10
10
"Project-Id-Version: libkworkspace\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
12
"POT-Creation-Date: 2013-12-05 01:35+0000\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 21:07+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
15
15
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
22
22
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
24
#: kdisplaymanager.cpp:780
24
#: kdisplaymanager.cpp:781
26
26
msgctxt "user: ..."
27
27
msgid "%1: TTY login"
28
28
msgstr "%1: prijava TTY"
30
#: kdisplaymanager.cpp:786
30
#: kdisplaymanager.cpp:787
31
31
msgctxt "... location (TTY or X display)"
33
33
msgstr "Neuporabljena"
35
#: kdisplaymanager.cpp:788
35
#: kdisplaymanager.cpp:789
36
36
msgid "X login on remote host"
37
37
msgstr "Prijava na oddaljenem gostitelju preko X"
39
#: kdisplaymanager.cpp:789
39
#: kdisplaymanager.cpp:790
42
42
msgid "X login on %1"
43
43
msgstr "Prijava na %1 preko X"
45
#: kdisplaymanager.cpp:792
45
#: kdisplaymanager.cpp:793
47
47
msgctxt "user: session type"
51
#: kdisplaymanager.cpp:807
51
#: kdisplaymanager.cpp:808
53
53
msgctxt "session (location)"
57
#: kwindowlistmenu.cpp:100
57
#: kwindowlistmenu.cpp:95
59
59
"Action that reorganizes the windows to try to have them less cluttered"
60
60
msgid "Unclutter Windows"
61
61
msgstr "Razmakni okna"
63
#: kwindowlistmenu.cpp:102
63
#: kwindowlistmenu.cpp:97
64
64
msgctxt "Action that reorganizes the windows so that they are in cascade"
65
65
msgid "Cascade Windows"
66
66
msgstr "Okna v kaskado"
68
#: kwindowlistmenu.cpp:157
68
#: kwindowlistmenu.cpp:152
69
69
msgid "On All Desktops"
70
70
msgstr "Na vsa namizja"
72
#: kwindowlistmenu.cpp:184
72
#: kwindowlistmenu.cpp:180