lease"
 
1241
msgstr ""
 
1242
 
 
1243
#: src/conf/domain_conf.c:3553
 
1244
#, c-format
 
1245
msgid "Malformed lease target offset %s"
 
1246
msgstr ""
 
1247
 
 
1248
#: src/conf/domain_conf.c:3654
 
1249
#, c-format
 
1250
msgid "unknown disk type '%s'"
 
1251
msgstr ""
 
1252
 
 
1253
#: src/conf/domain_conf.c:3689
 
1254
msgid "missing protocol type"
 
1255
msgstr ""
 
1256
 
 
1257
#: src/conf/domain_conf.c:3695
 
1258
#, c-format
 
1259
msgid "unknown protocol type '%s'"
 
1260
msgstr ""
 
1261
 
 
1262
#: src/conf/domain_conf.c:3702
 
1263
msgid "missing name for disk source"
 
1264
msgstr ""
 
1265
 
 
1266
#: src/conf/domain_conf.c:3725
 
1267
#, c-format
 
1268
msgid "unknown protocol transport type '%s'"
 
1269
msgstr ""
 
1270
 
 
1271
#: src/conf/domain_conf.c:3734
 
1272
msgid "missing socket for unix transport"
 
1273
msgstr ""
 
1274
 
 
1275
#: src/conf/domain_conf.c:3740
 
1276
#, c-format
 
1277
msgid "transport %s does not support socket attribute"
 
1278
msgstr ""
 
1279
 
 
1280
#: src/conf/domain_conf.c:3749
 
1281
msgid "missing name for host"
 
1282
msgstr ""
 
1283
 
 
1284
#: src/conf/domain_conf.c:3755
 
1285
msgid "missing port for host"
 
1286
msgstr ""
 
1287
 
 
1288
#: src/conf/domain_conf.c:3765 src/conf/domain_conf.c:12360
 
1289
#, c-format
 
1290
msgid "unexpected disk type %s"
 
1291
msgstr ""
 
1292
 
 
1293
#: src/conf/domain_conf.c:3792
 
1294
msgid "invalid geometry settings (cyls)"
 
1295
msgstr ""
 
1296
 
 
1297
#: src/conf/domain_conf.c:3798
 
1298
msgid "invalid geometry settings (heads)"
 
1299
msgstr ""
 
1300
 
 
1301
#: src/conf/domain_conf.c:3804
 
1302
msgid "invalid geometry settings (secs)"
 
1303
msgstr ""
 
1304
 
 
1305
#: src/conf/domain_conf.c:3812
 
1306
#, c-format
 
1307
msgid "invalid translation value '%s'"
 
1308
msgstr ""
 
1309
 
 
1310
#: src/conf/domain_conf.c:3824
 
1311
#, c-format
 
1312
msgid "invalid logical block size '%s'"
 
1313
msgstr ""
 
1314
 
 
1315
#: src/conf/domain_conf.c:3834
 
1316
#, c-format
 
1317
msgid "invalid physical block size '%s'"
 
1318
msgstr ""
 
1319
 
 
1320
#: src/conf/domain_conf.c:3861
 
1321
msgid "mirror requires file name"
 
1322
msgstr ""
 
1323
 
 
1324
#: src/conf/domain_conf.c:3874
 
1325
msgid "missing username for auth"
 
1326
msgstr ""
 
1327
 
 
1328
#: src/conf/domain_conf.c:3886
 
1329
msgid "missing type for secret"
 
1330
msgstr ""
 
1331
 
 
1332
#: src/conf/domain_conf.c:3892
 
1333
#, c-format
 
1334
msgid "invalid secret type %s"
 
1335
msgstr ""
 
1336
 
 
1337
#: src/conf/domain_conf.c:3902
 
1338
msgid "only one of uuid and usage can be specified"
 
1339
msgstr ""
 
1340
 
 
1341
#: src/conf/domain_conf.c:3910
 
1342
#, c-format
 
1343
msgid "malformed uuid %s"
 
1344
msgstr ""
 
1345
 
 
1346
#: src/conf/domain_conf.c:3964
 
1347
msgid "total and read/write bytes_sec cannot be set at the same time"
 
1348
msgstr ""
 
1349
 
 
1350
#: src/conf/domain_conf.c:3974
 
1351
msgid "total and read/write iops_sec cannot be set at the same time"
 
1352
msgstr ""
 
1353
 
 
1354
#: src/conf/domain_conf.c:4009
 
1355
msgid "disk vendor is more than 8 characters"
 
1356
msgstr ""
 
1357
 
 
1358
#: src/conf/domain_conf.c:4015
 
1359
msgid "disk vendor is not printable string"
 
1360
msgstr ""
 
1361
 
 
1362
#: src/conf/domain_conf.c:4024
 
1363
msgid "disk product is more than 16 characters"
 
1364
msgstr ""
 
1365
 
 
1366
#: src/conf/domain_conf.c:4030
 
1367
msgid "disk product is not printable string"
 
1368
msgstr ""
 
1369
 
 
1370
#: src/conf/domain_conf.c:4044
 
1371
#, c-format
 
1372
msgid "unknown disk device '%s'"
 
1373
msgstr ""
 
1374
 
 
1375
#: src/conf/domain_conf.c:4083
 
1376
#, c-format
 
1377
msgid "Invalid floppy device name: %s"
 
1378
msgstr ""
 
1379
 
 
1380
#: src/conf/domain_conf.c:4099
 
1381
#, c-format
 
1382
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
 
1383
msgstr ""
 
1384
 
 
1385
#: src/conf/domain_conf.c:4107 src/conf/snapshot_conf.c:125
 
1386
#, c-format
 
1387
msgid "unknown disk snapshot setting '%s'"
 
1388
msgstr ""
 
1389
 
 
1390
#: src/conf/domain_conf.c:4118
 
1391
msgid "rawio or sgio can be used only with device='lun'"
 
1392
msgstr ""
 
1393
 
 
1394
#: src/conf/domain_conf.c:4131
 
1395
#, c-format
 
1396
msgid "unknown disk rawio setting '%s'"
 
1397
msgstr ""
 
1398
 
 
1399
#: src/conf/domain_conf.c:4140
 
1400
#, c-format
 
1401
msgid "unknown disk sgio mode '%s'"
 
1402
msgstr ""
 
1403
 
 
1404
#: src/conf/domain_conf.c:4148
 
1405
#, c-format
 
1406
msgid "unknown disk bus type '%s'"
 
1407
msgstr ""
 
1408
 
 
1409
#: src/conf/domain_conf.c:4173
 
1410
#, c-format
 
1411
msgid "unknown disk tray status '%s'"
 
1412
msgstr ""
 
1413
 
 
1414
#: src/conf/domain_conf.c:4180
 
1415
msgid "tray is only valid for cdrom and floppy"
 
1416
msgstr ""
 
1417
 
 
1418
#: src/conf/domain_conf.c:4192
 
1419
#, c-format
 
1420
msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk"
 
1421
msgstr ""
 
1422
 
 
1423
#: src/conf/domain_conf.c:4198
 
1424
#, c-format
 
1425
msgid "Invalid bus type '%s' for disk"
 
1426
msgstr ""
 
1427
 
 
1428
#: src/conf/domain_conf.c:4205
 
1429
#, c-format
 
1430
msgid "unknown disk cache mode '%s'"
 
1431
msgstr ""
 
1432
 
 
1433
#: src/conf/domain_conf.c:4212
 
1434
#, c-format
 
1435
msgid "unknown disk error policy '%s'"
 
1436
msgstr ""
 
1437
 
 
1438
#: src/conf/domain_conf.c:4221
 
1439
#, c-format
 
1440
msgid "unknown disk read error policy '%s'"
 
1441
msgstr ""
 
1442
 
 
1443
#: src/conf/domain_conf.c:4230
 
1444
#, c-format
 
1445
msgid "unknown disk io mode '%s'"
 
1446
msgstr ""
 
1447
 
 
1448
#: src/conf/domain_conf.c:4238
 
1449
msgid "disk ioeventfd mode supported only for virtio bus"
 
1450
msgstr ""
 
1451
 
 
1452
#: src/conf/domain_conf.c:4246
 
1453
#, c-format
 
1454
msgid "unknown disk ioeventfd mode '%s'"
 
1455
msgstr ""
 
1456
 
 
1457
#: src/conf/domain_conf.c:4256
 
1458
msgid "disk event_idx mode supported only for virtio bus"
 
1459
msgstr ""
 
1460
 
 
1461
#: src/conf/domain_conf.c:4264
 
1462
#, c-format
 
1463
msgid "unknown disk event_idx mode '%s'"
 
1464
msgstr ""
 
1465
 
 
1466
#: src/conf/domain_conf.c:4275
 
1467
#, c-format
 
1468
msgid "unknown disk copy_on_read mode '%s'"
 
1469
msgstr ""
 
1470
 
 
1471
#: src/conf/domain_conf.c:4302
 
1472
#, c-format
 
1473
msgid "unknown startupPolicy value '%s'"
 
1474
msgstr ""
 
1475
 
 
1476
#: src/conf/domain_conf.c:4310
 
1477
#, c-format
 
1478
msgid "Setting disk %s is allowed only for cdrom or floppy"
 
1479
msgstr ""
 
1480
 
 
1481
#: src/conf/domain_conf.c:4348
 
1482
#, c-format
 
1483
msgid "unknown driver format value '%s'"
 
1484
msgstr ""
 
1485
 
 
1486
#: src/conf/domain_conf.c:4366
 
1487
#, c-format
 
1488
msgid "unknown mirror format value '%s'"
 
1489
msgstr ""
 
1490
 
 
1491
#: src/conf/domain_conf.c:4467
 
1492
#, c-format
 
1493
msgid "Unknown controller type '%s'"
 
1494
msgstr ""
 
1495
 
 
1496
#: src/conf/domain_conf.c:4476
 
1497
#, c-format
 
1498
msgid "Cannot parse controller index %s"
 
1499
msgstr ""
 
1500
 
 
1501
#: src/conf/domain_conf.c:4485
 
1502
#, c-format
 
1503
msgid "Unknown model type '%s'"
 
1504
msgstr ""
 
1505
 
 
1506
#: src/conf/domain_conf.c:4503
 
1507
#, c-format
 
1508
msgid "Invalid ports: %s"
 
1509
msgstr ""
 
1510
 
 
1511
#: src/conf/domain_conf.c:4518
 
1512
#, c-format
 
1513
msgid "Invalid vectors: %s"
 
1514
msgstr ""
 
1515
 
 
1516
#: src/conf/domain_conf.c:4560
 
1517
msgid "Controllers must use the 'pci' address type"
 
1518
msgstr ""
 
1519
 
 
1520
#: src/conf/domain_conf.c:4604
 
1521
#, c-format
 
1522
msgid "could not parse element %s"
 
1523
msgstr ""
 
1524
 
 
1525
#: src/conf/domain_conf.c:4608
 
1526
#, c-format
 
1527
msgid "missing element %s"
 
1528
msgstr ""
 
1529
 
 
1530
#: src/conf/domain_conf.c:4663
 
1531
#, c-format
 
1532
msgid "unknown filesystem type '%s'"
 
1533
msgstr ""
 
1534
 
 
1535
#: src/conf/domain_conf.c:4674
 
1536
#, c-format
 
1537
msgid "unknown accessmode '%s'"
 
1538
msgstr ""
 
1539
 
 
1540
#: src/conf/domain_conf.c:4726
 
1541
#, c-format
 
1542
msgid "unknown fs driver type '%s'"
 
1543
msgstr ""
 
1544
 
 
1545
#: src/conf/domain_conf.c:4734
 
1546
#, c-format
 
1547
msgid "unknown filesystem write policy '%s'"
 
1548
msgstr ""
 
1549
 
 
1550
#: src/conf/domain_conf.c:4757
 
1551
msgid "missing 'usage' attribute for RAM filesystem"
 
1552
msgstr ""
 
1553
 
 
1554
#: src/conf/domain_conf.c:4762
 
1555
#, c-format
 
1556
msgid "cannot parse usage '%s' for RAM filesystem"
 
1557
msgstr ""
 
1558
 
 
1559
#: src/conf/domain_conf.c:4826
 
1560
msgid "missing type attribute in interface's <actual> element"
 
1561
msgstr ""
 
1562
 
 
1563
#: src/conf/domain_conf.c:4831
 
1564
#, c-format
 
1565
msgid "unknown type '%s' in interface's <actual> element"
 
1566
msgstr ""
 
1567
 
 
1568
#: src/conf/domain_conf.c:4839
 
1569
#, c-format
 
1570
msgid "unsupported type '%s' in interface's <actual> element"
 
1571
msgstr ""
 
1572
 
 
1573
#: src/conf/domain_conf.c:4860
 
1574
#, c-format
 
1575
msgid ""
 
1576
"<virtualport> element unsupported for type='%s' in interface's <actual> "
 
1577
"element"
 
1578
msgstr ""
 
1579
 
 
1580
#: src/conf/domain_conf.c:4874
 
1581
#, c-format
 
1582
msgid "Unknown mode '%s' in interface <actual> element"
 
1583
msgstr ""
 
1584
 
 
1585
#: src/conf/domain_conf.c:4907
 
1586
#, c-format
 
1587
msgid "Unable to parse class id '%s'"
 
1588
msgstr ""
 
1589
 
 
1590
#: src/conf/domain_conf.c:4992
 
1591
#, c-format
 
1592
msgid "unknown interface type '%s'"
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
 
1595
#: src/conf/domain_conf.c:5043
 
1596
#, c-format
 
1597
msgid "<virtualport> element unsupported for <interface type='%s'>"
 
1598
msgstr ""
 
1599
 
 
1600
#: src/conf/domain_conf.c:5084
 
1601
msgid ""
 
1602
"Invalid specification of multiple <filterref>s in a single <interface>"
 
1603
msgstr ""
 
1604
 
 
1605
#: src/conf/domain_conf.c:5120 src/qemu/qemu_command.c:7872
 
1606
#, c-format
 
1607
msgid "unable to parse mac address '%s'"
 
1608
msgstr ""
 
1609
 
 
1610
#: src/conf/domain_conf.c:5126
 
1611
#, c-format
 
1612
msgid "expected unicast mac address, found multicast '%s'"
 
1613
msgstr ""
 
1614
 
 
1615
#: src/conf/domain_conf.c:5157
 
1616
msgid "Network interfaces must use 'pci' address type"
 
1617
msgstr ""
 
1618
 
 
1619
#: src/conf/domain_conf.c:5165
 
1620
msgid ""
 
1621
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
 
1622
msgstr ""
 
1623
 
 
1624
#: src/conf/domain_conf.c:5191
 
1625
msgid ""
 
1626
"No <source> 'bridge' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
 
1627
msgstr ""
 
1628
 
 
1629
#: src/conf/domain_conf.c:5208
 
1630
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
 
1631
msgstr ""
 
1632
 
 
1633
#: src/conf/domain_conf.c:5214
 
1634
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
 
1635
msgstr ""
 
1636
 
 
1637
#: src/conf/domain_conf.c:5223
 
1638
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
 
1639
msgstr ""
 
1640
 
 
1641
#: src/conf/domain_conf.c:5236
 
1642
msgid ""
 
1643
"No <source> 'name' attribute specified with <interface type='internal'/>"
 
1644
msgstr ""
 
1645
 
 
1646
#: src/conf/domain_conf.c:5247
 
1647
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='direct'/>"
 
1648
msgstr ""
 
1649
 
 
1650
#: src/conf/domain_conf.c:5256
 
1651
msgid "Unknown mode has been specified"
 
1652
msgstr ""
 
1653
 
 
1654
#: src/conf/domain_conf.c:5318
 
1655
msgid "Model name contains invalid characters"
 
1656
msgstr ""
 
1657
 
 
1658
#: src/conf/domain_conf.c:5331
 
1659
#, c-format
 
1660
msgid "Unknown interface <driver name='%s'> has been specified"
 
1661
msgstr ""
 
1662
 
 
1663
#: src/conf/domain_conf.c:5343
 
1664
#, c-format
 
1665
msgid "Unknown interface <driver txmode='%s'> has been specified"
 
1666
msgstr ""
 
1667
 
 
1668
#: src/conf/domain_conf.c:5354
 
1669
#, c-format
 
1670
msgid "unknown interface ioeventfd mode '%s'"
 
1671
msgstr ""
 
1672
 
 
1673
#: src/conf/domain_conf.c:5364
 
1674
#, c-format
 
1675
msgid "unknown interface event_idx mode '%s'"
 
1676
msgstr ""
 
1677
 
 
1678
#: src/conf/domain_conf.c:5376
 
1679
#, c-format
 
1680
msgid "unknown interface link state '%s'"
 
1681
msgstr ""
 
1682
 
 
1683
#: src/conf/domain_conf.c:5402
 
1684
msgid "sndbuf must be a positive integer"
 
1685
msgstr ""
 
1686
 
 
1687
#: src/conf/domain_conf.c:5450
 
1688
#, c-format
 
1689
msgid "target type must be specified for %s device"
 
1690
msgstr ""
 
1691
 
 
1692
#: src/conf/domain_conf.c:5457
 
1693
msgid "Driver does not have a default console type set"
 
1694
msgstr ""
 
1695
 
 
1696
#: src/conf/domain_conf.c:5534
 
1697
#, c-format
 
1698
msgid "unknown target type '%s' specified for character device"
 
1699
msgstr ""
 
1700
 
 
1701
#: src/conf/domain_conf.c:5553
 
1702
msgid "guestfwd channel does not define a target address"
 
1703
msgstr ""
 
1704
 
 
1705
#: src/conf/domain_conf.c:5563
 
1706
msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses"
 
1707
msgstr ""
 
1708
 
 
1709
#: src/conf/domain_conf.c:5570
 
1710
msgid "guestfwd channel does not define a target port"
 
1711
msgstr ""
 
1712
 
 
1713
#: src/conf/domain_conf.c:5577 src/conf/domain_conf.c:5601
 
1714
#: src/conf/storage_conf.c:547
 
1715
#, c-format
 
1716
msgid "Invalid port number: %s"
 
1717
msgstr ""
 
1718
 
 
1719
#: src/conf/domain_conf.c:5677
 
1720
#, c-format
 
1721
msgid "Unknown source mode '%s'"
 
1722
msgstr ""
 
1723
 
 
1724
#: src/conf/domain_conf.c:5725 src/conf/domain_conf.c:5808
 
1725
msgid "Missing source path attribute for char device"
 
1726
msgstr ""
 
1727
 
 
1728
#: src/conf/domain_conf.c:5743 src/conf/domain_conf.c:5760
 
1729
msgid "Missing source host attribute for char device"
 
1730
msgstr ""
 
1731
 
 
1732
#: src/conf/domain_conf.c:5748 src/conf/domain_conf.c:5765
 
1733
#: src/conf/domain_conf.c:5790
 
1734
msgid "Missing source service attribute for char device"
 
1735
msgstr ""
 
1736
 
 
1737
#: src/conf/domain_conf.c:5781
 
1738
#, c-format
 
1739
msgid "Unknown protocol '%s'"
 
1740
msgstr ""
 
1741
 
 
1742
#: src/conf/domain_conf.c:5914 src/conf/domain_conf.c:6069
 
1743
#, c-format
 
1744
msgid "unknown type presented to host for character device: %s"
 
1745
msgstr ""
 
1746
 
 
1747
#: src/conf/domain_conf.c:5922
 
1748
#, c-format
 
1749
msgid "unknown character device type: %s"
 
1750
msgstr ""
 
1751
 
 
1752
#: src/conf/domain_conf.c:5953
 
1753
msgid "spicevmc device type only supports virtio"
 
1754
msgstr ""
 
1755
 
 
1756
#: src/conf/domain_conf.c:5969 src/qemu/qemu_command.c:7100
 
1757
msgid "usb-serial requires address of usb type"
 
1758
msgstr ""
 
1759
 
 
1760
#: src/conf/domain_conf.c:6002
 
1761
msgid "missing smartcard device mode"
 
1762
msgstr ""
 
1763
 
 
1764
#: src/conf/domain_conf.c:6007
 
1765
#, c-format
 
1766
msgid "unknown smartcard device mode: %s"
 
1767
msgstr ""
 
1768
 
 
1769
#: src/conf/domain_conf.c:6024 src/conf/domain_conf.c:6053
 
1770
msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 
1771
msgstr ""
 
1772
 
 
1773
#: src/conf/domain_conf.c:6044
 
1774
#, c-format
 
1775
msgid "expecting absolute path: %s"
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#: src/conf/domain_conf.c:6063
 
1779
msgid "passthrough mode requires a character device type attribute"
 
1780
msgstr ""
 
1781
 
 
1782
#: src/conf/domain_conf.c:6088
 
1783
msgid "unknown smartcard mode"
 
1784
msgstr ""
 
1785
 
 
1786
#: src/conf/domain_conf.c:6097
 
1787
msgid "Controllers must use the 'ccid' address type"
 
1788
msgstr ""
 
1789
 
 
1790
#: src/conf/domain_conf.c:6133
 
1791
msgid "missing input device type"
 
1792
msgstr ""
 
1793
 
 
1794
#: src/conf/domain_conf.c:6139
 
1795
#, c-format
 
1796
msgid "unknown input device type '%s'"
 
1797
msgstr ""
 
1798
 
 
1799
#: src/conf/domain_conf.c:6146
 
1800
#, c-format
 
1801
msgid "unknown input bus type '%s'"
 
1802
msgstr ""
 
1803
 
 
1804
#: src/conf/domain_conf.c:6154
 
1805
#, c-format
 
1806
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
 
1807
msgstr ""
 
1808
 
 
1809
#: src/conf/domain_conf.c:6160 src/conf/domain_conf.c:6167
 
1810
#, c-format
 
1811
msgid "unsupported input bus %s"
 
1812
msgstr ""
 
1813
 
 
1814
#: src/conf/domain_conf.c:6172
 
1815
#, c-format
 
1816
msgid "xen bus does not support %s input device"
 
1817
msgstr ""
 
1818
 
 
1819
#: src/conf/domain_conf.c:6195 src/conf/domain_conf.c:7623
 
1820
msgid "Invalid address for a USB device"
 
1821
msgstr ""
 
1822
 
 
1823
#: src/conf/domain_conf.c:6228
 
1824
msgid "missing hub device type"
 
1825
msgstr ""
 
1826
 
 
1827
#: src/conf/domain_conf.c:6234
 
1828
#, c-format
 
1829
msgid "unknown hub device type '%s'"
 
1830
msgstr ""
 
1831
 
 
1832
#: src/conf/domain_conf.c:6279
 
1833
msgid "missing timer name"
 
1834
msgstr ""
 
1835
 
 
1836
#: src/conf/domain_conf.c:6284
 
1837
#, c-format
 
1838
msgid "unknown timer name '%s'"
 
1839
msgstr ""
 
1840
 
 
1841
#: src/conf/domain_conf.c:6296
 
1842
#, c-format
 
1843
msgid "unknown timer present value '%s'"
 
1844
msgstr ""
 
1845
 
 
1846
#: src/conf/domain_conf.c:6306
 
1847
#, c-format
 
1848
msgid "unknown timer tickpolicy '%s'"
 
1849
msgstr ""
 
1850
 
 
1851
#: src/conf/domain_conf.c:6316
 
1852
#, c-format
 
1853
msgid "unknown timer track '%s'"
 
1854
msgstr ""
 
1855
 
 
1856
#: src/conf/domain_conf.c:6326
 
1857
msgid "invalid timer frequency"
 
1858
msgstr ""
 
1859
 
 
1860
#: src/conf/domain_conf.c:6335
 
1861
#, c-format
 
1862
msgid "unknown timer mode '%s'"
 
1863
msgstr ""
 
1864
 
 
1865
#: src/conf/domain_conf.c:6348
 
1866
msgid "invalid catchup threshold"
 
1867
msgstr ""
 
1868
 
 
1869
#: src/conf/domain_conf.c:6357
 
1870
msgid "invalid catchup slew"
 
1871
msgstr ""
 
1872
 
 
1873
#: src/conf/domain_conf.c:6366
 
1874
msgid "invalid catchup limit"
 
1875
msgstr ""
 
1876
 
 
1877
#: src/conf/domain_conf.c:6419
 
1878
#, c-format
 
1879
msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS"
 
1880
msgstr ""
 
1881
 
 
1882
#: src/conf/domain_conf.c:6438
 
1883
#, c-format
 
1884
msgid "unknown connected value %s"
 
1885
msgstr ""
 
1886
 
 
1887
#: src/conf/domain_conf.c:6449
 
1888
msgid "VNC supports connected='keep' only"
 
1889
msgstr ""
 
1890
 
 
1891
#: src/conf/domain_conf.c:6471
 
1892
msgid "graphics listen type must be specified"
 
1893
msgstr ""
 
1894
 
 
1895
#: src/conf/domain_conf.c:6477
 
1896
#, c-format
 
1897
msgid "unknown graphics listen type '%s'"
 
1898
msgstr ""
 
1899
 
 
1900
#: src/conf/domain_conf.c:6497
 
1901
msgid "network attribute not allowed when listen type is not network"
 
1902
msgstr ""
 
1903
 
 
1904
#: src/conf/domain_conf.c:6539
 
1905
msgid "missing graphics device type"
 
1906
msgstr ""
 
1907
 
 
1908
#: src/conf/domain_conf.c:6545
 
1909
#, c-format
 
1910
msgid "unknown graphics device type '%s'"
 
1911
msgstr ""
 
1912
 
 
1913
#: src/conf/domain_conf.c:6612
 
1914
#, c-format
 
1915
msgid ""
 
1916
"graphics listen attribute %s must match address attribute of first listen "
 
1917
"element (found %s)"
 
1918
msgstr ""
 
1919
 
 
1920
#: src/conf/domain_conf.c:6628
 
1921
#, c-format
 
1922
msgid "cannot parse vnc port %s"
 
1923
msgstr ""
 
1924
 
 
1925
#: src/conf/domain_conf.c:6669 src/conf/domain_conf.c:6736
 
1926
#, c-format
 
1927
msgid "unknown fullscreen value '%s'"
 
1928
msgstr ""
 
1929
 
 
1930
#: src/conf/domain_conf.c:6688
 
1931
#, c-format
 
1932
msgid "cannot parse rdp port %s"
 
1933
msgstr ""
 
1934
 
 
1935
#: src/conf/domain_conf.c:6757
 
1936
#, c-format
 
1937
msgid "cannot parse spice port %s"
 
1938
msgstr ""
 
1939
 
 
1940
#: src/conf/domain_conf.c:6770
 
1941
#, c-format
 
1942
msgid "cannot parse spice tlsPort %s"
 
1943
msgstr ""
 
1944
 
 
1945
#: src/conf/domain_conf.c:6790
 
1946
#, c-format
 
1947
msgid "unknown default spice channel mode %s"
 
1948
msgstr ""
 
1949
 
 
1950
#: src/conf/domain_conf.c:6826
 
1951
msgid "spice channel missing name/mode"
 
1952
msgstr ""
 
1953
 
 
1954
#: src/conf/domain_conf.c:6834
 
1955
#, c-format
 
1956
msgid "unknown spice channel name %s"
 
1957
msgstr ""
 
1958
 
 
1959
#: src/conf/domain_conf.c:6842
 
1960
#, c-format
 
1961
msgid "unknown spice channel mode %s"
 
1962
msgstr ""
 
1963
 
 
1964
#: src/conf/domain_conf.c:6858
 
1965
msgid "spice image missing compression"
 
1966
msgstr ""
 
1967
 
 
1968
#: src/conf/domain_conf.c:6865
 
1969
#, c-format
 
1970
msgid "unknown spice image compression %s"
 
1971
msgstr ""
 
1972
 
 
1973
#: src/conf/domain_conf.c:6879
 
1974
msgid "spice jpeg missing compression"
 
1975
msgstr ""
 
1976
 
 
1977
#: src/conf/domain_conf.c:6886
 
1978
#, c-format
 
1979
msgid "unknown spice jpeg compression %s"
 
1980
msgstr ""
 
1981
 
 
1982
#: src/conf/domain_conf.c:6900
 
1983
msgid "spice zlib missing compression"
 
1984
msgstr ""
 
1985
 
 
1986
#: src/conf/domain_conf.c:6907
 
1987
#, c-format
 
1988
msgid "unknown spice zlib compression %s"
 
1989
msgstr ""
 
1990
 
 
1991
#: src/conf/domain_conf.c:6921
 
1992
msgid "spice playback missing compression"
 
1993
msgstr ""
 
1994
 
 
1995
#: src/conf/domain_conf.c:6928
 
1996
msgid "unknown spice playback compression"
 
1997
msgstr ""
 
1998
 
 
1999
#: src/conf/domain_conf.c:6942
 
2000
msgid "spice streaming missing mode"
 
2001
msgstr ""
 
2002
 
 
2003
#: src/conf/domain_conf.c:6948
 
2004
msgid "unknown spice streaming mode"
 
2005
msgstr ""
 
2006
 
 
2007
#: src/conf/domain_conf.c:6962
 
2008
msgid "spice clipboard missing copypaste"
 
2009
msgstr ""
 
2010
 
 
2011
#: src/conf/domain_conf.c:6969
 
2012
#, c-format
 
2013
msgid "unknown copypaste value '%s'"
 
2014
msgstr ""
 
2015
 
 
2016
#: src/conf/domain_conf.c:6982
 
2017
msgid "spice mouse missing mode"
 
2018
msgstr ""
 
2019
 
 
2020
#: src/conf/domain_conf.c:6988
 
2021
#, c-format
 
2022
msgid "unknown mouse mode value '%s'"
 
2023
msgstr ""
 
2024
 
 
2025
#: src/conf/domain_conf.c:7031
 
2026
#, c-format
 
2027
msgid "unknown codec type '%s'"
 
2028
msgstr ""
 
2029
 
 
2030
#: src/conf/domain_conf.c:7066
 
2031
#, c-format
 
2032
msgid "unknown sound model '%s'"
 
2033
msgstr ""
 
2034
 
 
2035
#: src/conf/domain_conf.c:7133
 
2036
msgid "watchdog must contain model name"
 
2037
msgstr ""
 
2038
 
 
2039
#: src/conf/domain_conf.c:7139
 
2040
#, c-format
 
2041
msgid "unknown watchdog model '%s'"
 
2042
msgstr ""
 
2043
 
 
2044
#: src/conf/domain_conf.c:7150
 
2045
#, c-format
 
2046
msgid "unknown watchdog action '%s'"
 
2047
msgstr ""
 
2048
 
 
2049
#: src/conf/domain_conf.c:7186
 
2050
msgid "balloon memory must contain model name"
 
2051
msgstr ""
 
2052
 
 
2053
#: src/conf/domain_conf.c:7191
 
2054
#, c-format
 
2055
msgid "unknown memory balloon model '%s'"
 
2056
msgstr ""
 
2057
 
 
2058
#: src/conf/domain_conf.c:7218
 
2059
msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element"
 
2060
msgstr ""
 
2061
 
 
2062
#: src/conf/domain_conf.c:7230
 
2063
msgid "sysinfo must contain a type attribute"
 
2064
msgstr ""
 
2065
 
 
2066
#: src/conf/domain_conf.c:7235
 
2067
#, c-format
 
2068
msgid "unknown sysinfo type '%s'"
 
2069
msgstr ""
 
2070
 
 
2071
#: src/conf/domain_conf.c:7423
 
2072
#, c-format
 
2073
msgid "unknown video model '%s'"
 
2074
msgstr ""
 
2075
 
 
2076
#: src/conf/domain_conf.c:7429
 
2077
msgid "missing video model and cannot determine default"
 
2078
msgstr ""
 
2079
 
 
2080
#: src/conf/domain_conf.c:7437
 
2081
msgid "ram attribute only supported for type of qxl"
 
2082
msgstr ""
 
2083
 
 
2084
#: src/conf/domain_conf.c:7442 src/conf/domain_conf.c:7452
 
2085
#, c-format
 
2086
msgid "cannot parse video ram '%s'"
 
2087
msgstr ""
 
2088
 
 
2089
#: src/conf/domain_conf.c:7462
 
2090
#, c-format
 
2091
msgid "cannot parse video heads '%s'"
 
2092
msgstr ""
 
2093
 
 
2094
#: src/conf/domain_conf.c:7506
 
2095
#, c-format
 
2096
msgid "unknown hostdev mode '%s'"
 
2097
msgstr ""
 
2098
 
 
2099
#: src/conf/domain_conf.c:7526
 
2100
#, c-format
 
2101
msgid "Unexpected hostdev mode %d"
 
2102
msgstr ""
 
2103
 
 
2104
#: src/conf/domain_conf.c:7543
 
2105
msgid "PCI host devices must use 'pci' address type"
 
2106
msgstr ""
 
2107
 
 
2108
#: src/conf/domain_conf.c:7582
 
2109
#, c-format
 
2110
msgid "unknown redirdev bus '%s'"
 
2111
msgstr ""
 
2112
 
 
2113
#: src/conf/domain_conf.c:7593
 
2114
#, c-format
 
2115
msgid "unknown redirdev character device type '%s'"
 
2116
msgstr ""
 
2117
 
 
2118
#: src/conf/domain_conf.c:7598
 
2119
msgid "missing type in redirdev"
 
2120
msgstr ""
 
2121
 
 
2122
#: src/conf/domain_conf.c:7676
 
2123
#, c-format
 
2124
msgid "Incorrect USB version format %s"
 
2125
msgstr ""
 
2126
 
 
2127
#: src/conf/domain_conf.c:7686
 
2128
#, c-format
 
2129
msgid "Cannot parse USB version %s"
 
2130
msgstr ""
 
2131
 
 
2132
#: src/conf/domain_conf.c:7721
 
2133
#, c-format
 
2134
msgid "Cannot parse USB Class code %s"
 
2135
msgstr ""
 
2136
 
 
2137
#: src/conf/domain_conf.c:7727
 
2138
#, c-format
 
2139
msgid "Invalid USB Class code %s"
 
2140
msgstr ""
 
2141
 
 
2142
#: src/conf/domain_conf.c:7738
 
2143
#, c-format
 
2144
msgid "Cannot parse USB vendor ID %s"
 
2145
msgstr ""
 
2146
 
 
2147
#: src/conf/domain_conf.c:7749
 
2148
#, c-format
 
2149
msgid "Cannot parse USB product ID %s"
 
2150
msgstr ""
 
2151
 
 
2152
#: src/conf/domain_conf.c:7774
 
2153
msgid "Invalid allow value, either 'yes' or 'no'"
 
2154
msgstr ""
 
2155
 
 
2156
#: src/conf/domain_conf.c:7779
 
2157
msgid "Missing allow attribute for USB redirection filter"
 
2158
msgstr ""
 
2159
 
 
2160
#: src/conf/domain_conf.c:7854
 
2161
#, c-format
 
2162
msgid "unknown %s action: %s"
 
2163
msgstr ""
 
2164
 
 
2165
#: src/conf/domain_conf.c:7874
 
2166
#, c-format
 
2167
msgid "unknown PM state value %s"
 
2168
msgstr ""
 
2169
 
 
2170
#: src/conf/domain_conf.c:7895 tools/virsh-domain.c:8999
 
2171
msgid "(device_definition)"
 
2172
msgstr ""
 
2173
 
 
2174
#: src/conf/domain_conf.c:7965
 
2175
msgid "unknown device type"
 
2176
msgstr ""
 
2177
 
 
2178
#: src/conf/domain_conf.c:8571
 
2179
msgid "unknown virt type"
 
2180
msgstr ""
 
2181
 
 
2182
#: src/conf/domain_conf.c:8582
 
2183
#, c-format
 
2184
msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s"
 
2185
msgstr ""
 
2186
 
 
2187
#: src/conf/domain_conf.c:8610
 
2188
msgid "cannot count boot devices"
 
2189
msgstr ""
 
2190
 
 
2191
#: src/conf/domain_conf.c:8621
 
2192
msgid ""
 
2193
"per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements"
 
2194
msgstr ""
 
2195
 
 
2196
#: src/conf/domain_conf.c:8631
 
2197
msgid "missing boot device"
 
2198
msgstr ""
 
2199
 
 
2200
#: src/conf/domain_conf.c:8636
 
2201
#, c-format
 
2202
msgid "unknown boot device '%s'"
 
2203
msgstr ""
 
2204
 
 
2205
#: src/conf/domain_conf.c:8669
 
2206
msgid "need at least one serial port for useserial"
 
2207
msgstr ""
 
2208
 
 
2209
#: src/conf/domain_conf.c:8687
 
2210
msgid "invalid value for rebootTimeout, must be in range [-1,65535]"
 
2211
msgstr ""
 
2212
 
 
2213
#: src/conf/domain_conf.c:8739
 
2214
msgid "vcpu id must be an unsigned integer or -1"
 
2215
msgstr ""
 
2216
 
 
2217
#: src/conf/domain_conf.c:8743
 
2218
msgid "vcpu id value -1 is not allowed for vcpupin"
 
2219
msgstr ""
 
2220
 
 
2221
#: src/conf/domain_conf.c:8750
 
2222
msgid "vcpu id must be less than maxvcpus"
 
2223
msgstr ""
 
2224
 
 
2225
#: src/conf/domain_conf.c:8768
 
2226
msgid "missing cpuset for vcpupin"
 
2227
msgstr ""
 
2228
 
 
2229
#: src/conf/domain_conf.c:8910
 
2230
msgid "missing domain type attribute"
 
2231
msgstr ""
 
2232
 
 
2233
#: src/conf/domain_conf.c:8916
 
2234
#, c-format
 
2235
msgid "invalid domain type %s"
 
2236
msgstr ""
 
2237
 
 
2238
#: src/conf/domain_conf.c:8924
 
2239
#, c-format
 
2240
msgid "unexpected domain type %s, expecting %s"
 
2241
msgstr ""
 
2242
 
 
2243
#: src/conf/domain_conf.c:8949
 
2244
#, c-format
 
2245
msgid "unexpected domain type %s, expecting one of these: %s"
 
2246
msgstr ""
 
2247
 
 
2248
#: src/conf/domain_conf.c:8973 src/conf/network_conf.c:1566
 
2249
#: src/conf/secret_conf.c:180 src/openvz/openvz_conf.c:1098
 
2250
#: src/xenxs/xen_xm.c:220
 
2251
msgid "Failed to generate UUID"
 
2252
msgstr ""
 
2253
 
 
2254
#: src/conf/domain_conf.c:8980 src/conf/domain_conf.c:10416
 
2255
#: src/conf/network_conf.c:1573 src/conf/nwfilter_conf.c:2575
 
2256
#: src/conf/secret_conf.c:186 src/conf/storage_conf.c:788
 
2257
msgid "malformed uuid element"
 
2258
msgstr ""
 
2259
 
 
2260
#: src/conf/domain_conf.c:8990
 
2261
msgid "Domain title can't contain newlines"
 
2262
msgstr ""
 
2263
 
 
2264
#: src/conf/domain_conf.c:9017
 
2265
#, c-format
 
2266
msgid "Bad value '%s'"
 
2267
msgstr ""
 
2268
 
 
2269
#: src/conf/domain_conf.c:9030
 
2270
#, c-format
 
2271
msgid "current memory '%lluk' exceeds maximum '%lluk'"
 
2272
msgstr ""
 
2273
 
 
2274
#: src/conf/domain_conf.c:9054
 
2275
msgid "cannot extract blkiotune nodes"
 
2276
msgstr ""
 
2277
 
 
2278
#: src/conf/domain_conf.c:9070
 
2279
#, c-format
 
2280
msgid "duplicate device weight path '%s'"
 
2281
msgstr ""
 
2282
 
 
2283
#: src/conf/domain_conf.c:9098
 
2284
msgid "maximum vcpus must be an integer"
 
2285
msgstr ""
 
2286
 
 
2287
#: src/conf/domain_conf.c:9106
 
2288
#, c-format
 
2289
msgid "invalid maximum number of vCPUs '%lu'"
 
2290
msgstr ""
 
2291
 
 
2292
#: src/conf/domain_conf.c:9114
 
2293
msgid "current vcpus must be an integer"
 
2294
msgstr ""
 
2295
 
 
2296
#: src/conf/domain_conf.c:9122
 
2297
#, c-format
 
2298
msgid "invalid current number of vCPUs '%lu'"
 
2299
msgstr ""
 
2300
 
 
2301
#: src/conf/domain_conf.c:9128
 
2302
#, c-format
 
2303
msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)"
 
2304
msgstr ""
 
2305
 
 
2306
#: src/conf/domain_conf.c:9140
 
2307
#, c-format
 
2308
msgid "Unsupported CPU placement mode '%s'"
 
2309
msgstr ""
 
2310
 
 
2311
#: src/conf/domain_conf.c:9155
 
2312
msgid "topology cpuset syntax error"
 
2313
msgstr "erro de sintaxe no conjunto de CPU's da topologia"
 
2314
 
 
2315
#: src/conf/domain_conf.c:9192
 
2316
msgid "vcpupin nodes must be less than maxvcpus"
 
2317
msgstr ""
 
2318
 
 
2319
#: src/conf/domain_conf.c:9207
 
2320
msgid "duplicate vcpupin for same vcpu"
 
2321
msgstr ""
 
2322
 
 
2323
#: src/conf/domain_conf.c:9255
 
2324
msgid "cannot extract emulatorpin nodes"
 
2325
msgstr ""
 
2326
 
 
2327
#: src/conf/domain_conf.c:9267
 
2328
msgid "only one emulatorpin is supported"
 
2329
msgstr ""
 
2330
 
 
2331
#: src/conf/domain_conf.c:9286
 
2332
msgid "cannot extract numatune nodes"
 
2333
msgstr ""
 
2334
 
 
2335
#: src/conf/domain_conf.c:9292
 
2336
msgid "only one numatune is supported"
 
2337
msgstr ""
 
2338
 
 
2339
#: src/conf/domain_conf.c:9311
 
2340
#, c-format
 
2341
msgid "Unsupported NUMA memory tuning mode '%s'"
 
2342
msgstr ""
 
2343
 
 
2344
#: src/conf/domain_conf.c:9340
 
2345
#, c-format
 
2346
msgid "Unsupported memory placement mode '%s'"
 
2347
msgstr ""
 
2348
 
 
2349
#: src/conf/domain_conf.c:9362
 
2350
msgid "nodeset for NUMA memory tuning must be set if 'placement' is 'static'"
 
2351
msgstr ""
 
2352
 
 
2353
#: src/conf/domain_conf.c:9381
 
2354
#, c-format
 
2355
msgid "unsupported XML element %s"
 
2356
msgstr ""
 
2357
 
 
2358
#: src/conf/domain_conf.c:9407
 
2359
#, c-format
 
2360
msgid "unexpected feature %s"
 
2361
msgstr ""
 
2362
 
 
2363
#: src/conf/domain_conf.c:9418
 
2364
#, c-format
 
2365
msgid "unknown value for attribute eoi: %s"
 
2366
msgstr ""
 
2367
 
 
2368
#: src/conf/domain_conf.c:9441
 
2369
#, c-format
 
2370
msgid "unsupported HyperV Enlightenment feature: %s"
 
2371
msgstr ""
 
2372
 
 
2373
#: src/conf/domain_conf.c:9452
 
2374
#, c-format
 
2375
msgid "missing 'state' attribute for HyperV Enlightenment feature '%s'"
 
2376
msgstr ""
 
2377
 
 
2378
#: src/conf/domain_conf.c:9460
 
2379
#, c-format
 
2380
msgid "invalid value of state argument for HyperV Enlightenment feature '%s'"
 
2381
msgstr ""
 
2382
 
 
2383
#: src/conf/domain_conf.c:9519
 
2384
#, c-format
 
2385
msgid "unknown clock offset '%s'"
 
2386
msgstr ""
 
2387
 
 
2388
#: src/conf/domain_conf.c:9537
 
2389
#, c-format
 
2390
msgid "unknown clock adjustment '%s'"
 
2391
msgstr ""
 
2392
 
 
2393
#: src/conf/domain_conf.c:9565
 
2394
#, c-format
 
2395
msgid "unknown clock basis '%s'"
 
2396
msgstr ""
 
2397
 
 
2398
#: src/conf/domain_conf.c:9578
 
2399
msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'"
 
2400
msgstr ""
 
2401
 
 
2402
#: src/conf/domain_conf.c:9611
 
2403
msgid "no OS type"
 
2404
msgstr ""
 
2405
 
 
2406
#: src/conf/domain_conf.c:9647
 
2407
#, c-format
 
2408
msgid "No guest options available for arch '%s'"
 
2409
msgstr ""
 
2410
 
 
2411
#: src/conf/domain_conf.c:9656
 
2412
#, c-format
 
2413
msgid "No os type '%s' available for arch '%s'"
 
2414
msgstr ""
 
2415
 
 
2416
#: src/conf/domain_conf.c:9667 src/xenxs/xen_xm.c:299
 
2417
#, c-format
 
2418
msgid "no supported architecture for os type '%s'"
 
2419
msgstr ""
 
2420
 
 
2421
#: src/conf/domain_conf.c:9705
 
2422
msgid "init binary must be specified"
 
2423
msgstr ""
 
2424
 
 
2425
#: src/conf/domain_conf.c:9721
 
2426
msgid "No data supplied for <initarg> element"
 
2427
msgstr ""
 
2428
 
 
2429
#: src/conf/domain_conf.c:9795 src/conf/domain_conf.c:9803
 
2430
msgid "Can't add another USB controller: USB is disabled for this domain"
 
2431
msgstr ""
 
2432
 
 
2433
#: src/conf/domain_conf.c:9824
 
2434
msgid "cannot extract device leases"
 
2435
msgstr ""
 
2436
 
 
2437
#: src/conf/domain_conf.c:9961
 
2438
msgid "cannot extract console devices"
 
2439
msgstr ""
 
2440
 
 
2441
#: src/conf/domain_conf.c:10001
 
2442
msgid "Only the first console can be a serial port"
 
2443
msgstr ""
 
2444
 
 
2445
#: src/conf/domain_conf.c:10100
 
2446
msgid "Can't add USB input device. USB bus is disabled"
 
2447
msgstr ""
 
2448
 
 
2449
#: src/conf/domain_conf.c:10197
 
2450
msgid "Only one primary video device is supported"
 
2451
msgstr ""
 
2452
 
 
2453
#: src/conf/domain_conf.c:10221
 
2454
msgid "cannot determine default video type"
 
2455
msgstr ""
 
2456
 
 
2457
#: src/conf/domain_conf.c:10250
 
2458
msgid "Can't add host USB device: USB is disabled in this host"
 
2459
msgstr ""
 
2460
 
 
2461
#: src/conf/domain_conf.c:10266
 
2462
msgid "only a single watchdog device is supported"
 
2463
msgstr ""
 
2464
 
 
2465
#: src/conf/domain_conf.c:10286
 
2466
msgid "only a single memory balloon device is supported"
 
2467
msgstr ""
 
2468
 
 
2469
#: src/conf/domain_conf.c:10325
 
2470
msgid "Can't add USB hub: USB is disabled for this domain"
 
2471
msgstr ""
 
2472
 
 
2473
#: src/conf/domain_conf.c:10349
 
2474
msgid "Can't add redirected USB device: USB is disabled for this domain"
 
2475
msgstr ""
 
2476
 
 
2477
#: src/conf/domain_conf.c:10364
 
2478
msgid "only one set of redirection filter rule is supported"
 
2479
msgstr ""
 
2480
 
 
2481
#: src/conf/domain_conf.c:10392
 
2482
msgid "Maximum CPUs greater than topology limit"
 
2483
msgstr ""
 
2484
 
 
2485
#: src/conf/domain_conf.c:10398
 
2486
msgid "Number of CPUs in <numa> exceeds the <vcpu> count"
 
2487
msgstr ""
 
2488
 
 
2489
#: src/conf/domain_conf.c:10423
 
2490
msgid "UUID mismatch between <uuid> and <sysinfo>"
 
2491
msgstr ""
 
2492
 
 
2493
#: src/conf/domain_conf.c:10435
 
2494
#, c-format
 
2495
msgid "unknown smbios mode '%s'"
 
2496
msgstr ""
 
2497
 
 
2498
#: src/conf/domain_conf.c:10502
 
2499
msgid "no domain config"
 
2500
msgstr ""
 
2501
 
 
2502
#: src/conf/domain_conf.c:10516
 
2503
msgid "missing domain state"
 
2504
msgstr ""
 
2505
 
 
2506
#: src/conf/domain_conf.c:10521
 
2507
#, c-format
 
2508
msgid "invalid domain state '%s'"
 
2509
msgstr ""
 
2510
 
 
2511
#: src/conf/domain_conf.c:10530
 
2512
#, c-format
 
2513
msgid "invalid domain state reason '%s'"
 
2514
msgstr ""
 
2515
 
 
2516
#: src/conf/domain_conf.c:10541
 
2517
msgid "invalid pid"
 
2518
msgstr ""
 
2519
 
 
2520
#: src/conf/domain_conf.c:10555
 
2521
#, c-format
 
2522
msgid "Unknown taint flag %s"
 
2523
msgstr ""
 
2524
 
 
2525
#: src/conf/domain_conf.c:10589 src/security/virt-aa-helper.c:652
 
2526
#: tools/virsh-domain-monitor.c:97 tools/virsh-domain-monitor.c:454
 
2527
#: tools/virsh-domain-monitor.c:562 tools/virsh-domain-monitor.c:687
 
2528
#: tools/virsh-domain.c:2371 tools/virsh-domain.c:3013
 
2529
#: tools/virsh-domain.c:8547 tools/virsh-domain.c:8709
 
2530
#: tools/virsh-domain.c:8772 tools/virsh-domain.c:8993
 
2531
#: tools/virsh-domain.c:9317 tools/virsh-domain.c:9434
 
2532
msgid "(domain_definition)"
 
2533
msgstr ""
 
2534
 
 
2535
#: src/conf/domain_conf.c:10627
 
2536
#, c-format
 
2537
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <domain>"
 
2538
msgstr ""
 
2539
 
 
2540
#: src/conf/domain_conf.c:10660
 
2541
#, c-format
 
2542
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <domstatus>"
 
2543
msgstr ""
 
2544
 
 
2545
#: src/conf/domain_conf.c:10710
 
2546
#, c-format
 
2547
msgid "Target timer %s does not match source %s"
 
2548
msgstr ""
 
2549
 
 
2550
#: src/conf/domain_conf.c:10718
 
2551
#, c-format
 
2552
msgid "Target timer presence %d does not match source %d"
 
2553
msgstr ""
 
2554
 
 
2555
#: src/conf/domain_conf.c:10726
 
2556
#, c-format
 
2557
msgid "Target TSC frequency %lu does not match source %lu"
 
2558
msgstr ""
 
2559
 
 
2560
#: src/conf/domain_conf.c:10733
 
2561
#, c-format
 
2562
msgid "Target TSC mode %s does not match source %s"
 
2563
msgstr ""
 
2564
 
 
2565
#: src/conf/domain_conf.c:10754
 
2566
#, c-format
 
2567
msgid "Target device address type %s does not match source %s"
 
2568
msgstr ""
 
2569
 
 
2570
#: src/conf/domain_conf.c:10767
 
2571
#, c-format
 
2572
msgid ""
 
2573
"Target device PCI address %04x:%02x:%02x.%02x does not match source "
 
2574
"%04x:%02x:%02x.%02x"
 
2575
msgstr ""
 
2576
 
 
2577
#: src/conf/domain_conf.c:10782
 
2578
#, c-format
 
2579
msgid "Target device drive address %d:%d:%d does not match source %d:%d:%d"
 
2580
msgstr ""
 
2581
 
 
2582
#: src/conf/domain_conf.c:10796
 
2583
#, c-format
 
2584
msgid ""
 
2585
"Target device virtio serial address %d:%d:%d does not match source %d:%d:%d"
 
2586
msgstr ""
 
2587
 
 
2588
#: src/conf/domain_conf.c:10809
 
2589
#, c-format
 
2590
msgid "Target device ccid address %d:%d does not match source %d:%d"
 
2591
msgstr ""
 
2592
 
 
2593
#: src/conf/domain_conf.c:10833
 
2594
#, c-format
 
2595
msgid "Target disk device %s does not match source %s"
 
2596
msgstr ""
 
2597
 
 
2598
#: src/conf/domain_conf.c:10841
 
2599
#, c-format
 
2600
msgid "Target disk bus %s does not match source %s"
 
2601
msgstr ""
 
2602
 
 
2603
#: src/conf/domain_conf.c:10849
 
2604
#, c-format
 
2605
msgid "Target disk %s does not match source %s"
 
2606
msgstr ""
 
2607
 
 
2608
#: src/conf/domain_conf.c:10856
 
2609
#, c-format
 
2610
msgid "Target disk serial %s does not match source %s"
 
2611
msgstr ""
 
2612
 
 
2613
#: src/conf/domain_conf.c:10863
 
2614
msgid "Target disk access mode does not match source"
 
2615
msgstr ""
 
2616
 
 
2617
#: src/conf/domain_conf.c:10884
 
2618
#, c-format
 
2619
msgid "Target controller type %s does not match source %s"
 
2620
msgstr ""
 
2621
 
 
2622
#: src/conf/domain_conf.c:10892
 
2623
#, c-format
 
2624
msgid "Target controller index %d does not match source %d"
 
2625
msgstr ""
 
2626
 
 
2627
#: src/conf/domain_conf.c:10899
 
2628
#, c-format
 
2629
msgid "Target controller model %d does not match source %d"
 
2630
msgstr ""
 
2631
 
 
2632
#: src/conf/domain_conf.c:10907
 
2633
#, c-format
 
2634
msgid "Target controller ports %d does not match source %d"
 
2635
msgstr ""
 
2636
 
 
2637
#: src/conf/domain_conf.c:10914
 
2638
#, c-format
 
2639
msgid "Target controller vectors %d does not match source %d"
 
2640
msgstr ""
 
2641
 
 
2642
#: src/conf/domain_conf.c:10937
 
2643
#, c-format
 
2644
msgid "Target filesystem guest target %s does not match source %s"
 
2645
msgstr ""
 
2646
 
 
2647
#: src/conf/domain_conf.c:10944
 
2648
msgid "Target filesystem access mode does not match source"
 
2649
msgstr ""
 
2650
 
 
2651
#: src/conf/domain_conf.c:10965
 
2652
#, c-format
 
2653
msgid ""
 
2654
"Target network card mac %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x does not match source "
 
2655
"%02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x"
 
2656
msgstr ""
 
2657
 
 
2658
#: src/conf/domain_conf.c:10976
 
2659
#, c-format
 
2660
msgid "Target network card model %s does not match source %s"
 
2661
msgstr ""
 
2662
 
 
2663
#: src/conf/domain_conf.c:10998
 
2664
#, c-format
 
2665
msgid "Target input device type %s does not match source %s"
 
2666
msgstr ""
 
2667
 
 
2668
#: src/conf/domain_conf.c:11006
 
2669
#, c-format
 
2670
msgid "Target input device bus %s does not match source %s"
 
2671
msgstr ""
 
2672
 
 
2673
#: src/conf/domain_conf.c:11029
 
2674
#, c-format
 
2675
msgid "Target sound card model %s does not match source %s"
 
2676
msgstr ""
 
2677
 
 
2678
#: src/conf/domain_conf.c:11052
 
2679
#, c-format
 
2680
msgid "Target video card model %s does not match source %s"
 
2681
msgstr ""
 
2682
 
 
2683
#: src/conf/domain_conf.c:11060
 
2684
#, c-format
 
2685
msgid "Target video card vram %u does not match source %u"
 
2686
msgstr ""
 
2687
 
 
2688
#: src/conf/domain_conf.c:11067
 
2689
#, c-format
 
2690
msgid "Target video card heads %u does not match source %u"
 
2691
msgstr ""
 
2692
 
 
2693
#: src/conf/domain_conf.c:11075
 
2694
msgid "Target video card acceleration does not match source"
 
2695
msgstr ""
 
2696
 
 
2697
#: src/conf/domain_conf.c:11082
 
2698
#, c-format
 
2699
msgid "Target video card 2d accel %u does not match source %u"
 
2700
msgstr ""
 
2701
 
 
2702
#: src/conf/domain_conf.c:11089
 
2703
#, c-format
 
2704
msgid "Target video card 3d accel %u does not match source %u"
 
2705
msgstr ""
 
2706
 
 
2707
#: src/conf/domain_conf.c:11112
 
2708
#, c-format
 
2709
msgid "Target host device mode %s does not match source %s"
 
2710
msgstr ""
 
2711
 
 
2712
#: src/conf/domain_conf.c:11121
 
2713
#, c-format
 
2714
msgid "Target host device subsystem %s does not match source %s"
 
2715
msgstr ""
 
2716
 
 
2717
#: src/conf/domain_conf.c:11160 src/conf/domain_conf.c:11182
 
2718
#, c-format
 
2719
msgid "Target serial port %d does not match source %d"
 
2720
msgstr ""
 
2721
 
 
2722
#: src/conf/domain_conf.c:11204
 
2723
#, c-format
 
2724
msgid "Target channel type %s does not match source %s"
 
2725
msgstr ""
 
2726
 
 
2727
#: src/conf/domain_conf.c:11214
 
2728
#, c-format
 
2729
msgid "Target channel name %s does not match source %s"
 
2730
msgstr ""
 
2731
 
 
2732
#: src/conf/domain_conf.c:11223
 
2733
msgid ""
 
2734
"Changing device type to/from spicevmc would change default target channel "
 
2735
"name"
 
2736
msgstr ""
 
2737
 
 
2738
#: src/conf/domain_conf.c:11234
 
2739
#, c-format
 
2740
msgid "Target channel addr %s does not match source %s"
 
2741
msgstr ""
 
2742
 
 
2743
#: src/conf/domain_conf.c:11260
 
2744
#, c-format
 
2745
msgid "Target console type %s does not match source %s"
 
2746
msgstr ""
 
2747
 
 
2748
#: src/conf/domain_conf.c:11283
 
2749
#, c-format
 
2750
msgid "Target watchdog model %s does not match source %s"
 
2751
msgstr ""
 
2752
 
 
2753
#: src/conf/domain_conf.c:11306
 
2754
#, c-format
 
2755
msgid "Target balloon model %s does not match source %s"
 
2756
msgstr ""
 
2757
 
 
2758
#: src/conf/domain_conf.c:11329
 
2759
#, c-format
 
2760
msgid "Target hub device type %s does not match source %s"
 
2761
msgstr ""
 
2762
 
 
2763
#: src/conf/domain_conf.c:11353
 
2764
#, c-format
 
2765
msgid ""
 
2766
"Target USB redirection filter rule count %zu does not match source %zu"
 
2767
msgstr ""
 
2768
 
 
2769
#: src/conf/domain_conf.c:11364
 
2770
msgid "Target USB Class code does not match source"
 
2771
msgstr ""
 
2772
 
 
2773
#: src/conf/domain_conf.c:11370
 
2774
msgid "Target USB vendor ID does not match source"
 
2775
msgstr ""
 
2776
 
 
2777
#: src/conf/domain_conf.c:11376
 
2778
msgid "Target USB product ID does not match source"
 
2779
msgstr ""
 
2780
 
 
2781
#: src/conf/domain_conf.c:11382
 
2782
msgid "Target USB version does not match source"
 
2783
msgstr ""
 
2784
 
 
2785
#: src/conf/domain_conf.c:11388
 
2786
#, c-format
 
2787
msgid "Target USB allow '%s' does not match source '%s'"
 
2788
msgstr ""
 
2789
 
 
2790
#: src/conf/domain_conf.c:11412
 
2791
#, c-format
 
2792
msgid "Target domain virt type %s does not match source %s"
 
2793
msgstr ""
 
2794
 
 
2795
#: src/conf/domain_conf.c:11424
 
2796
#, c-format
 
2797
msgid "Target domain uuid %s does not match source %s"
 
2798
msgstr ""
 
2799
 
 
2800
#: src/conf/domain_conf.c:11431
 
2801
#, c-format
 
2802
msgid "Target domain max memory %lld does not match source %lld"
 
2803
msgstr ""
 
2804
 
 
2805
#: src/conf/domain_conf.c:11437
 
2806
#, c-format
 
2807
msgid "Target domain current memory %lld does not match source %lld"
 
2808
msgstr ""
 
2809
 
 
2810
#: src/conf/domain_conf.c:11443
 
2811
#, c-format
 
2812
msgid "Target domain huge page backing %d does not match source %d"
 
2813
msgstr ""
 
2814
 
 
2815
#: src/conf/domain_conf.c:11451
 
2816
#, c-format
 
2817
msgid "Target domain vpu count %d does not match source %d"
 
2818
msgstr ""
 
2819
 
 
2820
#: src/conf/domain_conf.c:11457
 
2821
#, c-format
 
2822
msgid "Target domain vpu max %d does not match source %d"
 
2823
msgstr ""
 
2824
 
 
2825
#: src/conf/domain_conf.c:11464 src/conf/domain_conf.c:11477
 
2826
#, c-format
 
2827
msgid "Target domain OS type %s does not match source %s"
 
2828
msgstr ""
 
2829
 
 
2830
#: src/conf/domain_conf.c:11470
 
2831
#, c-format
 
2832
msgid "Target domain architecture %s does not match source %s"
 
2833
msgstr ""
 
2834
 
 
2835
#: src/conf/domain_conf.c:11484
 
2836
#, c-format
 
2837
msgid "Target domain SMBIOS mode %s does not match source %s"
 
2838
msgstr ""
 
2839
 
 
2840
#: src/conf/domain_conf.c:11492
 
2841
#, c-format
 
2842
msgid "Target domain features %d does not match source %d"
 
2843
msgstr ""
 
2844
 
 
2845
#: src/conf/domain_conf.c:11499
 
2846
msgid "Target domain timers do not match source"
 
2847
msgstr ""
 
2848
 
 
2849
#: src/conf/domain_conf.c:11516
 
2850
#, c-format
 
2851
msgid "Target domain disk count %zu does not match source %zu"
 
2852
msgstr ""
 
2853
 
 
2854
#: src/conf/domain_conf.c:11527
 
2855
#, c-format
 
2856
msgid "Target domain disk controller count %zu does not match source %zu"
 
2857
msgstr ""
 
2858
 
 
2859
#: src/conf/domain_conf.c:11538
 
2860
#, c-format
 
2861
msgid "Target domain filesystem count %zu does not match source %zu"
 
2862
msgstr ""
 
2863
 
 
2864
#: src/conf/domain_conf.c:11549
 
2865
#, c-format
 
2866
msgid "Target domain net card count %zu does not match source %zu"
 
2867
msgstr ""
 
2868
 
 
2869
#: src/conf/domain_conf.c:11560
 
2870
#, c-format
 
2871
msgid "Target domain input device count %zu does not match source %zu"
 
2872
msgstr ""
 
2873
 
 
2874
#: src/conf/domain_conf.c:11571
 
2875
#, c-format
 
2876
msgid "Target domain sound card count %zu does not match source %zu"
 
2877
msgstr ""
 
2878
 
 
2879
#: src/conf/domain_conf.c:11582
 
2880
#, c-format
 
2881
msgid "Target domain video card count %zu does not match source %zu"
 
2882
msgstr ""
 
2883
 
 
2884
#: src/conf/domain_conf.c:11593
 
2885
#, c-format
 
2886
msgid "Target domain host device count %zu does not match source %zu"
 
2887
msgstr ""
 
2888
 
 
2889
#: src/conf/domain_conf.c:11604
 
2890
#, c-format
 
2891
msgid "Target domain smartcard count %zu does not match source %zu"
 
2892
msgstr ""
 
2893
 
 
2894
#: src/conf/domain_conf.c:11615
 
2895
#, c-format
 
2896
msgid "Target domain serial port count %zu does not match source %zu"
 
2897
msgstr ""
 
2898
 
 
2899
#: src/conf/domain_conf.c:11626
 
2900
#, c-format
 
2901
msgid "Target domain parallel port count %zu does not match source %zu"
 
2902
msgstr ""
 
2903
 
 
2904
#: src/conf/domain_conf.c:11637
 
2905
#, c-format
 
2906
msgid "Target domain channel count %zu does not match source %zu"
 
2907
msgstr ""
 
2908
 
 
2909
#: src/conf/domain_conf.c:11648
 
2910
#, c-format
 
2911
msgid "Target domain console count %zu does not match source %zu"
 
2912
msgstr ""
 
2913
 
 
2914
#: src/conf/domain_conf.c:11659
 
2915
#, c-format
 
2916
msgid "Target domain hub device count %zu does not match source %zu"
 
2917
msgstr ""
 
2918
 
 
2919
#: src/conf/domain_conf.c:11671
 
2920
#, c-format
 
2921
msgid ""
 
2922
"Target domain USB redirection filter count %d does not match source %d"
 
2923
msgstr ""
 
2924
 
 
2925
#: src/conf/domain_conf.c:11683
 
2926
#, c-format
 
2927
msgid "Target domain watchdog count %d does not match source %d"
 
2928
msgstr ""
 
2929
 
 
2930
#: src/conf/domain_conf.c:11695
 
2931
#, c-format
 
2932
msgid "Target domain memory balloon count %d does not match source %d"
 
2933
msgstr ""
 
2934
 
 
2935
#: src/conf/domain_conf.c:12033
 
2936
#, c-format
 
2937
msgid "unexpected %s action: %d"
 
2938
msgstr ""
 
2939
 
 
2940
#: src/conf/domain_conf.c:12195
 
2941
#, c-format
 
2942
msgid "unexpected disk type %d"
 
2943
msgstr ""
 
2944
 
 
2945
#: src/conf/domain_conf.c:12200
 
2946
#, c-format
 
2947
msgid "unexpected disk device %d"
 
2948
msgstr ""
 
2949
 
 
2950
#: src/conf/domain_conf.c:12205
 
2951
#, c-format
 
2952
msgid "unexpected disk bus %d"
 
2953
msgstr ""
 
2954
 
 
2955
#: src/conf/domain_conf.c:12210
 
2956
#, c-format
 
2957
msgid "unexpected disk cache mode %d"
 
2958
msgstr ""
 
2959
 
 
2960
#: src/conf/domain_conf.c:12215
 
2961
#, c-format
 
2962
msgid "unexpected disk io mode %d"
 
2963
msgstr ""
 
2964
 
 
2965
#: src/conf/domain_conf.c:12220
 
2966
#, c-format
 
2967
msgid "Unexpected disk sgio mode '%d'"
 
2968
msgstr ""
 
2969
 
 
2970
#: src/conf/domain_conf.c:12482
 
2971
#, c-format
 
2972
msgid "unexpected controller type %d"
 
2973
msgstr ""
 
2974
 
 
2975
#: src/conf/domain_conf.c:12491
 
2976
#, c-format
 
2977
msgid "unexpected model type %d"
 
2978
msgstr ""
 
2979
 
 
2980
#: src/conf/domain_conf.c:12560
 
2981
#, c-format
 
2982
msgid "unexpected filesystem type %d"
 
2983
msgstr ""
 
2984
 
 
2985
#: src/conf/domain_conf.c:12566
 
2986
#, c-format
 
2987
msgid "unexpected accessmode %d"
 
2988
msgstr ""
 
2989
 
 
2990
#: src/conf/domain_conf.c:12681
 
2991
msgid "PCI address Formatting failed"
 
2992
msgstr ""
 
2993
 
 
2994
#: src/conf/domain_conf.c:12699 src/conf/domain_conf.c:12728
 
2995
#: src/conf/domain_conf.c:13816 src/conf/domain_conf.c:13825
 
2996
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2522
 
2997
#, c-format
 
2998
msgid "unexpected hostdev type %d"
 
2999
msgstr ""
 
3000
 
 
3001
#: src/conf/domain_conf.c:12752 src/conf/domain_conf.c:12824
 
3002
#: src/conf/domain_conf.c:13614
 
3003
#, c-format
 
3004
msgid "unexpected net type %d"
 
3005
msgstr ""
 
3006
 
 
3007
#: src/conf/domain_conf.c:12779
 
3008
#, c-format
 
3009
msgid "unexpected source mode %d"
 
3010
msgstr ""
 
3011
 
 
3012
#: src/conf/domain_conf.c:12799
 
3013
#, c-format
 
3014
msgid "unexpected net type %s"
 
3015
msgstr ""
 
3016
 
 
3017
#: src/conf/domain_conf.c:12989
 
3018
#, c-format
 
3019
msgid "unexpected char type %d"
 
3020
msgstr ""
 
3021
 
 
3022
#: src/conf/domain_conf.c:13091
 
3023
#, c-format
 
3024
msgid "unexpected char device type %d"
 
3025
msgstr ""
 
3026
 
 
3027
#: src/conf/domain_conf.c:13110
 
3028
msgid "Could not format channel target type"
 
3029
msgstr ""
 
3030
 
 
3031
#: src/conf/domain_conf.c:13120
 
3032
msgid "Unable to format guestfwd port"
 
3033
msgstr ""
 
3034
 
 
3035
#: src/conf/domain_conf.c:13197 src/conf/domain_conf.c:13228
 
3036
#: src/qemu/qemu_command.c:6294
 
3037
#, c-format
 
3038
msgid "unexpected smartcard type %d"
 
3039
msgstr ""
 
3040
 
 
3041
#: src/conf/domain_conf.c:13245
 
3042
#, c-format
 
3043
msgid "unexpected codec type %d"
 
3044
msgstr ""
 
3045
 
 
3046
#: src/conf/domain_conf.c:13265 src/xenxs/xen_sxpr.c:2165
 
3047
#, c-format
 
3048
msgid "unexpected sound model %d"
 
3049
msgstr ""
 
3050
 
 
3051
#: src/conf/domain_conf.c:13307
 
3052
#, c-format
 
3053
msgid "unexpected memballoon model %d"
 
3054
msgstr ""
 
3055
 
 
3056
#: src/conf/domain_conf.c:13347
 
3057
#, c-format
 
3058
msgid "unexpected watchdog model %d"
 
3059
msgstr ""
 
3060
 
 
3061
#: src/conf/domain_conf.c:13353
 
3062
#, c-format
 
3063
msgid "unexpected watchdog action %d"
 
3064
msgstr ""
 
3065
 
 
3066
#: src/conf/domain_conf.c:13394
 
3067
#, c-format
 
3068
msgid "unexpected video model %d"
 
3069
msgstr ""
 
3070
 
 
3071
#: src/conf/domain_conf.c:13435 src/xenxs/xen_sxpr.c:2202
 
3072
#, c-format
 
3073
msgid "unexpected input type %d"
 
3074
msgstr ""
 
3075
 
 
3076
#: src/conf/domain_conf.c:13440
 
3077
#, c-format
 
3078
msgid "unexpected input bus type %d"
 
3079
msgstr ""
 
3080
 
 
3081
#: src/conf/domain_conf.c:13468
 
3082
#, c-format
 
3083
msgid "unexpected timer name %d"
 
3084
msgstr ""
 
3085
 
 
3086
#: src/conf/domain_conf.c:13484
 
3087
#, c-format
 
3088
msgid "unexpected timer tickpolicy %d"
 
3089
msgstr ""
 
3090
 
 
3091
#: src/conf/domain_conf.c:13498
 
3092
#, c-format
 
3093
msgid "unexpected timer track %d"
 
3094
msgstr ""
 
3095
 
 
3096
#: src/conf/domain_conf.c:13516
 
3097
#, c-format
 
3098
msgid "unexpected timer mode %d"
 
3099
msgstr ""
 
3100
 
 
3101
#: src/conf/domain_conf.c:13807 src/conf/domain_conf.c:13832
 
3102
#, c-format
 
3103
msgid "unexpected hostdev mode %d"
 
3104
msgstr ""
 
3105
 
 
3106
#: src/conf/domain_conf.c:13929
 
3107
#, c-format
 
3108
msgid "unexpected hub type %d"
 
3109
msgstr ""
 
3110
 
 
3111
#: src/conf/domain_conf.c:14008
 
3112
#, c-format
 
3113
msgid "unexpected domain type %d"
 
3114
msgstr ""
 
3115
 
 
3116
#: src/conf/domain_conf.c:14189
 
3117
msgid "failed to format cpuset for vcpupin"
 
3118
msgstr ""
 
3119
 
 
3120
#: src/conf/domain_conf.c:14204
 
3121
msgid "failed to format cpuset for emulator"
 
3122
msgstr ""
 
3123
 
 
3124
#: src/conf/domain_conf.c:14233
 
3125
msgid "failed to format nodeset for NUMA memory tuning"
 
3126
msgstr ""
 
3127
 
 
3128
#: src/conf/domain_conf.c:14297
 
3129
#, c-format
 
3130
msgid "unexpected boot device type %d"
 
3131
msgstr ""
 
3132
 
 
3133
#: src/conf/domain_conf.c:14331
 
3134
#, c-format
 
3135
msgid "unexpected smbios mode %d"
 
3136
msgstr ""
 
3137
 
 
3138
#: src/conf/domain_conf.c:14346
 
3139
#, c-format
 
3140
msgid "unexpected feature %d"
 
3141
msgstr ""
 
3142
 
 
3143
#: src/conf/domain_conf.c:14698
 
3144
msgid "Device configuration is not compatible: Domain has no USB bus support"
 
3145
msgstr ""
 
3146
 
 
3147
#: src/conf/domain_conf.c:14719 src/conf/network_conf.c:2299
 
3148
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2729 src/util/virdnsmasq.c:548
 
3149
#, c-format
 
3150
msgid "cannot create config directory '%s'"
 
3151
msgstr ""
 
3152
 
 
3153
#: src/conf/domain_conf.c:14867
 
3154
#, c-format
 
3155
msgid "unexpected domain %s already exists"
 
3156
msgstr ""
 
3157
 
 
3158
#: src/conf/domain_conf.c:14905 src/conf/network_conf.c:2421
 
3159
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3122 src/conf/storage_conf.c:1609
 
3160
#: src/util/virpci.c:1983
 
3161
#, c-format
 
3162
msgid "Failed to open dir '%s'"
 
3163
msgstr ""
 
3164
 
 
3165
#: src/conf/domain_conf.c:14969
 
3166
#, c-format
 
3167
msgid "cannot remove config %s"
 
3168
msgstr ""
 
3169
 
 
3170
#: src/conf/domain_conf.c:15075 src/xen/xm_internal.c:1079
 
3171
#, c-format
 
3172
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
 
3173
msgstr ""
 
3174
 
 
3175
#: src/conf/domain_conf.c:15084
 
3176
#, c-format
 
3177
msgid "domain is already active as '%s'"
 
3178
msgstr ""
 
3179
 
 
3180
#: src/conf/domain_conf.c:15098
 
3181
#, c-format
 
3182
msgid "domain '%s' already exists with uuid %s"
 
3183
msgstr ""
 
3184
 
 
3185
#: src/conf/domain_conf.c:15312
 
3186
#, c-format
 
3187
msgid "unable to visit backing chain file %s"
 
3188
msgstr ""
 
3189
 
 
3190
#: src/conf/domain_conf.c:15409
 
3191
#, c-format
 
3192
msgid "invalid domain state: %d"
 
3193
msgstr ""
 
3194
 
 
3195
#: src/conf/domain_conf.c:15852
 
3196
#, c-format
 
3197
msgid "Copying definition of '%d' type is not implemented yet."
 
3198
msgstr ""
 
3199
 
 
3200
#: src/conf/domain_event.c:196 src/conf/domain_event.c:246
 
3201
msgid "could not find event callback for removal"
 
3202
msgstr ""
 
3203
 
 
3204
#: src/conf/domain_event.c:272 src/conf/domain_event.c:297
 
3205
msgid "could not find event callback for deletion"
 
3206
msgstr ""
 
3207
 
 
3208
#: src/conf/domain_event.c:372
 
3209
msgid "event callback already tracked"
 
3210
msgstr ""
 
3211
 
 
3212
#: src/conf/domain_event.c:636
 
3213
msgid "unable to initialize state mutex"
 
3214
msgstr ""
 
3215
 
 
3216
#: src/conf/domain_event.c:1500 src/conf/domain_event.c:1556
 
3217
msgid "could not initialize domain event timer"
 
3218
msgstr ""
 
3219
 
 
3220
#: src/conf/interface_conf.c:122
 
3221
msgid "interface has no name"
 
3222
msgstr ""
 
3223
 
 
3224
#: src/conf/interface_conf.c:138
 
3225
msgid "interface mtu value is improper"
 
3226
msgstr ""
 
3227
 
 
3228
#: src/conf/interface_conf.c:162
 
3229
#, c-format
 
3230
msgid "unknown interface startmode %s"
 
3231
msgstr ""
 
3232
 
 
3233
#: src/conf/interface_conf.c:194
 
3234
#, c-format
 
3235
msgid "unknown bonding mode %s"
 
3236
msgstr ""
 
3237
 
 
3238
#: src/conf/interface_conf.c:215
 
3239
#, c-format
 
3240
msgid "unknown mii bonding carrier %s"
 
3241
msgstr ""
 
3242
 
 
3243
#: src/conf/interface_conf.c:238
 
3244
#, c-format
 
3245
msgid "unknown arp bonding validate %s"
 
3246
msgstr ""
 
3247
 
 
3248
#: src/conf/interface_conf.c:264
 
3249
#, c-format
 
3250
msgid "unknown dhcp peerdns value %s"
 
3251
msgstr ""
 
3252
 
 
3253
#: src/conf/interface_conf.c:290
 
3254
msgid "Invalid ip address prefix value"
 
3255
msgstr ""
 
3256
 
 
3257
#: src/conf/interface_conf.c:450
 
3258
msgid "protocol misses the family attribute"
 
3259
msgstr ""
 
3260
 
 
3261
#: src/conf/interface_conf.c:469
 
3262
#, c-format
 
3263
msgid "unsupported protocol family '%s'"
 
3264
msgstr ""
 
3265
 
 
3266
#: src/conf/interface_conf.c:543
 
3267
msgid "bond has no interfaces"
 
3268
msgstr ""
 
3269
 
 
3270
#: src/conf/interface_conf.c:592
 
3271
msgid "bond interface miimon freq missing or invalid"
 
3272
msgstr ""
 
3273
 
 
3274
#: src/conf/interface_conf.c:600
 
3275
msgid "bond interface miimon downdelay invalid"
 
3276
msgstr ""
 
3277
 
 
3278
#: src/conf/interface_conf.c:609
 
3279
msgid "bond interface miimon updelay invalid"
 
3280
msgstr ""
 
3281
 
 
3282
#: src/conf/interface_conf.c:628
 
3283
msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid"
 
3284
msgstr ""
 
3285
 
 
3286
#: src/conf/interface_conf.c:637
 
3287
msgid "bond interface arpmon target missing"
 
3288
msgstr ""
 
3289
 
 
3290
#: src/conf/interface_conf.c:658
 
3291
msgid "vlan interface misses the tag attribute"
 
3292
msgstr ""
 
3293
 
 
3294
#: src/conf/interface_conf.c:666
 
3295
msgid "vlan interface misses name attribute"
 
3296
msgstr ""
 
3297
 
 
3298
#: src/conf/interface_conf.c:683
 
3299
msgid "interface misses the type attribute"
 
3300
msgstr ""
 
3301
 
 
3302
#: src/conf/interface_conf.c:689
 
3303
#, c-format
 
3304
msgid "unknown interface type %s"
 
3305
msgstr ""
 
3306
 
 
3307
#: src/conf/interface_conf.c:710
 
3308
#, c-format
 
3309
msgid "interface has unsupported type '%s'"
 
3310
msgstr ""
 
3311
 
 
3312
#: src/conf/interface_conf.c:747
 
3313
msgid "bridge interface misses the bridge element"
 
3314
msgstr ""
 
3315
 
 
3316
#: src/conf/interface_conf.c:759
 
3317
#, c-format
 
3318
msgid "bridge interface stp should be on or off got %s"
 
3319
msgstr ""
 
3320
 
 
3321
#: src/conf/interface_conf.c:790
 
3322
msgid "bond interface misses the bond element"
 
3323
msgstr ""
 
3324
 
 
3325
#: src/conf/interface_conf.c:811
 
3326
msgid "vlan interface misses the vlan element"
 
3327
msgstr ""
 
3328
 
 
3329
#: src/conf/interface_conf.c:839
 
3330
#, c-format
 
3331
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <interface>"
 
3332
msgstr ""
 
3333
 
 
3334
#: src/conf/interface_conf.c:866
 
3335
msgid "(interface_definition)"
 
3336
msgstr ""
 
3337
 
 
3338
#: src/conf/interface_conf.c:947
 
3339
msgid "bond arp monitoring has no target"
 
3340
msgstr ""
 
3341
 
 
3342
#: src/conf/interface_conf.c:975
 
3343
msgid "vlan misses the tag name"
 
3344
msgstr ""
 
3345
 
 
3346
#: src/conf/interface_conf.c:1057
 
3347
msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode"
 
3348
msgstr ""
 
3349
 
 
3350
#: src/conf/interface_conf.c:1071
 
3351
msgid "virInterfaceDefFormat NULL def"
 
3352
msgstr ""
 
3353
 
 
3354
#: src/conf/interface_conf.c:1077
 
3355
msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name"
 
3356
msgstr ""
 
3357
 
 
3358
#: src/conf/interface_conf.c:1083
 
3359
#, c-format
 
3360
msgid "unexpected interface type %d"
 
3361
msgstr ""
 
3362
 
 
3363
#: src/conf/interface_conf.c:1285 src/conf/network_conf.c:340
 
3364
#: src/conf/node_device_conf.c:189 src/conf/nwfilter_conf.c:3051
 
3365
#: src/conf/storage_conf.c:1532 src/libxl/libxl_driver.c:1129
 
3366
#: src/parallels/parallels_driver.c:924 src/qemu/qemu_driver.c:663
 
3367
#: src/remote/remote_driver.c:899 src/test/test_driver.c:541
 
3368
#: src/test/test_driver.c:790 src/xen/xen_driver.c:336
 
3369
msgid "cannot initialize mutex"
 
3370
msgstr ""
 
3371
 
 
3372
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:44 src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:130
 
3373
msgid "invalid argument supplied"
 
3374
msgstr ""
 
3375
 
 
3376
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:56
 
3377
#, c-format
 
3378
msgid "could not convert bandwidth average value '%s'"
 
3379
msgstr ""
 
3380
 
 
3381
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:62
 
3382
msgid "Missing mandatory average or floor attributes"
 
3383
msgstr ""
 
3384
 
 
3385
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:68
 
3386
msgid "'peak' and 'burst' require 'average' attribute"
 
3387
msgstr ""
 
3388
 
 
3389
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:74
 
3390
#, c-format
 
3391
msgid "could not convert bandwidth peak value '%s'"
 
3392
msgstr ""
 
3393
 
 
3394
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:81
 
3395
#, c-format
 
3396
msgid "could not convert bandwidth burst value '%s'"
 
3397
msgstr ""
 
3398
 
 
3399
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:88
 
3400
#, c-format
 
3401
msgid "could not convert bandwidth floor value '%s'"
 
3402
msgstr ""
 
3403
 
 
3404
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:141
 
3405
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
 
3406
msgstr ""
 
3407
 
 
3408
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:149
 
3409
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
 
3410
msgstr ""
 
3411
 
 
3412
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:175
 
3413
msgid "floor attribute isn't supported for network's bandwidth yet"
 
3414
msgstr ""
 
3415
 
 
3416
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:179
 
3417
msgid "floor attribute is supported only for interfaces of type network"
 
3418
msgstr ""
 
3419
 
 
3420
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:199
 
3421
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
 
3422
msgstr ""
 
3423
 
 
3424
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:47
 
3425
msgid ""
 
3426
"missing tag id - each <vlan> must have at least one <tag id='n'/> subelement"
 
3427
msgstr ""
 
3428
 
 
3429
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:63
 
3430
msgid "missing or invalid vlan tag id attribute"
 
3431
msgstr ""
 
3432
 
 
3433
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:68
 
3434
#, c-format
 
3435
msgid "vlan tag id %lu too large (maximum 4095)"
 
3436
msgstr ""
 
3437
 
 
3438
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:88
 
3439
#, c-format
 
3440
msgid ""
 
3441
"invalid \"trunk='%s'\" in <vlan> - trunk='yes' is required for more than one "
 
3442
"vlan tag"
 
3443
msgstr ""
 
3444
 
 
3445
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:95
 
3446
#, c-format
 
3447
msgid "invalid \"trunk='%s'\" in <vlan> - must be yes or no"
 
3448
msgstr ""
 
3449
 
 
3450
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:121
 
3451
msgid "missing vlan tag data"
 
3452
msgstr ""
 
3453
 
 
3454
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:60
 
3455
#, c-format
 
3456
msgid "unknown virtualport type %s"
 
3457
msgstr ""
 
3458
 
 
3459
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:67
 
3460
msgid "missing required virtualport type"
 
3461
msgstr ""
 
3462
 
 
3463
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:89
 
3464
msgid "cannot parse value of managerid parameter"
 
3465
msgstr ""
 
3466
 
 
3467
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:94
 
3468
msgid "value of managerid out of range"
 
3469
msgstr ""
 
3470
 
 
3471
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:106
 
3472
msgid "cannot parse value of typeid parameter"
 
3473
msgstr ""
 
3474
 
 
3475
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:111
 
3476
msgid "value for typeid out of range"
 
3477
msgstr ""
 
3478
 
 
3479
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:123
 
3480
msgid "cannot parse value of typeidversion parameter"
 
3481
msgstr ""
 
3482
 
 
3483
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:128
 
3484
msgid "value of typeidversion out of range"
 
3485
msgstr ""
 
3486
 
 
3487
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:138
 
3488
msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid"
 
3489
msgstr ""
 
3490
 
 
3491
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:147
 
3492
msgid "profileid parameter too long"
 
3493
msgstr ""
 
3494
 
 
3495
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:154
 
3496
msgid "cannot parse interfaceid parameter as a uuid"
 
3497
msgstr ""
 
3498
 
 
3499
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:167
 
3500
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:152
 
3501
msgid "cannot generate a random uuid for instanceid"
 
3502
msgstr ""
 
3503
 
 
3504
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:177
 
3505
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:173
 
3506
msgid "cannot generate a random uuid for interfaceid"
 
3507
msgstr ""
 
3508
 
 
3509
#: src/conf/network_conf.c:283
 
3510
#, c-format
 
3511
msgid "cannot save persistent config of transient network '%s'"
 
3512
msgstr ""
 
3513
 
 
3514
#: src/conf/network_conf.c:294
 
3515
#, c-format
 
3516
msgid "cannot save live config of inactive network '%s'"
 
3517
msgstr ""
 
3518
 
 
3519
#: src/conf/network_conf.c:470
 
3520
msgid "NULL NetworkDef"
 
3521
msgstr ""
 
3522
 
 
3523
#: src/conf/network_conf.c:504
 
3524
msgid "network is not running"
 
3525
msgstr ""
 
3526
 
 
3527
#: src/conf/network_conf.c:511
 
3528
msgid "cannot change persistent config of a transient network"
 
3529
msgstr ""
 
3530
 
 
3531
#: src/conf/network_conf.c:642
 
3532
#, c-format
 
3533
msgid "Missing 'start' attribute in dhcp range for network '%s'"
 
3534
msgstr ""
 
3535
 
 
3536
#: src/conf/network_conf.c:651
 
3537
#, c-format
 
3538
msgid "Missing 'end' attribute in dhcp range for network '%s'"
 
3539
msgstr ""
 
3540
 
 
3541
#: src/conf/network_conf.c:661
 
3542
#, c-format
 
3543
msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'"
 
3544
msgstr ""
 
3545
 
 
3546
#: src/conf/network_conf.c:690
 
3547
#, c-format
 
3548
msgid ""
 
3549
"Invalid to specify MAC address '%s' in network '%s' IPv6 static host "
 
3550
"definition"
 
3551
msgstr ""
 
3552
 
 
3553
#: src/conf/network_conf.c:697
 
3554
#, c-format
 
3555
msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'"
 
3556
msgstr ""
 
3557
 
 
3558
#: src/conf/network_conf.c:703
 
3559
#, c-format
 
3560
msgid "expected unicast mac address, found multicast '%s' in network '%s'"
 
3561
msgstr ""
 
3562
 
 
3563
#: src/conf/network_conf.c:713
 
3564
#, c-format
 
3565
msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'"
 
3566
msgstr ""
 
3567
 
 
3568
#: src/conf/network_conf.c:721
 
3569
#, c-format
 
3570
msgid "Invalid IP address in static host definition for network '%s'"
 
3571
msgstr ""
 
3572
 
 
3573
#: src/conf/network_conf.c:731
 
3574
#, c-format
 
3575
msgid ""
 
3576
"At least one of name, mac, or ip attribute must be specified for static host "
 
3577
"definition in network '%s' "
 
3578
msgstr ""
 
3579
 
 
3580
#: src/conf/network_conf.c:743
 
3581
#, c-format
 
3582
msgid "Static host definition in IPv6 network '%s' must have name attribute"
 
3583
msgstr ""
 
3584
 
 
3585
#: src/conf/network_conf.c:750
 
3586
#, c-format
 
3587
msgid ""
 
3588
"Static host definition in IPv4 network '%s' must have mac or name attribute"
 
3589
msgstr ""
 
3590
 
 
3591
#: src/conf/network_conf.c:757
 
3592
#, c-format
 
3593
msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'"
 
3594
msgstr ""
 
3595
 
 
3596
#: src/conf/network_conf.c:859
 
3597
#, c-format
 
3598
msgid "Missing IP address in network '%s' DNS HOST record"
 
3599
msgstr ""
 
3600
 
 
3601
#: src/conf/network_conf.c:867
 
3602
#, c-format
 
3603
msgid "Invalid IP address in network '%s' DNS HOST record"
 
3604
msgstr ""
 
3605
 
 
3606
#: src/conf/network_conf.c:886 src/conf/network_conf.c:895
 
3607
#, c-format
 
3608
msgid "Missing hostname in network '%s' DNS HOST record"
 
3609
msgstr ""
 
3610
 
 
3611
#: src/conf/network_conf.c:902
 
3612
#, c-format
 
3613
msgid "Missing ip and hostname in network '%s' DNS HOST record"
 
3614
msgstr ""
 
3615
 
 
3616
#: src/conf/network_conf.c:923
 
3617
#, c-format
 
3618
msgid "Missing required service attribute in DNS SRV record  of network %s"
 
3619
msgstr ""
 
3620
 
 
3621
#: src/conf/network_conf.c:929
 
3622
#, c-format
 
3623
msgid "Service name '%s' in network %s is too long, limit is %d bytes"
 
3624
msgstr ""
 
3625
 
 
3626
#: src/conf/network_conf.c:936
 
3627
#, c-format
 
3628
msgid ""
 
3629
"Missing required protocol attribute in dns srv record '%s' of network %s"
 
3630
msgstr ""
 
3631
 
 
3632
#: src/conf/network_conf.c:945
 
3633
#, c-format
 
3634
msgid ""
 
3635
"Invalid protocol attribute value '%s'  in DNS SRV record of network %s"
 
3636
msgstr ""
 
3637
 
 
3638
#: src/conf/network_conf.c:960
 
3639
#, c-format
 
3640
msgid "Missing or invalid port attribute in network %s"
 
3641
msgstr ""
 
3642
 
 
3643
#: src/conf/network_conf.c:968
 
3644
#, c-format
 
3645
msgid "Missing or invalid priority attribute in network %s"
 
3646
msgstr ""
 
3647
 
 
3648
#: src/conf/network_conf.c:976
 
3649
#, c-format
 
3650
msgid "Missing or invalid weight attribute in network %s"
 
3651
msgstr ""
 
3652
 
 
3653
#: src/conf/network_conf.c:986
 
3654
#, c-format
 
3655
msgid ""
 
3656
"Missing required service attribute or protocol in DNS SRV record of network "
 
3657
"%s"
 
3658
msgstr ""
 
3659
 
 
3660
#: src/conf/network_conf.c:1005
 
3661
#, c-format
 
3662
msgid "missing required name attribute in DNS TXT record of network %s"
 
3663
msgstr ""
 
3664
 
 
3665
#: src/conf/network_conf.c:1011
 
3666
#, c-format
 
3667
msgid "prohibited space character in DNS TXT record name '%s' of network %s"
 
3668
msgstr ""
 
3669
 
 
3670
#: src/conf/network_conf.c:1017
 
3671
#, c-format
 
3672
msgid ""
 
3673
"missing required value attribute in DNS TXT record named '%s' of network %s"
 
3674
msgstr ""
 
3675
 
 
3676
#: src/conf/network_conf.c:1024
 
3677
#, c-format
 
3678
msgid "Missing required name or value in DNS TXT record of network %s"
 
3679
msgstr ""
 
3680
 
 
3681
#: src/conf/network_conf.c:1053
 
3682
#, c-format
 
3683
msgid "invalid <host> element found in <dns> of network %s"
 
3684
msgstr ""
 
3685
 
 
3686
#: src/conf/network_conf.c:1075
 
3687
#, c-format
 
3688
msgid "invalid <srv> element found in <dns> of network %s"
 
3689
msgstr ""
 
3690
 
 
3691
#: src/conf/network_conf.c:1097
 
3692
#, c-format
 
3693
msgid "invalid <txt> element found in <dns> of network %s"
 
3694
msgstr ""
 
3695
 
 
3696
#: src/conf/network_conf.c:1157
 
3697
#, c-format
 
3698
msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'"
 
3699
msgstr ""
 
3700
 
 
3701
#: src/conf/network_conf.c:1169
 
3702
#, c-format
 
3703
msgid "no family specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'"
 
3704
msgstr ""
 
3705
 
 
3706
#: src/conf/network_conf.c:1176
 
3707
#, c-format
 
3708
msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'"
 
3709
msgstr ""
 
3710
 
 
3711
#: src/conf/network_conf.c:1183
 
3712
#, c-format
 
3713
msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'"
 
3714
msgstr ""
 
3715
 
 
3716
#: src/conf/network_conf.c:1189
 
3717
#, c-format
 
3718
msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'"
 
3719
msgstr ""
 
3720
 
 
3721
#: src/conf/network_conf.c:1199
 
3722
#, c-format
 
3723
msgid "netmask specified without address in network '%s'"
 
3724
msgstr ""
 
3725
 
 
3726
#: src/conf/network_conf.c:1206
 
3727
#, c-format
 
3728
msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)"
 
3729
msgstr ""
 
3730
 
 
3731
#: src/conf/network_conf.c:1214
 
3732
#, c-format
 
3733
msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask"
 
3734
msgstr ""
 
3735
 
 
3736
#: src/conf/network_conf.c:1224
 
3737
#, c-format
 
3738
msgid ""
 
3739
"network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)"
 
3740
msgstr ""
 
3741
 
 
3742
#: src/conf/network_conf.c:1242
 
3743
#, c-format
 
3744
msgid "Unsupported <tftp> element in an IPv6 element in network '%s'"
 
3745
msgstr ""
 
3746
 
 
3747
#: src/conf/network_conf.c:1293
 
3748
msgid "Missing required name attribute in portgroup"
 
3749
msgstr ""
 
3750
 
 
3751
#: src/conf/network_conf.c:1350
 
3752
#, c-format
 
3753
msgid "unknown forwarding type '%s'"
 
3754
msgstr ""
 
3755
 
 
3756
#: src/conf/network_conf.c:1366
 
3757
#, c-format
 
3758
msgid "invalid <interface> element found in <forward> of network %s"
 
3759
msgstr ""
 
3760
 
 
3761
#: src/conf/network_conf.c:1374
 
3762
#, c-format
 
3763
msgid "invalid <address> element found in <forward> of network %s"
 
3764
msgstr ""
 
3765
 
 
3766
#: src/conf/network_conf.c:1382
 
3767
#, c-format
 
3768
msgid "invalid <pf> element found in <forward> of network %s"
 
3769
msgstr ""
 
3770
 
 
3771
#: src/conf/network_conf.c:1389
 
3772
#, c-format
 
3773
msgid ""
 
3774
"<address>, <interface>, and <pf> elements in <forward> of network %s are "
 
3775
"mutually exclusive"
 
3776
msgstr ""
 
3777
 
 
3778
#: src/conf/network_conf.c:1398
 
3779
#, c-format
 
3780
msgid ""
 
3781
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
 
3782
"elements are present in network %s"
 
3783
msgstr ""
 
3784
 
 
3785
#: src/conf/network_conf.c:1423
 
3786
#, c-format
 
3787
msgid ""
 
3788
"Missing required dev attribute in <forward> <interface> element of network %s"
 
3789
msgstr ""
 
3790
 
 
3791
#: src/conf/network_conf.c:1435
 
3792
#, c-format
 
3793
msgid ""
 
3794
"<forward dev='%s'> must match first <interface dev='%s'/> in network %s"
 
3795
msgstr ""
 
3796
 
 
3797
#: src/conf/network_conf.c:1461
 
3798
#, c-format
 
3799
msgid "missing address type in network %s"
 
3800
msgstr ""
 
3801
 
 
3802
#: src/conf/network_conf.c:1468
 
3803
#, c-format
 
3804
msgid "unknown address type '%s' in network %s"
 
3805
msgstr ""
 
3806
 
 
3807
#: src/conf/network_conf.c:1485
 
3808
#, c-format
 
3809
msgid "unsupported address type '%s' in network %s"
 
3810
msgstr ""
 
3811
 
 
3812
#: src/conf/network_conf.c:1495
 
3813
#, c-format
 
3814
msgid "Only one <pf> element is allowed in <forward> of network %s"
 
3815
msgstr ""
 
3816
 
 
3817
#: src/conf/network_conf.c:1508
 
3818
#, c-format
 
3819
msgid "Missing required dev attribute in <pf> element of network '%s'"
 
3820
msgstr ""
 
3821
 
 
3822
#: src/conf/network_conf.c:1589
 
3823
#, c-format
 
3824
msgid "Invalid ipv6 setting '%s' in network '%s'"
 
3825
msgstr ""
 
3826
 
 
3827
#: src/conf/network_conf.c:1619
 
3828
#, c-format
 
3829
msgid "Invalid bridge mac address '%s' in network '%s'"
 
3830
msgstr ""
 
3831
 
 
3832
#: src/conf/network_conf.c:1626
 
3833
#, c-format
 
3834
msgid "Invalid multicast bridge mac address '%s' in network '%s'"
 
3835
msgstr ""
 
3836
 
 
3837
#: src/conf/network_conf.c:1714
 
3838
#, c-format
 
3839
msgid "%s forwarding requested, but no IP address provided for network '%s'"
 
3840
msgstr ""
 
3841
 
 
3842
#: src/conf/network_conf.c:1722
 
3843
#, c-format
 
3844
msgid ""
 
3845
"multiple forwarding interfaces specified for network '%s', only one is "
 
3846
"supported"
 
3847
msgstr ""
 
3848
 
 
3849
#: src/conf/network_conf.c:1735
 
3850
#, c-format
 
3851
msgid "bridge name not allowed in %s mode (network '%s')"
 
3852
msgstr ""
 
3853
 
 
3854
#: src/conf/network_conf.c:1744
 
3855
#, c-format
 
3856
msgid ""
 
3857
"bridge delay/stp options only allowed in route, nat, and isolated mode, not "
 
3858
"in %s (network '%s')"
 
3859
msgstr ""
 
3860
 
 
3861
#: src/conf/network_conf.c:1751
 
3862
#, c-format
 
3863
msgid ""
 
3864
"A network with forward mode='%s' can specify a bridge name or a forward dev, "
 
3865
"but not both (network '%s')"
 
3866
msgstr ""
 
3867
 
 
3868
#: src/conf/network_conf.c:1782
 
3869
msgid "(network_definition)"
 
3870
msgstr ""
 
3871
 
 
3872
#: src/conf/network_conf.c:1809
 
3873
#, c-format
 
3874
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <network>"
 
3875
msgstr ""
 
3876
 
 
3877
#: src/conf/network_conf.c:1839
 
3878
msgid "(network status)"
 
3879
msgstr ""
 
3880
 
 
3881
#: src/conf/network_conf.c:1862
 
3882
#, c-format
 
3883
msgid "Malformed 'class_id' attribute: %s"
 
3884
msgstr ""
 
3885
 
 
3886
#: src/conf/network_conf.c:1873
 
3887
#, c-format
 
3888
msgid "Malformed 'floor_sum' attribute: %s"
 
3889
msgstr ""
 
3890
 
 
3891
#: src/conf/network_conf.c:1883
 
3892
msgid "Could not find any 'network' element"
 
3893
msgstr ""
 
3894
 
 
3895
#: src/conf/network_conf.c:2111
 
3896
#, c-format
 
3897
msgid "Unknown forward type %d in network '%s'"
 
3898
msgstr ""
 
3899
 
 
3900
#: src/conf/network_conf.c:2375
 
3901
#, c-format
 
3902
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
 
3903
msgstr ""
 
3904
 
 
3905
#: src/conf/network_conf.c:2468 src/util/virdnsmasq.c:271
 
3906
#, c-format
 
3907
msgid "cannot remove config file '%s'"
 
3908
msgstr ""
 
3909
 
 
3910
#: src/conf/network_conf.c:2537
 
3911
#, c-format
 
3912
msgid "Bridge generation exceeded max id %d"
 
3913
msgstr ""
 
3914
 
 
3915
#: src/conf/network_conf.c:2555
 
3916
#, c-format
 
3917
msgid "bridge name '%s' already in use."
 
3918
msgstr ""
 
3919
 
 
3920
#: src/conf/network_conf.c:2589
 
3921
#, c-format
 
3922
msgid "can't update '%s' section of network '%s'"
 
3923
msgstr ""
 
3924
 
 
3925
#: src/conf/network_conf.c:2596
 
3926
#, c-format
 
3927
msgid "unrecognized network update command code %d"
 
3928
msgstr ""
 
3929
 
 
3930
#: src/conf/network_conf.c:2606
 
3931
#, c-format
 
3932
msgid "unexpected element <%s>, expecting <%s>, while updating network '%s'"
 
3933
msgstr ""
 
3934
 
 
3935
#: src/conf/network_conf.c:2661
 
3936
#, c-format
 
3937
msgid ""
 
3938
"couldn't update dhcp host entry - no <ip> element found at index %d in "
 
3939
"network '%s'"
 
3940
msgstr ""
 
3941
 
 
3942
#: src/conf/network_conf.c:2684
 
3943
#, c-format
 
3944
msgid ""
 
3945
"couldn't update dhcp host entry - no <ip> element found in network '%s'"
 
3946
msgstr ""
 
3947
 
 
3948
#: src/conf/network_conf.c:2732
 
3949
#, c-format
 
3950
msgid ""
 
3951
"couldn't locate an existing dhcp host entry with \"mac='%s'\" in network '%s'"
 
3952
msgstr ""
 
3953
 
 
3954
#: src/conf/network_conf.c:2765
 
3955
#, c-format
 
3956
msgid ""
 
3957
"there is an existing dhcp host entry in network '%s' that matches \"<host "
 
3958
"mac='%s' name='%s' ip='%s'/>\""
 
3959
msgstr ""
 
3960
 
 
3961
#: src/conf/network_conf.c:2803
 
3962
#, c-format
 
3963
msgid "couldn't locate a matching dhcp host entry in network '%s'"
 
3964
msgstr ""
 
3965
 
 
3966
#: src/conf/network_conf.c:2848
 
3967
msgid "dhcp ranges cannot be modified, only added or deleted"
 
3968
msgstr ""
 
3969
 
 
3970
#: src/conf/network_conf.c:2872
 
3971
#, c-format
 
3972
msgid ""
 
3973
"there is an existing dhcp range entry in network '%s' that matches \"<range "
 
3974
"start='%s' end='%s'/>\""
 
3975
msgstr ""
 
3976
 
 
3977
#: src/conf/network_conf.c:2894
 
3978
#, c-format
 
3979
msgid "couldn't locate a matching dhcp range entry in network '%s'"
 
3980
msgstr ""
 
3981
 
 
3982
#: src/conf/network_conf.c:2943
 
3983
msgid "forward interface entries cannot be modified, only added or deleted"
 
3984
msgstr ""
 
3985
 
 
3986
#: src/conf/network_conf.c:2952
 
3987
msgid "missing dev attribute in <interface> element"
 
3988
msgstr ""
 
3989
 
 
3990
#: src/conf/network_conf.c:2969
 
3991
#, c-format
 
3992
msgid ""
 
3993
"there is an existing interface entry in network '%s' that matches "
 
3994
"\"<interface dev='%s'>\""
 
3995
msgstr ""
 
3996
 
 
3997
#: src/conf/network_conf.c:2989
 
3998
#, c-format
 
3999
msgid ""
 
4000
"couldn't find an interface entry in network '%s' matching <interface "
 
4001
"dev='%s'>"
 
4002
msgstr ""
 
4003
 
 
4004
#: src/conf/network_conf.c:2998
 
4005
#, c-format
 
4006
msgid ""
 
4007
"unable to delete interface '%s' in network '%s'. It is currently being used  "
 
4008
"by %d domains."
 
4009
msgstr ""
 
4010
 
 
4011
#: src/conf/network_conf.c:3064
 
4012
#, c-format
 
4013
msgid ""
 
4014
"couldn't find a portgroup entry in network '%s' matching <portgroup "
 
4015
"name='%s'>"
 
4016
msgstr ""
 
4017
 
 
4018
#: src/conf/network_conf.c:3072
 
4019
#, c-format
 
4020
msgid ""
 
4021
"there is an existing portgroup entry in network '%s' that matches "
 
4022
"\"<portgroup name='%s'>\""
 
4023
msgstr ""
 
4024
 
 
4025
#: src/conf/network_conf.c:3086
 
4026
#, c-format
 
4027
msgid ""
 
4028
"a different portgroup entry in network '%s' is already set as the default. "
 
4029
"Only one default is allowed."
 
4030
msgstr ""
 
4031
 
 
4032
#: src/conf/network_conf.c:3148
 
4033
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
 
4034
msgstr ""
 
4035
 
 
4036
#: src/conf/network_conf.c:3181
 
4037
#, c-format
 
4038
msgid ""
 
4039
"there is already at least one DNS HOST record with a matching field in "
 
4040
"network %s"
 
4041
msgstr ""
 
4042
 
 
4043
#: src/conf/network_conf.c:3199
 
4044
#, c-format
 
4045
msgid "couldn't locate a matching DNS HOST record in network %s"
 
4046
msgstr ""
 
4047
 
 
4048
#: src/conf/network_conf.c:3205
 
4049
#, c-format
 
4050
msgid "multiple matching DNS HOST records were found in network %s"
 
4051
msgstr ""
 
4052
 
 
4053
#: src/conf/network_conf.c:3244
 
4054
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
 
4055
msgstr ""
 
4056
 
 
4057
#: src/conf/network_conf.c:3269
 
4058
#, c-format
 
4059
msgid ""
 
4060
"there is already at least one DNS SRV record matching all specified fields "
 
4061
"in network %s"
 
4062
msgstr ""
 
4063
 
 
4064
#: src/conf/network_conf.c:3287
 
4065
#, c-format
 
4066
msgid "couldn't locate a matching DNS SRV record in network %s"
 
4067
msgstr ""
 
4068
 
 
4069
#: src/conf/network_conf.c:3293
 
4070
#, c-format
 
4071
msgid ""
 
4072
"multiple DNS SRV records matching all specified fields were found in network "
 
4073
"%s"
 
4074
msgstr ""
 
4075
 
 
4076
#: src/conf/network_conf.c:3331
 
4077
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
 
4078
msgstr ""
 
4079
 
 
4080
#: src/conf/network_conf.c:3351
 
4081
#, c-format
 
4082
msgid "there is already a DNS TXT record with name '%s' in network %s"
 
4083
msgstr ""
 
4084
 
 
4085
#: src/conf/network_conf.c:3369
 
4086
#, c-format
 
4087
msgid "couldn't locate a matching DNS TXT record in network %s"
 
4088
msgstr ""
 
4089
 
 
4090
#: src/conf/network_conf.c:3401
 
4091
msgid "network_update_xml"
 
4092
msgstr ""
 
4093
 
 
4094
#: src/conf/network_conf.c:3451
 
4095
msgid "can't update unrecognized section of network"
 
4096
msgstr ""
 
4097
 
 
4098
#: src/conf/network_conf.c:3574
 
4099
#, c-format
 
4100
msgid "network '%s' is already defined with uuid %s"
 
4101
msgstr ""
 
4102
 
 
4103
#: src/conf/network_conf.c:3583
 
4104
#, c-format
 
4105
msgid "network is already active as '%s'"
 
4106
msgstr ""
 
4107
 
 
4108
#: src/conf/network_conf.c:3597
 
4109
#, c-format
 
4110
msgid "network '%s' already exists with uuid %s"
 
4111
msgstr ""
 
4112
 
 
4113
#: src/conf/node_device_conf.c:558
 
4114
#, c-format
 
4115
msgid "no block device path supplied for '%s'"
 
4116
msgstr ""
 
4117
 
 
4118
#: src/conf/node_device_conf.c:578
 
4119
#, c-format
 
4120
msgid "missing storage capability type for '%s'"
 
4121
msgstr ""
 
4122
 
 
4123
#: src/conf/node_device_conf.c:600
 
4124
#, c-format
 
4125
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
 
4126
msgstr ""
 
4127
 
 
4128
#: src/conf/node_device_conf.c:601
 
4129
#, c-format
 
4130
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
 
4131
msgstr ""
 
4132
 
 
4133
#: src/conf/node_device_conf.c:611
 
4134
#, c-format
 
4135
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
 
4136
msgstr ""
 
4137
 
 
4138
#: src/conf/node_device_conf.c:623
 
4139
#, c-format
 
4140
msgid "no size supplied for '%s'"
 
4141
msgstr ""
 
4142
 
 
4143
#: src/conf/node_device_conf.c:624
 
4144
#, c-format
 
4145
msgid "invalid size supplied for '%s'"
 
4146
msgstr ""
 
4147
 
 
4148
#: src/conf/node_device_conf.c:650 src/conf/node_device_conf.c:727
 
4149
#, c-format
 
4150
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
 
4151
msgstr ""
 
4152
 
 
4153
#: src/conf/node_device_conf.c:651 src/conf/node_device_conf.c:728
 
4154
#, c-format
 
4155
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
 
4156
msgstr ""
 
4157
 
 
4158
#: src/conf/node_device_conf.c:656
 
4159
#, c-format
 
4160
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
 
4161
msgstr ""
 
4162
 
 
4163
#: src/conf/node_device_conf.c:657
 
4164
#, c-format
 
4165
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
 
4166
msgstr ""
 
4167
 
 
4168
#: src/conf/node_device_conf.c:662
 
4169
#, c-format
 
4170
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
 
4171
msgstr ""
 
4172
 
 
4173
#: src/conf/node_device_conf.c:663
 
4174
#, c-format
 
4175
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
 
4176
msgstr ""
 
4177
 
 
4178
#: src/conf/node_device_conf.c:668
 
4179
#, c-format
 
4180
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
 
4181
msgstr ""
 
4182
 
 
4183
#: src/conf/node_device_conf.c:669
 
4184
#, c-format
 
4185
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
 
4186
msgstr ""
 
4187
 
 
4188
#: src/conf/node_device_conf.c:696
 
4189
#, c-format
 
4190
msgid "no target name supplied for '%s'"
 
4191
msgstr ""
 
4192
 
 
4193
#: src/conf/node_device_conf.c:741
 
4194
#, c-format
 
4195
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
 
4196
msgstr ""
 
4197
 
 
4198
#: src/conf/node_device_conf.c:764
 
4199
#, c-format
 
4200
msgid "no WWNN supplied for '%s', and auto-generation failed"
 
4201
msgstr ""
 
4202
 
 
4203
#: src/conf/node_device_conf.c:776
 
4204
#, c-format
 
4205
msgid "no WWPN supplied for '%s', and auto-generation failed"
 
4206
msgstr ""
 
4207
 
 
4208
#: src/conf/node_device_conf.c:787
 
4209
#, c-format
 
4210
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
 
4211
msgstr ""
 
4212
 
 
4213
#: src/conf/node_device_conf.c:821
 
4214
#, c-format
 
4215
msgid "no network interface supplied for '%s'"
 
4216
msgstr ""
 
4217
 
 
4218
#: src/conf/node_device_conf.c:836
 
4219
#, c-format
 
4220
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
 
4221
msgstr ""
 
4222
 
 
4223
#: src/conf/node_device_conf.c:863
 
4224
#, c-format
 
4225
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
 
4226
msgstr ""
 
4227
 
 
4228
#: src/conf/node_device_conf.c:864
 
4229
#, c-format
 
4230
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
 
4231
msgstr ""
 
4232
 
 
4233
#: src/conf/node_device_conf.c:869
 
4234
#, c-format
 
4235
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
 
4236
msgstr ""
 
4237
 
 
4238
#: src/conf/node_device_conf.c:870
 
4239
#, c-format
 
4240
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
 
4241
msgstr ""
 
4242
 
 
4243
#: src/conf/node_device_conf.c:875
 
4244
#, c-format
 
4245
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
 
4246
msgstr ""
 
4247
 
 
4248
#: src/conf/node_device_conf.c:876
 
4249
#, c-format
 
4250
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
 
4251
msgstr ""
 
4252
 
 
4253
#: src/conf/node_device_conf.c:881
 
4254
#, c-format
 
4255
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
 
4256
msgstr ""
 
4257
 
 
4258
#: src/conf/node_device_conf.c:882
 
4259
#, c-format
 
4260
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
 
4261
msgstr ""
 
4262
 
 
4263
#: src/conf/node_device_conf.c:930
 
4264
#, c-format
 
4265
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
 
4266
msgstr ""
 
4267
 
 
4268
#: src/conf/node_device_conf.c:931
 
4269
#, c-format
 
4270
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
 
4271
msgstr ""
 
4272
 
 
4273
#: src/conf/node_device_conf.c:936
 
4274
#, c-format
 
4275
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
 
4276
msgstr ""
 
4277
 
 
4278
#: src/conf/node_device_conf.c:937
 
4279
#, c-format
 
4280
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
 
4281
msgstr ""
 
4282
 
 
4283
#: src/conf/node_device_conf.c:942
 
4284
#, c-format
 
4285
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
 
4286
msgstr ""
 
4287
 
 
4288
#: src/conf/node_device_conf.c:943
 
4289
#, c-format
 
4290
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
 
4291
msgstr ""
 
4292
 
 
4293
#: src/conf/node_device_conf.c:948
 
4294
#, c-format
 
4295
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
 
4296
msgstr ""
 
4297
 
 
4298
#: src/conf/node_device_conf.c:949
 
4299
#, c-format
 
4300
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
 
4301
msgstr ""
 
4302
 
 
4303
#: src/conf/node_device_conf.c:975
 
4304
#, c-format
 
4305
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
 
4306
msgstr ""
 
4307
 
 
4308
#: src/conf/node_device_conf.c:976
 
4309
#, c-format
 
4310
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
 
4311
msgstr ""
 
4312
 
 
4313
#: src/conf/node_device_conf.c:981
 
4314
#, c-format
 
4315
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
 
4316
msgstr ""
 
4317
 
 
4318
#: src/conf/node_device_conf.c:982
 
4319
#, c-format
 
4320
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
 
4321
msgstr ""
 
4322
 
 
4323
#: src/conf/node_device_conf.c:987
 
4324
#, c-format
 
4325
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
 
4326
msgstr ""
 
4327
 
 
4328
#: src/conf/node_device_conf.c:988
 
4329
#, c-format
 
4330
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
 
4331
msgstr ""
 
4332
 
 
4333
#: src/conf/node_device_conf.c:993
 
4334
#, c-format
 
4335
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
 
4336
msgstr ""
 
4337
 
 
4338
#: src/conf/node_device_conf.c:994
 
4339
#, c-format
 
4340
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
 
4341
msgstr ""
 
4342
 
 
4343
#: src/conf/node_device_conf.c:999
 
4344
#, c-format
 
4345
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
 
4346
msgstr ""
 
4347
 
 
4348
#: src/conf/node_device_conf.c:1000
 
4349
#, c-format
 
4350
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
 
4351
msgstr ""
 
4352
 
 
4353
#: src/conf/node_device_conf.c:1005
 
4354
#, c-format
 
4355
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
 
4356
msgstr ""
 
4357
 
 
4358
#: src/conf/node_device_conf.c:1006
 
4359
#, c-format
 
4360
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
 
4361
msgstr ""
 
4362
 
 
4363
#: src/conf/node_device_conf.c:1040
 
4364
#, c-format
 
4365
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
 
4366
msgstr ""
 
4367
 
 
4368
#: src/conf/node_device_conf.c:1046
 
4369
#, c-format
 
4370
msgid "malformed uuid element for '%s'"
 
4371
msgstr ""
 
4372
 
 
4373
#: src/conf/node_device_conf.c:1081
 
4374
msgid "missing capability type"
 
4375
msgstr ""
 
4376
 
 
4377
#: src/conf/node_device_conf.c:1087
 
4378
#, c-format
 
4379
msgid "unknown capability type '%s'"
 
4380
msgstr ""
 
4381
 
 
4382
#: src/conf/node_device_conf.c:1127
 
4383
#, c-format
 
4384
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
 
4385
msgstr ""
 
4386
 
 
4387
#: src/conf/node_device_conf.c:1185
 
4388
#, c-format
 
4389
msgid "no device capabilities for '%s'"
 
4390
msgstr ""
 
4391
 
 
4392
#: src/conf/node_device_conf.c:1223
 
4393
#, c-format
 
4394
msgid "unexpected root element <%s> expecting <device>"
 
4395
msgstr ""
 
4396
 
 
4397
#: src/conf/node_device_conf.c:1252
 
4398
msgid "(node_device_definition)"
 
4399
msgstr ""
 
4400
 
 
4401
#: src/conf/node_device_conf.c:1302
 
4402
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
 
4403
msgstr ""
 
4404
 
 
4405
#: src/conf/node_device_conf.c:1331
 
4406
#, c-format
 
4407
msgid "Could not find parent device for '%s'"
 
4408
msgstr ""
 
4409
 
 
4410
#: src/conf/node_device_conf.c:1351
 
4411
#, c-format
 
4412
msgid "Parent device %s is not capable of vport operations"
 
4413
msgstr ""
 
4414
 
 
4415
#: src/conf/nwfilter_conf.c:997
 
4416
msgid "ipset name is too long"
 
4417
msgstr ""
 
4418
 
 
4419
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1003
 
4420
msgid "ipset name contains invalid characters"
 
4421
msgstr ""
 
4422
 
 
4423
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1035
 
4424
msgid "malformed ipset flags"
 
4425
msgstr ""
 
4426
 
 
4427
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2018
 
4428
#, c-format
 
4429
msgid "%s has illegal value %s"
 
4430
msgstr ""
 
4431
 
 
4432
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2053 src/conf/nwfilter_conf.c:2321
 
4433
msgid "rule node requires action attribute"
 
4434
msgstr ""
 
4435
 
 
4436
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2328
 
4437
msgid "unknown rule action attribute value"
 
4438
msgstr ""
 
4439
 
 
4440
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2335
 
4441
msgid "rule node requires direction attribute"
 
4442
msgstr ""
 
4443
 
 
4444
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2342
 
4445
msgid "unknown rule direction attribute value"
 
4446
msgstr ""
 
4447
 
 
4448
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2419
 
4449
#, c-format
 
4450
msgid "Name of chain is longer than %u characters"
 
4451
msgstr ""
 
4452
 
 
4453
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2427
 
4454
msgid "Chain name contains invalid characters"
 
4455
msgstr ""
 
4456
 
 
4457
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2464
 
4458
#, c-format
 
4459
msgid ""
 
4460
"Invalid chain name '%s'. Please use a chain name called '%s' or any of the "
 
4461
"following prefixes: "
 
4462
msgstr ""
 
4463
 
 
4464
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2512
 
4465
msgid "filter has no name"
 
4466
msgstr ""
 
4467
 
 
4468
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2520
 
4469
#, c-format
 
4470
msgid "Could not parse chain priority '%s'"
 
4471
msgstr ""
 
4472
 
 
4473
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2527
 
4474
#, c-format
 
4475
msgid "Priority '%d' is outside valid range of [%d,%d]"
 
4476
msgstr ""
 
4477
 
 
4478
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2569 src/conf/storage_conf.c:782
 
4479
#: src/storage/storage_backend.c:433
 
4480
msgid "unable to generate uuid"
 
4481
msgstr ""
 
4482
 
 
4483
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2632
 
4484
msgid "unknown root element for nw filter"
 
4485
msgstr ""
 
4486
 
 
4487
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2658
 
4488
msgid "(nwfilter_definition)"
 
4489
msgstr ""
 
4490
 
 
4491
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3000
 
4492
#, c-format
 
4493
msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists"
 
4494
msgstr ""
 
4495
 
 
4496
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3011
 
4497
msgid "filter would introduce a loop"
 
4498
msgstr ""
 
4499
 
 
4500
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3087
 
4501
#, c-format
 
4502
msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'"
 
4503
msgstr ""
 
4504
 
 
4505
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3165 src/conf/storage_conf.c:1660
 
4506
#, c-format
 
4507
msgid "cannot create config directory %s"
 
4508
msgstr ""
 
4509
 
 
4510
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3178 src/conf/storage_conf.c:1679
 
4511
msgid "failed to generate XML"
 
4512
msgstr ""
 
4513
 
 
4514
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3197 src/conf/storage_conf.c:1696
 
4515
#, c-format
 
4516
msgid "no config file for %s"
 
4517
msgstr ""
 
4518
 
 
4519
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3203 src/conf/storage_conf.c:1702
 
4520
#, c-format
 
4521
msgid "cannot remove config for %s"
 
4522
msgstr ""
 
4523
 
 
4524
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3276
 
4525
#, c-format
 
4526
msgid "formatter for %s %s reported error"
 
4527
msgstr ""
 
4528
 
 
4529
#: src/conf/nwfilter_params.c:117
 
4530
msgid "Variable value contains invalid character"
 
4531
msgstr ""
 
4532
 
 
4533
#: src/conf/nwfilter_params.c:359 src/conf/nwfilter_params.c:612
 
4534
#, c-format
 
4535
msgid "Could not find value for variable '%s'"
 
4536
msgstr ""
 
4537
 
 
4538
#: src/conf/nwfilter_params.c:384
 
4539
msgid ""
 
4540
"Cardinality of list items must be the same for processing them in parallel"
 
4541
msgstr ""
 
4542
 
 
4543
#: src/conf/nwfilter_params.c:427
 
4544
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
 
4545
msgstr ""
 
4546
 
 
4547
#: src/conf/nwfilter_params.c:433
 
4548
#, c-format
 
4549
msgid "Lookup of value at index %u resulted in a NULL pointer"
 
4550
msgstr ""
 
4551
 
 
4552
#: src/conf/nwfilter_params.c:576
 
4553
#, c-format
 
4554
msgid "Could not get iterator index for iterator ID %u"
 
4555
msgstr ""
 
4556
 
 
4557
#: src/conf/nwfilter_params.c:586
 
4558
#, c-format
 
4559
msgid "Could not get iterator index for (internal) iterator ID %u"
 
4560
msgstr ""
 
4561
 
 
4562
#: src/conf/nwfilter_params.c:604
 
4563
#, c-format
 
4564
msgid "Could not find variable '%s' in iterator"
 
4565
msgstr ""
 
4566
 
 
4567
#: src/conf/nwfilter_params.c:620
 
4568
#, c-format
 
4569
msgid "Could not get nth (%u) value of variable '%s'"
 
4570
msgstr ""
 
4571
 
 
4572
#: src/conf/nwfilter_params.c:771
 
4573
#, c-format
 
4574
msgid "Could not put variable '%s' into hashmap"
 
4575
msgstr ""
 
4576
 
 
4577
#: src/conf/nwfilter_params.c:919
 
4578
msgid "missing filter parameter table"
 
4579
msgstr ""
 
4580
 
 
4581
#: src/conf/nwfilter_params.c:1054
 
4582
msgid "Malformatted array index"
 
4583
msgstr ""
 
4584
 
 
4585
#: src/conf/nwfilter_params.c:1057
 
4586
msgid "Malformatted iterator id"
 
4587
msgstr ""
 
4588
 
 
4589
#: src/conf/nwfilter_params.c:1069
 
4590
#, c-format
 
4591
msgid "Iterator ID exceeds maximum ID of %u"
 
4592
msgstr ""
 
4593
 
 
4594
#: src/conf/nwfilter_params.c:1082
 
4595
msgid "Malformatted variable"
 
4596
msgstr ""
 
4597
 
 
4598
#: src/conf/secret_conf.c:61 src/conf/secret_conf.c:113
 
4599
#: src/conf/secret_conf.c:243 src/conf/secret_conf.c:267
 
4600
#, c-format
 
4601
msgid "unexpected secret usage type %d"
 
4602
msgstr ""
 
4603
 
 
4604
#: src/conf/secret_conf.c:77
 
4605
msgid "unknown secret usage type"
 
4606
msgstr ""
 
4607
 
 
4608
#: src/conf/secret_conf.c:83
 
4609
#, c-format
 
4610
msgid "unknown secret usage type %s"
 
4611
msgstr ""
 
4612
 
 
4613
#: src/conf/secret_conf.c:97
 
4614
msgid "volume usage specified, but volume path is missing"
 
4615
msgstr ""
 
4616
 
 
4617
#: src/conf/secret_conf.c:106
 
4618
msgid "Ceph usage specified, but name is missing"
 
4619
msgstr ""
 
4620
 
 
4621
#: src/conf/secret_conf.c:130
 
4622
#, c-format
 
4623
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <secret>"
 
4624
msgstr ""
 
4625
 
 
4626
#: src/conf/secret_conf.c:156
 
4627
msgid "invalid value of 'ephemeral'"
 
4628
msgstr ""
 
4629
 
 
4630
#: src/conf/secret_conf.c:170
 
4631
msgid "invalid value of 'private'"
 
4632
msgstr ""
 
4633
 
 
4634
#: src/conf/secret_conf.c:214
 
4635
msgid "(definition_of_secret)"
 
4636
msgstr ""
 
4637
 
 
4638
#: src/conf/snapshot_conf.c:116
 
4639
msgid "missing name from disk snapshot element"
 
4640
msgstr ""
 
4641
 
 
4642
#: src/conf/snapshot_conf.c:143
 
4643
#, c-format
 
4644
msgid "unknown disk snapshot driver '%s'"
 
4645
msgstr ""
 
4646
 
 
4647
#: src/conf/snapshot_conf.c:190 tools/virsh-snapshot.c:824
 
4648
#: tools/virsh-snapshot.c:867 tools/virsh-snapshot.c:983
 
4649
#: tools/virsh-snapshot.c:1698
 
4650
msgid "(domain_snapshot)"
 
4651
msgstr ""
 
4652
 
 
4653
#: src/conf/snapshot_conf.c:203
 
4654
msgid "domainsnapshot"
 
4655
msgstr ""
 
4656
 
 
4657
#: src/conf/snapshot_conf.c:213
 
4658
msgid "a redefined snapshot must have a name"
 
4659
msgstr ""
 
4660
 
 
4661
#: src/conf/snapshot_conf.c:228
 
4662
msgid "missing creationTime from existing snapshot"
 
4663
msgstr ""
 
4664
 
 
4665
#: src/conf/snapshot_conf.c:240
 
4666
msgid "missing state from existing snapshot"
 
4667
msgstr ""
 
4668
 
 
4669
#: src/conf/snapshot_conf.c:246
 
4670
#, c-format
 
4671
msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML"
 
4672
msgstr ""
 
4673
 
 
4674
#: src/conf/snapshot_conf.c:263 src/conf/snapshot_conf.c:392
 
4675
msgid "missing domain in snapshot"
 
4676
msgstr ""
 
4677
 
 
4678
#: src/conf/snapshot_conf.c:285
 
4679
#, c-format
 
4680
msgid "unknown memory snapshot setting '%s'"
 
4681
msgstr ""
 
4682
 
 
4683
#: src/conf/snapshot_conf.c:292
 
4684
#, c-format
 
4685
msgid "memory filename '%s' requires external snapshot"
 
4686
msgstr ""
 
4687
 
 
4688
#: src/conf/snapshot_conf.c:299
 
4689
msgid "external memory snapshots require a filename"
 
4690
msgstr ""
 
4691
 
 
4692
#: src/conf/snapshot_conf.c:312
 
4693
msgid "memory state cannot be saved with offline snapshot"
 
4694
msgstr ""
 
4695
 
 
4696
#: src/conf/snapshot_conf.c:333
 
4697
msgid "unable to handle disk requests in snapshot"
 
4698
msgstr ""
 
4699
 
 
4700
#: src/conf/snapshot_conf.c:340
 
4701
msgid "Could not find 'active' element"
 
4702
msgstr ""
 
4703
 
 
4704
#: src/conf/snapshot_conf.c:398
 
4705
msgid "too many disk snapshot requests for domain"
 
4706
msgstr ""
 
4707
 
 
4708
#: src/conf/snapshot_conf.c:421
 
4709
#, c-format
 
4710
msgid "no disk named '%s'"
 
4711
msgstr ""
 
4712
 
 
4713
#: src/conf/snapshot_conf.c:427
 
4714
#, c-format
 
4715
msgid "disk '%s' specified twice"
 
4716
msgstr ""
 
4717
 
 
4718
#: src/conf/snapshot_conf.c:450
 
4719
#, c-format
 
4720
msgid "disk '%s' must use snapshot mode '%s'"
 
4721
msgstr ""
 
4722
 
 
4723
#: src/conf/snapshot_conf.c:457
 
4724
#, c-format
 
4725
msgid "file '%s' for disk '%s' requires use of external snapshot mode"
 
4726
msgstr ""
 
4727
 
 
4728
#: src/conf/snapshot_conf.c:511
 
4729
#, c-format
 
4730
msgid "cannot generate external snapshot name for disk '%s' without source"
 
4731
msgstr ""
 
4732
 
 
4733
#: src/conf/snapshot_conf.c:518
 
4734
#, c-format
 
4735
msgid ""
 
4736
"source for disk '%s' is not a regular file; refusing to generate external "
 
4737
"snapshot name"
 
4738
msgstr ""
 
4739
 
 
4740
#: src/conf/snapshot_conf.c:532
 
4741
msgid "integer overflow"
 
4742
msgstr ""
 
4743
 
 
4744
#: src/conf/snapshot_conf.c:672
 
4745
#, c-format
 
4746
msgid "unexpected domain snapshot %s already exists"
 
4747
msgstr ""
 
4748
 
 
4749
#: src/conf/storage_conf.c:260 src/storage/storage_backend.c:1018
 
4750
#, c-format
 
4751
msgid "missing backend for pool type %d"
 
4752
msgstr ""
 
4753
 
 
4754
#: src/conf/storage_conf.c:428
 
4755
msgid "missing auth host attribute"
 
4756
msgstr ""
 
4757
 
 
4758
#: src/conf/storage_conf.c:435
 
4759
msgid "missing auth passwd attribute"
 
4760
msgstr ""
 
4761
 
 
4762
#: src/conf/storage_conf.c:449
 
4763
msgid "missing auth username attribute"
 
4764
msgstr ""
 
4765
 
 
4766
#: src/conf/storage_conf.c:457
 
4767
msgid "missing auth secret uuid or usage attribute"
 
4768
msgstr ""
 
4769
 
 
4770
#: src/conf/storage_conf.c:464
 
4771
msgid "either auth secret uuid or usage expected"
 
4772
msgstr ""
 
4773
 
 
4774
#: src/conf/storage_conf.c:469
 
4775
msgid "invalid auth secret uuid"
 
4776
msgstr ""
 
4777
 
 
4778
#: src/conf/storage_conf.c:504
 
4779
msgid "missing mandatory 'name' field for RBD pool name"
 
4780
msgstr ""
 
4781
 
 
4782
#: src/conf/storage_conf.c:517
 
4783
#, c-format
 
4784
msgid "unknown pool format type %s"
 
4785
msgstr ""
 
4786
 
 
4787
#: src/conf/storage_conf.c:538
 
4788
msgid "missing storage pool host name"
 
4789
msgstr ""
 
4790
 
 
4791
#: src/conf/storage_conf.c:574
 
4792
msgid "missing storage pool source device path"
 
4793
msgstr ""
 
4794
 
 
4795
#: src/conf/storage_conf.c:595
 
4796
#, c-format
 
4797
msgid "unknown auth type '%s'"
 
4798
msgstr ""
 
4799
 
 
4800
#: src/conf/storage_conf.c:634
 
4801
msgid "(storage_source_specification)"
 
4802
msgstr ""
 
4803
 
 
4804
#: src/conf/storage_conf.c:645
 
4805
msgid "root element was not source"
 
4806
msgstr ""
 
4807
 
 
4808
#: src/conf/storage_conf.c:695
 
4809
msgid "malformed octal mode"
 
4810
msgstr ""
 
4811
 
 
4812
#: src/conf/storage_conf.c:707
 
4813
msgid "malformed owner element"
 
4814
msgstr ""
 
4815
 
 
4816
#: src/conf/storage_conf.c:718
 
4817
msgid "malformed group element"
 
4818
msgstr ""
 
4819
 
 
4820
#: src/conf/storage_conf.c:750 src/storage/storage_driver.c:423
 
4821
#: src/test/test_driver.c:4146
 
4822
#, c-format
 
4823
msgid "unknown storage pool type %s"
 
4824
msgstr ""
 
4825
 
 
4826
#: src/conf/storage_conf.c:774
 
4827
msgid "missing pool source name element"
 
4828
msgstr ""
 
4829
 
 
4830
#: src/conf/storage_conf.c:798
 
4831
msgid "missing storage pool source host name"
 
4832
msgstr ""
 
4833
 
 
4834
#: src/conf/storage_conf.c:806
 
4835
msgid "missing storage pool source path"
 
4836
msgstr ""
 
4837
 
 
4838
#: src/conf/storage_conf.c:824
 
4839
msgid "missing storage pool source adapter name"
 
4840
msgstr ""
 
4841
 
 
4842
#: src/conf/storage_conf.c:833
 
4843
msgid "missing storage pool source device name"
 
4844
msgstr ""
 
4845
 
 
4846
#: src/conf/storage_conf.c:843
 
4847
msgid "missing storage pool target path"
 
4848
msgstr ""
 
4849
 
 
4850
#: src/conf/storage_conf.c:874 src/parallels/parallels_storage.c:265
 
4851
msgid "unknown root element for storage pool"
 
4852
msgstr ""
 
4853
 
 
4854
#: src/conf/storage_conf.c:897
 
4855
msgid "(storage_pool_definition)"
 
4856
msgstr ""
 
4857
 
 
4858
#: src/conf/storage_conf.c:974
 
4859
#, c-format
 
4860
msgid "unknown pool format number %d"
 
4861
msgstr ""
 
4862
 
 
4863
#: src/conf/storage_conf.c:1033 src/conf/storage_conf.c:1740
 
4864
msgid "unexpected pool type"
 
4865
msgstr ""
 
4866
 
 
4867
#: src/conf/storage_conf.c:1097
 
4868
msgid "malformed capacity element"
 
4869
msgstr ""
 
4870
 
 
4871
#: src/conf/storage_conf.c:1130
 
4872
msgid "missing volume name element"
 
4873
msgstr ""
 
4874
 
 
4875
#: src/conf/storage_conf.c:1141
 
4876
msgid "missing capacity element"
 
4877
msgstr ""
 
4878
 
 
4879
#: src/conf/storage_conf.c:1170 src/conf/storage_conf.c:1202
 
4880
#, c-format
 
4881
msgid "unknown volume format type %s"
 
4882
msgstr ""
 
4883
 
 
4884
#: src/conf/storage_conf.c:1233
 
4885
msgid "unknown root element for storage vol"
 
4886
msgstr ""
 
4887
 
 
4888
#: src/conf/storage_conf.c:1257
 
4889
msgid "(storage_volume_definition)"
 
4890
msgstr ""
 
4891
 
 
4892
#: src/conf/storage_conf.c:1306
 
4893
#, c-format
 
4894
msgid "unknown volume format number %d"
 
4895
msgstr ""
 
4896
 
 
4897
#: src/conf/storage_conf.c:1566
 
4898
#, c-format
 
4899
msgid "Storage pool config filename '%s' does not match pool name '%s'"
 
4900
msgstr ""
 
4901
 
 
4902
#: src/conf/storage_conf.c:1791
 
4903
#, c-format
 
4904
msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s"
 
4905
msgstr ""
 
4906
 
 
4907
#: src/conf/storage_conf.c:1800
 
4908
#, c-format
 
4909
msgid "pool is already active as '%s'"
 
4910
msgstr ""
 
4911
 
 
4912
#: src/conf/storage_conf.c:1814
 
4913
#, c-format
 
4914
msgid "pool '%s' already exists with uuid %s"
 
4915
msgstr ""
 
4916
 
 
4917
#: src/conf/storage_conf.c:1896
 
4918
#, c-format
 
4919
msgid "Storage source conflict with pool: '%s'"
 
4920
msgstr ""
 
4921
 
 
4922
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:92
 
4923
msgid "unknown volume encryption secret type"
 
4924
msgstr ""
 
4925
 
 
4926
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:98
 
4927
#, c-format
 
4928
msgid "unknown volume encryption secret type %s"
 
4929
msgstr ""
 
4930
 
 
4931
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:110
 
4932
#, c-format
 
4933
msgid "malformed volume encryption uuid '%s'"
 
4934
msgstr ""
 
4935
 
 
4936
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:117
 
4937
msgid "missing volume encryption uuid"
 
4938
msgstr ""
 
4939
 
 
4940
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:146
 
4941
msgid "unknown volume encryption format"
 
4942
msgstr ""
 
4943
 
 
4944
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:152
 
4945
#, c-format
 
4946
msgid "unknown volume encryption format type %s"
 
4947
msgstr ""
 
4948
 
 
4949
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:192
 
4950
msgid "unknown root element for volume encryption information"
 
4951
msgstr ""
 
4952
 
 
4953
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:222
 
4954
msgid "unexpected volume encryption secret type"
 
4955
msgstr ""
 
4956
 
 
4957
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:242
 
4958
msgid "unexpected encryption format"
 
4959
msgstr ""
 
4960
 
 
4961
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:269
 
4962
msgid "Cannot open /dev/urandom"
 
4963
msgstr ""
 
4964
 
 
4965
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:280
 
4966
msgid "Cannot read from /dev/urandom"
 
4967
msgstr ""
 
4968
 
 
4969
#: src/conf/virchrdev.c:128
 
4970
#, c-format
 
4971
msgid ""
 
4972
"Requested device '%s' is locked by lock file '%s' held by process %lld"
 
4973
msgstr ""
 
4974
 
 
4975
#: src/conf/virchrdev.c:157
 
4976
#, c-format
 
4977
msgid "Couldn't create lock file for device '%s' in path '%s'"
 
4978
msgstr ""
 
4979
 
 
4980
#: src/conf/virchrdev.c:166
 
4981
#, c-format
 
4982
msgid "Couldn't write to lock file for device '%s' in path '%s'"
 
4983
msgstr ""
 
4984
 
 
4985
#: src/conf/virchrdev.c:355 src/conf/virchrdev.c:420 src/vmx/vmx.c:2106
 
4986
#: src/vmx/vmx.c:2281
 
4987
#, c-format
 
4988
msgid "Unsupported device type '%s'"
 
4989
msgstr ""
 
4990
 
 
4991
#: src/cpu/cpu.c:58 src/cpu/cpu_map.c:90
 
4992
msgid "undefined hardware architecture"
 
4993
msgstr ""
 
4994
 
 
4995
#: src/cpu/cpu.c:85 src/cpu/cpu.c:314
 
4996
msgid "(CPU_definition)"
 
4997
msgstr ""
 
4998
 
 
4999
#: src/cpu/cpu.c:94
 
5000
msgid "no CPU model specified"
 
5001
msgstr ""
 
5002
 
 
5003
#: src/cpu/cpu.c:122
 
5004
#, c-format
 
5005
msgid "cannot compare CPUs of %s architecture"
 
5006
msgstr ""
 
5007
 
 
5008
#: src/cpu/cpu.c:150 src/cpu/cpu.c:384
 
5009
msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models"
 
5010
msgstr ""
 
5011
 
 
5012
#: src/cpu/cpu.c:156
 
5013
msgid "invalid CPU definition"
 
5014
msgstr ""
 
5015
 
 
5016
#: src/cpu/cpu.c:165
 
5017
#, c-format
 
5018
msgid "cannot decode CPU data for %s architecture"
 
5019
msgstr ""
 
5020
 
 
5021
#: src/cpu/cpu.c:196
 
5022
#, c-format
 
5023
msgid "cannot encode CPU data for %s architecture"
 
5024
msgstr ""
 
5025
 
 
5026
#: src/cpu/cpu.c:222
 
5027
#, c-format
 
5028
msgid "cannot free CPU data for %s architecture"
 
5029
msgstr ""
 
5030
 
 
5031
#: src/cpu/cpu.c:243
 
5032
#, c-format
 
5033
msgid "cannot get node CPU data for %s architecture"
 
5034
msgstr ""
 
5035
 
 
5036
#: src/cpu/cpu.c:267
 
5037
#, c-format
 
5038
msgid "cannot compute guest CPU data for %s architecture"
 
5039
msgstr ""
 
5040
 
 
5041
#: src/cpu/cpu.c:301
 
5042
msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL xmlCPUs"
 
5043
msgstr ""
 
5044
 
 
5045
#: src/cpu/cpu.c:306 src/cpu/cpu.c:378
 
5046
msgid "No CPUs given"
 
5047
msgstr ""
 
5048
 
 
5049
#: src/cpu/cpu.c:373
 
5050
msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus"
 
5051
msgstr ""
 
5052
 
 
5053
#: src/cpu/cpu.c:393
 
5054
#, c-format
 
5055
msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture"
 
5056
msgstr ""
 
5057
 
 
5058
#: src/cpu/cpu.c:415
 
5059
#, c-format
 
5060
msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture"
 
5061
msgstr ""
 
5062
 
 
5063
#: src/cpu/cpu.c:438
 
5064
#, c-format
 
5065
msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture"
 
5066
msgstr ""
 
5067
 
 
5068
#: src/cpu/cpu_generic.c:136
 
5069
#, c-format
 
5070
msgid "CPU model '%s' is not support by hypervisor"
 
5071
msgstr ""
 
5072
 
 
5073
#: src/cpu/cpu_generic.c:159
 
5074
#, c-format
 
5075
msgid "CPUs have incompatible architectures: '%s' != '%s'"
 
5076
msgstr ""
 
5077
 
 
5078
#: src/cpu/cpu_generic.c:167
 
5079
#, c-format
 
5080
msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'"
 
5081
msgstr ""
 
5082
 
 
5083
#: src/cpu/cpu_map.c:96
 
5084
msgid "no callback provided"
 
5085
msgstr ""
 
5086
 
 
5087
#: src/cpu/cpu_map.c:102
 
5088
#, c-format
 
5089
msgid "cannot parse CPU map file: %s"
 
5090
msgstr ""
 
5091
 
 
5092
#: src/cpu/cpu_map.c:120
 
5093
#, c-format
 
5094
msgid "cannot find CPU map for %s architecture"
 
5095
msgstr ""
 
5096
 
 
5097
#: src/cpu/cpu_map.c:127
 
5098
#, c-format
 
5099
msgid "cannot parse CPU map for %s architecture"
 
5100
msgstr ""
 
5101
 
 
5102
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:88 src/cpu/cpu_powerpc.c:106
 
5103
msgid "Missing the definition of this model"
 
5104
msgstr ""
 
5105
 
 
5106
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:215 src/cpu/cpu_x86.c:528
 
5107
msgid "Missing CPU vendor name"
 
5108
msgstr ""
 
5109
 
 
5110
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:221 src/cpu/cpu_x86.c:534
 
5111
#, c-format
 
5112
msgid "CPU vendor %s already defined"
 
5113
msgstr ""
 
5114
 
 
5115
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:228 src/cpu/cpu_x86.c:541
 
5116
#, c-format
 
5117
msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s"
 
5118
msgstr ""
 
5119
 
 
5120
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:280 src/cpu/cpu_x86.c:993
 
5121
#, c-format
 
5122
msgid "Invalid vendor element in CPU model %s"
 
5123
msgstr ""
 
5124
 
 
5125
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:287 src/cpu/cpu_x86.c:1000
 
5126
#, c-format
 
5127
msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s"
 
5128
msgstr ""
 
5129
 
 
5130
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:463 src/cpu/cpu_x86.c:1341
 
5131
#, c-format
 
5132
msgid "CPU model %s is not supported by hypervisor"
 
5133
msgstr ""
 
5134
 
 
5135
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:512 src/cpu/cpu_x86.c:1400
 
5136
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
 
5137
msgstr ""
 
5138
 
 
5139
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:604 src/cpu/cpu_x86.c:1658 src/cpu/cpu_x86.c:1688
 
5140
#, c-format
 
5141
msgid "Unknown CPU vendor %s"
 
5142
msgstr ""
 
5143
 
 
5144
#: src/cpu/cpu_x86.c:546
 
5145
#, c-format
 
5146
msgid "Invalid CPU vendor string '%s'"
 
5147
msgstr ""
 
5148
 
 
5149
#: src/cpu/cpu_x86.c:683
 
5150
#, c-format
 
5151
msgid "CPU feature %s already defined"
 
5152
msgstr ""
 
5153
 
 
5154
#: src/cpu/cpu_x86.c:707
 
5155
#, c-format
 
5156
msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature"
 
5157
msgstr ""
 
5158
 
 
5159
#: src/cpu/cpu_x86.c:820 src/cpu/cpu_x86.c:870
 
5160
#, c-format
 
5161
msgid "Unknown CPU model %s"
 
5162
msgstr ""
 
5163
 
 
5164
#: src/cpu/cpu_x86.c:841 src/cpu/cpu_x86.c:882 src/cpu/cpu_x86.c:1754
 
5165
#, c-format
 
5166
msgid "Unknown CPU feature %s"
 
5167
msgstr ""
 
5168
 
 
5169
#: src/cpu/cpu_x86.c:968
 
5170
#, c-format
 
5171
msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s"
 
5172
msgstr ""
 
5173
 
 
5174
#: src/cpu/cpu_x86.c:975
 
5175
#, c-format
 
5176
msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s"
 
5177
msgstr ""
 
5178
 
 
5179
#: src/cpu/cpu_x86.c:1016
 
5180
#, c-format
 
5181
msgid "Missing feature name for CPU model %s"
 
5182
msgstr ""
 
5183
 
 
5184
#: src/cpu/cpu_x86.c:1022
 
5185
#, c-format
 
5186
msgid "Feature %s required by CPU model %s not found"
 
5187
msgstr ""
 
5188
 
 
5189
#: src/cpu/cpu_x86.c:1183
 
5190
#, c-format
 
5191
msgid "CPU arch %s does not match host arch"
 
5192
msgstr ""
 
5193
 
 
5194
#: src/cpu/cpu_x86.c:1196
 
5195
#, c-format
 
5196
msgid "host CPU vendor does not match required CPU vendor %s"
 
5197
msgstr ""
 
5198
 
 
5199
#: src/cpu/cpu_x86.c:1214
 
5200
msgid "Host CPU provides forbidden features"
 
5201
msgstr ""
 
5202
 
 
5203
#: src/cpu/cpu_x86.c:1223
 
5204
msgid "Host CPU does not provide required features"
 
5205
msgstr ""
 
5206
 
 
5207
#: src/cpu/cpu_x86.c:1245
 
5208
msgid "Host CPU does not strictly match guest CPU: Extra features"
 
5209
msgstr ""
 
5210
 
 
5211
#: src/cpu/cpu_x86.c:1495
 
5212
#, c-format
 
5213
msgid "CPU vendor %s not found"
 
5214
msgstr ""
 
5215
 
 
5216
#: src/cpu/cpu_x86.c:1671
 
5217
#, c-format
 
5218
msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s"
 
5219
msgstr ""
 
5220
 
 
5221
#: src/cpu/cpu_x86.c:1693
 
5222
msgid "CPU vendors do not match"
 
5223
msgstr ""
 
5224
 
 
5225
#: src/cpu/cpu_x86.c:1705
 
5226
msgid "CPUs are incompatible"
 
5227
msgstr ""
 
5228
 
 
5229
#: src/cpu/cpu_x86.c:1804
 
5230
#, c-format
 
5231
msgid "Unexpected CPU mode: %d"
 
5232
msgstr ""
 
5233
 
 
5234
#: src/datatypes.c:183 src/datatypes.c:255 src/datatypes.c:327
 
5235
#: src/datatypes.c:404 src/datatypes.c:488 src/datatypes.c:569
 
5236
#: src/datatypes.c:636 src/datatypes.c:733
 
5237
msgid "no connection"
 
5238
msgstr ""
 
5239
 
 
5240
#: src/datatypes.c:792
 
5241
msgid "bad domain"
 
5242
msgstr ""
 
5243
 
 
5244
#: src/driver.c:78
 
5245
#, c-format
 
5246
msgid "failed to load module %s %s"
 
5247
msgstr ""
 
5248
 
 
5249
#: src/driver.c:88
 
5250
#, c-format
 
5251
msgid "Missing module registration symbol %s"
 
5252
msgstr ""
 
5253
 
 
5254
#: src/driver.c:93
 
5255
#, c-format
 
5256
msgid "Failed module registration %s"
 
5257
msgstr ""
 
5258
 
 
5259
#: src/esx/esx_driver.c:219
 
5260
#, c-format
 
5261
msgid ""
 
5262
"File name '%s' doesn't have expected format "
 
5263
"'/vmfs/volumes/<datastore>/<path>'"
 
5264
msgstr ""
 
5265
 
 
5266
#: src/esx/esx_driver.c:234
 
5267
#, c-format
 
5268
msgid "File name '%s' refers to non-existing datastore '%s'"
 
5269
msgstr ""
 
5270
 
 
5271
#: src/esx/esx_driver.c:256 src/esx/esx_driver.c:359
 
5272
#, c-format
 
5273
msgid "Could not handle file name '%s'"
 
5274
msgstr ""
 
5275
 
 
5276
#: src/esx/esx_driver.c:414
 
5277
#, c-format
 
5278
msgid "Could not lookup controller model for '%s'"
 
5279
msgstr ""
 
5280
 
 
5281
#: src/esx/esx_driver.c:432
 
5282
#, c-format
 
5283
msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'"
 
5284
msgstr ""
 
5285
 
 
5286
#: src/esx/esx_driver.c:497
 
5287
#, c-format
 
5288
msgid ""
 
5289
"Bit 29 (Long Mode) of HostSystem property 'hardware.cpuFeature[].edx' with "
 
5290
"value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'"
 
5291
msgstr ""
 
5292
 
 
5293
#: src/esx/esx_driver.c:672 src/esx/esx_driver.c:4445
 
5294
#: src/esx/esx_driver.c:4538 src/esx/esx_network_driver.c:260
 
5295
#: src/esx/esx_network_driver.c:641 src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:582
 
5296
#: src/esx/esx_util.c:53 src/esx/esx_util.c:259 src/esx/esx_vi.c:379
 
5297
#: src/esx/esx_vi.c:455 src/esx/esx_vi.c:798 src/esx/esx_vi.c:1258
 
5298
#: src/esx/esx_vi.c:1464 src/esx/esx_vi.c:1500 src/esx/esx_vi.c:1516
 
5299
#: src/esx/esx_vi.c:1539 src/esx/esx_vi.c:1579 src/esx/esx_vi.c:1608
 
5300
#: src/esx/esx_vi.c:1642 src/esx/esx_vi.c:1697 src/esx/esx_vi.c:1723
 
5301
#: src/esx/esx_vi.c:1769 src/esx/esx_vi.c:1797 src/esx/esx_vi.c:2045
 
5302
#: src/esx/esx_vi.c:2250 src/esx/esx_vi.c:2276 src/esx/esx_vi.c:2312
 
5303
#: src/esx/esx_vi.c:2346 src/esx/esx_vi.c:2383 src/esx/esx_vi.c:2488
 
5304
#: src/esx/esx_vi.c:2665 src/esx/esx_vi.c:2710 src/esx/esx_vi.c:2775
 
5305
#: src/esx/esx_vi.c:2830 src/esx/esx_vi.c:2965 src/esx/esx_vi.c:3033
 
5306
#: src/esx/esx_vi.c:3121 src/esx/esx_vi.c:3187 src/esx/esx_vi.c:3236
 
5307
#: src/esx/esx_vi.c:3344 src/esx/esx_vi.c:3400 src/esx/esx_vi.c:3497
 
5308
#: src/esx/esx_vi.c:3694 src/esx/esx_vi.c:3802 src/esx/esx_vi.c:3860
 
5309
#: src/esx/esx_vi.c:3917 src/esx/esx_vi.c:3968 src/esx/esx_vi.c:4012
 
5310
#: src/esx/esx_vi.c:4061 src/esx/esx_vi.c:4110 src/esx/esx_vi.c:4154
 
5311
#: src/esx/esx_vi.c:4206 src/esx/esx_vi.c:4268 src/esx/esx_vi.c:4387
 
5312
#: src/esx/esx_vi.c:4842 src/esx/esx_vi.c:4937 src/esx/esx_vi.c:5074
 
5313
#: src/esx/esx_vi.c:5154 src/esx/esx_vi_methods.c:44
 
5314
#: src/esx/esx_vi_methods.c:240 src/esx/esx_vi_types.c:102
 
5315
#: src/esx/esx_vi_types.c:196 src/esx/esx_vi_types.c:247
 
5316
#: src/esx/esx_vi_types.c:289 src/esx/esx_vi_types.c:343
 
5317
#: src/esx/esx_vi_types.c:615 src/esx/esx_vi_types.c:634
 
5318
#: src/esx/esx_vi_types.c:714 src/esx/esx_vi_types.c:943
 
5319
#: src/esx/esx_vi_types.c:1014 src/esx/esx_vi_types.c:1239
 
5320
#: src/esx/esx_vi_types.c:1279 src/esx/esx_vi_types.c:1300
 
5321
#: src/esx/esx_vi_types.c:1324 src/esx/esx_vi_types.c:1508
 
5322
#: src/esx/esx_vi_types.c:1548 src/esx/esx_vi_types.c:1682
 
5323
#: src/esx/esx_vi_types.c:1748 src/esx/esx_vi_types.c:1778
 
5324
#: src/hyperv/hyperv_util.c:45 src/hyperv/hyperv_wmi.c:129
 
5325
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:627 src/hyperv/hyperv_wmi.c:662 src/vmx/vmx.c:1815
 
5326
#: src/vmx/vmx.c:1890 src/vmx/vmx.c:1998 src/vmx/vmx.c:2339 src/vmx/vmx.c:2457
 
5327
#: src/vmx/vmx.c:2686 src/vmx/vmx.c:2883 src/vmx/vmx.c:2987 src/vmx/vmx.c:3378
 
5328
#: src/vmx/vmx.c:3428 src/vmx/vmx.c:3518 src/vmx/vmx.c:3602
 
5329
msgid "Invalid argument"
 
5330
msgstr ""
 
5331
 
 
5332
#: src/esx/esx_driver.c:691 src/esx/esx_driver.c:823
 
5333
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:153 src/phyp/phyp_driver.c:990
 
5334
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:140
 
5335
msgid "Username request failed"
 
5336
msgstr ""
 
5337
 
 
5338
#: src/esx/esx_driver.c:699 src/esx/esx_driver.c:831
 
5339
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:161 src/phyp/phyp_driver.c:1071
 
5340
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:149
 
5341
msgid "Password request failed"
 
5342
msgstr ""
 
5343
 
 
5344
#: src/esx/esx_driver.c:731
 
5345
#, c-format
 
5346
msgid "%s is neither an ESX 3.5, 4.x nor 5.x host"
 
5347
msgstr ""
 
5348
 
 
5349
#: src/esx/esx_driver.c:738
 
5350
#, c-format
 
5351
msgid "%s isn't a GSX 2.0 host"
 
5352
msgstr ""
 
5353
 
 
5354
#: src/esx/esx_driver.c:804
 
5355
msgid "Path has to specify the datacenter and compute resource"
 
5356
msgstr ""
 
5357
 
 
5358
#: src/esx/esx_driver.c:861
 
5359
#, c-format
 
5360
msgid "%s is neither a vCenter 2.5, 4.x nor 5.x server"
 
5361
msgstr ""
 
5362
 
 
5363
#: src/esx/esx_driver.c:971 src/hyperv/hyperv_driver.c:100
 
5364
#, c-format
 
5365
msgid ""
 
5366
"Transport '%s' in URI scheme is not supported, try again without the "
 
5367
"transport part"
 
5368
msgstr ""
 
5369
 
 
5370
#: src/esx/esx_driver.c:985 src/hyperv/hyperv_driver.c:108
 
5371
msgid "URI is missing the server part"
 
5372
msgstr ""
 
5373
 
 
5374
#: src/esx/esx_driver.c:992 src/hyperv/hyperv_driver.c:115
 
5375
msgid "Missing or invalid auth pointer"
 
5376
msgstr ""
 
5377
 
 
5378
#: src/esx/esx_driver.c:1049
 
5379
msgid "This host is not managed by a vCenter"
 
5380
msgstr ""
 
5381
 
 
5382
#: src/esx/esx_driver.c:1056
 
5383
#, c-format
 
5384
msgid "vCenter IP address %s too big for destination"
 
5385
msgstr ""
 
5386
 
 
5387
#: src/esx/esx_driver.c:1069
 
5388
#, c-format
 
5389
msgid ""
 
5390
"This host is managed by a vCenter with IP address %s, but a mismachting "
 
5391
"vCenter '%s' (%s) has been specified"
 
5392
msgstr ""
 
5393
 
 
5394
#: src/esx/esx_driver.c:1225 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:437
 
5395
#, c-format
 
5396
msgid "Could not parse version number from '%s'"
 
5397
msgstr ""
 
5398
 
 
5399
#: src/esx/esx_driver.c:1285
 
5400
msgid "Missing or empty 'hostName' property"
 
5401
msgstr ""
 
5402
 
 
5403
#: src/esx/esx_driver.c:1429
 
5404
#, c-format
 
5405
msgid "CPU Model %s too long for destination"
 
5406
msgstr ""
 
5407
 
 
5408
#: src/esx/esx_driver.c:1518
 
5409
#, c-format
 
5410
msgid "Failed to parse positive integer from '%s'"
 
5411
msgstr ""
 
5412
 
 
5413
#: src/esx/esx_driver.c:1619 src/hyperv/hyperv_driver.c:474
 
5414
#, c-format
 
5415
msgid "No domain with ID %d"
 
5416
msgstr ""
 
5417
 
 
5418
#: src/esx/esx_driver.c:1707
 
5419
#, c-format
 
5420
msgid "No domain with name '%s'"
 
5421
msgstr ""
 
5422
 
 
5423
#: src/esx/esx_driver.c:1765 src/esx/esx_driver.c:1880
 
5424
#: src/esx/esx_driver.c:1931 src/esx/esx_driver.c:1987
 
5425
msgid "Domain is not powered on"
 
5426
msgstr ""
 
5427
 
 
5428
#: src/esx/esx_driver.c:1778
 
5429
#, c-format
 
5430
msgid "Could not suspend domain: %s"
 
5431
msgstr ""
 
5432
 
 
5433
#: src/esx/esx_driver.c:1822
 
5434
msgid "Domain is not suspended"
 
5435
msgstr ""
 
5436
 
 
5437
#: src/esx/esx_driver.c:1836
 
5438
#, c-format
 
5439
msgid "Could not resume domain: %s"
 
5440
msgstr ""
 
5441
 
 
5442
#: src/esx/esx_driver.c:2000
 
5443
#, c-format
 
5444
msgid "Could not destroy domain: %s"
 
5445
msgstr ""
 
5446
 
 
5447
#: src/esx/esx_driver.c:2071
 
5448
#, c-format
 
5449
msgid "Got invalid memory size %d"
 
5450
msgstr ""
 
5451
 
 
5452
#: src/esx/esx_driver.c:2120 src/esx/esx_driver.c:3031
 
5453
msgid "Domain is not powered off"
 
5454
msgstr ""
 
5455
 
 
5456
#: src/esx/esx_driver.c:2144
 
5457
#, c-format
 
5458
msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s"
 
5459
msgstr ""
 
5460
 
 
5461
#: src/esx/esx_driver.c:2201
 
5462
#, c-format
 
5463
msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s"
 
5464
msgstr ""
 
5465
 
 
5466
#: src/esx/esx_driver.c:2437 src/esx/esx_driver.c:2447
 
5467
#, c-format
 
5468
msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'"
 
5469
msgstr ""
 
5470
 
 
5471
#: src/esx/esx_driver.c:2564 src/esx/esx_driver.c:2648
 
5472
#: src/phyp/phyp_driver.c:1431 src/phyp/phyp_driver.c:3701
 
5473
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2133 src/vbox/vbox_tmpl.c:2191
 
5474
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1121 src/xenapi/xenapi_driver.c:1291
 
5475
#, c-format
 
5476
msgid "unsupported flags: (0x%x)"
 
5477
msgstr ""
 
5478
 
 
5479
#: src/esx/esx_driver.c:2570
 
5480
msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1"
 
5481
msgstr ""
 
5482
 
 
5483
#: src/esx/esx_driver.c:2586
 
5484
#, c-format
 
5485
msgid ""
 
5486
"Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of "
 
5487
"virtual CPUs for the domain: %d > %d"
 
5488
msgstr ""
 
5489
 
 
5490
#: src/esx/esx_driver.c:2613
 
5491
#, c-format
 
5492
msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s"
 
5493
msgstr ""
 
5494
 
 
5495
#: src/esx/esx_driver.c:2835 src/esx/esx_driver.c:2878
 
5496
#: src/vmware/vmware_driver.c:931
 
5497
#, c-format
 
5498
msgid "Unsupported config format '%s'"
 
5499
msgstr ""
 
5500
 
 
5501
#: src/esx/esx_driver.c:3045
 
5502
#, c-format
 
5503
msgid "Could not start domain: %s"
 
5504
msgstr ""
 
5505
 
 
5506
#: src/esx/esx_driver.c:3129
 
5507
msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet"
 
5508
msgstr ""
 
5509
 
 
5510
#: src/esx/esx_driver.c:3165 src/vmware/vmware_conf.c:363
 
5511
msgid ""
 
5512
"Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for "
 
5513
"VMX file"
 
5514
msgstr ""
 
5515
 
 
5516
#: src/esx/esx_driver.c:3180 src/vmware/vmware_conf.c:378
 
5517
msgid ""
 
5518
"Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore "
 
5519
"and path for VMX file"
 
5520
msgstr ""
 
5521
 
 
5522
#: src/esx/esx_driver.c:3187 src/vmware/vmware_conf.c:385
 
5523
msgid ""
 
5524
"First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path "
 
5525
"for VMX file"
 
5526
msgstr ""
 
5527
 
 
5528
#: src/esx/esx_driver.c:3199 src/vmware/vmware_conf.c:396
 
5529
#, c-format
 
5530
msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image"
 
5531
msgstr ""
 
5532
 
 
5533
#: src/esx/esx_driver.c:3269
 
5534
#, c-format
 
5535
msgid "Could not define domain: %s"
 
5536
msgstr ""
 
5537
 
 
5538
#: src/esx/esx_driver.c:3344
 
5539
msgid "Domain is not suspended or powered off"
 
5540
msgstr ""
 
5541
 
 
5542
#: src/esx/esx_driver.c:3488
 
5543
msgid ""
 
5544
"Cannot enable general autostart option without affecting other domains"
 
5545
msgstr ""
 
5546
 
 
5547
#: src/esx/esx_driver.c:3695
 
5548
#, c-format
 
5549
msgid "Shares level has unknown value %d"
 
5550
msgstr ""
 
5551
 
 
5552
#: src/esx/esx_driver.c:3773
 
5553
#, c-format
 
5554
msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value"
 
5555
msgstr ""
 
5556
 
 
5557
#: src/esx/esx_driver.c:3786
 
5558
#, c-format
 
5559
msgid ""
 
5560
"Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)"
 
5561
msgstr ""
 
5562
 
 
5563
#: src/esx/esx_driver.c:3825
 
5564
#, c-format
 
5565
msgid ""
 
5566
"Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 "
 
5567
"(normal) or -3 (high)"
 
5568
msgstr ""
 
5569
 
 
5570
#: src/esx/esx_driver.c:3845
 
5571
#, c-format
 
5572
msgid "Could not change scheduler parameters: %s"
 
5573
msgstr ""
 
5574
 
 
5575
#: src/esx/esx_driver.c:3931
 
5576
msgid "Migration not possible without a vCenter"
 
5577
msgstr ""
 
5578
 
 
5579
#: src/esx/esx_driver.c:3937
 
5580
msgid "Renaming domains on migration not supported"
 
5581
msgstr ""
 
5582
 
 
5583
#: src/esx/esx_driver.c:3951
 
5584
msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported"
 
5585
msgstr ""
 
5586
 
 
5587
#: src/esx/esx_driver.c:3957
 
5588
msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter"
 
5589
msgstr ""
 
5590
 
 
5591
#: src/esx/esx_driver.c:3967
 
5592
msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system"
 
5593
msgstr ""
 
5594
 
 
5595
#: src/esx/esx_driver.c:4002
 
5596
#, c-format
 
5597
msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s"
 
5598
msgstr ""
 
5599
 
 
5600
#: src/esx/esx_driver.c:4006
 
5601
msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem"
 
5602
msgstr ""
 
5603
 
 
5604
#: src/esx/esx_driver.c:4028
 
5605
#, c-format
 
5606
msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s"
 
5607
msgstr ""
 
5608
 
 
5609
#: src/esx/esx_driver.c:4103
 
5610
msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool"
 
5611
msgstr ""
 
5612
 
 
5613
#: src/esx/esx_driver.c:4284 src/vbox/vbox_tmpl.c:5933
 
5614
msgid "disk snapshots not supported yet"
 
5615
msgstr ""
 
5616
 
 
5617
#: src/esx/esx_driver.c:4301
 
5618
#, c-format
 
5619
msgid "Snapshot '%s' already exists"
 
5620
msgstr ""
 
5621
 
 
5622
#: src/esx/esx_driver.c:4317
 
5623
#, c-format
 
5624
msgid "Could not create snapshot: %s"
 
5625
msgstr ""
 
5626
 
 
5627
#: src/esx/esx_driver.c:4661 src/qemu/qemu_driver.c:11868
 
5628
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6378
 
5629
#, c-format
 
5630
msgid "snapshot '%s' does not have a parent"
 
5631
msgstr ""
 
5632
 
 
5633
#: src/esx/esx_driver.c:4809
 
5634
#, c-format
 
5635
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
 
5636
msgstr ""
 
5637
 
 
5638
#: src/esx/esx_driver.c:4875
 
5639
#, c-format
 
5640
msgid "Could not delete snapshot '%s': %s"
 
5641
msgstr ""
 
5642
 
 
5643
#: src/esx/esx_driver.c:4946
 
5644
#, c-format
 
5645
msgid "Could not change memory parameters: %s"
 
5646
msgstr ""
 
5647
 
 
5648
#: src/esx/esx_network_driver.c:203
 
5649
#, c-format
 
5650
msgid "Could not find HostVirtualSwitch with UUID '%s'"
 
5651
msgstr ""
 
5652
 
 
5653
#: src/esx/esx_network_driver.c:269
 
5654
msgid "Different inbound and outbound bandwidth is unsupported"
 
5655
msgstr ""
 
5656
 
 
5657
#: src/esx/esx_network_driver.c:362
 
5658
msgid ""
 
5659
"HostVirtualSwitch already exists, editing existing ones is not supported yet"
 
5660
msgstr ""
 
5661
 
 
5662
#: src/esx/esx_network_driver.c:370
 
5663
msgid "Cannot use predefined UUID"
 
5664
msgstr ""
 
5665
 
 
5666
#: src/esx/esx_network_driver.c:378
 
5667
#, c-format
 
5668
msgid "Unsupported forward mode '%s'"
 
5669
msgstr ""
 
5670
 
 
5671
#: src/esx/esx_network_driver.c:394
 
5672
#, c-format
 
5673
msgid "HostPortGroup with name '%s' exists already"
 
5674
msgstr ""
 
5675
 
 
5676
#: src/esx/esx_network_driver.c:428
 
5677
#, c-format
 
5678
msgid "unsupported device type in network %s interface pool"
 
5679
msgstr ""
 
5680
 
 
5681
#: src/esx/esx_network_driver.c:450
 
5682
#, c-format
 
5683
msgid "Could not find PhysicalNic with name '%s'"
 
5684
msgstr ""
 
5685
 
 
5686
#: src/esx/esx_network_driver.c:570
 
5687
#, c-format
 
5688
msgid "Cannot undefine HostVirtualSwitch that has a '%s' port"
 
5689
msgstr ""
 
5690
 
 
5691
#: src/esx/esx_network_driver.c:583 src/esx/esx_network_driver.c:611
 
5692
#, c-format
 
5693
msgid "Could not find HostPortGroup for key '%s'"
 
5694
msgstr ""
 
5695
 
 
5696
#: src/esx/esx_network_driver.c:773
 
5697
#, c-format
 
5698
msgid "Could not find PhysicalNic with key '%s'"
 
5699
msgstr ""
 
5700
 
 
5701
#: src/esx/esx_network_driver.c:855
 
5702
#, c-format
 
5703
msgid "Could not find HostPortGroup with key '%s'"
 
5704
msgstr ""
 
5705
 
 
5706
#: src/esx/esx_network_driver.c:907
 
5707
msgid "Cannot deactivate network autostart"
 
5708
msgstr ""
 
5709
 
 
5710
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:65
 
5711
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:115
 
5712
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:216
 
5713
msgid "Unable to obtain iSCSI adapter"
 
5714
msgstr ""
 
5715
 
 
5716
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:326 src/esx/esx_storage_driver.c:197
 
5717
#, c-format
 
5718
msgid "Could not find storage pool with name '%s'"
 
5719
msgstr ""
 
5720
 
 
5721
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:612
 
5722
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:628
 
5723
msgid "iSCSI storage pool does not support volume creation"
 
5724
msgstr ""
 
5725
 
 
5726
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:671
 
5727
#, c-format
 
5728
msgid "Could find volume with name: %s"
 
5729
msgstr ""
 
5730
 
 
5731
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:718
 
5732
msgid "iSCSI storage pool does not support volume deletion"
 
5733
msgstr ""
 
5734
 
 
5735
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:733
 
5736
msgid "iSCSI storage pool does not support volume wiping"
 
5737
msgstr ""
 
5738
 
 
5739
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:97
 
5740
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:516
 
5741
msgid "DatastoreInfo has unexpected type"
 
5742
msgstr ""
 
5743
 
 
5744
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:504
 
5745
#, c-format
 
5746
msgid "Datastore has unexpected type '%s'"
 
5747
msgstr ""
 
5748
 
 
5749
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:741
 
5750
msgid ""
 
5751
"QueryVirtualDiskUuid not available, cannot lookup storage volume by UUID"
 
5752
msgstr ""
 
5753
 
 
5754
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:898
 
5755
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1134
 
5756
msgid "Creating non-file volumes is not supported"
 
5757
msgstr ""
 
5758
 
 
5759
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:907
 
5760
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1143
 
5761
#, c-format
 
5762
msgid "Volume name '%s' doesn't have expected format '<directory>/<file>'"
 
5763
msgstr ""
 
5764
 
 
5765
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:914
 
5766
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1150
 
5767
#, c-format
 
5768
msgid "Volume name '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'"
 
5769
msgstr ""
 
5770
 
 
5771
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:994
 
5772
msgid "Unsupported capacity-to-allocation relation"
 
5773
msgstr ""
 
5774
 
 
5775
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1022
 
5776
#, c-format
 
5777
msgid "Could not create volume: %s"
 
5778
msgstr ""
 
5779
 
 
5780
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1050
 
5781
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1252
 
5782
#, c-format
 
5783
msgid "Creation of %s volumes is not supported"
 
5784
msgstr ""
 
5785
 
 
5786
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1224
 
5787
#, c-format
 
5788
msgid "Could not copy volume: %s"
 
5789
msgstr ""
 
5790
 
 
5791
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1309
 
5792
#, c-format
 
5793
msgid "Could not delete volume: %s"
 
5794
msgstr ""
 
5795
 
 
5796
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1354
 
5797
#, c-format
 
5798
msgid "Could not wipe volume: %s"
 
5799
msgstr ""
 
5800
 
 
5801
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1486
 
5802
#, c-format
 
5803
msgid "File '%s' has unknown type"
 
5804
msgstr ""
 
5805
 
 
5806
#: src/esx/esx_storage_driver.c:227
 
5807
#, c-format
 
5808
msgid "Could not find storage pool with uuid '%s'"
 
5809
msgstr ""
 
5810
 
 
5811
#: src/esx/esx_storage_driver.c:317
 
5812
msgid "Cannot deactivate storage pool autostart"
 
5813
msgstr ""
 
5814
 
 
5815
#: src/esx/esx_storage_driver.c:401
 
5816
#, c-format
 
5817
msgid "Unexpected volume path format: %s"
 
5818
msgstr ""
 
5819
 
 
5820
#: src/esx/esx_storage_driver.c:429
 
5821
#, c-format
 
5822
msgid "Could not find storage volume with key '%s'"
 
5823
msgstr ""
 
5824
 
 
5825
#: src/esx/esx_util.c:78 src/hyperv/hyperv_util.c:70
 
5826
#, c-format
 
5827
msgid ""
 
5828
"Query parameter 'transport' has unexpected value '%s' (should be http|https)"
 
5829
msgstr ""
 
5830
 
 
5831
#: src/esx/esx_util.c:96
 
5832
#, c-format
 
5833
msgid ""
 
5834
"Query parameter 'no_verify' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)"
 
5835
msgstr ""
 
5836
 
 
5837
#: src/esx/esx_util.c:106
 
5838
#, c-format
 
5839
msgid ""
 
5840
"Query parameter 'auto_answer' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)"
 
5841
msgstr ""
 
5842
 
 
5843
#: src/esx/esx_util.c:132
 
5844
#, c-format
 
5845
msgid ""
 
5846
"Query parameter 'proxy' contains unexpected type '%s' (should be "
 
5847
"(http|socks(|4|4a|5))"
 
5848
msgstr ""
 
5849
 
 
5850
#: src/esx/esx_util.c:150
 
5851
msgid "Query parameter 'proxy' doesn't contain a hostname"
 
5852
msgstr ""
 
5853
 
 
5854
#: src/esx/esx_util.c:162
 
5855
#, c-format
 
5856
msgid ""
 
5857
"Query parameter 'proxy' has unexpected port value '%s' (should be [1..65535])"
 
5858
msgstr ""
 
5859
 
 
5860
#: src/esx/esx_util.c:271
 
5861
#, c-format
 
5862
msgid ""
 
5863
"Datastore path '%s' doesn't have expected format '[<datastore>] <path>'"
 
5864
msgstr ""
 
5865
 
 
5866
#: src/esx/esx_util.c:354
 
5867
#, c-format
 
5868
msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s"
 
5869
msgstr ""
 
5870
 
 
5871
#: src/esx/esx_util.c:361
 
5872
#, c-format
 
5873
msgid "No IP address for host '%s' found: %s"
 
5874
msgstr ""
 
5875
 
 
5876
#: src/esx/esx_util.c:371
 
5877
#, c-format
 
5878
msgid "Formatting IP address for host '%s' failed: %s"
 
5879
msgstr ""
 
5880
 
 
5881
#: src/esx/esx_util.c:391 src/esx/esx_vi.c:2554 src/hyperv/hyperv_driver.c:909
 
5882
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:633 src/vmx/vmx.c:718
 
5883
#, c-format
 
5884
msgid "Could not parse UUID from string '%s'"
 
5885
msgstr ""
 
5886
 
 
5887
#: src/esx/esx_vi.c:247
 
5888
#, c-format
 
5889
msgid "curl_easy_perform() returned an error: %s (%d) : %s"
 
5890
msgstr ""
 
5891
 
 
5892
#: src/esx/esx_vi.c:257
 
5893
#, c-format
 
5894
msgid ""
 
5895
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned an error: %s (%d) : %s"
 
5896
msgstr ""
 
5897
 
 
5898
#: src/esx/esx_vi.c:265
 
5899
msgid ""
 
5900
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned a negative response code"
 
5901
msgstr ""
 
5902
 
 
5903
#: src/esx/esx_vi.c:277
 
5904
#, c-format
 
5905
msgid ""
 
5906
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_REDIRECT_URL) returned an error: %s (%d) : %s"
 
5907
msgstr ""
 
5908
 
 
5909
#: src/esx/esx_vi.c:283
 
5910
#, c-format
 
5911
msgid "The server redirects from '%s' to '%s'"
 
5912
msgstr ""
 
5913
 
 
5914
#: src/esx/esx_vi.c:288
 
5915
#, c-format
 
5916
msgid "The server redirects from '%s'"
 
5917
msgstr ""
 
5918
 
 
5919
#: src/esx/esx_vi.c:301 src/esx/esx_vi_methods.c:165
 
5920
msgid "Invalid call"
 
5921
msgstr ""
 
5922
 
 
5923
#: src/esx/esx_vi.c:309
 
5924
msgid "Could not initialize CURL"
 
5925
msgstr ""
 
5926
 
 
5927
#: src/esx/esx_vi.c:328
 
5928
msgid "Could not build CURL header list"
 
5929
msgstr ""
 
5930
 
 
5931
#: src/esx/esx_vi.c:363
 
5932
msgid "Could not initialize CURL mutex"
 
5933
msgstr ""
 
5934
 
 
5935
#: src/esx/esx_vi.c:391
 
5936
msgid "Download length it too large"
 
5937
msgstr ""
 
5938
 
 
5939
#: src/esx/esx_vi.c:422
 
5940
#, c-format
 
5941
msgid "HTTP response code %d for download from '%s'"
 
5942
msgstr ""
 
5943
 
 
5944
#: src/esx/esx_vi.c:475
 
5945
#, c-format
 
5946
msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'"
 
5947
msgstr ""
 
5948
 
 
5949
#: src/esx/esx_vi.c:510
 
5950
#, c-format
 
5951
msgid "Trying to lock unknown SharedCURL lock %d"
 
5952
msgstr ""
 
5953
 
 
5954
#: src/esx/esx_vi.c:538
 
5955
#, c-format
 
5956
msgid "Trying to unlock unknown SharedCURL lock %d"
 
5957
msgstr ""
 
5958
 
 
5959
#: src/esx/esx_vi.c:555
 
5960
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
 
5961
msgstr ""
 
5962
 
 
5963
#: src/esx/esx_vi.c:575
 
5964
msgid "Cannot share uninitialized CURL handle"
 
5965
msgstr ""
 
5966
 
 
5967
#: src/esx/esx_vi.c:581
 
5968
msgid "Cannot share CURL handle that is already shared"
 
5969
msgstr ""
 
5970
 
 
5971
#: src/esx/esx_vi.c:590
 
5972
msgid "Could not initialize CURL (share)"
 
5973
msgstr ""
 
5974
 
 
5975
#: src/esx/esx_vi.c:607
 
5976
msgid "Could not initialize a CURL (share) mutex"
 
5977
msgstr ""
 
5978
 
 
5979
#: src/esx/esx_vi.c:630
 
5980
msgid "Cannot unshare uninitialized CURL handle"
 
5981
msgstr ""
 
5982
 
 
5983
#: src/esx/esx_vi.c:636
 
5984
msgid "Cannot unshare CURL handle that is not shared"
 
5985
msgstr ""
 
5986
 
 
5987
#: src/esx/esx_vi.c:641
 
5988
msgid "CURL (share) mismatch"
 
5989
msgstr ""
 
5990
 
 
5991
#: src/esx/esx_vi.c:671
 
5992
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
 
5993
msgstr ""
 
5994
 
 
5995
#: src/esx/esx_vi.c:685
 
5996
msgid "Cannot add uninitialized CURL handle to a multi handle"
 
5997
msgstr ""
 
5998
 
 
5999
#: src/esx/esx_vi.c:691
 
6000
msgid "Cannot add CURL handle to a multi handle twice"
 
6001
msgstr ""
 
6002
 
 
6003
#: src/esx/esx_vi.c:700
 
6004
msgid "Could not initialize CURL (multi)"
 
6005
msgstr ""
 
6006
 
 
6007
#: src/esx/esx_vi.c:722
 
6008
msgid "Cannot remove uninitialized CURL handle from a multi handle"
 
6009
msgstr ""
 
6010
 
 
6011
#: src/esx/esx_vi.c:729
 
6012
msgid ""
 
6013
"Cannot remove CURL handle from a multi handle when it wasn't added before"
 
6014
msgstr ""
 
6015
 
 
6016
#: src/esx/esx_vi.c:735
 
6017
msgid "CURL (multi) mismatch"
 
6018
msgstr ""
 
6019
 
 
6020
#: src/esx/esx_vi.c:818
 
6021
msgid "Could not initialize session mutex"
 
6022
msgstr ""
 
6023
 
 
6024
#: src/esx/esx_vi.c:844
 
6025
#, c-format
 
6026
msgid ""
 
6027
"Expecting VI API major/minor version '2.5', '4.x' or '5.x' but found '%s'"
 
6028
msgstr ""
 
6029
 
 
6030
#: src/esx/esx_vi.c:854
 
6031
#, c-format
 
6032
msgid "Expecting GSX major/minor version '2.0' but found '%s'"
 
6033
msgstr ""
 
6034
 
 
6035
#: src/esx/esx_vi.c:876
 
6036
#, c-format
 
6037
msgid ""
 
6038
"Expecting ESX major/minor version '3.5', '4.x' or '5.x' but found '%s'"
 
6039
msgstr ""
 
6040
 
 
6041
#: src/esx/esx_vi.c:898
 
6042
#, c-format
 
6043
msgid ""
 
6044
"Expecting VPX major/minor version '2.5', '4.x' or '5.x' but found '%s'"
 
6045
msgstr ""
 
6046
 
 
6047
#: src/esx/esx_vi.c:905
 
6048
#, c-format
 
6049
msgid ""
 
6050
"Expecting product 'gsx' or 'esx' or 'embeddedEsx' or 'vpx' but found '%s'"
 
6051
msgstr ""
 
6052
 
 
6053
#: src/esx/esx_vi.c:912
 
6054
#, c-format
 
6055
msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'"
 
6056
msgstr ""
 
6057
 
 
6058
#: src/esx/esx_vi.c:966 src/esx/esx_vi.c:1132 src/esx/esx_vi.c:1226
 
6059
msgid "Could not retrieve resource pool"
 
6060
msgstr ""
 
6061
 
 
6062
#: src/esx/esx_vi.c:1018
 
6063
#, c-format
 
6064
msgid "Path '%s' does not specify a datacenter"
 
6065
msgstr ""
 
6066
 
 
6067
#: src/esx/esx_vi.c:1062
 
6068
#, c-format
 
6069
msgid "Could not find datacenter specified in '%s'"
 
6070
msgstr ""
 
6071
 
 
6072
#: src/esx/esx_vi.c:1076
 
6073
#, c-format
 
6074
msgid "Path '%s' does not specify a compute resource"
 
6075
msgstr ""
 
6076
 
 
6077
#: src/esx/esx_vi.c:1125
 
6078
#, c-format
 
6079
msgid "Could not find compute resource specified in '%s'"
 
6080
msgstr ""
 
6081
 
 
6082
#: src/esx/esx_vi.c:1148
 
6083
#, c-format
 
6084
msgid "Path '%s' does not specify a host system"
 
6085
msgstr ""
 
6086
 
 
6087
#: src/esx/esx_vi.c:1159
 
6088
#, c-format
 
6089
msgid "Path '%s' ends with an excess item"
 
6090
msgstr ""
 
6091
 
 
6092
#: src/esx/esx_vi.c:1179
 
6093
#, c-format
 
6094
msgid "Could not find host system specified in '%s'"
 
6095
msgstr ""
 
6096
 
 
6097
#: src/esx/esx_vi.c:1292
 
6098
msgid "(esx execute response)"
 
6099
msgstr ""
 
6100
 
 
6101
#: src/esx/esx_vi.c:1310
 
6102
#, c-format
 
6103
msgid ""
 
6104
"HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation "
 
6105
"failed"
 
6106
msgstr ""
 
6107
 
 
6108
#: src/esx/esx_vi.c:1318
 
6109
#, c-format
 
6110
msgid ""
 
6111
"HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization "
 
6112
"failed"
 
6113
msgstr ""
 
6114
 
 
6115
#: src/esx/esx_vi.c:1325
 
6116
#, c-format
 
6117
msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s"
 
6118
msgstr ""
 
6119
 
 
6120
#: src/esx/esx_vi.c:1347
 
6121
#, c-format
 
6122
msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed"
 
6123
msgstr ""
 
6124
 
 
6125
#: src/esx/esx_vi.c:1359 src/esx/esx_vi.c:1374
 
6126
#, c-format
 
6127
msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result"
 
6128
msgstr ""
 
6129
 
 
6130
#: src/esx/esx_vi.c:1364 src/esx/esx_vi.c:1385
 
6131
#, c-format
 
6132
msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item"
 
6133
msgstr ""
 
6134
 
 
6135
#: src/esx/esx_vi.c:1399
 
6136
#, c-format
 
6137
msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result"
 
6138
msgstr ""
 
6139
 
 
6140
#: src/esx/esx_vi.c:1408
 
6141
msgid "Invalid argument (occurrence)"
 
6142
msgstr ""
 
6143
 
 
6144
#: src/esx/esx_vi.c:1414
 
6145
#, c-format
 
6146
msgid "HTTP response code %d for call to '%s'"
 
6147
msgstr ""
 
6148
 
 
6149
#: src/esx/esx_vi.c:1472 src/esx/esx_vi_types.c:930
 
6150
#, c-format
 
6151
msgid "Expecting type '%s' but found '%s'"
 
6152
msgstr ""
 
6153
 
 
6154
#: src/esx/esx_vi.c:1486 src/esx/esx_vi.c:1558 src/esx/esx_vi_types.c:362
 
6155
#: src/esx/esx_vi_types.c:1066
 
6156
#, c-format
 
6157
msgid "Unknown value '%s' for %s"
 
6158
msgstr ""
 
6159
 
 
6160
#: src/esx/esx_vi.c:1652
 
6161
#, c-format
 
6162
msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'"
 
6163
msgstr ""
 
6164
 
 
6165
#: src/esx/esx_vi.c:1661 src/esx/esx_vi.c:1734 src/esx/esx_vi_types.c:303
 
6166
#, c-format
 
6167
msgid "Wrong XML element type %d"
 
6168
msgstr ""
 
6169
 
 
6170
#: src/esx/esx_vi.c:1943
 
6171
msgid "Invalid call, no mutex"
 
6172
msgstr ""
 
6173
 
 
6174
#: src/esx/esx_vi.c:1950
 
6175
msgid "Invalid call, no session"
 
6176
msgstr ""
 
6177
 
 
6178
#: src/esx/esx_vi.c:2009
 
6179
msgid "Key of the current session differs from the key at last login"
 
6180
msgstr ""
 
6181
 
 
6182
#: src/esx/esx_vi.c:2064 src/esx/esx_vi.c:2076 src/esx/esx_vi.c:2090
 
6183
#: src/esx/esx_vi.c:2099
 
6184
#, c-format
 
6185
msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'"
 
6186
msgstr ""
 
6187
 
 
6188
#: src/esx/esx_vi.c:2105
 
6189
#, c-format
 
6190
msgid "Invalid lookup from '%s'"
 
6191
msgstr ""
 
6192
 
 
6193
#: src/esx/esx_vi.c:2146
 
6194
#, c-format
 
6195
msgid "Could not lookup '%s' from '%s'"
 
6196
msgstr ""
 
6197
 
 
6198
#: src/esx/esx_vi.c:2152
 
6199
#, c-format
 
6200
msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'"
 
6201
msgstr ""
 
6202
 
 
6203
#: src/esx/esx_vi.c:2158
 
6204
msgid "Invalid occurrence value"
 
6205
msgstr ""
 
6206
 
 
6207
#: src/esx/esx_vi.c:2212
 
6208
#, c-format
 
6209
msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus"
 
6210
msgstr ""
 
6211
 
 
6212
#: src/esx/esx_vi.c:2235
 
6213
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
 
6214
msgstr ""
 
6215
 
 
6216
#: src/esx/esx_vi.c:2296 src/esx/esx_vi.c:2329 src/esx/esx_vi.c:2365
 
6217
#: src/esx/esx_vi.c:2401
 
6218
#, c-format
 
6219
msgid "Missing '%s' property"
 
6220
msgstr ""
 
6221
 
 
6222
#: src/esx/esx_vi.c:2472
 
6223
msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine"
 
6224
msgstr ""
 
6225
 
 
6226
#: src/esx/esx_vi.c:2480
 
6227
#, c-format
 
6228
msgid "Could not parse positive integer from '%s'"
 
6229
msgstr ""
 
6230
 
 
6231
#: src/esx/esx_vi.c:2510
 
6232
msgid "Domain name contains invalid escape sequence"
 
6233
msgstr ""
 
6234
 
 
6235
#: src/esx/esx_vi.c:2520
 
6236
msgid "Could not get name of virtual machine"
 
6237
msgstr ""
 
6238
 
 
6239
#: src/esx/esx_vi.c:2548
 
6240
msgid "Could not get UUID of virtual machine"
 
6241
msgstr ""
 
6242
 
 
6243
#: src/esx/esx_vi.c:2693
 
6244
#, c-format
 
6245
msgid "Could not find snapshot with name '%s'"
 
6246
msgstr ""
 
6247
 
 
6248
#: src/esx/esx_vi.c:2728
 
6249
#, c-format
 
6250
msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'"
 
6251
msgstr ""
 
6252
 
 
6253
#: src/esx/esx_vi.c:2794
 
6254
#, c-format
 
6255
msgid "Could not find domain with UUID '%s'"
 
6256
msgstr ""
 
6257
 
 
6258
#: src/esx/esx_vi.c:2869
 
6259
#, c-format
 
6260
msgid "Could not find domain with name '%s'"
 
6261
msgstr ""
 
6262
 
 
6263
#: src/esx/esx_vi.c:2922
 
6264
msgid "Other tasks are pending for this domain"
 
6265
msgstr ""
 
6266
 
 
6267
#: src/esx/esx_vi.c:3003
 
6268
#, c-format
 
6269
msgid "Could not find datastore with name '%s'"
 
6270
msgstr ""
 
6271
 
 
6272
#: src/esx/esx_vi.c:3090
 
6273
#, c-format
 
6274
msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'"
 
6275
msgstr ""
 
6276
 
 
6277
#: src/esx/esx_vi.c:3161
 
6278
msgid "Could not lookup datastore host mount"
 
6279
msgstr ""
 
6280
 
 
6281
#: src/esx/esx_vi.c:3437
 
6282
msgid "Domain has no current snapshot"
 
6283
msgstr ""
 
6284
 
 
6285
#: src/esx/esx_vi.c:3444
 
6286
msgid "Could not lookup root snapshot list"
 
6287
msgstr ""
 
6288
 
 
6289
#: src/esx/esx_vi.c:3532
 
6290
#, c-format
 
6291
msgid "Datastore path '%s' doesn't reference a file"
 
6292
msgstr ""
 
6293
 
 
6294
#: src/esx/esx_vi.c:3619
 
6295
#, c-format
 
6296
msgid "Could not search in datastore '%s': %s"
 
6297
msgstr ""
 
6298
 
 
6299
#: src/esx/esx_vi.c:3638
 
6300
#, c-format
 
6301
msgid "No storage volume with key or path '%s'"
 
6302
msgstr ""
 
6303
 
 
6304
#: src/esx/esx_vi.c:3764
 
6305
#, c-format
 
6306
msgid "Could not serach in datastore '%s': %s"
 
6307
msgstr ""
 
6308
 
 
6309
#: src/esx/esx_vi.c:3892
 
6310
msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object"
 
6311
msgstr ""
 
6312
 
 
6313
#: src/esx/esx_vi.c:4037
 
6314
#, c-format
 
6315
msgid "Could not find physical NIC with name '%s'"
 
6316
msgstr ""
 
6317
 
 
6318
#: src/esx/esx_vi.c:4086
 
6319
#, c-format
 
6320
msgid "Could not find physical NIC with MAC address '%s'"
 
6321
msgstr ""
 
6322
 
 
6323
#: src/esx/esx_vi.c:4181
 
6324
#, c-format
 
6325
msgid "Could not find HostVirtualSwitch with name '%s'"
 
6326
msgstr ""
 
6327
 
 
6328
#: src/esx/esx_vi.c:4304 src/esx/esx_vi.c:4338
 
6329
#, c-format
 
6330
msgid ""
 
6331
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no "
 
6332
"possible answers"
 
6333
msgstr ""
 
6334
 
 
6335
#: src/esx/esx_vi.c:4312
 
6336
#, c-format
 
6337
msgid ""
 
6338
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', "
 
6339
"possible answers are %s, but no default answer is specified"
 
6340
msgstr ""
 
6341
 
 
6342
#: src/esx/esx_vi.c:4333
 
6343
#, c-format
 
6344
msgid ""
 
6345
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', "
 
6346
"possible answers are %s"
 
6347
msgstr ""
 
6348
 
 
6349
#: src/esx/esx_vi.c:4452
 
6350
msgid ""
 
6351
"Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancellation failed"
 
6352
msgstr ""
 
6353
 
 
6354
#: src/esx/esx_vi.c:4457
 
6355
msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question"
 
6356
msgstr ""
 
6357
 
 
6358
#: src/esx/esx_vi.c:4602
 
6359
#, c-format
 
6360
msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length"
 
6361
msgstr ""
 
6362
 
 
6363
#: src/esx/esx_vi.c:4616
 
6364
#, c-format
 
6365
msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format"
 
6366
msgstr ""
 
6367
 
 
6368
#: src/esx/esx_vi.c:4669
 
6369
msgid "Unexpected product version"
 
6370
msgstr ""
 
6371
 
 
6372
#: src/esx/esx_vi.c:4687
 
6373
msgid "Unable to obtain hostInternetScsiHba"
 
6374
msgstr ""
 
6375
 
 
6376
#: src/esx/esx_vi.c:4706
 
6377
#, c-format
 
6378
msgid "Could not find storage pool with name: %s"
 
6379
msgstr ""
 
6380
 
 
6381
#: src/esx/esx_vi.c:4899
 
6382
msgid "Target not found"
 
6383
msgstr ""
 
6384
 
 
6385
#: src/esx/esx_vi.c:5160
 
6386
#, c-format
 
6387
msgid "Missing 'name' property in %s lookup"
 
6388
msgstr ""
 
6389
 
 
6390
#: src/esx/esx_vi.c:5193
 
6391
#, c-format
 
6392
msgid "Could not find %s with name '%s'"
 
6393
msgstr ""
 
6394
 
 
6395
#: src/esx/esx_vi_types.c:85 src/esx/esx_vi_types.c:775
 
6396
#, c-format
 
6397
msgid "%s object has invalid dynamic type"
 
6398
msgstr ""
 
6399
 
 
6400
#: src/esx/esx_vi_types.c:215 src/esx/esx_vi_types.c:230
 
6401
#, c-format
 
6402
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
 
6403
msgstr ""
 
6404
 
 
6405
#: src/esx/esx_vi_types.c:355
 
6406
#, c-format
 
6407
msgid "XML node doesn't contain text, expecting an %s value"
 
6408
msgstr ""
 
6409
 
 
6410
#: src/esx/esx_vi_types.c:369
 
6411
#, c-format
 
6412
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
 
6413
msgstr ""
 
6414
 
 
6415
#: src/esx/esx_vi_types.c:494 src/esx/esx_vi_types.c:758
 
6416
#, c-format
 
6417
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
 
6418
msgstr ""
 
6419
 
 
6420
#: src/esx/esx_vi_types.c:551 src/esx/esx_vi_types.c:697
 
6421
#, c-format
 
6422
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
 
6423
msgstr ""
 
6424
 
 
6425
#: src/esx/esx_vi_types.c:724 src/esx/esx_vi_types.c:1869
 
6426
#, c-format
 
6427
msgid "%s is missing 'type' property"
 
6428
msgstr ""
 
6429
 
 
6430
#: src/esx/esx_vi_types.c:733
 
6431
#, c-format
 
6432
msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property"
 
6433
msgstr ""
 
6434
 
 
6435
#: src/esx/esx_vi_types.c:960 src/esx/esx_vi_types.c:1026
 
6436
msgid "Could not copy an XML node"
 
6437
msgstr ""
 
6438
 
 
6439
#: src/esx/esx_vi_types.c:1037
 
6440
msgid "AnyType is missing 'type' property"
 
6441
msgstr ""
 
6442
 
 
6443
#: src/esx/esx_vi_types.c:1045
 
6444
#, c-format
 
6445
msgid "Unknown value '%s' for AnyType 'type' property"
 
6446
msgstr ""
 
6447
 
 
6448
#: src/esx/esx_vi_types.c:1074
 
6449
#, c-format
 
6450
msgid "Value '%s' is out of %s range"
 
6451
msgstr ""
 
6452
 
 
6453
#: src/esx/esx_vi_types.c:1090
 
6454
#, c-format
 
6455
msgid "Unknown value '%s' for xsd:boolean"
 
6456
msgstr ""
 
6457
 
 
6458
#: src/esx/esx_vi_types.c:1521
 
6459
msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value"
 
6460
msgstr ""
 
6461
 
 
6462
#: src/esx/esx_vi_types.c:1554
 
6463
#, c-format
 
6464
msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination"
 
6465
msgstr ""
 
6466
 
 
6467
#: src/esx/esx_vi_types.c:1576 src/esx/esx_vi_types.c:1586
 
6468
#: src/esx/esx_vi_types.c:1599 src/esx/esx_vi_types.c:1613
 
6469
#, c-format
 
6470
msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format"
 
6471
msgstr ""
 
6472
 
 
6473
#: src/esx/esx_vi_types.c:1696
 
6474
msgid "MethodFault is missing 'type' property"
 
6475
msgstr ""
 
6476
 
 
6477
#: src/esx/esx_vi_types.c:1791
 
6478
msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property"
 
6479
msgstr ""
 
6480
 
 
6481
#: src/fdstream.c:83 src/fdstream.c:120 src/fdstream.c:202 src/fdstream.c:364
 
6482
#: src/fdstream.c:416
 
6483
msgid "stream is not open"
 
6484
msgstr ""
 
6485
 
 
6486
#: src/fdstream.c:90 src/fdstream.c:127
 
6487
msgid "stream does not have a callback registered"
 
6488
msgstr ""
 
6489
 
 
6490
#: src/fdstream.c:209
 
6491
msgid "stream already has a callback registered"
 
6492
msgstr ""
 
6493
 
 
6494
#: src/fdstream.c:219
 
6495
msgid "cannot register file watch on stream"
 
6496
msgstr ""
 
6497
 
 
6498
#: src/fdstream.c:298
 
6499
#, c-format
 
6500
msgid "I/O helper exited with status %d"
 
6501
msgstr ""
 
6502
 
 
6503
#: src/fdstream.c:302
 
6504
msgid "I/O helper exited abnormally"
 
6505
msgstr ""
 
6506
 
 
6507
#: src/fdstream.c:358
 
6508
msgid "Too many bytes to write to stream"
 
6509
msgstr ""
 
6510
 
 
6511
#: src/fdstream.c:373 src/fdstream.c:392
 
6512
msgid "cannot write to stream"
 
6513
msgstr ""
 
6514
 
 
6515
#: src/fdstream.c:410
 
6516
msgid "Too many bytes to read from stream"
 
6517
msgstr ""
 
6518
 
 
6519
#: src/fdstream.c:442
 
6520
msgid "cannot read from stream"
 
6521
msgstr ""
 
6522
 
 
6523
#: src/fdstream.c:490 src/locking/lock_daemon.c:141
 
6524
#: src/locking/lock_daemon.c:186 src/qemu/qemu_capabilities.c:2571
 
6525
#: src/util/vireventpoll.c:681 src/util/virnodesuspend.c:66
 
6526
#: src/util/virobject.c:223
 
6527
msgid "Unable to initialize mutex"
 
6528
msgstr ""
 
6529
 
 
6530
#: src/fdstream.c:520
 
6531
msgid "Unable to open UNIX socket"
 
6532
msgstr ""
 
6533
 
 
6534
#: src/fdstream.c:563
 
6535
msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform"
 
6536
msgstr ""
 
6537
 
 
6538
#: src/fdstream.c:591
 
6539
#, c-format
 
6540
msgid "Unable to open stream for '%s'"
 
6541
msgstr ""
 
6542
 
 
6543
#: src/fdstream.c:598
 
6544
#, c-format
 
6545
msgid "Unable to access stream for '%s'"
 
6546
msgstr ""
 
6547
 
 
6548
#: src/fdstream.c:606 src/util/iohelper.c:64
 
6549
#, c-format
 
6550
msgid "Unable to seek %s to %llu"
 
6551
msgstr ""
 
6552
 
 
6553
#: src/fdstream.c:623
 
6554
#, c-format
 
6555
msgid "%s: Cannot request read and write flags together"
 
6556
msgstr ""
 
6557
 
 
6558
#: src/fdstream.c:630 src/lxc/lxc_process.c:1063
 
6559
msgid "Unable to create pipe"
 
6560
msgstr ""
 
6561
 
 
6562
#: src/fdstream.c:681
 
6563
#, c-format
 
6564
msgid "Attempt to create %s without specifying mode"
 
6565
msgstr ""
 
6566
 
 
6567
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:171
 
6568
msgid "Could not create openwsman client"
 
6569
msgstr ""
 
6570
 
 
6571
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:177
 
6572
msgid "Could not initialize openwsman transport"
 
6573
msgstr ""
 
6574
 
 
6575
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:198
 
6576
#, c-format
 
6577
msgid "%s is not a Hyper-V server"
 
6578
msgstr ""
 
6579
 
 
6580
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:258 src/hyperv/hyperv_driver.c:300
 
6581
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:319
 
6582
#, c-format
 
6583
msgid "Could not lookup %s"
 
6584
msgstr ""
 
6585
 
 
6586
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:346
 
6587
#, c-format
 
6588
msgid "CPU model %s too long for destination"
 
6589
msgstr ""
 
6590
 
 
6591
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:510 src/hyperv/hyperv_wmi.c:679
 
6592
#, c-format
 
6593
msgid "No domain with UUID %s"
 
6594
msgstr ""
 
6595
 
 
6596
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:543
 
6597
#, c-format
 
6598
msgid "No domain with name %s"
 
6599
msgstr ""
 
6600
 
 
6601
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:571
 
6602
msgid "Domain is not active"
 
6603
msgstr ""
 
6604
 
 
6605
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:600
 
6606
msgid "Domain is not paused"
 
6607
msgstr ""
 
6608
 
 
6609
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:632 src/hyperv/hyperv_driver.c:1193
 
6610
msgid "Domain is not active or is in state transition"
 
6611
msgstr ""
 
6612
 
 
6613
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:707 src/hyperv/hyperv_driver.c:728
 
6614
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:750 src/hyperv/hyperv_driver.c:849
 
6615
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:870 src/hyperv/hyperv_driver.c:892
 
6616
#, c-format
 
6617
msgid "Could not lookup %s for domain %s"
 
6618
msgstr ""
 
6619
 
 
6620
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:1070
 
6621
msgid "Domain is already active or is in state transition"
 
6622
msgstr ""
 
6623
 
 
6624
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:1248
 
6625
msgid "Domain has no managed save image"
 
6626
msgstr ""
 
6627
 
 
6628
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:1447
 
6629
#, c-format
 
6630
msgid "openwsman error: %s"
 
6631
msgstr ""
 
6632
 
 
6633
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:60
 
6634
#, c-format
 
6635
msgid "Transport error during %s: %s (%d)"
 
6636
msgstr ""
 
6637
 
 
6638
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:70
 
6639
#, c-format
 
6640
msgid "Unexpected HTTP response during %s: %d"
 
6641
msgstr ""
 
6642
 
 
6643
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:77
 
6644
#, c-format
 
6645
msgid "Empty response during %s"
 
6646
msgstr ""
 
6647
 
 
6648
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:92
 
6649
#, c-format
 
6650
msgid ""
 
6651
"SOAP fault during %s: code '%s', subcode '%s', reason '%s', detail '%s'"
 
6652
msgstr ""
 
6653
 
 
6654
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:144 src/hyperv/hyperv_wmi.c:426
 
6655
msgid "Could not initialize options"
 
6656
msgstr ""
 
6657
 
 
6658
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:153
 
6659
msgid "Could not create filter"
 
6660
msgstr ""
 
6661
 
 
6662
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:180
 
6663
msgid "Could not lookup SOAP body"
 
6664
msgstr ""
 
6665
 
 
6666
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:188
 
6667
msgid "Could not lookup pull response"
 
6668
msgstr ""
 
6669
 
 
6670
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:196
 
6671
msgid "Could not lookup pull response items"
 
6672
msgstr ""
 
6673
 
 
6674
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:209
 
6675
msgid "Could not deserialize pull response item"
 
6676
msgstr ""
 
6677
 
 
6678
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:258 src/hyperv/hyperv_wmi.c:299
 
6679
msgid "Could not free deserialized data"
 
6680
msgstr ""
 
6681
 
 
6682
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:319
 
6683
msgid "Completed with no error"
 
6684
msgstr ""
 
6685
 
 
6686
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:322 src/hyperv/hyperv_wmi.c:358
 
6687
msgid "Not supported"
 
6688
msgstr ""
 
6689
 
 
6690
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:328
 
6691
msgid "Cannot complete within timeout period"
 
6692
msgstr ""
 
6693
 
 
6694
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:331 src/hyperv/hyperv_wmi.c:352
 
6695
msgid "Failed"
 
6696
msgstr ""
 
6697
 
 
6698
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:334 src/hyperv/hyperv_wmi.c:367
 
6699
msgid "Invalid parameter"
 
6700
msgstr ""
 
6701
 
 
6702
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:337
 
6703
msgid "In use"
 
6704
msgstr ""
 
6705
 
 
6706
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:340
 
6707
msgid "Transition started"
 
6708
msgstr ""
 
6709
 
 
6710
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:343
 
6711
msgid "Invalid state transition"
 
6712
msgstr ""
 
6713
 
 
6714
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:346
 
6715
msgid "Timeout parameter not supported"
 
6716
msgstr ""
 
6717
 
 
6718
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:349
 
6719
msgid "Busy"
 
6720
msgstr ""
 
6721
 
 
6722
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:355
 
6723
msgid "Access denied"
 
6724
msgstr ""
 
6725
 
 
6726
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:361
 
6727
msgid "Status is unknown"
 
6728
msgstr ""
 
6729
 
 
6730
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:364
 
6731
msgid "Timeout"
 
6732
msgstr ""
 
6733
 
 
6734
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:370
 
6735
msgid "System is in use"
 
6736
msgstr ""
 
6737
 
 
6738
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:373
 
6739
msgid "Invalid state for this operation"
 
6740
msgstr ""
 
6741
 
 
6742
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:376
 
6743
msgid "Incorrect data type"
 
6744
msgstr ""
 
6745
 
 
6746
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:379
 
6747
msgid "System is not available"
 
6748
msgstr ""
 
6749
 
 
6750
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:382 tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2098
 
6751
#: tools/virsh.c:2509 tools/virsh.c:2515 tools/virsh-domain.c:4465
 
6752
#: tools/virsh-domain.c:6078 tools/virsh-pool.c:1289 tools/virsh-pool.c:1383
 
6753
#: tools/virsh-snapshot.c:224 tools/virsh-snapshot.c:475
 
6754
#: tools/virsh-volume.c:1529
 
6755
msgid "Out of memory"
 
6756
msgstr ""
 
6757
 
 
6758
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:385
 
6759
msgid "Unknown return code"
 
6760
msgstr ""
 
6761
 
 
6762
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:446 src/hyperv/hyperv_wmi.c:463
 
6763
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:480
 
6764
#, c-format
 
6765
msgid "Could not lookup %s for %s invocation"
 
6766
msgstr ""
 
6767
 
 
6768
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:453
 
6769
#, c-format
 
6770
msgid "Could not parse return code from '%s'"
 
6771
msgstr ""
 
6772
 
 
6773
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:505
 
6774
#, c-format
 
6775
msgid "Concrete job for %s invocation is in error state"
 
6776
msgstr ""
 
6777
 
 
6778
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:511
 
6779
#, c-format
 
6780
msgid "Concrete job for %s invocation is in unknown state"
 
6781
msgstr ""
 
6782
 
 
6783
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:518
 
6784
#, c-format
 
6785
msgid "Invocation of %s returned an error: %s (%d)"
 
6786
msgstr ""
 
6787
 
 
6788
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:107
 
6789
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:337
 
6790
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:424
 
6791
#, c-format
 
6792
msgid "couldn't find interface named '%s': %s%s%s"
 
6793
msgstr ""
 
6794
 
 
6795
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:112
 
6796
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:429
 
6797
#: src/interface/interface_backend_udev.c:421
 
6798
#: src/interface/interface_backend_udev.c:574
 
6799
#: src/interface/interface_backend_udev.c:758
 
6800
#, c-format
 
6801
msgid "couldn't find interface named '%s'"
 
6802
msgstr ""
 
6803
 
 
6804
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:191
 
6805
#, c-format
 
6806
msgid "failed to get number of interfaces on host: %s%s%s"
 
6807
msgstr ""
 
6808
 
 
6809
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:211
 
6810
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:317
 
6811
#, c-format
 
6812
msgid "failed to list host interfaces: %s%s%s"
 
6813
msgstr ""
 
6814
 
 
6815
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:232
 
6816
#, c-format
 
6817
msgid "failed to get number of defined interfaces on host: %s%s%s"
 
6818
msgstr ""
 
6819
 
 
6820
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:253
 
6821
#, c-format
 
6822
msgid "failed to list host defined interfaces: %s%s%s"
 
6823
msgstr ""
 
6824
 
 
6825
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:293
 
6826
#, c-format
 
6827
msgid "failed to get number of host interfaces: %s%s%s"
 
6828
msgstr ""
 
6829
 
 
6830
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:355
 
6831
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:700
 
6832
#, c-format
 
6833
msgid "failed to get status of interface %s: %s%s%s"
 
6834
msgstr ""
 
6835
 
 
6836
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:457
 
6837
#, c-format
 
6838
msgid "couldn't find interface with MAC address '%s': %s%s%s"
 
6839
msgstr ""
 
6840
 
 
6841
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:464
 
6842
#: src/interface/interface_backend_udev.c:468
 
6843
#, c-format
 
6844
msgid "couldn't find interface with MAC address '%s'"
 
6845
msgstr ""
 
6846
 
 
6847
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:470
 
6848
msgid "multiple interfaces with matching MAC address"
 
6849
msgstr ""
 
6850
 
 
6851
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:510
 
6852
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:567
 
6853
#, c-format
 
6854
msgid "could not get interface XML description: %s%s%s"
 
6855
msgstr ""
 
6856
 
 
6857
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:601
 
6858
#, c-format
 
6859
msgid "failed to undefine interface %s: %s%s%s"
 
6860
msgstr ""
 
6861
 
 
6862
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:635
 
6863
#, c-format
 
6864
msgid "failed to create (start) interface %s: %s%s%s"
 
6865
msgstr ""
 
6866
 
 
6867
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:669
 
6868
#, c-format
 
6869
msgid "failed to destroy (stop) interface %s: %s%s%s"
 
6870
msgstr ""
 
6871
 
 
6872
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:729
 
6873
#, c-format
 
6874
msgid "failed to begin transaction: %s%s%s"
 
6875
msgstr ""
 
6876
 
 
6877
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:752
 
6878
#, c-format
 
6879
msgid "failed to commit transaction: %s%s%s"
 
6880
msgstr ""
 
6881
 
 
6882
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:775
 
6883
#, c-format
 
6884
msgid "failed to rollback transaction: %s%s%s"
 
6885
msgstr ""
 
6886
 
 
6887
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:812
 
6888
msgid "failed to register netcf interface driver"
 
6889
msgstr ""
 
6890
 
 
6891
#: src/interface/interface_backend_udev.c:116
 
6892
msgid "failed to create udev context"
 
6893
msgstr ""
 
6894
 
 
6895
#: src/interface/interface_backend_udev.c:161
 
6896
#, c-format
 
6897
msgid "failed to get number of %s interfaces on host"
 
6898
msgstr ""
 
6899
 
 
6900
#: src/interface/interface_backend_udev.c:203
 
6901
#: src/interface/interface_backend_udev.c:311
 
6902
#, c-format
 
6903
msgid "failed to get list of %s interfaces on host"
 
6904
msgstr ""
 
6905
 
 
6906
#: src/interface/interface_backend_udev.c:451
 
6907
#, c-format
 
6908
msgid "failed to lookup interface with MAC address '%s'"
 
6909
msgstr ""
 
6910
 
 
6911
#: src/interface/interface_backend_udev.c:476
 
6912
#, c-format
 
6913
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
 
6914
msgstr ""
 
6915
 
 
6916
#: src/interface/interface_backend_udev.c:589
 
6917
#, c-format
 
6918
msgid "Could not parse MTU value '%s'"
 
6919
msgstr ""
 
6920
 
 
6921
#: src/interface/interface_backend_udev.c:616
 
6922
#, c-format
 
6923
msgid "failed to find the VID for the VLAN device '%s'"
 
6924
msgstr ""
 
6925
 
 
6926
#: src/interface/interface_backend_udev.c:651
 
6927
#, c-format
 
6928
msgid "Could not parse STP state '%s'"
 
6929
msgstr ""
 
6930
 
 
6931
#: src/interface/interface_backend_udev.c:672
 
6932
#, c-format
 
6933
msgid "Could not get members of bridge '%s'"
 
6934
msgstr ""
 
6935
 
 
6936
#: src/interface/interface_backend_udev.c:794
 
6937
msgid "failed to register udev interface driver"
 
6938
msgstr ""
 
6939
 
 
6940
#: src/internal.h:234 src/internal.h:256
 
6941
#, c-format
 
6942
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
 
6943
msgstr ""
 
6944
 
 
6945
#: src/libvirt.c:597 src/libvirt.c:624 src/libvirt.c:651 src/libvirt.c:678
 
6946
#: src/libvirt.c:705 src/libvirt.c:732 src/libvirt.c:762 src/libvirt.c:790
 
6947
#, c-format
 
6948
msgid "Too many drivers, cannot register %s"
 
6949
msgstr ""
 
6950
 
 
6951
#: src/libvirt.c:825
 
6952
#, c-format
 
6953
msgid "Initialization of %s state driver failed"
 
6954
msgstr ""
 
6955
 
 
6956
#: src/libvirt.c:1001
 
6957
msgid "Expected a list for 'uri_aliases' config parameter"
 
6958
msgstr ""
 
6959
 
 
6960
#: src/libvirt.c:1013
 
6961
msgid "Expected a string for 'uri_aliases' config parameter list entry"
 
6962
msgstr ""
 
6963
 
 
6964
#: src/libvirt.c:1019
 
6965
#, c-format
 
6966
msgid ""
 
6967
"Malformed 'uri_aliases' config entry '%s', expected 'alias=uri://host/path'"
 
6968
msgstr ""
 
6969
 
 
6970
#: src/libvirt.c:1027
 
6971
#, c-format
 
6972
msgid ""
 
6973
"Malformed 'uri_aliases' config entry '%s', aliases may only contain 'a-Z, 0-"
 
6974
"9, _, -'"
 
6975
msgstr ""
 
6976
 
 
6977
#: src/libvirt.c:1082
 
6978
msgid "Expected a string for 'uri_default' config parameter"
 
6979
msgstr ""
 
6980
 
 
6981
#: src/libvirt.c:1195
 
6982
#, c-format
 
6983
msgid "libvirt was built without the '%s' driver"
 
6984
msgstr ""
 
6985
 
 
6986
#: src/libvirt.c:1219
 
6987
#, c-format
 
6988
msgid "No connection for URI %s"
 
6989
msgstr ""
 
6990
 
 
6991
#: src/libvirt.c:2126 src/libvirt.c:10454 src/libvirt.c:12371
 
6992
#: src/libvirt.c:15151 src/libvirt.c:16811
 
6993
#, c-format
 
6994
msgid "uuidstr in %s must be a valid UUID"
 
6995
msgstr ""
 
6996
 
 
6997
#: src/libvirt.c:2613 src/libvirt.c:2708
 
6998
msgid "could not build absolute output file path"
 
6999
msgstr ""
 
7000
 
 
7001
#: src/libvirt.c:2697 src/libvirt.c:2835 src/libvirt.c:2984
 
7002
msgid "running and paused flags are mutually exclusive"
 
7003
msgstr ""
 
7004
 
 
7005
#: src/libvirt.c:2764 src/libvirt.c:2846 src/libvirt.c:2914 src/libvirt.c:2995
 
7006
msgid "could not build absolute input file path"
 
7007
msgstr ""
 
7008
 
 
7009
#: src/libvirt.c:2903
 
7010
msgid "virDomainSaveImageGetXMLDesc with secure flag"
 
7011
msgstr ""
 
7012
 
 
7013
#: src/libvirt.c:3064
 
7014
msgid "crash and live flags are mutually exclusive"
 
7015
msgstr ""
 
7016
 
 
7017
#: src/libvirt.c:3070
 
7018
msgid "crash and reset flags are mutually exclusive"
 
7019
msgstr ""
 
7020
 
 
7021
#: src/libvirt.c:3076
 
7022
msgid "live and reset flags are mutually exclusive"
 
7023
msgstr ""
 
7024
 
 
7025
#: src/libvirt.c:3087
 
7026
msgid "could not build absolute core file path"
 
7027
msgstr ""
 
7028
 
 
7029
#: src/libvirt.c:3580
 
7030
#, c-format
 
7031
msgid "result too large: %llu"
 
7032
msgstr ""
 
7033
 
 
7034
#: src/libvirt.c:3781
 
7035
#, c-format
 
7036
msgid "string parameter name '%.*s' too long"
 
7037
msgstr ""
 
7038
 
 
7039
#: src/libvirt.c:3790
 
7040
#, c-format
 
7041
msgid "NULL string parameter '%s'"
 
7042
msgstr ""
 
7043
 
 
7044
#: src/libvirt.c:3796
 
7045
#, c-format
 
7046
msgid "string parameter '%s' unsupported"
 
7047
msgstr ""
 
7048
 
 
7049
#: src/libvirt.c:3927 src/libvirt.c:4187 src/libvirt.c:7115 src/libvirt.c:8931
 
7050
#: src/libvirt.c:9155 src/libvirt.c:9666 src/libvirt.c:20147
 
7051
#, c-format
 
7052
msgid "flags 'affect live' and 'affect config' in %s are mutually exclusive"
 
7053
msgstr ""
 
7054
 
 
7055
#: src/libvirt.c:4387
 
7056
msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag"
 
7057
msgstr ""
 
7058
 
 
7059
#: src/libvirt.c:4569
 
7060
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
 
7061
msgstr ""
 
7062
 
 
7063
#: src/libvirt.c:4688 src/qemu/qemu_migration.c:2624
 
7064
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
 
7065
msgstr ""
 
7066
 
 
7067
#: src/libvirt.c:4834 src/qemu/qemu_migration.c:2769
 
7068
msgid "domainMigratePrepare3 did not set uri"
 
7069
msgstr ""
 
7070
 
 
7071
#: src/libvirt.c:4989 src/libvirt.c:4997
 
7072
#, c-format
 
7073
msgid "unable to parse server from dconnuri in %s"
 
7074
msgstr ""
 
7075
 
 
7076
#: src/libvirt.c:5026 src/libvirt.c:5098 src/libvirt.c:5524 src/libvirt.c:5536
 
7077
msgid "Unable to change target guest XML during migration"
 
7078
msgstr ""
 
7079
 
 
7080
#: src/libvirt.c:5031
 
7081
msgid "Unable to override peer2peer migration URI"
 
7082
msgstr ""
 
7083
 
 
7084
#: src/libvirt.c:5228 src/libvirt.c:5455 src/libvirt.c:5655
 
7085
msgid "offline migration is not supported by the source host"
 
7086
msgstr ""
 
7087
 
 
7088
#: src/libvirt.c:5235 src/libvirt.c:5462 src/qemu/qemu_migration.c:2950
 
7089
msgid "offline migration is not supported by the destination host"
 
7090
msgstr ""
 
7091
 
 
7092
#: src/libvirt.c:5275 src/libvirt.c:5499
 
7093
msgid "cannot enforce change protection"
 
7094
msgstr ""
 
7095
 
 
7096
#: src/libvirt.c:5281 src/libvirt.c:5505
 
7097
msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag"
 
7098
msgstr ""
 
7099
 
 
7100
#: src/libvirt.c:5682 src/libvirt.c:5824
 
7101
msgid "direct migration is not supported by the connection driver"
 
7102
msgstr ""
 
7103
 
 
7104
#: src/libvirt.c:6114 src/libvirt.c:6282
 
7105
#, c-format
 
7106
msgid "conn in %s must match stream connection"
 
7107
msgstr ""
 
7108
 
 
7109
#: src/libvirt.c:6620
 
7110
#, c-format
 
7111
msgid "cpuNum in %s only accepts %d as a negative value"
 
7112
msgstr ""
 
7113
 
 
7114
#: src/libvirt.c:6709
 
7115
#, c-format
 
7116
msgid "cellNum in %s only accepts %d as a negative value"
 
7117
msgstr ""
 
7118
 
 
7119
#: src/libvirt.c:7309 src/libvirt.c:7454
 
7120
#, c-format
 
7121
msgid "size in %s must not exceed %zu"
 
7122
msgstr ""
 
7123
 
 
7124
#: src/libvirt.c:7929
 
7125
#, c-format
 
7126
msgid "flags in %s must include VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
 
7127
msgstr ""
 
7128
 
 
7129
#: src/libvirt.c:8867 src/libvirt.c:8998 src/libvirt.c:9078
 
7130
#, c-format
 
7131
msgid "input too large: %u"
 
7132
msgstr ""
 
7133
 
 
7134
#: src/libvirt.c:9146 src/libvirt.c:9372
 
7135
#, c-format
 
7136
msgid "input too large: %d * %d"
 
7137
msgstr ""
 
7138
 
 
7139
#: src/libvirt.c:9590
 
7140
#, c-format
 
7141
msgid "metadata title in %s can't contain newlines"
 
7142
msgstr ""
 
7143
 
 
7144
#: src/libvirt.c:14116
 
7145
#, c-format
 
7146
msgid "capacity in %s cannot be zero without 'delta' or 'shrink' flags set"
 
7147
msgstr ""
 
7148
 
 
7149
#: src/libvirt.c:15954
 
7150
msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams"
 
7151
msgstr ""
 
7152
 
 
7153
#: src/libvirt.c:16053
 
7154
msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams"
 
7155
msgstr ""
 
7156
 
 
7157
#: src/libvirt.c:17605
 
7158
#, c-format
 
7159
msgid "eventID in %s must be less than %d"
 
7160
msgstr ""
 
7161
 
 
7162
#: src/libvirt.c:17714 src/libvirt.c:18948
 
7163
#, c-format
 
7164
msgid "running and paused flags in %s are mutually exclusive"
 
7165
msgstr ""
 
7166
 
 
7167
#: src/libvirt.c:18033
 
7168
#, c-format
 
7169
msgid "use of 'current' flag in %s requires 'redefine' flag"
 
7170
msgstr ""
 
7171
 
 
7172
#: src/libvirt.c:18040
 
7173
#, c-format
 
7174
msgid "'redefine' and 'no metadata' flags in %s are mutually exclusive"
 
7175
msgstr ""
 
7176
 
 
7177
#: src/libvirt.c:18047
 
7178
#, c-format
 
7179
msgid "'redefine' and 'halt' flags in %s are mutually exclusive"
 
7180
msgstr ""
 
7181
 
 
7182
#: src/libvirt.c:18101
 
7183
msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag"
 
7184
msgstr ""
 
7185
 
 
7186
#: src/libvirt.c:19016
 
7187
#, c-format
 
7188
msgid "children and children_only flags in %s are mutually exclusive"
 
7189
msgstr ""
 
7190
 
 
7191
#: src/libvirt.c:19593
 
7192
#, c-format
 
7193
msgid "use of flags in %s requires a copy job"
 
7194
msgstr ""
 
7195
 
 
7196
#: src/libvirt.c:19767
 
7197
#, c-format
 
7198
msgid "Unable to access file descriptor %d"
 
7199
msgstr ""
 
7200
 
 
7201
#: src/libvirt.c:19773
 
7202
#, c-format
 
7203
msgid "fd %d in %s must be a socket"
 
7204
msgstr ""
 
7205
 
 
7206
#: src/libvirt.c:19941
 
7207
msgid "A close callback is already registered"
 
7208
msgstr ""
 
7209
 
 
7210
#: src/libvirt.c:19991
 
7211
msgid "A different callback was requested"
 
7212
msgstr ""
 
7213
 
 
7214
#: src/libvirt.c:20273
 
7215
#, c-format
 
7216
msgid "ncpus in %s must be 1 when start_cpu is -1"
 
7217
msgstr ""
 
7218
 
 
7219
#: src/libvirt.c:20288
 
7220
#, c-format
 
7221
msgid "input too large: %u * %u"
 
7222
msgstr ""
 
7223
 
 
7224
#: src/libvirt-qemu.c:164
 
7225
#, c-format
 
7226
msgid "pid_value in %s is too large"
 
7227
msgstr ""
 
7228
 
 
7229
#: src/locking/lock_daemon.c:197
 
7230
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
 
7231
msgstr ""
 
7232
 
 
7233
#: src/locking/lock_daemon.c:207
 
7234
msgid "Missing lockspaces data from JSON file"
 
7235
msgstr ""
 
7236
 
 
7237
#: src/locking/lock_daemon.c:213
 
7238
msgid "Malformed lockspaces data from JSON file"
 
7239
msgstr ""
 
7240
 
 
7241
#: src/locking/lock_daemon.c:234
 
7242
msgid "Missing server data from JSON file"
 
7243
msgstr ""
 
7244
 
 
7245
#: src/locking/lock_daemon.c:811 src/locking/lock_daemon.c:819
 
7246
#, c-format
 
7247
msgid "Disallowing client %llu with uid %llu"
 
7248
msgstr ""
 
7249
 
 
7250
#: src/locking/lock_daemon.c:850
 
7251
msgid "Missing restricted data in JSON document"
 
7252
msgstr ""
 
7253
 
 
7254
#: src/locking/lock_daemon.c:855
 
7255
msgid "Missing ownerPid data in JSON document"
 
7256
msgstr ""
 
7257
 
 
7258
#: src/locking/lock_daemon.c:861
 
7259
msgid "Missing ownerId data in JSON document"
 
7260
msgstr ""
 
7261
 
 
7262
#: src/locking/lock_daemon.c:866
 
7263
msgid "Missing ownerName data in JSON document"
 
7264
msgstr ""
 
7265
 
 
7266
#: src/locking/lock_daemon.c:875 src/locking/lock_daemon.c:880
 
7267
msgid "Missing ownerUUID data in JSON document"
 
7268
msgstr ""
 
7269
 
 
7270
#: src/locking/lock_daemon.c:904
 
7271
msgid "Cannot set restricted data in JSON document"
 
7272
msgstr ""
 
7273
 
 
7274
#: src/locking/lock_daemon.c:909
 
7275
msgid "Cannot set ownerPid data in JSON document"
 
7276
msgstr ""
 
7277
 
 
7278
#: src/locking/lock_daemon.c:914
 
7279
msgid "Cannot set ownerId data in JSON document"
 
7280
msgstr ""
 
7281
 
 
7282
#: src/locking/lock_daemon.c:919
 
7283
msgid "Cannot set ownerName data in JSON document"
 
7284
msgstr ""
 
7285
 
 
7286
#: src/locking/lock_daemon.c:925
 
7287
msgid "Cannot set ownerUUID data in JSON document"
 
7288
msgstr ""
 
7289
 
 
7290
#: src/locking/lock_daemon.c:985
 
7291
msgid "Missing magic data in JSON document"
 
7292
msgstr ""
 
7293
 
 
7294
#: src/locking/lock_daemon.c:1085
 
7295
#, c-format
 
7296
msgid "Unable to save state file %s"
 
7297
msgstr ""
 
7298
 
 
7299
#: src/locking/lock_daemon.c:1092
 
7300
msgid "Unable to restart self"
 
7301
msgstr ""
 
7302
 
 
7303
#: src/locking/lock_daemon.c:1110
 
7304
#, c-format
 
7305
msgid ""
 
7306
"\n"
 
7307
"Usage:\n"
 
7308
"  %s [options]\n"
 
7309
"\n"
 
7310
"Options:\n"
 
7311
"  -v | --verbose         Verbose messages.\n"
 
7312
"  -d | --daemon          Run as a daemon & write PID file.\n"
 
7313
"  -f | --config <file>   Configuration file.\n"
 
7314
"     | --version         Display version information.\n"
 
7315
"  -p | --pid-file <file> Change name of PID file.\n"
 
7316
"\n"
 
7317
"libvirt lock management daemon:\n"
 
7318
msgstr ""
 
7319
 
 
7320
#: src/locking/lock_daemon.c:1125
 
7321
#, c-format
 
7322
msgid ""
 
7323
"\n"
 
7324
"  Default paths:\n"
 
7325
"\n"
 
7326
"    Configuration file (unless overridden by -f):\n"
 
7327
"      %s/libvirt/virtlockd.conf\n"
 
7328
"\n"
 
7329
"    Sockets:\n"
 
7330
"      %s/run/libvirt/virtlockd-sock\n"
 
7331
"\n"
 
7332
"    PID file (unless overridden by -p):\n"
 
7333
"      %s/run/virtlockd.pid\n"
 
7334
"\n"
 
7335
msgstr ""
 
7336
 
 
7337
#: src/locking/lock_daemon.c:1142
 
7338
msgid ""
 
7339
"\n"
 
7340
"  Default paths:\n"
 
7341
"\n"
 
7342
"    Configuration file (unless overridden by -f):\n"
 
7343
"      $XDG_CONFIG_HOME/libvirt/virtlockd.conf\n"
 
7344
"\n"
 
7345
"    Sockets:\n"
 
7346
"      $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd-sock\n"
 
7347
"\n"
 
7348
"    PID file:\n"
 
7349
"      $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd.pid\n"
 
7350
"\n"
 
7351
msgstr ""
 
7352
 
 
7353
#: src/locking/lock_daemon.c:1242
 
7354
#, c-format
 
7355
msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n"
 
7356
msgstr ""
 
7357
 
 
7358
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:58
 
7359
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:116
 
7360
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:165
 
7361
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:214
 
7362
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:269
 
7363
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:318
 
7364
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:368
 
7365
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:405
 
7366
msgid "lock manager connection has been restricted"
 
7367
msgstr ""
 
7368
 
 
7369
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:64
 
7370
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:122
 
7371
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:171
 
7372
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:220
 
7373
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:324
 
7374
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:374
 
7375
msgid "lock owner details have not been registered"
 
7376
msgstr ""
 
7377
 
 
7378
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:70
 
7379
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:128
 
7380
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:177
 
7381
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:330
 
7382
#, c-format
 
7383
msgid "Lockspace for path %s does not exist"
 
7384
msgstr ""
 
7385
 
 
7386
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:226
 
7387
msgid "the default lockspace already exists"
 
7388
msgstr ""
 
7389
 
 
7390
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:232
 
7391
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:411
 
7392
#, c-format
 
7393
msgid "Lockspace for path %s already exists"
 
7394
msgstr ""
 
7395
 
 
7396
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:275
 
7397
msgid "lock owner details have already been registered"
 
7398
msgstr ""
 
7399
 
 
7400
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:106 src/locking/lock_driver_sanlock.c:106
 
7401
#, c-format
 
7402
msgid "Unable to access config file %s"
 
7403
msgstr ""
 
7404
 
 
7405
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:481
 
7406
#, c-format
 
7407
msgid "Unexpected parameter %s for object"
 
7408
msgstr ""
 
7409
 
 
7410
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:487
 
7411
msgid "Missing ID parameter for domain object"
 
7412
msgstr ""
 
7413
 
 
7414
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:492
 
7415
msgid "Missing PID parameter for domain object"
 
7416
msgstr ""
 
7417
 
 
7418
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:497
 
7419
msgid "Missing name parameter for domain object"
 
7420
msgstr ""
 
7421
 
 
7422
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:502
 
7423
msgid "Missing UUID parameter for domain object"
 
7424
msgstr ""
 
7425
 
 
7426
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:509 src/locking/lock_driver_lockd.c:671
 
7427
#, c-format
 
7428
msgid "Unknown lock manager object type %d"
 
7429
msgstr ""
 
7430
 
 
7431
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:529
 
7432
msgid "Unable to compute sha256 checksum"
 
7433
msgstr ""
 
7434
 
 
7435
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:570
 
7436
msgid "Unexpected parameters for disk resource"
 
7437
msgstr ""
 
7438
 
 
7439
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:641
 
7440
msgid "Offset must be zero for this lock manager"
 
7441
msgstr ""
 
7442
 
 
7443
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:650
 
7444
#, c-format
 
7445
msgid "Unexpected parameter %s for lease resource"
 
7446
msgstr ""
 
7447
 
 
7448
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:657
 
7449
msgid "Missing path or lockspace for lease resource"
 
7450
msgstr ""
 
7451
 
 
7452
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:720 src/locking/lock_driver_sanlock.c:921
 
7453
msgid ""
 
7454
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
 
7455
msgstr ""
 
7456
 
 
7457
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:212 src/locking/lock_driver_sanlock.c:221
 
7458
#, c-format
 
7459
msgid "Lockspace path '%s' exceeded %d characters"
 
7460
msgstr ""
 
7461
 
 
7462
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:240
 
7463
#, c-format
 
7464
msgid ""
 
7465
"Unable to create lockspace %s: parent directory does not exist or is not a "
 
7466
"directory"
 
7467
msgstr ""
 
7468
 
 
7469
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:252 src/locking/lock_driver_sanlock.c:686
 
7470
#: src/util/virlockspace.c:283
 
7471
#, c-format
 
7472
msgid "Unable to create lockspace %s"
 
7473
msgstr ""
 
7474
 
 
7475
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:262 src/locking/lock_driver_sanlock.c:317
 
7476
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:696 src/storage/storage_backend.c:287
 
7477
#: src/util/virutil.c:817 src/util/virutil.c:1115
 
7478
#, c-format
 
7479
msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)"
 
7480
msgstr ""
 
7481
 
 
7482
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:272 src/locking/lock_driver_sanlock.c:706
 
7483
#, c-format
 
7484
msgid "Unable to query sector size %s: error %d"
 
7485
msgstr ""
 
7486
 
 
7487
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:276 src/locking/lock_driver_sanlock.c:710
 
7488
#, c-format
 
7489
msgid "Unable to query sector size %s"
 
7490
msgstr ""
 
7491
 
 
7492
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:286
 
7493
#, c-format
 
7494
msgid "Unable to allocate lockspace %s"
 
7495
msgstr ""
 
7496
 
 
7497
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:293
 
7498
#, c-format
 
7499
msgid "Unable to save lockspace %s"
 
7500
msgstr ""
 
7501
 
 
7502
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:301
 
7503
#, c-format
 
7504
msgid "Unable to initialize lockspace %s: error %d"
 
7505
msgstr ""
 
7506
 
 
7507
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:305
 
7508
#, c-format
 
7509
msgid "Unable to initialize lockspace %s"
 
7510
msgstr ""
 
7511
 
 
7512
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:327
 
7513
#, c-format
 
7514
msgid "cannot chmod '%s' to 0660"
 
7515
msgstr ""
 
7516
 
 
7517
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:361
 
7518
#, c-format
 
7519
msgid "Unable to add lockspace %s: error %d"
 
7520
msgstr ""
 
7521
 
 
7522
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:365
 
7523
#, c-format
 
7524
msgid "Unable to add lockspace %s"
 
7525
msgstr ""
 
7526
 
 
7527
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:422
 
7528
msgid "Automatic disk lease mode enabled, but no host ID is set"
 
7529
msgstr ""
 
7530
 
 
7531
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:464
 
7532
msgid "Sanlock plugin is not initialized"
 
7533
msgstr ""
 
7534
 
 
7535
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:470
 
7536
#, c-format
 
7537
msgid "Unsupported object type %d"
 
7538
msgstr ""
 
7539
 
 
7540
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:489 src/locking/lock_driver_sanlock.c:932
 
7541
#, c-format
 
7542
msgid "Domain name '%s' exceeded %d characters"
 
7543
msgstr ""
 
7544
 
 
7545
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:537
 
7546
msgid "String length too small to store md5 checksum"
 
7547
msgstr ""
 
7548
 
 
7549
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:543
 
7550
msgid "Unable to compute md5 checksum"
 
7551
msgstr ""
 
7552
 
 
7553
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:575
 
7554
#, c-format
 
7555
msgid "Resource name '%s' exceeds %d characters"
 
7556
msgstr ""
 
7557
 
 
7558
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:584 src/locking/lock_driver_sanlock.c:648
 
7559
#, c-format
 
7560
msgid "Lease path '%s' exceeds %d characters"
 
7561
msgstr ""
 
7562
 
 
7563
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:593 src/locking/lock_driver_sanlock.c:657
 
7564
#, c-format
 
7565
msgid "Resource lockspace '%s' exceeds %d characters"
 
7566
msgstr ""
 
7567
 
 
7568
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:627
 
7569
msgid "Unexpected lock parameters for disk resource"
 
7570
msgstr ""
 
7571
 
 
7572
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:720
 
7573
#, c-format
 
7574
msgid "Unable to allocate lease %s"
 
7575
msgstr ""
 
7576
 
 
7577
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:727
 
7578
#, c-format
 
7579
msgid "Unable to save lease %s"
 
7580
msgstr ""
 
7581
 
 
7582
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:735
 
7583
#, c-format
 
7584
msgid "Unable to initialize lease %s: error %d"
 
7585
msgstr ""
 
7586
 
 
7587
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:739
 
7588
#, c-format
 
7589
msgid "Unable to initialize lease %s"
 
7590
msgstr ""
 
7591
 
 
7592
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:770
 
7593
#, c-format
 
7594
msgid "Too many resources %d for object"
 
7595
msgstr ""
 
7596
 
 
7597
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:825
 
7598
#, c-format
 
7599
msgid "Failure action %s is not supported by sanlock"
 
7600
msgstr ""
 
7601
 
 
7602
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:855
 
7603
#, c-format
 
7604
msgid "Sanlock helper path is longer than %d: '%s'"
 
7605
msgstr ""
 
7606
 
 
7607
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:861
 
7608
#, c-format
 
7609
msgid "Sanlock helper arguments are longer than %d: '%s'"
 
7610
msgstr ""
 
7611
 
 
7612
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:870
 
7613
#, c-format
 
7614
msgid "Failed to register lock failure action: error %d"
 
7615
msgstr ""
 
7616
 
 
7617
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:874
 
7618
msgid "Failed to register lock failure action"
 
7619
msgstr ""
 
7620
 
 
7621
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:894
 
7622
msgid "sanlock is too old to support lock failure action"
 
7623
msgstr ""
 
7624
 
 
7625
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:943
 
7626
#, c-format
 
7627
msgid "Unable to parse lock state %s: error %d"
 
7628
msgstr ""
 
7629
 
 
7630
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:947
 
7631
#, c-format
 
7632
msgid "Unable to parse lock state %s"
 
7633
msgstr ""
 
7634
 
 
7635
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:968
 
7636
#, c-format
 
7637
msgid "Failed to open socket to sanlock daemon: error %d"
 
7638
msgstr ""
 
7639
 
 
7640
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:972
 
7641
msgid "Failed to open socket to sanlock daemon"
 
7642
msgstr ""
 
7643
 
 
7644
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:992
 
7645
#, c-format
 
7646
msgid "Failed to acquire lock: error %d"
 
7647
msgstr ""
 
7648
 
 
7649
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:995
 
7650
msgid "Failed to acquire lock"
 
7651
msgstr ""
 
7652
 
 
7653
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1016
 
7654
#, c-format
 
7655
msgid "Failed to restrict process: error %d"
 
7656
msgstr ""
 
7657
 
 
7658
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1019
 
7659
msgid "Failed to restrict process"
 
7660
msgstr ""
 
7661
 
 
7662
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1065
 
7663
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1109
 
7664
#, c-format
 
7665
msgid "Failed to inquire lock: error %d"
 
7666
msgstr ""
 
7667
 
 
7668
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1068
 
7669
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1112
 
7670
msgid "Failed to inquire lock"
 
7671
msgstr ""
 
7672
 
 
7673
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1080
 
7674
#, c-format
 
7675
msgid "Failed to release lock: error %d"
 
7676
msgstr ""
 
7677
 
 
7678
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1083
 
7679
msgid "Failed to release lock"
 
7680
msgstr ""
 
7681
 
 
7682
#: src/locking/lock_manager.c:45 src/locking/lock_manager.c:53
 
7683
#, c-format
 
7684
msgid "Missing '%s' field in lock manager driver"
 
7685
msgstr ""
 
7686
 
 
7687
#: src/locking/lock_manager.c:166
 
7688
#, c-format
 
7689
msgid "Plugin %s not accessible"
 
7690
msgstr ""
 
7691
 
 
7692
#: src/locking/lock_manager.c:174
 
7693
#, c-format
 
7694
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
 
7695
msgstr ""
 
7696
 
 
7697
#: src/locking/lock_manager.c:181
 
7698
msgid "Missing plugin initialization symbol 'virLockDriverImpl'"
 
7699
msgstr ""
 
7700
 
 
7701
#: src/locking/lock_manager.c:222
 
7702
msgid "this platform is missing dlopen"
 
7703
msgstr ""
 
7704
 
 
7705
#: src/locking/sanlock_helper.c:23
 
7706
#, c-format
 
7707
msgid "%s uri uuid action\n"
 
7708
msgstr ""
 
7709
 
 
7710
#: src/locking/sanlock_helper.c:32
 
7711
#, c-format
 
7712
msgid "invalid failure action: '%s'\n"
 
7713
msgstr ""
 
7714
 
 
7715
#: src/locking/sanlock_helper.c:125
 
7716
#, c-format
 
7717
msgid "unsupported failure action: '%s'\n"
 
7718
msgstr ""
 
7719
 
 
7720
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:42 src/qemu/qemu_cgroup.c:400
 
7721
#, c-format
 
7722
msgid "Unable to set io cpu shares for domain %s"
 
7723
msgstr ""
 
7724
 
 
7725
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:51
 
7726
#, c-format
 
7727
msgid "Unable to set io cpu quota for domain %s"
 
7728
msgstr ""
 
7729
 
 
7730
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:60
 
7731
#, c-format
 
7732
msgid "Unable to set io cpu period for domain %s"
 
7733
msgstr ""
 
7734
 
 
7735
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:80
 
7736
#, c-format
 
7737
msgid "Unable to set Blkio weight for domain %s"
 
7738
msgstr ""
 
7739
 
 
7740
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:101
 
7741
#, c-format
 
7742
msgid "Unable to set memory limit for domain %s"
 
7743
msgstr ""
 
7744
 
 
7745
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:110 src/qemu/qemu_cgroup.c:363
 
7746
#, c-format
 
7747
msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s"
 
7748
msgstr ""
 
7749
 
 
7750
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:120 src/qemu/qemu_cgroup.c:371
 
7751
#, c-format
 
7752
msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s"
 
7753
msgstr ""
 
7754
 
 
7755
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:130 src/qemu/qemu_cgroup.c:381
 
7756
#, c-format
 
7757
msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s"
 
7758
msgstr ""
 
7759
 
 
7760
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:189
 
7761
msgid "cannot get the path of MEMORY cgroup controller"
 
7762
msgstr ""
 
7763
 
 
7764
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:248
 
7765
msgid "Unable to get cgroup for container"
 
7766
msgstr ""
 
7767
 
 
7768
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:255
 
7769
msgid "Unable to get memory cgroup stat info"
 
7770
msgstr ""
 
7771
 
 
7772
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:262
 
7773
msgid "Unable to get memory cgroup total"
 
7774
msgstr ""
 
7775
 
 
7776
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:269
 
7777
msgid "Unable to get memory cgroup stat usage"
 
7778
msgstr ""
 
7779
 
 
7780
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:307 src/qemu/qemu_cgroup.c:183
 
7781
#, c-format
 
7782
msgid "Unable to allow device %s"
 
7783
msgstr ""
 
7784
 
 
7785
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:329
 
7786
#, c-format
 
7787
msgid "Unable to deny device %s"
 
7788
msgstr ""
 
7789
 
 
7790
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:358
 
7791
#, c-format
 
7792
msgid "Unable to deny devices for domain %s"
 
7793
msgstr ""
 
7794
 
 
7795
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:372
 
7796
#, c-format
 
7797
msgid "Unable to allow device %c:%d:%d for domain %s"
 
7798
msgstr ""
 
7799
 
 
7800
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:390 src/lxc/lxc_cgroup.c:407
 
7801
#, c-format
 
7802
msgid "Unable to allow device %s for domain %s"
 
7803
msgstr ""
 
7804
 
 
7805
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:461
 
7806
#, c-format
 
7807
msgid "Unable to allow PTY devices for domain %s"
 
7808
msgstr ""
 
7809
 
 
7810
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:482
 
7811
msgid "Unable to get cgroup for driver"
 
7812
msgstr ""
 
7813
 
 
7814
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:489
 
7815
#, c-format
 
7816
msgid "Unable to create cgroup for domain %s"
 
7817
msgstr ""
 
7818
 
 
7819
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:509
 
7820
#, c-format
 
7821
msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s"
 
7822
msgstr ""
 
7823
 
 
7824
#: src/lxc/lxc_fuse.c:144
 
7825
#, c-format
 
7826
msgid "Cannot open %s"
 
7827
msgstr ""
 
7828
 
 
7829
#: src/lxc/lxc_fuse.c:150
 
7830
msgid "fseek failed"
 
7831
msgstr ""
 
7832
 
 
7833
#: src/lxc/lxc_fuse.c:275
 
7834
msgid "fuse_loop failed"
 
7835
msgstr ""
 
7836
 
 
7837
#: src/lxc/lxc_fuse.c:301
 
7838
#, c-format
 
7839
msgid "Cannot create %s"
 
7840
msgstr ""
 
7841
 
 
7842
#: src/lxc/lxc_hostdev.c:93 src/qemu/qemu_hostdev.c:612
 
7843
#, c-format
 
7844
msgid "USB device %s is in use by domain %s"
 
7845
msgstr ""
 
7846
 
 
7847
#: src/lxc/lxc_hostdev.c:97 src/qemu/qemu_hostdev.c:616
 
7848
#, c-format
 
7849
msgid "USB device %s is already in use"
 
7850
msgstr ""
 
7851
 
 
7852
#: src/lxc/lxc_hostdev.c:177 src/qemu/qemu_hostdev.c:694
 
7853
#, c-format
 
7854
msgid ""
 
7855
"Multiple USB devices for %x:%x were found, but none of them is at bus:%u "
 
7856
"device:%u"
 
7857
msgstr ""
 
7858
 
 
7859
#: src/lxc/lxc_hostdev.c:182 src/qemu/qemu_hostdev.c:699
 
7860
#, c-format
 
7861
msgid "Multiple USB devices for %x:%x, use <address> to specify one"
 
7862
msgstr ""
 
7863
 
 
7864
#: src/lxc/lxc_hostdev.c:300 src/lxc/lxc_hostdev.c:313
 
7865
#, c-format
 
7866
msgid "Unsupported hostdev type %s"
 
7867
msgstr ""
 
7868
 
 
7869
#: src/lxc/lxc_hostdev.c:322
 
7870
#, c-format
 
7871
msgid "Unsupported hostdev mode %s"
 
7872
msgstr ""
 
7873
 
 
7874
#: src/lxc/lxc_container.c:148
 
7875
#, c-format
 
7876
msgid "Malformed ctrl-alt-del setting '%s'"
 
7877
msgstr ""
 
7878
 
 
7879
#: src/lxc/lxc_container.c:166
 
7880
msgid "Unable to clone to check reboot support"
 
7881
msgstr ""
 
7882
 
 
7883
#: src/lxc/lxc_container.c:232
 
7884
msgid "setsid failed"
 
7885
msgstr ""
 
7886
 
 
7887
#: src/lxc/lxc_container.c:238
 
7888
msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed"
 
7889
msgstr ""
 
7890
 
 
7891
#: src/lxc/lxc_container.c:253
 
7892
msgid "dup2(stdin) failed"
 
7893
msgstr ""
 
7894
 
 
7895
#: src/lxc/lxc_container.c:259
 
7896
msgid "dup2(stdout) failed"
 
7897
msgstr ""
 
7898
 
 
7899
#: src/lxc/lxc_container.c:265
 
7900
msgid "dup2(stderr) failed"
 
7901
msgstr ""
 
7902
 
 
7903
#: src/lxc/lxc_container.c:421
 
7904
msgid "Failed to make root private"
 
7905
msgstr ""
 
7906
 
 
7907
#: src/lxc/lxc_container.c:432 src/lxc/lxc_container.c:454
 
7908
#: src/lxc/lxc_container.c:781 src/lxc/lxc_container.c:1062
 
7909
#: src/lxc/lxc_container.c:1124
 
7910
#, c-format
 
7911
msgid "Failed to create %s"
 
7912
msgstr ""
 
7913
 
 
7914
#: src/lxc/lxc_container.c:441
 
7915
#, c-format
 
7916
msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s"
 
7917
msgstr ""
 
7918
 
 
7919
#: src/lxc/lxc_container.c:462
 
7920
#, c-format
 
7921
msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs"
 
7922
msgstr ""
 
7923
 
 
7924
#: src/lxc/lxc_container.c:470
 
7925
#, c-format
 
7926
msgid "Failed to make new root %s readonly"
 
7927
msgstr ""
 
7928
 
 
7929
#: src/lxc/lxc_container.c:480
 
7930
#, c-format
 
7931
msgid "Failed to chroot into %s"
 
7932
msgstr ""
 
7933
 
 
7934
#: src/lxc/lxc_container.c:488
 
7935
msgid "Failed to pivot root"
 
7936
msgstr ""
 
7937
 
 
7938
#: src/lxc/lxc_container.c:552
 
7939
#, c-format
 
7940
msgid "Failed to mkdir %s"
 
7941
msgstr ""
 
7942
 
 
7943
#: src/lxc/lxc_container.c:561
 
7944
#, c-format
 
7945
msgid "Failed to mount %s on %s type %s flags=%x opts=%s"
 
7946
msgstr ""
 
7947
 
 
7948
#: src/lxc/lxc_container.c:585
 
7949
#, c-format
 
7950
msgid "Failed to mount %s on %s type %s (%s)"
 
7951
msgstr ""
 
7952
 
 
7953
#: src/lxc/lxc_container.c:615
 
7954
#, c-format
 
7955
msgid "Failed to mount %s on /proc/meminfo"
 
7956
msgstr ""
 
7957
 
 
7958
#: src/lxc/lxc_container.c:642
 
7959
msgid "Cannot create /dev/pts"
 
7960
msgstr ""
 
7961
 
 
7962
#: src/lxc/lxc_container.c:649
 
7963
msgid "Failed to mount /dev/pts in container"
 
7964
msgstr ""
 
7965
 
 
7966
#: src/lxc/lxc_container.c:692
 
7967
#, c-format
 
7968
msgid "Failed to make device %s"
 
7969
msgstr ""
 
7970
 
 
7971
#: src/lxc/lxc_container.c:701
 
7972
#, c-format
 
7973
msgid "Failed to symlink device %s to %s"
 
7974
msgstr ""
 
7975
 
 
7976
#: src/lxc/lxc_container.c:714
 
7977
msgid "Failed to bind /dev/pts/ptmx on to /dev/ptmx"
 
7978
msgstr ""
 
7979
 
 
7980
#: src/lxc/lxc_container.c:723
 
7981
msgid "Failed to make device /dev/ptmx"
 
7982
msgstr ""
 
7983
 
 
7984
#: src/lxc/lxc_container.c:737
 
7985
#, c-format
 
7986
msgid "Failed to symlink %s to %s"
 
7987
msgstr ""
 
7988
 
 
7989
#: src/lxc/lxc_container.c:745
 
7990
#, c-format
 
7991
msgid "Failed to symlink %s to /dev/console"
 
7992
msgstr ""
 
7993
 
 
7994
#: src/lxc/lxc_container.c:768
 
7995
#, c-format
 
7996
msgid "Unable to stat bind target %s"
 
7997
msgstr ""
 
7998
 
 
7999
#: src/lxc/lxc_container.c:774
 
8000
#, c-format
 
8001
msgid "Unable to stat bind source %s"
 
8002
msgstr ""
 
8003
 
 
8004
#: src/lxc/lxc_container.c:791
 
8005
#, c-format
 
8006
msgid "Failed to create bind target %s"
 
8007
msgstr ""
 
8008
 
 
8009
#: src/lxc/lxc_container.c:798
 
8010
#, c-format
 
8011
msgid "Failed to close bind target %s"
 
8012
msgstr ""
 
8013
 
 
8014
#: src/lxc/lxc_container.c:807
 
8015
#, c-format
 
8016
msgid "Failed to bind mount directory %s to %s"
 
8017
msgstr ""
 
8018
 
 
8019
#: src/lxc/lxc_container.c:816 src/lxc/lxc_container.c:1140
 
8020
#, c-format
 
8021
msgid "Failed to make directory %s readonly"
 
8022
msgstr ""
 
8023
 
 
8024
#: src/lxc/lxc_container.c:843
 
8025
#, c-format
 
8026
msgid "Unable to open filesystem %s"
 
8027
msgstr ""
 
8028
 
 
8029
#: src/lxc/lxc_container.c:849
 
8030
msgid "Unable to create blkid library handle"
 
8031
msgstr ""
 
8032
 
 
8033
#: src/lxc/lxc_container.c:854
 
8034
#, c-format
 
8035
msgid "Unable to associate device %s with blkid library"
 
8036
msgstr ""
 
8037
 
 
8038
#: src/lxc/lxc_container.c:870
 
8039
#, c-format
 
8040
msgid "Too many filesystems detected for %s"
 
8041
msgstr ""
 
8042
 
 
8043
#: src/lxc/lxc_container.c:874
 
8044
#, c-format
 
8045
msgid "Unable to detect filesystem for %s"
 
8046
msgstr ""
 
8047
 
 
8048
#: src/lxc/lxc_container.c:882
 
8049
#, c-format
 
8050
msgid "Unable to find filesystem type for %s"
 
8051
msgstr ""
 
8052
 
 
8053
#: src/lxc/lxc_container.c:955 src/util/iohelper.c:152
 
8054
#, c-format
 
8055
msgid "Unable to read %s"
 
8056
msgstr ""
 
8057
 
 
8058
#: src/lxc/lxc_container.c:985
 
8059
#, c-format
 
8060
msgid "%s has unexpected '*' before last line"
 
8061
msgstr ""
 
8062
 
 
8063
#: src/lxc/lxc_container.c:1008
 
8064
#, c-format
 
8065
msgid "Failed to mount device %s to %s"
 
8066
msgstr ""
 
8067
 
 
8068
#: src/lxc/lxc_container.c:1031
 
8069
#, c-format
 
8070
msgid "Failed to mount device %s to %s, unable to detect filesystem"
 
8071
msgstr ""
 
8072
 
 
8073
#: src/lxc/lxc_container.c:1074
 
8074
#, c-format
 
8075
msgid "Failed to mount device %s to %s as %s"
 
8076
msgstr ""
 
8077
 
 
8078
#: src/lxc/lxc_container.c:1131
 
8079
#, c-format
 
8080
msgid "Failed to mount directory %s as tmpfs"
 
8081
msgstr ""
 
8082
 
 
8083
#: src/lxc/lxc_container.c:1179
 
8084
#, c-format
 
8085
msgid "Unexpected filesystem type %s"
 
8086
msgstr ""
 
8087
 
 
8088
#: src/lxc/lxc_container.c:1184
 
8089
#, c-format
 
8090
msgid "Cannot mount filesystem type %s"
 
8091
msgstr ""
 
8092
 
 
8093
#: src/lxc/lxc_container.c:1229 src/lxc/lxc_driver.c:3123
 
8094
msgid "Can't setup disk for non-block device"
 
8095
msgstr ""
 
8096
 
 
8097
#: src/lxc/lxc_container.c:1234 src/lxc/lxc_driver.c:3128
 
8098
msgid "Can't setup disk without media"
 
8099
msgstr ""
 
8100
 
 
8101
#: src/lxc/lxc_container.c:1250 src/lxc/lxc_container.c:1347
 
8102
#: src/lxc/lxc_container.c:1411 src/lxc/lxc_container.c:1469
 
8103
#: src/lxc/lxc_driver.c:3140 src/lxc/lxc_driver.c:3430
 
8104
#: src/lxc/lxc_driver.c:3514 src/lxc/lxc_driver.c:3627
 
8105
#, c-format
 
8106
msgid "Unable to access %s"
 
8107
msgstr ""
 
8108
 
 
8109
#: src/lxc/lxc_container.c:1256 src/lxc/lxc_driver.c:3146
 
8110
#, c-format
 
8111
msgid "Disk source %s must be a character/block device"
 
8112
msgstr ""
 
8113
 
 
8114
#: src/lxc/lxc_container.c:1278 src/lxc/lxc_container.c:1370
 
8115
#: src/lxc/lxc_container.c:1430 src/lxc/lxc_container.c:1488
 
8116
#: src/lxc/lxc_driver.c:3179 src/lxc/lxc_driver.c:3453
 
8117
#: src/lxc/lxc_driver.c:3551 src/lxc/lxc_driver.c:3664
 
8118
#, c-format
 
8119
msgid "Unable to create device %s"
 
8120
msgstr ""
 
8121
 
 
8122
#: src/lxc/lxc_container.c:1353 src/lxc/lxc_driver.c:3436
 
8123
#, c-format
 
8124
msgid "USB source %s was not a character device"
 
8125
msgstr ""
 
8126
 
 
8127
#: src/lxc/lxc_container.c:1362 src/lxc/lxc_driver.c:3445
 
8128
#, c-format
 
8129
msgid "Unable to create %s"
 
8130
msgstr ""
 
8131
 
 
8132
#: src/lxc/lxc_container.c:1400 src/lxc/lxc_container.c:1458
 
8133
msgid "Missing storage host block path"
 
8134
msgstr ""
 
8135
 
 
8136
#: src/lxc/lxc_container.c:1418
 
8137
#, c-format
 
8138
msgid "Storage source %s must be a block device"
 
8139
msgstr ""
 
8140
 
 
8141
#: src/lxc/lxc_container.c:1476
 
8142
#, c-format
 
8143
msgid "Storage source %s must be a character device"
 
8144
msgstr ""
 
8145
 
 
8146
#: src/lxc/lxc_container.c:1515 src/lxc/lxc_container.c:1536
 
8147
#: src/lxc/lxc_container.c:1563 src/lxc/lxc_driver.c:3772
 
8148
#: src/lxc/lxc_driver.c:4239
 
8149
#, c-format
 
8150
msgid "Unsupported host device mode %s"
 
8151
msgstr ""
 
8152
 
 
8153
#: src/lxc/lxc_container.c:1592 src/lxc/lxc_container.c:1725
 
8154
msgid "Failed to read /proc/mounts"
 
8155
msgstr ""
 
8156
 
 
8157
#: src/lxc/lxc_container.c:1656
 
8158
#, c-format
 
8159
msgid "Failed to unmount '%s' and could not detach subtree '%s'"
 
8160
msgstr ""
 
8161
 
 
8162
#: src/lxc/lxc_container.c:1664
 
8163
#, c-format
 
8164
msgid "Failed to unmount '%s' and could not unmount old root '%s'"
 
8165
msgstr ""
 
8166
 
 
8167
#: src/lxc/lxc_container.c:1744
 
8168
#, c-format
 
8169
msgid "Cgroup %s is not mounted under %s"
 
8170
msgstr ""
 
8171
 
 
8172
#: src/lxc/lxc_container.c:1774
 
8173
#, c-format
 
8174
msgid "Unable to read directory %s"
 
8175
msgstr ""
 
8176
 
 
8177
#: src/lxc/lxc_container.c:1797
 
8178
#, c-format
 
8179
msgid "Unable to resolve link %s"
 
8180
msgstr ""
 
8181
 
 
8182
#: src/lxc/lxc_container.c:1849 src/lxc/lxc_container.c:1883
 
8183
#, c-format
 
8184
msgid "Unable to create directory %s"
 
8185
msgstr ""
 
8186
 
 
8187
#: src/lxc/lxc_container.c:1863
 
8188
#, c-format
 
8189
msgid "Failed to mount %s on %s type %s"
 
8190
msgstr ""
 
8191
 
 
8192
#: src/lxc/lxc_container.c:1875
 
8193
#, c-format
 
8194
msgid "Unable to symlink directory %s to %s"
 
8195
msgstr ""
 
8196
 
 
8197
#: src/lxc/lxc_container.c:1891
 
8198
#, c-format
 
8199
msgid "Failed to mount cgroup on '%s'"
 
8200
msgstr ""
 
8201
 
 
8202
#: src/lxc/lxc_container.c:2021
 
8203
msgid "Failed to make / slave"
 
8204
msgstr ""
 
8205
 
 
8206
#: src/lxc/lxc_container.c:2028
 
8207
msgid "Failed to make root readonly"
 
8208
msgstr ""
 
8209
 
 
8210
#: src/lxc/lxc_container.c:2145
 
8211
#, c-format
 
8212
msgid "Failed to remove capabilities: %d"
 
8213
msgstr ""
 
8214
 
 
8215
#: src/lxc/lxc_container.c:2151
 
8216
#, c-format
 
8217
msgid "Failed to apply capabilities: %d"
 
8218
msgstr ""
 
8219
 
 
8220
#: src/lxc/lxc_container.c:2193
 
8221
msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
 
8222
msgstr ""
 
8223
 
 
8224
#: src/lxc/lxc_container.c:2229
 
8225
#, c-format
 
8226
msgid "Failed to open tty %s"
 
8227
msgstr ""
 
8228
 
 
8229
#: src/lxc/lxc_container.c:2241
 
8230
#, c-format
 
8231
msgid "cannot find init path '%s' relative to container root"
 
8232
msgstr ""
 
8233
 
 
8234
#: src/lxc/lxc_container.c:2249
 
8235
msgid "Failed to read the container continue message"
 
8236
msgstr ""
 
8237
 
 
8238
#: src/lxc/lxc_container.c:2268
 
8239
msgid "failed to send continue signal to controller"
 
8240
msgstr ""
 
8241
 
 
8242
#: src/lxc/lxc_container.c:2386
 
8243
msgid "Failed to run clone container"
 
8244
msgstr ""
 
8245
 
 
8246
#: src/lxc/lxc_conf.c:77 src/qemu/qemu_driver.c:442 src/uml/uml_conf.c:84
 
8247
msgid "cannot get the host uuid"
 
8248
msgstr ""
 
8249
 
 
8250
#: src/lxc/lxc_controller.c:208
 
8251
msgid "Unable to close loop device"
 
8252
msgstr ""
 
8253
 
 
8254
#: src/lxc/lxc_controller.c:313
 
8255
msgid "Unable to set console file descriptor non-blocking"
 
8256
msgstr ""
 
8257
 
 
8258
#: src/lxc/lxc_controller.c:325
 
8259
msgid "error sending continue signal to daemon"
 
8260
msgstr ""
 
8261
 
 
8262
#: src/lxc/lxc_controller.c:337
 
8263
#, c-format
 
8264
msgid "expecting %zu veths, but got %zu"
 
8265
msgstr ""
 
8266
 
 
8267
#: src/lxc/lxc_controller.c:350
 
8268
#, c-format
 
8269
msgid "expecting %zu consoles, but got %zu tty file handlers"
 
8270
msgstr ""
 
8271
 
 
8272
#: src/lxc/lxc_controller.c:429 src/qemu/qemu_process.c:1888
 
8273
msgid "Host kernel is not aware of NUMA."
 
8274
msgstr ""
 
8275
 
 
8276
#: src/lxc/lxc_controller.c:441 src/qemu/qemu_process.c:1899
 
8277
#, c-format
 
8278
msgid "Host cannot support NUMA node %d"
 
8279
msgstr ""
 
8280
 
 
8281
#: src/lxc/lxc_controller.c:469 src/qemu/qemu_process.c:1927
 
8282
msgid "NUMA memory tuning in 'preferred' mode only supports single node"
 
8283
msgstr ""
 
8284
 
 
8285
#: src/lxc/lxc_controller.c:480
 
8286
#, c-format
 
8287
msgid "Unable to set NUMA policy %s"
 
8288
msgstr ""
 
8289
 
 
8290
#: src/lxc/lxc_controller.c:495
 
8291
msgid "NUMA policy is not available on this platform"
 
8292
msgstr ""
 
8293
 
 
8294
#: src/lxc/lxc_controller.c:674
 
8295
#, c-format
 
8296
msgid "failed to apply capabilities: %d"
 
8297
msgstr ""
 
8298
 
 
8299
#: src/lxc/lxc_controller.c:749 src/lxc/lxc_controller.c:785
 
8300
msgid "Unable to add epoll fd"
 
8301
msgstr ""
 
8302
 
 
8303
#: src/lxc/lxc_controller.c:760 src/lxc/lxc_controller.c:797
 
8304
msgid "Unable to remove epoll fd"
 
8305
msgstr ""
 
8306
 
 
8307
#: src/lxc/lxc_controller.c:827
 
8308
msgid "Unable to wait on epoll"
 
8309
msgstr ""
 
8310
 
 
8311
#: src/lxc/lxc_controller.c:885
 
8312
msgid "Unable to read container pty"
 
8313
msgstr ""
 
8314
 
 
8315
#: src/lxc/lxc_controller.c:913
 
8316
msgid "Unable to write to container pty"
 
8317
msgstr ""
 
8318
 
 
8319
#: src/lxc/lxc_controller.c:979
 
8320
msgid "Unable to create epoll fd"
 
8321
msgstr ""
 
8322
 
 
8323
#: src/lxc/lxc_controller.c:989
 
8324
msgid "Unable to watch epoll FD"
 
8325
msgstr ""
 
8326
 
 
8327
#: src/lxc/lxc_controller.c:999 src/lxc/lxc_controller.c:1009
 
8328
msgid "Unable to watch host console PTY"
 
8329
msgstr ""
 
8330
 
 
8331
#: src/lxc/lxc_controller.c:1085
 
8332
#, c-format
 
8333
msgid "Unable to request personality for %s on %s"
 
8334
msgstr ""
 
8335
 
 
8336
#: src/lxc/lxc_controller.c:1154
 
8337
msgid "Cannot unshare mount namespace"
 
8338
msgstr ""
 
8339
 
 
8340
#: src/lxc/lxc_controller.c:1160
 
8341
msgid "Failed to switch root mount into slave mode"
 
8342
msgstr ""
 
8343
 
 
8344
#: src/lxc/lxc_controller.c:1182
 
8345
#, c-format
 
8346
msgid "Expected exactly one console, but got %zu"
 
8347
msgstr ""
 
8348
 
 
8349
#: src/lxc/lxc_controller.c:1216
 
8350
#, c-format
 
8351
msgid "root source %s does not exist"
 
8352
msgstr ""
 
8353
 
 
8354
#: src/lxc/lxc_controller.c:1229
 
8355
#, c-format
 
8356
msgid "Failed to make path %s"
 
8357
msgstr ""
 
8358
 
 
8359
#: src/lxc/lxc_controller.c:1246
 
8360
#, c-format
 
8361
msgid "Failed to mount devpts on %s"
 
8362
msgstr ""
 
8363
 
 
8364
#: src/lxc/lxc_controller.c:1284 src/lxc/lxc_controller.c:1293
 
8365
#: src/lxc/lxc_process.c:1032
 
8366
msgid "Failed to allocate tty"
 
8367
msgstr ""
 
8368
 
 
8369
#: src/lxc/lxc_controller.c:1414
 
8370
msgid "sockpair failed"
 
8371
msgstr ""
 
8372
 
 
8373
#: src/lxc/lxc_controller.c:1420
 
8374
msgid "socketpair failed"
 
8375
msgstr ""
 
8376
 
 
8377
#: src/lxc/lxc_controller.c:1462
 
8378
msgid "Unable to send container continue message"
 
8379
msgstr ""
 
8380
 
 
8381
#: src/lxc/lxc_controller.c:1468
 
8382
msgid "error receiving signal from container"
 
8383
msgstr ""
 
8384
 
 
8385
#: src/lxc/lxc_controller.c:1681
 
8386
#, c-format
 
8387
msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'"
 
8388
msgstr ""
 
8389
 
 
8390
#: src/lxc/lxc_controller.c:1695
 
8391
msgid "Unable to change to root dir"
 
8392
msgstr ""
 
8393
 
 
8394
#: src/lxc/lxc_controller.c:1701
 
8395
msgid "Unable to become session leader"
 
8396
msgstr ""
 
8397
 
 
8398
#: src/lxc/lxc_driver.c:139
 
8399
#, c-format
 
8400
msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///"
 
8401
msgstr ""
 
8402
 
 
8403
#: src/lxc/lxc_driver.c:147
 
8404
msgid "lxc state driver is not active"
 
8405
msgstr ""
 
8406
 
 
8407
#: src/lxc/lxc_driver.c:216
 
8408
#, c-format
 
8409
msgid "No domain with matching id %d"
 
8410
msgstr ""
 
8411
 
 
8412
#: src/lxc/lxc_driver.c:245 src/lxc/lxc_driver.c:299 src/lxc/lxc_driver.c:324
 
8413
#: src/lxc/lxc_driver.c:348 src/lxc/lxc_driver.c:483 src/lxc/lxc_driver.c:540
 
8414
#: src/lxc/lxc_driver.c:606 src/lxc/lxc_driver.c:633 src/lxc/lxc_driver.c:664
 
8415
#: src/lxc/lxc_driver.c:689 src/lxc/lxc_driver.c:721 src/lxc/lxc_driver.c:796
 
8416
#: src/lxc/lxc_driver.c:866 src/lxc/lxc_driver.c:960 src/lxc/lxc_driver.c:998
 
8417
#: src/lxc/lxc_driver.c:1323 src/lxc/lxc_driver.c:2238
 
8418
#: src/lxc/lxc_driver.c:2293 src/lxc/lxc_driver.c:2320
 
8419
#: src/lxc/lxc_driver.c:2488 src/lxc/lxc_driver.c:2553
 
8420
#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/lxc/lxc_driver.c:2868
 
8421
#: src/libxl/libxl_driver.c:1570 src/libxl/libxl_driver.c:1628
 
8422
#: src/libxl/libxl_driver.c:1686 src/libxl/libxl_driver.c:1739
 
8423
#: src/libxl/libxl_driver.c:1782 src/libxl/libxl_driver.c:1837
 
8424
#: src/libxl/libxl_driver.c:2172 src/libxl/libxl_driver.c:2278
 
8425
#: src/libxl/libxl_driver.c:2368 src/libxl/libxl_driver.c:2442
 
8426
#: src/libxl/libxl_driver.c:2471 src/libxl/libxl_driver.c:2981
 
8427
#: src/libxl/libxl_driver.c:3717 src/libxl/libxl_driver.c:3745
 
8428
#: src/vmware/vmware_driver.c:659
 
8429
#, c-format
 
8430
msgid "No domain with matching uuid '%s'"
 
8431
msgstr ""
 
8432
 
 
8433
#: src/lxc/lxc_driver.c:271
 
8434
#, c-format
 
8435
msgid "No domain with matching name '%s'"
 
8436
msgstr ""
 
8437
 
 
8438
#: src/lxc/lxc_driver.c:430 src/lxc/lxc_driver.c:1004
 
8439
#: src/lxc/lxc_driver.c:1085
 
8440
msgid "System lacks NETNS support"
 
8441
msgstr ""
 
8442
 
 
8443
#: src/lxc/lxc_driver.c:489
 
8444
msgid "Cannot undefine transient domain"
 
8445
msgstr ""
 
8446
 
 
8447
#: src/lxc/lxc_driver.c:552 src/lxc/lxc_driver.c:745 src/lxc/lxc_driver.c:879
 
8448
#, c-format
 
8449
msgid "Unable to get cgroup for %s"
 
8450
msgstr ""
 
8451
 
 
8452
#: src/lxc/lxc_driver.c:558
 
8453
msgid "Cannot read cputime for domain"
 
8454
msgstr ""
 
8455
 
 
8456
#: src/lxc/lxc_driver.c:563
 
8457
msgid "Cannot read memory usage for domain"
 
8458
msgstr ""
 
8459
 
 
8460
#: src/lxc/lxc_driver.c:695
 
8461
msgid "Cannot set max memory lower than current memory"
 
8462
msgstr ""
 
8463
 
 
8464
#: src/lxc/lxc_driver.c:727
 
8465
msgid "Cannot set memory higher than max memory"
 
8466
msgstr ""
 
8467
 
 
8468
#: src/lxc/lxc_driver.c:733 src/lxc/lxc_driver.c:1329
 
8469
#: src/lxc/lxc_driver.c:2244 src/lxc/lxc_driver.c:2494
 
8470
#: src/lxc/lxc_driver.c:2559 src/lxc/lxc_driver.c:2787
 
8471
#: src/lxc/lxc_driver.c:2876 src/lxc/lxc_driver.c:4501
 
8472
#: src/libxl/libxl_driver.c:1574 src/libxl/libxl_driver.c:1633
 
8473
#: src/libxl/libxl_driver.c:1692 src/libxl/libxl_driver.c:1745
 
8474
#: src/libxl/libxl_driver.c:1788 src/libxl/libxl_driver.c:2177
 
8475
#: src/libxl/libxl_driver.c:2283 src/libxl/libxl_driver.c:2373
 
8476
#: src/libxl/libxl_driver.c:2669 src/libxl/libxl_driver.c:2777
 
8477
#: src/libxl/libxl_driver.c:3525 src/libxl/libxl_driver.c:3818
 
8478
#: src/libxl/libxl_driver.c:3885 src/libxl/libxl_driver.c:3966
 
8479
#: src/openvz/openvz_driver.c:569 src/openvz/openvz_driver.c:607
 
8480
#: tools/virsh-domain.c:8537 tools/virsh-domain.c:8702
 
8481
msgid "Domain is not running"
 
8482
msgstr ""
 
8483
 
 
8484
#: src/lxc/lxc_driver.c:739
 
8485
msgid "cgroups must be configured on the host"
 
8486
msgstr ""
 
8487
 
 
8488
#: src/lxc/lxc_driver.c:751
 
8489
msgid "Failed to set memory for domain"
 
8490
msgstr ""
 
8491
 
 
8492
#: src/lxc/lxc_driver.c:802 src/lxc/lxc_driver.c:1804
 
8493
#: src/lxc/lxc_driver.c:1948 src/lxc/lxc_driver.c:2053
 
8494
#: src/lxc/lxc_driver.c:2158 src/lxc/lxc_driver.c:3200
 
8495
#: src/lxc/lxc_driver.c:3420 src/lxc/lxc_driver.c:3569
 
8496
#: src/lxc/lxc_driver.c:3682 src/lxc/lxc_driver.c:3859
 
8497
#: src/lxc/lxc_driver.c:3998 src/lxc/lxc_driver.c:4077
 
8498
#: src/lxc/lxc_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:6947
 
8499
#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7297
 
8500
#: src/qemu/qemu_driver.c:7454 src/qemu/qemu_driver.c:7616
 
8501
#: src/qemu/qemu_driver.c:7772 src/qemu/qemu_driver.c:7977
 
8502
#: src/qemu/qemu_driver.c:8264 src/qemu/qemu_driver.c:14391
 
8503
#, c-format
 
8504
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
 
8505
msgstr ""
 
8506
 
 
8507
#: src/lxc/lxc_driver.c:814 src/qemu/qemu_driver.c:7361
 
8508
msgid "unable to set memory hard_limit tunable"
 
8509
msgstr ""
 
8510
 
 
8511
#: src/lxc/lxc_driver.c:821 src/qemu/qemu_driver.c:7374
 
8512
msgid "unable to set memory soft_limit tunable"
 
8513
msgstr ""
 
8514
 
 
8515
#: src/lxc/lxc_driver.c:828 src/qemu/qemu_driver.c:7387
 
8516
msgid "unable to set swap_hard_limit tunable"
 
8517
msgstr ""
 
8518
 
 
8519
#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7515
 
8520
msgid "unable to get memory hard limit"
 
8521
msgstr ""
 
8522
 
 
8523
#: src/lxc/lxc_driver.c:903 src/qemu/qemu_driver.c:7528
 
8524
msgid "unable to get memory soft limit"
 
8525
msgstr ""
 
8526
 
 
8527
#: src/lxc/lxc_driver.c:914 src/qemu/qemu_driver.c:7326
 
8528
#: src/qemu/qemu_driver.c:7541
 
8529
msgid "unable to get swap hard limit"
 
8530
msgstr ""
 
8531
 
 
8532
#: src/lxc/lxc_driver.c:1010 src/libxl/libxl_driver.c:2987
 
8533
#: src/vmware/vmware_driver.c:668
 
8534
msgid "Domain is already running"
 
8535
msgstr "O domínio já está em execução"
 
8536
 
 
8537
#: src/lxc/lxc_driver.c:1139 src/lxc/lxc_driver.c:2610
 
8538
#: src/lxc/lxc_driver.c:2689 src/lxc/lxc_driver.c:4310
 
8539
#: src/lxc/lxc_driver.c:4494 src/libxl/libxl_driver.c:3077
 
8540
#: src/openvz/openvz_driver.c:1961 src/parallels/parallels_driver.c:67
 
8541
#: src/parallels/parallels_driver.c:1156 src/qemu/qemu_driver.c:213
 
8542
#: src/qemu/qemu_driver.c:1484 src/qemu/qemu_driver.c:1748
 
8543
#: src/qemu/qemu_driver.c:1828 src/qemu/qemu_driver.c:2119
 
8544
#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 src/qemu/qemu_driver.c:3095
 
8545
#: src/qemu/qemu_driver.c:3398 src/qemu/qemu_driver.c:4566
 
8546
#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:5236
 
8547
#: src/qemu/qemu_driver.c:5574 src/qemu/qemu_driver.c:5732
 
8548
#: src/qemu/qemu_driver.c:6453 src/qemu/qemu_driver.c:6653
 
8549
#: src/qemu/qemu_driver.c:9586 src/qemu/qemu_driver.c:9676
 
8550
#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9934
 
8551
#: src/qemu/qemu_driver.c:11335 src/qemu/qemu_driver.c:12034
 
8552
#: src/qemu/qemu_driver.c:12395 src/qemu/qemu_driver.c:12993
 
8553
#: src/qemu/qemu_driver.c:13549 src/qemu/qemu_driver.c:13644
 
8554
#: src/qemu/qemu_driver.c:13799 src/test/test_driver.c:2151
 
8555
#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/uml/uml_driver.c:1691
 
8556
#: src/uml/uml_driver.c:1724 src/uml/uml_driver.c:2067
 
8557
#: src/uml/uml_driver.c:2185 src/uml/uml_driver.c:2418
 
8558
#: src/vmware/vmware_driver.c:705
 
8559
#, c-format
 
8560
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
 
8561
msgstr ""
 
8562
 
 
8563
#: src/lxc/lxc_driver.c:1145 src/qemu/qemu_driver.c:3890
 
8564
#: src/qemu/qemu_driver.c:4572 src/qemu/qemu_driver.c:4630
 
8565
#, c-format
 
8566
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
 
8567
msgstr ""
 
8568
 
 
8569
#: src/lxc/lxc_driver.c:1168 src/qemu/qemu_driver.c:4595
 
8570
#: src/qemu/qemu_driver.c:4665
 
8571
msgid "Failed to get security label"
 
8572
msgstr ""
 
8573
 
 
8574
#: src/lxc/lxc_driver.c:1199 src/qemu/qemu_driver.c:4699
 
8575
#, c-format
 
8576
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
 
8577
msgstr ""
 
8578
 
 
8579
#: src/lxc/lxc_driver.c:1208 src/qemu/qemu_driver.c:4709
 
8580
#, c-format
 
8581
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
 
8582
msgstr ""
 
8583
 
 
8584
#: src/lxc/lxc_driver.c:1401 src/qemu/qemu_driver.c:407
 
8585
msgid "Failed to initialize security drivers"
 
8586
msgstr ""
 
8587
 
 
8588
#: src/lxc/lxc_driver.c:1583
 
8589
#, c-format
 
8590
msgid "Unknown release: %s"
 
8591
msgstr ""
 
8592
 
 
8593
#: src/lxc/lxc_driver.c:1652 src/lxc/lxc_driver.c:1799
 
8594
#: src/lxc/lxc_driver.c:1942 src/qemu/qemu_driver.c:6751
 
8595
#: src/qemu/qemu_driver.c:7972 src/qemu/qemu_driver.c:8258
 
8596
msgid "cgroup CPU controller is not mounted"
 
8597
msgstr ""
 
8598
 
 
8599
#: src/lxc/lxc_driver.c:1685 src/qemu/qemu_driver.c:8104
 
8600
msgid "unable to get cpu bandwidth period tunable"
 
8601
msgstr ""
 
8602
 
 
8603
#: src/lxc/lxc_driver.c:1692 src/qemu/qemu_driver.c:8111
 
8604
msgid "unable to get cpu bandwidth tunable"
 
8605
msgstr ""
 
8606
 
 
8607
#: src/lxc/lxc_driver.c:1714 src/qemu/qemu_cgroup.c:462
 
8608
msgid "Unable to get cpu bandwidth period"
 
8609
msgstr ""
 
8610
 
 
8611
#: src/lxc/lxc_driver.c:1721 src/qemu/qemu_cgroup.c:469
 
8612
msgid "Unable to set cpu bandwidth period"
 
8613
msgstr ""
 
8614
 
 
8615
#: src/lxc/lxc_driver.c:1730 src/qemu/qemu_cgroup.c:478
 
8616
msgid "Unable to set cpu bandwidth quota"
 
8617
msgstr ""
 
8618
 
 
8619
#: src/lxc/lxc_driver.c:1742 src/qemu/qemu_cgroup.c:490
 
8620
msgid "Unable to rollback cpu bandwidth period"
 
8621
msgstr ""
 
8622
 
 
8623
#: src/lxc/lxc_driver.c:1781 src/lxc/lxc_driver.c:1923
 
8624
#: src/lxc/lxc_driver.c:2036 src/lxc/lxc_driver.c:2134
 
8625
#: src/qemu/qemu_driver.c:6930 src/qemu/qemu_driver.c:7084
 
8626
#: src/qemu/qemu_driver.c:7280 src/qemu/qemu_driver.c:7437
 
8627
#: src/qemu/qemu_driver.c:7599 src/qemu/qemu_driver.c:7749
 
8628
#: src/qemu/qemu_driver.c:7954 src/qemu/qemu_driver.c:8237
 
8629
#: src/qemu/qemu_driver.c:8767 src/qemu/qemu_driver.c:8930
 
8630
#: src/qemu/qemu_driver.c:14372
 
8631
#, c-format
 
8632
msgid "No such domain %s"
 
8633
msgstr ""
 
8634
 
 
8635
#: src/lxc/lxc_driver.c:1818 src/qemu/qemu_driver.c:7992
 
8636
msgid "unable to set cpu shares tunable"
 
8637
msgstr ""
 
8638
 
 
8639
#: src/lxc/lxc_driver.c:1955 src/qemu/qemu_driver.c:8271
 
8640
msgid "unable to get cpu shares tunable"
 
8641
msgstr ""
 
8642
 
 
8643
#: src/lxc/lxc_driver.c:2047 src/lxc/lxc_driver.c:2152
 
8644
#: src/qemu/qemu_driver.c:6941 src/qemu/qemu_driver.c:7102
 
8645
msgid "blkio cgroup isn't mounted"
 
8646
msgstr ""
 
8647
 
 
8648
#: src/lxc/lxc_driver.c:2065 src/lxc/lxc_driver.c:2088
 
8649
#: src/qemu/qemu_driver.c:6962 src/qemu/qemu_driver.c:7018
 
8650
msgid "out of blkio weight range."
 
8651
msgstr ""
 
8652
 
 
8653
#: src/lxc/lxc_driver.c:2072 src/qemu/qemu_driver.c:6970
 
8654
msgid "unable to set blkio weight tunable"
 
8655
msgstr ""
 
8656
 
 
8657
#: src/lxc/lxc_driver.c:2171 src/qemu/qemu_driver.c:7123
 
8658
msgid "unable to get blkio weight"
 
8659
msgstr ""
 
8660
 
 
8661
#: src/lxc/lxc_driver.c:2261
 
8662
#, c-format
 
8663
msgid "Invalid path, '%s' is not a known interface"
 
8664
msgstr ""
 
8665
 
 
8666
#: src/lxc/lxc_driver.c:2326
 
8667
msgid "Cannot set autostart for transient domain"
 
8668
msgstr ""
 
8669
 
 
8670
#: src/lxc/lxc_driver.c:2349
 
8671
#, c-format
 
8672
msgid "Cannot create autostart directory %s"
 
8673
msgstr ""
 
8674
 
 
8675
#: src/lxc/lxc_driver.c:2356 src/libxl/libxl_driver.c:3773
 
8676
#: src/qemu/qemu_driver.c:6681 src/uml/uml_driver.c:2304
 
8677
#, c-format
 
8678
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
 
8679
msgstr ""
 
8680
 
 
8681
#: src/lxc/lxc_driver.c:2363 src/libxl/libxl_driver.c:3780
 
8682
#: src/network/bridge_driver.c:3548 src/qemu/qemu_driver.c:6688
 
8683
#: src/storage/storage_driver.c:1047 src/uml/uml_driver.c:2311
 
8684
#, c-format
 
8685
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
 
8686
msgstr ""
 
8687
 
 
8688
#: src/lxc/lxc_driver.c:2501
 
8689
msgid "Suspend operation failed"
 
8690
msgstr ""
 
8691
 
 
8692
#: src/lxc/lxc_driver.c:2566
 
8693
msgid "Resume operation failed"
 
8694
msgstr ""
 
8695
 
 
8696
#: src/lxc/lxc_driver.c:2637 src/uml/uml_driver.c:2445
 
8697
#, c-format
 
8698
msgid "cannot find console device '%s'"
 
8699
msgstr ""
 
8700
 
 
8701
#: src/lxc/lxc_driver.c:2638 src/uml/uml_driver.c:2446
 
8702
msgid "default"
 
8703
msgstr ""
 
8704
 
 
8705
#: src/lxc/lxc_driver.c:2644 src/qemu/qemu_driver.c:12684
 
8706
#: src/uml/uml_driver.c:2452 src/xen/xen_driver.c:2281
 
8707
#, c-format
 
8708
msgid "character device %s is not using a PTY"
 
8709
msgstr ""
 
8710
 
 
8711
#: src/lxc/lxc_driver.c:2678
 
8712
#, c-format
 
8713
msgid "signum value %d is out of range"
 
8714
msgstr ""
 
8715
 
 
8716
#: src/lxc/lxc_driver.c:2709
 
8717
msgid "Only the init process may be killed"
 
8718
msgstr ""
 
8719
 
 
8720
#: src/lxc/lxc_driver.c:2715 src/lxc/lxc_driver.c:4507
 
8721
msgid "Init pid is not yet available"
 
8722
msgstr ""
 
8723
 
 
8724
#: src/lxc/lxc_driver.c:2725
 
8725
#, c-format
 
8726
msgid "Unable to send %d signal to process %d"
 
8727
msgstr ""
 
8728
 
 
8729
#: src/lxc/lxc_driver.c:2793 src/lxc/lxc_driver.c:2882
 
8730
msgid "Init process ID is not yet known"
 
8731
msgstr ""
 
8732
 
 
8733
#: src/lxc/lxc_driver.c:2812 src/lxc/lxc_driver.c:2901
 
8734
msgid "Container does not provide an initctl pipe"
 
8735
msgstr ""
 
8736
 
 
8737
#: src/lxc/lxc_driver.c:2825 src/lxc/lxc_driver.c:2914
 
8738
#, c-format
 
8739
msgid "Unable to send SIGTERM to init pid %llu"
 
8740
msgstr ""
 
8741
 
 
8742
#: src/lxc/lxc_driver.c:2944 src/libxl/libxl_driver.c:3342
 
8743
#, c-format
 
8744
msgid "target %s already exists."
 
8745
msgstr ""
 
8746
 
 
8747
#: src/lxc/lxc_driver.c:2970 src/qemu/qemu_driver.c:6202
 
8748
msgid "device is already in the domain configuration"
 
8749
msgstr ""
 
8750
 
 
8751
#: src/lxc/lxc_driver.c:2983 src/libxl/libxl_driver.c:3355
 
8752
#: src/qemu/qemu_driver.c:6248
 
8753
msgid "persistent attach of device is not supported"
 
8754
msgstr ""
 
8755
 
 
8756
#: src/lxc/lxc_driver.c:3007 src/lxc/lxc_driver.c:3063
 
8757
#: src/lxc/lxc_driver.c:3901 src/qemu/qemu_driver.c:6283
 
8758
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2553
 
8759
#, c-format
 
8760
msgid "multiple devices matching mac address %s found"
 
8761
msgstr ""
 
8762
 
 
8763
#: src/lxc/lxc_driver.c:3012 src/lxc/lxc_driver.c:3068
 
8764
#: src/qemu/qemu_driver.c:6288
 
8765
msgid "no matching network device was found"
 
8766
msgstr ""
 
8767
 
 
8768
#: src/lxc/lxc_driver.c:3026 src/libxl/libxl_driver.c:3477
 
8769
#: src/qemu/qemu_driver.c:6412
 
8770
msgid "persistent update of device is not supported"
 
8771
msgstr ""
 
8772
 
 
8773
#: src/lxc/lxc_driver.c:3051 src/libxl/libxl_driver.c:3393
 
8774
#: src/qemu/qemu_driver.c:6272
 
8775
#, c-format
 
8776
msgid "no target device %s"
 
8777
msgstr ""
 
8778
 
 
8779
#: src/lxc/lxc_driver.c:3080 src/qemu/qemu_driver.c:6299
 
8780
#: src/qemu/qemu_driver.c:6323
 
8781
msgid "device not present in domain configuration"
 
8782
msgstr ""
 
8783
 
 
8784
#: src/lxc/lxc_driver.c:3091 src/libxl/libxl_driver.c:3401
 
8785
#: src/qemu/qemu_driver.c:6333
 
8786
msgid "persistent detach of device is not supported"
 
8787
msgstr ""
 
8788
 
 
8789
#: src/lxc/lxc_driver.c:3117 src/lxc/lxc_driver.c:3243
 
8790
#: src/lxc/lxc_driver.c:3831 src/lxc/lxc_driver.c:4049
 
8791
#: src/lxc/lxc_driver.c:4120
 
8792
msgid "Cannot attach disk until init PID is known"
 
8793
msgstr ""
 
8794
 
 
8795
#: src/lxc/lxc_driver.c:3134 src/libxl/libxl_driver.c:3210
 
8796
#: src/qemu/qemu_driver.c:6171 src/qemu/qemu_hotplug.c:242
 
8797
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:475 src/qemu/qemu_hotplug.c:599
 
8798
#: src/uml/uml_driver.c:2013
 
8799
#, c-format
 
8800
msgid "target %s already exists"
 
8801
msgstr ""
 
8802
 
 
8803
#: src/lxc/lxc_driver.c:3194 src/lxc/lxc_driver.c:3414
 
8804
#: src/lxc/lxc_driver.c:3563 src/lxc/lxc_driver.c:3676
 
8805
#: src/lxc/lxc_driver.c:3853 src/lxc/lxc_driver.c:3992
 
8806
#: src/lxc/lxc_driver.c:4071 src/lxc/lxc_driver.c:4142
 
8807
msgid "devices cgroup isn't mounted"
 
8808
msgstr ""
 
8809
 
 
8810
#: src/lxc/lxc_driver.c:3210 src/lxc/lxc_driver.c:3577
 
8811
#: src/lxc/lxc_driver.c:3690
 
8812
#, c-format
 
8813
msgid "cannot allow device %s for domain %s"
 
8814
msgstr ""
 
8815
 
 
8816
#: src/lxc/lxc_driver.c:3267 src/lxc/lxc_process.c:499
 
8817
msgid "No bridge name specified"
 
8818
msgstr ""
 
8819
 
 
8820
#: src/lxc/lxc_driver.c:3292 src/lxc/lxc_process.c:466
 
8821
#: src/qemu/qemu_command.c:221 src/qemu/qemu_hotplug.c:1287
 
8822
#, c-format
 
8823
msgid "Network '%s' is not active."
 
8824
msgstr ""
 
8825
 
 
8826
#: src/lxc/lxc_driver.c:3328
 
8827
msgid "Network device type is not supported"
 
8828
msgstr ""
 
8829
 
 
8830
#: src/lxc/lxc_driver.c:3381
 
8831
msgid "host USB device already exists"
 
8832
msgstr ""
 
8833
 
 
8834
#: src/lxc/lxc_driver.c:3502 src/lxc/lxc_driver.c:3615
 
8835
msgid "Missing storage block path"
 
8836
msgstr ""
 
8837
 
 
8838
#: src/lxc/lxc_driver.c:3508 src/lxc/lxc_driver.c:3621
 
8839
msgid "host device already exists"
 
8840
msgstr ""
 
8841
 
 
8842
#: src/lxc/lxc_driver.c:3521 src/lxc/lxc_driver.c:3634
 
8843
#, c-format
 
8844
msgid "Hostdev source %s must be a block device"
 
8845
msgstr ""
 
8846
 
 
8847
#: src/lxc/lxc_driver.c:3722 src/lxc/lxc_driver.c:3743
 
8848
#: src/lxc/lxc_driver.c:4189 src/lxc/lxc_driver.c:4210
 
8849
#, c-format
 
8850
msgid "Unsupported host device type %s"
 
8851
msgstr ""
 
8852
 
 
8853
#: src/lxc/lxc_driver.c:3759 src/lxc/lxc_driver.c:4226
 
8854
msgid "Cannot attach hostdev until init PID is known"
 
8855
msgstr ""
 
8856
 
 
8857
#: src/lxc/lxc_driver.c:3809 src/libxl/libxl_driver.c:3324
 
8858
#: src/qemu/qemu_driver.c:5977 src/uml/uml_driver.c:2095
 
8859
#, c-format
 
8860
msgid "device type '%s' cannot be attached"
 
8861
msgstr ""
 
8862
 
 
8863
#: src/lxc/lxc_driver.c:3839 src/libxl/libxl_driver.c:3272
 
8864
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2015 src/qemu/qemu_hotplug.c:2121
 
8865
#: src/uml/uml_driver.c:2144
 
8866
#, c-format
 
8867
msgid "disk %s not found"
 
8868
msgstr ""
 
8869
 
 
8870
#: src/lxc/lxc_driver.c:3867 src/lxc/lxc_driver.c:4010
 
8871
#: src/lxc/lxc_driver.c:4085 src/lxc/lxc_driver.c:4156
 
8872
#, c-format
 
8873
msgid "Unable to remove device %s"
 
8874
msgstr ""
 
8875
 
 
8876
#: src/lxc/lxc_driver.c:3906 src/qemu/qemu_hotplug.c:2559
 
8877
#, c-format
 
8878
msgid "network device %s not found"
 
8879
msgstr ""
 
8880
 
 
8881
#: src/lxc/lxc_driver.c:3931
 
8882
msgid "Only bridged veth devices can be detached"
 
8883
msgstr ""
 
8884
 
 
8885
#: src/lxc/lxc_driver.c:3972
 
8886
msgid "usb device not found"
 
8887
msgstr ""
 
8888
 
 
8889
#: src/lxc/lxc_driver.c:4057 src/lxc/lxc_driver.c:4128
 
8890
#, c-format
 
8891
msgid "hostdev %s not found"
 
8892
msgstr ""
 
8893
 
 
8894
#: src/lxc/lxc_driver.c:4268 src/libxl/libxl_driver.c:3374
 
8895
#: src/xen/xm_internal.c:1510
 
8896
#, c-format
 
8897
msgid "device type '%s' cannot be detached"
 
8898
msgstr ""
 
8899
 
 
8900
#: src/lxc/lxc_driver.c:4323 src/qemu/qemu_driver.c:6470
 
8901
msgid "cannot do live update a device on inactive domain"
 
8902
msgstr ""
 
8903
 
 
8904
#: src/lxc/lxc_driver.c:4331 src/libxl/libxl_driver.c:3532
 
8905
#: src/qemu/qemu_driver.c:6478
 
8906
msgid "cannot modify device on transient domain"
 
8907
msgstr ""
 
8908
 
 
8909
#: src/lxc/lxc_driver.c:4371 src/lxc/lxc_driver.c:4392
 
8910
#: src/libxl/libxl_driver.c:3558 src/libxl/libxl_driver.c:3582
 
8911
#: src/qemu/qemu_driver.c:6523 src/qemu/qemu_driver.c:6547
 
8912
#, c-format
 
8913
msgid "unknown domain modify action %d"
 
8914
msgstr ""
 
8915
 
 
8916
#: src/lxc/lxc_process.c:343 src/network/bridge_driver.c:2483
 
8917
#: src/qemu/qemu_command.c:294 src/qemu/qemu_driver.c:8861
 
8918
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:930
 
8919
#, c-format
 
8920
msgid "cannot set bandwidth limits on %s"
 
8921
msgstr ""
 
8922
 
 
8923
#: src/lxc/lxc_process.c:377
 
8924
msgid "Unable to set network bandwidth on direct interfaces"
 
8925
msgstr ""
 
8926
 
 
8927
#: src/lxc/lxc_process.c:391
 
8928
msgid "Unable to set port profile on direct interfaces"
 
8929
msgstr ""
 
8930
 
 
8931
#: src/lxc/lxc_process.c:524
 
8932
#, c-format
 
8933
msgid "Unsupported network type %s"
 
8934
msgstr ""
 
8935
 
 
8936
#: src/lxc/lxc_process.c:695
 
8937
#, c-format
 
8938
msgid "Invalid PID %d for container"
 
8939
msgstr ""
 
8940
 
 
8941
#: src/lxc/lxc_process.c:714
 
8942
msgid "Failed to kill container PIDs"
 
8943
msgstr ""
 
8944
 
 
8945
#: src/lxc/lxc_process.c:720
 
8946
msgid "Some container PIDs refused to die"
 
8947
msgstr ""
 
8948
 
 
8949
#: src/lxc/lxc_process.c:830
 
8950
#, c-format
 
8951
msgid "failed to open logfile %s"
 
8952
msgstr ""
 
8953
 
 
8954
#: src/lxc/lxc_process.c:846 src/qemu/qemu_domain.c:1540
 
8955
#, c-format
 
8956
msgid "unable to seek to end of log for %s"
 
8957
msgstr ""
 
8958
 
 
8959
#: src/lxc/lxc_process.c:850 src/qemu/qemu_domain.c:1544
 
8960
#, c-format
 
8961
msgid "unable to seek to %lld from start for %s"
 
8962
msgstr ""
 
8963
 
 
8964
#: src/lxc/lxc_process.c:867
 
8965
msgid "Failure while reading guest log output"
 
8966
msgstr ""
 
8967
 
 
8968
#: src/lxc/lxc_process.c:925
 
8969
msgid ""
 
8970
"The 'cpuacct', 'devices' & 'memory' cgroups controllers must be mounted"
 
8971
msgstr ""
 
8972
 
 
8973
#: src/lxc/lxc_process.c:932
 
8974
msgid "Unable to find 'cpuacct' cgroups controller mount"
 
8975
msgstr ""
 
8976
 
 
8977
#: src/lxc/lxc_process.c:938
 
8978
msgid "Unable to find 'devices' cgroups controller mount"
 
8979
msgstr ""
 
8980
 
 
8981
#: src/lxc/lxc_process.c:944
 
8982
msgid "Unable to find 'memory' cgroups controller mount"
 
8983
msgstr ""
 
8984
 
 
8985
#: src/lxc/lxc_process.c:950
 
8986
#, c-format
 
8987
msgid "Cannot create log directory '%s'"
 
8988
msgstr ""
 
8989
 
 
8990
#: src/lxc/lxc_process.c:1026
 
8991
msgid "Only PTY console types are supported"
 
8992
msgstr ""
 
8993
 
 
8994
#: src/lxc/lxc_process.c:1056
 
8995
#, c-format
 
8996
msgid "Failed to open '%s'"
 
8997
msgstr ""
 
8998
 
 
8999
#: src/lxc/lxc_process.c:1115
 
9000
msgid "could not close handshake fd"
 
9001
msgstr ""
 
9002
 
 
9003
#: src/lxc/lxc_process.c:1128
 
9004
#, c-format
 
9005
msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid"
 
9006
msgstr ""
 
9007
 
 
9008
#: src/lxc/lxc_process.c:1148
 
9009
#, c-format
 
9010
msgid "guest failed to start: %s"
 
9011
msgstr ""
 
9012
 
 
9013
#: src/lxc/lxc_process.c:1194
 
9014
msgid "could not close logfile"
 
9015
msgstr ""
 
9016
 
 
9017
#: src/lxc/lxc_process.c:1263 src/libxl/libxl_driver.c:450
 
9018
#: src/qemu/qemu_driver.c:308 src/uml/uml_driver.c:197
 
9019
#, c-format
 
9020
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s"
 
9021
msgstr ""
 
9022
 
 
9023
#: src/libxl/libxl_driver.c:407
 
9024
msgid "Failed libxl context initialization"
 
9025
msgstr ""
 
9026
 
 
9027
#: src/libxl/libxl_driver.c:452 src/qemu/qemu_driver.c:302
 
9028
#: src/qemu/qemu_driver.c:310 src/qemu/qemu_hostdev.c:837
 
9029
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:857 src/qemu/qemu_hostdev.c:906
 
9030
#: src/secret/secret_driver.c:505 src/uml/uml_driver.c:198
 
9031
#: src/xenapi/xenapi_utils.c:265 tools/virsh.c:284
 
9032
#: tools/virsh-domain-monitor.c:56
 
9033
msgid "unknown error"
 
9034
msgstr ""
 
9035
 
 
9036
#: src/libxl/libxl_driver.c:468 src/libxl/libxl_driver.c:3655
 
9037
msgid "libxl_get_physinfo_info failed"
 
9038
msgstr ""
 
9039
 
 
9040
#: src/libxl/libxl_driver.c:474 src/libxl/libxl_driver.c:3661
 
9041
msgid "libxl_get_version_info failed"
 
9042
msgstr ""
 
9043
 
 
9044
#: src/libxl/libxl_driver.c:480
 
9045
#, c-format
 
9046
msgid "machine type %s too big for destination"
 
9047
msgstr ""
 
9048
 
 
9049
#: src/libxl/libxl_driver.c:520
 
9050
msgid "cannot read domain image"
 
9051
msgstr ""
 
9052
 
 
9053
#: src/libxl/libxl_driver.c:526
 
9054
msgid "failed to read libxl header"
 
9055
msgstr ""
 
9056
 
 
9057
#: src/libxl/libxl_driver.c:531 src/qemu/qemu_driver.c:4774
 
9058
msgid "image magic is incorrect"
 
9059
msgstr ""
 
9060
 
 
9061
#: src/libxl/libxl_driver.c:537 src/qemu/qemu_driver.c:4800
 
9062
#, c-format
 
9063
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
 
9064
msgstr ""
 
9065
 
 
9066
#: src/libxl/libxl_driver.c:544 src/qemu/qemu_driver.c:4807
 
9067
#, c-format
 
9068
msgid "invalid XML length: %d"
 
9069
msgstr ""
 
9070
 
 
9071
#: src/libxl/libxl_driver.c:554 src/qemu/qemu_driver.c:4818
 
9072
msgid "failed to read XML"
 
9073
msgstr ""
 
9074
 
 
9075
#: src/libxl/libxl_driver.c:657
 
9076
#, c-format
 
9077
msgid "Unable to cleanup domain %d"
 
9078
msgstr ""
 
9079
 
 
9080
#: src/libxl/libxl_driver.c:799 src/libxl/libxl_driver.c:2721
 
9081
#, c-format
 
9082
msgid "Failed to pin vcpu '%d' with libxenlight"
 
9083
msgstr ""
 
9084
 
 
9085
#: src/libxl/libxl_driver.c:895 src/qemu/qemu_driver.c:5194
 
9086
#, c-format
 
9087
msgid ""
 
9088
"cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' "
 
9089
"uuid %s"
 
9090
msgstr ""
 
9091
 
 
9092
#: src/libxl/libxl_driver.c:920
 
9093
#, c-format
 
9094
msgid "libxenlight failed to get free memory for domain '%s'"
 
9095
msgstr ""
 
9096
 
 
9097
#: src/libxl/libxl_driver.c:937
 
9098
#, c-format
 
9099
msgid "libxenlight failed to create new domain '%s'"
 
9100
msgstr ""
 
9101
 
 
9102
#: src/libxl/libxl_driver.c:941
 
9103
#, c-format
 
9104
msgid "libxenlight failed to restore domain '%s'"
 
9105
msgstr ""
 
9106
 
 
9107
#: src/libxl/libxl_driver.c:953
 
9108
msgid "libxenlight failed to store userdata"
 
9109
msgstr ""
 
9110
 
 
9111
#: src/libxl/libxl_driver.c:1169
 
9112
#, c-format
 
9113
msgid "Failed to create log dir '%s': %s"
 
9114
msgstr ""
 
9115
 
 
9116
#: src/libxl/libxl_driver.c:1174 src/qemu/qemu_driver.c:760
 
9117
#, c-format
 
9118
msgid "Failed to create state dir '%s': %s"
 
9119
msgstr ""
 
9120
 
 
9121
#: src/libxl/libxl_driver.c:1179 src/qemu/qemu_driver.c:765
 
9122
#, c-format
 
9123
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s"
 
9124
msgstr ""
 
9125
 
 
9126
#: src/libxl/libxl_driver.c:1184 src/qemu/qemu_driver.c:775
 
9127
#: src/qemu/qemu_driver.c:780 src/xen/xen_driver.c:420
 
9128
#, c-format
 
9129
msgid "Failed to create save dir '%s': %s"
 
9130
msgstr ""
 
9131
 
 
9132
#: src/libxl/libxl_driver.c:1195 src/qemu/qemu_domain.c:1478
 
9133
#: src/uml/uml_driver.c:1039
 
9134
#, c-format
 
9135
msgid "failed to create logfile %s"
 
9136
msgstr ""
 
9137
 
 
9138
#: src/libxl/libxl_driver.c:1228
 
9139
msgid "cannot create capabilities for libxenlight"
 
9140
msgstr ""
 
9141
 
 
9142
#: src/libxl/libxl_driver.c:1325
 
9143
msgid "libxenlight state driver is not active"
 
9144
msgstr ""
 
9145
 
 
9146
#: src/libxl/libxl_driver.c:1335 src/xen/xen_driver.c:304
 
9147
#, c-format
 
9148
msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///"
 
9149
msgstr ""
 
9150
 
 
9151
#: src/libxl/libxl_driver.c:1583
 
9152
#, c-format
 
9153
msgid "Failed to suspend domain '%d' with libxenlight"
 
9154
msgstr ""
 
9155
 
 
9156
#: src/libxl/libxl_driver.c:1642
 
9157
#, c-format
 
9158
msgid "Failed to resume domain '%d' with libxenlight"
 
9159
msgstr ""
 
9160
 
 
9161
#: src/libxl/libxl_driver.c:1699
 
9162
#, c-format
 
9163
msgid "Failed to shutdown domain '%d' with libxenlight"
 
9164
msgstr ""
 
9165
 
 
9166
#: src/libxl/libxl_driver.c:1752
 
9167
#, c-format
 
9168
msgid "Failed to reboot domain '%d' with libxenlight"
 
9169
msgstr ""
 
9170
 
 
9171
#: src/libxl/libxl_driver.c:1797 src/libxl/libxl_driver.c:2134
 
9172
#: src/libxl/libxl_driver.c:2313
 
9173
#, c-format
 
9174
msgid "Failed to destroy domain '%d'"
 
9175
msgstr ""
 
9176
 
 
9177
#: src/libxl/libxl_driver.c:1862 src/libxl/libxl_driver.c:1893
 
9178
#: src/libxl/libxl_driver.c:2013 src/libxl/libxl_driver.c:2060
 
9179
#: src/libxl/libxl_driver.c:2529 src/libxl/libxl_driver.c:2648
 
9180
#: src/libxl/libxl_driver.c:2705 src/libxl/libxl_driver.c:2772
 
9181
#: src/libxl/libxl_driver.c:2836 src/libxl/libxl_driver.c:3512
 
9182
#: src/libxl/libxl_driver.c:3813 src/libxl/libxl_driver.c:3879
 
9183
#: src/libxl/libxl_driver.c:3961 src/openvz/openvz_driver.c:250
 
9184
#: src/openvz/openvz_driver.c:397 src/openvz/openvz_driver.c:445
 
9185
#: src/openvz/openvz_driver.c:519 src/openvz/openvz_driver.c:563
 
9186
#: src/openvz/openvz_driver.c:601 src/openvz/openvz_driver.c:644
 
9187
#: src/openvz/openvz_driver.c:695 src/openvz/openvz_driver.c:1186
 
9188
#: src/openvz/openvz_driver.c:1235 src/openvz/openvz_driver.c:1265
 
9189
#: src/openvz/openvz_driver.c:1360 src/openvz/openvz_driver.c:2059
 
9190
#: src/uml/uml_driver.c:1636 src/uml/uml_driver.c:1761
 
9191
#: src/uml/uml_driver.c:1807 src/uml/uml_driver.c:1836
 
9192
#: src/uml/uml_driver.c:1888 src/uml/uml_driver.c:1967
 
9193
#: src/uml/uml_driver.c:2250 src/uml/uml_driver.c:2276
 
9194
#: src/uml/uml_driver.c:2351 src/vbox/vbox_tmpl.c:2083
 
9195
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2143 src/vbox/vbox_tmpl.c:5303
 
9196
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5400 src/vbox/vbox_tmpl.c:5637
 
9197
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8768 src/vbox/vbox_tmpl.c:9132
 
9198
#: src/vmware/vmware_driver.c:389 src/vmware/vmware_driver.c:449
 
9199
#: src/vmware/vmware_driver.c:498 src/vmware/vmware_driver.c:542
 
9200
#: src/vmware/vmware_driver.c:905 src/vmware/vmware_driver.c:1032
 
9201
#: src/vmware/vmware_driver.c:1070
 
9202
msgid "no domain with matching uuid"
 
9203
msgstr ""
 
9204
 
 
9205
#: src/libxl/libxl_driver.c:1914
 
9206
msgid "cannot set memory on an inactive domain"
 
9207
msgstr ""
 
9208
 
 
9209
#: src/libxl/libxl_driver.c:1935
 
9210
#, c-format
 
9211
msgid "Failed to set maximum memory for domain '%d' with libxenlight"
 
9212
msgstr ""
 
9213
 
 
9214
#: src/libxl/libxl_driver.c:1956 src/qemu/qemu_driver.c:2275
 
9215
#: src/uml/uml_driver.c:1736
 
9216
msgid "cannot set memory higher than max memory"
 
9217
msgstr ""
 
9218
 
 
9219
#: src/libxl/libxl_driver.c:1965
 
9220
#, c-format
 
9221
msgid "Failed to set memory for domain '%d' with libxenlight"
 
9222
msgstr ""
 
9223
 
 
9224
#: src/libxl/libxl_driver.c:2024
 
9225
#, c-format
 
9226
msgid "libxl_domain_info failed for domain '%d'"
 
9227
msgstr ""
 
9228
 
 
9229
#: src/libxl/libxl_driver.c:2089
 
9230
#, c-format
 
9231
msgid "Domain '%d' has to be running because libxenlight will suspend it"
 
9232
msgstr ""
 
9233
 
 
9234
#: src/libxl/libxl_driver.c:2097
 
9235
#, c-format
 
9236
msgid "Failed to create domain save file '%s'"
 
9237
msgstr ""
 
9238
 
 
9239
#: src/libxl/libxl_driver.c:2112
 
9240
msgid "Failed to write save file header"
 
9241
msgstr ""
 
9242
 
 
9243
#: src/libxl/libxl_driver.c:2118
 
9244
msgid "Failed to write xml description"
 
9245
msgstr ""
 
9246
 
 
9247
#: src/libxl/libxl_driver.c:2124
 
9248
#, c-format
 
9249
msgid "Failed to save domain '%d' with libxenlight"
 
9250
msgstr ""
 
9251
 
 
9252
#: src/libxl/libxl_driver.c:2144 src/libxl/libxl_driver.c:2244
 
9253
msgid "cannot close file"
 
9254
msgstr ""
 
9255
 
 
9256
#: src/libxl/libxl_driver.c:2161 src/libxl/libxl_driver.c:2218
 
9257
#: src/test/test_driver.c:1779 src/test/test_driver.c:1892
 
9258
#: src/xen/xen_driver.c:1086 src/xen/xen_driver.c:1181
 
9259
msgid "xml modification unsupported"
 
9260
msgstr ""
 
9261
 
 
9262
#: src/libxl/libxl_driver.c:2293
 
9263
#, c-format
 
9264
msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%d' with libxenlight"
 
9265
msgstr ""
 
9266
 
 
9267
#: src/libxl/libxl_driver.c:2304
 
9268
#, c-format
 
9269
msgid "Failed to dump core of domain '%d' with libxenlight"
 
9270
msgstr ""
 
9271
 
 
9272
#: src/libxl/libxl_driver.c:2334
 
9273
#, c-format
 
9274
msgid "After dumping core, failed to resume domain '%d' with libxenlight"
 
9275
msgstr ""
 
9276
 
 
9277
#: src/libxl/libxl_driver.c:2378 src/qemu/qemu_driver.c:3159
 
9278
msgid "cannot do managed save for transient domain"
 
9279
msgstr ""
 
9280
 
 
9281
#: src/libxl/libxl_driver.c:2515 src/libxl/libxl_driver.c:2662
 
9282
#: src/test/test_driver.c:2195 src/xen/xen_driver.c:1223
 
9283
#, c-format
 
9284
msgid "invalid flag combination: (0x%x)"
 
9285
msgstr ""
 
9286
 
 
9287
#: src/libxl/libxl_driver.c:2520
 
9288
msgid "nvcpus is zero"
 
9289
msgstr ""
 
9290
 
 
9291
#: src/libxl/libxl_driver.c:2535
 
9292
msgid "cannot set vcpus on an inactive domain"
 
9293
msgstr ""
 
9294
 
 
9295
#: src/libxl/libxl_driver.c:2547 src/qemu/qemu_driver.c:3897
 
9296
#: src/xen/xend_internal.c:2220 src/xen/xm_internal.c:727
 
9297
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
 
9298
msgstr ""
 
9299
 
 
9300
#: src/libxl/libxl_driver.c:2557 src/qemu/qemu_driver.c:3907
 
9301
#: src/xen/xend_internal.c:2225 src/xen/xm_internal.c:736
 
9302
#, c-format
 
9303
msgid ""
 
9304
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
 
9305
msgstr ""
 
9306
 
 
9307
#: src/libxl/libxl_driver.c:2595 src/libxl/libxl_driver.c:2604
 
9308
#, c-format
 
9309
msgid "Failed to set vcpus for domain '%d' with libxenlight"
 
9310
msgstr ""
 
9311
 
 
9312
#: src/libxl/libxl_driver.c:2676
 
9313
msgid "domain is transient"
 
9314
msgstr ""
 
9315
 
 
9316
#: src/libxl/libxl_driver.c:2711 src/test/test_driver.c:2384
 
9317
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
 
9318
msgstr ""
 
9319
 
 
9320
#: src/libxl/libxl_driver.c:2738
 
9321
msgid "failed to update or add vcpupin xml"
 
9322
msgstr ""
 
9323
 
 
9324
#: src/libxl/libxl_driver.c:2785
 
9325
#, c-format
 
9326
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
 
9327
msgstr ""
 
9328
 
 
9329
#: src/libxl/libxl_driver.c:2863 src/libxl/libxl_driver.c:2906
 
9330
#: src/qemu/qemu_driver.c:5302 src/qemu/qemu_driver.c:5346
 
9331
#: src/xen/xen_driver.c:1380 src/xen/xen_driver.c:1429
 
9332
#, c-format
 
9333
msgid "unsupported config type %s"
 
9334
msgstr ""
 
9335
 
 
9336
#: src/libxl/libxl_driver.c:2868 src/libxl/libxl_driver.c:2911
 
9337
msgid "cannot get version information from libxenlight"
 
9338
msgstr ""
 
9339
 
 
9340
#: src/libxl/libxl_driver.c:2876
 
9341
msgid "parsing xm config failed"
 
9342
msgstr ""
 
9343
 
 
9344
#: src/libxl/libxl_driver.c:3083 src/qemu/qemu_driver.c:5738
 
9345
#: src/uml/uml_driver.c:1973 src/vmware/vmware_driver.c:711
 
9346
msgid "cannot undefine transient domain"
 
9347
msgstr ""
 
9348
 
 
9349
#: src/libxl/libxl_driver.c:3095 src/qemu/qemu_driver.c:5763
 
9350
msgid "Failed to remove domain managed save image"
 
9351
msgstr ""
 
9352
 
 
9353
#: src/libxl/libxl_driver.c:3100 src/qemu/qemu_driver.c:5769
 
9354
#: tools/virsh-domain.c:3112
 
9355
msgid "Refusing to undefine while domain managed save image exists"
 
9356
msgstr ""
 
9357
 
 
9358
#: src/libxl/libxl_driver.c:3158 src/qemu/qemu_hotplug.c:75
 
9359
#, c-format
 
9360
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
 
9361
msgstr ""
 
9362
 
 
9363
#: src/libxl/libxl_driver.c:3165 src/qemu/qemu_hotplug.c:90
 
9364
#, c-format
 
9365
msgid "Removable media not supported for %s device"
 
9366
msgstr ""
 
9367
 
 
9368
#: src/libxl/libxl_driver.c:3175
 
9369
#, c-format
 
9370
msgid "libxenlight failed to change media for disk '%s'"
 
9371
msgstr ""
 
9372
 
 
9373
#: src/libxl/libxl_driver.c:3216 src/qemu/qemu_hotplug.c:618
 
9374
#: src/uml/uml_driver.c:2020
 
9375
msgid "disk source path is missing"
 
9376
msgstr ""
 
9377
 
 
9378
#: src/libxl/libxl_driver.c:3231
 
9379
#, c-format
 
9380
msgid "libxenlight failed to attach disk '%s'"
 
9381
msgstr ""
 
9382
 
 
9383
#: src/libxl/libxl_driver.c:3240 src/qemu/qemu_driver.c:5869
 
9384
#: src/uml/uml_driver.c:2090
 
9385
#, c-format
 
9386
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
 
9387
msgstr ""
 
9388
 
 
9389
#: src/libxl/libxl_driver.c:3246 src/qemu/qemu_driver.c:5875
 
9390
#, c-format
 
9391
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
 
9392
msgstr ""
 
9393
 
 
9394
#: src/libxl/libxl_driver.c:3284
 
9395
#, c-format
 
9396
msgid "libxenlight failed to detach disk '%s'"
 
9397
msgstr ""
 
9398
 
 
9399
#: src/libxl/libxl_driver.c:3294
 
9400
#, c-format
 
9401
msgid "disk bus '%s' cannot be hot unplugged."
 
9402
msgstr ""
 
9403
 
 
9404
#: src/libxl/libxl_driver.c:3300
 
9405
#, c-format
 
9406
msgid "device type '%s' cannot hot unplugged"
 
9407
msgstr ""
 
9408
 
 
9409
#: src/libxl/libxl_driver.c:3426 src/qemu/qemu_driver.c:6110
 
9410
#, c-format
 
9411
msgid "disk bus '%s' cannot be updated."
 
9412
msgstr ""
 
9413
 
 
9414
#: src/libxl/libxl_driver.c:3433 src/qemu/qemu_driver.c:6147
 
9415
#, c-format
 
9416
msgid "device type '%s' cannot be updated"
 
9417
msgstr ""
 
9418
 
 
9419
#: src/libxl/libxl_driver.c:3454 src/openvz/openvz_driver.c:2007
 
9420
#: src/qemu/qemu_driver.c:6356
 
9421
#, c-format
 
9422
msgid "target %s doesn't exist."
 
9423
msgstr ""
 
9424
 
 
9425
#: src/libxl/libxl_driver.c:3460 src/qemu/qemu_driver.c:6363
 
9426
msgid "this disk doesn't support update"
 
9427
msgstr ""
 
9428
 
 
9429
#: src/libxl/libxl_driver.c:3751 src/qemu/qemu_driver.c:6659
 
9430
#: src/uml/uml_driver.c:2282
 
9431
msgid "cannot set autostart for transient domain"
 
9432
msgstr ""
 
9433
 
 
9434
#: src/libxl/libxl_driver.c:3766 src/qemu/qemu_driver.c:6674
 
9435
#: src/storage/storage_driver.c:1032 src/uml/uml_driver.c:2297
 
9436
#, c-format
 
9437
msgid "cannot create autostart directory %s"
 
9438
msgstr ""
 
9439
 
 
9440
#: src/libxl/libxl_driver.c:3844
 
9441
#, c-format
 
9442
msgid "Failed to get scheduler id for domain '%d' with libxenlight"
 
9443
msgstr ""
 
9444
 
 
9445
#: src/libxl/libxl_driver.c:3895 src/libxl/libxl_driver.c:3976
 
9446
msgid "Only 'credit' scheduler is supported"
 
9447
msgstr ""
 
9448
 
 
9449
#: src/libxl/libxl_driver.c:3901 src/libxl/libxl_driver.c:3982
 
9450
#, c-format
 
9451
msgid "Failed to get scheduler parameters for domain '%d' with libxenlight"
 
9452
msgstr ""
 
9453
 
 
9454
#: src/libxl/libxl_driver.c:3999
 
9455
#, c-format
 
9456
msgid "Failed to set scheduler parameters for domain '%d' with libxenlight"
 
9457
msgstr ""
 
9458
 
 
9459
#: src/libxl/libxl_conf.c:330
 
9460
#, c-format
 
9461
msgid "libxenlight failed to resolve security label '%s'"
 
9462
msgstr ""
 
9463
 
 
9464
#: src/libxl/libxl_conf.c:338
 
9465
#, c-format
 
9466
msgid "libxenlight failed to parse UUID '%s'"
 
9467
msgstr ""
 
9468
 
 
9469
#: src/libxl/libxl_conf.c:511 src/libxl/libxl_conf.c:523
 
9470
#, c-format
 
9471
msgid "libxenlight does not support disk driver %s"
 
9472
msgstr ""
 
9473
 
 
9474
#: src/libxl/libxl_conf.c:539
 
9475
msgid "libxenlight does not support transient disks"
 
9476
msgstr ""
 
9477
 
 
9478
#: src/libxl/libxl_conf.c:615 src/qemu/qemu_command.c:3289
 
9479
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1929
 
9480
#, c-format
 
9481
msgid "scripts are not supported on interfaces of type %s"
 
9482
msgstr ""
 
9483
 
 
9484
#: src/libxl/libxl_conf.c:689
 
9485
msgid "Unable to find an unused VNC port"
 
9486
msgstr ""
 
9487
 
 
9488
#: src/libxl/libxl_conf.c:775
 
9489
msgid "Failed to get node physical info from libxenlight"
 
9490
msgstr ""
 
9491
 
 
9492
#: src/libxl/libxl_conf.c:781
 
9493
msgid "Failed to get version info from libxenlight"
 
9494
msgstr ""
 
9495
 
 
9496
#: src/network/bridge_driver.c:734
 
9497
#, c-format
 
9498
msgid ""
 
9499
"Publicly routable address %s is prohibited. The version of dnsmasq on this "
 
9500
"host (%d.%d) doesn't support the bind-dynamic option or use SO_BINDTODEVICE "
 
9501
"on listening sockets, one of which is required for safe operation on a "
 
9502
"publicly routable subnet (see CVE-2012-3411). You must either upgrade "
 
9503
"dnsmasq, or use a private/local subnet range for this network (as described "
 
9504
"in RFC1918/RFC3484/RFC4193)."
 
9505
msgstr ""
 
9506
 
 
9507
#: src/network/bridge_driver.c:820
 
9508
msgid "For IPv4, multiple DHCP definitions cannot be specified."
 
9509
msgstr ""
 
9510
 
 
9511
#: src/network/bridge_driver.c:833
 
9512
#, c-format
 
9513
msgid ""
 
9514
"The version of dnsmasq on this host (%d.%d) doesn't adequately support IPv6 "
 
9515
"dhcp range or dhcp host specification. Version %d.%d or later is required."
 
9516
msgstr ""
 
9517
 
 
9518
#: src/network/bridge_driver.c:846
 
9519
msgid "For IPv6, multiple DHCP definitions cannot be specified."
 
9520
msgstr ""
 
9521
 
 
9522
#: src/network/bridge_driver.c:1023
 
9523
#, c-format
 
9524
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%s'"
 
9525
msgstr ""
 
9526
 
 
9527
#: src/network/bridge_driver.c:1057 src/network/bridge_driver.c:1063
 
9528
#: src/network/bridge_driver.c:1075 src/network/bridge_driver.c:1372
 
9529
#: src/network/bridge_driver.c:1378
 
9530
#, c-format
 
9531
msgid "cannot create directory %s"
 
9532
msgstr ""
 
9533
 
 
9534
#: src/network/bridge_driver.c:1263
 
9535
#, c-format
 
9536
msgid "bridge '%s' has an invalid prefix"
 
9537
msgstr ""
 
9538
 
 
9539
#: src/network/bridge_driver.c:1326
 
9540
#, c-format
 
9541
msgid "couldn't write radvd config file '%s'"
 
9542
msgstr ""
 
9543
 
 
9544
#: src/network/bridge_driver.c:1364
 
9545
#, c-format
 
9546
msgid "Cannot find %s - Possibly the package isn't installed"
 
9547
msgstr ""
 
9548
 
 
9549
#: src/network/bridge_driver.c:1534 src/network/bridge_driver.c:1708
 
9550
#, c-format
 
9551
msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'"
 
9552
msgstr ""
 
9553
 
 
9554
#: src/network/bridge_driver.c:1546
 
9555
#, c-format
 
9556
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'"
 
9557
msgstr ""
 
9558
 
 
9559
#: src/network/bridge_driver.c:1560
 
9560
#, c-format
 
9561
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'"
 
9562
msgstr ""
 
9563
 
 
9564
#: src/network/bridge_driver.c:1596
 
9565
#, c-format
 
9566
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to %s"
 
9567
msgstr ""
 
9568
 
 
9569
#: src/network/bridge_driver.c:1597
 
9570
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading"
 
9571
msgstr ""
 
9572
 
 
9573
#: src/network/bridge_driver.c:1610
 
9574
#, c-format
 
9575
msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to %s"
 
9576
msgstr ""
 
9577
 
 
9578
#: src/network/bridge_driver.c:1611
 
9579
msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading"
 
9580
msgstr ""
 
9581
 
 
9582
#: src/network/bridge_driver.c:1624
 
9583
#, c-format
 
9584
msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to %s"
 
9585
msgstr ""
 
9586
 
 
9587
#: src/network/bridge_driver.c:1625
 
9588
msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading"
 
9589
msgstr ""
 
9590
 
 
9591
#: src/network/bridge_driver.c:1720
 
9592
#, c-format
 
9593
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'"
 
9594
msgstr ""
 
9595
 
 
9596
#: src/network/bridge_driver.c:1732
 
9597
#, c-format
 
9598
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'"
 
9599
msgstr ""
 
9600
 
 
9601
#: src/network/bridge_driver.c:1792
 
9602
#, c-format
 
9603
msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'"
 
9604
msgstr ""
 
9605
 
 
9606
#: src/network/bridge_driver.c:1800
 
9607
#, c-format
 
9608
msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'"
 
9609
msgstr ""
 
9610
 
 
9611
#: src/network/bridge_driver.c:1809
 
9612
#, c-format
 
9613
msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'"
 
9614
msgstr ""
 
9615
 
 
9616
#: src/network/bridge_driver.c:1822 src/network/bridge_driver.c:1830
 
9617
#, c-format
 
9618
msgid "failed to add ip6tables rule to allow DNS requests from '%s'"
 
9619
msgstr ""
 
9620
 
 
9621
#: src/network/bridge_driver.c:1838
 
9622
#, c-format
 
9623
msgid "failed to add ip6tables rule to allow DHCP6 requests from '%s'"
 
9624
msgstr ""
 
9625
 
 
9626
#: src/network/bridge_driver.c:1903 src/network/bridge_driver.c:1911
 
9627
#, c-format
 
9628
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'"
 
9629
msgstr ""
 
9630
 
 
9631
#: src/network/bridge_driver.c:1934 src/network/bridge_driver.c:1942
 
9632
#, c-format
 
9633
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'"
 
9634
msgstr ""
 
9635
 
 
9636
#: src/network/bridge_driver.c:1952
 
9637
#, c-format
 
9638
msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'"
 
9639
msgstr ""
 
9640
 
 
9641
#: src/network/bridge_driver.c:1962
 
9642
#, c-format
 
9643
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'"
 
9644
msgstr ""
 
9645
 
 
9646
#: src/network/bridge_driver.c:1970
 
9647
#, c-format
 
9648
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'"
 
9649
msgstr ""
 
9650
 
 
9651
#: src/network/bridge_driver.c:1979
 
9652
#, c-format
 
9653
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'"
 
9654
msgstr ""
 
9655
 
 
9656
#: src/network/bridge_driver.c:2205
 
9657
#, c-format
 
9658
msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s"
 
9659
msgstr ""
 
9660
 
 
9661
#: src/network/bridge_driver.c:2227 src/network/bridge_driver.c:2243
 
9662
#, c-format
 
9663
msgid "cannot disable %s"
 
9664
msgstr ""
 
9665
 
 
9666
#: src/network/bridge_driver.c:2336
 
9667
#, c-format
 
9668
msgid "Network is already in use by interface %s"
 
9669
msgstr ""
 
9670
 
 
9671
#: src/network/bridge_driver.c:2357
 
9672
#, c-format
 
9673
msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address"
 
9674
msgstr ""
 
9675
 
 
9676
#: src/network/bridge_driver.c:2457
 
9677
msgid "failed to enable IP forwarding"
 
9678
msgstr ""
 
9679
 
 
9680
#: src/network/bridge_driver.c:2619
 
9681
msgid "network is already active"
 
9682
msgstr ""
 
9683
 
 
9684
#: src/network/bridge_driver.c:2722 src/network/bridge_driver.c:3168
 
9685
#: src/network/bridge_driver.c:3227 src/network/bridge_driver.c:3360
 
9686
#: src/network/bridge_driver.c:3383 src/network/bridge_driver.c:3428
 
9687
#: src/network/bridge_driver.c:3488 src/network/bridge_driver.c:3513
 
9688
#: src/parallels/parallels_network.c:486 src/parallels/parallels_network.c:537
 
9689
#: src/parallels/parallels_network.c:603 src/test/test_driver.c:3227
 
9690
msgid "no network with matching uuid"
 
9691
msgstr ""
 
9692
 
 
9693
#: src/network/bridge_driver.c:2745 src/network/bridge_driver.c:3727
 
9694
#: src/network/bridge_driver.c:4109 src/network/bridge_driver.c:4286
 
9695
#: src/network/bridge_driver.c:4439 src/parallels/parallels_network.c:510
 
9696
#, c-format
 
9697
msgid "no network with matching name '%s'"
 
9698
msgstr ""
 
9699
 
 
9700
#: src/network/bridge_driver.c:2954
 
9701
#, c-format
 
9702
msgid "Unsupported <ip> element in network %s with forward mode='%s'"
 
9703
msgstr ""
 
9704
 
 
9705
#: src/network/bridge_driver.c:2962
 
9706
#, c-format
 
9707
msgid "Unsupported <dns> element in network %s with forward mode='%s'"
 
9708
msgstr ""
 
9709
 
 
9710
#: src/network/bridge_driver.c:2970
 
9711
#, c-format
 
9712
msgid "Unsupported <domain> element in network %s with forward mode='%s'"
 
9713
msgstr ""
 
9714
 
 
9715
#: src/network/bridge_driver.c:2988
 
9716
msgid ""
 
9717
"Multiple IPv4 dhcp sections found -- dhcp is supported only for a single "
 
9718
"IPv4 address on each network"
 
9719
msgstr ""
 
9720
 
 
9721
#: src/network/bridge_driver.c:3001
 
9722
msgid ""
 
9723
"Multiple IPv6 dhcp sections found -- dhcp is supported only for a single "
 
9724
"IPv6 address on each network"
 
9725
msgstr ""
 
9726
 
 
9727
#: src/network/bridge_driver.c:3043
 
9728
#, c-format
 
9729
msgid ""
 
9730
"network '%s' has multiple default <portgroup> elements (%s and %s), but only "
 
9731
"one default is allowed"
 
9732
msgstr ""
 
9733
 
 
9734
#: src/network/bridge_driver.c:3061
 
9735
#, c-format
 
9736
msgid ""
 
9737
"<vlan> element specified for network %s, whose type doesn't support vlan "
 
9738
"configuration"
 
9739
msgstr ""
 
9740
 
 
9741
#: src/network/bridge_driver.c:3389
 
9742
msgid "network is not active"
 
9743
msgstr ""
 
9744
 
 
9745
#: src/network/bridge_driver.c:3456
 
9746
msgid "no network with matching id"
 
9747
msgstr ""
 
9748
 
 
9749
#: src/network/bridge_driver.c:3462 src/test/test_driver.c:3357
 
9750
#, c-format
 
9751
msgid "network '%s' does not have a bridge name."
 
9752
msgstr ""
 
9753
 
 
9754
#: src/network/bridge_driver.c:3519
 
9755
msgid "cannot set autostart for transient network"
 
9756
msgstr ""
 
9757
 
 
9758
#: src/network/bridge_driver.c:3534
 
9759
#, c-format
 
9760
msgid "cannot create autostart directory '%s'"
 
9761
msgstr ""
 
9762
 
 
9763
#: src/network/bridge_driver.c:3541 src/storage/storage_driver.c:1039
 
9764
#, c-format
 
9765
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'"
 
9766
msgstr ""
 
9767
 
 
9768
#: src/network/bridge_driver.c:3631
 
9769
#, c-format
 
9770
msgid "Could not get Virtual functions on %s"
 
9771
msgstr ""
 
9772
 
 
9773
#: src/network/bridge_driver.c:3638
 
9774
#, c-format
 
9775
msgid "No Vf's present on SRIOV PF %s"
 
9776
msgstr ""
 
9777
 
 
9778
#: src/network/bridge_driver.c:3665
 
9779
msgid "Direct mode types require interface names"
 
9780
msgstr ""
 
9781
 
 
9782
#: src/network/bridge_driver.c:3827
 
9783
#, c-format
 
9784
msgid ""
 
9785
"<virtualport type='%s'> not supported for network '%s' which uses a bridge "
 
9786
"device"
 
9787
msgstr ""
 
9788
 
 
9789
#: src/network/bridge_driver.c:3858 src/network/bridge_driver.c:3999
 
9790
#, c-format
 
9791
msgid ""
 
9792
"network '%s' requires exclusive access to interfaces, but none are available"
 
9793
msgstr ""
 
9794
 
 
9795
#: src/network/bridge_driver.c:3887
 
9796
#, c-format
 
9797
msgid ""
 
9798
"<virtualport type='%s'> not supported for network '%s' which uses an SR-IOV "
 
9799
"Virtual Function via PCI passthrough"
 
9800
msgstr ""
 
9801
 
 
9802
#: src/network/bridge_driver.c:3944
 
9803
#, c-format
 
9804
msgid ""
 
9805
"<virtualport type='%s'> not supported for network '%s' which uses a macvtap "
 
9806
"device"
 
9807
msgstr ""
 
9808
 
 
9809
#: src/network/bridge_driver.c:3957
 
9810
#, c-format
 
9811
msgid ""
 
9812
"network '%s' uses a direct mode, but has no forward dev and no interface pool"
 
9813
msgstr ""
 
9814
 
 
9815
#: src/network/bridge_driver.c:4032
 
9816
#, c-format
 
9817
msgid ""
 
9818
"an interface connecting to network '%s' is requesting a vlan tag, but that "
 
9819
"is not supported for this type of network"
 
9820
msgstr ""
 
9821
 
 
9822
#: src/network/bridge_driver.c:4038
 
9823
#, c-format
 
9824
msgid ""
 
9825
"an interface of type '%s' is requesting a vlan tag, but that is not "
 
9826
"supported for this type of connection"
 
9827
msgstr ""
 
9828
 
 
9829
#: src/network/bridge_driver.c:4128
 
9830
#, c-format
 
9831
msgid ""
 
9832
"network '%s' uses a direct or hostdev mode, but has no forward dev and no "
 
9833
"interface pool"
 
9834
msgstr ""
 
9835
 
 
9836
#: src/network/bridge_driver.c:4140 src/network/bridge_driver.c:4319
 
9837
msgid "the interface uses a direct mode, but has no source dev"
 
9838
msgstr ""
 
9839
 
 
9840
#: src/network/bridge_driver.c:4157 src/network/bridge_driver.c:4335
 
9841
#, c-format
 
9842
msgid "network '%s' doesn't have dev='%s' in use by domain"
 
9843
msgstr ""
 
9844
 
 
9845
#: src/network/bridge_driver.c:4174
 
9846
#, c-format
 
9847
msgid "network '%s' claims dev='%s' is already in use by a different domain"
 
9848
msgstr ""
 
9849
 
 
9850
#: src/network/bridge_driver.c:4191 src/network/bridge_driver.c:4351
 
9851
msgid "the interface uses a hostdev mode, but has no hostdev"
 
9852
msgstr ""
 
9853
 
 
9854
#: src/network/bridge_driver.c:4209 src/network/bridge_driver.c:4367
 
9855
#, c-format
 
9856
msgid ""
 
9857
"network '%s' doesn't have PCI device %04x:%02x:%02x.%x in use by domain"
 
9858
msgstr ""
 
9859
 
 
9860
#: src/network/bridge_driver.c:4226
 
9861
#, c-format
 
9862
msgid ""
 
9863
"network '%s' claims the PCI device at domain=%d bus=%d slot=%d function=%d "
 
9864
"is already in use by a different domain"
 
9865
msgstr ""
 
9866
 
 
9867
#: src/network/bridge_driver.c:4307
 
9868
#, c-format
 
9869
msgid ""
 
9870
"network '%s' uses a direct/hostdev mode, but has no forward dev and no "
 
9871
"interface pool"
 
9872
msgstr ""
 
9873
 
 
9874
#: src/network/bridge_driver.c:4453
 
9875
#, c-format
 
9876
msgid "network '%s' doesn't have an IPv4 address"
 
9877
msgstr ""
 
9878
 
 
9879
#: src/network/bridge_driver.c:4475
 
9880
#, c-format
 
9881
msgid "network '%s' has no associated interface or bridge"
 
9882
msgstr ""
 
9883
 
 
9884
#: src/network/bridge_driver.c:4538
 
9885
#, c-format
 
9886
msgid ""
 
9887
"Cannot plug '%s' interface into '%s' because it would overcommit 'peak' on "
 
9888
"network '%s'"
 
9889
msgstr ""
 
9890
 
 
9891
#: src/network/bridge_driver.c:4549
 
9892
#, c-format
 
9893
msgid ""
 
9894
"Cannot plug '%s' interface into '%s' because it would overcommit 'average' "
 
9895
"on network '%s'"
 
9896
msgstr ""
 
9897
 
 
9898
#: src/network/bridge_driver.c:4615
 
9899
#, c-format
 
9900
msgid "Cannot set bandwidth on interface '%s' of type %d"
 
9901
msgstr ""
 
9902
 
 
9903
#: src/network/bridge_driver.c:4623
 
9904
msgid "Could not generate next class ID"
 
9905
msgstr ""
 
9906
 
 
9907
#: src/node_device/node_device_driver.c:88
 
9908
#, c-format
 
9909
msgid "cannot resolve driver link %s"
 
9910
msgstr ""
 
9911
 
 
9912
#: src/node_device/node_device_driver.c:290
 
9913
#: src/node_device/node_device_driver.c:320
 
9914
#: src/node_device/node_device_driver.c:356
 
9915
#: src/node_device/node_device_driver.c:387 src/test/test_driver.c:5342
 
9916
#: src/test/test_driver.c:5368 src/test/test_driver.c:5404
 
9917
#: src/test/test_driver.c:5435
 
9918
#, c-format
 
9919
msgid "no node device with matching name '%s'"
 
9920
msgstr ""
 
9921
 
 
9922
#: src/node_device/node_device_driver.c:331 src/test/test_driver.c:5379
 
9923
msgid "no parent for this device"
 
9924
msgstr ""
 
9925
 
 
9926
#: src/node_device/node_device_driver.c:433
 
9927
#, c-format
 
9928
msgid "Invalid vport operation (%d)"
 
9929
msgstr ""
 
9930
 
 
9931
#: src/node_device/node_device_driver.c:463
 
9932
#, c-format
 
9933
msgid "No vport operation path found for host%d"
 
9934
msgstr ""
 
9935
 
 
9936
#: src/node_device/node_device_driver.c:484
 
9937
#, c-format
 
9938
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
 
9939
msgstr ""
 
9940
 
 
9941
#: src/node_device/node_device_driver.c:493
 
9942
msgid "Vport operation complete"
 
9943
msgstr ""
 
9944
 
 
9945
#: src/node_device/node_device_driver.c:506
 
9946
msgid "Could not get current time"
 
9947
msgstr ""
 
9948
 
 
9949
#: src/node_device/node_device_hal.c:615
 
9950
#, c-format
 
9951
msgid "DBus not available, disabling HAL driver: %s"
 
9952
msgstr ""
 
9953
 
 
9954
#: src/node_device/node_device_hal.c:624
 
9955
msgid "libhal_ctx_new returned NULL"
 
9956
msgstr ""
 
9957
 
 
9958
#: src/node_device/node_device_hal.c:629
 
9959
msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed"
 
9960
msgstr ""
 
9961
 
 
9962
#: src/node_device/node_device_hal.c:633
 
9963
msgid "libhal_ctx_init failed, haldaemon is probably not running"
 
9964
msgstr ""
 
9965
 
 
9966
#: src/node_device/node_device_hal.c:658
 
9967
msgid "setting up HAL callbacks failed"
 
9968
msgstr ""
 
9969
 
 
9970
#: src/node_device/node_device_hal.c:664 src/node_device/node_device_hal.c:725
 
9971
msgid "libhal_get_all_devices failed"
 
9972
msgstr ""
 
9973
 
 
9974
#: src/node_device/node_device_hal.c:677 src/qemu/qemu_migration.c:1195
 
9975
#: src/qemu/qemu_migration.c:1219 src/qemu/qemu_migration.c:1225
 
9976
#: src/qemu/qemu_migration.c:2251
 
9977
#, c-format
 
9978
msgid "%s: %s"
 
9979
msgstr ""
 
9980
 
 
9981
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:59
 
9982
#, c-format
 
9983
msgid "Failed to open WWN path '%s' for reading"
 
9984
msgstr ""
 
9985
 
 
9986
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:137
 
9987
#, c-format
 
9988
msgid "Failed to read WWPN for host%d"
 
9989
msgstr ""
 
9990
 
 
9991
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:146
 
9992
#, c-format
 
9993
msgid "Failed to read WWNN for host%d"
 
9994
msgstr ""
 
9995
 
 
9996
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:154
 
9997
#, c-format
 
9998
msgid "Failed to read fabric WWN for host%d"
 
9999
msgstr ""
 
10000
 
 
10001
#: src/node_device/node_device_udev.c:64
 
10002
#, c-format
 
10003
msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long"
 
10004
msgstr ""
 
10005
 
 
10006
#: src/node_device/node_device_udev.c:82 src/util/virpci.c:1841
 
10007
#, c-format
 
10008
msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int"
 
10009
msgstr ""
 
10010
 
 
10011
#: src/node_device/node_device_udev.c:99
 
10012
#, c-format
 
10013
msgid "Failed to convert '%s' to int"
 
10014
msgstr ""
 
10015
 
 
10016
#: src/node_device/node_device_udev.c:129
 
10017
#, c-format
 
10018
msgid ""
 
10019
"Failed to allocate memory for property value for property key '%s' on device "
 
10020
"with sysname '%s'"
 
10021
msgstr ""
 
10022
 
 
10023
#: src/node_device/node_device_udev.c:218
 
10024
#, c-format
 
10025
msgid ""
 
10026
"Failed to allocate memory for sysfs attribute value for sysfs attribute '%s' "
 
10027
"on device with sysname '%s'"
 
10028
msgstr ""
 
10029
 
 
10030
#: src/node_device/node_device_udev.c:336
 
10031
#, c-format
 
10032
msgid "Buffer error when generating device name for device with sysname '%s'"
 
10033
msgstr ""
 
10034
 
 
10035
#: src/node_device/node_device_udev.c:654
 
10036
#, c-format
 
10037
msgid "SCSI host found, but its udev name '%s' does not begin with 'host'"
 
10038
msgstr ""
 
10039
 
 
10040
#: src/node_device/node_device_udev.c:822
 
10041
#, c-format
 
10042
msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'"
 
10043
msgstr ""
 
10044
 
 
10045
#: src/node_device/node_device_udev.c:1194
 
10046
#, c-format
 
10047
msgid "Unknown device type %d"
 
10048
msgstr ""
 
10049
 
 
10050
#: src/node_device/node_device_udev.c:1245
 
10051
#, c-format
 
10052
msgid "Could not get syspath for parent of '%s'"
 
10053
msgstr ""
 
10054
 
 
10055
#: src/node_device/node_device_udev.c:1327
 
10056
#: src/node_device/node_device_udev.c:1591
 
10057
#, c-format
 
10058
msgid "Failed to create device for '%s'"
 
10059
msgstr ""
 
10060
 
 
10061
#: src/node_device/node_device_udev.c:1379
 
10062
#, c-format
 
10063
msgid "udev scan devices returned %d"
 
10064
msgstr ""
 
10065
 
 
10066
#: src/node_device/node_device_udev.c:1455
 
10067
#, c-format
 
10068
msgid ""
 
10069
"File descriptor returned by udev %d does not match node device file "
 
10070
"descriptor %d"
 
10071
msgstr ""
 
10072
 
 
10073
#: src/node_device/node_device_udev.c:1462
 
10074
msgid "udev_monitor_receive_device returned NULL"
 
10075
msgstr ""
 
10076
 
 
10077
#: src/node_device/node_device_udev.c:1501
 
10078
#, c-format
 
10079
msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'"
 
10080
msgstr ""
 
10081
 
 
10082
#: src/node_device/node_device_udev.c:1627
 
10083
#, c-format
 
10084
msgid "Failed to initialize libpciaccess: %s"
 
10085
msgstr ""
 
10086
 
 
10087
#: src/node_device/node_device_udev.c:1651
 
10088
msgid "Failed to initialize mutex for driverState"
 
10089
msgstr ""
 
10090
 
 
10091
#: src/node_device/node_device_udev.c:1672
 
10092
msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL"
 
10093
msgstr ""
 
10094
 
 
10095
#: src/nodeinfo.c:71
 
10096
msgid "Cannot obtain CPU count"
 
10097
msgstr ""
 
10098
 
 
10099
#: src/nodeinfo.c:132 src/nodeinfo.c:171 src/nodeinfo.c:879 src/nodeinfo.c:952
 
10100
#: src/nodeinfo.c:1017 src/uml/uml_driver.c:2373 src/util/vircommand.c:353
 
10101
#: src/util/virpci.c:1656
 
10102
#, c-format
 
10103
msgid "cannot open %s"
 
10104
msgstr ""
 
10105
 
 
10106
#: src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:177
 
10107
#, c-format
 
10108
msgid "cannot read from %s"
 
10109
msgstr ""
 
10110
 
 
10111
#: src/nodeinfo.c:142
 
10112
#, c-format
 
10113
msgid "could not convert '%s' to an integer"
 
10114
msgstr ""
 
10115
 
 
10116
#: src/nodeinfo.c:259
 
10117
#, c-format
 
10118
msgid "cannot opendir %s"
 
10119
msgstr ""
 
10120
 
 
10121
#: src/nodeinfo.c:288 src/nodeinfo.c:350 src/nodeinfo.c:523
 
10122
#, c-format
 
10123
msgid "problem reading %s"
 
10124
msgstr ""
 
10125
 
 
10126
#: src/nodeinfo.c:325
 
10127
msgid "CPU socket topology has changed"
 
10128
msgstr ""
 
10129
 
 
10130
#: src/nodeinfo.c:371 src/nodeinfo.c:587
 
10131
#, c-format
 
10132
msgid "problem closing %s"
 
10133
msgstr ""
 
10134
 
 
10135
#: src/nodeinfo.c:408 src/nodeinfo.c:431 src/nodeinfo.c:457
 
10136
msgid "parsing cpu MHz from cpuinfo"
 
10137
msgstr ""
 
10138
 
 
10139
#: src/nodeinfo.c:551
 
10140
msgid "no CPUs found"
 
10141
msgstr ""
 
10142
 
 
10143
#: src/nodeinfo.c:556
 
10144
msgid "no sockets found"
 
10145
msgstr ""
 
10146
 
 
10147
#: src/nodeinfo.c:561
 
10148
msgid "no threads found"
 
10149
msgstr ""
 
10150
 
 
10151
#: src/nodeinfo.c:618
 
10152
#, c-format
 
10153
msgid "nparams in %s must be equal to %d"
 
10154
msgstr ""
 
10155
 
 
10156
#: src/nodeinfo.c:650 src/nodeinfo.c:659 src/nodeinfo.c:668 src/nodeinfo.c:677
 
10157
msgid "Field kernel cpu time too long for destination"
 
10158
msgstr ""
 
10159
 
 
10160
#: src/nodeinfo.c:694
 
10161
#, c-format
 
10162
msgid "Invalid cpuNum in %s"
 
10163
msgstr ""
 
10164
 
 
10165
#: src/nodeinfo.c:739
 
10166
#, c-format
 
10167
msgid "nparams in %s must be %d"
 
10168
msgstr ""
 
10169
 
 
10170
#: src/nodeinfo.c:763
 
10171
msgid "no prefix found"
 
10172
msgstr ""
 
10173
 
 
10174
#: src/nodeinfo.c:782
 
10175
msgid "Field kernel memory too long for destination"
 
10176
msgstr ""
 
10177
 
 
10178
#: src/nodeinfo.c:796
 
10179
msgid "no available memory line found"
 
10180
msgstr ""
 
10181
 
 
10182
#: src/nodeinfo.c:823 src/nodeinfo.c:1271
 
10183
#, c-format
 
10184
msgid "failed to parse %s"
 
10185
msgstr ""
 
10186
 
 
10187
#: src/nodeinfo.c:910
 
10188
msgid "cannot obtain CPU freq"
 
10189
msgstr ""
 
10190
 
 
10191
#: src/nodeinfo.c:922
 
10192
msgid "cannot obtain memory size"
 
10193
msgstr ""
 
10194
 
 
10195
#: src/nodeinfo.c:933
 
10196
msgid "node info not implemented on this platform"
 
10197
msgstr ""
 
10198
 
 
10199
#: src/nodeinfo.c:962
 
10200
msgid "node CPU stats not implemented on this platform"
 
10201
msgstr ""
 
10202
 
 
10203
#: src/nodeinfo.c:992 src/nodeinfo.c:1612 src/nodeinfo.c:1650
 
10204
msgid "NUMA not supported on this host"
 
10205
msgstr ""
 
10206
 
 
10207
#: src/nodeinfo.c:1001
 
10208
#, c-format
 
10209
msgid "cellNum in %s must be less than or equal to %d"
 
10210
msgstr ""
 
10211
 
 
10212
#: src/nodeinfo.c:1029
 
10213
msgid "node memory stats not implemented on this platform"
 
10214
msgstr ""
 
10215
 
 
10216
#: src/nodeinfo.c:1061
 
10217
msgid "host cpu counting not supported on this node"
 
10218
msgstr ""
 
10219
 
 
10220
#: src/nodeinfo.c:1071
 
10221
msgid "host cpu counting not implemented on this platform"
 
10222
msgstr ""
 
10223
 
 
10224
#: src/nodeinfo.c:1112
 
10225
msgid "node cpumap not implemented on this platform"
 
10226
msgstr ""
 
10227
 
 
10228
#: src/nodeinfo.c:1143 src/util/virutil.c:3223
 
10229
#, c-format
 
10230
msgid "failed to set %s"
 
10231
msgstr ""
 
10232
 
 
10233
#: src/nodeinfo.c:1175
 
10234
#, c-format
 
10235
msgid "Parameter '%s' is not supported by this kernel"
 
10236
msgstr ""
 
10237
 
 
10238
#: src/nodeinfo.c:1224
 
10239
msgid "node set memory parameters not implemented on this platform"
 
10240
msgstr ""
 
10241
 
 
10242
#: src/nodeinfo.c:1426
 
10243
msgid "node get memory parameters not implemented on this platform"
 
10244
msgstr ""
 
10245
 
 
10246
#: src/nodeinfo.c:1493
 
10247
msgid "Failed to parse thread siblings"
 
10248
msgstr ""
 
10249
 
 
10250
#: src/nodeinfo.c:1618
 
10251
#, c-format
 
10252
msgid "start cell %d out of range (0-%d)"
 
10253
msgstr ""
 
10254
 
 
10255
#: src/nodeinfo.c:1630
 
10256
#, c-format
 
10257
msgid "Failed to query NUMA free memory for node: %d"
 
10258
msgstr ""
 
10259
 
 
10260
#: src/nodeinfo.c:1658
 
10261
msgid "Failed to query NUMA free memory"
 
10262
msgstr ""
 
10263
 
 
10264
#: src/nodeinfo.c:1679 src/nodeinfo.c:1686
 
10265
msgid "NUMA memory information not available on this platform"
 
10266
msgstr ""
 
10267
 
 
10268
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:578
 
10269
#, c-format
 
10270
msgid "virNWFilterSnoopReqNew called with invalid key \"%s\" (%zu)"
 
10271
msgstr ""
 
10272
 
 
10273
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:891
 
10274
msgid "virNWFilterSnoopListDel failed"
 
10275
msgstr ""
 
10276
 
 
10277
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1118
 
10278
msgid "pcap_create failed"
 
10279
msgstr ""
 
10280
 
 
10281
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1126
 
10282
msgid "setup of pcap handle failed"
 
10283
msgstr ""
 
10284
 
 
10285
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1132
 
10286
#, c-format
 
10287
msgid "pcap_compile: %s"
 
10288
msgstr ""
 
10289
 
 
10290
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1138
 
10291
#, c-format
 
10292
msgid "pcap_setfilter: %s"
 
10293
msgstr ""
 
10294
 
 
10295
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1144
 
10296
#, c-format
 
10297
msgid "pcap_setdirection: %s"
 
10298
msgstr ""
 
10299
 
 
10300
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1179
 
10301
#, c-format
 
10302
msgid "Instantiation of rules failed on interface '%s'"
 
10303
msgstr ""
 
10304
 
 
10305
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1485
 
10306
#, c-format
 
10307
msgid "interface '%s' failing; reopening"
 
10308
msgstr ""
 
10309
 
 
10310
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1539
 
10311
#, c-format
 
10312
msgid "Job submission failed on interface '%s'"
 
10313
msgstr ""
 
10314
 
 
10315
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1645
 
10316
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:677
 
10317
msgid ""
 
10318
"IP parameter must be provided since snooping the IP address does not work "
 
10319
"possibly due to missing tools"
 
10320
msgstr ""
 
10321
 
 
10322
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1657
 
10323
msgid "applyDHCPOnlyRules failed - spoofing not protected!"
 
10324
msgstr ""
 
10325
 
 
10326
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1664
 
10327
#, c-format
 
10328
msgid "virNWFilterDHCPSnoopReq: can't copy variables on if %s"
 
10329
msgstr ""
 
10330
 
 
10331
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1674
 
10332
#, c-format
 
10333
msgid ""
 
10334
"virNWFilterDHCPSnoopReq ifname map failed on interface \"%s\" key \"%s\""
 
10335
msgstr ""
 
10336
 
 
10337
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1683
 
10338
#, c-format
 
10339
msgid ""
 
10340
"virNWFilterDHCPSnoopReq req add failed on interface \"%s\" ifkey \"%s\""
 
10341
msgstr ""
 
10342
 
 
10343
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1695
 
10344
#, c-format
 
10345
msgid "virNWFilterDHCPSnoopReq virThreadCreate failed on interface '%s'"
 
10346
msgstr ""
 
10347
 
 
10348
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1705
 
10349
#, c-format
 
10350
msgid "Activation of snoop request failed on interface '%s'"
 
10351
msgstr ""
 
10352
 
 
10353
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1712
 
10354
#, c-format
 
10355
msgid "Restoring of leases failed on interface '%s'"
 
10356
msgstr ""
 
10357
 
 
10358
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1791
 
10359
msgid "lease file write failed"
 
10360
msgstr ""
 
10361
 
 
10362
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1898
 
10363
#, c-format
 
10364
msgid "unlink(\"%s\")"
 
10365
msgstr ""
 
10366
 
 
10367
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1903
 
10368
#, c-format
 
10369
msgid "open(\"%s\")"
 
10370
msgstr ""
 
10371
 
 
10372
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1917 src/qemu/qemu_driver.c:2887
 
10373
#: src/qemu/qemu_driver.c:2905 src/qemu/qemu_driver.c:3546
 
10374
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9207
 
10375
#, c-format
 
10376
msgid "unable to close %s"
 
10377
msgstr ""
 
10378
 
 
10379
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1923
 
10380
#, c-format
 
10381
msgid "rename(\"%s\", \"%s\")"
 
10382
msgstr ""
 
10383
 
 
10384
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1953
 
10385
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1962
 
10386
#, c-format
 
10387
msgid "virNWFilterSnoopLeaseFileLoad lease file line %d corrupt"
 
10388
msgstr ""
 
10389
 
 
10390
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1979
 
10391
#, c-format
 
10392
msgid "virNWFilterSnoopLeaseFileLoad req add failed on interface \"%s\""
 
10393
msgstr ""
 
10394
 
 
10395
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1987
 
10396
#, c-format
 
10397
msgid "line %d corrupt ipaddr \"%s\""
 
10398
msgstr ""
 
10399
 
 
10400
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:2131
 
10401
#, c-format
 
10402
msgid "ifname \"%s\" not in key map"
 
10403
msgstr ""
 
10404
 
 
10405
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:2145
 
10406
#, c-format
 
10407
msgid "ifkey \"%s\" has no req"
 
10408
msgstr ""
 
10409
 
 
10410
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:2227
 
10411
msgid "libvirt was not compiled with libpcap and \""
 
10412
msgstr ""
 
10413
 
 
10414
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:212
 
10415
msgid "DBus matches could not be installed. Disabling nwfilter driver"
 
10416
msgstr ""
 
10417
 
 
10418
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:378 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:583
 
10419
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:631
 
10420
msgid "no nwfilter with matching uuid"
 
10421
msgstr ""
 
10422
 
 
10423
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:404
 
10424
#, c-format
 
10425
msgid "no nwfilter with matching name '%s'"
 
10426
msgstr ""
 
10427
 
 
10428
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:590
 
10429
msgid "nwfilter is in use"
 
10430
msgstr ""
 
10431
 
 
10432
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:249
 
10433
#, c-format
 
10434
msgid "Buffer too small to print variable '%s' into"
 
10435
msgstr ""
 
10436
 
 
10437
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:285
 
10438
msgid "buffer too small for IP address"
 
10439
msgstr ""
 
10440
 
 
10441
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:299
 
10442
msgid "buffer too small for IPv6 address"
 
10443
msgstr ""
 
10444
 
 
10445
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:310
 
10446
msgid "Buffer too small for MAC address"
 
10447
msgstr ""
 
10448
 
 
10449
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:322
 
10450
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:352
 
10451
msgid "Buffer too small for uint8 type"
 
10452
msgstr ""
 
10453
 
 
10454
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:332
 
10455
msgid "Buffer too small for uint32 type"
 
10456
msgstr ""
 
10457
 
 
10458
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:342
 
10459
msgid "Buffer too small for uint16 type"
 
10460
msgstr ""
 
10461
 
 
10462
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:360
 
10463
msgid "Buffer to small for ipset name"
 
10464
msgstr ""
 
10465
 
 
10466
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:392
 
10467
msgid "Buffer too small for IPSETFLAGS type"
 
10468
msgstr ""
 
10469
 
 
10470
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:401
 
10471
#, c-format
 
10472
msgid "Unhandled datatype %x"
 
10473
msgstr ""
 
10474
 
 
10475
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1301
 
10476
#, c-format
 
10477
msgid "cannot create rule since %s tool is missing."
 
10478
msgstr ""
 
10479
 
 
10480
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2019
 
10481
msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing."
 
10482
msgstr ""
 
10483
 
 
10484
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2120
 
10485
#, c-format
 
10486
msgid ""
 
10487
"STP filtering in %s direction with source MAC address set is not supported"
 
10488
msgstr ""
 
10489
 
 
10490
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2687
 
10491
msgid "illegal protocol type"
 
10492
msgstr ""
 
10493
 
 
10494
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3203
 
10495
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3300
 
10496
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3436
 
10497
msgid "cannot create rules since ebtables tool is missing."
 
10498
msgstr ""
 
10499
 
 
10500
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3262
 
10501
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3412
 
10502
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3482
 
10503
msgid "Some rules could not be created."
 
10504
msgstr ""
 
10505
 
 
10506
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3587
 
10507
#, c-format
 
10508
msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'"
 
10509
msgstr ""
 
10510
 
 
10511
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3914
 
10512
#, c-format
 
10513
msgid "Some rules could not be created for interface %s%s%s"
 
10514
msgstr ""
 
10515
 
 
10516
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4054
 
10517
msgid "error while executing CLI commands"
 
10518
msgstr ""
 
10519
 
 
10520
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4240
 
10521
#, c-format
 
10522
msgid "Testing of ebtables command failed: %s"
 
10523
msgstr ""
 
10524
 
 
10525
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4257
 
10526
#, c-format
 
10527
msgid "Testing of iptables command failed: %s"
 
10528
msgstr ""
 
10529
 
 
10530
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4274
 
10531
#, c-format
 
10532
msgid "Testing of ip6tables command failed: %s"
 
10533
msgstr ""
 
10534
 
 
10535
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4310
 
10536
msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located"
 
10537
msgstr ""
 
10538
 
 
10539
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4317
 
10540
msgid "firewall tools were not found or cannot be used"
 
10541
msgstr ""
 
10542
 
 
10543
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:165
 
10544
msgid "Could not add variable 'MAC' to hashmap"
 
10545
msgstr ""
 
10546
 
 
10547
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:179
 
10548
msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap"
 
10549
msgstr ""
 
10550
 
 
10551
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:431
 
10552
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:543
 
10553
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:862
 
10554
#, c-format
 
10555
msgid "Filter '%s' is in use."
 
10556
msgstr ""
 
10557
 
 
10558
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:479
 
10559
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:586
 
10560
#, c-format
 
10561
msgid "referenced filter '%s' is missing"
 
10562
msgstr ""
 
10563
 
 
10564
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:725
 
10565
#, c-format
 
10566
msgid "filter '%s' learning value '%s' invalid."
 
10567
msgstr ""
 
10568
 
 
10569
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:801
 
10570
#, c-format
 
10571
msgid ""
 
10572
"Cannot instantiate filter due to unresolvable variables or unavailable list "
 
10573
"elements: %s"
 
10574
msgstr ""
 
10575
 
 
10576
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:844
 
10577
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1072
 
10578
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1098
 
10579
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1123
 
10580
#, c-format
 
10581
msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'"
 
10582
msgstr ""
 
10583
 
 
10584
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:855
 
10585
#, c-format
 
10586
msgid "Could not find filter '%s'"
 
10587
msgstr ""
 
10588
 
 
10589
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1202
 
10590
#, c-format
 
10591
msgid "Failure while applying current filter on VM %s"
 
10592
msgstr ""
 
10593
 
 
10594
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:152
 
10595
msgid "mutex initialization failed"
 
10596
msgstr ""
 
10597
 
 
10598
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:159
 
10599
#, c-format
 
10600
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
 
10601
msgstr ""
 
10602
 
 
10603
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:594
 
10604
#, c-format
 
10605
msgid "Failed to add IP address %s to IP address cache for interface %s"
 
10606
msgstr ""
 
10607
 
 
10608
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:613
 
10609
#, c-format
 
10610
msgid "encountered an error on interface %s index %d"
 
10611
msgstr ""
 
10612
 
 
10613
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:705
 
10614
#, c-format
 
10615
msgid "Destination buffer for ifname ('%s') not large enough"
 
10616
msgstr ""
 
10617
 
 
10618
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:713
 
10619
#, c-format
 
10620
msgid "Destination buffer for linkdev ('%s') not large enough"
 
10621
msgstr ""
 
10622
 
 
10623
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:765
 
10624
msgid ""
 
10625
"IP parameter must be given since libvirt was not compiled with IP address "
 
10626
"learning support"
 
10627
msgstr ""
 
10628
 
 
10629
#: src/openvz/openvz_conf.c:123
 
10630
msgid "Could not extract vzctl version"
 
10631
msgstr ""
 
10632
 
 
10633
#: src/openvz/openvz_conf.c:234
 
10634
#, c-format
 
10635
msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d"
 
10636
msgstr ""
 
10637
 
 
10638
#: src/openvz/openvz_conf.c:266
 
10639
#, c-format
 
10640
msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d"
 
10641
msgstr ""
 
10642
 
 
10643
#: src/openvz/openvz_conf.c:292
 
10644
msgid "Too long network device name"
 
10645
msgstr ""
 
10646
 
 
10647
#: src/openvz/openvz_conf.c:301
 
10648
#, c-format
 
10649
msgid "Network ifname %s too long for destination"
 
10650
msgstr ""
 
10651
 
 
10652
#: src/openvz/openvz_conf.c:309
 
10653
msgid "Too long bridge device name"
 
10654
msgstr ""
 
10655
 
 
10656
#: src/openvz/openvz_conf.c:318
 
10657
#, c-format
 
10658
msgid "Bridge name %s too long for destination"
 
10659
msgstr ""
 
10660
 
 
10661
#: src/openvz/openvz_conf.c:326
 
10662
msgid "Wrong length MAC address"
 
10663
msgstr ""
 
10664
 
 
10665
#: src/openvz/openvz_conf.c:331
 
10666
#, c-format
 
10667
msgid "MAC address %s too long for destination"
 
10668
msgstr ""
 
10669
 
 
10670
#: src/openvz/openvz_conf.c:336
 
10671
msgid "Wrong MAC address"
 
10672
msgstr ""
 
10673
 
 
10674
#: src/openvz/openvz_conf.c:411
 
10675
#, c-format
 
10676
msgid "Could not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d"
 
10677
msgstr ""
 
10678
 
 
10679
#: src/openvz/openvz_conf.c:425
 
10680
#, c-format
 
10681
msgid "Could not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d"
 
10682
msgstr ""
 
10683
 
 
10684
#: src/openvz/openvz_conf.c:449 src/openvz/openvz_conf.c:503
 
10685
#: src/openvz/openvz_conf.c:525
 
10686
#, c-format
 
10687
msgid "Could not read '%s' from config for container %d"
 
10688
msgstr ""
 
10689
 
 
10690
#: src/openvz/openvz_conf.c:457
 
10691
msgid "Unable to parse quota"
 
10692
msgstr ""
 
10693
 
 
10694
#: src/openvz/openvz_conf.c:510
 
10695
#, c-format
 
10696
msgid "Could not parse barrier of '%s' from config for container %d"
 
10697
msgstr ""
 
10698
 
 
10699
#: src/openvz/openvz_conf.c:532
 
10700
#, c-format
 
10701
msgid ""
 
10702
"Could not parse barrier and limit of '%s' from config for container %d"
 
10703
msgstr ""
 
10704
 
 
10705
#: src/openvz/openvz_conf.c:592 src/openvz/openvz_conf.c:1181
 
10706
#: src/openvz/openvz_driver.c:1917
 
10707
msgid "Failed to parse vzlist output"
 
10708
msgstr ""
 
10709
 
 
10710
#: src/openvz/openvz_conf.c:629 src/parallels/parallels_driver.c:710
 
10711
msgid "UUID in config file malformed"
 
10712
msgstr ""
 
10713
 
 
10714
#: src/openvz/openvz_conf.c:641
 
10715
#, c-format
 
10716
msgid "Could not read config for container %d"
 
10717
msgstr ""
 
10718
 
 
10719
#: src/openvz/openvz_conf.c:661
 
10720
#, c-format
 
10721
msgid "Duplicate container UUID %s detected for %d"
 
10722
msgstr ""
 
10723
 
 
10724
#: src/openvz/openvz_conf.c:668
 
10725
#, c-format
 
10726
msgid "Could not add UUID for container %d"
 
10727
msgstr ""
 
10728
 
 
10729
#: src/openvz/openvz_conf.c:1036
 
10730
#, c-format
 
10731
msgid "invalid uuid %s"
 
10732
msgstr ""
 
10733
 
 
10734
#: src/openvz/openvz_conf.c:1143
 
10735
msgid "Failed to scan configuration directory"
 
10736
msgstr ""
 
10737
 
 
10738
#: src/openvz/openvz_driver.c:115
 
10739
msgid "Container is not defined"
 
10740
msgstr ""
 
10741
 
 
10742
#: src/openvz/openvz_driver.c:140
 
10743
msgid "only one filesystem supported"
 
10744
msgstr ""
 
10745
 
 
10746
#: src/openvz/openvz_driver.c:149
 
10747
msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'"
 
10748
msgstr ""
 
10749
 
 
10750
#: src/openvz/openvz_driver.c:160 src/openvz/openvz_driver.c:2066
 
10751
msgid "Could not convert domain name to VEID"
 
10752
msgstr ""
 
10753
 
 
10754
#: src/openvz/openvz_driver.c:166
 
10755
msgid "Could not copy default config"
 
10756
msgstr ""
 
10757
 
 
10758
#: src/openvz/openvz_driver.c:172
 
10759
msgid "Could not set the source dir for the filesystem"
 
10760
msgstr ""
 
10761
 
 
10762
#: src/openvz/openvz_driver.c:219
 
10763
msgid "Can't set soft limit without hard limit"
 
10764
msgstr ""
 
10765
 
 
10766
#: src/openvz/openvz_driver.c:261
 
10767
#, c-format
 
10768
msgid "Hostname of '%s' is unset"
 
10769
msgstr ""
 
10770
 
 
10771
#: src/openvz/openvz_driver.c:410
 
10772
#, c-format
 
10773
msgid "cannot read cputime for domain %d"
 
10774
msgstr ""
 
10775
 
 
10776
#: src/openvz/openvz_driver.c:654 src/openvz/openvz_driver.c:705
 
10777
#: src/vmware/vmware_driver.c:398 src/vmware/vmware_driver.c:457
 
10778
#: src/vmware/vmware_driver.c:555
 
10779
msgid "domain is not in running state"
 
10780
msgstr ""
 
10781
 
 
10782
#: src/openvz/openvz_driver.c:795
 
10783
msgid "Container ID is not specified"
 
10784
msgstr ""
 
10785
 
 
10786
#: src/openvz/openvz_driver.c:831
 
10787
msgid "Could not generate eth name for container"
 
10788
msgstr ""
 
10789
 
 
10790
#: src/openvz/openvz_driver.c:843
 
10791
msgid "Could not generate veth name"
 
10792
msgstr ""
 
10793
 
 
10794
#: src/openvz/openvz_driver.c:895
 
10795
#, c-format
 
10796
msgid "Could not put argument to %s"
 
10797
msgstr ""
 
10798
 
 
10799
#: src/openvz/openvz_driver.c:924
 
10800
msgid "Could not configure network"
 
10801
msgstr ""
 
10802
 
 
10803
#: src/openvz/openvz_driver.c:935
 
10804
msgid "cannot replace NETIF config"
 
10805
msgstr ""
 
10806
 
 
10807
#: src/openvz/openvz_driver.c:967
 
10808
#, c-format
 
10809
msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'"
 
10810
msgstr ""
 
10811
 
 
10812
#: src/openvz/openvz_driver.c:978 src/openvz/openvz_driver.c:1066
 
10813
msgid "Error creating initial configuration"
 
10814
msgstr ""
 
10815
 
 
10816
#: src/openvz/openvz_driver.c:985 src/openvz/openvz_driver.c:1073
 
10817
msgid "Could not set disk quota"
 
10818
msgstr ""
 
10819
 
 
10820
#: src/openvz/openvz_driver.c:992 src/openvz/openvz_driver.c:1080
 
10821
msgid "Could not set UUID"
 
10822
msgstr ""
 
10823
 
 
10824
#: src/openvz/openvz_driver.c:1001 src/vbox/vbox_tmpl.c:5096
 
10825
msgid "current vcpu count must equal maximum"
 
10826
msgstr ""
 
10827
 
 
10828
#: src/openvz/openvz_driver.c:1007 src/openvz/openvz_driver.c:1100
 
10829
msgid "Could not set number of virtual cpu"
 
10830
msgstr ""
 
10831
 
 
10832
#: src/openvz/openvz_driver.c:1015
 
10833
msgid "Could not set memory size"
 
10834
msgstr ""
 
10835
 
 
10836
#: src/openvz/openvz_driver.c:1053
 
10837
#, c-format
 
10838
msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'"
 
10839
msgstr ""
 
10840
 
 
10841
#: src/openvz/openvz_driver.c:1134
 
10842
msgid "no domain with matching id"
 
10843
msgstr ""
 
10844
 
 
10845
#: src/openvz/openvz_driver.c:1143 src/vmware/vmware_driver.c:276
 
10846
msgid "domain is not in shutoff state"
 
10847
msgstr ""
 
10848
 
 
10849
#: src/openvz/openvz_driver.c:1271
 
10850
msgid "Could not read container config"
 
10851
msgstr ""
 
10852
 
 
10853
#: src/openvz/openvz_driver.c:1295 src/qemu/qemu_driver.c:1339
 
10854
#, c-format
 
10855
msgid "unknown type '%s'"
 
10856
msgstr ""
 
10857
 
 
10858
#: src/openvz/openvz_driver.c:1305 src/openvz/openvz_driver.c:1350
 
10859
#, c-format
 
10860
msgid "unsupported flags (0x%x)"
 
10861
msgstr ""
 
10862
 
 
10863
#: src/openvz/openvz_driver.c:1366
 
10864
msgid "VCPUs should be >= 1"
 
10865
msgstr ""
 
10866
 
 
10867
#: src/openvz/openvz_driver.c:1416
 
10868
#, c-format
 
10869
msgid "unexpected OpenVZ URI path '%s', try openvz:///system"
 
10870
msgstr ""
 
10871
 
 
10872
#: src/openvz/openvz_driver.c:1423
 
10873
msgid "OpenVZ control file /proc/vz does not exist"
 
10874
msgstr ""
 
10875
 
 
10876
#: src/openvz/openvz_driver.c:1429
 
10877
msgid "OpenVZ control file /proc/vz is not accessible"
 
10878
msgstr ""
 
10879
 
 
10880
#: src/openvz/openvz_driver.c:1524 src/openvz/openvz_driver.c:1579
 
10881
#, c-format
 
10882
msgid "Could not parse VPS ID %s"
 
10883
msgstr ""
 
10884
 
 
10885
#: src/openvz/openvz_driver.c:1535 src/openvz/openvz_driver.c:1594
 
10886
msgid "failed to close file"
 
10887
msgstr ""
 
10888
 
 
10889
#: src/openvz/openvz_driver.c:1711
 
10890
#, c-format
 
10891
msgid "Failed to get %s for %s: %d"
 
10892
msgstr ""
 
10893
 
 
10894
#: src/openvz/openvz_driver.c:1720
 
10895
msgid "Can't parse limit from "
 
10896
msgstr ""
 
10897
 
 
10898
#: src/openvz/openvz_driver.c:1727
 
10899
msgid "Can't parse barrier from "
 
10900
msgstr ""
 
10901
 
 
10902
#: src/openvz/openvz_driver.c:1751
 
10903
#, c-format
 
10904
msgid "Failed to set %s for %s: value too large"
 
10905
msgstr ""
 
10906
 
 
10907
#: src/openvz/openvz_driver.c:1762
 
10908
#, c-format
 
10909
msgid "Failed to set %s for %s: %d"
 
10910
msgstr ""
 
10911
 
 
10912
#: src/openvz/openvz_driver.c:1984 src/qemu/qemu_driver.c:8709
 
10913
#: src/test/test_driver.c:2880
 
10914
#, c-format
 
10915
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
 
10916
msgstr ""
 
10917
 
 
10918
#: src/openvz/openvz_driver.c:2019
 
10919
msgid "Can only modify disk quota"
 
10920
msgstr ""
 
10921
 
 
10922
#: src/openvz/openvz_driver.c:2030
 
10923
#, c-format
 
10924
msgid "Can't modify device type '%s'"
 
10925
msgstr ""
 
10926
 
 
10927
#: src/openvz/openvz_util.c:49
 
10928
msgid "Can't determine page size"
 
10929
msgstr ""
 
10930
 
 
10931
#: src/parallels/parallels_driver.c:455
 
10932
#, c-format
 
10933
msgid "Invalid MAC address format '%s'"
 
10934
msgstr ""
 
10935
 
 
10936
#: src/parallels/parallels_driver.c:740
 
10937
msgid "Can't get node info"
 
10938
msgstr ""
 
10939
 
 
10940
#: src/parallels/parallels_driver.c:971
 
10941
#, c-format
 
10942
msgid "Unexpected Parallels URI path '%s', try parallels:///system"
 
10943
msgstr ""
 
10944
 
 
10945
#: src/parallels/parallels_driver.c:1183 src/qemu/qemu_driver.c:1509
 
10946
#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 src/qemu/qemu_driver.c:9900
 
10947
#, c-format
 
10948
msgid "no domain with matching name '%s'"
 
10949
msgstr ""
 
10950
 
 
10951
#: src/parallels/parallels_driver.c:1381
 
10952
#, c-format
 
10953
msgid "domain '%s' not %s"
 
10954
msgstr ""
 
10955
 
 
10956
#: src/parallels/parallels_driver.c:1514
 
10957
msgid "changing display parameters is not supported by parallels driver"
 
10958
msgstr ""
 
10959
 
 
10960
#: src/parallels/parallels_driver.c:1562
 
10961
msgid ""
 
10962
"changing serial device parameters is not supported by parallels driver"
 
10963
msgstr ""
 
10964
 
 
10965
#: src/parallels/parallels_driver.c:1577
 
10966
msgid "Only one video device is supported by parallels driver"
 
10967
msgstr ""
 
10968
 
 
10969
#: src/parallels/parallels_driver.c:1586
 
10970
msgid "Only VGA video device is supported by parallels driver"
 
10971
msgstr ""
 
10972
 
 
10973
#: src/parallels/parallels_driver.c:1593
 
10974
msgid "Only one monitor is supported by parallels driver"
 
10975
msgstr ""
 
10976
 
 
10977
#: src/parallels/parallels_driver.c:1603
 
10978
msgid ""
 
10979
"Changing video acceleration parameters is not supported by parallels driver"
 
10980
msgstr ""
 
10981
 
 
10982
#: src/parallels/parallels_driver.c:1611
 
10983
msgid "Video RAM size should be multiple of 1Mb."
 
10984
msgstr ""
 
10985
 
 
10986
#: src/parallels/parallels_driver.c:1639
 
10987
#, c-format
 
10988
msgid "Invalid disk bus: %d"
 
10989
msgstr ""
 
10990
 
 
10991
#: src/parallels/parallels_driver.c:1673 src/parallels/parallels_driver.c:2234
 
10992
#, c-format
 
10993
msgid "Can't find volume with path '%s'"
 
10994
msgstr ""
 
10995
 
 
10996
#: src/parallels/parallels_driver.c:1680 src/parallels/parallels_driver.c:2254
 
10997
#, c-format
 
10998
msgid "Can't find storage pool with name '%s'"
 
10999
msgstr ""
 
11000
 
 
11001
#: src/parallels/parallels_driver.c:1688 src/parallels/parallels_driver.c:2262
 
11002
#, c-format
 
11003
msgid "Can't find storage volume definition for path '%s'"
 
11004
msgstr ""
 
11005
 
 
11006
#: src/parallels/parallels_driver.c:1738
 
11007
#, c-format
 
11008
msgid "Can't remove disk '%s' in the specified config"
 
11009
msgstr ""
 
11010
 
 
11011
#: src/parallels/parallels_driver.c:1762
 
11012
#, c-format
 
11013
msgid "Unsupported disk bus: %d"
 
11014
msgstr ""
 
11015
 
 
11016
#: src/parallels/parallels_driver.c:1812
 
11017
msgid "Changing network type is not supported"
 
11018
msgstr ""
 
11019
 
 
11020
#: src/parallels/parallels_driver.c:1818
 
11021
msgid "Changing network device model is not supported"
 
11022
msgstr ""
 
11023
 
 
11024
#: src/parallels/parallels_driver.c:1825
 
11025
msgid "Changing network portgroup is not supported"
 
11026
msgstr ""
 
11027
 
 
11028
#: src/parallels/parallels_driver.c:1832
 
11029
msgid "Changing virtual port profile is not supported"
 
11030
msgstr ""
 
11031
 
 
11032
#: src/parallels/parallels_driver.c:1838
 
11033
msgid "Setting send buffer size is not supported"
 
11034
msgstr ""
 
11035
 
 
11036
#: src/parallels/parallels_driver.c:1844
 
11037
msgid "Setting startup script is not supported"
 
11038
msgstr ""
 
11039
 
 
11040
#: src/parallels/parallels_driver.c:1850
 
11041
msgid "Changing filter params is not supported"
 
11042
msgstr ""
 
11043
 
 
11044
#: src/parallels/parallels_driver.c:1856
 
11045
msgid "Setting bandwidth params is not supported"
 
11046
msgstr ""
 
11047
 
 
11048
#: src/parallels/parallels_driver.c:1863
 
11049
msgid "Setting vlan params is not supported"
 
11050
msgstr ""
 
11051
 
 
11052
#: src/parallels/parallels_driver.c:1995
 
11053
msgid "titles are not supported by parallels driver"
 
11054
msgstr ""
 
11055
 
 
11056
#: src/parallels/parallels_driver.c:2001
 
11057
msgid "blkio parameters are not supported by parallels driver"
 
11058
msgstr ""
 
11059
 
 
11060
#: src/parallels/parallels_driver.c:2009
 
11061
msgid "changing balloon parameters is not supported by parallels driver"
 
11062
msgstr ""
 
11063
 
 
11064
#: src/parallels/parallels_driver.c:2016
 
11065
msgid "Memory size should be multiple of 1Mb."
 
11066
msgstr ""
 
11067
 
 
11068
#: src/parallels/parallels_driver.c:2035
 
11069
msgid "Memory parameter is not supported by parallels driver"
 
11070
msgstr ""
 
11071
 
 
11072
#: src/parallels/parallels_driver.c:2043
 
11073
msgid "current vcpus must be equal to maxvcpus"
 
11074
msgstr ""
 
11075
 
 
11076
#: src/parallels/parallels_driver.c:2057
 
11077
msgid "changing cpu placement mode is not supported by parallels driver"
 
11078
msgstr ""
 
11079
 
 
11080
#: src/parallels/parallels_driver.c:2067
 
11081
msgid "changing cpu mask is not supported by parallels driver"
 
11082
msgstr ""
 
11083
 
 
11084
#: src/parallels/parallels_driver.c:2078
 
11085
msgid "cputune is not supported by parallels driver"
 
11086
msgstr ""
 
11087
 
 
11088
#: src/parallels/parallels_driver.c:2089
 
11089
msgid "numa parameters are not supported by parallels driver"
 
11090
msgstr ""
 
11091
 
 
11092
#: src/parallels/parallels_driver.c:2099
 
11093
msgid ""
 
11094
"on_reboot, on_poweroff and on_crash parameters are not supported by "
 
11095
"parallels driver"
 
11096
msgstr ""
 
11097
 
 
11098
#: src/parallels/parallels_driver.c:2118 src/parallels/parallels_driver.c:2128
 
11099
#: src/parallels/parallels_driver.c:2138
 
11100
msgid "changing OS parameters is not supported by parallels driver"
 
11101
msgstr ""
 
11102
 
 
11103
#: src/parallels/parallels_driver.c:2147
 
11104
msgid "changing emulator is not supported by parallels driver"
 
11105
msgstr ""
 
11106
 
 
11107
#: src/parallels/parallels_driver.c:2154
 
11108
msgid "changing features is not supported by parallels driver"
 
11109
msgstr ""
 
11110
 
 
11111
#: src/parallels/parallels_driver.c:2163
 
11112
msgid "changing clock parameters is not supported by parallels driver"
 
11113
msgstr ""
 
11114
 
 
11115
#: src/parallels/parallels_driver.c:2179
 
11116
msgid "changing devices parameters is not supported by parallels driver"
 
11117
msgstr ""
 
11118
 
 
11119
#: src/parallels/parallels_driver.c:2191
 
11120
msgid ""
 
11121
"changing input devices parameters is not supported by parallels driver"
 
11122
msgstr ""
 
11123
 
 
11124
#: src/parallels/parallels_driver.c:2246
 
11125
#, c-format
 
11126
msgid "Can't create VM '%s' without hard disks"
 
11127
msgstr ""
 
11128
 
 
11129
#: src/parallels/parallels_driver.c:2247 src/parallels/parallels_driver.c:2362
 
11130
msgid "(unnamed)"
 
11131
msgstr ""
 
11132
 
 
11133
#: src/parallels/parallels_driver.c:2300
 
11134
msgid "There must be only 1 template FS for container creation"
 
11135
msgstr ""
 
11136
 
 
11137
#: src/parallels/parallels_driver.c:2333
 
11138
msgid "Can't parse XML desc"
 
11139
msgstr ""
 
11140
 
 
11141
#: src/parallels/parallels_driver.c:2338
 
11142
msgid "Already exists"
 
11143
msgstr ""
 
11144
 
 
11145
#: src/parallels/parallels_driver.c:2353
 
11146
#, c-format
 
11147
msgid "Unsupported OS type: %s"
 
11148
msgstr ""
 
11149
 
 
11150
#: src/parallels/parallels_driver.c:2361
 
11151
#, c-format
 
11152
msgid "Domain for '%s' is not defined after creation"
 
11153
msgstr ""
 
11154
 
 
11155
#: src/parallels/parallels_driver.c:2376
 
11156
msgid "Can't allocate domobj"
 
11157
msgstr ""
 
11158
 
 
11159
#: src/parallels/parallels_driver.c:2437
 
11160
msgid "Can't find prlctl command in the PATH env"
 
11161
msgstr ""
 
11162
 
 
11163
#: src/parallels/parallels_network.c:37 src/parallels/parallels_utils.h:36
 
11164
msgid "Can't parse prlctl output"
 
11165
msgstr ""
 
11166
 
 
11167
#: src/parallels/parallels_network.c:63
 
11168
#, c-format
 
11169
msgid "cannot read link '%s'"
 
11170
msgstr ""
 
11171
 
 
11172
#: src/parallels/parallels_network.c:80
 
11173
#, c-format
 
11174
msgid "Error reading file '%s'"
 
11175
msgstr ""
 
11176
 
 
11177
#: src/parallels/parallels_network.c:87
 
11178
#, c-format
 
11179
msgid "Error reading MAC from '%s'"
 
11180
msgstr ""
 
11181
 
 
11182
#: src/parallels/parallels_network.c:93
 
11183
#, c-format
 
11184
msgid "Can't parse MAC '%s'"
 
11185
msgstr ""
 
11186
 
 
11187
#: src/parallels/parallels_network.c:270
 
11188
msgid "Can't parse UUID"
 
11189
msgstr ""
 
11190
 
 
11191
#: src/parallels/parallels_utils.c:78
 
11192
#, c-format
 
11193
msgid "invalid output from prlctl: %s"
 
11194
msgstr ""
 
11195
 
 
11196
#: src/parallels/parallels_storage.c:45
 
11197
#, c-format
 
11198
msgid "pool '%s' not found"
 
11199
msgstr ""
 
11200
 
 
11201
#: src/parallels/parallels_storage.c:97 src/parallels/parallels_storage.c:357
 
11202
#: src/storage/storage_backend_fs.c:822
 
11203
#, c-format
 
11204
msgid "cannot open path '%s'"
 
11205
msgstr ""
 
11206
 
 
11207
#: src/parallels/parallels_storage.c:195
 
11208
msgid "Can't generate UUID"
 
11209
msgstr ""
 
11210
 
 
11211
#: src/parallels/parallels_storage.c:280
 
11212
msgid "failed to get disk size from the disk descriptor xml"
 
11213
msgstr ""
 
11214
 
 
11215
#: src/parallels/parallels_storage.c:373
 
11216
#, c-format
 
11217
msgid "cannot stat path '%s'"
 
11218
msgstr ""
 
11219
 
 
11220
#: src/parallels/parallels_storage.c:455
 
11221
msgid "Failed to load pool configs"
 
11222
msgstr ""
 
11223
 
 
11224
#: src/parallels/parallels_storage.c:720 src/storage/storage_backend_fs.c:906
 
11225
#, c-format
 
11226
msgid "cannot statvfs path '%s'"
 
11227
msgstr ""
 
11228
 
 
11229
#: src/parallels/parallels_storage.c:751
 
11230
msgid "Only local directories are supported"
 
11231
msgstr ""
 
11232
 
 
11233
#: src/parallels/parallels_storage.c:808 src/storage/storage_driver.c:609
 
11234
#: src/storage/storage_driver.c:816
 
11235
#, c-format
 
11236
msgid "storage pool '%s' is still active"
 
11237
msgstr ""
 
11238
 
 
11239
#: src/parallels/parallels_storage.c:847 src/storage/storage_driver.c:671
 
11240
#: src/storage/storage_driver.c:718 src/test/test_driver.c:4118
 
11241
#: src/test/test_driver.c:4292 src/test/test_driver.c:4328
 
11242
#: src/test/test_driver.c:4399
 
11243
#, c-format
 
11244
msgid "storage pool '%s' is already active"
 
11245
msgstr ""
 
11246
 
 
11247
#: src/parallels/parallels_storage.c:877 src/parallels/parallels_storage.c:914
 
11248
#: src/parallels/parallels_storage.c:1061
 
11249
#: src/parallels/parallels_storage.c:1096
 
11250
#: src/parallels/parallels_storage.c:1140
 
11251
#: src/parallels/parallels_storage.c:1342
 
11252
#: src/parallels/parallels_storage.c:1383
 
11253
#: src/parallels/parallels_storage.c:1529
 
11254
#: src/parallels/parallels_storage.c:1587
 
11255
#: src/parallels/parallels_storage.c:1632
 
11256
#: src/parallels/parallels_storage.c:1671 src/storage/storage_driver.c:756
 
11257
#: src/storage/storage_driver.c:870 src/storage/storage_driver.c:1082
 
11258
#: src/storage/storage_driver.c:1115 src/storage/storage_driver.c:1166
 
11259
#: src/storage/storage_driver.c:1229 src/storage/storage_driver.c:1366
 
11260
#: src/storage/storage_driver.c:1502 src/storage/storage_driver.c:1508
 
11261
#: src/storage/storage_driver.c:1656 src/storage/storage_driver.c:1719
 
11262
#: src/storage/storage_driver.c:1783 src/storage/storage_driver.c:2078
 
11263
#: src/storage/storage_driver.c:2143 src/storage/storage_driver.c:2225
 
11264
#: src/storage/storage_driver.c:2282 src/storage/storage_driver.c:2330
 
11265
#: src/test/test_driver.c:4357 src/test/test_driver.c:4434
 
11266
#: src/test/test_driver.c:4589 src/test/test_driver.c:4624
 
11267
#: src/test/test_driver.c:4738 src/test/test_driver.c:4855
 
11268
#: src/test/test_driver.c:4940 src/test/test_driver.c:5044
 
11269
#: src/test/test_driver.c:5122 src/test/test_driver.c:5170
 
11270
#: src/test/test_driver.c:5210
 
11271
#, c-format
 
11272
msgid "storage pool '%s' is not active"
 
11273
msgstr ""
 
11274
 
 
11275
#: src/parallels/parallels_storage.c:1030 src/storage/storage_driver.c:1022
 
11276
#: src/test/test_driver.c:4556
 
11277
msgid "pool has no config file"
 
11278
msgstr ""
 
11279
 
 
11280
#: src/parallels/parallels_storage.c:1148
 
11281
#: src/parallels/parallels_storage.c:1400
 
11282
#: src/parallels/parallels_storage.c:1523
 
11283
#: src/parallels/parallels_storage.c:1581
 
11284
#: src/parallels/parallels_storage.c:1626
 
11285
#: src/parallels/parallels_storage.c:1665 src/storage/storage_driver.c:1237
 
11286
#: src/storage/storage_driver.c:1519 src/storage/storage_driver.c:1664
 
11287
#: src/storage/storage_driver.c:1727 src/storage/storage_driver.c:1794
 
11288
#: src/storage/storage_driver.c:2086 src/storage/storage_driver.c:2154
 
11289
#: src/storage/storage_driver.c:2233 src/storage/storage_driver.c:2290
 
11290
#: src/storage/storage_driver.c:2338 src/test/test_driver.c:4746
 
11291
#: src/test/test_driver.c:4957 src/test/test_driver.c:5037
 
11292
#: src/test/test_driver.c:5115 src/test/test_driver.c:5163
 
11293
#: src/test/test_driver.c:5203
 
11294
#, c-format
 
11295
msgid "no storage vol with matching name '%s'"
 
11296
msgstr ""
 
11297
 
 
11298
#: src/parallels/parallels_storage.c:1192 src/test/test_driver.c:4791
 
11299
#, c-format
 
11300
msgid "no storage vol with matching key '%s'"
 
11301
msgstr ""
 
11302
 
 
11303
#: src/parallels/parallels_storage.c:1224 src/test/test_driver.c:4826
 
11304
#, c-format
 
11305
msgid "no storage vol with matching path '%s'"
 
11306
msgstr ""
 
11307
 
 
11308
#: src/parallels/parallels_storage.c:1261
 
11309
#: src/parallels/parallels_storage.c:1393 src/test/test_driver.c:4865
 
11310
#: src/test/test_driver.c:4950
 
11311
msgid "storage vol already exists"
 
11312
msgstr ""
 
11313
 
 
11314
#: src/parallels/parallels_storage.c:1270
 
11315
#: src/parallels/parallels_storage.c:1409 src/test/test_driver.c:4873
 
11316
#: src/test/test_driver.c:4966
 
11317
#, c-format
 
11318
msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'"
 
11319
msgstr ""
 
11320
 
 
11321
#: src/parallels/parallels_storage.c:1300
 
11322
msgid "Can't create file with volume description"
 
11323
msgstr ""
 
11324
 
 
11325
#: src/parallels/parallels_storage.c:1471
 
11326
#, c-format
 
11327
msgid "Can't remove file '%s'"
 
11328
msgstr ""
 
11329
 
 
11330
#: src/phyp/phyp_driver.c:133 src/phyp/phyp_driver.c:146
 
11331
#: src/phyp/phyp_driver.c:171 src/phyp/phyp_driver.c:184
 
11332
#: src/phyp/phyp_driver.c:721 src/phyp/phyp_driver.c:760
 
11333
msgid "unable to wait on libssh2 socket"
 
11334
msgstr ""
 
11335
 
 
11336
#: src/phyp/phyp_driver.c:436
 
11337
#, c-format
 
11338
msgid "Cannot parse number from '%s'"
 
11339
msgstr ""
 
11340
 
 
11341
#: src/phyp/phyp_driver.c:467 src/phyp/phyp_driver.c:473
 
11342
msgid "Unable to write information to local file."
 
11343
msgstr ""
 
11344
 
 
11345
#: src/phyp/phyp_driver.c:479 src/phyp/phyp_driver.c:768
 
11346
#, c-format
 
11347
msgid "Could not close %s"
 
11348
msgstr ""
 
11349
 
 
11350
#: src/phyp/phyp_driver.c:540
 
11351
#, c-format
 
11352
msgid "Failed to read from %s"
 
11353
msgstr ""
 
11354
 
 
11355
#: src/phyp/phyp_driver.c:817
 
11356
msgid "Unable to determine number of domains."
 
11357
msgstr ""
 
11358
 
 
11359
#: src/phyp/phyp_driver.c:982 src/phyp/phyp_driver.c:1063
 
11360
msgid "No authentication callback provided."
 
11361
msgstr ""
 
11362
 
 
11363
#: src/phyp/phyp_driver.c:1003
 
11364
#, c-format
 
11365
msgid "Error while getting %s address info"
 
11366
msgstr ""
 
11367
 
 
11368
#: src/phyp/phyp_driver.c:1020
 
11369
#, c-format
 
11370
msgid "Failed to connect to %s"
 
11371
msgstr ""
 
11372
 
 
11373
#: src/phyp/phyp_driver.c:1040
 
11374
msgid "Failure establishing SSH session."
 
11375
msgstr ""
 
11376
 
 
11377
#: src/phyp/phyp_driver.c:1082
 
11378
msgid "Authentication failed"
 
11379
msgstr ""
 
11380
 
 
11381
#: src/phyp/phyp_driver.c:1138
 
11382
msgid "Missing server name in phyp:// URI"
 
11383
msgstr ""
 
11384
 
 
11385
#: src/phyp/phyp_driver.c:1181
 
11386
msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters."
 
11387
msgstr ""
 
11388
 
 
11389
#: src/phyp/phyp_driver.c:1188
 
11390
msgid "Error while opening SSH session."
 
11391
msgstr ""
 
11392
 
 
11393
#: src/phyp/phyp_driver.c:1574 src/phyp/phyp_driver.c:1619
 
11394
#: src/phyp/phyp_driver.c:1797
 
11395
msgid "Unable to get VIOS profile name."
 
11396
msgstr ""
 
11397
 
 
11398
#: src/phyp/phyp_driver.c:1614 src/phyp/phyp_driver.c:1762
 
11399
msgid "Unable to get VIOS name"
 
11400
msgstr ""
 
11401
 
 
11402
#: src/phyp/phyp_driver.c:1624
 
11403
msgid "Unable to get free slot number"
 
11404
msgstr ""
 
11405
 
 
11406
#: src/phyp/phyp_driver.c:1772 src/phyp/phyp_driver.c:1776
 
11407
msgid "Unable to create new virtual adapter"
 
11408
msgstr ""
 
11409
 
 
11410
#: src/phyp/phyp_driver.c:1856
 
11411
msgid ""
 
11412
"Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR.Contact your "
 
11413
"support to enable this feature."
 
11414
msgstr ""
 
11415
 
 
11416
#: src/phyp/phyp_driver.c:1987
 
11417
#, c-format
 
11418
msgid "Unable to create Volume: %s"
 
11419
msgstr ""
 
11420
 
 
11421
#: src/phyp/phyp_driver.c:2039 src/phyp/phyp_driver.c:2292
 
11422
#: src/phyp/phyp_driver.c:2742
 
11423
msgid "Unable to determine storage pool's name."
 
11424
msgstr ""
 
11425
 
 
11426
#: src/phyp/phyp_driver.c:2044 src/phyp/phyp_driver.c:2747
 
11427
msgid "Unable to determine storage pool's uuid."
 
11428
msgstr ""
 
11429
 
 
11430
#: src/phyp/phyp_driver.c:2050 src/phyp/phyp_driver.c:2753
 
11431
msgid "Unable to determine storage pools's size."
 
11432
msgstr ""
 
11433
 
 
11434
#: src/phyp/phyp_driver.c:2063 src/phyp/phyp_driver.c:2766
 
11435
msgid "Unable to determine storage pools's source adapter."
 
11436
msgstr ""
 
11437
 
 
11438
#: src/phyp/phyp_driver.c:2068
 
11439
msgid "Error parsing volume XML."
 
11440
msgstr ""
 
11441
 
 
11442
#: src/phyp/phyp_driver.c:2074
 
11443
msgid "StoragePool name already exists."
 
11444
msgstr ""
 
11445
 
 
11446
#: src/phyp/phyp_driver.c:2083
 
11447
msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you."
 
11448
msgstr ""
 
11449
 
 
11450
#: src/phyp/phyp_driver.c:2088
 
11451
msgid "Capacity cannot be empty."
 
11452
msgstr ""
 
11453
 
 
11454
#: src/phyp/phyp_driver.c:2263
 
11455
msgid "Unable to determine storage sp's name."
 
11456
msgstr ""
 
11457
 
 
11458
#: src/phyp/phyp_driver.c:2268
 
11459
msgid "Unable to determine storage sp's uuid."
 
11460
msgstr ""
 
11461
 
 
11462
#: src/phyp/phyp_driver.c:2273
 
11463
msgid "Unable to determine storage sps's size."
 
11464
msgstr ""
 
11465
 
 
11466
#: src/phyp/phyp_driver.c:2285
 
11467
msgid "Unable to determine storage sps's source adapter."
 
11468
msgstr ""
 
11469
 
 
11470
#: src/phyp/phyp_driver.c:2491
 
11471
#, c-format
 
11472
msgid "Unable to destroy Storage Pool: %s"
 
11473
msgstr ""
 
11474
 
 
11475
#: src/phyp/phyp_driver.c:2530
 
11476
#, c-format
 
11477
msgid "Unable to create Storage Pool: %s"
 
11478
msgstr ""
 
11479
 
 
11480
#: src/phyp/phyp_driver.c:3339
 
11481
msgid "Unable to determine domain's name."
 
11482
msgstr ""
 
11483
 
 
11484
#: src/phyp/phyp_driver.c:3344
 
11485
msgid "Unable to generate random uuid."
 
11486
msgstr ""
 
11487
 
 
11488
#: src/phyp/phyp_driver.c:3350
 
11489
msgid "Unable to determine domain's max memory."
 
11490
msgstr ""
 
11491
 
 
11492
#: src/phyp/phyp_driver.c:3356
 
11493
msgid "Unable to determine domain's memory."
 
11494
msgstr ""
 
11495
 
 
11496
#: src/phyp/phyp_driver.c:3362
 
11497
msgid "Unable to determine domain's CPU."
 
11498
msgstr ""
 
11499
 
 
11500
#: src/phyp/phyp_driver.c:3565
 
11501
msgid ""
 
11502
"Field <memory> on the domain XML file is missing or has invalid value."
 
11503
msgstr ""
 
11504
 
 
11505
#: src/phyp/phyp_driver.c:3572
 
11506
msgid ""
 
11507
"Field <currentMemory> on the domain XML file is missing or has invalid value."
 
11508
msgstr ""
 
11509
 
 
11510
#: src/phyp/phyp_driver.c:3579
 
11511
msgid "Domain XML must contain at least one <disk> element."
 
11512
msgstr ""
 
11513
 
 
11514
#: src/phyp/phyp_driver.c:3585
 
11515
msgid "Field <src> under <disk> on the domain XML file is missing."
 
11516
msgstr ""
 
11517
 
 
11518
#: src/phyp/phyp_driver.c:3601
 
11519
#, c-format
 
11520
msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'"
 
11521
msgstr ""
 
11522
 
 
11523
#: src/phyp/phyp_driver.c:3606
 
11524
msgid "Unable to add LPAR to the table"
 
11525
msgstr ""
 
11526
 
 
11527
#: src/phyp/phyp_driver.c:3709
 
11528
msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible."
 
11529
msgstr ""
 
11530
 
 
11531
#: src/phyp/phyp_driver.c:3733
 
11532
msgid ""
 
11533
"Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR. Contact your "
 
11534
"support to enable this feature."
 
11535
msgstr ""
 
11536
 
 
11537
#: src/qemu/qemu_agent.c:178 src/qemu/qemu_monitor.c:255
 
11538
msgid "failed to create socket"
 
11539
msgstr ""
 
11540
 
 
11541
#: src/qemu/qemu_agent.c:184 src/qemu/qemu_monitor.c:726
 
11542
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
 
11543
msgstr ""
 
11544
 
 
11545
#: src/qemu/qemu_agent.c:191 src/qemu/qemu_agent.c:257
 
11546
#: src/qemu/qemu_monitor.c:721
 
11547
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
 
11548
msgstr ""
 
11549
 
 
11550
#: src/qemu/qemu_agent.c:200
 
11551
#, c-format
 
11552
msgid "Agent path %s too big for destination"
 
11553
msgstr ""
 
11554
 
 
11555
#: src/qemu/qemu_agent.c:226 src/qemu/qemu_monitor.c:281
 
11556
msgid "failed to connect to monitor socket"
 
11557
msgstr ""
 
11558
 
 
11559
#: src/qemu/qemu_agent.c:233 src/qemu/qemu_monitor.c:288
 
11560
msgid "monitor socket did not show up"
 
11561
msgstr ""
 
11562
 
 
11563
#: src/qemu/qemu_agent.c:251 src/qemu/qemu_monitor.c:306
 
11564
#, c-format
 
11565
msgid "Unable to open monitor path %s"
 
11566
msgstr ""
 
11567
 
 
11568
#: src/qemu/qemu_agent.c:313 src/qemu/qemu_monitor_json.c:157
 
11569
#, c-format
 
11570
msgid "Parsed JSON reply '%s' isn't an object"
 
11571
msgstr ""
 
11572
 
 
11573
#: src/qemu/qemu_agent.c:344 src/qemu/qemu_monitor_json.c:178
 
11574
#, c-format
 
11575
msgid "Unexpected JSON reply '%s'"
 
11576
msgstr ""
 
11577
 
 
11578
#: src/qemu/qemu_agent.c:348 src/qemu/qemu_monitor_json.c:182
 
11579
#, c-format
 
11580
msgid "Unknown JSON reply '%s'"
 
11581
msgstr ""
 
11582
 
 
11583
#: src/qemu/qemu_agent.c:413
 
11584
#, c-format
 
11585
msgid "Process %zu %p %p [[[%s]]][[[%s]]]"
 
11586
msgstr ""
 
11587
 
 
11588
#: src/qemu/qemu_agent.c:460
 
11589
msgid "Cannot check socket connection status"
 
11590
msgstr ""
 
11591
 
 
11592
#: src/qemu/qemu_agent.c:466
 
11593
msgid "Cannot connect to agent socket"
 
11594
msgstr ""
 
11595
 
 
11596
#: src/qemu/qemu_agent.c:496 src/qemu/qemu_monitor.c:462
 
11597
msgid "Unable to write to monitor"
 
11598
msgstr ""
 
11599
 
 
11600
#: src/qemu/qemu_agent.c:536 src/qemu/qemu_monitor.c:502
 
11601
msgid "Unable to read from monitor"
 
11602
msgstr ""
 
11603
 
 
11604
#: src/qemu/qemu_agent.c:591 src/qemu/qemu_monitor.c:567
 
11605
#, c-format
 
11606
msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d"
 
11607
msgstr ""
 
11608
 
 
11609
#: src/qemu/qemu_agent.c:631 src/qemu/qemu_monitor.c:602
 
11610
msgid "End of file from monitor"
 
11611
msgstr ""
 
11612
 
 
11613
#: src/qemu/qemu_agent.c:639 src/qemu/qemu_monitor.c:610
 
11614
msgid "Invalid file descriptor while waiting for monitor"
 
11615
msgstr ""
 
11616
 
 
11617
#: src/qemu/qemu_agent.c:645 src/qemu/qemu_monitor.c:616
 
11618
#, c-format
 
11619
msgid "Unhandled event %d for monitor fd %d"
 
11620
msgstr ""
 
11621
 
 
11622
#: src/qemu/qemu_agent.c:659 src/qemu/qemu_monitor.c:630
 
11623
msgid "Error while processing monitor IO"
 
11624
msgstr ""
 
11625
 
 
11626
#: src/qemu/qemu_agent.c:716 src/qemu/qemu_monitor.c:689
 
11627
msgid "EOF notify callback must be supplied"
 
11628
msgstr ""
 
11629
 
 
11630
#: src/qemu/qemu_agent.c:729 src/qemu/qemu_monitor.c:707
 
11631
msgid "cannot initialize monitor condition"
 
11632
msgstr ""
 
11633
 
 
11634
#: src/qemu/qemu_agent.c:748 src/qemu/qemu_monitor.c:792
 
11635
#, c-format
 
11636
msgid "unable to handle monitor type: %s"
 
11637
msgstr ""
 
11638
 
 
11639
#: src/qemu/qemu_agent.c:769 src/qemu/qemu_monitor.c:741
 
11640
msgid "unable to register monitor events"
 
11641
msgstr ""
 
11642
 
 
11643
#: src/qemu/qemu_agent.c:868
 
11644
msgid "Guest agent not available for now"
 
11645
msgstr ""
 
11646
 
 
11647
#: src/qemu/qemu_agent.c:872
 
11648
msgid "Unable to wait on agent monitor condition"
 
11649
msgstr ""
 
11650
 
 
11651
#: src/qemu/qemu_agent.c:943 src/qemu/qemu_agent.c:1014
 
11652
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:274
 
11653
msgid "Missing monitor reply object"
 
11654
msgstr ""
 
11655
 
 
11656
#: src/qemu/qemu_agent.c:950
 
11657
msgid "Malformed return value"
 
11658
msgstr ""
 
11659
 
 
11660
#: src/qemu/qemu_agent.c:957
 
11661
#, c-format
 
11662
msgid "Guest agent returned ID: %llu instead of %llu"
 
11663
msgstr ""
 
11664
 
 
11665
#: src/qemu/qemu_agent.c:1113 src/qemu/qemu_agent.c:1131
 
11666
#, c-format
 
11667
msgid "unable to execute QEMU agent command '%s'"
 
11668
msgstr ""
 
11669
 
 
11670
#: src/qemu/qemu_agent.c:1117
 
11671
#, c-format
 
11672
msgid "unable to execute QEMU agent command '%s': %s"
 
11673
msgstr ""
 
11674
 
 
11675
#: src/qemu/qemu_agent.c:1163 src/qemu/qemu_monitor_json.c:425
 
11676
#, c-format
 
11677
msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix"
 
11678
msgstr ""
 
11679
 
 
11680
#: src/qemu/qemu_agent.c:1217 src/qemu/qemu_monitor_json.c:488
 
11681
#, c-format
 
11682
msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'"
 
11683
msgstr ""
 
11684
 
 
11685
#: src/qemu/qemu_agent.c:1322 src/qemu/qemu_agent.c:1360
 
11686
msgid "malformed return value"
 
11687
msgstr ""
 
11688
 
 
11689
#: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43
 
11690
#, c-format
 
11691
msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'"
 
11692
msgstr ""
 
11693
 
 
11694
#: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59
 
11695
#, c-format
 
11696
msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'"
 
11697
msgstr ""
 
11698
 
 
11699
#: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100
 
11700
#, c-format
 
11701
msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'"
 
11702
msgstr ""
 
11703
 
 
11704
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:294
 
11705
msgid "QEMU uid:gid not specified by caller"
 
11706
msgstr ""
 
11707
 
 
11708
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:429
 
11709
#, c-format
 
11710
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
 
11711
msgstr ""
 
11712
 
 
11713
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1170
 
11714
msgid "this qemu binary requires libvirt to be compiled with yajl"
 
11715
msgstr ""
 
11716
 
 
11717
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1310 src/util/virdnsmasq.c:689
 
11718
#, c-format
 
11719
msgid "cannot parse %s version number in '%.*s'"
 
11720
msgstr ""
 
11721
 
 
11722
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1482
 
11723
msgid "Malformed QEMU device list string, missing quote"
 
11724
msgstr ""
 
11725
 
 
11726
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1540
 
11727
msgid "Malformed QEMU device list string, missing '='"
 
11728
msgstr ""
 
11729
 
 
11730
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1658
 
11731
#, c-format
 
11732
msgid "Cannot find suitable emulator for %s"
 
11733
msgstr ""
 
11734
 
 
11735
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2432
 
11736
#, c-format
 
11737
msgid "Unknown QEMU arch %s"
 
11738
msgstr ""
 
11739
 
 
11740
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2475
 
11741
#, c-format
 
11742
msgid "Failed to kill process %lld: %s"
 
11743
msgstr ""
 
11744
 
 
11745
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2502
 
11746
#, c-format
 
11747
msgid "Cannot check QEMU binary %s"
 
11748
msgstr ""
 
11749
 
 
11750
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2513
 
11751
#, c-format
 
11752
msgid "QEMU binary %s is not executable"
 
11753
msgstr ""
 
11754
 
 
11755
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:82
 
11756
#, c-format
 
11757
msgid "Unable to allow access for disk path %s"
 
11758
msgstr ""
 
11759
 
 
11760
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:121
 
11761
#, c-format
 
11762
msgid "Unable to deny access for disk path %s"
 
11763
msgstr ""
 
11764
 
 
11765
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:161 src/qemu/qemu_migration.c:3644
 
11766
#, c-format
 
11767
msgid "Unable to allow device %s for %s"
 
11768
msgstr ""
 
11769
 
 
11770
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:209
 
11771
#, c-format
 
11772
msgid "Unable to create cgroup for %s"
 
11773
msgstr ""
 
11774
 
 
11775
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:225
 
11776
#, c-format
 
11777
msgid "Unable to deny all devices for %s"
 
11778
msgstr ""
 
11779
 
 
11780
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:242
 
11781
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
 
11782
msgstr ""
 
11783
 
 
11784
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:257
 
11785
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
 
11786
msgstr ""
 
11787
 
 
11788
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:269
 
11789
#, c-format
 
11790
msgid "unable to allow device %s"
 
11791
msgstr ""
 
11792
 
 
11793
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:308
 
11794
#, c-format
 
11795
msgid "Unable to set io weight for domain %s"
 
11796
msgstr ""
 
11797
 
 
11798
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:314 src/qemu/qemu_cgroup.c:337
 
11799
msgid "Block I/O tuning is not available on this host"
 
11800
msgstr ""
 
11801
 
 
11802
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:329
 
11803
#, c-format
 
11804
msgid "Unable to set io device weight for domain %s"
 
11805
msgstr ""
 
11806
 
 
11807
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:390
 
11808
msgid "Memory cgroup is not available on this host"
 
11809
msgstr ""
 
11810
 
 
11811
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:406
 
11812
msgid "CPU tuning is not available on this host"
 
11813
msgstr ""
 
11814
 
 
11815
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:423
 
11816
msgid "failed to convert memory nodemask"
 
11817
msgstr ""
 
11818
 
 
11819
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:431
 
11820
#, c-format
 
11821
msgid "Unable to set cpuset.mems for domain %s"
 
11822
msgstr ""
 
11823
 
 
11824
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:521
 
11825
msgid "failed to convert cpu mask"
 
11826
msgstr ""
 
11827
 
 
11828
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:530
 
11829
msgid "Unable to set cpuset.cpus"
 
11830
msgstr ""
 
11831
 
 
11832
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:554 src/qemu/qemu_cgroup.c:661
 
11833
msgid "cgroup cpu is required for scheduler tuning"
 
11834
msgstr ""
 
11835
 
 
11836
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:568 src/qemu/qemu_cgroup.c:671
 
11837
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:759 src/qemu/qemu_driver.c:5841
 
11838
#: src/qemu/qemu_driver.c:6093 src/qemu/qemu_driver.c:11014
 
11839
#: src/qemu/qemu_driver.c:12889 src/qemu/qemu_driver.c:13202
 
11840
#: src/qemu/qemu_driver.c:13486 src/qemu/qemu_hotplug.c:1126
 
11841
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2031 src/qemu/qemu_hotplug.c:2144
 
11842
#: src/qemu/qemu_migration.c:3632
 
11843
#, c-format
 
11844
msgid "Unable to find cgroup for %s"
 
11845
msgstr ""
 
11846
 
 
11847
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:586 src/qemu/qemu_driver.c:3731
 
11848
#, c-format
 
11849
msgid "Unable to create vcpu cgroup for %s(vcpu: %d)"
 
11850
msgstr ""
 
11851
 
 
11852
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:596 src/qemu/qemu_driver.c:3741
 
11853
#, c-format
 
11854
msgid "unable to add vcpu %d task %d to cgroup"
 
11855
msgstr ""
 
11856
 
 
11857
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:679
 
11858
#, c-format
 
11859
msgid "Unable to create emulator cgroup for %s"
 
11860
msgstr ""
 
11861
 
 
11862
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:690
 
11863
#, c-format
 
11864
msgid ""
 
11865
"Unable to move tasks from domain cgroup to emulator cgroup in controller %d "
 
11866
"for %s"
 
11867
msgstr ""
 
11868
 
 
11869
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:782
 
11870
#, c-format
 
11871
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
 
11872
msgstr ""
 
11873
 
 
11874
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:790
 
11875
#, c-format
 
11876
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
 
11877
msgstr ""
 
11878
 
 
11879
#: src/qemu/qemu_command.c:247
 
11880
#, c-format
 
11881
msgid "Network type %d is not supported"
 
11882
msgstr ""
 
11883
 
 
11884
#: src/qemu/qemu_command.c:284
 
11885
#, c-format
 
11886
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
 
11887
msgstr ""
 
11888
 
 
11889
#: src/qemu/qemu_command.c:335
 
11890
msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary"
 
11891
msgstr ""
 
11892
 
 
11893
#: src/qemu/qemu_command.c:346
 
11894
msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces"
 
11895
msgstr ""
 
11896
 
 
11897
#: src/qemu/qemu_command.c:362
 
11898
msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable"
 
11899
msgstr ""
 
11900
 
 
11901
#: src/qemu/qemu_command.c:443
 
11902
#, c-format
 
11903
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
 
11904
msgstr ""
 
11905
 
 
11906
#: src/qemu/qemu_command.c:472
 
11907
#, c-format
 
11908
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
 
11909
msgstr ""
 
11910
 
 
11911
#: src/qemu/qemu_command.c:497
 
11912
msgid "This QEMU doesn't support lsi scsi controller"
 
11913
msgstr ""
 
11914
 
 
11915
#: src/qemu/qemu_command.c:505
 
11916
msgid "This QEMU doesn't support virtio scsi controller"
 
11917
msgstr ""
 
11918
 
 
11919
#: src/qemu/qemu_command.c:515 src/qemu/qemu_command.c:3092
 
11920
#, c-format
 
11921
msgid "Unsupported controller model: %s"
 
11922
msgstr ""
 
11923
 
 
11924
#: src/qemu/qemu_command.c:527
 
11925
msgid "Unable to determine model for scsi controller"
 
11926
msgstr ""
 
11927
 
 
11928
#: src/qemu/qemu_command.c:614
 
11929
msgid "Unable to determine device index for network device"
 
11930
msgstr ""
 
11931
 
 
11932
#: src/qemu/qemu_command.c:641
 
11933
msgid "Unable to determine device index for hostdev device"
 
11934
msgstr ""
 
11935
 
 
11936
#: src/qemu/qemu_command.c:668
 
11937
msgid "Unable to determine device index for redirected device"
 
11938
msgstr ""
 
11939
 
 
11940
#: src/qemu/qemu_command.c:884
 
11941
#, c-format
 
11942
msgid "spapr-vio address %#llx already in use"
 
11943
msgstr ""
 
11944
 
 
11945
#: src/qemu/qemu_command.c:962
 
11946
msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available"
 
11947
msgstr ""
 
11948
 
 
11949
#: src/qemu/qemu_command.c:1004
 
11950
#, c-format
 
11951
msgid ""
 
11952
"Attempted double use of PCI Address '%s' (may need \"multifunction='on'\" "
 
11953
"for device on function 0)"
 
11954
msgstr ""
 
11955
 
 
11956
#: src/qemu/qemu_command.c:1009
 
11957
#, c-format
 
11958
msgid "Attempted double use of PCI Address '%s'"
 
11959
msgstr ""
 
11960
 
 
11961
#: src/qemu/qemu_command.c:1033
 
11962
#, c-format
 
11963
msgid ""
 
11964
"Attempted double use of PCI Address '%s' (need \"multifunction='off'\" for "
 
11965
"device on function 0)"
 
11966
msgstr ""
 
11967
 
 
11968
#: src/qemu/qemu_command.c:1177
 
11969
#, c-format
 
11970
msgid "unable to reserve PCI address %s"
 
11971
msgstr ""
 
11972
 
 
11973
#: src/qemu/qemu_command.c:1238
 
11974
msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported"
 
11975
msgstr ""
 
11976
 
 
11977
#: src/qemu/qemu_command.c:1355
 
11978
msgid "No more available PCI addresses"
 
11979
msgstr ""
 
11980
 
 
11981
#: src/qemu/qemu_command.c:1449
 
11982
msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1"
 
11983
msgstr ""
 
11984
 
 
11985
#: src/qemu/qemu_command.c:1472
 
11986
msgid "PIIX3 USB controller must have PCI address 0:0:1.2"
 
11987
msgstr ""
 
11988
 
 
11989
#: src/qemu/qemu_command.c:1515
 
11990
msgid "PCI address 0:0:2.0 is in use, QEMU needs it for primary video"
 
11991
msgstr ""
 
11992
 
 
11993
#: src/qemu/qemu_command.c:1528
 
11994
msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0"
 
11995
msgstr ""
 
11996
 
 
11997
#: src/qemu/qemu_command.c:1671
 
11998
msgid "virtio only support device address type 'PCI'"
 
11999
msgstr ""
 
12000
 
 
12001
#: src/qemu/qemu_command.c:1711 src/qemu/qemu_command.c:3567
 
12002
msgid "non-primary video device must be type of 'qxl'"
 
12003
msgstr ""
 
12004
 
 
12005
#: src/qemu/qemu_command.c:1758
 
12006
msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported"
 
12007
msgstr ""
 
12008
 
 
12009
#: src/qemu/qemu_command.c:1763
 
12010
msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported"
 
12011
msgstr ""
 
12012
 
 
12013
#: src/qemu/qemu_command.c:1769
 
12014
msgid "The function of PCI device addresses must less than 8"
 
12015
msgstr ""
 
12016
 
 
12017
#: src/qemu/qemu_command.c:1776
 
12018
msgid ""
 
12019
"Only PCI device addresses with function=0 are supported with this QEMU binary"
 
12020
msgstr ""
 
12021
 
 
12022
#: src/qemu/qemu_command.c:1782
 
12023
msgid "'multifunction=on' is not supported with this QEMU binary"
 
12024
msgstr ""
 
12025
 
 
12026
#: src/qemu/qemu_command.c:1825
 
12027
msgid "rombar and romfile are supported only for PCI devices"
 
12028
msgstr ""
 
12029
 
 
12030
#: src/qemu/qemu_command.c:1830
 
12031
msgid "rombar and romfile not supported in this QEMU binary"
 
12032
msgstr ""
 
12033
 
 
12034
#: src/qemu/qemu_command.c:1869
 
12035
#, c-format
 
12036
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
 
12037
msgstr ""
 
12038
 
 
12039
#: src/qemu/qemu_command.c:1911
 
12040
#, c-format
 
12041
msgid "could not get the value of the secret for username %s"
 
12042
msgstr ""
 
12043
 
 
12044
#: src/qemu/qemu_command.c:1927
 
12045
#, c-format
 
12046
msgid "rbd username '%s' specified but secret not found"
 
12047
msgstr ""
 
12048
 
 
12049
#: src/qemu/qemu_command.c:2111
 
12050
#, c-format
 
12051
msgid "Invalid gluster transport type '%s'"
 
12052
msgstr ""
 
12053
 
 
12054
#: src/qemu/qemu_command.c:2116
 
12055
#, c-format
 
12056
msgid "Invalid transport/scheme '%s'"
 
12057
msgstr ""
 
12058
 
 
12059
#: src/qemu/qemu_command.c:2139
 
12060
#, c-format
 
12061
msgid "Invalid query parameter '%s'"
 
12062
msgstr ""
 
12063
 
 
12064
#: src/qemu/qemu_command.c:2181
 
12065
msgid "gluster accepts only one host"
 
12066
msgstr ""
 
12067
 
 
12068
#: src/qemu/qemu_command.c:2241 src/qemu/qemu_command.c:2611
 
12069
#: src/qemu/qemu_command.c:5897 src/uml/uml_conf.c:428
 
12070
#, c-format
 
12071
msgid "unsupported disk type '%s'"
 
12072
msgstr ""
 
12073
 
 
12074
#: src/qemu/qemu_command.c:2249
 
12075
msgid "unexpected address type for scsi disk"
 
12076
msgstr ""
 
12077
 
 
12078
#: src/qemu/qemu_command.c:2258
 
12079
msgid "SCSI controller only supports 1 bus"
 
12080
msgstr ""
 
12081
 
 
12082
#: src/qemu/qemu_command.c:2268
 
12083
msgid "unexpected address type for ide disk"
 
12084
msgstr ""
 
12085
 
 
12086
#: src/qemu/qemu_command.c:2274 src/qemu/qemu_command.c:2290
 
12087
#, c-format
 
12088
msgid "Only 1 %s controller is supported"
 
12089
msgstr ""
 
12090
 
 
12091
#: src/qemu/qemu_command.c:2284
 
12092
msgid "unexpected address type for fdc disk"
 
12093
msgstr ""
 
12094
 
 
12095
#: src/qemu/qemu_command.c:2296
 
12096
#, c-format
 
12097
msgid "Only 1 %s bus is supported"
 
12098
msgstr ""
 
12099
 
 
12100
#: src/qemu/qemu_command.c:2301
 
12101
msgid "target must be 0 for controller fdc"
 
12102
msgstr ""
 
12103
 
 
12104
#: src/qemu/qemu_command.c:2313
 
12105
msgid "unexpected address type for s390-virtio disk"
 
12106
msgstr ""
 
12107
 
 
12108
#: src/qemu/qemu_command.c:2335 src/qemu/qemu_command.c:5906
 
12109
#, c-format
 
12110
msgid "unsupported disk driver type for '%s'"
 
12111
msgstr ""
 
12112
 
 
12113
#: src/qemu/qemu_command.c:2341 src/qemu/qemu_command.c:5912
 
12114
msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode"
 
12115
msgstr ""
 
12116
 
 
12117
#: src/qemu/qemu_command.c:2354 src/qemu/qemu_command.c:5928
 
12118
msgid "NBD accepts only one host"
 
12119
msgstr ""
 
12120
 
 
12121
#: src/qemu/qemu_command.c:2388 src/qemu/qemu_command.c:5866
 
12122
msgid "tray status 'open' is invalid for block type disk"
 
12123
msgstr ""
 
12124
 
 
12125
#: src/qemu/qemu_command.c:2436 src/xenxs/xen_sxpr.c:1880
 
12126
#: src/xenxs/xen_xm.c:1257
 
12127
msgid "transient disks not supported yet"
 
12128
msgstr ""
 
12129
 
 
12130
#: src/qemu/qemu_command.c:2475
 
12131
msgid "disk cache mode 'directsync' is not supported by this QEMU"
 
12132
msgstr ""
 
12133
 
 
12134
#: src/qemu/qemu_command.c:2481
 
12135
msgid "disk cache mode 'unsafe' is not supported by this QEMU"
 
12136
msgstr ""
 
12137
 
 
12138
#: src/qemu/qemu_command.c:2500
 
12139
msgid "copy_on_read is not supported by this QEMU binary"
 
12140
msgstr ""
 
12141
 
 
12142
#: src/qemu/qemu_command.c:2536
 
12143
msgid "disk aio mode not supported with this QEMU binary"
 
12144
msgstr ""
 
12145
 
 
12146
#: src/qemu/qemu_command.c:2551 src/qemu/qemu_driver.c:13650
 
12147
msgid "block I/O throttling not supported with this QEMU binary"
 
12148
msgstr ""
 
12149
 
 
12150
#: src/qemu/qemu_command.c:2619
 
12151
msgid "Only ide and scsi disk support wwn"
 
12152
msgstr ""
 
12153
 
 
12154
#: src/qemu/qemu_command.c:2627
 
12155
msgid "Only scsi disk supports vendor and product"
 
12156
msgstr ""
 
12157
 
 
12158
#: src/qemu/qemu_command.c:2638
 
12159
#, c-format
 
12160
msgid "disk device='lun' is not supported for bus='%s'"
 
12161
msgstr ""
 
12162
 
 
12163
#: src/qemu/qemu_command.c:2644
 
12164
#, c-format
 
12165
msgid "disk device='lun' is not supported for type='%s'"
 
12166
msgstr ""
 
12167
 
 
12168
#: src/qemu/qemu_command.c:2650
 
12169
msgid "disk device='lun' is not supported by this QEMU"
 
12170
msgstr ""
 
12171
 
 
12172
#: src/qemu/qemu_command.c:2655
 
12173
msgid "Setting wwn is not supported for lun device"
 
12174
msgstr ""
 
12175
 
 
12176
#: src/qemu/qemu_command.c:2660
 
12177
msgid "Setting vendor or product is not supported for lun device"
 
12178
msgstr ""
 
12179
 
 
12180
#: src/qemu/qemu_command.c:2670 src/qemu/qemu_command.c:2801
 
12181
msgid "target must be 0 for ide controller"
 
12182
msgstr ""
 
12183
 
 
12184
#: src/qemu/qemu_command.c:2677
 
12185
msgid "Setting wwn for ide disk is not supported by this QEMU"
 
12186
msgstr ""
 
12187
 
 
12188
#: src/qemu/qemu_command.c:2699
 
12189
msgid "This QEMU doesn't support scsi-block for lun passthrough"
 
12190
msgstr ""
 
12191
 
 
12192
#: src/qemu/qemu_command.c:2708
 
12193
msgid "Setting wwn for scsi disk is not supported by this QEMU"
 
12194
msgstr ""
 
12195
 
 
12196
#: src/qemu/qemu_command.c:2719
 
12197
msgid "Setting vendor or product for scsi disk is not supported by this QEMU"
 
12198
msgstr ""
 
12199
 
 
12200
#: src/qemu/qemu_command.c:2733
 
12201
msgid "target must be 0 for controller model 'lsilogic'"
 
12202
msgstr ""
 
12203
 
 
12204
#: src/qemu/qemu_command.c:2759
 
12205
msgid "This QEMU doesn't support target greater than 7"
 
12206
msgstr ""
 
12207
 
 
12208
#: src/qemu/qemu_command.c:2767
 
12209
msgid "This QEMU only supports both bus and unit equal to 0"
 
12210
msgstr ""
 
12211
 
 
12212
#: src/qemu/qemu_command.c:2796
 
12213
msgid "bus must be 0 for ide controller"
 
12214
msgstr ""
 
12215
 
 
12216
#: src/qemu/qemu_command.c:2850
 
12217
#, c-format
 
12218
msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup"
 
12219
msgstr ""
 
12220
 
 
12221
#: src/qemu/qemu_command.c:2897
 
12222
msgid "only supports mount filesystem type"
 
12223
msgstr ""
 
12224
 
 
12225
#: src/qemu/qemu_command.c:2903
 
12226
msgid "Filesystem driver type not supported"
 
12227
msgstr ""
 
12228
 
 
12229
#: src/qemu/qemu_command.c:2922
 
12230
msgid "only supports passthrough accessmode"
 
12231
msgstr ""
 
12232
 
 
12233
#: src/qemu/qemu_command.c:2932
 
12234
msgid "filesystem writeout not supported"
 
12235
msgstr ""
 
12236
 
 
12237
#: src/qemu/qemu_command.c:2945
 
12238
msgid "readonly filesystem is not supported by this QEMU binary"
 
12239
msgstr ""
 
12240
 
 
12241
#: src/qemu/qemu_command.c:2972
 
12242
msgid "can only passthrough directories"
 
12243
msgstr ""
 
12244
 
 
12245
#: src/qemu/qemu_command.c:3047 src/qemu/qemu_command.c:3534
 
12246
#, c-format
 
12247
msgid "%s not supported in this QEMU binary"
 
12248
msgstr ""
 
12249
 
 
12250
#: src/qemu/qemu_command.c:3140
 
12251
#, c-format
 
12252
msgid "Unknown controller type: %s"
 
12253
msgstr ""
 
12254
 
 
12255
#: src/qemu/qemu_command.c:3227
 
12256
msgid "unrecognized virtio-net-pci 'tx' option"
 
12257
msgstr ""
 
12258
 
 
12259
#: src/qemu/qemu_command.c:3232
 
12260
msgid "virtio-net-pci 'tx' option not supported in this QEMU binary"
 
12261
msgstr ""
 
12262
 
 
12263
#: src/qemu/qemu_command.c:3396 src/qemu/qemu_command.c:6800
 
12264
msgid "missing watchdog model"
 
12265
msgstr ""
 
12266
 
 
12267
#: src/qemu/qemu_command.c:3476 src/qemu/qemu_command.c:6762
 
12268
msgid "invalid sound model"
 
12269
msgstr ""
 
12270
 
 
12271
#: src/qemu/qemu_command.c:3560 src/qemu/qemu_command.c:6596
 
12272
#, c-format
 
12273
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
 
12274
msgstr ""
 
12275
 
 
12276
#: src/qemu/qemu_command.c:3573 src/qemu/qemu_command.c:6658
 
12277
#: src/qemu/qemu_command.c:6687
 
12278
msgid "only one video card is currently supported"
 
12279
msgstr ""
 
12280
 
 
12281
#: src/qemu/qemu_command.c:3585 src/qemu/qemu_command.c:6613
 
12282
#, c-format
 
12283
msgid "value for 'vram' must be less than '%u'"
 
12284
msgstr ""
 
12285
 
 
12286
#: src/qemu/qemu_command.c:3591 src/qemu/qemu_command.c:6619
 
12287
#, c-format
 
12288
msgid "value for 'ram' must be less than '%u'"
 
12289
msgstr ""
 
12290
 
 
12291
#: src/qemu/qemu_command.c:3637
 
12292
#, c-format
 
12293
msgid "Failed opening %s"
 
12294
msgstr ""
 
12295
 
 
12296
#: src/qemu/qemu_command.c:3704
 
12297
#, c-format
 
12298
msgid "Redirection bus %s is not supported by QEMU"
 
12299
msgstr ""
 
12300
 
 
12301
#: src/qemu/qemu_command.c:3711
 
12302
msgid "USB redirection is not supported by this version of QEMU"
 
12303
msgstr ""
 
12304
 
 
12305
#: src/qemu/qemu_command.c:3723
 
12306
msgid "USB redirection filter is not supported by this version of QEMU"
 
12307
msgstr ""
 
12308
 
 
12309
#: src/qemu/qemu_command.c:3761
 
12310
msgid "USB redirection booting is not supported by this version of QEMU"
 
12311
msgstr ""
 
12312
 
 
12313
#: src/qemu/qemu_command.c:3793 src/qemu/qemu_command.c:3874
 
12314
msgid "USB host device is missing bus/device information"
 
12315
msgstr ""
 
12316
 
 
12317
#: src/qemu/qemu_command.c:3831
 
12318
#, c-format
 
12319
msgid "hub type %s not supported"
 
12320
msgstr ""
 
12321
 
 
12322
#: src/qemu/qemu_command.c:3838
 
12323
msgid "usb-hub not supported by QEMU binary"
 
12324
msgstr ""
 
12325
 
 
12326
#: src/qemu/qemu_command.c:3867
 
12327
msgid "This QEMU doesn't not support missing USB devices"
 
12328
msgstr ""
 
12329
 
 
12330
#: src/qemu/qemu_command.c:3973
 
12331
msgid "spicevmc not supported in this QEMU binary"
 
12332
msgstr ""
 
12333
 
 
12334
#: src/qemu/qemu_command.c:3982
 
12335
#, c-format
 
12336
msgid "unsupported chardev '%s'"
 
12337
msgstr ""
 
12338
 
 
12339
#: src/qemu/qemu_command.c:4110
 
12340
msgid "Cannot use virtio serial for parallel/serial devices"
 
12341
msgstr ""
 
12342
 
 
12343
#: src/qemu/qemu_command.c:4121
 
12344
msgid "virtio serial device has invalid address type"
 
12345
msgstr ""
 
12346
 
 
12347
#: src/qemu/qemu_command.c:4138
 
12348
#, c-format
 
12349
msgid "Unsupported spicevmc target name '%s'"
 
12350
msgstr ""
 
12351
 
 
12352
#: src/qemu/qemu_command.c:4182
 
12353
msgid "Cannot use slcp with devices other than console"
 
12354
msgstr ""
 
12355
 
 
12356
#: src/qemu/qemu_command.c:4302
 
12357
#, c-format
 
12358
msgid "unsupported clock basis '%s'"
 
12359
msgstr ""
 
12360
 
 
12361
#: src/qemu/qemu_command.c:4320 src/qemu/qemu_command.c:5397
 
12362
#, c-format
 
12363
msgid "unsupported clock offset '%s'"
 
12364
msgstr ""
 
12365
 
 
12366
#: src/qemu/qemu_command.c:4334
 
12367
#, c-format
 
12368
msgid "unsupported rtc timer track '%s'"
 
12369
msgstr ""
 
12370
 
 
12371
#: src/qemu/qemu_command.c:4358
 
12372
#, c-format
 
12373
msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'"
 
12374
msgstr ""
 
12375
 
 
12376
#: src/qemu/qemu_command.c:4419
 
12377
msgid "CPU specification not supported by hypervisor"
 
12378
msgstr ""
 
12379
 
 
12380
#: src/qemu/qemu_command.c:4436
 
12381
#, c-format
 
12382
msgid "guest and host CPU are not compatible: %s"
 
12383
msgstr ""
 
12384
 
 
12385
#: src/qemu/qemu_command.c:4440
 
12386
msgid "guest CPU is not compatible with host CPU"
 
12387
msgstr ""
 
12388
 
 
12389
#: src/qemu/qemu_command.c:4462
 
12390
#, c-format
 
12391
msgid "CPU mode '%s' is not supported by QEMU binary"
 
12392
msgstr ""
 
12393
 
 
12394
#: src/qemu/qemu_command.c:4468
 
12395
#, c-format
 
12396
msgid "CPU mode '%s' is only supported with kvm"
 
12397
msgstr ""
 
12398
 
 
12399
#: src/qemu/qemu_command.c:4616
 
12400
msgid "dump-guest-core is not available  with this QEMU binary"
 
12401
msgstr ""
 
12402
 
 
12403
#: src/qemu/qemu_command.c:4661
 
12404
msgid ""
 
12405
"setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU "
 
12406
"binary"
 
12407
msgstr ""
 
12408
 
 
12409
#: src/qemu/qemu_command.c:4722
 
12410
msgid "vnc graphics are not supported with this QEMU"
 
12411
msgstr ""
 
12412
 
 
12413
#: src/qemu/qemu_command.c:4757 src/qemu/qemu_command.c:4910
 
12414
msgid "network-based listen not possible, network driver not present"
 
12415
msgstr ""
 
12416
 
 
12417
#: src/qemu/qemu_command.c:4763 src/qemu/qemu_command.c:4916
 
12418
#, c-format
 
12419
msgid "listen network '%s' had no usable address"
 
12420
msgstr ""
 
12421
 
 
12422
#: src/qemu/qemu_command.c:4840
 
12423
#, c-format
 
12424
msgid "sdl not supported by '%s'"
 
12425
msgstr ""
 
12426
 
 
12427
#: src/qemu/qemu_command.c:4879
 
12428
msgid "spice graphics are not supported with this QEMU"
 
12429
msgstr ""
 
12430
 
 
12431
#: src/qemu/qemu_command.c:4889
 
12432
msgid ""
 
12433
"spice TLS port set in XML configuration, but TLS is disabled in qemu.conf"
 
12434
msgstr ""
 
12435
 
 
12436
#: src/qemu/qemu_command.c:4979
 
12437
msgid ""
 
12438
"spice secure channels set in XML configuration, but TLS is disabled in "
 
12439
"qemu.conf"
 
12440
msgstr ""
 
12441
 
 
12442
#: src/qemu/qemu_command.c:5029
 
12443
#, c-format
 
12444
msgid "unsupported graphics type '%s'"
 
12445
msgstr ""
 
12446
 
 
12447
#: src/qemu/qemu_command.c:5125
 
12448
#, c-format
 
12449
msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu"
 
12450
msgstr ""
 
12451
 
 
12452
#: src/qemu/qemu_command.c:5139
 
12453
#, c-format
 
12454
msgid "the QEMU binary %s does not support kvm"
 
12455
msgstr ""
 
12456
 
 
12457
#: src/qemu/qemu_command.c:5151
 
12458
#, c-format
 
12459
msgid "the QEMU binary %s does not support %s"
 
12460
msgstr ""
 
12461
 
 
12462
#: src/qemu/qemu_command.c:5213
 
12463
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
 
12464
msgstr ""
 
12465
 
 
12466
#: src/qemu/qemu_command.c:5218
 
12467
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
 
12468
msgstr ""
 
12469
 
 
12470
#: src/qemu/qemu_command.c:5223
 
12471
#, c-format
 
12472
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
 
12473
msgstr ""
 
12474
 
 
12475
#: src/qemu/qemu_command.c:5255
 
12476
#, c-format
 
12477
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
 
12478
msgstr ""
 
12479
 
 
12480
#: src/qemu/qemu_command.c:5268
 
12481
#, c-format
 
12482
msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings"
 
12483
msgstr ""
 
12484
 
 
12485
#: src/qemu/qemu_command.c:5277 src/qemu/qemu_driver.c:1312
 
12486
msgid "Host SMBIOS information is not available"
 
12487
msgstr ""
 
12488
 
 
12489
#: src/qemu/qemu_command.c:5286
 
12490
#, c-format
 
12491
msgid "Domain '%s' sysinfo are not available"
 
12492
msgstr ""
 
12493
 
 
12494
#: src/qemu/qemu_command.c:5332
 
12495
msgid "qemu does not support -device"
 
12496
msgstr ""
 
12497
 
 
12498
#: src/qemu/qemu_command.c:5337
 
12499
msgid "qemu does not support SGA"
 
12500
msgstr ""
 
12501
 
 
12502
#: src/qemu/qemu_command.c:5342
 
12503
msgid "need at least one serial port to use SGA"
 
12504
msgstr ""
 
12505
 
 
12506
#: src/qemu/qemu_command.c:5413
 
12507
#, c-format
 
12508
msgid "unsupported timer type (name) '%s'"
 
12509
msgstr ""
 
12510
 
 
12511
#: src/qemu/qemu_command.c:5437 src/qemu/qemu_command.c:5448
 
12512
#, c-format
 
12513
msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'"
 
12514
msgstr ""
 
12515
 
 
12516
#: src/qemu/qemu_command.c:5472 src/qemu/qemu_command.c:5481
 
12517
#, c-format
 
12518
msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'"
 
12519
msgstr ""
 
12520
 
 
12521
#: src/qemu/qemu_command.c:5503
 
12522
msgid "pit timer is not supported"
 
12523
msgstr ""
 
12524
 
 
12525
#: src/qemu/qemu_command.c:5529
 
12526
msgid "setting ACPI S3 not supported"
 
12527
msgstr ""
 
12528
 
 
12529
#: src/qemu/qemu_command.c:5540
 
12530
msgid "setting ACPI S4 not supported"
 
12531
msgstr ""
 
12532
 
 
12533
#: src/qemu/qemu_command.c:5562
 
12534
msgid "hypervisor lacks deviceboot feature"
 
12535
msgstr ""
 
12536
 
 
12537
#: src/qemu/qemu_command.c:5620
 
12538
msgid "reboot timeout is not supported by this QEMU binary"
 
12539
msgstr ""
 
12540
 
 
12541
#: src/qemu/qemu_command.c:5661 src/qemu/qemu_driver.c:5825
 
12542
#, c-format
 
12543
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
 
12544
msgstr ""
 
12545
 
 
12546
#: src/qemu/qemu_command.c:5686
 
12547
msgid "SATA is not supported with this QEMU binary"
 
12548
msgstr ""
 
12549
 
 
12550
#: src/qemu/qemu_command.c:5705
 
12551
msgid "Multiple legacy USB controllers are not supported"
 
12552
msgstr ""
 
12553
 
 
12554
#: src/qemu/qemu_command.c:5777 src/qemu/qemu_command.c:5877
 
12555
#, c-format
 
12556
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
 
12557
msgstr ""
 
12558
 
 
12559
#: src/qemu/qemu_command.c:6012
 
12560
msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU"
 
12561
msgstr ""
 
12562
 
 
12563
#: src/qemu/qemu_command.c:6088
 
12564
#, c-format
 
12565
msgid ""
 
12566
"PCI device %04x:%02x:%02x.%x allocated from network %s is already in use by "
 
12567
"domain %s"
 
12568
msgstr ""
 
12569
 
 
12570
#: src/qemu/qemu_command.c:6214
 
12571
msgid "this QEMU binary lacks multiple smartcard support"
 
12572
msgstr ""
 
12573
 
 
12574
#: src/qemu/qemu_command.c:6225 src/qemu/qemu_command.c:6237
 
12575
msgid "this QEMU binary lacks smartcard host mode support"
 
12576
msgstr ""
 
12577
 
 
12578
#: src/qemu/qemu_command.c:6247
 
12579
#, c-format
 
12580
msgid "invalid certificate name: %s"
 
12581
msgstr ""
 
12582
 
 
12583
#: src/qemu/qemu_command.c:6258
 
12584
#, c-format
 
12585
msgid "invalid database name: %s"
 
12586
msgstr ""
 
12587
 
 
12588
#: src/qemu/qemu_command.c:6273
 
12589
msgid "this QEMU binary lacks smartcard passthrough mode support"
 
12590
msgstr ""
 
12591
 
 
12592
#: src/qemu/qemu_command.c:6386
 
12593
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device"
 
12594
msgstr ""
 
12595
 
 
12596
#: src/qemu/qemu_command.c:6414 src/qemu/qemu_command.c:6481
 
12597
msgid "virtio channel requires QEMU to support -device"
 
12598
msgstr ""
 
12599
 
 
12600
#: src/qemu/qemu_command.c:6454
 
12601
msgid "sclp console requires QEMU to support -device"
 
12602
msgstr ""
 
12603
 
 
12604
#: src/qemu/qemu_command.c:6459
 
12605
msgid "sclp console requires QEMU to support s390-sclp"
 
12606
msgstr ""
 
12607
 
 
12608
#: src/qemu/qemu_command.c:6506
 
12609
#, c-format
 
12610
msgid "unsupported console target type %s"
 
12611
msgstr ""
 
12612
 
 
12613
#: src/qemu/qemu_command.c:6546
 
12614
msgid "only 1 graphics device is supported"
 
12615
msgstr ""
 
12616
 
 
12617
#: src/qemu/qemu_command.c:6551
 
12618
msgid "only 1 graphics device of each type (sdl, vnc, spice) is supported"
 
12619
msgstr ""
 
12620
 
 
12621
#: src/qemu/qemu_command.c:6589
 
12622
msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters"
 
12623
msgstr ""
 
12624
 
 
12625
#: src/qemu/qemu_command.c:6643
 
12626
#, c-format
 
12627
msgid "video type %s is only valid as primary video card"
 
12628
msgstr ""
 
12629
 
 
12630
#: src/qemu/qemu_command.c:6680
 
12631
#, c-format
 
12632
msgid "video type %s is not supported with this QEMU"
 
12633
msgstr ""
 
12634
 
 
12635
#: src/qemu/qemu_command.c:6769
 
12636
msgid "this QEMU binary lacks hda support"
 
12637
msgstr ""
 
12638
 
 
12639
#: src/qemu/qemu_command.c:6816
 
12640
msgid "invalid watchdog action"
 
12641
msgstr ""
 
12642
 
 
12643
#: src/qemu/qemu_command.c:6858
 
12644
msgid ""
 
12645
"booting from assigned devices is only supported for PCI and USB devices"
 
12646
msgstr ""
 
12647
 
 
12648
#: src/qemu/qemu_command.c:6865
 
12649
msgid ""
 
12650
"booting from assigned PCI devices is not supported with this version of qemu"
 
12651
msgstr ""
 
12652
 
 
12653
#: src/qemu/qemu_command.c:6872
 
12654
msgid ""
 
12655
"booting from assigned USB devices is not supported with this version of qemu"
 
12656
msgstr ""
 
12657
 
 
12658
#: src/qemu/qemu_command.c:6930 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1905
 
12659
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
 
12660
msgstr ""
 
12661
 
 
12662
#: src/qemu/qemu_command.c:6944
 
12663
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
 
12664
msgstr ""
 
12665
 
 
12666
#: src/qemu/qemu_command.c:6961
 
12667
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
 
12668
msgstr ""
 
12669
 
 
12670
#: src/qemu/qemu_command.c:6968
 
12671
msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary"
 
12672
msgstr ""
 
12673
 
 
12674
#: src/qemu/qemu_command.c:6976
 
12675
msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary"
 
12676
msgstr ""
 
12677
 
 
12678
#: src/qemu/qemu_command.c:6985
 
12679
msgid "UNIX migration is not supported with this QEMU binary"
 
12680
msgstr ""
 
12681
 
 
12682
#: src/qemu/qemu_command.c:6992
 
12683
msgid "unknown migration protocol"
 
12684
msgstr ""
 
12685
 
 
12686
#: src/qemu/qemu_command.c:7010
 
12687
#, c-format
 
12688
msgid ""
 
12689
"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu"
 
12690
msgstr ""
 
12691
 
 
12692
#: src/qemu/qemu_command.c:7050
 
12693
msgid "QEMU does not support seccomp sandboxes"
 
12694
msgstr ""
 
12695
 
 
12696
#: src/qemu/qemu_command.c:7093
 
12697
msgid "usb-serial is not supported in this QEMU binary"
 
12698
msgstr ""
 
12699
 
 
12700
#: src/qemu/qemu_command.c:7300
 
12701
#, c-format
 
12702
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
 
12703
msgstr ""
 
12704
 
 
12705
#: src/qemu/qemu_command.c:7414 src/qemu/qemu_command.c:8727
 
12706
#, c-format
 
12707
msgid "cannot parse nbd filename '%s'"
 
12708
msgstr ""
 
12709
 
 
12710
#: src/qemu/qemu_command.c:7481 src/qemu/qemu_command.c:8756
 
12711
#, c-format
 
12712
msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'"
 
12713
msgstr ""
 
12714
 
 
12715
#: src/qemu/qemu_command.c:7570
 
12716
#, c-format
 
12717
msgid "cannot parse drive index '%s'"
 
12718
msgstr ""
 
12719
 
 
12720
#: src/qemu/qemu_command.c:7578
 
12721
#, c-format
 
12722
msgid "cannot parse drive bus '%s'"
 
12723
msgstr ""
 
12724
 
 
12725
#: src/qemu/qemu_command.c:7586
 
12726
#, c-format
 
12727
msgid "cannot parse drive unit '%s'"
 
12728
msgstr ""
 
12729
 
 
12730
#: src/qemu/qemu_command.c:7595
 
12731
#, c-format
 
12732
msgid "cannot parse io mode '%s'"
 
12733
msgstr ""
 
12734
 
 
12735
#: src/qemu/qemu_command.c:7603
 
12736
#, c-format
 
12737
msgid "cannot parse cylinders value'%s'"
 
12738
msgstr ""
 
12739
 
 
12740
#: src/qemu/qemu_command.c:7612
 
12741
#, c-format
 
12742
msgid "cannot parse heads value'%s'"
 
12743
msgstr ""
 
12744
 
 
12745
#: src/qemu/qemu_command.c:7621
 
12746
#, c-format
 
12747
msgid "cannot parse sectors value'%s'"
 
12748
msgstr ""
 
12749
 
 
12750
#: src/qemu/qemu_command.c:7632
 
12751
#, c-format
 
12752
msgid "cannot parse translation value'%s'"
 
12753
msgstr ""
 
12754
 
 
12755
#: src/qemu/qemu_command.c:7645
 
12756
#, c-format
 
12757
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
 
12758
msgstr ""
 
12759
 
 
12760
#: src/qemu/qemu_command.c:7658
 
12761
#, c-format
 
12762
msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'"
 
12763
msgstr ""
 
12764
 
 
12765
#: src/qemu/qemu_command.c:7707
 
12766
#, c-format
 
12767
msgid "invalid device name '%s'"
 
12768
msgstr ""
 
12769
 
 
12770
#: src/qemu/qemu_command.c:7743
 
12771
#, c-format
 
12772
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
 
12773
msgstr ""
 
12774
 
 
12775
#: src/qemu/qemu_command.c:7755
 
12776
#, c-format
 
12777
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
 
12778
msgstr ""
 
12779
 
 
12780
#: src/qemu/qemu_command.c:7812
 
12781
#, c-format
 
12782
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
 
12783
msgstr ""
 
12784
 
 
12785
#: src/qemu/qemu_command.c:7842
 
12786
#, c-format
 
12787
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
 
12788
msgstr ""
 
12789
 
 
12790
#: src/qemu/qemu_command.c:7890
 
12791
#, c-format
 
12792
msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'"
 
12793
msgstr ""
 
12794
 
 
12795
#: src/qemu/qemu_command.c:7929
 
12796
#, c-format
 
12797
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
 
12798
msgstr ""
 
12799
 
 
12800
#: src/qemu/qemu_command.c:7936
 
12801
#, c-format
 
12802
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
 
12803
msgstr ""
 
12804
 
 
12805
#: src/qemu/qemu_command.c:7942
 
12806
#, c-format
 
12807
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
 
12808
msgstr ""
 
12809
 
 
12810
#: src/qemu/qemu_command.c:7948
 
12811
#, c-format
 
12812
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
 
12813
msgstr ""
 
12814
 
 
12815
#: src/qemu/qemu_command.c:7982
 
12816
#, c-format
 
12817
msgid "unknown USB device syntax '%s'"
 
12818
msgstr ""
 
12819
 
 
12820
#: src/qemu/qemu_command.c:7990
 
12821
#, c-format
 
12822
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
 
12823
msgstr ""
 
12824
 
 
12825
#: src/qemu/qemu_command.c:7996
 
12826
#, c-format
 
12827
msgid "cannot extract USB device product '%s'"
 
12828
msgstr ""
 
12829
 
 
12830
#: src/qemu/qemu_command.c:8002
 
12831
#, c-format
 
12832
msgid "cannot extract USB device bus '%s'"
 
12833
msgstr ""
 
12834
 
 
12835
#: src/qemu/qemu_command.c:8008
 
12836
#, c-format
 
12837
msgid "cannot extract USB device address '%s'"
 
12838
msgstr ""
 
12839
 
 
12840
#: src/qemu/qemu_command.c:8113
 
12841
#, c-format
 
12842
msgid "cannot find port number in character device %s"
 
12843
msgstr ""
 
12844
 
 
12845
#: src/qemu/qemu_command.c:8153
 
12846
#, c-format
 
12847
msgid "unknown character device syntax %s"
 
12848
msgstr ""
 
12849
 
 
12850
#: src/qemu/qemu_command.c:8264
 
12851
msgid "conflicting occurrences of kvmclock feature"
 
12852
msgstr ""
 
12853
 
 
12854
#: src/qemu/qemu_command.c:8308
 
12855
#, c-format
 
12856
msgid "unsupported HyperV Enlightenment feature '%s'"
 
12857
msgstr ""
 
12858
 
 
12859
#: src/qemu/qemu_command.c:8352
 
12860
#, c-format
 
12861
msgid "unknown CPU syntax '%s'"
 
12862
msgstr ""
 
12863
 
 
12864
#: src/qemu/qemu_command.c:8431
 
12865
#, c-format
 
12866
msgid "cannot parse CPU topology '%s'"
 
12867
msgstr ""
 
12868
 
 
12869
#: src/qemu/qemu_command.c:8492
 
12870
msgid "no emulator path found"
 
12871
msgstr ""
 
12872
 
 
12873
#: src/qemu/qemu_command.c:8505
 
12874
msgid "failed to generate uuid"
 
12875
msgstr ""
 
12876
 
 
12877
#: src/qemu/qemu_command.c:8557
 
12878
#, c-format
 
12879
msgid "missing value for %s argument"
 
12880
msgstr ""
 
12881
 
 
12882
#: src/qemu/qemu_command.c:8617
 
12883
#, c-format
 
12884
msgid "missing VNC port number in '%s'"
 
12885
msgstr ""
 
12886
 
 
12887
#: src/qemu/qemu_command.c:8624
 
12888
#, c-format
 
12889
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
 
12890
msgstr ""
 
12891
 
 
12892
#: src/qemu/qemu_command.c:8651
 
12893
#, c-format
 
12894
msgid "cannot parse memory level '%s'"
 
12895
msgstr ""
 
12896
 
 
12897
#: src/qemu/qemu_command.c:8663
 
12898
#, c-format
 
12899
msgid "cannot parse UUID '%s'"
 
12900
msgstr ""
 
12901
 
 
12902
#: src/qemu/qemu_command.c:8786
 
12903
#, c-format
 
12904
msgid "Cannot assign address for device name '%s'"
 
12905
msgstr ""
 
12906
 
 
12907
#: src/qemu/qemu_command.c:8846
 
12908
msgid "cannot parse reboot-timeout value"
 
12909
msgstr ""
 
12910
 
 
12911
#: src/qemu/qemu_command.c:9092
 
12912
#, c-format
 
12913
msgid "unknown video adapter type '%s'"
 
12914
msgstr ""
 
12915
 
 
12916
#: src/qemu/qemu_command.c:9148
 
12917
#, c-format
 
12918
msgid "invalid value for disable_s3 parameter: '%s'"
 
12919
msgstr ""
 
12920
 
 
12921
#: src/qemu/qemu_command.c:9165
 
12922
#, c-format
 
12923
msgid "invalid value for disable_s4 parameter: '%s'"
 
12924
msgstr ""
 
12925
 
 
12926
#: src/qemu/qemu_command.c:9201
 
12927
msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk"
 
12928
msgstr ""
 
12929
 
 
12930
#: src/qemu/qemu_command.c:9208
 
12931
#, c-format
 
12932
msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'"
 
12933
msgstr ""
 
12934
 
 
12935
#: src/qemu/qemu_command.c:9246
 
12936
#, c-format
 
12937
msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'"
 
12938
msgstr ""
 
12939
 
 
12940
#: src/qemu/qemu_command.c:9471
 
12941
#, c-format
 
12942
msgid "Unable to resolve %s for pid %u"
 
12943
msgstr ""
 
12944
 
 
12945
#: src/qemu/qemu_conf.c:112
 
12946
msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint"
 
12947
msgstr ""
 
12948
 
 
12949
#: src/qemu/qemu_conf.c:182
 
12950
msgid "security_driver must be a list of strings"
 
12951
msgstr ""
 
12952
 
 
12953
#: src/qemu/qemu_conf.c:221
 
12954
#, c-format
 
12955
msgid "%s: remote_display_port_min: port must be greater than or equal to %d"
 
12956
msgstr ""
 
12957
 
 
12958
#: src/qemu/qemu_conf.c:231
 
12959
#, c-format
 
12960
msgid ""
 
12961
"%s: remote_display_port_max: port must be between the minimal port and %d"
 
12962
msgstr ""
 
12963
 
 
12964
#: src/qemu/qemu_conf.c:239
 
12965
#, c-format
 
12966
msgid ""
 
12967
"%s: remote_display_port_min: min port must not be greater than max port"
 
12968
msgstr ""
 
12969
 
 
12970
#: src/qemu/qemu_conf.c:270
 
12971
msgid "cgroup_controllers must be a list of strings"
 
12972
msgstr ""
 
12973
 
 
12974
#: src/qemu/qemu_conf.c:277
 
12975
#, c-format
 
12976
msgid "Unknown cgroup controller '%s'"
 
12977
msgstr ""
 
12978
 
 
12979
#: src/qemu/qemu_conf.c:311
 
12980
msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings"
 
12981
msgstr ""
 
12982
 
 
12983
#: src/qemu/qemu_conf.c:336
 
12984
#, c-format
 
12985
msgid "failed to enable mac filter in '%s'"
 
12986
msgstr ""
 
12987
 
 
12988
#: src/qemu/qemu_conf.c:343
 
12989
#, c-format
 
12990
msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'"
 
12991
msgstr ""
 
12992
 
 
12993
#: src/qemu/qemu_conf.c:362
 
12994
#, c-format
 
12995
msgid "Failed to load lock manager %s"
 
12996
msgstr ""
 
12997
 
 
12998
#: src/qemu/qemu_conf.c:425
 
12999
#, c-format
 
13000
msgid ""
 
13001
"Close callback for domain %s already registered with another connection %p"
 
13002
msgstr ""
 
13003
 
 
13004
#: src/qemu/qemu_conf.c:432
 
13005
#, c-format
 
13006
msgid "Another close callback is already defined for domain %s"
 
13007
msgstr ""
 
13008
 
 
13009
#: src/qemu/qemu_conf.c:472
 
13010
#, c-format
 
13011
msgid "Trying to remove mismatching close callback for domain %s"
 
13012
msgstr ""
 
13013
 
 
13014
#: src/qemu/qemu_conf.c:567
 
13015
#, c-format
 
13016
msgid "Unable to get minor number of device '%s'"
 
13017
msgstr ""
 
13018
 
 
13019
#: src/qemu/qemu_domain.c:247
 
13020
msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion"
 
13021
msgstr ""
 
13022
 
 
13023
#: src/qemu/qemu_domain.c:251
 
13024
msgid "Unexpected QEMU agent still active during domain deletion"
 
13025
msgstr ""
 
13026
 
 
13027
#: src/qemu/qemu_domain.c:349
 
13028
msgid "no monitor path"
 
13029
msgstr ""
 
13030
 
 
13031
#: src/qemu/qemu_domain.c:376
 
13032
#, c-format
 
13033
msgid "unsupported monitor type '%s'"
 
13034
msgstr ""
 
13035
 
 
13036
#: src/qemu/qemu_domain.c:407
 
13037
msgid "failed to parse qemu capabilities flags"
 
13038
msgstr ""
 
13039
 
 
13040
#: src/qemu/qemu_domain.c:420
 
13041
#, c-format
 
13042
msgid "Unknown qemu capabilities flag %s"
 
13043
msgstr ""
 
13044
 
 
13045
#: src/qemu/qemu_domain.c:440
 
13046
#, c-format
 
13047
msgid "Unknown job type %s"
 
13048
msgstr ""
 
13049
 
 
13050
#: src/qemu/qemu_domain.c:453
 
13051
#, c-format
 
13052
msgid "Unknown async job type %s"
 
13053
msgstr ""
 
13054
 
 
13055
#: src/qemu/qemu_domain.c:464
 
13056
#, c-format
 
13057
msgid "Unknown job phase %s"
 
13058
msgstr ""
 
13059
 
 
13060
#: src/qemu/qemu_domain.c:519
 
13061
#, c-format
 
13062
msgid "Failed to register xml namespace '%s'"
 
13063
msgstr ""
 
13064
 
 
13065
#: src/qemu/qemu_domain.c:542
 
13066
msgid "No qemu command-line argument specified"
 
13067
msgstr ""
 
13068
 
 
13069
#: src/qemu/qemu_domain.c:568
 
13070
msgid "No qemu environment name specified"
 
13071
msgstr ""
 
13072
 
 
13073
#: src/qemu/qemu_domain.c:573
 
13074
msgid "Empty qemu environment name specified"
 
13075
msgstr ""
 
13076
 
 
13077
#: src/qemu/qemu_domain.c:578
 
13078
msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore"
 
13079
msgstr ""
 
13080
 
 
13081
#: src/qemu/qemu_domain.c:583
 
13082
msgid ""
 
13083
"Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore"
 
13084
msgstr ""
 
13085
 
 
13086
#: src/qemu/qemu_domain.c:843
 
13087
msgid "cannot acquire state change lock"
 
13088
msgstr ""
 
13089
 
 
13090
#: src/qemu/qemu_domain.c:847
 
13091
msgid "cannot acquire state change lock due to max_queued limit"
 
13092
msgstr ""
 
13093
 
 
13094
#: src/qemu/qemu_domain.c:851
 
13095
msgid "cannot acquire job mutex"
 
13096
msgstr ""
 
13097
 
 
13098
#: src/qemu/qemu_domain.c:902
 
13099
msgid "Attempt to start invalid job"
 
13100
msgstr ""
 
13101
 
 
13102
#: src/qemu/qemu_domain.c:985
 
13103
#, c-format
 
13104
msgid "unexpected async job %d"
 
13105
msgstr ""
 
13106
 
 
13107
#: src/qemu/qemu_domain.c:997
 
13108
msgid "domain is no longer running"
 
13109
msgstr ""
 
13110
 
 
13111
#: src/qemu/qemu_domain.c:1250
 
13112
msgid "cannot get host CPU capabilities"
 
13113
msgstr ""
 
13114
 
 
13115
#: src/qemu/qemu_domain.c:1483
 
13116
#, c-format
 
13117
msgid "failed to set close-on-exec flag on %s"
 
13118
msgstr ""
 
13119
 
 
13120
#: src/qemu/qemu_domain.c:1490
 
13121
#, c-format
 
13122
msgid "failed to truncate %s"
 
13123
msgstr ""
 
13124
 
 
13125
#: src/qemu/qemu_domain.c:1574
 
13126
#, c-format
 
13127
msgid "Unable to write to domain logfile %s"
 
13128
msgstr ""
 
13129
 
 
13130
#: src/qemu/qemu_domain.c:1601 src/storage/storage_backend.c:800
 
13131
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1231
 
13132
msgid "unable to find kvm-img or qemu-img"
 
13133
msgstr ""
 
13134
 
 
13135
#: src/qemu/qemu_domain.c:1629
 
13136
#, c-format
 
13137
msgid "cannot create snapshot directory '%s'"
 
13138
msgstr ""
 
13139
 
 
13140
#: src/qemu/qemu_domain.c:1691
 
13141
#, c-format
 
13142
msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting"
 
13143
msgstr ""
 
13144
 
 
13145
#: src/qemu/qemu_domain.c:1914 src/qemu/qemu_domain.c:1922
 
13146
#, c-format
 
13147
msgid "cannot access file '%s'"
 
13148
msgstr ""
 
13149
 
 
13150
#: src/qemu/qemu_driver.c:266
 
13151
#, c-format
 
13152
msgid "no domain snapshot with matching name '%s'"
 
13153
msgstr ""
 
13154
 
 
13155
#: src/qemu/qemu_driver.c:300
 
13156
#, c-format
 
13157
msgid "Failed to start job on VM '%s': %s"
 
13158
msgstr ""
 
13159
 
 
13160
#: src/qemu/qemu_driver.c:506
 
13161
#, c-format
 
13162
msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s"
 
13163
msgstr ""
 
13164
 
 
13165
#: src/qemu/qemu_driver.c:516
 
13166
#, c-format
 
13167
msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s"
 
13168
msgstr ""
 
13169
 
 
13170
#: src/qemu/qemu_driver.c:531
 
13171
msgid "Failed to allocate memory for path"
 
13172
msgstr ""
 
13173
 
 
13174
#: src/qemu/qemu_driver.c:538
 
13175
#, c-format
 
13176
msgid "Failed to read snapshot file %s: %s"
 
13177
msgstr ""
 
13178
 
 
13179
#: src/qemu/qemu_driver.c:549
 
13180
#, c-format
 
13181
msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'"
 
13182
msgstr ""
 
13183
 
 
13184
#: src/qemu/qemu_driver.c:570
 
13185
#, c-format
 
13186
msgid "Too many snapshots claiming to be current for domain %s"
 
13187
msgstr ""
 
13188
 
 
13189
#: src/qemu/qemu_driver.c:576
 
13190
#, c-format
 
13191
msgid "Snapshots have inconsistent relations for domain %s"
 
13192
msgstr ""
 
13193
 
 
13194
#: src/qemu/qemu_driver.c:770
 
13195
#, c-format
 
13196
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s"
 
13197
msgstr ""
 
13198
 
 
13199
#: src/qemu/qemu_driver.c:785
 
13200
#, c-format
 
13201
msgid "Failed to create dump dir '%s': %s"
 
13202
msgstr ""
 
13203
 
 
13204
#: src/qemu/qemu_driver.c:821
 
13205
msgid "Missing lock manager implementation"
 
13206
msgstr ""
 
13207
 
 
13208
#: src/qemu/qemu_driver.c:843
 
13209
#, c-format
 
13210
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
 
13211
msgstr ""
 
13212
 
 
13213
#: src/qemu/qemu_driver.c:849 src/qemu/qemu_driver.c:855
 
13214
#: src/qemu/qemu_driver.c:861
 
13215
#, c-format
 
13216
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
 
13217
msgstr ""
 
13218
 
 
13219
#: src/qemu/qemu_driver.c:892
 
13220
#, c-format
 
13221
msgid "unable to create hugepage path %s"
 
13222
msgstr ""
 
13223
 
 
13224
#: src/qemu/qemu_driver.c:900
 
13225
#, c-format
 
13226
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
 
13227
msgstr ""
 
13228
 
 
13229
#: src/qemu/qemu_driver.c:1192
 
13230
msgid "qemu state driver is not active"
 
13231
msgstr ""
 
13232
 
 
13233
#: src/qemu/qemu_driver.c:1198
 
13234
#, c-format
 
13235
msgid "no QEMU URI path given, try %s"
 
13236
msgstr ""
 
13237
 
 
13238
#: src/qemu/qemu_driver.c:1209
 
13239
#, c-format
 
13240
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
 
13241
msgstr ""
 
13242
 
 
13243
#: src/qemu/qemu_driver.c:1216
 
13244
#, c-format
 
13245
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
 
13246
msgstr ""
 
13247
 
 
13248
#: src/qemu/qemu_driver.c:1289 src/util/iohelper.c:58 src/util/virfile.c:628
 
13249
#: src/util/virfile.c:683 src/util/virprocess.c:542
 
13250
#, c-format
 
13251
msgid "Unable to open %s"
 
13252
msgstr ""
 
13253
 
 
13254
#: src/qemu/qemu_driver.c:1457 src/uml/uml_driver.c:1553
 
13255
#: src/uml/uml_driver.c:1594 src/vbox/vbox_tmpl.c:1245
 
13256
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1566 src/vbox/vbox_tmpl.c:1618
 
13257
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1672 src/vbox/vbox_tmpl.c:1730
 
13258
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1781 src/vbox/vbox_tmpl.c:1857
 
13259
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2165
 
13260
#, c-format
 
13261
msgid "no domain with matching id %d"
 
13262
msgstr ""
 
13263
 
 
13264
#: src/qemu/qemu_driver.c:1782 src/qemu/qemu_driver.c:1844
 
13265
msgid "domain is pmsuspended"
 
13266
msgstr ""
 
13267
 
 
13268
#: src/qemu/qemu_driver.c:1852 src/qemu/qemu_migration.c:3423
 
13269
#: src/qemu/qemu_migration.c:3561 src/qemu/qemu_process.c:597
 
13270
#: src/qemu/qemu_process.c:4026
 
13271
msgid "resume operation failed"
 
13272
msgstr ""
 
13273
 
 
13274
#: src/qemu/qemu_driver.c:1890 src/qemu/qemu_driver.c:1971
 
13275
msgid "flags for acpi power button and guest agent are mutually exclusive"
 
13276
msgstr ""
 
13277
 
 
13278
#: src/qemu/qemu_driver.c:1907 src/qemu/qemu_driver.c:1988
 
13279
#: src/qemu/qemu_driver.c:10444 src/qemu/qemu_driver.c:10472
 
13280
#: src/qemu/qemu_driver.c:14475 src/qemu/qemu_driver.c:14599
 
13281
#: src/qemu/qemu_driver.c:14678
 
13282
msgid "QEMU guest agent is not available due to an error"
 
13283
msgstr ""
 
13284
 
 
13285
#: src/qemu/qemu_driver.c:1913 src/qemu/qemu_driver.c:1994
 
13286
#: src/qemu/qemu_driver.c:10450 src/qemu/qemu_driver.c:10479
 
13287
#: src/qemu/qemu_driver.c:14482 src/qemu/qemu_driver.c:14606
 
13288
#: src/qemu/qemu_driver.c:14672
 
13289
msgid "QEMU guest agent is not configured"
 
13290
msgstr ""
 
13291
 
 
13292
#: src/qemu/qemu_driver.c:2002
 
13293
msgid "Reboot is not supported with this QEMU binary"
 
13294
msgstr ""
 
13295
 
 
13296
#: src/qemu/qemu_driver.c:2008
 
13297
msgid "Reboot is not supported without the JSON monitor"
 
13298
msgstr ""
 
13299
 
 
13300
#: src/qemu/qemu_driver.c:2255
 
13301
msgid "cannot resize the maximum memory on an active domain"
 
13302
msgstr ""
 
13303
 
 
13304
#: src/qemu/qemu_driver.c:2292
 
13305
msgid ""
 
13306
"Unable to change memory of active domain without the balloon device and "
 
13307
"guest OS balloon driver"
 
13308
msgstr ""
 
13309
 
 
13310
#: src/qemu/qemu_driver.c:2404
 
13311
#, c-format
 
13312
msgid "cannot translate keycode %u of %s codeset to rfb keycode"
 
13313
msgstr ""
 
13314
 
 
13315
#: src/qemu/qemu_driver.c:2460 src/uml/uml_driver.c:1772
 
13316
msgid "cannot read cputime for domain"
 
13317
msgstr ""
 
13318
 
 
13319
#: src/qemu/qemu_driver.c:2656
 
13320
#, c-format
 
13321
msgid "failed to write header to domain save file '%s'"
 
13322
msgstr ""
 
13323
 
 
13324
#: src/qemu/qemu_driver.c:2664 src/qemu/qemu_driver.c:5148
 
13325
#, c-format
 
13326
msgid "failed to write xml to '%s'"
 
13327
msgstr ""
 
13328
 
 
13329
#: src/qemu/qemu_driver.c:2723
 
13330
#, c-format
 
13331
msgid "unable to open %s"
 
13332
msgstr ""
 
13333
 
 
13334
#: src/qemu/qemu_driver.c:2738 src/qemu/qemu_driver.c:2762
 
13335
#, c-format
 
13336
msgid "Failed to create file '%s'"
 
13337
msgstr ""
 
13338
 
 
13339
#: src/qemu/qemu_driver.c:2753
 
13340
#, c-format
 
13341
msgid "Failed to create file '%s': couldn't determine fs type"
 
13342
msgstr ""
 
13343
 
 
13344
#: src/qemu/qemu_driver.c:2774
 
13345
#, c-format
 
13346
msgid "Error from child process creating '%s'"
 
13347
msgstr ""
 
13348
 
 
13349
#: src/qemu/qemu_driver.c:2857 src/qemu/qemu_driver.c:3300
 
13350
#: src/qemu/qemu_driver.c:4745
 
13351
msgid "bypass cache unsupported by this system"
 
13352
msgstr ""
 
13353
 
 
13354
#: src/qemu/qemu_driver.c:2900
 
13355
#, c-format
 
13356
msgid "unable to write %s"
 
13357
msgstr ""
 
13358
 
 
13359
#: src/qemu/qemu_driver.c:2959 src/qemu/qemu_driver.c:3426
 
13360
#: src/qemu/qemu_driver.c:10653 src/qemu/qemu_driver.c:11170
 
13361
#: src/qemu/qemu_driver.c:12160 src/qemu/qemu_driver.c:12212
 
13362
#: src/qemu/qemu_driver.c:12874 src/qemu/qemu_hotplug.c:450
 
13363
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:832 src/qemu/qemu_migration.c:2315
 
13364
#: src/qemu/qemu_migration.c:2617 src/qemu/qemu_migration.c:2958
 
13365
#: src/qemu/qemu_migration.c:3345 src/qemu/qemu_process.c:575
 
13366
#: src/qemu/qemu_process.c:588
 
13367
msgid "guest unexpectedly quit"
 
13368
msgstr ""
 
13369
 
 
13370
#: src/qemu/qemu_driver.c:2992
 
13371
msgid "failed to get domain xml"
 
13372
msgstr ""
 
13373
 
 
13374
#: src/qemu/qemu_driver.c:3078
 
13375
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
 
13376
msgstr ""
 
13377
 
 
13378
#: src/qemu/qemu_driver.c:3084
 
13379
msgid ""
 
13380
"Compression program for image format in configuration file isn't available"
 
13381
msgstr ""
 
13382
 
 
13383
#: src/qemu/qemu_driver.c:3239
 
13384
#, c-format
 
13385
msgid "Failed to remove managed save file '%s'"
 
13386
msgstr ""
 
13387
 
 
13388
#: src/qemu/qemu_driver.c:3262
 
13389
msgid "dump-guest-memory is not supported"
 
13390
msgstr ""
 
13391
 
 
13392
#: src/qemu/qemu_driver.c:3328
 
13393
#, c-format
 
13394
msgid "unable to close file %s"
 
13395
msgstr ""
 
13396
 
 
13397
#: src/qemu/qemu_driver.c:3362
 
13398
msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw"
 
13399
msgstr ""
 
13400
 
 
13401
#: src/qemu/qemu_driver.c:3367
 
13402
msgid ""
 
13403
"Compression program for dump image format in configuration file isn't "
 
13404
"available, using raw"
 
13405
msgstr ""
 
13406
 
 
13407
#: src/qemu/qemu_driver.c:3466
 
13408
msgid "resuming after dump failed"
 
13409
msgstr ""
 
13410
 
 
13411
#: src/qemu/qemu_driver.c:3520
 
13412
msgid "currently is supported only taking screenshots of screen ID 0"
 
13413
msgstr ""
 
13414
 
 
13415
#: src/qemu/qemu_driver.c:3531 src/qemu/qemu_driver.c:9172
 
13416
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9159
 
13417
#, c-format
 
13418
msgid "mkostemp(\"%s\") failed"
 
13419
msgstr ""
 
13420
 
 
13421
#: src/qemu/qemu_driver.c:3552 src/vbox/vbox_tmpl.c:9213
 
13422
msgid "unable to open stream"
 
13423
msgstr ""
 
13424
 
 
13425
#: src/qemu/qemu_driver.c:3614
 
13426
msgid "Dump failed"
 
13427
msgstr ""
 
13428
 
 
13429
#: src/qemu/qemu_driver.c:3622
 
13430
msgid "Resuming after dump failed"
 
13431
msgstr ""
 
13432
 
 
13433
#: src/qemu/qemu_driver.c:3705
 
13434
msgid "qemu didn't unplug the vCPUs properly"
 
13435
msgstr ""
 
13436
 
 
13437
#: src/qemu/qemu_driver.c:3713 src/qemu/qemu_process.c:1840
 
13438
#, c-format
 
13439
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
 
13440
msgstr ""
 
13441
 
 
13442
#: src/qemu/qemu_driver.c:3776 src/qemu/qemu_driver.c:4033
 
13443
#, c-format
 
13444
msgid "failed to set cpuset.cpus in cgroup for vcpu %d"
 
13445
msgstr ""
 
13446
 
 
13447
#: src/qemu/qemu_driver.c:3785 src/qemu/qemu_driver.c:4040
 
13448
#, c-format
 
13449
msgid "failed to set cpu affinity for vcpu %d"
 
13450
msgstr ""
 
13451
 
 
13452
#: src/qemu/qemu_driver.c:3805
 
13453
#, c-format
 
13454
msgid "Unable to access vcpu cgroup for %s(vcpu: %d)"
 
13455
msgstr ""
 
13456
 
 
13457
#: src/qemu/qemu_driver.c:3841
 
13458
msgid "cannot change vcpu count of this domain"
 
13459
msgstr ""
 
13460
 
 
13461
#: src/qemu/qemu_driver.c:3864 src/test/test_driver.c:2200
 
13462
#: src/xen/xen_driver.c:1228
 
13463
#, c-format
 
13464
msgid "argument out of range: %d"
 
13465
msgstr ""
 
13466
 
 
13467
#: src/qemu/qemu_driver.c:3884
 
13468
msgid "cannot adjust maximum on running domain"
 
13469
msgstr ""
 
13470
 
 
13471
#: src/qemu/qemu_driver.c:3982
 
13472
#, c-format
 
13473
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
 
13474
msgstr ""
 
13475
 
 
13476
#: src/qemu/qemu_driver.c:4001 src/qemu/qemu_driver.c:4313
 
13477
#: src/qemu/qemu_process.c:2137
 
13478
msgid "cpu affinity is not supported"
 
13479
msgstr ""
 
13480
 
 
13481
#: src/qemu/qemu_driver.c:4022 src/qemu/qemu_driver.c:4264
 
13482
msgid "failed to update vcpupin"
 
13483
msgstr ""
 
13484
 
 
13485
#: src/qemu/qemu_driver.c:4049
 
13486
msgid "failed to delete vcpupin xml of a running domain"
 
13487
msgstr ""
 
13488
 
 
13489
#: src/qemu/qemu_driver.c:4074
 
13490
msgid "failed to delete vcpupin xml of a persistent domain"
 
13491
msgstr ""
 
13492
 
 
13493
#: src/qemu/qemu_driver.c:4092
 
13494
msgid "failed to update or add vcpupin xml of a persistent domain"
 
13495
msgstr ""
 
13496
 
 
13497
#: src/qemu/qemu_driver.c:4231
 
13498
msgid ""
 
13499
"Changing affinity for emulator thread dynamically is not allowed when CPU "
 
13500
"placement is 'auto'"
 
13501
msgstr ""
 
13502
 
 
13503
#: src/qemu/qemu_driver.c:4281
 
13504
msgid "failed to set cpuset.cpus in cgroup for emulator threads"
 
13505
msgstr ""
 
13506
 
 
13507
#: src/qemu/qemu_driver.c:4290
 
13508
msgid "failed to set cpu affinity for emulator threads"
 
13509
msgstr ""
 
13510
 
 
13511
#: src/qemu/qemu_driver.c:4299
 
13512
msgid "failed to delete emulatorpin xml of a running domain"
 
13513
msgstr ""
 
13514
 
 
13515
#: src/qemu/qemu_driver.c:4326
 
13516
msgid "failed to delete emulatorpin xml of a persistent domain"
 
13517
msgstr ""
 
13518
 
 
13519
#: src/qemu/qemu_driver.c:4333
 
13520
msgid "failed to update or add emulatorpin xml of a persistent domain"
 
13521
msgstr ""
 
13522
 
 
13523
#: src/qemu/qemu_driver.c:4441
 
13524
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
 
13525
msgstr ""
 
13526
 
 
13527
#: src/qemu/qemu_driver.c:4472
 
13528
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
 
13529
msgstr ""
 
13530
 
 
13531
#: src/qemu/qemu_driver.c:4500
 
13532
msgid "cpu affinity is not available"
 
13533
msgstr ""
 
13534
 
 
13535
#: src/qemu/qemu_driver.c:4762 src/qemu/qemu_driver.c:4782
 
13536
#, c-format
 
13537
msgid "cannot remove corrupt file: %s"
 
13538
msgstr ""
 
13539
 
 
13540
#: src/qemu/qemu_driver.c:4769
 
13541
msgid "failed to read qemu header"
 
13542
msgstr ""
 
13543
 
 
13544
#: src/qemu/qemu_driver.c:4778
 
13545
msgid "save image is incomplete"
 
13546
msgstr ""
 
13547
 
 
13548
#: src/qemu/qemu_driver.c:4826 src/qemu/qemu_driver.c:4933
 
13549
#, c-format
 
13550
msgid "cannot close file: %s"
 
13551
msgstr ""
 
13552
 
 
13553
#: src/qemu/qemu_driver.c:4887
 
13554
#, c-format
 
13555
msgid "Invalid compressed save format %d"
 
13556
msgstr ""
 
13557
 
 
13558
#: src/qemu/qemu_driver.c:4902
 
13559
#, c-format
 
13560
msgid "Failed to start decompression binary %s"
 
13561
msgstr ""
 
13562
 
 
13563
#: src/qemu/qemu_driver.c:4957
 
13564
msgid "failed to resume domain"
 
13565
msgstr ""
 
13566
 
 
13567
#: src/qemu/qemu_driver.c:5133
 
13568
msgid "new xml too large to fit in file"
 
13569
msgstr ""
 
13570
 
 
13571
#: src/qemu/qemu_driver.c:5142
 
13572
#, c-format
 
13573
msgid "cannot seek in '%s'"
 
13574
msgstr ""
 
13575
 
 
13576
#: src/qemu/qemu_driver.c:5508
 
13577
#, c-format
 
13578
msgid "cannot remove managed save file %s"
 
13579
msgstr ""
 
13580
 
 
13581
#: src/qemu/qemu_driver.c:5583
 
13582
msgid "domain is already running"
 
13583
msgstr ""
 
13584
 
 
13585
#: src/qemu/qemu_driver.c:5663 src/qemu/qemu_driver.c:11346
 
13586
#: src/qemu/qemu_driver.c:12039
 
13587
msgid "domain has active block copy job"
 
13588
msgstr ""
 
13589
 
 
13590
#: src/qemu/qemu_driver.c:5746
 
13591
#, c-format
 
13592
msgid "cannot delete inactive domain with %d snapshots"
 
13593
msgstr ""
 
13594
 
 
13595
#: src/qemu/qemu_driver.c:5858
 
13596
msgid "disk device='lun' is not supported for usb bus"
 
13597
msgstr ""
 
13598
 
 
13599
#: src/qemu/qemu_driver.c:5917
 
13600
#, c-format
 
13601
msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged."
 
13602
msgstr ""
 
13603
 
 
13604
#: src/qemu/qemu_driver.c:6003 src/uml/uml_driver.c:2206
 
13605
msgid "This type of disk cannot be hot unplugged"
 
13606
msgstr ""
 
13607
 
 
13608
#: src/qemu/qemu_driver.c:6007
 
13609
#, c-format
 
13610
msgid "disk device type '%s' cannot be detached"
 
13611
msgstr ""
 
13612
 
 
13613
#: src/qemu/qemu_driver.c:6037
 
13614
#, c-format
 
13615
msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged."
 
13616
msgstr ""
 
13617
 
 
13618
#: src/qemu/qemu_driver.c:6069 src/uml/uml_driver.c:2210
 
13619
msgid "This type of device cannot be hot unplugged"
 
13620
msgstr ""
 
13621
 
 
13622
#: src/qemu/qemu_driver.c:6218
 
13623
#, c-format
 
13624
msgid "Lease %s in lockspace %s already exists"
 
13625
msgstr ""
 
13626
 
 
13627
#: src/qemu/qemu_driver.c:6234
 
13628
msgid "Target already exists"
 
13629
msgstr ""
 
13630
 
 
13631
#: src/qemu/qemu_driver.c:6311 src/qemu/qemu_hotplug.c:2768
 
13632
#, c-format
 
13633
msgid "Lease %s in lockspace %s does not exist"
 
13634
msgstr ""
 
13635
 
 
13636
#: src/qemu/qemu_driver.c:6390 src/qemu/qemu_driver.c:6396
 
13637
#, c-format
 
13638
msgid "couldn't find matching device with mac address %s"
 
13639
msgstr ""
 
13640
 
 
13641
#: src/qemu/qemu_driver.c:6855
 
13642
#, c-format
 
13643
msgid "unable to parse device weight '%s'"
 
13644
msgstr ""
 
13645
 
 
13646
#: src/qemu/qemu_driver.c:6990
 
13647
#, c-format
 
13648
msgid "Unable to set io device weight for path %s"
 
13649
msgstr ""
 
13650
 
 
13651
#: src/qemu/qemu_driver.c:7175 src/qemu/qemu_driver.c:7215
 
13652
#: src/util/virtypedparam.c:125 src/util/virtypedparam.c:187
 
13653
#, c-format
 
13654
msgid "Field name '%s' too long"
 
13655
msgstr ""
 
13656
 
 
13657
#: src/qemu/qemu_driver.c:7291 src/qemu/qemu_driver.c:7448
 
13658
#: src/qemu/qemu_driver.c:7766
 
13659
msgid "cgroup memory controller is not mounted"
 
13660
msgstr ""
 
13661
 
 
13662
#: src/qemu/qemu_driver.c:7317
 
13663
msgid "hard limit must be lower than swap hard limit"
 
13664
msgstr ""
 
13665
 
 
13666
#: src/qemu/qemu_driver.c:7610
 
13667
msgid "cgroup cpuset controller is not mounted"
 
13668
msgstr ""
 
13669
 
 
13670
#: src/qemu/qemu_driver.c:7630
 
13671
msgid "can't change numa mode for running domain"
 
13672
msgstr ""
 
13673
 
 
13674
#: src/qemu/qemu_driver.c:7647
 
13675
msgid "Failed to parse nodeset"
 
13676
msgstr ""
 
13677
 
 
13678
#: src/qemu/qemu_driver.c:7656
 
13679
msgid "change of nodeset for running domain requires strict numa mode"
 
13680
msgstr ""
 
13681
 
 
13682
#: src/qemu/qemu_driver.c:7666
 
13683
msgid "Failed to format nodeset"
 
13684
msgstr ""
 
13685
 
 
13686
#: src/qemu/qemu_driver.c:7674
 
13687
msgid "unable to set numa tunable"
 
13688
msgstr ""
 
13689
 
 
13690
#: src/qemu/qemu_driver.c:7801
 
13691
msgid "unable to get numa nodeset"
 
13692
msgstr ""
 
13693
 
 
13694
#: src/qemu/qemu_driver.c:7853
 
13695
#, c-format
 
13696
msgid "Unable to find vcpu cgroup for %s(vcpu: %d)"
 
13697
msgstr ""
 
13698
 
 
13699
#: src/qemu/qemu_driver.c:7891 src/qemu/qemu_driver.c:8181
 
13700
#, c-format
 
13701
msgid "Unable to find emulator cgroup for %s"
 
13702
msgstr ""
 
13703
 
 
13704
#: src/qemu/qemu_driver.c:7910
 
13705
#, c-format
 
13706
msgid "value of '%s' is out of range [%lld, %lld]"
 
13707
msgstr ""
 
13708
 
 
13709
#: src/qemu/qemu_driver.c:8143
 
13710
#, c-format
 
13711
msgid "Unable to find vcpu cgroup for %s(vcpu: 0)"
 
13712
msgstr ""
 
13713
 
 
13714
#: src/qemu/qemu_driver.c:8374
 
13715
msgid "empty path"
 
13716
msgstr ""
 
13717
 
 
13718
#: src/qemu/qemu_driver.c:8382
 
13719
#, c-format
 
13720
msgid "size must be less than %llu"
 
13721
msgstr ""
 
13722
 
 
13723
#: src/qemu/qemu_driver.c:8405 src/qemu/qemu_driver.c:8462
 
13724
#: src/qemu/qemu_driver.c:8540 src/test/test_driver.c:2825
 
13725
#, c-format
 
13726
msgid "invalid path: %s"
 
13727
msgstr ""
 
13728
 
 
13729
#: src/qemu/qemu_driver.c:8469 src/qemu/qemu_driver.c:8547
 
13730
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:83
 
13731
#, c-format
 
13732
msgid "missing disk device alias name for %s"
 
13733
msgstr ""
 
13734
 
 
13735
#: src/qemu/qemu_driver.c:8723
 
13736
msgid "interface stats not implemented on this platform"
 
13737
msgstr ""
 
13738
 
 
13739
#: src/qemu/qemu_driver.c:8779 src/qemu/qemu_driver.c:8787
 
13740
#: src/qemu/qemu_driver.c:8951
 
13741
#, c-format
 
13742
msgid "Can't find device %s"
 
13743
msgstr ""
 
13744
 
 
13745
#: src/qemu/qemu_driver.c:9055
 
13746
msgid "cannot get RSS for domain"
 
13747
msgstr ""
 
13748
 
 
13749
#: src/qemu/qemu_driver.c:9092 src/qemu/qemu_driver.c:9240
 
13750
#: src/uml/uml_driver.c:2357
 
13751
msgid "NULL or empty path"
 
13752
msgstr ""
 
13753
 
 
13754
#: src/qemu/qemu_driver.c:9099 src/uml/uml_driver.c:2364
 
13755
#, c-format
 
13756
msgid "invalid path '%s'"
 
13757
msgstr ""
 
13758
 
 
13759
#: src/qemu/qemu_driver.c:9108
 
13760
#, c-format
 
13761
msgid "%s: failed to open"
 
13762
msgstr ""
 
13763
 
 
13764
#: src/qemu/qemu_driver.c:9119
 
13765
#, c-format
 
13766
msgid "%s: failed to seek or read"
 
13767
msgstr ""
 
13768
 
 
13769
#: src/qemu/qemu_driver.c:9151
 
13770
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
 
13771
msgstr ""
 
13772
 
 
13773
#: src/qemu/qemu_driver.c:9196
 
13774
#, c-format
 
13775
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
 
13776
msgstr ""
 
13777
 
 
13778
#: src/qemu/qemu_driver.c:9247
 
13779
#, c-format
 
13780
msgid "invalid path %s not assigned to domain"
 
13781
msgstr ""
 
13782
 
 
13783
#: src/qemu/qemu_driver.c:9253
 
13784
#, c-format
 
13785
msgid "disk %s does not currently have a source assigned"
 
13786
msgstr ""
 
13787
 
 
13788
#: src/qemu/qemu_driver.c:9263
 
13789
#, c-format
 
13790
msgid "failed to open path '%s'"
 
13791
msgstr ""
 
13792
 
 
13793
#: src/qemu/qemu_driver.c:9277
 
13794
#, c-format
 
13795
msgid "no disk format for %s and probing is disabled"
 
13796
msgstr ""
 
13797
 
 
13798
#: src/qemu/qemu_driver.c:9289 src/storage/storage_backend.c:1038
 
13799
#: src/storage/storage_backend.c:1066 src/storage/storage_backend.c:1186
 
13800
#: src/util/virstoragefile.c:825 src/util/virstoragefile.c:924
 
13801
#, c-format
 
13802
msgid "cannot stat file '%s'"
 
13803
msgstr ""
 
13804
 
 
13805
#: src/qemu/qemu_driver.c:9311
 
13806
#, c-format
 
13807
msgid "failed to seek to end of %s"
 
13808
msgstr ""
 
13809
 
 
13810
#: src/qemu/qemu_driver.c:9465 src/qemu/qemu_driver.c:9537
 
13811
#: src/qemu/qemu_driver.c:9777 src/qemu/qemu_driver.c:9812
 
13812
msgid "no domain XML passed"
 
13813
msgstr ""
 
13814
 
 
13815
#: src/qemu/qemu_driver.c:9470 src/qemu/qemu_driver.c:9817
 
13816
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
 
13817
msgstr ""
 
13818
 
 
13819
#: src/qemu/qemu_driver.c:9475 src/qemu/qemu_driver.c:9822
 
13820
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
 
13821
msgstr ""
 
13822
 
 
13823
#: src/qemu/qemu_driver.c:9481 src/qemu/qemu_driver.c:9521
 
13824
#: src/qemu/qemu_driver.c:9576
 
13825
#, c-format
 
13826
msgid "Cannot use migrate v2 protocol with lock manager %s"
 
13827
msgstr ""
 
13828
 
 
13829
#: src/qemu/qemu_driver.c:9531 src/qemu/qemu_driver.c:9771
 
13830
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
 
13831
msgstr ""
 
13832
 
 
13833
#: src/qemu/qemu_driver.c:9719 src/qemu/qemu_migration.c:1740
 
13834
msgid "domain disappeared"
 
13835
msgstr ""
 
13836
 
 
13837
#: src/qemu/qemu_driver.c:10006 src/xen/xen_driver.c:2091
 
13838
#, c-format
 
13839
msgid "device %s is not a PCI device"
 
13840
msgstr ""
 
13841
 
 
13842
#: src/qemu/qemu_driver.c:10070
 
13843
#, c-format
 
13844
msgid "PCI device %s is still in use by domain %s"
 
13845
msgstr ""
 
13846
 
 
13847
#: src/qemu/qemu_driver.c:10074
 
13848
#, c-format
 
13849
msgid "PCI device %s is still in use"
 
13850
msgstr ""
 
13851
 
 
13852
#: src/qemu/qemu_driver.c:10134
 
13853
msgid "cannot get host capabilities"
 
13854
msgstr ""
 
13855
 
 
13856
#: src/qemu/qemu_driver.c:10229
 
13857
msgid "no job is active on the domain"
 
13858
msgstr ""
 
13859
 
 
13860
#: src/qemu/qemu_driver.c:10233
 
13861
msgid "cannot abort incoming migration; use virDomainDestroy instead"
 
13862
msgstr ""
 
13863
 
 
13864
#: src/qemu/qemu_driver.c:10283
 
13865
msgid "domain is not being migrated"
 
13866
msgstr ""
 
13867
 
 
13868
#: src/qemu/qemu_driver.c:10557
 
13869
#, c-format
 
13870
msgid "unknown image format of '%s' and format probing is disabled"
 
13871
msgstr ""
 
13872
 
 
13873
#: src/qemu/qemu_driver.c:10686 src/qemu/qemu_driver.c:11259
 
13874
msgid "resuming after snapshot failed"
 
13875
msgstr ""
 
13876
 
 
13877
#: src/qemu/qemu_driver.c:10721
 
13878
msgid "reuse is not supported with this QEMU binary"
 
13879
msgstr ""
 
13880
 
 
13881
#: src/qemu/qemu_driver.c:10740
 
13882
#, c-format
 
13883
msgid "internal snapshot for disk %s unsupported for storage type %s"
 
13884
msgstr ""
 
13885
 
 
13886
#: src/qemu/qemu_driver.c:10749
 
13887
#, c-format
 
13888
msgid ""
 
13889
"active qemu domains require external disk snapshots; disk %s requested "
 
13890
"internal"
 
13891
msgstr ""
 
13892
 
 
13893
#: src/qemu/qemu_driver.c:10763
 
13894
#, c-format
 
13895
msgid "external snapshot format for disk %s is unsupported: %s"
 
13896
msgstr ""
 
13897
 
 
13898
#: src/qemu/qemu_driver.c:10772 src/qemu/qemu_driver.c:13259
 
13899
#, c-format
 
13900
msgid "unable to stat for disk %s: %s"
 
13901
msgstr ""
 
13902
 
 
13903
#: src/qemu/qemu_driver.c:10777
 
13904
#, c-format
 
13905
msgid "missing existing file for disk %s: %s"
 
13906
msgstr ""
 
13907
 
 
13908
#: src/qemu/qemu_driver.c:10783
 
13909
#, c-format
 
13910
msgid ""
 
13911
"external snapshot file for disk %s already exists and is not a block device: "
 
13912
"%s"
 
13913
msgstr ""
 
13914
 
 
13915
#: src/qemu/qemu_driver.c:10797 src/qemu/qemu_driver.c:10874
 
13916
msgid "unexpected code path"
 
13917
msgstr ""
 
13918
 
 
13919
#: src/qemu/qemu_driver.c:10806
 
13920
msgid ""
 
13921
"internal checkpoints require at least one disk to be selected for snapshot"
 
13922
msgstr ""
 
13923
 
 
13924
#: src/qemu/qemu_driver.c:10814
 
13925
msgid ""
 
13926
"disk-only snapshots require at least one disk to be selected for snapshot"
 
13927
msgstr ""
 
13928
 
 
13929
#: src/qemu/qemu_driver.c:10824
 
13930
msgid "mixing internal and external snapshots is not supported yet"
 
13931
msgstr ""
 
13932
 
 
13933
#: src/qemu/qemu_driver.c:10839
 
13934
msgid "atomic live snapshot of multiple disks is unsupported"
 
13935
msgstr ""
 
13936
 
 
13937
#: src/qemu/qemu_driver.c:11027
 
13938
msgid "live disk snapshot not supported with this QEMU binary"
 
13939
msgstr ""
 
13940
 
 
13941
#: src/qemu/qemu_driver.c:11319
 
13942
msgid "quiesce requires disk-only"
 
13943
msgstr ""
 
13944
 
 
13945
#: src/qemu/qemu_driver.c:11341 src/qemu/qemu_migration.c:1034
 
13946
msgid "domain is marked for auto destroy"
 
13947
msgstr ""
 
13948
 
 
13949
#: src/qemu/qemu_driver.c:11352
 
13950
msgid "cannot halt after transient domain snapshot"
 
13951
msgstr ""
 
13952
 
 
13953
#: src/qemu/qemu_driver.c:11369
 
13954
#, c-format
 
13955
msgid "invalid snapshot name '%s': name can't contain '/'"
 
13956
msgstr ""
 
13957
 
 
13958
#: src/qemu/qemu_driver.c:11377
 
13959
#, c-format
 
13960
msgid "invalid snapshot name '%s': name can't start with '.'"
 
13961
msgstr ""
 
13962
 
 
13963
#: src/qemu/qemu_driver.c:11390
 
13964
msgid "live snapshot creation is supported only with external checkpoints"
 
13965
msgstr ""
 
13966
 
 
13967
#: src/qemu/qemu_driver.c:11398
 
13968
msgid "disk-only snapshot creation is not compatible with memory snapshot"
 
13969
msgstr ""
 
13970
 
 
13971
#: src/qemu/qemu_driver.c:11408
 
13972
#, c-format
 
13973
msgid "cannot set snapshot %s as its own parent"
 
13974
msgstr ""
 
13975
 
 
13976
#: src/qemu/qemu_driver.c:11415
 
13977
#, c-format
 
13978
msgid "parent %s for snapshot %s not found"
 
13979
msgstr ""
 
13980
 
 
13981
#: src/qemu/qemu_driver.c:11422
 
13982
#, c-format
 
13983
msgid "parent %s would create cycle to %s"
 
13984
msgstr ""
 
13985
 
 
13986
#: src/qemu/qemu_driver.c:11440
 
13987
#, c-format
 
13988
msgid "disk-only flag for snapshot %s requires disk-snapshot state"
 
13989
msgstr ""
 
13990
 
 
13991
#: src/qemu/qemu_driver.c:11450
 
13992
#, c-format
 
13993
msgid "definition for snapshot %s must use uuid %s"
 
13994
msgstr ""
 
13995
 
 
13996
#: src/qemu/qemu_driver.c:11462
 
13997
#, c-format
 
13998
msgid ""
 
13999
"cannot change between online and offline snapshot state in snapshot %s"
 
14000
msgstr ""
 
14001
 
 
14002
#: src/qemu/qemu_driver.c:11471
 
14003
#, c-format
 
14004
msgid ""
 
14005
"cannot change between disk snapshot and system checkpoint in snapshot %s"
 
14006
msgstr ""
 
14007
 
 
14008
#: src/qemu/qemu_driver.c:11640
 
14009
#, c-format
 
14010
msgid "unable to save metadata for snapshot %s"
 
14011
msgstr ""
 
14012
 
 
14013
#: src/qemu/qemu_driver.c:11894
 
14014
msgid "the domain does not have a current snapshot"
 
14015
msgstr ""
 
14016
 
 
14017
#: src/qemu/qemu_driver.c:12052
 
14018
msgid ""
 
14019
"transient domain needs to request run or pause to revert to inactive snapshot"
 
14020
msgstr ""
 
14021
 
 
14022
#: src/qemu/qemu_driver.c:12058
 
14023
msgid "revert to external disk snapshot not supported yet"
 
14024
msgstr ""
 
14025
 
 
14026
#: src/qemu/qemu_driver.c:12065
 
14027
#, c-format
 
14028
msgid "snapshot '%s' lacks domain '%s' rollback info"
 
14029
msgstr ""
 
14030
 
 
14031
#: src/qemu/qemu_driver.c:12075
 
14032
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
 
14033
msgstr ""
 
14034
 
 
14035
#: src/qemu/qemu_driver.c:12412
 
14036
#, c-format
 
14037
msgid "deletion of %d external disk snapshots not supported yet"
 
14038
msgstr ""
 
14039
 
 
14040
#: src/qemu/qemu_driver.c:12439
 
14041
#, c-format
 
14042
msgid "failed to set snapshot '%s' as current"
 
14043
msgstr ""
 
14044
 
 
14045
#: src/qemu/qemu_driver.c:12559
 
14046
#, c-format
 
14047
msgid "No monitor connection for pid %u"
 
14048
msgstr ""
 
14049
 
 
14050
#: src/qemu/qemu_driver.c:12564
 
14051
#, c-format
 
14052
msgid "Cannot connect to monitor connection of type '%s' for pid %u"
 
14053
msgstr ""
 
14054
 
 
14055
#: src/qemu/qemu_driver.c:12677
 
14056
#, c-format
 
14057
msgid "cannot find character device %s"
 
14058
msgstr ""
 
14059
 
 
14060
#: src/qemu/qemu_driver.c:12697
 
14061
msgid "Active console session exists for this domain"
 
14062
msgstr ""
 
14063
 
 
14064
#: src/qemu/qemu_driver.c:12749
 
14065
#, c-format
 
14066
msgid "cannot find channel %s"
 
14067
msgstr ""
 
14068
 
 
14069
#: src/qemu/qemu_driver.c:12756
 
14070
#, c-format
 
14071
msgid "channel %s is not using a UNIX socket"
 
14072
msgstr ""
 
14073
 
 
14074
#: src/qemu/qemu_driver.c:12769
 
14075
msgid "Active channel stream exists for this domain"
 
14076
msgstr ""
 
14077
 
 
14078
#: src/qemu/qemu_driver.c:12808
 
14079
msgid "No device found for specified path"
 
14080
msgstr ""
 
14081
 
 
14082
#: src/qemu/qemu_driver.c:12851
 
14083
#, c-format
 
14084
msgid "disk '%s' not ready for pivot yet"
 
14085
msgstr ""
 
14086
 
 
14087
#: src/qemu/qemu_driver.c:12966
 
14088
msgid "resuming after drive-reopen failed"
 
14089
msgstr ""
 
14090
 
 
14091
#: src/qemu/qemu_driver.c:13007
 
14092
msgid "block jobs not supported with this QEMU binary"
 
14093
msgstr ""
 
14094
 
 
14095
#: src/qemu/qemu_driver.c:13011
 
14096
msgid "partial block pull not supported with this QEMU binary"
 
14097
msgstr ""
 
14098
 
 
14099
#: src/qemu/qemu_driver.c:13016
 
14100
msgid ""
 
14101
"setting bandwidth at start of block pull not supported with this QEMU binary"
 
14102
msgstr ""
 
14103
 
 
14104
#: src/qemu/qemu_driver.c:13028 src/qemu/qemu_driver.c:13214
 
14105
#, c-format
 
14106
msgid "disk '%s' already in active block copy job"
 
14107
msgstr ""
 
14108
 
 
14109
#: src/qemu/qemu_driver.c:13036
 
14110
#, c-format
 
14111
msgid "pivot of disk '%s' requires an active copy job"
 
14112
msgstr ""
 
14113
 
 
14114
#: src/qemu/qemu_driver.c:13222
 
14115
msgid "block copy is not supported with this QEMU binary"
 
14116
msgstr ""
 
14117
 
 
14118
#: src/qemu/qemu_driver.c:13231
 
14119
msgid "domain is not transient"
 
14120
msgstr ""
 
14121
 
 
14122
#: src/qemu/qemu_driver.c:13250
 
14123
#, c-format
 
14124
msgid "disk '%s' has backing file, so raw shallow copy is not possible"
 
14125
msgstr ""
 
14126
 
 
14127
#: src/qemu/qemu_driver.c:13264
 
14128
#, c-format
 
14129
msgid "missing destination file for disk %s: %s"
 
14130
msgstr ""
 
14131
 
 
14132
#: src/qemu/qemu_driver.c:13271
 
14133
#, c-format
 
14134
msgid ""
 
14135
"external destination file for disk %s already exists and is not a block "
 
14136
"device: %s"
 
14137
msgstr ""
 
14138
 
 
14139
#: src/qemu/qemu_driver.c:13288
 
14140
#, c-format
 
14141
msgid "unrecognized format '%s'"
 
14142
msgstr ""
 
14143
 
 
14144
#: src/qemu/qemu_driver.c:13418
 
14145
msgid "online commit not supported with this QEMU binary"
 
14146
msgstr ""
 
14147
 
 
14148
#: src/qemu/qemu_driver.c:13429
 
14149
#, c-format
 
14150
msgid "disk %s has no source file to be committed"
 
14151
msgstr ""
 
14152
 
 
14153
#: src/qemu/qemu_driver.c:13444
 
14154
#, c-format
 
14155
msgid "could not find top '%s' in chain for '%s'"
 
14156
msgstr ""
 
14157
 
 
14158
#: src/qemu/qemu_driver.c:13450
 
14159
#, c-format
 
14160
msgid "top '%s' in chain for '%s' has no backing file"
 
14161
msgstr ""
 
14162
 
 
14163
#: src/qemu/qemu_driver.c:13459
 
14164
#, c-format
 
14165
msgid "could not find base '%s' below '%s' in chain for '%s'"
 
14166
msgstr ""
 
14167
 
 
14168
#: src/qemu/qemu_driver.c:13470
 
14169
#, c-format
 
14170
msgid "base '%s' is not immediately below '%s' in chain for '%s'"
 
14171
msgstr ""
 
14172
 
 
14173
#: src/qemu/qemu_driver.c:13563
 
14174
#, c-format
 
14175
msgid "No graphics backend with index %d"
 
14176
msgstr ""
 
14177
 
 
14178
#: src/qemu/qemu_driver.c:13575
 
14179
#, c-format
 
14180
msgid "Can only open VNC or SPICE graphics backends, not %s"
 
14181
msgstr ""
 
14182
 
 
14183
#: src/qemu/qemu_driver.c:13699
 
14184
msgid "total and read/write of bytes_sec cannot be set at the same time"
 
14185
msgstr ""
 
14186
 
 
14187
#: src/qemu/qemu_driver.c:13706
 
14188
msgid "total and read/write of iops_sec cannot be set at the same time"
 
14189
msgstr ""
 
14190
 
 
14191
#: src/qemu/qemu_driver.c:13753
 
14192
msgid "Write to config file failed"
 
14193
msgstr ""
 
14194
 
 
14195
#: src/qemu/qemu_driver.c:14021
 
14196
msgid "QEmu driver does not support modifying <metadata> element"
 
14197
msgstr ""
 
14198
 
 
14199
#: src/qemu/qemu_driver.c:14027 src/qemu/qemu_driver.c:14054
 
14200
#: src/qemu/qemu_driver.c:14114
 
14201
msgid "unknown metadata type"
 
14202
msgstr ""
 
14203
 
 
14204
#: src/qemu/qemu_driver.c:14049 src/qemu/qemu_driver.c:14108
 
14205
msgid "QEMU driver does not support <metadata> element"
 
14206
msgstr ""
 
14207
 
 
14208
#: src/qemu/qemu_driver.c:14121
 
14209
msgid "Requested metadata element is not present"
 
14210
msgstr ""
 
14211
 
 
14212
#: src/qemu/qemu_driver.c:14150 src/qemu/qemu_driver.c:14164
 
14213
msgid "unable to get cpu account"
 
14214
msgstr ""
 
14215
 
 
14216
#: src/qemu/qemu_driver.c:14217
 
14217
msgid "error accessing cgroup cpuacct for vcpu"
 
14218
msgstr ""
 
14219
 
 
14220
#: src/qemu/qemu_driver.c:14228 src/qemu/qemu_driver.c:14304
 
14221
msgid "cpuacct parse error"
 
14222
msgstr ""
 
14223
 
 
14224
#: src/qemu/qemu_driver.c:14281
 
14225
#, c-format
 
14226
msgid "start_cpu %d larger than maximum of %d"
 
14227
msgstr ""
 
14228
 
 
14229
#: src/qemu/qemu_driver.c:14385
 
14230
msgid "cgroup CPUACCT controller is not mounted"
 
14231
msgstr ""
 
14232
 
 
14233
#: src/qemu/qemu_driver.c:14423
 
14234
msgid "Duration not supported. Use 0 for now"
 
14235
msgstr ""
 
14236
 
 
14237
#: src/qemu/qemu_driver.c:14431
 
14238
#, c-format
 
14239
msgid "Unknown suspend target: %u"
 
14240
msgstr ""
 
14241
 
 
14242
#: src/qemu/qemu_driver.c:14451
 
14243
msgid "Unable to suspend domain due to missing system_wakeup monitor command"
 
14244
msgstr ""
 
14245
 
 
14246
#: src/qemu/qemu_driver.c:14461
 
14247
msgid "S3 state is disabled for this domain"
 
14248
msgstr ""
 
14249
 
 
14250
#: src/qemu/qemu_driver.c:14468
 
14251
msgid "S4 state is disabled for this domain"
 
14252
msgstr ""
 
14253
 
 
14254
#: src/qemu/qemu_driver.c:14536
 
14255
msgid "Unable to wake up domain due to missing system_wakeup monitor command"
 
14256
msgstr ""
 
14257
 
 
14258
#: src/qemu/qemu_driver.c:14624
 
14259
msgid "Failed to execute agent command"
 
14260
msgstr ""
 
14261
 
 
14262
#: src/qemu/qemu_driver.c:14654
 
14263
msgid "Specifying mount point is not supported for now"
 
14264
msgstr ""
 
14265
 
 
14266
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:278
 
14267
#, c-format
 
14268
msgid ""
 
14269
"virtualport type %s is currently not supported on interfaces of type hostdev"
 
14270
msgstr ""
 
14271
 
 
14272
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:316 src/qemu/qemu_hostdev.c:381
 
14273
msgid ""
 
14274
"Interface type hostdev is currently supported on SR-IOV Virtual Functions "
 
14275
"only"
 
14276
msgstr ""
 
14277
 
 
14278
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:330
 
14279
#, c-format
 
14280
msgid ""
 
14281
"direct setting of the vlan tag is not allowed for hostdev devices using %s "
 
14282
"mode"
 
14283
msgstr ""
 
14284
 
 
14285
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:343
 
14286
msgid "vlan trunking is not supported by SR-IOV network devices"
 
14287
msgstr ""
 
14288
 
 
14289
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:349
 
14290
#, c-format
 
14291
msgid "vlan can only be set for SR-IOV VFs, but %s is not a VF"
 
14292
msgstr ""
 
14293
 
 
14294
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:435
 
14295
#, c-format
 
14296
msgid "PCI device %s is not assignable"
 
14297
msgstr ""
 
14298
 
 
14299
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:447
 
14300
#, c-format
 
14301
msgid "PCI device %s is in use by domain %s"
 
14302
msgstr ""
 
14303
 
 
14304
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:451
 
14305
#, c-format
 
14306
msgid "PCI device %s is already in use"
 
14307
msgstr ""
 
14308
 
 
14309
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:836
 
14310
#, c-format
 
14311
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s"
 
14312
msgstr ""
 
14313
 
 
14314
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:856
 
14315
#, c-format
 
14316
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s"
 
14317
msgstr ""
 
14318
 
 
14319
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:905
 
14320
#, c-format
 
14321
msgid "Failed to reset PCI device: %s"
 
14322
msgstr ""
 
14323
 
 
14324
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:131
 
14325
msgid "Unable to eject media before changing it"
 
14326
msgstr ""
 
14327
 
 
14328
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:354
 
14329
#, c-format
 
14330
msgid "target %s:%d already exists"
 
14331
msgstr ""
 
14332
 
 
14333
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:370
 
14334
msgid "USB controller hotplug unsupported in this QEMU binary"
 
14335
msgstr ""
 
14336
 
 
14337
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:494
 
14338
#, c-format
 
14339
msgid "unexpected disk address type %s"
 
14340
msgstr ""
 
14341
 
 
14342
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:522
 
14343
#, c-format
 
14344
msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address"
 
14345
msgstr ""
 
14346
 
 
14347
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:729
 
14348
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
 
14349
msgstr ""
 
14350
 
 
14351
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:780
 
14352
msgid "Unable to attach network devices without vlan"
 
14353
msgstr ""
 
14354
 
 
14355
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:868
 
14356
msgid "device alias not found: cannot set link state to down"
 
14357
msgstr ""
 
14358
 
 
14359
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:880
 
14360
msgid "setting of link state not supported: Link is up"
 
14361
msgstr ""
 
14362
 
 
14363
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1001
 
14364
msgid "guest unexpectedly quit during hotplug"
 
14365
msgstr ""
 
14366
 
 
14367
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1174 src/qemu/qemu_hotplug.c:2494
 
14368
#, c-format
 
14369
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
 
14370
msgstr ""
 
14371
 
 
14372
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1219 src/qemu/qemu_hotplug.c:2466
 
14373
#, c-format
 
14374
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
 
14375
msgstr ""
 
14376
 
 
14377
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1262
 
14378
msgid "interface is missing bridge name"
 
14379
msgstr ""
 
14380
 
 
14381
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1277
 
14382
#, c-format
 
14383
msgid "Couldn't find network '%s'"
 
14384
msgstr ""
 
14385
 
 
14386
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1299
 
14387
#, c-format
 
14388
msgid "Interface type %d has no bridge name"
 
14389
msgstr ""
 
14390
 
 
14391
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1327
 
14392
#, c-format
 
14393
msgid "bridge %s doesn't exist"
 
14394
msgstr ""
 
14395
 
 
14396
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1351
 
14397
#, c-format
 
14398
msgid "unable to recover former state by adding port to bridge %s"
 
14399
msgstr ""
 
14400
 
 
14401
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1378
 
14402
#, c-format
 
14403
msgid "filters not supported on interfaces of type %s"
 
14404
msgstr ""
 
14405
 
 
14406
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1389
 
14407
#, c-format
 
14408
msgid ""
 
14409
"failed to add new filter rules to '%s' - attempting to restore old rules"
 
14410
msgstr ""
 
14411
 
 
14412
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1413
 
14413
msgid "can't change link state: device alias not found"
 
14414
msgstr ""
 
14415
 
 
14416
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1451
 
14417
msgid "cannot find existing network device to modify"
 
14418
msgstr ""
 
14419
 
 
14420
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1459
 
14421
#, c-format
 
14422
msgid "cannot change config of '%s' network type"
 
14423
msgstr ""
 
14424
 
 
14425
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1482
 
14426
#, c-format
 
14427
msgid "cannot change network interface mac address from %s to %s"
 
14428
msgstr ""
 
14429
 
 
14430
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1491
 
14431
#, c-format
 
14432
msgid "cannot modify network device model from %s to %s"
 
14433
msgstr ""
 
14434
 
 
14435
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1503
 
14436
msgid "cannot modify virtio network device driver attributes"
 
14437
msgstr ""
 
14438
 
 
14439
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1517
 
14440
msgid "cannot modify network device script attribute"
 
14441
msgstr ""
 
14442
 
 
14443
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1529
 
14444
msgid "cannot modify network device tap name"
 
14445
msgstr ""
 
14446
 
 
14447
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1547
 
14448
msgid "cannot modify network device guest PCI address"
 
14449
msgstr ""
 
14450
 
 
14451
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1558
 
14452
msgid "cannot modify network device alias"
 
14453
msgstr ""
 
14454
 
 
14455
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1563
 
14456
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
 
14457
msgstr ""
 
14458
 
 
14459
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1568
 
14460
msgid "cannot modify network rom file"
 
14461
msgstr ""
 
14462
 
 
14463
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1573
 
14464
msgid "cannot modify network device boot index setting"
 
14465
msgstr ""
 
14466
 
 
14467
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1600
 
14468
#, c-format
 
14469
msgid "cannot change network interface type to '%s'"
 
14470
msgstr ""
 
14471
 
 
14472
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1658 src/qemu/qemu_hotplug.c:1729
 
14473
#, c-format
 
14474
msgid "unable to change config on '%s' network type"
 
14475
msgstr ""
 
14476
 
 
14477
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1826
 
14478
msgid "cannot find existing graphics device to modify"
 
14479
msgstr ""
 
14480
 
 
14481
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1841
 
14482
msgid "cannot change port settings on vnc graphics"
 
14483
msgstr ""
 
14484
 
 
14485
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1846
 
14486
msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics"
 
14487
msgstr ""
 
14488
 
 
14489
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1851
 
14490
msgid "cannot change listen network setting on vnc graphics"
 
14491
msgstr ""
 
14492
 
 
14493
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1856
 
14494
msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics"
 
14495
msgstr ""
 
14496
 
 
14497
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1896
 
14498
msgid "cannot change port settings on spice graphics"
 
14499
msgstr ""
 
14500
 
 
14501
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1901
 
14502
msgid "cannot change listen address setting on spice graphics"
 
14503
msgstr ""
 
14504
 
 
14505
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1906
 
14506
msgid "cannot change listen network setting on spice graphics"
 
14507
msgstr ""
 
14508
 
 
14509
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1912
 
14510
msgid "cannot change keymap setting on spice graphics"
 
14511
msgstr ""
 
14512
 
 
14513
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1953
 
14514
#, c-format
 
14515
msgid "unable to change config on '%s' graphics type"
 
14516
msgstr ""
 
14517
 
 
14518
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2023 src/qemu/qemu_hotplug.c:2278
 
14519
#, c-format
 
14520
msgid "cannot hot unplug multifunction PCI device: %s"
 
14521
msgstr ""
 
14522
 
 
14523
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2040 src/qemu/qemu_hotplug.c:2272
 
14524
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2345 src/qemu/qemu_hotplug.c:2576
 
14525
msgid "device cannot be detached without a PCI address"
 
14526
msgstr ""
 
14527
 
 
14528
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2127
 
14529
#, c-format
 
14530
msgid "Underlying qemu does not support %s disk removal"
 
14531
msgstr ""
 
14532
 
 
14533
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2136
 
14534
#, c-format
 
14535
msgid "disk '%s' is in an active block copy job"
 
14536
msgstr ""
 
14537
 
 
14538
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2261
 
14539
#, c-format
 
14540
msgid "disk controller %s:%d not found"
 
14541
msgstr ""
 
14542
 
 
14543
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2285
 
14544
msgid "device cannot be detached: device is busy"
 
14545
msgstr ""
 
14546
 
 
14547
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2336
 
14548
#, c-format
 
14549
msgid "cannot hot unplug multifunction PCI device: %.4x:%.2x:%.2x.%.1x"
 
14550
msgstr ""
 
14551
 
 
14552
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2405
 
14553
msgid "device cannot be detached without a device alias"
 
14554
msgstr ""
 
14555
 
 
14556
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2411
 
14557
msgid "device cannot be detached with this QEMU version"
 
14558
msgstr ""
 
14559
 
 
14560
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2451
 
14561
#, c-format
 
14562
msgid "device not found in hostdevs list (%zu entries)"
 
14563
msgstr ""
 
14564
 
 
14565
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2505
 
14566
#, c-format
 
14567
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
 
14568
msgstr ""
 
14569
 
 
14570
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2512
 
14571
#, c-format
 
14572
msgid "host usb device %03d.%03d not found"
 
14573
msgstr ""
 
14574
 
 
14575
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2516
 
14576
#, c-format
 
14577
msgid "host usb device vendor=0x%.4x product=0x%.4x not found"
 
14578
msgstr ""
 
14579
 
 
14580
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2582
 
14581
#, c-format
 
14582
msgid "cannot hot unplug multifunction PCI device :%s"
 
14583
msgstr ""
 
14584
 
 
14585
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2589
 
14586
msgid "unable to determine original VLAN"
 
14587
msgstr ""
 
14588
 
 
14589
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2654
 
14590
#, c-format
 
14591
msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'"
 
14592
msgstr ""
 
14593
 
 
14594
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2703
 
14595
msgid "Graphics password only supported for VNC"
 
14596
msgstr ""
 
14597
 
 
14598
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2729
 
14599
msgid "Expiry of passwords is not supported"
 
14600
msgstr ""
 
14601
 
 
14602
#: src/qemu/qemu_migration.c:218
 
14603
#, c-format
 
14604
msgid "unable to read server cert %s"
 
14605
msgstr ""
 
14606
 
 
14607
#: src/qemu/qemu_migration.c:225
 
14608
#, c-format
 
14609
msgid "cannot initialize cert object: %s"
 
14610
msgstr ""
 
14611
 
 
14612
#: src/qemu/qemu_migration.c:236
 
14613
#, c-format
 
14614
msgid "cannot load cert data from %s: %s"
 
14615
msgstr ""
 
14616
 
 
14617
#: src/qemu/qemu_migration.c:349 src/util/virnetdevopenvswitch.c:205
 
14618
#, c-format
 
14619
msgid "Unable to run command to get OVS port data for interface %s"
 
14620
msgstr ""
 
14621
 
 
14622
#: src/qemu/qemu_migration.c:390
 
14623
msgid "Unable to obtain host UUID"
 
14624
msgstr ""
 
14625
 
 
14626
#: src/qemu/qemu_migration.c:411
 
14627
msgid "Migration graphics data already present"
 
14628
msgstr ""
 
14629
 
 
14630
#: src/qemu/qemu_migration.c:437
 
14631
msgid "Migration lockstate data already present"
 
14632
msgstr ""
 
14633
 
 
14634
#: src/qemu/qemu_migration.c:468
 
14635
msgid "Migration persistent data already present"
 
14636
msgstr ""
 
14637
 
 
14638
#: src/qemu/qemu_migration.c:489
 
14639
msgid "Network migration data already present"
 
14640
msgstr ""
 
14641
 
 
14642
#: src/qemu/qemu_migration.c:642
 
14643
msgid "missing type attribute in migration data"
 
14644
msgstr ""
 
14645
 
 
14646
#: src/qemu/qemu_migration.c:647
 
14647
#, c-format
 
14648
msgid "unknown graphics type %s"
 
14649
msgstr ""
 
14650
 
 
14651
#: src/qemu/qemu_migration.c:654
 
14652
msgid "missing port attribute in migration data"
 
14653
msgstr ""
 
14654
 
 
14655
#: src/qemu/qemu_migration.c:660
 
14656
msgid "missing tlsPort attribute in migration data"
 
14657
msgstr ""
 
14658
 
 
14659
#: src/qemu/qemu_migration.c:666
 
14660
msgid "missing listen attribute in migration data"
 
14661
msgstr ""
 
14662
 
 
14663
#: src/qemu/qemu_migration.c:697
 
14664
msgid "missing interface information"
 
14665
msgstr ""
 
14666
 
 
14667
#: src/qemu/qemu_migration.c:712
 
14668
msgid "missing vporttype attribute in migration data"
 
14669
msgstr ""
 
14670
 
 
14671
#: src/qemu/qemu_migration.c:754
 
14672
msgid "missing name element in migration data"
 
14673
msgstr ""
 
14674
 
 
14675
#: src/qemu/qemu_migration.c:759
 
14676
#, c-format
 
14677
msgid "Incoming cookie data had unexpected name %s vs %s"
 
14678
msgstr ""
 
14679
 
 
14680
#: src/qemu/qemu_migration.c:769
 
14681
msgid "missing uuid element in migration data"
 
14682
msgstr ""
 
14683
 
 
14684
#: src/qemu/qemu_migration.c:775
 
14685
#, c-format
 
14686
msgid "Incoming cookie data had unexpected UUID %s vs %s"
 
14687
msgstr ""
 
14688
 
 
14689
#: src/qemu/qemu_migration.c:783
 
14690
msgid "missing hostname element in migration data"
 
14691
msgstr ""
 
14692
 
 
14693
#: src/qemu/qemu_migration.c:788 src/qemu/qemu_migration.c:805
 
14694
#, c-format
 
14695
msgid "Attempt to migrate guest to the same host %s"
 
14696
msgstr ""
 
14697
 
 
14698
#: src/qemu/qemu_migration.c:795
 
14699
msgid "missing hostuuid element in migration data"
 
14700
msgstr ""
 
14701
 
 
14702
#: src/qemu/qemu_migration.c:800
 
14703
msgid "malformed hostuuid element in migration data"
 
14704
msgstr ""
 
14705
 
 
14706
#: src/qemu/qemu_migration.c:821
 
14707
msgid "missing feature name"
 
14708
msgstr ""
 
14709
 
 
14710
#: src/qemu/qemu_migration.c:827
 
14711
#, c-format
 
14712
msgid "Unknown migration cookie feature %s"
 
14713
msgstr ""
 
14714
 
 
14715
#: src/qemu/qemu_migration.c:835
 
14716
#, c-format
 
14717
msgid "Unsupported migration cookie feature %s"
 
14718
msgstr ""
 
14719
 
 
14720
#: src/qemu/qemu_migration.c:853
 
14721
msgid "Missing lock driver name in migration cookie"
 
14722
msgstr ""
 
14723
 
 
14724
#: src/qemu/qemu_migration.c:865
 
14725
#, c-format
 
14726
msgid "Too many domain elements in migration cookie: %d"
 
14727
msgstr ""
 
14728
 
 
14729
#: src/qemu/qemu_migration.c:906
 
14730
msgid "(qemu_migration_cookie)"
 
14731
msgstr ""
 
14732
 
 
14733
#: src/qemu/qemu_migration.c:973
 
14734
msgid "Migration cookie was not NULL terminated"
 
14735
msgstr ""
 
14736
 
 
14737
#: src/qemu/qemu_migration.c:993
 
14738
#, c-format
 
14739
msgid "Missing %s lock state for migration cookie"
 
14740
msgstr ""
 
14741
 
 
14742
#: src/qemu/qemu_migration.c:1000
 
14743
#, c-format
 
14744
msgid "Source host lock driver %s different from target %s"
 
14745
msgstr ""
 
14746
 
 
14747
#: src/qemu/qemu_migration.c:1046
 
14748
#, c-format
 
14749
msgid "cannot migrate domain with %d snapshots"
 
14750
msgstr ""
 
14751
 
 
14752
#: src/qemu/qemu_migration.c:1054
 
14753
msgid "domain has an active block job"
 
14754
msgstr ""
 
14755
 
 
14756
#: src/qemu/qemu_migration.c:1075
 
14757
msgid "domain has assigned non-USB host devices"
 
14758
msgstr ""
 
14759
 
 
14760
#: src/qemu/qemu_migration.c:1109
 
14761
msgid "Migration may lead to data corruption if disks use cache != none"
 
14762
msgstr ""
 
14763
 
 
14764
#: src/qemu/qemu_migration.c:1195
 
14765
msgid "is not active"
 
14766
msgstr ""
 
14767
 
 
14768
#: src/qemu/qemu_migration.c:1219
 
14769
msgid "unexpectedly failed"
 
14770
msgstr ""
 
14771
 
 
14772
#: src/qemu/qemu_migration.c:1225 src/qemu/qemu_migration.c:2253
 
14773
msgid "canceled by client"
 
14774
msgstr ""
 
14775
 
 
14776
#: src/qemu/qemu_migration.c:1243 src/qemu/qemu_migration.c:2327
 
14777
msgid "migration job"
 
14778
msgstr ""
 
14779
 
 
14780
#: src/qemu/qemu_migration.c:1246
 
14781
msgid "domain save job"
 
14782
msgstr ""
 
14783
 
 
14784
#: src/qemu/qemu_migration.c:1249
 
14785
msgid "domain core dump job"
 
14786
msgstr ""
 
14787
 
 
14788
#: src/qemu/qemu_migration.c:1252
 
14789
msgid "job"
 
14790
msgstr ""
 
14791
 
 
14792
#: src/qemu/qemu_migration.c:1266
 
14793
msgid "Lost connection to destination host"
 
14794
msgstr ""
 
14795
 
 
14796
#: src/qemu/qemu_migration.c:1344 src/util/virnetdevopenvswitch.c:239
 
14797
#, c-format
 
14798
msgid "Unable to run command to set OVS port data for interface %s"
 
14799
msgstr ""
 
14800
 
 
14801
#: src/qemu/qemu_migration.c:1465 src/qemu/qemu_migration.c:1563
 
14802
msgid "offline migration cannot handle non-shared storage"
 
14803
msgstr ""
 
14804
 
 
14805
#: src/qemu/qemu_migration.c:1471 src/qemu/qemu_migration.c:1569
 
14806
msgid "offline migration must be specified with the persistent flag set"
 
14807
msgstr ""
 
14808
 
 
14809
#: src/qemu/qemu_migration.c:1477 src/qemu/qemu_migration.c:1575
 
14810
msgid "tunnelled offline migration does not make sense"
 
14811
msgstr ""
 
14812
 
 
14813
#: src/qemu/qemu_migration.c:1491
 
14814
msgid "target domain name doesn't match source name"
 
14815
msgstr ""
 
14816
 
 
14817
#: src/qemu/qemu_migration.c:1670 src/qemu/qemu_migration.c:2509
 
14818
msgid "cannot create pipe for tunnelled migration"
 
14819
msgstr ""
 
14820
 
 
14821
#: src/qemu/qemu_migration.c:1691
 
14822
msgid "cannot pass pipe for tunnelled migration"
 
14823
msgstr ""
 
14824
 
 
14825
#: src/qemu/qemu_migration.c:1852
 
14826
msgid ""
 
14827
"hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN"
 
14828
msgstr ""
 
14829
 
 
14830
#: src/qemu/qemu_migration.c:1874
 
14831
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
 
14832
msgstr ""
 
14833
 
 
14834
#: src/qemu/qemu_migration.c:1898
 
14835
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
 
14836
msgstr ""
 
14837
 
 
14838
#: src/qemu/qemu_migration.c:2004
 
14839
msgid "poll failed in migration tunnel"
 
14840
msgstr ""
 
14841
 
 
14842
#: src/qemu/qemu_migration.c:2022
 
14843
msgid "failed to read from wakeup fd"
 
14844
msgstr ""
 
14845
 
 
14846
#: src/qemu/qemu_migration.c:2044
 
14847
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
 
14848
msgstr ""
 
14849
 
 
14850
#: src/qemu/qemu_migration.c:2088
 
14851
msgid "Unable to make pipe"
 
14852
msgstr ""
 
14853
 
 
14854
#: src/qemu/qemu_migration.c:2104
 
14855
msgid "Unable to create migration thread"
 
14856
msgstr ""
 
14857
 
 
14858
#: src/qemu/qemu_migration.c:2128
 
14859
msgid "failed to wakeup migration tunnel"
 
14860
msgstr ""
 
14861
 
 
14862
#: src/qemu/qemu_migration.c:2222
 
14863
#, c-format
 
14864
msgid "Migration with lock driver %s requires cookie support"
 
14865
msgstr ""
 
14866
 
 
14867
#: src/qemu/qemu_migration.c:2335
 
14868
msgid "failed to accept connection from qemu"
 
14869
msgstr ""
 
14870
 
 
14871
#: src/qemu/qemu_migration.c:2487
 
14872
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
 
14873
msgstr ""
 
14874
 
 
14875
#: src/qemu/qemu_migration.c:2920
 
14876
#, c-format
 
14877
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
 
14878
msgstr ""
 
14879
 
 
14880
#: src/qemu/qemu_migration.c:2944
 
14881
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
 
14882
msgstr ""
 
14883
 
 
14884
#: src/qemu/qemu_migration.c:3073 src/qemu/qemu_migration.c:3152
 
14885
#, c-format
 
14886
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
 
14887
msgstr ""
 
14888
 
 
14889
#: src/qemu/qemu_migration.c:3217
 
14890
msgid "received unexpected cookie with P2P migration"
 
14891
msgstr ""
 
14892
 
 
14893
#: src/qemu/qemu_migration.c:3228
 
14894
msgid "Unexpected dconnuri parameter with non-peer2peer migration"
 
14895
msgstr ""
 
14896
 
 
14897
#: src/qemu/qemu_migration.c:3264
 
14898
#, c-format
 
14899
msgid "Port profile Associate failed for %s"
 
14900
msgstr ""
 
14901
 
 
14902
#: src/qemu/qemu_migration.c:3399
 
14903
msgid "can't get vmdef"
 
14904
msgstr ""
 
14905
 
 
14906
#: src/qemu/qemu_migration.c:3685
 
14907
msgid "Unable to set cloexec flag"
 
14908
msgstr ""
 
14909
 
 
14910
#: src/qemu/qemu_migration.c:3779
 
14911
#, c-format
 
14912
msgid "migration protocol going backwards %s => %s"
 
14913
msgstr ""
 
14914
 
 
14915
#: src/qemu/qemu_migration.c:3814
 
14916
#, c-format
 
14917
msgid "domain '%s' is not processing incoming migration"
 
14918
msgstr ""
 
14919
 
 
14920
#: src/qemu/qemu_migration.c:3816
 
14921
#, c-format
 
14922
msgid "domain '%s' is not being migrated"
 
14923
msgstr ""
 
14924
 
 
14925
#: src/qemu/qemu_monitor.c:263
 
14926
#, c-format
 
14927
msgid "Monitor path %s too big for destination"
 
14928
msgstr ""
 
14929
 
 
14930
#: src/qemu/qemu_monitor.c:333
 
14931
#, c-format
 
14932
msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]"
 
14933
msgstr ""
 
14934
 
 
14935
#: src/qemu/qemu_monitor.c:431
 
14936
msgid "Monitor does not support sending of file descriptors"
 
14937
msgstr ""
 
14938
 
 
14939
#: src/qemu/qemu_monitor.c:694
 
14940
msgid "Error notify callback must be supplied"
 
14941
msgstr ""
 
14942
 
 
14943
#: src/qemu/qemu_monitor.c:838
 
14944
msgid "Qemu monitor was closed"
 
14945
msgstr ""
 
14946
 
 
14947
#: src/qemu/qemu_monitor.c:891
 
14948
msgid "Unable to wait on monitor condition"
 
14949
msgstr ""
 
14950
 
 
14951
#: src/qemu/qemu_monitor.c:927
 
14952
msgid "Unable to unescape command"
 
14953
msgstr ""
 
14954
 
 
14955
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1148 src/qemu/qemu_monitor.c:1174
 
14956
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1194 src/qemu/qemu_monitor.c:1235
 
14957
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1254 src/qemu/qemu_monitor.c:1274
 
14958
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1313 src/qemu/qemu_monitor.c:1333
 
14959
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1401
 
14960
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1455 src/qemu/qemu_monitor.c:1491
 
14961
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1544 src/qemu/qemu_monitor.c:1590
 
14962
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1622 src/qemu/qemu_monitor.c:1644
 
14963
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1663 src/qemu/qemu_monitor.c:1684
 
14964
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1707 src/qemu/qemu_monitor.c:1730
 
14965
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1752 src/qemu/qemu_monitor.c:1772
 
14966
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1792 src/qemu/qemu_monitor.c:1815
 
14967
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1841 src/qemu/qemu_monitor.c:1867
 
14968
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1900 src/qemu/qemu_monitor.c:1932
 
14969
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1974 src/qemu/qemu_monitor.c:2039
 
14970
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2064 src/qemu/qemu_monitor.c:2083
 
14971
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2147 src/qemu/qemu_monitor.c:2168
 
14972
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2189 src/qemu/qemu_monitor.c:2212
 
14973
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2235 src/qemu/qemu_monitor.c:2256
 
14974
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2278 src/qemu/qemu_monitor.c:2300
 
14975
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2338 src/qemu/qemu_monitor.c:2369
 
14976
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2409 src/qemu/qemu_monitor.c:2435
 
14977
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2472 src/qemu/qemu_monitor.c:2493
 
14978
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2514 src/qemu/qemu_monitor.c:2540
 
14979
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2561 src/qemu/qemu_monitor.c:2580
 
14980
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2599 src/qemu/qemu_monitor.c:2622
 
14981
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2656 src/qemu/qemu_monitor.c:2677
 
14982
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2696 src/qemu/qemu_monitor.c:2715
 
14983
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2734 src/qemu/qemu_monitor.c:2760
 
14984
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2927 src/qemu/qemu_monitor.c:3069
 
14985
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3095 src/qemu/qemu_monitor.c:3119
 
14986
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3140 src/qemu/qemu_monitor.c:3170
 
14987
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3192 src/qemu/qemu_monitor.c:3214
 
14988
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3237 src/qemu/qemu_monitor.c:3259
 
14989
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3282 src/qemu/qemu_monitor.c:3303
 
14990
msgid "monitor must not be NULL"
 
14991
msgstr ""
 
14992
 
 
14993
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1216
 
14994
msgid "both monitor and running must not be NULL"
 
14995
msgstr ""
 
14996
 
 
14997
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1294
 
14998
msgid "monitor || name must not be NULL"
 
14999
msgstr ""
 
15000
 
 
15001
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1372
 
15002
#, c-format
 
15003
msgid "unknown block IO status: %s"
 
15004
msgstr ""
 
15005
 
 
15006
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1431
 
15007
#, c-format
 
15008
msgid "cannot find info for device '%s'"
 
15009
msgstr ""
 
15010
 
 
15011
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1567
 
15012
#, c-format
 
15013
msgid "unsupported protocol type %s"
 
15014
msgstr ""
 
15015
 
 
15016
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1849 src/qemu/qemu_monitor.c:3101
 
15017
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3125 src/qemu/qemu_monitor.c:3146
 
15018
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3176 src/qemu/qemu_monitor.c:3198
 
15019
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3220 src/qemu/qemu_monitor.c:3243
 
15020
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3265 src/qemu/qemu_monitor.c:3288
 
15021
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3309
 
15022
msgid "JSON monitor is required"
 
15023
msgstr ""
 
15024
 
 
15025
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980
 
15026
#, c-format
 
15027
msgid "file offset must be a multiple of %llu"
 
15028
msgstr ""
 
15029
 
 
15030
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2092
 
15031
msgid "dump-guest-memory is not supported in text mode"
 
15032
msgstr ""
 
15033
 
 
15034
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2306
 
15035
msgid "fd must be valid"
 
15036
msgstr ""
 
15037
 
 
15038
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2312
 
15039
#, c-format
 
15040
msgid "qemu is not using a unix socket monitor, cannot send fd %s"
 
15041
msgstr ""
 
15042
 
 
15043
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2383
 
15044
msgid "JSON monitor should be using AddNetdev"
 
15045
msgstr ""
 
15046
 
 
15047
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2415
 
15048
msgid "JSON monitor should be using RemoveNetdev"
 
15049
msgstr ""
 
15050
 
 
15051
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2546
 
15052
msgid "JSON monitor should be using AddDrive"
 
15053
msgstr ""
 
15054
 
 
15055
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2769
 
15056
msgid "disk snapshot requires JSON monitor"
 
15057
msgstr ""
 
15058
 
 
15059
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2791 src/qemu/qemu_monitor.c:2838
 
15060
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2958
 
15061
#, c-format
 
15062
msgid "bandwidth must be less than %llu"
 
15063
msgstr ""
 
15064
 
 
15065
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2802
 
15066
msgid "drive-mirror requires JSON monitor"
 
15067
msgstr ""
 
15068
 
 
15069
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2818
 
15070
msgid "transaction requires JSON monitor"
 
15071
msgstr ""
 
15072
 
 
15073
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2848
 
15074
msgid "block-commit requires JSON monitor"
 
15075
msgstr ""
 
15076
 
 
15077
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2867
 
15078
msgid "drive pivot requires JSON monitor"
 
15079
msgstr ""
 
15080
 
 
15081
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2969
 
15082
msgid "block jobs require JSON monitor"
 
15083
msgstr ""
 
15084
 
 
15085
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:247
 
15086
msgid "Unable to append command 'id' string"
 
15087
msgstr ""
 
15088
 
 
15089
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:347 src/qemu/qemu_monitor_json.c:365
 
15090
#, c-format
 
15091
msgid "unable to execute QEMU command '%s'"
 
15092
msgstr ""
 
15093
 
 
15094
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:351
 
15095
#, c-format
 
15096
msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s"
 
15097
msgstr ""
 
15098
 
 
15099
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:444
 
15100
#, c-format
 
15101
msgid "argument key '%s' must not have null value"
 
15102
msgstr ""
 
15103
 
 
15104
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:548
 
15105
#, c-format
 
15106
msgid "unexpected empty keyword in %s"
 
15107
msgstr ""
 
15108
 
 
15109
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:945
 
15110
#, c-format
 
15111
msgid "Human monitor command is not available to run %s"
 
15112
msgstr ""
 
15113
 
 
15114
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:955
 
15115
msgid "human monitor command was missing return data"
 
15116
msgstr ""
 
15117
 
 
15118
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1088
 
15119
msgid "query-status reply was missing return data"
 
15120
msgstr ""
 
15121
 
 
15122
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1094
 
15123
msgid "query-status reply was missing running state"
 
15124
msgstr ""
 
15125
 
 
15126
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1191
 
15127
msgid "cpu reply was missing return data"
 
15128
msgstr ""
 
15129
 
 
15130
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1197
 
15131
msgid "cpu information was not an array"
 
15132
msgstr ""
 
15133
 
 
15134
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1203
 
15135
msgid "cpu information was empty"
 
15136
msgstr ""
 
15137
 
 
15138
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1218 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2741
 
15139
msgid "character device information was missing array element"
 
15140
msgstr ""
 
15141
 
 
15142
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1224
 
15143
msgid "cpu information was missing cpu number"
 
15144
msgstr ""
 
15145
 
 
15146
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1237
 
15147
#, c-format
 
15148
msgid "unexpected cpu index %d expecting %d"
 
15149
msgstr ""
 
15150
 
 
15151
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1306
 
15152
msgid "info kvm reply was missing return data"
 
15153
msgstr ""
 
15154
 
 
15155
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1313
 
15156
msgid "info kvm reply missing 'running' field"
 
15157
msgstr ""
 
15158
 
 
15159
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1363 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1418
 
15160
msgid "info balloon reply was missing return data"
 
15161
msgstr ""
 
15162
 
 
15163
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1370
 
15164
msgid "info balloon reply was missing balloon data"
 
15165
msgstr ""
 
15166
 
 
15167
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1426
 
15168
msgid "info balloon reply was missing balloon actual"
 
15169
msgstr ""
 
15170
 
 
15171
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1438
 
15172
msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in"
 
15173
msgstr ""
 
15174
 
 
15175
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1449
 
15176
msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out"
 
15177
msgstr ""
 
15178
 
 
15179
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1460
 
15180
msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults"
 
15181
msgstr ""
 
15182
 
 
15183
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1471
 
15184
msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults"
 
15185
msgstr ""
 
15186
 
 
15187
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1482
 
15188
msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem"
 
15189
msgstr ""
 
15190
 
 
15191
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1493
 
15192
msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem"
 
15193
msgstr ""
 
15194
 
 
15195
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1539
 
15196
msgid "block info reply was missing device list"
 
15197
msgstr ""
 
15198
 
 
15199
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1551 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1557
 
15200
msgid "block info device entry was not in expected format"
 
15201
msgstr ""
 
15202
 
 
15203
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1576 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1583
 
15204
#, c-format
 
15205
msgid "cannot read %s value"
 
15206
msgstr ""
 
15207
 
 
15208
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1657 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1796
 
15209
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1871
 
15210
msgid "blockstats reply was missing device list"
 
15211
msgstr ""
 
15212
 
 
15213
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1667 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1673
 
15214
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1804 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1882
 
15215
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1888
 
15216
msgid "blockstats device entry was not in expected format"
 
15217
msgstr ""
 
15218
 
 
15219
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1691 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1811
 
15220
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1913
 
15221
msgid "blockstats stats entry was not in expected format"
 
15222
msgstr ""
 
15223
 
 
15224
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1697 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1703
 
15225
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1712 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1718
 
15226
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1724 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1733
 
15227
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1742 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1751
 
15228
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1919
 
15229
#, c-format
 
15230
msgid "cannot read %s statistic"
 
15231
msgstr ""
 
15232
 
 
15233
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1927
 
15234
#, c-format
 
15235
msgid "cannot find statistics for device '%s'"
 
15236
msgstr ""
 
15237
 
 
15238
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1906
 
15239
msgid "blockstats parent entry was not in expected format"
 
15240
msgstr ""
 
15241
 
 
15242
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2272
 
15243
msgid "info migration reply was missing return data"
 
15244
msgstr ""
 
15245
 
 
15246
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2278
 
15247
msgid "info migration reply was missing return status"
 
15248
msgstr ""
 
15249
 
 
15250
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2284 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1502
 
15251
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1509
 
15252
#, c-format
 
15253
msgid "unexpected migration status in %s"
 
15254
msgstr ""
 
15255
 
 
15256
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2292
 
15257
msgid "migration was active, but no RAM info was set"
 
15258
msgstr ""
 
15259
 
 
15260
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2299
 
15261
msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing"
 
15262
msgstr ""
 
15263
 
 
15264
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2305
 
15265
msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing"
 
15266
msgstr ""
 
15267
 
 
15268
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2311
 
15269
msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing"
 
15270
msgstr ""
 
15271
 
 
15272
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2323
 
15273
msgid "disk migration was active, but 'transferred' data was missing"
 
15274
msgstr ""
 
15275
 
 
15276
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2330
 
15277
msgid "disk migration was active, but 'remaining' data was missing"
 
15278
msgstr ""
 
15279
 
 
15280
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2337
 
15281
msgid "disk migration was active, but 'total' data was missing"
 
15282
msgstr ""
 
15283
 
 
15284
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2392
 
15285
msgid "query-spice reply was missing return data"
 
15286
msgstr ""
 
15287
 
 
15288
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2539 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2549
 
15289
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2559
 
15290
msgid "usb_add not supported in JSON mode"
 
15291
msgstr ""
 
15292
 
 
15293
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2569 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2580
 
15294
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2590 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2810
 
15295
msgid "pci_add not supported in JSON mode"
 
15296
msgstr ""
 
15297
 
 
15298
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2599
 
15299
msgid "pci_del not supported in JSON mode"
 
15300
msgstr ""
 
15301
 
 
15302
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2725
 
15303
msgid "character device reply was missing return data"
 
15304
msgstr ""
 
15305
 
 
15306
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2731
 
15307
msgid "character device information was not an array"
 
15308
msgstr ""
 
15309
 
 
15310
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2747 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2753
 
15311
msgid "character device information was missing filename"
 
15312
msgstr ""
 
15313
 
 
15314
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2766 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2312
 
15315
#, c-format
 
15316
msgid "failed to save chardev path '%s'"
 
15317
msgstr ""
 
15318
 
 
15319
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2819
 
15320
msgid "query-pci not supported in JSON mode"
 
15321
msgstr ""
 
15322
 
 
15323
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2903
 
15324
msgid ""
 
15325
"deleting disk is not supported.  This may leak data if disk is reassigned"
 
15326
msgstr ""
 
15327
 
 
15328
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3225
 
15329
msgid "entry was missing 'device'"
 
15330
msgstr ""
 
15331
 
 
15332
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3234
 
15333
msgid "entry was missing 'type'"
 
15334
msgstr ""
 
15335
 
 
15336
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3248
 
15337
msgid "entry was missing 'speed'"
 
15338
msgstr ""
 
15339
 
 
15340
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3255
 
15341
msgid "entry was missing 'offset'"
 
15342
msgstr ""
 
15343
 
 
15344
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3261
 
15345
msgid "entry was missing 'len'"
 
15346
msgstr ""
 
15347
 
 
15348
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3283
 
15349
msgid "reply was missing return data"
 
15350
msgstr ""
 
15351
 
 
15352
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3289
 
15353
msgid "unrecognized format of block job information"
 
15354
msgstr ""
 
15355
 
 
15356
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3295
 
15357
msgid "unable to determine array size"
 
15358
msgstr ""
 
15359
 
 
15360
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3303
 
15361
msgid "missing array element"
 
15362
msgstr ""
 
15363
 
 
15364
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3331
 
15365
#, c-format
 
15366
msgid "only modern block pull supports base: %s"
 
15367
msgstr ""
 
15368
 
 
15369
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3336
 
15370
#, c-format
 
15371
msgid "only modern block pull supports speed: %llu"
 
15372
msgstr ""
 
15373
 
 
15374
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3381 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3542
 
15375
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3575
 
15376
#, c-format
 
15377
msgid "No active operation on device: %s"
 
15378
msgstr ""
 
15379
 
 
15380
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3385
 
15381
#, c-format
 
15382
msgid "Device %s in use"
 
15383
msgstr ""
 
15384
 
 
15385
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3388 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3545
 
15386
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3578
 
15387
#, c-format
 
15388
msgid "Operation is not supported for device: %s"
 
15389
msgstr ""
 
15390
 
 
15391
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3392 src/qemu/qemu_monitor_text.c:3135
 
15392
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3234
 
15393
#, c-format
 
15394
msgid "Command '%s' is not found"
 
15395
msgstr ""
 
15396
 
 
15397
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3395 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3548
 
15398
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3581
 
15399
msgid "Unexpected error"
 
15400
msgstr ""
 
15401
 
 
15402
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3440
 
15403
#, c-format
 
15404
msgid "block_io_throttle field '%s' missing in qemu's output"
 
15405
msgstr ""
 
15406
 
 
15407
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3459
 
15408
msgid " block_io_throttle reply was missing device list"
 
15409
msgstr ""
 
15410
 
 
15411
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3470 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3477
 
15412
msgid "block_io_throttle device entry was not in expected format"
 
15413
msgstr ""
 
15414
 
 
15415
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3489
 
15416
msgid "block_io_throttle inserted entry was not in expected format"
 
15417
msgstr ""
 
15418
 
 
15419
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3506
 
15420
#, c-format
 
15421
msgid "cannot find throttling info for device '%s'"
 
15422
msgstr ""
 
15423
 
 
15424
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3645
 
15425
msgid "query-version reply was missing 'return' data"
 
15426
msgstr ""
 
15427
 
 
15428
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3651
 
15429
msgid "query-version reply was missing 'qemu' data"
 
15430
msgstr ""
 
15431
 
 
15432
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3657
 
15433
msgid "query-version reply was missing 'major' version"
 
15434
msgstr ""
 
15435
 
 
15436
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3662
 
15437
msgid "query-version reply was missing 'minor' version"
 
15438
msgstr ""
 
15439
 
 
15440
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3667
 
15441
msgid "query-version reply was missing 'micro' version"
 
15442
msgstr ""
 
15443
 
 
15444
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3675
 
15445
msgid "query-version reply was missing 'package' version"
 
15446
msgstr ""
 
15447
 
 
15448
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3721
 
15449
msgid "query-machines reply was missing return data"
 
15450
msgstr ""
 
15451
 
 
15452
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3727
 
15453
msgid "query-machines reply data was not an array"
 
15454
msgstr ""
 
15455
 
 
15456
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3750
 
15457
msgid "query-machines reply data was missing 'name'"
 
15458
msgstr ""
 
15459
 
 
15460
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3762
 
15461
msgid "query-machines reply has malformed 'is-default' data"
 
15462
msgstr ""
 
15463
 
 
15464
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3769
 
15465
msgid "query-machines reply has malformed 'alias' data"
 
15466
msgstr ""
 
15467
 
 
15468
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3834
 
15469
msgid "query-cpu-definitions reply was missing return data"
 
15470
msgstr ""
 
15471
 
 
15472
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3840
 
15473
msgid "query-cpu-definitions reply data was not an array"
 
15474
msgstr ""
 
15475
 
 
15476
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3855
 
15477
msgid "query-cpu-definitions reply data was missing 'name'"
 
15478
msgstr ""
 
15479
 
 
15480
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3908
 
15481
msgid "query-commands reply was missing return data"
 
15482
msgstr ""
 
15483
 
 
15484
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3914
 
15485
msgid "query-commands reply data was not an array"
 
15486
msgstr ""
 
15487
 
 
15488
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3929
 
15489
msgid "query-commands reply data was missing 'name'"
 
15490
msgstr ""
 
15491
 
 
15492
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3987
 
15493
msgid "query-events reply was missing return data"
 
15494
msgstr ""
 
15495
 
 
15496
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3993
 
15497
msgid "query-events reply data was not an array"
 
15498
msgstr ""
 
15499
 
 
15500
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4008
 
15501
msgid "query-events reply data was missing 'name'"
 
15502
msgstr ""
 
15503
 
 
15504
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4064
 
15505
msgid "query-kvm reply was missing return data"
 
15506
msgstr ""
 
15507
 
 
15508
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4071
 
15509
msgid "query-kvm replied unexpected data"
 
15510
msgstr ""
 
15511
 
 
15512
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4112
 
15513
msgid "qom-list-types reply was missing return data"
 
15514
msgstr ""
 
15515
 
 
15516
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4118
 
15517
msgid "qom-list-types reply data was not an array"
 
15518
msgstr ""
 
15519
 
 
15520
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4133
 
15521
msgid "qom-list-types reply data was missing 'name'"
 
15522
msgstr ""
 
15523
 
 
15524
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4194
 
15525
msgid "device-list-properties reply was missing return data"
 
15526
msgstr ""
 
15527
 
 
15528
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4200
 
15529
msgid "device-list-properties reply data was not an array"
 
15530
msgstr ""
 
15531
 
 
15532
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4215
 
15533
msgid "device-list-properties reply data was missing 'name'"
 
15534
msgstr ""
 
15535
 
 
15536
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4263
 
15537
msgid "query-target reply was missing return data"
 
15538
msgstr ""
 
15539
 
 
15540
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4269
 
15541
msgid "query-target reply was missing arch data"
 
15542
msgstr ""
 
15543
 
 
15544
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:177
 
15545
msgid "Password request seen, but no handler available"
 
15546
msgstr ""
 
15547
 
 
15548
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:325
 
15549
#, c-format
 
15550
msgid "Unable to extract disk path from %s"
 
15551
msgstr ""
 
15552
 
 
15553
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:431
 
15554
#, c-format
 
15555
msgid "unexpected reply from info status: %s"
 
15556
msgstr ""
 
15557
 
 
15558
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:475
 
15559
msgid "'set_link' not supported by this qemu"
 
15560
msgstr ""
 
15561
 
 
15562
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:482
 
15563
msgid "device name rejected"
 
15564
msgstr ""
 
15565
 
 
15566
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:708 src/qemu/qemu_monitor_text.c:714
 
15567
#, c-format
 
15568
msgid "unexpected balloon information '%s'"
 
15569
msgstr ""
 
15570
 
 
15571
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:770
 
15572
msgid "info block not supported by this qemu"
 
15573
msgstr ""
 
15574
 
 
15575
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:891 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1015
 
15576
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
 
15577
msgstr ""
 
15578
 
 
15579
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:989
 
15580
#, c-format
 
15581
msgid "no stats found for device %s"
 
15582
msgstr ""
 
15583
 
 
15584
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1066
 
15585
msgid "unable to query block extent with this QEMU"
 
15586
msgstr ""
 
15587
 
 
15588
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1140
 
15589
msgid "setting VNC password failed"
 
15590
msgstr ""
 
15591
 
 
15592
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1306
 
15593
#, c-format
 
15594
msgid "could not eject media on %s: %s"
 
15595
msgstr ""
 
15596
 
 
15597
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1347 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1354
 
15598
#, c-format
 
15599
msgid "could not change media on %s: %s"
 
15600
msgstr ""
 
15601
 
 
15602
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1522
 
15603
#, c-format
 
15604
msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s"
 
15605
msgstr ""
 
15606
 
 
15607
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1535
 
15608
#, c-format
 
15609
msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s"
 
15610
msgstr ""
 
15611
 
 
15612
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1548
 
15613
#, c-format
 
15614
msgid "cannot parse migration data total statistic %s"
 
15615
msgstr ""
 
15616
 
 
15617
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1564
 
15618
#, c-format
 
15619
msgid "cannot parse disk migration data transferred statistic %s"
 
15620
msgstr ""
 
15621
 
 
15622
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1577
 
15623
#, c-format
 
15624
msgid "cannot parse disk migration data remaining statistic %s"
 
15625
msgstr ""
 
15626
 
 
15627
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1590
 
15628
#, c-format
 
15629
msgid "cannot parse disk migration data total statistic %s"
 
15630
msgstr ""
 
15631
 
 
15632
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1648
 
15633
#, c-format
 
15634
msgid "migration to '%s' failed: %s"
 
15635
msgstr ""
 
15636
 
 
15637
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1655
 
15638
#, c-format
 
15639
msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s"
 
15640
msgstr ""
 
15641
 
 
15642
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1736
 
15643
#, c-format
 
15644
msgid "unable to add USB disk %s: %s"
 
15645
msgstr ""
 
15646
 
 
15647
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1769
 
15648
msgid "adding usb device failed"
 
15649
msgstr ""
 
15650
 
 
15651
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1911 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1992
 
15652
#, c-format
 
15653
msgid "parsing pci_add reply failed: %s"
 
15654
msgstr ""
 
15655
 
 
15656
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960
 
15657
#, c-format
 
15658
msgid "adding %s disk failed %s: %s"
 
15659
msgstr ""
 
15660
 
 
15661
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2046
 
15662
#, c-format
 
15663
msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s"
 
15664
msgstr ""
 
15665
 
 
15666
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2080
 
15667
#, c-format
 
15668
msgid "qemu does not support sending of file handles: %s"
 
15669
msgstr ""
 
15670
 
 
15671
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2087
 
15672
#, c-format
 
15673
msgid "unable to send file handle '%s': %s"
 
15674
msgstr ""
 
15675
 
 
15676
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2120
 
15677
#, c-format
 
15678
msgid "qemu does not support closing of file handles: %s"
 
15679
msgstr ""
 
15680
 
 
15681
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2151
 
15682
#, c-format
 
15683
msgid "unable to add host net: %s"
 
15684
msgstr ""
 
15685
 
 
15686
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2356
 
15687
#, c-format
 
15688
msgid "adding %s disk controller failed: %s"
 
15689
msgstr ""
 
15690
 
 
15691
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2445 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2710
 
15692
msgid "drive hotplug is not supported"
 
15693
msgstr ""
 
15694
 
 
15695
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2457
 
15696
#, c-format
 
15697
msgid "adding %s disk failed: %s"
 
15698
msgstr ""
 
15699
 
 
15700
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2512
 
15701
#, c-format
 
15702
msgid "cannot parse value for %s"
 
15703
msgstr ""
 
15704
 
 
15705
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623
 
15706
#, c-format
 
15707
msgid "detaching %s device failed: %s"
 
15708
msgstr ""
 
15709
 
 
15710
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2670
 
15711
#, c-format
 
15712
msgid "adding %s device failed: %s"
 
15713
msgstr ""
 
15714
 
 
15715
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2716
 
15716
msgid "open disk image file failed"
 
15717
msgstr ""
 
15718
 
 
15719
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2754
 
15720
msgid ""
 
15721
"deleting drive is not supported.  This may leak data if disk is reassigned"
 
15722
msgstr ""
 
15723
 
 
15724
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2766
 
15725
#, c-format
 
15726
msgid "deleting %s drive failed: %s"
 
15727
msgstr ""
 
15728
 
 
15729
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2805
 
15730
msgid "setting disk password is not supported"
 
15731
msgstr ""
 
15732
 
 
15733
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2809
 
15734
msgid "the disk password is incorrect"
 
15735
msgstr ""
 
15736
 
 
15737
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2840
 
15738
#, c-format
 
15739
msgid "Failed to take snapshot: %s"
 
15740
msgstr ""
 
15741
 
 
15742
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2845
 
15743
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
 
15744
msgstr ""
 
15745
 
 
15746
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2885
 
15747
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
 
15748
msgstr ""
 
15749
 
 
15750
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2890
 
15751
#, c-format
 
15752
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
 
15753
msgstr ""
 
15754
 
 
15755
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2939
 
15756
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
 
15757
msgstr ""
 
15758
 
 
15759
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3016
 
15760
#, c-format
 
15761
msgid "keycode %d is invalid: 0x%X"
 
15762
msgstr ""
 
15763
 
 
15764
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3041
 
15765
#, c-format
 
15766
msgid "failed to send key '%s'"
 
15767
msgstr ""
 
15768
 
 
15769
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3215
 
15770
#, c-format
 
15771
msgid "No info for device '%s'"
 
15772
msgstr ""
 
15773
 
 
15774
#: src/qemu/qemu_process.c:237
 
15775
#, c-format
 
15776
msgid "Failed to set security context for agent for %s"
 
15777
msgstr ""
 
15778
 
 
15779
#: src/qemu/qemu_process.c:260
 
15780
#, c-format
 
15781
msgid "Failed to clear security context for agent for %s"
 
15782
msgstr ""
 
15783
 
 
15784
#: src/qemu/qemu_process.c:387
 
15785
#, c-format
 
15786
msgid "no disk found with path %s"
 
15787
msgstr ""
 
15788
 
 
15789
#: src/qemu/qemu_process.c:410
 
15790
#, c-format
 
15791
msgid "no disk found with alias %s"
 
15792
msgstr ""
 
15793
 
 
15794
#: src/qemu/qemu_process.c:430
 
15795
#, c-format
 
15796
msgid "disk %s does not have any encryption information"
 
15797
msgstr ""
 
15798
 
 
15799
#: src/qemu/qemu_process.c:438
 
15800
msgid "cannot find secrets without a connection"
 
15801
msgstr ""
 
15802
 
 
15803
#: src/qemu/qemu_process.c:446 src/storage/storage_backend.c:467
 
15804
msgid "secret storage not supported"
 
15805
msgstr ""
 
15806
 
 
15807
#: src/qemu/qemu_process.c:455
 
15808
#, c-format
 
15809
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
 
15810
msgstr ""
 
15811
 
 
15812
#: src/qemu/qemu_process.c:473
 
15813
#, c-format
 
15814
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
 
15815
msgstr ""
 
15816
 
 
15817
#: src/qemu/qemu_process.c:640
 
15818
msgid "Failed to create reboot thread, killing domain"
 
15819
msgstr ""
 
15820
 
 
15821
#: src/qemu/qemu_process.c:1347
 
15822
#, c-format
 
15823
msgid "Failed to set security context for monitor for %s"
 
15824
msgstr ""
 
15825
 
 
15826
#: src/qemu/qemu_process.c:1378
 
15827
#, c-format
 
15828
msgid "Failed to clear security context for monitor for %s"
 
15829
msgstr ""
 
15830
 
 
15831
#: src/qemu/qemu_process.c:1447
 
15832
#, c-format
 
15833
msgid "Failure while reading %s log output"
 
15834
msgstr ""
 
15835
 
 
15836
#: src/qemu/qemu_process.c:1469
 
15837
#, c-format
 
15838
msgid "Out of space while reading %s log output: %s"
 
15839
msgstr ""
 
15840
 
 
15841
#: src/qemu/qemu_process.c:1476
 
15842
#, c-format
 
15843
msgid "Process exited while reading %s log output: %s"
 
15844
msgstr ""
 
15845
 
 
15846
#: src/qemu/qemu_process.c:1491
 
15847
#, c-format
 
15848
msgid "Timed out while reading %s log output: %s"
 
15849
msgstr ""
 
15850
 
 
15851
#: src/qemu/qemu_process.c:1578
 
15852
#, c-format
 
15853
msgid "no assigned pty for device %s"
 
15854
msgstr ""
 
15855
 
 
15856
#: src/qemu/qemu_process.c:1795
 
15857
#, c-format
 
15858
msgid "process exited while connecting to monitor: %s"
 
15859
msgstr ""
 
15860
 
 
15861
#: src/qemu/qemu_process.c:1941
 
15862
msgid "Invalid mode for memory NUMA tuning."
 
15863
msgstr ""
 
15864
 
 
15865
#: src/qemu/qemu_process.c:1957
 
15866
msgid "libvirt is compiled without NUMA tuning support"
 
15867
msgstr ""
 
15868
 
 
15869
#: src/qemu/qemu_process.c:1981
 
15870
msgid "Failed to query numad for the advisory nodeset"
 
15871
msgstr ""
 
15872
 
 
15873
#: src/qemu/qemu_process.c:1992
 
15874
msgid "numad is not available on this host"
 
15875
msgstr ""
 
15876
 
 
15877
#: src/qemu/qemu_process.c:2028
 
15878
msgid "Failed to convert nodeset to cpuset"
 
15879
msgstr ""
 
15880
 
 
15881
#: src/qemu/qemu_process.c:2104
 
15882
msgid "Setting of link state is not supported by this qemu"
 
15883
msgstr ""
 
15884
 
 
15885
#: src/qemu/qemu_process.c:2113
 
15886
#, c-format
 
15887
msgid "Couldn't set link state on interface: %s"
 
15888
msgstr ""
 
15889
 
 
15890
#: src/qemu/qemu_process.c:2501
 
15891
#, c-format
 
15892
msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s"
 
15893
msgstr ""
 
15894
 
 
15895
#: src/qemu/qemu_process.c:2515
 
15896
#, c-format
 
15897
msgid "cannot find PCI address for %s NIC"
 
15898
msgstr ""
 
15899
 
 
15900
#: src/qemu/qemu_process.c:2529
 
15901
#, c-format
 
15902
msgid "cannot find PCI address for controller %s"
 
15903
msgstr ""
 
15904
 
 
15905
#: src/qemu/qemu_process.c:2543
 
15906
#, c-format
 
15907
msgid "cannot find PCI address for video adapter %s"
 
15908
msgstr ""
 
15909
 
 
15910
#: src/qemu/qemu_process.c:2557
 
15911
#, c-format
 
15912
msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s"
 
15913
msgstr ""
 
15914
 
 
15915
#: src/qemu/qemu_process.c:2570
 
15916
#, c-format
 
15917
msgid "cannot find PCI address for watchdog %s"
 
15918
msgstr ""
 
15919
 
 
15920
#: src/qemu/qemu_process.c:2582
 
15921
#, c-format
 
15922
msgid "cannot find PCI address for balloon %s"
 
15923
msgstr ""
 
15924
 
 
15925
#: src/qemu/qemu_process.c:2634
 
15926
#, c-format
 
15927
msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'"
 
15928
msgstr ""
 
15929
 
 
15930
#: src/qemu/qemu_process.c:2654
 
15931
#, c-format
 
15932
msgid "cannot limit number of processes to %d"
 
15933
msgstr ""
 
15934
 
 
15935
#: src/qemu/qemu_process.c:2666
 
15936
#, c-format
 
15937
msgid "cannot set max opened files to %d"
 
15938
msgstr ""
 
15939
 
 
15940
#: src/qemu/qemu_process.c:3380
 
15941
msgid "Could not create thread. QEMU initialization might be incomplete"
 
15942
msgstr ""
 
15943
 
 
15944
#: src/qemu/qemu_process.c:3486
 
15945
#, c-format
 
15946
msgid "sgio of shared disk '%s' conflicts with other active domains"
 
15947
msgstr ""
 
15948
 
 
15949
#: src/qemu/qemu_process.c:3539 src/qemu/qemu_process.c:4384
 
15950
#: src/uml/uml_driver.c:1003
 
15951
msgid "VM is already active"
 
15952
msgstr ""
 
15953
 
 
15954
#: src/qemu/qemu_process.c:3601
 
15955
msgid "Unable to set huge path in security driver"
 
15956
msgstr ""
 
15957
 
 
15958
#: src/qemu/qemu_process.c:3629
 
15959
msgid "Unable to find an unused port for SPICE"
 
15960
msgstr ""
 
15961
 
 
15962
#: src/qemu/qemu_process.c:3644
 
15963
msgid "Unable to find an unused port for SPICE TLS"
 
15964
msgstr ""
 
15965
 
 
15966
#: src/qemu/qemu_process.c:3676 src/qemu/qemu_process.c:4404
 
15967
#: src/uml/uml_driver.c:1025
 
15968
#, c-format
 
15969
msgid "cannot create log directory %s"
 
15970
msgstr ""
 
15971
 
 
15972
#: src/qemu/qemu_process.c:3689
 
15973
msgid ""
 
15974
"Domain requires KVM, but it is not available. Check that virtualization is "
 
15975
"enabled in the host BIOS, and host configuration is setup to load the kvm "
 
15976
"modules."
 
15977
msgstr ""
 
15978
 
 
15979
#: src/qemu/qemu_process.c:3754
 
15980
msgid "Failed to build pidfile path."
 
15981
msgstr ""
 
15982
 
 
15983
#: src/qemu/qemu_process.c:3761
 
15984
#, c-format
 
15985
msgid "Cannot remove stale PID file %s"
 
15986
msgstr ""
 
15987
 
 
15988
#: src/qemu/qemu_process.c:3837
 
15989
msgid "Raw I/O is not supported on this platform"
 
15990
msgstr ""
 
15991
 
 
15992
#: src/qemu/qemu_process.c:3867
 
15993
#, c-format
 
15994
msgid "Domain %s didn't show up"
 
15995
msgstr ""
 
15996
 
 
15997
#: src/qemu/qemu_process.c:3920
 
15998
#, c-format
 
15999
msgid "cannot stat fd %d"
 
16000
msgstr ""
 
16001
 
 
16002
#: src/qemu/qemu_process.c:4007
 
16003
#, c-format
 
16004
msgid "unable to set balloon to %lld"
 
16005
msgstr ""
 
16006
 
 
16007
#: src/qemu/qemu_process.c:4195
 
16008
#, c-format
 
16009
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
 
16010
msgstr ""
 
16011
 
 
16012
#: src/remote/remote_client_bodies.h:17 src/remote/remote_client_bodies.h:1361
 
16013
#: src/remote/remote_client_bodies.h:1400
 
16014
#: src/remote/remote_client_bodies.h:1468
 
16015
#: src/remote/remote_client_bodies.h:1681
 
16016
#: src/remote/remote_client_bodies.h:1715
 
16017
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2103
 
16018
#: src/remote/remote_client_bodies.h:5461 src/remote/remote_driver.c:1946
 
16019
#, c-format
 
16020
msgid "%s length greater than maximum: %d > %d"
 
16021
msgstr ""
 
16022
 
 
16023
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2813
 
16024
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2832
 
16025
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2876
 
16026
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2895
 
16027
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3620
 
16028
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3637
 
16029
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3681
 
16030
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3698
 
16031
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3742
 
16032
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3759
 
16033
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3803
 
16034
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3820
 
16035
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3864
 
16036
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3881
 
16037
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3925
 
16038
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3942
 
16039
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3986
 
16040
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4003
 
16041
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4047
 
16042
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4064
 
16043
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4108
 
16044
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4125
 
16045
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4653
 
16046
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4671
 
16047
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4826
 
16048
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4845
 
16049
#: src/remote/remote_client_bodies.h:5819
 
16050
#: src/remote/remote_client_bodies.h:5837
 
16051
#, c-format
 
16052
msgid "too many remote undefineds: %d > %d"
 
16053
msgstr ""
 
16054
 
 
16055
#: src/remote/remote_driver.c:382
 
16056
#, c-format
 
16057
msgid "Failed to parse value of URI component %s"
 
16058
msgstr ""
 
16059
 
 
16060
#: src/remote/remote_driver.c:454
 
16061
#, c-format
 
16062
msgid "using unix socket and remote server '%s' is not supported."
 
16063
msgstr ""
 
16064
 
 
16065
#: src/remote/remote_driver.c:471
 
16066
msgid ""
 
16067
"remote_open: transport in URL not recognised (should be "
 
16068
"tls|unix|ssh|ext|tcp|libssh2)"
 
16069
msgstr ""
 
16070
 
 
16071
#: src/remote/remote_driver.c:599
 
16072
msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required"
 
16073
msgstr ""
 
16074
 
 
16075
#: src/remote/remote_driver.c:617
 
16076
msgid "GNUTLS support not available in this build"
 
16077
msgstr ""
 
16078
 
 
16079
#: src/remote/remote_driver.c:693
 
16080
#, c-format
 
16081
msgid ""
 
16082
"Unable to locate libvirtd daemon in %s (to override, set $LIBVIRTD_PATH to "
 
16083
"the name of the libvirtd binary)"
 
16084
msgstr ""
 
16085
 
 
16086
#: src/remote/remote_driver.c:750
 
16087
msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows"
 
16088
msgstr ""
 
16089
 
 
16090
#: src/remote/remote_driver.c:1206
 
16091
msgid "remoteNodeGetCPUStats: returned number of stats exceeds limit"
 
16092
msgstr ""
 
16093
 
 
16094
#: src/remote/remote_driver.c:1225 src/remote/remote_driver.c:1289
 
16095
#, c-format
 
16096
msgid "Stats %s too big for destination"
 
16097
msgstr ""
 
16098
 
 
16099
#: src/remote/remote_driver.c:1270
 
16100
msgid "remoteNodeGetMemoryStats: returned number of stats exceeds limit"
 
16101
msgstr ""
 
16102
 
 
16103
#: src/remote/remote_driver.c:1321
 
16104
#, c-format
 
16105
msgid "too many NUMA cells: %d > %d"
 
16106
msgstr ""
 
16107
 
 
16108
#: src/remote/remote_driver.c:1360 src/remote/remote_driver.c:1374
 
16109
#, c-format
 
16110
msgid "too many remote domain IDs: %d > %d"
 
16111
msgstr ""
 
16112
 
 
16113
#: src/remote/remote_driver.c:1555
 
16114
msgid "returned number of parameters exceeds limit"
 
16115
msgstr ""
 
16116
 
 
16117
#: src/remote/remote_driver.c:1631
 
16118
msgid "returned number of disk errors exceeds limit"
 
16119
msgstr ""
 
16120
 
 
16121
#: src/remote/remote_driver.c:1681
 
16122
msgid "remoteDomainBlockStatsFlags: returned number of stats exceeds limit"
 
16123
msgstr ""
 
16124
 
 
16125
#: src/remote/remote_driver.c:1876 src/remote/remote_driver.c:2046
 
16126
#, c-format
 
16127
msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d"
 
16128
msgstr ""
 
16129
 
 
16130
#: src/remote/remote_driver.c:1884 src/remote/remote_driver.c:1988
 
16131
#: src/remote/remote_driver.c:2053
 
16132
#, c-format
 
16133
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
 
16134
msgstr ""
 
16135
 
 
16136
#: src/remote/remote_driver.c:1905 src/remote/remote_driver.c:2070
 
16137
#, c-format
 
16138
msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d"
 
16139
msgstr ""
 
16140
 
 
16141
#: src/remote/remote_driver.c:1912 src/remote/remote_driver.c:2008
 
16142
#: src/remote/remote_driver.c:2076
 
16143
#, c-format
 
16144
msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
 
16145
msgstr ""
 
16146
 
 
16147
#: src/remote/remote_driver.c:2126
 
16148
#, c-format
 
16149
msgid "security label exceeds maximum: %zu"
 
16150
msgstr ""
 
16151
 
 
16152
#: src/remote/remote_driver.c:2170
 
16153
#, c-format
 
16154
msgid "security label exceeds maximum: %zd"
 
16155
msgstr ""
 
16156
 
 
16157
#: src/remote/remote_driver.c:2242
 
16158
#, c-format
 
16159
msgid "security model exceeds maximum: %zu"
 
16160
msgstr ""
 
16161
 
 
16162
#: src/remote/remote_driver.c:2251
 
16163
#, c-format
 
16164
msgid "security doi exceeds maximum: %zu"
 
16165
msgstr ""
 
16166
 
 
16167
#: src/remote/remote_driver.c:2338
 
16168
msgid "caller ignores cookie or cookielen"
 
16169
msgstr ""
 
16170
 
 
16171
#: src/remote/remote_driver.c:2347 src/remote/remote_driver.c:5170
 
16172
msgid "caller ignores uri_out"
 
16173
msgstr ""
 
16174
 
 
16175
#: src/remote/remote_driver.c:2451
 
16176
#, c-format
 
16177
msgid "too many memory stats requested: %d > %d"
 
16178
msgstr ""
 
16179
 
 
16180
#: src/remote/remote_driver.c:2495
 
16181
#, c-format
 
16182
msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d"
 
16183
msgstr ""
 
16184
 
 
16185
#: src/remote/remote_driver.c:2516 src/remote/remote_driver.c:2567
 
16186
msgid "returned buffer is not same size as requested"
 
16187
msgstr ""
 
16188
 
 
16189
#: src/remote/remote_driver.c:2547
 
16190
#, c-format
 
16191
msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d"
 
16192
msgstr ""
 
16193
 
 
16194
#: src/remote/remote_driver.c:2692
 
16195
#, c-format
 
16196
msgid "nparams count exceeds maximum: %u > %u"
 
16197
msgstr ""
 
16198
 
 
16199
#: src/remote/remote_driver.c:2698
 
16200
#, c-format
 
16201
msgid "ncpus count exceeds maximum: %u > %u"
 
16202
msgstr ""
 
16203
 
 
16204
#: src/remote/remote_driver.c:2723
 
16205
msgid "remoteDomainGetCPUStats: returned number of stats exceeds limit"
 
16206
msgstr ""
 
16207
 
 
16208
#: src/remote/remote_driver.c:3489
 
16209
#, c-format
 
16210
msgid "unknown authentication type %s"
 
16211
msgstr ""
 
16212
 
 
16213
#: src/remote/remote_driver.c:3498
 
16214
#, c-format
 
16215
msgid "requested authentication type %s rejected"
 
16216
msgstr ""
 
16217
 
 
16218
#: src/remote/remote_driver.c:3537
 
16219
#, c-format
 
16220
msgid "unsupported authentication type %d"
 
16221
msgstr ""
 
16222
 
 
16223
#: src/remote/remote_driver.c:3824
 
16224
msgid "Failed to make auth credentials"
 
16225
msgstr ""
 
16226
 
 
16227
#: src/remote/remote_driver.c:3835
 
16228
msgid "No authentication callback available"
 
16229
msgstr ""
 
16230
 
 
16231
#: src/remote/remote_driver.c:3841 src/remote/remote_driver.c:4151
 
16232
msgid "Failed to collect auth credentials"
 
16233
msgstr ""
 
16234
 
 
16235
#: src/remote/remote_driver.c:3945
 
16236
#, c-format
 
16237
msgid "SASL mechanism %s not supported by server"
 
16238
msgstr ""
 
16239
 
 
16240
#: src/remote/remote_driver.c:3975
 
16241
#, c-format
 
16242
msgid "SASL negotiation data too long: %zu bytes"
 
16243
msgstr ""
 
16244
 
 
16245
#: src/remote/remote_driver.c:4070
 
16246
#, c-format
 
16247
msgid "negotiation SSF %d was not strong enough"
 
16248
msgstr ""
 
16249
 
 
16250
#: src/remote/remote_driver.c:4191 src/remote/remote_driver.c:4958
 
16251
msgid "adding cb to list"
 
16252
msgstr ""
 
16253
 
 
16254
#: src/remote/remote_driver.c:4672
 
16255
msgid "no internalFlags support"
 
16256
msgstr ""
 
16257
 
 
16258
#: src/remote/remote_driver.c:4999 src/remote/remote_driver.c:5006
 
16259
#, c-format
 
16260
msgid "unable to find callback ID %d"
 
16261
msgstr ""
 
16262
 
 
16263
#: src/remote/remote_driver.c:5102 src/remote/remote_driver.c:5161
 
16264
#: src/remote/remote_driver.c:5244 src/remote/remote_driver.c:5305
 
16265
#: src/remote/remote_driver.c:5364
 
16266
msgid "caller ignores cookieout or cookieoutlen"
 
16267
msgstr ""
 
16268
 
 
16269
#: src/remote/remote_driver.c:5463
 
16270
msgid ""
 
16271
"the caller doesn't support keepalive protocol; perhaps it's missing event "
 
16272
"loop implementation"
 
16273
msgstr ""
 
16274
 
 
16275
#: src/rpc/virkeepalive.c:252
 
16276
msgid "keepalive interval already set"
 
16277
msgstr ""
 
16278
 
 
16279
#: src/rpc/virnetclient.c:308
 
16280
msgid "unable to make pipe"
 
16281
msgstr ""
 
16282
 
 
16283
#: src/rpc/virnetclient.c:526
 
16284
msgid "Unable to register async IO callback"
 
16285
msgstr ""
 
16286
 
 
16287
#: src/rpc/virnetclient.c:544
 
16288
msgid "Unable to enable keepalives without async IO support"
 
16289
msgstr ""
 
16290
 
 
16291
#: src/rpc/virnetclient.c:708 src/rpc/virnetclient.c:1730
 
16292
msgid "failed to wake up polling thread"
 
16293
msgstr ""
 
16294
 
 
16295
#: src/rpc/virnetclient.c:819
 
16296
msgid "Unable to read TLS confirmation"
 
16297
msgstr ""
 
16298
 
 
16299
#: src/rpc/virnetclient.c:824
 
16300
msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed"
 
16301
msgstr ""
 
16302
 
 
16303
#: src/rpc/virnetclient.c:978
 
16304
#, c-format
 
16305
msgid "no call waiting for reply with prog %d vers %d serial %d"
 
16306
msgstr ""
 
16307
 
 
16308
#: src/rpc/virnetclient.c:1149
 
16309
#, c-format
 
16310
msgid "got unexpected RPC call prog %d vers %d proc %d type %d"
 
16311
msgstr ""
 
16312
 
 
16313
#: src/rpc/virnetclient.c:1533
 
16314
msgid "poll on socket failed"
 
16315
msgstr ""
 
16316
 
 
16317
#: src/rpc/virnetclient.c:1560
 
16318
msgid "read on wakeup fd failed"
 
16319
msgstr ""
 
16320
 
 
16321
#: src/rpc/virnetclient.c:1604
 
16322
msgid "received hangup / error event on socket"
 
16323
msgstr ""
 
16324
 
 
16325
#: src/rpc/virnetclient.c:1748
 
16326
msgid "failed to wait on condition"
 
16327
msgstr ""
 
16328
 
 
16329
#: src/rpc/virnetclient.c:1874
 
16330
msgid "Attempt to send an asynchronous message with a synchronous reply"
 
16331
msgstr ""
 
16332
 
 
16333
#: src/rpc/virnetclient.c:1881
 
16334
msgid "Attempt to send a non-blocking message with a synchronous reply"
 
16335
msgstr ""
 
16336
 
 
16337
#: src/rpc/virnetclient.c:1893
 
16338
msgid "cannot initialize condition variable"
 
16339
msgstr ""
 
16340
 
 
16341
#: src/rpc/virnetclient.c:1958
 
16342
msgid "client socket is closed"
 
16343
msgstr ""
 
16344
 
 
16345
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:222
 
16346
#, c-format
 
16347
msgid "program mismatch in event (actual %x, expected %x)"
 
16348
msgstr ""
 
16349
 
 
16350
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:228
 
16351
#, c-format
 
16352
msgid "version mismatch in event (actual %x, expected %x)"
 
16353
msgstr ""
 
16354
 
 
16355
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:234
 
16356
#, c-format
 
16357
msgid "status mismatch in event (actual %x, expected %x)"
 
16358
msgstr ""
 
16359
 
 
16360
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:240
 
16361
#, c-format
 
16362
msgid "type mismatch in event (actual %x, expected %x)"
 
16363
msgstr ""
 
16364
 
 
16365
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:248
 
16366
#, c-format
 
16367
msgid "No event expected with procedure %x"
 
16368
msgstr ""
 
16369
 
 
16370
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:309 src/rpc/virnetclientprogram.c:370
 
16371
#, c-format
 
16372
msgid "Cannot duplicate FD %d"
 
16373
msgstr ""
 
16374
 
 
16375
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:315 src/rpc/virnetclientprogram.c:376
 
16376
#: src/rpc/virnetmessage.c:528
 
16377
#, c-format
 
16378
msgid "Cannot set close-on-exec %d"
 
16379
msgstr ""
 
16380
 
 
16381
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:341
 
16382
#, c-format
 
16383
msgid "Unexpected message type %d"
 
16384
msgstr ""
 
16385
 
 
16386
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:346
 
16387
#, c-format
 
16388
msgid "Unexpected message proc %d != %d"
 
16389
msgstr ""
 
16390
 
 
16391
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:352
 
16392
#, c-format
 
16393
msgid "Unexpected message serial %d != %d"
 
16394
msgstr ""
 
16395
 
 
16396
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:393
 
16397
#, c-format
 
16398
msgid "Unexpected message status %d"
 
16399
msgstr ""
 
16400
 
 
16401
#: src/rpc/virnetclientstream.c:435
 
16402
msgid "multiple stream callbacks not supported"
 
16403
msgstr ""
 
16404
 
 
16405
#: src/rpc/virnetclientstream.c:471 src/rpc/virnetclientstream.c:493
 
16406
msgid "no stream callback registered"
 
16407
msgstr ""
 
16408
 
 
16409
#: src/rpc/virnetmessage.c:121
 
16410
msgid "Unable to decode message length"
 
16411
msgstr ""
 
16412
 
 
16413
#: src/rpc/virnetmessage.c:128
 
16414
#, c-format
 
16415
msgid "packet %d bytes received from server too small, want %d"
 
16416
msgstr ""
 
16417
 
 
16418
#: src/rpc/virnetmessage.c:138
 
16419
#, c-format
 
16420
msgid "packet %d bytes received from server too large, want %d"
 
16421
msgstr ""
 
16422
 
 
16423
#: src/rpc/virnetmessage.c:180
 
16424
msgid "Unable to decode header until len is received"
 
16425
msgstr ""
 
16426
 
 
16427
#: src/rpc/virnetmessage.c:193
 
16428
msgid "Unable to decode message header"
 
16429
msgstr ""
 
16430
 
 
16431
#: src/rpc/virnetmessage.c:239 src/rpc/virnetmessage.c:368
 
16432
#: src/rpc/virnetmessage.c:433 src/rpc/virnetmessage.c:458
 
16433
msgid "Unable to encode message length"
 
16434
msgstr ""
 
16435
 
 
16436
#: src/rpc/virnetmessage.c:244
 
16437
msgid "Unable to encode message header"
 
16438
msgstr ""
 
16439
 
 
16440
#: src/rpc/virnetmessage.c:255
 
16441
msgid "Unable to re-encode message length"
 
16442
msgstr ""
 
16443
 
 
16444
#: src/rpc/virnetmessage.c:280
 
16445
#, c-format
 
16446
msgid "Too many FDs to send %d, expected %d maximum"
 
16447
msgstr ""
 
16448
 
 
16449
#: src/rpc/virnetmessage.c:286
 
16450
msgid "Unable to encode number of FDs"
 
16451
msgstr ""
 
16452
 
 
16453
#: src/rpc/virnetmessage.c:311
 
16454
msgid "Unable to decode number of FDs"
 
16455
msgstr ""
 
16456
 
 
16457
#: src/rpc/virnetmessage.c:318
 
16458
#, c-format
 
16459
msgid "Received too many FDs %d, expected %d maximum"
 
16460
msgstr ""
 
16461
 
 
16462
#: src/rpc/virnetmessage.c:355
 
16463
msgid "Unable to encode message payload"
 
16464
msgstr ""
 
16465
 
 
16466
#: src/rpc/virnetmessage.c:396
 
16467
msgid "Unable to decode message payload"
 
16468
msgstr ""
 
16469
 
 
16470
#: src/rpc/virnetmessage.c:420
 
16471
#, c-format
 
16472
msgid "Stream data too long to send (%zu bytes needed, %zu bytes available)"
 
16473
msgstr ""
 
16474
 
 
16475
#: src/rpc/virnetmessage.c:502
 
16476
msgid "Library function returned error but did not set virError"
 
16477
msgstr ""
 
16478
 
 
16479
#: src/rpc/virnetmessage.c:515
 
16480
#, c-format
 
16481
msgid "No FD available at slot %zu"
 
16482
msgstr ""
 
16483
 
 
16484
#: src/rpc/virnetmessage.c:521
 
16485
#, c-format
 
16486
msgid "Unable to duplicate FD %d"
 
16487
msgstr ""
 
16488
 
 
16489
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:84 src/rpc/virnetsaslcontext.c:106
 
16490
#, c-format
 
16491
msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)"
 
16492
msgstr ""
 
16493
 
 
16494
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:142 src/rpc/virnettlscontext.c:379
 
16495
#, c-format
 
16496
msgid "Malformed TLS whitelist regular expression '%s'"
 
16497
msgstr ""
 
16498
 
 
16499
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:151
 
16500
#, c-format
 
16501
msgid "SASL client identity '%s' not allowed in whitelist"
 
16502
msgstr ""
 
16503
 
 
16504
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:155
 
16505
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
 
16506
msgstr ""
 
16507
 
 
16508
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:189 src/rpc/virnetsaslcontext.c:225
 
16509
#, c-format
 
16510
msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)"
 
16511
msgstr ""
 
16512
 
 
16513
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:247
 
16514
#, c-format
 
16515
msgid "cannot set external SSF %d (%s)"
 
16516
msgstr ""
 
16517
 
 
16518
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:268
 
16519
#, c-format
 
16520
msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)"
 
16521
msgstr ""
 
16522
 
 
16523
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:275
 
16524
msgid "no client username was found"
 
16525
msgstr ""
 
16526
 
 
16527
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:296
 
16528
#, c-format
 
16529
msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)"
 
16530
msgstr ""
 
16531
 
 
16532
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:332
 
16533
#, c-format
 
16534
msgid "cannot set security props %d (%s)"
 
16535
msgstr ""
 
16536
 
 
16537
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:356
 
16538
#, c-format
 
16539
msgid "cannot get security props %d (%s)"
 
16540
msgstr ""
 
16541
 
 
16542
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:384
 
16543
#, c-format
 
16544
msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)"
 
16545
msgstr ""
 
16546
 
 
16547
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:437 src/rpc/virnetsaslcontext.c:532
 
16548
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:577
 
16549
#, c-format
 
16550
msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)"
 
16551
msgstr ""
 
16552
 
 
16553
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:486
 
16554
#, c-format
 
16555
msgid "Failed to step SASL negotiation: %d (%s)"
 
16556
msgstr ""
 
16557
 
 
16558
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:610 src/rpc/virnetsaslcontext.c:649
 
16559
#, c-format
 
16560
msgid "SASL data length %zu too long, max %zu"
 
16561
msgstr ""
 
16562
 
 
16563
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:624
 
16564
#, c-format
 
16565
msgid "failed to encode SASL data: %d (%s)"
 
16566
msgstr ""
 
16567
 
 
16568
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:662
 
16569
#, c-format
 
16570
msgid "failed to decode SASL data: %d (%s)"
 
16571
msgstr ""
 
16572
 
 
16573
#: src/rpc/virnetsocket.c:155
 
16574
msgid "Unable to set close-on-exec flag"
 
16575
msgstr ""
 
16576
 
 
16577
#: src/rpc/virnetsocket.c:160
 
16578
msgid "Unable to enable non-blocking flag"
 
16579
msgstr ""
 
16580
 
 
16581
#: src/rpc/virnetsocket.c:182
 
16582
msgid "Unable to disable nagle algorithm"
 
16583
msgstr ""
 
16584
 
 
16585
#: src/rpc/virnetsocket.c:235 src/rpc/virnetsocket.c:452
 
16586
#, c-format
 
16587
msgid "Unable to resolve address '%s' service '%s': %s"
 
16588
msgstr ""
 
16589
 
 
16590
#: src/rpc/virnetsocket.c:248 src/rpc/virnetsocket.c:463
 
16591
msgid "Unable to create socket"
 
16592
msgstr ""
 
16593
 
 
16594
#: src/rpc/virnetsocket.c:254
 
16595
msgid "Unable to enable port reuse"
 
16596
msgstr ""
 
16597
 
 
16598
#: src/rpc/virnetsocket.c:271
 
16599
msgid "Unable to force bind to IPv6 only"
 
16600
msgstr ""
 
16601
 
 
16602
#: src/rpc/virnetsocket.c:279 src/rpc/virnetsocket.c:309
 
16603
msgid "Unable to bind to port"
 
16604
msgstr ""
 
16605
 
 
16606
#: src/rpc/virnetsocket.c:290 src/rpc/virnetsocket.c:417
 
16607
#: src/rpc/virnetsocket.c:488 src/rpc/virnetsocket.c:571
 
16608
#: src/rpc/virnetsocket.c:925 src/rpc/virnetsocket.c:1608
 
16609
msgid "Unable to get local socket name"
 
16610
msgstr ""
 
16611
 
 
16612
#: src/rpc/virnetsocket.c:347 src/rpc/virnetsocket.c:535
 
16613
msgid "Failed to create socket"
 
16614
msgstr ""
 
16615
 
 
16616
#: src/rpc/virnetsocket.c:354 src/rpc/virnetsocket.c:541
 
16617
#, c-format
 
16618
msgid "Path %s too long for unix socket"
 
16619
msgstr ""
 
16620
 
 
16621
#: src/rpc/virnetsocket.c:367
 
16622
#, c-format
 
16623
msgid "Failed to bind socket to '%s'"
 
16624
msgstr ""
 
16625
 
 
16626
#: src/rpc/virnetsocket.c:378
 
16627
#, c-format
 
16628
msgid "Failed to change ownership of '%s' to %d:%d"
 
16629
msgstr ""
 
16630
 
 
16631
#: src/rpc/virnetsocket.c:402 src/rpc/virnetsocket.c:591
 
16632
msgid "UNIX sockets are not supported on this platform"
 
16633
msgstr ""
 
16634
 
 
16635
#: src/rpc/virnetsocket.c:481
 
16636
#, c-format
 
16637
msgid "unable to connect to server at '%s:%s'"
 
16638
msgstr ""
 
16639
 
 
16640
#: src/rpc/virnetsocket.c:494
 
16641
msgid "Unable to get remote socket name"
 
16642
msgstr ""
 
16643
 
 
16644
#: src/rpc/virnetsocket.c:530
 
16645
msgid "Auto-spawn of daemon requested, but no binary specified"
 
16646
msgstr ""
 
16647
 
 
16648
#: src/rpc/virnetsocket.c:564
 
16649
#, c-format
 
16650
msgid "Failed to connect socket to '%s'"
 
16651
msgstr ""
 
16652
 
 
16653
#: src/rpc/virnetsocket.c:613 src/rpc/virnetsocket.c:619
 
16654
msgid "unable to create socket pair"
 
16655
msgstr ""
 
16656
 
 
16657
#: src/rpc/virnetsocket.c:657
 
16658
msgid "Tunnelling sockets not supported on this platform"
 
16659
msgstr ""
 
16660
 
 
16661
#: src/rpc/virnetsocket.c:762
 
16662
msgid "Failed to parse port number"
 
16663
msgstr ""
 
16664
 
 
16665
#: src/rpc/virnetsocket.c:782
 
16666
#, c-format
 
16667
msgid "Invalid host key verification method: '%s'"
 
16668
msgstr ""
 
16669
 
 
16670
#: src/rpc/virnetsocket.c:819
 
16671
#, c-format
 
16672
msgid "Invalid authentication method: '%s'"
 
16673
msgstr ""
 
16674
 
 
16675
#: src/rpc/virnetsocket.c:864
 
16676
msgid "libssh2 transport support was not enabled"
 
16677
msgstr ""
 
16678
 
 
16679
#: src/rpc/virnetsocket.c:893
 
16680
msgid "Missing fd data in JSON document"
 
16681
msgstr ""
 
16682
 
 
16683
#: src/rpc/virnetsocket.c:899
 
16684
msgid "Missing pid data in JSON document"
 
16685
msgstr ""
 
16686
 
 
16687
#: src/rpc/virnetsocket.c:905
 
16688
msgid "Missing errfd data in JSON document"
 
16689
msgstr ""
 
16690
 
 
16691
#: src/rpc/virnetsocket.c:910
 
16692
msgid "Missing isClient data in JSON document"
 
16693
msgstr ""
 
16694
 
 
16695
#: src/rpc/virnetsocket.c:919
 
16696
msgid "Unable to get peer socket name"
 
16697
msgstr ""
 
16698
 
 
16699
#: src/rpc/virnetsocket.c:943
 
16700
msgid "Unable to save socket state when SASL session is active"
 
16701
msgstr ""
 
16702
 
 
16703
#: src/rpc/virnetsocket.c:950
 
16704
msgid "Unable to save socket state when TLS session is active"
 
16705
msgstr ""
 
16706
 
 
16707
#: src/rpc/virnetsocket.c:972
 
16708
#, c-format
 
16709
msgid "Cannot disable close-on-exec flag on socket %d"
 
16710
msgstr ""
 
16711
 
 
16712
#: src/rpc/virnetsocket.c:979
 
16713
#, c-format
 
16714
msgid "Cannot disable close-on-exec flag on pipe %d"
 
16715
msgstr ""
 
16716
 
 
16717
#: src/rpc/virnetsocket.c:1056
 
16718
msgid "Unable to copy socket file handle"
 
16719
msgstr ""
 
16720
 
 
16721
#: src/rpc/virnetsocket.c:1107 src/rpc/virnetsocket.c:1131
 
16722
msgid "Failed to get client socket identity"
 
16723
msgstr ""
 
16724
 
 
16725
#: src/rpc/virnetsocket.c:1151
 
16726
msgid "Client socket identity not available"
 
16727
msgstr ""
 
16728
 
 
16729
#: src/rpc/virnetsocket.c:1312
 
16730
#, c-format
 
16731
msgid "Cannot recv data: %s"
 
16732
msgstr ""
 
16733
 
 
16734
#: src/rpc/virnetsocket.c:1315
 
16735
msgid "Cannot recv data"
 
16736
msgstr ""
 
16737
 
 
16738
#: src/rpc/virnetsocket.c:1320
 
16739
#, c-format
 
16740
msgid "End of file while reading data: %s"
 
16741
msgstr ""
 
16742
 
 
16743
#: src/rpc/virnetsocket.c:1323
 
16744
msgid "End of file while reading data"
 
16745
msgstr ""
 
16746
 
 
16747
#: src/rpc/virnetsocket.c:1360
 
16748
msgid "Cannot write data"
 
16749
msgstr ""
 
16750
 
 
16751
#: src/rpc/virnetsocket.c:1365
 
16752
msgid "End of file while writing data"
 
16753
msgstr ""
 
16754
 
 
16755
#: src/rpc/virnetsocket.c:1510
 
16756
msgid "Sending file descriptors is not supported on this socket"
 
16757
msgstr ""
 
16758
 
 
16759
#: src/rpc/virnetsocket.c:1521
 
16760
#, c-format
 
16761
msgid "Failed to send file descriptor %d"
 
16762
msgstr ""
 
16763
 
 
16764
#: src/rpc/virnetsocket.c:1544
 
16765
msgid "Receiving file descriptors is not supported on this socket"
 
16766
msgstr ""
 
16767
 
 
16768
#: src/rpc/virnetsocket.c:1554
 
16769
msgid "Failed to recv file descriptor"
 
16770
msgstr ""
 
16771
 
 
16772
#: src/rpc/virnetsocket.c:1571
 
16773
msgid "Unable to listen on socket"
 
16774
msgstr ""
 
16775
 
 
16776
#: src/rpc/virnetsocket.c:1602
 
16777
msgid "Unable to accept client"
 
16778
msgstr ""
 
16779
 
 
16780
#: src/rpc/virnetserver.c:261
 
16781
#, c-format
 
16782
msgid "Too many active clients (%zu), dropping connection from %s"
 
16783
msgstr ""
 
16784
 
 
16785
#: src/rpc/virnetserver.c:458
 
16786
msgid "Missing min_workers data in JSON document"
 
16787
msgstr ""
 
16788
 
 
16789
#: src/rpc/virnetserver.c:463
 
16790
msgid "Missing max_workers data in JSON document"
 
16791
msgstr ""
 
16792
 
 
16793
#: src/rpc/virnetserver.c:468
 
16794
msgid "Missing priority_workers data in JSON document"
 
16795
msgstr ""
 
16796
 
 
16797
#: src/rpc/virnetserver.c:473
 
16798
msgid "Missing max_clients data in JSON document"
 
16799
msgstr ""
 
16800
 
 
16801
#: src/rpc/virnetserver.c:478
 
16802
msgid "Missing keepaliveInterval data in JSON document"
 
16803
msgstr ""
 
16804
 
 
16805
#: src/rpc/virnetserver.c:483
 
16806
msgid "Missing keepaliveCount data in JSON document"
 
16807
msgstr ""
 
16808
 
 
16809
#: src/rpc/virnetserver.c:488
 
16810
msgid "Missing keepaliveRequired data in JSON document"
 
16811
msgstr ""
 
16812
 
 
16813
#: src/rpc/virnetserver.c:495
 
16814
msgid "Malformed mdnsGroupName data in JSON document"
 
16815
msgstr ""
 
16816
 
 
16817
#: src/rpc/virnetserver.c:509
 
16818
msgid "Missing services data in JSON document"
 
16819
msgstr ""
 
16820
 
 
16821
#: src/rpc/virnetserver.c:516
 
16822
msgid "Malformed services data in JSON document"
 
16823
msgstr ""
 
16824
 
 
16825
#: src/rpc/virnetserver.c:525
 
16826
msgid "Missing service data in JSON document"
 
16827
msgstr ""
 
16828
 
 
16829
#: src/rpc/virnetserver.c:542
 
16830
msgid "Missing clients data in JSON document"
 
16831
msgstr ""
 
16832
 
 
16833
#: src/rpc/virnetserver.c:549
 
16834
msgid "Malformed clients data in JSON document"
 
16835
msgstr ""
 
16836
 
 
16837
#: src/rpc/virnetserver.c:558
 
16838
msgid "Missing client data in JSON document"
 
16839
msgstr ""
 
16840
 
 
16841
#: src/rpc/virnetserver.c:599
 
16842
msgid "Cannot set min_workers data in JSON document"
 
16843
msgstr ""
 
16844
 
 
16845
#: src/rpc/virnetserver.c:605
 
16846
msgid "Cannot set max_workers data in JSON document"
 
16847
msgstr ""
 
16848
 
 
16849
#: src/rpc/virnetserver.c:611
 
16850
msgid "Cannot set priority_workers data in JSON document"
 
16851
msgstr ""
 
16852
 
 
16853
#: src/rpc/virnetserver.c:616
 
16854
msgid "Cannot set max_clients data in JSON document"
 
16855
msgstr ""
 
16856
 
 
16857
#: src/rpc/virnetserver.c:621
 
16858
msgid "Cannot set keepaliveInterval data in JSON document"
 
16859
msgstr ""
 
16860
 
 
16861
#: src/rpc/virnetserver.c:626
 
16862
msgid "Cannot set keepaliveCount data in JSON document"
 
16863
msgstr ""
 
16864
 
 
16865
#: src/rpc/virnetserver.c:631
 
16866
msgid "Cannot set keepaliveRequired data in JSON document"
 
16867
msgstr ""
 
16868
 
 
16869
#: src/rpc/virnetserver.c:638
 
16870
msgid "Cannot set mdnsGroupName data in JSON document"
 
16871
msgstr ""
 
16872
 
 
16873
#: src/rpc/virnetserver.c:801
 
16874
msgid "Libvirt"
 
16875
msgstr ""
 
16876
 
 
16877
#: src/rpc/virnetserver.c:802
 
16878
msgid "Virtual machines need to be saved"
 
16879
msgstr ""
 
16880
 
 
16881
#: src/rpc/virnetserver.c:867
 
16882
msgid "Failed to read from signal pipe"
 
16883
msgstr ""
 
16884
 
 
16885
#: src/rpc/virnetserver.c:884
 
16886
#, c-format
 
16887
msgid "Unexpected signal received: %d"
 
16888
msgstr ""
 
16889
 
 
16890
#: src/rpc/virnetserver.c:899
 
16891
msgid "Unable to create signal pipe"
 
16892
msgstr ""
 
16893
 
 
16894
#: src/rpc/virnetserver.c:908
 
16895
msgid "Failed to add signal handle watch"
 
16896
msgstr ""
 
16897
 
 
16898
#: src/rpc/virnetserver.c:1080
 
16899
msgid "Failed to register shutdown timeout"
 
16900
msgstr ""
 
16901
 
 
16902
#: src/rpc/virnetserverclient.c:452 src/rpc/virnetserverservice.c:284
 
16903
msgid "Missing auth field in JSON state document"
 
16904
msgstr ""
 
16905
 
 
16906
#: src/rpc/virnetserverclient.c:457 src/rpc/virnetserverservice.c:289
 
16907
msgid "Missing readonly field in JSON state document"
 
16908
msgstr ""
 
16909
 
 
16910
#: src/rpc/virnetserverclient.c:463 src/rpc/virnetserverservice.c:295
 
16911
msgid "Missing nrequests_client_max field in JSON state document"
 
16912
msgstr ""
 
16913
 
 
16914
#: src/rpc/virnetserverclient.c:469
 
16915
msgid "Missing identity field in JSON state document"
 
16916
msgstr ""
 
16917
 
 
16918
#: src/rpc/virnetserverclient.c:475
 
16919
msgid "Missing sock field in JSON state document"
 
16920
msgstr ""
 
16921
 
 
16922
#: src/rpc/virnetserverclient.c:503
 
16923
msgid "Missing privateData field in JSON state document"
 
16924
msgstr ""
 
16925
 
 
16926
#: src/rpc/virnetserverclient.c:934 src/rpc/virnetserverclient.c:1115
 
16927
#, c-format
 
16928
msgid "unexpected zero/negative length request %lld"
 
16929
msgstr ""
 
16930
 
 
16931
#: src/rpc/virnetservermdns.c:292
 
16932
#, c-format
 
16933
msgid "Failed to add watch for fd %d events %d"
 
16934
msgstr ""
 
16935
 
 
16936
#: src/rpc/virnetservermdns.c:347 src/util/virtime.c:245
 
16937
msgid "Unable to get current time"
 
16938
msgstr ""
 
16939
 
 
16940
#: src/rpc/virnetservermdns.c:374
 
16941
#, c-format
 
16942
msgid "Failed to add timer with timeout %lld"
 
16943
msgstr ""
 
16944
 
 
16945
#: src/rpc/virnetservermdns.c:462
 
16946
#, c-format
 
16947
msgid "Failed to create mDNS client: %s"
 
16948
msgstr ""
 
16949
 
 
16950
#: src/rpc/virnetservermdns.c:624
 
16951
msgid "avahi not available at build time"
 
16952
msgstr ""
 
16953
 
 
16954
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:238
 
16955
#, c-format
 
16956
msgid "Cannot find program %d version %d"
 
16957
msgstr ""
 
16958
 
 
16959
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:290
 
16960
#, c-format
 
16961
msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)"
 
16962
msgstr ""
 
16963
 
 
16964
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:297
 
16965
#, c-format
 
16966
msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)"
 
16967
msgstr ""
 
16968
 
 
16969
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:327
 
16970
#, c-format
 
16971
msgid "Unexpected message type %u"
 
16972
msgstr ""
 
16973
 
 
16974
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:383
 
16975
#, c-format
 
16976
msgid "Unexpected message status %u"
 
16977
msgstr ""
 
16978
 
 
16979
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:392
 
16980
#, c-format
 
16981
msgid "unknown procedure: %d"
 
16982
msgstr ""
 
16983
 
 
16984
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:406
 
16985
msgid "authentication required"
 
16986
msgstr ""
 
16987
 
 
16988
#: src/rpc/virnetserverservice.c:302
 
16989
msgid "Missing socks field in JSON state document"
 
16990
msgstr ""
 
16991
 
 
16992
#: src/rpc/virnetserverservice.c:308
 
16993
msgid "socks field in JSON was not an array"
 
16994
msgstr ""
 
16995
 
 
16996
#: src/rpc/virnetsshsession.c:304
 
16997
#, c-format
 
16998
msgid "Failed to retrieve ssh host key: %s"
 
16999
msgstr ""
 
17000
 
 
17001
#: src/rpc/virnetsshsession.c:326
 
17002
msgid ""
 
17003
"No user interaction callback provided: Can't verify the session host key"
 
17004
msgstr ""
 
17005
 
 
17006
#: src/rpc/virnetsshsession.c:343 src/rpc/virnetsshsession.c:736
 
17007
msgid "no suitable method to retrieve authentication credentials"
 
17008
msgstr ""
 
17009
 
 
17010
#: src/rpc/virnetsshsession.c:353
 
17011
msgid "failed to calculate ssh host key hash"
 
17012
msgstr ""
 
17013
 
 
17014
#: src/rpc/virnetsshsession.c:372
 
17015
#, c-format
 
17016
msgid "Accept SSH host key with hash '%s' for host '%s:%d' (%s/%s)?"
 
17017
msgstr ""
 
17018
 
 
17019
#: src/rpc/virnetsshsession.c:384
 
17020
msgid "failed to retrieve decision to accept host key"
 
17021
msgstr ""
 
17022
 
 
17023
#: src/rpc/virnetsshsession.c:396
 
17024
#, c-format
 
17025
msgid "SSH host key for '%s' (%s) was not accepted"
 
17026
msgstr ""
 
17027
 
 
17028
#: src/rpc/virnetsshsession.c:420
 
17029
msgid "unsupported SSH key type"
 
17030
msgstr ""
 
17031
 
 
17032
#: src/rpc/virnetsshsession.c:449
 
17033
#, c-format
 
17034
msgid "unable to add SSH host key for host '%s': %s"
 
17035
msgstr ""
 
17036
 
 
17037
#: src/rpc/virnetsshsession.c:464
 
17038
#, c-format
 
17039
msgid "failed to write known_host file '%s': %s"
 
17040
msgstr ""
 
17041
 
 
17042
#: src/rpc/virnetsshsession.c:480
 
17043
#, c-format
 
17044
msgid ""
 
17045
"!!! SSH HOST KEY VERIFICATION FAILED !!!: Identity of host '%s:%d' differs "
 
17046
"from stored identity. Please verify the new host key '%s' to avoid possible "
 
17047
"man in the middle attack. The key is stored in '%s'."
 
17048
msgstr ""
 
17049
 
 
17050
#: src/rpc/virnetsshsession.c:491
 
17051
#, c-format
 
17052
msgid "failed to validate SSH host key: %s"
 
17053
msgstr ""
 
17054
 
 
17055
#: src/rpc/virnetsshsession.c:496
 
17056
msgid "Unknown error value"
 
17057
msgstr ""
 
17058
 
 
17059
#: src/rpc/virnetsshsession.c:520
 
17060
msgid "Failed to connect to ssh agent"
 
17061
msgstr ""
 
17062
 
 
17063
#: src/rpc/virnetsshsession.c:526
 
17064
msgid "Failed to list ssh agent identities"
 
17065
msgstr ""
 
17066
 
 
17067
#: src/rpc/virnetsshsession.c:544 src/rpc/virnetsshsession.c:568
 
17068
#, c-format
 
17069
msgid "failed to authenticate using SSH agent: %s"
 
17070
msgstr ""
 
17071
 
 
17072
#: src/rpc/virnetsshsession.c:556
 
17073
msgid "SSH Agent did not provide any authentication identity"
 
17074
msgstr ""
 
17075
 
 
17076
#: src/rpc/virnetsshsession.c:560
 
17077
msgid "All identities provided by the SSH Agent were rejected"
 
17078
msgstr ""
 
17079
 
 
17080
#: src/rpc/virnetsshsession.c:601 src/rpc/virnetsshsession.c:660
 
17081
#, c-format
 
17082
msgid "authentication with private key '%s' has failed: %s"
 
17083
msgstr ""
 
17084
 
 
17085
#: src/rpc/virnetsshsession.c:610
 
17086
msgid ""
 
17087
"No user interaction callback provided: Can't retrieve private key passphrase"
 
17088
msgstr ""
 
17089
 
 
17090
#: src/rpc/virnetsshsession.c:628
 
17091
msgid "no suitable method to retrieve key passphrase"
 
17092
msgstr ""
 
17093
 
 
17094
#: src/rpc/virnetsshsession.c:633
 
17095
#, c-format
 
17096
msgid "Passphrase for key '%s'"
 
17097
msgstr ""
 
17098
 
 
17099
#: src/rpc/virnetsshsession.c:641
 
17100
msgid "failed to retrieve private key passphrase: callback has failed"
 
17101
msgstr ""
 
17102
 
 
17103
#: src/rpc/virnetsshsession.c:693
 
17104
#, c-format
 
17105
msgid "tunelled password authentication failed: %s"
 
17106
msgstr ""
 
17107
 
 
17108
#: src/rpc/virnetsshsession.c:720
 
17109
msgid ""
 
17110
"Can't perform keyboard-interactive authentication: Authentication callback "
 
17111
"not provided "
 
17112
msgstr ""
 
17113
 
 
17114
#: src/rpc/virnetsshsession.c:744
 
17115
msgid "failed to retrieve credentials"
 
17116
msgstr ""
 
17117
 
 
17118
#: src/rpc/virnetsshsession.c:761 src/rpc/virnetsshsession.c:768
 
17119
#, c-format
 
17120
msgid "keyboard interactive authentication failed: %s"
 
17121
msgstr ""
 
17122
 
 
17123
#: src/rpc/virnetsshsession.c:787 src/rpc/virnetsshsession.c:901
 
17124
msgid "No authentication methods and credentials provided"
 
17125
msgstr ""
 
17126
 
 
17127
#: src/rpc/virnetsshsession.c:803
 
17128
#, c-format
 
17129
msgid "couldn't retrieve authentication methods list: %s"
 
17130
msgstr ""
 
17131
 
 
17132
#: src/rpc/virnetsshsession.c:848
 
17133
msgid "No authentication methods supplied"
 
17134
msgstr ""
 
17135
 
 
17136
#: src/rpc/virnetsshsession.c:853
 
17137
msgid ""
 
17138
"None of the requested authentication methods are supported by the server"
 
17139
msgstr ""
 
17140
 
 
17141
#: src/rpc/virnetsshsession.c:857
 
17142
msgid ""
 
17143
"All provided authentication methods with credentials were rejected by the "
 
17144
"server"
 
17145
msgstr ""
 
17146
 
 
17147
#: src/rpc/virnetsshsession.c:874
 
17148
#, c-format
 
17149
msgid "failed to open ssh channel: %s"
 
17150
msgstr ""
 
17151
 
 
17152
#: src/rpc/virnetsshsession.c:882
 
17153
#, c-format
 
17154
msgid "failed to execute command '%s': %s"
 
17155
msgstr ""
 
17156
 
 
17157
#: src/rpc/virnetsshsession.c:908
 
17158
msgid "No channel command provided"
 
17159
msgstr ""
 
17160
 
 
17161
#: src/rpc/virnetsshsession.c:915
 
17162
msgid "Hostname is needed for host key verification"
 
17163
msgstr ""
 
17164
 
 
17165
#: src/rpc/virnetsshsession.c:954
 
17166
msgid "Username and password must be provided for password authentication"
 
17167
msgstr ""
 
17168
 
 
17169
#: src/rpc/virnetsshsession.c:992 src/rpc/virnetsshsession.c:1076
 
17170
msgid "Username must be provided for ssh agent authentication"
 
17171
msgstr ""
 
17172
 
 
17173
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1032
 
17174
msgid ""
 
17175
"Username and key file path must be provided for private key authentication"
 
17176
msgstr ""
 
17177
 
 
17178
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1150
 
17179
#, c-format
 
17180
msgid "unable to load knownhosts file '%s': %s"
 
17181
msgstr ""
 
17182
 
 
17183
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1156
 
17184
#, c-format
 
17185
msgid "known hosts file '%s' does not exist"
 
17186
msgstr ""
 
17187
 
 
17188
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1197
 
17189
msgid "Failed to initialize libssh2 session"
 
17190
msgstr ""
 
17191
 
 
17192
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1203
 
17193
msgid "Failed to initialize libssh2 known hosts table"
 
17194
msgstr ""
 
17195
 
 
17196
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1209
 
17197
msgid "Failed to initialize libssh2 agent handle"
 
17198
msgstr ""
 
17199
 
 
17200
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1241
 
17201
msgid "Invalid virNetSSHSessionPtr"
 
17202
msgstr ""
 
17203
 
 
17204
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1257
 
17205
#, c-format
 
17206
msgid "SSH session handshake failed: %s"
 
17207
msgstr ""
 
17208
 
 
17209
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1302 src/rpc/virnetsshsession.c:1413
 
17210
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1425
 
17211
#, c-format
 
17212
msgid "Remote program terminated with non-zero code: %d"
 
17213
msgstr ""
 
17214
 
 
17215
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1307 src/rpc/virnetsshsession.c:1417
 
17216
msgid "Tried to write socket in error state"
 
17217
msgstr ""
 
17218
 
 
17219
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1378
 
17220
#, c-format
 
17221
msgid "Remote command terminated with non-zero code: %d"
 
17222
msgstr ""
 
17223
 
 
17224
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1450
 
17225
#, c-format
 
17226
msgid "write failed: %s"
 
17227
msgstr ""
 
17228
 
 
17229
#: src/rpc/virnettlscontext.c:110
 
17230
#, c-format
 
17231
msgid "Cannot read %s '%s'"
 
17232
msgstr ""
 
17233
 
 
17234
#: src/rpc/virnettlscontext.c:133
 
17235
msgid "cannot get current time"
 
17236
msgstr ""
 
17237
 
 
17238
#: src/rpc/virnettlscontext.c:140
 
17239
#, c-format
 
17240
msgid "The CA certificate %s has expired"
 
17241
msgstr ""
 
17242
 
 
17243
#: src/rpc/virnettlscontext.c:142
 
17244
#, c-format
 
17245
msgid "The server certificate %s has expired"
 
17246
msgstr ""
 
17247
 
 
17248
#: src/rpc/virnettlscontext.c:143
 
17249
#, c-format
 
17250
msgid "The client certificate %s has expired"
 
17251
msgstr ""
 
17252
 
 
17253
#: src/rpc/virnettlscontext.c:151
 
17254
#, c-format
 
17255
msgid "The CA certificate %s is not yet active"
 
17256
msgstr ""
 
17257
 
 
17258
#: src/rpc/virnettlscontext.c:153
 
17259
#, c-format
 
17260
msgid "The server certificate %s is not yet active"
 
17261
msgstr ""
 
17262
 
 
17263
#: src/rpc/virnettlscontext.c:154
 
17264
#, c-format
 
17265
msgid "The client certificate %s is not yet active"
 
17266
msgstr ""
 
17267
 
 
17268
#: src/rpc/virnettlscontext.c:184
 
17269
#, c-format
 
17270
msgid ""
 
17271
"The certificate %s basic constraints show a CA, but we need one for a server"
 
17272
msgstr ""
 
17273
 
 
17274
#: src/rpc/virnettlscontext.c:185
 
17275
#, c-format
 
17276
msgid ""
 
17277
"The certificate %s basic constraints show a CA, but we need one for a client"
 
17278
msgstr ""
 
17279
 
 
17280
#: src/rpc/virnettlscontext.c:192
 
17281
#, c-format
 
17282
msgid "The certificate %s basic constraints do not show a CA"
 
17283
msgstr ""
 
17284
 
 
17285
#: src/rpc/virnettlscontext.c:199
 
17286
#, c-format
 
17287
msgid "The certificate %s is missing basic constraints for a CA"
 
17288
msgstr ""
 
17289
 
 
17290
#: src/rpc/virnettlscontext.c:205
 
17291
#, c-format
 
17292
msgid "Unable to query certificate %s basic constraints %s"
 
17293
msgstr ""
 
17294
 
 
17295
#: src/rpc/virnettlscontext.c:232
 
17296
#, c-format
 
17297
msgid "Unable to query certificate %s key usage %s"
 
17298
msgstr ""
 
17299
 
 
17300
#: src/rpc/virnettlscontext.c:242
 
17301
#, c-format
 
17302
msgid "Certificate %s usage does not permit certificate signing"
 
17303
msgstr ""
 
17304
 
 
17305
#: src/rpc/virnettlscontext.c:254
 
17306
#, c-format
 
17307
msgid "Certificate %s usage does not permit digital signature"
 
17308
msgstr ""
 
17309
 
 
17310
#: src/rpc/virnettlscontext.c:265
 
17311
#, c-format
 
17312
msgid "Certificate %s usage does not permit key encipherment"
 
17313
msgstr ""
 
17314
 
 
17315
#: src/rpc/virnettlscontext.c:306 src/rpc/virnettlscontext.c:320
 
17316
#, c-format
 
17317
msgid "Unable to query certificate %s key purpose %s"
 
17318
msgstr ""
 
17319
 
 
17320
#: src/rpc/virnettlscontext.c:343
 
17321
#, c-format
 
17322
msgid "Certificate %s purpose does not allow use for with a TLS server"
 
17323
msgstr ""
 
17324
 
 
17325
#: src/rpc/virnettlscontext.c:355
 
17326
#, c-format
 
17327
msgid "Certificate %s purpose does not allow use for with a TLS client"
 
17328
msgstr ""
 
17329
 
 
17330
#: src/rpc/virnettlscontext.c:392
 
17331
msgid ""
 
17332
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
 
17333
"(tls_allowed_dn_list).  Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
 
17334
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
 
17335
"with --verbose option."
 
17336
msgstr ""
 
17337
 
 
17338
#: src/rpc/virnettlscontext.c:415
 
17339
#, c-format
 
17340
msgid "Certificate %s owner does not match the hostname %s"
 
17341
msgstr ""
 
17342
 
 
17343
#: src/rpc/virnettlscontext.c:465
 
17344
#, c-format
 
17345
msgid "Unable to verify server certificate %s against CA certificate %s"
 
17346
msgstr ""
 
17347
 
 
17348
#: src/rpc/virnettlscontext.c:466
 
17349
#, c-format
 
17350
msgid "Unable to verify client certificate %s against CA certificate %s"
 
17351
msgstr ""
 
17352
 
 
17353
#: src/rpc/virnettlscontext.c:472 src/rpc/virnettlscontext.c:964
 
17354
msgid "Invalid certificate"
 
17355
msgstr ""
 
17356
 
 
17357
#: src/rpc/virnettlscontext.c:475 src/rpc/virnettlscontext.c:967
 
17358
msgid "The certificate is not trusted."
 
17359
msgstr ""
 
17360
 
 
17361
#: src/rpc/virnettlscontext.c:478 src/rpc/virnettlscontext.c:970
 
17362
msgid "The certificate hasn't got a known issuer."
 
17363
msgstr ""
 
17364
 
 
17365
#: src/rpc/virnettlscontext.c:481 src/rpc/virnettlscontext.c:973
 
17366
msgid "The certificate has been revoked."
 
17367
msgstr ""
 
17368
 
 
17369
#: src/rpc/virnettlscontext.c:485 src/rpc/virnettlscontext.c:977
 
17370
msgid "The certificate uses an insecure algorithm"
 
17371
msgstr ""
 
17372
 
 
17373
#: src/rpc/virnettlscontext.c:489
 
17374
#, c-format
 
17375
msgid "Our own certificate %s failed validation against %s: %s"
 
17376
msgstr ""
 
17377
 
 
17378
#: src/rpc/virnettlscontext.c:512 src/rpc/virnettlscontext.c:1003
 
17379
msgid "Unable to initialize certificate"
 
17380
msgstr ""
 
17381
 
 
17382
#: src/rpc/virnettlscontext.c:524
 
17383
#, c-format
 
17384
msgid "Unable to import server certificate %s"
 
17385
msgstr ""
 
17386
 
 
17387
#: src/rpc/virnettlscontext.c:525
 
17388
#, c-format
 
17389
msgid "Unable to import client certificate %s"
 
17390
msgstr ""
 
17391
 
 
17392
#: src/rpc/virnettlscontext.c:600
 
17393
#, c-format
 
17394
msgid "Unable to set x509 CA certificate: %s: %s"
 
17395
msgstr ""
 
17396
 
 
17397
#: src/rpc/virnettlscontext.c:618
 
17398
#, c-format
 
17399
msgid "Unable to set x509 certificate revocation list: %s: %s"
 
17400
msgstr ""
 
17401
 
 
17402
#: src/rpc/virnettlscontext.c:643
 
17403
#, c-format
 
17404
msgid "Unable to set x509 key and certificate: %s, %s: %s"
 
17405
msgstr ""
 
17406
 
 
17407
#: src/rpc/virnettlscontext.c:691
 
17408
#, c-format
 
17409
msgid "Unable to allocate x509 credentials: %s"
 
17410
msgstr ""
 
17411
 
 
17412
#: src/rpc/virnettlscontext.c:712
 
17413
#, c-format
 
17414
msgid "Unable to initialize diffie-hellman parameters: %s"
 
17415
msgstr ""
 
17416
 
 
17417
#: src/rpc/virnettlscontext.c:719
 
17418
#, c-format
 
17419
msgid "Unable to generate diffie-hellman parameters: %s"
 
17420
msgstr ""
 
17421
 
 
17422
#: src/rpc/virnettlscontext.c:958
 
17423
#, c-format
 
17424
msgid "Unable to verify TLS peer: %s"
 
17425
msgstr ""
 
17426
 
 
17427
#: src/rpc/virnettlscontext.c:981
 
17428
#, c-format
 
17429
msgid "Certificate failed validation: %s"
 
17430
msgstr ""
 
17431
 
 
17432
#: src/rpc/virnettlscontext.c:988
 
17433
msgid "Only x509 certificates are supported"
 
17434
msgstr ""
 
17435
 
 
17436
#: src/rpc/virnettlscontext.c:994
 
17437
msgid "The certificate has no peers"
 
17438
msgstr ""
 
17439
 
 
17440
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1009
 
17441
msgid "Unable to load certificate"
 
17442
msgstr ""
 
17443
 
 
17444
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1024
 
17445
#, c-format
 
17446
msgid "Failed to get certificate %s distinguished name: %s"
 
17447
msgstr ""
 
17448
 
 
17449
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1096
 
17450
msgid "Failed to verify peer's certificate"
 
17451
msgstr ""
 
17452
 
 
17453
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1170
 
17454
#, c-format
 
17455
msgid "Failed to initialize TLS session: %s"
 
17456
msgstr ""
 
17457
 
 
17458
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1180
 
17459
#, c-format
 
17460
msgid "Failed to set TLS session priority %s"
 
17461
msgstr ""
 
17462
 
 
17463
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1189
 
17464
#, c-format
 
17465
msgid "Failed set TLS x509 credentials: %s"
 
17466
msgstr ""
 
17467
 
 
17468
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1321
 
17469
#, c-format
 
17470
msgid "TLS handshake failed %s"
 
17471
msgstr ""
 
17472
 
 
17473
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1353
 
17474
msgid "invalid cipher size for TLS session"
 
17475
msgstr ""
 
17476
 
 
17477
#: src/secret/secret_driver.c:176
 
17478
#, c-format
 
17479
msgid "mkostemp('%s') failed"
 
17480
msgstr ""
 
17481
 
 
17482
#: src/secret/secret_driver.c:180
 
17483
#, c-format
 
17484
msgid "fchmod('%s') failed"
 
17485
msgstr ""
 
17486
 
 
17487
#: src/secret/secret_driver.c:186
 
17488
#, c-format
 
17489
msgid "error writing to '%s'"
 
17490
msgstr ""
 
17491
 
 
17492
#: src/secret/secret_driver.c:191
 
17493
#, c-format
 
17494
msgid "error closing '%s'"
 
17495
msgstr ""
 
17496
 
 
17497
#: src/secret/secret_driver.c:197
 
17498
#, c-format
 
17499
msgid "rename(%s, %s) failed"
 
17500
msgstr ""
 
17501
 
 
17502
#: src/secret/secret_driver.c:247
 
17503
#, c-format
 
17504
msgid "cannot create '%s'"
 
17505
msgstr ""
 
17506
 
 
17507
#: src/secret/secret_driver.c:354
 
17508
#, c-format
 
17509
msgid "<uuid> does not match secret file name '%s'"
 
17510
msgstr ""
 
17511
 
 
17512
#: src/secret/secret_driver.c:381 src/secret/secret_driver.c:488
 
17513
#, c-format
 
17514
msgid "cannot open '%s'"
 
17515
msgstr ""
 
17516
 
 
17517
#: src/secret/secret_driver.c:385 src/util/virfile.c:577
 
17518
#, c-format
 
17519
msgid "cannot stat '%s'"
 
17520
msgstr ""
 
17521
 
 
17522
#: src/secret/secret_driver.c:390
 
17523
#, c-format
 
17524
msgid "'%s' file does not fit in memory"
 
17525
msgstr ""
 
17526
 
 
17527
#: src/secret/secret_driver.c:399
 
17528
#, c-format
 
17529
msgid "cannot read '%s'"
 
17530
msgstr ""
 
17531
 
 
17532
#: src/secret/secret_driver.c:406
 
17533
#, c-format
 
17534
msgid "invalid base64 in '%s'"
 
17535
msgstr ""
 
17536
 
 
17537
#: src/secret/secret_driver.c:504
 
17538
#, c-format
 
17539
msgid "Error reading secret: %s"
 
17540
msgstr ""
 
17541
 
 
17542
#: src/secret/secret_driver.c:716 src/secret/secret_driver.c:888
 
17543
#: src/secret/secret_driver.c:924 src/secret/secret_driver.c:979
 
17544
#: src/secret/secret_driver.c:1025
 
17545
#, c-format
 
17546
msgid "no secret with matching uuid '%s'"
 
17547
msgstr ""
 
17548
 
 
17549
#: src/secret/secret_driver.c:743
 
17550
#, c-format
 
17551
msgid "no secret with matching usage '%s'"
 
17552
msgstr ""
 
17553
 
 
17554
#: src/secret/secret_driver.c:785
 
17555
#, c-format
 
17556
msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s"
 
17557
msgstr ""
 
17558
 
 
17559
#: src/secret/secret_driver.c:805
 
17560
#, c-format
 
17561
msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s"
 
17562
msgstr ""
 
17563
 
 
17564
#: src/secret/secret_driver.c:812
 
17565
msgid "cannot change private flag on existing secret"
 
17566
msgstr ""
 
17567
 
 
17568
#: src/secret/secret_driver.c:860
 
17569
msgid "list of secrets is inconsistent"
 
17570
msgstr ""
 
17571
 
 
17572
#: src/secret/secret_driver.c:987
 
17573
#, c-format
 
17574
msgid "secret '%s' does not have a value"
 
17575
msgstr ""
 
17576
 
 
17577
#: src/secret/secret_driver.c:994
 
17578
msgid "secret is private"
 
17579
msgstr ""
 
17580
 
 
17581
#: src/secret/secret_driver.c:1111
 
17582
msgid "Out of memory initializing secrets"
 
17583
msgstr ""
 
17584
 
 
17585
#: src/security/security_apparmor.c:95
 
17586
#, c-format
 
17587
msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'"
 
17588
msgstr ""
 
17589
 
 
17590
#: src/security/security_apparmor.c:144
 
17591
#, c-format
 
17592
msgid "Failed to read '%s'"
 
17593
msgstr ""
 
17594
 
 
17595
#: src/security/security_apparmor.c:253
 
17596
msgid "could not find libvirtd"
 
17597
msgstr ""
 
17598
 
 
17599
#: src/security/security_apparmor.c:294 src/security/security_apparmor.c:323
 
17600
#: src/security/security_apparmor.c:345 src/security/security_apparmor.c:698
 
17601
#, c-format
 
17602
msgid "cannot update AppArmor profile '%s'"
 
17603
msgstr ""
 
17604
 
 
17605
#: src/security/security_apparmor.c:374
 
17606
#, c-format
 
17607
msgid "template '%s' does not exist"
 
17608
msgstr ""
 
17609
 
 
17610
#: src/security/security_apparmor.c:435
 
17611
msgid "Cannot set a base label with AppArmour"
 
17612
msgstr ""
 
17613
 
 
17614
#: src/security/security_apparmor.c:443 src/security/security_selinux.c:580
 
17615
msgid "security label already defined for VM"
 
17616
msgstr ""
 
17617
 
 
17618
#: src/security/security_apparmor.c:473
 
17619
#, c-format
 
17620
msgid "cannot load AppArmor profile '%s'"
 
17621
msgstr ""
 
17622
 
 
17623
#: src/security/security_apparmor.c:530
 
17624
msgid "error copying profile name"
 
17625
msgstr ""
 
17626
 
 
17627
#: src/security/security_apparmor.c:536
 
17628
msgid "error calling profile_status()"
 
17629
msgstr ""
 
17630
 
 
17631
#: src/security/security_apparmor.c:582
 
17632
#, c-format
 
17633
msgid "could not remove profile for '%s'"
 
17634
msgstr ""
 
17635
 
 
17636
#: src/security/security_apparmor.c:608 src/security/security_selinux.c:1806
 
17637
#: src/security/security_selinux.c:1840 src/security/security_selinux.c:1878
 
17638
#: src/security/security_selinux.c:1928 src/security/security_selinux.c:1969
 
17639
#, c-format
 
17640
msgid ""
 
17641
"security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but "
 
17642
"hypervisor driver is '%s'."
 
17643
msgstr ""
 
17644
 
 
17645
#: src/security/security_apparmor.c:618
 
17646
msgid "error calling aa_change_profile()"
 
17647
msgstr ""
 
17648
 
 
17649
#: src/security/security_apparmor.c:686
 
17650
#, c-format
 
17651
msgid "'%s' does not exist"
 
17652
msgstr ""
 
17653
 
 
17654
#: src/security/security_apparmor.c:726
 
17655
#, c-format
 
17656
msgid "Invalid security label '%s'"
 
17657
msgstr ""
 
17658
 
 
17659
#: src/security/security_dac.c:89
 
17660
#, c-format
 
17661
msgid "Missing separator ':' in DAC label \"%s\""
 
17662
msgstr ""
 
17663
 
 
17664
#: src/security/security_dac.c:153
 
17665
msgid "Failed to determine default DAC seclabel for an unknown object"
 
17666
msgstr ""
 
17667
 
 
17668
#: src/security/security_dac.c:163
 
17669
#, c-format
 
17670
msgid "DAC seclabel couldn't be determined for domain '%s'"
 
17671
msgstr ""
 
17672
 
 
17673
#: src/security/security_dac.c:214
 
17674
msgid "Failed to determine default DAC imagelabel for an unknown object"
 
17675
msgstr ""
 
17676
 
 
17677
#: src/security/security_dac.c:224
 
17678
#, c-format
 
17679
msgid "DAC imagelabel couldn't be determined for domain '%s'"
 
17680
msgstr ""
 
17681
 
 
17682
#: src/security/security_dac.c:299
 
17683
#, c-format
 
17684
msgid "unable to set user and group to '%ld:%ld' on '%s'"
 
17685
msgstr ""
 
17686
 
 
17687
#: src/security/security_dac.c:319
 
17688
#, c-format
 
17689
msgid "cannot resolve symlink %s"
 
17690
msgstr ""
 
17691
 
 
17692
#: src/security/security_dac.c:895 src/security/security_selinux.c:565
 
17693
msgid "invalid security driver"
 
17694
msgstr ""
 
17695
 
 
17696
#: src/security/security_dac.c:906 src/security/security_selinux.c:586
 
17697
msgid "security image label already defined for VM"
 
17698
msgstr ""
 
17699
 
 
17700
#: src/security/security_dac.c:914 src/security/security_selinux.c:593
 
17701
#, c-format
 
17702
msgid "security label model %s is not supported with selinux"
 
17703
msgstr ""
 
17704
 
 
17705
#: src/security/security_dac.c:924
 
17706
#, c-format
 
17707
msgid "missing label for static security driver in domain %s"
 
17708
msgstr ""
 
17709
 
 
17710
#: src/security/security_dac.c:938 src/security/security_dac.c:958
 
17711
#, c-format
 
17712
msgid "cannot generate dac user and group id for domain %s"
 
17713
msgstr ""
 
17714
 
 
17715
#: src/security/security_dac.c:948 src/security/security_selinux.c:659
 
17716
#, c-format
 
17717
msgid "unexpected security label type '%s'"
 
17718
msgstr ""
 
17719
 
 
17720
#: src/security/security_driver.c:77
 
17721
#, c-format
 
17722
msgid "Security driver %s not enabled"
 
17723
msgstr ""
 
17724
 
 
17725
#: src/security/security_driver.c:90
 
17726
#, c-format
 
17727
msgid "Security driver %s not found"
 
17728
msgstr ""
 
17729
 
 
17730
#: src/security/security_manager.c:141
 
17731
msgid "Security driver \"none\" cannot create confined guests"
 
17732
msgstr ""
 
17733
 
 
17734
#: src/security/security_manager.c:356
 
17735
msgid "Unconfined guests are not allowed on this host"
 
17736
msgstr ""
 
17737
 
 
17738
#: src/security/security_selinux.c:121 src/security/security_selinux.c:302
 
17739
msgid "Unable to get current process SELinux context"
 
17740
msgstr ""
 
17741
 
 
17742
#: src/security/security_selinux.c:126 src/security/security_selinux.c:307
 
17743
#, c-format
 
17744
msgid "Unable to parse current SELinux context '%s'"
 
17745
msgstr ""
 
17746
 
 
17747
#: src/security/security_selinux.c:139
 
17748
#, c-format
 
17749
msgid "Cannot parse sensitivity level in %s"
 
17750
msgstr ""
 
17751
 
 
17752
#: src/security/security_selinux.c:154 src/security/security_selinux.c:161
 
17753
#: src/security/security_selinux.c:177 src/security/security_selinux.c:184
 
17754
#: src/security/security_selinux.c:191
 
17755
#, c-format
 
17756
msgid "Cannot parse category in %s"
 
17757
msgstr ""
 
17758
 
 
17759
#: src/security/security_selinux.c:170
 
17760
msgid "No category range available"
 
17761
msgstr ""
 
17762
 
 
17763
#: src/security/security_selinux.c:201
 
17764
#, c-format
 
17765
msgid "Category range c%d-c%d too small"
 
17766
msgstr ""
 
17767
 
 
17768
#: src/security/security_selinux.c:259
 
17769
msgid "unable to allocate security context"
 
17770
msgstr ""
 
17771
 
 
17772
#: src/security/security_selinux.c:265
 
17773
#, c-format
 
17774
msgid "unable to set security context range '%s'"
 
17775
msgstr ""
 
17776
 
 
17777
#: src/security/security_selinux.c:271 src/security/security_selinux.c:345
 
17778
msgid "Unable to format SELinux context"
 
17779
msgstr ""
 
17780
 
 
17781
#: src/security/security_selinux.c:315
 
17782
#, c-format
 
17783
msgid "Unable to parse base SELinux context '%s'"
 
17784
msgstr ""
 
17785
 
 
17786
#: src/security/security_selinux.c:323
 
17787
#, c-format
 
17788
msgid "Unable to set SELinux context user '%s'"
 
17789
msgstr ""
 
17790
 
 
17791
#: src/security/security_selinux.c:332
 
17792
#, c-format
 
17793
msgid "Unable to set SELinux context role '%s'"
 
17794
msgstr ""
 
17795
 
 
17796
#: src/security/security_selinux.c:339
 
17797
#, c-format
 
17798
msgid "Unable to set SELinux context MCS '%s'"
 
17799
msgstr ""
 
17800
 
 
17801
#: src/security/security_selinux.c:377 src/security/security_selinux.c:466
 
17802
msgid "cannot open SELinux label_handle"
 
17803
msgstr ""
 
17804
 
 
17805
#: src/security/security_selinux.c:385
 
17806
#, c-format
 
17807
msgid "cannot open SELinux lxc contexts file '%s'"
 
17808
msgstr ""
 
17809
 
 
17810
#: src/security/security_selinux.c:393
 
17811
#, c-format
 
17812
msgid "cannot read 'process' value from selinux lxc contexts file '%s'"
 
17813
msgstr ""
 
17814
 
 
17815
#: src/security/security_selinux.c:401 src/security/security_selinux.c:409
 
17816
#, c-format
 
17817
msgid "cannot read 'file' value from selinux lxc contexts file '%s'"
 
17818
msgstr ""
 
17819
 
 
17820
#: src/security/security_selinux.c:421
 
17821
#, c-format
 
17822
msgid "cannot allocate memory for LXC SELinux contexts '%s'"
 
17823
msgstr ""
 
17824
 
 
17825
#: src/security/security_selinux.c:448
 
17826
msgid "libselinux does not support LXC contexts path"
 
17827
msgstr ""
 
17828
 
 
17829
#: src/security/security_selinux.c:473
 
17830
#, c-format
 
17831
msgid "cannot read SELinux virtual domain context file '%s'"
 
17832
msgstr ""
 
17833
 
 
17834
#: src/security/security_selinux.c:499
 
17835
#, c-format
 
17836
msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s"
 
17837
msgstr ""
 
17838
 
 
17839
#: src/security/security_selinux.c:604
 
17840
#, c-format
 
17841
msgid "unable to allocate socket security context '%s'"
 
17842
msgstr ""
 
17843
 
 
17844
#: src/security/security_selinux.c:648 src/security/security_selinux.c:670
 
17845
#, c-format
 
17846
msgid "cannot generate selinux context for %s"
 
17847
msgstr ""
 
17848
 
 
17849
#: src/security/security_selinux.c:728 src/security/security_selinux.c:834
 
17850
#, c-format
 
17851
msgid "unable to get PID %d security context"
 
17852
msgstr ""
 
17853
 
 
17854
#: src/security/security_selinux.c:746
 
17855
#, c-format
 
17856
msgid "MCS level for existing domain label %s already reserved"
 
17857
msgstr ""
 
17858
 
 
17859
#: src/security/security_selinux.c:841
 
17860
#, c-format
 
17861
msgid "security label exceeds maximum length: %d"
 
17862
msgstr ""
 
17863
 
 
17864
#: src/security/security_selinux.c:855
 
17865
msgid "error calling security_getenforce()"
 
17866
msgstr ""
 
17867
 
 
17868
#: src/security/security_selinux.c:892
 
17869
#, c-format
 
17870
msgid "unable to set security context '%s' on '%s'"
 
17871
msgstr ""
 
17872
 
 
17873
#: src/security/security_selinux.c:901
 
17874
#, c-format
 
17875
msgid ""
 
17876
"Setting security context '%s' on '%s' not supported. Consider setting "
 
17877
"virt_use_nfs"
 
17878
msgstr ""
 
17879
 
 
17880
#: src/security/security_selinux.c:957
 
17881
#, c-format
 
17882
msgid "unable to set security context '%s' on fd %d"
 
17883
msgstr ""
 
17884
 
 
17885
#: src/security/security_selinux.c:1664 src/security/security_selinux.c:2026
 
17886
#, c-format
 
17887
msgid "unknown smartcard type %d"
 
17888
msgstr ""
 
17889
 
 
17890
#: src/security/security_selinux.c:1816
 
17891
#, c-format
 
17892
msgid "Invalid security label %s"
 
17893
msgstr ""
 
17894
 
 
17895
#: src/security/security_selinux.c:1850
 
17896
#, c-format
 
17897
msgid "unable to set security context '%s'"
 
17898
msgstr ""
 
17899
 
 
17900
#: src/security/security_selinux.c:1887
 
17901
#, c-format
 
17902
msgid "unable to get current process context '%s'"
 
17903
msgstr ""
 
17904
 
 
17905
#: src/security/security_selinux.c:1898 src/security/security_selinux.c:1939
 
17906
#, c-format
 
17907
msgid "unable to set socket security context '%s'"
 
17908
msgstr ""
 
17909
 
 
17910
#: src/security/security_selinux.c:1979
 
17911
#, c-format
 
17912
msgid "unable to clear socket security context '%s'"
 
17913
msgstr ""
 
17914
 
 
17915
#: src/security/security_selinux.c:2138
 
17916
#, c-format
 
17917
msgid "cannot stat tap fd %d"
 
17918
msgstr ""
 
17919
 
 
17920
#: src/security/security_selinux.c:2144
 
17921
#, c-format
 
17922
msgid "tap fd %d is not character device"
 
17923
msgstr ""
 
17924
 
 
17925
#: src/security/security_selinux.c:2150
 
17926
#, c-format
 
17927
msgid "cannot lookup default selinux label for tap fd %d"
 
17928
msgstr ""
 
17929
 
 
17930
#: src/security/virt-aa-helper.c:101
 
17931
#, c-format
 
17932
msgid ""
 
17933
"\n"
 
17934
"%s [options] [< def.xml]\n"
 
17935
"\n"
 
17936
"  Options:\n"
 
17937
"    -a | --add                     load profile\n"
 
17938
"    -c | --create                  create profile from template\n"
 
17939
"    -D | --delete                  unload and delete profile\n"
 
17940
"    -f | --add-file <file>         add file to profile\n"
 
17941
"    -F | --append-file <file>      append file to profile\n"
 
17942
"    -r | --replace                 reload profile\n"
 
17943
"    -R | --remove                  unload profile\n"
 
17944
"    -h | --help                    this help\n"
 
17945
"    -u | --uuid <uuid>             uuid (profile name)\n"
 
17946
"\n"
 
17947
msgstr ""
 
17948
 
 
17949
#: src/security/virt-aa-helper.c:114
 
17950
msgid ""
 
17951
"This command is intended to be used by libvirtd and not used directly.\n"
 
17952
msgstr ""
 
17953
 
 
17954
#: src/security/virt-aa-helper.c:122
 
17955
#, c-format
 
17956
msgid "%s: error: %s%c"
 
17957
msgstr ""
 
17958
 
 
17959
#: src/security/virt-aa-helper.c:134
 
17960
#, c-format
 
17961
msgid "%s: warning: %s%c"
 
17962
msgstr ""
 
17963
 
 
17964
#: src/security/virt-aa-helper.c:140
 
17965
#, c-format
 
17966
msgid ""
 
17967
"%s:\n"
 
17968
"%s%c"
 
17969
msgstr ""
 
17970
 
 
17971
#: src/security/virt-aa-helper.c:157
 
17972
msgid "could not find replacement string"
 
17973
msgstr ""
 
17974
 
 
17975
#: src/security/virt-aa-helper.c:162
 
17976
msgid "could not allocate memory for string"
 
17977
msgstr ""
 
17978
 
 
17979
#: src/security/virt-aa-helper.c:174 src/security/virt-aa-helper.c:182
 
17980
msgid "not enough space in target buffer"
 
17981
msgstr ""
 
17982
 
 
17983
#: src/security/virt-aa-helper.c:190
 
17984
msgid "error replacing string"
 
17985
msgstr ""
 
17986
 
 
17987
#: src/security/virt-aa-helper.c:212
 
17988
msgid "invalid flag"
 
17989
msgstr ""
 
17990
 
 
17991
#: src/security/virt-aa-helper.c:220
 
17992
msgid "profile name exceeds maximum length"
 
17993
msgstr ""
 
17994
 
 
17995
#: src/security/virt-aa-helper.c:225
 
17996
msgid "profile does not exist"
 
17997
msgstr ""
 
17998
 
 
17999
#: src/security/virt-aa-helper.c:234
 
18000
msgid "failed to run apparmor_parser"
 
18001
msgstr ""
 
18002
 
 
18003
#: src/security/virt-aa-helper.c:238
 
18004
msgid "unable to unload already unloaded profile"
 
18005
msgstr ""
 
18006
 
 
18007
#: src/security/virt-aa-helper.c:240
 
18008
msgid "apparmor_parser exited with error"
 
18009
msgstr ""
 
18010
 
 
18011
#: src/security/virt-aa-helper.c:277 src/security/virt-aa-helper.c:282
 
18012
#: src/security/virt-aa-helper.c:393
 
18013
msgid "could not allocate memory for profile"
 
18014
msgstr ""
 
18015
 
 
18016
#: src/security/virt-aa-helper.c:289 src/security/virt-aa-helper.c:388
 
18017
msgid "invalid length for new profile"
 
18018
msgstr ""
 
18019
 
 
18020
#: src/security/virt-aa-helper.c:301
 
18021
msgid "failed to create include file"
 
18022
msgstr ""
 
18023
 
 
18024
#: src/security/virt-aa-helper.c:307 src/security/virt-aa-helper.c:413
 
18025
msgid "failed to write to profile"
 
18026
msgstr ""
 
18027
 
 
18028
#: src/security/virt-aa-helper.c:312 src/security/virt-aa-helper.c:418
 
18029
msgid "failed to close or write to profile"
 
18030
msgstr ""
 
18031
 
 
18032
#: src/security/virt-aa-helper.c:343 src/security/virt-aa-helper.c:1224
 
18033
msgid "profile exists"
 
18034
msgstr ""
 
18035
 
 
18036
#: src/security/virt-aa-helper.c:348
 
18037
msgid "template name exceeds maximum length"
 
18038
msgstr ""
 
18039
 
 
18040
#: src/security/virt-aa-helper.c:353
 
18041
msgid "template does not exist"
 
18042
msgstr ""
 
18043
 
 
18044
#: src/security/virt-aa-helper.c:358
 
18045
msgid "failed to read AppArmor template"
 
18046
msgstr ""
 
18047
 
 
18048
#: src/security/virt-aa-helper.c:363 src/security/virt-aa-helper.c:368
 
18049
msgid "no replacement string in template"
 
18050
msgstr ""
 
18051
 
 
18052
#: src/security/virt-aa-helper.c:374
 
18053
msgid "could not allocate memory for profile name"
 
18054
msgstr ""
 
18055
 
 
18056
#: src/security/virt-aa-helper.c:380
 
18057
msgid "could not allocate memory for profile files"
 
18058
msgstr ""
 
18059
 
 
18060
#: src/security/virt-aa-helper.c:407
 
18061
msgid "failed to create profile"
 
18062
msgstr ""
 
18063
 
 
18064
#: src/security/virt-aa-helper.c:558
 
18065
msgid "bad pathname"
 
18066
msgstr ""
 
18067
 
 
18068
#: src/security/virt-aa-helper.c:573
 
18069
msgid "path does not exist, skipping file type checks"
 
18070
msgstr ""
 
18071
 
 
18072
#: src/security/virt-aa-helper.c:613
 
18073
msgid "Invalid context"
 
18074
msgstr ""
 
18075
 
 
18076
#: src/security/virt-aa-helper.c:619
 
18077
msgid "Could not find <name>"
 
18078
msgstr ""
 
18079
 
 
18080
#: src/security/virt-aa-helper.c:626
 
18081
msgid "Could not find <uuid>"
 
18082
msgstr ""
 
18083
 
 
18084
#: src/security/virt-aa-helper.c:658
 
18085
msgid "unexpected root element, expecting <domain>"
 
18086
msgstr ""
 
18087
 
 
18088
#: src/security/virt-aa-helper.c:668
 
18089
msgid "os.type is not 'hvm'"
 
18090
msgstr ""
 
18091
 
 
18092
#: src/security/virt-aa-helper.c:708 src/security/virt-aa-helper.c:721
 
18093
#: src/security/virt-aa-helper.c:815 src/security/virt-aa-helper.c:824
 
18094
#: src/security/virt-aa-helper.c:899 src/security/virt-aa-helper.c:1206
 
18095
#: src/security/virt-aa-helper.c:1210 src/security/virt-aa-helper.c:1270
 
18096
msgid "could not allocate memory"
 
18097
msgstr ""
 
18098
 
 
18099
#: src/security/virt-aa-helper.c:728
 
18100
msgid "could not parse XML"
 
18101
msgstr ""
 
18102
 
 
18103
#: src/security/virt-aa-helper.c:733
 
18104
msgid "could not find name in XML"
 
18105
msgstr ""
 
18106
 
 
18107
#: src/security/virt-aa-helper.c:738
 
18108
msgid "bad name"
 
18109
msgstr ""
 
18110
 
 
18111
#: src/security/virt-aa-helper.c:764
 
18112
msgid "skipped non-absolute path"
 
18113
msgstr ""
 
18114
 
 
18115
#: src/security/virt-aa-helper.c:771
 
18116
msgid "could not find realpath for disk"
 
18117
msgstr ""
 
18118
 
 
18119
#: src/security/virt-aa-helper.c:785
 
18120
msgid "skipped restricted file"
 
18121
msgstr ""
 
18122
 
 
18123
#: src/security/virt-aa-helper.c:904
 
18124
msgid "given uuid does not match XML uuid"
 
18125
msgstr ""
 
18126
 
 
18127
#: src/security/virt-aa-helper.c:1052
 
18128
msgid "failed to allocate file buffer"
 
18129
msgstr ""
 
18130
 
 
18131
#: src/security/virt-aa-helper.c:1101
 
18132
msgid "could not allocate memory for disk"
 
18133
msgstr ""
 
18134
 
 
18135
#: src/security/virt-aa-helper.c:1116 src/security/virt-aa-helper.c:1136
 
18136
msgid "invalid UUID"
 
18137
msgstr ""
 
18138
 
 
18139
#: src/security/virt-aa-helper.c:1119
 
18140
msgid "error copying UUID"
 
18141
msgstr ""
 
18142
 
 
18143
#: src/security/virt-aa-helper.c:1128
 
18144
msgid "unsupported option"
 
18145
msgstr ""
 
18146
 
 
18147
#: src/security/virt-aa-helper.c:1133
 
18148
msgid "bad command"
 
18149
msgstr ""
 
18150
 
 
18151
#: src/security/virt-aa-helper.c:1146
 
18152
msgid "could not read xml file"
 
18153
msgstr ""
 
18154
 
 
18155
#: src/security/virt-aa-helper.c:1150
 
18156
msgid "could not get VM definition"
 
18157
msgstr ""
 
18158
 
 
18159
#: src/security/virt-aa-helper.c:1155
 
18160
msgid "invalid VM definition"
 
18161
msgstr ""
 
18162
 
 
18163
#: src/security/virt-aa-helper.c:1187
 
18164
msgid "could not set PATH"
 
18165
msgstr ""
 
18166
 
 
18167
#: src/security/virt-aa-helper.c:1191
 
18168
msgid "could not set IFS"
 
18169
msgstr ""
 
18170
 
 
18171
#: src/security/virt-aa-helper.c:1202
 
18172
msgid "could not parse arguments"
 
18173
msgstr ""
 
18174
 
 
18175
#: src/security/virt-aa-helper.c:1249
 
18176
msgid "failed to allocate buffer"
 
18177
msgstr "não foi possível reservar o 'buffer'"
 
18178
 
 
18179
#: src/security/virt-aa-helper.c:1280
 
18180
msgid "could not create profile"
 
18181
msgstr ""
 
18182
 
 
18183
#: src/storage/parthelper.c:82
 
18184
#, c-format
 
18185
msgid "syntax: %s DEVICE [-g]\n"
 
18186
msgstr ""
 
18187
 
 
18188
#: src/storage/parthelper.c:103
 
18189
#, c-format
 
18190
msgid "unable to access device %s\n"
 
18191
msgstr ""
 
18192
 
 
18193
#: src/storage/parthelper.c:117
 
18194
#, c-format
 
18195
msgid "unable to access disk %s\n"
 
18196
msgstr ""
 
18197
 
 
18198
#: src/storage/storage_backend.c:151
 
18199
#, c-format
 
18200
msgid "could not open input path '%s'"
 
18201
msgstr ""
 
18202
 
 
18203
#: src/storage/storage_backend.c:187
 
18204
#, c-format
 
18205
msgid "failed reading from file '%s'"
 
18206
msgstr ""
 
18207
 
 
18208
#: src/storage/storage_backend.c:204 src/storage/storage_backend.c:324
 
18209
#, c-format
 
18210
msgid "cannot extend file '%s'"
 
18211
msgstr ""
 
18212
 
 
18213
#: src/storage/storage_backend.c:211
 
18214
#, c-format
 
18215
msgid "failed writing to file '%s'"
 
18216
msgstr ""
 
18217
 
 
18218
#: src/storage/storage_backend.c:221 src/storage/storage_backend.c:369
 
18219
#, c-format
 
18220
msgid "cannot sync data to file '%s'"
 
18221
msgstr ""
 
18222
 
 
18223
#: src/storage/storage_backend.c:230 src/storage/storage_backend.c:299
 
18224
#: src/storage/storage_backend_logical.c:768
 
18225
#, c-format
 
18226
msgid "cannot close file '%s'"
 
18227
msgstr ""
 
18228
 
 
18229
#: src/storage/storage_backend.c:263 src/storage/storage_backend.c:409
 
18230
#: src/storage/storage_backend_fs.c:767 src/storage/storage_backend_fs.c:784
 
18231
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1045
 
18232
#, c-format
 
18233
msgid "cannot create path '%s'"
 
18234
msgstr ""
 
18235
 
 
18236
#: src/storage/storage_backend.c:278 src/util/virutil.c:806
 
18237
#: src/util/virutil.c:1109 src/util/virutil.c:1205
 
18238
#, c-format
 
18239
msgid "stat of '%s' failed"
 
18240
msgstr ""
 
18241
 
 
18242
#: src/storage/storage_backend.c:293 src/storage/storage_backend.c:603
 
18243
#: src/util/virutil.c:828 src/util/virutil.c:1123 src/util/virutil.c:1218
 
18244
#, c-format
 
18245
msgid "cannot set mode of '%s' to %04o"
 
18246
msgstr ""
 
18247
 
 
18248
#: src/storage/storage_backend.c:351 src/storage/storage_backend.c:360
 
18249
#, c-format
 
18250
msgid "cannot fill file '%s'"
 
18251
msgstr ""
 
18252
 
 
18253
#: src/storage/storage_backend.c:393 src/storage/storage_backend_disk.c:647
 
18254
#: src/storage/storage_backend_logical.c:709
 
18255
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:438
 
18256
msgid "storage pool does not support encrypted volumes"
 
18257
msgstr ""
 
18258
 
 
18259
#: src/storage/storage_backend.c:444
 
18260
msgid "too many conflicts when generating an uuid"
 
18261
msgstr ""
 
18262
 
 
18263
#: src/storage/storage_backend.c:474
 
18264
msgid "secrets already defined"
 
18265
msgstr ""
 
18266
 
 
18267
#: src/storage/storage_backend.c:587
 
18268
#, c-format
 
18269
msgid "failed to create %s"
 
18270
msgstr ""
 
18271
 
 
18272
#: src/storage/storage_backend.c:597
 
18273
#, c-format
 
18274
msgid "cannot chown %s to (%u, %u)"
 
18275
msgstr ""
 
18276
 
 
18277
#: src/storage/storage_backend.c:639
 
18278
#, c-format
 
18279
msgid "unable to parse qemu-img output '%s'"
 
18280
msgstr ""
 
18281
 
 
18282
#: src/storage/storage_backend.c:693 src/storage/storage_backend.c:699
 
18283
#, c-format
 
18284
msgid "unknown storage vol type %d"
 
18285
msgstr ""
 
18286
 
 
18287
#: src/storage/storage_backend.c:705
 
18288
msgid "metadata preallocation only available with qcow2"
 
18289
msgstr ""
 
18290
 
 
18291
#: src/storage/storage_backend.c:715
 
18292
msgid "metadata preallocation conflicts with backing store"
 
18293
msgstr ""
 
18294
 
 
18295
#: src/storage/storage_backend.c:728
 
18296
msgid "a different backing store cannot be specified."
 
18297
msgstr ""
 
18298
 
 
18299
#: src/storage/storage_backend.c:735
 
18300
#, c-format
 
18301
msgid "unknown storage vol backing store type %d"
 
18302
msgstr ""
 
18303
 
 
18304
#: src/storage/storage_backend.c:754
 
18305
#, c-format
 
18306
msgid "inaccessible backing store volume %s"
 
18307
msgstr ""
 
18308
 
 
18309
#: src/storage/storage_backend.c:766
 
18310
#, c-format
 
18311
msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s"
 
18312
msgstr ""
 
18313
 
 
18314
#: src/storage/storage_backend.c:774
 
18315
#, c-format
 
18316
msgid "unsupported volume encryption format %d"
 
18317
msgstr ""
 
18318
 
 
18319
#: src/storage/storage_backend.c:780
 
18320
msgid "too many secrets for qcow encryption"
 
18321
msgstr ""
 
18322
 
 
18323
#: src/storage/storage_backend.c:897
 
18324
msgid "cannot copy from volume with qcow-create"
 
18325
msgstr ""
 
18326
 
 
18327
#: src/storage/storage_backend.c:903
 
18328
#, c-format
 
18329
msgid "unsupported storage vol type %d"
 
18330
msgstr ""
 
18331
 
 
18332
#: src/storage/storage_backend.c:909
 
18333
msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create"
 
18334
msgstr ""
 
18335
 
 
18336
#: src/storage/storage_backend.c:915
 
18337
msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create"
 
18338
msgstr ""
 
18339
 
 
18340
#: src/storage/storage_backend.c:947
 
18341
#, c-format
 
18342
msgid "Unknown file create tool type '%d'."
 
18343
msgstr ""
 
18344
 
 
18345
#: src/storage/storage_backend.c:995
 
18346
msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img."
 
18347
msgstr ""
 
18348
 
 
18349
#: src/storage/storage_backend.c:1059
 
18350
#, c-format
 
18351
msgid "cannot open volume '%s'"
 
18352
msgstr ""
 
18353
 
 
18354
#: src/storage/storage_backend.c:1095
 
18355
#, c-format
 
18356
msgid "unexpected storage mode for '%s'"
 
18357
msgstr ""
 
18358
 
 
18359
#: src/storage/storage_backend.c:1219
 
18360
#, c-format
 
18361
msgid "cannot seek to end of file '%s'"
 
18362
msgstr ""
 
18363
 
 
18364
#: src/storage/storage_backend.c:1249
 
18365
#, c-format
 
18366
msgid "cannot get file context of '%s'"
 
18367
msgstr ""
 
18368
 
 
18369
#: src/storage/storage_backend.c:1319
 
18370
#, c-format
 
18371
msgid "cannot seek to beginning of file '%s'"
 
18372
msgstr ""
 
18373
 
 
18374
#: src/storage/storage_backend.c:1326
 
18375
#, c-format
 
18376
msgid "cannot read beginning of file '%s'"
 
18377
msgstr ""
 
18378
 
 
18379
#: src/storage/storage_backend.c:1400
 
18380
#, c-format
 
18381
msgid "cannot read dir '%s'"
 
18382
msgstr ""
 
18383
 
 
18384
#: src/storage/storage_backend.c:1493
 
18385
#: src/storage/storage_backend_logical.c:213
 
18386
#, c-format
 
18387
msgid "Failed to compile regex %s"
 
18388
msgstr ""
 
18389
 
 
18390
#: src/storage/storage_backend.c:1523
 
18391
msgid "cannot read fd"
 
18392
msgstr ""
 
18393
 
 
18394
#: src/storage/storage_backend.c:1635
 
18395
msgid "cannot open file using fd"
 
18396
msgstr ""
 
18397
 
 
18398
#: src/storage/storage_backend.c:1666
 
18399
msgid "read error on pipe"
 
18400
msgstr ""
 
18401
 
 
18402
#: src/storage/storage_backend.c:1695 src/storage/storage_backend.c:1708
 
18403
#, c-format
 
18404
msgid "%s not implemented on Win32"
 
18405
msgstr ""
 
18406
 
 
18407
#: src/storage/storage_backend_disk.c:110
 
18408
msgid "cannot parse device start location"
 
18409
msgstr ""
 
18410
 
 
18411
#: src/storage/storage_backend_disk.c:117
 
18412
msgid "cannot parse device end location"
 
18413
msgstr ""
 
18414
 
 
18415
#: src/storage/storage_backend_disk.c:331
 
18416
#, c-format
 
18417
msgid "device path '%s' doesn't exist"
 
18418
msgstr ""
 
18419
 
 
18420
#: src/storage/storage_backend_disk.c:403 src/storage/storage_backend_fs.c:746
 
18421
msgid "Overwrite and no overwrite flags are mutually exclusive"
 
18422
msgstr ""
 
18423
 
 
18424
#: src/storage/storage_backend_disk.c:419
 
18425
msgid "Error checking for disk label"
 
18426
msgstr ""
 
18427
 
 
18428
#: src/storage/storage_backend_disk.c:422
 
18429
msgid "Disk label already present"
 
18430
msgstr ""
 
18431
 
 
18432
#: src/storage/storage_backend_disk.c:472
 
18433
msgid "Invalid partition type"
 
18434
msgstr ""
 
18435
 
 
18436
#: src/storage/storage_backend_disk.c:481
 
18437
msgid "extended partition already exists"
 
18438
msgstr ""
 
18439
 
 
18440
#: src/storage/storage_backend_disk.c:516
 
18441
msgid "no extended partition found and no primary partition available"
 
18442
msgstr ""
 
18443
 
 
18444
#: src/storage/storage_backend_disk.c:522
 
18445
msgid "unknown partition type"
 
18446
msgstr ""
 
18447
 
 
18448
#: src/storage/storage_backend_disk.c:606
 
18449
msgid "no large enough free extent"
 
18450
msgstr ""
 
18451
 
 
18452
#: src/storage/storage_backend_disk.c:724
 
18453
#, c-format
 
18454
msgid "Couldn't read volume target path '%s'"
 
18455
msgstr ""
 
18456
 
 
18457
#: src/storage/storage_backend_disk.c:737
 
18458
#, c-format
 
18459
msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name."
 
18460
msgstr ""
 
18461
 
 
18462
#: src/storage/storage_backend_disk.c:747
 
18463
#, c-format
 
18464
msgid "cannot parse partition number from target '%s'"
 
18465
msgstr ""
 
18466
 
 
18467
#: src/storage/storage_backend_fs.c:112
 
18468
#, c-format
 
18469
msgid "cannot probe backing volume format: %s"
 
18470
msgstr ""
 
18471
 
 
18472
#: src/storage/storage_backend_fs.c:190
 
18473
#, c-format
 
18474
msgid "invalid netfs path (no /): %s"
 
18475
msgstr ""
 
18476
 
 
18477
#: src/storage/storage_backend_fs.c:196
 
18478
#, c-format
 
18479
msgid "invalid netfs path (ends in /): %s"
 
18480
msgstr ""
 
18481
 
 
18482
#: src/storage/storage_backend_fs.c:258 src/test/test_driver.c:4167
 
18483
msgid "hostname must be specified for netfs sources"
 
18484
msgstr ""
 
18485
 
 
18486
#: src/storage/storage_backend_fs.c:268 src/storage/storage_backend_fs.c:359
 
18487
#: src/storage/storage_backend_fs.c:457
 
18488
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:101
 
18489
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:598
 
18490
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:662
 
18491
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:700
 
18492
msgid "Expected exactly 1 host for the storage pool"
 
18493
msgstr ""
 
18494
 
 
18495
#: src/storage/storage_backend_fs.c:318
 
18496
#, c-format
 
18497
msgid "cannot read mount list '%s'"
 
18498
msgstr ""
 
18499
 
 
18500
#: src/storage/storage_backend_fs.c:364 src/storage/storage_backend_fs.c:462
 
18501
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:668
 
18502
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:706
 
18503
msgid "missing source host"
 
18504
msgstr ""
 
18505
 
 
18506
#: src/storage/storage_backend_fs.c:369
 
18507
msgid "missing source path"
 
18508
msgstr ""
 
18509
 
 
18510
#: src/storage/storage_backend_fs.c:375 src/storage/storage_backend_fs.c:473
 
18511
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:675
 
18512
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:713
 
18513
msgid "missing source device"
 
18514
msgstr ""
 
18515
 
 
18516
#: src/storage/storage_backend_fs.c:383
 
18517
#, c-format
 
18518
msgid "Target '%s' is already mounted"
 
18519
msgstr ""
 
18520
 
 
18521
#: src/storage/storage_backend_fs.c:467
 
18522
msgid "missing source dir"
 
18523
msgstr ""
 
18524
 
 
18525
#: src/storage/storage_backend_fs.c:558
 
18526
#, c-format
 
18527
msgid "Not capable of probing for filesystem of type %s"
 
18528
msgstr ""
 
18529
 
 
18530
#: src/storage/storage_backend_fs.c:567
 
18531
#, c-format
 
18532
msgid "Failed to create filesystem probe for device %s"
 
18533
msgstr ""
 
18534
 
 
18535
#: src/storage/storage_backend_fs.c:591
 
18536
#, c-format
 
18537
msgid "Existing filesystem of type '%s' found on device '%s'"
 
18538
msgstr ""
 
18539
 
 
18540
#: src/storage/storage_backend_fs.c:599
 
18541
msgid "Found additional probes to run, filesystem probing may be incorrect"
 
18542
msgstr ""
 
18543
 
 
18544
#: src/storage/storage_backend_fs.c:621
 
18545
msgid "probing for filesystems is unsupported by this build"
 
18546
msgstr ""
 
18547
 
 
18548
#: src/storage/storage_backend_fs.c:646
 
18549
#, c-format
 
18550
msgid "Failed to make filesystem of type '%s' on device '%s'"
 
18551
msgstr ""
 
18552
 
 
18553
#: src/storage/storage_backend_fs.c:661
 
18554
#, c-format
 
18555
msgid ""
 
18556
"mkfs is not supported on this platform: Failed to make filesystem of type "
 
18557
"'%s' on device '%s'"
 
18558
msgstr ""
 
18559
 
 
18560
#: src/storage/storage_backend_fs.c:679
 
18561
#, c-format
 
18562
msgid "No source device specified when formatting pool '%s'"
 
18563
msgstr ""
 
18564
 
 
18565
#: src/storage/storage_backend_fs.c:690
 
18566
#, c-format
 
18567
msgid "Source device does not exist when formatting pool '%s'"
 
18568
msgstr ""
 
18569
 
 
18570
#: src/storage/storage_backend_fs.c:757
 
18571
#, c-format
 
18572
msgid "path '%s' is not absolute"
 
18573
msgstr ""
 
18574
 
 
18575
#: src/storage/storage_backend_fs.c:889
 
18576
#, c-format
 
18577
msgid "cannot probe backing volume info: %s"
 
18578
msgstr ""
 
18579
 
 
18580
#: src/storage/storage_backend_fs.c:974
 
18581
#, c-format
 
18582
msgid "failed to remove pool '%s'"
 
18583
msgstr ""
 
18584
 
 
18585
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1007
 
18586
#, c-format
 
18587
msgid "volume target path '%s' already exists"
 
18588
msgstr ""
 
18589
 
 
18590
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1035
 
18591
msgid "cannot copy from volume to a directory volume"
 
18592
msgstr ""
 
18593
 
 
18594
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1066
 
18595
msgid ""
 
18596
"storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes"
 
18597
msgstr ""
 
18598
 
 
18599
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1086
 
18600
msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img"
 
18601
msgstr ""
 
18602
 
 
18603
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1143
 
18604
#, c-format
 
18605
msgid "cannot unlink file '%s'"
 
18606
msgstr ""
 
18607
 
 
18608
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1152
 
18609
#, c-format
 
18610
msgid "cannot remove directory '%s'"
 
18611
msgstr ""
 
18612
 
 
18613
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1161
 
18614
#, c-format
 
18615
msgid "removing block or network volumes is not supported: %s"
 
18616
msgstr ""
 
18617
 
 
18618
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:67
 
18619
#, c-format
 
18620
msgid "host lookup failed %s"
 
18621
msgstr ""
 
18622
 
 
18623
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:74
 
18624
#, c-format
 
18625
msgid "no IP address for target %s"
 
18626
msgstr ""
 
18627
 
 
18628
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:83
 
18629
#, c-format
 
18630
msgid "cannot format ip addr for %s"
 
18631
msgstr ""
 
18632
 
 
18633
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:174
 
18634
msgid "cannot find session"
 
18635
msgstr ""
 
18636
 
 
18637
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:200
 
18638
#, c-format
 
18639
msgid "Could not allocate memory for output of '%s'"
 
18640
msgstr ""
 
18641
 
 
18642
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:215
 
18643
#, c-format
 
18644
msgid ""
 
18645
"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'"
 
18646
msgstr ""
 
18647
 
 
18648
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:227
 
18649
#, c-format
 
18650
msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'"
 
18651
msgstr ""
 
18652
 
 
18653
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:245
 
18654
#, c-format
 
18655
msgid "Missing space when parsing output of '%s'"
 
18656
msgstr ""
 
18657
 
 
18658
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:307
 
18659
#, c-format
 
18660
msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface"
 
18661
msgstr ""
 
18662
 
 
18663
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:326
 
18664
#, c-format
 
18665
msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'"
 
18666
msgstr ""
 
18667
 
 
18668
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421
 
18669
#, c-format
 
18670
msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'"
 
18671
msgstr ""
 
18672
 
 
18673
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429
 
18674
#, c-format
 
18675
msgid "Failed to find LUs on host %u"
 
18676
msgstr ""
 
18677
 
 
18678
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:587
 
18679
msgid "hostname and device path must be specified for iscsi sources"
 
18680
msgstr ""
 
18681
 
 
18682
#: src/storage/storage_backend_logical.c:152
 
18683
msgid "malformed volume extent stripes value"
 
18684
msgstr ""
 
18685
 
 
18686
#: src/storage/storage_backend_logical.c:166
 
18687
msgid "malformed volume extent length value"
 
18688
msgstr ""
 
18689
 
 
18690
#: src/storage/storage_backend_logical.c:171
 
18691
msgid "malformed volume extent size value"
 
18692
msgstr ""
 
18693
 
 
18694
#: src/storage/storage_backend_logical.c:176
 
18695
msgid "malformed volume allocation value"
 
18696
msgstr ""
 
18697
 
 
18698
#: src/storage/storage_backend_logical.c:222
 
18699
msgid "malformed volume extent devices value"
 
18700
msgstr ""
 
18701
 
 
18702
#: src/storage/storage_backend_logical.c:251
 
18703
msgid "malformed volume extent offset value"
 
18704
msgstr ""
 
18705
 
 
18706
#: src/storage/storage_backend_logical.c:457
 
18707
msgid "failed to get source from sourceList"
 
18708
msgstr ""
 
18709
 
 
18710
#: src/storage/storage_backend_logical.c:528
 
18711
#, c-format
 
18712
msgid "cannot open device '%s'"
 
18713
msgstr ""
 
18714
 
 
18715
#: src/storage/storage_backend_logical.c:534
 
18716
#, c-format
 
18717
msgid "cannot clear device header of '%s'"
 
18718
msgstr ""
 
18719
 
 
18720
#: src/storage/storage_backend_logical.c:541
 
18721
#, c-format
 
18722
msgid "cannot flush header of device'%s'"
 
18723
msgstr ""
 
18724
 
 
18725
#: src/storage/storage_backend_logical.c:548
 
18726
#, c-format
 
18727
msgid "cannot close device '%s'"
 
18728
msgstr ""
 
18729
 
 
18730
#: src/storage/storage_backend_logical.c:754
 
18731
#, c-format
 
18732
msgid "cannot set file owner '%s'"
 
18733
msgstr ""
 
18734
 
 
18735
#: src/storage/storage_backend_logical.c:761
 
18736
#, c-format
 
18737
msgid "cannot set file mode '%s'"
 
18738
msgstr ""
 
18739
 
 
18740
#: src/storage/storage_backend_logical.c:777
 
18741
#, c-format
 
18742
msgid "cannot find newly created volume '%s'"
 
18743
msgstr ""
 
18744
 
 
18745
#: src/storage/storage_backend_mpath.c:232
 
18746
#, c-format
 
18747
msgid "Failed to get %s minor number"
 
18748
msgstr ""
 
18749
 
 
18750
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:70
 
18751
msgid "failed to initialize RADOS"
 
18752
msgstr ""
 
18753
 
 
18754
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:87
 
18755
msgid "failed to find the secret"
 
18756
msgstr ""
 
18757
 
 
18758
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:98
 
18759
msgid "failed to decode the RADOS key"
 
18760
msgstr ""
 
18761
 
 
18762
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:105 src/storage/storage_backend_rbd.c:114
 
18763
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:127 src/storage/storage_backend_rbd.c:161
 
18764
#, c-format
 
18765
msgid "failed to set RADOS option: %s"
 
18766
msgstr ""
 
18767
 
 
18768
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:122
 
18769
msgid "failed to create the RADOS cluster"
 
18770
msgstr ""
 
18771
 
 
18772
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:148
 
18773
msgid "received malformed monitor, check the XML definition"
 
18774
msgstr ""
 
18775
 
 
18776
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:169
 
18777
#, c-format
 
18778
msgid "failed to connect to the RADOS monitor on: %s"
 
18779
msgstr ""
 
18780
 
 
18781
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:217 src/storage/storage_backend_rbd.c:521
 
18782
#, c-format
 
18783
msgid "failed to open the RBD image '%s'"
 
18784
msgstr ""
 
18785
 
 
18786
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:225
 
18787
msgid "failed to stat the RBD image"
 
18788
msgstr ""
 
18789
 
 
18790
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:280 src/storage/storage_backend_rbd.c:390
 
18791
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:431 src/storage/storage_backend_rbd.c:477
 
18792
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:514
 
18793
#, c-format
 
18794
msgid "failed to create the RBD IoCTX. Does the pool '%s' exist?"
 
18795
msgstr ""
 
18796
 
 
18797
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:288
 
18798
msgid "failed to stat the RADOS cluster"
 
18799
msgstr ""
 
18800
 
 
18801
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:295
 
18802
#, c-format
 
18803
msgid "failed to stat the RADOS pool '%s'"
 
18804
msgstr ""
 
18805
 
 
18806
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:317
 
18807
msgid "A problem occurred while listing RBD images"
 
18808
msgstr ""
 
18809
 
 
18810
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:380
 
18811
msgid "This storage backend does not supported zeroed removal of volumes"
 
18812
msgstr ""
 
18813
 
 
18814
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:397
 
18815
#, c-format
 
18816
msgid "failed to remove volume '%s/%s'"
 
18817
msgstr ""
 
18818
 
 
18819
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:444
 
18820
#, c-format
 
18821
msgid "failed to create volume '%s/%s'"
 
18822
msgstr ""
 
18823
 
 
18824
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:528
 
18825
#, c-format
 
18826
msgid "failed to resize the RBD image '%s'"
 
18827
msgstr ""
 
18828
 
 
18829
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:66
 
18830
#, c-format
 
18831
msgid "Could not find typefile '%s'"
 
18832
msgstr ""
 
18833
 
 
18834
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:78
 
18835
#, c-format
 
18836
msgid "Could not read typefile '%s'"
 
18837
msgstr ""
 
18838
 
 
18839
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:90
 
18840
#, c-format
 
18841
msgid "Device type '%s' is not an integer"
 
18842
msgstr ""
 
18843
 
 
18844
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:271
 
18845
#, c-format
 
18846
msgid "Failed to update volume for '%s'"
 
18847
msgstr ""
 
18848
 
 
18849
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:323
 
18850
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:412
 
18851
#, c-format
 
18852
msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'"
 
18853
msgstr ""
 
18854
 
 
18855
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:370
 
18856
#, c-format
 
18857
msgid "Failed to parse block name %s"
 
18858
msgstr ""
 
18859
 
 
18860
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:458
 
18861
#, c-format
 
18862
msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN"
 
18863
msgstr ""
 
18864
 
 
18865
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:525
 
18866
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:567
 
18867
#, c-format
 
18868
msgid "Failed to opendir path '%s'"
 
18869
msgstr ""
 
18870
 
 
18871
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:610
 
18872
#, c-format
 
18873
msgid "Could not open '%s' to trigger host scan"
 
18874
msgstr ""
 
18875
 
 
18876
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:621
 
18877
#, c-format
 
18878
msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed"
 
18879
msgstr ""
 
18880
 
 
18881
#: src/storage/storage_backend_sheepdog.c:163
 
18882
msgid "Sheepdog does not support encrypted volumes"
 
18883
msgstr ""
 
18884
 
 
18885
#: src/storage/storage_driver.c:78
 
18886
#, c-format
 
18887
msgid "Missing backend %d"
 
18888
msgstr ""
 
18889
 
 
18890
#: src/storage/storage_driver.c:86
 
18891
#, c-format
 
18892
msgid "Failed to initialize storage pool '%s': %s"
 
18893
msgstr ""
 
18894
 
 
18895
#: src/storage/storage_driver.c:88 src/storage/storage_driver.c:101
 
18896
#: src/storage/storage_driver.c:115
 
18897
msgid "no error message found"
 
18898
msgstr ""
 
18899
 
 
18900
#: src/storage/storage_driver.c:99 src/storage/storage_driver.c:113
 
18901
#, c-format
 
18902
msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s"
 
18903
msgstr ""
 
18904
 
 
18905
#: src/storage/storage_driver.c:247 src/storage/storage_driver.c:603
 
18906
#: src/storage/storage_driver.c:662 src/storage/storage_driver.c:709
 
18907
#: src/storage/storage_driver.c:747 src/storage/storage_driver.c:807
 
18908
#: src/storage/storage_driver.c:861 src/storage/storage_driver.c:917
 
18909
#: src/storage/storage_driver.c:957 src/storage/storage_driver.c:987
 
18910
#: src/storage/storage_driver.c:1016 src/storage/storage_driver.c:1076
 
18911
#: src/storage/storage_driver.c:1109 src/storage/storage_driver.c:1159
 
18912
#: src/storage/storage_driver.c:1223 src/storage/storage_driver.c:1360
 
18913
#: src/storage/storage_driver.c:1489
 
18914
#, c-format
 
18915
msgid "no storage pool with matching uuid %s"
 
18916
msgstr ""
 
18917
 
 
18918
#: src/storage/storage_driver.c:273 src/storage/storage_driver.c:1495
 
18919
#: src/storage/storage_driver.c:1649 src/storage/storage_driver.c:1712
 
18920
#: src/storage/storage_driver.c:1776 src/storage/storage_driver.c:2071
 
18921
#: src/storage/storage_driver.c:2136 src/storage/storage_driver.c:2218
 
18922
#: src/storage/storage_driver.c:2275 src/storage/storage_driver.c:2323
 
18923
#, c-format
 
18924
msgid "no storage pool with matching name '%s'"
 
18925
msgstr ""
 
18926
 
 
18927
#: src/storage/storage_driver.c:433 src/test/test_driver.c:4178
 
18928
#, c-format
 
18929
msgid "pool type '%s' does not support source discovery"
 
18930
msgstr ""
 
18931
 
 
18932
#: src/storage/storage_driver.c:616 src/storage/storage_driver.c:762
 
18933
#: src/storage/storage_driver.c:823 src/storage/storage_driver.c:876
 
18934
#, c-format
 
18935
msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running."
 
18936
msgstr ""
 
18937
 
 
18938
#: src/storage/storage_driver.c:626
 
18939
#, c-format
 
18940
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
 
18941
msgstr ""
 
18942
 
 
18943
#: src/storage/storage_driver.c:830
 
18944
msgid "pool does not support pool deletion"
 
18945
msgstr ""
 
18946
 
 
18947
#: src/storage/storage_driver.c:1279
 
18948
#, c-format
 
18949
msgid "no storage vol with matching key %s"
 
18950
msgstr ""
 
18951
 
 
18952
#: src/storage/storage_driver.c:1332
 
18953
#, c-format
 
18954
msgid "no storage vol with matching path %s"
 
18955
msgstr ""
 
18956
 
 
18957
#: src/storage/storage_driver.c:1379
 
18958
#, c-format
 
18959
msgid "storage vol '%s' already exists"
 
18960
msgstr ""
 
18961
 
 
18962
#: src/storage/storage_driver.c:1391
 
18963
msgid "storage pool does not support volume creation"
 
18964
msgstr ""
 
18965
 
 
18966
#: src/storage/storage_driver.c:1530
 
18967
#, c-format
 
18968
msgid "storage volume name '%s' already in use."
 
18969
msgstr ""
 
18970
 
 
18971
#: src/storage/storage_driver.c:1546
 
18972
msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume"
 
18973
msgstr ""
 
18974
 
 
18975
#: src/storage/storage_driver.c:1552 src/storage/storage_driver.c:1671
 
18976
#: src/storage/storage_driver.c:1734 src/storage/storage_driver.c:1801
 
18977
#: src/storage/storage_driver.c:2093 src/storage/storage_driver.c:2161
 
18978
#, c-format
 
18979
msgid "volume '%s' is still being allocated."
 
18980
msgstr ""
 
18981
 
 
18982
#: src/storage/storage_driver.c:1815
 
18983
msgid "can't shrink capacity below existing allocation"
 
18984
msgstr ""
 
18985
 
 
18986
#: src/storage/storage_driver.c:1822
 
18987
msgid "Not enough space left on storage pool"
 
18988
msgstr ""
 
18989
 
 
18990
#: src/storage/storage_driver.c:1828
 
18991
msgid "storage pool does not support changing of volume capacity"
 
18992
msgstr ""
 
18993
 
 
18994
#: src/storage/storage_driver.c:1870
 
18995
#, c-format
 
18996
msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes"
 
18997
msgstr ""
 
18998
 
 
18999
#: src/storage/storage_driver.c:1879
 
19000
#, c-format
 
19001
msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes"
 
19002
msgstr ""
 
19003
 
 
19004
#: src/storage/storage_driver.c:1907
 
19005
#, c-format
 
19006
msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'"
 
19007
msgstr ""
 
19008
 
 
19009
#: src/storage/storage_driver.c:1920
 
19010
#, c-format
 
19011
msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'"
 
19012
msgstr ""
 
19013
 
 
19014
#: src/storage/storage_driver.c:1934
 
19015
#, c-format
 
19016
msgid "cannot sync data to volume with path '%s'"
 
19017
msgstr ""
 
19018
 
 
19019
#: src/storage/storage_driver.c:1965
 
19020
#, c-format
 
19021
msgid "Failed to open storage volume with path '%s'"
 
19022
msgstr ""
 
19023
 
 
19024
#: src/storage/storage_driver.c:1972
 
19025
#, c-format
 
19026
msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'"
 
19027
msgstr ""
 
19028
 
 
19029
#: src/storage/storage_driver.c:2006
 
19030
#, c-format
 
19031
msgid "unsupported algorithm %d"
 
19032
msgstr ""
 
19033
 
 
19034
#: src/storage/storage_driver.c:2060
 
19035
#, c-format
 
19036
msgid "wiping algorithm %d not supported"
 
19037
msgstr ""
 
19038
 
 
19039
#: src/storage/storage_driver.c:2168
 
19040
msgid "storage pool does not support vol deletion"
 
19041
msgstr ""
 
19042
 
 
19043
#: src/test/test_driver.c:359
 
19044
#, c-format
 
19045
msgid "Exceeded max iface limit %d"
 
19046
msgstr ""
 
19047
 
 
19048
#: src/test/test_driver.c:717
 
19049
msgid "resolving volume filename"
 
19050
msgstr ""
 
19051
 
 
19052
#: src/test/test_driver.c:810
 
19053
msgid "Root element is not 'node'"
 
19054
msgstr ""
 
19055
 
 
19056
#: src/test/test_driver.c:828
 
19057
msgid "invalid node cpu nodes value"
 
19058
msgstr ""
 
19059
 
 
19060
#: src/test/test_driver.c:837
 
19061
msgid "invalid node cpu sockets value"
 
19062
msgstr ""
 
19063
 
 
19064
#: src/test/test_driver.c:846
 
19065
msgid "invalid node cpu cores value"
 
19066
msgstr ""
 
19067
 
 
19068
#: src/test/test_driver.c:855
 
19069
msgid "invalid node cpu threads value"
 
19070
msgstr ""
 
19071
 
 
19072
#: src/test/test_driver.c:867
 
19073
msgid "invalid node cpu active value"
 
19074
msgstr ""
 
19075
 
 
19076
#: src/test/test_driver.c:875
 
19077
msgid "invalid node cpu mhz value"
 
19078
msgstr ""
 
19079
 
 
19080
#: src/test/test_driver.c:883 src/xenxs/xen_xm.c:712
 
19081
#, c-format
 
19082
msgid "Model %s too big for destination"
 
19083
msgstr ""
 
19084
 
 
19085
#: src/test/test_driver.c:895
 
19086
msgid "invalid node memory value"
 
19087
msgstr ""
 
19088
 
 
19089
#: src/test/test_driver.c:912
 
19090
msgid "resolving domain filename"
 
19091
msgstr "a resolver o ficheiro do domínio"
 
19092
 
 
19093
#: src/test/test_driver.c:957
 
19094
msgid "resolving network filename"
 
19095
msgstr "a resolver o ficheiro da rede"
 
19096
 
 
19097
#: src/test/test_driver.c:992
 
19098
msgid "resolving interface filename"
 
19099
msgstr ""
 
19100
 
 
19101
#: src/test/test_driver.c:1029
 
19102
msgid "resolving pool filename"
 
19103
msgstr ""
 
19104
 
 
19105
#: src/test/test_driver.c:1081
 
19106
msgid "resolving device filename"
 
19107
msgstr ""
 
19108
 
 
19109
#: src/test/test_driver.c:1152
 
19110
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
 
19111
msgstr "testOpen: Indique uma localização ou use a 'test:///default'"
 
19112
 
 
19113
#: src/test/test_driver.c:1506
 
19114
#, c-format
 
19115
msgid "domain '%s' not paused"
 
19116
msgstr ""
 
19117
 
 
19118
#: src/test/test_driver.c:1549 src/test/test_driver.c:1593
 
19119
#, c-format
 
19120
msgid "domain '%s' not running"
 
19121
msgstr ""
 
19122
 
 
19123
#: src/test/test_driver.c:1714 src/test/test_driver.c:2306
 
19124
#: src/test/test_driver.c:2831 src/test/test_driver.c:2886
 
19125
msgid "getting time of day"
 
19126
msgstr "a obter a data de hoje"
 
19127
 
 
19128
#: src/test/test_driver.c:1797
 
19129
#, c-format
 
19130
msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata"
 
19131
msgstr ""
 
19132
 
 
19133
#: src/test/test_driver.c:1804
 
19134
#, c-format
 
19135
msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed"
 
19136
msgstr ""
 
19137
 
 
19138
#: src/test/test_driver.c:1811 src/test/test_driver.c:1817
 
19139
#: src/test/test_driver.c:1823 src/test/test_driver.c:1830
 
19140
#, c-format
 
19141
msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed"
 
19142
msgstr ""
 
19143
 
 
19144
#: src/test/test_driver.c:1900
 
19145
#, c-format
 
19146
msgid "cannot read domain image '%s'"
 
19147
msgstr ""
 
19148
 
 
19149
#: src/test/test_driver.c:1906
 
19150
#, c-format
 
19151
msgid "incomplete save header in '%s'"
 
19152
msgstr ""
 
19153
 
 
19154
#: src/test/test_driver.c:1912
 
19155
msgid "mismatched header magic"
 
19156
msgstr ""
 
19157
 
 
19158
#: src/test/test_driver.c:1917
 
19159
#, c-format
 
19160
msgid "failed to read metadata length in '%s'"
 
19161
msgstr ""
 
19162
 
 
19163
#: src/test/test_driver.c:1923
 
19164
msgid "length of metadata out of range"
 
19165
msgstr ""
 
19166
 
 
19167
#: src/test/test_driver.c:1932
 
19168
#, c-format
 
19169
msgid "incomplete metdata in '%s'"
 
19170
msgstr ""
 
19171
 
 
19172
#: src/test/test_driver.c:2003
 
19173
#, c-format
 
19174
msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s"
 
19175
msgstr ""
 
19176
 
 
19177
#: src/test/test_driver.c:2009
 
19178
#, c-format
 
19179
msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s"
 
19180
msgstr ""
 
19181
 
 
19182
#: src/test/test_driver.c:2015
 
19183
#, c-format
 
19184
msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s"
 
19185
msgstr ""
 
19186
 
 
19187
#: src/test/test_driver.c:2215
 
19188
msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain"
 
19189
msgstr ""
 
19190
 
 
19191
#: src/test/test_driver.c:2227
 
19192
#, c-format
 
19193
msgid "requested cpu amount exceeds maximum (%d > %d)"
 
19194
msgstr ""
 
19195
 
 
19196
#: src/test/test_driver.c:2298
 
19197
msgid "cannot list vcpus for an inactive domain"
 
19198
msgstr ""
 
19199
 
 
19200
#: src/test/test_driver.c:2390
 
19201
msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus"
 
19202
msgstr ""
 
19203
 
 
19204
#: src/test/test_driver.c:2531
 
19205
msgid "Range exceeds available cells"
 
19206
msgstr ""
 
19207
 
 
19208
#: src/test/test_driver.c:2567
 
19209
#, c-format
 
19210
msgid "Domain '%s' is already running"
 
19211
msgstr ""
 
19212
 
 
19213
#: src/test/test_driver.c:3190
 
19214
#, c-format
 
19215
msgid "Network '%s' is still running"
 
19216
msgstr ""
 
19217
 
 
19218
#: src/test/test_driver.c:3271
 
19219
#, c-format
 
19220
msgid "Network '%s' is already running"
 
19221
msgstr ""
 
19222
 
 
19223
#: src/test/test_driver.c:3626
 
19224
msgid "there is another transaction running."
 
19225
msgstr ""
 
19226
 
 
19227
#: src/test/test_driver.c:3654
 
19228
msgid "no transaction running, nothing to be committed."
 
19229
msgstr ""
 
19230
 
 
19231
#: src/test/test_driver.c:3682
 
19232
msgid "no transaction running, nothing to rollback."
 
19233
msgstr ""
 
19234
 
 
19235
#: src/test/test_driver.c:4208
 
19236
msgid "storage pool already exists"
 
19237
msgstr ""
 
19238
 
 
19239
#: src/test/test_driver.c:4668
 
19240
msgid "no storage pool with matching uuid"
 
19241
msgstr ""
 
19242
 
 
19243
#: src/test/test_driver.c:4674
 
19244
msgid "storage pool is not active"
 
19245
msgstr ""
 
19246
 
 
19247
#: src/uml/uml_conf.c:186
 
19248
msgid "IP address not supported for ethernet interface"
 
19249
msgstr ""
 
19250
 
 
19251
#: src/uml/uml_conf.c:193
 
19252
msgid "TCP server networking type not supported"
 
19253
msgstr ""
 
19254
 
 
19255
#: src/uml/uml_conf.c:198
 
19256
msgid "TCP client networking type not supported"
 
19257
msgstr ""
 
19258
 
 
19259
#: src/uml/uml_conf.c:213
 
19260
#, c-format
 
19261
msgid "Network '%s' not found"
 
19262
msgstr ""
 
19263
 
 
19264
#: src/uml/uml_conf.c:244
 
19265
msgid "internal networking type not supported"
 
19266
msgstr ""
 
19267
 
 
19268
#: src/uml/uml_conf.c:249
 
19269
msgid "direct networking type not supported"
 
19270
msgstr ""
 
19271
 
 
19272
#: src/uml/uml_conf.c:254
 
19273
msgid "hostdev networking type not supported"
 
19274
msgstr ""
 
19275
 
 
19276
#: src/uml/uml_conf.c:263
 
19277
msgid "interface script execution not supported by this driver"
 
19278
msgstr ""
 
19279
 
 
19280
#: src/uml/uml_conf.c:329
 
19281
msgid "only TCP listen is supported for chr device"
 
19282
msgstr ""
 
19283
 
 
19284
#: src/uml/uml_conf.c:347
 
19285
#, c-format
 
19286
msgid "failed to open chardev file: %s"
 
19287
msgstr ""
 
19288
 
 
19289
#: src/uml/uml_conf.c:368
 
19290
#, c-format
 
19291
msgid "unsupported chr device type %d"
 
19292
msgstr ""
 
19293
 
 
19294
#: src/uml/uml_driver.c:507
 
19295
msgid "cannot initialize inotify"
 
19296
msgstr ""
 
19297
 
 
19298
#: src/uml/uml_driver.c:513
 
19299
#, c-format
 
19300
msgid "Failed to create monitor directory %s: %s"
 
19301
msgstr ""
 
19302
 
 
19303
#: src/uml/uml_driver.c:524
 
19304
#, c-format
 
19305
msgid "Failed to create inotify watch on %s: %s"
 
19306
msgstr ""
 
19307
 
 
19308
#: src/uml/uml_driver.c:556
 
19309
msgid "umlStartup: out of memory"
 
19310
msgstr ""
 
19311
 
 
19312
#: src/uml/uml_driver.c:796
 
19313
#, c-format
 
19314
msgid "failed to read pid: %s"
 
19315
msgstr ""
 
19316
 
 
19317
#: src/uml/uml_driver.c:818
 
19318
#, c-format
 
19319
msgid "Unix path %s too long for destination"
 
19320
msgstr ""
 
19321
 
 
19322
#: src/uml/uml_driver.c:848
 
19323
msgid "cannot open socket"
 
19324
msgstr ""
 
19325
 
 
19326
#: src/uml/uml_driver.c:858
 
19327
msgid "cannot bind socket"
 
19328
msgstr ""
 
19329
 
 
19330
#: src/uml/uml_driver.c:912
 
19331
#, c-format
 
19332
msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)"
 
19333
msgstr ""
 
19334
 
 
19335
#: src/uml/uml_driver.c:918
 
19336
#, c-format
 
19337
msgid "Command %s too long for destination"
 
19338
msgstr ""
 
19339
 
 
19340
#: src/uml/uml_driver.c:925
 
19341
#, c-format
 
19342
msgid "cannot send command %s"
 
19343
msgstr ""
 
19344
 
 
19345
#: src/uml/uml_driver.c:938
 
19346
#, c-format
 
19347
msgid "cannot read reply %s"
 
19348
msgstr ""
 
19349
 
 
19350
#: src/uml/uml_driver.c:944
 
19351
#, c-format
 
19352
msgid "incomplete reply %s"
 
19353
msgstr ""
 
19354
 
 
19355
#: src/uml/uml_driver.c:1009
 
19356
msgid "no kernel specified"
 
19357
msgstr ""
 
19358
 
 
19359
#: src/uml/uml_driver.c:1018
 
19360
#, c-format
 
19361
msgid "Cannot find UML kernel %s"
 
19362
msgstr ""
 
19363
 
 
19364
#: src/uml/uml_driver.c:1048
 
19365
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
 
19366
msgstr ""
 
19367
 
 
19368
#: src/uml/uml_driver.c:1188
 
19369
#, c-format
 
19370
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system"
 
19371
msgstr ""
 
19372
 
 
19373
#: src/uml/uml_driver.c:1195
 
19374
#, c-format
 
19375
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session"
 
19376
msgstr ""
 
19377
 
 
19378
#: src/uml/uml_driver.c:1204
 
19379
msgid "uml state driver is not active"
 
19380
msgstr ""
 
19381
 
 
19382
#: src/uml/uml_driver.c:1454
 
19383
#, c-format
 
19384
msgid "cannot parse version %s"
 
19385
msgstr ""
 
19386
 
 
19387
#: src/uml/uml_driver.c:1560
 
19388
msgid "shutdown operation failed"
 
19389
msgstr ""
 
19390
 
 
19391
#: src/uml/uml_driver.c:1697
 
19392
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
 
19393
msgstr ""
 
19394
 
 
19395
#: src/uml/uml_driver.c:1730
 
19396
msgid "cannot set memory of an active domain"
 
19397
msgstr ""
 
19398
 
 
19399
#: src/uml/uml_driver.c:2073
 
19400
msgid "cannot attach device on inactive domain"
 
19401
msgstr ""
 
19402
 
 
19403
#: src/uml/uml_driver.c:2119 src/uml/uml_driver.c:2231
 
19404
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5583 src/vbox/vbox_tmpl.c:5598
 
19405
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5754
 
19406
msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain"
 
19407
msgstr ""
 
19408
 
 
19409
#: src/uml/uml_driver.c:2191
 
19410
msgid "cannot detach device on inactive domain"
 
19411
msgstr ""
 
19412
 
 
19413
#: src/uml/uml_driver.c:2384 tools/virsh-volume.c:667
 
19414
#, c-format
 
19415
msgid "cannot read %s"
 
19416
msgstr ""
 
19417
 
 
19418
#: src/util/iohelper.c:115
 
19419
msgid "O_DIRECT read needs entire seekable file"
 
19420
msgstr ""
 
19421
 
 
19422
#: src/util/iohelper.c:128
 
19423
msgid "O_DIRECT write needs empty seekable file"
 
19424
msgstr ""
 
19425
 
 
19426
#: src/util/iohelper.c:136
 
19427
#, c-format
 
19428
msgid "Unable to process file with flags %d"
 
19429
msgstr ""
 
19430
 
 
19431
#: src/util/iohelper.c:161
 
19432
msgid "Too many short reads for O_DIRECT"
 
19433
msgstr ""
 
19434
 
 
19435
#: src/util/iohelper.c:173
 
19436
#, c-format
 
19437
msgid "Unable to write %s"
 
19438
msgstr ""
 
19439
 
 
19440
#: src/util/iohelper.c:177
 
19441
#, c-format
 
19442
msgid "Unable to truncate %s"
 
19443
msgstr ""
 
19444
 
 
19445
#: src/util/iohelper.c:186
 
19446
#, c-format
 
19447
msgid "unable to fsync %s"
 
19448
msgstr ""
 
19449
 
 
19450
#: src/util/iohelper.c:196
 
19451
#, c-format
 
19452
msgid "Unable to close %s"
 
19453
msgstr ""
 
19454
 
 
19455
#: src/util/iohelper.c:210
 
19456
#, c-format
 
19457
msgid "%s: try --help for more details"
 
19458
msgstr ""
 
19459
 
 
19460
#: src/util/iohelper.c:212
 
19461
#, c-format
 
19462
msgid ""
 
19463
"Usage: %s FILENAME OFLAGS MODE OFFSET LENGTH DELETE\n"
 
19464
"   or: %s FILENAME LENGTH FD\n"
 
19465
msgstr ""
 
19466
 
 
19467
#: src/util/iohelper.c:254
 
19468
#, c-format
 
19469
msgid "%s: malformed file flags %s"
 
19470
msgstr ""
 
19471
 
 
19472
#: src/util/iohelper.c:259
 
19473
#, c-format
 
19474
msgid "%s: malformed file mode %s"
 
19475
msgstr ""
 
19476
 
 
19477
#: src/util/iohelper.c:264
 
19478
#, c-format
 
19479
msgid "%s: malformed file offset %s"
 
19480
msgstr ""
 
19481
 
 
19482
#: src/util/iohelper.c:269
 
19483
#, c-format
 
19484
msgid "%s: malformed delete flag %s"
 
19485
msgstr ""
 
19486
 
 
19487
#: src/util/iohelper.c:277
 
19488
#, c-format
 
19489
msgid "%s: malformed fd %s"
 
19490
msgstr ""
 
19491
 
 
19492
#: src/util/iohelper.c:291
 
19493
#, c-format
 
19494
msgid "%s: unable to determine access mode of fd %d"
 
19495
msgstr ""
 
19496
 
 
19497
#: src/util/iohelper.c:300
 
19498
#, c-format
 
19499
msgid "%s: malformed file length %s"
 
19500
msgstr ""
 
19501
 
 
19502
#: src/util/iohelper.c:318
 
19503
#, c-format
 
19504
msgid "%s: unknown failure with %s\n"
 
19505
msgstr ""
 
19506
 
 
19507
#: src/util/viraudit.c:60
 
19508
msgid "Unable to initialize audit layer"
 
19509
msgstr ""
 
19510
 
 
19511
#: src/util/virauth.c:173
 
19512
#, c-format
 
19513
msgid "Enter username for %s [%s]"
 
19514
msgstr ""
 
19515
 
 
19516
#: src/util/virauth.c:178
 
19517
#, c-format
 
19518
msgid "Enter username for %s"
 
19519
msgstr ""
 
19520
 
 
19521
#: src/util/virauth.c:228
 
19522
#, c-format
 
19523
msgid "Enter %s's password for %s"
 
19524
msgstr ""
 
19525
 
 
19526
#: src/util/virauthconfig.c:141
 
19527
#, c-format
 
19528
msgid "Missing item 'credentials' in group '%s' in '%s'"
 
19529
msgstr ""
 
19530
 
 
19531
#: src/util/virauthconfig.c:153
 
19532
#, c-format
 
19533
msgid "Missing group 'credentials-%s' referenced from group '%s' in '%s'"
 
19534
msgstr ""
 
19535
 
 
19536
#: src/util/vircgroup.c:125
 
19537
msgid "Unable to open /proc/mounts"
 
19538
msgstr ""
 
19539
 
 
19540
#: src/util/vircgroup.c:182
 
19541
msgid "Unable to open /proc/self/cgroup"
 
19542
msgstr ""
 
19543
 
 
19544
#: src/util/vircgroup.c:241
 
19545
#, c-format
 
19546
msgid "Failed to detect mounts for %s"
 
19547
msgstr ""
 
19548
 
 
19549
#: src/util/vircgroup.c:263
 
19550
#, c-format
 
19551
msgid "Could not find placement for controller %s at %s"
 
19552
msgstr ""
 
19553
 
 
19554
#: src/util/vircgroup.c:276
 
19555
#, c-format
 
19556
msgid "Failed to detect mapping for %s"
 
19557
msgstr ""
 
19558
 
 
19559
#: src/util/vircgroup.c:478
 
19560
#, c-format
 
19561
msgid "Failed to get %s %d"
 
19562
msgstr ""
 
19563
 
 
19564
#: src/util/vircgroup.c:491
 
19565
#, c-format
 
19566
msgid "Failed to set %s %d"
 
19567
msgstr ""
 
19568
 
 
19569
#: src/util/vircgroup.c:509
 
19570
#, c-format
 
19571
msgid "Failed to read %s/%s (%d)"
 
19572
msgstr ""
 
19573
 
 
19574
#: src/util/vircgroup.c:523
 
19575
#, c-format
 
19576
msgid "Failed to set %s/%s (%d)"
 
19577
msgstr ""
 
19578
 
 
19579
#: src/util/vircgroup.c:700
 
19580
#, c-format
 
19581
msgid "Unable to open %s (%d)"
 
19582
msgstr ""
 
19583
 
 
19584
#: src/util/vircgroup.c:711
 
19585
#, c-format
 
19586
msgid "Failed to readdir for %s (%d)"
 
19587
msgstr ""
 
19588
 
 
19589
#: src/util/vircgroup.c:732
 
19590
#, c-format
 
19591
msgid "Unable to remove %s (%d)"
 
19592
msgstr ""
 
19593
 
 
19594
#: src/util/vircgroup.c:910
 
19595
#, c-format
 
19596
msgid "Cannot recover cgroup %s from %s"
 
19597
msgstr ""
 
19598
 
 
19599
#: src/util/vircommand.c:174
 
19600
#, c-format
 
19601
msgid "cannot clear process capabilities %d"
 
19602
msgstr ""
 
19603
 
 
19604
#: src/util/vircommand.c:201
 
19605
#, c-format
 
19606
msgid "cannot apply process capabilities %d"
 
19607
msgstr ""
 
19608
 
 
19609
#: src/util/vircommand.c:255
 
19610
msgid "cannot block signals"
 
19611
msgstr ""
 
19612
 
 
19613
#: src/util/vircommand.c:274 src/util/vircommand.c:581
 
19614
msgid "cannot fork child process"
 
19615
msgstr ""
 
19616
 
 
19617
#: src/util/vircommand.c:286 src/util/vircommand.c:331
 
19618
msgid "cannot unblock signals"
 
19619
msgstr ""
 
19620
 
 
19621
#: src/util/vircommand.c:418
 
19622
#, c-format
 
19623
msgid "Cannot find '%s' in path"
 
19624
msgstr ""
 
19625
 
 
19626
#: src/util/vircommand.c:436
 
19627
msgid "cannot create pipe"
 
19628
msgstr ""
 
19629
 
 
19630
#: src/util/vircommand.c:443 src/util/vircommand.c:470 src/util/virfile.c:299
 
19631
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
 
19632
msgstr ""
 
19633
 
 
19634
#: src/util/vircommand.c:463
 
19635
msgid "Failed to create pipe"
 
19636
msgstr ""
 
19637
 
 
19638
#: src/util/vircommand.c:530
 
19639
#, c-format
 
19640
msgid "failed to preserve fd %d"
 
19641
msgstr ""
 
19642
 
 
19643
#: src/util/vircommand.c:537
 
19644
msgid "failed to setup stdin file handle"
 
19645
msgstr ""
 
19646
 
 
19647
#: src/util/vircommand.c:542
 
19648
msgid "failed to setup stdout file handle"
 
19649
msgstr ""
 
19650
 
 
19651
#: src/util/vircommand.c:547
 
19652
msgid "failed to setup stderr file handle"
 
19653
msgstr ""
 
19654
 
 
19655
#: src/util/vircommand.c:568
 
19656
msgid "cannot become session leader"
 
19657
msgstr ""
 
19658
 
 
19659
#: src/util/vircommand.c:574
 
19660
msgid "cannot change to root directory"
 
19661
msgstr ""
 
19662
 
 
19663
#: src/util/vircommand.c:591
 
19664
#, c-format
 
19665
msgid "could not write pidfile %s for %d"
 
19666
msgstr ""
 
19667
 
 
19668
#: src/util/vircommand.c:612
 
19669
msgid "Could not disable SIGPIPE"
 
19670
msgstr ""
 
19671
 
 
19672
#: src/util/vircommand.c:623
 
19673
msgid "Could not re-enable SIGPIPE"
 
19674
msgstr ""
 
19675
 
 
19676
#: src/util/vircommand.c:643
 
19677
#, c-format
 
19678
msgid "cannot execute binary %s"
 
19679
msgstr ""
 
19680
 
 
19681
#: src/util/vircommand.c:704
 
19682
msgid "virRun is not implemented for WIN32"
 
19683
msgstr ""
 
19684
 
 
19685
#: src/util/vircommand.c:728
 
19686
msgid "virExec is not implemented for WIN32"
 
19687
msgstr ""
 
19688
 
 
19689
#: src/util/vircommand.c:1654 src/util/vircommand.c:1666
 
19690
#: src/util/vircommand.c:1869 src/util/vircommand.c:1918
 
19691
#: src/util/vircommand.c:2159 src/util/vircommand.c:2258
 
19692
#: src/util/vircommand.c:2385 src/util/vircommand.c:2452
 
19693
msgid "invalid use of command API"
 
19694
msgstr ""
 
19695
 
 
19696
#: src/util/vircommand.c:1761
 
19697
msgid "unable to poll on child"
 
19698
msgstr ""
 
19699
 
 
19700
#: src/util/vircommand.c:1788
 
19701
msgid "unable to read child stdout"
 
19702
msgstr ""
 
19703
 
 
19704
#: src/util/vircommand.c:1789
 
19705
msgid "unable to read child stderr"
 
19706
msgstr ""
 
19707
 
 
19708
#: src/util/vircommand.c:1825
 
19709
msgid "unable to write to child input"
 
19710
msgstr ""
 
19711
 
 
19712
#: src/util/vircommand.c:1883
 
19713
msgid "Executing new processes is not supported on Win32 platform"
 
19714
msgstr ""
 
19715
 
 
19716
#: src/util/vircommand.c:1940
 
19717
msgid "cannot mix caller fds with blocking execution"
 
19718
msgstr ""
 
19719
 
 
19720
#: src/util/vircommand.c:1946
 
19721
msgid "cannot mix string I/O with daemon"
 
19722
msgstr ""
 
19723
 
 
19724
#: src/util/vircommand.c:1956
 
19725
msgid "unable to open pipe"
 
19726
msgstr ""
 
19727
 
 
19728
#: src/util/vircommand.c:2067
 
19729
#, c-format
 
19730
msgid "Unable to change to %s"
 
19731
msgstr ""
 
19732
 
 
19733
#: src/util/vircommand.c:2077
 
19734
msgid "Unable to notify parent process"
 
19735
msgstr ""
 
19736
 
 
19737
#: src/util/vircommand.c:2087
 
19738
msgid "Unknown failure during hook execution"
 
19739
msgstr ""
 
19740
 
 
19741
#: src/util/vircommand.c:2091
 
19742
msgid "Unable to send error to parent"
 
19743
msgstr ""
 
19744
 
 
19745
#: src/util/vircommand.c:2103
 
19746
msgid "Unable to wait on parent process"
 
19747
msgstr ""
 
19748
 
 
19749
#: src/util/vircommand.c:2106
 
19750
msgid "libvirtd quit during handshake"
 
19751
msgstr ""
 
19752
 
 
19753
#: src/util/vircommand.c:2111
 
19754
#, c-format
 
19755
msgid "Unexpected confirm code '%c' from parent"
 
19756
msgstr ""
 
19757
 
 
19758
#: src/util/vircommand.c:2171
 
19759
msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command"
 
19760
msgstr ""
 
19761
 
 
19762
#: src/util/vircommand.c:2177
 
19763
#, c-format
 
19764
msgid "command is already running as pid %lld"
 
19765
msgstr ""
 
19766
 
 
19767
#: src/util/vircommand.c:2184
 
19768
msgid "daemonized command cannot use virCommandRunAsync"
 
19769
msgstr ""
 
19770
 
 
19771
#: src/util/vircommand.c:2189
 
19772
#, c-format
 
19773
msgid "daemonized command cannot set working directory %s"
 
19774
msgstr ""
 
19775
 
 
19776
#: src/util/vircommand.c:2195
 
19777
msgid "creation of pid file requires daemonized command"
 
19778
msgstr ""
 
19779
 
 
19780
#: src/util/vircommand.c:2264
 
19781
msgid "command is not yet running"
 
19782
msgstr ""
 
19783
 
 
19784
#: src/util/vircommand.c:2284
 
19785
#, c-format
 
19786
msgid "Child process (%s) unexpected %s%s%s"
 
19787
msgstr ""
 
19788
 
 
19789
#: src/util/vircommand.c:2391 src/util/vircommand.c:2458
 
19790
msgid "Handshake is already complete"
 
19791
msgstr ""
 
19792
 
 
19793
#: src/util/vircommand.c:2399
 
19794
msgid "Unable to wait for child process"
 
19795
msgstr ""
 
19796
 
 
19797
#: src/util/vircommand.c:2402
 
19798
msgid "Child quit during startup handshake"
 
19799
msgstr ""
 
19800
 
 
19801
#: src/util/vircommand.c:2423
 
19802
msgid "No error message from child failure"
 
19803
msgstr ""
 
19804
 
 
19805
#: src/util/vircommand.c:2464
 
19806
msgid "Unable to notify child process"
 
19807
msgstr ""
 
19808
 
 
19809
#: src/util/virconf.c:118
 
19810
#, c-format
 
19811
msgid "%s:%d: %s"
 
19812
msgstr ""
 
19813
 
 
19814
#: src/util/virconf.c:364
 
19815
msgid "unterminated number"
 
19816
msgstr "número sem terminação"
 
19817
 
 
19818
#: src/util/virconf.c:397 src/util/virconf.c:421 src/util/virconf.c:436
 
19819
msgid "unterminated string"
 
19820
msgstr "texto sem terminação"
 
19821
 
 
19822
#: src/util/virconf.c:467 src/util/virconf.c:537
 
19823
msgid "expecting a value"
 
19824
msgstr "era esperado um valor"
 
19825
 
 
19826
#: src/util/virconf.c:478
 
19827
msgid "lists not allowed in VMX format"
 
19828
msgstr ""
 
19829
 
 
19830
#: src/util/virconf.c:499
 
19831
msgid "expecting a separator in list"
 
19832
msgstr "era esperado um separador na lista"
 
19833
 
 
19834
#: src/util/virconf.c:522
 
19835
msgid "list is not closed with ]"
 
19836
msgstr ""
 
19837
 
 
19838
#: src/util/virconf.c:529
 
19839
msgid "numbers not allowed in VMX format"
 
19840
msgstr ""
 
19841
 
 
19842
#: src/util/virconf.c:572
 
19843
msgid "expecting a name"
 
19844
msgstr "era esperado um nome"
 
19845
 
 
19846
#: src/util/virconf.c:636
 
19847
msgid "expecting a separator"
 
19848
msgstr "era esperado um separador"
 
19849
 
 
19850
#: src/util/virconf.c:667
 
19851
msgid "expecting an assignment"
 
19852
msgstr "era esperada uma atribuição"
 
19853
 
 
19854
#: src/util/virconf.c:967
 
19855
msgid "failed to open file"
 
19856
msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro"
 
19857
 
 
19858
#: src/util/virconf.c:977
 
19859
msgid "failed to save content"
 
19860
msgstr "não foi possível gravar o conteúdo"
 
19861
 
 
19862
#: src/util/virdbus.c:79 src/util/virdbus.c:103
 
19863
msgid "Unable to run one time DBus initializer"
 
19864
msgstr ""
 
19865
 
 
19866
#: src/util/virdbus.c:85
 
19867
#, c-format
 
19868
msgid "Unable to get DBus system bus connection: %s"
 
19869
msgstr ""
 
19870
 
 
19871
#: src/util/virdbus.c:109
 
19872
#, c-format
 
19873
msgid "Unable to get DBus session bus connection: %s"
 
19874
msgstr ""
 
19875
 
 
19876
#: src/util/virdbus.c:230 src/util/virdbus.c:237
 
19877
msgid "DBus support not compiled into this binary"
 
19878
msgstr ""
 
19879
 
 
19880
#: src/util/virdnsmasq.c:256 src/util/virdnsmasq.c:435
 
19881
#, c-format
 
19882
msgid "cannot write config file '%s'"
 
19883
msgstr ""
 
19884
 
 
19885
#: src/util/virdnsmasq.c:595
 
19886
#, c-format
 
19887
msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files."
 
19888
msgstr ""
 
19889
 
 
19890
#: src/util/virdnsmasq.c:723
 
19891
#, c-format
 
19892
msgid "Cannot check dnsmasq binary %s"
 
19893
msgstr ""
 
19894
 
 
19895
#: src/util/virdnsmasq.c:737
 
19896
#, c-format
 
19897
msgid "dnsmasq binary %s is not executable"
 
19898
msgstr ""
 
19899
 
 
19900
#: src/util/virdnsmasq.c:747
 
19901
#, c-format
 
19902
msgid "failed to run '%s --version': %s"
 
19903
msgstr ""
 
19904
 
 
19905
#: src/util/virdnsmasq.c:758
 
19906
#, c-format
 
19907
msgid "failed to run '%s --help': %s"
 
19908
msgstr ""
 
19909
 
 
19910
#: src/util/vireventpoll.c:637
 
19911
msgid "Unable to poll on file handles"
 
19912
msgstr ""
 
19913
 
 
19914
#: src/util/vireventpoll.c:687
 
19915
msgid "Unable to setup wakeup pipe"
 
19916
msgstr ""
 
19917
 
 
19918
#: src/util/vireventpoll.c:695
 
19919
#, c-format
 
19920
msgid "Unable to add handle %d to event loop"
 
19921
msgstr ""
 
19922
 
 
19923
#: src/util/virfile.c:169
 
19924
msgid "unable to read iohelper's stderr"
 
19925
msgstr ""
 
19926
 
 
19927
#: src/util/virfile.c:226
 
19928
msgid "invalid use with no flags"
 
19929
msgstr ""
 
19930
 
 
19931
#: src/util/virfile.c:239
 
19932
msgid "O_DIRECT unsupported on this platform"
 
19933
msgstr ""
 
19934
 
 
19935
#: src/util/virfile.c:253
 
19936
#, c-format
 
19937
msgid "invalid fd %d for %s"
 
19938
msgstr ""
 
19939
 
 
19940
#: src/util/virfile.c:259
 
19941
#, c-format
 
19942
msgid "unexpected mode %x for %s"
 
19943
msgstr ""
 
19944
 
 
19945
#: src/util/virfile.c:266
 
19946
#, c-format
 
19947
msgid "unable to create pipe for %s"
 
19948
msgstr ""
 
19949
 
 
19950
#: src/util/virfile.c:309
 
19951
msgid "unable to register iohelper's stderr FD in the eventloop"
 
19952
msgstr ""
 
19953
 
 
19954
#: src/util/virfile.c:315
 
19955
msgid "unable to close pipe"
 
19956
msgstr ""
 
19957
 
 
19958
#: src/util/virfile.c:336
 
19959
msgid "virFileWrapperFd unsupported on this platform"
 
19960
msgstr ""
 
19961
 
 
19962
#: src/util/virfile.c:500 src/util/virfile.c:546
 
19963
#, c-format
 
19964
msgid "cannot create file '%s'"
 
19965
msgstr ""
 
19966
 
 
19967
#: src/util/virfile.c:506
 
19968
#, c-format
 
19969
msgid "cannot write data to file '%s'"
 
19970
msgstr ""
 
19971
 
 
19972
#: src/util/virfile.c:512
 
19973
#, c-format
 
19974
msgid "cannot sync file '%s'"
 
19975
msgstr ""
 
19976
 
 
19977
#: src/util/virfile.c:518 src/util/virfile.c:552
 
19978
#, c-format
 
19979
msgid "cannot save file '%s'"
 
19980
msgstr ""
 
19981
 
 
19982
#: src/util/virfile.c:524
 
19983
#, c-format
 
19984
msgid "cannot rename file '%s' as '%s'"
 
19985
msgstr ""
 
19986
 
 
19987
#: src/util/virfile.c:572
 
19988
msgid "invalid mode"
 
19989
msgstr ""
 
19990
 
 
19991
#: src/util/virfile.c:590
 
19992
#, c-format
 
19993
msgid "cannot change permission of '%s'"
 
19994
msgstr ""
 
19995
 
 
19996
#: src/util/virfile.c:612
 
19997
msgid "Unable to read /dev"
 
19998
msgstr ""
 
19999
 
 
20000
#: src/util/virfile.c:639
 
20001
#, c-format
 
20002
msgid "Unable to get loop status on %s"
 
20003
msgstr ""
 
20004
 
 
20005
#: src/util/virfile.c:650
 
20006
msgid "Unable to find a free loop device in /dev"
 
20007
msgstr ""
 
20008
 
 
20009
#: src/util/virfile.c:689
 
20010
#, c-format
 
20011
msgid "Unable to attach %s to loop device"
 
20012
msgstr ""
 
20013
 
 
20014
#: src/util/virfile.c:696
 
20015
msgid "Unable to mark loop device as autoclear"
 
20016
msgstr ""
 
20017
 
 
20018
#: src/util/virfile.c:723
 
20019
#, c-format
 
20020
msgid "Unable to associate file %s with loop device"
 
20021
msgstr ""
 
20022
 
 
20023
#: src/util/virhash.c:42
 
20024
msgid "Hash operation not allowed during iteration"
 
20025
msgstr ""
 
20026
 
 
20027
#: src/util/virhook.c:105
 
20028
#, c-format
 
20029
msgid "Invalid hook name for #%d"
 
20030
msgstr ""
 
20031
 
 
20032
#: src/util/virhook.c:112 src/util/virhook.c:264
 
20033
#, c-format
 
20034
msgid "Failed to build path for %s hook"
 
20035
msgstr ""
 
20036
 
 
20037
#: src/util/virhook.c:251
 
20038
#, c-format
 
20039
msgid "Hook for %s, failed to find operation #%d"
 
20040
msgstr ""
 
20041
 
 
20042
#: src/util/virinitctl.c:147
 
20043
#, c-format
 
20044
msgid "Cannot open init control %s"
 
20045
msgstr ""
 
20046
 
 
20047
#: src/util/virinitctl.c:154
 
20048
#, c-format
 
20049
msgid "Failed to send request to init control %s"
 
20050
msgstr ""
 
20051
 
 
20052
#: src/util/viriptables.c:339
 
20053
msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables"
 
20054
msgstr ""
 
20055
 
 
20056
#: src/util/viriptables.c:345
 
20057
msgid "Failure to mask address"
 
20058
msgstr ""
 
20059
 
 
20060
#: src/util/viriptables.c:809
 
20061
#, c-format
 
20062
msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4."
 
20063
msgstr ""
 
20064
 
 
20065
#: src/util/virjson.c:957
 
20066
msgid "Unable to create JSON parser"
 
20067
msgstr ""
 
20068
 
 
20069
#: src/util/virjson.c:969
 
20070
#, c-format
 
20071
msgid "cannot parse json %s: %s"
 
20072
msgstr ""
 
20073
 
 
20074
#: src/util/virjson.c:1082
 
20075
msgid "Unable to create JSON formatter"
 
20076
msgstr ""
 
20077
 
 
20078
#: src/util/virjson.c:1112 src/util/virjson.c:1119
 
20079
msgid "No JSON parser implementation is available"
 
20080
msgstr ""
 
20081
 
 
20082
#: src/util/virkeyfile.c:94
 
20083
#, c-format
 
20084
msgid "%s:%zu: %s '%s'"
 
20085
msgstr ""
 
20086
 
 
20087
#: src/util/virlockspace.c:145
 
20088
#, c-format
 
20089
msgid "Unable to open/create resource %s"
 
20090
msgstr ""
 
20091
 
 
20092
#: src/util/virlockspace.c:152 src/util/virlockspace.c:206
 
20093
#: src/util/virpidfile.c:393
 
20094
#, c-format
 
20095
msgid "Failed to set close-on-exec flag '%s'"
 
20096
msgstr ""
 
20097
 
 
20098
#: src/util/virlockspace.c:159 src/util/virpidfile.c:401
 
20099
#, c-format
 
20100
msgid "Unable to check status of pid file '%s'"
 
20101
msgstr ""
 
20102
 
 
20103
#: src/util/virlockspace.c:167 src/util/virlockspace.c:214
 
20104
#: src/util/virlockspace.c:575 src/util/virlockspace.c:607
 
20105
#: src/util/virlockspace.c:661
 
20106
#, c-format
 
20107
msgid "Lockspace resource '%s' is locked"
 
20108
msgstr ""
 
20109
 
 
20110
#: src/util/virlockspace.c:171 src/util/virlockspace.c:218
 
20111
#, c-format
 
20112
msgid "Unable to acquire lock on '%s'"
 
20113
msgstr ""
 
20114
 
 
20115
#: src/util/virlockspace.c:199
 
20116
#, c-format
 
20117
msgid "Unable to open resource %s"
 
20118
msgstr ""
 
20119
 
 
20120
#: src/util/virlockspace.c:259 src/util/virlockspace.c:315
 
20121
msgid "Unable to initialize lockspace mutex"
 
20122
msgstr ""
 
20123
 
 
20124
#: src/util/virlockspace.c:276
 
20125
#, c-format
 
20126
msgid "Lockspace location %s exists, but is not a directory"
 
20127
msgstr ""
 
20128
 
 
20129
#: src/util/virlockspace.c:334
 
20130
msgid "Missing resources value in JSON document"
 
20131
msgstr ""
 
20132
 
 
20133
#: src/util/virlockspace.c:340
 
20134
msgid "Malformed resources value in JSON document"
 
20135
msgstr ""
 
20136
 
 
20137
#: src/util/virlockspace.c:360
 
20138
msgid "Missing resource name in JSON document"
 
20139
msgstr ""
 
20140
 
 
20141
#: src/util/virlockspace.c:372
 
20142
msgid "Missing resource path in JSON document"
 
20143
msgstr ""
 
20144
 
 
20145
#: src/util/virlockspace.c:383
 
20146
msgid "Missing resource fd in JSON document"
 
20147
msgstr ""
 
20148
 
 
20149
#: src/util/virlockspace.c:389
 
20150
msgid "Cannot enable close-on-exec flag"
 
20151
msgstr ""
 
20152
 
 
20153
#: src/util/virlockspace.c:395
 
20154
msgid "Missing resource lockHeld in JSON document"
 
20155
msgstr ""
 
20156
 
 
20157
#: src/util/virlockspace.c:402
 
20158
msgid "Missing resource flags in JSON document"
 
20159
msgstr ""
 
20160
 
 
20161
#: src/util/virlockspace.c:409
 
20162
msgid "Missing resource owners in JSON document"
 
20163
msgstr ""
 
20164
 
 
20165
#: src/util/virlockspace.c:416
 
20166
msgid "Malformed owners value in JSON document"
 
20167
msgstr ""
 
20168
 
 
20169
#: src/util/virlockspace.c:434
 
20170
msgid "Malformed owner value in JSON document"
 
20171
msgstr ""
 
20172
 
 
20173
#: src/util/virlockspace.c:507
 
20174
msgid "Cannot disable close-on-exec flag"
 
20175
msgstr ""
 
20176
 
 
20177
#: src/util/virlockspace.c:618
 
20178
#, c-format
 
20179
msgid "Unable to delete lockspace resource %s"
 
20180
msgstr ""
 
20181
 
 
20182
#: src/util/virlockspace.c:698
 
20183
#, c-format
 
20184
msgid "Lockspace resource '%s' is not locked"
 
20185
msgstr ""
 
20186
 
 
20187
#: src/util/virlockspace.c:711
 
20188
#, c-format
 
20189
msgid "owner %lld does not hold the resource lock"
 
20190
msgstr ""
 
20191
 
 
20192
#: src/util/virnetdev.c:59 src/util/virnetdev.c:483
 
20193
#: src/util/virnetdevbridge.c:62 src/util/virnetdevtap.c:152
 
20194
#: src/util/virnetdevtap.c:210
 
20195
#, c-format
 
20196
msgid "Network interface name '%s' is too long"
 
20197
msgstr ""
 
20198
 
 
20199
#: src/util/virnetdev.c:66 src/util/virnetdevbridge.c:70
 
20200
msgid "Cannot open network interface control socket"
 
20201
msgstr ""
 
20202
 
 
20203
#: src/util/virnetdev.c:72 src/util/virnetdevbridge.c:76
 
20204
msgid "Cannot set close-on-exec flag for socket"
 
20205
msgstr ""
 
20206
 
 
20207
#: src/util/virnetdev.c:112
 
20208
#, c-format
 
20209
msgid "Unable to check interface flags for %s"
 
20210
msgstr ""
 
20211
 
 
20212
#: src/util/virnetdev.c:126
 
20213
#, c-format
 
20214
msgid "Unable to check interface %s"
 
20215
msgstr ""
 
20216
 
 
20217
#: src/util/virnetdev.c:156 src/util/virnetdev.c:210 src/util/virnetdev.c:228
 
20218
#, c-format
 
20219
msgid "Cannot get interface MAC on '%s'"
 
20220
msgstr ""
 
20221
 
 
20222
#: src/util/virnetdev.c:165 src/util/virnetdev.c:181
 
20223
#, c-format
 
20224
msgid "Cannot set interface MAC on '%s'"
 
20225
msgstr ""
 
20226
 
 
20227
#: src/util/virnetdev.c:266
 
20228
#, c-format
 
20229
msgid "Unable to preserve mac for %s"
 
20230
msgstr ""
 
20231
 
 
20232
#: src/util/virnetdev.c:307 src/util/virnetdev.c:1628
 
20233
#, c-format
 
20234
msgid "Cannot parse MAC address from '%s'"
 
20235
msgstr ""
 
20236
 
 
20237
#: src/util/virnetdev.c:342 src/util/virnetdev.c:357
 
20238
#, c-format
 
20239
msgid "Cannot get interface MTU on '%s'"
 
20240
msgstr ""
 
20241
 
 
20242
#: src/util/virnetdev.c:388 src/util/virnetdev.c:403
 
20243
#, c-format
 
20244
msgid "Cannot set interface MTU on '%s'"
 
20245
msgstr ""
 
20246
 
 
20247
#: src/util/virnetdev.c:490
 
20248
#, c-format
 
20249
msgid "Unable to rename '%s' to '%s'"
 
20250
msgstr ""
 
20251
 
 
20252
#: src/util/virnetdev.c:505
 
20253
#, c-format
 
20254
msgid "Cannot rename interface '%s' to '%s' on this platform"
 
20255
msgstr ""
 
20256
 
 
20257
#: src/util/virnetdev.c:535 src/util/virnetdev.c:595 src/util/virnetdev.c:612
 
20258
#, c-format
 
20259
msgid "Cannot get interface flags on '%s'"
 
20260
msgstr ""
 
20261
 
 
20262
#: src/util/virnetdev.c:549 src/util/virnetdev.c:566
 
20263
#, c-format
 
20264
msgid "Cannot set interface flags on '%s'"
 
20265
msgstr ""
 
20266
 
 
20267
#: src/util/virnetdev.c:637 src/util/virnetdev.c:686
 
20268
msgid "Unable to open control socket"
 
20269
msgstr ""
 
20270
 
 
20271
#: src/util/virnetdev.c:646 src/util/virnetdev.c:692
 
20272
#, c-format
 
20273
msgid "invalid interface name %s"
 
20274
msgstr ""
 
20275
 
 
20276
#: src/util/virnetdev.c:653
 
20277
#, c-format
 
20278
msgid "Unable to get index for interface %s"
 
20279
msgstr ""
 
20280
 
 
20281
#: src/util/virnetdev.c:669
 
20282
msgid "Unable to get interface index on this platform"
 
20283
msgstr ""
 
20284
 
 
20285
#: src/util/virnetdev.c:699
 
20286
#, c-format
 
20287
msgid "Unable to get VLAN for interface %s"
 
20288
msgstr ""
 
20289
 
 
20290
#: src/util/virnetdev.c:716
 
20291
msgid "Unable to get VLAN on this platform"
 
20292
msgstr ""
 
20293
 
 
20294
#: src/util/virnetdev.c:834
 
20295
#, c-format
 
20296
msgid "Unable to get IPv4 address for interface %s"
 
20297
msgstr ""
 
20298
 
 
20299
#: src/util/virnetdev.c:854
 
20300
msgid "Unable to get IPv4 address on this platform"
 
20301
msgstr ""
 
20302
 
 
20303
#: src/util/virnetdev.c:900
 
20304
#, c-format
 
20305
msgid "could not get MAC address of interface %s"
 
20306
msgstr ""
 
20307
 
 
20308
#: src/util/virnetdev.c:933
 
20309
msgid "Unable to check interface config on this platform"
 
20310
msgstr ""
 
20311
 
 
20312
#: src/util/virnetdev.c:1011
 
20313
msgid "Failed to get PCI Config Address String"
 
20314
msgstr ""
 
20315
 
 
20316
#: src/util/virnetdev.c:1016
 
20317
msgid "Failed to get PCI SYSFS file"
 
20318
msgstr ""
 
20319
 
 
20320
#: src/util/virnetdev.c:1172
 
20321
msgid "Unable to get virtual functions on this platform"
 
20322
msgstr ""
 
20323
 
 
20324
#: src/util/virnetdev.c:1180
 
20325
msgid "Unable to check virtual function status on this platform"
 
20326
msgstr ""
 
20327
 
 
20328
#: src/util/virnetdev.c:1190
 
20329
msgid "Unable to get virtual function index on this platform"
 
20330
msgstr ""
 
20331
 
 
20332
#: src/util/virnetdev.c:1199
 
20333
msgid "Unable to get physical function status on this platform"
 
20334
msgstr ""
 
20335
 
 
20336
#: src/util/virnetdev.c:1209
 
20337
msgid "Unable to get virtual function info on this platform"
 
20338
msgstr ""
 
20339
 
 
20340
#: src/util/virnetdev.c:1310
 
20341
#, c-format
 
20342
msgid "error dumping %s (%d) interface"
 
20343
msgstr ""
 
20344
 
 
20345
#: src/util/virnetdev.c:1336 src/util/virnetdev.c:1461
 
20346
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:200 src/util/virnetdevmacvlan.c:280
 
20347
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:752
 
20348
msgid "malformed netlink response message"
 
20349
msgstr ""
 
20350
 
 
20351
#: src/util/virnetdev.c:1341 src/util/virnetdev.c:1466
 
20352
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:205 src/util/virnetdevmacvlan.c:285
 
20353
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:757
 
20354
msgid "allocated netlink buffer is too small"
 
20355
msgstr ""
 
20356
 
 
20357
#: src/util/virnetdev.c:1439
 
20358
#, c-format
 
20359
msgid "error during set %s of ifindex %d"
 
20360
msgstr ""
 
20361
 
 
20362
#: src/util/virnetdev.c:1484
 
20363
msgid "missing IFLA_VF_INFO in netlink response"
 
20364
msgstr ""
 
20365
 
 
20366
#: src/util/virnetdev.c:1495
 
20367
msgid "error parsing IFLA_VF_INFO"
 
20368
msgstr ""
 
20369
 
 
20370
#: src/util/virnetdev.c:1520
 
20371
#, c-format
 
20372
msgid "couldn't find IFLA_VF_INFO for VF %d in netlink response"
 
20373
msgstr ""
 
20374
 
 
20375
#: src/util/virnetdev.c:1575
 
20376
#, c-format
 
20377
msgid "Unable to preserve mac/vlan tag for pf = %s, vf = %d"
 
20378
msgstr ""
 
20379
 
 
20380
#: src/util/virnetdev.c:1619
 
20381
#, c-format
 
20382
msgid "Cannot parse vlan tag from '%s'"
 
20383
msgstr ""
 
20384
 
 
20385
#: src/util/virnetdev.c:1697
 
20386
msgid "Unable to dump link info on this platform"
 
20387
msgstr ""
 
20388
 
 
20389
#: src/util/virnetdev.c:1709
 
20390
msgid "Unable to replace net config on this platform"
 
20391
msgstr ""
 
20392
 
 
20393
#: src/util/virnetdev.c:1720
 
20394
msgid "Unable to restore net config on this platform"
 
20395
msgstr ""
 
20396
 
 
20397
#: src/util/virnetdevbandwidth.c:395 src/util/virnetdevbandwidth.c:493
 
20398
#, c-format
 
20399
msgid "Invalid class ID %d"
 
20400
msgstr ""
 
20401
 
 
20402
#: src/util/virnetdevbandwidth.c:404
 
20403
#, c-format
 
20404
msgid "Bridge '%s' has no QoS set, therefore unable to set 'floor' on '%s'"
 
20405
msgstr ""
 
20406
 
 
20407
#: src/util/virnetdevbridge.c:119 src/util/virnetdevbridge.c:130
 
20408
#: src/util/virnetdevbridge.c:137
 
20409
#, c-format
 
20410
msgid "Unable to set bridge %s %s"
 
20411
msgstr ""
 
20412
 
 
20413
#: src/util/virnetdevbridge.c:171 src/util/virnetdevbridge.c:183
 
20414
#: src/util/virnetdevbridge.c:193
 
20415
#, c-format
 
20416
msgid "Unable to get bridge %s %s"
 
20417
msgstr ""
 
20418
 
 
20419
#: src/util/virnetdevbridge.c:225 src/util/virnetdevbridge.c:239
 
20420
#, c-format
 
20421
msgid "Unable to create bridge %s"
 
20422
msgstr ""
 
20423
 
 
20424
#: src/util/virnetdevbridge.c:263 src/util/virnetdevbridge.c:277
 
20425
#, c-format
 
20426
msgid "Unable to delete bridge %s"
 
20427
msgstr ""
 
20428
 
 
20429
#: src/util/virnetdevbridge.c:304 src/util/virnetdevbridge.c:351
 
20430
#, c-format
 
20431
msgid "Unable to get interface index for %s"
 
20432
msgstr ""
 
20433
 
 
20434
#: src/util/virnetdevbridge.c:310 src/util/virnetdevbridge.c:324
 
20435
#, c-format
 
20436
msgid "Unable to add bridge %s port %s"
 
20437
msgstr ""
 
20438
 
 
20439
#: src/util/virnetdevbridge.c:358 src/util/virnetdevbridge.c:372
 
20440
#, c-format
 
20441
msgid "Unable to remove bridge %s port %s"
 
20442
msgstr ""
 
20443
 
 
20444
#: src/util/virnetdevbridge.c:503
 
20445
#, c-format
 
20446
msgid "Unable to set STP delay on %s on this platform"
 
20447
msgstr ""
 
20448
 
 
20449
#: src/util/virnetdevbridge.c:511
 
20450
#, c-format
 
20451
msgid "Unable to get STP delay on %s on this platform"
 
20452
msgstr ""
 
20453
 
 
20454
#: src/util/virnetdevbridge.c:521
 
20455
#, c-format
 
20456
msgid "Unable to set STP on %s on this platform"
 
20457
msgstr ""
 
20458
 
 
20459
#: src/util/virnetdevbridge.c:529
 
20460
#, c-format
 
20461
msgid "Unable to get STP on %s on this platform"
 
20462
msgstr ""
 
20463
 
 
20464
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:179
 
20465
#, c-format
 
20466
msgid "error creating %s type of interface attach to %s"
 
20467
msgstr ""
 
20468
 
 
20469
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:259
 
20470
#, c-format
 
20471
msgid "error destroying %s interface"
 
20472
msgstr ""
 
20473
 
 
20474
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:312
 
20475
msgid "buffer for ifindex path is too small"
 
20476
msgstr ""
 
20477
 
 
20478
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:320
 
20479
#, c-format
 
20480
msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index"
 
20481
msgstr ""
 
20482
 
 
20483
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:327
 
20484
msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index"
 
20485
msgstr ""
 
20486
 
 
20487
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:339
 
20488
msgid "internal buffer for tap device is too small"
 
20489
msgstr ""
 
20490
 
 
20491
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:356
 
20492
#, c-format
 
20493
msgid "cannot open macvtap tap device %s"
 
20494
msgstr ""
 
20495
 
 
20496
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:390
 
20497
msgid "cannot get interface flags on macvtap tap"
 
20498
msgstr ""
 
20499
 
 
20500
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:399
 
20501
msgid "cannot clean IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap"
 
20502
msgstr ""
 
20503
 
 
20504
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:403
 
20505
msgid "cannot get feature flags on macvtap tap"
 
20506
msgstr ""
 
20507
 
 
20508
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:408
 
20509
msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap"
 
20510
msgstr ""
 
20511
 
 
20512
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:863
 
20513
#, c-format
 
20514
msgid "Unable to create macvlan device %s"
 
20515
msgstr ""
 
20516
 
 
20517
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:1061 src/util/virnetdevmacvlan.c:1068
 
20518
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:1086 src/util/virnetdevmacvlan.c:1098
 
20519
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:1110 src/util/virnetdevmacvlan.c:1122
 
20520
msgid "Cannot create macvlan devices on this platform"
 
20521
msgstr ""
 
20522
 
 
20523
#: src/util/virnetdevopenvswitch.c:135
 
20524
#, c-format
 
20525
msgid "Unable to add port %s to OVS bridge %s"
 
20526
msgstr ""
 
20527
 
 
20528
#: src/util/virnetdevopenvswitch.c:173
 
20529
#, c-format
 
20530
msgid "Unable to delete port %s from OVS"
 
20531
msgstr ""
 
20532
 
 
20533
#: src/util/virnetdevtap.c:136 src/util/virnetdevtap.c:201
 
20534
msgid "Unable to open /dev/net/tun, is tun module loaded?"
 
20535
msgstr ""
 
20536
 
 
20537
#: src/util/virnetdevtap.c:160
 
20538
#, c-format
 
20539
msgid "Unable to create tap device %s"
 
20540
msgstr ""
 
20541
 
 
20542
#: src/util/virnetdevtap.c:168
 
20543
#, c-format
 
20544
msgid "Unable to set tap device %s to persistent"
 
20545
msgstr ""
 
20546
 
 
20547
#: src/util/virnetdevtap.c:217
 
20548
msgid "Unable to associate TAP device"
 
20549
msgstr ""
 
20550
 
 
20551
#: src/util/virnetdevtap.c:223
 
20552
msgid "Unable to make TAP device non-persistent"
 
20553
msgstr ""
 
20554
 
 
20555
#: src/util/virnetdevtap.c:239
 
20556
msgid "Unable to create TAP devices on this platform"
 
20557
msgstr ""
 
20558
 
 
20559
#: src/util/virnetdevtap.c:245
 
20560
msgid "Unable to delete TAP devices on this platform"
 
20561
msgstr ""
 
20562
 
 
20563
#: src/util/virnetdevtap.c:308
 
20564
#, c-format
 
20565
msgid ""
 
20566
"Unable to use MAC address starting with reserved value 0xFE - "
 
20567
"'%02X:%02X:%02X:%02X:%02X:%02X' - "
 
20568
msgstr ""
 
20569
 
 
20570
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:186
 
20571
#, c-format
 
20572
msgid "missing %s in <virtualport type='%s'>"
 
20573
msgstr ""
 
20574
 
 
20575
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:243
 
20576
#, c-format
 
20577
msgid "extra %s unsupported in <virtualport type='%s'>"
 
20578
msgstr ""
 
20579
 
 
20580
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:271
 
20581
#, c-format
 
20582
msgid "attempt to merge virtualports with mismatched types (%s and %s)"
 
20583
msgstr ""
 
20584
 
 
20585
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:286
 
20586
#, c-format
 
20587
msgid "attempt to merge virtualports with mismatched managerids (%d and %d)"
 
20588
msgstr ""
 
20589
 
 
20590
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:301
 
20591
#, c-format
 
20592
msgid "attempt to merge virtualports with mismatched typeids (%d and %d)"
 
20593
msgstr ""
 
20594
 
 
20595
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:316
 
20596
#, c-format
 
20597
msgid ""
 
20598
"attempt to merge virtualports with mismatched typeidversions (%d and %d)"
 
20599
msgstr ""
 
20600
 
 
20601
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:335
 
20602
#, c-format
 
20603
msgid ""
 
20604
"attempt to merge virtualports with mismatched instanceids ('%s' and '%s')"
 
20605
msgstr ""
 
20606
 
 
20607
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:355
 
20608
#, c-format
 
20609
msgid ""
 
20610
"attempt to merge virtualports with mismatched interfaceids ('%s' and '%s')"
 
20611
msgstr ""
 
20612
 
 
20613
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:372
 
20614
#, c-format
 
20615
msgid ""
 
20616
"attempt to merge virtualports with mismatched profileids ('%s' and '%s')"
 
20617
msgstr ""
 
20618
 
 
20619
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:381
 
20620
msgid "corrupted profileid string"
 
20621
msgstr ""
 
20622
 
 
20623
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:463
 
20624
msgid "error parsing pid of lldpad"
 
20625
msgstr ""
 
20626
 
 
20627
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:468
 
20628
#, c-format
 
20629
msgid "Error opening file %s"
 
20630
msgstr ""
 
20631
 
 
20632
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:503
 
20633
msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part"
 
20634
msgstr ""
 
20635
 
 
20636
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:508
 
20637
msgid "IFLA_PORT_SELF is missing"
 
20638
msgstr ""
 
20639
 
 
20640
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:521
 
20641
msgid "error while iterating over IFLA_VF_PORTS part"
 
20642
msgstr ""
 
20643
 
 
20644
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:529
 
20645
msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part"
 
20646
msgstr ""
 
20647
 
 
20648
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:548
 
20649
msgid "Could not find netlink response with expected parameters"
 
20650
msgstr ""
 
20651
 
 
20652
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:554
 
20653
msgid "IFLA_VF_PORTS is missing"
 
20654
msgstr ""
 
20655
 
 
20656
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:569
 
20657
msgid "no IFLA_PORT_RESPONSE found in netlink message"
 
20658
msgstr ""
 
20659
 
 
20660
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:731
 
20661
#, c-format
 
20662
msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d"
 
20663
msgstr ""
 
20664
 
 
20665
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:805
 
20666
msgid "buffer for root interface name is too small"
 
20667
msgstr ""
 
20668
 
 
20669
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:864
 
20670
msgid "sending of PortProfileRequest failed."
 
20671
msgstr ""
 
20672
 
 
20673
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:894
 
20674
#, c-format
 
20675
msgid "error %d during port-profile setlink on interface %s (%d)"
 
20676
msgstr ""
 
20677
 
 
20678
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:908
 
20679
msgid "port-profile setlink timed out"
 
20680
msgstr ""
 
20681
 
 
20682
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:997 src/util/virnetdevvportprofile.c:1113
 
20683
#, c-format
 
20684
msgid "operation type %d not supported"
 
20685
msgstr ""
 
20686
 
 
20687
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:1260 src/util/virnetdevvportprofile.c:1272
 
20688
msgid "Virtual port profile association not supported on this platform"
 
20689
msgstr ""
 
20690
 
 
20691
#: src/util/virnetlink.c:140
 
20692
msgid "cannot allocate placeholder nlhandle for netlink"
 
20693
msgstr ""
 
20694
 
 
20695
#: src/util/virnetlink.c:199 src/util/virnetlink.c:461
 
20696
#: src/util/virnetlink.c:510
 
20697
#, c-format
 
20698
msgid "invalid protocol argument: %d"
 
20699
msgstr ""
 
20700
 
 
20701
#: src/util/virnetlink.c:206
 
20702
msgid "cannot allocate nlhandle for netlink"
 
20703
msgstr ""
 
20704
 
 
20705
#: src/util/virnetlink.c:212 src/util/virnetlink.c:542
 
20706
#, c-format
 
20707
msgid "cannot connect to netlink socket with protocol %d"
 
20708
msgstr ""
 
20709
 
 
20710
#: src/util/virnetlink.c:221 src/util/virnetlink.c:549
 
20711
msgid "cannot get netlink socket fd"
 
20712
msgstr ""
 
20713
 
 
20714
#: src/util/virnetlink.c:228 src/util/virnetlink.c:555
 
20715
msgid "cannot add netlink membership"
 
20716
msgstr ""
 
20717
 
 
20718
#: src/util/virnetlink.c:240
 
20719
msgid "cannot send to netlink socket"
 
20720
msgstr ""
 
20721
 
 
20722
#: src/util/virnetlink.c:252
 
20723
msgid "error in select call"
 
20724
msgstr ""
 
20725
 
 
20726
#: src/util/virnetlink.c:255
 
20727
msgid "no valid netlink response was received"
 
20728
msgstr ""
 
20729
 
 
20730
#: src/util/virnetlink.c:263
 
20731
msgid "nl_recv failed"
 
20732
msgstr ""
 
20733
 
 
20734
#: src/util/virnetlink.c:339
 
20735
msgid "nl_recv returned with error"
 
20736
msgstr ""
 
20737
 
 
20738
#: src/util/virnetlink.c:484
 
20739
msgid "netlink event service not running"
 
20740
msgstr ""
 
20741
 
 
20742
#: src/util/virnetlink.c:536
 
20743
msgid "cannot allocate nlhandle for virNetlinkEvent server"
 
20744
msgstr ""
 
20745
 
 
20746
#: src/util/virnetlink.c:561
 
20747
msgid "cannot set netlink socket nonblocking"
 
20748
msgstr ""
 
20749
 
 
20750
#: src/util/virnetlink.c:570
 
20751
msgid "Failed to add netlink event handle watch"
 
20752
msgstr ""
 
20753
 
 
20754
#: src/util/virnetlink.c:627
 
20755
msgid "Invalid NULL callback provided"
 
20756
msgstr ""
 
20757
 
 
20758
#: src/util/virnetlink.c:735
 
20759
msgid "libnl was not available at build time"
 
20760
msgstr ""
 
20761
 
 
20762
#: src/util/virnetlink.c:737 src/util/virpci.c:2205
 
20763
msgid "not supported on non-linux platforms"
 
20764
msgstr ""
 
20765
 
 
20766
#: src/util/virnodesuspend.c:89
 
20767
msgid "Suspend duration is too short"
 
20768
msgstr ""
 
20769
 
 
20770
#: src/util/virnodesuspend.c:195
 
20771
msgid "Suspend operation already in progress"
 
20772
msgstr ""
 
20773
 
 
20774
#: src/util/virnodesuspend.c:203
 
20775
msgid "Suspend-to-RAM"
 
20776
msgstr ""
 
20777
 
 
20778
#: src/util/virnodesuspend.c:211
 
20779
msgid "Suspend-to-Disk"
 
20780
msgstr ""
 
20781
 
 
20782
#: src/util/virnodesuspend.c:219
 
20783
msgid "Hybrid-Suspend"
 
20784
msgstr ""
 
20785
 
 
20786
#: src/util/virnodesuspend.c:226
 
20787
msgid "Invalid suspend target"
 
20788
msgstr ""
 
20789
 
 
20790
#: src/util/virnodesuspend.c:236
 
20791
msgid "Failed to create thread to suspend the host"
 
20792
msgstr ""
 
20793
 
 
20794
#: src/util/virobject.c:129
 
20795
#, c-format
 
20796
msgid "object size %zu of %s is smaller than parent class %zu"
 
20797
msgstr ""
 
20798
 
 
20799
#: src/util/virobject.c:213
 
20800
#, c-format
 
20801
msgid "Class %s must derive from virObjectLockable"
 
20802
msgstr ""
 
20803
 
 
20804
#: src/util/virpci.c:178
 
20805
#, c-format
 
20806
msgid "Failed to open config space file '%s'"
 
20807
msgstr ""
 
20808
 
 
20809
#: src/util/virpci.c:646
 
20810
#, c-format
 
20811
msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset"
 
20812
msgstr ""
 
20813
 
 
20814
#: src/util/virpci.c:656 src/util/virpci.c:1751
 
20815
#, c-format
 
20816
msgid "Failed to find parent device for %s"
 
20817
msgstr ""
 
20818
 
 
20819
#: src/util/virpci.c:671 src/util/virpci.c:720
 
20820
#, c-format
 
20821
msgid "Failed to read PCI config space for %s"
 
20822
msgstr ""
 
20823
 
 
20824
#: src/util/virpci.c:692 src/util/virpci.c:742
 
20825
#, c-format
 
20826
msgid "Failed to restore PCI config space for %s"
 
20827
msgstr ""
 
20828
 
 
20829
#: src/util/virpci.c:776
 
20830
#, c-format
 
20831
msgid "Not resetting active device %s"
 
20832
msgstr ""
 
20833
 
 
20834
#: src/util/virpci.c:808
 
20835
#, c-format
 
20836
msgid "Unable to reset PCI device %s: %s"
 
20837
msgstr ""
 
20838
 
 
20839
#: src/util/virpci.c:810
 
20840
msgid "no FLR, PM reset or bus reset available"
 
20841
msgstr ""
 
20842
 
 
20843
#: src/util/virpci.c:914
 
20844
#, c-format
 
20845
msgid "Failed to unbind PCI device '%s' from %s"
 
20846
msgstr ""
 
20847
 
 
20848
#: src/util/virpci.c:932
 
20849
#, c-format
 
20850
msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' from %s"
 
20851
msgstr ""
 
20852
 
 
20853
#: src/util/virpci.c:956
 
20854
#, c-format
 
20855
msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'"
 
20856
msgstr ""
 
20857
 
 
20858
#: src/util/virpci.c:1014
 
20859
#, c-format
 
20860
msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s"
 
20861
msgstr ""
 
20862
 
 
20863
#: src/util/virpci.c:1045
 
20864
#, c-format
 
20865
msgid "Failed to unbind PCI device '%s'"
 
20866
msgstr ""
 
20867
 
 
20868
#: src/util/virpci.c:1067
 
20869
#, c-format
 
20870
msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s"
 
20871
msgstr ""
 
20872
 
 
20873
#: src/util/virpci.c:1079
 
20874
#, c-format
 
20875
msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s"
 
20876
msgstr ""
 
20877
 
 
20878
#: src/util/virpci.c:1102
 
20879
#, c-format
 
20880
msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s"
 
20881
msgstr ""
 
20882
 
 
20883
#: src/util/virpci.c:1135 src/util/virpci.c:1165
 
20884
#, c-format
 
20885
msgid "Failed to load PCI stub module %s"
 
20886
msgstr ""
 
20887
 
 
20888
#: src/util/virpci.c:1141
 
20889
#, c-format
 
20890
msgid "Not detaching active device %s"
 
20891
msgstr ""
 
20892
 
 
20893
#: src/util/virpci.c:1171
 
20894
#, c-format
 
20895
msgid "Not reattaching active device %s"
 
20896
msgstr ""
 
20897
 
 
20898
#: src/util/virpci.c:1372
 
20899
#, c-format
 
20900
msgid "dev->name buffer overflow: %.4x:%.2x:%.2x.%.1x"
 
20901
msgstr ""
 
20902
 
 
20903
#: src/util/virpci.c:1384
 
20904
#, c-format
 
20905
msgid "Device %s not found: could not access %s"
 
20906
msgstr ""
 
20907
 
 
20908
#: src/util/virpci.c:1394
 
20909
#, c-format
 
20910
msgid "Failed to read product/vendor ID for %s"
 
20911
msgstr ""
 
20912
 
 
20913
#: src/util/virpci.c:1403
 
20914
#, c-format
 
20915
msgid "dev->id buffer overflow: %s %s"
 
20916
msgstr ""
 
20917
 
 
20918
#: src/util/virpci.c:1540 src/util/virusb.c:436
 
20919
#, c-format
 
20920
msgid "Device %s is already in use"
 
20921
msgstr ""
 
20922
 
 
20923
#: src/util/virpci.c:1806
 
20924
#, c-format
 
20925
msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned"
 
20926
msgstr ""
 
20927
 
 
20928
#: src/util/virpci.c:1903
 
20929
#, c-format
 
20930
msgid "Failed to resolve device link '%s'"
 
20931
msgstr ""
 
20932
 
 
20933
#: src/util/virpci.c:1916
 
20934
#, c-format
 
20935
msgid "Failed to parse PCI config address '%s'"
 
20936
msgstr ""
 
20937
 
 
20938
#: src/util/virpci.c:2013
 
20939
#, c-format
 
20940
msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'"
 
20941
msgstr ""
 
20942
 
 
20943
#: src/util/virpci.c:2075
 
20944
#, c-format
 
20945
msgid "Error getting physical function's '%s' virtual_functions"
 
20946
msgstr ""
 
20947
 
 
20948
#: src/util/virpidfile.c:386
 
20949
#, c-format
 
20950
msgid "Failed to open pid file '%s'"
 
20951
msgstr ""
 
20952
 
 
20953
#: src/util/virpidfile.c:409
 
20954
#, c-format
 
20955
msgid "Failed to acquire pid file '%s'"
 
20956
msgstr ""
 
20957
 
 
20958
#: src/util/virpidfile.c:439
 
20959
#, c-format
 
20960
msgid "Failed to write to pid file '%s'"
 
20961
msgstr ""
 
20962
 
 
20963
#: src/util/virportallocator.c:115
 
20964
#, c-format
 
20965
msgid "Failed to query port %d"
 
20966
msgstr ""
 
20967
 
 
20968
#: src/util/virportallocator.c:128
 
20969
msgid "Unable to open test socket"
 
20970
msgstr ""
 
20971
 
 
20972
#: src/util/virportallocator.c:134
 
20973
msgid "Unable to set socket reuse addr flag"
 
20974
msgstr ""
 
20975
 
 
20976
#: src/util/virportallocator.c:141
 
20977
#, c-format
 
20978
msgid "Unable to bind to port %d"
 
20979
msgstr ""
 
20980
 
 
20981
#: src/util/virportallocator.c:151
 
20982
#, c-format
 
20983
msgid "Failed to reserve port %d"
 
20984
msgstr ""
 
20985
 
 
20986
#: src/util/virportallocator.c:181
 
20987
#, c-format
 
20988
msgid "Failed to release port %d"
 
20989
msgstr ""
 
20990
 
 
20991
#: src/util/virprocess.c:54
 
20992
#, c-format
 
20993
msgid "exit status %d"
 
20994
msgstr ""
 
20995
 
 
20996
#: src/util/virprocess.c:57
 
20997
#, c-format
 
20998
msgid "fatal signal %d"
 
20999
msgstr ""
 
21000
 
 
21001
#: src/util/virprocess.c:60
 
21002
#, c-format
 
21003
msgid "invalid value %d"
 
21004
msgstr ""
 
21005
 
 
21006
#: src/util/virprocess.c:155 src/util/virprocess.c:165
 
21007
#, c-format
 
21008
msgid "unable to wait for process %lld"
 
21009
msgstr ""
 
21010
 
 
21011
#: src/util/virprocess.c:174
 
21012
#, c-format
 
21013
msgid "Child process (%lld) unexpected %s"
 
21014
msgstr ""
 
21015
 
 
21016
#: src/util/virprocess.c:290
 
21017
#, c-format
 
21018
msgid "Failed to terminate process %lld with SIG%s"
 
21019
msgstr ""
 
21020
 
 
21021
#: src/util/virprocess.c:353 src/util/virprocess.c:371
 
21022
#, c-format
 
21023
msgid "cannot set CPU affinity on process %d"
 
21024
msgstr ""
 
21025
 
 
21026
#: src/util/virprocess.c:415 src/util/virprocess.c:436
 
21027
#, c-format
 
21028
msgid "cannot get CPU affinity of process %d"
 
21029
msgstr ""
 
21030
 
 
21031
#: src/util/virprocess.c:455
 
21032
msgid "setting process affinity isn't supported on FreeBSD yet"
 
21033
msgstr ""
 
21034
 
 
21035
#: src/util/virprocess.c:482 src/util/virprocess.c:491
 
21036
msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform"
 
21037
msgstr ""
 
21038
 
 
21039
#: src/util/virprocess.c:520
 
21040
#, c-format
 
21041
msgid "Cannot read directory %s"
 
21042
msgstr ""
 
21043
 
 
21044
#: src/util/virprocess.c:576
 
21045
msgid "Expected at least one file descriptor"
 
21046
msgstr ""
 
21047
 
 
21048
#: src/util/virprocess.c:582
 
21049
msgid "Unable to join domain namespace"
 
21050
msgstr ""
 
21051
 
 
21052
#: src/util/virprocess.c:594
 
21053
#, c-format
 
21054
msgid "Cannot get namespaces for %llu"
 
21055
msgstr ""
 
21056
 
 
21057
#: src/util/virprocess.c:604
 
21058
msgid "Cannot set namespaces"
 
21059
msgstr ""
 
21060
 
 
21061
#: src/util/virrandom.c:159
 
21062
msgid "argument virt_type must not be NULL"
 
21063
msgstr ""
 
21064
 
 
21065
#: src/util/virrandom.c:176
 
21066
msgid "Unsupported virt type"
 
21067
msgstr ""
 
21068
 
 
21069
#: src/util/virsexpr.c:253
 
21070
#, c-format
 
21071
msgid "unknown s-expression kind %d"
 
21072
msgstr ""
 
21073
 
 
21074
#: src/util/virsocketaddr.c:92 src/util/virsocketaddr.c:263
 
21075
msgid "Missing address"
 
21076
msgstr ""
 
21077
 
 
21078
#: src/util/virsocketaddr.c:101
 
21079
#, c-format
 
21080
msgid "Cannot parse socket address '%s': %s"
 
21081
msgstr ""
 
21082
 
 
21083
#: src/util/virsocketaddr.c:108
 
21084
#, c-format
 
21085
msgid "No socket addresses found for '%s'"
 
21086
msgstr ""
 
21087
 
 
21088
#: src/util/virsocketaddr.c:287
 
21089
#, c-format
 
21090
msgid "Cannot convert socket address to string: %s"
 
21091
msgstr ""
 
21092
 
 
21093
#: src/util/virstatslinux.c:62
 
21094
msgid "Could not open /proc/net/dev"
 
21095
msgstr ""
 
21096
 
 
21097
#: src/util/virstatslinux.c:118 src/xen/xen_hypervisor.c:1518
 
21098
msgid "/proc/net/dev: Interface not found"
 
21099
msgstr ""
 
21100
 
 
21101
#: src/util/virstoragefile.c:542 src/util/virstoragefile.c:560
 
21102
#, c-format
 
21103
msgid "Can't canonicalize path '%s'"
 
21104
msgstr ""
 
21105
 
 
21106
#: src/util/virstoragefile.c:550
 
21107
#, c-format
 
21108
msgid "Directory name too long: '%s'"
 
21109
msgstr ""
 
21110
 
 
21111
#: src/util/virstoragefile.c:841
 
21112
#, c-format
 
21113
msgid "cannot set to start of '%s'"
 
21114
msgstr ""
 
21115
 
 
21116
#: src/util/virstoragefile.c:846 src/util/virstoragefile.c:944
 
21117
#, c-format
 
21118
msgid "cannot read header '%s'"
 
21119
msgstr ""
 
21120
 
 
21121
#: src/util/virstoragefile.c:877 src/util/virstoragefile.c:991
 
21122
#, c-format
 
21123
msgid "cannot open file '%s'"
 
21124
msgstr ""
 
21125
 
 
21126
#: src/util/virstoragefile.c:934
 
21127
#, c-format
 
21128
msgid "cannot seek to start of '%s'"
 
21129
msgstr ""
 
21130
 
 
21131
#: src/util/virstoragefile.c:953
 
21132
#, c-format
 
21133
msgid "unknown storage file format %d"
 
21134
msgstr ""
 
21135
 
 
21136
#: src/util/virstoragefile.c:983
 
21137
#, c-format
 
21138
msgid "backing store for %s is self-referential"
 
21139
msgstr ""
 
21140
 
 
21141
#: src/util/virstoragefile.c:1089
 
21142
#, c-format
 
21143
msgid "Unable to open '%s'"
 
21144
msgstr ""
 
21145
 
 
21146
#: src/util/virstoragefile.c:1094
 
21147
#, c-format
 
21148
msgid "Failed to truncate file '%s'"
 
21149
msgstr ""
 
21150
 
 
21151
#: src/util/virstoragefile.c:1099
 
21152
#, c-format
 
21153
msgid "Unable to save '%s'"
 
21154
msgstr ""
 
21155
 
 
21156
#: src/util/virstoragefile.c:1150
 
21157
#, c-format
 
21158
msgid "Invalid relative path '%s'"
 
21159
msgstr ""
 
21160
 
 
21161
#: src/util/virstoragefile.c:1168
 
21162
#, c-format
 
21163
msgid "cannot determine filesystem for '%s'"
 
21164
msgstr ""
 
21165
 
 
21166
#: src/util/virstoragefile.c:1280
 
21167
#, c-format
 
21168
msgid "Unable to get LVM key for %s"
 
21169
msgstr ""
 
21170
 
 
21171
#: src/util/virstoragefile.c:1330
 
21172
#, c-format
 
21173
msgid "Unable to get SCSI key for %s"
 
21174
msgstr ""
 
21175
 
 
21176
#: src/util/virsysinfo.c:239 src/util/virsysinfo.c:372
 
21177
#: src/util/virsysinfo.c:387
 
21178
#, c-format
 
21179
msgid "Failed to open %s"
 
21180
msgstr ""
 
21181
 
 
21182
#: src/util/virsysinfo.c:414
 
21183
msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform"
 
21184
msgstr ""
 
21185
 
 
21186
#: src/util/virsysinfo.c:769
 
21187
#, c-format
 
21188
msgid "Failed to find path for %s binary"
 
21189
msgstr ""
 
21190
 
 
21191
#: src/util/virsysinfo.c:979
 
21192
#, c-format
 
21193
msgid "unexpected sysinfo type model %d"
 
21194
msgstr ""
 
21195
 
 
21196
#: src/util/virsysinfo.c:1012
 
21197
msgid "Target sysinfo does not match source"
 
21198
msgstr ""
 
21199
 
 
21200
#: src/util/virsysinfo.c:1018
 
21201
#, c-format
 
21202
msgid "Target sysinfo %s does not match source %s"
 
21203
msgstr ""
 
21204
 
 
21205
#: src/util/virsysinfo.c:1028
 
21206
#, c-format
 
21207
msgid "Target sysinfo %s %s does not match source %s"
 
21208
msgstr ""
 
21209
 
 
21210
#: src/util/virerror.c:164
 
21211
msgid "An error occurred, but the cause is unknown"
 
21212
msgstr ""
 
21213
 
 
21214
#: src/util/virerror.c:511
 
21215
msgid "warning"
 
21216
msgstr "atenção"
 
21217
 
 
21218
#: src/util/virerror.c:514 tools/virsh-domain-monitor.c:129
 
21219
msgid "error"
 
21220
msgstr "erro"
 
21221
 
 
21222
#: src/util/virerror.c:646
 
21223
msgid "No error message provided"
 
21224
msgstr "Não foi indicada nenhuma mensagem de erro"
 
21225
 
 
21226
#: src/util/virerror.c:708
 
21227
#, c-format
 
21228
msgid "internal error %s"
 
21229
msgstr "erro interno %s"
 
21230
 
 
21231
#: src/util/virerror.c:710
 
21232
msgid "internal error"
 
21233
msgstr "erro interno"
 
21234
 
 
21235
#: src/util/virerror.c:713 tools/virsh.c:598 tools/virsh-domain.c:9009
 
21236
msgid "out of memory"
 
21237
msgstr "sem memória"
 
21238
 
 
21239
#: src/util/virerror.c:717
 
21240
msgid "this function is not supported by the connection driver"
 
21241
msgstr ""
 
21242
 
 
21243
#: src/util/virerror.c:719
 
21244
#, c-format
 
21245
msgid "this function is not supported by the connection driver: %s"
 
21246
msgstr ""
 
21247
 
 
21248
#: src/util/virerror.c:723
 
21249
msgid "no connection driver available"
 
21250
msgstr ""
 
21251
 
 
21252
#: src/util/virerror.c:725
 
21253
#, c-format
 
21254
msgid "no connection driver available for %s"
 
21255
msgstr ""
 
21256
 
 
21257
#: src/util/virerror.c:729
 
21258
msgid "invalid connection pointer in"
 
21259
msgstr "ponteiro de ligação inválido em"
 
21260
 
 
21261
#: src/util/virerror.c:731
 
21262
#, c-format
 
21263
msgid "invalid connection pointer in %s"
 
21264
msgstr "ponteiro de ligação inválido em %s"
 
21265
 
 
21266
#: src/util/virerror.c:735
 
21267
msgid "invalid domain pointer in"
 
21268
msgstr "ponteiro do domínio inválido em"
 
21269
 
 
21270
#: src/util/virerror.c:737
 
21271
#, c-format
 
21272
msgid "invalid domain pointer in %s"
 
21273
msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s"
 
21274
 
 
21275
#: src/util/virerror.c:741 src/xen/xen_hypervisor.c:3337
 
21276
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3351 src/xen/xen_hypervisor.c:3613
 
21277
msgid "invalid argument"
 
21278
msgstr ""
 
21279
 
 
21280
#: src/util/virerror.c:743
 
21281
#, c-format
 
21282
msgid "invalid argument: %s"
 
21283
msgstr ""
 
21284
 
 
21285
#: src/util/virerror.c:747
 
21286
#, c-format
 
21287
msgid "operation failed: %s"
 
21288
msgstr "a operação falhou: %s"
 
21289
 
 
21290
#: src/util/virerror.c:749
 
21291
msgid "operation failed"
 
21292
msgstr "a operação falhou"
 
21293
 
 
21294
#: src/util/virerror.c:753
 
21295
#, c-format
 
21296
msgid "GET operation failed: %s"
 
21297
msgstr "A operação GET falhou: %s"
 
21298
 
 
21299
#: src/util/virerror.c:755
 
21300
msgid "GET operation failed"
 
21301
msgstr "A operação GET falhou"
 
21302
 
 
21303
#: src/util/virerror.c:759
 
21304
#, c-format
 
21305
msgid "POST operation failed: %s"
 
21306
msgstr "A operação POST falhou: %s"
 
21307
 
 
21308
#: src/util/virerror.c:761
 
21309
msgid "POST operation failed"
 
21310
msgstr "A operação POST falhou"
 
21311
 
 
21312
#: src/util/virerror.c:764
 
21313
#, c-format
 
21314
msgid "got unknown HTTP error code %d"
 
21315
msgstr "obteve-se um código de erro de HTTP desconhecido %d"
 
21316
 
 
21317
#: src/util/virerror.c:768
 
21318
#, c-format
 
21319
msgid "unknown host %s"
 
21320
msgstr "máquina desconhecida %s"
 
21321
 
 
21322
#: src/util/virerror.c:770
 
21323
msgid "unknown host"
 
21324
msgstr "máquina desconhecida"
 
21325
 
 
21326
#: src/util/virerror.c:774
 
21327
#, c-format
 
21328
msgid "failed to serialize S-Expr: %s"
 
21329
msgstr "não foi possível serializar a Expr-S: %s"
 
21330
 
 
21331
#: src/util/virerror.c:776
 
21332
msgid "failed to serialize S-Expr"
 
21333
msgstr "não foi possível serializar a Expr-S"
 
21334
 
 
21335
#: src/util/virerror.c:780
 
21336
msgid "could not use Xen hypervisor entry"
 
21337
msgstr "não foi possível usar o item do supervisor do Xen"
 
21338
 
 
21339
#: src/util/virerror.c:782
 
21340
#, c-format
 
21341
msgid "could not use Xen hypervisor entry %s"
 
21342
msgstr "não foi possível usar o item %s do supervisor do Xen"
 
21343
 
 
21344
#: src/util/virerror.c:786
 
21345
msgid "could not connect to Xen Store"
 
21346
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen"
 
21347
 
 
21348
#: src/util/virerror.c:788
 
21349
#, c-format
 
21350
msgid "could not connect to Xen Store %s"
 
21351
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s"
 
21352
 
 
21353
#: src/util/virerror.c:791
 
21354
#, c-format
 
21355
msgid "failed Xen syscall %s"
 
21356
msgstr ""
 
21357
 
 
21358
#: src/util/virerror.c:795
 
21359
msgid "unknown OS type"
 
21360
msgstr "tipo de SO desconhecido"
 
21361
 
 
21362
#: src/util/virerror.c:797
 
21363
#, c-format
 
21364
msgid "unknown OS type %s"
 
21365
msgstr "tipo de SO desconhecido %s"
 
21366
 
 
21367
#: src/util/virerror.c:800
 
21368
msgid "missing kernel information"
 
21369
msgstr "falta a informação do 'kernel'"
 
21370
 
 
21371
#: src/util/virerror.c:804
 
21372
msgid "missing root device information"
 
21373
msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz"
 
21374
 
 
21375
#: src/util/virerror.c:806
 
21376
#, c-format
 
21377
msgid "missing root device information in %s"
 
21378
msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz em %s"
 
21379
 
 
21380
#: src/util/virerror.c:810
 
21381
msgid "missing source information for device"
 
21382
msgstr "falta a informação de origem do dispositivo"
 
21383
 
 
21384
#: src/util/virerror.c:812
 
21385
#, c-format
 
21386
msgid "missing source information for device %s"
 
21387
msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s"
 
21388
 
 
21389
#: src/util/virerror.c:816
 
21390
msgid "missing target information for device"
 
21391
msgstr "falta a informação do destino do dispositivo"
 
21392
 
 
21393
#: src/util/virerror.c:818
 
21394
#, c-format
 
21395
msgid "missing target information for device %s"
 
21396
msgstr "falta a informação do destino do dispositivo %s"
 
21397
 
 
21398
#: src/util/virerror.c:822
 
21399
msgid "missing name information"
 
21400
msgstr ""
 
21401
 
 
21402
#: src/util/virerror.c:824
 
21403
#, c-format
 
21404
msgid "missing name information in %s"
 
21405
msgstr ""
 
21406
 
 
21407
#: src/util/virerror.c:828
 
21408
msgid "missing operating system information"
 
21409
msgstr "falta a informação do sistema operativo"
 
21410
 
 
21411
#: src/util/virerror.c:830
 
21412
#, c-format
 
21413
msgid "missing operating system information for %s"
 
21414
msgstr "falta a informação do sistema operativo em %s"
 
21415
 
 
21416
#: src/util/virerror.c:834
 
21417
msgid "missing devices information"
 
21418
msgstr "falta a informação dos dispositivos"
 
21419
 
 
21420
#: src/util/virerror.c:836
 
21421
#, c-format
 
21422
msgid "missing devices information for %s"
 
21423
msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s"
 
21424
 
 
21425
#: src/util/virerror.c:840
 
21426
msgid "too many drivers registered"
 
21427
msgstr "estão demasiados controladores registados"
 
21428
 
 
21429
#: src/util/virerror.c:842
 
21430
#, c-format
 
21431
msgid "too many drivers registered in %s"
 
21432
msgstr "estão demasiados controladores registados em %s"
 
21433
 
 
21434
#: src/util/virerror.c:846
 
21435
msgid "library call failed, possibly not supported"
 
21436
msgstr "a chamada da biblioteca falhou, talvez por não ser suportada"
 
21437
 
 
21438
#: src/util/virerror.c:848
 
21439
#, c-format
 
21440
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
 
21441
msgstr "a chamada da biblioteca %s falhou, talvez por não ser suportada"
 
21442
 
 
21443
#: src/util/virerror.c:852
 
21444
msgid "XML description is invalid or not well formed"
 
21445
msgstr ""
 
21446
 
 
21447
#: src/util/virerror.c:854
 
21448
#, c-format
 
21449
msgid "XML error: %s"
 
21450
msgstr ""
 
21451
 
 
21452
#: src/util/virerror.c:858
 
21453
msgid "this domain exists already"
 
21454
msgstr "este domínio já existe"
 
21455
 
 
21456
#: src/util/virerror.c:860
 
21457
#, c-format
 
21458
msgid "domain %s exists already"
 
21459
msgstr "o domínio %s já existe"
 
21460
 
 
21461
#: src/util/virerror.c:864
 
21462
msgid "operation forbidden for read only access"
 
21463
msgstr "a operação é proibida para o acesso apenas para leitura"
 
21464
 
 
21465
#: src/util/virerror.c:866
 
21466
#, c-format
 
21467
msgid "operation %s forbidden for read only access"
 
21468
msgstr "a operação %s é proibida para o acesso apenas para leitura"
 
21469
 
 
21470
#: src/util/virerror.c:870
 
21471
msgid "failed to open configuration file for reading"
 
21472
msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro de configuração para leitura"
 
21473
 
 
21474
#: src/util/virerror.c:872
 
21475
#, c-format
 
21476
msgid "failed to open %s for reading"
 
21477
msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura"
 
21478
 
 
21479
#: src/util/virerror.c:876
 
21480
msgid "failed to read configuration file"
 
21481
msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração"
 
21482
 
 
21483
#: src/util/virerror.c:878
 
21484
#, c-format
 
21485
msgid "failed to read configuration file %s"
 
21486
msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s"
 
21487
 
 
21488
#: src/util/virerror.c:882
 
21489
msgid "failed to parse configuration file"
 
21490
msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração"
 
21491
 
 
21492
#: src/util/virerror.c:884
 
21493
#, c-format
 
21494
msgid "failed to parse configuration file %s"
 
21495
msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s"
 
21496
 
 
21497
#: src/util/virerror.c:888
 
21498
msgid "configuration file syntax error"
 
21499
msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração"
 
21500
 
 
21501
#: src/util/virerror.c:890
 
21502
#, c-format
 
21503
msgid "configuration file syntax error: %s"
 
21504
msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração: %s"
 
21505
 
 
21506
#: src/util/virerror.c:894
 
21507
msgid "failed to write configuration file"
 
21508
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração"
 
21509
 
 
21510
#: src/util/virerror.c:896
 
21511
#, c-format
 
21512
msgid "failed to write configuration file: %s"
 
21513
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s"
 
21514
 
 
21515
#: src/util/virerror.c:900
 
21516
msgid "parser error"
 
21517
msgstr "erro de processamento"
 
21518
 
 
21519
#: src/util/virerror.c:906
 
21520
msgid "invalid network pointer in"
 
21521
msgstr "ponteiro de rede inválido em"
 
21522
 
 
21523
#: src/util/virerror.c:908
 
21524
#, c-format
 
21525
msgid "invalid network pointer in %s"
 
21526
msgstr "ponteiro de rede inválido em %s"
 
21527
 
 
21528
#: src/util/virerror.c:912
 
21529
msgid "this network exists already"
 
21530
msgstr "esta rede já existe"
 
21531
 
 
21532
#: src/util/virerror.c:914
 
21533
#, c-format
 
21534
msgid "network %s exists already"
 
21535
msgstr "a rede %s já existe"
 
21536
 
 
21537
#: src/util/virerror.c:918
 
21538
msgid "system call error"
 
21539
msgstr "erro na chamada do sistema"
 
21540
 
 
21541
#: src/util/virerror.c:924
 
21542
msgid "RPC error"
 
21543
msgstr "erro de RPC"
 
21544
 
 
21545
#: src/util/virerror.c:930
 
21546
msgid "GNUTLS call error"
 
21547
msgstr "erro na chamada do GNUTLS"
 
21548
 
 
21549
#: src/util/virerror.c:936
 
21550
msgid "Failed to find the network"
 
21551
msgstr "Não foi possível encontrar a rede"
 
21552
 
 
21553
#: src/util/virerror.c:938
 
21554
#, c-format
 
21555
msgid "Failed to find the network: %s"
 
21556
msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s"
 
21557
 
 
21558
#: src/util/virerror.c:942
 
21559
msgid "Domain not found"
 
21560
msgstr "O domínio não foi encontrado"
 
21561
 
 
21562
#: src/util/virerror.c:944
 
21563
#, c-format
 
21564
msgid "Domain not found: %s"
 
21565
msgstr "O domínio não foi encontrado: %s"
 
21566
 
 
21567
#: src/util/virerror.c:948
 
21568
msgid "Network not found"
 
21569
msgstr "A rede não foi encontrada"
 
21570
 
 
21571
#: src/util/virerror.c:950
 
21572
#, c-format
 
21573
msgid "Network not found: %s"
 
21574
msgstr "A rede não foi encontrada: %s"
 
21575
 
 
21576
#: src/util/virerror.c:954
 
21577
msgid "invalid MAC address"
 
21578
msgstr ""
 
21579
 
 
21580
#: src/util/virerror.c:956
 
21581
#, c-format
 
21582
msgid "invalid MAC address: %s"
 
21583
msgstr ""
 
21584
 
 
21585
#: src/util/virerror.c:962
 
21586
#, c-format
 
21587
msgid "authentication failed: %s"
 
21588
msgstr "a autenticação falhou: %s"
 
21589
 
 
21590
#: src/util/virerror.c:966
 
21591
msgid "authentication cancelled"
 
21592
msgstr ""
 
21593
 
 
21594
#: src/util/virerror.c:968
 
21595
#, c-format
 
21596
msgid "authentication cancelled: %s"
 
21597
msgstr ""
 
21598
 
 
21599
#: src/util/virerror.c:972
 
21600
msgid "Storage pool not found"
 
21601
msgstr ""
 
21602
 
 
21603
#: src/util/virerror.c:974
 
21604
#, c-format
 
21605
msgid "Storage pool not found: %s"
 
21606
msgstr ""
 
21607
 
 
21608
#: src/util/virerror.c:978
 
21609
msgid "Storage volume not found"
 
21610
msgstr ""
 
21611
 
 
21612
#: src/util/virerror.c:980
 
21613
#, c-format
 
21614
msgid "Storage volume not found: %s"
 
21615
msgstr ""
 
21616
 
 
21617
#: src/util/virerror.c:984
 
21618
msgid "Storage pool probe failed"
 
21619
msgstr ""
 
21620
 
 
21621
#: src/util/virerror.c:986
 
21622
#, c-format
 
21623
msgid "Storage pool probe failed: %s"
 
21624
msgstr ""
 
21625
 
 
21626
#: src/util/virerror.c:990
 
21627
msgid "Storage pool already built"
 
21628
msgstr ""
 
21629
 
 
21630
#: src/util/virerror.c:992
 
21631
#, c-format
 
21632
msgid "Storage pool already built: %s"
 
21633
msgstr ""
 
21634
 
 
21635
#: src/util/virerror.c:996
 
21636
msgid "invalid storage pool pointer in"
 
21637
msgstr ""
 
21638
 
 
21639
#: src/util/virerror.c:998
 
21640
#, c-format
 
21641
msgid "invalid storage pool pointer in %s"
 
21642
msgstr ""
 
21643
 
 
21644
#: src/util/virerror.c:1002
 
21645
msgid "invalid storage volume pointer in"
 
21646
msgstr ""
 
21647
 
 
21648
#: src/util/virerror.c:1004
 
21649
#, c-format
 
21650
msgid "invalid storage volume pointer in %s"
 
21651
msgstr ""
 
21652
 
 
21653
#: src/util/virerror.c:1008
 
21654
msgid "Failed to find a storage driver"
 
21655
msgstr ""
 
21656
 
 
21657
#: src/util/virerror.c:1010
 
21658
#, c-format
 
21659
msgid "Failed to find a storage driver: %s"
 
21660
msgstr ""
 
21661
 
 
21662
#: src/util/virerror.c:1014
 
21663
msgid "Failed to find a node driver"
 
21664
msgstr ""
 
21665
 
 
21666
#: src/util/virerror.c:1016
 
21667
#, c-format
 
21668
msgid "Failed to find a node driver: %s"
 
21669
msgstr ""
 
21670
 
 
21671
#: src/util/virerror.c:1020
 
21672
msgid "invalid node device pointer"
 
21673
msgstr ""
 
21674
 
 
21675
#: src/util/virerror.c:1022
 
21676
#, c-format
 
21677
msgid "invalid node device pointer in %s"
 
21678
msgstr ""
 
21679
 
 
21680
#: src/util/virerror.c:1026
 
21681
msgid "Node device not found"
 
21682
msgstr ""
 
21683
 
 
21684
#: src/util/virerror.c:1028
 
21685
#, c-format
 
21686
msgid "Node device not found: %s"
 
21687
msgstr ""
 
21688
 
 
21689
#: src/util/virerror.c:1032
 
21690
msgid "Security model not found"
 
21691
msgstr ""
 
21692
 
 
21693
#: src/util/virerror.c:1034
 
21694
#, c-format
 
21695
msgid "Security model not found: %s"
 
21696
msgstr ""
 
21697
 
 
21698
#: src/util/virerror.c:1038
 
21699
msgid "Requested operation is not valid"
 
21700
msgstr ""
 
21701
 
 
21702
#: src/util/virerror.c:1040
 
21703
#, c-format
 
21704
msgid "Requested operation is not valid: %s"
 
21705
msgstr ""
 
21706
 
 
21707
#: src/util/virerror.c:1044
 
21708
msgid "Failed to find the interface"
 
21709
msgstr ""
 
21710
 
 
21711
#: src/util/virerror.c:1046
 
21712
#, c-format
 
21713
msgid "Failed to find the interface: %s"
 
21714
msgstr ""
 
21715
 
 
21716
#: src/util/virerror.c:1050
 
21717
msgid "Interface not found"
 
21718
msgstr ""
 
21719
 
 
21720
#: src/util/virerror.c:1052
 
21721
#, c-format
 
21722
msgid "Interface not found: %s"
 
21723
msgstr ""
 
21724
 
 
21725
#: src/util/virerror.c:1056
 
21726
msgid "invalid interface pointer in"
 
21727
msgstr ""
 
21728
 
 
21729
#: src/util/virerror.c:1058
 
21730
#, c-format
 
21731
msgid "invalid interface pointer in %s"
 
21732
msgstr ""
 
21733
 
 
21734
#: src/util/virerror.c:1062
 
21735
msgid "multiple matching interfaces found"
 
21736
msgstr ""
 
21737
 
 
21738
#: src/util/virerror.c:1064
 
21739
#, c-format
 
21740
msgid "multiple matching interfaces found: %s"
 
21741
msgstr ""
 
21742
 
 
21743
#: src/util/virerror.c:1068
 
21744
msgid "Failed to find a secret storage driver"
 
21745
msgstr ""
 
21746
 
 
21747
#: src/util/virerror.c:1070
 
21748
#, c-format
 
21749
msgid "Failed to find a secret storage driver: %s"
 
21750
msgstr ""
 
21751
 
 
21752
#: src/util/virerror.c:1074
 
21753
msgid "Invalid secret"
 
21754
msgstr ""
 
21755
 
 
21756
#: src/util/virerror.c:1076
 
21757
#, c-format
 
21758
msgid "Invalid secret: %s"
 
21759
msgstr ""
 
21760
 
 
21761
#: src/util/virerror.c:1080
 
21762
msgid "Secret not found"
 
21763
msgstr ""
 
21764
 
 
21765
#: src/util/virerror.c:1082
 
21766
#, c-format
 
21767
msgid "Secret not found: %s"
 
21768
msgstr ""
 
21769
 
 
21770
#: src/util/virerror.c:1086
 
21771
msgid "Failed to start the nwfilter driver"
 
21772
msgstr ""
 
21773
 
 
21774
#: src/util/virerror.c:1088
 
21775
#, c-format
 
21776
msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s"
 
21777
msgstr ""
 
21778
 
 
21779
#: src/util/virerror.c:1092
 
21780
msgid "Invalid network filter"
 
21781
msgstr ""
 
21782
 
 
21783
#: src/util/virerror.c:1094
 
21784
#, c-format
 
21785
msgid "Invalid network filter: %s"
 
21786
msgstr ""
 
21787
 
 
21788
#: src/util/virerror.c:1098
 
21789
msgid "Network filter not found"
 
21790
msgstr ""
 
21791
 
 
21792
#: src/util/virerror.c:1100
 
21793
#, c-format
 
21794
msgid "Network filter not found: %s"
 
21795
msgstr ""
 
21796
 
 
21797
#: src/util/virerror.c:1104
 
21798
msgid "Error while building firewall"
 
21799
msgstr ""
 
21800
 
 
21801
#: src/util/virerror.c:1106
 
21802
#, c-format
 
21803
msgid "Error while building firewall: %s"
 
21804
msgstr ""
 
21805
 
 
21806
#: src/util/virerror.c:1110
 
21807
msgid "unsupported configuration"
 
21808
msgstr ""
 
21809
 
 
21810
#: src/util/virerror.c:1112
 
21811
#, c-format
 
21812
msgid "unsupported configuration: %s"
 
21813
msgstr ""
 
21814
 
 
21815
#: src/util/virerror.c:1116
 
21816
msgid "Timed out during operation"
 
21817
msgstr ""
 
21818
 
 
21819
#: src/util/virerror.c:1118
 
21820
#, c-format
 
21821
msgid "Timed out during operation: %s"
 
21822
msgstr ""
 
21823
 
 
21824
#: src/util/virerror.c:1122
 
21825
msgid "Failed to make domain persistent after migration"
 
21826
msgstr ""
 
21827
 
 
21828
#: src/util/virerror.c:1124
 
21829
#, c-format
 
21830
msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s"
 
21831
msgstr ""
 
21832
 
 
21833
#: src/util/virerror.c:1128
 
21834
msgid "Hook script execution failed"
 
21835
msgstr ""
 
21836
 
 
21837
#: src/util/virerror.c:1130
 
21838
#, c-format
 
21839
msgid "Hook script execution failed: %s"
 
21840
msgstr ""
 
21841
 
 
21842
#: src/util/virerror.c:1134
 
21843
msgid "Invalid snapshot"
 
21844
msgstr ""
 
21845
 
 
21846
#: src/util/virerror.c:1136
 
21847
#, c-format
 
21848
msgid "Invalid snapshot: %s"
 
21849
msgstr ""
 
21850
 
 
21851
#: src/util/virerror.c:1140
 
21852
msgid "Domain snapshot not found"
 
21853
msgstr ""
 
21854
 
 
21855
#: src/util/virerror.c:1142
 
21856
#, c-format
 
21857
msgid "Domain snapshot not found: %s"
 
21858
msgstr ""
 
21859
 
 
21860
#: src/util/virerror.c:1146
 
21861
msgid "invalid stream pointer"
 
21862
msgstr ""
 
21863
 
 
21864
#: src/util/virerror.c:1148
 
21865
#, c-format
 
21866
msgid "invalid stream pointer in %s"
 
21867
msgstr ""
 
21868
 
 
21869
#: src/util/virerror.c:1152
 
21870
msgid "argument unsupported"
 
21871
msgstr ""
 
21872
 
 
21873
#: src/util/virerror.c:1154
 
21874
#, c-format
 
21875
msgid "argument unsupported: %s"
 
21876
msgstr ""
 
21877
 
 
21878
#: src/util/virerror.c:1158
 
21879
msgid "revert requires force"
 
21880
msgstr ""
 
21881
 
 
21882
#: src/util/virerror.c:1160
 
21883
#, c-format
 
21884
msgid "revert requires force: %s"
 
21885
msgstr ""
 
21886
 
 
21887
#: src/util/virerror.c:1164
 
21888
msgid "operation aborted"
 
21889
msgstr ""
 
21890
 
 
21891
#: src/util/virerror.c:1166
 
21892
#, c-format
 
21893
msgid "operation aborted: %s"
 
21894
msgstr ""
 
21895
 
 
21896
#: src/util/virerror.c:1170
 
21897
msgid "metadata not found"
 
21898
msgstr ""
 
21899
 
 
21900
#: src/util/virerror.c:1172
 
21901
#, c-format
 
21902
msgid "metadata not found: %s"
 
21903
msgstr ""
 
21904
 
 
21905
#: src/util/virerror.c:1176
 
21906
msgid "Unsafe migration"
 
21907
msgstr ""
 
21908
 
 
21909
#: src/util/virerror.c:1178
 
21910
#, c-format
 
21911
msgid "Unsafe migration: %s"
 
21912
msgstr ""
 
21913
 
 
21914
#: src/util/virerror.c:1182
 
21915
msgid "numerical overflow"
 
21916
msgstr ""
 
21917
 
 
21918
#: src/util/virerror.c:1184
 
21919
#, c-format
 
21920
msgid "numerical overflow: %s"
 
21921
msgstr ""
 
21922
 
 
21923
#: src/util/virerror.c:1188
 
21924
msgid "block copy still active"
 
21925
msgstr ""
 
21926
 
 
21927
#: src/util/virerror.c:1190
 
21928
#, c-format
 
21929
msgid "block copy still active: %s"
 
21930
msgstr ""
 
21931
 
 
21932
#: src/util/virerror.c:1194
 
21933
msgid "Operation not supported"
 
21934
msgstr ""
 
21935
 
 
21936
#: src/util/virerror.c:1196
 
21937
#, c-format
 
21938
msgid "Operation not supported: %s"
 
21939
msgstr ""
 
21940
 
 
21941
#: src/util/virerror.c:1200
 
21942
msgid "SSH transport error"
 
21943
msgstr ""
 
21944
 
 
21945
#: src/util/virerror.c:1202
 
21946
#, c-format
 
21947
msgid "SSH transport error: %s"
 
21948
msgstr ""
 
21949
 
 
21950
#: src/util/virerror.c:1206
 
21951
msgid "Guest agent is not responding"
 
21952
msgstr ""
 
21953
 
 
21954
#: src/util/virerror.c:1208
 
21955
#, c-format
 
21956
msgid "Guest agent is not responding: %s"
 
21957
msgstr ""
 
21958
 
 
21959
#: src/util/virerror.c:1212
 
21960
msgid "resource busy"
 
21961
msgstr ""
 
21962
 
 
21963
#: src/util/virerror.c:1214
 
21964
#, c-format
 
21965
msgid "resource busy %s"
 
21966
msgstr ""
 
21967
 
 
21968
#: src/util/virerror.h:80
 
21969
#, c-format
 
21970
msgid "%s in %s must be NULL"
 
21971
msgstr ""
 
21972
 
 
21973
#: src/util/virerror.h:91
 
21974
#, c-format
 
21975
msgid "%s in %s must not be NULL"
 
21976
msgstr ""
 
21977
 
 
21978
#: src/util/virerror.h:102
 
21979
#, c-format
 
21980
msgid "%s in %s must greater than zero"
 
21981
msgstr ""
 
21982
 
 
21983
#: src/util/virerror.h:113
 
21984
#, c-format
 
21985
msgid "%s in %s must not be zero"
 
21986
msgstr ""
 
21987
 
 
21988
#: src/util/virerror.h:124
 
21989
#, c-format
 
21990
msgid "%s in %s must  be zero"
 
21991
msgstr ""
 
21992
 
 
21993
#: src/util/virerror.h:135
 
21994
#, c-format
 
21995
msgid "%s in %s must be zero or greater"
 
21996
msgstr ""
 
21997
 
 
21998
#: src/util/virtime.c:286
 
21999
msgid "Unable to break out time format"
 
22000
msgstr ""
 
22001
 
 
22002
#: src/util/virtime.c:314 src/util/virtime.c:345
 
22003
msgid "Unable to format time"
 
22004
msgstr ""
 
22005
 
 
22006
#: src/util/virtypedparam.c:79
 
22007
#, c-format
 
22008
msgid "invalid type '%s' for parameter '%s', expected '%s'"
 
22009
msgstr ""
 
22010
 
 
22011
#: src/util/virtypedparam.c:90
 
22012
#, c-format
 
22013
msgid "parameter '%s' not supported"
 
22014
msgstr ""
 
22015
 
 
22016
#: src/util/virtypedparam.c:97
 
22017
#, c-format
 
22018
msgid "parameter '%s' occurs multiple times"
 
22019
msgstr ""
 
22020
 
 
22021
#: src/util/virtypedparam.c:161 src/util/virtypedparam.c:257
 
22022
#, c-format
 
22023
msgid "unexpected type %d for field %s"
 
22024
msgstr ""
 
22025
 
 
22026
#: src/util/virtypedparam.c:181
 
22027
#, c-format
 
22028
msgid "NULL value for field '%s'"
 
22029
msgstr ""
 
22030
 
 
22031
#: src/util/virtypedparam.c:197
 
22032
#, c-format
 
22033
msgid "Invalid value for field '%s': expected int"
 
22034
msgstr ""
 
22035
 
 
22036
#: src/util/virtypedparam.c:205
 
22037
#, c-format
 
22038
msgid "Invalid value for field '%s': expected unsigned int"
 
22039
msgstr ""
 
22040
 
 
22041
#: src/util/virtypedparam.c:214
 
22042
#, c-format
 
22043
msgid "Invalid value for field '%s': expected long long"
 
22044
msgstr ""
 
22045
 
 
22046
#: src/util/virtypedparam.c:223
 
22047
#, c-format
 
22048
msgid "Invalid value for field '%s': expected unsigned long long"
 
22049
msgstr ""
 
22050
 
 
22051
#: src/util/virtypedparam.c:232
 
22052
#, c-format
 
22053
msgid "Invalid value for field '%s': expected double"
 
22054
msgstr ""
 
22055
 
 
22056
#: src/util/virtypedparam.c:245
 
22057
#, c-format
 
22058
msgid "Invalid boolean value for field '%s'"
 
22059
msgstr ""
 
22060
 
 
22061
#: src/util/virtypedparam.c:303
 
22062
#, c-format
 
22063
msgid "Invalid type '%s' requested for parameter '%s', actual type is '%s'"
 
22064
msgstr ""
 
22065
 
 
22066
#: src/util/virtypedparam.c:570
 
22067
#, c-format
 
22068
msgid "Parameter '%s' is already set"
 
22069
msgstr ""
 
22070
 
 
22071
#: src/util/viruri.c:166
 
22072
#, c-format
 
22073
msgid "Unable to parse URI %s"
 
22074
msgstr ""
 
22075
 
 
22076
#: src/util/virusb.c:89
 
22077
#, c-format
 
22078
msgid "Could not parse usb file %s"
 
22079
msgstr ""
 
22080
 
 
22081
#: src/util/virusb.c:121
 
22082
#, c-format
 
22083
msgid "Could not open directory %s"
 
22084
msgstr ""
 
22085
 
 
22086
#: src/util/virusb.c:146
 
22087
#, c-format
 
22088
msgid "Failed to parse dir name '%s'"
 
22089
msgstr ""
 
22090
 
 
22091
#: src/util/virusb.c:217
 
22092
#, c-format
 
22093
msgid "Did not find USB device %x:%x"
 
22094
msgstr ""
 
22095
 
 
22096
#: src/util/virusb.c:255
 
22097
#, c-format
 
22098
msgid "Did not find USB device bus:%u device:%u"
 
22099
msgstr ""
 
22100
 
 
22101
#: src/util/virusb.c:296
 
22102
#, c-format
 
22103
msgid "Did not find USB device %x:%x bus:%u device:%u"
 
22104
msgstr ""
 
22105
 
 
22106
#: src/util/virusb.c:328
 
22107
#, c-format
 
22108
msgid "dev->name buffer overflow: %.3o:%.3o"
 
22109
msgstr ""
 
22110
 
 
22111
#: src/util/virusb.c:345
 
22112
#, c-format
 
22113
msgid "dev->id buffer overflow: %d %d"
 
22114
msgstr ""
 
22115
 
 
22116
#: src/util/virutil.c:347
 
22117
msgid "Unknown poll response."
 
22118
msgstr ""
 
22119
 
 
22120
#: src/util/virutil.c:381
 
22121
msgid "poll error"
 
22122
msgstr ""
 
22123
 
 
22124
#: src/util/virutil.c:470
 
22125
#, c-format
 
22126
msgid "Failed to open file '%s'"
 
22127
msgstr ""
 
22128
 
 
22129
#: src/util/virutil.c:477
 
22130
#, c-format
 
22131
msgid "Failed to read file '%s'"
 
22132
msgstr ""
 
22133
 
 
22134
#: src/util/virutil.c:858
 
22135
#, c-format
 
22136
msgid "failed to create socket needed for '%s'"
 
22137
msgstr ""
 
22138
 
 
22139
#: src/util/virutil.c:888
 
22140
#, c-format
 
22141
msgid "child process failed to create file '%s'"
 
22142
msgstr ""
 
22143
 
 
22144
#: src/util/virutil.c:905
 
22145
msgid "child process failed to send fd to parent"
 
22146
msgstr ""
 
22147
 
 
22148
#: src/util/virutil.c:947 src/util/virutil.c:1165
 
22149
#, c-format
 
22150
msgid "failed to wait for child creating '%s'"
 
22151
msgstr ""
 
22152
 
 
22153
#: src/util/virutil.c:1057
 
22154
#, c-format
 
22155
msgid "couldn't determine fs type of mount containing '%s'"
 
22156
msgstr ""
 
22157
 
 
22158
#: src/util/virutil.c:1083
 
22159
#, c-format
 
22160
msgid "failed to create file '%s'"
 
22161
msgstr ""
 
22162
 
 
22163
#: src/util/virutil.c:1084
 
22164
#, c-format
 
22165
msgid "failed to open file '%s'"
 
22166
msgstr ""
 
22167
 
 
22168
#: src/util/virutil.c:1102
 
22169
#, c-format
 
22170
msgid "failed to create directory '%s'"
 
22171
msgstr ""
 
22172
 
 
22173
#: src/util/virutil.c:1195
 
22174
#, c-format
 
22175
msgid "child failed to create directory '%s'"
 
22176
msgstr ""
 
22177
 
 
22178
#: src/util/virutil.c:1211
 
22179
#, c-format
 
22180
msgid "cannot chown '%s' to group %u"
 
22181
msgstr ""
 
22182
 
 
22183
#: src/util/virutil.c:1249
 
22184
msgid "virFileOpenAs is not implemented for WIN32"
 
22185
msgstr ""
 
22186
 
 
22187
#: src/util/virutil.c:1261
 
22188
msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32"
 
22189
msgstr ""
 
22190
 
 
22191
#: src/util/virutil.c:1765
 
22192
#, c-format
 
22193
msgid "invalid scale %llu"
 
22194
msgstr ""
 
22195
 
 
22196
#: src/util/virutil.c:1781 src/util/virutil.c:1806
 
22197
#, c-format
 
22198
msgid "unknown suffix '%s'"
 
22199
msgstr ""
 
22200
 
 
22201
#: src/util/virutil.c:1812
 
22202
#, c-format
 
22203
msgid "value too large: %llu%s"
 
22204
msgstr ""
 
22205
 
 
22206
#: src/util/virutil.c:2227
 
22207
#, c-format
 
22208
msgid "Disk index %d is negative"
 
22209
msgstr ""
 
22210
 
 
22211
#: src/util/virutil.c:2283
 
22212
msgid "failed to determine host name"
 
22213
msgstr ""
 
22214
 
 
22215
#: src/util/virutil.c:2378
 
22216
#, c-format
 
22217
msgid "Failed to find user record for uid '%u'"
 
22218
msgstr ""
 
22219
 
 
22220
#: src/util/virutil.c:2431
 
22221
#, c-format
 
22222
msgid "Failed to find group record for gid '%u'"
 
22223
msgstr ""
 
22224
 
 
22225
#: src/util/virutil.c:2585
 
22226
#, c-format
 
22227
msgid "Failed to parse user '%s'"
 
22228
msgstr ""
 
22229
 
 
22230
#: src/util/virutil.c:2669
 
22231
#, c-format
 
22232
msgid "Failed to parse group '%s'"
 
22233
msgstr ""
 
22234
 
 
22235
#: src/util/virutil.c:2693
 
22236
#, c-format
 
22237
msgid "cannot change to '%d' group"
 
22238
msgstr ""
 
22239
 
 
22240
#: src/util/virutil.c:2724
 
22241
#, c-format
 
22242
msgid "cannot getpwuid_r(%d)"
 
22243
msgstr ""
 
22244
 
 
22245
#: src/util/virutil.c:2731
 
22246
#, c-format
 
22247
msgid "getpwuid_r failed to retrieve data for uid '%d'"
 
22248
msgstr ""
 
22249
 
 
22250
#: src/util/virutil.c:2740
 
22251
#, c-format
 
22252
msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)"
 
22253
msgstr ""
 
22254
 
 
22255
#: src/util/virutil.c:2747
 
22256
#, c-format
 
22257
msgid "cannot change to uid to '%d'"
 
22258
msgstr ""
 
22259
 
 
22260
#: src/util/virutil.c:2866
 
22261
msgid "Unable to determine home directory"
 
22262
msgstr ""
 
22263
 
 
22264
#: src/util/virutil.c:2882 src/util/virutil.c:2897
 
22265
msgid "Unable to determine config directory"
 
22266
msgstr ""
 
22267
 
 
22268
#: src/util/virutil.c:2913
 
22269
msgid "virGetUserDirectory is not available"
 
22270
msgstr ""
 
22271
 
 
22272
#: src/util/virutil.c:2922
 
22273
msgid "virGetUserConfigDirectory is not available"
 
22274
msgstr ""
 
22275
 
 
22276
#: src/util/virutil.c:2931
 
22277
msgid "virGetUserCacheDirectory is not available"
 
22278
msgstr ""
 
22279
 
 
22280
#: src/util/virutil.c:2940
 
22281
msgid "virGetUserRuntimeDirectory is not available"
 
22282
msgstr ""
 
22283
 
 
22284
#: src/util/virutil.c:2950
 
22285
msgid "virGetUserName is not available"
 
22286
msgstr ""
 
22287
 
 
22288
#: src/util/virutil.c:2959
 
22289
msgid "virGetUserID is not available"
 
22290
msgstr ""
 
22291
 
 
22292
#: src/util/virutil.c:2969
 
22293
msgid "virGetGroupID is not available"
 
22294
msgstr ""
 
22295
 
 
22296
#: src/util/virutil.c:2979
 
22297
msgid "virSetUIDGID is not available"
 
22298
msgstr ""
 
22299
 
 
22300
#: src/util/virutil.c:2987
 
22301
msgid "virGetGroupName is not available"
 
22302
msgstr ""
 
22303
 
 
22304
#: src/util/virutil.c:3122
 
22305
#, c-format
 
22306
msgid "Malformed wwn: %s"
 
22307
msgstr ""
 
22308
 
 
22309
#: src/util/virutil.c:3183
 
22310
#, c-format
 
22311
msgid "Unable to get device ID '%s'"
 
22312
msgstr ""
 
22313
 
 
22314
#: src/util/virutil.c:3213 src/util/virutil.c:3249
 
22315
msgid "unpriv_sgio is not supported by this kernel"
 
22316
msgstr ""
 
22317
 
 
22318
#: src/util/virutil.c:3261
 
22319
#, c-format
 
22320
msgid "failed to parse value of %s"
 
22321
msgstr ""
 
22322
 
 
22323
#: src/util/virxml.c:78
 
22324
msgid "Invalid parameter to virXPathString()"
 
22325
msgstr ""
 
22326
 
 
22327
#: src/util/virxml.c:118
 
22328
#, c-format
 
22329
msgid "'%s' value longer than %zu bytes"
 
22330
msgstr ""
 
22331
 
 
22332
#: src/util/virxml.c:148
 
22333
msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()"
 
22334
msgstr ""
 
22335
 
 
22336
#: src/util/virxml.c:177
 
22337
msgid "Invalid parameter to virXPathLong()"
 
22338
msgstr ""
 
22339
 
 
22340
#: src/util/virxml.c:283 src/util/virxml.c:400
 
22341
msgid "Invalid parameter to virXPathULong()"
 
22342
msgstr ""
 
22343
 
 
22344
#: src/util/virxml.c:447
 
22345
msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()"
 
22346
msgstr ""
 
22347
 
 
22348
#: src/util/virxml.c:497
 
22349
msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()"
 
22350
msgstr ""
 
22351
 
 
22352
#: src/util/virxml.c:534
 
22353
msgid "Invalid parameter to virXPathNode()"
 
22354
msgstr ""
 
22355
 
 
22356
#: src/util/virxml.c:574
 
22357
msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()"
 
22358
msgstr ""
 
22359
 
 
22360
#: src/util/virxml.c:589
 
22361
#, c-format
 
22362
msgid "Incorrect xpath '%s'"
 
22363
msgstr ""
 
22364
 
 
22365
#: src/util/virxml.c:686
 
22366
#, c-format
 
22367
msgid ""
 
22368
"%s:%d: %s%s\n"
 
22369
"%s"
 
22370
msgstr ""
 
22371
 
 
22372
#: src/util/virxml.c:694
 
22373
#, c-format
 
22374
msgid ""
 
22375
"at line %d: %s%s\n"
 
22376
"%s"
 
22377
msgstr ""
 
22378
 
 
22379
#: src/util/virxml.c:754
 
22380
msgid "missing root element"
 
22381
msgstr ""
 
22382
 
 
22383
#: src/util/virxml.c:778
 
22384
msgid "failed to parse xml document"
 
22385
msgstr ""
 
22386
 
 
22387
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:355 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:382
 
22388
#, c-format
 
22389
msgid "Could not query registry value '%s\\%s'"
 
22390
msgstr ""
 
22391
 
 
22392
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:361
 
22393
#, c-format
 
22394
msgid "Registry value '%s\\%s' has unexpected type"
 
22395
msgstr ""
 
22396
 
 
22397
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:367
 
22398
#, c-format
 
22399
msgid "Registry value '%s\\%s' is too short"
 
22400
msgstr ""
 
22401
 
 
22402
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:548 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:556
 
22403
#, c-format
 
22404
msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x"
 
22405
msgstr ""
 
22406
 
 
22407
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:565
 
22408
#, c-format
 
22409
msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x"
 
22410
msgstr ""
 
22411
 
 
22412
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:574
 
22413
#, c-format
 
22414
msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x"
 
22415
msgstr ""
 
22416
 
 
22417
#: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:100
 
22418
#, c-format
 
22419
msgid "Library '%s' doesn't exist"
 
22420
msgstr ""
 
22421
 
 
22422
#: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:145
 
22423
#, c-format
 
22424
msgid "Could not dlsym %s from '%s': %s"
 
22425
msgstr ""
 
22426
 
 
22427
#: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:153
 
22428
#, c-format
 
22429
msgid "Calling %s from '%s' failed"
 
22430
msgstr ""
 
22431
 
 
22432
#: src/vbox/vbox_driver.c:160 src/vbox/vbox_tmpl.c:1013
 
22433
msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)"
 
22434
msgstr ""
 
22435
 
 
22436
#: src/vbox/vbox_driver.c:167 src/vbox/vbox_tmpl.c:1020
 
22437
#, c-format
 
22438
msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)"
 
22439
msgstr ""
 
22440
 
 
22441
#: src/vbox/vbox_driver.c:174 src/vbox/vbox_tmpl.c:1027
 
22442
#, c-format
 
22443
msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)"
 
22444
msgstr ""
 
22445
 
 
22446
#: src/vbox/vbox_driver.c:180
 
22447
msgid "unable to initialize VirtualBox driver API"
 
22448
msgstr ""
 
22449
 
 
22450
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:920
 
22451
msgid "nsIEventQueue object is null"
 
22452
msgstr ""
 
22453
 
 
22454
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:929
 
22455
msgid "IVirtualBox object is null"
 
22456
msgstr ""
 
22457
 
 
22458
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:935
 
22459
msgid "ISession object is null"
 
22460
msgstr ""
 
22461
 
 
22462
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:968
 
22463
msgid "Could not extract VirtualBox version"
 
22464
msgstr ""
 
22465
 
 
22466
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1144
 
22467
#, c-format
 
22468
msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x"
 
22469
msgstr ""
 
22470
 
 
22471
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1181
 
22472
#, c-format
 
22473
msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x"
 
22474
msgstr ""
 
22475
 
 
22476
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1253 src/vbox/vbox_tmpl.c:1313
 
22477
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1383 src/vbox/vbox_tmpl.c:1451
 
22478
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1912 src/vbox/vbox_tmpl.c:3728
 
22479
#, c-format
 
22480
msgid "Could not get list of machines, rc=%08x"
 
22481
msgstr ""
 
22482
 
 
22483
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1516 src/vbox/vbox_tmpl.c:1541
 
22484
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2021 src/vbox/vbox_tmpl.c:5941
 
22485
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6043 src/vbox/vbox_tmpl.c:6148
 
22486
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6199 src/vbox/vbox_tmpl.c:6288
 
22487
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6320 src/vbox/vbox_tmpl.c:6362
 
22488
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6426 src/vbox/vbox_tmpl.c:6487
 
22489
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6547 src/vbox/vbox_tmpl.c:6691
 
22490
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6849
 
22491
msgid "no domain with matching UUID"
 
22492
msgstr ""
 
22493
 
 
22494
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1587
 
22495
msgid "error while suspending the domain"
 
22496
msgstr ""
 
22497
 
 
22498
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1593
 
22499
msgid "machine not in running state to suspend it"
 
22500
msgstr ""
 
22501
 
 
22502
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1639
 
22503
msgid "error while resuming the domain"
 
22504
msgstr ""
 
22505
 
 
22506
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1645
 
22507
msgid "machine not paused, so can't resume it"
 
22508
msgstr ""
 
22509
 
 
22510
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1685
 
22511
msgid "machine paused, so can't power it down"
 
22512
msgstr ""
 
22513
 
 
22514
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1689 src/vbox/vbox_tmpl.c:1794
 
22515
msgid "machine already powered down"
 
22516
msgstr ""
 
22517
 
 
22518
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1752
 
22519
msgid "machine not running, so can't reboot it"
 
22520
msgstr ""
 
22521
 
 
22522
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1870
 
22523
msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down"
 
22524
msgstr ""
 
22525
 
 
22526
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1886
 
22527
#, c-format
 
22528
msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x"
 
22529
msgstr ""
 
22530
 
 
22531
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2158
 
22532
#, c-format
 
22533
msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x"
 
22534
msgstr ""
 
22535
 
 
22536
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2169
 
22537
#, c-format
 
22538
msgid "can't open session to the domain with id %d"
 
22539
msgstr ""
 
22540
 
 
22541
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2817
 
22542
#, c-format
 
22543
msgid ""
 
22544
"Could not generate medium name for the disk at: controller instance:%u, "
 
22545
"port:%d, slot:%d"
 
22546
msgstr ""
 
22547
 
 
22548
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3457
 
22549
#, c-format
 
22550
msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x"
 
22551
msgstr ""
 
22552
 
 
22553
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3507
 
22554
#, c-format
 
22555
msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x"
 
22556
msgstr ""
 
22557
 
 
22558
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3674
 
22559
msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started"
 
22560
msgstr ""
 
22561
 
 
22562
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3721
 
22563
msgid "Error while reading the domain name"
 
22564
msgstr ""
 
22565
 
 
22566
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3758
 
22567
msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it"
 
22568
msgstr ""
 
22569
 
 
22570
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3893 src/vbox/vbox_tmpl.c:5443
 
22571
#, c-format
 
22572
msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x"
 
22573
msgstr ""
 
22574
 
 
22575
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3900 src/vbox/vbox_tmpl.c:5452
 
22576
#, c-format
 
22577
msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x"
 
22578
msgstr ""
 
22579
 
 
22580
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3957
 
22581
#, c-format
 
22582
msgid ""
 
22583
"can't get the uuid of the file to be attached as harddisk: %s, rc=%08x"
 
22584
msgstr ""
 
22585
 
 
22586
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4003
 
22587
#, c-format
 
22588
msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x"
 
22589
msgstr ""
 
22590
 
 
22591
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4049 src/vbox/vbox_tmpl.c:5496
 
22592
#, c-format
 
22593
msgid ""
 
22594
"can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x"
 
22595
msgstr ""
 
22596
 
 
22597
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4057 src/vbox/vbox_tmpl.c:5503
 
22598
#, c-format
 
22599
msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x"
 
22600
msgstr ""
 
22601
 
 
22602
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4238
 
22603
#, c-format
 
22604
msgid ""
 
22605
"Failed to attach the following disk/dvd/floppy to the machine: %s, rc=%08x"
 
22606
msgstr ""
 
22607
 
 
22608
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4248
 
22609
#, c-format
 
22610
msgid ""
 
22611
"can't get the uuid of the file to be attached as harddisk/dvd/floppy: %s, "
 
22612
"rc=%08x"
 
22613
msgstr ""
 
22614
 
 
22615
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4289
 
22616
#, c-format
 
22617
msgid ""
 
22618
"can't get the port/slot number of harddisk/dvd/floppy to be attached: %s, "
 
22619
"rc=%08x"
 
22620
msgstr ""
 
22621
 
 
22622
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4313
 
22623
#, c-format
 
22624
msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x"
 
22625
msgstr ""
 
22626
 
 
22627
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5081 src/vbox/vbox_tmpl.c:5149
 
22628
#, c-format
 
22629
msgid "could not define a domain, rc=%08x"
 
22630
msgstr ""
 
22631
 
 
22632
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5089
 
22633
#, c-format
 
22634
msgid "could not set the memory size of the domain to: %llu Kb, rc=%08x"
 
22635
msgstr ""
 
22636
 
 
22637
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5101
 
22638
#, c-format
 
22639
msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x"
 
22640
msgstr ""
 
22641
 
 
22642
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5119
 
22643
#, c-format
 
22644
msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x"
 
22645
msgstr ""
 
22646
 
 
22647
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5121 src/vbox/vbox_tmpl.c:5132
 
22648
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5140
 
22649
msgid "Enabled"
 
22650
msgstr ""
 
22651
 
 
22652
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5121 src/vbox/vbox_tmpl.c:5132
 
22653
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5140
 
22654
msgid "Disabled"
 
22655
msgstr ""
 
22656
 
 
22657
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5130
 
22658
#, c-format
 
22659
msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x"
 
22660
msgstr ""
 
22661
 
 
22662
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5138
 
22663
#, c-format
 
22664
msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x"
 
22665
msgstr ""
 
22666
 
 
22667
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5348
 
22668
#, c-format
 
22669
msgid "could not delete the domain, rc=%08x"
 
22670
msgstr ""
 
22671
 
 
22672
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5548
 
22673
#, c-format
 
22674
msgid "could not attach shared folder '%s', rc=%08x"
 
22675
msgstr ""
 
22676
 
 
22677
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5668
 
22678
#, c-format
 
22679
msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x"
 
22680
msgstr ""
 
22681
 
 
22682
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5689
 
22683
#, c-format
 
22684
msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x"
 
22685
msgstr ""
 
22686
 
 
22687
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5724
 
22688
#, c-format
 
22689
msgid "could not detach shared folder '%s', rc=%08x"
 
22690
msgstr ""
 
22691
 
 
22692
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5776 src/vbox/vbox_tmpl.c:6161
 
22693
#, c-format
 
22694
msgid "could not get snapshot count for domain %s"
 
22695
msgstr ""
 
22696
 
 
22697
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5796 src/vbox/vbox_tmpl.c:6222
 
22698
#, c-format
 
22699
msgid "could not get root snapshot for domain %s"
 
22700
msgstr ""
 
22701
 
 
22702
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5809
 
22703
#, c-format
 
22704
msgid "unexpected number of snapshots < %u"
 
22705
msgstr ""
 
22706
 
 
22707
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 src/vbox/vbox_tmpl.c:6813
 
22708
msgid "could not get children snapshots"
 
22709
msgstr ""
 
22710
 
 
22711
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5826
 
22712
#, c-format
 
22713
msgid "unexpected number of snapshots > %u"
 
22714
msgstr ""
 
22715
 
 
22716
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5872 src/vbox/vbox_tmpl.c:6242
 
22717
msgid "could not get snapshot name"
 
22718
msgstr ""
 
22719
 
 
22720
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5887
 
22721
#, c-format
 
22722
msgid "domain %s has no snapshots with name %s"
 
22723
msgstr ""
 
22724
 
 
22725
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 src/vbox/vbox_tmpl.c:6618
 
22726
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6718 src/vbox/vbox_tmpl.c:6860
 
22727
msgid "could not get domain state"
 
22728
msgstr ""
 
22729
 
 
22730
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5963 src/vbox/vbox_tmpl.c:6634
 
22731
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6883
 
22732
#, c-format
 
22733
msgid "could not open VirtualBox session with domain %s"
 
22734
msgstr ""
 
22735
 
 
22736
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5985 src/vbox/vbox_tmpl.c:5993
 
22737
#, c-format
 
22738
msgid "could not take snapshot of domain %s"
 
22739
msgstr ""
 
22740
 
 
22741
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6000 src/vbox/vbox_tmpl.c:6710
 
22742
#, c-format
 
22743
msgid "could not get current snapshot of domain %s"
 
22744
msgstr ""
 
22745
 
 
22746
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6057
 
22747
#, c-format
 
22748
msgid "could not get description of snapshot %s"
 
22749
msgstr ""
 
22750
 
 
22751
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6073
 
22752
#, c-format
 
22753
msgid "could not get creation time of snapshot %s"
 
22754
msgstr ""
 
22755
 
 
22756
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6083 src/vbox/vbox_tmpl.c:6372
 
22757
#, c-format
 
22758
msgid "could not get parent of snapshot %s"
 
22759
msgstr ""
 
22760
 
 
22761
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6091 src/vbox/vbox_tmpl.c:6386
 
22762
#, c-format
 
22763
msgid "could not get name of parent of snapshot %s"
 
22764
msgstr ""
 
22765
 
 
22766
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6106 src/vbox/vbox_tmpl.c:6702
 
22767
#, c-format
 
22768
msgid "could not get online state of snapshot %s"
 
22769
msgstr ""
 
22770
 
 
22771
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6327 src/vbox/vbox_tmpl.c:6433
 
22772
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6497
 
22773
msgid "could not get current snapshot"
 
22774
msgstr ""
 
22775
 
 
22776
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6439
 
22777
msgid "domain has no snapshots"
 
22778
msgstr ""
 
22779
 
 
22780
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6446 src/vbox/vbox_tmpl.c:6508
 
22781
msgid "could not get current snapshot name"
 
22782
msgstr ""
 
22783
 
 
22784
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6764
 
22785
msgid "could not get snapshot UUID"
 
22786
msgstr ""
 
22787
 
 
22788
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6584 src/vbox/vbox_tmpl.c:6646
 
22789
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6656
 
22790
#, c-format
 
22791
msgid "could not restore snapshot for domain %s"
 
22792
msgstr ""
 
22793
 
 
22794
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6611
 
22795
msgid "could not get domain UUID"
 
22796
msgstr ""
 
22797
 
 
22798
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6625
 
22799
#, c-format
 
22800
msgid "domain %s is already running"
 
22801
msgstr ""
 
22802
 
 
22803
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6643
 
22804
msgid "cannot restore domain snapshot for running domain"
 
22805
msgstr ""
 
22806
 
 
22807
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6725
 
22808
msgid "cannot revert snapshot of running domain"
 
22809
msgstr ""
 
22810
 
 
22811
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6776
 
22812
msgid "cannot delete domain snapshot for running domain"
 
22813
msgstr ""
 
22814
 
 
22815
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6779 src/vbox/vbox_tmpl.c:6788
 
22816
msgid "could not delete snapshot"
 
22817
msgstr ""
 
22818
 
 
22819
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6874
 
22820
msgid "cannot delete snapshots of running domain"
 
22821
msgstr ""
 
22822
 
 
22823
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8352
 
22824
#, c-format
 
22825
msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x"
 
22826
msgstr ""
 
22827
 
 
22828
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8404
 
22829
#, c-format
 
22830
msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x"
 
22831
msgstr ""
 
22832
 
 
22833
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8486 src/vbox/vbox_tmpl.c:8719
 
22834
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8887 src/vbox/vbox_tmpl.c:8957
 
22835
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9064
 
22836
#, c-format
 
22837
msgid "Could not parse UUID from '%s'"
 
22838
msgstr ""
 
22839
 
 
22840
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9139
 
22841
msgid "unable to get monitor count"
 
22842
msgstr ""
 
22843
 
 
22844
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9146
 
22845
#, c-format
 
22846
msgid "screen ID higher than monitor count (%d)"
 
22847
msgstr ""
 
22848
 
 
22849
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9185
 
22850
msgid "unable to get screen resolution"
 
22851
msgstr ""
 
22852
 
 
22853
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9195
 
22854
msgid "failed to take screenshot"
 
22855
msgstr ""
 
22856
 
 
22857
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9201
 
22858
#, c-format
 
22859
msgid "unable to write data to '%s'"
 
22860
msgstr ""
 
22861
 
 
22862
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9283
 
22863
#, c-format
 
22864
msgid "Could not get list of domains, rc=%08x"
 
22865
msgstr ""
 
22866
 
 
22867
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9317
 
22868
msgid "could not get snapshot count for listed domains"
 
22869
msgstr ""
 
22870
 
 
22871
#: src/vmware/vmware_conf.c:254
 
22872
#, c-format
 
22873
msgid "failed to parse %s version"
 
22874
msgstr ""
 
22875
 
 
22876
#: src/vmware/vmware_conf.c:260
 
22877
msgid "version parsing error"
 
22878
msgstr ""
 
22879
 
 
22880
#: src/vmware/vmware_conf.c:305
 
22881
#, c-format
 
22882
msgid "path '%s' doesn't reference a file"
 
22883
msgstr ""
 
22884
 
 
22885
#: src/vmware/vmware_conf.c:421
 
22886
#, c-format
 
22887
msgid "file %s does not exist"
 
22888
msgstr ""
 
22889
 
 
22890
#: src/vmware/vmware_conf.c:433
 
22891
#, c-format
 
22892
msgid "failed to move file to %s "
 
22893
msgstr ""
 
22894
 
 
22895
#: src/vmware/vmware_conf.c:474
 
22896
msgid "unable to read vmware log file"
 
22897
msgstr ""
 
22898
 
 
22899
#: src/vmware/vmware_conf.c:480
 
22900
msgid "cannot find pid in vmware log file"
 
22901
msgstr ""
 
22902
 
 
22903
#: src/vmware/vmware_conf.c:490
 
22904
msgid "cannot parse pid in vmware log file"
 
22905
msgstr ""
 
22906
 
 
22907
#: src/vmware/vmware_driver.c:101
 
22908
#, c-format
 
22909
msgid ""
 
22910
"unexpected VMware URI path '%s', try vmwareplayer:///session or "
 
22911
"vmwarews:///session"
 
22912
msgstr ""
 
22913
 
 
22914
#: src/vmware/vmware_driver.c:114
 
22915
#, c-format
 
22916
msgid "%s utility is missing"
 
22917
msgstr ""
 
22918
 
 
22919
#: src/vmware/vmware_driver.c:337 src/vmware/vmware_driver.c:608
 
22920
#, c-format
 
22921
msgid "Failed to write vmx file '%s'"
 
22922
msgstr ""
 
22923
 
 
22924
#: src/vmware/vmware_driver.c:438 src/vmware/vmware_driver.c:487
 
22925
msgid ""
 
22926
"vmplayer does not support libvirt suspend/resume (vmware pause/unpause) "
 
22927
"operation "
 
22928
msgstr ""
 
22929
 
 
22930
#: src/vmware/vmware_driver.c:506
 
22931
msgid "domain is not in suspend state"
 
22932
msgstr ""
 
22933
 
 
22934
#: src/vmx/vmx.c:609
 
22935
#, c-format
 
22936
msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding"
 
22937
msgstr ""
 
22938
 
 
22939
#: src/vmx/vmx.c:618
 
22940
#, c-format
 
22941
msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding"
 
22942
msgstr ""
 
22943
 
 
22944
#: src/vmx/vmx.c:650 src/vmx/vmx.c:666 src/vmx/vmx.c:695 src/vmx/vmx.c:711
 
22945
#: src/vmx/vmx.c:741 src/vmx/vmx.c:752 src/vmx/vmx.c:790 src/vmx/vmx.c:801
 
22946
#, c-format
 
22947
msgid "Missing essential config entry '%s'"
 
22948
msgstr ""
 
22949
 
 
22950
#: src/vmx/vmx.c:656 src/vmx/vmx.c:702 src/vmx/vmx.c:767 src/vmx/vmx.c:818
 
22951
#, c-format
 
22952
msgid "Config entry '%s' must be a string"
 
22953
msgstr ""
 
22954
 
 
22955
#: src/vmx/vmx.c:761
 
22956
#, c-format
 
22957
msgid "Config entry '%s' must represent an integer value"
 
22958
msgstr ""
 
22959
 
 
22960
#: src/vmx/vmx.c:812
 
22961
#, c-format
 
22962
msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)"
 
22963
msgstr ""
 
22964
 
 
22965
#: src/vmx/vmx.c:834
 
22966
msgid ""
 
22967
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
 
22968
"with 'sd'"
 
22969
msgstr ""
 
22970
 
 
22971
#: src/vmx/vmx.c:843 src/vmx/vmx.c:883 src/vmx/vmx.c:918
 
22972
#, c-format
 
22973
msgid "Could not parse valid disk index from '%s'"
 
22974
msgstr ""
 
22975
 
 
22976
#: src/vmx/vmx.c:850
 
22977
#, c-format
 
22978
msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large"
 
22979
msgstr ""
 
22980
 
 
22981
#: src/vmx/vmx.c:874
 
22982
msgid ""
 
22983
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
 
22984
"with 'hd'"
 
22985
msgstr ""
 
22986
 
 
22987
#: src/vmx/vmx.c:890
 
22988
#, c-format
 
22989
msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large"
 
22990
msgstr ""
 
22991
 
 
22992
#: src/vmx/vmx.c:909
 
22993
msgid ""
 
22994
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
 
22995
"with 'fd'"
 
22996
msgstr ""
 
22997
 
 
22998
#: src/vmx/vmx.c:925
 
22999
#, c-format
 
23000
msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large"
 
23001
msgstr ""
 
23002
 
 
23003
#: src/vmx/vmx.c:946
 
23004
#, c-format
 
23005
msgid "Unsupported disk address type '%s'"
 
23006
msgstr ""
 
23007
 
 
23008
#: src/vmx/vmx.c:958
 
23009
msgid "Could not verify disk address"
 
23010
msgstr ""
 
23011
 
 
23012
#: src/vmx/vmx.c:966
 
23013
#, c-format
 
23014
msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'"
 
23015
msgstr ""
 
23016
 
 
23017
#: src/vmx/vmx.c:975 src/vmx/vmx.c:1663 src/vmx/vmx.c:1896 src/vmx/vmx.c:2016
 
23018
#, c-format
 
23019
msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range"
 
23020
msgstr ""
 
23021
 
 
23022
#: src/vmx/vmx.c:982
 
23023
#, c-format
 
23024
msgid "SCSI bus index %d out of [0] range"
 
23025
msgstr ""
 
23026
 
 
23027
#: src/vmx/vmx.c:989 src/vmx/vmx.c:2023
 
23028
#, c-format
 
23029
msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range"
 
23030
msgstr ""
 
23031
 
 
23032
#: src/vmx/vmx.c:996
 
23033
#, c-format
 
23034
msgid "IDE controller index %d out of [0] range"
 
23035
msgstr ""
 
23036
 
 
23037
#: src/vmx/vmx.c:1003 src/vmx/vmx.c:2043
 
23038
#, c-format
 
23039
msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range"
 
23040
msgstr ""
 
23041
 
 
23042
#: src/vmx/vmx.c:1010 src/vmx/vmx.c:2050
 
23043
#, c-format
 
23044
msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range"
 
23045
msgstr ""
 
23046
 
 
23047
#: src/vmx/vmx.c:1017 src/vmx/vmx.c:2075
 
23048
#, c-format
 
23049
msgid "FDC controller index %d out of [0] range"
 
23050
msgstr ""
 
23051
 
 
23052
#: src/vmx/vmx.c:1024
 
23053
#, c-format
 
23054
msgid "FDC bus index %d out of [0] range"
 
23055
msgstr ""
 
23056
 
 
23057
#: src/vmx/vmx.c:1031 src/vmx/vmx.c:2082
 
23058
#, c-format
 
23059
msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range"
 
23060
msgstr ""
 
23061
 
 
23062
#: src/vmx/vmx.c:1037
 
23063
#, c-format
 
23064
msgid "Unsupported bus type '%s'"
 
23065
msgstr ""
 
23066
 
 
23067
#: src/vmx/vmx.c:1069
 
23068
#, c-format
 
23069
msgid "Unknown driver name '%s'"
 
23070
msgstr ""
 
23071
 
 
23072
#: src/vmx/vmx.c:1082
 
23073
#, c-format
 
23074
msgid "Missing SCSI controller for index %d"
 
23075
msgstr ""
 
23076
 
 
23077
#: src/vmx/vmx.c:1091
 
23078
#, c-format
 
23079
msgid ""
 
23080
"Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller "
 
23081
"index %d"
 
23082
msgstr ""
 
23083
 
 
23084
#: src/vmx/vmx.c:1171
 
23085
#, c-format
 
23086
msgid ""
 
23087
"Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot "
 
23088
"autodetect model"
 
23089
msgstr ""
 
23090
 
 
23091
#: src/vmx/vmx.c:1187
 
23092
#, c-format
 
23093
msgid ""
 
23094
"Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be "
 
23095
"'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'"
 
23096
msgstr ""
 
23097
 
 
23098
#: src/vmx/vmx.c:1242
 
23099
msgid "virVMXContext has no parseFileName function set"
 
23100
msgstr ""
 
23101
 
 
23102
#: src/vmx/vmx.c:1295
 
23103
#, c-format
 
23104
msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld"
 
23105
msgstr ""
 
23106
 
 
23107
#: src/vmx/vmx.c:1309
 
23108
#, c-format
 
23109
msgid ""
 
23110
"Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4, 7 or 8 but found %lld"
 
23111
msgstr ""
 
23112
 
 
23113
#: src/vmx/vmx.c:1330
 
23114
msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence"
 
23115
msgstr ""
 
23116
 
 
23117
#: src/vmx/vmx.c:1344
 
23118
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
 
23119
msgstr ""
 
23120
 
 
23121
#: src/vmx/vmx.c:1357
 
23122
#, c-format
 
23123
msgid ""
 
23124
"Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but "
 
23125
"found %lld"
 
23126
msgstr ""
 
23127
 
 
23128
#: src/vmx/vmx.c:1403
 
23129
#, c-format
 
23130
msgid ""
 
23131
"Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of "
 
23132
"2) but found %lld"
 
23133
msgstr ""
 
23134
 
 
23135
#: src/vmx/vmx.c:1436 src/vmx/vmx.c:1464
 
23136
#, c-format
 
23137
msgid ""
 
23138
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of "
 
23139
"unsigned integers but found '%s'"
 
23140
msgstr ""
 
23141
 
 
23142
#: src/vmx/vmx.c:1444
 
23143
#, c-format
 
23144
msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large"
 
23145
msgstr ""
 
23146
 
 
23147
#: src/vmx/vmx.c:1475
 
23148
#, c-format
 
23149
msgid ""
 
23150
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values "
 
23151
"as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)"
 
23152
msgstr ""
 
23153
 
 
23154
#: src/vmx/vmx.c:1499
 
23155
#, c-format
 
23156
msgid ""
 
23157
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.shares' to be an unsigned integer or 'low', "
 
23158
"'normal' or 'high' but found '%s'"
 
23159
msgstr ""
 
23160
 
 
23161
#: src/vmx/vmx.c:1654
 
23162
msgid "Could not add controllers"
 
23163
msgstr ""
 
23164
 
 
23165
#: src/vmx/vmx.c:1934
 
23166
#, c-format
 
23167
msgid ""
 
23168
"Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or "
 
23169
"'pvscsi' but found '%s'"
 
23170
msgstr ""
 
23171
 
 
23172
#: src/vmx/vmx.c:2066 src/vmx/vmx.c:2099
 
23173
#, c-format
 
23174
msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'"
 
23175
msgstr ""
 
23176
 
 
23177
#: src/vmx/vmx.c:2178
 
23178
#, c-format
 
23179
msgid ""
 
23180
"Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'"
 
23181
msgstr ""
 
23182
 
 
23183
#: src/vmx/vmx.c:2186
 
23184
#, c-format
 
23185
msgid ""
 
23186
"Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'"
 
23187
msgstr ""
 
23188
 
 
23189
#: src/vmx/vmx.c:2212 src/vmx/vmx.c:2248 src/vmx/vmx.c:2276
 
23190
#, c-format
 
23191
msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'"
 
23192
msgstr ""
 
23193
 
 
23194
#: src/vmx/vmx.c:2221
 
23195
#, c-format
 
23196
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'"
 
23197
msgstr ""
 
23198
 
 
23199
#: src/vmx/vmx.c:2257
 
23200
#, c-format
 
23201
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'"
 
23202
msgstr ""
 
23203
 
 
23204
#: src/vmx/vmx.c:2288
 
23205
#, c-format
 
23206
msgid "Could not assign address to disk '%s'"
 
23207
msgstr ""
 
23208
 
 
23209
#: src/vmx/vmx.c:2463 src/vmx/vmx.c:3692
 
23210
#, c-format
 
23211
msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range"
 
23212
msgstr ""
 
23213
 
 
23214
#: src/vmx/vmx.c:2522 src/vmx/vmx.c:2532
 
23215
#, c-format
 
23216
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'"
 
23217
msgstr ""
 
23218
 
 
23219
#: src/vmx/vmx.c:2539
 
23220
#, c-format
 
23221
msgid ""
 
23222
"Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found "
 
23223
"'%s'"
 
23224
msgstr ""
 
23225
 
 
23226
#: src/vmx/vmx.c:2556
 
23227
#, c-format
 
23228
msgid ""
 
23229
"Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' "
 
23230
"but found '%s'"
 
23231
msgstr ""
 
23232
 
 
23233
#: src/vmx/vmx.c:2608
 
23234
#, c-format
 
23235
msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'"
 
23236
msgstr ""
 
23237
 
 
23238
#: src/vmx/vmx.c:2627
 
23239
#, c-format
 
23240
msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'"
 
23241
msgstr ""
 
23242
 
 
23243
#: src/vmx/vmx.c:2692 src/vmx/vmx.c:3800
 
23244
#, c-format
 
23245
msgid "Serial port index %d out of [0..3] range"
 
23246
msgstr ""
 
23247
 
 
23248
#: src/vmx/vmx.c:2778
 
23249
#, c-format
 
23250
msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part"
 
23251
msgstr ""
 
23252
 
 
23253
#: src/vmx/vmx.c:2815
 
23254
#, c-format
 
23255
msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'"
 
23256
msgstr ""
 
23257
 
 
23258
#: src/vmx/vmx.c:2826
 
23259
#, c-format
 
23260
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'"
 
23261
msgstr ""
 
23262
 
 
23263
#: src/vmx/vmx.c:2832
 
23264
#, c-format
 
23265
msgid ""
 
23266
"Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but "
 
23267
"found '%s'"
 
23268
msgstr ""
 
23269
 
 
23270
#: src/vmx/vmx.c:2889 src/vmx/vmx.c:3906
 
23271
#, c-format
 
23272
msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range"
 
23273
msgstr ""
 
23274
 
 
23275
#: src/vmx/vmx.c:2951
 
23276
#, c-format
 
23277
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'"
 
23278
msgstr ""
 
23279
 
 
23280
#: src/vmx/vmx.c:3042
 
23281
msgid "virVMXContext has no formatFileName function set"
 
23282
msgstr ""
 
23283
 
 
23284
#: src/vmx/vmx.c:3050
 
23285
#, c-format
 
23286
msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'"
 
23287
msgstr ""
 
23288
 
 
23289
#: src/vmx/vmx.c:3073
 
23290
#, c-format
 
23291
msgid ""
 
23292
"Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or "
 
23293
"'x86_64' but found '%s'"
 
23294
msgstr ""
 
23295
 
 
23296
#: src/vmx/vmx.c:3087
 
23297
#, c-format
 
23298
msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'"
 
23299
msgstr ""
 
23300
 
 
23301
#: src/vmx/vmx.c:3151
 
23302
msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'"
 
23303
msgstr ""
 
23304
 
 
23305
#: src/vmx/vmx.c:3157
 
23306
#, c-format
 
23307
msgid ""
 
23308
"Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple "
 
23309
"of 2) but found %d"
 
23310
msgstr ""
 
23311
 
 
23312
#: src/vmx/vmx.c:3178
 
23313
#, c-format
 
23314
msgid ""
 
23315
"Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least "
 
23316
"%d CPU(s)"
 
23317
msgstr ""
 
23318
 
 
23319
#: src/vmx/vmx.c:3225
 
23320
#, c-format
 
23321
msgid "Unsupported graphics type '%s'"
 
23322
msgstr ""
 
23323
 
 
23324
#: src/vmx/vmx.c:3282
 
23325
#, c-format
 
23326
msgid "Unsupported disk device type '%s'"
 
23327
msgstr ""
 
23328
 
 
23329
#: src/vmx/vmx.c:3324
 
23330
msgid "No support for multiple video devices"
 
23331
msgstr ""
 
23332
 
 
23333
#: src/vmx/vmx.c:3452
 
23334
#, c-format
 
23335
msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk"
 
23336
msgstr ""
 
23337
 
 
23338
#: src/vmx/vmx.c:3459
 
23339
#, c-format
 
23340
msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'"
 
23341
msgstr ""
 
23342
 
 
23343
#: src/vmx/vmx.c:3473
 
23344
#, c-format
 
23345
msgid ""
 
23346
"Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'"
 
23347
msgstr ""
 
23348
 
 
23349
#: src/vmx/vmx.c:3496
 
23350
#, c-format
 
23351
msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'"
 
23352
msgstr ""
 
23353
 
 
23354
#: src/vmx/vmx.c:3540
 
23355
#, c-format
 
23356
msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom"
 
23357
msgstr ""
 
23358
 
 
23359
#: src/vmx/vmx.c:3555
 
23360
#, c-format
 
23361
msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'"
 
23362
msgstr ""
 
23363
 
 
23364
#: src/vmx/vmx.c:3581
 
23365
#, c-format
 
23366
msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'"
 
23367
msgstr ""
 
23368
 
 
23369
#: src/vmx/vmx.c:3620
 
23370
#, c-format
 
23371
msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'"
 
23372
msgstr ""
 
23373
 
 
23374
#: src/vmx/vmx.c:3645
 
23375
#, c-format
 
23376
msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'"
 
23377
msgstr ""
 
23378
 
 
23379
#: src/vmx/vmx.c:3663
 
23380
#, c-format
 
23381
msgid "Only '%s' filesystem type is supported"
 
23382
msgstr ""
 
23383
 
 
23384
#: src/vmx/vmx.c:3707
 
23385
#, c-format
 
23386
msgid ""
 
23387
"Expecting domain XML entry 'devices/interface/model' to be 'vlance' or "
 
23388
"'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'"
 
23389
msgstr ""
 
23390
 
 
23391
#: src/vmx/vmx.c:3749
 
23392
#, c-format
 
23393
msgid "Unsupported net type '%s'"
 
23394
msgstr ""
 
23395
 
 
23396
#: src/vmx/vmx.c:3865
 
23397
#, c-format
 
23398
msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'"
 
23399
msgstr ""
 
23400
 
 
23401
#: src/vmx/vmx.c:3883 src/vmx/vmx.c:3941
 
23402
#, c-format
 
23403
msgid "Unsupported character device type '%s'"
 
23404
msgstr ""
 
23405
 
 
23406
#: src/vmx/vmx.c:3958
 
23407
#, c-format
 
23408
msgid "Unsupported video device type '%s'"
 
23409
msgstr ""
 
23410
 
 
23411
#: src/vmx/vmx.c:3971
 
23412
msgid "Multi-head video devices are unsupported"
 
23413
msgstr ""
 
23414
 
 
23415
#: src/xen/block_stats.c:186
 
23416
#, c-format
 
23417
msgid "Failed to read any block statistics for domain %d"
 
23418
msgstr ""
 
23419
 
 
23420
#: src/xen/block_stats.c:200
 
23421
#, c-format
 
23422
msgid "Frontend block device not connected for domain %d"
 
23423
msgstr ""
 
23424
 
 
23425
#: src/xen/block_stats.c:211
 
23426
#, c-format
 
23427
msgid "stats->rd_bytes would overflow 64 bit counter for domain %d"
 
23428
msgstr ""
 
23429
 
 
23430
#: src/xen/block_stats.c:220
 
23431
#, c-format
 
23432
msgid "stats->wr_bytes would overflow 64 bit counter for domain %d"
 
23433
msgstr ""
 
23434
 
 
23435
#: src/xen/block_stats.c:340
 
23436
#, c-format
 
23437
msgid ""
 
23438
"invalid path, device names must be in the range sda[1-15] - sdiv[1-15] for "
 
23439
"domain %d"
 
23440
msgstr ""
 
23441
 
 
23442
#: src/xen/block_stats.c:344
 
23443
#, c-format
 
23444
msgid ""
 
23445
"invalid path, device names must be in the range hda[1-63] - hdt[1-63] for "
 
23446
"domain %d"
 
23447
msgstr ""
 
23448
 
 
23449
#: src/xen/block_stats.c:348
 
23450
#, c-format
 
23451
msgid ""
 
23452
"invalid path, device names must be in the range xvda[1-15] - xvdiz[1-15] for "
 
23453
"domain %d"
 
23454
msgstr ""
 
23455
 
 
23456
#: src/xen/block_stats.c:352
 
23457
#, c-format
 
23458
msgid "unsupported path, use xvdN, hdN, or sdN for domain %d"
 
23459
msgstr ""
 
23460
 
 
23461
#: src/xen/xen_driver.c:1531
 
23462
msgid "failed to get XML representation of migrated domain"
 
23463
msgstr ""
 
23464
 
 
23465
#: src/xen/xen_driver.c:1538
 
23466
msgid "failed to define domain on destination host"
 
23467
msgstr ""
 
23468
 
 
23469
#: src/xen/xen_driver.c:2201
 
23470
#, c-format
 
23471
msgid "Device %s has been assigned to guest %d"
 
23472
msgstr ""
 
23473
 
 
23474
#: src/xen/xen_driver.c:2260
 
23475
msgid "Named device aliases are not supported"
 
23476
msgstr ""
 
23477
 
 
23478
#: src/xen/xen_driver.c:2275
 
23479
msgid "cannot find default console device"
 
23480
msgstr ""
 
23481
 
 
23482
#: src/xen/xen_hypervisor.c:541
 
23483
#, c-format
 
23484
msgid "Unable to lock %zu bytes of memory"
 
23485
msgstr ""
 
23486
 
 
23487
#: src/xen/xen_hypervisor.c:557
 
23488
#, c-format
 
23489
msgid "Unable to unlock %zu bytes of memory"
 
23490
msgstr ""
 
23491
 
 
23492
#: src/xen/xen_hypervisor.c:926 src/xen/xen_hypervisor.c:965
 
23493
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1005 src/xen/xen_hypervisor.c:1045
 
23494
#, c-format
 
23495
msgid "Unable to issue hypervisor ioctl %d"
 
23496
msgstr ""
 
23497
 
 
23498
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1168 src/xen/xen_hypervisor.c:1249
 
23499
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1355
 
23500
msgid "domain or conn is NULL"
 
23501
msgstr ""
 
23502
 
 
23503
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1175 src/xen/xen_hypervisor.c:1256
 
23504
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1375 src/xen/xen_hypervisor.c:3366
 
23505
msgid "priv->handle invalid"
 
23506
msgstr ""
 
23507
 
 
23508
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1191 src/xen/xen_hypervisor.c:1272
 
23509
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1391
 
23510
msgid "unsupported in dom interface < 5"
 
23511
msgstr ""
 
23512
 
 
23513
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1291 src/xen/xend_internal.c:3620
 
23514
msgid "Invalid parameter count"
 
23515
msgstr ""
 
23516
 
 
23517
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1326 src/xen/xen_hypervisor.c:1454
 
23518
#, c-format
 
23519
msgid "Unknown scheduler %d"
 
23520
msgstr ""
 
23521
 
 
23522
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1430
 
23523
#, c-format
 
23524
msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)"
 
23525
msgstr ""
 
23526
"O parâmetro de peso do escalonamento por créditos (%d) está fora do "
 
23527
"intervalo (1-65535)"
 
23528
 
 
23529
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1439
 
23530
#, c-format
 
23531
msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)"
 
23532
msgstr ""
 
23533
 
 
23534
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1481
 
23535
msgid "block statistics not supported on this platform"
 
23536
msgstr ""
 
23537
 
 
23538
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1506
 
23539
msgid "invalid path, should be vif<domid>.<n>."
 
23540
msgstr ""
 
23541
 
 
23542
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1511
 
23543
msgid "invalid path, vif<domid> should match this domain ID"
 
23544
msgstr ""
 
23545
 
 
23546
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2071 src/xen/xen_hypervisor.c:2187
 
23547
#, c-format
 
23548
msgid "Unable to issue hypervisor ioctl %lu"
 
23549
msgstr ""
 
23550
 
 
23551
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2469
 
23552
msgid "could not read CPU flags"
 
23553
msgstr ""
 
23554
 
 
23555
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2733 src/xen/xen_hypervisor.c:2744
 
23556
#, c-format
 
23557
msgid "cannot read file %s"
 
23558
msgstr ""
 
23559
 
 
23560
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2916 src/xen/xen_hypervisor.c:3608
 
23561
msgid "domain shut off or invalid"
 
23562
msgstr ""
 
23563
 
 
23564
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2924
 
23565
msgid "unsupported in dom interface < 4"
 
23566
msgstr ""
 
23567
 
 
23568
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2932 src/xen/xen_hypervisor.c:2938
 
23569
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3623
 
23570
msgid "cannot get domain details"
 
23571
msgstr ""
 
23572
 
 
23573
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3345
 
23574
msgid "cannot determine actual number of cells"
 
23575
msgstr ""
 
23576
 
 
23577
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3360
 
23578
msgid "unsupported in sys interface < 4"
 
23579
msgstr ""
 
23580
 
 
23581
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3640 src/xen/xen_hypervisor.c:3648
 
23582
msgid "cannot get VCPUs info"
 
23583
msgstr ""
 
23584
 
 
23585
#: src/xen/xen_inotify.c:91 src/xen/xen_inotify.c:168
 
23586
#, c-format
 
23587
msgid "parsing uuid %s"
 
23588
msgstr ""
 
23589
 
 
23590
#: src/xen/xen_inotify.c:116
 
23591
msgid "finding dom on config list"
 
23592
msgstr ""
 
23593
 
 
23594
#: src/xen/xen_inotify.c:204
 
23595
msgid "Error looking up domain"
 
23596
msgstr ""
 
23597
 
 
23598
#: src/xen/xen_inotify.c:211 src/xen/xen_inotify.c:304
 
23599
#: src/xen/xen_inotify.c:311
 
23600
msgid "Error adding file to config cache"
 
23601
msgstr ""
 
23602
 
 
23603
#: src/xen/xen_inotify.c:257
 
23604
msgid "conn, or private data is NULL"
 
23605
msgstr ""
 
23606
 
 
23607
#: src/xen/xen_inotify.c:300 src/xen/xen_inotify.c:323
 
23608
msgid "looking up dom"
 
23609
msgstr ""
 
23610
 
 
23611
#: src/xen/xen_inotify.c:370
 
23612
#, c-format
 
23613
msgid "cannot open directory: %s"
 
23614
msgstr ""
 
23615
 
 
23616
#: src/xen/xen_inotify.c:386
 
23617
msgid "Error adding file to config list"
 
23618
msgstr ""
 
23619
 
 
23620
#: src/xen/xen_inotify.c:399
 
23621
msgid "initializing inotify"
 
23622
msgstr ""
 
23623
 
 
23624
#: src/xen/xen_inotify.c:410
 
23625
#, c-format
 
23626
msgid "adding watch on %s"
 
23627
msgstr ""
 
23628
 
 
23629
#: src/xen/xend_internal.c:87
 
23630
msgid "failed to create a socket"
 
23631
msgstr ""
 
23632
 
 
23633
#: src/xen/xend_internal.c:106
 
23634
msgid "failed to connect to xend"
 
23635
msgstr ""
 
23636
 
 
23637
#: src/xen/xend_internal.c:153
 
23638
msgid "failed to read from Xen Daemon"
 
23639
msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen"
 
23640
 
 
23641
#: src/xen/xend_internal.c:156
 
23642
msgid "failed to write to Xen Daemon"
 
23643
msgstr ""
 
23644
 
 
23645
#: src/xen/xend_internal.c:300
 
23646
#, c-format
 
23647
msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d"
 
23648
msgstr ""
 
23649
 
 
23650
#: src/xen/xend_internal.c:360
 
23651
#, c-format
 
23652
msgid "%d status from xen daemon: %s:%s"
 
23653
msgstr ""
 
23654
 
 
23655
#: src/xen/xend_internal.c:408 src/xen/xend_internal.c:411
 
23656
#: src/xen/xend_internal.c:420
 
23657
#, c-format
 
23658
msgid "xend_post: error from xen daemon: %s"
 
23659
msgstr ""
 
23660
 
 
23661
#: src/xen/xend_internal.c:455
 
23662
#, c-format
 
23663
msgid "Unexpected HTTP error code %d"
 
23664
msgstr ""
 
23665
 
 
23666
#: src/xen/xend_internal.c:675
 
23667
#, c-format
 
23668
msgid "unable to resolve hostname '%s': %s"
 
23669
msgstr ""
 
23670
 
 
23671
#: src/xen/xend_internal.c:712
 
23672
#, c-format
 
23673
msgid "unable to connect to '%s:%s'"
 
23674
msgstr ""
 
23675
 
 
23676
#: src/xen/xend_internal.c:849
 
23677
msgid "domain information incomplete, missing domid"
 
23678
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'domid'"
 
23679
 
 
23680
#: src/xen/xend_internal.c:855
 
23681
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
 
23682
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico"
 
23683
 
 
23684
#: src/xen/xend_internal.c:860 src/xen/xend_internal.c:912
 
23685
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
 
23686
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'"
 
23687
 
 
23688
#: src/xen/xend_internal.c:899 src/xenxs/xen_sxpr.c:1158
 
23689
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1165
 
23690
msgid "domain information incomplete, missing name"
 
23691
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome"
 
23692
 
 
23693
#: src/xen/xend_internal.c:1175
 
23694
msgid "topology syntax error"
 
23695
msgstr "erro de sintaxe da topologia"
 
23696
 
 
23697
#: src/xen/xend_internal.c:1235
 
23698
msgid "failed to parse Xend domain information"
 
23699
msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend"
 
23700
 
 
23701
#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1386
 
23702
#: src/xen/xend_internal.c:1413 src/xen/xend_internal.c:1443
 
23703
#: src/xen/xend_internal.c:1480 src/xen/xend_internal.c:1556
 
23704
#: src/xen/xend_internal.c:1594
 
23705
#, c-format
 
23706
msgid "Domain %s isn't running."
 
23707
msgstr ""
 
23708
 
 
23709
#: src/xen/xend_internal.c:2196 src/xen/xend_internal.c:2661
 
23710
#: src/xen/xend_internal.c:2671 src/xen/xend_internal.c:2829
 
23711
#: src/xen/xend_internal.c:2839 src/xen/xend_internal.c:2942
 
23712
#: src/xen/xend_internal.c:2952
 
23713
msgid "Xend version does not support modifying persistent config"
 
23714
msgstr ""
 
23715
 
 
23716
#: src/xen/xend_internal.c:2203
 
23717
msgid "domain not running"
 
23718
msgstr ""
 
23719
 
 
23720
#: src/xen/xend_internal.c:2210 src/xen/xend_internal.c:2682
 
23721
#: src/xen/xend_internal.c:2850 src/xen/xend_internal.c:2963
 
23722
msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config"
 
23723
msgstr ""
 
23724
 
 
23725
#: src/xen/xend_internal.c:2310
 
23726
msgid "failed to add vcpupin xml entry"
 
23727
msgstr ""
 
23728
 
 
23729
#: src/xen/xend_internal.c:2358 src/xen/xm_internal.c:791
 
23730
msgid "domain not active"
 
23731
msgstr ""
 
23732
 
 
23733
#: src/xen/xend_internal.c:2655 src/xen/xend_internal.c:2823
 
23734
#: src/xen/xend_internal.c:2936
 
23735
msgid "Cannot modify live config if domain is inactive"
 
23736
msgstr ""
 
23737
 
 
23738
#: src/xen/xend_internal.c:2750 src/xen/xend_internal.c:2757
 
23739
#: src/xen/xend_internal.c:2878 src/xen/xend_internal.c:2989
 
23740
msgid "unsupported device type"
 
23741
msgstr ""
 
23742
 
 
23743
#: src/xen/xend_internal.c:2770
 
23744
#, c-format
 
23745
msgid "target '%s' already exists"
 
23746
msgstr ""
 
23747
 
 
23748
#: src/xen/xend_internal.c:2886
 
23749
msgid "requested device does not exist"
 
23750
msgstr ""
 
23751
 
 
23752
#: src/xen/xend_internal.c:3033
 
23753
msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain"
 
23754
msgstr ""
 
23755
 
 
23756
#: src/xen/xend_internal.c:3073
 
23757
msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain"
 
23758
msgstr ""
 
23759
 
 
23760
#: src/xen/xend_internal.c:3083
 
23761
msgid "unexpected value from on_xend_start"
 
23762
msgstr ""
 
23763
 
 
23764
#: src/xen/xend_internal.c:3098
 
23765
msgid "sexpr2string failed"
 
23766
msgstr ""
 
23767
 
 
23768
#: src/xen/xend_internal.c:3111
 
23769
msgid "Failed to redefine sexpr"
 
23770
msgstr ""
 
23771
 
 
23772
#: src/xen/xend_internal.c:3116
 
23773
msgid "on_xend_start not present in sexpr"
 
23774
msgstr ""
 
23775
 
 
23776
#: src/xen/xend_internal.c:3179
 
23777
msgid ""
 
23778
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
 
23779
"migration"
 
23780
msgstr ""
 
23781
 
 
23782
#: src/xen/xend_internal.c:3189
 
23783
msgid ""
 
23784
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
 
23785
"migration"
 
23786
msgstr ""
 
23787
 
 
23788
#: src/xen/xend_internal.c:3217
 
23789
msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains"
 
23790
msgstr ""
 
23791
 
 
23792
#: src/xen/xend_internal.c:3225
 
23793
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
 
23794
msgstr ""
 
23795
 
 
23796
#: src/xen/xend_internal.c:3241
 
23797
msgid ""
 
23798
"xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
 
23799
msgstr ""
 
23800
 
 
23801
#: src/xen/xend_internal.c:3248
 
23802
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
 
23803
msgstr ""
 
23804
 
 
23805
#: src/xen/xend_internal.c:3268
 
23806
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
 
23807
msgstr ""
 
23808
 
 
23809
#: src/xen/xend_internal.c:3334
 
23810
msgid "failed to parse domain description"
 
23811
msgstr ""
 
23812
 
 
23813
#: src/xen/xend_internal.c:3340
 
23814
msgid "failed to build sexpr"
 
23815
msgstr ""
 
23816
 
 
23817
#: src/xen/xend_internal.c:3348
 
23818
#, c-format
 
23819
msgid "Failed to create inactive domain %s"
 
23820
msgstr ""
 
23821
 
 
23822
#: src/xen/xend_internal.c:3526 src/xen/xend_internal.c:3599
 
23823
#: src/xen/xend_internal.c:3707
 
23824
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
 
23825
msgstr ""
 
23826
 
 
23827
#: src/xen/xend_internal.c:3538
 
23828
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
 
23829
msgstr ""
 
23830
 
 
23831
#: src/xen/xend_internal.c:3558 src/xen/xend_internal.c:3667
 
23832
#: src/xen/xend_internal.c:3777
 
23833
msgid "Unknown scheduler"
 
23834
msgstr ""
 
23835
 
 
23836
#: src/xen/xend_internal.c:3612 src/xen/xend_internal.c:3720
 
23837
msgid "Failed to get a scheduler name"
 
23838
msgstr ""
 
23839
 
 
23840
#: src/xen/xend_internal.c:3631 src/xen/xend_internal.c:3756
 
23841
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
 
23842
msgstr ""
 
23843
 
 
23844
#: src/xen/xend_internal.c:3636 src/xen/xend_internal.c:3765
 
23845
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
 
23846
msgstr ""
 
23847
 
 
23848
#: src/xen/xend_internal.c:3643
 
23849
#, c-format
 
23850
msgid "Weight %s too big for destination"
 
23851
msgstr ""
 
23852
 
 
23853
#: src/xen/xend_internal.c:3654
 
23854
#, c-format
 
23855
msgid "Cap %s too big for destination"
 
23856
msgstr ""
 
23857
 
 
23858
#: src/xen/xend_internal.c:3826
 
23859
msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0"
 
23860
msgstr ""
 
23861
 
 
23862
#: src/xen/xend_internal.c:3847
 
23863
#, c-format
 
23864
msgid "%s: invalid path"
 
23865
msgstr ""
 
23866
 
 
23867
#: src/xen/xend_internal.c:3856
 
23868
#, c-format
 
23869
msgid "failed to open for reading: %s"
 
23870
msgstr ""
 
23871
 
 
23872
#: src/xen/xend_internal.c:3868
 
23873
#, c-format
 
23874
msgid "failed to lseek or read from file: %s"
 
23875
msgstr ""
 
23876
 
 
23877
#: src/xen/xend_internal.c:4009
 
23878
msgid "hotplug of device type not supported"
 
23879
msgstr ""
 
23880
 
 
23881
#: src/xen/xm_internal.c:217
 
23882
#, c-format
 
23883
msgid "cannot stat: %s"
 
23884
msgstr ""
 
23885
 
 
23886
#: src/xen/xm_internal.c:281
 
23887
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
 
23888
msgstr ""
 
23889
 
 
23890
#: src/xen/xm_internal.c:322
 
23891
msgid "cannot get time of day"
 
23892
msgstr ""
 
23893
 
 
23894
#: src/xen/xm_internal.c:335
 
23895
#, c-format
 
23896
msgid "cannot read directory %s"
 
23897
msgstr ""
 
23898
 
 
23899
#: src/xen/xm_internal.c:839
 
23900
msgid "read only connection"
 
23901
msgstr ""
 
23902
 
 
23903
#: src/xen/xm_internal.c:844
 
23904
msgid "not inactive domain"
 
23905
msgstr ""
 
23906
 
 
23907
#: src/xen/xm_internal.c:852
 
23908
msgid "virHashLookup"
 
23909
msgstr ""
 
23910
 
 
23911
#: src/xen/xm_internal.c:857
 
23912
msgid "can't retrieve config file for domain"
 
23913
msgstr ""
 
23914
 
 
23915
#: src/xen/xm_internal.c:1092
 
23916
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
 
23917
msgstr ""
 
23918
 
 
23919
#: src/xen/xm_internal.c:1098
 
23920
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
 
23921
msgstr ""
 
23922
 
 
23923
#: src/xen/xm_internal.c:1105 src/xen/xm_internal.c:1112
 
23924
msgid "failed to remove old domain from config map"
 
23925
msgstr ""
 
23926
 
 
23927
#: src/xen/xm_internal.c:1132
 
23928
msgid "unable to get current time"
 
23929
msgstr ""
 
23930
 
 
23931
#: src/xen/xm_internal.c:1144 src/xen/xm_internal.c:1151
 
23932
msgid "unable to store config file handle"
 
23933
msgstr ""
 
23934
 
 
23935
#: src/xen/xm_internal.c:1357 src/xen/xm_internal.c:1454
 
23936
msgid "Xm driver only supports modifying persistent config"
 
23937
msgstr ""
 
23938
 
 
23939
#: src/xen/xm_internal.c:1399
 
23940
msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices"
 
23941
msgstr ""
 
23942
 
 
23943
#: src/xen/xm_internal.c:1537
 
23944
msgid "block peeking not implemented"
 
23945
msgstr ""
 
23946
 
 
23947
#: src/xen/xm_internal.c:1572
 
23948
#, c-format
 
23949
msgid "cannot check link %s points to config %s"
 
23950
msgstr ""
 
23951
 
 
23952
#: src/xen/xm_internal.c:1601
 
23953
#, c-format
 
23954
msgid "failed to create link %s to %s"
 
23955
msgstr ""
 
23956
 
 
23957
#: src/xen/xm_internal.c:1609
 
23958
#, c-format
 
23959
msgid "failed to remove link %s"
 
23960
msgstr ""
 
23961
 
 
23962
#: src/xen/xs_internal.c:270
 
23963
msgid "failed to connect to Xen Store"
 
23964
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen"
 
23965
 
 
23966
#: src/xen/xs_internal.c:294
 
23967
msgid "adding watch @releaseDomain"
 
23968
msgstr ""
 
23969
 
 
23970
#: src/xen/xs_internal.c:303
 
23971
msgid "adding watch @introduceDomain"
 
23972
msgstr ""
 
23973
 
 
23974
#: src/xen/xs_internal.c:1175
 
23975
msgid "watch already tracked"
 
23976
msgstr ""
 
23977
 
 
23978
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:118
 
23979
msgid "Server name not in URI"
 
23980
msgstr ""
 
23981
 
 
23982
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:124
 
23983
msgid "Authentication Credentials not found"
 
23984
msgstr ""
 
23985
 
 
23986
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:168
 
23987
msgid "Capabilities not found"
 
23988
msgstr ""
 
23989
 
 
23990
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:189
 
23991
msgid "Failed to allocate xen session"
 
23992
msgstr ""
 
23993
 
 
23994
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:316
 
23995
msgid "Couldn't parse version info"
 
23996
msgstr ""
 
23997
 
 
23998
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:324
 
23999
msgid "Couldn't get version info"
 
24000
msgstr ""
 
24001
 
 
24002
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:393
 
24003
msgid "Unable to get host metric Information"
 
24004
msgstr ""
 
24005
 
 
24006
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:415
 
24007
msgid "Unable to get Host CPU set"
 
24008
msgstr ""
 
24009
 
 
24010
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:436
 
24011
msgid "Capabilities not available"
 
24012
msgstr ""
 
24013
 
 
24014
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:466
 
24015
msgid "DomainID can't fit in 32 bits"
 
24016
msgstr ""
 
24017
 
 
24018
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:542
 
24019
msgid "Domain Pointer is invalid"
 
24020
msgstr ""
 
24021
 
 
24022
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:595 src/xenapi/xenapi_driver.c:637
 
24023
msgid "Domain Pointer not valid"
 
24024
msgstr ""
 
24025
 
 
24026
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:672 src/xenapi/xenapi_driver.c:719
 
24027
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:754 src/xenapi/xenapi_driver.c:792
 
24028
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:836 src/xenapi/xenapi_driver.c:879
 
24029
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:927 src/xenapi/xenapi_driver.c:962
 
24030
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:993 src/xenapi/xenapi_driver.c:1030
 
24031
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1085 src/xenapi/xenapi_driver.c:1129
 
24032
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1173 src/xenapi/xenapi_driver.c:1240
 
24033
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1299 src/xenapi/xenapi_driver.c:1357
 
24034
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1631 src/xenapi/xenapi_driver.c:1727
 
24035
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1769 src/xenapi/xenapi_driver.c:1815
 
24036
msgid "Domain name is not unique"
 
24037
msgstr ""
 
24038
 
 
24039
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:693
 
24040
msgid "Couldn't get the Domain Pointer"
 
24041
msgstr ""
 
24042
 
 
24043
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1224
 
24044
msgid "Couldn't fetch Domain Information"
 
24045
msgstr ""
 
24046
 
 
24047
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1229
 
24048
msgid "Couldn't fetch Node Information"
 
24049
msgstr ""
 
24050
 
 
24051
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1513
 
24052
msgid "Unable to parse given mac address"
 
24053
msgstr ""
 
24054
 
 
24055
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1565
 
24056
msgid "Couldn't get VM record"
 
24057
msgstr ""
 
24058
 
 
24059
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1692
 
24060
msgid "Couldn't get VM information from XML"
 
24061
msgstr ""
 
24062
 
 
24063
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1866
 
24064
msgid "Couldn't get host metrics - memory information"
 
24065
msgstr ""
 
24066
 
 
24067
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1872
 
24068
msgid "Couldn't get host metrics"
 
24069
msgstr ""
 
24070
 
 
24071
#: src/xenapi/xenapi_utils.c:109
 
24072
msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)"
 
24073
msgstr ""
 
24074
 
 
24075
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:61 src/xenxs/xen_sxpr.c:1145
 
24076
msgid "domain information incomplete, missing id"
 
24077
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o ID"
 
24078
 
 
24079
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:98
 
24080
msgid "domain information incomplete, missing HVM loader"
 
24081
msgstr ""
 
24082
 
 
24083
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:158
 
24084
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
 
24085
msgstr ""
 
24086
"informação do domínio incompleta, falta o 'kernel' & o gestor de arranque"
 
24087
 
 
24088
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:209
 
24089
#, c-format
 
24090
msgid "unknown chr device type '%s'"
 
24091
msgstr ""
 
24092
 
 
24093
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:235 src/xenxs/xen_sxpr.c:265 src/xenxs/xen_sxpr.c:283
 
24094
msgid "malformed char device string"
 
24095
msgstr ""
 
24096
 
 
24097
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:387
 
24098
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
 
24099
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem dispositivo"
 
24100
 
 
24101
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:398
 
24102
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
 
24103
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem origem"
 
24104
 
 
24105
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:407
 
24106
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
 
24107
msgstr ""
 
24108
"não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o nome do "
 
24109
"controlador"
 
24110
 
 
24111
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:421 src/xenxs/xen_xm.c:546
 
24112
#, c-format
 
24113
msgid "Driver name %s too big for destination"
 
24114
msgstr ""
 
24115
 
 
24116
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:436
 
24117
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
 
24118
msgstr ""
 
24119
"não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o tipo do "
 
24120
"controlador"
 
24121
 
 
24122
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:450 src/xenxs/xen_xm.c:574
 
24123
#, c-format
 
24124
msgid "Unknown driver type %s"
 
24125
msgstr ""
 
24126
 
 
24127
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:612 src/xenxs/xen_xm.c:752
 
24128
#, c-format
 
24129
msgid "malformed mac address '%s'"
 
24130
msgstr ""
 
24131
 
 
24132
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:699
 
24133
#, c-format
 
24134
msgid "Sound model %s too big for destination"
 
24135
msgstr ""
 
24136
 
 
24137
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:921
 
24138
#, c-format
 
24139
msgid "unknown graphics type '%s'"
 
24140
msgstr ""
 
24141
 
 
24142
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1046
 
24143
msgid "missing PCI domain"
 
24144
msgstr ""
 
24145
 
 
24146
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1051
 
24147
msgid "missing PCI bus"
 
24148
msgstr ""
 
24149
 
 
24150
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1056
 
24151
msgid "missing PCI slot"
 
24152
msgstr ""
 
24153
 
 
24154
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1061
 
24155
msgid "missing PCI func"
 
24156
msgstr ""
 
24157
 
 
24158
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1067
 
24159
#, c-format
 
24160
msgid "cannot parse PCI domain '%s'"
 
24161
msgstr ""
 
24162
 
 
24163
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1072
 
24164
#, c-format
 
24165
msgid "cannot parse PCI bus '%s'"
 
24166
msgstr ""
 
24167
 
 
24168
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1077
 
24169
#, c-format
 
24170
msgid "cannot parse PCI slot '%s'"
 
24171
msgstr ""
 
24172
 
 
24173
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1082
 
24174
#, c-format
 
24175
msgid "cannot parse PCI func '%s'"
 
24176
msgstr ""
 
24177
 
 
24178
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1210
 
24179
#, c-format
 
24180
msgid "invalid CPU mask %s"
 
24181
msgstr ""
 
24182
 
 
24183
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1224 src/xenxs/xen_sxpr.c:1234
 
24184
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1244
 
24185
#, c-format
 
24186
msgid "unknown lifecycle type %s"
 
24187
msgstr ""
 
24188
 
 
24189
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1270 src/xenxs/xen_sxpr.c:1312
 
24190
#, c-format
 
24191
msgid "unknown localtime offset %s"
 
24192
msgstr ""
 
24193
 
 
24194
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1580 src/xenxs/xen_sxpr.c:1639
 
24195
#, c-format
 
24196
msgid "unexpected graphics type %d"
 
24197
msgstr ""
 
24198
 
 
24199
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1693
 
24200
msgid "unexpected chr device type"
 
24201
msgstr ""
 
24202
 
 
24203
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1749
 
24204
#, c-format
 
24205
msgid "unsupported chr device type '%s'"
 
24206
msgstr ""
 
24207
 
 
24208
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1788
 
24209
#, c-format
 
24210
msgid "Cannot directly attach floppy %s"
 
24211
msgstr ""
 
24212
 
 
24213
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1800
 
24214
#, c-format
 
24215
msgid "Cannot directly attach CDROM %s"
 
24216
msgstr ""
 
24217
 
 
24218
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1865 src/xenxs/xen_xm.c:1234
 
24219
#, c-format
 
24220
msgid "unsupported disk type %s"
 
24221
msgstr ""
 
24222
 
 
24223
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1922 src/xenxs/xen_xm.c:1384
 
24224
#, c-format
 
24225
msgid "unsupported network type %d"
 
24226
msgstr ""
 
24227
 
 
24228
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1971 src/xenxs/xen_xm.c:1372
 
24229
#, c-format
 
24230
msgid "network %s is not active"
 
24231
msgstr ""
 
24232
 
 
24233
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2073 src/xenxs/xen_sxpr.c:2133
 
24234
msgid "managed PCI devices not supported with XenD"
 
24235
msgstr ""
 
24236
 
 
24237
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2280 src/xenxs/xen_sxpr.c:2287
 
24238
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2294
 
24239
#, c-format
 
24240
msgid "unexpected lifecycle value %d"
 
24241
msgstr ""
 
24242
 
 
24243
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2312
 
24244
msgid "no HVM domain loader"
 
24245
msgstr ""
 
24246
 
 
24247
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2502 src/xenxs/xen_sxpr.c:2542
 
24248
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2558 src/xenxs/xen_xm.c:1685 src/xenxs/xen_xm.c:1718
 
24249
#: src/xenxs/xen_xm.c:1735
 
24250
#, c-format
 
24251
msgid "unsupported clock offset='%s'"
 
24252
msgstr ""
 
24253
 
 
24254
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2525 src/xenxs/xen_sxpr.c:2534 src/xenxs/xen_xm.c:1701
 
24255
#: src/xenxs/xen_xm.c:1710
 
24256
msgid "unsupported clock adjustment='reset'"
 
24257
msgstr ""
 
24258
 
 
24259
#: src/xenxs/xen_xm.c:61 src/xenxs/xen_xm.c:88 src/xenxs/xen_xm.c:93
 
24260
#: src/xenxs/xen_xm.c:120 src/xenxs/xen_xm.c:125 src/xenxs/xen_xm.c:147
 
24261
#, c-format
 
24262
msgid "config value %s was malformed"
 
24263
msgstr ""
 
24264
 
 
24265
#: src/xenxs/xen_xm.c:168 src/xenxs/xen_xm.c:181
 
24266
#, c-format
 
24267
msgid "config value %s was missing"
 
24268
msgstr ""
 
24269
 
 
24270
#: src/xenxs/xen_xm.c:174
 
24271
#, c-format
 
24272
msgid "config value %s was not a string"
 
24273
msgstr ""
 
24274
 
 
24275
#: src/xenxs/xen_xm.c:213
 
24276
msgid "Arguments must be non null"
 
24277
msgstr ""
 
24278
 
 
24279
#: src/xenxs/xen_xm.c:229
 
24280
#, c-format
 
24281
msgid "config value %s not a string"
 
24282
msgstr ""
 
24283
 
 
24284
#: src/xenxs/xen_xm.c:235
 
24285
#, c-format
 
24286
msgid "%s can't be empty"
 
24287
msgstr ""
 
24288
 
 
24289
#: src/xenxs/xen_xm.c:241
 
24290
#, c-format
 
24291
msgid "%s not parseable"
 
24292
msgstr ""
 
24293
 
 
24294
#: src/xenxs/xen_xm.c:381
 
24295
#, c-format
 
24296
msgid "unexpected value %s for on_poweroff"
 
24297
msgstr ""
 
24298
 
 
24299
#: src/xenxs/xen_xm.c:389
 
24300
#, c-format
 
24301
msgid "unexpected value %s for on_reboot"
 
24302
msgstr ""
 
24303
 
 
24304
#: src/xenxs/xen_xm.c:397
 
24305
#, c-format
 
24306
msgid "unexpected value %s for on_crash"
 
24307
msgstr ""
 
24308
 
 
24309
#: src/xenxs/xen_xm.c:511
 
24310
#, c-format
 
24311
msgid "Source file %s too big for destination"
 
24312
msgstr ""
 
24313
 
 
24314
#: src/xenxs/xen_xm.c:530
 
24315
#, c-format
 
24316
msgid "Dest file %s too big for destination"
 
24317
msgstr ""
 
24318
 
 
24319
#: src/xenxs/xen_xm.c:690
 
24320
#, c-format
 
24321
msgid "MAC address %s too big for destination"
 
24322
msgstr ""
 
24323
 
 
24324
#: src/xenxs/xen_xm.c:698
 
24325
#, c-format
 
24326
msgid "Bridge %s too big for destination"
 
24327
msgstr ""
 
24328
 
 
24329
#: src/xenxs/xen_xm.c:719
 
24330
#, c-format
 
24331
msgid "Type %s too big for destination"
 
24332
msgstr ""
 
24333
 
 
24334
#: src/xenxs/xen_xm.c:726
 
24335
#, c-format
 
24336
msgid "Vifname %s too big for destination"
 
24337
msgstr ""
 
24338
 
 
24339
#: src/xenxs/xen_xm.c:734
 
24340
#, c-format
 
24341
msgid "IP %s too big for destination"
 
24342
msgstr ""
 
24343
 
 
24344
#: src/xenxs/xen_xm.c:832
 
24345
#, c-format
 
24346
msgid "Domain %s too big for destination"
 
24347
msgstr ""
 
24348
 
 
24349
#: src/xenxs/xen_xm.c:842
 
24350
#, c-format
 
24351
msgid "Bus %s too big for destination"
 
24352
msgstr ""
 
24353
 
 
24354
#: src/xenxs/xen_xm.c:852
 
24355
#, c-format
 
24356
msgid "Slot %s too big for destination"
 
24357
msgstr ""
 
24358
 
 
24359
#: src/xenxs/xen_xm.c:862
 
24360
#, c-format
 
24361
msgid "Function %s too big for destination"
 
24362
msgstr ""
 
24363
 
 
24364
#: src/xenxs/xen_xm.c:988
 
24365
#, c-format
 
24366
msgid "VFB %s too big for destination"
 
24367
msgstr ""
 
24368
 
 
24369
#: src/xenxs/xen_xm.c:1167
 
24370
#, c-format
 
24371
msgid "failed to store %lld to %s"
 
24372
msgstr ""
 
24373
 
 
24374
#: src/xenxs/xen_xm.c:1747 src/xenxs/xen_xm.c:1756 src/xenxs/xen_xm.c:1765
 
24375
#, c-format
 
24376
msgid "unexpected lifecycle action %d"
 
24377
msgstr ""
 
24378
 
 
24379
#: tools/console.c:310
 
24380
#, c-format
 
24381
msgid "unable to get tty attributes: %s"
 
24382
msgstr ""
 
24383
 
 
24384
#: tools/console.c:320
 
24385
#, c-format
 
24386
msgid "unable to set tty attributes: %s"
 
24387
msgstr ""
 
24388
 
 
24389
#: tools/console.c:397
 
24390
msgid "unable to wait on console condition"
 
24391
msgstr ""
 
24392
 
 
24393
#: tools/libvirt-guests.sh.in:76
 
24394
#, sh-format
 
24395
msgid "Can't connect to $uri. Skipping."
 
24396
msgstr ""
 
24397
 
 
24398
#: tools/libvirt-guests.sh.in:140
 
24399
msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot"
 
24400
msgstr ""
 
24401
 
 
24402
#: tools/libvirt-guests.sh.in:162
 
24403
#, sh-format
 
24404
msgid "Ignoring guests on $uri URI"
 
24405
msgstr ""
 
24406
 
 
24407
#: tools/libvirt-guests.sh.in:168
 
24408
#, sh-format
 
24409
msgid "Resuming guests on $uri URI..."
 
24410
msgstr ""
 
24411
 
 
24412
#: tools/libvirt-guests.sh.in:171
 
24413
#, sh-format
 
24414
msgid "Resuming guest $name: "
 
24415
msgstr ""
 
24416
 
 
24417
#: tools/libvirt-guests.sh.in:174
 
24418
msgid "already active"
 
24419
msgstr ""
 
24420
 
 
24421
#: tools/libvirt-guests.sh.in:183 tools/libvirt-guests.sh.in:224
 
24422
msgid "done"
 
24423
msgstr ""
 
24424
 
 
24425
#: tools/libvirt-guests.sh.in:202
 
24426
#, sh-format
 
24427
msgid "Suspending $name: "
 
24428
msgstr ""
 
24429
 
 
24430
#: tools/libvirt-guests.sh.in:236 tools/libvirt-guests.sh.in:284
 
24431
#, sh-format
 
24432
msgid "Starting shutdown on guest: $name"
 
24433
msgstr ""
 
24434
 
 
24435
#: tools/libvirt-guests.sh.in:243
 
24436
#, sh-format
 
24437
msgid "Waiting for guest %s to shut down, %d seconds left\\n"
 
24438
msgstr ""
 
24439
 
 
24440
#: tools/libvirt-guests.sh.in:246
 
24441
#, sh-format
 
24442
msgid "Waiting for guest %s to shut down\\n"
 
24443
msgstr ""
 
24444
 
 
24445
#: tools/libvirt-guests.sh.in:268
 
24446
#, sh-format
 
24447
msgid "Shutdown of guest $name failed to complete in time."
 
24448
msgstr ""
 
24449
 
 
24450
#: tools/libvirt-guests.sh.in:270 tools/libvirt-guests.sh.in:334
 
24451
#, sh-format
 
24452
msgid "Shutdown of guest $name complete."
 
24453
msgstr ""
 
24454
 
 
24455
#: tools/libvirt-guests.sh.in:308
 
24456
#, sh-format
 
24457
msgid "Failed to determine state of guest: $guest. Not tracking it anymore."
 
24458
msgstr ""
 
24459
 
 
24460
#: tools/libvirt-guests.sh.in:351
 
24461
#, sh-format
 
24462
msgid "Waiting for %d guests to shut down, %d seconds left\\n"
 
24463
msgstr ""
 
24464
 
 
24465
#: tools/libvirt-guests.sh.in:354
 
24466
#, sh-format
 
24467
msgid "Waiting for %d guests to shut down\\n"
 
24468
msgstr ""
 
24469
 
 
24470
#: tools/libvirt-guests.sh.in:379
 
24471
#, sh-format
 
24472
msgid "Timeout expired while shutting down domains"
 
24473
msgstr ""
 
24474
 
 
24475
#: tools/libvirt-guests.sh.in:406
 
24476
msgid "SHUTDOWN_TIMEOUT must be equal or greater than 0"
 
24477
msgstr ""
 
24478
 
 
24479
#: tools/libvirt-guests.sh.in:420
 
24480
#, sh-format
 
24481
msgid "Running guests on $uri URI: "
 
24482
msgstr ""
 
24483
 
 
24484
#: tools/libvirt-guests.sh.in:432
 
24485
msgid "no running guests."
 
24486
msgstr ""
 
24487
 
 
24488
#: tools/libvirt-guests.sh.in:443
 
24489
#, sh-format
 
24490
msgid "Not suspending transient guests on URI: $uri: "
 
24491
msgstr ""
 
24492
 
 
24493
#: tools/libvirt-guests.sh.in:454
 
24494
#, sh-format
 
24495
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
 
24496
msgstr ""
 
24497
 
 
24498
#: tools/libvirt-guests.sh.in:461
 
24499
msgid "Failed to list transient guests"
 
24500
msgstr ""
 
24501
 
 
24502
#: tools/libvirt-guests.sh.in:478
 
24503
#, sh-format
 
24504
msgid "Suspending guests on $uri URI..."
 
24505
msgstr ""
 
24506
 
 
24507
#: tools/libvirt-guests.sh.in:480
 
24508
#, sh-format
 
24509
msgid "Shutting down guests on $uri URI..."
 
24510
msgstr ""
 
24511
 
 
24512
#: tools/libvirt-guests.sh.in:521
 
24513
msgid "stopped, with saved guests"
 
24514
msgstr ""
 
24515
 
 
24516
#: tools/libvirt-guests.sh.in:525
 
24517
msgid "started"
 
24518
msgstr ""
 
24519
 
 
24520
#: tools/libvirt-guests.sh.in:527
 
24521
msgid "stopped, with no saved guests"
 
24522
msgstr ""
 
24523
 
 
24524
#: tools/libvirt-guests.sh.in:537
 
24525
#, sh-format
 
24526
msgid ""
 
24527
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-"
 
24528
"restart|reload|force-reload|gueststatus|shutdown}"
 
24529
msgstr ""
 
24530
 
 
24531
#: tools/virsh.c:102 tools/virsh.c:116
 
24532
#, c-format
 
24533
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
 
24534
msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %d 'bytes'"
 
24535
 
 
24536
#: tools/virsh.c:130
 
24537
#, c-format
 
24538
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
 
24539
msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %lu 'bytes'"
 
24540
 
 
24541
#: tools/virsh.c:335
 
24542
msgid "Failed to reconnect to the hypervisor"
 
24543
msgstr ""
 
24544
 
 
24545
#: tools/virsh.c:337
 
24546
msgid "failed to connect to the hypervisor"
 
24547
msgstr "não foi possível ligar ao supervisor"
 
24548
 
 
24549
#: tools/virsh.c:341
 
24550
msgid "Unable to register disconnect callback"
 
24551
msgstr ""
 
24552
 
 
24553
#: tools/virsh.c:343
 
24554
msgid "Reconnected to the hypervisor"
 
24555
msgstr ""
 
24556
 
 
24557
#. TRANSLATORS: For now, we aren't using LC_MESSAGES, and the user
 
24558
#. * choices really are limited to just 'y', 'n', 'f' and '?'
 
24559
#: tools/virsh.c:394
 
24560
msgid "Try again? [y,n,f,?]:"
 
24561
msgstr ""
 
24562
 
 
24563
#: tools/virsh.c:400
 
24564
msgid "y - yes, start editor again"
 
24565
msgstr ""
 
24566
 
 
24567
#: tools/virsh.c:401
 
24568
msgid "n - no, throw away my changes"
 
24569
msgstr ""
 
24570
 
 
24571
#: tools/virsh.c:402
 
24572
msgid "f - force, try to redefine again"
 
24573
msgstr ""
 
24574
 
 
24575
#: tools/virsh.c:403
 
24576
msgid "? - print this help"
 
24577
msgstr ""
 
24578
 
 
24579
#: tools/virsh.c:420
 
24580
msgid "This function is not supported on WIN32 platform"
 
24581
msgstr ""
 
24582
 
 
24583
#: tools/virsh.c:443
 
24584
msgid "print help"
 
24585
msgstr "imprimir a ajuda"
 
24586
 
 
24587
#: tools/virsh.c:444
 
24588
msgid ""
 
24589
"Prints global help, command specific help, or help for a\n"
 
24590
"    group of related commands"
 
24591
msgstr ""
 
24592
 
 
24593
#: tools/virsh.c:454
 
24594
msgid ""
 
24595
"Prints global help, command specific help, or help for a group of related "
 
24596
"commands"
 
24597
msgstr ""
 
24598
 
 
24599
#: tools/virsh.c:468
 
24600
msgid ""
 
24601
"Grouped commands:\n"
 
24602
"\n"
 
24603
msgstr ""
 
24604
 
 
24605
#: tools/virsh.c:471 tools/virsh.c:1083
 
24606
#, c-format
 
24607
msgid " %s (help keyword '%s'):\n"
 
24608
msgstr ""
 
24609
 
 
24610
#: tools/virsh.c:492
 
24611
#, c-format
 
24612
msgid "command or command group '%s' doesn't exist"
 
24613
msgstr ""
 
24614
 
 
24615
#: tools/virsh.c:581
 
24616
msgid "Failed to complete tree listing"
 
24617
msgstr ""
 
24618
 
 
24619
#: tools/virsh.c:603
 
24620
#, c-format
 
24621
msgid "mkostemps: failed to create temporary file: %s"
 
24622
msgstr ""
 
24623
 
 
24624
#: tools/virsh.c:610
 
24625
#, c-format
 
24626
msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s"
 
24627
msgstr ""
 
24628
 
 
24629
#: tools/virsh.c:618
 
24630
#, c-format
 
24631
msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s"
 
24632
msgstr ""
 
24633
 
 
24634
#: tools/virsh.c:659
 
24635
#, c-format
 
24636
msgid ""
 
24637
"%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters "
 
24638
"(is $TMPDIR wrong?)"
 
24639
msgstr ""
 
24640
 
 
24641
#: tools/virsh.c:693
 
24642
#, c-format
 
24643
msgid "%s: failed to read temporary file: %s"
 
24644
msgstr ""
 
24645
 
 
24646
#: tools/virsh.c:705
 
24647
msgid "change the current directory"
 
24648
msgstr ""
 
24649
 
 
24650
#: tools/virsh.c:706
 
24651
msgid "Change the current directory."
 
24652
msgstr ""
 
24653
 
 
24654
#: tools/virsh.c:714
 
24655
msgid "directory to switch to (default: home or else root)"
 
24656
msgstr ""
 
24657
 
 
24658
#: tools/virsh.c:728
 
24659
msgid "cd: command valid only in interactive mode"
 
24660
msgstr ""
 
24661
 
 
24662
#: tools/virsh.c:739
 
24663
#, c-format
 
24664
msgid "cd: %s: %s"
 
24665
msgstr ""
 
24666
 
 
24667
#: tools/virsh.c:752
 
24668
msgid "print the current directory"
 
24669
msgstr ""
 
24670
 
 
24671
#: tools/virsh.c:753
 
24672
msgid "Print the current directory."
 
24673
msgstr ""
 
24674
 
 
24675
#: tools/virsh.c:766
 
24676
#, c-format
 
24677
msgid "pwd: cannot get current directory: %s"
 
24678
msgstr ""
 
24679
 
 
24680
#: tools/virsh.c:770 tools/virsh-domain.c:6189
 
24681
#, c-format
 
24682
msgid "%s\n"
 
24683
msgstr ""
 
24684
 
 
24685
#: tools/virsh.c:781
 
24686
msgid "echo arguments"
 
24687
msgstr ""
 
24688
 
 
24689
#: tools/virsh.c:782
 
24690
msgid "Echo back arguments, possibly with quoting."
 
24691
msgstr ""
 
24692
 
 
24693
#: tools/virsh.c:790
 
24694
msgid "escape for shell use"
 
24695
msgstr ""
 
24696
 
 
24697
#: tools/virsh.c:795
 
24698
msgid "escape for XML use"
 
24699
msgstr ""
 
24700
 
 
24701
#: tools/virsh.c:805
 
24702
msgid "arguments to echo"
 
24703
msgstr ""
 
24704
 
 
24705
#: tools/virsh.c:840 tools/virsh.c:857 tools/virsh-domain.c:623
 
24706
#: tools/virsh-domain.c:868 tools/virsh-pool.c:276 tools/virsh-volume.c:286
 
24707
#: tools/virsh-volume.c:560
 
24708
msgid "Failed to allocate XML buffer"
 
24709
msgstr ""
 
24710
 
 
24711
#: tools/virsh.c:871
 
24712
msgid "quit this interactive terminal"
 
24713
msgstr "sair deste terminal interactivo"
 
24714
 
 
24715
#: tools/virsh.c:960
 
24716
msgid "print help for this function"
 
24717
msgstr ""
 
24718
 
 
24719
#: tools/virsh.c:981
 
24720
#, c-format
 
24721
msgid "option --%s already seen"
 
24722
msgstr ""
 
24723
 
 
24724
#: tools/virsh.c:991
 
24725
#, c-format
 
24726
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
 
24727
msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s"
 
24728
 
 
24729
#: tools/virsh.c:1036
 
24730
#, c-format
 
24731
msgid "command '%s' requires <%s> option"
 
24732
msgstr "o comando '%s' precisa da opção <%s>"
 
24733
 
 
24734
#: tools/virsh.c:1037
 
24735
#, c-format
 
24736
msgid "command '%s' requires --%s option"
 
24737
msgstr "o comando '%s' precisa da opção --%s"
 
24738
 
 
24739
#: tools/virsh.c:1080
 
24740
#, c-format
 
24741
msgid "command group '%s' doesn't exist"
 
24742
msgstr ""
 
24743
 
 
24744
#: tools/virsh.c:1101
 
24745
#, c-format
 
24746
msgid "command '%s' doesn't exist"
 
24747
msgstr "o comando '%s' não existe"
 
24748
 
 
24749
#: tools/virsh.c:1113 tools/virsh.c:1723
 
24750
#, c-format
 
24751
msgid "internal error: bad options in command: '%s'"
 
24752
msgstr ""
 
24753
 
 
24754
#: tools/virsh.c:1118
 
24755
msgid "  NAME\n"
 
24756
msgstr "  NOME\n"
 
24757
 
 
24758
#: tools/virsh.c:1121
 
24759
msgid ""
 
24760
"\n"
 
24761
"  SYNOPSIS\n"
 
24762
msgstr ""
 
24763
"\n"
 
24764
"  RESUMO\n"
 
24765
 
 
24766
#: tools/virsh.c:1134
 
24767
#, c-format
 
24768
msgid "[--%s <number>]"
 
24769
msgstr ""
 
24770
 
 
24771
#: tools/virsh.c:1140
 
24772
#, c-format
 
24773
msgid "[--%s <string>]"
 
24774
msgstr ""
 
24775
 
 
24776
#: tools/virsh.c:1153
 
24777
#, c-format
 
24778
msgid "{[--%s] <string>}..."
 
24779
msgstr ""
 
24780
 
 
24781
#: tools/virsh.c:1154
 
24782
#, c-format
 
24783
msgid "[[--%s] <string>]..."
 
24784
msgstr ""
 
24785
 
 
24786
#: tools/virsh.c:1156
 
24787
#, c-format
 
24788
msgid "<%s>..."
 
24789
msgstr ""
 
24790
 
 
24791
#: tools/virsh.c:1157
 
24792
#, c-format
 
24793
msgid "[<%s>]..."
 
24794
msgstr ""
 
24795
 
 
24796
#: tools/virsh.c:1174
 
24797
msgid ""
 
24798
"\n"
 
24799
"  DESCRIPTION\n"
 
24800
msgstr ""
 
24801
"\n"
 
24802
"  DESCRIÇÃO\n"
 
24803
 
 
24804
#: tools/virsh.c:1180
 
24805
msgid ""
 
24806
"\n"
 
24807
"  OPTIONS\n"
 
24808
msgstr ""
 
24809
"\n"
 
24810
"  OPÇÕES\n"
 
24811
 
 
24812
#: tools/virsh.c:1188
 
24813
#, c-format
 
24814
msgid "[--%s] <number>"
 
24815
msgstr ""
 
24816
 
 
24817
#: tools/virsh.c:1189
 
24818
#, c-format
 
24819
msgid "--%s <number>"
 
24820
msgstr "--%s <número>"
 
24821
 
 
24822
#: tools/virsh.c:1193
 
24823
#, c-format
 
24824
msgid "--%s <string>"
 
24825
msgstr "--%s <texto>"
 
24826
 
 
24827
#: tools/virsh.c:1196 tools/virsh.c:1201
 
24828
#, c-format
 
24829
msgid "[--%s] <string>"
 
24830
msgstr ""
 
24831
 
 
24832
#: tools/virsh.c:1201
 
24833
#, c-format
 
24834
msgid "<%s>"
 
24835
msgstr ""
 
24836
 
 
24837
#: tools/virsh.c:1571
 
24838
#, c-format
 
24839
msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option"
 
24840
msgstr ""
 
24841
 
 
24842
#: tools/virsh.c:1581
 
24843
msgid "no valid connection"
 
24844
msgstr "sem ligação válida"
 
24845
 
 
24846
#: tools/virsh.c:1646
 
24847
#, c-format
 
24848
msgid ""
 
24849
"\n"
 
24850
"(Time: %.3f ms)\n"
 
24851
"\n"
 
24852
msgstr ""
 
24853
"\n"
 
24854
"(Tempo: %.3f ms)\n"
 
24855
"\n"
 
24856
 
 
24857
#: tools/virsh.c:1717
 
24858
#, c-format
 
24859
msgid "unknown command: '%s'"
 
24860
msgstr "comando desconhecido: '%s'"
 
24861
 
 
24862
#: tools/virsh.c:1759
 
24863
#, c-format
 
24864
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
 
24865
msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>"
 
24866
 
 
24867
#: tools/virsh.c:1762
 
24868
msgid "number"
 
24869
msgstr "número"
 
24870
 
 
24871
#: tools/virsh.c:1762
 
24872
msgid "string"
 
24873
msgstr "texto"
 
24874
 
 
24875
#: tools/virsh.c:1770
 
24876
#, c-format
 
24877
msgid "invalid '=' after option --%s"
 
24878
msgstr ""
 
24879
 
 
24880
#: tools/virsh.c:1786
 
24881
#, c-format
 
24882
msgid "unexpected data '%s'"
 
24883
msgstr "dados '%s' inesperados"
 
24884
 
 
24885
#: tools/virsh.c:1808
 
24886
msgid "optdata"
 
24887
msgstr ""
 
24888
 
 
24889
#: tools/virsh.c:1808
 
24890
msgid "bool"
 
24891
msgstr ""
 
24892
 
 
24893
#: tools/virsh.c:1809
 
24894
msgid "(none)"
 
24895
msgstr ""
 
24896
 
 
24897
#: tools/virsh.c:1944
 
24898
msgid "dangling \\"
 
24899
msgstr ""
 
24900
 
 
24901
#: tools/virsh.c:1957
 
24902
msgid "missing \""
 
24903
msgstr "falta o \""
 
24904
 
 
24905
#: tools/virsh.c:2041 tools/virsh-domain-monitor.c:1208
 
24906
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1221 tools/virsh-network.c:356
 
24907
#: tools/virsh-network.c:362 tools/virsh-network.c:367
 
24908
#: tools/virsh-network.c:686 tools/virsh-network.c:692 tools/virsh-pool.c:1033
 
24909
#: tools/virsh-pool.c:1044 tools/virsh-pool.c:1523 tools/virsh-pool.c:1529
 
24910
#: tools/virsh-snapshot.c:975 tools/virsh-snapshot.c:1060
 
24911
msgid "yes"
 
24912
msgstr ""
 
24913
 
 
24914
#: tools/virsh.c:2041 tools/virsh-domain-monitor.c:1208
 
24915
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1221 tools/virsh-network.c:356
 
24916
#: tools/virsh-network.c:362 tools/virsh-network.c:367
 
24917
#: tools/virsh-network.c:686 tools/virsh-network.c:692 tools/virsh-pool.c:1033
 
24918
#: tools/virsh-pool.c:1044 tools/virsh-pool.c:1523 tools/virsh-pool.c:1529
 
24919
#: tools/virsh-snapshot.c:975 tools/virsh-snapshot.c:1060
 
24920
msgid "no"
 
24921
msgstr ""
 
24922
 
 
24923
#: tools/virsh.c:2049
 
24924
#, c-format
 
24925
msgid "unimplemented parameter type %d"
 
24926
msgstr ""
 
24927
 
 
24928
#: tools/virsh.c:2124
 
24929
msgid "error: "
 
24930
msgstr "erro: "
 
24931
 
 
24932
#: tools/virsh.c:2177
 
24933
msgid "VIRSH_DEBUG not set with a valid numeric value"
 
24934
msgstr ""
 
24935
 
 
24936
#: tools/virsh.c:2243
 
24937
msgid "failed to get the log file information"
 
24938
msgstr "não foi possível obter a informação do ficheiro de registo"
 
24939
 
 
24940
#: tools/virsh.c:2248
 
24941
msgid "the log path is not a file"
 
24942
msgstr "a localização do registo não é um ficheiro"
 
24943
 
 
24944
#: tools/virsh.c:2256
 
24945
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
 
24946
msgstr ""
 
24947
"não é possível aceder ao ficheiro de registo. Verifique a localização do "
 
24948
"registo"
 
24949
 
 
24950
#: tools/virsh.c:2338
 
24951
msgid "failed to write the log file"
 
24952
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo"
 
24953
 
 
24954
#: tools/virsh.c:2355
 
24955
#, c-format
 
24956
msgid "%s: failed to write log file: %s"
 
24957
msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s"
 
24958
 
 
24959
#: tools/virsh.c:2504
 
24960
msgid "Could not determine home directory"
 
24961
msgstr ""
 
24962
 
 
24963
#: tools/virsh.c:2534
 
24964
#, c-format
 
24965
msgid "Failed to create '%s': %s"
 
24966
msgstr ""
 
24967
 
 
24968
#: tools/virsh.c:2605 tools/virsh-host.c:99
 
24969
#, c-format
 
24970
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)"
 
24971
msgstr ""
 
24972
 
 
24973
#: tools/virsh.c:2641
 
24974
#, c-format
 
24975
msgid ""
 
24976
"\n"
 
24977
"%s [options]... [<command_string>]\n"
 
24978
"%s [options]... <command> [args...]\n"
 
24979
"\n"
 
24980
"  options:\n"
 
24981
"    -c | --connect=URI      hypervisor connection URI\n"
 
24982
"    -r | --readonly         connect readonly\n"
 
24983
"    -d | --debug=NUM        debug level [0-4]\n"
 
24984
"    -h | --help             this help\n"
 
24985
"    -q | --quiet            quiet mode\n"
 
24986
"    -t | --timing           print timing information\n"
 
24987
"    -l | --log=FILE         output logging to file\n"
 
24988
"    -v                      short version\n"
 
24989
"    -V                      long version\n"
 
24990
"         --version[=TYPE]   version, TYPE is short or long (default short)\n"
 
24991
"    -e | --escape <char>    set escape sequence for console\n"
 
24992
"\n"
 
24993
"  commands (non interactive mode):\n"
 
24994
"\n"
 
24995
msgstr ""
 
24996
 
 
24997
#: tools/virsh.c:2658
 
24998
#, c-format
 
24999
msgid " %s (help keyword '%s')\n"
 
25000
msgstr ""
 
25001
 
 
25002
#: tools/virsh.c:2671
 
25003
msgid ""
 
25004
"\n"
 
25005
"  (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
 
25006
msgstr ""
 
25007
 
 
25008
#: tools/virsh.c:2673
 
25009
msgid ""
 
25010
"\n"
 
25011
"  (specify help <command> for details about the command)\n"
 
25012
"\n"
 
25013
msgstr ""
 
25014
"\n"
 
25015
"  (indique help <comando> para saber mais detalhes do comando)\n"
 
25016
"\n"
 
25017
 
 
25018
#: tools/virsh.c:2684
 
25019
#, c-format
 
25020
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
 
25021
msgstr ""
 
25022
 
 
25023
#: tools/virsh.c:2685
 
25024
#, c-format
 
25025
msgid ""
 
25026
"See web site at %s\n"
 
25027
"\n"
 
25028
msgstr ""
 
25029
 
 
25030
#: tools/virsh.c:2687
 
25031
msgid "Compiled with support for:\n"
 
25032
msgstr ""
 
25033
 
 
25034
#: tools/virsh.c:2688
 
25035
msgid " Hypervisors:"
 
25036
msgstr ""
 
25037
 
 
25038
#: tools/virsh.c:2730
 
25039
msgid " Networking:"
 
25040
msgstr ""
 
25041
 
 
25042
#: tools/virsh.c:2756
 
25043
msgid " Storage:"
 
25044
msgstr ""
 
25045
 
 
25046
#: tools/virsh.c:2786
 
25047
msgid " Miscellaneous:"
 
25048
msgstr ""
 
25049
 
 
25050
#: tools/virsh.c:2855
 
25051
msgid "option -d takes a numeric argument"
 
25052
msgstr ""
 
25053
 
 
25054
#: tools/virsh.c:2859
 
25055
#, c-format
 
25056
msgid "ignoring debug level %d out of range [%d-%d]"
 
25057
msgstr ""
 
25058
 
 
25059
#: tools/virsh.c:2900
 
25060
#, c-format
 
25061
msgid "Invalid string '%s' for escape sequence"
 
25062
msgstr ""
 
25063
 
 
25064
#: tools/virsh.c:2906
 
25065
#, c-format
 
25066
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
 
25067
msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help."
 
25068
 
 
25069
#: tools/virsh.c:2978
 
25070
msgid "Failed to initialize mutex"
 
25071
msgstr ""
 
25072
 
 
25073
#: tools/virsh.c:2983
 
25074
msgid "Failed to initialize libvirt"
 
25075
msgstr ""
 
25076
 
 
25077
#: tools/virsh.c:3012
 
25078
#, c-format
 
25079
msgid ""
 
25080
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
 
25081
"\n"
 
25082
msgstr ""
 
25083
"Bem-vindo ao %s, o terminal interactivo de virtualização.\n"
 
25084
"\n"
 
25085
 
 
25086
#: tools/virsh.c:3015
 
25087
msgid ""
 
25088
"Type:  'help' for help with commands\n"
 
25089
"       'quit' to quit\n"
 
25090
"\n"
 
25091
msgstr ""
 
25092
"Escreva:  'help' para obter ajuda sobre os comandos\n"
 
25093
"          'quit' para sair\n"
 
25094
"\n"
 
25095
 
 
25096
#: tools/virsh-domain-monitor.c:47
 
25097
msgid "no error"
 
25098
msgstr ""
 
25099
 
 
25100
#: tools/virsh-domain-monitor.c:49
 
25101
msgid "unspecified error"
 
25102
msgstr ""
 
25103
 
 
25104
#: tools/virsh-domain-monitor.c:51
 
25105
msgid "no space"
 
25106
msgstr ""
 
25107
 
 
25108
#: tools/virsh-domain-monitor.c:94
 
25109
msgid "Failed to retrieve domain XML"
 
25110
msgstr ""
 
25111
 
 
25112
#: tools/virsh-domain-monitor.c:99
 
25113
msgid "Couldn't parse domain XML"
 
25114
msgstr ""
 
25115
 
 
25116
#: tools/virsh-domain-monitor.c:123
 
25117
msgid "ok"
 
25118
msgstr ""
 
25119
 
 
25120
#: tools/virsh-domain-monitor.c:125
 
25121
msgid "background job"
 
25122
msgstr ""
 
25123
 
 
25124
#: tools/virsh-domain-monitor.c:127
 
25125
msgid "occupied"
 
25126
msgstr ""
 
25127
 
 
25128
#: tools/virsh-domain-monitor.c:134 tools/virsh-domain-monitor.c:286
 
25129
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1206 tools/virsh-domain-monitor.c:1218
 
25130
#: tools/virsh-network.c:360 tools/virsh-pool.c:1041 tools/virsh-pool.c:1056
 
25131
#: tools/virsh-pool.c:1058 tools/virsh-pool.c:1059 tools/virsh-pool.c:1060
 
25132
#: tools/virsh-pool.c:1521 tools/virsh-volume.c:994 tools/virsh-volume.c:1349
 
25133
#: tools/virsh-volume.c:1356 tools/virsh-volume.c:1357
 
25134
#: tools/virsh-volume.c:1358 tools/virsh-volume.c:1374
 
25135
msgid "unknown"
 
25136
msgstr ""
 
25137
 
 
25138
#: tools/virsh-domain-monitor.c:144 tools/virsh-domain.c:124
 
25139
#: tools/virsh-pool.c:1075 tools/virsh-pool.c:1504
 
25140
msgid "running"
 
25141
msgstr "em execução"
 
25142
 
 
25143
#: tools/virsh-domain-monitor.c:146 tools/virsh-domain.c:122
 
25144
msgid "idle"
 
25145
msgstr ""
 
25146
 
 
25147
#: tools/virsh-domain-monitor.c:148
 
25148
msgid "paused"
 
25149
msgstr "em pausa"
 
25150
 
 
25151
#: tools/virsh-domain-monitor.c:150
 
25152
msgid "in shutdown"
 
25153
msgstr "em encerramento"
 
25154
 
 
25155
#: tools/virsh-domain-monitor.c:152
 
25156
msgid "shut off"
 
25157
msgstr "desligado"
 
25158
 
 
25159
#: tools/virsh-domain-monitor.c:154 tools/virsh-domain-monitor.c:251
 
25160
msgid "crashed"
 
25161
msgstr "estoirado"
 
25162
 
 
25163
#: tools/virsh-domain-monitor.c:156
 
25164
msgid "pmsuspended"
 
25165
msgstr ""
 
25166
 
 
25167
#: tools/virsh-domain-monitor.c:161 tools/virsh-domain.c:128
 
25168
msgid "no state"
 
25169
msgstr "sem estado"
 
25170
 
 
25171
#: tools/virsh-domain-monitor.c:179
 
25172
msgid "booted"
 
25173
msgstr ""
 
25174
 
 
25175
#: tools/virsh-domain-monitor.c:181 tools/virsh-domain-monitor.c:253
 
25176
msgid "migrated"
 
25177
msgstr ""
 
25178
 
 
25179
#: tools/virsh-domain-monitor.c:183
 
25180
msgid "restored"
 
25181
msgstr ""
 
25182
 
 
25183
#: tools/virsh-domain-monitor.c:185 tools/virsh-domain-monitor.c:223
 
25184
#: tools/virsh-domain-monitor.c:259
 
25185
msgid "from snapshot"
 
25186
msgstr ""
 
25187
 
 
25188
#: tools/virsh-domain-monitor.c:187
 
25189
msgid "unpaused"
 
25190
msgstr ""
 
25191
 
 
25192
#: tools/virsh-domain-monitor.c:189
 
25193
msgid "migration canceled"
 
25194
msgstr ""
 
25195
 
 
25196
#: tools/virsh-domain-monitor.c:191
 
25197
msgid "save canceled"
 
25198
msgstr ""
 
25199
 
 
25200
#: tools/virsh-domain-monitor.c:193
 
25201
msgid "event wakeup"
 
25202
msgstr ""
 
25203
 
 
25204
#: tools/virsh-domain-monitor.c:211 tools/virsh-domain-monitor.c:237
 
25205
msgid "user"
 
25206
msgstr ""
 
25207
 
 
25208
#: tools/virsh-domain-monitor.c:213
 
25209
msgid "migrating"
 
25210
msgstr ""
 
25211
 
 
25212
#: tools/virsh-domain-monitor.c:215
 
25213
msgid "saving"
 
25214
msgstr ""
 
25215
 
 
25216
#: tools/virsh-domain-monitor.c:217
 
25217
msgid "dumping"
 
25218
msgstr ""
 
25219
 
 
25220
#: tools/virsh-domain-monitor.c:219
 
25221
msgid "I/O error"
 
25222
msgstr ""
 
25223
 
 
25224
#: tools/virsh-domain-monitor.c:221
 
25225
msgid "watchdog"
 
25226
msgstr ""
 
25227
 
 
25228
#: tools/virsh-domain-monitor.c:225
 
25229
msgid "shutting down"
 
25230
msgstr ""
 
25231
 
 
25232
#: tools/virsh-domain-monitor.c:227
 
25233
msgid "creating snapshot"
 
25234
msgstr ""
 
25235
 
 
25236
#: tools/virsh-domain-monitor.c:247
 
25237
msgid "shutdown"
 
25238
msgstr ""
 
25239
 
 
25240
#: tools/virsh-domain-monitor.c:249
 
25241
msgid "destroyed"
 
25242
msgstr ""
 
25243
 
 
25244
#: tools/virsh-domain-monitor.c:255 tools/virsh-domain-monitor.c:1791
 
25245
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1798
 
25246
msgid "saved"
 
25247
msgstr ""
 
25248
 
 
25249
#: tools/virsh-domain-monitor.c:257
 
25250
msgid "failed"
 
25251
msgstr ""
 
25252
 
 
25253
#: tools/virsh-domain-monitor.c:293
 
25254
msgid "get memory statistics for a domain"
 
25255
msgstr ""
 
25256
 
 
25257
#: tools/virsh-domain-monitor.c:294
 
25258
msgid "Get memory statistics for a running domain."
 
25259
msgstr ""
 
25260
 
 
25261
#: tools/virsh-domain-monitor.c:302 tools/virsh-domain-monitor.c:361
 
25262
#: tools/virsh-domain-monitor.c:413 tools/virsh-domain-monitor.c:529
 
25263
#: tools/virsh-domain-monitor.c:631 tools/virsh-domain-monitor.c:774
 
25264
#: tools/virsh-domain-monitor.c:823 tools/virsh-domain-monitor.c:1003
 
25265
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1136 tools/virsh-domain-monitor.c:1274
 
25266
#: tools/virsh-domain.c:165 tools/virsh-domain.c:243 tools/virsh-domain.c:671
 
25267
#: tools/virsh-domain.c:913 tools/virsh-domain.c:966 tools/virsh-domain.c:1204
 
25268
#: tools/virsh-domain.c:1473 tools/virsh-domain.c:1652
 
25269
#: tools/virsh-domain.c:1860 tools/virsh-domain.c:1959
 
25270
#: tools/virsh-domain.c:2127 tools/virsh-domain.c:2196
 
25271
#: tools/virsh-domain.c:2293 tools/virsh-domain.c:2487
 
25272
#: tools/virsh-domain.c:2682 tools/virsh-domain.c:2724
 
25273
#: tools/virsh-domain.c:2806 tools/virsh-domain.c:3337
 
25274
#: tools/virsh-domain.c:3781 tools/virsh-domain.c:3900
 
25275
#: tools/virsh-domain.c:3955 tools/virsh-domain.c:4293
 
25276
#: tools/virsh-domain.c:4421 tools/virsh-domain.c:4568
 
25277
#: tools/virsh-domain.c:4607 tools/virsh-domain.c:4692
 
25278
#: tools/virsh-domain.c:4772 tools/virsh-domain.c:4811
 
25279
#: tools/virsh-domain.c:4894 tools/virsh-domain.c:4965
 
25280
#: tools/virsh-domain.c:5188 tools/virsh-domain.c:5293
 
25281
#: tools/virsh-domain.c:5574 tools/virsh-domain.c:5775
 
25282
#: tools/virsh-domain.c:6097 tools/virsh-domain.c:6390
 
25283
#: tools/virsh-domain.c:6444 tools/virsh-domain.c:6625
 
25284
#: tools/virsh-domain.c:6659 tools/virsh-domain.c:6755
 
25285
#: tools/virsh-domain.c:6870 tools/virsh-domain.c:6972
 
25286
#: tools/virsh-domain.c:7078 tools/virsh-domain.c:7286
 
25287
#: tools/virsh-domain.c:7441 tools/virsh-domain.c:7585
 
25288
#: tools/virsh-domain.c:7690 tools/virsh-domain.c:7785
 
25289
#: tools/virsh-domain.c:8139 tools/virsh-domain.c:8364
 
25290
#: tools/virsh-domain.c:8414 tools/virsh-domain.c:8462
 
25291
#: tools/virsh-domain.c:8502 tools/virsh-domain.c:8681
 
25292
#: tools/virsh-domain.c:8750 tools/virsh-domain.c:8806
 
25293
#: tools/virsh-domain.c:9096 tools/virsh-domain.c:9173
 
25294
#: tools/virsh-domain.c:9260 tools/virsh-domain.c:9641
 
25295
#: tools/virsh-domain.c:9730 tools/virsh-domain.c:9786
 
25296
#: tools/virsh-domain.c:9952 tools/virsh-snapshot.c:124
 
25297
#: tools/virsh-snapshot.c:346 tools/virsh-snapshot.c:548
 
25298
#: tools/virsh-snapshot.c:676 tools/virsh-snapshot.c:916
 
25299
#: tools/virsh-snapshot.c:1471 tools/virsh-snapshot.c:1759
 
25300
#: tools/virsh-snapshot.c:1829 tools/virsh-snapshot.c:1895
 
25301
#: tools/virsh-snapshot.c:1989
 
25302
msgid "domain name, id or uuid"
 
25303
msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' do domínio"
 
25304
 
 
25305
#: tools/virsh-domain-monitor.c:320
 
25306
#, c-format
 
25307
msgid "Failed to get memory statistics for domain %s"
 
25308
msgstr ""
 
25309
 
 
25310
#: tools/virsh-domain-monitor.c:352
 
25311
msgid "domain block device size information"
 
25312
msgstr ""
 
25313
 
 
25314
#: tools/virsh-domain-monitor.c:353
 
25315
msgid "Get block device size info for a domain."
 
25316
msgstr ""
 
25317
 
 
25318
#: tools/virsh-domain-monitor.c:366 tools/virsh-domain-monitor.c:828
 
25319
#: tools/virsh-domain.c:971
 
25320
msgid "block device"
 
25321
msgstr "dispositivo em bloco"
 
25322
 
 
25323
#: tools/virsh-domain-monitor.c:392 tools/virsh-pool.c:1534
 
25324
#: tools/virsh-volume.c:998
 
25325
msgid "Capacity:"
 
25326
msgstr ""
 
25327
 
 
25328
#: tools/virsh-domain-monitor.c:393 tools/virsh-pool.c:1537
 
25329
#: tools/virsh-volume.c:1001
 
25330
msgid "Allocation:"
 
25331
msgstr ""
 
25332
 
 
25333
#: tools/virsh-domain-monitor.c:394
 
25334
msgid "Physical:"
 
25335
msgstr ""
 
25336
 
 
25337
#: tools/virsh-domain-monitor.c:404
 
25338
msgid "list all domain blocks"
 
25339
msgstr ""
 
25340
 
 
25341
#: tools/virsh-domain-monitor.c:405
 
25342
msgid "Get the summary of block devices for a domain."
 
25343
msgstr ""
 
25344
 
 
25345
#: tools/virsh-domain-monitor.c:418 tools/virsh-domain-monitor.c:534
 
25346
msgid "get inactive rather than running configuration"
 
25347
msgstr ""
 
25348
 
 
25349
#: tools/virsh-domain-monitor.c:423
 
25350
msgid "additionally display the type and device value"
 
25351
msgstr ""
 
25352
 
 
25353
#: tools/virsh-domain-monitor.c:463 tools/virsh-domain-monitor.c:570
 
25354
#: tools/virsh-volume.c:1461 tools/virsh-volume.c:1501
 
25355
msgid "Type"
 
25356
msgstr ""
 
25357
 
 
25358
#: tools/virsh-domain-monitor.c:464
 
25359
msgid "Device"
 
25360
msgstr ""
 
25361
 
 
25362
#: tools/virsh-domain-monitor.c:464 tools/virsh-domain-monitor.c:466
 
25363
msgid "Target"
 
25364
msgstr ""
 
25365
 
 
25366
#: tools/virsh-domain-monitor.c:464 tools/virsh-domain-monitor.c:466
 
25367
#: tools/virsh-domain-monitor.c:571
 
25368
msgid "Source"
 
25369
msgstr ""
 
25370
 
 
25371
#: tools/virsh-domain-monitor.c:520
 
25372
msgid "list all domain virtual interfaces"
 
25373
msgstr ""
 
25374
 
 
25375
#: tools/virsh-domain-monitor.c:521
 
25376
msgid "Get the summary of virtual interfaces for a domain."
 
25377
msgstr ""
 
25378
 
 
25379
#: tools/virsh-domain-monitor.c:570
 
25380
msgid "Interface"
 
25381
msgstr ""
 
25382
 
 
25383
#: tools/virsh-domain-monitor.c:571
 
25384
msgid "Model"
 
25385
msgstr ""
 
25386
 
 
25387
#: tools/virsh-domain-monitor.c:571
 
25388
msgid "MAC"
 
25389
msgstr ""
 
25390
 
 
25391
#: tools/virsh-domain-monitor.c:622
 
25392
msgid "get link state of a virtual interface"
 
25393
msgstr ""
 
25394
 
 
25395
#: tools/virsh-domain-monitor.c:623
 
25396
msgid "Get link state of a domain's virtual interface."
 
25397
msgstr ""
 
25398
 
 
25399
#: tools/virsh-domain-monitor.c:636 tools/virsh-domain.c:2298
 
25400
#: tools/virsh-domain.c:2492
 
25401
msgid "interface device (MAC Address)"
 
25402
msgstr ""
 
25403
 
 
25404
#: tools/virsh-domain-monitor.c:646
 
25405
msgid "Get persistent interface state"
 
25406
msgstr ""
 
25407
 
 
25408
#: tools/virsh-domain-monitor.c:683 tools/virsh-domain.c:2358
 
25409
msgid "Failed to get domain description xml"
 
25410
msgstr ""
 
25411
 
 
25412
#: tools/virsh-domain-monitor.c:690 tools/virsh-domain.c:2374
 
25413
msgid "Failed to parse domain description xml"
 
25414
msgstr ""
 
25415
 
 
25416
#: tools/virsh-domain-monitor.c:697 tools/virsh-domain.c:2381
 
25417
msgid "Failed to extract interface information or no interfaces found"
 
25418
msgstr ""
 
25419
 
 
25420
#: tools/virsh-domain-monitor.c:729
 
25421
#, c-format
 
25422
msgid "Interface (%s: %s) not found."
 
25423
msgstr ""
 
25424
 
 
25425
#: tools/virsh-domain-monitor.c:765
 
25426
msgid "domain control interface state"
 
25427
msgstr ""
 
25428
 
 
25429
#: tools/virsh-domain-monitor.c:766
 
25430
msgid "Returns state of a control interface to the domain."
 
25431
msgstr ""
 
25432
 
 
25433
#: tools/virsh-domain-monitor.c:813
 
25434
msgid "get device block stats for a domain"
 
25435
msgstr "obter as estatísticas do bloco do dispositivo para um domínio"
 
25436
 
 
25437
#: tools/virsh-domain-monitor.c:814
 
25438
msgid ""
 
25439
"Get device block stats for a running domain. See man page or use --human for "
 
25440
"explanation of fields"
 
25441
msgstr ""
 
25442
 
 
25443
#: tools/virsh-domain-monitor.c:833
 
25444
msgid "print a more human readable output"
 
25445
msgstr ""
 
25446
 
 
25447
#: tools/virsh-domain-monitor.c:848
 
25448
msgid "number of read operations:"
 
25449
msgstr ""
 
25450
 
 
25451
#: tools/virsh-domain-monitor.c:850
 
25452
msgid "number of bytes read:"
 
25453
msgstr ""
 
25454
 
 
25455
#: tools/virsh-domain-monitor.c:852
 
25456
msgid "number of write operations:"
 
25457
msgstr ""
 
25458
 
 
25459
#: tools/virsh-domain-monitor.c:854
 
25460
msgid "number of bytes written:"
 
25461
msgstr ""
 
25462
 
 
25463
#: tools/virsh-domain-monitor.c:856
 
25464
msgid "error count:"
 
25465
msgstr ""
 
25466
 
 
25467
#: tools/virsh-domain-monitor.c:858
 
25468
msgid "number of flush operations:"
 
25469
msgstr ""
 
25470
 
 
25471
#: tools/virsh-domain-monitor.c:860
 
25472
msgid "total duration of reads (ns):"
 
25473
msgstr ""
 
25474
 
 
25475
#: tools/virsh-domain-monitor.c:862
 
25476
msgid "total duration of writes (ns):"
 
25477
msgstr ""
 
25478
 
 
25479
#: tools/virsh-domain-monitor.c:864
 
25480
msgid "total duration of flushes (ns):"
 
25481
msgstr ""
 
25482
 
 
25483
#: tools/virsh-domain-monitor.c:912 tools/virsh-domain-monitor.c:932
 
25484
#, c-format
 
25485
msgid "Failed to get block stats %s %s"
 
25486
msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s"
 
25487
 
 
25488
#: tools/virsh-domain-monitor.c:919 tools/virsh-domain-monitor.c:938
 
25489
#, c-format
 
25490
msgid "Device: %s\n"
 
25491
msgstr ""
 
25492
 
 
25493
#: tools/virsh-domain-monitor.c:994
 
25494
msgid "get network interface stats for a domain"
 
25495
msgstr "obter a interface de rede de um domínio"
 
25496
 
 
25497
#: tools/virsh-domain-monitor.c:995
 
25498
msgid "Get network interface stats for a running domain."
 
25499
msgstr "Obter o estado de uma interface de rede para um domínio em execução."
 
25500
 
 
25501
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1008
 
25502
msgid "interface device"
 
25503
msgstr "dispositivo da interface"
 
25504
 
 
25505
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1029
 
25506
#, c-format
 
25507
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
 
25508
msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s"
 
25509
 
 
25510
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1066
 
25511
msgid "Show errors on block devices"
 
25512
msgstr ""
 
25513
 
 
25514
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1067
 
25515
msgid "Show block device errors"
 
25516
msgstr ""
 
25517
 
 
25518
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1075
 
25519
msgid "domain name, id, or uuid"
 
25520
msgstr ""
 
25521
 
 
25522
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1106
 
25523
msgid "No errors found\n"
 
25524
msgstr ""
 
25525
 
 
25526
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1127
 
25527
msgid "domain information"
 
25528
msgstr "informação do domínio"
 
25529
 
 
25530
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1128
 
25531
msgid "Returns basic information about the domain."
 
25532
msgstr "Devolve a informação básica acerca do domínio."
 
25533
 
 
25534
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1160 tools/virsh-domain-monitor.c:1162
 
25535
msgid "Id:"
 
25536
msgstr "Id:"
 
25537
 
 
25538
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1163 tools/virsh-pool.c:1485
 
25539
#: tools/virsh-snapshot.c:957 tools/virsh-volume.c:971
 
25540
msgid "Name:"
 
25541
msgstr "Nome:"
 
25542
 
 
25543
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1166 tools/virsh-pool.c:1488
 
25544
msgid "UUID:"
 
25545
msgstr "UUID:"
 
25546
 
 
25547
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1169
 
25548
msgid "OS Type:"
 
25549
msgstr "Tipo de SO:"
 
25550
 
 
25551
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1174 tools/virsh-domain.c:5228
 
25552
#: tools/virsh-domain.c:5257 tools/virsh-pool.c:1495 tools/virsh-pool.c:1499
 
25553
#: tools/virsh-pool.c:1503 tools/virsh-pool.c:1507 tools/virsh-pool.c:1511
 
25554
#: tools/virsh-snapshot.c:993
 
25555
msgid "State:"
 
25556
msgstr "Estado:"
 
25557
 
 
25558
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1177 tools/virsh-host.c:276
 
25559
msgid "CPU(s):"
 
25560
msgstr "CPU(s):"
 
25561
 
 
25562
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1184 tools/virsh-domain.c:5235
 
25563
msgid "CPU time:"
 
25564
msgstr "Tempo de CPU:"
 
25565
 
 
25566
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1188 tools/virsh-domain-monitor.c:1191
 
25567
msgid "Max memory:"
 
25568
msgstr "Memória máx:"
 
25569
 
 
25570
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1192
 
25571
msgid "no limit"
 
25572
msgstr "sem limite"
 
25573
 
 
25574
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1194
 
25575
msgid "Used memory:"
 
25576
msgstr "Memória usada:"
 
25577
 
 
25578
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1206 tools/virsh-domain-monitor.c:1208
 
25579
#: tools/virsh-network.c:360 tools/virsh-network.c:362 tools/virsh-pool.c:1521
 
25580
#: tools/virsh-pool.c:1523
 
25581
msgid "Persistent:"
 
25582
msgstr ""
 
25583
 
 
25584
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1212 tools/virsh-network.c:365
 
25585
#: tools/virsh-network.c:367 tools/virsh-pool.c:1527 tools/virsh-pool.c:1529
 
25586
msgid "Autostart:"
 
25587
msgstr ""
 
25588
 
 
25589
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1213
 
25590
msgid "enable"
 
25591
msgstr ""
 
25592
 
 
25593
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1213
 
25594
msgid "disable"
 
25595
msgstr ""
 
25596
 
 
25597
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1218 tools/virsh-domain-monitor.c:1220
 
25598
msgid "Managed save:"
 
25599
msgstr ""
 
25600
 
 
25601
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1235
 
25602
msgid "Security model:"
 
25603
msgstr ""
 
25604
 
 
25605
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1236
 
25606
msgid "Security DOI:"
 
25607
msgstr ""
 
25608
 
 
25609
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1250
 
25610
msgid "Security label:"
 
25611
msgstr ""
 
25612
 
 
25613
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1265
 
25614
msgid "domain state"
 
25615
msgstr "estado do domínio"
 
25616
 
 
25617
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1266
 
25618
msgid "Returns state about a domain."
 
25619
msgstr ""
 
25620
 
 
25621
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1279
 
25622
msgid "also print reason for the state"
 
25623
msgstr ""
 
25624
 
 
25625
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1318
 
25626
msgid "list domains"
 
25627
msgstr "listar os domínios"
 
25628
 
 
25629
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1319
 
25630
msgid "Returns list of domains."
 
25631
msgstr "Devolve a lista de domínios."
 
25632
 
 
25633
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1425
 
25634
msgid "Failed to list domains"
 
25635
msgstr ""
 
25636
 
 
25637
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1437 tools/virsh-domain-monitor.c:1445
 
25638
msgid "Failed to list active domains"
 
25639
msgstr "Não foi possível listar os domínios activos"
 
25640
 
 
25641
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1454 tools/virsh-domain-monitor.c:1463
 
25642
msgid "Failed to list inactive domains"
 
25643
msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos"
 
25644
 
 
25645
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1497
 
25646
msgid "Failed to get domain persistence info"
 
25647
msgstr ""
 
25648
 
 
25649
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1509
 
25650
msgid "Failed to get domain state"
 
25651
msgstr ""
 
25652
 
 
25653
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1529
 
25654
msgid "Failed to get domain autostart state"
 
25655
msgstr ""
 
25656
 
 
25657
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1542
 
25658
msgid "Failed to check for managed save image"
 
25659
msgstr ""
 
25660
 
 
25661
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1554
 
25662
msgid "Failed to get snapshot count"
 
25663
msgstr ""
 
25664
 
 
25665
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1602
 
25666
msgid "list inactive domains"
 
25667
msgstr "listar os domínios inactivos"
 
25668
 
 
25669
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1607
 
25670
msgid "list inactive & active domains"
 
25671
msgstr "listar os domínios activos e inactivos"
 
25672
 
 
25673
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1612
 
25674
msgid "list transient domains"
 
25675
msgstr ""
 
25676
 
 
25677
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1617
 
25678
msgid "list persistent domains"
 
25679
msgstr ""
 
25680
 
 
25681
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1622
 
25682
msgid "list domains with existing snapshot"
 
25683
msgstr ""
 
25684
 
 
25685
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1627
 
25686
msgid "list domains without a snapshot"
 
25687
msgstr ""
 
25688
 
 
25689
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1632
 
25690
msgid "list domains in running state"
 
25691
msgstr ""
 
25692
 
 
25693
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1637
 
25694
msgid "list domains in paused state"
 
25695
msgstr ""
 
25696
 
 
25697
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1642
 
25698
msgid "list domains in shutoff state"
 
25699
msgstr ""
 
25700
 
 
25701
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1647
 
25702
msgid "list domains in other states"
 
25703
msgstr ""
 
25704
 
 
25705
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1652
 
25706
msgid "list domains with autostart enabled"
 
25707
msgstr ""
 
25708
 
 
25709
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1657
 
25710
msgid "list domains with autostart disabled"
 
25711
msgstr ""
 
25712
 
 
25713
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1662
 
25714
msgid "list domains with managed save state"
 
25715
msgstr ""
 
25716
 
 
25717
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1667
 
25718
msgid "list domains without managed save"
 
25719
msgstr ""
 
25720
 
 
25721
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1672
 
25722
msgid "list uuid's only"
 
25723
msgstr ""
 
25724
 
 
25725
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1677
 
25726
msgid "list domain names only"
 
25727
msgstr ""
 
25728
 
 
25729
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1682
 
25730
msgid "list table (default)"
 
25731
msgstr ""
 
25732
 
 
25733
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1687
 
25734
msgid "mark inactive domains with managed save state"
 
25735
msgstr ""
 
25736
 
 
25737
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1692
 
25738
msgid "show short domain description"
 
25739
msgstr ""
 
25740
 
 
25741
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1746
 
25742
msgid "Only one argument from --table, --name and --uuid may be specified."
 
25743
msgstr ""
 
25744
 
 
25745
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1761 tools/virsh-domain-monitor.c:1766
 
25746
msgid "Id"
 
25747
msgstr "Id"
 
25748
 
 
25749
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1761 tools/virsh-domain-monitor.c:1766
 
25750
#: tools/virsh-interface.c:349 tools/virsh-network.c:349
 
25751
#: tools/virsh-network.c:673 tools/virsh-nwfilter.c:356
 
25752
#: tools/virsh-pool.c:1169 tools/virsh-pool.c:1190 tools/virsh-pool.c:1259
 
25753
#: tools/virsh-snapshot.c:1655 tools/virsh-snapshot.c:1659
 
25754
#: tools/virsh-volume.c:1436 tools/virsh-volume.c:1451
 
25755
#: tools/virsh-volume.c:1501
 
25756
msgid "Name"
 
25757
msgstr "Nome"
 
25758
 
 
25759
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1761 tools/virsh-domain-monitor.c:1766
 
25760
#: tools/virsh-interface.c:349 tools/virsh-network.c:673
 
25761
#: tools/virsh-pool.c:1169 tools/virsh-pool.c:1195 tools/virsh-pool.c:1259
 
25762
#: tools/virsh-snapshot.c:1655 tools/virsh-snapshot.c:1659
 
25763
msgid "State"
 
25764
msgstr "Estado"
 
25765
 
 
25766
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1761
 
25767
msgid "Title"
 
25768
msgstr ""
 
25769
 
 
25770
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1802
 
25771
msgid "Failed to get domain's UUID"
 
25772
msgstr ""
 
25773
 
 
25774
#: tools/virsh-domain.c:110
 
25775
#, c-format
 
25776
msgid "failed to get domain '%s'"
 
25777
msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'"
 
25778
 
 
25779
#: tools/virsh-domain.c:120
 
25780
msgid "offline"
 
25781
msgstr "inacessível"
 
25782
 
 
25783
#: tools/virsh-domain.c:156
 
25784
msgid "attach device from an XML file"
 
25785
msgstr "associar um dispositivo a partir de um ficheiro XML"
 
25786
 
 
25787
#: tools/virsh-domain.c:157
 
25788
msgid "Attach device from an XML <file>."
 
25789
msgstr "Associa um dispositivo a partir de um <ficheiro> em XML."
 
25790
 
 
25791
#: tools/virsh-domain.c:170 tools/virsh-domain.c:9101
 
25792
#: tools/virsh-domain.c:9178
 
25793
msgid "XML file"
 
25794
msgstr "ficheiro XML"
 
25795
 
 
25796
#: tools/virsh-domain.c:180 tools/virsh-domain.c:288 tools/virsh-domain.c:711
 
25797
#: tools/virsh-domain.c:1036 tools/virsh-domain.c:1219
 
25798
#: tools/virsh-domain.c:2313 tools/virsh-domain.c:2507
 
25799
#: tools/virsh-domain.c:5308 tools/virsh-domain.c:5584
 
25800
#: tools/virsh-domain.c:5790 tools/virsh-domain.c:6885
 
25801
#: tools/virsh-domain.c:6987 tools/virsh-domain.c:7103
 
25802
#: tools/virsh-domain.c:7301 tools/virsh-domain.c:9111
 
25803
#: tools/virsh-domain.c:9188 tools/virsh-domain.c:9280
 
25804
#: tools/virsh-domain.c:9656
 
25805
msgid "affect next boot"
 
25806
msgstr ""
 
25807
 
 
25808
#: tools/virsh-domain.c:219
 
25809
#, c-format
 
25810
msgid "Failed to attach device from %s"
 
25811
msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s"
 
25812
 
 
25813
#: tools/virsh-domain.c:223
 
25814
msgid "Device attached successfully\n"
 
25815
msgstr ""
 
25816
 
 
25817
#: tools/virsh-domain.c:234
 
25818
msgid "attach disk device"
 
25819
msgstr "anexar um dispositivo em disco"
 
25820
 
 
25821
#: tools/virsh-domain.c:235
 
25822
msgid "Attach new disk device."
 
25823
msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo."
 
25824
 
 
25825
#: tools/virsh-domain.c:248
 
25826
msgid "source of disk device"
 
25827
msgstr "origem do dispositivo de disco"
 
25828
 
 
25829
#: tools/virsh-domain.c:253 tools/virsh-domain.c:9646
 
25830
msgid "target of disk device"
 
25831
msgstr "destino do dispositivo de disco"
 
25832
 
 
25833
#: tools/virsh-domain.c:258
 
25834
msgid "driver of disk device"
 
25835
msgstr "controlador do dispositivo de disco"
 
25836
 
 
25837
#: tools/virsh-domain.c:263
 
25838
msgid "subdriver of disk device"
 
25839
msgstr "sub-controlador do dispositivo de disco"
 
25840
 
 
25841
#: tools/virsh-domain.c:268
 
25842
msgid "cache mode of disk device"
 
25843
msgstr ""
 
25844
 
 
25845
#: tools/virsh-domain.c:273
 
25846
msgid "target device type"
 
25847
msgstr "tipo do dispositivo de destino"
 
25848
 
 
25849
#: tools/virsh-domain.c:278
 
25850
msgid "mode of device reading and writing"
 
25851
msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo"
 
25852
 
 
25853
#: tools/virsh-domain.c:293
 
25854
msgid "type of source (block|file)"
 
25855
msgstr ""
 
25856
 
 
25857
#: tools/virsh-domain.c:298
 
25858
msgid "serial of disk device"
 
25859
msgstr ""
 
25860
 
 
25861
#: tools/virsh-domain.c:303
 
25862
msgid "shareable between domains"
 
25863
msgstr ""
 
25864
 
 
25865
#: tools/virsh-domain.c:308
 
25866
msgid "needs rawio capability"
 
25867
msgstr ""
 
25868
 
 
25869
#: tools/virsh-domain.c:313
 
25870
msgid "address of disk device"
 
25871
msgstr ""
 
25872
 
 
25873
#: tools/virsh-domain.c:318
 
25874
msgid "use multifunction pci under specified address"
 
25875
msgstr ""
 
25876
 
 
25877
#: tools/virsh-domain.c:323
 
25878
msgid "print XML document rather than attach the disk"
 
25879
msgstr ""
 
25880
 
 
25881
#: tools/virsh-domain.c:513 tools/virsh-domain.c:9309 tools/virsh-pool.c:1434
 
25882
#: tools/virsh-volume.c:59
 
25883
msgid "missing option"
 
25884
msgstr ""
 
25885
 
 
25886
#: tools/virsh-domain.c:527
 
25887
#, c-format
 
25888
msgid "Unknown source type: '%s'"
 
25889
msgstr ""
 
25890
 
 
25891
#: tools/virsh-domain.c:533
 
25892
#, c-format
 
25893
msgid "No support for %s in command 'attach-disk'"
 
25894
msgstr ""
 
25895
 
 
25896
#: tools/virsh-domain.c:577
 
25897
msgid "Invalid address."
 
25898
msgstr ""
 
25899
 
 
25900
#: tools/virsh-domain.c:592
 
25901
msgid "expecting a pci:0000.00.00.00 address."
 
25902
msgstr ""
 
25903
 
 
25904
#: tools/virsh-domain.c:603
 
25905
msgid "expecting a scsi:00.00.00 address."
 
25906
msgstr ""
 
25907
 
 
25908
#: tools/virsh-domain.c:614
 
25909
msgid "expecting an ide:00.00.00 address."
 
25910
msgstr ""
 
25911
 
 
25912
#: tools/virsh-domain.c:645
 
25913
msgid "Failed to attach disk"
 
25914
msgstr ""
 
25915
 
 
25916
#: tools/virsh-domain.c:647
 
25917
msgid "Disk attached successfully\n"
 
25918
msgstr ""
 
25919
 
 
25920
#: tools/virsh-domain.c:662
 
25921
msgid "attach network interface"
 
25922
msgstr "anexar a interface de rede"
 
25923
 
 
25924
#: tools/virsh-domain.c:663
 
25925
msgid "Attach new network interface."
 
25926
msgstr "Anexar uma interface de rede nova."
 
25927
 
 
25928
#: tools/virsh-domain.c:676 tools/virsh-domain.c:9265
 
25929
msgid "network interface type"
 
25930
msgstr "tipo da interface de rede"
 
25931
 
 
25932
#: tools/virsh-domain.c:681
 
25933
msgid "source of network interface"
 
25934
msgstr "origem da interface de rede"
 
25935
 
 
25936
#: tools/virsh-domain.c:686
 
25937
msgid "target network name"
 
25938
msgstr "nome da rede de destino"
 
25939
 
 
25940
#: tools/virsh-domain.c:691 tools/virsh-domain.c:9270
 
25941
msgid "MAC address"
 
25942
msgstr ""
 
25943
 
 
25944
#: tools/virsh-domain.c:696
 
25945
msgid "script used to bridge network interface"
 
25946
msgstr "programa usado para interligar a interface de rede"
 
25947
 
 
25948
#: tools/virsh-domain.c:701
 
25949
msgid "model type"
 
25950
msgstr ""
 
25951
 
 
25952
#: tools/virsh-domain.c:716 tools/virsh-domain.c:2497
 
25953
msgid "control domain's incoming traffics"
 
25954
msgstr ""
 
25955
 
 
25956
#: tools/virsh-domain.c:721 tools/virsh-domain.c:2502
 
25957
msgid "control domain's outgoing traffics"
 
25958
msgstr ""
 
25959
 
 
25960
#: tools/virsh-domain.c:799
 
25961
#, c-format
 
25962
msgid "No support for %s in command 'attach-interface'"
 
25963
msgstr ""
 
25964
 
 
25965
#: tools/virsh-domain.c:807 tools/virsh-domain.c:2569
 
25966
msgid "inbound format is incorrect"
 
25967
msgstr ""
 
25968
 
 
25969
#: tools/virsh-domain.c:811 tools/virsh-domain.c:2573
 
25970
msgid "inbound average is mandatory"
 
25971
msgstr ""
 
25972
 
 
25973
#: tools/virsh-domain.c:818 tools/virsh-domain.c:2597
 
25974
msgid "outbound format is incorrect"
 
25975
msgstr ""
 
25976
 
 
25977
#: tools/virsh-domain.c:822 tools/virsh-domain.c:2601
 
25978
msgid "outbound average is mandatory"
 
25979
msgstr ""
 
25980
 
 
25981
#: tools/virsh-domain.c:886
 
25982
msgid "Failed to attach interface"
 
25983
msgstr ""
 
25984
 
 
25985
#: tools/virsh-domain.c:888
 
25986
msgid "Interface attached successfully\n"
 
25987
msgstr ""
 
25988
 
 
25989
#: tools/virsh-domain.c:903
 
25990
msgid "autostart a domain"
 
25991
msgstr "iniciar automaticamente um domínio"
 
25992
 
 
25993
#: tools/virsh-domain.c:905
 
25994
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
 
25995
msgstr "Configurar um domínio para se iniciar automaticamente no arranque."
 
25996
 
 
25997
#: tools/virsh-domain.c:918 tools/virsh-network.c:100 tools/virsh-pool.c:96
 
25998
msgid "disable autostarting"
 
25999
msgstr "desactivar o arranque automático"
 
26000
 
 
26001
#: tools/virsh-domain.c:937
 
26002
#, c-format
 
26003
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
 
26004
msgstr "Não foi possível marcar o domínio %s como de arranque automático"
 
26005
 
 
26006
#: tools/virsh-domain.c:939
 
26007
#, c-format
 
26008
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
 
26009
msgstr "Não foi possível desmarcar o domínio %s como de arranque automático"
 
26010
 
 
26011
#: tools/virsh-domain.c:945
 
26012
#, c-format
 
26013
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
 
26014
msgstr "O domínio %s foi marcado como de arranque automático\n"
 
26015
 
 
26016
#: tools/virsh-domain.c:947
 
26017
#, c-format
 
26018
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
 
26019
msgstr "O domínio %s foi desmarcado como de arranque automático\n"
 
26020
 
 
26021
#: tools/virsh-domain.c:957
 
26022
msgid "Set or query a block device I/O tuning parameters."
 
26023
msgstr ""
 
26024
 
 
26025
#: tools/virsh-domain.c:958
 
26026
msgid "Set or query disk I/O parameters such as block throttling."
 
26027
msgstr ""
 
26028
 
 
26029
#: tools/virsh-domain.c:981
 
26030
msgid "total throughput limit in bytes per second"
 
26031
msgstr ""
 
26032
 
 
26033
#: tools/virsh-domain.c:991
 
26034
msgid "read throughput limit in bytes per second"
 
26035
msgstr ""
 
26036
 
 
26037
#: tools/virsh-domain.c:1001
 
26038
msgid "write throughput limit in bytes per second"
 
26039
msgstr ""
 
26040
 
 
26041
#: tools/virsh-domain.c:1011
 
26042
msgid "total I/O operations limit per second"
 
26043
msgstr ""
 
26044
 
 
26045
#: tools/virsh-domain.c:1021
 
26046
msgid "read I/O operations limit per second"
 
26047
msgstr ""
 
26048
 
 
26049
#: tools/virsh-domain.c:1031
 
26050
msgid "write I/O operations limit per second"
 
26051
msgstr ""
 
26052
 
 
26053
#: tools/virsh-domain.c:1041 tools/virsh-domain.c:1224
 
26054
#: tools/virsh-domain.c:2512 tools/virsh-domain.c:5313
 
26055
#: tools/virsh-domain.c:5589 tools/virsh-domain.c:5795
 
26056
#: tools/virsh-domain.c:6890 tools/virsh-domain.c:6992
 
26057
#: tools/virsh-domain.c:7108 tools/virsh-domain.c:7306
 
26058
msgid "affect running domain"
 
26059
msgstr ""
 
26060
 
 
26061
#: tools/virsh-domain.c:1046 tools/virsh-domain.c:1229
 
26062
#: tools/virsh-domain.c:2517 tools/virsh-domain.c:5318
 
26063
#: tools/virsh-domain.c:5594 tools/virsh-domain.c:5800
 
26064
#: tools/virsh-domain.c:6895 tools/virsh-domain.c:6997
 
26065
#: tools/virsh-domain.c:7113 tools/virsh-domain.c:7311
 
26066
msgid "affect current domain"
 
26067
msgstr ""
 
26068
 
 
26069
#: tools/virsh-domain.c:1069 tools/virsh-domain.c:1253
 
26070
#: tools/virsh-domain.c:2541 tools/virsh-domain.c:4079
 
26071
#: tools/virsh-domain.c:5384 tools/virsh-domain.c:5619
 
26072
#: tools/virsh-domain.c:5819 tools/virsh-domain.c:6504
 
26073
#: tools/virsh-domain.c:6915 tools/virsh-domain.c:7017
 
26074
#: tools/virsh-domain.c:7160 tools/virsh-domain.c:7334
 
26075
#: tools/virsh-domain.c:9884 tools/virsh-network.c:950
 
26076
msgid "--current must be specified exclusively"
 
26077
msgstr ""
 
26078
 
 
26079
#: tools/virsh-domain.c:1143
 
26080
msgid "Unable to get number of block I/O throttle parameters"
 
26081
msgstr ""
 
26082
 
 
26083
#: tools/virsh-domain.c:1156
 
26084
msgid "Unable to get block I/O throttle parameters"
 
26085
msgstr ""
 
26086
 
 
26087
#: tools/virsh-domain.c:1180
 
26088
msgid "Unable to change block I/O throttle"
 
26089
msgstr ""
 
26090
 
 
26091
#: tools/virsh-domain.c:1184 tools/virsh-domain.c:1268
 
26092
#: tools/virsh-domain.c:7179
 
26093
msgid "Unable to parse integer parameter"
 
26094
msgstr ""
 
26095
 
 
26096
#: tools/virsh-domain.c:1192
 
26097
msgid "Get or set blkio parameters"
 
26098
msgstr ""
 
26099
 
 
26100
#: tools/virsh-domain.c:1193
 
26101
msgid ""
 
26102
"Get or set the current blkio parameters for a guest domain.\n"
 
26103
"    To get the blkio parameters use following command: \n"
 
26104
"\n"
 
26105
"    virsh # blkiotune <domain>"
 
26106
msgstr ""
 
26107
 
 
26108
#: tools/virsh-domain.c:1209
 
26109
msgid "IO Weight in range [100, 1000]"
 
26110
msgstr ""
 
26111
 
 
26112
#: tools/virsh-domain.c:1214
 
26113
msgid "per-device IO Weights, in the form of /path/to/device,weight,..."
 
26114
msgstr ""
 
26115
 
 
26116
#: tools/virsh-domain.c:1272
 
26117
#, c-format
 
26118
msgid "Invalid value of %d for I/O weight"
 
26119
msgstr ""
 
26120
 
 
26121
#: tools/virsh-domain.c:1282
 
26122
msgid "Unable to parse string parameter"
 
26123
msgstr ""
 
26124
 
 
26125
#: tools/virsh-domain.c:1295
 
26126
msgid "Unable to get number of blkio parameters"
 
26127
msgstr ""
 
26128
 
 
26129
#: tools/virsh-domain.c:1308
 
26130
msgid "Unable to get blkio parameters"
 
26131
msgstr ""
 
26132
 
 
26133
#: tools/virsh-domain.c:1333
 
26134
msgid "Unable to change blkio parameters"
 
26135
msgstr ""
 
26136
 
 
26137
#: tools/virsh-domain.c:1366
 
26138
msgid "bandwidth must be a number"
 
26139
msgstr ""
 
26140
 
 
26141
#: tools/virsh-domain.c:1464
 
26142
msgid "Start a block commit operation."
 
26143
msgstr ""
 
26144
 
 
26145
#: tools/virsh-domain.c:1465
 
26146
msgid "Commit changes from a snapshot down to its backing image."
 
26147
msgstr ""
 
26148
 
 
26149
#: tools/virsh-domain.c:1478 tools/virsh-domain.c:1657
 
26150
#: tools/virsh-domain.c:1865 tools/virsh-domain.c:1964
 
26151
msgid "fully-qualified path of disk"
 
26152
msgstr ""
 
26153
 
 
26154
#: tools/virsh-domain.c:1483 tools/virsh-domain.c:1667
 
26155
#: tools/virsh-domain.c:1969
 
26156
msgid "bandwidth limit in MiB/s"
 
26157
msgstr ""
 
26158
 
 
26159
#: tools/virsh-domain.c:1488
 
26160
msgid "path of base file to commit into (default bottom of chain)"
 
26161
msgstr ""
 
26162
 
 
26163
#: tools/virsh-domain.c:1493
 
26164
msgid "use backing file of top as base"
 
26165
msgstr ""
 
26166
 
 
26167
#: tools/virsh-domain.c:1498
 
26168
msgid "path of top file to commit from (default top of chain)"
 
26169
msgstr ""
 
26170
 
 
26171
#: tools/virsh-domain.c:1503
 
26172
msgid "delete files that were successfully committed"
 
26173
msgstr ""
 
26174
 
 
26175
#: tools/virsh-domain.c:1508
 
26176
msgid "wait for job to complete"
 
26177
msgstr ""
 
26178
 
 
26179
#: tools/virsh-domain.c:1513 tools/virsh-domain.c:1692
 
26180
#: tools/virsh-domain.c:1984
 
26181
msgid "with --wait, display the progress"
 
26182
msgstr ""
 
26183
 
 
26184
#: tools/virsh-domain.c:1518 tools/virsh-domain.c:1697
 
26185
msgid "with --wait, abort if copy exceeds timeout (in seconds)"
 
26186
msgstr ""
 
26187
 
 
26188
#: tools/virsh-domain.c:1543 tools/virsh-domain.c:1743
 
26189
#: tools/virsh-domain.c:2019
 
26190
msgid "invalid timeout"
 
26191
msgstr ""
 
26192
 
 
26193
#: tools/virsh-domain.c:1549 tools/virsh-domain.c:1749
 
26194
#: tools/virsh-domain.c:2025
 
26195
msgid "timeout is too big"
 
26196
msgstr ""
 
26197
 
 
26198
#: tools/virsh-domain.c:1571 tools/virsh-domain.c:1771
 
26199
#: tools/virsh-domain.c:2047
 
26200
msgid "missing --wait option"
 
26201
msgstr ""
 
26202
 
 
26203
#: tools/virsh-domain.c:1579
 
26204
msgid "Block Commit started"
 
26205
msgstr ""
 
26206
 
 
26207
#: tools/virsh-domain.c:1593 tools/virsh-domain.c:1793
 
26208
#: tools/virsh-domain.c:2069
 
26209
#, c-format
 
26210
msgid "failed to query job for disk %s"
 
26211
msgstr ""
 
26212
 
 
26213
#: tools/virsh-domain.c:1600 tools/virsh-domain.c:1626
 
26214
msgid "Block Commit"
 
26215
msgstr ""
 
26216
 
 
26217
#: tools/virsh-domain.c:1614 tools/virsh-domain.c:1812
 
26218
#: tools/virsh-domain.c:2089
 
26219
#, c-format
 
26220
msgid "failed to abort job for disk %s"
 
26221
msgstr ""
 
26222
 
 
26223
#: tools/virsh-domain.c:1628
 
26224
msgid "Commit aborted"
 
26225
msgstr ""
 
26226
 
 
26227
#: tools/virsh-domain.c:1628
 
26228
msgid "Commit complete"
 
26229
msgstr ""
 
26230
 
 
26231
#: tools/virsh-domain.c:1643
 
26232
msgid "Start a block copy operation."
 
26233
msgstr ""
 
26234
 
 
26235
#: tools/virsh-domain.c:1644 tools/virsh-domain.c:1950
 
26236
#: tools/virsh-domain.c:1951
 
26237
msgid "Populate a disk from its backing image."
 
26238
msgstr ""
 
26239
 
 
26240
#: tools/virsh-domain.c:1662
 
26241
msgid "path of the copy to create"
 
26242
msgstr ""
 
26243
 
 
26244
#: tools/virsh-domain.c:1672
 
26245
msgid "make the copy share a backing chain"
 
26246
msgstr ""
 
26247
 
 
26248
#: tools/virsh-domain.c:1677
 
26249
msgid "reuse existing destination"
 
26250
msgstr ""
 
26251
 
 
26252
#: tools/virsh-domain.c:1682
 
26253
msgid "use raw destination file"
 
26254
msgstr ""
 
26255
 
 
26256
#: tools/virsh-domain.c:1687
 
26257
msgid "wait for job to reach mirroring phase"
 
26258
msgstr ""
 
26259
 
 
26260
#: tools/virsh-domain.c:1702
 
26261
msgid "with --wait, pivot when mirroring starts"
 
26262
msgstr ""
 
26263
 
 
26264
#: tools/virsh-domain.c:1707
 
26265
msgid "with --wait, quit when mirroring starts"
 
26266
msgstr ""
 
26267
 
 
26268
#: tools/virsh-domain.c:1712 tools/virsh-domain.c:1994
 
26269
msgid "with --wait, don't wait for cancel to finish"
 
26270
msgstr ""
 
26271
 
 
26272
#: tools/virsh-domain.c:1738
 
26273
msgid "cannot mix --pivot and --finish"
 
26274
msgstr ""
 
26275
 
 
26276
#: tools/virsh-domain.c:1779
 
26277
msgid "Block Copy started"
 
26278
msgstr ""
 
26279
 
 
26280
#: tools/virsh-domain.c:1797 tools/virsh-domain.c:1933
 
26281
msgid "Block Copy"
 
26282
msgstr ""
 
26283
 
 
26284
#: tools/virsh-domain.c:1825
 
26285
#, c-format
 
26286
msgid "failed to pivot job for disk %s"
 
26287
msgstr ""
 
26288
 
 
26289
#: tools/virsh-domain.c:1829
 
26290
#, c-format
 
26291
msgid "failed to finish job for disk %s"
 
26292
msgstr ""
 
26293
 
 
26294
#: tools/virsh-domain.c:1833
 
26295
msgid "Copy aborted"
 
26296
msgstr ""
 
26297
 
 
26298
#: tools/virsh-domain.c:1834
 
26299
msgid "Successfully pivoted"
 
26300
msgstr ""
 
26301
 
 
26302
#: tools/virsh-domain.c:1835
 
26303
msgid "Successfully copied"
 
26304
msgstr ""
 
26305
 
 
26306
#: tools/virsh-domain.c:1836
 
26307
msgid "Now in mirroring phase"
 
26308
msgstr ""
 
26309
 
 
26310
#: tools/virsh-domain.c:1851
 
26311
msgid "Manage active block operations"
 
26312
msgstr ""
 
26313
 
 
26314
#: tools/virsh-domain.c:1852
 
26315
msgid "Query, adjust speed, or cancel active block operations."
 
26316
msgstr ""
 
26317
 
 
26318
#: tools/virsh-domain.c:1870
 
26319
msgid "abort the active job on the specified disk"
 
26320
msgstr ""
 
26321
 
 
26322
#: tools/virsh-domain.c:1875
 
26323
msgid "don't wait for --abort to complete"
 
26324
msgstr ""
 
26325
 
 
26326
#: tools/virsh-domain.c:1880
 
26327
msgid "conclude and pivot a copy job"
 
26328
msgstr ""
 
26329
 
 
26330
#: tools/virsh-domain.c:1885
 
26331
msgid "get active job information for the specified disk"
 
26332
msgstr ""
 
26333
 
 
26334
#: tools/virsh-domain.c:1890
 
26335
msgid "set the Bandwidth limit in MiB/s"
 
26336
msgstr ""
 
26337
 
 
26338
#: tools/virsh-domain.c:1910
 
26339
msgid "conflict between --abort, --info, and --bandwidth modes"
 
26340
msgstr ""
 
26341
 
 
26342
#: tools/virsh-domain.c:1930 tools/virsh-domain.c:2076
 
26343
#: tools/virsh-domain.c:2101
 
26344
msgid "Block Pull"
 
26345
msgstr ""
 
26346
 
 
26347
#: tools/virsh-domain.c:1936
 
26348
msgid "Unknown job"
 
26349
msgstr ""
 
26350
 
 
26351
#: tools/virsh-domain.c:1942
 
26352
#, c-format
 
26353
msgid "    Bandwidth limit: %lu MiB/s\n"
 
26354
msgstr ""
 
26355
 
 
26356
#: tools/virsh-domain.c:1974
 
26357
msgid "path of backing file in chain for a partial pull"
 
26358
msgstr ""
 
26359
 
 
26360
#: tools/virsh-domain.c:1979
 
26361
msgid "wait for job to finish"
 
26362
msgstr ""
 
26363
 
 
26364
#: tools/virsh-domain.c:1989
 
26365
msgid "with --wait, abort if pull exceeds timeout (in seconds)"
 
26366
msgstr ""
 
26367
 
 
26368
#: tools/virsh-domain.c:2055
 
26369
msgid "Block Pull started"
 
26370
msgstr ""
 
26371
 
 
26372
#: tools/virsh-domain.c:2103
 
26373
msgid "Pull aborted"
 
26374
msgstr ""
 
26375
 
 
26376
#: tools/virsh-domain.c:2103
 
26377
msgid "Pull complete"
 
26378
msgstr ""
 
26379
 
 
26380
#: tools/virsh-domain.c:2118 tools/virsh-domain.c:2119
 
26381
msgid "Resize block device of domain."
 
26382
msgstr ""
 
26383
 
 
26384
#: tools/virsh-domain.c:2132
 
26385
msgid "Fully-qualified path of block device"
 
26386
msgstr ""
 
26387
 
 
26388
#: tools/virsh-domain.c:2137
 
26389
msgid "New size of the block device, as scaled integer (default KiB)"
 
26390
msgstr ""
 
26391
 
 
26392
#: tools/virsh-domain.c:2152
 
26393
msgid "Path must not be empty"
 
26394
msgstr ""
 
26395
 
 
26396
#: tools/virsh-domain.c:2157 tools/virsh-volume.c:648 tools/virsh-volume.c:653
 
26397
#: tools/virsh-volume.c:755 tools/virsh-volume.c:760
 
26398
msgid "Unable to parse integer"
 
26399
msgstr ""
 
26400
 
 
26401
#: tools/virsh-domain.c:2171
 
26402
#, c-format
 
26403
msgid "Failed to resize block device '%s'"
 
26404
msgstr ""
 
26405
 
 
26406
#: tools/virsh-domain.c:2173
 
26407
#, c-format
 
26408
msgid "Block device '%s' is resized"
 
26409
msgstr ""
 
26410
 
 
26411
#: tools/virsh-domain.c:2186
 
26412
msgid "connect to the guest console"
 
26413
msgstr "ligar à consola-convidada"
 
26414
 
 
26415
#: tools/virsh-domain.c:2188
 
26416
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
 
26417
msgstr "Ligar à consola série virtual do sistema convidado"
 
26418
 
 
26419
#: tools/virsh-domain.c:2201
 
26420
msgid "character device name"
 
26421
msgstr ""
 
26422
 
 
26423
#: tools/virsh-domain.c:2206
 
26424
msgid "force console connection (disconnect already connected sessions)"
 
26425
msgstr ""
 
26426
 
 
26427
#: tools/virsh-domain.c:2211
 
26428
msgid "only connect if safe console handling is supported"
 
26429
msgstr ""
 
26430
 
 
26431
#: tools/virsh-domain.c:2225
 
26432
msgid "Unable to get domain status"
 
26433
msgstr ""
 
26434
 
 
26435
#: tools/virsh-domain.c:2230
 
26436
msgid "The domain is not running"
 
26437
msgstr ""
 
26438
 
 
26439
#: tools/virsh-domain.c:2235
 
26440
msgid "Cannot run interactive console without a controlling TTY"
 
26441
msgstr ""
 
26442
 
 
26443
#: tools/virsh-domain.c:2239
 
26444
#, c-format
 
26445
msgid "Connected to domain %s\n"
 
26446
msgstr ""
 
26447
 
 
26448
#: tools/virsh-domain.c:2240
 
26449
#, c-format
 
26450
msgid "Escape character is %s\n"
 
26451
msgstr ""
 
26452
 
 
26453
#: tools/virsh-domain.c:2264
 
26454
msgid "Invalid devname"
 
26455
msgstr ""
 
26456
 
 
26457
#: tools/virsh-domain.c:2284
 
26458
msgid "set link state of a virtual interface"
 
26459
msgstr ""
 
26460
 
 
26461
#: tools/virsh-domain.c:2285
 
26462
msgid ""
 
26463
"Set link state of a domain's virtual interface. This command wraps usage of "
 
26464
"update-device command."
 
26465
msgstr ""
 
26466
 
 
26467
#: tools/virsh-domain.c:2303
 
26468
msgid "new state of the device"
 
26469
msgstr ""
 
26470
 
 
26471
#: tools/virsh-domain.c:2351
 
26472
#, c-format
 
26473
msgid "invalid link state '%s'"
 
26474
msgstr ""
 
26475
 
 
26476
#: tools/virsh-domain.c:2412
 
26477
#, c-format
 
26478
msgid "interface (%s: %s) not found"
 
26479
msgstr ""
 
26480
 
 
26481
#: tools/virsh-domain.c:2446 tools/virsh-domain.c:9375
 
26482
#: tools/virsh-domain.c:9537 tools/virsh-secret.c:203 tools/virsh-secret.c:263
 
26483
msgid "Failed to allocate memory"
 
26484
msgstr "Não foi possível reservar memória"
 
26485
 
 
26486
#: tools/virsh-domain.c:2451 tools/virsh-domain.c:9380
 
26487
#: tools/virsh-domain.c:9600
 
26488
msgid "Failed to create XML"
 
26489
msgstr "Não foi possível criar o XML"
 
26490
 
 
26491
#: tools/virsh-domain.c:2456
 
26492
msgid "Failed to update interface link state"
 
26493
msgstr ""
 
26494
 
 
26495
#: tools/virsh-domain.c:2459 tools/virsh-domain.c:9240
 
26496
msgid "Device updated successfully\n"
 
26497
msgstr ""
 
26498
 
 
26499
#: tools/virsh-domain.c:2478
 
26500
msgid "get/set parameters of a virtual interface"
 
26501
msgstr ""
 
26502
 
 
26503
#: tools/virsh-domain.c:2479
 
26504
msgid "Get/set parameters of a domain's virtual interface."
 
26505
msgstr ""
 
26506
 
 
26507
#: tools/virsh-domain.c:2627
 
26508
msgid "Unable to get number of interface parameters"
 
26509
msgstr ""
 
26510
 
 
26511
#: tools/virsh-domain.c:2640
 
26512
msgid "Unable to get interface parameters"
 
26513
msgstr ""
 
26514
 
 
26515
#: tools/virsh-domain.c:2665
 
26516
msgid "Unable to set interface parameters"
 
26517
msgstr ""
 
26518
 
 
26519
#: tools/virsh-domain.c:2673
 
26520
msgid "suspend a domain"
 
26521
msgstr "suspender um domínio"
 
26522
 
 
26523
#: tools/virsh-domain.c:2674
 
26524
msgid "Suspend a running domain."
 
26525
msgstr "Suspender um domínio em execução."
 
26526
 
 
26527
#: tools/virsh-domain.c:2698
 
26528
#, c-format
 
26529
msgid "Domain %s suspended\n"
 
26530
msgstr "Domínio %s suspenso\n"
 
26531
 
 
26532
#: tools/virsh-domain.c:2700
 
26533
#, c-format
 
26534
msgid "Failed to suspend domain %s"
 
26535
msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s"
 
26536
 
 
26537
#: tools/virsh-domain.c:2712
 
26538
msgid "suspend a domain gracefully using power management functions"
 
26539
msgstr ""
 
26540
 
 
26541
#: tools/virsh-domain.c:2714
 
26542
msgid ""
 
26543
"Suspends a running domain using guest OS's power management. (Note: This "
 
26544
"requires a guest agent configured and running in the guest OS)."
 
26545
msgstr ""
 
26546
 
 
26547
#: tools/virsh-domain.c:2729
 
26548
msgid "duration in seconds"
 
26549
msgstr ""
 
26550
 
 
26551
#: tools/virsh-domain.c:2734 tools/virsh-host.c:535
 
26552
msgid "mem(Suspend-to-RAM), disk(Suspend-to-Disk), hybrid(Hybrid-Suspend)"
 
26553
msgstr ""
 
26554
 
 
26555
#: tools/virsh-domain.c:2755 tools/virsh-host.c:559
 
26556
msgid "Invalid duration argument"
 
26557
msgstr ""
 
26558
 
 
26559
#: tools/virsh-domain.c:2760 tools/virsh-host.c:554
 
26560
msgid "Invalid target argument"
 
26561
msgstr ""
 
26562
 
 
26563
#: tools/virsh-domain.c:2771 tools/virsh-host.c:570
 
26564
msgid "Invalid target"
 
26565
msgstr ""
 
26566
 
 
26567
#: tools/virsh-domain.c:2776
 
26568
#, c-format
 
26569
msgid "Domain %s could not be suspended"
 
26570
msgstr ""
 
26571
 
 
26572
#: tools/virsh-domain.c:2781
 
26573
#, c-format
 
26574
msgid "Domain %s successfully suspended"
 
26575
msgstr ""
 
26576
 
 
26577
#: tools/virsh-domain.c:2796
 
26578
msgid "wakeup a domain from pmsuspended state"
 
26579
msgstr ""
 
26580
 
 
26581
#: tools/virsh-domain.c:2797
 
26582
msgid "Wakeup a domain that was previously suspended by power management."
 
26583
msgstr ""
 
26584
 
 
26585
#: tools/virsh-domain.c:2823
 
26586
#, c-format
 
26587
msgid "Domain %s could not be woken up"
 
26588
msgstr ""
 
26589
 
 
26590
#: tools/virsh-domain.c:2828
 
26591
#, c-format
 
26592
msgid "Domain %s successfully woken up"
 
26593
msgstr ""
 
26594
 
 
26595
#: tools/virsh-domain.c:2842
 
26596
msgid "undefine a domain"
 
26597
msgstr ""
 
26598
 
 
26599
#: tools/virsh-domain.c:2844
 
26600
msgid "Undefine an inactive domain, or convert persistent to transient."
 
26601
msgstr ""
 
26602
 
 
26603
#: tools/virsh-domain.c:2852 tools/virsh-domain.c:7995
 
26604
msgid "domain name or uuid"
 
26605
msgstr "nome ou UUID do domínio"
 
26606
 
 
26607
#: tools/virsh-domain.c:2857
 
26608
msgid "remove domain managed state file"
 
26609
msgstr ""
 
26610
 
 
26611
#: tools/virsh-domain.c:2862
 
26612
msgid ""
 
26613
"remove associated storage volumes (comma separated list of targets or source "
 
26614
"paths) (see domblklist)"
 
26615
msgstr ""
 
26616
 
 
26617
#: tools/virsh-domain.c:2868
 
26618
msgid "remove all associated storage volumes (use with caution)"
 
26619
msgstr ""
 
26620
 
 
26621
#: tools/virsh-domain.c:2873
 
26622
msgid "wipe data on the removed volumes"
 
26623
msgstr ""
 
26624
 
 
26625
#: tools/virsh-domain.c:2878
 
26626
msgid "remove all domain snapshot metadata, if inactive"
 
26627
msgstr ""
 
26628
 
 
26629
#: tools/virsh-domain.c:2999
 
26630
msgid "Storage volume deletion is supported only on stopped domains"
 
26631
msgstr ""
 
26632
 
 
26633
#: tools/virsh-domain.c:3004
 
26634
msgid "Specified both --storage and --remove-all-storage"
 
26635
msgstr ""
 
26636
 
 
26637
#: tools/virsh-domain.c:3009
 
26638
msgid "Could not retrieve domain XML description"
 
26639
msgstr ""
 
26640
 
 
26641
#: tools/virsh-domain.c:3067
 
26642
#, c-format
 
26643
msgid ""
 
26644
"Storage volume '%s'(%s) is not managed by libvirt. Remove it manually.\n"
 
26645
msgstr ""
 
26646
 
 
26647
#: tools/virsh-domain.c:3081
 
26648
#, c-format
 
26649
msgid "Volume '%s' was not found in domain's definition.\n"
 
26650
msgstr ""
 
26651
 
 
26652
#: tools/virsh-domain.c:3127
 
26653
#, c-format
 
26654
msgid "Unable to remove metadata of %d snapshots"
 
26655
msgstr ""
 
26656
 
 
26657
#: tools/virsh-domain.c:3128
 
26658
#, c-format
 
26659
msgid "Refusing to undefine while %d snapshots exist"
 
26660
msgstr ""
 
26661
 
 
26662
#: tools/virsh-domain.c:3137
 
26663
#, c-format
 
26664
msgid "Domain %s has been undefined\n"
 
26665
msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n"
 
26666
 
 
26667
#: tools/virsh-domain.c:3140
 
26668
#, c-format
 
26669
msgid "Failed to undefine domain %s"
 
26670
msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s"
 
26671
 
 
26672
#: tools/virsh-domain.c:3148
 
26673
#, c-format
 
26674
msgid "Wiping volume '%s'(%s) ... "
 
26675
msgstr ""
 
26676
 
 
26677
#: tools/virsh-domain.c:3152
 
26678
msgid "Failed! Volume not removed."
 
26679
msgstr ""
 
26680
 
 
26681
#: tools/virsh-domain.c:3156
 
26682
msgid "Done.\n"
 
26683
msgstr ""
 
26684
 
 
26685
#: tools/virsh-domain.c:3162
 
26686
#, c-format
 
26687
msgid "Failed to remove storage volume '%s'(%s)"
 
26688
msgstr ""
 
26689
 
 
26690
#: tools/virsh-domain.c:3166
 
26691
#, c-format
 
26692
msgid "Volume '%s'(%s) removed.\n"
 
26693
msgstr ""
 
26694
 
 
26695
#: tools/virsh-domain.c:3201
 
26696
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
 
26697
msgstr "iniciar um domínio inactivo (previamente definido)"
 
26698
 
 
26699
#: tools/virsh-domain.c:3202
 
26700
msgid ""
 
26701
"Start a domain, either from the last managedsave\n"
 
26702
"    state, or via a fresh boot if no managedsave state\n"
 
26703
"    is present."
 
26704
msgstr ""
 
26705
 
 
26706
#: tools/virsh-domain.c:3212
 
26707
msgid "name of the inactive domain"
 
26708
msgstr "nome do domínio inactivo"
 
26709
 
 
26710
#: tools/virsh-domain.c:3218 tools/virsh-domain.c:6273
 
26711
msgid "attach to console after creation"
 
26712
msgstr ""
 
26713
 
 
26714
#: tools/virsh-domain.c:3224 tools/virsh-domain.c:6279
 
26715
msgid "leave the guest paused after creation"
 
26716
msgstr ""
 
26717
 
 
26718
#: tools/virsh-domain.c:3229 tools/virsh-domain.c:6284
 
26719
msgid "automatically destroy the guest when virsh disconnects"
 
26720
msgstr ""
 
26721
 
 
26722
#: tools/virsh-domain.c:3234
 
26723
msgid "avoid file system cache when loading"
 
26724
msgstr ""
 
26725
 
 
26726
#: tools/virsh-domain.c:3239
 
26727
msgid "force fresh boot by discarding any managed save"
 
26728
msgstr ""
 
26729
 
 
26730
#: tools/virsh-domain.c:3260
 
26731
msgid "Domain is already active"
 
26732
msgstr "O domínio já está activo"
 
26733
 
 
26734
#: tools/virsh-domain.c:3300
 
26735
#, c-format
 
26736
msgid "Failed to start domain %s"
 
26737
msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s"
 
26738
 
 
26739
#: tools/virsh-domain.c:3305
 
26740
#, c-format
 
26741
msgid "Domain %s started\n"
 
26742
msgstr "O domínio %s foi iniciado\n"
 
26743
 
 
26744
#: tools/virsh-domain.c:3323
 
26745
msgid "save a domain state to a file"
 
26746
msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro"
 
26747
 
 
26748
#: tools/virsh-domain.c:3324
 
26749
msgid "Save the RAM state of a running domain."
 
26750
msgstr ""
 
26751
 
 
26752
#: tools/virsh-domain.c:3332 tools/virsh-domain.c:3776
 
26753
#: tools/virsh-domain.c:4283
 
26754
msgid "avoid file system cache when saving"
 
26755
msgstr ""
 
26756
 
 
26757
#: tools/virsh-domain.c:3342
 
26758
msgid "where to save the data"
 
26759
msgstr "onde gravar os dados"
 
26760
 
 
26761
#: tools/virsh-domain.c:3347 tools/virsh-domain.c:3636
 
26762
#: tools/virsh-domain.c:4202 tools/virsh-domain.c:8164
 
26763
msgid "filename containing updated XML for the target"
 
26764
msgstr ""
 
26765
 
 
26766
#: tools/virsh-domain.c:3352 tools/virsh-domain.c:3641
 
26767
#: tools/virsh-domain.c:3707
 
26768
msgid "set domain to be running on restore"
 
26769
msgstr ""
 
26770
 
 
26771
#: tools/virsh-domain.c:3357 tools/virsh-domain.c:3646
 
26772
#: tools/virsh-domain.c:3712
 
26773
msgid "set domain to be paused on restore"
 
26774
msgstr ""
 
26775
 
 
26776
#: tools/virsh-domain.c:3362 tools/virsh-domain.c:3796
 
26777
msgid "display the progress of save"
 
26778
msgstr ""
 
26779
 
 
26780
#: tools/virsh-domain.c:3398 tools/virsh-domain.c:4237
 
26781
#: tools/virsh-domain.c:8201
 
26782
msgid "malformed xml argument"
 
26783
msgstr ""
 
26784
 
 
26785
#: tools/virsh-domain.c:3414
 
26786
#, c-format
 
26787
msgid "Failed to save domain %s to %s"
 
26788
msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s"
 
26789
 
 
26790
#: tools/virsh-domain.c:3555
 
26791
msgid "Save"
 
26792
msgstr ""
 
26793
 
 
26794
#: tools/virsh-domain.c:3560
 
26795
#, c-format
 
26796
msgid ""
 
26797
"\n"
 
26798
"Domain %s saved to %s\n"
 
26799
msgstr ""
 
26800
 
 
26801
#: tools/virsh-domain.c:3572
 
26802
msgid "saved state domain information in XML"
 
26803
msgstr ""
 
26804
 
 
26805
#: tools/virsh-domain.c:3574
 
26806
msgid "Dump XML of domain information for a saved state file to stdout."
 
26807
msgstr ""
 
26808
 
 
26809
#: tools/virsh-domain.c:3582
 
26810
msgid "saved state file to read"
 
26811
msgstr ""
 
26812
 
 
26813
#: tools/virsh-domain.c:3587 tools/virsh-domain.c:7795
 
26814
#: tools/virsh-snapshot.c:686 tools/virsh-snapshot.c:1769
 
26815
msgid "include security sensitive information in XML dump"
 
26816
msgstr ""
 
26817
 
 
26818
#: tools/virsh-domain.c:3622
 
26819
msgid "redefine the XML for a domain's saved state file"
 
26820
msgstr ""
 
26821
 
 
26822
#: tools/virsh-domain.c:3623
 
26823
msgid "Replace the domain XML associated with a saved state file"
 
26824
msgstr ""
 
26825
 
 
26826
#: tools/virsh-domain.c:3631
 
26827
msgid "saved state file to modify"
 
26828
msgstr ""
 
26829
 
 
26830
#: tools/virsh-domain.c:3669 tools/virsh-network.c:931
 
26831
msgid "malformed or missing xml argument"
 
26832
msgstr ""
 
26833
 
 
26834
#: tools/virsh-domain.c:3677 tools/virsh-snapshot.c:653
 
26835
#, c-format
 
26836
msgid "Failed to update %s"
 
26837
msgstr ""
 
26838
 
 
26839
#: tools/virsh-domain.c:3681
 
26840
#, c-format
 
26841
msgid "State file %s updated.\n"
 
26842
msgstr ""
 
26843
 
 
26844
#: tools/virsh-domain.c:3693
 
26845
msgid "edit XML for a domain's saved state file"
 
26846
msgstr ""
 
26847
 
 
26848
#: tools/virsh-domain.c:3694
 
26849
msgid "Edit the domain XML associated with a saved state file"
 
26850
msgstr ""
 
26851
 
 
26852
#: tools/virsh-domain.c:3702
 
26853
msgid "saved state file to edit"
 
26854
msgstr ""
 
26855
 
 
26856
#: tools/virsh-domain.c:3735
 
26857
msgid "--running and --saved are mutually exclusive"
 
26858
msgstr ""
 
26859
 
 
26860
#: tools/virsh-domain.c:3745
 
26861
#, c-format
 
26862
msgid "Saved image %s XML configuration not changed.\n"
 
26863
msgstr ""
 
26864
 
 
26865
#: tools/virsh-domain.c:3753
 
26866
#, c-format
 
26867
msgid "State file %s edited.\n"
 
26868
msgstr ""
 
26869
 
 
26870
#: tools/virsh-domain.c:3764
 
26871
msgid "managed save of a domain state"
 
26872
msgstr ""
 
26873
 
 
26874
#: tools/virsh-domain.c:3765
 
26875
msgid ""
 
26876
"Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n"
 
26877
"    the same state at a later time.  When the virsh 'start'\n"
 
26878
"    command is next run for the domain, it will automatically\n"
 
26879
"    be started from this saved state."
 
26880
msgstr ""
 
26881
 
 
26882
#: tools/virsh-domain.c:3786
 
26883
msgid "set domain to be running on next start"
 
26884
msgstr ""
 
26885
 
 
26886
#: tools/virsh-domain.c:3791
 
26887
msgid "set domain to be paused on next start"
 
26888
msgstr ""
 
26889
 
 
26890
#: tools/virsh-domain.c:3829
 
26891
#, c-format
 
26892
msgid "Failed to save domain %s state"
 
26893
msgstr ""
 
26894
 
 
26895
#: tools/virsh-domain.c:3873
 
26896
msgid "Managedsave"
 
26897
msgstr ""
 
26898
 
 
26899
#: tools/virsh-domain.c:3878
 
26900
#, c-format
 
26901
msgid ""
 
26902
"\n"
 
26903
"Domain %s state saved by libvirt\n"
 
26904
msgstr ""
 
26905
 
 
26906
#: tools/virsh-domain.c:3891
 
26907
msgid "Remove managed save of a domain"
 
26908
msgstr ""
 
26909
 
 
26910
#: tools/virsh-domain.c:3892
 
26911
msgid "Remove an existing managed save state file from a domain"
 
26912
msgstr ""
 
26913
 
 
26914
#: tools/virsh-domain.c:3918
 
26915
msgid "Failed to check for domain managed save image"
 
26916
msgstr ""
 
26917
 
 
26918
#: tools/virsh-domain.c:3924
 
26919
#, c-format
 
26920
msgid "Failed to remove managed save image for domain %s"
 
26921
msgstr ""
 
26922
 
 
26923
#: tools/virsh-domain.c:3929
 
26924
#, c-format
 
26925
msgid "Removed managedsave image for domain %s"
 
26926
msgstr ""
 
26927
 
 
26928
#: tools/virsh-domain.c:3932
 
26929
#, c-format
 
26930
msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped"
 
26931
msgstr ""
 
26932
 
 
26933
#: tools/virsh-domain.c:3946
 
26934
msgid "show/set scheduler parameters"
 
26935
msgstr "mostrar/alterar os parâmetros de escalonamento"
 
26936
 
 
26937
#: tools/virsh-domain.c:3947
 
26938
msgid "Show/Set scheduler parameters."
 
26939
msgstr "Mostra/altera os parâmetros de escalonamento."
 
26940
 
 
26941
#: tools/virsh-domain.c:3960
 
26942
msgid "parameter=value"
 
26943
msgstr ""
 
26944
 
 
26945
#: tools/virsh-domain.c:3965
 
26946
msgid "weight for XEN_CREDIT"
 
26947
msgstr "peso no XEN_CREDIT"
 
26948
 
 
26949
#: tools/virsh-domain.c:3970
 
26950
msgid "cap for XEN_CREDIT"
 
26951
msgstr "valor do XEN_CREDIT"
 
26952
 
 
26953
#: tools/virsh-domain.c:3975
 
26954
msgid "get/set current scheduler info"
 
26955
msgstr ""
 
26956
 
 
26957
#: tools/virsh-domain.c:3980
 
26958
msgid "get/set value to be used on next boot"
 
26959
msgstr ""
 
26960
 
 
26961
#: tools/virsh-domain.c:3985
 
26962
msgid "get/set value from running domain"
 
26963
msgstr ""
 
26964
 
 
26965
#: tools/virsh-domain.c:4010
 
26966
msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value"
 
26967
msgstr ""
 
26968
 
 
26969
#: tools/virsh-domain.c:4026
 
26970
#, c-format
 
26971
msgid "Invalid value of %s"
 
26972
msgstr ""
 
26973
 
 
26974
#: tools/virsh-domain.c:4096 tools/virsh-domain.c:4099
 
26975
msgid "Scheduler"
 
26976
msgstr "Escalonamento"
 
26977
 
 
26978
#: tools/virsh-domain.c:4099
 
26979
msgid "Unknown"
 
26980
msgstr "Desconhecido"
 
26981
 
 
26982
#: tools/virsh-domain.c:4152
 
26983
#, c-format
 
26984
msgid "invalid scheduler option: %s"
 
26985
msgstr ""
 
26986
 
 
26987
#: tools/virsh-domain.c:4159
 
26988
msgid "cannot query both live and config at once"
 
26989
msgstr ""
 
26990
 
 
26991
#: tools/virsh-domain.c:4183
 
26992
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
 
26993
msgstr "repor um domínio a partir de um estado gravado em ficheiro"
 
26994
 
 
26995
#: tools/virsh-domain.c:4184
 
26996
msgid "Restore a domain."
 
26997
msgstr "Repor um domínio."
 
26998
 
 
26999
#: tools/virsh-domain.c:4192
 
27000
msgid "the state to restore"
 
27001
msgstr "o estado a repor"
 
27002
 
 
27003
#: tools/virsh-domain.c:4197
 
27004
msgid "avoid file system cache when restoring"
 
27005
msgstr ""
 
27006
 
 
27007
#: tools/virsh-domain.c:4207
 
27008
msgid "restore domain into running state"
 
27009
msgstr ""
 
27010
 
 
27011
#: tools/virsh-domain.c:4212
 
27012
msgid "restore domain into paused state"
 
27013
msgstr ""
 
27014
 
 
27015
#: tools/virsh-domain.c:4248
 
27016
#, c-format
 
27017
msgid "Failed to restore domain from %s"
 
27018
msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s"
 
27019
 
 
27020
#: tools/virsh-domain.c:4252
 
27021
#, c-format
 
27022
msgid "Domain restored from %s\n"
 
27023
msgstr "O domínio foi reposto a partir do %s\n"
 
27024
 
 
27025
#: tools/virsh-domain.c:4264
 
27026
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
 
27027
msgstr "colocar o núcleo de um domínio num ficheiro para análise"
 
27028
 
 
27029
#: tools/virsh-domain.c:4265
 
27030
msgid "Core dump a domain."
 
27031
msgstr "Gerar o 'core' de um domínio."
 
27032
 
 
27033
#: tools/virsh-domain.c:4273
 
27034
msgid "perform a live core dump if supported"
 
27035
msgstr ""
 
27036
 
 
27037
#: tools/virsh-domain.c:4278
 
27038
msgid "crash the domain after core dump"
 
27039
msgstr ""
 
27040
 
 
27041
#: tools/virsh-domain.c:4288
 
27042
msgid "reset the domain after core dump"
 
27043
msgstr ""
 
27044
 
 
27045
#: tools/virsh-domain.c:4298
 
27046
msgid "where to dump the core"
 
27047
msgstr "onde gravar o 'core'"
 
27048
 
 
27049
#: tools/virsh-domain.c:4303
 
27050
msgid "display the progress of dump"
 
27051
msgstr ""
 
27052
 
 
27053
#: tools/virsh-domain.c:4308
 
27054
msgid "dump domain's memory only"
 
27055
msgstr ""
 
27056
 
 
27057
#: tools/virsh-domain.c:4349
 
27058
#, c-format
 
27059
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
 
27060
msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s"
 
27061
 
 
27062
#: tools/virsh-domain.c:4396
 
27063
msgid "Dump"
 
27064
msgstr ""
 
27065
 
 
27066
#: tools/virsh-domain.c:4401
 
27067
#, c-format
 
27068
msgid ""
 
27069
"\n"
 
27070
"Domain %s dumped to %s\n"
 
27071
msgstr ""
 
27072
 
 
27073
#: tools/virsh-domain.c:4411
 
27074
msgid ""
 
27075
"take a screenshot of a current domain console and store it into a file"
 
27076
msgstr ""
 
27077
 
 
27078
#: tools/virsh-domain.c:4413
 
27079
msgid "screenshot of a current domain console"
 
27080
msgstr ""
 
27081
 
 
27082
#: tools/virsh-domain.c:4426
 
27083
msgid "where to store the screenshot"
 
27084
msgstr ""
 
27085
 
 
27086
#: tools/virsh-domain.c:4431
 
27087
msgid "ID of a screen to take screenshot of"
 
27088
msgstr ""
 
27089
 
 
27090
#: tools/virsh-domain.c:4449
 
27091
msgid "Invalid domain supplied"
 
27092
msgstr ""
 
27093
 
 
27094
#: tools/virsh-domain.c:4488 tools/virsh-volume.c:662 tools/virsh-volume.c:768
 
27095
msgid "file must not be empty"
 
27096
msgstr ""
 
27097
 
 
27098
#: tools/virsh-domain.c:4493
 
27099
msgid "invalid screen ID"
 
27100
msgstr ""
 
27101
 
 
27102
#: tools/virsh-domain.c:4504
 
27103
#, c-format
 
27104
msgid "could not take a screenshot of %s"
 
27105
msgstr ""
 
27106
 
 
27107
#: tools/virsh-domain.c:4517
 
27108
#, c-format
 
27109
msgid "cannot create file %s"
 
27110
msgstr ""
 
27111
 
 
27112
#: tools/virsh-domain.c:4525
 
27113
#, c-format
 
27114
msgid "could not receive data from domain %s"
 
27115
msgstr ""
 
27116
 
 
27117
#: tools/virsh-domain.c:4530 tools/virsh-volume.c:683 tools/virsh-volume.c:794
 
27118
#, c-format
 
27119
msgid "cannot close file %s"
 
27120
msgstr ""
 
27121
 
 
27122
#: tools/virsh-domain.c:4535
 
27123
#, c-format
 
27124
msgid "cannot close stream on domain %s"
 
27125
msgstr ""
 
27126
 
 
27127
#: tools/virsh-domain.c:4539
 
27128
#, c-format
 
27129
msgid "Screenshot saved to %s, with type of %s"
 
27130
msgstr ""
 
27131
 
 
27132
#: tools/virsh-domain.c:4559
 
27133
msgid "resume a domain"
 
27134
msgstr "prosseguir um domínio"
 
27135
 
 
27136
#: tools/virsh-domain.c:4560
 
27137
msgid "Resume a previously suspended domain."
 
27138
msgstr "Repor em funcionamento um domínio previamente suspenso."
 
27139
 
 
27140
#: tools/virsh-domain.c:4584
 
27141
#, c-format
 
27142
msgid "Domain %s resumed\n"
 
27143
msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n"
 
27144
 
 
27145
#: tools/virsh-domain.c:4586
 
27146
#, c-format
 
27147
msgid "Failed to resume domain %s"
 
27148
msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s"
 
27149
 
 
27150
#: tools/virsh-domain.c:4598
 
27151
msgid "gracefully shutdown a domain"
 
27152
msgstr "terminar um domínio ordeiramente"
 
27153
 
 
27154
#: tools/virsh-domain.c:4599
 
27155
msgid "Run shutdown in the target domain."
 
27156
msgstr "Executar o encerramento no domínio-alvo."
 
27157
 
 
27158
#: tools/virsh-domain.c:4612 tools/virsh-domain.c:4697
 
27159
msgid "shutdown mode: acpi|agent"
 
27160
msgstr ""
 
27161
 
 
27162
#: tools/virsh-domain.c:4629 tools/virsh-domain.c:4713
 
27163
#: tools/virsh-domain.c:4940
 
27164
msgid "Invalid type"
 
27165
msgstr ""
 
27166
 
 
27167
#: tools/virsh-domain.c:4634 tools/virsh-domain.c:4718
 
27168
msgid "Cannot parse mode string"
 
27169
msgstr ""
 
27170
 
 
27171
#: tools/virsh-domain.c:4650 tools/virsh-domain.c:4734
 
27172
#, c-format
 
27173
msgid ""
 
27174
"Unknown mode %s value, expecting 'acpi', 'agent', 'initctl' or 'signal'"
 
27175
msgstr ""
 
27176
 
 
27177
#: tools/virsh-domain.c:4665
 
27178
#, c-format
 
27179
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
 
27180
msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n"
 
27181
 
 
27182
#: tools/virsh-domain.c:4667
 
27183
#, c-format
 
27184
msgid "Failed to shutdown domain %s"
 
27185
msgstr "Não foi possível encerrar o domínio %s"
 
27186
 
 
27187
#: tools/virsh-domain.c:4683
 
27188
msgid "reboot a domain"
 
27189
msgstr "reiniciar um domínio"
 
27190
 
 
27191
#: tools/virsh-domain.c:4684
 
27192
msgid "Run a reboot command in the target domain."
 
27193
msgstr "Executar um comando de reinício no domínio-alvo."
 
27194
 
 
27195
#: tools/virsh-domain.c:4745
 
27196
#, c-format
 
27197
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
 
27198
msgstr "O domínio %s está a ser reiniciado\n"
 
27199
 
 
27200
#: tools/virsh-domain.c:4747
 
27201
#, c-format
 
27202
msgid "Failed to reboot domain %s"
 
27203
msgstr "Não foi possível reiniciar o domínio %s"
 
27204
 
 
27205
#: tools/virsh-domain.c:4763
 
27206
msgid "reset a domain"
 
27207
msgstr ""
 
27208
 
 
27209
#: tools/virsh-domain.c:4764
 
27210
msgid "Reset the target domain as if by power button"
 
27211
msgstr ""
 
27212
 
 
27213
#: tools/virsh-domain.c:4788
 
27214
#, c-format
 
27215
msgid "Domain %s was reset\n"
 
27216
msgstr ""
 
27217
 
 
27218
#: tools/virsh-domain.c:4790
 
27219
#, c-format
 
27220
msgid "Failed to reset domain %s"
 
27221
msgstr ""
 
27222
 
 
27223
#: tools/virsh-domain.c:4802
 
27224
msgid "domain job information"
 
27225
msgstr ""
 
27226
 
 
27227
#: tools/virsh-domain.c:4803
 
27228
msgid "Returns information about jobs running on a domain."
 
27229
msgstr ""
 
27230
 
 
27231
#: tools/virsh-domain.c:4830
 
27232
msgid "Job type:"
 
27233
msgstr ""
 
27234
 
 
27235
#: tools/virsh-domain.c:4833
 
27236
msgid "Bounded"
 
27237
msgstr ""
 
27238
 
 
27239
#: tools/virsh-domain.c:4837
 
27240
msgid "Unbounded"
 
27241
msgstr ""
 
27242
 
 
27243
#: tools/virsh-domain.c:4842
 
27244
msgid "None"
 
27245
msgstr ""
 
27246
 
 
27247
#: tools/virsh-domain.c:4846
 
27248
msgid "Time elapsed:"
 
27249
msgstr ""
 
27250
 
 
27251
#: tools/virsh-domain.c:4848
 
27252
msgid "Time remaining:"
 
27253
msgstr ""
 
27254
 
 
27255
#: tools/virsh-domain.c:4851
 
27256
msgid "Data processed:"
 
27257
msgstr ""
 
27258
 
 
27259
#: tools/virsh-domain.c:4853
 
27260
msgid "Data remaining:"
 
27261
msgstr ""
 
27262
 
 
27263
#: tools/virsh-domain.c:4855
 
27264
msgid "Data total:"
 
27265
msgstr ""
 
27266
 
 
27267
#: tools/virsh-domain.c:4859
 
27268
msgid "Memory processed:"
 
27269
msgstr ""
 
27270
 
 
27271
#: tools/virsh-domain.c:4861
 
27272
msgid "Memory remaining:"
 
27273
msgstr ""
 
27274
 
 
27275
#: tools/virsh-domain.c:4863
 
27276
msgid "Memory total:"
 
27277
msgstr ""
 
27278
 
 
27279
#: tools/virsh-domain.c:4867
 
27280
msgid "File processed:"
 
27281
msgstr ""
 
27282
 
 
27283
#: tools/virsh-domain.c:4869
 
27284
msgid "File remaining:"
 
27285
msgstr ""
 
27286
 
 
27287
#: tools/virsh-domain.c:4871
 
27288
msgid "File total:"
 
27289
msgstr ""
 
27290
 
 
27291
#: tools/virsh-domain.c:4885
 
27292
msgid "abort active domain job"
 
27293
msgstr ""
 
27294
 
 
27295
#: tools/virsh-domain.c:4886
 
27296
msgid "Aborts the currently running domain job"
 
27297
msgstr ""
 
27298
 
 
27299
#: tools/virsh-domain.c:4919
 
27300
msgid "connection vcpu maximum"
 
27301
msgstr ""
 
27302
 
 
27303
#: tools/virsh-domain.c:4920
 
27304
msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection."
 
27305
msgstr ""
 
27306
 
 
27307
#: tools/virsh-domain.c:4928
 
27308
msgid "domain type"
 
27309
msgstr ""
 
27310
 
 
27311
#: tools/virsh-domain.c:4956
 
27312
msgid "domain vcpu counts"
 
27313
msgstr ""
 
27314
 
 
27315
#: tools/virsh-domain.c:4957
 
27316
msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain."
 
27317
msgstr ""
 
27318
 
 
27319
#: tools/virsh-domain.c:4970
 
27320
msgid "get maximum cap on vcpus"
 
27321
msgstr ""
 
27322
 
 
27323
#: tools/virsh-domain.c:4975
 
27324
msgid "get number of currently active vcpus"
 
27325
msgstr ""
 
27326
 
 
27327
#: tools/virsh-domain.c:4980
 
27328
msgid "get value from running domain"
 
27329
msgstr ""
 
27330
 
 
27331
#: tools/virsh-domain.c:4985
 
27332
msgid "get value to be used on next boot"
 
27333
msgstr ""
 
27334
 
 
27335
#: tools/virsh-domain.c:4990
 
27336
msgid "get value according to current domain state"
 
27337
msgstr ""
 
27338
 
 
27339
#: tools/virsh-domain.c:5014
 
27340
#, c-format
 
27341
msgid ""
 
27342
"when using --%s, one of --config, --live, or --current must be specified"
 
27343
msgstr ""
 
27344
 
 
27345
#: tools/virsh-domain.c:5019
 
27346
#, c-format
 
27347
msgid "when using --%s, either --maximum or --active must be specified"
 
27348
msgstr ""
 
27349
 
 
27350
#: tools/virsh-domain.c:5039
 
27351
msgid "--maximum and --active cannot both be specified"
 
27352
msgstr ""
 
27353
 
 
27354
#: tools/virsh-domain.c:5044
 
27355
msgid "--config, --live, and --current are mutually exclusive"
 
27356
msgstr ""
 
27357
 
 
27358
#: tools/virsh-domain.c:5086 tools/virsh-domain.c:5106
 
27359
msgid "maximum"
 
27360
msgstr ""
 
27361
 
 
27362
#: tools/virsh-domain.c:5086 tools/virsh-domain.c:5142
 
27363
msgid "config"
 
27364
msgstr ""
 
27365
 
 
27366
#: tools/virsh-domain.c:5106 tools/virsh-domain.c:5163
 
27367
msgid "live"
 
27368
msgstr ""
 
27369
 
 
27370
#: tools/virsh-domain.c:5142 tools/virsh-domain.c:5163
 
27371
msgid "current"
 
27372
msgstr ""
 
27373
 
 
27374
#: tools/virsh-domain.c:5179
 
27375
msgid "detailed domain vcpu information"
 
27376
msgstr ""
 
27377
 
 
27378
#: tools/virsh-domain.c:5180
 
27379
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
 
27380
msgstr "Devolve a informação básica acerca dos CPUs virtuais do domínio."
 
27381
 
 
27382
#: tools/virsh-domain.c:5226 tools/virsh-domain.c:5255
 
27383
#: tools/virsh-domain.c:5446
 
27384
msgid "VCPU:"
 
27385
msgstr "VCPU:"
 
27386
 
 
27387
#: tools/virsh-domain.c:5227 tools/virsh-domain.c:5256
 
27388
msgid "CPU:"
 
27389
msgstr "CPU:"
 
27390
 
 
27391
#: tools/virsh-domain.c:5237 tools/virsh-domain.c:5259
 
27392
msgid "CPU Affinity:"
 
27393
msgstr "Afinidade do CPU:"
 
27394
 
 
27395
#: tools/virsh-domain.c:5256 tools/virsh-domain.c:5257
 
27396
#: tools/virsh-domain.c:5258
 
27397
msgid "N/A"
 
27398
msgstr ""
 
27399
 
 
27400
#: tools/virsh-domain.c:5258
 
27401
msgid "CPU time"
 
27402
msgstr ""
 
27403
 
 
27404
#: tools/virsh-domain.c:5284
 
27405
msgid "control or query domain vcpu affinity"
 
27406
msgstr ""
 
27407
 
 
27408
#: tools/virsh-domain.c:5285
 
27409
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
 
27410
msgstr "Fixar os VCPUs do domínio nos CPUs físicos do anfitrião."
 
27411
 
 
27412
#: tools/virsh-domain.c:5298
 
27413
msgid "vcpu number"
 
27414
msgstr "número do vCPU"
 
27415
 
 
27416
#: tools/virsh-domain.c:5303 tools/virsh-domain.c:5579
 
27417
msgid "host cpu number(s) to set, or omit option to query"
 
27418
msgstr ""
 
27419
 
 
27420
#: tools/virsh-domain.c:5402
 
27421
msgid "vcpupin: Missing cpulist."
 
27422
msgstr ""
 
27423
 
 
27424
#: tools/virsh-domain.c:5411
 
27425
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
 
27426
msgstr ""
 
27427
 
 
27428
#: tools/virsh-domain.c:5422
 
27429
msgid "vcpupin: failed to get domain information."
 
27430
msgstr ""
 
27431
 
 
27432
#: tools/virsh-domain.c:5428
 
27433
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
 
27434
msgstr ""
 
27435
 
 
27436
#: tools/virsh-domain.c:5446 tools/virsh-domain.c:5660
 
27437
msgid "CPU Affinity"
 
27438
msgstr ""
 
27439
 
 
27440
#: tools/virsh-domain.c:5496 tools/virsh-domain.c:5520
 
27441
#: tools/virsh-domain.c:5701 tools/virsh-domain.c:5725
 
27442
#, c-format
 
27443
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
 
27444
msgstr "o CPU físico %d não existe."
 
27445
 
 
27446
#: tools/virsh-domain.c:5556 tools/virsh-domain.c:5757
 
27447
msgid "cpulist: Invalid format."
 
27448
msgstr ""
 
27449
 
 
27450
#: tools/virsh-domain.c:5565
 
27451
msgid "control or query domain emulator affinity"
 
27452
msgstr ""
 
27453
 
 
27454
#: tools/virsh-domain.c:5566
 
27455
msgid "Pin domain emulator threads to host physical CPUs."
 
27456
msgstr ""
 
27457
 
 
27458
#: tools/virsh-domain.c:5637
 
27459
msgid "emulatorpin: Missing cpulist."
 
27460
msgstr ""
 
27461
 
 
27462
#: tools/virsh-domain.c:5660
 
27463
msgid "emulator:"
 
27464
msgstr ""
 
27465
 
 
27466
#: tools/virsh-domain.c:5766
 
27467
msgid "change number of virtual CPUs"
 
27468
msgstr "mudar o número de CPUs virtuais"
 
27469
 
 
27470
#: tools/virsh-domain.c:5767
 
27471
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
 
27472
msgstr ""
 
27473
 
 
27474
#: tools/virsh-domain.c:5780
 
27475
msgid "number of virtual CPUs"
 
27476
msgstr "número de CPUs virtuais"
 
27477
 
 
27478
#: tools/virsh-domain.c:5785
 
27479
msgid "set maximum limit on next boot"
 
27480
msgstr ""
 
27481
 
 
27482
#: tools/virsh-domain.c:5837
 
27483
msgid "Invalid number of virtual CPUs"
 
27484
msgstr ""
 
27485
 
 
27486
#: tools/virsh-domain.c:5860
 
27487
msgid "--maximum must be used with --config only"
 
27488
msgstr ""
 
27489
 
 
27490
#: tools/virsh-domain.c:5881
 
27491
msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file"
 
27492
msgstr ""
 
27493
 
 
27494
#: tools/virsh-domain.c:5882
 
27495
msgid "compare CPU with host CPU"
 
27496
msgstr ""
 
27497
 
 
27498
#: tools/virsh-domain.c:5890
 
27499
msgid "file containing an XML CPU description"
 
27500
msgstr ""
 
27501
 
 
27502
#: tools/virsh-domain.c:5913
 
27503
#, c-format
 
27504
msgid "Failed to read file '%s' to compare"
 
27505
msgstr ""
 
27506
 
 
27507
#: tools/virsh-domain.c:5926
 
27508
msgid "Can't create XML buffer to extract CPU element."
 
27509
msgstr ""
 
27510
 
 
27511
#: tools/virsh-domain.c:5931
 
27512
msgid "Failed to extract CPU element snippet from domain XML."
 
27513
msgstr ""
 
27514
 
 
27515
#: tools/virsh-domain.c:5937
 
27516
#, c-format
 
27517
msgid ""
 
27518
"File '%s' does not contain a <cpu> element or is not a valid domain or "
 
27519
"capabilities XML"
 
27520
msgstr ""
 
27521
 
 
27522
#: tools/virsh-domain.c:5946
 
27523
#, c-format
 
27524
msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n"
 
27525
msgstr ""
 
27526
 
 
27527
#: tools/virsh-domain.c:5952
 
27528
#, c-format
 
27529
msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n"
 
27530
msgstr ""
 
27531
 
 
27532
#: tools/virsh-domain.c:5957
 
27533
#, c-format
 
27534
msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n"
 
27535
msgstr ""
 
27536
 
 
27537
#: tools/virsh-domain.c:5963
 
27538
#, c-format
 
27539
msgid "Failed to compare host CPU with %s"
 
27540
msgstr ""
 
27541
 
 
27542
#: tools/virsh-domain.c:5982
 
27543
msgid "compute baseline CPU"
 
27544
msgstr ""
 
27545
 
 
27546
#: tools/virsh-domain.c:5983
 
27547
msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs."
 
27548
msgstr ""
 
27549
 
 
27550
#: tools/virsh-domain.c:5991
 
27551
msgid "file containing XML CPU descriptions"
 
27552
msgstr ""
 
27553
 
 
27554
#: tools/virsh-domain.c:6036
 
27555
#, c-format
 
27556
msgid "No host CPU specified in '%s'"
 
27557
msgstr ""
 
27558
 
 
27559
#: tools/virsh-domain.c:6049
 
27560
msgid "Failed to extract <cpu> element"
 
27561
msgstr ""
 
27562
 
 
27563
#: tools/virsh-domain.c:6087
 
27564
msgid "show domain cpu statistics"
 
27565
msgstr ""
 
27566
 
 
27567
#: tools/virsh-domain.c:6089
 
27568
msgid "Display per-CPU and total statistics about the domain's CPUs"
 
27569
msgstr ""
 
27570
 
 
27571
#: tools/virsh-domain.c:6102
 
27572
msgid "Show total statistics only"
 
27573
msgstr ""
 
27574
 
 
27575
#: tools/virsh-domain.c:6107
 
27576
msgid "Show statistics from this CPU"
 
27577
msgstr ""
 
27578
 
 
27579
#: tools/virsh-domain.c:6112
 
27580
msgid "Number of shown CPUs at most"
 
27581
msgstr ""
 
27582
 
 
27583
#: tools/virsh-domain.c:6160
 
27584
msgid "No per-CPU stats available"
 
27585
msgstr ""
 
27586
 
 
27587
#: tools/virsh-domain.c:6209
 
27588
msgid "No total stats available"
 
27589
msgstr ""
 
27590
 
 
27591
#: tools/virsh-domain.c:6220
 
27592
msgid "Total:\n"
 
27593
msgstr ""
 
27594
 
 
27595
#: tools/virsh-domain.c:6249
 
27596
#, c-format
 
27597
msgid "Failed to retrieve CPU statistics for domain '%s'"
 
27598
msgstr ""
 
27599
 
 
27600
#: tools/virsh-domain.c:6258
 
27601
msgid "create a domain from an XML file"
 
27602
msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML"
 
27603
 
 
27604
#: tools/virsh-domain.c:6259
 
27605
msgid "Create a domain."
 
27606
msgstr "Criar um domínio."
 
27607
 
 
27608
#: tools/virsh-domain.c:6267 tools/virsh-domain.c:6343
 
27609
msgid "file containing an XML domain description"
 
27610
msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio"
 
27611
 
 
27612
#: tools/virsh-domain.c:6316
 
27613
#, c-format
 
27614
msgid "Domain %s created from %s\n"
 
27615
msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n"
 
27616
 
 
27617
#: tools/virsh-domain.c:6324
 
27618
#, c-format
 
27619
msgid "Failed to create domain from %s"
 
27620
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
 
27621
 
 
27622
#: tools/virsh-domain.c:6334
 
27623
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
 
27624
msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML"
 
27625
 
 
27626
#: tools/virsh-domain.c:6335
 
27627
msgid "Define a domain."
 
27628
msgstr "Definir um domínio."
 
27629
 
 
27630
#: tools/virsh-domain.c:6366
 
27631
#, c-format
 
27632
msgid "Domain %s defined from %s\n"
 
27633
msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n"
 
27634
 
 
27635
#: tools/virsh-domain.c:6370
 
27636
#, c-format
 
27637
msgid "Failed to define domain from %s"
 
27638
msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s"
 
27639
 
 
27640
#: tools/virsh-domain.c:6380
 
27641
msgid "destroy (stop) a domain"
 
27642
msgstr ""
 
27643
 
 
27644
#: tools/virsh-domain.c:6382
 
27645
msgid "Forcefully stop a given domain, but leave its resources intact."
 
27646
msgstr ""
 
27647
 
 
27648
#: tools/virsh-domain.c:6395
 
27649
msgid "terminate gracefully"
 
27650
msgstr ""
 
27651
 
 
27652
#: tools/virsh-domain.c:6421
 
27653
#, c-format
 
27654
msgid "Domain %s destroyed\n"
 
27655
msgstr "O domínio %s foi destruído\n"
 
27656
 
 
27657
#: tools/virsh-domain.c:6423
 
27658
#, c-format
 
27659
msgid "Failed to destroy domain %s"
 
27660
msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s"
 
27661
 
 
27662
#: tools/virsh-domain.c:6435
 
27663
msgid "show or set domain's description or title"
 
27664
msgstr ""
 
27665
 
 
27666
#: tools/virsh-domain.c:6436
 
27667
msgid "Allows to show or modify description or title of a domain."
 
27668
msgstr ""
 
27669
 
 
27670
#: tools/virsh-domain.c:6449
 
27671
msgid "modify/get running state"
 
27672
msgstr ""
 
27673
 
 
27674
#: tools/virsh-domain.c:6454
 
27675
msgid "modify/get persistent configuration"
 
27676
msgstr ""
 
27677
 
 
27678
#: tools/virsh-domain.c:6459
 
27679
msgid "modify/get current state configuration"
 
27680
msgstr ""
 
27681
 
 
27682
#: tools/virsh-domain.c:6464
 
27683
msgid "modify/get the title instead of description"
 
27684
msgstr ""
 
27685
 
 
27686
#: tools/virsh-domain.c:6469
 
27687
msgid "open an editor to modify the description"
 
27688
msgstr ""
 
27689
 
 
27690
#: tools/virsh-domain.c:6474
 
27691
msgid "message"
 
27692
msgstr ""
 
27693
 
 
27694
#: tools/virsh-domain.c:6534
 
27695
msgid "Failed to collect new description/title"
 
27696
msgstr ""
 
27697
 
 
27698
#: tools/virsh-domain.c:6570
 
27699
msgid "Domain description not changed.\n"
 
27700
msgstr ""
 
27701
 
 
27702
#: tools/virsh-domain.c:6582
 
27703
msgid "Failed to set new domain description"
 
27704
msgstr ""
 
27705
 
 
27706
#: tools/virsh-domain.c:6585
 
27707
msgid "Domain description updated successfully"
 
27708
msgstr ""
 
27709
 
 
27710
#: tools/virsh-domain.c:6595
 
27711
#, c-format
 
27712
msgid "No description for domain: %s"
 
27713
msgstr ""
 
27714
 
 
27715
#: tools/virsh-domain.c:6616
 
27716
msgid "Inject NMI to the guest"
 
27717
msgstr ""
 
27718
 
 
27719
#: tools/virsh-domain.c:6617
 
27720
msgid "Inject NMI to the guest domain."
 
27721
msgstr ""
 
27722
 
 
27723
#: tools/virsh-domain.c:6650
 
27724
msgid "Send keycodes to the guest"
 
27725
msgstr ""
 
27726
 
 
27727
#: tools/virsh-domain.c:6651
 
27728
msgid "Send keycodes (integers or symbolic names) to the guest"
 
27729
msgstr ""
 
27730
 
 
27731
#: tools/virsh-domain.c:6664
 
27732
msgid "the codeset of keycodes, default:linux"
 
27733
msgstr ""
 
27734
 
 
27735
#: tools/virsh-domain.c:6669
 
27736
msgid "the time (in milliseconds) how long the keys will be held"
 
27737
msgstr ""
 
27738
 
 
27739
#: tools/virsh-domain.c:6674
 
27740
msgid "the key code"
 
27741
msgstr ""
 
27742
 
 
27743
#: tools/virsh-domain.c:6713
 
27744
#, c-format
 
27745
msgid "unknown codeset: '%s'"
 
27746
msgstr ""
 
27747
 
 
27748
#: tools/virsh-domain.c:6719
 
27749
msgid "too many keycodes"
 
27750
msgstr ""
 
27751
 
 
27752
#: tools/virsh-domain.c:6725
 
27753
#, c-format
 
27754
msgid "invalid keycode: '%s'"
 
27755
msgstr ""
 
27756
 
 
27757
#: tools/virsh-domain.c:6746
 
27758
msgid "Send signals to processes"
 
27759
msgstr ""
 
27760
 
 
27761
#: tools/virsh-domain.c:6747
 
27762
msgid "Send signals to processes in the guest"
 
27763
msgstr ""
 
27764
 
 
27765
#: tools/virsh-domain.c:6760
 
27766
msgid "the process ID"
 
27767
msgstr ""
 
27768
 
 
27769
#: tools/virsh-domain.c:6765
 
27770
msgid "the signal number or name"
 
27771
msgstr ""
 
27772
 
 
27773
#: tools/virsh-domain.c:6828 tools/virsh-domain.c:6833
 
27774
#: tools/virsh-domain.c:8196 tools/virsh-pool.c:246 tools/virsh-pool.c:1358
 
27775
#: tools/virsh-pool.c:1367 tools/virsh-volume.c:206 tools/virsh-volume.c:910
 
27776
msgid "missing argument"
 
27777
msgstr ""
 
27778
 
 
27779
#: tools/virsh-domain.c:6838
 
27780
#, c-format
 
27781
msgid "malformed PID value: %s"
 
27782
msgstr ""
 
27783
 
 
27784
#: tools/virsh-domain.c:6843
 
27785
#, c-format
 
27786
msgid "malformed signal name: %s"
 
27787
msgstr ""
 
27788
 
 
27789
#: tools/virsh-domain.c:6861
 
27790
msgid "change memory allocation"
 
27791
msgstr "mudar a reserva de memória"
 
27792
 
 
27793
#: tools/virsh-domain.c:6862
 
27794
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
 
27795
msgstr "Mudar a reserva de memória actual no domínio convidado."
 
27796
 
 
27797
#: tools/virsh-domain.c:6880
 
27798
msgid "new memory size, as scaled integer (default KiB)"
 
27799
msgstr ""
 
27800
 
 
27801
#: tools/virsh-domain.c:6939 tools/virsh-domain.c:7040
 
27802
msgid "memory size has to be a number"
 
27803
msgstr ""
 
27804
 
 
27805
#: tools/virsh-domain.c:6963
 
27806
msgid "change maximum memory limit"
 
27807
msgstr "mudar o limite máximo de memória"
 
27808
 
 
27809
#: tools/virsh-domain.c:6964
 
27810
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
 
27811
msgstr "Mudar o limite de memória reservada para o domínio convidado."
 
27812
 
 
27813
#: tools/virsh-domain.c:6982
 
27814
msgid "new maximum memory size, as scaled integer (default KiB)"
 
27815
msgstr ""
 
27816
 
 
27817
#: tools/virsh-domain.c:7048 tools/virsh-domain.c:7053
 
27818
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
 
27819
msgstr "Não é possível alterar o Tamanho Máximo de Memória"
 
27820
 
 
27821
#: tools/virsh-domain.c:7066
 
27822
msgid "Get or set memory parameters"
 
27823
msgstr ""
 
27824
 
 
27825
#: tools/virsh-domain.c:7067
 
27826
msgid ""
 
27827
"Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n"
 
27828
"    To get the memory parameters use following command: \n"
 
27829
"\n"
 
27830
"    virsh # memtune <domain>"
 
27831
msgstr ""
 
27832
 
 
27833
#: tools/virsh-domain.c:7083
 
27834
msgid "Max memory, as scaled integer (default KiB)"
 
27835
msgstr ""
 
27836
 
 
27837
#: tools/virsh-domain.c:7088
 
27838
msgid "Memory during contention, as scaled integer (default KiB)"
 
27839
msgstr ""
 
27840
 
 
27841
#: tools/virsh-domain.c:7093
 
27842
msgid "Max memory plus swap, as scaled integer (default KiB)"
 
27843
msgstr ""
 
27844
 
 
27845
#: tools/virsh-domain.c:7098
 
27846
msgid "Min guaranteed memory, as scaled integer (default KiB)"
 
27847
msgstr ""
 
27848
 
 
27849
#: tools/virsh-domain.c:7223 tools/virsh-domain.c:7381 tools/virsh-host.c:840
 
27850
msgid "Unable to get number of memory parameters"
 
27851
msgstr ""
 
27852
 
 
27853
#: tools/virsh-domain.c:7236 tools/virsh-host.c:852
 
27854
msgid "Unable to get memory parameters"
 
27855
msgstr ""
 
27856
 
 
27857
#: tools/virsh-domain.c:7243
 
27858
msgid "unlimited"
 
27859
msgstr ""
 
27860
 
 
27861
#: tools/virsh-domain.c:7265 tools/virsh-host.c:879
 
27862
msgid "Unable to change memory parameters"
 
27863
msgstr ""
 
27864
 
 
27865
#: tools/virsh-domain.c:7273
 
27866
msgid "Get or set numa parameters"
 
27867
msgstr ""
 
27868
 
 
27869
#: tools/virsh-domain.c:7274
 
27870
msgid ""
 
27871
"Get or set the current numa parameters for a guest domain.\n"
 
27872
"    To get the numa parameters use following command: \n"
 
27873
"\n"
 
27874
"    virsh # numatune <domain>"
 
27875
msgstr ""
 
27876
 
 
27877
#: tools/virsh-domain.c:7291
 
27878
msgid "NUMA mode, one of strict, preferred and interleave"
 
27879
msgstr ""
 
27880
 
 
27881
#: tools/virsh-domain.c:7296
 
27882
msgid "NUMA node selections to set"
 
27883
msgstr ""
 
27884
 
 
27885
#: tools/virsh-domain.c:7349
 
27886
msgid "Unable to parse nodeset."
 
27887
msgstr ""
 
27888
 
 
27889
#: tools/virsh-domain.c:7358
 
27890
msgid "Unable to parse mode."
 
27891
msgstr ""
 
27892
 
 
27893
#: tools/virsh-domain.c:7368
 
27894
#, c-format
 
27895
msgid "Invalid mode: %s"
 
27896
msgstr ""
 
27897
 
 
27898
#: tools/virsh-domain.c:7394
 
27899
msgid "Unable to get numa parameters"
 
27900
msgstr ""
 
27901
 
 
27902
#: tools/virsh-domain.c:7424
 
27903
msgid "Unable to change numa parameters"
 
27904
msgstr ""
 
27905
 
 
27906
#: tools/virsh-domain.c:7432 tools/virsh-domain.c:7433
 
27907
msgid "QEMU Monitor Command"
 
27908
msgstr ""
 
27909
 
 
27910
#: tools/virsh-domain.c:7446
 
27911
msgid "command is in human monitor protocol"
 
27912
msgstr ""
 
27913
 
 
27914
#: tools/virsh-domain.c:7451
 
27915
msgid "pretty-print any qemu monitor protocol output"
 
27916
msgstr ""
 
27917
 
 
27918
#: tools/virsh-domain.c:7456 tools/virsh-domain.c:7605
 
27919
msgid "command"
 
27920
msgstr ""
 
27921
 
 
27922
#: tools/virsh-domain.c:7485 tools/virsh-domain.c:7635
 
27923
msgid "Failed to collect command"
 
27924
msgstr ""
 
27925
 
 
27926
#: tools/virsh-domain.c:7492
 
27927
msgid "--hmp and --pretty are not compatible"
 
27928
msgstr ""
 
27929
 
 
27930
#: tools/virsh-domain.c:7529 tools/virsh-domain.c:7530
 
27931
msgid "QEMU Attach"
 
27932
msgstr ""
 
27933
 
 
27934
#: tools/virsh-domain.c:7538
 
27935
msgid "pid"
 
27936
msgstr ""
 
27937
 
 
27938
#: tools/virsh-domain.c:7552
 
27939
msgid "missing pid value"
 
27940
msgstr ""
 
27941
 
 
27942
#: tools/virsh-domain.c:7560
 
27943
#, c-format
 
27944
msgid "Domain %s attached to pid %u\n"
 
27945
msgstr ""
 
27946
 
 
27947
#: tools/virsh-domain.c:7565
 
27948
#, c-format
 
27949
msgid "Failed to attach to pid %u"
 
27950
msgstr ""
 
27951
 
 
27952
#: tools/virsh-domain.c:7576
 
27953
msgid "QEMU Guest Agent Command"
 
27954
msgstr ""
 
27955
 
 
27956
#: tools/virsh-domain.c:7577
 
27957
msgid "Run an arbitrary qemu guest agent command; use at your own risk"
 
27958
msgstr ""
 
27959
 
 
27960
#: tools/virsh-domain.c:7590
 
27961
msgid "timeout seconds. must be positive."
 
27962
msgstr ""
 
27963
 
 
27964
#: tools/virsh-domain.c:7595
 
27965
msgid "execute command without waiting for timeout"
 
27966
msgstr ""
 
27967
 
 
27968
#: tools/virsh-domain.c:7600
 
27969
msgid "execute command without timeout"
 
27970
msgstr ""
 
27971
 
 
27972
#: tools/virsh-domain.c:7642
 
27973
msgid "timeout number has to be a number"
 
27974
msgstr ""
 
27975
 
 
27976
#: tools/virsh-domain.c:7648
 
27977
msgid "timeout must be positive"
 
27978
msgstr ""
 
27979
 
 
27980
#: tools/virsh-domain.c:7662
 
27981
msgid "timeout, async and block options are exclusive"
 
27982
msgstr ""
 
27983
 
 
27984
#: tools/virsh-domain.c:7684
 
27985
msgid "LXC Guest Enter Namespace"
 
27986
msgstr ""
 
27987
 
 
27988
#: tools/virsh-domain.c:7685
 
27989
msgid "Run an arbitrary lxc guest enter namespace; use at your own risk"
 
27990
msgstr ""
 
27991
 
 
27992
#: tools/virsh-domain.c:7691
 
27993
msgid "namespace"
 
27994
msgstr ""
 
27995
 
 
27996
#: tools/virsh-domain.c:7714 tools/virsh-domain.c:7720
 
27997
#, c-format
 
27998
msgid "%s: %d: failed to allocate argv"
 
27999
msgstr ""
 
28000
 
 
28001
#: tools/virsh-domain.c:7776
 
28002
msgid "domain information in XML"
 
28003
msgstr "informação do domínio em XML"
 
28004
 
 
28005
#: tools/virsh-domain.c:7777
 
28006
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
 
28007
msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'."
 
28008
 
 
28009
#: tools/virsh-domain.c:7790 tools/virsh-interface.c:448
 
28010
#: tools/virsh-pool.c:606
 
28011
msgid "show inactive defined XML"
 
28012
msgstr ""
 
28013
 
 
28014
#: tools/virsh-domain.c:7800
 
28015
msgid "update guest CPU according to host CPU"
 
28016
msgstr ""
 
28017
 
 
28018
#: tools/virsh-domain.c:7805
 
28019
msgid "provide XML suitable for migrations"
 
28020
msgstr ""
 
28021
 
 
28022
#: tools/virsh-domain.c:7850
 
28023
msgid "Convert native config to domain XML"
 
28024
msgstr ""
 
28025
 
 
28026
#: tools/virsh-domain.c:7851
 
28027
msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format."
 
28028
msgstr ""
 
28029
 
 
28030
#: tools/virsh-domain.c:7859
 
28031
msgid "source config data format"
 
28032
msgstr ""
 
28033
 
 
28034
#: tools/virsh-domain.c:7864
 
28035
msgid "config data file to import from"
 
28036
msgstr ""
 
28037
 
 
28038
#: tools/virsh-domain.c:7902
 
28039
msgid "Convert domain XML to native config"
 
28040
msgstr ""
 
28041
 
 
28042
#: tools/virsh-domain.c:7903
 
28043
msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format."
 
28044
msgstr ""
 
28045
 
 
28046
#: tools/virsh-domain.c:7911
 
28047
msgid "target config data type format"
 
28048
msgstr ""
 
28049
 
 
28050
#: tools/virsh-domain.c:7916
 
28051
msgid "xml data file to export from"
 
28052
msgstr ""
 
28053
 
 
28054
#: tools/virsh-domain.c:7954
 
28055
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
 
28056
msgstr "converter um ID ou UUID do domínio para um nome"
 
28057
 
 
28058
#: tools/virsh-domain.c:7963
 
28059
msgid "domain id or uuid"
 
28060
msgstr "ID ou UUID do domínio"
 
28061
 
 
28062
#: tools/virsh-domain.c:7986
 
28063
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
 
28064
msgstr "converter um nome ou UUID de um domínio para um ID"
 
28065
 
 
28066
#: tools/virsh-domain.c:8023
 
28067
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
 
28068
msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID"
 
28069
 
 
28070
#: tools/virsh-domain.c:8032
 
28071
msgid "domain id or name"
 
28072
msgstr "ID ou nome do domínio"
 
28073
 
 
28074
#: tools/virsh-domain.c:8050
 
28075
msgid "failed to get domain UUID"
 
28076
msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio"
 
28077
 
 
28078
#: tools/virsh-domain.c:8060
 
28079
msgid "migrate domain to another host"
 
28080
msgstr "migrar o domínio para outra máquina"
 
28081
 
 
28082
#: tools/virsh-domain.c:8061
 
28083
msgid "Migrate domain to another host.  Add --live for live migration."
 
28084
msgstr ""
 
28085
"Migrar o domínio para outra máquina. Adicione --live para uma migração em "
 
28086
"tempo-real."
 
28087
 
 
28088
#: tools/virsh-domain.c:8069
 
28089
msgid "live migration"
 
28090
msgstr "migração em tempo-real"
 
28091
 
 
28092
#: tools/virsh-domain.c:8074
 
28093
msgid "offline migration"
 
28094
msgstr ""
 
28095
 
 
28096
#: tools/virsh-domain.c:8079
 
28097
msgid "peer-2-peer migration"
 
28098
msgstr ""
 
28099
 
 
28100
#: tools/virsh-domain.c:8084
 
28101
msgid "direct migration"
 
28102
msgstr ""
 
28103
 
 
28104
#: tools/virsh-domain.c:8094
 
28105
msgid "tunnelled migration"
 
28106
msgstr ""
 
28107
 
 
28108
#: tools/virsh-domain.c:8099
 
28109
msgid "persist VM on destination"
 
28110
msgstr ""
 
28111
 
 
28112
#: tools/virsh-domain.c:8104
 
28113
msgid "undefine VM on source"
 
28114
msgstr ""
 
28115
 
 
28116
#: tools/virsh-domain.c:8109
 
28117
msgid "do not restart the domain on the destination host"
 
28118
msgstr ""
 
28119
 
 
28120
#: tools/virsh-domain.c:8114
 
28121
msgid "migration with non-shared storage with full disk copy"
 
28122
msgstr ""
 
28123
 
 
28124
#: tools/virsh-domain.c:8119
 
28125
msgid ""
 
28126
"migration with non-shared storage with incremental copy (same base image "
 
28127
"shared between source and destination)"
 
28128
msgstr ""
 
28129
 
 
28130
#: tools/virsh-domain.c:8124
 
28131
msgid "prevent any configuration changes to domain until migration ends)"
 
28132
msgstr ""
 
28133
 
 
28134
#: tools/virsh-domain.c:8129
 
28135
msgid "force migration even if it may be unsafe"
 
28136
msgstr ""
 
28137
 
 
28138
#: tools/virsh-domain.c:8134
 
28139
msgid "display the progress of migration"
 
28140
msgstr ""
 
28141
 
 
28142
#: tools/virsh-domain.c:8144
 
28143
msgid ""
 
28144
"connection URI of the destination host as seen from the client(normal "
 
28145
"migration) or source(p2p migration)"
 
28146
msgstr ""
 
28147
 
 
28148
#: tools/virsh-domain.c:8149
 
28149
msgid "migration URI, usually can be omitted"
 
28150
msgstr "O URI da migração, que poderá estar em branco"
 
28151
 
 
28152
#: tools/virsh-domain.c:8154
 
28153
msgid "rename to new name during migration (if supported)"
 
28154
msgstr ""
 
28155
 
 
28156
#: tools/virsh-domain.c:8159
 
28157
msgid "force guest to suspend if live migration exceeds timeout (in seconds)"
 
28158
msgstr ""
 
28159
 
 
28160
#: tools/virsh-domain.c:8238
 
28161
#, c-format
 
28162
msgid "file '%s' doesn't exist"
 
28163
msgstr ""
 
28164
 
 
28165
#: tools/virsh-domain.c:8248
 
28166
msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration"
 
28167
msgstr ""
 
28168
 
 
28169
#: tools/virsh-domain.c:8311
 
28170
msgid "migrate: Unexpected timeout for offline migration"
 
28171
msgstr ""
 
28172
 
 
28173
#: tools/virsh-domain.c:8316
 
28174
msgid "migrate: Invalid timeout"
 
28175
msgstr ""
 
28176
 
 
28177
#: tools/virsh-domain.c:8322
 
28178
msgid "migrate: Timeout is too big"
 
28179
msgstr ""
 
28180
 
 
28181
#: tools/virsh-domain.c:8340
 
28182
msgid "Migration"
 
28183
msgstr ""
 
28184
 
 
28185
#: tools/virsh-domain.c:8355
 
28186
msgid "set maximum tolerable downtime"
 
28187
msgstr ""
 
28188
 
 
28189
#: tools/virsh-domain.c:8356
 
28190
msgid ""
 
28191
"Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to "
 
28192
"another host."
 
28193
msgstr ""
 
28194
 
 
28195
#: tools/virsh-domain.c:8369
 
28196
msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration"
 
28197
msgstr ""
 
28198
 
 
28199
#: tools/virsh-domain.c:8386
 
28200
msgid "migrate: Invalid downtime"
 
28201
msgstr ""
 
28202
 
 
28203
#: tools/virsh-domain.c:8404
 
28204
msgid "Set the maximum migration bandwidth"
 
28205
msgstr ""
 
28206
 
 
28207
#: tools/virsh-domain.c:8405
 
28208
msgid ""
 
28209
"Set the maximum migration bandwidth (in MiB/s) for a domain which is being "
 
28210
"migrated to another host."
 
28211
msgstr ""
 
28212
 
 
28213
#: tools/virsh-domain.c:8419
 
28214
msgid "migration bandwidth limit in MiB/s"
 
28215
msgstr ""
 
28216
 
 
28217
#: tools/virsh-domain.c:8435
 
28218
msgid "migrate: Invalid bandwidth"
 
28219
msgstr ""
 
28220
 
 
28221
#: tools/virsh-domain.c:8453
 
28222
msgid "Get the maximum migration bandwidth"
 
28223
msgstr ""
 
28224
 
 
28225
#: tools/virsh-domain.c:8454
 
28226
msgid "Get the maximum migration bandwidth (in MiB/s) for a domain."
 
28227
msgstr ""
 
28228
 
 
28229
#: tools/virsh-domain.c:8493
 
28230
msgid "domain display connection URI"
 
28231
msgstr ""
 
28232
 
 
28233
#: tools/virsh-domain.c:8494
 
28234
msgid "Output the IP address and port number for the graphical display."
 
28235
msgstr ""
 
28236
 
 
28237
#: tools/virsh-domain.c:8507
 
28238
msgid "includes the password into the connection URI if available"
 
28239
msgstr ""
 
28240
 
 
28241
#: tools/virsh-domain.c:8639
 
28242
msgid "Failed to create display URI"
 
28243
msgstr ""
 
28244
 
 
28245
#: tools/virsh-domain.c:8672
 
28246
msgid "vnc display"
 
28247
msgstr "visualização de VNC"
 
28248
 
 
28249
#: tools/virsh-domain.c:8673
 
28250
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
 
28251
msgstr "Devolve o endereço IP e o número de porto da consola de VNC."
 
28252
 
 
28253
#: tools/virsh-domain.c:8715
 
28254
msgid "Failed to get VNC port. Is this domain using VNC?"
 
28255
msgstr ""
 
28256
 
 
28257
#: tools/virsh-domain.c:8741
 
28258
msgid "tty console"
 
28259
msgstr "consola TTY"
 
28260
 
 
28261
#: tools/virsh-domain.c:8742
 
28262
msgid "Output the device for the TTY console."
 
28263
msgstr "Mostra o dispositivo para a consola TTY."
 
28264
 
 
28265
#: tools/virsh-domain.c:8797
 
28266
msgid "print the domain's hostname"
 
28267
msgstr ""
 
28268
 
 
28269
#: tools/virsh-domain.c:8823 tools/virsh-host.c:629
 
28270
msgid "failed to get hostname"
 
28271
msgstr "não foi possível obter o nome da máquina"
 
28272
 
 
28273
#: tools/virsh-domain.c:8913 tools/virsh-domain.c:8926
 
28274
msgid "Bad child elements counting."
 
28275
msgstr ""
 
28276
 
 
28277
#: tools/virsh-domain.c:8988
 
28278
#, c-format
 
28279
msgid "couldn't get XML description of domain %s"
 
28280
msgstr ""
 
28281
 
 
28282
#: tools/virsh-domain.c:8995
 
28283
msgid "Failed to parse domain definition xml"
 
28284
msgstr ""
 
28285
 
 
28286
#: tools/virsh-domain.c:9001
 
28287
msgid "Failed to parse device definition xml"
 
28288
msgstr ""
 
28289
 
 
28290
#: tools/virsh-domain.c:9023
 
28291
msgid "error when selecting nodes"
 
28292
msgstr ""
 
28293
 
 
28294
#: tools/virsh-domain.c:9052
 
28295
msgid "failed to create document saving context"
 
28296
msgstr ""
 
28297
 
 
28298
#: tools/virsh-domain.c:9087
 
28299
msgid "detach device from an XML file"
 
28300
msgstr "remover a associação do dispositivo ao ficheiro XML"
 
28301
 
 
28302
#: tools/virsh-domain.c:9088
 
28303
msgid "Detach device from an XML <file>"
 
28304
msgstr "Remove a associação do dispositivo ao <ficheiro> XML"
 
28305
 
 
28306
#: tools/virsh-domain.c:9147
 
28307
#, c-format
 
28308
msgid "Failed to detach device from %s"
 
28309
msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s"
 
28310
 
 
28311
#: tools/virsh-domain.c:9151
 
28312
msgid "Device detached successfully\n"
 
28313
msgstr ""
 
28314
 
 
28315
#: tools/virsh-domain.c:9164
 
28316
msgid "update device from an XML file"
 
28317
msgstr ""
 
28318
 
 
28319
#: tools/virsh-domain.c:9165
 
28320
msgid "Update device from an XML <file>."
 
28321
msgstr ""
 
28322
 
 
28323
#: tools/virsh-domain.c:9193
 
28324
msgid "force device update"
 
28325
msgstr ""
 
28326
 
 
28327
#: tools/virsh-domain.c:9236
 
28328
#, c-format
 
28329
msgid "Failed to update device from %s"
 
28330
msgstr ""
 
28331
 
 
28332
#: tools/virsh-domain.c:9251
 
28333
msgid "detach network interface"
 
28334
msgstr "desligar a interface de rede"
 
28335
 
 
28336
#: tools/virsh-domain.c:9252
 
28337
msgid "Detach network interface."
 
28338
msgstr "Desligar a interface de rede."
 
28339
 
 
28340
#: tools/virsh-domain.c:9320
 
28341
msgid "Failed to get interface information"
 
28342
msgstr "Não foi possível obter a informação da interface"
 
28343
 
 
28344
#: tools/virsh-domain.c:9328
 
28345
#, c-format
 
28346
msgid "No found interface whose type is %s"
 
28347
msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o tipo %s"
 
28348
 
 
28349
#: tools/virsh-domain.c:9333
 
28350
#, c-format
 
28351
msgid ""
 
28352
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
 
28353
msgstr ""
 
28354
 
 
28355
#: tools/virsh-domain.c:9355
 
28356
#, c-format
 
28357
msgid ""
 
28358
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
 
28359
"device and specify the device pci address to remove it."
 
28360
msgstr ""
 
28361
 
 
28362
#: tools/virsh-domain.c:9368
 
28363
#, c-format
 
28364
msgid "No interface with MAC address %s was found"
 
28365
msgstr ""
 
28366
 
 
28367
#: tools/virsh-domain.c:9396
 
28368
msgid "Failed to detach interface"
 
28369
msgstr ""
 
28370
 
 
28371
#: tools/virsh-domain.c:9398
 
28372
msgid "Interface detached successfully\n"
 
28373
msgstr ""
 
28374
 
 
28375
#: tools/virsh-domain.c:9436 tools/virsh-domain.c:9445
 
28376
msgid "Failed to get disk information"
 
28377
msgstr "Não foi possível obter a informação do disco"
 
28378
 
 
28379
#: tools/virsh-domain.c:9498
 
28380
#, c-format
 
28381
msgid "No found disk whose source path or target is %s"
 
28382
msgstr ""
 
28383
 
 
28384
#: tools/virsh-domain.c:9560
 
28385
#, c-format
 
28386
msgid "The disk device '%s' doesn't have media"
 
28387
msgstr ""
 
28388
 
 
28389
#: tools/virsh-domain.c:9571
 
28390
msgid "No source is specified for inserting media"
 
28391
msgstr ""
 
28392
 
 
28393
#: tools/virsh-domain.c:9574
 
28394
msgid "No source is specified for updating media"
 
28395
msgstr ""
 
28396
 
 
28397
#: tools/virsh-domain.c:9581
 
28398
#, c-format
 
28399
msgid "The disk device '%s' already has media"
 
28400
msgstr ""
 
28401
 
 
28402
#: tools/virsh-domain.c:9632
 
28403
msgid "detach disk device"
 
28404
msgstr "desligar o dispositivo de disco"
 
28405
 
 
28406
#: tools/virsh-domain.c:9633
 
28407
msgid "Detach disk device."
 
28408
msgstr "Desligar o dispositivo de disco."
 
28409
 
 
28410
#: tools/virsh-domain.c:9702
 
28411
msgid "Failed to detach disk"
 
28412
msgstr ""
 
28413
 
 
28414
#: tools/virsh-domain.c:9704
 
28415
msgid "Disk detached successfully\n"
 
28416
msgstr ""
 
28417
 
 
28418
#: tools/virsh-domain.c:9721
 
28419
msgid "edit XML configuration for a domain"
 
28420
msgstr ""
 
28421
 
 
28422
#: tools/virsh-domain.c:9722
 
28423
msgid "Edit the XML configuration for a domain."
 
28424
msgstr ""
 
28425
 
 
28426
#: tools/virsh-domain.c:9749
 
28427
#, c-format
 
28428
msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n"
 
28429
msgstr ""
 
28430
 
 
28431
#: tools/virsh-domain.c:9759
 
28432
#, c-format
 
28433
msgid "Domain %s XML configuration edited.\n"
 
28434
msgstr ""
 
28435
 
 
28436
#: tools/virsh-domain.c:9777
 
28437
msgid "Change media of CD or floppy drive"
 
28438
msgstr ""
 
28439
 
 
28440
#: tools/virsh-domain.c:9778
 
28441
msgid "Change media of CD or floppy drive."
 
28442
msgstr ""
 
28443
 
 
28444
#: tools/virsh-domain.c:9791
 
28445
msgid "Fully-qualified path or target of disk device"
 
28446
msgstr ""
 
28447
 
 
28448
#: tools/virsh-domain.c:9796
 
28449
msgid "source of the media"
 
28450
msgstr ""
 
28451
 
 
28452
#: tools/virsh-domain.c:9801
 
28453
msgid "Eject the media"
 
28454
msgstr ""
 
28455
 
 
28456
#: tools/virsh-domain.c:9806
 
28457
msgid "Insert the media"
 
28458
msgstr ""
 
28459
 
 
28460
#: tools/virsh-domain.c:9811
 
28461
msgid "Update the media"
 
28462
msgstr ""
 
28463
 
 
28464
#: tools/virsh-domain.c:9816
 
28465
msgid ""
 
28466
"can be either or both of --live and --config, depends on implementation of "
 
28467
"hypervisor driver"
 
28468
msgstr ""
 
28469
 
 
28470
#: tools/virsh-domain.c:9822
 
28471
msgid "alter live configuration of running domain"
 
28472
msgstr ""
 
28473
 
 
28474
#: tools/virsh-domain.c:9827
 
28475
msgid "alter persistent configuration, effect observed on next boot"
 
28476
msgstr ""
 
28477
 
 
28478
#: tools/virsh-domain.c:9832
 
28479
msgid "force media changing"
 
28480
msgstr ""
 
28481
 
 
28482
#: tools/virsh-domain.c:9862
 
28483
msgid "--eject, --insert, and --update must be specified exclusively."
 
28484
msgstr ""
 
28485
 
 
28486
#: tools/virsh-domain.c:9908
 
28487
msgid "No disk source specified for inserting"
 
28488
msgstr ""
 
28489
 
 
28490
#: tools/virsh-domain.c:9926
 
28491
#, c-format
 
28492
msgid "Failed to complete action %s on media"
 
28493
msgstr ""
 
28494
 
 
28495
#: tools/virsh-domain.c:9930
 
28496
#, c-format
 
28497
msgid "succeeded to complete action %s on media\n"
 
28498
msgstr ""
 
28499
 
 
28500
#: tools/virsh-domain.c:9943 tools/virsh-domain.c:9944
 
28501
msgid "Invoke fstrim on domain's mounted filesystems."
 
28502
msgstr ""
 
28503
 
 
28504
#: tools/virsh-domain.c:9957
 
28505
msgid ""
 
28506
"Just a hint to ignore contiguous free ranges smaller than this (Bytes)"
 
28507
msgstr ""
 
28508
 
 
28509
#: tools/virsh-domain.c:9963
 
28510
msgid "which mount point to trim"
 
28511
msgstr ""
 
28512
 
 
28513
#: tools/virsh-domain.c:9980
 
28514
msgid "Unable to parse integer parameter minimum"
 
28515
msgstr ""
 
28516
 
 
28517
#: tools/virsh-domain.c:9985
 
28518
msgid "Unable to parse mountpoint parameter"
 
28519
msgstr ""
 
28520
 
 
28521
#: tools/virsh-domain.c:9990
 
28522
msgid "Unable to invoke fstrim"
 
28523
msgstr ""
 
28524
 
 
28525
#: tools/virsh-edit.c:110
 
28526
msgid "The XML configuration was changed by another user."
 
28527
msgstr ""
 
28528
 
 
28529
#: tools/virsh-edit.c:119
 
28530
msgid "Failed."
 
28531
msgstr ""
 
28532
 
 
28533
#: tools/virsh-host.c:46
 
28534
msgid "capabilities"
 
28535
msgstr "capacidades"
 
28536
 
 
28537
#: tools/virsh-host.c:47
 
28538
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
 
28539
msgstr "Devolve as capacidades do supervisor/controlador."
 
28540
 
 
28541
#: tools/virsh-host.c:57
 
28542
msgid "failed to get capabilities"
 
28543
msgstr "não foi possível obter as capacidades"
 
28544
 
 
28545
#: tools/virsh-host.c:70
 
28546
msgid "(re)connect to hypervisor"
 
28547
msgstr "ligar (de novo) ao supervisor"
 
28548
 
 
28549
#: tools/virsh-host.c:72
 
28550
msgid ""
 
28551
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
 
28552
msgstr ""
 
28553
"Ligar ao supervisor local. Este é um comando incorporado após o arranque da "
 
28554
"linha de comandos."
 
28555
 
 
28556
#: tools/virsh-host.c:80
 
28557
msgid "hypervisor connection URI"
 
28558
msgstr "URI de ligação ao supervisor"
 
28559
 
 
28560
#: tools/virsh-host.c:85
 
28561
msgid "read-only connection"
 
28562
msgstr "ligação apenas para leitura"
 
28563
 
 
28564
#: tools/virsh-host.c:107
 
28565
msgid "Please specify valid connection URI"
 
28566
msgstr ""
 
28567
 
 
28568
#: tools/virsh-host.c:120
 
28569
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
 
28570
msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor"
 
28571
 
 
28572
#: tools/virsh-host.c:129
 
28573
msgid "NUMA free memory"
 
28574
msgstr "Memória livre do NUMA"
 
28575
 
 
28576
#: tools/virsh-host.c:130
 
28577
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
 
28578
msgstr "mostrar a memória livre para a célula NUMA."
 
28579
 
 
28580
#: tools/virsh-host.c:138
 
28581
msgid "NUMA cell number"
 
28582
msgstr "Número da célula NUMA"
 
28583
 
 
28584
#: tools/virsh-host.c:143
 
28585
msgid "show free memory for all NUMA cells"
 
28586
msgstr ""
 
28587
 
 
28588
#: tools/virsh-host.c:166
 
28589
msgid "cell number has to be a number"
 
28590
msgstr ""
 
28591
 
 
28592
#: tools/virsh-host.c:172
 
28593
msgid "--cellno and --all are mutually exclusive. Please choose only one."
 
28594
msgstr ""
 
28595
 
 
28596
#: tools/virsh-host.c:180 tools/virsh-host.c:186
 
28597
msgid "unable to get node capabilities"
 
28598
msgstr ""
 
28599
 
 
28600
#: tools/virsh-host.c:184
 
28601
msgid "(capabilities)"
 
28602
msgstr ""
 
28603
 
 
28604
#: tools/virsh-host.c:193
 
28605
msgid "could not get information about NUMA topology"
 
28606
msgstr ""
 
28607
 
 
28608
#: tools/virsh-host.c:205
 
28609
msgid "conversion from string failed"
 
28610
msgstr ""
 
28611
 
 
28612
#: tools/virsh-host.c:213
 
28613
#, c-format
 
28614
msgid "failed to get free memory for NUMA node number: %lu"
 
28615
msgstr ""
 
28616
 
 
28617
#: tools/virsh-host.c:227 tools/virsh-host.c:240
 
28618
msgid "Total"
 
28619
msgstr "Total"
 
28620
 
 
28621
#: tools/virsh-host.c:261
 
28622
msgid "node information"
 
28623
msgstr "informação do nó"
 
28624
 
 
28625
#: tools/virsh-host.c:262
 
28626
msgid "Returns basic information about the node."
 
28627
msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó."
 
28628
 
 
28629
#: tools/virsh-host.c:272
 
28630
msgid "failed to get node information"
 
28631
msgstr "não foi possível obter a informação do nó"
 
28632
 
 
28633
#: tools/virsh-host.c:275
 
28634
msgid "CPU model:"
 
28635
msgstr "Modelo do CPU:"
 
28636
 
 
28637
#: tools/virsh-host.c:277
 
28638
msgid "CPU frequency:"
 
28639
msgstr "Frequência do CPU:"
 
28640
 
 
28641
#: tools/virsh-host.c:278
 
28642
msgid "CPU socket(s):"
 
28643
msgstr "'Sockets' do CPU:"
 
28644
 
 
28645
#: tools/virsh-host.c:279
 
28646
msgid "Core(s) per socket:"
 
28647
msgstr "Núcleos por 'socket':"
 
28648
 
 
28649
#: tools/virsh-host.c:280
 
28650
msgid "Thread(s) per core:"
 
28651
msgstr "Tarefas por núcleo:"
 
28652
 
 
28653
#: tools/virsh-host.c:281
 
28654
msgid "NUMA cell(s):"
 
28655
msgstr "Células NUMA:"
 
28656
 
 
28657
#: tools/virsh-host.c:282
 
28658
msgid "Memory size:"
 
28659
msgstr "Tamanho da memória:"
 
28660
 
 
28661
#: tools/virsh-host.c:291
 
28662
msgid "node cpu map"
 
28663
msgstr ""
 
28664
 
 
28665
#: tools/virsh-host.c:292
 
28666
msgid ""
 
28667
"Displays the node's total number of CPUs, the number of online CPUs and the "
 
28668
"list of online CPUs."
 
28669
msgstr ""
 
28670
 
 
28671
#: tools/virsh-host.c:307
 
28672
msgid "Unable to get cpu map"
 
28673
msgstr ""
 
28674
 
 
28675
#: tools/virsh-host.c:311
 
28676
msgid "CPUs present:"
 
28677
msgstr ""
 
28678
 
 
28679
#: tools/virsh-host.c:312
 
28680
msgid "CPUs online:"
 
28681
msgstr ""
 
28682
 
 
28683
#: tools/virsh-host.c:314
 
28684
msgid "CPU map:"
 
28685
msgstr ""
 
28686
 
 
28687
#: tools/virsh-host.c:330
 
28688
msgid "Prints cpu stats of the node."
 
28689
msgstr ""
 
28690
 
 
28691
#: tools/virsh-host.c:331
 
28692
msgid "Returns cpu stats of the node, in nanoseconds."
 
28693
msgstr ""
 
28694
 
 
28695
#: tools/virsh-host.c:339
 
28696
msgid "prints specified cpu statistics only."
 
28697
msgstr ""
 
28698
 
 
28699
#: tools/virsh-host.c:344
 
28700
msgid "prints by percentage during 1 second."
 
28701
msgstr ""
 
28702
 
 
28703
#: tools/virsh-host.c:370
 
28704
msgid "Invalid value of cpuNum"
 
28705
msgstr ""
 
28706
 
 
28707
#: tools/virsh-host.c:376
 
28708
msgid "Unable to get number of cpu stats"
 
28709
msgstr ""
 
28710
 
 
28711
#: tools/virsh-host.c:392
 
28712
msgid "Unable to get node cpu stats"
 
28713
msgstr ""
 
28714
 
 
28715
#: tools/virsh-host.c:419 tools/virsh-host.c:442
 
28716
msgid "user:"
 
28717
msgstr ""
 
28718
 
 
28719
#: tools/virsh-host.c:420 tools/virsh-host.c:444
 
28720
msgid "system:"
 
28721
msgstr ""
 
28722
 
 
28723
#: tools/virsh-host.c:421 tools/virsh-host.c:429 tools/virsh-host.c:446
 
28724
msgid "idle:"
 
28725
msgstr ""
 
28726
 
 
28727
#: tools/virsh-host.c:422 tools/virsh-host.c:448
 
28728
msgid "iowait:"
 
28729
msgstr ""
 
28730
 
 
28731
#: tools/virsh-host.c:428 tools/virsh-host.c:440
 
28732
msgid "usage:"
 
28733
msgstr ""
 
28734
 
 
28735
#: tools/virsh-host.c:463
 
28736
msgid "Prints memory stats of the node."
 
28737
msgstr ""
 
28738
 
 
28739
#: tools/virsh-host.c:464
 
28740
msgid "Returns memory stats of the node, in kilobytes."
 
28741
msgstr ""
 
28742
 
 
28743
#: tools/virsh-host.c:472
 
28744
msgid "prints specified cell statistics only."
 
28745
msgstr ""
 
28746
 
 
28747
#: tools/virsh-host.c:487
 
28748
msgid "Invalid value of cellNum"
 
28749
msgstr ""
 
28750
 
 
28751
#: tools/virsh-host.c:494
 
28752
msgid "Unable to get number of memory stats"
 
28753
msgstr ""
 
28754
 
 
28755
#: tools/virsh-host.c:507
 
28756
msgid "Unable to get memory stats"
 
28757
msgstr ""
 
28758
 
 
28759
#: tools/virsh-host.c:525
 
28760
msgid "suspend the host node for a given time duration"
 
28761
msgstr ""
 
28762
 
 
28763
#: tools/virsh-host.c:526
 
28764
msgid ""
 
28765
"Suspend the host node for a given time duration and attempt to resume "
 
28766
"thereafter."
 
28767
msgstr ""
 
28768
 
 
28769
#: tools/virsh-host.c:541
 
28770
msgid "Suspend duration in seconds, at least 60"
 
28771
msgstr ""
 
28772
 
 
28773
#: tools/virsh-host.c:575
 
28774
msgid "Invalid duration"
 
28775
msgstr ""
 
28776
 
 
28777
#: tools/virsh-host.c:580
 
28778
msgid "The host was not suspended"
 
28779
msgstr ""
 
28780
 
 
28781
#: tools/virsh-host.c:590
 
28782
msgid "print the hypervisor sysinfo"
 
28783
msgstr ""
 
28784
 
 
28785
#: tools/virsh-host.c:592
 
28786
msgid "output an XML string for the hypervisor sysinfo, if available"
 
28787
msgstr ""
 
28788
 
 
28789
#: tools/virsh-host.c:603
 
28790
msgid "failed to get sysinfo"
 
28791
msgstr ""
 
28792
 
 
28793
#: tools/virsh-host.c:617
 
28794
msgid "print the hypervisor hostname"
 
28795
msgstr "imprimir o nome da máquina supervisora"
 
28796
 
 
28797
#: tools/virsh-host.c:643
 
28798
msgid "print the hypervisor canonical URI"
 
28799
msgstr "imprimir o URI canónico do supervisor"
 
28800
 
 
28801
#: tools/virsh-host.c:655
 
28802
msgid "failed to get URI"
 
28803
msgstr "não foi possível obter o URI"
 
28804
 
 
28805
#: tools/virsh-host.c:669
 
28806
msgid "show version"
 
28807
msgstr "mostrar a versão"
 
28808
 
 
28809
#: tools/virsh-host.c:670
 
28810
msgid "Display the system version information."
 
28811
msgstr "Mostrar a informação da versão do sistema."
 
28812
 
 
28813
#: tools/virsh-host.c:678
 
28814
msgid "report daemon version too"
 
28815
msgstr ""
 
28816
 
 
28817
#: tools/virsh-host.c:699
 
28818
msgid "failed to get hypervisor type"
 
28819
msgstr "não foi possível obter o tipo de supervisor"
 
28820
 
 
28821
#: tools/virsh-host.c:708
 
28822
#, c-format
 
28823
msgid "Compiled against library: libvirt %d.%d.%d\n"
 
28824
msgstr ""
 
28825
 
 
28826
#: tools/virsh-host.c:713
 
28827
msgid "failed to get the library version"
 
28828
msgstr "não foi possível obter a versão da biblioteca"
 
28829
 
 
28830
#: tools/virsh-host.c:720
 
28831
#, c-format
 
28832
msgid "Using library: libvirt %d.%d.%d\n"
 
28833
msgstr ""
 
28834
 
 
28835
#: tools/virsh-host.c:727
 
28836
#, c-format
 
28837
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
 
28838
msgstr "A usar a API: %s %d.%d.%d\n"
 
28839
 
 
28840
#: tools/virsh-host.c:732
 
28841
msgid "failed to get the hypervisor version"
 
28842
msgstr "não foi possível obter a versão do supervisor"
 
28843
 
 
28844
#: tools/virsh-host.c:737
 
28845
#, c-format
 
28846
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
 
28847
msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n"
 
28848
 
 
28849
#: tools/virsh-host.c:744
 
28850
#, c-format
 
28851
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
 
28852
msgstr "A executar o supervisor: %s %d.%d.%d\n"
 
28853
 
 
28854
#: tools/virsh-host.c:751
 
28855
msgid "failed to get the daemon version"
 
28856
msgstr ""
 
28857
 
 
28858
#: tools/virsh-host.c:757
 
28859
#, c-format
 
28860
msgid "Running against daemon: %d.%d.%d\n"
 
28861
msgstr ""
 
28862
 
 
28863
#: tools/virsh-host.c:766
 
28864
msgid "Get or set node memory parameters"
 
28865
msgstr ""
 
28866
 
 
28867
#: tools/virsh-host.c:767
 
28868
msgid ""
 
28869
"Get or set node memory parameters\n"
 
28870
"    To get the memory parameters, use following command: \n"
 
28871
"\n"
 
28872
"    virsh # node-memory-tune"
 
28873
msgstr ""
 
28874
 
 
28875
#: tools/virsh-host.c:777
 
28876
msgid ""
 
28877
"number of pages to scan before the shared memory service goes to sleep"
 
28878
msgstr ""
 
28879
 
 
28880
#: tools/virsh-host.c:783
 
28881
msgid ""
 
28882
"number of millisecs the shared memory service should sleep before next scan"
 
28883
msgstr ""
 
28884
 
 
28885
#: tools/virsh-host.c:789
 
28886
msgid "Specifies if pages from different numa nodes can be merged"
 
28887
msgstr ""
 
28888
 
 
28889
#: tools/virsh-host.c:807
 
28890
msgid "invalid shm-pages-to-scan number"
 
28891
msgstr ""
 
28892
 
 
28893
#: tools/virsh-host.c:817
 
28894
msgid "invalid shm-sleep-millisecs number"
 
28895
msgstr ""
 
28896
 
 
28897
#: tools/virsh-host.c:827
 
28898
msgid "invalid shm-merge-across-nodes number"
 
28899
msgstr ""
 
28900
 
 
28901
#: tools/virsh-host.c:859
 
28902
msgid "Shared memory:\n"
 
28903
msgstr ""
 
28904
 
 
28905
#: tools/virsh-interface.c:77
 
28906
#, c-format
 
28907
msgid "failed to get interface '%s'"
 
28908
msgstr ""
 
28909
 
 
28910
#: tools/virsh-interface.c:86
 
28911
msgid "edit XML configuration for a physical host interface"
 
28912
msgstr ""
 
28913
 
 
28914
#: tools/virsh-interface.c:87
 
28915
msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface."
 
28916
msgstr ""
 
28917
 
 
28918
#: tools/virsh-interface.c:95 tools/virsh-interface.c:443
 
28919
#: tools/virsh-interface.c:539 tools/virsh-interface.c:578
 
28920
#: tools/virsh-interface.c:617
 
28921
msgid "interface name or MAC address"
 
28922
msgstr ""
 
28923
 
 
28924
#: tools/virsh-interface.c:114
 
28925
#, c-format
 
28926
msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n"
 
28927
msgstr ""
 
28928
 
 
28929
#: tools/virsh-interface.c:124
 
28930
#, c-format
 
28931
msgid "Interface %s XML configuration edited.\n"
 
28932
msgstr ""
 
28933
 
 
28934
#: tools/virsh-interface.c:204
 
28935
msgid "Failed to list interfaces"
 
28936
msgstr ""
 
28937
 
 
28938
#: tools/virsh-interface.c:215 tools/virsh-interface.c:223
 
28939
msgid "Failed to list active interfaces"
 
28940
msgstr ""
 
28941
 
 
28942
#: tools/virsh-interface.c:232 tools/virsh-interface.c:241
 
28943
msgid "Failed to list inactive interfaces"
 
28944
msgstr ""
 
28945
 
 
28946
#: tools/virsh-interface.c:312
 
28947
msgid "list physical host interfaces"
 
28948
msgstr ""
 
28949
 
 
28950
#: tools/virsh-interface.c:313
 
28951
msgid "Returns list of physical host interfaces."
 
28952
msgstr ""
 
28953
 
 
28954
#: tools/virsh-interface.c:321
 
28955
msgid "list inactive interfaces"
 
28956
msgstr ""
 
28957
 
 
28958
#: tools/virsh-interface.c:326
 
28959
msgid "list inactive & active interfaces"
 
28960
msgstr ""
 
28961
 
 
28962
#: tools/virsh-interface.c:350
 
28963
msgid "MAC Address"
 
28964
msgstr ""
 
28965
 
 
28966
#: tools/virsh-interface.c:358 tools/virsh-network.c:690
 
28967
#: tools/virsh-pool.c:1139
 
28968
msgid "active"
 
28969
msgstr "activo"
 
28970
 
 
28971
#: tools/virsh-interface.c:358 tools/virsh-network.c:690
 
28972
#: tools/virsh-pool.c:1069 tools/virsh-pool.c:1141 tools/virsh-pool.c:1496
 
28973
msgid "inactive"
 
28974
msgstr "inactivo"
 
28975
 
 
28976
#: tools/virsh-interface.c:370
 
28977
msgid "convert an interface MAC address to interface name"
 
28978
msgstr ""
 
28979
 
 
28980
#: tools/virsh-interface.c:379
 
28981
msgid "interface mac"
 
28982
msgstr ""
 
28983
 
 
28984
#: tools/virsh-interface.c:402
 
28985
msgid "convert an interface name to interface MAC address"
 
28986
msgstr ""
 
28987
 
 
28988
#: tools/virsh-interface.c:411
 
28989
msgid "interface name"
 
28990
msgstr ""
 
28991
 
 
28992
#: tools/virsh-interface.c:434
 
28993
msgid "interface information in XML"
 
28994
msgstr ""
 
28995
 
 
28996
#: tools/virsh-interface.c:435
 
28997
msgid ""
 
28998
"Output the physical host interface information as an XML dump to stdout."
 
28999
msgstr ""
 
29000
 
 
29001
#: tools/virsh-interface.c:484
 
29002
msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file"
 
29003
msgstr ""
 
29004
 
 
29005
#: tools/virsh-interface.c:485
 
29006
msgid "Define a physical host interface."
 
29007
msgstr ""
 
29008
 
 
29009
#: tools/virsh-interface.c:493
 
29010
msgid "file containing an XML interface description"
 
29011
msgstr ""
 
29012
 
 
29013
#: tools/virsh-interface.c:516
 
29014
#, c-format
 
29015
msgid "Interface %s defined from %s\n"
 
29016
msgstr ""
 
29017
 
 
29018
#: tools/virsh-interface.c:520
 
29019
#, c-format
 
29020
msgid "Failed to define interface from %s"
 
29021
msgstr ""
 
29022
 
 
29023
#: tools/virsh-interface.c:530
 
29024
msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)"
 
29025
msgstr ""
 
29026
 
 
29027
#: tools/virsh-interface.c:531
 
29028
msgid "undefine an interface."
 
29029
msgstr ""
 
29030
 
 
29031
#: tools/virsh-interface.c:555
 
29032
#, c-format
 
29033
msgid "Interface %s undefined\n"
 
29034
msgstr ""
 
29035
 
 
29036
#: tools/virsh-interface.c:557
 
29037
#, c-format
 
29038
msgid "Failed to undefine interface %s"
 
29039
msgstr ""
 
29040
 
 
29041
#: tools/virsh-interface.c:569
 
29042
msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")"
 
29043
msgstr ""
 
29044
 
 
29045
#: tools/virsh-interface.c:570
 
29046
msgid "start a physical host interface."
 
29047
msgstr ""
 
29048
 
 
29049
#: tools/virsh-interface.c:594 tools/virsh-interface.c:1135
 
29050
#, c-format
 
29051
msgid "Interface %s started\n"
 
29052
msgstr ""
 
29053
 
 
29054
#: tools/virsh-interface.c:596 tools/virsh-interface.c:1132
 
29055
#, c-format
 
29056
msgid "Failed to start interface %s"
 
29057
msgstr ""
 
29058
 
 
29059
#: tools/virsh-interface.c:608
 
29060
msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")"
 
29061
msgstr ""
 
29062
 
 
29063
#: tools/virsh-interface.c:609
 
29064
msgid "forcefully stop a physical host interface."
 
29065
msgstr ""
 
29066
 
 
29067
#: tools/virsh-interface.c:633
 
29068
#, c-format
 
29069
msgid "Interface %s destroyed\n"
 
29070
msgstr ""
 
29071
 
 
29072
#: tools/virsh-interface.c:635
 
29073
#, c-format
 
29074
msgid "Failed to destroy interface %s"
 
29075
msgstr ""
 
29076
 
 
29077
#: tools/virsh-interface.c:647
 
29078
msgid ""
 
29079
"create a snapshot of current interfaces settings, which can be later "
 
29080
"committed (iface-commit) or restored (iface-rollback)"
 
29081
msgstr ""
 
29082
 
 
29083
#: tools/virsh-interface.c:650
 
29084
msgid "Create a restore point for interfaces settings"
 
29085
msgstr ""
 
29086
 
 
29087
#: tools/virsh-interface.c:662
 
29088
msgid "Failed to begin network config change transaction"
 
29089
msgstr ""
 
29090
 
 
29091
#: tools/virsh-interface.c:666
 
29092
msgid "Network config change transaction started\n"
 
29093
msgstr ""
 
29094
 
 
29095
#: tools/virsh-interface.c:674
 
29096
msgid "commit changes made since iface-begin and free restore point"
 
29097
msgstr ""
 
29098
 
 
29099
#: tools/virsh-interface.c:675
 
29100
msgid "commit changes and free restore point"
 
29101
msgstr ""
 
29102
 
 
29103
#: tools/virsh-interface.c:687
 
29104
msgid "Failed to commit network config change transaction"
 
29105
msgstr ""
 
29106
 
 
29107
#: tools/virsh-interface.c:691
 
29108
msgid "Network config change transaction committed\n"
 
29109
msgstr ""
 
29110
 
 
29111
#: tools/virsh-interface.c:699
 
29112
msgid "rollback to previous saved configuration created via iface-begin"
 
29113
msgstr ""
 
29114
 
 
29115
#: tools/virsh-interface.c:700
 
29116
msgid "rollback to previous restore point"
 
29117
msgstr ""
 
29118
 
 
29119
#: tools/virsh-interface.c:712
 
29120
msgid "Failed to rollback network config change transaction"
 
29121
msgstr ""
 
29122
 
 
29123
#: tools/virsh-interface.c:716
 
29124
msgid "Network config change transaction rolled back\n"
 
29125
msgstr ""
 
29126
 
 
29127
#: tools/virsh-interface.c:724
 
29128
msgid "create a bridge device and attach an existing network device to it"
 
29129
msgstr ""
 
29130
 
 
29131
#: tools/virsh-interface.c:725
 
29132
msgid "bridge an existing network device"
 
29133
msgstr ""
 
29134
 
 
29135
#: tools/virsh-interface.c:733
 
29136
msgid "existing interface name"
 
29137
msgstr ""
 
29138
 
 
29139
#: tools/virsh-interface.c:738
 
29140
msgid "new bridge device name"
 
29141
msgstr ""
 
29142
 
 
29143
#: tools/virsh-interface.c:743
 
29144
msgid "do not enable STP for this bridge"
 
29145
msgstr ""
 
29146
 
 
29147
#: tools/virsh-interface.c:748
 
29148
msgid "number of seconds to squelch traffic on newly connected ports"
 
29149
msgstr ""
 
29150
 
 
29151
#: tools/virsh-interface.c:753
 
29152
msgid "don't start the bridge immediately"
 
29153
msgstr ""
 
29154
 
 
29155
#: tools/virsh-interface.c:782
 
29156
msgid "Missing bridge device name in command"
 
29157
msgstr ""
 
29158
 
 
29159
#: tools/virsh-interface.c:788
 
29160
#, c-format
 
29161
msgid "Network device %s already exists"
 
29162
msgstr ""
 
29163
 
 
29164
#: tools/virsh-interface.c:796
 
29165
msgid "Unable to parse delay parameter"
 
29166
msgstr ""
 
29167
 
 
29168
#: tools/virsh-interface.c:806
 
29169
msgid "(interface definition)"
 
29170
msgstr ""
 
29171
 
 
29172
#: tools/virsh-interface.c:807 tools/virsh-interface.c:1009
 
29173
#, c-format
 
29174
msgid "Failed to parse configuration of %s"
 
29175
msgstr ""
 
29176
 
 
29177
#: tools/virsh-interface.c:814 tools/virsh-interface.c:1016
 
29178
#, c-format
 
29179
msgid "Existing device %s has no type"
 
29180
msgstr ""
 
29181
 
 
29182
#: tools/virsh-interface.c:819
 
29183
#, c-format
 
29184
msgid "Existing device %s is already a bridge"
 
29185
msgstr ""
 
29186
 
 
29187
#: tools/virsh-interface.c:826 tools/virsh-interface.c:1029
 
29188
#, c-format
 
29189
msgid "Interface name from config %s doesn't match given supplied name %s"
 
29190
msgstr ""
 
29191
 
 
29192
#: tools/virsh-interface.c:833
 
29193
msgid "Failed to create bridge node in xml document"
 
29194
msgstr ""
 
29195
 
 
29196
#: tools/virsh-interface.c:841
 
29197
msgid "Failed to set stp attribute in xml document"
 
29198
msgstr ""
 
29199
 
 
29200
#: tools/virsh-interface.c:848
 
29201
#, c-format
 
29202
msgid "Failed to set bridge delay %d in xml document"
 
29203
msgstr ""
 
29204
 
 
29205
#: tools/virsh-interface.c:856
 
29206
msgid "Failed to set bridge interface type to 'bridge' in xml document"
 
29207
msgstr ""
 
29208
 
 
29209
#: tools/virsh-interface.c:861
 
29210
#, c-format
 
29211
msgid "Failed to set master bridge interface name to '%s' in xml document"
 
29212
msgstr ""
 
29213
 
 
29214
#: tools/virsh-interface.c:870
 
29215
msgid "Failed to create interface node under bridge node in xml document"
 
29216
msgstr ""
 
29217
 
 
29218
#: tools/virsh-interface.c:878
 
29219
#, c-format
 
29220
msgid "Failed to set new slave interface type to '%s' in xml document"
 
29221
msgstr ""
 
29222
 
 
29223
#: tools/virsh-interface.c:884
 
29224
#, c-format
 
29225
msgid "Failed to set new slave interface name to '%s' in xml document"
 
29226
msgstr ""
 
29227
 
 
29228
#: tools/virsh-interface.c:904 tools/virsh-interface.c:1091
 
29229
#, c-format
 
29230
msgid "Failed to move '%s' element in xml document"
 
29231
msgstr ""
 
29232
 
 
29233
#: tools/virsh-interface.c:915
 
29234
#, c-format
 
29235
msgid "Failed to format new xml document for bridge %s"
 
29236
msgstr ""
 
29237
 
 
29238
#: tools/virsh-interface.c:924
 
29239
#, c-format
 
29240
msgid "Failed to define new bridge interface %s"
 
29241
msgstr ""
 
29242
 
 
29243
#: tools/virsh-interface.c:929
 
29244
#, c-format
 
29245
msgid "Created bridge %s with attached device %s\n"
 
29246
msgstr ""
 
29247
 
 
29248
#: tools/virsh-interface.c:935
 
29249
#, c-format
 
29250
msgid "Failed to start bridge interface %s"
 
29251
msgstr ""
 
29252
 
 
29253
#: tools/virsh-interface.c:938
 
29254
#, c-format
 
29255
msgid "Bridge interface %s started\n"
 
29256
msgstr ""
 
29257
 
 
29258
#: tools/virsh-interface.c:961
 
29259
msgid "undefine a bridge device after detaching its slave device"
 
29260
msgstr ""
 
29261
 
 
29262
#: tools/virsh-interface.c:962
 
29263
msgid "unbridge a network device"
 
29264
msgstr ""
 
29265
 
 
29266
#: tools/virsh-interface.c:970
 
29267
msgid "current bridge device name"
 
29268
msgstr ""
 
29269
 
 
29270
#: tools/virsh-interface.c:975
 
29271
msgid "don't start the un-slaved interface immediately (not recommended)"
 
29272
msgstr ""
 
29273
 
 
29274
#: tools/virsh-interface.c:1007
 
29275
msgid "(bridge interface definition)"
 
29276
msgstr ""
 
29277
 
 
29278
#: tools/virsh-interface.c:1021
 
29279
#, c-format
 
29280
msgid "Device %s is not a bridge"
 
29281
msgstr ""
 
29282
 
 
29283
#: tools/virsh-interface.c:1037
 
29284
msgid "No bridge node in xml document"
 
29285
msgstr ""
 
29286
 
 
29287
#: tools/virsh-interface.c:1042
 
29288
msgid "Multiple interfaces attached to bridge"
 
29289
msgstr ""
 
29290
 
 
29291
#: tools/virsh-interface.c:1047
 
29292
msgid "No interface attached to bridge"
 
29293
msgstr ""
 
29294
 
 
29295
#: tools/virsh-interface.c:1055
 
29296
#, c-format
 
29297
msgid "Device attached to bridge %s has no name"
 
29298
msgstr ""
 
29299
 
 
29300
#: tools/virsh-interface.c:1060
 
29301
#, c-format
 
29302
msgid "Attached device %s has no type"
 
29303
msgstr ""
 
29304
 
 
29305
#: tools/virsh-interface.c:1065
 
29306
#, c-format
 
29307
msgid "Failed to set interface type to '%s' in xml document"
 
29308
msgstr ""
 
29309
 
 
29310
#: tools/virsh-interface.c:1071
 
29311
#, c-format
 
29312
msgid "Failed to set interface name to '%s' in xml document"
 
29313
msgstr ""
 
29314
 
 
29315
#: tools/virsh-interface.c:1102
 
29316
#, c-format
 
29317
msgid "Failed to format new xml document for un-enslaved interface %s"
 
29318
msgstr ""
 
29319
 
 
29320
#: tools/virsh-interface.c:1111
 
29321
#, c-format
 
29322
msgid "Failed to destroy bridge interface %s"
 
29323
msgstr ""
 
29324
 
 
29325
#: tools/virsh-interface.c:1115
 
29326
#, c-format
 
29327
msgid "Failed to undefine bridge interface %s"
 
29328
msgstr ""
 
29329
 
 
29330
#: tools/virsh-interface.c:1122
 
29331
#, c-format
 
29332
msgid "Failed to define new interface %s"
 
29333
msgstr ""
 
29334
 
 
29335
#: tools/virsh-interface.c:1126
 
29336
#, c-format
 
29337
msgid "Device %s un-attached from bridge %s\n"
 
29338
msgstr ""
 
29339
 
 
29340
#: tools/virsh-network.c:76
 
29341
#, c-format
 
29342
msgid "failed to get network '%s'"
 
29343
msgstr "não foi possível obter a rede '%s'"
 
29344
 
 
29345
#: tools/virsh-network.c:85
 
29346
msgid "autostart a network"
 
29347
msgstr "iniciar automaticamente uma rede"
 
29348
 
 
29349
#: tools/virsh-network.c:87
 
29350
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
 
29351
msgstr "Configurar uma rede para se iniciar automaticamente no arranque."
 
29352
 
 
29353
#: tools/virsh-network.c:95 tools/virsh-network.c:240
 
29354
#: tools/virsh-network.c:279 tools/virsh-network.c:331
 
29355
#: tools/virsh-network.c:744 tools/virsh-network.c:782
 
29356
#: tools/virsh-network.c:821 tools/virsh-network.c:1041
 
29357
msgid "network name or uuid"
 
29358
msgstr "nome ou UUID da rede"
 
29359
 
 
29360
#: tools/virsh-network.c:119
 
29361
#, c-format
 
29362
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
 
29363
msgstr "não foi possível marcar a rede %s como iniciada automaticamente"
 
29364
 
 
29365
#: tools/virsh-network.c:121
 
29366
#, c-format
 
29367
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
 
29368
msgstr "não foi possível desmarcar a rede %s como iniciada automaticamente"
 
29369
 
 
29370
#: tools/virsh-network.c:127
 
29371
#, c-format
 
29372
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
 
29373
msgstr "A rede %s foi marcada como de arranque automático\n"
 
29374
 
 
29375
#: tools/virsh-network.c:129
 
29376
#, c-format
 
29377
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
 
29378
msgstr "A rede %s foi desmarcada como de arranque automático\n"
 
29379
 
 
29380
#: tools/virsh-network.c:139
 
29381
msgid "create a network from an XML file"
 
29382
msgstr "criar uma rede a partir de um ficheiro XML"
 
29383
 
 
29384
#: tools/virsh-network.c:140
 
29385
msgid "Create a network."
 
29386
msgstr "Criar uma rede."
 
29387
 
 
29388
#: tools/virsh-network.c:148 tools/virsh-network.c:194
 
29389
msgid "file containing an XML network description"
 
29390
msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML da rede"
 
29391
 
 
29392
#: tools/virsh-network.c:171
 
29393
#, c-format
 
29394
msgid "Network %s created from %s\n"
 
29395
msgstr "A rede %s foi criada a partir do %s\n"
 
29396
 
 
29397
#: tools/virsh-network.c:175
 
29398
#, c-format
 
29399
msgid "Failed to create network from %s"
 
29400
msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s"
 
29401
 
 
29402
#: tools/virsh-network.c:185
 
29403
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
 
29404
msgstr "definir (mas não iniciar) uma rede a partir de um ficheiro XML"
 
29405
 
 
29406
#: tools/virsh-network.c:186
 
29407
msgid "Define a network."
 
29408
msgstr "Definir uma rede."
 
29409
 
 
29410
#: tools/virsh-network.c:217
 
29411
#, c-format
 
29412
msgid "Network %s defined from %s\n"
 
29413
msgstr "Rede %s definida a partir do %s\n"
 
29414
 
 
29415
#: tools/virsh-network.c:221
 
29416
#, c-format
 
29417
msgid "Failed to define network from %s"
 
29418
msgstr "Não foi possível definir a rede a partir do %s"
 
29419
 
 
29420
#: tools/virsh-network.c:231
 
29421
msgid "destroy (stop) a network"
 
29422
msgstr ""
 
29423
 
 
29424
#: tools/virsh-network.c:232
 
29425
msgid "Forcefully stop a given network."
 
29426
msgstr ""
 
29427
 
 
29428
#: tools/virsh-network.c:256
 
29429
#, c-format
 
29430
msgid "Network %s destroyed\n"
 
29431
msgstr "A rede %s foi destruída\n"
 
29432
 
 
29433
#: tools/virsh-network.c:258
 
29434
#, c-format
 
29435
msgid "Failed to destroy network %s"
 
29436
msgstr "Não foi possível destruir a rede %s"
 
29437
 
 
29438
#: tools/virsh-network.c:270
 
29439
msgid "network information in XML"
 
29440
msgstr "informação da rede em XML"
 
29441
 
 
29442
#: tools/virsh-network.c:271
 
29443
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
 
29444
msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'."
 
29445
 
 
29446
#: tools/virsh-network.c:284
 
29447
msgid "network information of an inactive domain"
 
29448
msgstr ""
 
29449
 
 
29450
#: tools/virsh-network.c:322
 
29451
msgid "network information"
 
29452
msgstr ""
 
29453
 
 
29454
#: tools/virsh-network.c:323
 
29455
msgid "Returns basic information about the network"
 
29456
msgstr ""
 
29457
 
 
29458
#: tools/virsh-network.c:352 tools/virsh-nwfilter.c:356
 
29459
#: tools/virsh-secret.c:508
 
29460
msgid "UUID"
 
29461
msgstr ""
 
29462
 
 
29463
#: tools/virsh-network.c:356
 
29464
msgid "Active:"
 
29465
msgstr ""
 
29466
 
 
29467
#: tools/virsh-network.c:365 tools/virsh-network.c:684 tools/virsh-pool.c:1030
 
29468
#: tools/virsh-pool.c:1527
 
29469
msgid "no autostart"
 
29470
msgstr "sem arranque automático"
 
29471
 
 
29472
#: tools/virsh-network.c:371
 
29473
msgid "Bridge:"
 
29474
msgstr ""
 
29475
 
 
29476
#: tools/virsh-network.c:458
 
29477
msgid "Failed to list networks"
 
29478
msgstr ""
 
29479
 
 
29480
#: tools/virsh-network.c:470
 
29481
msgid "Failed to get the number of active networks"
 
29482
msgstr ""
 
29483
 
 
29484
#: tools/virsh-network.c:479
 
29485
msgid "Failed to get the number of inactive networks"
 
29486
msgstr ""
 
29487
 
 
29488
#: tools/virsh-network.c:496
 
29489
msgid "Failed to list active networks"
 
29490
msgstr "Não foi possível listar as redes activas"
 
29491
 
 
29492
#: tools/virsh-network.c:507
 
29493
msgid "Failed to list inactive networks"
 
29494
msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas"
 
29495
 
 
29496
#: tools/virsh-network.c:540
 
29497
msgid "Failed to get network persistence info"
 
29498
msgstr ""
 
29499
 
 
29500
#: tools/virsh-network.c:552
 
29501
msgid "Failed to get network autostart state"
 
29502
msgstr ""
 
29503
 
 
29504
#: tools/virsh-network.c:599
 
29505
msgid "list networks"
 
29506
msgstr "listar as redes"
 
29507
 
 
29508
#: tools/virsh-network.c:600
 
29509
msgid "Returns list of networks."
 
29510
msgstr "Devolve a lista de redes."
 
29511
 
 
29512
#: tools/virsh-network.c:608
 
29513
msgid "list inactive networks"
 
29514
msgstr "listar as redes inactivas"
 
29515
 
 
29516
#: tools/virsh-network.c:613
 
29517
msgid "list inactive & active networks"
 
29518
msgstr "listar as redes activas e inactivas"
 
29519
 
 
29520
#: tools/virsh-network.c:618
 
29521
msgid "list persistent networks"
 
29522
msgstr ""
 
29523
 
 
29524
#: tools/virsh-network.c:623
 
29525
msgid "list transient networks"
 
29526
msgstr ""
 
29527
 
 
29528
#: tools/virsh-network.c:628
 
29529
msgid "list networks with autostart enabled"
 
29530
msgstr ""
 
29531
 
 
29532
#: tools/virsh-network.c:633
 
29533
msgid "list networks with autostart disabled"
 
29534
msgstr ""
 
29535
 
 
29536
#: tools/virsh-network.c:674 tools/virsh-pool.c:1170 tools/virsh-pool.c:1200
 
29537
#: tools/virsh-pool.c:1259
 
29538
msgid "Autostart"
 
29539
msgstr "Arranque automático"
 
29540
 
 
29541
#: tools/virsh-network.c:674 tools/virsh-pool.c:1205 tools/virsh-pool.c:1260
 
29542
msgid "Persistent"
 
29543
msgstr ""
 
29544
 
 
29545
#: tools/virsh-network.c:703
 
29546
msgid "convert a network UUID to network name"
 
29547
msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede"
 
29548
 
 
29549
#: tools/virsh-network.c:712
 
29550
msgid "network uuid"
 
29551
msgstr "UUID da rede"
 
29552
 
 
29553
#: tools/virsh-network.c:735
 
29554
msgid "start a (previously defined) inactive network"
 
29555
msgstr "iniciar uma rede inactiva (previamente definida)"
 
29556
 
 
29557
#: tools/virsh-network.c:736
 
29558
msgid "Start a network."
 
29559
msgstr "Iniciar uma rede."
 
29560
 
 
29561
#: tools/virsh-network.c:760
 
29562
#, c-format
 
29563
msgid "Network %s started\n"
 
29564
msgstr "A rede %s foi iniciada\n"
 
29565
 
 
29566
#: tools/virsh-network.c:762
 
29567
#, c-format
 
29568
msgid "Failed to start network %s"
 
29569
msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s"
 
29570
 
 
29571
#: tools/virsh-network.c:773
 
29572
msgid "undefine an inactive network"
 
29573
msgstr "remover a definição de uma rede inactiva"
 
29574
 
 
29575
#: tools/virsh-network.c:774
 
29576
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
 
29577
msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva."
 
29578
 
 
29579
#: tools/virsh-network.c:798
 
29580
#, c-format
 
29581
msgid "Network %s has been undefined\n"
 
29582
msgstr "A rede %s ficou indefinida\n"
 
29583
 
 
29584
#: tools/virsh-network.c:800
 
29585
#, c-format
 
29586
msgid "Failed to undefine network %s"
 
29587
msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s"
 
29588
 
 
29589
#: tools/virsh-network.c:812
 
29590
msgid "update parts of an existing network's configuration"
 
29591
msgstr ""
 
29592
 
 
29593
#: tools/virsh-network.c:826
 
29594
msgid "type of update (add-first, add-last (add), delete, or modify)"
 
29595
msgstr ""
 
29596
 
 
29597
#: tools/virsh-network.c:831
 
29598
msgid "which section of network configuration to update"
 
29599
msgstr ""
 
29600
 
 
29601
#: tools/virsh-network.c:836
 
29602
msgid ""
 
29603
"name of file containing xml (or, if it starts with '<', the complete xml "
 
29604
"element itself) to add/modify, or to be matched for search"
 
29605
msgstr ""
 
29606
 
 
29607
#: tools/virsh-network.c:842
 
29608
msgid "which parent object to search through"
 
29609
msgstr ""
 
29610
 
 
29611
#: tools/virsh-network.c:847
 
29612
msgid "affect next network startup"
 
29613
msgstr ""
 
29614
 
 
29615
#: tools/virsh-network.c:852
 
29616
msgid "affect running network"
 
29617
msgstr ""
 
29618
 
 
29619
#: tools/virsh-network.c:857
 
29620
msgid "affect current state of network"
 
29621
msgstr ""
 
29622
 
 
29623
#: tools/virsh-network.c:893
 
29624
msgid "missing or malformed command argument"
 
29625
msgstr ""
 
29626
 
 
29627
#: tools/virsh-network.c:903
 
29628
#, c-format
 
29629
msgid "unrecognized command name '%s'"
 
29630
msgstr ""
 
29631
 
 
29632
#: tools/virsh-network.c:909
 
29633
msgid "missing or malformed section argument"
 
29634
msgstr ""
 
29635
 
 
29636
#: tools/virsh-network.c:914
 
29637
#, c-format
 
29638
msgid "unrecognized section name '%s'"
 
29639
msgstr ""
 
29640
 
 
29641
#: tools/virsh-network.c:919
 
29642
msgid "malformed parent-index argument"
 
29643
msgstr ""
 
29644
 
 
29645
#: tools/virsh-network.c:963
 
29646
#, c-format
 
29647
msgid "Failed to update network %s"
 
29648
msgstr ""
 
29649
 
 
29650
#: tools/virsh-network.c:970
 
29651
msgid "persistent config and live state"
 
29652
msgstr ""
 
29653
 
 
29654
#: tools/virsh-network.c:972 tools/virsh-network.c:978
 
29655
msgid "persistent config"
 
29656
msgstr ""
 
29657
 
 
29658
#: tools/virsh-network.c:974 tools/virsh-network.c:976
 
29659
msgid "live state"
 
29660
msgstr ""
 
29661
 
 
29662
#: tools/virsh-network.c:981
 
29663
#, c-format
 
29664
msgid "Updated network %s %s"
 
29665
msgstr ""
 
29666
 
 
29667
#: tools/virsh-network.c:995
 
29668
msgid "convert a network name to network UUID"
 
29669
msgstr "converter um nome ou ID de uma rede para um UUID"
 
29670
 
 
29671
#: tools/virsh-network.c:1004
 
29672
msgid "network name"
 
29673
msgstr "nome da rede"
 
29674
 
 
29675
#: tools/virsh-network.c:1022
 
29676
msgid "failed to get network UUID"
 
29677
msgstr "não foi possível obter o UUID da rede"
 
29678
 
 
29679
#: tools/virsh-network.c:1032
 
29680
msgid "edit XML configuration for a network"
 
29681
msgstr ""
 
29682
 
 
29683
#: tools/virsh-network.c:1033
 
29684
msgid "Edit the XML configuration for a network."
 
29685
msgstr ""
 
29686
 
 
29687
#: tools/virsh-network.c:1075
 
29688
#, c-format
 
29689
msgid "Network %s XML configuration not changed.\n"
 
29690
msgstr ""
 
29691
 
 
29692
#: tools/virsh-network.c:1085
 
29693
#, c-format
 
29694
msgid "Network %s XML configuration edited.\n"
 
29695
msgstr ""
 
29696
 
 
29697
#: tools/virsh-nodedev.c:45
 
29698
msgid "create a device defined by an XML file on the node"
 
29699
msgstr ""
 
29700
 
 
29701
#: tools/virsh-nodedev.c:47
 
29702
msgid ""
 
29703
"Create a device on the node.  Note that this command creates devices on the "
 
29704
"physical host that can then be assigned to a virtual machine."
 
29705
msgstr ""
 
29706
 
 
29707
#: tools/virsh-nodedev.c:57
 
29708
msgid "file containing an XML description of the device"
 
29709
msgstr ""
 
29710
 
 
29711
#: tools/virsh-nodedev.c:80
 
29712
#, c-format
 
29713
msgid "Node device %s created from %s\n"
 
29714
msgstr ""
 
29715
 
 
29716
#: tools/virsh-nodedev.c:84
 
29717
#, c-format
 
29718
msgid "Failed to create node device from %s"
 
29719
msgstr ""
 
29720
 
 
29721
#: tools/virsh-nodedev.c:96
 
29722
msgid "destroy (stop) a device on the node"
 
29723
msgstr ""
 
29724
 
 
29725
#: tools/virsh-nodedev.c:97
 
29726
msgid ""
 
29727
"Destroy a device on the node.  Note that this command destroys devices on "
 
29728
"the physical host"
 
29729
msgstr ""
 
29730
 
 
29731
#: tools/virsh-nodedev.c:106
 
29732
msgid "name of the device to be destroyed"
 
29733
msgstr ""
 
29734
 
 
29735
#: tools/virsh-nodedev.c:124
 
29736
#, c-format
 
29737
msgid "Destroyed node device '%s'\n"
 
29738
msgstr ""
 
29739
 
 
29740
#: tools/virsh-nodedev.c:126
 
29741
#, c-format
 
29742
msgid "Failed to destroy node device '%s'"
 
29743
msgstr ""
 
29744
 
 
29745
#: tools/virsh-nodedev.c:213 tools/virsh-nodedev.c:234
 
29746
msgid "Failed to list node devices"
 
29747
msgstr ""
 
29748
 
 
29749
#: tools/virsh-nodedev.c:223
 
29750
msgid "Failed to count node devices"
 
29751
msgstr ""
 
29752
 
 
29753
#: tools/virsh-nodedev.c:263
 
29754
msgid "Failed to get capability numbers of the device"
 
29755
msgstr ""
 
29756
 
 
29757
#: tools/virsh-nodedev.c:271
 
29758
msgid "Failed to get capability names of the device"
 
29759
msgstr ""
 
29760
 
 
29761
#: tools/virsh-nodedev.c:333
 
29762
msgid "enumerate devices on this host"
 
29763
msgstr ""
 
29764
 
 
29765
#: tools/virsh-nodedev.c:342
 
29766
msgid "list devices in a tree"
 
29767
msgstr ""
 
29768
 
 
29769
#: tools/virsh-nodedev.c:347
 
29770
msgid "capability names, separated by comma"
 
29771
msgstr ""
 
29772
 
 
29773
#: tools/virsh-nodedev.c:369
 
29774
msgid "Options --tree and --cap are incompatible"
 
29775
msgstr ""
 
29776
 
 
29777
#: tools/virsh-nodedev.c:377
 
29778
msgid "Invalid capability type"
 
29779
msgstr ""
 
29780
 
 
29781
#: tools/virsh-nodedev.c:469
 
29782
msgid "node device details in XML"
 
29783
msgstr ""
 
29784
 
 
29785
#: tools/virsh-nodedev.c:470
 
29786
msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout."
 
29787
msgstr ""
 
29788
 
 
29789
#: tools/virsh-nodedev.c:479 tools/virsh-nodedev.c:524
 
29790
#: tools/virsh-nodedev.c:569 tools/virsh-nodedev.c:612
 
29791
msgid "device key"
 
29792
msgstr ""
 
29793
 
 
29794
#: tools/virsh-nodedev.c:494 tools/virsh-nodedev.c:539
 
29795
#: tools/virsh-nodedev.c:584 tools/virsh-nodedev.c:627
 
29796
msgid "Could not find matching device"
 
29797
msgstr ""
 
29798
 
 
29799
#: tools/virsh-nodedev.c:514
 
29800
msgid "detach node device from its device driver"
 
29801
msgstr ""
 
29802
 
 
29803
#: tools/virsh-nodedev.c:515
 
29804
msgid ""
 
29805
"Detach node device from its device driver before assigning to a domain."
 
29806
msgstr ""
 
29807
 
 
29808
#: tools/virsh-nodedev.c:546
 
29809
#, c-format
 
29810
msgid "Device %s detached\n"
 
29811
msgstr ""
 
29812
 
 
29813
#: tools/virsh-nodedev.c:548
 
29814
#, c-format
 
29815
msgid "Failed to detach device %s"
 
29816
msgstr ""
 
29817
 
 
29818
#: tools/virsh-nodedev.c:559
 
29819
msgid "reattach node device to its device driver"
 
29820
msgstr ""
 
29821
 
 
29822
#: tools/virsh-nodedev.c:560
 
29823
msgid ""
 
29824
"Reattach node device to its device driver once released by the domain."
 
29825
msgstr ""
 
29826
 
 
29827
#: tools/virsh-nodedev.c:589
 
29828
#, c-format
 
29829
msgid "Device %s re-attached\n"
 
29830
msgstr ""
 
29831
 
 
29832
#: tools/virsh-nodedev.c:591
 
29833
#, c-format
 
29834
msgid "Failed to re-attach device %s"
 
29835
msgstr ""
 
29836
 
 
29837
#: tools/virsh-nodedev.c:602
 
29838
msgid "reset node device"
 
29839
msgstr ""
 
29840
 
 
29841
#: tools/virsh-nodedev.c:603
 
29842
msgid "Reset node device before or after assigning to a domain."
 
29843
msgstr ""
 
29844
 
 
29845
#: tools/virsh-nodedev.c:632
 
29846
#, c-format
 
29847
msgid "Device %s reset\n"
 
29848
msgstr ""
 
29849
 
 
29850
#: tools/virsh-nodedev.c:634
 
29851
#, c-format
 
29852
msgid "Failed to reset device %s"
 
29853
msgstr ""
 
29854
 
 
29855
#: tools/virsh-nwfilter.c:75
 
29856
#, c-format
 
29857
msgid "failed to get nwfilter '%s'"
 
29858
msgstr ""
 
29859
 
 
29860
#: tools/virsh-nwfilter.c:84
 
29861
msgid "define or update a network filter from an XML file"
 
29862
msgstr ""
 
29863
 
 
29864
#: tools/virsh-nwfilter.c:85
 
29865
msgid "Define a new network filter or update an existing one."
 
29866
msgstr ""
 
29867
 
 
29868
#: tools/virsh-nwfilter.c:93
 
29869
msgid "file containing an XML network filter description"
 
29870
msgstr ""
 
29871
 
 
29872
#: tools/virsh-nwfilter.c:116
 
29873
#, c-format
 
29874
msgid "Network filter %s defined from %s\n"
 
29875
msgstr ""
 
29876
 
 
29877
#: tools/virsh-nwfilter.c:120
 
29878
#, c-format
 
29879
msgid "Failed to define network filter from %s"
 
29880
msgstr ""
 
29881
 
 
29882
#: tools/virsh-nwfilter.c:130
 
29883
msgid "undefine a network filter"
 
29884
msgstr ""
 
29885
 
 
29886
#: tools/virsh-nwfilter.c:131
 
29887
msgid "Undefine a given network filter."
 
29888
msgstr ""
 
29889
 
 
29890
#: tools/virsh-nwfilter.c:139 tools/virsh-nwfilter.c:178
 
29891
#: tools/virsh-nwfilter.c:386
 
29892
msgid "network filter name or uuid"
 
29893
msgstr ""
 
29894
 
 
29895
#: tools/virsh-nwfilter.c:155
 
29896
#, c-format
 
29897
msgid "Network filter %s undefined\n"
 
29898
msgstr ""
 
29899
 
 
29900
#: tools/virsh-nwfilter.c:157
 
29901
#, c-format
 
29902
msgid "Failed to undefine network filter %s"
 
29903
msgstr ""
 
29904
 
 
29905
#: tools/virsh-nwfilter.c:169
 
29906
msgid "network filter information in XML"
 
29907
msgstr ""
 
29908
 
 
29909
#: tools/virsh-nwfilter.c:170
 
29910
msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout."
 
29911
msgstr ""
 
29912
 
 
29913
#: tools/virsh-nwfilter.c:270
 
29914
msgid "Failed to list node filters"
 
29915
msgstr ""
 
29916
 
 
29917
#: tools/virsh-nwfilter.c:280
 
29918
msgid "Failed to count network filters"
 
29919
msgstr ""
 
29920
 
 
29921
#: tools/virsh-nwfilter.c:291
 
29922
msgid "Failed to list network filters"
 
29923
msgstr ""
 
29924
 
 
29925
#: tools/virsh-nwfilter.c:337
 
29926
msgid "list network filters"
 
29927
msgstr ""
 
29928
 
 
29929
#: tools/virsh-nwfilter.c:338
 
29930
msgid "Returns list of network filters."
 
29931
msgstr ""
 
29932
 
 
29933
#: tools/virsh-nwfilter.c:377
 
29934
msgid "edit XML configuration for a network filter"
 
29935
msgstr ""
 
29936
 
 
29937
#: tools/virsh-nwfilter.c:378
 
29938
msgid "Edit the XML configuration for a network filter."
 
29939
msgstr ""
 
29940
 
 
29941
#: tools/virsh-nwfilter.c:404
 
29942
#, c-format
 
29943
msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n"
 
29944
msgstr ""
 
29945
 
 
29946
#: tools/virsh-nwfilter.c:415
 
29947
#, c-format
 
29948
msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n"
 
29949
msgstr ""
 
29950
 
 
29951
#: tools/virsh-pool.c:72
 
29952
#, c-format
 
29953
msgid "failed to get pool '%s'"
 
29954
msgstr ""
 
29955
 
 
29956
#: tools/virsh-pool.c:81
 
29957
msgid "autostart a pool"
 
29958
msgstr ""
 
29959
 
 
29960
#: tools/virsh-pool.c:83
 
29961
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
 
29962
msgstr ""
 
29963
 
 
29964
#: tools/virsh-pool.c:91 tools/virsh-pool.c:424 tools/virsh-pool.c:484
 
29965
#: tools/virsh-pool.c:523 tools/virsh-pool.c:562 tools/virsh-pool.c:601
 
29966
#: tools/virsh-pool.c:1467 tools/virsh-pool.c:1634 tools/virsh-pool.c:1710
 
29967
#: tools/virsh-volume.c:392 tools/virsh-volume.c:518 tools/virsh-volume.c:612
 
29968
#: tools/virsh-volume.c:727 tools/virsh-volume.c:835 tools/virsh-volume.c:880
 
29969
#: tools/virsh-volume.c:956 tools/virsh-volume.c:1033
 
29970
#: tools/virsh-volume.c:1131 tools/virsh-volume.c:1296
 
29971
#: tools/virsh-volume.c:1670 tools/virsh-volume.c:1706
 
29972
msgid "pool name or uuid"
 
29973
msgstr ""
 
29974
 
 
29975
#: tools/virsh-pool.c:115
 
29976
#, c-format
 
29977
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
 
29978
msgstr ""
 
29979
 
 
29980
#: tools/virsh-pool.c:117
 
29981
#, c-format
 
29982
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
 
29983
msgstr ""
 
29984
 
 
29985
#: tools/virsh-pool.c:123
 
29986
#, c-format
 
29987
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
 
29988
msgstr ""
 
29989
 
 
29990
#: tools/virsh-pool.c:125
 
29991
#, c-format
 
29992
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
 
29993
msgstr ""
 
29994
 
 
29995
#: tools/virsh-pool.c:135
 
29996
msgid "create a pool from an XML file"
 
29997
msgstr ""
 
29998
 
 
29999
#: tools/virsh-pool.c:136 tools/virsh-pool.c:294
 
30000
msgid "Create a pool."
 
30001
msgstr ""
 
30002
 
 
30003
#: tools/virsh-pool.c:144 tools/virsh-pool.c:340
 
30004
msgid "file containing an XML pool description"
 
30005
msgstr ""
 
30006
 
 
30007
#: tools/virsh-pool.c:167
 
30008
#, c-format
 
30009
msgid "Pool %s created from %s\n"
 
30010
msgstr ""
 
30011
 
 
30012
#: tools/virsh-pool.c:171
 
30013
#, c-format
 
30014
msgid "Failed to create pool from %s"
 
30015
msgstr ""
 
30016
 
 
30017
#: tools/virsh-pool.c:184
 
30018
msgid "name of the pool"
 
30019
msgstr ""
 
30020
 
 
30021
#: tools/virsh-pool.c:189
 
30022
msgid "print XML document, but don't define/create"
 
30023
msgstr ""
 
30024
 
 
30025
#: tools/virsh-pool.c:194
 
30026
msgid "type of the pool"
 
30027
msgstr ""
 
30028
 
 
30029
#: tools/virsh-pool.c:199
 
30030
msgid "source-host for underlying storage"
 
30031
msgstr ""
 
30032
 
 
30033
#: tools/virsh-pool.c:204
 
30034
msgid "source path for underlying storage"
 
30035
msgstr ""
 
30036
 
 
30037
#: tools/virsh-pool.c:209
 
30038
msgid "source device for underlying storage"
 
30039
msgstr ""
 
30040
 
 
30041
#: tools/virsh-pool.c:214
 
30042
msgid "source name for underlying storage"
 
30043
msgstr ""
 
30044
 
 
30045
#: tools/virsh-pool.c:219
 
30046
msgid "target for underlying storage"
 
30047
msgstr ""
 
30048
 
 
30049
#: tools/virsh-pool.c:224
 
30050
msgid "format for underlying storage"
 
30051
msgstr ""
 
30052
 
 
30053
#: tools/virsh-pool.c:293
 
30054
msgid "create a pool from a set of args"
 
30055
msgstr ""
 
30056
 
 
30057
#: tools/virsh-pool.c:317
 
30058
#, c-format
 
30059
msgid "Pool %s created\n"
 
30060
msgstr ""
 
30061
 
 
30062
#: tools/virsh-pool.c:320
 
30063
#, c-format
 
30064
msgid "Failed to create pool %s"
 
30065
msgstr ""
 
30066
 
 
30067
#: tools/virsh-pool.c:331
 
30068
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
 
30069
msgstr ""
 
30070
 
 
30071
#: tools/virsh-pool.c:332 tools/virsh-pool.c:378
 
30072
msgid "Define a pool."
 
30073
msgstr ""
 
30074
 
 
30075
#: tools/virsh-pool.c:363
 
30076
#, c-format
 
30077
msgid "Pool %s defined from %s\n"
 
30078
msgstr ""
 
30079
 
 
30080
#: tools/virsh-pool.c:367
 
30081
#, c-format
 
30082
msgid "Failed to define pool from %s"
 
30083
msgstr ""
 
30084
 
 
30085
#: tools/virsh-pool.c:377
 
30086
msgid "define a pool from a set of args"
 
30087
msgstr ""
 
30088
 
 
30089
#: tools/virsh-pool.c:401
 
30090
#, c-format
 
30091
msgid "Pool %s defined\n"
 
30092
msgstr ""
 
30093
 
 
30094
#: tools/virsh-pool.c:404
 
30095
#, c-format
 
30096
msgid "Failed to define pool %s"
 
30097
msgstr ""
 
30098
 
 
30099
#: tools/virsh-pool.c:415
 
30100
msgid "build a pool"
 
30101
msgstr ""
 
30102
 
 
30103
#: tools/virsh-pool.c:416
 
30104
msgid "Build a given pool."
 
30105
msgstr ""
 
30106
 
 
30107
#: tools/virsh-pool.c:429
 
30108
msgid "do not overwrite an existing pool of this type"
 
30109
msgstr ""
 
30110
 
 
30111
#: tools/virsh-pool.c:434
 
30112
msgid "overwrite any existing data"
 
30113
msgstr ""
 
30114
 
 
30115
#: tools/virsh-pool.c:459
 
30116
#, c-format
 
30117
msgid "Pool %s built\n"
 
30118
msgstr ""
 
30119
 
 
30120
#: tools/virsh-pool.c:461
 
30121
#, c-format
 
30122
msgid "Failed to build pool %s"
 
30123
msgstr ""
 
30124
 
 
30125
#: tools/virsh-pool.c:474
 
30126
msgid "destroy (stop) a pool"
 
30127
msgstr ""
 
30128
 
 
30129
#: tools/virsh-pool.c:476
 
30130
msgid "Forcefully stop a given pool. Raw data in the pool is untouched"
 
30131
msgstr ""
 
30132
 
 
30133
#: tools/virsh-pool.c:500
 
30134
#, c-format
 
30135
msgid "Pool %s destroyed\n"
 
30136
msgstr ""
 
30137
 
 
30138
#: tools/virsh-pool.c:502
 
30139
#, c-format
 
30140
msgid "Failed to destroy pool %s"
 
30141
msgstr ""
 
30142
 
 
30143
#: tools/virsh-pool.c:514
 
30144
msgid "delete a pool"
 
30145
msgstr ""
 
30146
 
 
30147
#: tools/virsh-pool.c:515
 
30148
msgid "Delete a given pool."
 
30149
msgstr ""
 
30150
 
 
30151
#: tools/virsh-pool.c:539
 
30152
#, c-format
 
30153
msgid "Pool %s deleted\n"
 
30154
msgstr ""
 
30155
 
 
30156
#: tools/virsh-pool.c:541
 
30157
#, c-format
 
30158
msgid "Failed to delete pool %s"
 
30159
msgstr ""
 
30160
 
 
30161
#: tools/virsh-pool.c:553
 
30162
msgid "refresh a pool"
 
30163
msgstr ""
 
30164
 
 
30165
#: tools/virsh-pool.c:554
 
30166
msgid "Refresh a given pool."
 
30167
msgstr ""
 
30168
 
 
30169
#: tools/virsh-pool.c:578
 
30170
#, c-format
 
30171
msgid "Pool %s refreshed\n"
 
30172
msgstr ""
 
30173
 
 
30174
#: tools/virsh-pool.c:580
 
30175
#, c-format
 
30176
msgid "Failed to refresh pool %s"
 
30177
msgstr ""
 
30178
 
 
30179
#: tools/virsh-pool.c:592
 
30180
msgid "pool information in XML"
 
30181
msgstr ""
 
30182
 
 
30183
#: tools/virsh-pool.c:593
 
30184
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
 
30185
msgstr ""
 
30186
 
 
30187
#: tools/virsh-pool.c:717
 
30188
msgid "Failed to list pools"
 
30189
msgstr ""
 
30190
 
 
30191
#: tools/virsh-pool.c:727
 
30192
msgid "Filtering using --type is not supported by this libvirt"
 
30193
msgstr ""
 
30194
 
 
30195
#: tools/virsh-pool.c:736
 
30196
msgid "Failed to get the number of active pools "
 
30197
msgstr ""
 
30198
 
 
30199
#: tools/virsh-pool.c:745
 
30200
msgid "Failed to get the number of inactive pools"
 
30201
msgstr ""
 
30202
 
 
30203
#: tools/virsh-pool.c:762
 
30204
msgid "Failed to list active pools"
 
30205
msgstr ""
 
30206
 
 
30207
#: tools/virsh-pool.c:773
 
30208
msgid "Failed to list inactive pools"
 
30209
msgstr ""
 
30210
 
 
30211
#: tools/virsh-pool.c:806
 
30212
msgid "Failed to get pool persistence info"
 
30213
msgstr ""
 
30214
 
 
30215
#: tools/virsh-pool.c:818
 
30216
msgid "Failed to get pool autostart state"
 
30217
msgstr ""
 
30218
 
 
30219
#: tools/virsh-pool.c:866
 
30220
msgid "list pools"
 
30221
msgstr ""
 
30222
 
 
30223
#: tools/virsh-pool.c:867
 
30224
msgid "Returns list of pools."
 
30225
msgstr ""
 
30226
 
 
30227
#: tools/virsh-pool.c:875
 
30228
msgid "list inactive pools"
 
30229
msgstr ""
 
30230
 
 
30231
#: tools/virsh-pool.c:880
 
30232
msgid "list inactive & active pools"
 
30233
msgstr ""
 
30234
 
 
30235
#: tools/virsh-pool.c:885
 
30236
msgid "list transient pools"
 
30237
msgstr ""
 
30238
 
 
30239
#: tools/virsh-pool.c:890
 
30240
msgid "list persistent pools"
 
30241
msgstr ""
 
30242
 
 
30243
#: tools/virsh-pool.c:895
 
30244
msgid "list pools with autostart enabled"
 
30245
msgstr ""
 
30246
 
 
30247
#: tools/virsh-pool.c:900
 
30248
msgid "list pools with autostart disabled"
 
30249
msgstr ""
 
30250
 
 
30251
#: tools/virsh-pool.c:905
 
30252
msgid "only list pool of specified type(s) (if supported)"
 
30253
msgstr ""
 
30254
 
 
30255
#: tools/virsh-pool.c:910
 
30256
msgid "display extended details for pools"
 
30257
msgstr ""
 
30258
 
 
30259
#: tools/virsh-pool.c:963
 
30260
msgid "Invalid argument for 'type'"
 
30261
msgstr ""
 
30262
 
 
30263
#: tools/virsh-pool.c:976
 
30264
msgid "Invalid pool type"
 
30265
msgstr ""
 
30266
 
 
30267
#: tools/virsh-pool.c:1055
 
30268
msgid "Could not retrieve pool information"
 
30269
msgstr ""
 
30270
 
 
30271
#: tools/virsh-pool.c:1072 tools/virsh-pool.c:1500
 
30272
msgid "building"
 
30273
msgstr ""
 
30274
 
 
30275
#: tools/virsh-pool.c:1078 tools/virsh-pool.c:1508
 
30276
msgid "degraded"
 
30277
msgstr ""
 
30278
 
 
30279
#: tools/virsh-pool.c:1081 tools/virsh-pool.c:1512
 
30280
msgid "inaccessible"
 
30281
msgstr ""
 
30282
 
 
30283
#: tools/virsh-pool.c:1116 tools/virsh-pool.c:1117 tools/virsh-pool.c:1118
 
30284
msgid "-"
 
30285
msgstr ""
 
30286
 
 
30287
#: tools/virsh-pool.c:1210 tools/virsh-pool.c:1260 tools/virsh-volume.c:1466
 
30288
msgid "Capacity"
 
30289
msgstr ""
 
30290
 
 
30291
#: tools/virsh-pool.c:1215 tools/virsh-pool.c:1260 tools/virsh-volume.c:1471
 
30292
#: tools/virsh-volume.c:1502
 
30293
msgid "Allocation"
 
30294
msgstr ""
 
30295
 
 
30296
#: tools/virsh-pool.c:1220 tools/virsh-pool.c:1260
 
30297
msgid "Available"
 
30298
msgstr ""
 
30299
 
 
30300
#: tools/virsh-pool.c:1293 tools/virsh-volume.c:1533
 
30301
#, c-format
 
30302
msgid "virAsprintf failed (errno %d)"
 
30303
msgstr ""
 
30304
 
 
30305
#: tools/virsh-pool.c:1318
 
30306
msgid "find potential storage pool sources"
 
30307
msgstr ""
 
30308
 
 
30309
#: tools/virsh-pool.c:1319 tools/virsh-pool.c:1406
 
30310
msgid "Returns XML <sources> document."
 
30311
msgstr ""
 
30312
 
 
30313
#: tools/virsh-pool.c:1327
 
30314
msgid "type of storage pool sources to find"
 
30315
msgstr ""
 
30316
 
 
30317
#: tools/virsh-pool.c:1332
 
30318
msgid "optional host to query"
 
30319
msgstr ""
 
30320
 
 
30321
#: tools/virsh-pool.c:1337
 
30322
msgid "optional port to query"
 
30323
msgstr ""
 
30324
 
 
30325
#: tools/virsh-pool.c:1342
 
30326
msgid "optional initiator IQN to use for query"
 
30327
msgstr ""
 
30328
 
 
30329
#: tools/virsh-pool.c:1392 tools/virsh-pool.c:1445
 
30330
#, c-format
 
30331
msgid "Failed to find any %s pool sources"
 
30332
msgstr ""
 
30333
 
 
30334
#: tools/virsh-pool.c:1405
 
30335
msgid "discover potential storage pool sources"
 
30336
msgstr ""
 
30337
 
 
30338
#: tools/virsh-pool.c:1414
 
30339
msgid "type of storage pool sources to discover"
 
30340
msgstr ""
 
30341
 
 
30342
#: tools/virsh-pool.c:1419
 
30343
msgid "optional file of source xml to query for pools"
 
30344
msgstr ""
 
30345
 
 
30346
#: tools/virsh-pool.c:1458
 
30347
msgid "storage pool information"
 
30348
msgstr ""
 
30349
 
 
30350
#: tools/virsh-pool.c:1459
 
30351
msgid "Returns basic information about the storage pool."
 
30352
msgstr ""
 
30353
 
 
30354
#: tools/virsh-pool.c:1540
 
30355
msgid "Available:"
 
30356
msgstr ""
 
30357
 
 
30358
#: tools/virsh-pool.c:1554
 
30359
msgid "convert a pool UUID to pool name"
 
30360
msgstr ""
 
30361
 
 
30362
#: tools/virsh-pool.c:1563
 
30363
msgid "pool uuid"
 
30364
msgstr ""
 
30365
 
 
30366
#: tools/virsh-pool.c:1586
 
30367
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
 
30368
msgstr ""
 
30369
 
 
30370
#: tools/virsh-pool.c:1587
 
30371
msgid "Start a pool."
 
30372
msgstr ""
 
30373
 
 
30374
#: tools/virsh-pool.c:1595
 
30375
msgid "name or uuid of the inactive pool"
 
30376
msgstr ""
 
30377
 
 
30378
#: tools/virsh-pool.c:1611
 
30379
#, c-format
 
30380
msgid "Pool %s started\n"
 
30381
msgstr ""
 
30382
 
 
30383
#: tools/virsh-pool.c:1613
 
30384
#, c-format
 
30385
msgid "Failed to start pool %s"
 
30386
msgstr ""
 
30387
 
 
30388
#: tools/virsh-pool.c:1625
 
30389
msgid "undefine an inactive pool"
 
30390
msgstr ""
 
30391
 
 
30392
#: tools/virsh-pool.c:1626
 
30393
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
 
30394
msgstr ""
 
30395
 
 
30396
#: tools/virsh-pool.c:1650
 
30397
#, c-format
 
30398
msgid "Pool %s has been undefined\n"
 
30399
msgstr ""
 
30400
 
 
30401
#: tools/virsh-pool.c:1652
 
30402
#, c-format
 
30403
msgid "Failed to undefine pool %s"
 
30404
msgstr ""
 
30405
 
 
30406
#: tools/virsh-pool.c:1664
 
30407
msgid "convert a pool name to pool UUID"
 
30408
msgstr ""
 
30409
 
 
30410
#: tools/virsh-pool.c:1673 tools/virsh-volume.c:118 tools/virsh-volume.c:322
 
30411
msgid "pool name"
 
30412
msgstr ""
 
30413
 
 
30414
#: tools/virsh-pool.c:1691
 
30415
msgid "failed to get pool UUID"
 
30416
msgstr ""
 
30417
 
 
30418
#: tools/virsh-pool.c:1701
 
30419
msgid "edit XML configuration for a storage pool"
 
30420
msgstr ""
 
30421
 
 
30422
#: tools/virsh-pool.c:1702
 
30423
msgid "Edit the XML configuration for a storage pool."
 
30424
msgstr ""
 
30425
 
 
30426
#: tools/virsh-pool.c:1742
 
30427
#, c-format
 
30428
msgid "Pool %s XML configuration not changed.\n"
 
30429
msgstr ""
 
30430
 
 
30431
#: tools/virsh-pool.c:1752
 
30432
#, c-format
 
30433
msgid "Pool %s XML configuration edited.\n"
 
30434
msgstr ""
 
30435
 
 
30436
#: tools/virsh-secret.c:63
 
30437
#, c-format
 
30438
msgid "failed to get secret '%s'"
 
30439
msgstr ""
 
30440
 
 
30441
#: tools/virsh-secret.c:72
 
30442
msgid "define or modify a secret from an XML file"
 
30443
msgstr ""
 
30444
 
 
30445
#: tools/virsh-secret.c:73
 
30446
msgid "Define or modify a secret."
 
30447
msgstr ""
 
30448
 
 
30449
#: tools/virsh-secret.c:81
 
30450
msgid "file containing secret attributes in XML"
 
30451
msgstr ""
 
30452
 
 
30453
#: tools/virsh-secret.c:104
 
30454
#, c-format
 
30455
msgid "Failed to set attributes from %s"
 
30456
msgstr ""
 
30457
 
 
30458
#: tools/virsh-secret.c:108
 
30459
msgid "Failed to get UUID of created secret"
 
30460
msgstr ""
 
30461
 
 
30462
#: tools/virsh-secret.c:112
 
30463
#, c-format
 
30464
msgid "Secret %s created\n"
 
30465
msgstr ""
 
30466
 
 
30467
#: tools/virsh-secret.c:121
 
30468
msgid "secret attributes in XML"
 
30469
msgstr ""
 
30470
 
 
30471
#: tools/virsh-secret.c:122
 
30472
msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout."
 
30473
msgstr ""
 
30474
 
 
30475
#: tools/virsh-secret.c:130 tools/virsh-secret.c:171 tools/virsh-secret.c:236
 
30476
#: tools/virsh-secret.c:289
 
30477
msgid "secret UUID"
 
30478
msgstr ""
 
30479
 
 
30480
#: tools/virsh-secret.c:162
 
30481
msgid "set a secret value"
 
30482
msgstr ""
 
30483
 
 
30484
#: tools/virsh-secret.c:163
 
30485
msgid "Set a secret value."
 
30486
msgstr ""
 
30487
 
 
30488
#: tools/virsh-secret.c:176
 
30489
msgid "base64-encoded secret value"
 
30490
msgstr ""
 
30491
 
 
30492
#: tools/virsh-secret.c:199
 
30493
msgid "Invalid base64 data"
 
30494
msgstr ""
 
30495
 
 
30496
#: tools/virsh-secret.c:212
 
30497
msgid "Failed to set secret value"
 
30498
msgstr ""
 
30499
 
 
30500
#: tools/virsh-secret.c:215
 
30501
msgid "Secret value set\n"
 
30502
msgstr ""
 
30503
 
 
30504
#: tools/virsh-secret.c:227
 
30505
msgid "Output a secret value"
 
30506
msgstr ""
 
30507
 
 
30508
#: tools/virsh-secret.c:228
 
30509
msgid "Output a secret value to stdout."
 
30510
msgstr ""
 
30511
 
 
30512
#: tools/virsh-secret.c:280
 
30513
msgid "undefine a secret"
 
30514
msgstr ""
 
30515
 
 
30516
#: tools/virsh-secret.c:281
 
30517
msgid "Undefine a secret."
 
30518
msgstr ""
 
30519
 
 
30520
#: tools/virsh-secret.c:306
 
30521
#, c-format
 
30522
msgid "Failed to delete secret %s"
 
30523
msgstr ""
 
30524
 
 
30525
#: tools/virsh-secret.c:309
 
30526
#, c-format
 
30527
msgid "Secret %s deleted\n"
 
30528
msgstr ""
 
30529
 
 
30530
#: tools/virsh-secret.c:384
 
30531
msgid "Failed to list node secrets"
 
30532
msgstr ""
 
30533
 
 
30534
#: tools/virsh-secret.c:393
 
30535
msgid "Filtering is not supported by this libvirt"
 
30536
msgstr ""
 
30537
 
 
30538
#: tools/virsh-secret.c:399
 
30539
msgid "Failed to count secrets"
 
30540
msgstr ""
 
30541
 
 
30542
#: tools/virsh-secret.c:410
 
30543
msgid "Failed to list secrets"
 
30544
msgstr ""
 
30545
 
 
30546
#: tools/virsh-secret.c:456
 
30547
msgid "list secrets"
 
30548
msgstr ""
 
30549
 
 
30550
#: tools/virsh-secret.c:457
 
30551
msgid "Returns a list of secrets"
 
30552
msgstr ""
 
30553
 
 
30554
#: tools/virsh-secret.c:465
 
30555
msgid "list ephemeral secrets"
 
30556
msgstr ""
 
30557
 
 
30558
#: tools/virsh-secret.c:470
 
30559
msgid "list non-ephemeral secrets"
 
30560
msgstr ""
 
30561
 
 
30562
#: tools/virsh-secret.c:475
 
30563
msgid "list private secrets"
 
30564
msgstr ""
 
30565
 
 
30566
#: tools/virsh-secret.c:480
 
30567
msgid "list non-private secrets"
 
30568
msgstr ""
 
30569
 
 
30570
#: tools/virsh-secret.c:508
 
30571
msgid "Usage"
 
30572
msgstr ""
 
30573
 
 
30574
#: tools/virsh-secret.c:517
 
30575
msgid "Volume"
 
30576
msgstr ""
 
30577
 
 
30578
#: tools/virsh-secret.c:523
 
30579
msgid "Failed to get uuid of secret"
 
30580
msgstr ""
 
30581
 
 
30582
#: tools/virsh-secret.c:533
 
30583
msgid "Unused"
 
30584
msgstr ""
 
30585
 
 
30586
#: tools/virsh-snapshot.c:72
 
30587
msgid "cannot halt after snapshot of transient domain"
 
30588
msgstr ""
 
30589
 
 
30590
#: tools/virsh-snapshot.c:91 tools/virsh-snapshot.c:1238
 
30591
msgid "Could not get snapshot name"
 
30592
msgstr ""
 
30593
 
 
30594
#: tools/virsh-snapshot.c:96
 
30595
#, c-format
 
30596
msgid "Domain snapshot %s created from '%s'"
 
30597
msgstr ""
 
30598
 
 
30599
#: tools/virsh-snapshot.c:98
 
30600
#, c-format
 
30601
msgid "Domain snapshot %s created"
 
30602
msgstr ""
 
30603
 
 
30604
#: tools/virsh-snapshot.c:115
 
30605
msgid "Create a snapshot from XML"
 
30606
msgstr ""
 
30607
 
 
30608
#: tools/virsh-snapshot.c:116
 
30609
msgid "Create a snapshot (disk and RAM) from XML"
 
30610
msgstr ""
 
30611
 
 
30612
#: tools/virsh-snapshot.c:129
 
30613
msgid "domain snapshot XML"
 
30614
msgstr ""
 
30615
 
 
30616
#: tools/virsh-snapshot.c:134
 
30617
msgid "redefine metadata for existing snapshot"
 
30618
msgstr ""
 
30619
 
 
30620
#: tools/virsh-snapshot.c:139
 
30621
msgid "with redefine, set current snapshot"
 
30622
msgstr ""
 
30623
 
 
30624
#: tools/virsh-snapshot.c:144 tools/virsh-snapshot.c:366
 
30625
msgid "take snapshot but create no metadata"
 
30626
msgstr ""
 
30627
 
 
30628
#: tools/virsh-snapshot.c:149 tools/virsh-snapshot.c:371
 
30629
msgid "halt domain after snapshot is created"
 
30630
msgstr ""
 
30631
 
 
30632
#: tools/virsh-snapshot.c:154 tools/virsh-snapshot.c:376
 
30633
msgid "capture disk state but not vm state"
 
30634
msgstr ""
 
30635
 
 
30636
#: tools/virsh-snapshot.c:159 tools/virsh-snapshot.c:381
 
30637
msgid "reuse any existing external files"
 
30638
msgstr ""
 
30639
 
 
30640
#: tools/virsh-snapshot.c:164 tools/virsh-snapshot.c:386
 
30641
msgid "quiesce guest's file systems"
 
30642
msgstr ""
 
30643
 
 
30644
#: tools/virsh-snapshot.c:169 tools/virsh-snapshot.c:391
 
30645
msgid "require atomic operation"
 
30646
msgstr ""
 
30647
 
 
30648
#: tools/virsh-snapshot.c:174 tools/virsh-snapshot.c:396
 
30649
msgid "take a live snapshot"
 
30650
msgstr ""
 
30651
 
 
30652
#: tools/virsh-snapshot.c:276
 
30653
#, c-format
 
30654
msgid "unable to parse memspec: %s"
 
30655
msgstr ""
 
30656
 
 
30657
#: tools/virsh-snapshot.c:328
 
30658
#, c-format
 
30659
msgid "unable to parse diskspec: %s"
 
30660
msgstr ""
 
30661
 
 
30662
#: tools/virsh-snapshot.c:337
 
30663
msgid "Create a snapshot from a set of args"
 
30664
msgstr ""
 
30665
 
 
30666
#: tools/virsh-snapshot.c:338
 
30667
msgid "Create a snapshot (disk and RAM) from arguments"
 
30668
msgstr ""
 
30669
 
 
30670
#: tools/virsh-snapshot.c:351
 
30671
msgid "name of snapshot"
 
30672
msgstr ""
 
30673
 
 
30674
#: tools/virsh-snapshot.c:356
 
30675
msgid "description of snapshot"
 
30676
msgstr ""
 
30677
 
 
30678
#: tools/virsh-snapshot.c:361
 
30679
msgid "print XML document rather than create"
 
30680
msgstr ""
 
30681
 
 
30682
#: tools/virsh-snapshot.c:401
 
30683
msgid "memory attributes: [file=]name[,snapshot=type]"
 
30684
msgstr ""
 
30685
 
 
30686
#: tools/virsh-snapshot.c:406
 
30687
msgid "disk attributes: disk[,snapshot=type][,driver=type][,file=name]"
 
30688
msgstr ""
 
30689
 
 
30690
#: tools/virsh-snapshot.c:445
 
30691
msgid "argument must not be empty"
 
30692
msgstr ""
 
30693
 
 
30694
#: tools/virsh-snapshot.c:456
 
30695
msgid "memspec argument must not be empty"
 
30696
msgstr ""
 
30697
 
 
30698
#: tools/virsh-snapshot.c:509
 
30699
#, c-format
 
30700
msgid "invalid argument for --%s"
 
30701
msgstr ""
 
30702
 
 
30703
#: tools/virsh-snapshot.c:514
 
30704
#, c-format
 
30705
msgid "--%s and --current are mutually exclusive"
 
30706
msgstr ""
 
30707
 
 
30708
#: tools/virsh-snapshot.c:523
 
30709
#, c-format
 
30710
msgid "--%s or --current is required"
 
30711
msgstr ""
 
30712
 
 
30713
#: tools/virsh-snapshot.c:539
 
30714
msgid "edit XML for a snapshot"
 
30715
msgstr ""
 
30716
 
 
30717
#: tools/virsh-snapshot.c:540
 
30718
msgid "Edit the domain snapshot XML for a named snapshot"
 
30719
msgstr ""
 
30720
 
 
30721
#: tools/virsh-snapshot.c:553 tools/virsh-snapshot.c:921
 
30722
#: tools/virsh-snapshot.c:1764 tools/virsh-snapshot.c:1900
 
30723
#: tools/virsh-snapshot.c:1994
 
30724
msgid "snapshot name"
 
30725
msgstr ""
 
30726
 
 
30727
#: tools/virsh-snapshot.c:558
 
30728
msgid "also set edited snapshot as current"
 
30729
msgstr ""
 
30730
 
 
30731
#: tools/virsh-snapshot.c:563
 
30732
msgid "allow renaming an existing snapshot"
 
30733
msgstr ""
 
30734
 
 
30735
#: tools/virsh-snapshot.c:568
 
30736
msgid "allow cloning to new name"
 
30737
msgstr ""
 
30738
 
 
30739
#: tools/virsh-snapshot.c:589
 
30740
msgid "--rename and --clone are mutually exclusive"
 
30741
msgstr ""
 
30742
 
 
30743
#: tools/virsh-snapshot.c:611
 
30744
#, c-format
 
30745
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
 
30746
msgstr ""
 
30747
 
 
30748
#: tools/virsh-snapshot.c:627
 
30749
#, c-format
 
30750
msgid "Snapshot %s edited.\n"
 
30751
msgstr ""
 
30752
 
 
30753
#: tools/virsh-snapshot.c:629
 
30754
#, c-format
 
30755
msgid "Snapshot %s cloned to %s.\n"
 
30756
msgstr ""
 
30757
 
 
30758
#: tools/virsh-snapshot.c:638
 
30759
#, c-format
 
30760
msgid "Failed to clean up %s"
 
30761
msgstr ""
 
30762
 
 
30763
#: tools/virsh-snapshot.c:643
 
30764
#, c-format
 
30765
msgid "Must use --rename or --clone to change %s to %s"
 
30766
msgstr ""
 
30767
 
 
30768
#: tools/virsh-snapshot.c:667 tools/virsh-snapshot.c:668
 
30769
msgid "Get or set the current snapshot"
 
30770
msgstr ""
 
30771
 
 
30772
#: tools/virsh-snapshot.c:681
 
30773
msgid "list the name, rather than the full xml"
 
30774
msgstr ""
 
30775
 
 
30776
#: tools/virsh-snapshot.c:691
 
30777
msgid "name of existing snapshot to make current"
 
30778
msgstr ""
 
30779
 
 
30780
#: tools/virsh-snapshot.c:716
 
30781
#, c-format
 
30782
msgid "invalid snapshotname argument '%s'"
 
30783
msgstr ""
 
30784
 
 
30785
#: tools/virsh-snapshot.c:726
 
30786
msgid "--name and snapshotname are mutually exclusive"
 
30787
msgstr ""
 
30788
 
 
30789
#: tools/virsh-snapshot.c:742
 
30790
#, c-format
 
30791
msgid "Snapshot %s set as current"
 
30792
msgstr ""
 
30793
 
 
30794
#: tools/virsh-snapshot.c:751
 
30795
#, c-format
 
30796
msgid "domain '%s' has no current snapshot"
 
30797
msgstr ""
 
30798
 
 
30799
#: tools/virsh-snapshot.c:834
 
30800
msgid "unable to determine if snapshot has parent"
 
30801
msgstr ""
 
30802
 
 
30803
#: tools/virsh-snapshot.c:878
 
30804
msgid "unable to perform snapshot filtering"
 
30805
msgstr ""
 
30806
 
 
30807
#: tools/virsh-snapshot.c:907
 
30808
msgid "snapshot information"
 
30809
msgstr ""
 
30810
 
 
30811
#: tools/virsh-snapshot.c:908
 
30812
msgid "Returns basic information about a snapshot."
 
30813
msgstr ""
 
30814
 
 
30815
#: tools/virsh-snapshot.c:926
 
30816
msgid "info on current snapshot"
 
30817
msgstr ""
 
30818
 
 
30819
#: tools/virsh-snapshot.c:958
 
30820
msgid "Domain:"
 
30821
msgstr ""
 
30822
 
 
30823
#: tools/virsh-snapshot.c:974
 
30824
msgid "Current:"
 
30825
msgstr ""
 
30826
 
 
30827
#: tools/virsh-snapshot.c:990 tools/virsh-snapshot.c:1016
 
30828
msgid "unexpected problem reading snapshot xml"
 
30829
msgstr ""
 
30830
 
 
30831
#: tools/virsh-snapshot.c:1019
 
30832
msgid "Location:"
 
30833
msgstr ""
 
30834
 
 
30835
#: tools/virsh-snapshot.c:1020
 
30836
msgid "external"
 
30837
msgstr ""
 
30838
 
 
30839
#: tools/virsh-snapshot.c:1020
 
30840
msgid "internal"
 
30841
msgstr ""
 
30842
 
 
30843
#: tools/virsh-snapshot.c:1025
 
30844
msgid "Parent:"
 
30845
msgstr ""
 
30846
 
 
30847
#: tools/virsh-snapshot.c:1043
 
30848
msgid "Children:"
 
30849
msgstr ""
 
30850
 
 
30851
#: tools/virsh-snapshot.c:1048
 
30852
msgid "Descendants:"
 
30853
msgstr ""
 
30854
 
 
30855
#: tools/virsh-snapshot.c:1059
 
30856
msgid "Metadata:"
 
30857
msgstr ""
 
30858
 
 
30859
#: tools/virsh-snapshot.c:1277
 
30860
msgid "failed to collect snapshot list"
 
30861
msgstr ""
 
30862
 
 
30863
#: tools/virsh-snapshot.c:1356
 
30864
#, c-format
 
30865
msgid "snapshot %s disappeared from list"
 
30866
msgstr ""
 
30867
 
 
30868
#: tools/virsh-snapshot.c:1462
 
30869
msgid "List snapshots for a domain"
 
30870
msgstr ""
 
30871
 
 
30872
#: tools/virsh-snapshot.c:1463
 
30873
msgid "Snapshot List"
 
30874
msgstr ""
 
30875
 
 
30876
#: tools/virsh-snapshot.c:1476
 
30877
msgid "add a column showing parent snapshot"
 
30878
msgstr ""
 
30879
 
 
30880
#: tools/virsh-snapshot.c:1481
 
30881
msgid "list only snapshots without parents"
 
30882
msgstr ""
 
30883
 
 
30884
#: tools/virsh-snapshot.c:1486
 
30885
msgid "list only snapshots without children"
 
30886
msgstr ""
 
30887
 
 
30888
#: tools/virsh-snapshot.c:1491
 
30889
msgid "list only snapshots that are not leaves (with children)"
 
30890
msgstr ""
 
30891
 
 
30892
#: tools/virsh-snapshot.c:1496
 
30893
msgid "list only snapshots that have metadata that would prevent undefine"
 
30894
msgstr ""
 
30895
 
 
30896
#: tools/virsh-snapshot.c:1501
 
30897
msgid "list only snapshots that have no metadata managed by libvirt"
 
30898
msgstr ""
 
30899
 
 
30900
#: tools/virsh-snapshot.c:1506
 
30901
msgid "filter by snapshots taken while inactive"
 
30902
msgstr ""
 
30903
 
 
30904
#: tools/virsh-snapshot.c:1511
 
30905
msgid "filter by snapshots taken while active (system checkpoints)"
 
30906
msgstr ""
 
30907
 
 
30908
#: tools/virsh-snapshot.c:1516
 
30909
msgid "filter by disk-only snapshots"
 
30910
msgstr ""
 
30911
 
 
30912
#: tools/virsh-snapshot.c:1521
 
30913
msgid "filter by internal snapshots"
 
30914
msgstr ""
 
30915
 
 
30916
#: tools/virsh-snapshot.c:1526
 
30917
msgid "filter by external snapshots"
 
30918
msgstr ""
 
30919
 
 
30920
#: tools/virsh-snapshot.c:1531
 
30921
msgid "list snapshots in a tree"
 
30922
msgstr ""
 
30923
 
 
30924
#: tools/virsh-snapshot.c:1536
 
30925
msgid "limit list to children of given snapshot"
 
30926
msgstr ""
 
30927
 
 
30928
#: tools/virsh-snapshot.c:1541
 
30929
msgid "limit list to children of current snapshot"
 
30930
msgstr ""
 
30931
 
 
30932
#: tools/virsh-snapshot.c:1546
 
30933
msgid "with --from, list all descendants"
 
30934
msgstr ""
 
30935
 
 
30936
#: tools/virsh-snapshot.c:1586
 
30937
msgid "--parent and --roots are mutually exclusive"
 
30938
msgstr ""
 
30939
 
 
30940
#: tools/virsh-snapshot.c:1591
 
30941
msgid "--parent and --tree are mutually exclusive"
 
30942
msgstr ""
 
30943
 
 
30944
#: tools/virsh-snapshot.c:1598
 
30945
msgid "--roots and --tree are mutually exclusive"
 
30946
msgstr ""
 
30947
 
 
30948
#: tools/virsh-snapshot.c:1604
 
30949
msgid "--roots and --current are mutually exclusive"
 
30950
msgstr ""
 
30951
 
 
30952
#: tools/virsh-snapshot.c:1605
 
30953
msgid "--roots and --from are mutually exclusive"
 
30954
msgstr ""
 
30955
 
 
30956
#: tools/virsh-snapshot.c:1615
 
30957
#, c-format
 
30958
msgid "--%s and --tree are mutually exclusive"
 
30959
msgstr ""
 
30960
 
 
30961
#: tools/virsh-snapshot.c:1642
 
30962
msgid "--descendants requires either --from or --current"
 
30963
msgstr ""
 
30964
 
 
30965
#: tools/virsh-snapshot.c:1655 tools/virsh-snapshot.c:1659
 
30966
msgid "Creation Time"
 
30967
msgstr ""
 
30968
 
 
30969
#: tools/virsh-snapshot.c:1656
 
30970
msgid "Parent"
 
30971
msgstr ""
 
30972
 
 
30973
#: tools/virsh-snapshot.c:1714
 
30974
msgid "time_t overflow"
 
30975
msgstr ""
 
30976
 
 
30977
#: tools/virsh-snapshot.c:1750
 
30978
msgid "Dump XML for a domain snapshot"
 
30979
msgstr ""
 
30980
 
 
30981
#: tools/virsh-snapshot.c:1751
 
30982
msgid "Snapshot Dump XML"
 
30983
msgstr ""
 
30984
 
 
30985
#: tools/virsh-snapshot.c:1820
 
30986
msgid "Get the name of the parent of a snapshot"
 
30987
msgstr ""
 
30988
 
 
30989
#: tools/virsh-snapshot.c:1821
 
30990
msgid "Extract the snapshot's parent, if any"
 
30991
msgstr ""
 
30992
 
 
30993
#: tools/virsh-snapshot.c:1834
 
30994
msgid "find parent of snapshot name"
 
30995
msgstr ""
 
30996
 
 
30997
#: tools/virsh-snapshot.c:1839
 
30998
msgid "find parent of current snapshot"
 
30999
msgstr ""
 
31000
 
 
31001
#: tools/virsh-snapshot.c:1864
 
31002
#, c-format
 
31003
msgid "snapshot '%s' has no parent"
 
31004
msgstr ""
 
31005
 
 
31006
#: tools/virsh-snapshot.c:1886
 
31007
msgid "Revert a domain to a snapshot"
 
31008
msgstr ""
 
31009
 
 
31010
#: tools/virsh-snapshot.c:1887
 
31011
msgid "Revert domain to snapshot"
 
31012
msgstr ""
 
31013
 
 
31014
#: tools/virsh-snapshot.c:1905
 
31015
msgid "revert to current snapshot"
 
31016
msgstr ""
 
31017
 
 
31018
#: tools/virsh-snapshot.c:1910
 
31019
msgid "after reverting, change state to running"
 
31020
msgstr ""
 
31021
 
 
31022
#: tools/virsh-snapshot.c:1915
 
31023
msgid "after reverting, change state to paused"
 
31024
msgstr ""
 
31025
 
 
31026
#: tools/virsh-snapshot.c:1920
 
31027
msgid "try harder on risky reverts"
 
31028
msgstr ""
 
31029
 
 
31030
#: tools/virsh-snapshot.c:1980
 
31031
msgid "Delete a domain snapshot"
 
31032
msgstr ""
 
31033
 
 
31034
#: tools/virsh-snapshot.c:1981
 
31035
msgid "Snapshot Delete"
 
31036
msgstr ""
 
31037
 
 
31038
#: tools/virsh-snapshot.c:1999
 
31039
msgid "delete current snapshot"
 
31040
msgstr ""
 
31041
 
 
31042
#: tools/virsh-snapshot.c:2004
 
31043
msgid "delete snapshot and all children"
 
31044
msgstr ""
 
31045
 
 
31046
#: tools/virsh-snapshot.c:2009
 
31047
msgid "delete children but not snapshot"
 
31048
msgstr ""
 
31049
 
 
31050
#: tools/virsh-snapshot.c:2014
 
31051
msgid "delete only libvirt metadata, leaving snapshot contents behind"
 
31052
msgstr ""
 
31053
 
 
31054
#: tools/virsh-snapshot.c:2048
 
31055
#, c-format
 
31056
msgid "Domain snapshot %s children deleted\n"
 
31057
msgstr ""
 
31058
 
 
31059
#: tools/virsh-snapshot.c:2050
 
31060
#, c-format
 
31061
msgid "Domain snapshot %s deleted\n"
 
31062
msgstr ""
 
31063
 
 
31064
#: tools/virsh-snapshot.c:2052
 
31065
#, c-format
 
31066
msgid "Failed to delete snapshot %s"
 
31067
msgstr ""
 
31068
 
 
31069
#: tools/virsh-volume.c:93 tools/virsh-volume.c:261
 
31070
#, c-format
 
31071
msgid "failed to get vol '%s'"
 
31072
msgstr ""
 
31073
 
 
31074
#: tools/virsh-volume.c:95
 
31075
#, c-format
 
31076
msgid "failed to get vol '%s', specifying --%s might help"
 
31077
msgstr ""
 
31078
 
 
31079
#: tools/virsh-volume.c:109
 
31080
msgid "create a volume from a set of args"
 
31081
msgstr ""
 
31082
 
 
31083
#: tools/virsh-volume.c:110 tools/virsh-volume.c:314
 
31084
msgid "Create a vol."
 
31085
msgstr ""
 
31086
 
 
31087
#: tools/virsh-volume.c:123
 
31088
msgid "name of the volume"
 
31089
msgstr ""
 
31090
 
 
31091
#: tools/virsh-volume.c:128
 
31092
msgid "size of the vol, as scaled integer (default bytes)"
 
31093
msgstr ""
 
31094
 
 
31095
#: tools/virsh-volume.c:133
 
31096
msgid "initial allocation size, as scaled integer (default bytes)"
 
31097
msgstr ""
 
31098
 
 
31099
#: tools/virsh-volume.c:138
 
31100
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,qed,vmdk"
 
31101
msgstr ""
 
31102
 
 
31103
#: tools/virsh-volume.c:143
 
31104
msgid "the backing volume if taking a snapshot"
 
31105
msgstr ""
 
31106
 
 
31107
#: tools/virsh-volume.c:148
 
31108
msgid "format of backing volume if taking a snapshot"
 
31109
msgstr ""
 
31110
 
 
31111
#: tools/virsh-volume.c:153 tools/virsh-volume.c:332 tools/virsh-volume.c:412
 
31112
#: tools/virsh-volume.c:523
 
31113
msgid "preallocate metadata (for qcow2 instead of full allocation)"
 
31114
msgstr ""
 
31115
 
 
31116
#: tools/virsh-volume.c:192 tools/virsh-volume.c:198 tools/virsh-volume.c:1090
 
31117
#, c-format
 
31118
msgid "Malformed size %s"
 
31119
msgstr ""
 
31120
 
 
31121
#: tools/virsh-volume.c:295
 
31122
#, c-format
 
31123
msgid "Vol %s created\n"
 
31124
msgstr ""
 
31125
 
 
31126
#: tools/virsh-volume.c:299
 
31127
#, c-format
 
31128
msgid "Failed to create vol %s"
 
31129
msgstr ""
 
31130
 
 
31131
#: tools/virsh-volume.c:313
 
31132
msgid "create a vol from an XML file"
 
31133
msgstr ""
 
31134
 
 
31135
#: tools/virsh-volume.c:327 tools/virsh-volume.c:397
 
31136
msgid "file containing an XML vol description"
 
31137
msgstr ""
 
31138
 
 
31139
#: tools/virsh-volume.c:369
 
31140
#, c-format
 
31141
msgid "Vol %s created from %s\n"
 
31142
msgstr ""
 
31143
 
 
31144
#: tools/virsh-volume.c:373 tools/virsh-volume.c:450
 
31145
#, c-format
 
31146
msgid "Failed to create vol from %s"
 
31147
msgstr ""
 
31148
 
 
31149
#: tools/virsh-volume.c:383
 
31150
msgid "create a vol, using another volume as input"
 
31151
msgstr ""
 
31152
 
 
31153
#: tools/virsh-volume.c:384
 
31154
msgid "Create a vol from an existing volume."
 
31155
msgstr ""
 
31156
 
 
31157
#: tools/virsh-volume.c:402
 
31158
msgid "input vol name or key"
 
31159
msgstr ""
 
31160
 
 
31161
#: tools/virsh-volume.c:407
 
31162
msgid "pool name or uuid of the input volume's pool"
 
31163
msgstr ""
 
31164
 
 
31165
#: tools/virsh-volume.c:447
 
31166
#, c-format
 
31167
msgid "Vol %s created from input vol %s\n"
 
31168
msgstr ""
 
31169
 
 
31170
#: tools/virsh-volume.c:476
 
31171
msgid "(volume_definition)"
 
31172
msgstr ""
 
31173
 
 
31174
#: tools/virsh-volume.c:499
 
31175
msgid "clone a volume."
 
31176
msgstr ""
 
31177
 
 
31178
#: tools/virsh-volume.c:500
 
31179
msgid "Clone an existing volume."
 
31180
msgstr ""
 
31181
 
 
31182
#: tools/virsh-volume.c:508
 
31183
msgid "orig vol name or key"
 
31184
msgstr ""
 
31185
 
 
31186
#: tools/virsh-volume.c:513
 
31187
msgid "clone name"
 
31188
msgstr ""
 
31189
 
 
31190
#: tools/virsh-volume.c:547 tools/virsh-volume.c:1631
 
31191
msgid "failed to get parent pool"
 
31192
msgstr ""
 
31193
 
 
31194
#: tools/virsh-volume.c:567
 
31195
#, c-format
 
31196
msgid "Vol %s cloned from %s\n"
 
31197
msgstr ""
 
31198
 
 
31199
#: tools/virsh-volume.c:570
 
31200
#, c-format
 
31201
msgid "Failed to clone vol from %s"
 
31202
msgstr ""
 
31203
 
 
31204
#: tools/virsh-volume.c:593
 
31205
msgid "upload a file into a volume"
 
31206
msgstr ""
 
31207
 
 
31208
#: tools/virsh-volume.c:594
 
31209
msgid "Upload a file into a volume"
 
31210
msgstr ""
 
31211
 
 
31212
#: tools/virsh-volume.c:602 tools/virsh-volume.c:717 tools/virsh-volume.c:830
 
31213
#: tools/virsh-volume.c:875 tools/virsh-volume.c:951 tools/virsh-volume.c:1023
 
31214
#: tools/virsh-volume.c:1126
 
31215
msgid "vol name, key or path"
 
31216
msgstr ""
 
31217
 
 
31218
#: tools/virsh-volume.c:607 tools/virsh-volume.c:722 tools/virsh-volume.c:978
 
31219
#: tools/virsh-volume.c:1365
 
31220
msgid "file"
 
31221
msgstr ""
 
31222
 
 
31223
#: tools/virsh-volume.c:617
 
31224
msgid "volume offset to upload to"
 
31225
msgstr ""
 
31226
 
 
31227
#: tools/virsh-volume.c:622
 
31228
msgid "amount of data to upload"
 
31229
msgstr ""
 
31230
 
 
31231
#: tools/virsh-volume.c:673
 
31232
#, c-format
 
31233
msgid "cannot upload to volume %s"
 
31234
msgstr ""
 
31235
 
 
31236
#: tools/virsh-volume.c:678
 
31237
#, c-format
 
31238
msgid "cannot send data to volume %s"
 
31239
msgstr ""
 
31240
 
 
31241
#: tools/virsh-volume.c:689 tools/virsh-volume.c:800
 
31242
#, c-format
 
31243
msgid "cannot close volume %s"
 
31244
msgstr ""
 
31245
 
 
31246
#: tools/virsh-volume.c:708 tools/virsh-volume.c:709
 
31247
msgid "Download a volume to a file"
 
31248
msgstr ""
 
31249
 
 
31250
#: tools/virsh-volume.c:732
 
31251
msgid "volume offset to download from"
 
31252
msgstr ""
 
31253
 
 
31254
#: tools/virsh-volume.c:737
 
31255
msgid "amount of data to download"
 
31256
msgstr ""
 
31257
 
 
31258
#: tools/virsh-volume.c:775
 
31259
#, c-format
 
31260
msgid "cannot create %s"
 
31261
msgstr ""
 
31262
 
 
31263
#: tools/virsh-volume.c:784
 
31264
#, c-format
 
31265
msgid "cannot download from volume %s"
 
31266
msgstr ""
 
31267
 
 
31268
#: tools/virsh-volume.c:789
 
31269
#, c-format
 
31270
msgid "cannot receive data from volume %s"
 
31271
msgstr ""
 
31272
 
 
31273
#: tools/virsh-volume.c:821
 
31274
msgid "delete a vol"
 
31275
msgstr ""
 
31276
 
 
31277
#: tools/virsh-volume.c:822
 
31278
msgid "Delete a given vol."
 
31279
msgstr ""
 
31280
 
 
31281
#: tools/virsh-volume.c:852
 
31282
#, c-format
 
31283
msgid "Vol %s deleted\n"
 
31284
msgstr ""
 
31285
 
 
31286
#: tools/virsh-volume.c:854
 
31287
#, c-format
 
31288
msgid "Failed to delete vol %s"
 
31289
msgstr ""
 
31290
 
 
31291
#: tools/virsh-volume.c:866
 
31292
msgid "wipe a vol"
 
31293
msgstr ""
 
31294
 
 
31295
#: tools/virsh-volume.c:867
 
31296
msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads"
 
31297
msgstr ""
 
31298
 
 
31299
#: tools/virsh-volume.c:885
 
31300
msgid "perform selected wiping algorithm"
 
31301
msgstr ""
 
31302
 
 
31303
#: tools/virsh-volume.c:916
 
31304
#, c-format
 
31305
msgid "Unsupported algorithm '%s'"
 
31306
msgstr ""
 
31307
 
 
31308
#: tools/virsh-volume.c:927
 
31309
#, c-format
 
31310
msgid "Failed to wipe vol %s"
 
31311
msgstr ""
 
31312
 
 
31313
#: tools/virsh-volume.c:931
 
31314
#, c-format
 
31315
msgid "Vol %s wiped\n"
 
31316
msgstr ""
 
31317
 
 
31318
#: tools/virsh-volume.c:942
 
31319
msgid "storage vol information"
 
31320
msgstr ""
 
31321
 
 
31322
#: tools/virsh-volume.c:943
 
31323
msgid "Returns basic information about the storage vol."
 
31324
msgstr ""
 
31325
 
 
31326
#: tools/virsh-volume.c:978 tools/virsh-volume.c:982 tools/virsh-volume.c:986
 
31327
#: tools/virsh-volume.c:990 tools/virsh-volume.c:994
 
31328
msgid "Type:"
 
31329
msgstr ""
 
31330
 
 
31331
#: tools/virsh-volume.c:982 tools/virsh-volume.c:1368
 
31332
msgid "block"
 
31333
msgstr ""
 
31334
 
 
31335
#: tools/virsh-volume.c:986 tools/virsh-volume.c:1371
 
31336
msgid "dir"
 
31337
msgstr ""
 
31338
 
 
31339
#: tools/virsh-volume.c:990
 
31340
msgid "network"
 
31341
msgstr "rede"
 
31342
 
 
31343
#: tools/virsh-volume.c:1014
 
31344
msgid "resize a vol"
 
31345
msgstr ""
 
31346
 
 
31347
#: tools/virsh-volume.c:1015
 
31348
msgid "Resizes a storage volume."
 
31349
msgstr ""
 
31350
 
 
31351
#: tools/virsh-volume.c:1028
 
31352
msgid "new capacity for the vol, as scaled integer (default bytes)"
 
31353
msgstr ""
 
31354
 
 
31355
#: tools/virsh-volume.c:1038
 
31356
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
 
31357
msgstr ""
 
31358
 
 
31359
#: tools/virsh-volume.c:1043
 
31360
msgid "use capacity as a delta to current size, rather than the new size"
 
31361
msgstr ""
 
31362
 
 
31363
#: tools/virsh-volume.c:1048
 
31364
msgid "allow the resize to shrink the volume"
 
31365
msgstr ""
 
31366
 
 
31367
#: tools/virsh-volume.c:1085
 
31368
msgid "negative size requires --delta and --shrink"
 
31369
msgstr ""
 
31370
 
 
31371
#: tools/virsh-volume.c:1096
 
31372
#, c-format
 
31373
msgid "Size of volume '%s' successfully changed by %s\n"
 
31374
msgstr ""
 
31375
 
 
31376
#: tools/virsh-volume.c:1097
 
31377
#, c-format
 
31378
msgid "Size of volume '%s' successfully changed to %s\n"
 
31379
msgstr ""
 
31380
 
 
31381
#: tools/virsh-volume.c:1102
 
31382
#, c-format
 
31383
msgid "Failed to change size of volume '%s' by %s\n"
 
31384
msgstr ""
 
31385
 
 
31386
#: tools/virsh-volume.c:1103
 
31387
#, c-format
 
31388
msgid "Failed to change size of volume '%s' to %s\n"
 
31389
msgstr ""
 
31390
 
 
31391
#: tools/virsh-volume.c:1117
 
31392
msgid "vol information in XML"
 
31393
msgstr ""
 
31394
 
 
31395
#: tools/virsh-volume.c:1118
 
31396
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
 
31397
msgstr ""
 
31398
 
 
31399
#: tools/virsh-volume.c:1222
 
31400
msgid "Failed to list volumes"
 
31401
msgstr ""
 
31402
 
 
31403
#: tools/virsh-volume.c:1231 tools/virsh-volume.c:1243
 
31404
msgid "Failed to list storage volumes"
 
31405
msgstr ""
 
31406
 
 
31407
#: tools/virsh-volume.c:1287
 
31408
msgid "list vols"
 
31409
msgstr ""
 
31410
 
 
31411
#: tools/virsh-volume.c:1288
 
31412
msgid "Returns list of vols by pool."
 
31413
msgstr ""
 
31414
 
 
31415
#: tools/virsh-volume.c:1301
 
31416
msgid "display extended details for volumes"
 
31417
msgstr ""
 
31418
 
 
31419
#: tools/virsh-volume.c:1436 tools/virsh-volume.c:1456
 
31420
#: tools/virsh-volume.c:1501
 
31421
msgid "Path"
 
31422
msgstr ""
 
31423
 
 
31424
#: tools/virsh-volume.c:1564
 
31425
msgid "returns the volume name for a given volume key or path"
 
31426
msgstr ""
 
31427
 
 
31428
#: tools/virsh-volume.c:1573 tools/virsh-volume.c:1610
 
31429
msgid "volume key or path"
 
31430
msgstr ""
 
31431
 
 
31432
#: tools/virsh-volume.c:1596
 
31433
msgid "returns the storage pool for a given volume key or path"
 
31434
msgstr ""
 
31435
 
 
31436
#: tools/virsh-volume.c:1605
 
31437
msgid "return the pool uuid rather than pool name"
 
31438
msgstr ""
 
31439
 
 
31440
#: tools/virsh-volume.c:1656
 
31441
msgid "returns the volume key for a given volume name or path"
 
31442
msgstr ""
 
31443
 
 
31444
#: tools/virsh-volume.c:1665
 
31445
msgid "volume name or path"
 
31446
msgstr ""
 
31447
 
 
31448
#: tools/virsh-volume.c:1692
 
31449
msgid "returns the volume path for a given volume name or key"
 
31450
msgstr ""
 
31451
 
 
31452
#: tools/virsh-volume.c:1701
 
31453
msgid "volume name or key"
 
31454
msgstr ""
 
31455
 
 
31456
#: tools/virt-host-validate-common.c:59
 
31457
#, c-format
 
31458
msgid "%6s: Checking %-60s: "
 
31459
msgstr ""
 
31460
 
 
31461
#: tools/virt-host-validate-common.c:81 tools/virt-host-validate-common.c:83
 
31462
msgid "PASS"
 
31463
msgstr ""
 
31464
 
 
31465
#: tools/virt-host-validate-common.c:88
 
31466
msgid "FAIL"
 
31467
msgstr ""
 
31468
 
 
31469
#: tools/virt-host-validate-common.c:89
 
31470
msgid "WARN"
 
31471
msgstr ""
 
31472
 
 
31473
#: tools/virt-host-validate-common.c:90
 
31474
msgid "NOTE"
 
31475
msgstr ""
 
31476
 
 
31477
#: tools/virt-host-validate-common.c:168
 
31478
#, c-format
 
31479
msgid "for Linux >= %d.%d.%d"
 
31480
msgstr ""
 
31481
 
 
31482
#: tools/virt-host-validate-lxc.c:33
 
31483
msgid "Upgrade to a kernel supporting namespaces"
 
31484
msgstr ""
 
31485
 
 
31486
#: tools/virt-host-validate-qemu.c:37
 
31487
msgid ""
 
31488
"Check that the 'kvm-intel' or 'kvm-amd' modules are loaded & the BIOS has "
 
31489
"enabled virtualization"
 
31490
msgstr ""
 
31491
 
 
31492
#: tools/virt-host-validate-qemu.c:42
 
31493
msgid ""
 
31494
"Only emulated CPUs are available, performance will be significantly limited"
 
31495
msgstr ""
 
31496
 
 
31497
#: tools/virt-host-validate-qemu.c:47
 
31498
msgid ""
 
31499
"Load the 'vhost_net' module to improve performance of virtio networking"
 
31500
msgstr ""
 
31501
 
 
31502
#: tools/virt-host-validate-qemu.c:53
 
31503
msgid "Load the 'tun' module to enable networking for QEMU guests"
 
31504
msgstr ""
 
31505
 
 
31506
#: tools/virt-host-validate.c:45
 
31507
#, c-format
 
31508
msgid ""
 
31509
"\n"
 
31510
"syntax: %s [OPTIONS] [HVTYPE]\n"
 
31511
"\n"
 
31512
" Hypervisor types:\n"
 
31513
"\n"
 
31514
"   - qemu\n"
 
31515
"   - lxc\n"
 
31516
"\n"
 
31517
" Options:\n"
 
31518
"   -h, --help     Display command line help\n"
 
31519
"   -v, --version  Display command version\n"
 
31520
"   -q, --quiet    Don't display progress information\n"
 
31521
"\n"
 
31522
msgstr ""
 
31523
 
 
31524
#: tools/virt-host-validate.c:118
 
31525
#, c-format
 
31526
msgid "%s: too many command line arguments\n"
 
31527
msgstr ""
 
31528
 
 
31529
#: tools/virt-host-validate.c:145
 
31530
#, c-format
 
31531
msgid "%s: unsupported hypervisor name %s\n"
 
31532
msgstr ""