~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/drizzle/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Monty Taylor
  • Date: 2010-03-18 12:12:31 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100318121231-k6g1xe6cshbwa0f8
Tags: upstream-2010.03.1347
Import upstream version 2010.03.1347

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Japanese translation for drizzle
 
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
 
3
# This file is distributed under the same license as the drizzle package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: drizzle\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://translations.launchpad.net/drizzle\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-29 17:09-0700\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 06:40+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Yasuhiko Isaki <isaki@videx.co.jp>\n"
 
13
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-12 17:32+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
20
 
 
21
msgid "Synonym for `help'."
 
22
msgstr "ヘルプ"
 
23
 
 
24
msgid "Clear command."
 
25
msgstr "コマンドをクリアする。"
 
26
 
 
27
msgid "Reconnect to the server. Optional arguments are db and host."
 
28
msgstr "サーバへ再接続する。任意の引数としてdbとhostを指定することが可能。"
 
29
 
 
30
msgid ""
 
31
"Set statement delimiter. NOTE: Takes the rest of the line as new delimiter."
 
32
msgstr ""
 
33
"ステートメントの区切り文字を指定する。注意:以降の行から区切り文字が変更され"
 
34
"ます。"
 
35
 
 
36
msgid "Send command to drizzle server, display result vertically."
 
37
msgstr "drizzleサーバへコマンドを送信し、結果を垂直に表示する。"
 
38
 
 
39
msgid "Exit drizzle. Same as quit."
 
40
msgstr "drizzleを終了する。(quitと同じ。)"
 
41
 
 
42
msgid "Send command to drizzle server."
 
43
msgstr "drizzleサーバへコマンドを送信する。"
 
44
 
 
45
msgid "Display this help."
 
46
msgstr "このヘルプを表示する。"
 
47
 
 
48
msgid "Disable pager, print to stdout."
 
49
msgstr "ページャを無効にし、stdoutへ出力する。"
 
50
 
 
51
msgid "Don't write into outfile."
 
52
msgstr "outfileへ書き込まない。"
 
53
 
 
54
msgid "Set PAGER [to_pager]. Print the query results via PAGER."
 
55
msgstr "ページャを[to_pager]へ変更し、クエリの結果をページャへ表示する。"
 
56
 
 
57
msgid "Print current command."
 
58
msgstr "現在のコマンドを表示する。"
 
59
 
 
60
msgid "Change your drizzle prompt."
 
61
msgstr "drizzleのプロンプトを変更する。"
 
62
 
 
63
msgid "Quit drizzle."
 
64
msgstr "drizzleを終了する。"
 
65
 
 
66
msgid "Rebuild completion hash."
 
67
msgstr "補完ハッシュを再構築する。"
 
68
 
 
69
msgid "Execute an SQL script file. Takes a file name as an argument."
 
70
msgstr ""
 
71
"SQLスクリプトファイルを実行する。ファイル名を引数として指定して下さい。"
 
72
 
 
73
msgid "Get status information from the server."
 
74
msgstr "サーバから情報を取得する。"
 
75
 
 
76
msgid "Set outfile [to_outfile]. Append everything into given outfile."
 
77
msgstr ""
 
78
"outfileを[to_outfile]に設定する。以降の出力はすべてoutfileへ追加されます。"
 
79
 
 
80
msgid "Use another database. Takes database name as argument."
 
81
msgstr "他のデータベースを使用する。データベース名を引数として指定して下さい。"
 
82
 
 
83
msgid "Show warnings after every statement."
 
84
msgstr "各ステートメントの後で警告を表示する。"
 
85
 
 
86
msgid "Don't show warnings after every statement."
 
87
msgstr "各ステートメントの後で警告を表示しない。"
 
88
 
 
89
#, c-format
 
90
msgid "Memory allocation error while constructing initial prompt. Aborting.\n"
 
91
msgstr ""
 
92
"プロンプトを初期化中にメモリアロケーションエラーが発生しました。プログラムを"
 
93
"終了します。\n"
 
94
 
 
95
msgid "Welcome to the Drizzle client..  Commands end with ; or \\g."
 
96
msgstr ""
 
97
"Drizzleクライアントへようこそ!コマンドの区切りは「;」または「\\g」です。"
 
98
 
 
99
#, c-format
 
100
msgid ""
 
101
"Your Drizzle connection id is %u\n"
 
102
"Server version: %s\n"
 
103
msgstr ""
 
104
"あなたのDrizzleコネクションIDは %u です。\n"
 
105
"サーバのバージョンは %s です。\n"
 
106
 
 
107
#, c-format
 
108
msgid "Reading history-file %s\n"
 
109
msgstr "履歴ファイル「%s」を読み込んでいます。\n"
 
110
 
 
111
#, c-format
 
112
msgid "Couldn't allocate memory for temp histfile!\n"
 
113
msgstr ""
 
114
"一時的な履歴ファイルのためにメモリを割り当てることができませんでした。\n"
 
115
 
 
116
msgid "Type 'help;' or '\\h' for help. Type '\\c' to clear the buffer.\n"
 
117
msgstr ""
 
118
"ヘルプを表示するには「help;」または「\\h」、バッファをクリアするには「\\c」と"
 
119
"入力してください。\n"
 
120
 
 
121
#, c-format
 
122
msgid "Writing history-file %s\n"
 
123
msgstr "履歴ファイル「%s」に書き込んでいます。\n"
 
124
 
 
125
msgid "Aborted"
 
126
msgstr "中断しました。"
 
127
 
 
128
msgid "Bye"
 
129
msgstr "さようなら。"
 
130
 
 
131
msgid "Query aborted by Ctrl+C\n"
 
132
msgstr "クエリが「Ctrl+C」により中断されました。\n"
 
133
 
 
134
msgid "Display this help and exit."
 
135
msgstr "ヘルプを表示して終了する。"
 
136
 
 
137
msgid "Synonym for -?"
 
138
msgstr "「-?」と同じ。"
 
139
 
 
140
msgid ""
 
141
"Enable automatic rehashing. One doesn't need to use 'rehash' to get table "
 
142
"and field completion, but startup and reconnecting may take a longer time. "
 
143
"Disable with --disable-auto-rehash."
 
144
msgstr ""
 
145
"自動的な再ハッシュを有効にする。テーブルやフィールドの補完のために「rehash」"
 
146
"する必要がなくなりますが、起動時間が長くなる場合があります。--disable-auto-"
 
147
"rehashオプションで無効にすることができます。"
 
148
 
 
149
msgid ""
 
150
"No automatic rehashing. One has to use 'rehash' to get table and field "
 
151
"completion. This gives a quicker start of drizzle_st and disables rehashing "
 
152
"on reconnect. WARNING: options deprecated; use --disable-auto-rehash instead."
 
153
msgstr ""
 
154
"自動的な再ハッシュを行わない。テーブルの補完を行うには、「rehash」コマンドを"
 
155
"利用する必要がある。これにより、drizzle_stの起動を高速化し、再接続時のrehash"
 
156
"を行わないようにする効果がある。警告:このオプションは廃止予定です。代わり"
 
157
"に--disable-auto-rehashを指定して下さい。"
 
158
 
 
159
msgid ""
 
160
"Automatically switch to vertical output mode if the result is wider than the "
 
161
"terminal width."
 
162
msgstr "出力結果がターミナルの幅よりも広い場合、自動的に垂直表示に切り替える。"
 
163
 
 
164
msgid ""
 
165
"Don't use history file. Disable interactive behavior. (Enables --silent)"
 
166
msgstr ""
 
167
"履歴ファイルを使用しない。インタラクティブな振る舞いを無効にする。(--silent"
 
168
"オプションを有効にします。)"
 
169
 
 
170
msgid "Display column type information."
 
171
msgstr "カラムのデータ型に関する情報を表示する。"
 
172
 
 
173
msgid ""
 
174
"Preserve comments. Send comments to the server. The default is --skip-"
 
175
"comments (discard comments), enable with --comments"
 
176
msgstr ""
 
177
"コメントを保存し、コメントをサーバへ送信する。デフォルトは--skip-comments(コ"
 
178
"メント機能は無効)で、--commentsオプションをつけることにより有効になります。"
 
179
 
 
180
msgid "Use compression in server/client protocol."
 
181
msgstr "サーバ・クライアントプロトコルにおいて圧縮を利用する。"
 
182
 
 
183
msgid "Database to use."
 
184
msgstr "使用するデータベース。"
 
185
 
 
186
msgid "(not used)"
 
187
msgstr "(未使用)"
 
188
 
 
189
msgid "Delimiter to be used."
 
190
msgstr "区切りに使用する文字。"
 
191
 
 
192
msgid "Execute command and quit. (Disables --force and history file)"
 
193
msgstr "コマンドを実行して終了する。(--forceと履歴ファイルを無効化)"
 
194
 
 
195
msgid "Print the output of a query (rows) vertically."
 
196
msgstr "結果を縦に表示する。"
 
197
 
 
198
msgid "Continue even if we get an sql error."
 
199
msgstr "sqlエラーが発生しても続行する。"
 
200
 
 
201
msgid ""
 
202
"Enable named commands. Named commands mean this program's internal commands; "
 
203
"see drizzle> help . When enabled, the named commands can be used from any "
 
204
"line of the query, otherwise only from the first line, before an enter. "
 
205
"Disable with --disable-named-commands. This option is disabled by default."
 
206
msgstr ""
 
207
"指定コマンドを有効にする。指定コマンドとは本プログラムの名言うコマンドのこと"
 
208
"です。詳細は「drizzle> help」を参照してください。有効である場合、指定コマンド"
 
209
"は複数行にクエリがまたがる場合にどの行においても使用することができます。無効"
 
210
"である場合は、先頭行のみで使用することが可能です。--disable-named-commandsオ"
 
211
"プションにより無効にすることが可能です。デフォルトは無効です。"
 
212
 
 
213
msgid ""
 
214
"Named commands are disabled. Use \\* form only, or use named commands only "
 
215
"in the beginning of a line ending with a semicolon (;) Since version 10.9 "
 
216
"the client now starts with this option ENABLED by default! Disable with '-"
 
217
"G'. Long format commands still work from the first line. WARNING: option "
 
218
"deprecated; use --disable-named-commands instead."
 
219
msgstr ""
 
220
"指定コマンドを無効にする。「\\*」という書式のものをお使い頂くか、指定コマンド"
 
221
"を先頭行(セミコロン「;」まで)のみで使用して下さい。バージョン10.9から、この"
 
222
"オプションはデフォルトになっています。「-G」オプションを指定すると、このオプ"
 
223
"ションが無効になります。長い書式のコマンドは、先頭行においては使用することが"
 
224
"可能です。警告:このオプションは廃止予定です。--disable-named-commandsを代わ"
 
225
"りに使用して下さい。"
 
226
 
 
227
msgid "Ignore space after function names."
 
228
msgstr "関数の後のスペースを無視する。"
 
229
 
 
230
msgid "Enable/disable LOAD DATA LOCAL INFILE."
 
231
msgstr "LOAD DATA LOCAL INFILEの有効/無効を切り替える。"
 
232
 
 
233
msgid "Turn off beep on error."
 
234
msgstr "エラー発生時にビープ音を出さない。"
 
235
 
 
236
msgid "Connect to host."
 
237
msgstr "接続するホスト。"
 
238
 
 
239
msgid "Write line numbers for errors."
 
240
msgstr "エラーに行番号を表示する。"
 
241
 
 
242
msgid ""
 
243
"Don't write line number for errors. WARNING: -L is deprecated, use long "
 
244
"version of this option instead."
 
245
msgstr ""
 
246
"エラーに行番号を表示しない。警告:「-L」は廃止予定です。長い書式のオプション"
 
247
"を代わりに使用して下さい。"
 
248
 
 
249
msgid "Flush buffer after each query."
 
250
msgstr "クエリの後に毎回バッファをフラッシュする。"
 
251
 
 
252
msgid "Write column names in results."
 
253
msgstr "結果においてカラム名を記載する。"
 
254
 
 
255
msgid ""
 
256
"Don't write column names in results. WARNING: -N is deprecated, use long "
 
257
"version of this options instead."
 
258
msgstr ""
 
259
"カラム名を結果に表示しない。警告:「-N」は廃止予定です。長い書式のオプション"
 
260
"を使用して下さい。"
 
261
 
 
262
msgid ""
 
263
"Change the value of a variable. Please note that this option is deprecated; "
 
264
"you can set variables directly with --variable-name=value."
 
265
msgstr ""
 
266
"変数の値を変更する。このオプションは廃止予定です。変数は「--変数名=値」という"
 
267
"書式を用いて直接設定することが出来ます。"
 
268
 
 
269
msgid "Ignore SIGINT (CTRL-C)"
 
270
msgstr "SIGINT(CTRL-C)を無視する。"
 
271
 
 
272
msgid ""
 
273
"Only update the default database. This is useful for skipping updates to "
 
274
"other database in the update log."
 
275
msgstr ""
 
276
"デフォルトデータベースのみを更新する。このオプションはバイナリログを適用する"
 
277
"際に他のデータベースへの更新を止めたい場合などに便利です。"
 
278
 
 
279
msgid ""
 
280
"Pager to use to display results. If you don't supply an option the default "
 
281
"pager is taken from your ENV variable PAGER. Valid pagers are less, more, "
 
282
"cat [> filename], etc. See interactive help (\\h) also. This option does not "
 
283
"work in batch mode. Disable with --disable-pager. This option is disabled by "
 
284
"default."
 
285
msgstr ""
 
286
"結果を表示するためのページャを指定する。もしこのオプションが指定されなかった"
 
287
"場合には、PAGER環境変数で指定されたものが使われる。使用可能なページャはless、"
 
288
"more、cat [> ファイル名]などです。ヘルプ「\\h」も合わせて参照して下さい。この"
 
289
"オプションはバッチモードでは作用しません。「--disable-pager」オプションで無効"
 
290
"にすることができます。このオプションはデフォルトで無効になっています。"
 
291
 
 
292
msgid ""
 
293
"Disable pager and print to stdout. See interactive help (\\h) also. WARNING: "
 
294
"option deprecated; use --disable-pager instead."
 
295
msgstr ""
 
296
"ページャを無効にして標準出力へ表示する。ヘルプ「\\h」も合わせて参照して下さ"
 
297
"い。警告:このオプションは廃止予定です。代わりに「--disable-pager」を使用して"
 
298
"下さい。"
 
299
 
 
300
msgid ""
 
301
"Password to use when connecting to server. If password is not given it's "
 
302
"asked from the tty."
 
303
msgstr ""
 
304
"サーバーに接続する際のパスワード。パスワードの入力がない場合、端末での入力が"
 
305
"要求されます。"
 
306
 
 
307
msgid ""
 
308
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
309
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, "
 
310
msgstr ""
 
311
"接続に利用するポート番号を指定。0にすることでデフォルト値を利用。設定の優先順"
 
312
"位はdrizzle.cnf、$DRIZZLE_TCP_PORTの順で決まります。 "
 
313
 
 
314
msgid "built-in default"
 
315
msgstr "組み込まれたデフォルト"
 
316
 
 
317
msgid "Set the drizzle prompt to this value."
 
318
msgstr "drizzleのプロンプトをこの値にする。"
 
319
 
 
320
msgid ""
 
321
"Don't cache result, print it row by row. This may slow down the server if "
 
322
"the output is suspended. Doesn't use history file."
 
323
msgstr ""
 
324
"結果をキャッシュしないで一行ずつ表示する。これは、出力が一時的に停止された場"
 
325
"合にサーバーの処理を低下させます。履歴ファイルには使用しないで下さい。"
 
326
 
 
327
msgid "Write fields without conversion. Used with --batch."
 
328
msgstr ""
 
329
"コンバージョン無しでフィールドを出力する。--batch オプションで使用されます。"
 
330
 
 
331
msgid ""
 
332
"Reconnect if the connection is lost. Disable with --disable-reconnect. This "
 
333
"option is enabled by default."
 
334
msgstr ""
 
335
"接続が切れた際に再接続をする。--disable-recconect オプションで無効になりま"
 
336
"す。規定では有効になっています。"
 
337
 
 
338
msgid "Shutdown the server."
 
339
msgstr "サーバーをシャットダウンする。"
 
340
 
 
341
msgid ""
 
342
"Be more silent. Print results with a tab as separator, each row on new line."
 
343
msgstr "さらに出力を抑制する。タブ区切り、1行ごとに出力する。"
 
344
 
 
345
msgid "Output in table format."
 
346
msgstr "表形式で出力する。"
 
347
 
 
348
msgid ""
 
349
"Append everything into outfile. See interactive help (\\h) also. Does not "
 
350
"work in batch mode. Disable with --disable-tee. This option is disabled by "
 
351
"default."
 
352
msgstr ""
 
353
"出力ファイルに追記する。help(\\h)を参照して下さい。batchモードでは機能しませ"
 
354
"ん。--disable-tee オプションで無効となります。規定では無効になっています。"
 
355
 
 
356
msgid ""
 
357
"Disable outfile. See interactive help (\\h) also. WARNING: option "
 
358
"deprecated; use --disable-tee instead"
 
359
msgstr ""
 
360
"outfileを無効にする。help(\\h)を参照して下さい。警告: このオプションは廃止予"
 
361
"定です; 代わりに --disable-tee オプションを使用して下さい。"
 
362
 
 
363
msgid "User for login if not current user."
 
364
msgstr "別のユーザでログインする際のユーザ名。"
 
365
 
 
366
msgid "Only allow UPDATE and DELETE that uses keys."
 
367
msgstr "キーを使用してUPDATEとDELETEのみを許可する。"
 
368
 
 
369
msgid "Synonym for option --safe-updates, -U."
 
370
msgstr "--safe-updates, -U オプションと同じ。"
 
371
 
 
372
msgid "Write more. (-v -v -v gives the table output format)."
 
373
msgstr "詳細を出力する。(-v -v -v で表形式で出力)。"
 
374
 
 
375
msgid "Output version information and exit."
 
376
msgstr "バージョン情報を出力し終了する。"
 
377
 
 
378
msgid "Wait and retry if connection is down."
 
379
msgstr "接続が切れた場合に再試行をする。"
 
380
 
 
381
msgid "Number of seconds before connection timeout."
 
382
msgstr "コネクションタイムアウトとなるまでの時間(秒)。"
 
383
 
 
384
msgid "Max length of input line"
 
385
msgstr "入力行の最大幅。"
 
386
 
 
387
msgid "Automatic limit for SELECT when using --safe-updates"
 
388
msgstr "--safe-updates を使用した時のSELECTに対して自動的に設定される上限"
 
389
 
 
390
msgid "Automatic limit for rows in a join when using --safe-updates"
 
391
msgstr "--safe-updatesを使用した特のjoinに対して自動的に設定される行数の上限"
 
392
 
 
393
msgid "Refuse client connecting to server if it uses old (pre-4.1.1) protocol"
 
394
msgstr "古いプロトコル(4.1.1以前)を使用している場合は接続を拒否"
 
395
 
 
396
msgid "Number of lines before each import progress report."
 
397
msgstr "インポート実行時に進捗が表示される行数の間隔。"
 
398
 
 
399
msgid "Ping the server to check if it's alive."
 
400
msgstr "サーバーの生存を確認するために接続試験を行う。"
 
401
 
 
402
msgid "Use MySQL Protocol."
 
403
msgstr ""
 
404
 
 
405
#, c-format
 
406
msgid "%s  Ver %s Distrib %s, for %s-%s (%s) using %s %s\n"
 
407
msgstr ""
 
408
 
 
409
#, c-format
 
410
msgid ""
 
411
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
 
412
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
413
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
414
msgstr ""
 
415
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
 
416
"このソフトウェアは全くの無保証で提供されています。このソフトウェアはフリーソ"
 
417
"フトウェア、\n"
 
418
"つまり自由なソフトウェアであり、変更を加えてGPLライセンスの下で再配布すること"
 
419
"ができます。\n"
 
420
 
 
421
#, c-format
 
422
msgid "Usage: %s [OPTIONS] [database]\n"
 
423
msgstr "使用方法: %s [オプション] [データベース]\n"
 
424
 
 
425
msgid "DELIMITER cannot contain a backslash character"
 
426
msgstr "DELIMITER にはバックスラッシュを含めることはできません。"
 
427
 
 
428
#, c-format
 
429
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-tee instead.\n"
 
430
msgstr ""
 
431
"警告: このオプションは廃止予定です。代わりに --disable-tee を使用してくださ"
 
432
"い。\n"
 
433
 
 
434
#, c-format
 
435
msgid "WARNING: option deprecated; use --disable-pager instead.\n"
 
436
msgstr ""
 
437
"警告: このオプションは廃止予定です。代わりに --disable-pager を使用してくださ"
 
438
"い。\n"
 
439
 
 
440
#, c-format
 
441
msgid "WARNING: --server-arg option not supported in this configuration.\n"
 
442
msgstr "警告: --server-arg はこの設定ではサポートされていません。\n"
 
443
 
 
444
msgid ""
 
445
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
 
446
"please use --password instead."
 
447
msgstr ""
 
448
"ポート番号に対して整数でない値が指定されました。もしパスワードを指定したいの"
 
449
"なら、代わりに--paswordオプションを使用してください。"
 
450
 
 
451
msgid "Value supplied for port is not valid."
 
452
msgstr "ポート番号に指定された値は無効です。"
 
453
 
 
454
#, c-format
 
455
msgid "Processing line: %<PRIu32>\n"
 
456
msgstr "%<PRIu32> 行目を処理中・・・\n"
 
457
 
 
458
msgid "Unknown command: "
 
459
msgstr ""
 
460
 
 
461
msgid ""
 
462
"Reading table information for completion of table and column names\n"
 
463
"    You can turn off this feature to get a quicker startup with -A\n"
 
464
"\n"
 
465
msgstr ""
 
466
"テーブル名およびカラム名補完のためにテーブル情報を読み込み中。\n"
 
467
"・・・・この機能は-Aオプションを指定することで無効にできます。\n"
 
468
"    無効にするとコマンドの開始が早くなることが期待出来ます。\n"
 
469
"\n"
 
470
 
 
471
msgid "No connection. Trying to reconnect..."
 
472
msgstr "接続していません。再接続をしています。。。"
 
473
 
 
474
msgid "Can't connect to the server\n"
 
475
msgstr "サーバに接続できません。\n"
 
476
 
 
477
msgid "List of all Drizzle commands:"
 
478
msgstr "すべてのコマンドの一覧:"
 
479
 
 
480
msgid "Note that all text commands must be first on line and end with ';'"
 
481
msgstr ""
 
482
"次のコマンド(短縮形でないもの)は行の最初から始まりセミコロン(;)で終了する"
 
483
"必要があります。"
 
484
 
 
485
msgid "No query specified\n"
 
486
msgstr "クエリがありません\n"
 
487
 
 
488
msgid "Ignoring query to other database"
 
489
msgstr "他のデータベースへのクエリを無視します"
 
490
 
 
491
msgid "Empty set"
 
492
msgstr "空の結果"
 
493
 
 
494
#, c-format
 
495
msgid "%ld row in set"
 
496
msgid_plural "%ld rows in set"
 
497
msgstr[0] "%ld 行の結果"
 
498
 
 
499
msgid "Query OK"
 
500
msgstr "クエリー完了"
 
501
 
 
502
#, c-format
 
503
msgid "Query OK, %ld row affected"
 
504
msgid_plural "Query OK, %ld rows affected"
 
505
msgstr[0] "クエリ OK, %ld 行が変更されました"
 
506
 
 
507
msgid "Number of rows before each output progress report (requires --verbose)."
 
508
msgstr "進捗が報告されるまでの行数(--verboseオプションが必要です。)"
 
509
 
 
510
#, c-format
 
511
msgid "Got errno %d on write"
 
512
msgstr "書き込み中にエラー番号 %d が発生しました。"
 
513
 
 
514
#, c-format
 
515
msgid "%s  Drizzle %s libdrizzle %s, for %s-%s (%s)\n"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#, c-format
 
519
msgid "Usage: %s [OPTIONS] database [tables]\n"
 
520
msgstr "使用方法: %s [オプション] データベース名 [テーブル名(複数可)]\n"
 
521
 
 
522
#, c-format
 
523
msgid "OR     %s [OPTIONS] --databases [OPTIONS] DB1 [DB2 DB3...]\n"
 
524
msgstr "または %s [オプション] --databases [オプション] DB1 [DB2 DB3...]\n"
 
525
 
 
526
#, c-format
 
527
msgid "OR     %s [OPTIONS] --all-databases [OPTIONS]\n"
 
528
msgstr "または %s [オプション] --all-databases [オプション]\n"
 
529
 
 
530
msgid ""
 
531
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
532
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
533
msgstr ""
 
534
"このソフトウェアは全くの無保証で提供されています。このソフトウェアはフリーソ"
 
535
"フトウェア、\n"
 
536
"つまり自由なソフトウェアであり、変更を加えてGPLライセンスの下で再配布すること"
 
537
"ができます。\n"
 
538
 
 
539
msgid "Dumps definitions and data from a Drizzle database server"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#, c-format
 
543
msgid "For more options, use %s --help\n"
 
544
msgstr "詳細なオプションを見るには %s --help コマンドを実行してください。\n"
 
545
 
 
546
#, c-format
 
547
msgid ""
 
548
"Non-integer value supplied for port.  If you are trying to enter a password "
 
549
"please use --password instead.\n"
 
550
msgstr ""
 
551
"ポート番号に対して整数でない値が指定されました。もしパスワードを指定したいの"
 
552
"なら、代わりに--paswordオプションを使用してください。\n"
 
553
 
 
554
#, c-format
 
555
msgid "Value supplied for port is not valid.\n"
 
556
msgstr "ポート番号に指定された値は無効です。\n"
 
557
 
 
558
#, c-format
 
559
msgid "Memory allocation error while copying password. Aborting.\n"
 
560
msgstr ""
 
561
"プロンプトを初期化中にメモリアロケーションエラーが発生しました。プログラムを"
 
562
"終了します。\n"
 
563
 
 
564
#, c-format
 
565
msgid "Input filename too long: %s"
 
566
msgstr "ファイル名が長すぎます: %s"
 
567
 
 
568
#, c-format
 
569
msgid "Illegal use of option --ignore-table=<database>.<table>\n"
 
570
msgstr "オプション--ignore-table=<database>.<table>の使い方が不正です。\n"
 
571
 
 
572
#, c-format
 
573
msgid "Invalid mode to --compatible: %s\n"
 
574
msgstr "--compatibleに指定されたモードが不適切です: %s\n"
 
575
 
 
576
#, c-format
 
577
msgid "%s: You must use option --tab with --fields-...\n"
 
578
msgstr "%s: --fields...オプションは--tabオプションと併用する必要があります。\n"
 
579
 
 
580
#, c-format
 
581
msgid ""
 
582
"%s: You can't use --single-transaction and --lock-all-tables at the same "
 
583
"time.\n"
 
584
msgstr ""
 
585
"%s: --single-transactionオプションと--lock-all-tablesオプションを同時に指定す"
 
586
"ることはできません。\n"
 
587
 
 
588
#, c-format
 
589
msgid ""
 
590
"%s: You can't use ..enclosed.. and ..optionally-enclosed.. at the same "
 
591
"time.\n"
 
592
msgstr ""
 
593
"%s: ..enclosed..と..optionally-enclosed..オプションを同時に指定することはでき"
 
594
"ません。\n"
 
595
 
 
596
#, c-format
 
597
msgid "%s: --databases or --all-databases can't be used with --tab.\n"
 
598
msgstr ""
 
599
"%s: --databasesまたは--all-databasesオプションは--tabオプションと同時に指定す"
 
600
"ることはできません。\n"
 
601
 
 
602
#, c-format
 
603
msgid "Got error: %s (%d) %s"
 
604
msgstr ""
 
605
 
 
606
#, c-format
 
607
msgid "Got error: %d %s"
 
608
msgstr ""
 
609
 
 
610
#, c-format
 
611
msgid "Couldn't execute '%s': %s (%d)"
 
612
msgstr "クエリを実行出来ませんでした。 '%s': %s (%d)"
 
613
 
 
614
#, c-format
 
615
msgid "-- Connecting to %s...\n"
 
616
msgstr "-- %s に接続中・・・\n"
 
617
 
 
618
#, c-format
 
619
msgid "-- Disconnecting from %s...\n"
 
620
msgstr "-- %s から切断中・・・\n"
 
621
 
 
622
msgid "Couldn't allocate memory"
 
623
msgstr "メモリをアロケートすることが出来ませんでした。"
 
624
 
 
625
#, c-format
 
626
msgid ""
 
627
"-- Warning: Unable to use delayed inserts for table '%s' because it's of "
 
628
"type %s\n"
 
629
msgstr ""
 
630
"-- 警告: テーブル %s は、%s ストレージエンジンで定義されているため DELAYED "
 
631
"INSERT を実行することは出来ません。\n"
 
632
 
 
633
#, c-format
 
634
msgid "-- Retrieving table structure for table %s...\n"
 
635
msgstr "-- テーブル %s の定義を取得しています・・・\n"
 
636
 
 
637
#, c-format
 
638
msgid "%s: Warning: Can't set SQL_QUOTE_SHOW_CREATE option (%s)\n"
 
639
msgstr ""
 
640
"%s: 警告: SQL_QUOTE_SHOW_CREATEオプションを指定することはできません(%s)\n"
 
641
 
 
642
#, c-format
 
643
msgid "%s: Can't get keys for table %s\n"
 
644
msgstr "%s: テーブル %s のキーを取得することが出来ません。\n"
 
645
 
 
646
#, c-format
 
647
msgid "Error: Couldn't read status information for table %s\n"
 
648
msgstr ""
 
649
"エラー: テーブル %s のステータス情報を取得することが出来ませんでした。\n"
 
650
 
 
651
#, c-format
 
652
msgid "Error retrieving table structure for table: \"%s\""
 
653
msgstr "テーブル定義を取得中にエラーが発生しました。: \"%s\""
 
654
 
 
655
#, c-format
 
656
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', --no-data was used\n"
 
657
msgstr ""
 
658
"-- テーブル '%s' のデータのダンプをスキップしています。--no-data オプションが"
 
659
"指定されています。\n"
 
660
 
 
661
#, c-format
 
662
msgid "-- Warning: Skipping data for table '%s' because it's of type %s\n"
 
663
msgstr ""
 
664
"-- 警告: テーブル '%s' をスキップしています。%s ストレージエンジンが利用され"
 
665
"ています。\n"
 
666
 
 
667
#, c-format
 
668
msgid "-- Skipping dump data for table '%s', it has no fields\n"
 
669
msgstr ""
 
670
"-- テーブル '%s' をスキップしています。テーブルにはフィールドがありません。\n"
 
671
 
 
672
msgid "-- Sending SELECT query...\n"
 
673
msgstr "-- SELECTクエリを送信しています・・・\n"
 
674
 
 
675
msgid "when executing 'SELECT INTO OUTFILE'"
 
676
msgstr "「SELECT INTO OUTFILE」実行中。"
 
677
 
 
678
#, c-format
 
679
msgid ""
 
680
"\n"
 
681
"--\n"
 
682
"-- Dumping data for table %s\n"
 
683
"--\n"
 
684
msgstr ""
 
685
"\n"
 
686
"--\n"
 
687
"-- テーブル %s のデータをダンプしています。\n"
 
688
"--\n"
 
689
 
 
690
msgid "-- Retrieving rows...\n"
 
691
msgstr "-- 行データを取得しています・・・\n"
 
692
 
 
693
#, c-format
 
694
msgid "%s: Error in field count for table: %s !  Aborting.\n"
 
695
msgstr ""
 
696
"%s: テーブル %s のフィールド数が一致しません。プログラムを終了します。\n"
 
697
 
 
698
#, c-format
 
699
msgid "%s: Error reading rows for table: %s (%d:%s) ! Aborting.\n"
 
700
msgstr ""
 
701
"%s: テーブルから行を読み込んでいる最中にエラーが発生しました: %s (%d:%s)! 終"
 
702
"了します。\n"
 
703
 
 
704
#, c-format
 
705
msgid "-- %<PRIu32> of ~%<PRIu64> rows dumped for table %s\n"
 
706
msgstr ""
 
707
"-- %<PRIu32> 行(トータル ~%<PRIu64>行中)をダンプしました。テーブル: %s\n"
 
708
 
 
709
#, c-format
 
710
msgid "Not enough fields from table %s! Aborting.\n"
 
711
msgstr ""
 
712
"テーブル(%s)のフィールド数が不足しています。プログラムを終了します。\n"
 
713
 
 
714
msgid "when doing refresh"
 
715
msgstr "FLUSHコマンド実行中。"
 
716
 
 
717
msgid "alloc_root failure."
 
718
msgstr "alloc_root()の実行に失敗しました。"
 
719
 
 
720
#, c-format
 
721
msgid "Couldn't find table: \"%s\""
 
722
msgstr "テーブル「%s」が見つかりません。"
 
723
 
 
724
#, c-format
 
725
msgid ""
 
726
"Warning: Couldn't read keys from table %s; records are NOT sorted (%s)\n"
 
727
msgstr ""
 
728
"警告: テーブル「%s」からインデックスを読み込むことが出来ませんでした。レコー"
 
729
"ドが記録されていません(%s)\n"
 
730
 
 
731
#, c-format
 
732
msgid "Error: Not enough memory to store ORDER BY clause\n"
 
733
msgstr "エラー: ORDER BY句を保持するためのメモリを確保することが出来ません。\n"
 
734
 
 
735
#, fuzzy, c-format
 
736
msgid "Got signal %d from thread %<PRIu64>"
 
737
msgstr "シグナル %d がスレッド %<PRIu64> で発生しました。"
 
738
 
 
739
msgid "Aborting\n"
 
740
msgstr "中断中\n"
 
741
 
 
742
msgid "One can only use the --user switch if running as root\n"
 
743
msgstr "--userによるユーザ変更はroot権限でのみ使用可能です。\n"
 
744
 
 
745
msgid ""
 
746
"Fatal error: Please read \"Security\" section of the manual to find out how "
 
747
"to run drizzled as root!\n"
 
748
msgstr ""
 
749
"致命的なエラー: drizzleをrootユーザで実行するために必要な情報はマニュアルの"
 
750
"「セキュリティ」の章に記載されています。\n"
 
751
 
 
752
#, c-format
 
753
msgid ""
 
754
"Fatal error: Can't change to run as user '%s' ;  Please check that the user "
 
755
"exists!\n"
 
756
msgstr ""
 
757
"致命的なエラー: ユーザーを「%s」に変更出来ません。ユーザーが存在しているか確"
 
758
"認してください。\n"
 
759
 
 
760
#, c-format
 
761
msgid "Fatal signal %d while backtracing\n"
 
762
msgstr ""
 
763
 
 
764
#, c-format
 
765
msgid ""
 
766
"We will try our best to scrape up some info that will hopefully help "
 
767
"diagnose\n"
 
768
"the problem, but since we have already crashed, something is definitely "
 
769
"wrong\n"
 
770
"and this may fail.\n"
 
771
"\n"
 
772
msgstr ""
 
773
"診断に必要な情報を収集しようと試みましたが、本プログラムは既にクラッシュして"
 
774
"おり、\n"
 
775
"何らかの決定的な問題が生じたため、情報の収集は失敗している可能性がありま"
 
776
"す。\n"
 
777
"\n"
 
778
 
 
779
#, c-format
 
780
msgid ""
 
781
"It is possible that drizzled could use up to \n"
 
782
"key_buffer_size + (read_buffer_size + sort_buffer_size)*thread_count\n"
 
783
"bytes of memory\n"
 
784
"Hope that's ok; if not, decrease some variables in the equation.\n"
 
785
"\n"
 
786
msgstr ""
 
787
 
 
788
#, c-format
 
789
msgid ""
 
790
"Attempting backtrace. You can use the following information to find out\n"
 
791
"where drizzled died. If you see no messages after this, something went\n"
 
792
"terribly wrong...\n"
 
793
msgstr ""
 
794
"バックトレースを取得しています。drizzledがどこで終了したのかを知るために、\n"
 
795
"次の情報を利用出来ます。もし、以下に何もメッセージが表示されないようでした"
 
796
"ら\n"
 
797
"システムが異常を来していた可能性があります。\n"
 
798
 
 
799
#, c-format
 
800
msgid ""
 
801
"Trying to get some variables.\n"
 
802
"Some pointers may be invalid and cause the dump to abort...\n"
 
803
msgstr ""
 
804
"いくつかのシステム変数を取得しています。\n"
 
805
"ポインタが不正な値になっている可能性がありますので、値のダンプが停止する可能"
 
806
"性があります。\n"
 
807
 
 
808
#, c-format
 
809
msgid ""
 
810
"\n"
 
811
"This crash occurred while the server was calling initgroups(). This is\n"
 
812
"often due to the use of a drizzled that is statically linked against glibc\n"
 
813
"and configured to use LDAP in /etc/nsswitch.conf. You will need to either\n"
 
814
"upgrade to a version of glibc that does not have this problem (2.3.4 or\n"
 
815
"later when used with nscd), disable LDAP in your nsswitch.conf, or use a\n"
 
816
"drizzled that is not statically linked.\n"
 
817
msgstr ""
 
818
"\n"
 
819
"サーバがinitgroups()を処理している最中にクラッシュが発生しました。\n"
 
820
"この問題は、drizzledがglibcに対して静的にリンクされ、/etc/nsswitch.conf\n"
 
821
"においてLDAPが利用されるように設定されている場合に起きることがあります。\n"
 
822
"この問題が発生しないようにするには、glibcを新しいバージョン(nscdを利用してい"
 
823
"る\n"
 
824
"場合には2.3.4以降)にアップグレードするか、nsswitch.confにおいてLDAPを使用し"
 
825
"ない\n"
 
826
"ように設定するか、もしくは静的にリンクされていないdrizzledを利用して下さ"
 
827
"い。\n"
 
828
 
 
829
#, c-format
 
830
msgid ""
 
831
"\n"
 
832
"You are running a statically-linked LinuxThreads binary on an NPTL system.\n"
 
833
"This can result in crashes on some distributions due to LT/NPTL conflicts.\n"
 
834
"You should either build a dynamically-linked binary, or force LinuxThreads\n"
 
835
"to be used with the LD_ASSUME_KERNEL environment variable. Please consult\n"
 
836
"the documentation for your distribution on how to do that.\n"
 
837
msgstr ""
 
838
"\n"
 
839
"NPTLをサポートしているシステムにおいて、LinuxThreadsが静的にリンクされていま"
 
840
"す。\n"
 
841
"LinuxThreadsとNPTLの競合が発生するとクラッシュが発生する場合があります。\n"
 
842
"この問題を回避するために、動的にリンクされたバイナリを利用するか、"
 
843
"LinuxThreadsが\n"
 
844
"強制的に使われるようにLD_ASSUME_KERNEL環境変数を設定する必要があります。\n"
 
845
"具体的にどのようにするべきかということについては、お使いのdrizzleのドキュメン"
 
846
"トを\n"
 
847
"参照して下さい。\n"
 
848
 
 
849
#, c-format
 
850
msgid "Writing a core file\n"
 
851
msgstr "コアファイルを書き込み中です。\n"
 
852
 
 
853
#, c-format
 
854
msgid "gethostname failed, using '%s' as hostname"
 
855
msgstr "gethostnameに失敗したため、'%s'をホスト名として使用します。"
 
856
 
 
857
#, c-format
 
858
msgid "Unknown locale: '%s'"
 
859
msgstr "不明なロケールです: 「%s」"
 
860
 
 
861
msgid "Can't create thread-keys"
 
862
msgstr "thead-keysを作成できません"
 
863
 
 
864
msgid "Out of memory"
 
865
msgstr "メモリが不足しています。"
 
866
 
 
867
msgid "Failed to initialize plugins."
 
868
msgstr "プラグインの初期化に失敗しました。"
 
869
 
 
870
#, c-format
 
871
msgid ""
 
872
"%s: Too many arguments (first extra is '%s').\n"
 
873
"Use --verbose --help to get a list of available options\n"
 
874
msgstr ""
 
875
"%s: 引数が多すぎます。(最初の余分なオプションは「%s」です。)\n"
 
876
"利用可能なオプションの詳細については、--verbose --helpを利用下さい。\n"
 
877
 
 
878
msgid "No scheduler found, cannot continue!\n"
 
879
msgstr ""
 
880
 
 
881
#, fuzzy, c-format
 
882
msgid "Unknown/unsupported storage engine: %s"
 
883
msgstr "不明もしくはサポートされていないテーブルタイプです: %s"
 
884
 
 
885
msgid "Display this help and exit after initializing plugins."
 
886
msgstr ""
 
887
 
 
888
msgid "Auto-increment columns are incremented by this"
 
889
msgstr "AUTO_INCREMENTが指定されたカラムは、この値によって増分されます。"
 
890
 
 
891
msgid ""
 
892
"Offset added to Auto-increment columns. Used when auto-increment-increment !"
 
893
"= 1"
 
894
msgstr ""
 
895
"AUTO_INCREMENTカラムに対して追加されるオフセット。auto-increment-increment !"
 
896
"= 1のとき使用される。"
 
897
 
 
898
msgid ""
 
899
"Path to installation directory. All paths are usually resolved relative to "
 
900
"this."
 
901
msgstr ""
 
902
"インストールディレクトリへのパス。全てのパスは通常このディレクトリからの相対"
 
903
"パスとして解決される。"
 
904
 
 
905
msgid "Chroot drizzled daemon during startup."
 
906
msgstr "drizzledデーモンが起動時にchrootするかどうか。"
 
907
 
 
908
msgid "Set the default collation."
 
909
msgstr "デフォルトの文字列照合順序。"
 
910
 
 
911
msgid "Default completion type."
 
912
msgstr "デフォルトのトランザクション完了時の動作を指定する。"
 
913
 
 
914
msgid "Write core on errors."
 
915
msgstr "エラーが発生した際にコアファイルを書き込むかどうか。"
 
916
 
 
917
msgid "Path to the database root."
 
918
msgstr "データディレクトリ。(データベースのrootディレクトリ)"
 
919
 
 
920
msgid "Set the default storage engine (table type) for tables."
 
921
msgstr "デフォルトのストレージエンジン。"
 
922
 
 
923
msgid "Set the default time zone."
 
924
msgstr "デフォルトのタイムゾーン。"
 
925
 
 
926
msgid "Print a symbolic stack trace on failure."
 
927
msgstr ""
 
928
"障害発生時にスタックトレースを文字列で(バイナリダンプではなく)表示する。"
 
929
 
 
930
msgid "Used for debugging;  Use at your own risk!"
 
931
msgstr "デバッグに用いるフラグ。自己責任で使用すること。"
 
932
 
 
933
msgid "Set up signals usable for debugging"
 
934
msgstr "デバッグ用にシグナルを設定する。"
 
935
 
 
936
msgid "(IGNORED)"
 
937
msgstr "(無視)"
 
938
 
 
939
msgid "Set the language used for the month names and the days of the week."
 
940
msgstr "月および週の名前を表示する言語を指定する。"
 
941
 
 
942
msgid "Log some not critical warnings to the log file."
 
943
msgstr "クリティカルでない警告をログファイルに記録する。"
 
944
 
 
945
msgid "Pid file used by safe_mysqld."
 
946
msgstr "safe_mysqldによって利用されるpidファイル。"
 
947
 
 
948
msgid ""
 
949
"Maximum time in seconds to wait for the port to become free. (Default: no "
 
950
"wait)"
 
951
msgstr ""
 
952
"TCP/IPのポートがフリーになるまで待つ最大の秒数(デフォルト: ウェイト無し)"
 
953
 
 
954
msgid ""
 
955
"Limit LOAD DATA, SELECT ... OUTFILE, and LOAD_FILE() to files within "
 
956
"specified directory"
 
957
msgstr ""
 
958
"LOAD DATA、SELECT ... OUTFILEおよびLOAD_FILE()コマンドがアクセスするファイル"
 
959
"を、特定のディレクトリに限定する。"
 
960
 
 
961
msgid ""
 
962
"Uniquely identifies the server instance in the community of replication "
 
963
"partners."
 
964
msgstr ""
 
965
"レプリケーションサーバ群においてこのサーバを特定するためのユニークなID。"
 
966
 
 
967
msgid "Don't print a stack trace on failure."
 
968
msgstr "問題発生時にスタックトレースを表示しない。"
 
969
 
 
970
msgid "Enable symbolic link support."
 
971
msgstr "シンボリックリンクのサポートを有効にする。"
 
972
 
 
973
msgid ""
 
974
"Specify whether to time mutexes (only InnoDB mutexes are currently supported)"
 
975
msgstr ""
 
976
"mutexの時間を計測するかどうかを指定する。(現時点このオプションをサポートして"
 
977
"いるのはInnoDBのみ)"
 
978
 
 
979
msgid "Path for temporary files."
 
980
msgstr "テンポラリファイルのパス。"
 
981
 
 
982
msgid "Default transaction isolation level."
 
983
msgstr "デフォルトのトランザクション分離レベル。"
 
984
 
 
985
msgid "Run drizzled daemon as user."
 
986
msgstr "drizzledデーモンを実行するユーザー。"
 
987
 
 
988
msgid ""
 
989
"The number of outstanding connection requests Drizzle can have. This comes "
 
990
"into play when the main Drizzle thread gets very many connection requests in "
 
991
"a very short time."
 
992
msgstr ""
 
993
"Drizzleが保留することができる接続数。このオプションはDrizzleのメインスレッド"
 
994
"が短時間のうちに大量の接続要求を受け取った場合に作用する。"
 
995
 
 
996
msgid ""
 
997
"Size of tree cache used in bulk insert optimization. Note that this is a "
 
998
"limit per thread!"
 
999
msgstr ""
 
1000
"バルクインサート最適化のために利用されるツリー状キャッシュのサイズ。スレッド"
 
1001
"ごとの制限である。"
 
1002
 
 
1003
msgid ""
 
1004
"Precision of the result of '/' operator will be increased on that value."
 
1005
msgstr "除算(/)の結果に対する精度(小数点以下の桁数)。"
 
1006
 
 
1007
msgid "The maximum length of the result of function  group_concat."
 
1008
msgstr "group_concat関数の結果の最大長。"
 
1009
 
 
1010
msgid "The size of the buffer that is used for full joins."
 
1011
msgstr "FULL JOIN実行時に利用されるバッファのサイズ。"
 
1012
 
 
1013
msgid "Max packetlength to send/receive from to server."
 
1014
msgstr "このサーバが送信/受信する最大のパケット長。"
 
1015
 
 
1016
msgid ""
 
1017
"If there is more than this number of interrupted connections from a host "
 
1018
"this host will be blocked from further connections."
 
1019
msgstr ""
 
1020
"このオプションで指定される回数よりも多く特定のホストからの接続が切れてしまっ"
 
1021
"た場合には、そのホストからの接続を遮断する。"
 
1022
 
 
1023
msgid "Max number of errors/warnings to store for a statement."
 
1024
msgstr "SQLステートメント実行時に発生するエラーまたは警告の最大保存数。"
 
1025
 
 
1026
msgid "Don't allow creation of heap tables bigger than this."
 
1027
msgstr "この値よりも大きなMEMORYテーブルを作成出来ないようにする。"
 
1028
 
 
1029
msgid ""
 
1030
"Joins that are probably going to read more than max_join_size records return "
 
1031
"an error."
 
1032
msgstr ""
 
1033
"max_join_size行よりも多くの行が読み込まれる可能性のあるJOINがエラーを返すよう"
 
1034
"にする。"
 
1035
 
 
1036
msgid "Max number of bytes in sorted records."
 
1037
msgstr "ソートされたレコードの最大サイズ(単位はバイト)"
 
1038
 
 
1039
msgid "Limit assumed max number of seeks when looking up rows based on a key"
 
1040
msgstr ""
 
1041
"キーに基づいてルックアップを実行する際に実行される最大のシーク回数の仮想的な"
 
1042
"制限値。"
 
1043
 
 
1044
msgid ""
 
1045
"The number of bytes to use when sorting BLOB or TEXT values (only the first "
 
1046
"max_sort_length bytes of each value are used; the rest are ignored)."
 
1047
msgstr ""
 
1048
"BLOBまたはTEXT型の値をソートする際に利用されるバイト数。(先頭の"
 
1049
"max_sort_lengthバイトだけが利用され、残りは無視される。)"
 
1050
 
 
1051
msgid "After this many write locks, allow some read locks to run in between."
 
1052
msgstr ""
 
1053
"Writeロックがこの回数だけ行われると、次のWriteロックがかけられるまでReadロッ"
 
1054
"クを数回実行できる。"
 
1055
 
 
1056
msgid ""
 
1057
"Don't log queries which examine less than min_examined_row_limit rows to "
 
1058
"file."
 
1059
msgstr ""
 
1060
"テーブルからフェッチされた行数がmin_examined_row_limitより少ない場合はスロー"
 
1061
"クエリログに記録しない。"
 
1062
 
 
1063
msgid ""
 
1064
"Controls the heuristic(s) applied during query optimization to prune less-"
 
1065
"promising partial plans from the optimizer search space. Meaning: false - do "
 
1066
"not apply any heuristic, thus perform exhaustive search; true - prune plans "
 
1067
"based on number of retrieved rows."
 
1068
msgstr ""
 
1069
 
 
1070
msgid ""
 
1071
"Maximum depth of search performed by the query optimizer. Values larger than "
 
1072
"the number of relations in a query result in better query plans, but take "
 
1073
"longer to compile a query. Smaller values than the number of tables in a "
 
1074
"relation result in faster optimization, but may produce very bad query "
 
1075
"plans. If set to 0, the system will automatically pick a reasonable value; "
 
1076
"if set to MAX_TABLES+2, the optimizer will switch to the original find_best "
 
1077
"(used for testing/comparison)."
 
1078
msgstr ""
 
1079
 
 
1080
msgid "Directory for plugins."
 
1081
msgstr ""
 
1082
 
 
1083
msgid ""
 
1084
"Optional comma separated list of plugins to load at startup in addition to "
 
1085
"the default list of plugins. [for example: --plugin_add=crc32,logger_gearman]"
 
1086
msgstr ""
 
1087
 
 
1088
msgid ""
 
1089
"Optional comma separated list of plugins to not load at startup. Effectively "
 
1090
"removes a plugin from the list of plugins to be loaded. [for example: --"
 
1091
"plugin_remove=crc32,logger_gearman]"
 
1092
msgstr ""
 
1093
 
 
1094
msgid ""
 
1095
"Optional comma separated list of plugins to load at starup instead of the "
 
1096
"default plugin load list. [for example: --plugin_load=crc32,logger_gearman]"
 
1097
msgstr ""
 
1098
 
 
1099
msgid "The size of the buffer that is allocated when preloading indexes"
 
1100
msgstr ""
 
1101
 
 
1102
msgid "Allocation block size for query parsing and execution"
 
1103
msgstr ""
 
1104
 
 
1105
msgid "Persistent buffer for query parsing and execution"
 
1106
msgstr ""
 
1107
 
 
1108
msgid "Allocation block size for storing ranges during optimization"
 
1109
msgstr ""
 
1110
 
 
1111
msgid ""
 
1112
"Each thread that does a sequential scan allocates a buffer of this size for "
 
1113
"each table it scans. If you do many sequential scans, you may want to "
 
1114
"increase this value."
 
1115
msgstr ""
 
1116
 
 
1117
msgid ""
 
1118
"When reading rows in sorted order after a sort, the rows are read through "
 
1119
"this buffer to avoid a disk seeks. If not set, then it's set to the value of "
 
1120
"record_buffer."
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
msgid "Select scheduler to be used (by default multi-thread)."
 
1124
msgstr ""
 
1125
 
 
1126
msgid "Each thread that needs to do a sort allocates a buffer of this size."
 
1127
msgstr ""
 
1128
 
 
1129
msgid "The number of cached table definitions."
 
1130
msgstr ""
 
1131
 
 
1132
msgid "The number of cached open tables."
 
1133
msgstr ""
 
1134
 
 
1135
msgid ""
 
1136
"Timeout in seconds to wait for a table level lock before returning an error. "
 
1137
"Used only if the connection has active cursors."
 
1138
msgstr ""
 
1139
 
 
1140
msgid "The stack size for each thread."
 
1141
msgstr ""
 
1142
 
 
1143
msgid ""
 
1144
"If an internal in-memory temporary table exceeds this size, Drizzle will "
 
1145
"automatically convert it to an on-disk MyISAM table."
 
1146
msgstr ""
 
1147
 
 
1148
msgid ""
 
1149
"Copyright (C) 2008 Sun Microsystems\n"
 
1150
"This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
 
1151
"and you are welcome to modify and redistribute it under the GPL license\n"
 
1152
"\n"
 
1153
"Starts the Drizzle database server\n"
 
1154
msgstr ""
 
1155
 
 
1156
#, c-format
 
1157
msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
 
1158
msgstr ""
 
1159
 
 
1160
#, c-format
 
1161
msgid ""
 
1162
"Ignoring user change to '%s' because the user was set to '%s' earlier on the "
 
1163
"command line\n"
 
1164
msgstr ""
 
1165
 
 
1166
msgid "Can't start server: cannot resolve hostname!"
 
1167
msgstr ""
 
1168
 
 
1169
msgid "Can't start server: bind-address refers to multiple interfaces!"
 
1170
msgstr ""
 
1171
 
 
1172
msgid ""
 
1173
"setrlimit could not change the size of core files to 'infinity';  We may not "
 
1174
"be able to generate a core file on signals"
 
1175
msgstr ""
 
1176
"setrlimit()によってコアファイルのサイズを「無限」に設定することができませんで"
 
1177
"した。シグナルが発生した場合にコアファイルを生成できない場合があります。"
 
1178
 
 
1179
#, c-format
 
1180
msgid "Data directory %s does not exist\n"
 
1181
msgstr ""
 
1182
 
 
1183
msgid "UNUSED"
 
1184
msgstr ""
 
1185
 
 
1186
msgid "NO"
 
1187
msgstr ""
 
1188
 
 
1189
msgid "YES"
 
1190
msgstr ""
 
1191
 
 
1192
#, c-format
 
1193
msgid "Can't create file '%-.200s' (errno: %d)"
 
1194
msgstr ""
 
1195
 
 
1196
#, c-format
 
1197
msgid "Can't create table '%-.200s' (errno: %d)"
 
1198
msgstr ""
 
1199
 
 
1200
#, c-format
 
1201
msgid "Can't create database '%-.192s' (errno: %d)"
 
1202
msgstr ""
 
1203
 
 
1204
#, c-format
 
1205
msgid "Can't create database '%-.192s'; database exists"
 
1206
msgstr ""
 
1207
 
 
1208
#, c-format
 
1209
msgid "Can't drop database '%-.192s'; database doesn't exist"
 
1210
msgstr "データベース '%-.192s' を削除できません; データベースがありません"
 
1211
 
 
1212
#, c-format
 
1213
msgid "Error dropping database (can't delete '%-.192s', errno: %d)"
 
1214
msgstr ""
 
1215
 
 
1216
#, c-format
 
1217
msgid "Error dropping database (can't rmdir '%-.192s', errno: %d)"
 
1218
msgstr ""
 
1219
 
 
1220
#, c-format
 
1221
msgid "Error on delete of '%-.192s' (errno: %d)"
 
1222
msgstr ""
 
1223
 
 
1224
msgid "Can't read record in system table"
 
1225
msgstr ""
 
1226
 
 
1227
#, c-format
 
1228
msgid "Can't get status of '%-.200s' (errno: %d)"
 
1229
msgstr ""
 
1230
 
 
1231
#, c-format
 
1232
msgid "Can't get working directory (errno: %d)"
 
1233
msgstr ""
 
1234
 
 
1235
#, c-format
 
1236
msgid "Can't lock file (errno: %d)"
 
1237
msgstr ""
 
1238
 
 
1239
#, c-format
 
1240
msgid "Can't open file: '%-.200s' (errno: %d)"
 
1241
msgstr ""
 
1242
 
 
1243
#, c-format
 
1244
msgid "Can't find file: '%-.200s' (errno: %d)"
 
1245
msgstr ""
 
1246
 
 
1247
#, c-format
 
1248
msgid "Can't read dir of '%-.192s' (errno: %d)"
 
1249
msgstr ""
 
1250
 
 
1251
#, c-format
 
1252
msgid "Can't change dir to '%-.192s' (errno: %d)"
 
1253
msgstr ""
 
1254
 
 
1255
#, c-format
 
1256
msgid "Record has changed since last read in table '%-.192s'"
 
1257
msgstr ""
 
1258
 
 
1259
#, c-format
 
1260
msgid "Disk full (%s); waiting for someone to free some space..."
 
1261
msgstr ""
 
1262
 
 
1263
#, c-format
 
1264
msgid "Can't write; duplicate key in table '%-.192s'"
 
1265
msgstr ""
 
1266
 
 
1267
#, c-format
 
1268
msgid "Error on close of '%-.192s' (errno: %d)"
 
1269
msgstr ""
 
1270
 
 
1271
#, c-format
 
1272
msgid "Error reading file '%-.200s' (errno: %d)"
 
1273
msgstr ""
 
1274
 
 
1275
#, c-format
 
1276
msgid "Error on rename of '%-.150s' to '%-.150s' (errno: %d)"
 
1277
msgstr ""
 
1278
 
 
1279
#, c-format
 
1280
msgid "Error writing file '%-.200s' (errno: %d)"
 
1281
msgstr ""
 
1282
 
 
1283
#, c-format
 
1284
msgid "'%-.192s' is locked against change"
 
1285
msgstr ""
 
1286
 
 
1287
msgid "Sort aborted"
 
1288
msgstr ""
 
1289
 
 
1290
#, c-format
 
1291
msgid "View '%-.192s' doesn't exist for '%-.192s'"
 
1292
msgstr ""
 
1293
 
 
1294
#, c-format
 
1295
msgid "Got error %d from storage engine"
 
1296
msgstr ""
 
1297
 
 
1298
#, c-format
 
1299
msgid "Table storage engine for '%-.192s' doesn't have this option"
 
1300
msgstr ""
 
1301
 
 
1302
#, c-format
 
1303
msgid "Can't find record in '%-.192s'"
 
1304
msgstr ""
 
1305
 
 
1306
#, c-format
 
1307
msgid "Incorrect information in file: '%-.200s'"
 
1308
msgstr ""
 
1309
 
 
1310
#, c-format
 
1311
msgid "Incorrect key file for table '%-.200s'; try to repair it"
 
1312
msgstr ""
 
1313
 
 
1314
#, c-format
 
1315
msgid "Old key file for table '%-.192s'; repair it!"
 
1316
msgstr ""
 
1317
 
 
1318
#, c-format
 
1319
msgid "Table '%-.192s' is read only"
 
1320
msgstr ""
 
1321
 
 
1322
#, c-format
 
1323
msgid "Out of memory; restart server and try again (needed %lu bytes)"
 
1324
msgstr ""
 
1325
 
 
1326
msgid "Out of sort memory; increase server sort buffer size"
 
1327
msgstr ""
 
1328
 
 
1329
#, c-format
 
1330
msgid "Unexpected EOF found when reading file '%-.192s' (errno: %d)"
 
1331
msgstr ""
 
1332
 
 
1333
msgid "Too many connections"
 
1334
msgstr ""
 
1335
 
 
1336
msgid ""
 
1337
"Out of memory; check if drizzled or some other process uses all available "
 
1338
"memory; if not, you may have to use 'ulimit' to allow drizzled to use more "
 
1339
"memory or you can add more swap space"
 
1340
msgstr ""
 
1341
 
 
1342
msgid "Can't get hostname for your address"
 
1343
msgstr ""
 
1344
 
 
1345
msgid "Bad handshake"
 
1346
msgstr ""
 
1347
 
 
1348
#, c-format
 
1349
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' to database '%-.192s'"
 
1350
msgstr ""
 
1351
 
 
1352
#, c-format
 
1353
msgid "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s)"
 
1354
msgstr ""
 
1355
 
 
1356
msgid "No database selected"
 
1357
msgstr ""
 
1358
 
 
1359
msgid "Unknown command"
 
1360
msgstr ""
 
1361
 
 
1362
#, c-format
 
1363
msgid "Column '%-.192s' cannot be null"
 
1364
msgstr ""
 
1365
 
 
1366
#, c-format
 
1367
msgid "Unknown database '%-.192s'"
 
1368
msgstr ""
 
1369
 
 
1370
#, c-format
 
1371
msgid "Table '%-.192s' already exists"
 
1372
msgstr ""
 
1373
 
 
1374
#, c-format
 
1375
msgid "Unknown table '%-.100s'"
 
1376
msgstr ""
 
1377
 
 
1378
#, c-format
 
1379
msgid "Column '%-.192s' in %-.192s is ambiguous"
 
1380
msgstr ""
 
1381
 
 
1382
msgid "Server shutdown in progress"
 
1383
msgstr ""
 
1384
 
 
1385
#, c-format
 
1386
msgid "Unknown column '%-.192s' in '%-.192s'"
 
1387
msgstr ""
 
1388
 
 
1389
#, c-format
 
1390
msgid "'%-.192s' isn't in GROUP BY"
 
1391
msgstr ""
 
1392
 
 
1393
#, c-format
 
1394
msgid "Can't group on '%-.192s'"
 
1395
msgstr ""
 
1396
 
 
1397
msgid "Statement has sum functions and columns in same statement"
 
1398
msgstr ""
 
1399
 
 
1400
msgid "Column count doesn't match value count"
 
1401
msgstr ""
 
1402
 
 
1403
#, c-format
 
1404
msgid "Identifier name '%-.100s' is too long"
 
1405
msgstr ""
 
1406
 
 
1407
#, c-format
 
1408
msgid "Duplicate column name '%-.192s'"
 
1409
msgstr ""
 
1410
 
 
1411
#, c-format
 
1412
msgid "Duplicate key name '%-.192s'"
 
1413
msgstr ""
 
1414
 
 
1415
#, c-format
 
1416
msgid "Duplicate entry '%-.192s' for key %d"
 
1417
msgstr ""
 
1418
 
 
1419
#, c-format
 
1420
msgid "Incorrect column specifier for column '%-.192s'"
 
1421
msgstr ""
 
1422
 
 
1423
#, c-format
 
1424
msgid "%s near '%-.80s' at line %d"
 
1425
msgstr ""
 
1426
 
 
1427
msgid "Query was empty"
 
1428
msgstr "クエリーが空でした"
 
1429
 
 
1430
#, c-format
 
1431
msgid "Not unique table/alias: '%-.192s'"
 
1432
msgstr ""
 
1433
 
 
1434
#, c-format
 
1435
msgid "Invalid default value for '%-.192s'"
 
1436
msgstr ""
 
1437
 
 
1438
msgid "Multiple primary key defined"
 
1439
msgstr ""
 
1440
 
 
1441
#, c-format
 
1442
msgid "Too many keys specified; max %d keys allowed"
 
1443
msgstr ""
 
1444
 
 
1445
#, c-format
 
1446
msgid "Too many key parts specified; max %d parts allowed"
 
1447
msgstr ""
 
1448
 
 
1449
#, c-format
 
1450
msgid "Specified key was too long; max key length is %d bytes"
 
1451
msgstr ""
 
1452
 
 
1453
#, c-format
 
1454
msgid "Key column '%-.192s' doesn't exist in table"
 
1455
msgstr ""
 
1456
 
 
1457
#, c-format
 
1458
msgid ""
 
1459
"BLOB column '%-.192s' can't be used in key specification with the used table "
 
1460
"type"
 
1461
msgstr ""
 
1462
 
 
1463
#, c-format
 
1464
msgid ""
 
1465
"Column length too big for column '%-.192s' (max = %d); use BLOB or TEXT "
 
1466
"instead"
 
1467
msgstr ""
 
1468
 
 
1469
msgid ""
 
1470
"Incorrect table definition; there can be only one auto column and it must be "
 
1471
"defined as a key"
 
1472
msgstr ""
 
1473
 
 
1474
#, c-format
 
1475
msgid ""
 
1476
"%s: ready for connections.\n"
 
1477
"Version: '%s'  socket: '%s'  port: %u\n"
 
1478
msgstr ""
 
1479
 
 
1480
#, c-format
 
1481
msgid "%s: Normal shutdown\n"
 
1482
msgstr ""
 
1483
 
 
1484
#, c-format
 
1485
msgid "%s: Got signal %d. Aborting!\n"
 
1486
msgstr ""
 
1487
 
 
1488
#, c-format
 
1489
msgid "%s: Shutdown complete\n"
 
1490
msgstr "%s: シャットダウンが完了しました\n"
 
1491
 
 
1492
#, c-format
 
1493
msgid "%s: Forcing close of thread %<PRIu64> user: '%-.48s'\n"
 
1494
msgstr ""
 
1495
 
 
1496
msgid "Can't create IP socket"
 
1497
msgstr ""
 
1498
 
 
1499
#, c-format
 
1500
msgid ""
 
1501
"Table '%-.192s' has no index like the one used in CREATE INDEX; recreate the "
 
1502
"table"
 
1503
msgstr ""
 
1504
 
 
1505
#, c-format
 
1506
msgid ""
 
1507
"Field separator argument '%-.32s' with length '%d' is not what is expected; "
 
1508
"check the manual"
 
1509
msgstr ""
 
1510
 
 
1511
msgid ""
 
1512
"You can't use fixed rowlength with BLOBs; please use 'fields terminated by'"
 
1513
msgstr ""
 
1514
 
 
1515
#, c-format
 
1516
msgid ""
 
1517
"The file '%-.128s' must be in the database directory or be readable by all"
 
1518
msgstr ""
 
1519
 
 
1520
#, c-format
 
1521
msgid "File '%-.200s' already exists"
 
1522
msgstr ""
 
1523
 
 
1524
#, c-format
 
1525
msgid "Records: %ld  Deleted: %ld  Skipped: %ld  Warnings: %ld"
 
1526
msgstr ""
 
1527
 
 
1528
#, c-format
 
1529
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld"
 
1530
msgstr ""
 
1531
 
 
1532
msgid ""
 
1533
"Incorrect prefix key; the used key part isn't a string, the used length is "
 
1534
"longer than the key part, or the storage engine doesn't support unique "
 
1535
"prefix keys"
 
1536
msgstr ""
 
1537
 
 
1538
msgid "You can't delete all columns with ALTER TABLE; use DROP TABLE instead"
 
1539
msgstr ""
 
1540
 
 
1541
#, c-format
 
1542
msgid "Can't DROP '%-.192s'; check that column/key exists"
 
1543
msgstr ""
 
1544
 
 
1545
#, c-format
 
1546
msgid "Records: %ld  Duplicates: %ld  Warnings: %ld"
 
1547
msgstr ""
 
1548
 
 
1549
#, c-format
 
1550
msgid "You can't specify target table '%-.192s' for update in FROM clause"
 
1551
msgstr ""
 
1552
 
 
1553
#, c-format
 
1554
msgid "Unknown thread id: %lu"
 
1555
msgstr ""
 
1556
 
 
1557
#, c-format
 
1558
msgid "You are not owner of thread %lu"
 
1559
msgstr ""
 
1560
 
 
1561
msgid "No tables used"
 
1562
msgstr ""
 
1563
 
 
1564
#, c-format
 
1565
msgid "Too many strings for column %-.192s and SET"
 
1566
msgstr ""
 
1567
 
 
1568
#, c-format
 
1569
msgid "Can't generate a unique log-filename %-.200s.(1-999)\n"
 
1570
msgstr ""
 
1571
 
 
1572
#, c-format
 
1573
msgid "Table '%-.192s' was locked with a READ lock and can't be updated"
 
1574
msgstr ""
 
1575
 
 
1576
#, c-format
 
1577
msgid "Table '%-.192s' was not locked with LOCK TABLES"
 
1578
msgstr ""
 
1579
 
 
1580
#, c-format
 
1581
msgid "BLOB/TEXT column '%-.192s' can't have a default value"
 
1582
msgstr ""
 
1583
 
 
1584
#, c-format
 
1585
msgid "Incorrect database name '%-.100s'"
 
1586
msgstr ""
 
1587
 
 
1588
#, c-format
 
1589
msgid "Incorrect table name '%-.100s'"
 
1590
msgstr ""
 
1591
 
 
1592
msgid ""
 
1593
"The SELECT would examine more than MAX_JOIN_SIZE rows; check your WHERE and "
 
1594
"use SET SQL_BIG_SELECTS=1 or SET MAX_JOIN_SIZE=# if the SELECT is okay"
 
1595
msgstr ""
 
1596
 
 
1597
msgid "Unknown error"
 
1598
msgstr ""
 
1599
 
 
1600
#, c-format
 
1601
msgid "Unknown procedure '%-.192s'"
 
1602
msgstr ""
 
1603
 
 
1604
#, c-format
 
1605
msgid "Incorrect parameter count to procedure '%-.192s'"
 
1606
msgstr ""
 
1607
 
 
1608
#, c-format
 
1609
msgid "Incorrect parameters to procedure '%-.192s'"
 
1610
msgstr ""
 
1611
 
 
1612
#, c-format
 
1613
msgid "Unknown table '%-.192s' in %-.32s"
 
1614
msgstr ""
 
1615
 
 
1616
#, c-format
 
1617
msgid "Column '%-.192s' specified twice"
 
1618
msgstr ""
 
1619
 
 
1620
msgid "Invalid use of group function"
 
1621
msgstr ""
 
1622
 
 
1623
#, c-format
 
1624
msgid ""
 
1625
"Table '%-.192s' uses an extension that doesn't exist in this Drizzle version"
 
1626
msgstr ""
 
1627
 
 
1628
msgid "A table must have at least 1 column"
 
1629
msgstr ""
 
1630
 
 
1631
#, c-format
 
1632
msgid "The table '%-.192s' is full"
 
1633
msgstr ""
 
1634
 
 
1635
#, c-format
 
1636
msgid "Unknown character set: '%-.64s'"
 
1637
msgstr ""
 
1638
 
 
1639
#, c-format
 
1640
msgid "Too many tables; Drizzle can only use %d tables in a join"
 
1641
msgstr ""
 
1642
 
 
1643
msgid "Too many columns"
 
1644
msgstr ""
 
1645
 
 
1646
#, c-format
 
1647
msgid ""
 
1648
"Row size too large. The maximum row size for the used table type, not "
 
1649
"counting BLOBs, is %ld. You have to change some columns to TEXT or BLOBs"
 
1650
msgstr ""
 
1651
 
 
1652
#, c-format
 
1653
msgid ""
 
1654
"Thread stack overrun:  Used: %ld of a %ld stack.  Use 'drizzled -O "
 
1655
"thread_stack=#' to specify a bigger stack if needed"
 
1656
msgstr ""
 
1657
 
 
1658
msgid "Cross dependency found in OUTER JOIN; examine your ON conditions"
 
1659
msgstr ""
 
1660
 
 
1661
#, c-format
 
1662
msgid ""
 
1663
"Table handler doesn't support NULL in given index. Please change column "
 
1664
"'%-.192s' to be NOT NULL or use another handler"
 
1665
msgstr ""
 
1666
 
 
1667
#, c-format
 
1668
msgid "Can't load function '%-.192s'"
 
1669
msgstr ""
 
1670
 
 
1671
#, c-format
 
1672
msgid "Can't initialize function '%-.192s'; %-.80s"
 
1673
msgstr ""
 
1674
 
 
1675
msgid "No paths allowed for plugin library"
 
1676
msgstr ""
 
1677
 
 
1678
#, c-format
 
1679
msgid "Plugin '%-.192s' already exists"
 
1680
msgstr ""
 
1681
 
 
1682
#, c-format
 
1683
msgid "Can't open shared library '%-.192s' (errno: %d %-.128s)"
 
1684
msgstr ""
 
1685
 
 
1686
#, c-format
 
1687
msgid "Can't find symbol '%-.128s' in library '%-.128s'"
 
1688
msgstr ""
 
1689
 
 
1690
#, c-format
 
1691
msgid "Function '%-.192s' is not defined"
 
1692
msgstr ""
 
1693
 
 
1694
#, c-format
 
1695
msgid ""
 
1696
"Host '%-.64s' is blocked because of many connection errors; unblock with "
 
1697
"'drizzleadmin flush-hosts'"
 
1698
msgstr ""
 
1699
 
 
1700
#, c-format
 
1701
msgid "Host '%-.64s' is not allowed to connect to this Drizzle server"
 
1702
msgstr ""
 
1703
 
 
1704
msgid ""
 
1705
"You are using Drizzle as an anonymous user and anonymous users are not "
 
1706
"allowed to change passwords"
 
1707
msgstr ""
 
1708
 
 
1709
msgid ""
 
1710
"You must have privileges to update tables in the drizzle database to be able "
 
1711
"to change passwords for others"
 
1712
msgstr ""
 
1713
 
 
1714
msgid "Can't find any matching row in the user table"
 
1715
msgstr ""
 
1716
 
 
1717
#, c-format
 
1718
msgid "Rows matched: %ld  Changed: %ld  Warnings: %ld"
 
1719
msgstr ""
 
1720
 
 
1721
#, c-format
 
1722
msgid ""
 
1723
"Can't create a new thread (errno %d); if you are not out of available "
 
1724
"memory, you can consult the manual for a possible OS-dependent bug"
 
1725
msgstr ""
 
1726
 
 
1727
#, c-format
 
1728
msgid "Column count doesn't match value count at row %ld"
 
1729
msgstr ""
 
1730
 
 
1731
#, c-format
 
1732
msgid "Can't reopen table: '%-.192s'"
 
1733
msgstr ""
 
1734
 
 
1735
msgid "Invalid use of NULL value"
 
1736
msgstr ""
 
1737
 
 
1738
#, c-format
 
1739
msgid "Got error '%-.64s' from regexp"
 
1740
msgstr ""
 
1741
 
 
1742
msgid ""
 
1743
"Mixing of GROUP columns (MIN(),MAX(),COUNT(),...) with no GROUP columns is "
 
1744
"illegal if there is no GROUP BY clause"
 
1745
msgstr ""
 
1746
 
 
1747
#, c-format
 
1748
msgid "There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s'"
 
1749
msgstr ""
 
1750
 
 
1751
#, c-format
 
1752
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for table '%-.192s'"
 
1753
msgstr ""
 
1754
 
 
1755
#, c-format
 
1756
msgid ""
 
1757
"%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for column '%-.192s' in "
 
1758
"table '%-.192s'"
 
1759
msgstr ""
 
1760
 
 
1761
msgid ""
 
1762
"Illegal GRANT/REVOKE command; please consult the manual to see which "
 
1763
"privileges can be used"
 
1764
msgstr ""
 
1765
 
 
1766
msgid "The host or user argument to GRANT is too long"
 
1767
msgstr ""
 
1768
 
 
1769
#, c-format
 
1770
msgid "Table '%-.192s.%-.192s' doesn't exist"
 
1771
msgstr ""
 
1772
 
 
1773
#, c-format
 
1774
msgid ""
 
1775
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on table "
 
1776
"'%-.192s'"
 
1777
msgstr ""
 
1778
 
 
1779
msgid "The used command is not allowed with this Drizzle version"
 
1780
msgstr ""
 
1781
 
 
1782
msgid ""
 
1783
"You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to "
 
1784
"your Drizzle server version for the right syntax to use"
 
1785
msgstr ""
 
1786
 
 
1787
#, c-format
 
1788
msgid "Delayed insert thread couldn't get requested lock for table %-.192s"
 
1789
msgstr ""
 
1790
 
 
1791
msgid "Too many delayed threads in use"
 
1792
msgstr ""
 
1793
 
 
1794
#, c-format
 
1795
msgid "Aborted connection %ld to db: '%-.192s' user: '%-.48s' (%-.64s)"
 
1796
msgstr ""
 
1797
 
 
1798
msgid "Got a packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
1799
msgstr ""
 
1800
 
 
1801
msgid "Got a read error from the connection pipe"
 
1802
msgstr ""
 
1803
 
 
1804
msgid "Got an error from fcntl()"
 
1805
msgstr ""
 
1806
 
 
1807
msgid "Got packets out of order"
 
1808
msgstr ""
 
1809
 
 
1810
msgid "Couldn't uncompress communication packet"
 
1811
msgstr "通信パケットの圧縮に失敗しました"
 
1812
 
 
1813
msgid "Got an error reading communication packets"
 
1814
msgstr "通信パケットの読み込みでエラー"
 
1815
 
 
1816
msgid "Got timeout reading communication packets"
 
1817
msgstr "通信パケットの読み込みがタイムアウト"
 
1818
 
 
1819
msgid "Got an error writing communication packets"
 
1820
msgstr "通信パケットの書き出し中にエラーが発生しました"
 
1821
 
 
1822
msgid "Got timeout writing communication packets"
 
1823
msgstr "通信パケットの書き出し中にタイムアウトしました"
 
1824
 
 
1825
msgid "Result string is longer than 'max_allowed_packet' bytes"
 
1826
msgstr ""
 
1827
 
 
1828
msgid "The used table type doesn't support BLOB/TEXT columns"
 
1829
msgstr ""
 
1830
 
 
1831
msgid "The used table type doesn't support AUTO_INCREMENT columns"
 
1832
msgstr ""
 
1833
 
 
1834
#, c-format
 
1835
msgid ""
 
1836
"INSERT DELAYED can't be used with table '%-.192s' because it is locked with "
 
1837
"LOCK TABLES"
 
1838
msgstr ""
 
1839
 
 
1840
#, c-format
 
1841
msgid "Incorrect column name '%-.100s'"
 
1842
msgstr ""
 
1843
 
 
1844
#, c-format
 
1845
msgid "The used storage engine can't index column '%-.192s'"
 
1846
msgstr ""
 
1847
 
 
1848
msgid ""
 
1849
"Unable to open underlying table which is differently defined or of non-"
 
1850
"MyISAM type or doesn't exist"
 
1851
msgstr ""
 
1852
 
 
1853
#, c-format
 
1854
msgid "Can't write, because of unique constraint, to table '%-.192s'"
 
1855
msgstr ""
 
1856
 
 
1857
#, c-format
 
1858
msgid ""
 
1859
"BLOB/TEXT column '%-.192s' used in key specification without a key length"
 
1860
msgstr ""
 
1861
 
 
1862
msgid ""
 
1863
"All parts of a PRIMARY KEY must be NOT NULL; if you need NULL in a key, use "
 
1864
"UNIQUE instead"
 
1865
msgstr ""
 
1866
 
 
1867
msgid "Result consisted of more than one row"
 
1868
msgstr ""
 
1869
 
 
1870
msgid "This table type requires a primary key"
 
1871
msgstr ""
 
1872
 
 
1873
msgid "This version of Drizzle is not compiled with RAID support"
 
1874
msgstr ""
 
1875
 
 
1876
msgid ""
 
1877
"You are using safe update mode and you tried to update a table without a "
 
1878
"WHERE that uses a KEY column"
 
1879
msgstr ""
 
1880
 
 
1881
#, c-format
 
1882
msgid "Key '%-.192s' doesn't exist in table '%-.192s'"
 
1883
msgstr ""
 
1884
 
 
1885
msgid "Can't open table"
 
1886
msgstr ""
 
1887
 
 
1888
#, c-format
 
1889
msgid "The storage engine for the table doesn't support %s"
 
1890
msgstr ""
 
1891
 
 
1892
msgid "You are not allowed to execute this command in a transaction"
 
1893
msgstr ""
 
1894
 
 
1895
#, c-format
 
1896
msgid "Got error %d during COMMIT"
 
1897
msgstr ""
 
1898
 
 
1899
#, c-format
 
1900
msgid "Got error %d during ROLLBACK"
 
1901
msgstr ""
 
1902
 
 
1903
#, c-format
 
1904
msgid "Got error %d during FLUSH_LOGS"
 
1905
msgstr ""
 
1906
 
 
1907
#, c-format
 
1908
msgid "Got error %d during CHECKPOINT"
 
1909
msgstr ""
 
1910
 
 
1911
#, c-format
 
1912
msgid ""
 
1913
"Aborted connection %<PRIi64> to db: '%-.192s' user: '%-.48s' host: "
 
1914
"'%-.64s' (%-.64s)"
 
1915
msgstr ""
 
1916
 
 
1917
msgid "The storage engine for the table does not support binary table dump"
 
1918
msgstr ""
 
1919
 
 
1920
msgid "Binlog closed, cannot RESET MASTER"
 
1921
msgstr ""
 
1922
 
 
1923
#, c-format
 
1924
msgid "Failed rebuilding the index of  dumped table '%-.192s'"
 
1925
msgstr ""
 
1926
 
 
1927
#, c-format
 
1928
msgid "Error from master: '%-.64s'"
 
1929
msgstr ""
 
1930
 
 
1931
msgid "Net error reading from master"
 
1932
msgstr ""
 
1933
 
 
1934
msgid "Net error writing to master"
 
1935
msgstr ""
 
1936
 
 
1937
msgid "Can't find FULLTEXT index matching the column list"
 
1938
msgstr ""
 
1939
 
 
1940
msgid ""
 
1941
"Can't execute the given command because you have active locked tables or an "
 
1942
"active transaction"
 
1943
msgstr ""
 
1944
 
 
1945
#, c-format
 
1946
msgid "Unknown system variable '%-.64s'"
 
1947
msgstr ""
 
1948
 
 
1949
#, c-format
 
1950
msgid "Table '%-.192s' is marked as crashed and should be repaired"
 
1951
msgstr ""
 
1952
 
 
1953
#, c-format
 
1954
msgid ""
 
1955
"Table '%-.192s' is marked as crashed and last (automatic?) repair failed"
 
1956
msgstr ""
 
1957
 
 
1958
msgid "Some non-transactional changed tables couldn't be rolled back"
 
1959
msgstr ""
 
1960
 
 
1961
msgid ""
 
1962
"Multi-statement transaction required more than 'max_binlog_cache_size' bytes "
 
1963
"of storage; increase this drizzled variable and try again"
 
1964
msgstr ""
 
1965
 
 
1966
msgid ""
 
1967
"This operation cannot be performed with a running slave; run STOP SLAVE first"
 
1968
msgstr ""
 
1969
 
 
1970
msgid ""
 
1971
"This operation requires a running slave; configure slave and do START SLAVE"
 
1972
msgstr ""
 
1973
 
 
1974
msgid "The server is not configured as slave; fix with CHANGE MASTER TO"
 
1975
msgstr ""
 
1976
 
 
1977
msgid ""
 
1978
"Could not initialize master info structure; more error messages can be found "
 
1979
"in the Drizzle error log"
 
1980
msgstr ""
 
1981
 
 
1982
msgid "Could not create slave thread; check system resources"
 
1983
msgstr ""
 
1984
 
 
1985
#, c-format
 
1986
msgid ""
 
1987
"User %-.64s already has more than 'max_user_connections' active connections"
 
1988
msgstr ""
 
1989
 
 
1990
msgid "You may only use constant expressions with SET"
 
1991
msgstr ""
 
1992
 
 
1993
msgid "Lock wait timeout exceeded; try restarting transaction"
 
1994
msgstr ""
 
1995
 
 
1996
msgid "The total number of locks exceeds the lock table size"
 
1997
msgstr ""
 
1998
 
 
1999
msgid "Update locks cannot be acquired during a READ UNCOMMITTED transaction"
 
2000
msgstr ""
 
2001
 
 
2002
msgid "DROP DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
 
2003
msgstr ""
 
2004
 
 
2005
msgid "CREATE DATABASE not allowed while thread is holding global read lock"
 
2006
msgstr ""
 
2007
 
 
2008
#, c-format
 
2009
msgid "Incorrect arguments to %s"
 
2010
msgstr ""
 
2011
 
 
2012
#, c-format
 
2013
msgid "'%-.48s'@'%-.64s' is not allowed to create new users"
 
2014
msgstr ""
 
2015
 
 
2016
msgid ""
 
2017
"Incorrect table definition; all MERGE tables must be in the same database"
 
2018
msgstr ""
 
2019
 
 
2020
msgid "Deadlock found when trying to get lock; try restarting transaction"
 
2021
msgstr ""
 
2022
 
 
2023
msgid "The used table type doesn't support FULLTEXT indexes"
 
2024
msgstr ""
 
2025
 
 
2026
msgid "Cannot add foreign key constraint"
 
2027
msgstr ""
 
2028
 
 
2029
msgid "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails"
 
2030
msgstr ""
 
2031
 
 
2032
msgid "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails"
 
2033
msgstr ""
 
2034
 
 
2035
#, c-format
 
2036
msgid "Error connecting to master: %-.128s"
 
2037
msgstr ""
 
2038
 
 
2039
#, c-format
 
2040
msgid "Error running query on master: %-.128s"
 
2041
msgstr ""
 
2042
 
 
2043
#, c-format
 
2044
msgid "Error when executing command %s: %-.128s"
 
2045
msgstr ""
 
2046
 
 
2047
#, c-format
 
2048
msgid "Incorrect usage of %s and %s"
 
2049
msgstr ""
 
2050
 
 
2051
msgid "The used SELECT statements have a different number of columns"
 
2052
msgstr ""
 
2053
 
 
2054
msgid "Can't execute the query because you have a conflicting read lock"
 
2055
msgstr ""
 
2056
 
 
2057
msgid "Mixing of transactional and non-transactional tables is disabled"
 
2058
msgstr ""
 
2059
 
 
2060
#, c-format
 
2061
msgid "Option '%s' used twice in statement"
 
2062
msgstr ""
 
2063
 
 
2064
#, c-format
 
2065
msgid "User '%-.64s' has exceeded the '%s' resource (current value: %ld)"
 
2066
msgstr ""
 
2067
 
 
2068
#, c-format
 
2069
msgid "Access denied; you need the %-.128s privilege for this operation"
 
2070
msgstr ""
 
2071
 
 
2072
#, c-format
 
2073
msgid ""
 
2074
"Variable '%-.64s' is a SESSION variable and can't be used with SET GLOBAL"
 
2075
msgstr ""
 
2076
 
 
2077
#, c-format
 
2078
msgid ""
 
2079
"Variable '%-.64s' is a GLOBAL variable and should be set with SET GLOBAL"
 
2080
msgstr ""
 
2081
 
 
2082
#, c-format
 
2083
msgid "Variable '%-.64s' doesn't have a default value"
 
2084
msgstr ""
 
2085
 
 
2086
#, c-format
 
2087
msgid "Variable '%-.64s' can't be set to the value of '%-.200s'"
 
2088
msgstr ""
 
2089
 
 
2090
#, c-format
 
2091
msgid "Incorrect argument type to variable '%-.64s'"
 
2092
msgstr ""
 
2093
 
 
2094
#, c-format
 
2095
msgid "Variable '%-.64s' can only be set, not read"
 
2096
msgstr ""
 
2097
 
 
2098
#, c-format
 
2099
msgid "Incorrect usage/placement of '%s'"
 
2100
msgstr ""
 
2101
 
 
2102
#, c-format
 
2103
msgid "This version of Drizzle doesn't yet support '%s'"
 
2104
msgstr ""
 
2105
 
 
2106
#, c-format
 
2107
msgid ""
 
2108
"Got fatal error %d: '%-.128s' from master when reading data from binary log"
 
2109
msgstr ""
 
2110
 
 
2111
msgid "Slave SQL thread ignored the query because of replicate-*-table rules"
 
2112
msgstr ""
 
2113
 
 
2114
#, c-format
 
2115
msgid "Variable '%-.192s' is a %s variable"
 
2116
msgstr ""
 
2117
 
 
2118
#, c-format
 
2119
msgid "Incorrect foreign key definition for '%-.192s': %s"
 
2120
msgstr ""
 
2121
 
 
2122
msgid "Key reference and table reference don't match"
 
2123
msgstr ""
 
2124
 
 
2125
#, c-format
 
2126
msgid "Operand should contain %d column(s)"
 
2127
msgstr ""
 
2128
 
 
2129
msgid "Subquery returns more than 1 row"
 
2130
msgstr ""
 
2131
 
 
2132
#, c-format
 
2133
msgid "Unknown prepared statement handler (%.*s) given to %s"
 
2134
msgstr ""
 
2135
 
 
2136
msgid "Help database is corrupt or does not exist"
 
2137
msgstr ""
 
2138
 
 
2139
msgid "Cyclic reference on subqueries"
 
2140
msgstr ""
 
2141
 
 
2142
#, c-format
 
2143
msgid "Converting column '%s' from %s to %s"
 
2144
msgstr ""
 
2145
 
 
2146
#, c-format
 
2147
msgid "Reference '%-.64s' not supported (%s)"
 
2148
msgstr ""
 
2149
 
 
2150
msgid "Every derived table must have its own alias"
 
2151
msgstr ""
 
2152
 
 
2153
#, c-format
 
2154
msgid "Select %u was reduced during optimization"
 
2155
msgstr ""
 
2156
 
 
2157
#, c-format
 
2158
msgid "Table '%-.192s' from one of the SELECTs cannot be used in %-.32s"
 
2159
msgstr ""
 
2160
 
 
2161
msgid ""
 
2162
"Client does not support authentication protocol requested by server; "
 
2163
"consider upgrading Drizzle client"
 
2164
msgstr ""
 
2165
 
 
2166
msgid "All parts of a SPATIAL index must be NOT NULL"
 
2167
msgstr ""
 
2168
 
 
2169
#, c-format
 
2170
msgid "COLLATION '%s' is not valid for CHARACTER SET '%s'"
 
2171
msgstr ""
 
2172
 
 
2173
msgid "Slave is already running"
 
2174
msgstr ""
 
2175
 
 
2176
msgid "Slave already has been stopped"
 
2177
msgstr ""
 
2178
 
 
2179
#, c-format
 
2180
msgid ""
 
2181
"Uncompressed data size too large; the maximum size is %d (probably, length "
 
2182
"of uncompressed data was corrupted)"
 
2183
msgstr ""
 
2184
 
 
2185
msgid "ZLIB: Not enough memory"
 
2186
msgstr ""
 
2187
 
 
2188
msgid ""
 
2189
"ZLIB: Not enough room in the output buffer (probably, length of uncompressed "
 
2190
"data was corrupted)"
 
2191
msgstr ""
 
2192
 
 
2193
msgid "ZLIB: Input data corrupted"
 
2194
msgstr ""
 
2195
 
 
2196
#, c-format
 
2197
msgid "%d line(s) were cut by GROUP_CONCAT()"
 
2198
msgstr ""
 
2199
 
 
2200
#, c-format
 
2201
msgid "Row %ld doesn't contain data for all columns"
 
2202
msgstr ""
 
2203
 
 
2204
#, c-format
 
2205
msgid ""
 
2206
"Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
 
2207
msgstr ""
 
2208
 
 
2209
#, c-format
 
2210
msgid ""
 
2211
"Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
 
2212
msgstr ""
 
2213
 
 
2214
#, c-format
 
2215
msgid "Out of range value for column '%s' at row %ld"
 
2216
msgstr ""
 
2217
 
 
2218
#, c-format
 
2219
msgid "Data truncated for column '%s' at row %ld"
 
2220
msgstr ""
 
2221
 
 
2222
#, c-format
 
2223
msgid "Using storage engine %s for table '%s'"
 
2224
msgstr ""
 
2225
 
 
2226
#, c-format
 
2227
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
 
2228
msgstr ""
 
2229
 
 
2230
msgid "Cannot drop one or more of the requested users"
 
2231
msgstr ""
 
2232
 
 
2233
msgid "Can't revoke all privileges for one or more of the requested users"
 
2234
msgstr ""
 
2235
 
 
2236
#, c-format
 
2237
msgid "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
 
2238
msgstr ""
 
2239
 
 
2240
#, c-format
 
2241
msgid "Illegal mix of collations for operation '%s'"
 
2242
msgstr ""
 
2243
 
 
2244
#, c-format
 
2245
msgid ""
 
2246
"Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX."
 
2247
"variable_name)"
 
2248
msgstr ""
 
2249
 
 
2250
#, c-format
 
2251
msgid "Unknown collation: '%-.64s'"
 
2252
msgstr ""
 
2253
 
 
2254
msgid ""
 
2255
"SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this Drizzle slave was "
 
2256
"compiled without SSL support; they can be used later if Drizzle slave with "
 
2257
"SSL is started"
 
2258
msgstr ""
 
2259
 
 
2260
#, c-format
 
2261
msgid ""
 
2262
"Server is running in --secure-auth mode, but '%s'@'%s' has a password in the "
 
2263
"old format; please change the password to the new format"
 
2264
msgstr ""
 
2265
 
 
2266
#, c-format
 
2267
msgid ""
 
2268
"Field or reference '%-.192s%s%-.192s%s%-.192s' of SELECT #%d was resolved in "
 
2269
"SELECT #%d"
 
2270
msgstr ""
 
2271
 
 
2272
msgid "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
 
2273
msgstr ""
 
2274
 
 
2275
msgid ""
 
2276
"It is recommended to use --skip-slave-start when doing step-by-step "
 
2277
"replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you will get problems if you "
 
2278
"get an unexpected slave's drizzled restart"
 
2279
msgstr ""
 
2280
 
 
2281
msgid "SQL thread is not to be started so UNTIL options are ignored"
 
2282
msgstr ""
 
2283
 
 
2284
#, c-format
 
2285
msgid "Incorrect index name '%-.100s'"
 
2286
msgstr ""
 
2287
 
 
2288
#, c-format
 
2289
msgid "Incorrect catalog name '%-.100s'"
 
2290
msgstr ""
 
2291
 
 
2292
#, c-format
 
2293
msgid "Query cache failed to set size %lu; new query cache size is %lu"
 
2294
msgstr ""
 
2295
 
 
2296
#, c-format
 
2297
msgid "Column '%-.192s' cannot be part of FULLTEXT index"
 
2298
msgstr ""
 
2299
 
 
2300
#, c-format
 
2301
msgid "Unknown key cache '%-.100s'"
 
2302
msgstr ""
 
2303
 
 
2304
msgid ""
 
2305
"Drizzle is started in --skip-name-resolve mode; you must restart it without "
 
2306
"this switch for this grant to work"
 
2307
msgstr ""
 
2308
 
 
2309
#, c-format
 
2310
msgid "Unknown table engine '%s'"
 
2311
msgstr ""
 
2312
 
 
2313
#, c-format
 
2314
msgid "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
 
2315
msgstr ""
 
2316
 
 
2317
#, c-format
 
2318
msgid "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
 
2319
msgstr ""
 
2320
 
 
2321
#, c-format
 
2322
msgid ""
 
2323
"The '%s' feature is disabled; you need Drizzle built with '%s' to have it "
 
2324
"working"
 
2325
msgstr ""
 
2326
 
 
2327
#, c-format
 
2328
msgid ""
 
2329
"The Drizzle server is running with the %s option so it cannot execute this "
 
2330
"statement"
 
2331
msgstr ""
 
2332
 
 
2333
#, c-format
 
2334
msgid "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
 
2335
msgstr ""
 
2336
 
 
2337
#, c-format
 
2338
msgid "Truncated incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
 
2339
msgstr ""
 
2340
 
 
2341
msgid ""
 
2342
"Incorrect table definition; there can be only one TIMESTAMP column with "
 
2343
"CURRENT_TIMESTAMP in DEFAULT or ON UPDATE clause"
 
2344
msgstr ""
 
2345
 
 
2346
#, c-format
 
2347
msgid "Invalid ON UPDATE clause for '%-.192s' column"
 
2348
msgstr ""
 
2349
 
 
2350
msgid "This command is not supported in the prepared statement protocol yet"
 
2351
msgstr ""
 
2352
 
 
2353
#, c-format
 
2354
msgid "Got error %d '%-.100s' from %s"
 
2355
msgstr ""
 
2356
 
 
2357
#, c-format
 
2358
msgid "Got temporary error %d '%-.100s' from %s"
 
2359
msgstr ""
 
2360
 
 
2361
#, c-format
 
2362
msgid "Unknown or incorrect time zone: '%-.64s'"
 
2363
msgstr ""
 
2364
 
 
2365
#, c-format
 
2366
msgid "Invalid TIMESTAMP value in column '%s' at row %ld"
 
2367
msgstr ""
 
2368
 
 
2369
#, c-format
 
2370
msgid "Invalid %s character string: '%.64s'"
 
2371
msgstr ""
 
2372
 
 
2373
#, c-format
 
2374
msgid "Result of %s() was larger than max_allowed_packet (%ld) - truncated"
 
2375
msgstr ""
 
2376
 
 
2377
#, c-format
 
2378
msgid "Conflicting declarations: '%s%s' and '%s%s'"
 
2379
msgstr ""
 
2380
 
 
2381
#, c-format
 
2382
msgid "Can't create a %s from within another stored routine"
 
2383
msgstr ""
 
2384
 
 
2385
#, c-format
 
2386
msgid "%s %s already exists"
 
2387
msgstr ""
 
2388
 
 
2389
#, c-format
 
2390
msgid "%s %s does not exist"
 
2391
msgstr ""
 
2392
 
 
2393
#, c-format
 
2394
msgid "Failed to DROP %s %s"
 
2395
msgstr ""
 
2396
 
 
2397
#, c-format
 
2398
msgid "Failed to CREATE %s %s"
 
2399
msgstr ""
 
2400
 
 
2401
#, c-format
 
2402
msgid "%s with no matching label: %s"
 
2403
msgstr ""
 
2404
 
 
2405
#, c-format
 
2406
msgid "Redefining label %s"
 
2407
msgstr ""
 
2408
 
 
2409
#, c-format
 
2410
msgid "End-label %s without match"
 
2411
msgstr ""
 
2412
 
 
2413
#, c-format
 
2414
msgid "Referring to uninitialized variable %s"
 
2415
msgstr ""
 
2416
 
 
2417
#, c-format
 
2418
msgid "PROCEDURE %s can't return a result set in the given context"
 
2419
msgstr ""
 
2420
 
 
2421
msgid "RETURN is only allowed in a FUNCTION"
 
2422
msgstr ""
 
2423
 
 
2424
#, c-format
 
2425
msgid "%s is not allowed in stored procedures"
 
2426
msgstr ""
 
2427
 
 
2428
msgid ""
 
2429
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
 
2430
"SQL_LOG_UPDATE has been ignored"
 
2431
msgstr ""
 
2432
 
 
2433
msgid ""
 
2434
"The update log is deprecated and replaced by the binary log; SET "
 
2435
"SQL_LOG_UPDATE has been translated to SET SQL_LOG_BIN"
 
2436
msgstr ""
 
2437
 
 
2438
msgid "Query execution was interrupted"
 
2439
msgstr ""
 
2440
 
 
2441
#, c-format
 
2442
msgid "Incorrect number of arguments for %s %s; expected %u, got %u"
 
2443
msgstr ""
 
2444
 
 
2445
#, c-format
 
2446
msgid "Undefined CONDITION: %s"
 
2447
msgstr ""
 
2448
 
 
2449
#, c-format
 
2450
msgid "No RETURN found in FUNCTION %s"
 
2451
msgstr ""
 
2452
 
 
2453
#, c-format
 
2454
msgid "FUNCTION %s ended without RETURN"
 
2455
msgstr ""
 
2456
 
 
2457
msgid "Cursor statement must be a SELECT"
 
2458
msgstr ""
 
2459
 
 
2460
msgid "Cursor SELECT must not have INTO"
 
2461
msgstr ""
 
2462
 
 
2463
#, c-format
 
2464
msgid "Undefined CURSOR: %s"
 
2465
msgstr ""
 
2466
 
 
2467
msgid "Cursor is already open"
 
2468
msgstr ""
 
2469
 
 
2470
msgid "Cursor is not open"
 
2471
msgstr ""
 
2472
 
 
2473
#, c-format
 
2474
msgid "Undeclared variable: %s"
 
2475
msgstr ""
 
2476
 
 
2477
msgid "Incorrect number of FETCH variables"
 
2478
msgstr ""
 
2479
 
 
2480
msgid "No data - zero rows fetched, selected, or processed"
 
2481
msgstr ""
 
2482
 
 
2483
#, c-format
 
2484
msgid "Duplicate parameter: %s"
 
2485
msgstr ""
 
2486
 
 
2487
#, c-format
 
2488
msgid "Duplicate variable: %s"
 
2489
msgstr ""
 
2490
 
 
2491
#, c-format
 
2492
msgid "Duplicate condition: %s"
 
2493
msgstr ""
 
2494
 
 
2495
#, c-format
 
2496
msgid "Duplicate cursor: %s"
 
2497
msgstr ""
 
2498
 
 
2499
#, c-format
 
2500
msgid "Failed to ALTER %s %s"
 
2501
msgstr ""
 
2502
 
 
2503
msgid "Subquery value not supported"
 
2504
msgstr ""
 
2505
 
 
2506
#, c-format
 
2507
msgid "%s is not allowed in stored function or trigger"
 
2508
msgstr ""
 
2509
 
 
2510
msgid "Variable or condition declaration after cursor or handler declaration"
 
2511
msgstr ""
 
2512
 
 
2513
msgid "Cursor declaration after handler declaration"
 
2514
msgstr ""
 
2515
 
 
2516
msgid "Case not found for CASE statement"
 
2517
msgstr ""
 
2518
 
 
2519
#, c-format
 
2520
msgid "Configuration file '%-.192s' is too big"
 
2521
msgstr ""
 
2522
 
 
2523
#, c-format
 
2524
msgid "Malformed file type header in file '%-.192s'"
 
2525
msgstr ""
 
2526
 
 
2527
#, c-format
 
2528
msgid "Unexpected end of file while parsing comment '%-.200s'"
 
2529
msgstr ""
 
2530
 
 
2531
#, c-format
 
2532
msgid "Error while parsing parameter '%-.192s' (line: '%-.192s')"
 
2533
msgstr ""
 
2534
 
 
2535
#, c-format
 
2536
msgid "Unexpected end of file while skipping unknown parameter '%-.192s'"
 
2537
msgstr ""
 
2538
 
 
2539
msgid "EXPLAIN/SHOW can not be issued; lacking privileges for underlying table"
 
2540
msgstr ""
 
2541
 
 
2542
#, c-format
 
2543
msgid "'%-.192s.%-.192s' is not %s"
 
2544
msgstr ""
 
2545
 
 
2546
#, c-format
 
2547
msgid "Column '%-.192s' is not updatable"
 
2548
msgstr ""
 
2549
 
 
2550
msgid "View's SELECT contains a subquery in the FROM clause"
 
2551
msgstr ""
 
2552
 
 
2553
#, c-format
 
2554
msgid "View's SELECT contains a '%s' clause"
 
2555
msgstr ""
 
2556
 
 
2557
msgid "View's SELECT contains a variable or parameter"
 
2558
msgstr ""
 
2559
 
 
2560
#, c-format
 
2561
msgid "View's SELECT refers to a temporary table '%-.192s'"
 
2562
msgstr ""
 
2563
 
 
2564
msgid "View's SELECT and view's field list have different column counts"
 
2565
msgstr ""
 
2566
 
 
2567
msgid ""
 
2568
"View merge algorithm can't be used here for now (assumed undefined algorithm)"
 
2569
msgstr ""
 
2570
 
 
2571
msgid "View being updated does not have complete key of underlying table in it"
 
2572
msgstr ""
 
2573
 
 
2574
#, c-format
 
2575
msgid ""
 
2576
"View '%-.192s.%-.192s' references invalid table(s) or column(s) or function"
 
2577
"(s) or definer/invoker of view lack rights to use them"
 
2578
msgstr ""
 
2579
 
 
2580
#, c-format
 
2581
msgid "Can't drop or alter a %s from within another stored routine"
 
2582
msgstr ""
 
2583
 
 
2584
msgid "GOTO is not allowed in a stored procedure handler"
 
2585
msgstr ""
 
2586
 
 
2587
msgid "Trigger already exists"
 
2588
msgstr ""
 
2589
 
 
2590
msgid "Trigger does not exist"
 
2591
msgstr ""
 
2592
 
 
2593
#, c-format
 
2594
msgid "Trigger's '%-.192s' is view or temporary table"
 
2595
msgstr ""
 
2596
 
 
2597
#, c-format
 
2598
msgid "Updating of %s row is not allowed in %strigger"
 
2599
msgstr ""
 
2600
 
 
2601
#, c-format
 
2602
msgid "There is no %s row in %s trigger"
 
2603
msgstr ""
 
2604
 
 
2605
#, c-format
 
2606
msgid "Field '%-.192s' doesn't have a default value"
 
2607
msgstr ""
 
2608
 
 
2609
msgid "Division by 0"
 
2610
msgstr ""
 
2611
 
 
2612
#, c-format
 
2613
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for column '%.192s' at row %u"
 
2614
msgstr ""
 
2615
 
 
2616
#, c-format
 
2617
msgid "Illegal %s '%-.192s' value found during parsing"
 
2618
msgstr ""
 
2619
 
 
2620
#, c-format
 
2621
msgid "CHECK OPTION on non-updatable view '%-.192s.%-.192s'"
 
2622
msgstr ""
 
2623
 
 
2624
#, c-format
 
2625
msgid "CHECK OPTION failed '%-.192s.%-.192s'"
 
2626
msgstr ""
 
2627
 
 
2628
#, c-format
 
2629
msgid "%-.16s command denied to user '%-.48s'@'%-.64s' for routine '%-.192s'"
 
2630
msgstr ""
 
2631
 
 
2632
#, c-format
 
2633
msgid "Failed purging old relay logs: %s"
 
2634
msgstr ""
 
2635
 
 
2636
#, c-format
 
2637
msgid "Password hash should be a %d-digit hexadecimal number"
 
2638
msgstr ""
 
2639
 
 
2640
msgid "Target log not found in binlog index"
 
2641
msgstr ""
 
2642
 
 
2643
msgid "I/O error reading log index file"
 
2644
msgstr ""
 
2645
 
 
2646
msgid "Server configuration does not permit binlog purge"
 
2647
msgstr ""
 
2648
 
 
2649
msgid "Failed on fseek()"
 
2650
msgstr ""
 
2651
 
 
2652
msgid "Fatal error during log purge"
 
2653
msgstr ""
 
2654
 
 
2655
msgid "A purgeable log is in use, will not purge"
 
2656
msgstr ""
 
2657
 
 
2658
msgid "Unknown error during log purge"
 
2659
msgstr ""
 
2660
 
 
2661
#, c-format
 
2662
msgid "Failed initializing relay log position: %s"
 
2663
msgstr ""
 
2664
 
 
2665
msgid "You are not using binary logging"
 
2666
msgstr ""
 
2667
 
 
2668
#, c-format
 
2669
msgid ""
 
2670
"The '%-.64s' syntax is reserved for purposes internal to the Drizzle server"
 
2671
msgstr ""
 
2672
 
 
2673
msgid "WSAStartup Failed"
 
2674
msgstr ""
 
2675
 
 
2676
msgid "Can't handle procedures with different groups yet"
 
2677
msgstr ""
 
2678
 
 
2679
msgid "Select must have a group with this procedure"
 
2680
msgstr ""
 
2681
 
 
2682
msgid "Can't use ORDER clause with this procedure"
 
2683
msgstr ""
 
2684
 
 
2685
#, c-format
 
2686
msgid "Binary logging and replication forbid changing the global server %s"
 
2687
msgstr ""
 
2688
 
 
2689
#, c-format
 
2690
msgid "Can't map file: %-.200s, errno: %d"
 
2691
msgstr ""
 
2692
 
 
2693
#, c-format
 
2694
msgid "Wrong magic in %-.64s"
 
2695
msgstr ""
 
2696
 
 
2697
msgid "Prepared statement contains too many placeholders"
 
2698
msgstr ""
 
2699
 
 
2700
#, c-format
 
2701
msgid "Key part '%-.192s' length cannot be 0"
 
2702
msgstr ""
 
2703
 
 
2704
msgid "View text checksum failed"
 
2705
msgstr ""
 
2706
 
 
2707
#, c-format
 
2708
msgid ""
 
2709
"Can not modify more than one base table through a join view '%-.192s.%-.192s'"
 
2710
msgstr ""
 
2711
 
 
2712
#, c-format
 
2713
msgid "Can not insert into join view '%-.192s.%-.192s' without fields list"
 
2714
msgstr ""
 
2715
 
 
2716
#, c-format
 
2717
msgid "Can not delete from join view '%-.192s.%-.192s'"
 
2718
msgstr ""
 
2719
 
 
2720
#, c-format
 
2721
msgid "Operation %s failed for %.256s"
 
2722
msgstr ""
 
2723
 
 
2724
msgid "XAER_NOTA: Unknown XID"
 
2725
msgstr ""
 
2726
 
 
2727
msgid "XAER_INVAL: Invalid arguments (or unsupported command)"
 
2728
msgstr ""
 
2729
 
 
2730
#, c-format
 
2731
msgid ""
 
2732
"XAER_RMFAIL: The command cannot be executed when global transaction is in "
 
2733
"the  %.64s state"
 
2734
msgstr ""
 
2735
 
 
2736
msgid "XAER_OUTSIDE: Some work is done outside global transaction"
 
2737
msgstr ""
 
2738
 
 
2739
msgid ""
 
2740
"XAER_RMERR: Fatal error occurred in the transaction branch - check your data "
 
2741
"for consistency"
 
2742
msgstr ""
 
2743
 
 
2744
msgid "XA_RBROLLBACK: Transaction branch was rolled back"
 
2745
msgstr ""
 
2746
 
 
2747
#, c-format
 
2748
msgid ""
 
2749
"There is no such grant defined for user '%-.48s' on host '%-.64s' on routine "
 
2750
"'%-.192s'"
 
2751
msgstr ""
 
2752
 
 
2753
msgid "Failed to grant EXECUTE and ALTER ROUTINE privileges"
 
2754
msgstr ""
 
2755
 
 
2756
msgid "Failed to revoke all privileges to dropped routine"
 
2757
msgstr ""
 
2758
 
 
2759
#, c-format
 
2760
msgid "Data too long for column '%s' at row %ld"
 
2761
msgstr ""
 
2762
 
 
2763
#, c-format
 
2764
msgid "Bad SQLSTATE: '%s'"
 
2765
msgstr ""
 
2766
 
 
2767
#, c-format
 
2768
msgid ""
 
2769
"%s: ready for connections.\n"
 
2770
"Version: '%s' %s\n"
 
2771
msgstr ""
 
2772
 
 
2773
msgid "Can't load value from file with fixed size rows to variable"
 
2774
msgstr ""
 
2775
 
 
2776
msgid "You are not allowed to create a user with GRANT"
 
2777
msgstr ""
 
2778
 
 
2779
#, c-format
 
2780
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s' for function %-.32s"
 
2781
msgstr ""
 
2782
 
 
2783
msgid "Table definition has changed, please retry transaction"
 
2784
msgstr ""
 
2785
 
 
2786
msgid "Duplicate handler declared in the same block"
 
2787
msgstr ""
 
2788
 
 
2789
#, c-format
 
2790
msgid ""
 
2791
"OUT or INOUT argument %d for routine %s is not a variable or NEW pseudo-"
 
2792
"variable in BEFORE trigger"
 
2793
msgstr ""
 
2794
 
 
2795
#, c-format
 
2796
msgid "Not allowed to return a result set from a %s"
 
2797
msgstr ""
 
2798
 
 
2799
msgid "Cannot get geometry object from data you send to the GEOMETRY field"
 
2800
msgstr ""
 
2801
 
 
2802
msgid ""
 
2803
"A routine failed and has neither NO SQL nor READS SQL DATA in its "
 
2804
"declaration and binary logging is enabled; if non-transactional tables were "
 
2805
"updated, the binary log will miss their changes"
 
2806
msgstr ""
 
2807
 
 
2808
msgid ""
 
2809
"This function has none of DETERMINISTIC, NO SQL, or READS SQL DATA in its "
 
2810
"declaration and binary logging is enabled (you *might* want to use the less "
 
2811
"safe log_bin_trust_function_creators variable)"
 
2812
msgstr ""
 
2813
 
 
2814
msgid ""
 
2815
"You do not have the SUPER privilege and binary logging is enabled (you "
 
2816
"*might* want to use the less safe log_bin_trust_function_creators variable)"
 
2817
msgstr ""
 
2818
 
 
2819
msgid ""
 
2820
"You can't execute a prepared statement which has an open cursor associated "
 
2821
"with it. Reset the statement to re-execute it."
 
2822
msgstr ""
 
2823
 
 
2824
#, c-format
 
2825
msgid "The statement (%lu) has no open cursor."
 
2826
msgstr ""
 
2827
 
 
2828
msgid ""
 
2829
"Explicit or implicit commit is not allowed in stored function or trigger."
 
2830
msgstr ""
 
2831
 
 
2832
#, c-format
 
2833
msgid ""
 
2834
"Field of view '%-.192s.%-.192s' underlying table doesn't have a default value"
 
2835
msgstr ""
 
2836
 
 
2837
msgid "Recursive stored functions and triggers are not allowed."
 
2838
msgstr ""
 
2839
 
 
2840
#, c-format
 
2841
msgid "Too big scale %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
 
2842
msgstr ""
 
2843
 
 
2844
#, c-format
 
2845
msgid "Too big precision %d specified for column '%-.192s'. Maximum is %d."
 
2846
msgstr ""
 
2847
 
 
2848
#, c-format
 
2849
msgid ""
 
2850
"For float(M,D), double(M,D) or decimal(M,D), M must be >= D (column "
 
2851
"'%-.192s')."
 
2852
msgstr ""
 
2853
 
 
2854
msgid ""
 
2855
"You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock "
 
2856
"types"
 
2857
msgstr ""
 
2858
 
 
2859
#, c-format
 
2860
msgid "Unable to connect to foreign data source: %.64s"
 
2861
msgstr ""
 
2862
 
 
2863
#, c-format
 
2864
msgid ""
 
2865
"There was a problem processing the query on the foreign data source. Data "
 
2866
"source error: %-.64s"
 
2867
msgstr ""
 
2868
 
 
2869
#, c-format
 
2870
msgid ""
 
2871
"The foreign data source you are trying to reference does not exist. Data "
 
2872
"source error:  %-.64s"
 
2873
msgstr ""
 
2874
 
 
2875
#, c-format
 
2876
msgid ""
 
2877
"Can't create federated table. The data source connection string '%-.64s' is "
 
2878
"not in the correct format"
 
2879
msgstr ""
 
2880
 
 
2881
#, c-format
 
2882
msgid "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format"
 
2883
msgstr ""
 
2884
 
 
2885
#, c-format
 
2886
msgid "Can't create federated table. Foreign data src error:  %-.64s"
 
2887
msgstr ""
 
2888
 
 
2889
msgid "Trigger in wrong schema"
 
2890
msgstr ""
 
2891
 
 
2892
#, c-format
 
2893
msgid ""
 
2894
"Thread stack overrun:  %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes "
 
2895
"needed.  Use 'drizzled -O thread_stack=#' to specify a bigger stack."
 
2896
msgstr ""
 
2897
 
 
2898
#, c-format
 
2899
msgid "Routine body for '%-.100s' is too long"
 
2900
msgstr ""
 
2901
 
 
2902
msgid "Cannot drop default keycache"
 
2903
msgstr ""
 
2904
 
 
2905
#, c-format
 
2906
msgid "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %d)"
 
2907
msgstr ""
 
2908
 
 
2909
msgid "XAER_DUPID: The XID already exists"
 
2910
msgstr ""
 
2911
 
 
2912
#, c-format
 
2913
msgid "Datetime function: %-.32s field overflow"
 
2914
msgstr ""
 
2915
 
 
2916
#, c-format
 
2917
msgid ""
 
2918
"Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is "
 
2919
"already used by statement which invoked this stored function/trigger."
 
2920
msgstr ""
 
2921
 
 
2922
#, c-format
 
2923
msgid ""
 
2924
"The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table "
 
2925
"'%-.192s'."
 
2926
msgstr ""
 
2927
 
 
2928
msgid ""
 
2929
"The prepared statement contains a stored routine call that refers to that "
 
2930
"same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a "
 
2931
"recursive manner"
 
2932
msgstr ""
 
2933
 
 
2934
msgid "Not allowed to set autocommit from a stored function or trigger"
 
2935
msgstr ""
 
2936
 
 
2937
msgid "Definer is not fully qualified"
 
2938
msgstr ""
 
2939
 
 
2940
#, c-format
 
2941
msgid ""
 
2942
"View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). "
 
2943
"Current user is used as definer. Please recreate the view!"
 
2944
msgstr ""
 
2945
 
 
2946
#, c-format
 
2947
msgid ""
 
2948
"You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' "
 
2949
"definer"
 
2950
msgstr ""
 
2951
 
 
2952
#, c-format
 
2953
msgid "The user specified as a definer ('%-.64s'@'%-.64s') does not exist"
 
2954
msgstr ""
 
2955
 
 
2956
#, c-format
 
2957
msgid "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed."
 
2958
msgstr ""
 
2959
 
 
2960
#, c-format
 
2961
msgid ""
 
2962
"Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
 
2963
msgstr ""
 
2964
 
 
2965
#, c-format
 
2966
msgid ""
 
2967
"Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)"
 
2968
msgstr ""
 
2969
 
 
2970
#, c-format
 
2971
msgid "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed"
 
2972
msgstr ""
 
2973
 
 
2974
#, c-format
 
2975
msgid ""
 
2976
"No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be "
 
2977
"activated under the authorization of the invoker, which may have "
 
2978
"insufficient privileges. Please recreate the trigger."
 
2979
msgstr ""
 
2980
 
 
2981
#, c-format
 
2982
msgid "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)"
 
2983
msgstr ""
 
2984
 
 
2985
#, c-format
 
2986
msgid ""
 
2987
"Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was "
 
2988
"exceeded for routine %.192s"
 
2989
msgstr ""
 
2990
 
 
2991
#, c-format
 
2992
msgid ""
 
2993
"Failed to load routine %-.192s. The table drizzle.proc is missing, corrupt, "
 
2994
"or contains bad data (internal code %d)"
 
2995
msgstr ""
 
2996
 
 
2997
#, c-format
 
2998
msgid "Incorrect routine name '%-.192s'"
 
2999
msgstr ""
 
3000
 
 
3001
#, c-format
 
3002
msgid "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.32s`\" to fix it!"
 
3003
msgstr ""
 
3004
 
 
3005
msgid "AGGREGATE is not supported for stored functions"
 
3006
msgstr ""
 
3007
 
 
3008
#, c-format
 
3009
msgid ""
 
3010
"Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %"
 
3011
"lu)"
 
3012
msgstr ""
 
3013
 
 
3014
#, c-format
 
3015
msgid "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion"
 
3016
msgstr ""
 
3017
 
 
3018
#, c-format
 
3019
msgid "non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause"
 
3020
msgstr ""
 
3021
 
 
3022
msgid "The used table type doesn't support SPATIAL indexes"
 
3023
msgstr ""
 
3024
 
 
3025
msgid "Triggers can not be created on system tables"
 
3026
msgstr ""
 
3027
 
 
3028
#, c-format
 
3029
msgid "Leading spaces are removed from name '%s'"
 
3030
msgstr ""
 
3031
 
 
3032
msgid "Failed to read auto-increment value from storage engine"
 
3033
msgstr ""
 
3034
 
 
3035
msgid "user name"
 
3036
msgstr ""
 
3037
 
 
3038
msgid "host name"
 
3039
msgstr ""
 
3040
 
 
3041
#, c-format
 
3042
msgid "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
 
3043
msgstr ""
 
3044
 
 
3045
#, c-format
 
3046
msgid "The target table %-.100s of the %s is not insertable-into"
 
3047
msgstr ""
 
3048
 
 
3049
#, c-format
 
3050
msgid ""
 
3051
"Table '%-.64s' is differently defined or of non-MyISAM type or doesn't exist"
 
3052
msgstr ""
 
3053
 
 
3054
msgid "Too high level of nesting for select"
 
3055
msgstr ""
 
3056
 
 
3057
#, c-format
 
3058
msgid "Name '%-.64s' has become ''"
 
3059
msgstr ""
 
3060
 
 
3061
msgid ""
 
3062
"First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-"
 
3063
"optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY"
 
3064
msgstr ""
 
3065
 
 
3066
#, c-format
 
3067
msgid "The foreign server, %s, you are trying to create already exists."
 
3068
msgstr ""
 
3069
 
 
3070
#, c-format
 
3071
msgid ""
 
3072
"The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data "
 
3073
"source error:  %-.64s"
 
3074
msgstr ""
 
3075
 
 
3076
#, c-format
 
3077
msgid ""
 
3078
"Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'"
 
3079
msgstr ""
 
3080
 
 
3081
#, c-format
 
3082
msgid ""
 
3083
"Syntax error: %-.64s PARTITIONING requires definition of VALUES %-.64s for "
 
3084
"each partition"
 
3085
msgstr ""
 
3086
 
 
3087
#, c-format
 
3088
msgid "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition"
 
3089
msgstr ""
 
3090
 
 
3091
msgid "MAXVALUE can only be used in last partition definition"
 
3092
msgstr ""
 
3093
 
 
3094
msgid "Subpartitions can only be hash partitions and by key"
 
3095
msgstr ""
 
3096
 
 
3097
msgid "Must define subpartitions on all partitions if on one partition"
 
3098
msgstr ""
 
3099
 
 
3100
msgid "Wrong number of partitions defined, mismatch with previous setting"
 
3101
msgstr ""
 
3102
 
 
3103
msgid "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting"
 
3104
msgstr ""
 
3105
 
 
3106
msgid "Constant/Random expression in (sub)partitioning function is not allowed"
 
3107
msgstr ""
 
3108
 
 
3109
msgid "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant"
 
3110
msgstr ""
 
3111
 
 
3112
msgid "Field in list of fields for partition function not found in table"
 
3113
msgstr ""
 
3114
 
 
3115
msgid "List of fields is only allowed in KEY partitions"
 
3116
msgstr ""
 
3117
 
 
3118
msgid ""
 
3119
"The partition info in the frm file is not consistent with what can be "
 
3120
"written into the frm file"
 
3121
msgstr ""
 
3122
 
 
3123
#, c-format
 
3124
msgid "The %-.192s function returns the wrong type"
 
3125
msgstr ""
 
3126
 
 
3127
#, c-format
 
3128
msgid "For %-.64s partitions each partition must be defined"
 
3129
msgstr ""
 
3130
 
 
3131
msgid "VALUES LESS THAN value must be strictly increasing for each partition"
 
3132
msgstr ""
 
3133
 
 
3134
msgid "VALUES value must be of same type as partition function"
 
3135
msgstr ""
 
3136
 
 
3137
msgid "Multiple definition of same constant in list partitioning"
 
3138
msgstr ""
 
3139
 
 
3140
msgid "Partitioning can not be used stand-alone in query"
 
3141
msgstr ""
 
3142
 
 
3143
msgid ""
 
3144
"The mix of handlers in the partitions is not allowed in this version of "
 
3145
"Drizzle"
 
3146
msgstr ""
 
3147
 
 
3148
#, c-format
 
3149
msgid "For the partitioned engine it is necessary to define all %-.64s"
 
3150
msgstr ""
 
3151
 
 
3152
msgid "Too many partitions (including subpartitions) were defined"
 
3153
msgstr ""
 
3154
 
 
3155
msgid ""
 
3156
"It is only possible to mix RANGE/LIST partitioning with HASH/KEY "
 
3157
"partitioning for subpartitioning"
 
3158
msgstr ""
 
3159
 
 
3160
msgid "Failed to create specific handler file"
 
3161
msgstr ""
 
3162
 
 
3163
msgid "A BLOB field is not allowed in partition function"
 
3164
msgstr ""
 
3165
 
 
3166
#, c-format
 
3167
msgid "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function"
 
3168
msgstr ""
 
3169
 
 
3170
#, c-format
 
3171
msgid "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value"
 
3172
msgstr ""
 
3173
 
 
3174
msgid "Partition management on a not partitioned table is not possible"
 
3175
msgstr ""
 
3176
 
 
3177
msgid ""
 
3178
"Foreign key condition is not yet supported in conjunction with partitioning"
 
3179
msgstr ""
 
3180
 
 
3181
#, c-format
 
3182
msgid "Error in list of partitions to %-.64s"
 
3183
msgstr ""
 
3184
 
 
3185
msgid "Cannot remove all partitions, use DROP TABLE instead"
 
3186
msgstr ""
 
3187
 
 
3188
msgid "COALESCE PARTITION can only be used on HASH/KEY partitions"
 
3189
msgstr ""
 
3190
 
 
3191
msgid ""
 
3192
"REORGANIZE PARTITION can only be used to reorganize partitions not to change "
 
3193
"their numbers"
 
3194
msgstr ""
 
3195
 
 
3196
msgid ""
 
3197
"REORGANIZE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned "
 
3198
"tables using HASH PARTITIONs"
 
3199
msgstr ""
 
3200
 
 
3201
#, c-format
 
3202
msgid "%-.64s PARTITION can only be used on RANGE/LIST partitions"
 
3203
msgstr ""
 
3204
 
 
3205
msgid "Trying to Add partition(s) with wrong number of subpartitions"
 
3206
msgstr ""
 
3207
 
 
3208
msgid "At least one partition must be added"
 
3209
msgstr ""
 
3210
 
 
3211
msgid "At least one partition must be coalesced"
 
3212
msgstr ""
 
3213
 
 
3214
msgid "More partitions to reorganize than there are partitions"
 
3215
msgstr ""
 
3216
 
 
3217
#, c-format
 
3218
msgid "Duplicate partition name %-.192s"
 
3219
msgstr ""
 
3220
 
 
3221
msgid "It is not allowed to shut off binlog on this command"
 
3222
msgstr ""
 
3223
 
 
3224
msgid "When reorganizing a set of partitions they must be in consecutive order"
 
3225
msgstr ""
 
3226
 
 
3227
msgid ""
 
3228
"Reorganize of range partitions cannot change total ranges except for last "
 
3229
"partition where it can extend the range"
 
3230
msgstr ""
 
3231
 
 
3232
msgid "Partition function not supported in this version for this handler"
 
3233
msgstr ""
 
3234
 
 
3235
msgid "Partition state cannot be defined from CREATE/ALTER TABLE"
 
3236
msgstr ""
 
3237
 
 
3238
#, c-format
 
3239
msgid "The %-.64s handler only supports 32 bit integers in VALUES"
 
3240
msgstr ""
 
3241
 
 
3242
#, c-format
 
3243
msgid "Plugin '%-.192s' is not loaded"
 
3244
msgstr ""
 
3245
 
 
3246
#, c-format
 
3247
msgid "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'"
 
3248
msgstr ""
 
3249
 
 
3250
#, c-format
 
3251
msgid "Table has no partition for value %-.64s"
 
3252
msgstr ""
 
3253
 
 
3254
#, c-format
 
3255
msgid "It is not allowed to specify %s more than once"
 
3256
msgstr ""
 
3257
 
 
3258
#, c-format
 
3259
msgid "Failed to create %s"
 
3260
msgstr ""
 
3261
 
 
3262
#, c-format
 
3263
msgid "Failed to drop %s"
 
3264
msgstr ""
 
3265
 
 
3266
msgid "The handler doesn't support autoextend of tablespaces"
 
3267
msgstr ""
 
3268
 
 
3269
msgid ""
 
3270
"A size parameter was incorrectly specified, either number or on the form 10M"
 
3271
msgstr ""
 
3272
 
 
3273
msgid ""
 
3274
"The size number was correct but we don't allow the digit part to be more "
 
3275
"than 2 billion"
 
3276
msgstr ""
 
3277
 
 
3278
#, c-format
 
3279
msgid "Failed to alter: %s"
 
3280
msgstr ""
 
3281
 
 
3282
msgid "Writing one row to the row-based binary log failed"
 
3283
msgstr ""
 
3284
 
 
3285
#, c-format
 
3286
msgid "Table definition on master and slave does not match: %s"
 
3287
msgstr ""
 
3288
 
 
3289
msgid ""
 
3290
"Slave running with --log-slave-updates must use row-based binary logging to "
 
3291
"be able to replicate row-based binary log events"
 
3292
msgstr ""
 
3293
 
 
3294
#, c-format
 
3295
msgid "Event '%-.192s' already exists"
 
3296
msgstr ""
 
3297
 
 
3298
#, c-format
 
3299
msgid "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine."
 
3300
msgstr ""
 
3301
 
 
3302
#, c-format
 
3303
msgid "Unknown event '%-.192s'"
 
3304
msgstr ""
 
3305
 
 
3306
#, c-format
 
3307
msgid "Failed to alter event '%-.192s'"
 
3308
msgstr ""
 
3309
 
 
3310
msgid "INTERVAL is either not positive or too big"
 
3311
msgstr ""
 
3312
 
 
3313
msgid "ENDS is either invalid or before STARTS"
 
3314
msgstr ""
 
3315
 
 
3316
msgid "Event execution time is in the past. Event has been disabled"
 
3317
msgstr ""
 
3318
 
 
3319
msgid "Failed to open drizzle.event"
 
3320
msgstr ""
 
3321
 
 
3322
msgid "No datetime expression provided"
 
3323
msgstr ""
 
3324
 
 
3325
#, c-format
 
3326
msgid ""
 
3327
"Column count of drizzle.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is "
 
3328
"probably corrupted"
 
3329
msgstr ""
 
3330
 
 
3331
#, c-format
 
3332
msgid "Cannot load from drizzle.%s. The table is probably corrupted"
 
3333
msgstr ""
 
3334
 
 
3335
msgid "Failed to delete the event from drizzle.event"
 
3336
msgstr ""
 
3337
 
 
3338
msgid "Error during compilation of event's body"
 
3339
msgstr ""
 
3340
 
 
3341
msgid "Same old and new event name"
 
3342
msgstr ""
 
3343
 
 
3344
#, c-format
 
3345
msgid "Data for column '%s' too long"
 
3346
msgstr ""
 
3347
 
 
3348
#, c-format
 
3349
msgid "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint"
 
3350
msgstr ""
 
3351
 
 
3352
#, c-format
 
3353
msgid ""
 
3354
"The syntax '%s' is deprecated and will be removed in Drizzle %s. Please use %"
 
3355
"s instead"
 
3356
msgstr ""
 
3357
 
 
3358
msgid "You can't write-lock a log table. Only read access is possible"
 
3359
msgstr ""
 
3360
 
 
3361
msgid "You can't use locks with log tables."
 
3362
msgstr ""
 
3363
 
 
3364
#, c-format
 
3365
msgid ""
 
3366
"Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %"
 
3367
"d would lead to a duplicate entry"
 
3368
msgstr ""
 
3369
 
 
3370
#, c-format
 
3371
msgid ""
 
3372
"Column count of drizzle.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with "
 
3373
"Drizzle %d, now running %d. Please use drizzle_upgrade to fix this error."
 
3374
msgstr ""
 
3375
 
 
3376
msgid ""
 
3377
"Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has "
 
3378
"open temporary tables"
 
3379
msgstr ""
 
3380
 
 
3381
msgid ""
 
3382
"Cannot change the binary logging format inside a stored function or trigger"
 
3383
msgstr ""
 
3384
 
 
3385
msgid ""
 
3386
"The NDB cluster engine does not support changing the binlog format on the "
 
3387
"fly yet"
 
3388
msgstr ""
 
3389
 
 
3390
msgid "Cannot create temporary table with partitions"
 
3391
msgstr ""
 
3392
 
 
3393
msgid "Partition constant is out of partition function domain"
 
3394
msgstr ""
 
3395
 
 
3396
msgid "This partition function is not allowed"
 
3397
msgstr ""
 
3398
 
 
3399
msgid "Error in DDL log"
 
3400
msgstr ""
 
3401
 
 
3402
msgid "Not allowed to use NULL value in VALUES LESS THAN"
 
3403
msgstr ""
 
3404
 
 
3405
msgid "Incorrect partition name"
 
3406
msgstr ""
 
3407
 
 
3408
msgid ""
 
3409
"Transaction isolation level can't be changed while a transaction is in "
 
3410
"progress"
 
3411
msgstr ""
 
3412
 
 
3413
#, c-format
 
3414
msgid ""
 
3415
"ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry "
 
3416
"'%-.192s' for key '%-.192s'"
 
3417
msgstr ""
 
3418
 
 
3419
#, c-format
 
3420
msgid "Internal scheduler error %d"
 
3421
msgstr ""
 
3422
 
 
3423
#, c-format
 
3424
msgid "Error during starting/stopping of the scheduler. Error code %u"
 
3425
msgstr ""
 
3426
 
 
3427
msgid "Engine cannot be used in partitioned tables"
 
3428
msgstr ""
 
3429
 
 
3430
#, c-format
 
3431
msgid "Cannot activate '%-.64s' log"
 
3432
msgstr ""
 
3433
 
 
3434
msgid "The server was not built with row-based replication"
 
3435
msgstr ""
 
3436
 
 
3437
msgid "Decoding of base64 string failed"
 
3438
msgstr ""
 
3439
 
 
3440
msgid "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
 
3441
msgstr ""
 
3442
 
 
3443
msgid ""
 
3444
"Cannot proceed because system tables used by Event Scheduler were found "
 
3445
"damaged at server start"
 
3446
msgstr ""
 
3447
 
 
3448
msgid "Only integers allowed as number here"
 
3449
msgstr ""
 
3450
 
 
3451
msgid "This storage engine cannot be used for log tables"
 
3452
msgstr ""
 
3453
 
 
3454
#, c-format
 
3455
msgid "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
 
3456
msgstr ""
 
3457
 
 
3458
#, c-format
 
3459
msgid ""
 
3460
"Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must "
 
3461
"rename two tables: the log table to an archive table and another table back "
 
3462
"to '%s'"
 
3463
msgstr ""
 
3464
 
 
3465
#, c-format
 
3466
msgid "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'"
 
3467
msgstr ""
 
3468
 
 
3469
#, c-format
 
3470
msgid "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'"
 
3471
msgstr ""
 
3472
 
 
3473
#, c-format
 
3474
msgid "Incorrect parameters in the call to stored function '%-.192s'"
 
3475
msgstr ""
 
3476
 
 
3477
#, c-format
 
3478
msgid "This function '%-.192s' has the same name as a native function"
 
3479
msgstr ""
 
3480
 
 
3481
#, c-format
 
3482
msgid "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'"
 
3483
msgstr ""
 
3484
 
 
3485
msgid "Too many files opened, please execute the command again"
 
3486
msgstr ""
 
3487
 
 
3488
msgid ""
 
3489
"Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. "
 
3490
"The event was dropped immediately after creation."
 
3491
msgstr ""
 
3492
 
 
3493
#, c-format
 
3494
msgid "The incident %s occurred on the master. Message: %-.64s"
 
3495
msgstr ""
 
3496
 
 
3497
msgid "Table has no partition for some existing values"
 
3498
msgstr ""
 
3499
 
 
3500
msgid "Statement is not safe to log in statement format."
 
3501
msgstr ""
 
3502
 
 
3503
#, c-format
 
3504
msgid "Fatal error: %s"
 
3505
msgstr ""
 
3506
 
 
3507
#, c-format
 
3508
msgid "Relay log read failure: %s"
 
3509
msgstr ""
 
3510
 
 
3511
#, c-format
 
3512
msgid "Relay log write failure: %s"
 
3513
msgstr ""
 
3514
 
 
3515
#, c-format
 
3516
msgid "Master command %s failed: %s"
 
3517
msgstr ""
 
3518
 
 
3519
#, c-format
 
3520
msgid "Binary logging not possible. Message: %s"
 
3521
msgstr ""
 
3522
 
 
3523
#, c-format
 
3524
msgid "View `%-.64s`.`%-.64s` has no creation context"
 
3525
msgstr ""
 
3526
 
 
3527
#, c-format
 
3528
msgid "Creation context of view `%-.64s`.`%-.64s' is invalid"
 
3529
msgstr ""
 
3530
 
 
3531
#, c-format
 
3532
msgid "Creation context of stored routine `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
 
3533
msgstr ""
 
3534
 
 
3535
#, c-format
 
3536
msgid "Corrupted TRG file for table `%-.64s`.`%-.64s`"
 
3537
msgstr ""
 
3538
 
 
3539
#, c-format
 
3540
msgid "Triggers for table `%-.64s`.`%-.64s` have no creation context"
 
3541
msgstr ""
 
3542
 
 
3543
#, c-format
 
3544
msgid "Trigger creation context of table `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
 
3545
msgstr ""
 
3546
 
 
3547
#, c-format
 
3548
msgid "Creation context of event `%-.64s`.`%-.64s` is invalid"
 
3549
msgstr ""
 
3550
 
 
3551
#, c-format
 
3552
msgid "Cannot open table for trigger `%-.64s`.`%-.64s`"
 
3553
msgstr ""
 
3554
 
 
3555
#, c-format
 
3556
msgid "Cannot create stored routine `%-.64s`. Check warnings"
 
3557
msgstr ""
 
3558
 
 
3559
#, c-format
 
3560
msgid "Ambiguous slave modes combination. %s"
 
3561
msgstr ""
 
3562
 
 
3563
#, c-format
 
3564
msgid ""
 
3565
"The BINLOG statement of type `%s` was not preceded by a format description "
 
3566
"BINLOG statement."
 
3567
msgstr ""
 
3568
 
 
3569
msgid "Corrupted replication event was detected"
 
3570
msgstr ""
 
3571
 
 
3572
#, c-format
 
3573
msgid "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA"
 
3574
msgstr ""
 
3575
 
 
3576
#, c-format
 
3577
msgid "Being purged log %s was not found"
 
3578
msgstr ""
 
3579
 
 
3580
#, c-format
 
3581
msgid "Converted to non-transactional lock on '%-.64s'"
 
3582
msgstr ""
 
3583
 
 
3584
#, c-format
 
3585
msgid "Cannot convert to non-transactional lock in strict mode on '%-.64s'"
 
3586
msgstr ""
 
3587
 
 
3588
#, c-format
 
3589
msgid ""
 
3590
"Cannot convert to non-transactional lock in an active transaction on '%-.64s'"
 
3591
msgstr ""
 
3592
 
 
3593
#, c-format
 
3594
msgid "Can't access storage engine of table %-.64s"
 
3595
msgstr ""
 
3596
 
 
3597
msgid "Starting backup process"
 
3598
msgstr ""
 
3599
 
 
3600
msgid "Backup completed"
 
3601
msgstr ""
 
3602
 
 
3603
msgid "Starting restore process"
 
3604
msgstr ""
 
3605
 
 
3606
msgid "Restore completed"
 
3607
msgstr ""
 
3608
 
 
3609
msgid "Nothing to backup"
 
3610
msgstr ""
 
3611
 
 
3612
#, c-format
 
3613
msgid "Database '%-.64s' cannot be included in a backup"
 
3614
msgstr ""
 
3615
 
 
3616
msgid ""
 
3617
"Error during backup operation - server's error log contains more information "
 
3618
"about the error"
 
3619
msgstr ""
 
3620
 
 
3621
msgid ""
 
3622
"Error during restore operation - server's error log contains more "
 
3623
"information about the error"
 
3624
msgstr ""
 
3625
 
 
3626
msgid ""
 
3627
"Can't execute this command because another BACKUP/RESTORE operation is in "
 
3628
"progress"
 
3629
msgstr ""
 
3630
 
 
3631
msgid "Error when preparing for backup operation"
 
3632
msgstr ""
 
3633
 
 
3634
msgid "Error when preparing for restore operation"
 
3635
msgstr ""
 
3636
 
 
3637
#, c-format
 
3638
msgid "Invalid backup location '%-.64s'"
 
3639
msgstr ""
 
3640
 
 
3641
#, c-format
 
3642
msgid "Can't read backup location '%-.64s'"
 
3643
msgstr ""
 
3644
 
 
3645
#, c-format
 
3646
msgid "Can't write to backup location '%-.64s' (file already exists?)"
 
3647
msgstr ""
 
3648
 
 
3649
msgid "Can't enumerate server databases"
 
3650
msgstr ""
 
3651
 
 
3652
msgid "Can't enumerate server tables"
 
3653
msgstr ""
 
3654
 
 
3655
#, c-format
 
3656
msgid "Can't enumerate tables in database %-.64s"
 
3657
msgstr ""
 
3658
 
 
3659
#, c-format
 
3660
msgid "Skipping view %-.64s in database %-.64s"
 
3661
msgstr ""
 
3662
 
 
3663
#, c-format
 
3664
msgid "Skipping table %-.64s since it has no valid storage engine"
 
3665
msgstr ""
 
3666
 
 
3667
#, c-format
 
3668
msgid "Can't open table %-.64s"
 
3669
msgstr ""
 
3670
 
 
3671
msgid "Can't read backup archive preamble"
 
3672
msgstr ""
 
3673
 
 
3674
msgid "Can't write backup archive preamble"
 
3675
msgstr ""
 
3676
 
 
3677
#, c-format
 
3678
msgid "Can't find backup driver for table %-.64s"
 
3679
msgstr ""
 
3680
 
 
3681
#, c-format
 
3682
msgid ""
 
3683
"%-.64s backup driver was selected for table %-.64s but it rejects to handle "
 
3684
"this table"
 
3685
msgstr ""
 
3686
 
 
3687
#, c-format
 
3688
msgid "Can't create %-.64s backup driver"
 
3689
msgstr ""
 
3690
 
 
3691
#, c-format
 
3692
msgid "Can't create %-.64s restore driver"
 
3693
msgstr ""
 
3694
 
 
3695
#, c-format
 
3696
msgid "Found %d images in backup archive but maximum %d are supported"
 
3697
msgstr ""
 
3698
 
 
3699
#, c-format
 
3700
msgid "Error when saving meta-data of %-.64s"
 
3701
msgstr ""
 
3702
 
 
3703
msgid "Error when reading meta-data list"
 
3704
msgstr ""
 
3705
 
 
3706
#, c-format
 
3707
msgid "Can't create %-.64s"
 
3708
msgstr ""
 
3709
 
 
3710
msgid "Can't allocate buffer for image data transfer"
 
3711
msgstr ""
 
3712
 
 
3713
#, c-format
 
3714
msgid "Error when writing %-.64s backup image data (for table #%d)"
 
3715
msgstr ""
 
3716
 
 
3717
msgid "Error when reading data from backup stream"
 
3718
msgstr ""
 
3719
 
 
3720
msgid "Can't go to the next chunk in backup stream"
 
3721
msgstr ""
 
3722
 
 
3723
#, c-format
 
3724
msgid "Can't initialize %-.64s backup driver"
 
3725
msgstr ""
 
3726
 
 
3727
#, c-format
 
3728
msgid "Can't initialize %-.64s restore driver"
 
3729
msgstr ""
 
3730
 
 
3731
#, c-format
 
3732
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver"
 
3733
msgstr ""
 
3734
 
 
3735
#, c-format
 
3736
msgid "Can't shut down %-.64s backup driver(s)"
 
3737
msgstr ""
 
3738
 
 
3739
#, c-format
 
3740
msgid "%-.64s backup driver can't prepare for synchronization"
 
3741
msgstr ""
 
3742
 
 
3743
#, c-format
 
3744
msgid "%-.64s backup driver can't create its image validity point"
 
3745
msgstr ""
 
3746
 
 
3747
#, c-format
 
3748
msgid "Can't unlock %-.64s backup driver after creating the validity point"
 
3749
msgstr ""
 
3750
 
 
3751
#, c-format
 
3752
msgid "%-.64s backup driver can't cancel its backup operation"
 
3753
msgstr ""
 
3754
 
 
3755
#, c-format
 
3756
msgid "%-.64s restore driver can't cancel its restore operation"
 
3757
msgstr ""
 
3758
 
 
3759
#, c-format
 
3760
msgid "Error when polling %-.64s backup driver for its image data"
 
3761
msgstr ""
 
3762
 
 
3763
#, c-format
 
3764
msgid "Error when sending image data (for table #%d) to %-.64s restore driver"
 
3765
msgstr ""
 
3766
 
 
3767
#, c-format
 
3768
msgid ""
 
3769
"After %d attempts %-.64s restore driver still can't accept next block of data"
 
3770
msgstr ""
 
3771
 
 
3772
#, c-format
 
3773
msgid "Open and lock tables failed in %-.64s"
 
3774
msgstr ""
 
3775
 
 
3776
msgid "Backup driver's table locking thread can not be initialized."
 
3777
msgstr ""
 
3778
 
 
3779
msgid ""
 
3780
"Can't open the online backup progress tables. Check 'drizzle.online_backup' "
 
3781
"and 'drizzle.online_backup_progress'."
 
3782
msgstr ""
 
3783
 
 
3784
#, c-format
 
3785
msgid "Tablespace '%-.192s' already exists"
 
3786
msgstr ""
 
3787
 
 
3788
#, c-format
 
3789
msgid "Tablespace '%-.192s' doesn't exist"
 
3790
msgstr ""
 
3791
 
 
3792
#, c-format
 
3793
msgid "Unexpected master's heartbeat data: %s"
 
3794
msgstr ""
 
3795
 
 
3796
#, c-format
 
3797
msgid "The requested value for the heartbeat period %s %s"
 
3798
msgstr ""
 
3799
 
 
3800
#, c-format
 
3801
msgid "Can't write to the online backup progress log %-.64s."
 
3802
msgstr ""
 
3803
 
 
3804
#, c-format
 
3805
msgid "Tablespace '%-.192s' not empty"
 
3806
msgstr ""
 
3807
 
 
3808
#, c-format
 
3809
msgid ""
 
3810
"Tablespace `%-.64s` needed by tables being restored has changed on the "
 
3811
"server. The original definition of the required tablespace is '%-.256s' "
 
3812
"while the same tablespace is defined on the server as '%-.256s'"
 
3813
msgstr ""
 
3814
 
 
3815
msgid "A virtual column cannot be based on a virtual column"
 
3816
msgstr ""
 
3817
 
 
3818
#, c-format
 
3819
msgid "Non-deterministic expression for virtual column '%s'."
 
3820
msgstr ""
 
3821
 
 
3822
#, c-format
 
3823
msgid ""
 
3824
"Generated value for virtual column '%s' cannot be converted to type '%s'."
 
3825
msgstr ""
 
3826
 
 
3827
msgid "Primary key cannot be defined upon a virtual column."
 
3828
msgstr ""
 
3829
 
 
3830
msgid "Key/Index cannot be defined on a non-stored virtual column."
 
3831
msgstr ""
 
3832
 
 
3833
#, c-format
 
3834
msgid "Cannot define foreign key with %s clause on a virtual column."
 
3835
msgstr ""
 
3836
 
 
3837
#, c-format
 
3838
msgid "The value specified for virtual column '%s' in table '%s' ignored."
 
3839
msgstr ""
 
3840
 
 
3841
#, c-format
 
3842
msgid "'%s' is not yet supported for virtual columns."
 
3843
msgstr ""
 
3844
 
 
3845
msgid "Constant expression in virtual column function is not allowed."
 
3846
msgstr ""
 
3847
 
 
3848
msgid "Encountered an unknown temporal type."
 
3849
msgstr ""
 
3850
 
 
3851
#, c-format
 
3852
msgid "Received an invalid string format '%s' for a date value."
 
3853
msgstr ""
 
3854
 
 
3855
#, c-format
 
3856
msgid "Received an invalid string format '%s' for a time value."
 
3857
msgstr ""
 
3858
 
 
3859
#, c-format
 
3860
msgid "Received an invalid value '%s' for a UNIX timestamp."
 
3861
msgstr ""
 
3862
 
 
3863
#, c-format
 
3864
msgid "Received an invalid datetime value '%s'."
 
3865
msgstr ""
 
3866
 
 
3867
#, c-format
 
3868
msgid "Received a NULL argument for function '%s'."
 
3869
msgstr ""
 
3870
 
 
3871
#, c-format
 
3872
msgid "Received an invalid negative argument '%s' for function '%s'."
 
3873
msgstr ""
 
3874
 
 
3875
#, c-format
 
3876
msgid "Received an out-of-range argument '%s' for function '%s'."
 
3877
msgstr ""
 
3878
 
 
3879
#, c-format
 
3880
msgid "Received an invalid time value '%s'."
 
3881
msgstr ""
 
3882
 
 
3883
#, c-format
 
3884
msgid "Received an invalid enum value '%s'."
 
3885
msgstr ""
 
3886
 
 
3887
msgid "Tables which are replicated require a primary key."
 
3888
msgstr ""
 
3889
 
 
3890
#, c-format
 
3891
msgid "Corrupt or invalid table definition: %s"
 
3892
msgstr ""
 
3893
 
 
3894
#, c-format
 
3895
msgid "Schema does not exist: %s"
 
3896
msgstr ""
 
3897
 
 
3898
#, c-format
 
3899
msgid "Error altering schema: %s"
 
3900
msgstr ""
 
3901
 
 
3902
#, c-format
 
3903
msgid "Error droppping Schema : %s"
 
3904
msgstr ""
 
3905
 
 
3906
#, c-format
 
3907
msgid "Can't create/write to file '%s' (Errcode: %d)"
 
3908
msgstr ""
 
3909
 
 
3910
#, c-format
 
3911
msgid "Error reading file '%s' (Errcode: %d)"
 
3912
msgstr ""
 
3913
 
 
3914
#, c-format
 
3915
msgid "Error writing file '%s' (Errcode: %d)"
 
3916
msgstr "ファイル'%s'を書き込み中にエラー (エラーコード: %d)"
 
3917
 
 
3918
#, c-format
 
3919
msgid "Error on close of '%s' (Errcode: %d)"
 
3920
msgstr ""
 
3921
 
 
3922
#, c-format
 
3923
msgid "Out of memory (Needed %u bytes)"
 
3924
msgstr ""
 
3925
 
 
3926
#, c-format
 
3927
msgid "Error on delete of '%s' (Errcode: %d)"
 
3928
msgstr ""
 
3929
 
 
3930
#, c-format
 
3931
msgid "Error on rename of '%s' to '%s' (Errcode: %d)"
 
3932
msgstr ""
 
3933
 
 
3934
#, c-format
 
3935
msgid "Unexpected eof found when reading file '%s' (Errcode: %d)"
 
3936
msgstr ""
 
3937
 
 
3938
#, c-format
 
3939
msgid "Can't lock file (Errcode: %d)"
 
3940
msgstr ""
 
3941
 
 
3942
#, c-format
 
3943
msgid "Can't unlock file (Errcode: %d)"
 
3944
msgstr "ファイルをアンロックできません(エラーコード: %d)"
 
3945
 
 
3946
#, c-format
 
3947
msgid "Can't read dir of '%s' (Errcode: %d)"
 
3948
msgstr ""
 
3949
 
 
3950
#, c-format
 
3951
msgid "Can't get stat of '%s' (Errcode: %d)"
 
3952
msgstr ""
 
3953
 
 
3954
#, c-format
 
3955
msgid "Can't change size of file (Errcode: %d)"
 
3956
msgstr ""
 
3957
 
 
3958
#, c-format
 
3959
msgid "Can't open stream from handle (Errcode: %d)"
 
3960
msgstr ""
 
3961
 
 
3962
#, c-format
 
3963
msgid "Can't get working dirctory (Errcode: %d)"
 
3964
msgstr ""
 
3965
 
 
3966
#, c-format
 
3967
msgid "Can't change dir to '%s' (Errcode: %d)"
 
3968
msgstr "'%s' ディレクトリに移動できません (Errcode: %d)"
 
3969
 
 
3970
#, c-format
 
3971
msgid "Warning: '%s' had %d links"
 
3972
msgstr ""
 
3973
 
 
3974
#, c-format
 
3975
msgid "Warning: %d files and %d streams is left open\n"
 
3976
msgstr ""
 
3977
 
 
3978
#, c-format
 
3979
msgid "Disk is full writing '%s'. Waiting for someone to free space..."
 
3980
msgstr ""
 
3981
 
 
3982
#, c-format
 
3983
msgid "Can't create directory '%s' (Errcode: %d)"
 
3984
msgstr ""
 
3985
 
 
3986
#, c-format
 
3987
msgid ""
 
3988
"Character set '%s' is not a compiled character set and is not specified in "
 
3989
"the %s file"
 
3990
msgstr ""
 
3991
 
 
3992
#, c-format
 
3993
msgid "Out of resources when opening file '%s' (Errcode: %d)"
 
3994
msgstr ""
 
3995
 
 
3996
#, c-format
 
3997
msgid "Can't read value for symlink '%s' (Error %d)"
 
3998
msgstr ""
 
3999
 
 
4000
#, c-format
 
4001
msgid "Can't create symlink '%s' pointing at '%s' (Error %d)"
 
4002
msgstr ""
 
4003
 
 
4004
#, c-format
 
4005
msgid "Error on realpath() on '%s' (Error %d)"
 
4006
msgstr ""
 
4007
 
 
4008
#, c-format
 
4009
msgid "Can't sync file '%s' to disk (Errcode: %d)"
 
4010
msgstr ""
 
4011
 
 
4012
#, c-format
 
4013
msgid ""
 
4014
"Collation '%s' is not a compiled collation and is not specified in the %s "
 
4015
"file"
 
4016
msgstr ""
 
4017
 
 
4018
#, c-format
 
4019
msgid "File '%s' not found (Errcode: %d)"
 
4020
msgstr ""
 
4021
 
 
4022
#, c-format
 
4023
msgid "File '%s' (fileno: %d) was not closed"
 
4024
msgstr ""
 
4025
 
 
4026
#, c-format
 
4027
msgid "Unknown error %d"
 
4028
msgstr "未知のエラー %d"
 
4029
 
 
4030
#, c-format
 
4031
msgid "error: could not open directory: %s\n"
 
4032
msgstr ""
 
4033
 
 
4034
#, c-format
 
4035
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG [--checksum] \n"
 
4036
msgstr ""
 
4037
 
 
4038
#, c-format
 
4039
msgid "Cannot open file: %s\n"
 
4040
msgstr ""
 
4041
 
 
4042
#, c-format
 
4043
msgid "Found a non-transaction message in log.  Currently, not supported.\n"
 
4044
msgstr ""
 
4045
 
 
4046
#, c-format
 
4047
msgid "Attempted to read record bigger than INT_MAX\n"
 
4048
msgstr ""
 
4049
 
 
4050
#, c-format
 
4051
msgid "Memory allocation failure trying to allocate %<PRIu64> bytes.\n"
 
4052
msgstr ""
 
4053
 
 
4054
#, c-format
 
4055
msgid "Could not read transaction message.\n"
 
4056
msgstr ""
 
4057
 
 
4058
#, c-format
 
4059
msgid "GPB ERROR: %s.\n"
 
4060
msgstr ""
 
4061
 
 
4062
#, c-format
 
4063
msgid ""
 
4064
"HEXDUMP:\n"
 
4065
"\n"
 
4066
"%s\n"
 
4067
msgstr ""
 
4068
 
 
4069
#, c-format
 
4070
msgid "Unable to parse command. Got error: %s.\n"
 
4071
msgstr ""
 
4072
 
 
4073
#, c-format
 
4074
msgid "Checksum failed. Wanted %<PRIu32> got %<PRIu32>\n"
 
4075
msgstr ""
 
4076
 
 
4077
#, c-format
 
4078
msgid "Usage: %s TRANSACTION_LOG\n"
 
4079
msgstr ""
 
4080
 
 
4081
msgid "Warning: "
 
4082
msgstr "警告: "
 
4083
 
 
4084
msgid "Info: "
 
4085
msgstr "情報: "
 
4086
 
 
4087
#, c-format
 
4088
msgid "%s: %s: Option '%s' used, but is disabled\n"
 
4089
msgstr ""
 
4090
 
 
4091
msgid "WARNING"
 
4092
msgstr "警告"
 
4093
 
 
4094
msgid "ERROR"
 
4095
msgstr "エラー"
 
4096
 
 
4097
#, c-format
 
4098
msgid "%s: ERROR: Option '-%c' used, but is disabled\n"
 
4099
msgstr ""
 
4100
 
 
4101
#, c-format
 
4102
msgid "Unknown suffix '%c' used for variable '%s' (value '%s')\n"
 
4103
msgstr ""
 
4104
 
 
4105
#, c-format
 
4106
msgid "%s: ERROR: Invalid decimal value for option '%s'\n"
 
4107
msgstr ""
 
4108
 
 
4109
#, c-format
 
4110
msgid "%*s(Defaults to on; use --skip-%s to disable.)\n"
 
4111
msgstr ""
 
4112
 
 
4113
#, c-format
 
4114
msgid ""
 
4115
"\n"
 
4116
"Variables (--variable-name=value)\n"
 
4117
"and boolean options {false|true}  Value (after reading options)\n"
 
4118
"--------------------------------- -----------------------------\n"
 
4119
msgstr ""
 
4120
 
 
4121
msgid "(No default value)"
 
4122
msgstr ""
 
4123
 
 
4124
msgid "true"
 
4125
msgstr ""
 
4126
 
 
4127
msgid "false"
 
4128
msgstr ""
 
4129
 
 
4130
#, c-format
 
4131
msgid "(Disabled)\n"
 
4132
msgstr ""
 
4133
 
 
4134
#, c-format
 
4135
msgid "errmsg plugin '%s' errmsg() failed"
 
4136
msgstr ""
 
4137
 
 
4138
#, c-format
 
4139
msgid "A function named %s already exists!\n"
 
4140
msgstr ""
 
4141
 
 
4142
msgid "Could not add Function!\n"
 
4143
msgstr ""
 
4144
 
 
4145
msgid "No sockets could be bound for listening"
 
4146
msgstr ""
 
4147
 
 
4148
#, c-format
 
4149
msgid "pipe() failed with errno %d"
 
4150
msgstr ""
 
4151
 
 
4152
#, c-format
 
4153
msgid "poll() failed with errno %d"
 
4154
msgstr ""
 
4155
 
 
4156
#, c-format
 
4157
msgid "accept() failed with errno %d"
 
4158
msgstr ""
 
4159
 
 
4160
#, c-format
 
4161
msgid "getaddrinfo() failed with error %s"
 
4162
msgstr ""
 
4163
 
 
4164
#, c-format
 
4165
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed with errno %d"
 
4166
msgstr ""
 
4167
 
 
4168
#, c-format
 
4169
msgid "fcntl(FD_CLOEXEC) failed with errno %d"
 
4170
msgstr ""
 
4171
 
 
4172
#, c-format
 
4173
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed with errno %d"
 
4174
msgstr ""
 
4175
 
 
4176
#, c-format
 
4177
msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed with errno %d"
 
4178
msgstr ""
 
4179
 
 
4180
#, c-format
 
4181
msgid "setsockopt(SO_LINGER) failed with errno %d"
 
4182
msgstr ""
 
4183
 
 
4184
#, c-format
 
4185
msgid "setsockopt(TCP_NODELAY) failed with errno %d"
 
4186
msgstr ""
 
4187
 
 
4188
#, c-format
 
4189
msgid "Retrying bind() on %u"
 
4190
msgstr ""
 
4191
 
 
4192
#, c-format
 
4193
msgid "bind() failed with errno: %d"
 
4194
msgstr ""
 
4195
 
 
4196
msgid "Do you already have another drizzled running?"
 
4197
msgstr ""
 
4198
 
 
4199
#, c-format
 
4200
msgid "listen() failed with errno %d"
 
4201
msgstr ""
 
4202
 
 
4203
#, c-format
 
4204
msgid "Listening on %s:%s\n"
 
4205
msgstr ""
 
4206
 
 
4207
#, c-format
 
4208
msgid ""
 
4209
"Plugin '%s' contains the name '%s' in its manifest, which has already been "
 
4210
"registered.\n"
 
4211
msgstr ""
 
4212
 
 
4213
#, c-format
 
4214
msgid "Plugin '%s' init function returned error.\n"
 
4215
msgstr ""
 
4216
 
 
4217
#, c-format
 
4218
msgid "Couldn't load plugin library named '%s'.\n"
 
4219
msgstr ""
 
4220
 
 
4221
#, c-format
 
4222
msgid "Couldn't load plugin named '%s'.\n"
 
4223
msgstr ""
 
4224
 
 
4225
msgid "Out of memory."
 
4226
msgstr ""
 
4227
 
 
4228
#, c-format
 
4229
msgid "Unknown variable type code 0x%x in plugin '%s'."
 
4230
msgstr ""
 
4231
 
 
4232
#, c-format
 
4233
msgid ""
 
4234
"Server variable %s of plugin %s was forced to be read-only: string variable "
 
4235
"without update_func and PLUGIN_VAR_MEMALLOC flag"
 
4236
msgstr ""
 
4237
 
 
4238
#, c-format
 
4239
msgid "Missing variable name in plugin '%s'."
 
4240
msgstr ""
 
4241
 
 
4242
#, c-format
 
4243
msgid "Thread local variable '%s' not allocated in plugin '%s'."
 
4244
msgstr ""
 
4245
 
 
4246
#, c-format
 
4247
msgid "Out of memory for plugin '%s'."
 
4248
msgstr ""
 
4249
 
 
4250
#, c-format
 
4251
msgid "Bad options for plugin '%s'."
 
4252
msgstr ""
 
4253
 
 
4254
#, c-format
 
4255
msgid "Parsing options for plugin '%s' failed."
 
4256
msgstr ""
 
4257
 
 
4258
#, c-format
 
4259
msgid "Plugin '%s' has conflicting system variables"
 
4260
msgstr ""
 
4261
 
 
4262
#, c-format
 
4263
msgid "logging '%s' pre() failed"
 
4264
msgstr ""
 
4265
 
 
4266
#, c-format
 
4267
msgid "logging '%s' post() failed"
 
4268
msgstr ""
 
4269
 
 
4270
#, c-format
 
4271
msgid "logging '%s' postEnd() failed"
 
4272
msgstr ""
 
4273
 
 
4274
#, c-format
 
4275
msgid "qcache plugin '%s' try_fetch_and_send() failed"
 
4276
msgstr ""
 
4277
 
 
4278
#, c-format
 
4279
msgid "qcache plugin '%s' set() failed"
 
4280
msgstr ""
 
4281
 
 
4282
#, c-format
 
4283
msgid "qcache plugin '%s' invalidateTable() failed"
 
4284
msgstr ""
 
4285
 
 
4286
#, c-format
 
4287
msgid "qcache plugin '%s' invalidateDb() failed"
 
4288
msgstr ""
 
4289
 
 
4290
#, c-format
 
4291
msgid "qcache plugin '%s' flush() failed"
 
4292
msgstr ""
 
4293
 
 
4294
#, c-format
 
4295
msgid "Loading plugin %s failed: a plugin by that name already exists.\n"
 
4296
msgstr ""
 
4297
 
 
4298
#, fuzzy, c-format
 
4299
msgid "Fatal error: Failed initializing %s plugin.\n"
 
4300
msgstr "プラグインの初期化に失敗しました。"
 
4301
 
 
4302
#, c-format
 
4303
msgid ""
 
4304
"Attempted to register a scheduler %s, but a scheduler has already been "
 
4305
"registered with that name.\n"
 
4306
msgstr ""
 
4307
 
 
4308
#, c-format
 
4309
msgid "Attempted to configure %s as the scheduler, which did not exist.\n"
 
4310
msgstr ""
 
4311
 
 
4312
#, c-format
 
4313
msgid "Error while loading database options: '%s':"
 
4314
msgstr "データベースのオプションをロード中にエラー: '%s'"
 
4315
 
 
4316
#, c-format
 
4317
msgid "Found %d prepared transaction(s) in resource manager."
 
4318
msgstr ""
 
4319
 
 
4320
msgid "Starting crash recovery..."
 
4321
msgstr ""
 
4322
 
 
4323
#, c-format
 
4324
msgid "Found %d prepared XA transactions"
 
4325
msgstr ""
 
4326
 
 
4327
#, c-format
 
4328
msgid ""
 
4329
"Found %d prepared transactions! It means that drizzled was not shut down "
 
4330
"properly last time and critical recovery information (last binlog or %s "
 
4331
"file) was manually deleted after a crash. You have to start drizzled with "
 
4332
"the --tc-heuristic-recover switch to commit or rollback pending transactions."
 
4333
msgstr ""
 
4334
 
 
4335
msgid "Crash recovery finished."
 
4336
msgstr ""
 
4337
 
 
4338
#, c-format
 
4339
msgid "Could not remove temporary table: '%s', error: %d"
 
4340
msgstr ""
 
4341
 
 
4342
#, c-format
 
4343
msgid "Variable named %s already exists!\n"
 
4344
msgstr ""
 
4345
 
 
4346
#, fuzzy, c-format
 
4347
msgid "Could not add Variable: %s\n"
 
4348
msgstr "テーブル「%s」が見つかりません。"
 
4349
 
 
4350
#, c-format
 
4351
msgid "Table %s had a open data Cursor in reopen_table"
 
4352
msgstr ""
 
4353
 
 
4354
#, c-format
 
4355
msgid "Unknown - internal error %d during operation"
 
4356
msgstr ""
 
4357
 
 
4358
#, c-format
 
4359
msgid ""
 
4360
"order_st BY ignored because there is a user-defined clustered index in the "
 
4361
"table '%-.192s'"
 
4362
msgstr ""
 
4363
 
 
4364
#, c-format
 
4365
msgid ""
 
4366
"'%s' had no or invalid character set, and default character set is multi-"
 
4367
"byte, so character column sizes may have changed"
 
4368
msgstr ""
 
4369
 
 
4370
#, c-format
 
4371
msgid "Unknown collation '%s' in table '%-.64s' definition"
 
4372
msgstr ""
 
4373
 
 
4374
#, c-format
 
4375
msgid ""
 
4376
"Table '%-.64s' was created with a different version of Drizzle and cannot be "
 
4377
"read"
 
4378
msgstr ""
 
4379
 
 
4380
#, c-format
 
4381
msgid "Got error %d when reading table '%s'"
 
4382
msgstr ""
 
4383
 
 
4384
#, c-format
 
4385
msgid "Fatal error: Illegal or unknown default time zone '%s'"
 
4386
msgstr ""
 
4387
 
 
4388
#, c-format
 
4389
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 
4390
msgstr ""
 
4391
 
 
4392
#, c-format
 
4393
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 
4394
msgstr ""
 
4395
 
 
4396
#, c-format
 
4397
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 
4398
msgstr ""
 
4399
 
 
4400
#, c-format
 
4401
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 
4402
msgstr ""
 
4403
 
 
4404
#, c-format
 
4405
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 
4406
msgstr ""
 
4407
 
 
4408
#, c-format
 
4409
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 
4410
msgstr ""
 
4411
 
 
4412
#, c-format
 
4413
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 
4414
msgstr ""
 
4415
 
 
4416
#, c-format
 
4417
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 
4418
msgstr ""
 
4419
 
 
4420
#, c-format
 
4421
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 
4422
msgstr ""
 
4423
 
 
4424
#, c-format
 
4425
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 
4426
msgstr ""
 
4427
 
 
4428
#, c-format
 
4429
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 
4430
msgstr ""
 
4431
 
 
4432
msgid "Enable HTTP Auth check"
 
4433
msgstr ""
 
4434
 
 
4435
msgid "URL for HTTP Auth check"
 
4436
msgstr ""
 
4437
 
 
4438
msgid "Enable the console."
 
4439
msgstr ""
 
4440
 
 
4441
msgid "Turn on extra debugging."
 
4442
msgstr ""
 
4443
 
 
4444
msgid "User to use for auth."
 
4445
msgstr ""
 
4446
 
 
4447
msgid "Password to use for auth."
 
4448
msgstr ""
 
4449
 
 
4450
#, fuzzy
 
4451
msgid "Default database to use."
 
4452
msgstr "使用するデータベース。"
 
4453
 
 
4454
msgid "Enable default replicator"
 
4455
msgstr ""
 
4456
 
 
4457
msgid "Default Replicator"
 
4458
msgstr ""
 
4459
 
 
4460
#, fuzzy
 
4461
msgid ""
 
4462
"Port number to use for connection or 0 for default to, in order of "
 
4463
"preference, drizzle.cnf, $DRIZZLE_TCP_PORT, built-in default (4427)."
 
4464
msgstr ""
 
4465
"接続に利用するポート番号を指定。0にすることでデフォルト値を利用。設定の優先順"
 
4466
"位はdrizzle.cnf、$DRIZZLE_TCP_PORT、組み込まれたデフォルト値の順で決まりま"
 
4467
"す。"
 
4468
 
 
4469
msgid "Connect Timeout."
 
4470
msgstr ""
 
4471
 
 
4472
msgid "Read Timeout."
 
4473
msgstr ""
 
4474
 
 
4475
msgid "Write Timeout."
 
4476
msgstr ""
 
4477
 
 
4478
msgid "Retry Count."
 
4479
msgstr ""
 
4480
 
 
4481
msgid "Buffer length."
 
4482
msgstr ""
 
4483
 
 
4484
#, fuzzy
 
4485
msgid "Address to bind to."
 
4486
msgstr "バインドするIPアドレス。"
 
4487
 
 
4488
msgid "Unknown Drizzle error"
 
4489
msgstr "未知のDrizzleエラー"
 
4490
 
 
4491
#, c-format
 
4492
msgid "Can't create UNIX socket (%d)"
 
4493
msgstr "UNIXソケットを作成できません (%d)"
 
4494
 
 
4495
#, c-format
 
4496
msgid "Can't connect to local Drizzle server through socket '%-.100s' (%d)"
 
4497
msgstr ""
 
4498
 
 
4499
#, c-format
 
4500
msgid "Can't connect to Drizzle server on '%-.100s:%lu' (%d)"
 
4501
msgstr ""
 
4502
 
 
4503
#, c-format
 
4504
msgid "Can't create TCP/IP socket (%d)"
 
4505
msgstr "TCP/IPソケット(%d)を作成できません"
 
4506
 
 
4507
#, c-format
 
4508
msgid "Unknown Drizzle server host '%-.100s' (%d)"
 
4509
msgstr ""
 
4510
 
 
4511
msgid "Drizzle server has gone away"
 
4512
msgstr ""
 
4513
 
 
4514
#, c-format
 
4515
msgid "Protocol mismatch; server version = %d, client version = %d"
 
4516
msgstr ""
 
4517
 
 
4518
msgid "Drizzle client ran out of memory"
 
4519
msgstr ""
 
4520
 
 
4521
msgid "Wrong host info"
 
4522
msgstr "誤ったホスト情報"
 
4523
 
 
4524
msgid "Localhost via UNIX socket"
 
4525
msgstr "UNIX socketを経由してLocalhostへ"
 
4526
 
 
4527
#, c-format
 
4528
msgid "%-.100s via TCP/IP"
 
4529
msgstr ""
 
4530
 
 
4531
msgid "Error in server handshake"
 
4532
msgstr ""
 
4533
 
 
4534
msgid "Lost connection to Drizzle server during query"
 
4535
msgstr ""
 
4536
 
 
4537
msgid "Commands out of sync; you can't run this command now"
 
4538
msgstr ""
 
4539
 
 
4540
#, c-format
 
4541
msgid "Named pipe: %-.32s"
 
4542
msgstr ""
 
4543
 
 
4544
#, c-format
 
4545
msgid "Can't wait for named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
4546
msgstr ""
 
4547
 
 
4548
#, c-format
 
4549
msgid "Can't open named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
4550
msgstr ""
 
4551
 
 
4552
#, c-format
 
4553
msgid "Can't set state of named pipe to host: %-.64s  pipe: %-.32s (%lu)"
 
4554
msgstr ""
 
4555
 
 
4556
#, c-format
 
4557
msgid "Can't initialize character set %-.32s (path: %-.100s)"
 
4558
msgstr ""
 
4559
 
 
4560
msgid "Got packet bigger than 'max_allowed_packet' bytes"
 
4561
msgstr ""
 
4562
 
 
4563
msgid "Embedded server"
 
4564
msgstr "組み込みサーバ"
 
4565
 
 
4566
msgid "Error on SHOW SLAVE STATUS:"
 
4567
msgstr "SHOW SLAVE STATUSでエラー"
 
4568
 
 
4569
msgid "Error on SHOW SLAVE HOSTS:"
 
4570
msgstr "SHOW SLAVE HOSTSでエラー:"
 
4571
 
 
4572
msgid "Error connecting to slave:"
 
4573
msgstr "スレーブとの接続でエラー"
 
4574
 
 
4575
msgid "Error connecting to master:"
 
4576
msgstr "マスターとの接続でエラー"
 
4577
 
 
4578
msgid "SSL connection error"
 
4579
msgstr "SSL接続エラー"
 
4580
 
 
4581
msgid "Malformed packet"
 
4582
msgstr "不正なパケット"
 
4583
 
 
4584
msgid "(unused error message)"
 
4585
msgstr "(未使用のエラーメッセージ)"
 
4586
 
 
4587
msgid "Invalid use of null pointer"
 
4588
msgstr "ヌルポインタの不正使用"
 
4589
 
 
4590
msgid "Statement not prepared"
 
4591
msgstr ""
 
4592
 
 
4593
msgid "No data supplied for parameters in prepared statement"
 
4594
msgstr ""
 
4595
 
 
4596
msgid "Data truncated"
 
4597
msgstr "データをトランケート(切り詰め)ました"
 
4598
 
 
4599
msgid "No parameters exist in the statement"
 
4600
msgstr "ステートメントにパラメータが存在しません"
 
4601
 
 
4602
msgid "Invalid parameter number"
 
4603
msgstr "不正なパラメータ番号"
 
4604
 
 
4605
#, c-format
 
4606
msgid ""
 
4607
"Can't send long data for non-string/non-binary data types (parameter: %d)"
 
4608
msgstr ""
 
4609
 
 
4610
#, c-format
 
4611
msgid "Using unsupported buffer type: %d  (parameter: %d)"
 
4612
msgstr ""
 
4613
 
 
4614
#, c-format
 
4615
msgid "Shared memory: %-.100s"
 
4616
msgstr "共有メモリ: %-.100s"
 
4617
 
 
4618
msgid "Wrong or unknown protocol"
 
4619
msgstr "不正、もしくは不明なプロトコル"
 
4620
 
 
4621
msgid "Invalid connection handle"
 
4622
msgstr ""
 
4623
 
 
4624
msgid ""
 
4625
"Connection using old (pre-4.1.1) authentication protocol refused (client "
 
4626
"option 'secure_auth' enabled)"
 
4627
msgstr ""
 
4628
 
 
4629
msgid "Row retrieval was canceled by drizzle_stmt_close() call"
 
4630
msgstr "行の回収がdrizzle_stmt_close()コールによってキャンセルされました"
 
4631
 
 
4632
msgid "Attempt to read column without prior row fetch"
 
4633
msgstr ""
 
4634
 
 
4635
msgid "Prepared statement contains no metadata"
 
4636
msgstr ""
 
4637
 
 
4638
msgid ""
 
4639
"Attempt to read a row while there is no result set associated with the "
 
4640
"statement"
 
4641
msgstr ""
 
4642
 
 
4643
msgid "This feature is not implemented yet"
 
4644
msgstr "この機能は未実装です"
 
4645
 
 
4646
#, c-format
 
4647
msgid ""
 
4648
"Lost connection to Drizzle server while waiting for initial communication "
 
4649
"packet, system error: %d"
 
4650
msgstr ""
 
4651
 
 
4652
#, c-format
 
4653
msgid ""
 
4654
"Lost connection to Drizzle server while reading initial communication "
 
4655
"packet, system error: %d"
 
4656
msgstr ""
 
4657
 
 
4658
#, c-format
 
4659
msgid ""
 
4660
"Lost connection to Drizzle server while sending authentication information, "
 
4661
"system error: %d"
 
4662
msgstr ""
 
4663
 
 
4664
#, c-format
 
4665
msgid ""
 
4666
"Lost connection to Drizzle server while reading authorization information, "
 
4667
"system error: %d"
 
4668
msgstr ""
 
4669
 
 
4670
#, c-format
 
4671
msgid ""
 
4672
"Lost connection to Drizzle server while setting initial database, system "
 
4673
"error: %d"
 
4674
msgstr ""
 
4675
 
 
4676
#, c-format
 
4677
msgid "Statement closed indirectly because of a preceding %s() call"
 
4678
msgstr ""
 
4679
 
 
4680
#, c-format
 
4681
msgid "Failed to send error message to libnotify\n"
 
4682
msgstr ""
 
4683
 
 
4684
msgid "Error Messages to stderr"
 
4685
msgstr ""
 
4686
 
 
4687
msgid "Enable filtered replicator"
 
4688
msgstr ""
 
4689
 
 
4690
msgid "List of schemas to filter"
 
4691
msgstr ""
 
4692
 
 
4693
msgid "List of tables to filter"
 
4694
msgstr ""
 
4695
 
 
4696
msgid "Regular expression to apply to schemas to filter"
 
4697
msgstr ""
 
4698
 
 
4699
msgid "Regular expression to apply to tables to filter"
 
4700
msgstr ""
 
4701
 
 
4702
msgid "Filtered Replicator"
 
4703
msgstr ""
 
4704
 
 
4705
#, c-format
 
4706
msgid "fail gearman_client_create(): %s"
 
4707
msgstr ""
 
4708
 
 
4709
#, c-format
 
4710
msgid "fail gearman_client_add_server(): %s"
 
4711
msgstr ""
 
4712
 
 
4713
msgid "Enable logging to a gearman server"
 
4714
msgstr ""
 
4715
 
 
4716
msgid "Hostname for logging to a Gearman server"
 
4717
msgstr ""
 
4718
 
 
4719
msgid "Gearman Function to send logging to"
 
4720
msgstr ""
 
4721
 
 
4722
msgid "Log queries to a Gearman server"
 
4723
msgstr ""
 
4724
 
 
4725
#, c-format
 
4726
msgid "fail open() fn=%s er=%s\n"
 
4727
msgstr ""
 
4728
 
 
4729
msgid "Enable logging to CSV file"
 
4730
msgstr ""
 
4731
 
 
4732
msgid "File to log to"
 
4733
msgstr ""
 
4734
 
 
4735
msgid "PCRE to match the query against"
 
4736
msgstr ""
 
4737
 
 
4738
msgid "Threshold for logging slow queries, in microseconds"
 
4739
msgstr ""
 
4740
 
 
4741
msgid "Threshold for logging big queries, for rows returned"
 
4742
msgstr ""
 
4743
 
 
4744
msgid "Threshold for logging big queries, for rows examined"
 
4745
msgstr ""
 
4746
 
 
4747
msgid "Log queries to a CSV file"
 
4748
msgstr ""
 
4749
 
 
4750
#, c-format
 
4751
msgid "syslog facility \"%s\" not known, using \"local0\""
 
4752
msgstr ""
 
4753
 
 
4754
#, c-format
 
4755
msgid "syslog priority \"%s\" not known, using \"info\""
 
4756
msgstr ""
 
4757
 
 
4758
msgid "Enable logging to syslog"
 
4759
msgstr ""
 
4760
 
 
4761
msgid "Syslog Ident"
 
4762
msgstr ""
 
4763
 
 
4764
msgid "Syslog Facility"
 
4765
msgstr ""
 
4766
 
 
4767
msgid "Syslog Priority"
 
4768
msgstr ""
 
4769
 
 
4770
msgid "Log to syslog"
 
4771
msgstr ""
 
4772
 
 
4773
msgid "List of memcached servers."
 
4774
msgstr ""
 
4775
 
 
4776
msgid "Memcached Stats as I_S tables"
 
4777
msgstr ""
 
4778
 
 
4779
#, c-format
 
4780
msgid "Got an error from thread_id=%<PRIu64>, %s:%d"
 
4781
msgstr ""
 
4782
 
 
4783
#, c-format
 
4784
msgid "Got an error from unknown thread, %s:%d"
 
4785
msgstr ""
 
4786
 
 
4787
msgid "Unknown thread accessing table"
 
4788
msgstr ""
 
4789
 
 
4790
msgid "Block size to be used for MyISAM index pages."
 
4791
msgstr ""
 
4792
 
 
4793
msgid ""
 
4794
"This characterizes the number of hits a hot block has to be untouched until "
 
4795
"it is considered aged enough to be downgraded to a warm block. This "
 
4796
"specifies the percentage ratio of that number of hits to the total number of "
 
4797
"blocks in key cache"
 
4798
msgstr ""
 
4799
"キーキャッシュにおいて、活発なブロックがアクセスされずに時間が経過することに"
 
4800
"よって活発でないブロックへとダウングレードするときのヒット数に関する特性。こ"
 
4801
"のオプションは、キーキャッシュの全ブロック数に対するヒット率のパーセンテージ"
 
4802
"として表される。"
 
4803
 
 
4804
msgid "The minimum percentage of warm blocks in key cache"
 
4805
msgstr "キーキャッシュ内の活発でないブロックの最小の比率(パーセンテージ)。"
 
4806
 
 
4807
msgid ""
 
4808
"The size of the buffer used for index blocks for MyISAM tables. Increase "
 
4809
"this to get better index handling (for all reads and multiple writes) to as "
 
4810
"much as you can afford;"
 
4811
msgstr ""
 
4812
"MyISAMのインデックスブロック用のバッファサイズ。インデックスの処理(全ての参"
 
4813
"照系しょりおよび複数の更新系処理)をできるだけ高速化するにはこの値を増やす。"
 
4814
 
 
4815
msgid ""
 
4816
"Number of threads to use when repairing MyISAM tables. The value of 1 "
 
4817
"disables parallel repair."
 
4818
msgstr ""
 
4819
 
 
4820
msgid ""
 
4821
"Don't use the fast sort index method to created index if the temporary file "
 
4822
"would get bigger than this."
 
4823
msgstr ""
 
4824
 
 
4825
msgid ""
 
4826
"The buffer that is allocated when sorting the index when doing a REPAIR or "
 
4827
"when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
 
4828
msgstr ""
 
4829
 
 
4830
msgid "Default pointer size to be used for MyISAM tables."
 
4831
msgstr ""
 
4832
 
 
4833
msgid "Didn't find key on read or update"
 
4834
msgstr ""
 
4835
 
 
4836
msgid "Duplicate key on write or update"
 
4837
msgstr ""
 
4838
 
 
4839
msgid "Internal (unspecified) error in handler"
 
4840
msgstr ""
 
4841
 
 
4842
msgid ""
 
4843
"Someone has changed the row since it was read (while the table was locked to "
 
4844
"prevent it)"
 
4845
msgstr ""
 
4846
 
 
4847
msgid "Wrong index given to function"
 
4848
msgstr ""
 
4849
 
 
4850
msgid "Undefined handler error 125"
 
4851
msgstr ""
 
4852
 
 
4853
msgid "Index file is crashed"
 
4854
msgstr ""
 
4855
 
 
4856
msgid "Record file is crashed"
 
4857
msgstr ""
 
4858
 
 
4859
msgid "Out of memory in engine"
 
4860
msgstr ""
 
4861
 
 
4862
msgid "Undefined handler error 129"
 
4863
msgstr ""
 
4864
 
 
4865
msgid "Incorrect file format"
 
4866
msgstr ""
 
4867
 
 
4868
msgid "Command not supported by database"
 
4869
msgstr ""
 
4870
 
 
4871
msgid "Old database file"
 
4872
msgstr ""
 
4873
 
 
4874
msgid "No record read before update"
 
4875
msgstr ""
 
4876
 
 
4877
msgid "Record was already deleted (or record file crashed)"
 
4878
msgstr ""
 
4879
 
 
4880
msgid "No more room in record file"
 
4881
msgstr ""
 
4882
 
 
4883
msgid "No more room in index file"
 
4884
msgstr ""
 
4885
 
 
4886
msgid "No more records (read after end of file)"
 
4887
msgstr ""
 
4888
 
 
4889
msgid "Unsupported extension used for table"
 
4890
msgstr ""
 
4891
 
 
4892
msgid "Too big row"
 
4893
msgstr ""
 
4894
 
 
4895
msgid "Wrong create options"
 
4896
msgstr ""
 
4897
 
 
4898
msgid "Duplicate unique key or constraint on write or update"
 
4899
msgstr ""
 
4900
 
 
4901
msgid "Unknown character set used in table"
 
4902
msgstr ""
 
4903
 
 
4904
msgid "Conflicting table definitions in sub-tables of MERGE table"
 
4905
msgstr ""
 
4906
 
 
4907
msgid "Table is crashed and last repair failed"
 
4908
msgstr ""
 
4909
 
 
4910
msgid "Table was marked as crashed and should be repaired"
 
4911
msgstr ""
 
4912
 
 
4913
msgid "Lock timed out; Retry transaction"
 
4914
msgstr ""
 
4915
 
 
4916
msgid "Lock table is full;  Restart program with a larger locktable"
 
4917
msgstr ""
 
4918
 
 
4919
msgid "Updates are not allowed under a read only transactions"
 
4920
msgstr "読み込み専用のトランザクションでは更新は許可されていません。"
 
4921
 
 
4922
msgid "Lock deadlock; Retry transaction"
 
4923
msgstr ""
 
4924
 
 
4925
msgid "Foreign key constraint is incorrectly formed"
 
4926
msgstr ""
 
4927
 
 
4928
msgid "Cannot add a child row"
 
4929
msgstr ""
 
4930
 
 
4931
msgid "Cannot delete a parent row"
 
4932
msgstr ""
 
4933
 
 
4934
msgid "No savepoint with that name"
 
4935
msgstr ""
 
4936
 
 
4937
msgid "Non unique key block size"
 
4938
msgstr ""
 
4939
 
 
4940
msgid "The table does not exist in engine"
 
4941
msgstr ""
 
4942
 
 
4943
msgid "The table already existed in storage engine"
 
4944
msgstr ""
 
4945
 
 
4946
msgid "Could not connect to storage engine"
 
4947
msgstr ""
 
4948
 
 
4949
msgid "Unexpected null pointer found when using spatial index"
 
4950
msgstr ""
 
4951
 
 
4952
msgid "The table changed in storage engine"
 
4953
msgstr ""
 
4954
 
 
4955
msgid "There's no partition in table for the given value"
 
4956
msgstr ""
 
4957
 
 
4958
msgid "Row-based binlogging of row failed"
 
4959
msgstr ""
 
4960
 
 
4961
msgid "Index needed in foreign key constraint"
 
4962
msgstr ""
 
4963
 
 
4964
msgid "Upholding foreign key constraints would lead to a duplicate key error"
 
4965
msgstr ""
 
4966
 
 
4967
msgid "Table needs to be upgraded before it can be used"
 
4968
msgstr ""
 
4969
 
 
4970
msgid "Table is read only"
 
4971
msgstr ""
 
4972
 
 
4973
msgid "Failed to get next auto increment value"
 
4974
msgstr ""
 
4975
 
 
4976
msgid "Failed to set row auto increment value"
 
4977
msgstr ""
 
4978
 
 
4979
msgid "Unknown (generic) error from engine"
 
4980
msgstr ""
 
4981
 
 
4982
msgid "Record is the same"
 
4983
msgstr ""
 
4984
 
 
4985
msgid "It is not possible to log this statement"
 
4986
msgstr ""
 
4987
 
 
4988
msgid "Tablespace exists"
 
4989
msgstr "テーブルスペースが存在します"
 
4990
 
 
4991
msgid "The event was corrupt, leading to illegal data being read"
 
4992
msgstr ""
 
4993
 
 
4994
msgid "The table is of a new format not supported by this version"
 
4995
msgstr ""
 
4996
 
 
4997
msgid "The event could not be processed no other handler error happened"
 
4998
msgstr ""
 
4999
 
 
5000
msgid "Got a fatal error during initialzation of handler"
 
5001
msgstr ""
 
5002
 
 
5003
msgid "File to short; Expected more data in file"
 
5004
msgstr ""
 
5005
 
 
5006
msgid "Read page with wrong checksum"
 
5007
msgstr ""
 
5008
 
 
5009
msgid "Lock or active transaction"
 
5010
msgstr ""
 
5011
 
 
5012
msgid "No such table space"
 
5013
msgstr ""
 
5014
 
 
5015
msgid "Tablespace not empty"
 
5016
msgstr "テーブルスペースが空です"
 
5017
 
 
5018
#, fuzzy
 
5019
msgid ""
 
5020
"Port number to use for connection or 0 for default to with MySQL protocol."
 
5021
msgstr ""
 
5022
"接続に利用するポート番号を指定。0にすることでデフォルト値を利用。設定の優先順"
 
5023
"位はdrizzle.cnf、$DRIZZLE_TCP_PORTの順で決まります。 "
 
5024
 
 
5025
#, c-format
 
5026
msgid "Can't create interrupt-thread (error %d, errno: %d)"
 
5027
msgstr ""
 
5028
 
 
5029
#, c-format
 
5030
msgid "Unable to create background worker thread. Got error %s.\n"
 
5031
msgstr ""
 
5032
 
 
5033
#, c-format
 
5034
msgid "Failed to allocate the TransactionLog instance.  Got error: %s\n"
 
5035
msgstr ""
 
5036
 
 
5037
#, c-format
 
5038
msgid "Failed to initialize the Transaction Log.  Got error: %s\n"
 
5039
msgstr ""
 
5040
 
 
5041
#, c-format
 
5042
msgid "Failed to allocate the TransactionLogApplier instance.  Got error: %s\n"
 
5043
msgstr ""
 
5044
 
 
5045
#, c-format
 
5046
msgid "Failed to allocate the TransactionLogIndex instance.  Got error: %s\n"
 
5047
msgstr ""
 
5048
 
 
5049
#, c-format
 
5050
msgid "Failed to initialize the Transaction Log Index.  Got error: %s\n"
 
5051
msgstr ""
 
5052
 
 
5053
msgid "Enable transaction log"
 
5054
msgstr ""
 
5055
 
 
5056
msgid "DEBUGGING - Truncate transaction log"
 
5057
msgstr ""
 
5058
 
 
5059
#, fuzzy
 
5060
msgid "Path to the file to use for transaction log"
 
5061
msgstr "接続に使用するソケットファイル。"
 
5062
 
 
5063
msgid "Enable CRC32 Checksumming of each written transaction log entry"
 
5064
msgstr ""
 
5065
 
 
5066
msgid ""
 
5067
"0 == rely on operating system to sync log file (default), 1 == sync file at "
 
5068
"each transaction write, 2 == sync log file once per second"
 
5069
msgstr ""
 
5070
 
 
5071
#, c-format
 
5072
msgid ""
 
5073
"Failed to allocate enough memory to buffer header, transaction message, and "
 
5074
"trailing checksum bytes. Tried to allocate %<PRId64> bytes.  Error: %s\n"
 
5075
msgstr ""
 
5076
 
 
5077
msgid "Failed to open transaction log file "
 
5078
msgstr ""
 
5079
 
 
5080
#, c-format
 
5081
msgid ""
 
5082
"Failed to write full size of log entry.  Tried to write %<PRId64> bytes at "
 
5083
"offset %<PRId64>, but only wrote %<PRId32> bytes.  Error: %s\n"
 
5084
msgstr ""
 
5085
 
 
5086
#, fuzzy, c-format
 
5087
msgid "Failed to sync log file. Got error: %s\n"
 
5088
msgstr "メモリのロックに失敗しました。Errno: %d\n"
 
5089
 
 
5090
#, c-format
 
5091
msgid "Failed to open transaction log file %s.  Got error: %s\n"
 
5092
msgstr ""
 
5093
 
 
5094
#, c-format
 
5095
msgid "Raw buffer read: %s.\n"
 
5096
msgstr ""
 
5097
 
 
5098
#, c-format
 
5099
msgid "Unable to parse transaction. Got error: %s.\n"
 
5100
msgstr ""
 
5101
 
 
5102
#, c-format
 
5103
msgid "BUFFER: %s\n"
 
5104
msgstr ""
 
5105
 
 
5106
#~ msgid "Check memory and open file usage at exit ."
 
5107
#~ msgstr "メモリとオープンしているファイルの使用量を表示して終了する。"
 
5108
 
 
5109
#~ msgid "Print some debug info at exit."
 
5110
#~ msgstr "デバッグ情報を出力して終了する。"
 
5111
 
 
5112
#~ msgid ""
 
5113
#~ "\n"
 
5114
#~ "The '--memlock' argument, which was enabled, uses system calls that are\n"
 
5115
#~ "unreliable and unstable on some operating systems and operating-system\n"
 
5116
#~ "versions (notably, some versions of Linux).  This crash could be due to "
 
5117
#~ "use\n"
 
5118
#~ "of those buggy OS calls.  You should consider whether you really need "
 
5119
#~ "the\n"
 
5120
#~ "'--memlock' parameter and/or consult the OS distributor about 'mlockall'\n"
 
5121
#~ " bugs.\n"
 
5122
#~ msgstr ""
 
5123
#~ "\n"
 
5124
#~ "「--memlock」オプションが有効になっていますが、このオプションはいくつかの"
 
5125
#~ "OSまたは\n"
 
5126
#~ "OSのバージョンにおいて信頼性が低く安定していないシステムコールを利用してい"
 
5127
#~ "ます。\n"
 
5128
#~ "(特にいくつかのバージョンのLinuxなどで問題が確認されています。)そのよう"
 
5129
#~ "な問題のある\n"
 
5130
#~ "OSのシステムコールを利用したためクラッシュが発生した可能性があります。問題"
 
5131
#~ "を回避する\n"
 
5132
#~ "ために、「--memlock」オプションが必要かどうかを検討して下さい。また、OSの"
 
5133
#~ "配布先に\n"
 
5134
#~ "「mlockall()」に関するバグが存在するかどうかを確認してください。\n"
 
5135
 
 
5136
#~ msgid "Can't init databases"
 
5137
#~ msgstr "データベースの初期化に失敗しました。"
 
5138
 
 
5139
#~ msgid "Default storage engine (%s) is not available"
 
5140
#~ msgstr "デフォルトストレージエンジン(%s)を利用できません。"
 
5141
 
 
5142
#~ msgid "Lock drizzled in memory."
 
5143
#~ msgstr "drizzledをメモリにロックする。"
 
5144
 
 
5145
#~ msgid "The default size of key cache blocks"
 
5146
#~ msgstr "キーキャッシュのデフォルトのブロックサイズ。"
 
5147
 
 
5148
#~ msgid "Buffer length for TCP/IP and socket communication."
 
5149
#~ msgstr "TCP/IPまたはソケット経由で通信が行われる場合のバッファ長。"
 
5150
 
 
5151
#~ msgid "Set the default character set."
 
5152
#~ msgstr "規定の文字セットを設定する。"
 
5153
 
 
5154
#~ msgid "Unknown command '\\%c'."
 
5155
#~ msgstr "不明なコマンド '\\%c'。"
 
5156
 
 
5157
#~ msgid "Plugin '%s' init function returned error."
 
5158
#~ msgstr "プラグイン'%s\"の初期化関数がエラーを返しました"
 
5159
 
 
5160
#~ msgid "Can't start server: Bind on TCP/IP port"
 
5161
#~ msgstr "サーバを起動できません: Bind on TCP/IP port"
 
5162
 
 
5163
#~ msgid "Fatal "
 
5164
#~ msgstr "致命的 "
 
5165
 
 
5166
#~ msgid "Can't start server: listen() on TCP/IP port"
 
5167
#~ msgstr "サーバを起動できません: listen() on TCP/IP port"