~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-gnome-en/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/en_GB/LC_MESSAGES/gtk30.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2014-02-12 10:42:41 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140212104241-6hdnnvth3l54bnq3
Tags: 1:14.04+20140211
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 13:51+0000\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-11 13:42+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
21
21
"Language: en_GB\n"
22
22
 
23
23
#.
24
 
#. * Translators, the strings in the 'keyboard label' context are
 
24
#. * Translators, the strings in the “keyboard label” context are
25
25
#. * display names for keyboard keys. Some of them have prefixes like
26
26
#. * XF86 or ISO_ - these should be removed in the translation. Similarly,
27
 
#. * underscores should be replaced by spaces. The prefix 'KP_' stands
28
 
#. * for 'key pad' and you may want to include that in your translation.
 
27
#. * underscores should be replaced by spaces. The prefix “KP_” stands
 
28
#. * for “key pad” and you may want to include that in your translation.
29
29
#. * Here are some examples of English translations:
30
30
#. * XF86AudioMute - Audio mute
31
31
#. * Scroll_lock   - Scroll lock
258
258
msgstr "Customises the colour"
259
259
 
260
260
#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:58 ../gtk/gtkheaderbar.c:397
261
 
#: ../gtk/gtkwindow.c:8619
 
261
#: ../gtk/gtkwindow.c:8631
262
262
msgid "Minimize"
263
263
msgstr "Minimise"
264
264
 
265
265
#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 ../gtk/gtkheaderbar.c:420
266
 
#: ../gtk/gtkwindow.c:8627
 
266
#: ../gtk/gtkwindow.c:8639
267
267
msgid "Maximize"
268
268
msgstr "Maximise"
269
269
 
270
270
#. This is about text justification, "centered text"
271
 
#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:89 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:391
 
271
#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:89 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:389
272
272
msgctxt "Stock label"
273
273
msgid "_Center"
274
274
msgstr "_Centre"
380
380
msgid "Color Selection"
381
381
msgstr "Colour Selection"
382
382
 
383
 
#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:442
 
383
#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:440
384
384
msgctxt "Stock label"
385
385
msgid "_Color"
386
386
msgstr "_Colour"
542
542
msgstr ""
543
543
"Serialised data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
544
544
 
545
 
#: ../gtk/gtkwindow.c:8627
 
545
#: ../gtk/gtkwindow.c:8639
546
546
msgid "Unmaximize"
547
547
msgstr "Unmaximise"
548
548