~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-gnome-br-base/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/br/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2013-12-13 06:03:06 UTC
  • mfrom: (0.1.1 trusty-proposed)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131213060306-3068eqzygibwqdry
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: indicator-datetime\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-10-01 13:22+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-10-28 19:13+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 13:44+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Denis <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Breton <br@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-12 15:18+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 14:21+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n"
19
19
 
20
20
#: ../src/datetime-prefs.c:633
21
21
msgid "You need to choose a location to change the time zone."
41
41
msgid "Time"
42
42
msgstr "Amzer"
43
43
 
44
 
#: ../src/service.c:465
45
 
msgid "Unsupported date format"
46
 
msgstr "N'eo ket skoret mentrezh an deiziad"
47
 
 
48
 
#: ../src/service.c:511
 
44
#: ../src/service.c:487
 
45
msgid "Date and Time"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: ../src/service.c:497
 
49
#, c-format
 
50
msgid "Unsupported date format “%s”"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: ../src/service.c:525
 
54
msgid "Upcoming"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: ../src/service.c:545
49
58
#, c-format
50
59
msgid "%s (has alarms)"
51
60
msgstr ""
52
61
 
53
62
#. strftime(3) format string to show the day of the week and the date
54
 
#: ../src/service.c:637
 
63
#. strftime(3) format string to show date
 
64
#: ../src/service.c:672 ../src/service.c:686
55
65
msgid "%A, %e %B %Y"
56
66
msgstr "%A, %e %B %Y"
57
67
 
58
 
#. strftime(3) format string to show day of week
 
68
#: ../src/service.c:728
 
69
msgid "Daily"
 
70
msgstr ""
 
71
 
59
72
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing full day events.
60
73
#. * "%A" means a full text day (Wednesday), "%a" means abbreviated (Wed).
61
 
#: ../src/service.c:651 ../src/service.c:702
 
74
#: ../src/service.c:734
62
75
#, c-format
63
76
msgid "%A"
64
77
msgstr "%A"
65
78
 
66
 
#. strftime(3) format string to show date
67
 
#: ../src/service.c:654
68
 
msgid "%e %B %Y"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: ../src/service.c:696
72
 
msgid "Daily"
73
 
msgstr ""
74
 
 
75
 
#: ../src/service.c:762
 
79
#: ../src/service.c:842
76
80
msgid "Clock"
77
81
msgstr ""
78
82
 
79
83
#. add the 'Add Event…' menuitem
80
 
#: ../src/service.c:784
 
84
#: ../src/service.c:865
81
85
msgid "Add Event…"
82
86
msgstr "Ouzhpennañ un darvoud..."
83
87
 
84
 
#: ../src/service.c:1170
 
88
#: ../src/service.c:1251
85
89
msgid "Date & Time Settings…"
86
90
msgstr "Arventennoù Eur & Deiziad..."
87
91
 
88
 
#: ../src/service.c:1178
 
92
#: ../src/service.c:1259
89
93
msgid "Time & Date settings…"
90
94
msgstr ""
91
95
 
110
114
 
111
115
#. a strftime(3) fmt string for abbreviated day of week
112
116
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the weekday
113
 
#: ../src/utils.c:285 ../src/utils.c:342
 
117
#: ../src/utils.c:285 ../src/utils.c:348
114
118
#, c-format
115
119
msgid "%a"
116
120
msgstr "%a"
120
124
msgid "%d %b"
121
125
msgstr ""
122
126
 
123
 
#. a strftime(3) fmt string for a HH:MM 12 hour time, eg "06:59 PM"
124
 
#: ../src/utils.c:305
125
 
msgid "%I:%M %p"
126
 
msgstr ""
 
127
#. a strftime(3) fmt string for a H:MM 12 hour time, eg "6:59 PM"
 
128
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time
 
129
#: ../src/utils.c:301 ../src/utils.c:395
 
130
msgid "%l:%M %p"
 
131
msgstr "%l:%M %p"
127
132
 
128
133
#. a strftime(3) fmt string for a 12 hour on-the-hour time, eg "7 PM"
129
 
#: ../src/utils.c:310
 
134
#: ../src/utils.c:316
130
135
msgid "%l %p"
131
136
msgstr ""
132
137
 
133
138
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the date and weekday
134
 
#: ../src/utils.c:336
 
139
#: ../src/utils.c:342
135
140
msgid "%a %b %e"
136
141
msgstr "%a %b %e"
137
142
 
138
143
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format showing the date
139
 
#: ../src/utils.c:339
 
144
#: ../src/utils.c:345
140
145
msgid "%b %e"
141
146
msgstr "%e %b"
142
147
 
143
148
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds
144
 
#: ../src/utils.c:386
 
149
#: ../src/utils.c:392
145
150
msgid "%l:%M:%S %p"
146
151
msgstr "%l:%M:%S %p"
147
152
 
148
 
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time
149
 
#: ../src/utils.c:389
150
 
msgid "%l:%M %p"
151
 
msgstr "%l:%M %p"
152
 
 
153
153
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time w/seconds
154
 
#: ../src/utils.c:392
 
154
#: ../src/utils.c:398
155
155
msgid "%H:%M:%S"
156
156
msgstr "%H:%M:%S"
157
157
 
158
158
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time
159
 
#: ../src/utils.c:395
 
159
#: ../src/utils.c:401
160
160
msgid "%H:%M"
161
161
msgstr "%H:%M"
162
162