13
13
\fBdiffuse\fR [\fB\-\-no\-rcfile\fR | \fB\-\-rcfile\ \fR\fB\fIfile\fR\fR] [[\fIoption\fR...] | [\fIfile\fR...]...]
16
Программа Diffuse является графическим инструментом для слияния и сравнения текстовых файлов\&. Она может сравнить произвольное число файлов в представлении бок о бок, предоставляет пользователям возможность вручную корректировать соответствие строк и редактировать файлы напрямую\&. Diffuse может также извлекать ревизии файлов из Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial, Monotone, RCS, Subversion и SVK репозиториев для их сравнения и слияния\&.
18
является графическим инструментом для слияния и сравнения текстовых файлов\&. Она может сравнить произвольное число файлов в представлении бок о бок, предоставляет пользователям возможность вручную корректировать соответствие строк и редактировать файлы напрямую\&.
20
может также извлекать ревизии файлов из Bazaar, CVS, Darcs, Git, Mercurial, Monotone, RCS, Subversion и SVK репозиториев для их сравнения и слияния\&.
18
22
.SS "Параметры Справки"
20
Если опция справки определена, только параметр должен быть указан в командной строке\&. Программа Diffuse немедленно закроется после отображения справочной информации\&.
24
Если опция справки определена, только параметр должен быть указан в командной строке\&. Программа
26
немедленно закроется после отображения справочной информации\&.
22
28
\fB\-h\fR, \fB\-?\fR, \fB\-\-help\fR
124
144
Используйте пункты меню
125
145
Файл \(-> Новое 2\-Оконное Слияние Файлов
127
Файл \(-> Новое 3\-Оконное Слияние Файлов, чтобы создать дополнительные вкладки для сравнения текстовых файлов\&. Имена файлов и ревизий могут быть указаны либо в параметрах командной строки, используемых для вызова Diffuse, либо в полях диалога Открыть Файл\&.
147
Файл \(-> Новое 3\-Оконное Слияние Файлов, чтобы создать дополнительные вкладки для сравнения текстовых файлов\&. Имена файлов и ревизий могут быть указаны либо в параметрах командной строки, используемых для вызова
148
Diffuse, либо в полях диалога Открыть Файл\&.
129
Программа Diffuse отображает файлы бок о бок, вставляя разрывы для выравнивания подобных строк текста\&. Различия выделяются отличным цветом фона\&.
152
отображает файлы бок о бок, вставляя разрывы для выравнивания подобных строк текста\&. Различия выделяются отличным цветом фона\&.
130
153
.SS "Сводка Сравнения"
132
155
Сводка сравненных файлов располагается в дальнем правом поле\&. Сводка иллюстрирует, где были вставлены разрывы для выравнивания соответствующих строк текста и подсветку различий, используя цвет\&. Ручные редактирования также выделяются зеленым цветом\&. Синий курсор идентифицирует в настоящий момент просматриваемую область\&. Просматриваемая область может быть изменена щелками где угодно на сводке\&.
136
159
.SS "Соответствие Строк"
138
161
Указатель мыши или клавиатура могут использоваться для выравнивания (подгонки) строк текста вручную в смежных файлах\&. Чтобы выровнять (подогнать) строки текста указателем мыши, выберите строку текста левой кнопкой мыши, щелкните правой кнопкой мыши по строке текста в смежном файле и выберите пункт всплывающего меню
139
Выровнять с Выборкой\&. Чтобы выровнять строки текста с клавиатуры, переместите выбор клавишами управления курсором, нажмите клавишу Space (Пробел), чтобы выбрать текущую строку текста, затем переместите выбор клавишами управления курсором на строку текста в смежном файле и нажмите клавишу Space (Пробел), чтобы выбрать целевую строку текста\&. Нажатие клавиши Еscape отменит эту операцию\&.
162
Выровнять с Выборкой\&. Чтобы выровнять строки текста с клавиатуры, переместите выбор клавишами управления курсором, нажмите клавишу Space (Пробел), чтобы выбрать текущую строку текста, затем переместите выбор клавишами управления курсором на строку текста в смежном файле и нажмите клавишу Space (Пробел), чтобы выбрать целевую строку текста\&. Нажатие клавиши
164
отменит эту операцию\&.
141
166
Используйте пункт меню
143
168
для предотвращения того, чтобы выбранные строки сопоставлялись любым строкам из смежных файлов\&.
144
169
.SS "Редактирование"
146
Нажатие клавиши Enter или двойной щелчок на области текста для ввода режима редактирования текста\&. Курсор изменится, чтобы указать на включение режима редактирования текста, а строка состояния внизу окна отобразит номер столбца/колонки, где находится курсор (т\&.е\&. по сути, отображается номер символа, находящегося слева от курсора, в текущей строке с учетом пробелов)\&.
173
или двойной щелчок на области текста для ввода режима редактирования текста\&. Курсор изменится, чтобы указать на включение режима редактирования текста, а строка состояния внизу окна отобразит номер столбца/колонки, где находится курсор (т\&.е\&. по сути, отображается номер символа, находящегося слева от курсора, в текущей строке с учетом пробелов)\&.
148
175
В режиме редактирования текста, текст может быть выбран указателем мыши, щелчком и перетаскиванием курсора\&. Текущий выбор может быть расширен удержанием клавиши Shift и перемещением указателя мыши (т\&.е\&. щелчок в начале требуемого \- нажатие и удержание Shift \- щелчок в конце требуемого) или нажатием любой клавиши\-стрелки, Нome, End или страница вверх/страница вниз\&. Отдельные слова могут быть выбраны двойным щелчком указателя мыши по ним\&. Целые строки могут быть выбраны тройным щелчком указателя мыши по ним\&.
153
180
Вернуть, чтобы отменить и восстановить ранее выполненные операции\&.
155
Нажмите клавишу Еscape или щелкните левой кнопкой мыши на области текста в другом файле, чтобы выйти из режима редактирования\&.
184
или щелкните левой кнопкой мыши на области текста в другом файле, чтобы выйти из режима редактирования\&.
158
Используйте различные кнопки или пункты меню для перемещения между блоками различий в пределах файла\&. На навигации, Diffuse переместит указатель мыши в следующий сплошной набор строк с различиями или редактированиями\&.
187
Используйте различные кнопки или пункты меню для перемещения между блоками различий в пределах файла\&. На навигации,
189
переместит указатель мыши в следующий сплошной набор строк с различиями или редактированиями\&.
160
191
Используйте кнопки слияния или пункты меню, чтобы скопировать блоки текста в выбранный диапазон строк\&. Пункты меню
166
197
независимо от порядка выполнения редактирований\&.
167
198
.SH "КОНТРОЛЬ ВЕРСИЙ"
169
Diffuse может извлекать ревизии файла из нескольких систем управления версиями через их интерфейс командной строки\&. Microsoft Windows сборка Diffuse способна использовать как Cygwin, так и собственные версии поддерживаемых систем управления версиями\&. При использовании Diffuse с Cygwin, убедитесь, что предпочтения Cygwin программы Diffuse правильно описывают вашу систему\&. Если пункт предпочтений
202
может извлекать ревизии файла из нескольких систем управления версиями через их интерфейс командной строки\&. Microsoft Windows сборка
204
способна использовать как Cygwin, так и собственные версии поддерживаемых систем управления версиями\&. При использовании
206
с Cygwin, убедитесь, что предпочтения Cygwin программы
208
правильно описывают вашу систему\&. Если пункт предпочтений
170
209
Обновлять пути для Cygwin
171
210
существует для данной системы управления версиями, он должен быть задействован для использования версии Cygwin\&.
304
Ресурсы могут использоваться для индивидуализации некоторых аспектов внешнего вида программы Diffuse и ее поведения, например, изменение используемых в интерфейсе пользователя цветов, настройки клавиатурных комбинаций вызова, добавление или замена правил подсветки синтаксиса или изменение отображения от расширений файла до правил подсветки синтаксиса\&.
347
Ресурсы могут использоваться для индивидуализации некоторых аспектов внешнего вида программы
349
и ее поведения, например, изменение используемых в интерфейсе пользователя цветов, настройки клавиатурных комбинаций вызова, добавление или замена правил подсветки синтаксиса или изменение отображения от расширений файла до правил подсветки синтаксиса\&.
306
Когда программа Diffuse запускается, она считает команды из файла общесистемной инициализации
353
запускается, она считает команды из файла общесистемной инициализации
308
355
(%INSTALL_DIR%\ediffuserc
309
356
на Microsoft Windows), а затем считывает персональный файл инициализации
369
416
Файл \(-> Открыть Файл\&.\&.\&.
374
422
\fBopen_file_in_new_tab\fR
376
424
Файл \(-> Открыть Файл в Новой Вкладке\&.\&.\&.
381
430
\fBopen_modified_files\fR
383
432
Файл \(-> Открыть Измененные Файлы\&.\&.\&.
385
По умолчанию: Shift+Ctrl+O
388
438
\fBreload_file\fR
390
440
Файл \(-> Перезагрузить Файл
392
По умолчанию: Shift+Ctrl+R
397
448
Файл \(-> Сохранить Файл
402
454
\fBsave_file_as\fR
404
456
Файл \(-> Сохранить Файл Как\&.\&.\&.
406
По умолчанию: Shift+Ctrl+A
411
464
Файл \(-> Сохранить Все
413
По умолчанию: Shift+Ctrl+S
416
470
\fBnew_2_way_file_merge\fR
418
472
Файл \(-> Новое 2\-Оконное Слияние Файлов
423
478
\fBnew_3_way_file_merge\fR
425
480
Файл \(-> Новое 3\-Оконное Слияние Файлов
432
488
Файл \(-> Закрыть Вкладку
437
494
\fBundo_close_tab\fR
439
496
Файл \(-> Отменить Закрытие Вкладки
441
По умолчанию: Shift+Ctrl+w
453
512
Правка \(-> Отменить
460
520
Правка \(-> Вернуть
462
По умолчанию: Shift+Ctrl+Z
467
528
Правка \(-> Вырезать
474
536
Правка \(-> Копировать
481
544
Правка \(-> Вставить
488
552
Правка \(-> Выбрать Все
493
558
\fBclear_edits\fR
495
560
Правка \(-> Очистить Правки
500
566
\fBdismiss_all_edits\fR
502
568
Правка \(-> Сбросить Все Правки
509
576
Правка \(-> Найти\&.\&.\&.
516
584
Правка \(-> Найти Следующее
521
590
\fBfind_previous\fR
523
592
Правка \(-> Найти Предыдущее
525
По умолчанию: Shift+Ctrl+G
530
600
Правка \(-> Перейти на Строку\&.\&.\&.
532
По умолчанию: Shift+Ctrl+L
535
606
\fBpreferences\fR
558
629
Вид \(-> Перестроить Все
565
637
Вид \(-> Изолировать
570
643
\fBfirst_difference\fR
572
645
Вид \(-> Первое Различие
574
По умолчанию: Shift+Ctrl+Up
577
651
\fBprevious_difference\fR
579
653
Вид \(-> Предыдущее Различие
581
По умолчанию: Ctrl+Up
584
659
\fBnext_difference\fR
586
661
Вид \(-> Следующее Различие
588
По умолчанию: Ctrl+Down
591
667
\fBlast_difference\fR
593
669
Вид \(-> Последнее Различие
595
По умолчанию: Shift+Ctrl+Down
677
Вид \(-> Первая Вкладка
598
683
\fBprevious_tab\fR
600
685
Вид \(-> Предыдущая Вкладка
602
По умолчанию: Ctrl+Page_Up
607
693
Вид \(-> Следующая Вкладка
609
По умолчанию: Ctrl+Page_Down
701
Вид \(-> Последняя Вкладка
612
707
\fBshift_pane_right\fR
614
709
Вид \(-> Переместить Субокно Вправо
616
По умолчанию: Shift+Ctrl+parenleft
619
715
\fBshift_pane_left\fR
621
717
Вид \(-> сместить выбранное субокно влево
623
По умолчанию: Shift+Ctrl+parenright
720
Shift+Ctrl+parenright
626
723
\fBconvert_to_upper_case\fR
628
725
Формат \(-> Преобразовать в Верхний Регистр
633
731
\fBconvert_to_lower_case\fR
635
733
Формат \(-> Преобразовать в Нижний Регистр
637
По умолчанию: Shift+Ctrl+U
640
739
\fBsort_lines_in_ascending_order\fR
642
741
Формат \(-> Сортировать Строки в Порядке Возрастания
647
747
\fBsort_lines_in_descending_order\fR
649
749
Формат \(-> Сортировать Строки в Порядке Убывания
651
По умолчанию: Shift+Ctrl+Y
654
755
\fBremove_trailing_white_space\fR
656
757
Формат \(-> Удалить Замыкающие Пробелы
661
763
\fBconvert_tabs_to_spaces\fR
663
765
Формат \(-> Преобразовать Табуляторы в Пробелы
668
771
\fBconvert_leading_spaces_to_tabs\fR
670
773
Формат \(-> Преобразовать Вводные Пробелы в Табуляторы
672
По умолчанию: Shift+Ctrl+B
675
779
\fBincrease_indenting\fR
677
781
Формат \(-> Увеличить Отступ
679
По умолчанию: Shift+Ctrl+>
682
787
\fBdecrease_indenting\fR
684
789
Формат \(-> Уменьшить Отступ
686
По умолчанию: Shift+Ctrl+<
689
795
\fBconvert_to_dos\fR
691
797
Формат \(-> Преобразовать в DOS Формат
693
По умолчанию: Shift+Ctrl+E
696
803
\fBconvert_to_mac\fR
698
805
Формат \(-> Преобразовать в Maс Формат
700
По умолчанию: Shift+Ctrl+C
703
811
\fBconvert_to_unix\fR
705
813
Формат \(-> Преобразовать в Uniх Формат
710
819
\fBcopy_selection_right\fR
712
821
Слияние \(-> Копировать Выборку Вправо
714
По умолчанию: Shift+Ctrl+Right
717
827
\fBcopy_selection_left\fR
719
829
Слияние \(-> Копировать Выборку Влево
721
По умолчанию: Shift+Ctrl+Left
724
835
\fBcopy_left_into_selection\fR
726
837
Слияние \(-> Копировать Слева в Выборку
728
По умолчанию: Ctrl+Right
731
843
\fBcopy_right_into_selection\fR
733
845
Слияние \(-> Копировать Справа в Выборку
735
По умолчанию: Ctrl+Left
738
851
\fBmerge_from_left_then_right\fR
740
853
Слияние \(-> Слияние Слева Затем Справа
745
859
\fBmerge_from_right_then_left\fR
747
861
Слияние \(-> Слияние Справа Затем Слева
749
По умолчанию: Shift+Ctrl+M
752
867
\fBhelp_contents\fR
754
869
Справка \(-> Содержание Справки\&.\&.\&.
783
899
ввести режим редактирования выравнивания
788
905
\fBenter_character_mode\fR
790
907
ввести режим редактирования символов
792
По умолчанию: Return, KP_Enter
797
916
переместить курсор на первую строку
799
По умолчаниям: Home, g
802
923
\fBextend_first_line\fR
804
925
переместить курсор на первую строку, расширение выборки
806
По умолчанию: Shift+Home
811
933
переместить курсор на последнюю строку
813
По умолчаниям: End, Shift+G
816
940
\fBextend_last_line\fR
818
942
переместить курсор на последнюю строку, расширение выборки
820
По умолчанию: Shift+End
825
950
переместить курсор на одну строку вверх
832
959
переместить курсор на одну строку вверх, расширение выборки
834
По умолчаниям: Shift+Up, Shift+K
839
968
переместить курсор на одну строку вниз
841
По умолчаниям: Down, j
844
975
\fBextend_down\fR
846
977
переместить курсор на одну строку вниз, расширение выборки
848
По умолчаниям: Shift+Down, Shift+J
853
986
переместить курсор влево на один файл
855
По умолчаниям: Left, h
858
993
\fBextend_left\fR
860
995
переместить курсор влево на один файл, расширение выборки
862
По умолчанию: Shift+Left
867
1003
переместить курсор вправо на один файл
869
По умолчаниям: Right, l
872
1010
\fBextend_right\fR
874
1012
переместить курсор вправо на один файл, расширение выборки
876
По умолчанию: Shift+Right
881
1020
переместить курсор на одну страницу вверх
883
По умолчаниям: Page_Up, Ctrl+u
886
1027
\fBextend_page_up\fR
888
1029
переместить курсор на одну страницу вверх, расширение выборки
890
По умолчаниям: Shift+Page_Up, Shift+Ctrl+u
895
1038
переместить курсор на одну страницу вниз
897
По умолчаниям: Page_Down, Ctrl+d
900
1045
\fBextend_page_down\fR
902
1047
переместить курсор на одну страницу вниз, расширение выборки
904
По умолчаниям: Shift+Page_Down, Shift+Ctrl+d
907
1054
\fBdelete_text\fR
909
1056
удалить выбранный текст
911
По умолчаниям: BackSpace, Delete, x
914
1064
\fBfirst_difference\fR
916
1066
выбрать первое различие
918
По умолчаниям: Ctrl+Home, Shift+P
921
1073
\fBprevious_difference\fR
923
1075
выбрать предыдущее различие
928
1081
\fBnext_difference\fR
930
1083
выбрать следующее различие
935
1089
\fBlast_difference\fR
937
1091
выбрать последнее различие
939
По умолчаниям: Ctrl+End, Shift+N
942
1098
\fBclear_edits\fR
944
1100
очистить все редактирования в выбранных строках
949
1106
\fBcopy_left_into_selection\fR
951
1108
копировать строки из файла слева в выборку
953
По умолчанию: Shift+L
956
1114
\fBcopy_right_into_selection\fR
958
1116
копировать строки из файла справа в выборку
960
По умолчанию: Shift+H
963
1122
\fBmerge_from_left_then_right\fR
965
1124
объединить строки из файла слева, затем из файла справа
970
1130
\fBmerge_from_right_then_left\fR
972
1132
объединить строки из файла справа, затем из файла слева
974
По умолчанию: Shift+M
979
1140
изолировать выбранные строки
1001
1163
ввести режим редактирования строк
1003
По умолчанию: Escape
1006
1169
\fBenter_character_mode\fR
1008
1171
ввести режим редактирования символов
1010
По умолчанию: Return, KP_Enter
1013
1178
\fBfirst_line\fR
1015
1180
переместить курсор на первую строку
1020
1186
\fBlast_line\fR
1022
1188
переместить курсор на последнюю строку
1024
По умолчанию: Shift+G
1029
1196
переместить курсор на одну строку вверх
1031
По умолчаниям: Up, k
1036
1205
переместить курсор на одну строку вниз
1038
По умолчаниям: Down, j
1043
1214
переместить курсор влево на один файл
1045
По умолчаниям: Left, h
1050
1223
переместить курсор вправо на один файл
1052
По умолчаниям: Right, l
1057
1232
переместить курсор на одну страницу вверх
1059
По умолчаниям: Page_Up, Ctrl+u
1062
1239
\fBpage_down\fR
1064
1241
переместить курсор на одну страницу вниз
1066
По умолчаниям: Page_Down, Ctrl+d
1071
1250
выровнять выбранную строку к позиции курсора
1136
1321
\fBИспользуемые Цветовые Ресурсы\fR
1139
Следующие ресурсы цвета используются программой Diffuse:
1324
Следующие ресурсы цвета используются программой
1141
1327
\fBalignment\fR
1143
1329
цвет, используемый для индикации строки, выбранной для ручного выравнивания
1146
1335
\fBcharacter_selection\fR
1148
1337
цвет, используемый для индикации выбранных символов
1153
1345
цвет, используемый для курсора
1156
1351
\fBdifference_1\fR
1158
1353
цвет, используемый для обозначения различий между первой парой файлов
1161
1359
\fBdifference_2\fR
1163
1361
цвет, используемый для обозначения различий между второй парой файлов
1364
0\&.85 0\&.625 0\&.775
1166
1367
\fBdifference_3\fR
1168
1369
цвет, используемый для обозначения различий между третьей парой файлов
1372
0\&.85 0\&.775 0\&.625
1173
1377
цвет, используемый для индикации отредактированных строк
1178
1385
цвет, используемый для индикации разрывов выравнивания
1181
1391
\fBline_number\fR
1183
1393
цвет, используемый для номеров строк
1186
1399
\fBline_number_background\fR
1188
1401
цвет фона для области номера строки
1404
0\&.75 0\&.75 0\&.75
1191
1407
\fBline_selection\fR
1193
1409
цвет, используемый для индикации выбранных строк
1196
1415
\fBmap_background\fR
1198
1417
цвет фона для области отображения
1425
цвет, используемый для индикации правого поля
1203
1433
цвет предредактируемого текста
1208
1441
цвет обычного текста
1211
1447
\fBtext_background\fR
1213
1449
цвет фона для текстовой области
1216
1455
.SS "Значения с Плавающей Точкой"
1231
1470
\fBИспользуемые Ресурсы с Плавающей Точкой\fR
1234
Следующие ресурсы с плавающей точкой используются программой Diffuse:
1473
Следующие ресурсы с плавающей точкой используются программой
1236
1476
\fBalignment_opacity\fR
1238
1478
непрозрачность, используемая при составлении цвета ручного выравнивания
1243
1484
\fBcharacter_difference_opacity\fR
1245
1486
непрозрачность, используемая при составлении цветов различия символов
1247
По умолчаниям: 0\&.4
1250
1492
\fBcharacter_selection_opacity\fR
1252
1494
непрозрачность, используемая при составлении цвета выбора символа
1254
По умолчаниям: 0\&.4
1257
1500
\fBedited_opacity\fR
1259
1502
непрозрачность, используемая при составлении цвета отредактированной строки
1261
По умолчаниям: 0\&.4
1264
1508
\fBline_difference_alpha\fR
1266
1510
значение альфы, используемое при составлении цветов различия строк
1268
По умолчаниям: 0\&.3
1271
1516
\fBline_selection_opacity\fR
1273
1518
непрозрачность, используемая при составлении цвета выбора строки
1275
По умолчаниям: 0\&.4
1278
1524
.SS "Подсветка Синтаксиса"
1356
Программа Diffuse написана Derrick Moser
1605
написана Derrick Moser
1357
1606
derrick_moser@yahoo\&.com\&.
1359
\(co 2006\-2010 Derrick Moser\&. Все Права Защищены\&.
1608
\(co 2006\-2011 Derrick Moser\&. Все Права Защищены\&.
1361
1610
Русификация (diffuse\&.mo; ru\&.po): О\&.Ю\&.Пахтусов
1362
1611
oupakhtusov@gmail\&.com
1363
1612
.SH "КОПИРОВАНИЕ"
1365
Diffuse является бесплатным Программным Обеспечением (ПО); можно распространять программу и/или изменять ее в соответствии с
1616
является бесплатным Программным Обеспечением (ПО); можно распространять программу и/или изменять ее в соответствии с
1366
1617
GNU General Public License, как опубликовано Free Software Foundation; либо версия 2 лицензии, либо (по вашему выбору) любая более поздняя версия\&.