7
7
"Project-Id-Version: nano 1.1.99pre3\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-09-14 23:49-0400\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-11-15 01:17-0500\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2003-02-17 10:51+0300\n"
11
11
"Last-Translator: Sergey A. Ribalchenko <fisher@obu.ck.ua>\n"
12
12
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
32
32
msgid "Can't go outside of %s in restricted mode"
33
33
msgstr "�� ���� Ц�� ���� %s � ���������� ����ͦ"
35
#: src/browser.c:277 src/browser.c:324 src/browser.c:347 src/files.c:682
36
#: src/files.c:691 src/files.c:1527 src/files.c:1618 src/files.c:1666
37
#: src/files.c:1687 src/files.c:1810 src/files.c:2643 src/rcfile.c:504
35
#: src/browser.c:277 src/browser.c:324 src/browser.c:347 src/files.c:722
36
#: src/files.c:731 src/files.c:1525 src/files.c:1616 src/files.c:1664
37
#: src/files.c:1685 src/files.c:1808 src/files.c:2641 src/rcfile.c:504
40
40
msgid "Error reading %s: %s"
41
41
msgstr "������� ����� ��������� %s: %s"
186
#: src/files.c:660 src/files.c:696
186
#: src/files.c:700 src/files.c:736
187
187
msgid "Reading File"
188
188
msgstr "������� ����.."
192
192
msgstr "����� ����"
196
196
msgid "\"%s\" not found"
197
197
msgstr "\"%s\" �� ��������"
199
#: src/files.c:677 src/rcfile.c:495 src/rcfile.c:1085 src/rcfile.c:1126
199
#: src/files.c:717 src/rcfile.c:495 src/rcfile.c:1088 src/rcfile.c:1129
201
201
msgid "\"%s\" is a directory"
202
202
msgstr "���� \"%s\" � �������Ҧ��"
204
#: src/files.c:678 src/rcfile.c:496 src/rcfile.c:1086 src/rcfile.c:1127
204
#: src/files.c:718 src/rcfile.c:496 src/rcfile.c:1089 src/rcfile.c:1130
205
205
#, fuzzy, c-format
206
206
msgid "\"%s\" is a device file"
207
207
msgstr "���� \"%s\" � ������ ��������"
211
msgid "Command to execute in new buffer [from %s] "
212
msgstr "���� �� ������� (� ����� �����) [צ� %s] "
209
214
#: src/files.c:819
210
215
#, fuzzy, c-format
211
msgid "Command to execute in new buffer [from %s] "
212
msgstr "���� �� ������� (� ����� �����) [צ� %s] "
216
216
msgid "Command to execute [from %s] "
217
217
msgstr "������� �� ��������� "
221
msgid "File to insert into new buffer [from %s] "
222
msgstr "���� �� ������� (� ����� �����) [צ� %s] "
219
224
#: src/files.c:827
221
msgid "File to insert into new buffer [from %s] "
222
msgstr "���� �� ������� (� ����� �����) [צ� %s] "
226
226
msgid "File to insert [from %s] "
227
227
msgstr "���� �� ������� [צ� %s] "
231
231
msgid "Key invalid in non-multibuffer mode"
232
232
msgstr "��צ��� ������ � ��-��������������� ����ͦ"
236
236
msgid "Can't write outside of %s"
237
237
msgstr "�� ���� �������� ���� %s"
240
240
msgid "Cannot prepend or append to a symlink with --nofollow set"
243
#: src/files.c:1568 src/files.c:1593 src/files.c:1622
243
#: src/files.c:1566 src/files.c:1591 src/files.c:1620
245
245
msgid "Error writing backup file %s: %s"
248
#: src/files.c:1569 src/nano.c:692
248
#: src/files.c:1567 src/nano.c:692
250
250
msgid "Too many backup files?"
253
253
"%s �� �������� (����� ������ ��������� ���̦�?)\n"
255
#: src/files.c:1642 src/files.c:1699 src/files.c:1718 src/files.c:1730
256
#: src/files.c:1754 src/files.c:1772 src/files.c:1782 src/files.c:1818
257
#: src/files.c:1823 src/files.c:2716 src/files.c:2725
255
#: src/files.c:1640 src/files.c:1697 src/files.c:1716 src/files.c:1728
256
#: src/files.c:1752 src/files.c:1770 src/files.c:1780 src/files.c:1816
257
#: src/files.c:1821 src/files.c:2714 src/files.c:2723
258
258
#, fuzzy, c-format
259
259
msgid "Error writing %s: %s"
260
260
msgstr "������� ����� ��������� %s: %s"
262
#: src/files.c:1676 src/text.c:2908 src/text.c:2920
262
#: src/files.c:1674 src/text.c:2908 src/text.c:2920
264
264
msgid "Error writing temp file: %s"
268
268
#, fuzzy, c-format
269
269
msgid "Wrote %lu line"
270
270
msgid_plural "Wrote %lu lines"
272
272
msgstr[1] "�������� %d �����"
273
273
msgstr[2] "�������� %d ���˦�"
276
276
msgid " [DOS Format]"
277
277
msgstr " [������ DOS]"
280
280
msgid " [Mac Format]"
281
281
msgstr " [������ Mac]"
284
284
msgid " [Backup]"
285
285
msgstr " [������]"
288
288
msgid "Prepend Selection to File"
289
289
msgstr "������ ��Ħ���� �� ����� (� ������� �����)"
292
292
msgid "Append Selection to File"
293
293
msgstr "������ ��Ħ���� �� �����"
296
296
msgid "Write Selection to File"
297
297
msgstr "�������� ��Ħ���� �� �����"
300
300
msgid "File Name to Prepend to"
301
301
msgstr "��'� ����� ��� ���������"
304
304
msgid "File Name to Append to"
305
305
msgstr "��'� ����� ��� ���������"
308
308
msgid "File Name to Write"
309
309
msgstr "��'� ����� �� ������"
313
313
msgid "File exists, OVERWRITE ? "
314
314
msgstr "���� ���դ, ���������� ?"
317
317
msgid "Save file under DIFFERENT NAME ? "
321
321
msgid "File was modified since you opened it, continue saving ? "
328
#: src/files.c:2646 src/rcfile.c:1151
328
#: src/files.c:2644 src/rcfile.c:1154
329
329
#, fuzzy, c-format
1689
1689
msgid "XOFF ignored, mumble mumble"
1690
1690
msgstr "XOFF ����������, ����-�-�"
1692
#: src/nano.c:2145 src/rcfile.c:1034
1692
#: src/nano.c:2181 src/rcfile.c:1034
1693
1693
#, fuzzy, c-format
1694
1694
msgid "Requested tab size \"%s\" is invalid"
1695
1695
msgstr "���������� ���ͦ� ������æ� %d � �����������"
1697
#: src/nano.c:2204 src/rcfile.c:959
1697
#: src/nano.c:2240 src/rcfile.c:959
1698
1698
#, fuzzy, c-format
1699
1699
msgid "Requested fill size \"%s\" is invalid"
1700
1700
msgstr "��������� ���ͦ� ���������� %d � �����������"
2110
2110
#. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a
2111
2111
#. * six-digit hexadecimal Unicode character code.
2113
2113
msgid "Unicode Input"
2116
#: src/winio.c:2149 src/winio.c:2153
2116
#: src/winio.c:2152 src/winio.c:2156
2118
2118
msgid "Modified"
2119
2119
msgstr " �ͦ���� "
2124
2124
msgstr " �������� "
2129
2129
msgstr " ���: "
2134
2134
msgstr "����: "
2137
2137
#, fuzzy, c-format
2138
2138
msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)"
2139
2139
msgstr "����� %ld/%ld (%d%%), �������� %lu/%lu (%d%%, ̦���� %lu/%ld (%d%%)"
2142
2142
msgid "The nano text editor"
2143
2143
msgstr "��������� �������� nano"
2147
2147
msgid "version"
2148
2148
msgstr "���Ӧ� "
2151
2151
msgid "Brought to you by:"
2152
2152
msgstr "�������� ��� ���:"
2155
2155
msgid "Special thanks to:"
2156
2156
msgstr "�������� ������:"
2159
2159
msgid "The Free Software Foundation"
2160
2160
msgstr "The Free Software Foundation (���� �������� ����������� ������������)"
2163
2163
msgid "For ncurses:"
2164
2164
msgstr "��� ncurses:"
2167
2167
msgid "and anyone else we forgot..."
2168
2168
msgstr "�� ����� ���� �� ������..."
2172
2172
msgid "Thank you for using nano!"
2173
2173
msgstr "���դ�� ��� �� ��, �� ������ nano!\n"