1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2009, 2010, 2012.
5
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2010.
6
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2013.
9
"Project-Id-Version: \n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2013-06-16 16:52+0200\n"
13
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
14
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
25
msgstr "Jure Repinc,Andrej Mernik"
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29
msgstr "jlp@holodeck1.com,andrejm@ubuntu.si"
31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
33
msgid "Workspace Type:"
34
msgstr "Vrsta delovnega prostora:"
36
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
38
msgctxt "Form factor: desktop computer"
40
msgstr "Namizni računalnik"
42
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
44
msgctxt "Form factor: netbook computer"
46
msgstr "Mali prenosnik"
48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dashboardLabel)
51
msgstr "Nadzorna plošča:"
53
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
55
msgid "Show Desktop Widgets"
56
msgstr "Prikaži gradnike namizja"
58
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
60
msgid "Show an Independent Widget Set"
61
msgstr "Prikaži neodvisen nabor gradnikov"
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooltipDelayLabel)
65
msgid "Show Informational Tips:"
66
msgstr "Prikaži namige s podrobnostmi:"
68
#: workspaceoptions.cpp:49
69
msgid "Global options for the Plasma Workspace"
70
msgstr "Splošne možnosti za delovni prostor Plasma"
72
#: workspaceoptions.cpp:51
73
msgid "(c) 2009 Marco Martin"
74
msgstr "© 2009 Marco Martin"
76
#: workspaceoptions.cpp:53
80
#: workspaceoptions.cpp:53
84
#: workspaceoptions.cpp:306
86
"Turning off the show independent widget set feature will result in all "
87
"widgets that were on the dashboard to be removed. Are you sure you wish to "
90
"Če izklopite prikaz neodvisnega nabora gradnikov, bodo vsi gradniki na "
91
"nadzorni plošči odstranjeni. Ali res želite uveljaviti to spremembo?"
93
#: workspaceoptions.cpp:310
94
msgid "Turn off independent widgets?"
95
msgstr "Izklop neodvisnih gradnikov?"
97
#: workspaceoptions.cpp:311
98
msgid "Turn off independent widgets"
99
msgstr "Izklopi neodvisne gradnike"