~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-nds/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kmahjongg.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2014-07-30 08:37:49 UTC
  • mfrom: (1.12.44)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140730083749-x0mpxsyhqxv6w71i
Tags: 4:4.13.3-0ubuntu0.1
New upstream bugfix release (LP: #1349296)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of kmahjongg.po to Low Saxon
2
2
# Translation of kmahjongg.po to Low Saxon
3
3
# Martin Sommer <sommer451@gmx.de>, 2004.
4
 
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2004, 2006, 2007, 2009.
 
4
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2004, 2006, 2007, 2009, 2014.
5
5
# ihmselbst <griesotron@tiscalinet.de>, 2006.
6
6
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2006, 2008, 2011.
7
7
msgid ""
9
9
"Project-Id-Version: kmahjongg\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
11
"POT-Creation-Date: 2013-08-12 01:38+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2009-07-20 23:00+0200\n"
13
 
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2014-05-13 19:16+0200\n"
 
13
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
14
14
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
15
15
"Language: nds\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
21
 
22
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
154
154
 
155
155
#: Editor.cpp:380
156
156
msgid "You can only save with a even number of tiles."
157
 
msgstr ""
 
157
msgstr "Du kannst bloots mit en even Kacheltall sekern."
158
158
 
159
159
#: Editor.cpp:387 Editor.cpp:403
160
160
msgid "Save Board Layout"
178
178
 
179
179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RandomLayout)
180
180
#: gametype.ui:25
181
 
#, fuzzy
182
 
#| msgid "Board Layout"
183
181
msgid "Random Layout"
184
 
msgstr "Brettutsehn"
 
182
msgstr "Tofällig Utsehn"
185
183
 
186
184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getNewButton)
187
185
#: gametype.ui:51
231
229
 
232
230
#: kmahjongg.cpp:170
233
231
msgid "&Board Editor"
234
 
msgstr ""
 
232
msgstr "&Bretteditor"
235
233
 
236
234
#: kmahjongg.cpp:181
237
235
msgid "Time: 0:00:00"
321
319
#. i18n: ectx: label, entry (RandomLayout), group (General)
322
320
#: kmahjongg.kcfg:21
323
321
msgid "Whether a random layout is chosen on startup."
324
 
msgstr ""
 
322
msgstr "Leggt fast, wat bi't Starten tofällig en Utsehn utsöcht warrt."
325
323
 
326
324
#. i18n: ectx: label, entry (SolvableGames), group (General)
327
325
#: kmahjongg.kcfg:25
362
360
msgstr "KMahjongg"
363
361
 
364
362
#: main.cpp:31
365
 
#, fuzzy
366
 
#| msgid ""
367
 
#| "(c) 1997, Mathias Mueller\n"
368
 
#| "(c) 2006, Mauricio Piacentini"
369
363
msgid ""
370
364
"(c) 1997, Mathias Mueller\n"
371
365
"(c) 2006, Mauricio Piacentini\n"
372
366
"(c) 2011, Christian Krippendorf"
373
367
msgstr ""
374
368
"(c) 1997, Mathias Mueller\n"
375
 
"(c) 2006, Mauricio Piacentini"
 
369
"(c) 2006, Mauricio Piacentini\n"
 
370
"(c) 2011, Christian Krippendorf"
376
371
 
377
372
#: main.cpp:33
378
373
msgid "Mathias Mueller"
384
379
 
385
380
#: main.cpp:35
386
381
msgid "Christian Krippendorf"
387
 
msgstr ""
 
382
msgstr "Christian Krippendorf"
388
383
 
389
384
#: main.cpp:35
390
385
msgid "Current maintainer"