1
# Low German translation for gtk+.
2
# Copyright (C) 2009 gtk+'s COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
4
# Nils-Christoph Fiedler <fiedler@medienkompanie.de>, 2010.
8
"Project-Id-Version: gtk+ master\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-04-05 23:06-0400\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:13+0000\n"
12
"Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Low German <nds-lowgerman@lists.sourceforge.net>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-10 12:17+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n"
21
#: ../gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 ../gdk/gdkcursor.c:139
22
#: ../gdk/gdkdevicemanager.c:181 ../gdk/gdkglcontext.c:243
26
#: ../gdk/gdkcursor.c:131
30
#: ../gdk/gdkcursor.c:132
31
msgid "Standard cursor type"
34
#: ../gdk/gdkcursor.c:140
35
msgid "Display of this cursor"
38
#: ../gdk/gdkdevice.c:112
39
msgid "Device Display"
42
#: ../gdk/gdkdevice.c:113
43
msgid "Display which the device belongs to"
46
#: ../gdk/gdkdevice.c:127
47
msgid "Device manager"
50
#: ../gdk/gdkdevice.c:128
51
msgid "Device manager which the device belongs to"
54
#: ../gdk/gdkdevice.c:142 ../gdk/gdkdevice.c:143
58
#: ../gdk/gdkdevice.c:157
62
#: ../gdk/gdkdevice.c:158
63
msgid "Device role in the device manager"
66
#: ../gdk/gdkdevice.c:174
67
msgid "Associated device"
70
#: ../gdk/gdkdevice.c:175
71
msgid "Associated pointer or keyboard with this device"
74
#: ../gdk/gdkdevice.c:188
78
#: ../gdk/gdkdevice.c:189
79
msgid "Source type for the device"
82
#: ../gdk/gdkdevice.c:204 ../gdk/gdkdevice.c:205
83
msgid "Input mode for the device"
86
#: ../gdk/gdkdevice.c:220
87
msgid "Whether the device has a cursor"
90
#: ../gdk/gdkdevice.c:221
91
msgid "Whether there is a visible cursor following device motion"
94
#: ../gdk/gdkdevice.c:235 ../gdk/gdkdevice.c:236
95
msgid "Number of axes in the device"
98
#: ../gdk/gdkdevicemanager.c:182
99
msgid "Display for the device manager"
102
#: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:169
103
msgid "Default Display"
104
msgstr "Vorgavansicht"
106
#: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:170
107
msgid "The default display for GDK"
108
msgstr "De Vorgavanzeige för GDK"
110
#: ../gdk/gdkscreen.c:91
112
msgstr "Schriftoptschoonen"
114
#: ../gdk/gdkscreen.c:92
115
msgid "The default font options for the screen"
118
#: ../gdk/gdkscreen.c:99
119
msgid "Font resolution"
120
msgstr "Schriftoplösen"
122
#: ../gdk/gdkscreen.c:100
123
msgid "The resolution for fonts on the screen"
124
msgstr "De Oplösen för Schriften op'm Billschirm"
126
#: ../gdk/gdkwindow.c:320 ../gdk/gdkwindow.c:321
130
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:112
134
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:113
135
msgid "Opcode for XInput2 requests"
138
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:119
142
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:120
143
msgid "Major version number"
146
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:126
150
#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:127
151
msgid "Minor version number"
154
#: ../gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:142
158
#: ../gdk/x11/gdkdevice-xi2.c:143
159
msgid "Device identifier"
162
#: ../gtk/a11y/gtkrenderercellaccessible.c:97
163
msgid "Cell renderer"
166
#: ../gtk/a11y/gtkrenderercellaccessible.c:98
167
msgid "The cell renderer represented by this accessible"
170
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:243 ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:200
171
#: ../gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 ../gtk/gtkprinter.c:121
172
#: ../gtk/gtkstack.c:450 ../gtk/gtktextmark.c:136
176
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:244
177
msgid "A unique name for the action."
178
msgstr "Een eegen Aktschoonsnaam."
180
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:264 ../gtk/gtkbutton.c:245
181
#: ../gtk/gtkexpander.c:275 ../gtk/gtkframe.c:166 ../gtk/gtklabel.c:731
182
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:444 ../gtk/gtktoolbutton.c:239
183
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1597
187
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:265
188
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
191
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:284
193
msgstr "Koortbeschriften"
195
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:285
196
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
199
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:300
203
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:301
204
msgid "A tooltip for this action."
205
msgstr "Eene lütte Hölp för düsse Aktschoon."
207
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:319
209
msgstr "Repertoire-Bill"
211
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:320
212
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
215
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:342 ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:269
219
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:343 ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:270
220
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:258 ../gtk/gtkimage.c:349
221
msgid "The GIcon being displayed"
222
msgstr "Dat optowiesende GIcon"
224
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:365 ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:253
225
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:223 ../gtk/gtkimage.c:331
226
#: ../gtk/gtkprinter.c:170 ../gtk/gtkwindow.c:865
230
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:366 ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:254
231
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:224 ../gtk/gtkimage.c:332
232
msgid "The name of the icon from the icon theme"
233
msgstr "De Symbolnaam ut de Symbolthema vun de utwählte Schrift"
235
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:381 ../gtk/gtktoolitem.c:179
236
msgid "Visible when horizontal"
237
msgstr "Sichtbar wenn horizontal"
239
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:382 ../gtk/gtktoolitem.c:180
241
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
245
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:400
246
msgid "Visible when overflown"
247
msgstr "Sichtbar wenn to grot"
249
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:401
251
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
255
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:417 ../gtk/gtktoolitem.c:186
256
msgid "Visible when vertical"
257
msgstr "Sichtbar wenn horizontal"
259
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:418 ../gtk/gtktoolitem.c:187
261
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
265
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:434 ../gtk/gtktoolitem.c:193
269
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:435
271
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
272
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
275
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:451
276
msgid "Hide if empty"
277
msgstr "Verbargen falls leer"
279
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:452
280
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
283
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:466 ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:214
284
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:301 ../gtk/gtkwidget.c:1279
288
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:467
289
msgid "Whether the action is enabled."
290
msgstr "Schall dat Widget aktivert sien?"
292
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:481 ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:228
293
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:304 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
294
#: ../gtk/gtkwidget.c:1272
298
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:482
299
msgid "Whether the action is visible."
300
msgstr "Schall de Aktschoon sichtbar sien?"
302
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:497
304
msgstr "Aktschoonsgrupp"
306
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:498
308
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
312
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:519 ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:233
313
#: ../gtk/gtkbutton.c:364
314
msgid "Always show image"
315
msgstr "Bill jümmers opwiesen"
317
#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:520 ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:234
318
#: ../gtk/gtkbutton.c:365
319
msgid "Whether the image will always be shown"
322
#: ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:201
323
msgid "A name for the action group."
324
msgstr "Een Naam för de Aktschoonsgrupp."
326
#: ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:215
327
msgid "Whether the action group is enabled."
328
msgstr "Id de Aktschoonsgrupp aktivert?"
330
#: ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:229
331
msgid "Whether the action group is visible."
332
msgstr "Is de Aktschoon sichtbar?"
334
#: ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:242
335
msgid "Accelerator Group"
338
#: ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:243
339
msgid "The accelerator group the actions of this group should use."
342
#: ../gtk/deprecated/gtkactivatable.c:290
343
msgid "Related Action"
344
msgstr "Towiesen Aktschoon"
346
#: ../gtk/deprecated/gtkactivatable.c:291
347
msgid "The action this activatable will activate and receive updates from"
350
#: ../gtk/deprecated/gtkactivatable.c:315
351
msgid "Use Action Appearance"
354
#: ../gtk/deprecated/gtkactivatable.c:316
355
msgid "Whether to use the related actions appearance properties"
358
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:323
359
msgid "Has Opacity Control"
362
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:324
363
msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
366
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:330
370
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:331
371
msgid "Whether a palette should be used"
374
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:345 ../gtk/gtkcolorbutton.c:199
375
msgid "Current Color"
376
msgstr "Aktuelle Klöör"
378
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:346
379
msgid "The current color"
380
msgstr "De aktuelle Klöör"
382
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:352 ../gtk/gtkcolorbutton.c:215
383
msgid "Current Alpha"
384
msgstr "Aktuelles Alpha"
386
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:353
387
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
390
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:367
394
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:368
395
msgid "The current RGBA color"
398
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:136
399
msgid "Color Selection"
402
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:137
403
msgid "The color selection embedded in the dialog."
406
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:143
410
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:144
411
msgid "The OK button of the dialog."
414
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:150
415
msgid "Cancel Button"
416
msgstr "Avbreken-Knopp"
418
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:151
419
msgid "The cancel button of the dialog."
422
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:157
426
#: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:158
427
msgid "The help button of the dialog."
428
msgstr "De Hölp-Knopp vun de Dialog"
430
#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:240 ../gtk/gtkfontbutton.c:458
434
#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:241
435
msgid "The string that represents this font"
438
#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:247 ../gtk/gtkfontchooser.c:91
442
#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:248 ../gtk/gtkfontchooser.c:92
443
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
446
#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:223 ../gtk/gtkcombobox.c:1068
447
#: ../gtk/gtkentry.c:947 ../gtk/gtkmenubar.c:217 ../gtk/gtkstatusbar.c:165
448
#: ../gtk/gtktoolbar.c:633 ../gtk/gtkviewport.c:179
452
#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:224
453
msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
456
#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:232
457
msgid "Handle position"
458
msgstr "Grippositschoon"
460
#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:233
461
msgid "Position of the handle relative to the child widget"
464
#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:241
468
#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:242
470
"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
474
#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:250
475
msgid "Snap edge set"
478
#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:251
480
"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
484
#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:258
485
msgid "Child Detached"
486
msgstr "Kinn avtrennt"
488
#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:259
490
"A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
494
#: ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:196 ../gtk/gtkbutton.c:331
498
#: ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:197
499
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
502
#: ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:213 ../gtk/gtkbutton.c:264
506
#: ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:214
507
msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
510
#: ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:250 ../gtk/gtkmenu.c:570
514
#: ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:251
515
msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
518
#: ../gtk/deprecated/gtkradioaction.c:120
522
#: ../gtk/deprecated/gtkradioaction.c:121
524
"The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action "
525
"is the current action of its group."
528
#: ../gtk/deprecated/gtkradioaction.c:139 ../gtk/gtkradiobutton.c:163
529
#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:410 ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:80
533
#: ../gtk/deprecated/gtkradioaction.c:140
534
msgid "The radio action whose group this action belongs to."
537
#: ../gtk/deprecated/gtkradioaction.c:157
538
msgid "The current value"
539
msgstr "De aktuelle Wert"
541
#: ../gtk/deprecated/gtkradioaction.c:158
543
"The value property of the currently active member of the group to which this "
547
#: ../gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:677 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:239
549
msgstr "Taalen opwiesen"
551
#: ../gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:678 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:240
552
msgid "Whether the items should be displayed with a number"
555
#: ../gtk/deprecated/gtkstyle.c:469
556
msgid "Style context"
559
#: ../gtk/deprecated/gtkstyle.c:470
560
msgid "GtkStyleContext to get style from"
563
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:189
567
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:190
568
msgid "The number of rows in the table"
571
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:198
575
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:199
576
msgid "The number of columns in the table"
579
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:207 ../gtk/gtkgrid.c:1735
583
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:208 ../gtk/gtkgrid.c:1736
584
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
587
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:216 ../gtk/gtkgrid.c:1742
588
msgid "Column spacing"
591
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:217 ../gtk/gtkgrid.c:1743
592
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
595
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:225 ../gtk/gtkbox.c:263
596
#: ../gtk/gtkflowbox.c:3693 ../gtk/gtkstack.c:398 ../gtk/gtktoolbar.c:565
597
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1646
601
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:226
602
msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
605
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:233 ../gtk/gtkgrid.c:1774
606
msgid "Left attachment"
609
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:234 ../gtk/gtkgrid.c:1775 ../gtk/gtkmenu.c:758
610
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
613
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:240
614
msgid "Right attachment"
617
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:241
618
msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
621
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:247 ../gtk/gtkgrid.c:1781
622
msgid "Top attachment"
623
msgstr "Boven anhangen"
625
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:248
626
msgid "The row number to attach the top of a child widget to"
629
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:254
630
msgid "Bottom attachment"
631
msgstr "Unnen anhangen"
633
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:255 ../gtk/gtkmenu.c:782
634
msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
637
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:261
638
msgid "Horizontal options"
639
msgstr "Horizontale Optschoonen"
641
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:262
642
msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child"
645
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:268
646
msgid "Vertical options"
649
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:269
650
msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child"
653
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:275
654
msgid "Horizontal padding"
657
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:276
659
"Extra space to put between the child and its left and right neighbors, in "
663
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:282
664
msgid "Vertical padding"
667
#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:283
669
"Extra space to put between the child and its upper and lower neighbors, in "
673
#: ../gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:120
674
msgid "Create the same proxies as a radio action"
677
#: ../gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:121
678
msgid "Whether the proxies for this action look like radio action proxies"
681
#: ../gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:137 ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
682
#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 ../gtk/gtkmenu.c:555
683
#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:895 ../gtk/gtkmodelbutton.c:896
684
#: ../gtk/gtkspinner.c:119 ../gtk/gtkswitch.c:906 ../gtk/gtktogglebutton.c:179
685
#: ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:127
689
#: ../gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:138
690
msgid "Whether the toggle action should be active"
693
#: ../gtk/deprecated/gtkuimanager.c:460 ../gtk/gtkcombobox.c:831
694
msgid "Add tearoffs to menus"
697
#: ../gtk/deprecated/gtkuimanager.c:461
698
msgid "Whether tearoff menu items should be added to menus"
701
#: ../gtk/deprecated/gtkuimanager.c:468
702
msgid "Merged UI definition"
705
#: ../gtk/deprecated/gtkuimanager.c:469
706
msgid "An XML string describing the merged UI"
709
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:346
711
msgstr "Programmnaam"
713
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:347
715
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
716
"g_get_application_name()"
719
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:360
720
msgid "Program version"
721
msgstr "Programmverschoon"
723
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:361
724
msgid "The version of the program"
725
msgstr "De Programmverschoon"
727
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:374
728
msgid "Copyright string"
729
msgstr "Koperschoodtekenkette"
731
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:375
732
msgid "Copyright information for the program"
733
msgstr "Koperschoodinformatschoon för düsses Programm"
735
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:391
736
msgid "Comments string"
737
msgstr "Kommentare as Tekenkett"
739
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:392
740
msgid "Comments about the program"
743
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:440
747
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:441
748
msgid "The license type of the program"
751
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:456
755
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:457
756
msgid "The URL for the link to the website of the program"
759
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:470
760
msgid "Website label"
761
msgstr "Netsiettitel"
763
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:471
764
msgid "The label for the link to the website of the program"
767
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:486
769
msgstr "Programm vun"
771
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:487
772
msgid "List of authors of the program"
773
msgstr "Programmschriever"
775
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:502
777
msgstr "Dokumentatschoon vun"
779
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:503
780
msgid "List of people documenting the program"
781
msgstr "Autoren vun de Dokumentatschoon"
783
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:518
785
msgstr "Grafiken vun"
787
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:519
788
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
791
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:534
792
msgid "Translator credits"
793
msgstr "Översetten vun"
795
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:535
797
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
799
"De Översetters vun düssem Programm. Düsse Tekenkette schall as översettbar "
802
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:549
806
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:550
808
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
809
"gtk_window_get_default_icon_list()"
812
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:564
813
msgid "Logo Icon Name"
814
msgstr "Logosymbolnaam"
816
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:565
817
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
820
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:578
822
msgstr "Lizenz umbreken"
824
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:579
825
msgid "Whether to wrap the license text."
828
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:192
829
msgid "Accelerator Closure"
830
msgstr "Körtelutdruck"
832
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:193
833
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
836
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:199
837
msgid "Accelerator Widget"
838
msgstr "Körtel-Widget"
840
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:200
841
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
844
#: ../gtk/gtkaccessible.c:156 ../gtk/gtkeventcontroller.c:155
845
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:347
849
#: ../gtk/gtkaccessible.c:157
850
msgid "The widget referenced by this accessible."
853
#: ../gtk/gtkactionable.c:71
857
#: ../gtk/gtkactionable.c:72
858
msgid "The name of the associated action, like 'app.quit'"
861
#: ../gtk/gtkactionable.c:76
862
msgid "action target value"
865
#: ../gtk/gtkactionable.c:77
866
msgid "The parameter for action invocations"
869
#: ../gtk/gtkadjustment.c:146 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:138
870
#: ../gtk/gtkscalebutton.c:191 ../gtk/gtkspinbutton.c:404
874
#: ../gtk/gtkadjustment.c:147
875
msgid "The value of the adjustment"
876
msgstr "De Stellgrötenwert"
878
#: ../gtk/gtkadjustment.c:163
879
msgid "Minimum Value"
882
#: ../gtk/gtkadjustment.c:164
883
msgid "The minimum value of the adjustment"
884
msgstr "Der Mindestwert der Stellgröße"
886
#: ../gtk/gtkadjustment.c:183
887
msgid "Maximum Value"
890
#: ../gtk/gtkadjustment.c:184
891
msgid "The maximum value of the adjustment"
892
msgstr "Der Höchstwert der Stellgröße"
894
#: ../gtk/gtkadjustment.c:200
895
msgid "Step Increment"
898
#: ../gtk/gtkadjustment.c:201
899
msgid "The step increment of the adjustment"
900
msgstr "Die Schrittweite der Stellgröße"
902
#: ../gtk/gtkadjustment.c:217
903
msgid "Page Increment"
906
#: ../gtk/gtkadjustment.c:218
907
msgid "The page increment of the adjustment"
908
msgstr "Die Seitenweite der Stellgröße"
910
#: ../gtk/gtkadjustment.c:237
914
#: ../gtk/gtkadjustment.c:238
915
msgid "The page size of the adjustment"
916
msgstr "Die Seitengröße der Stellgröße"
918
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:142
919
msgid "Horizontal alignment"
920
msgstr "Horizontale Utrichten"
922
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:143 ../gtk/gtkbutton.c:299
924
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
928
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:152
929
msgid "Vertical alignment"
930
msgstr "Vertikale Utrichten"
932
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:153 ../gtk/gtkbutton.c:318
934
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
938
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:161
939
msgid "Horizontal scale"
940
msgstr "Horizontaler Maßstab"
942
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:162
944
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
945
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
947
"Welcher Anteil der verfügbaren horizontalen Fläche soll für das Kind "
948
"verwendet werden, falls sie größer als die für das Kind angeforderte ist? "
949
"0.0 heißt: keine, 1.0 heißt: die gesamte Fläche"
951
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:170
952
msgid "Vertical scale"
953
msgstr "Vertikaler Maßstab"
955
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:171
957
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
958
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
960
"Welcher Anteil der verfügbaren vertikalen Fläche soll für das Kind verwendet "
961
"werden, falls sie größer als die für das Kind angeforderte ist? 0.0 heißt: "
962
"keine, 1.0 heißt: die gesamte Fläche"
964
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:188
966
msgstr "Opfüllen boven"
968
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:189
969
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
972
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:205
973
msgid "Bottom Padding"
974
msgstr "Opfüllen unnen"
976
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:206
977
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
980
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:222
984
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:223
985
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
988
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:239
989
msgid "Right Padding"
990
msgstr "Rechte Opfüllen"
992
#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:240
993
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
996
#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:616
997
msgid "Include an 'Other…' item"
1000
#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:617
1002
"Whether the combobox should include an item that triggers a "
1003
"GtkAppChooserDialog"
1006
#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:633
1007
msgid "Show default item"
1010
#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:634
1011
msgid "Whether the combobox should show the default application on top"
1014
#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:647 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:678
1018
#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:648 ../gtk/gtkappchooserdialog.c:679
1019
msgid "The text to show at the top of the dialog"
1022
#: ../gtk/gtkappchooser.c:73
1023
msgid "Content type"
1026
#: ../gtk/gtkappchooser.c:74
1027
msgid "The content type used by the open with object"
1030
#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:664
1034
#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:665
1035
msgid "The GFile used by the app chooser dialog"
1038
#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:966
1039
msgid "Show default app"
1042
#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:967
1043
msgid "Whether the widget should show the default application"
1046
#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:981
1047
msgid "Show recommended apps"
1050
#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:982
1051
msgid "Whether the widget should show recommended applications"
1054
#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:996
1055
msgid "Show fallback apps"
1058
#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:997
1059
msgid "Whether the widget should show fallback applications"
1062
#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1009
1063
msgid "Show other apps"
1066
#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1010
1067
msgid "Whether the widget should show other applications"
1070
#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1023
1071
msgid "Show all apps"
1074
#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1024
1075
msgid "Whether the widget should show all applications"
1078
#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1038
1079
msgid "Widget's default text"
1082
#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1039
1083
msgid "The default text appearing when there are no applications"
1086
#: ../gtk/gtkapplication.c:932
1087
msgid "Register session"
1090
#: ../gtk/gtkapplication.c:933
1091
msgid "Register with the session manager"
1094
#: ../gtk/gtkapplication.c:938
1095
msgid "Application menu"
1098
#: ../gtk/gtkapplication.c:939
1099
msgid "The GMenuModel for the application menu"
1102
#: ../gtk/gtkapplication.c:945
1106
#: ../gtk/gtkapplication.c:946
1107
msgid "The GMenuModel for the menubar"
1110
#: ../gtk/gtkapplication.c:952
1111
msgid "Active window"
1114
#: ../gtk/gtkapplication.c:953
1115
msgid "The window which most recently had focus"
1118
#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:846
1119
msgid "Show a menubar"
1122
#: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:847
1123
msgid "TRUE if the window should show a menubar at the top of the window"
1126
#: ../gtk/deprecated/gtkarrow.c:122
1127
msgid "Arrow direction"
1128
msgstr "Peilrichten"
1130
#: ../gtk/deprecated/gtkarrow.c:123
1131
msgid "The direction the arrow should point"
1134
#: ../gtk/deprecated/gtkarrow.c:131
1135
msgid "Arrow shadow"
1136
msgstr "Peilschatten"
1138
#: ../gtk/deprecated/gtkarrow.c:132
1139
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
1142
#: ../gtk/deprecated/gtkarrow.c:139 ../gtk/gtkcombobox.c:1052
1143
#: ../gtk/gtkmenu.c:795 ../gtk/gtkmenuitem.c:519
1144
msgid "Arrow Scaling"
1147
#: ../gtk/deprecated/gtkarrow.c:140
1148
msgid "Amount of space used up by arrow"
1151
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:107 ../gtk/gtkwidget.c:1481
1152
msgid "Horizontal Alignment"
1153
msgstr "Horizontale Utrichten"
1155
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:108
1156
msgid "X alignment of the child"
1157
msgstr "X-Utrichten vum Kinn"
1159
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:114 ../gtk/gtkwidget.c:1497
1160
msgid "Vertical Alignment"
1161
msgstr "Vertikale Utrichten"
1163
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:115
1164
msgid "Y alignment of the child"
1165
msgstr "Y-Utrichten vu'm Kinn"
1167
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:121
1171
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:122
1172
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
1175
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:128
1177
msgstr "Kinn toheuren"
1179
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:129
1180
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
1183
#: ../gtk/gtkassistant.c:527
1184
msgid "Header Padding"
1185
msgstr "Opfüllen um Kopp"
1187
#: ../gtk/gtkassistant.c:528
1188
msgid "Number of pixels around the header."
1191
#: ../gtk/gtkassistant.c:535
1192
msgid "Content Padding"
1193
msgstr "Opfüllen um Inholl"
1195
#: ../gtk/gtkassistant.c:536
1196
msgid "Number of pixels around the content pages."
1199
#: ../gtk/gtkassistant.c:552
1203
#: ../gtk/gtkassistant.c:553
1204
msgid "The type of the assistant page"
1207
#: ../gtk/gtkassistant.c:568
1209
msgstr "Sietentitel"
1211
#: ../gtk/gtkassistant.c:569
1212
msgid "The title of the assistant page"
1215
#: ../gtk/gtkassistant.c:586
1216
msgid "Header image"
1219
#: ../gtk/gtkassistant.c:587
1220
msgid "Header image for the assistant page"
1223
#: ../gtk/gtkassistant.c:603
1224
msgid "Sidebar image"
1227
#: ../gtk/gtkassistant.c:604
1228
msgid "Sidebar image for the assistant page"
1231
#: ../gtk/gtkassistant.c:620
1232
msgid "Page complete"
1233
msgstr "Siet fertig"
1235
#: ../gtk/gtkassistant.c:621
1236
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
1239
#: ../gtk/gtkbbox.c:172
1240
msgid "Minimum child width"
1243
#: ../gtk/gtkbbox.c:173
1244
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
1247
#: ../gtk/gtkbbox.c:181
1248
msgid "Minimum child height"
1251
#: ../gtk/gtkbbox.c:182
1252
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
1255
#: ../gtk/gtkbbox.c:190
1256
msgid "Child internal width padding"
1259
#: ../gtk/gtkbbox.c:191
1260
msgid "Amount to increase child's size on either side"
1261
msgstr "Ausmaß, um das das Kind nach beiden Seiten vergrößert werden soll"
1263
#: ../gtk/gtkbbox.c:199
1264
msgid "Child internal height padding"
1267
#: ../gtk/gtkbbox.c:200
1268
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
1269
msgstr "Ausmaß, um das das Kind nach oben und unten vergrößert werden soll"
1271
#: ../gtk/gtkbbox.c:208
1272
msgid "Layout style"
1275
#: ../gtk/gtkbbox.c:209
1277
"How to lay out the buttons in the box. Possible values are: spread, edge, "
1281
#: ../gtk/gtkbbox.c:217
1285
#: ../gtk/gtkbbox.c:218
1287
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, "
1288
"e.g., help buttons"
1291
#: ../gtk/gtkbbox.c:225
1292
msgid "Non-Homogeneous"
1295
#: ../gtk/gtkbbox.c:226
1296
msgid "If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing"
1299
#: ../gtk/gtkbox.c:256 ../gtk/gtkcellareabox.c:310 ../gtk/gtkexpander.c:299
1300
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1883 ../gtk/gtkiconview.c:516
1301
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:280
1305
#: ../gtk/gtkbox.c:257 ../gtk/gtkheaderbar.c:1884
1306
msgid "The amount of space between children"
1307
msgstr "De Avstand twüschen de Kinners"
1309
#: ../gtk/gtkbox.c:264 ../gtk/gtkflowbox.c:3694
1310
msgid "Whether the children should all be the same size"
1311
msgstr "Sollen die Kinder alle gleich groß sein?"
1313
#: ../gtk/gtkbox.c:270
1314
msgid "Baseline position"
1317
#: ../gtk/gtkbox.c:271
1319
"The position of the baseline aligned widgets if extra space is available"
1322
#: ../gtk/gtkbox.c:297 ../gtk/gtkcellareabox.c:330 ../gtk/gtktoolbar.c:557
1323
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1653 ../gtk/gtktoolpalette.c:1016
1324
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:330
1328
#: ../gtk/gtkbox.c:298
1329
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
1332
#: ../gtk/gtkbox.c:314 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1660
1336
#: ../gtk/gtkbox.c:315
1338
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
1342
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:168 ../gtk/gtkbox.c:322
1346
#: ../gtk/gtkbox.c:323
1347
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
1350
#: ../gtk/gtkactionbar.c:250 ../gtk/gtkbox.c:329 ../gtk/gtkheaderbar.c:1842
1354
#: ../gtk/gtkactionbar.c:251 ../gtk/gtkbox.c:330 ../gtk/gtkheaderbar.c:1843
1356
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
1357
"start or end of the parent"
1360
#: ../gtk/gtkactionbar.c:257 ../gtk/gtkbox.c:336 ../gtk/gtkheaderbar.c:1849
1361
#: ../gtk/gtknotebook.c:774 ../gtk/gtkpaned.c:337 ../gtk/gtkpopover.c:1319
1362
#: ../gtk/gtkstack.c:471 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1674
1364
msgstr "Positschoon"
1366
#: ../gtk/gtkactionbar.c:258 ../gtk/gtkbox.c:337 ../gtk/gtkheaderbar.c:1850
1367
#: ../gtk/gtknotebook.c:775 ../gtk/gtkstack.c:472
1368
msgid "The index of the child in the parent"
1371
#: ../gtk/gtkpopover.c:1291
1375
#: gtk/gtkbubblewindow.c:851
1376
msgid "Window the bubble window points to"
1379
#: ../gtk/gtkpopover.c:1305
1383
#: ../gtk/gtkpopover.c:1306
1384
msgid "Rectangle the bubble window points to"
1387
#: ../gtk/gtkpopover.c:1320
1388
msgid "Position to place the bubble window"
1391
#: ../gtk/gtkbuilder.c:288
1392
msgid "Translation Domain"
1393
msgstr "Übersetzungsdomäne"
1395
#: ../gtk/gtkbuilder.c:289
1396
msgid "The translation domain used by gettext"
1397
msgstr "Die von gettext zu verwendende Übersetzungsdomäne"
1399
#: ../gtk/gtkbutton.c:246
1401
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
1405
#: ../gtk/gtkbutton.c:252 ../gtk/gtkexpander.c:283 ../gtk/gtklabel.c:752
1406
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:459 ../gtk/gtktoolbutton.c:246
1407
msgid "Use underline"
1408
msgstr "Unnerstriek bruken"
1410
#: ../gtk/gtkbutton.c:253 ../gtk/gtkexpander.c:284 ../gtk/gtklabel.c:753
1411
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:460
1413
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
1414
"for the mnemonic accelerator key"
1417
#: ../gtk/gtkbutton.c:265
1419
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
1422
#: ../gtk/gtkbutton.c:271 ../gtk/gtkcombobox.c:855
1423
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:431
1424
msgid "Focus on click"
1427
#: ../gtk/gtkbutton.c:272 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:432
1428
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
1431
#: ../gtk/gtkbutton.c:278
1432
msgid "Border relief"
1435
#: ../gtk/gtkbutton.c:279
1436
msgid "The border relief style"
1439
#: ../gtk/gtkbutton.c:298
1440
msgid "Horizontal alignment for child"
1443
#: ../gtk/gtkbutton.c:317
1444
msgid "Vertical alignment for child"
1447
#: ../gtk/gtkbutton.c:332
1448
msgid "Child widget to appear next to the button text"
1451
#: ../gtk/gtkbutton.c:345
1452
msgid "Image position"
1453
msgstr "Billpositschoon"
1455
#: ../gtk/gtkbutton.c:346
1456
msgid "The position of the image relative to the text"
1459
#: ../gtk/gtkbutton.c:493
1460
msgid "Default Spacing"
1463
#: ../gtk/gtkbutton.c:494
1464
msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons"
1467
#: ../gtk/gtkbutton.c:510
1468
msgid "Default Outside Spacing"
1469
msgstr "Vorgabeabstand außen"
1471
#: ../gtk/gtkbutton.c:511
1473
"Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside "
1476
"Der zusätzliche Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe, der immer außerhalb des Rands "
1477
"zugegeben werden soll"
1479
#: ../gtk/gtkbutton.c:516
1480
msgid "Child X Displacement"
1483
#: ../gtk/gtkbutton.c:517
1485
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
1488
#: ../gtk/gtkbutton.c:524
1489
msgid "Child Y Displacement"
1492
#: ../gtk/gtkbutton.c:525
1494
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
1497
#: ../gtk/gtkbutton.c:541
1498
msgid "Displace focus"
1499
msgstr "Fokus överschrieven"
1501
#: ../gtk/gtkbutton.c:542
1503
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
1507
#: ../gtk/gtkbutton.c:558 ../gtk/gtkentry.c:836 ../gtk/gtkentry.c:2044
1508
msgid "Inner Border"
1511
#: ../gtk/gtkbutton.c:559
1512
msgid "Border between button edges and child."
1515
#: ../gtk/gtkbutton.c:572
1516
msgid "Image spacing"
1517
msgstr "Billavstand"
1519
#: ../gtk/gtkbutton.c:573
1520
msgid "Spacing in pixels between the image and label"
1523
#: ../gtk/gtkcalendar.c:472
1527
#: ../gtk/gtkcalendar.c:473
1528
msgid "The selected year"
1529
msgstr "Dat wählte Johr"
1531
#: ../gtk/gtkcalendar.c:486
1535
#: ../gtk/gtkcalendar.c:487
1536
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
1539
#: ../gtk/gtkcalendar.c:501
1543
#: ../gtk/gtkcalendar.c:502
1545
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
1546
"currently selected day)"
1549
#: ../gtk/gtkcalendar.c:516
1550
msgid "Show Heading"
1551
msgstr "Koppreeg opwiesen"
1553
#: ../gtk/gtkcalendar.c:517
1554
msgid "If TRUE, a heading is displayed"
1557
#: ../gtk/gtkcalendar.c:531
1558
msgid "Show Day Names"
1559
msgstr "Weekendagsnaamen opwiesen"
1561
#: ../gtk/gtkcalendar.c:532
1562
msgid "If TRUE, day names are displayed"
1565
#: ../gtk/gtkcalendar.c:545
1566
msgid "No Month Change"
1567
msgstr "Keen Monatswessel"
1569
#: ../gtk/gtkcalendar.c:546
1570
msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
1573
#: ../gtk/gtkcalendar.c:560
1574
msgid "Show Week Numbers"
1575
msgstr "Weekentaalen opwiesen"
1577
#: ../gtk/gtkcalendar.c:561
1578
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
1581
#: ../gtk/gtkcalendar.c:576
1582
msgid "Details Width"
1585
#: ../gtk/gtkcalendar.c:577
1586
msgid "Details width in characters"
1589
#: ../gtk/gtkcalendar.c:592
1590
msgid "Details Height"
1593
#: ../gtk/gtkcalendar.c:593
1594
msgid "Details height in rows"
1597
#: ../gtk/gtkcalendar.c:609
1598
msgid "Show Details"
1599
msgstr "Details opweisen"
1601
#: ../gtk/gtkcalendar.c:610
1602
msgid "If TRUE, details are shown"
1603
msgstr "Schalln de Details opwiest werrn?"
1605
#: ../gtk/gtkcalendar.c:622
1606
msgid "Inner border"
1609
#: ../gtk/gtkcalendar.c:623
1610
msgid "Inner border space"
1613
#: ../gtk/gtkcalendar.c:634
1614
msgid "Vertical separation"
1617
#: ../gtk/gtkcalendar.c:635
1618
msgid "Space between day headers and main area"
1621
#: ../gtk/gtkcalendar.c:646
1622
msgid "Horizontal separation"
1625
#: ../gtk/gtkcalendar.c:647
1626
msgid "Space between week headers and main area"
1629
#: ../gtk/gtkcellareabox.c:311 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
1630
msgid "Space which is inserted between cells"
1633
#: ../gtk/gtkcellareabox.c:331
1634
msgid "Whether the cell expands"
1637
#: ../gtk/gtkcellareabox.c:346
1641
#: ../gtk/gtkcellareabox.c:347
1642
msgid "Whether cell should align with adjacent rows"
1645
#: ../gtk/gtkcellareabox.c:363
1649
#: ../gtk/gtkcellareabox.c:364
1650
msgid "Whether cells should be the same size in all rows"
1653
#: ../gtk/gtkcellareabox.c:380
1657
#: ../gtk/gtkcellareabox.c:381
1659
"A GtkPackType indicating whether the cell is packed with reference to the "
1660
"start or end of the cell area"
1663
#: ../gtk/gtkcellarea.c:790
1667
#: ../gtk/gtkcellarea.c:791
1668
msgid "The cell which currently has focus"
1671
#: ../gtk/gtkcellarea.c:809
1675
#: ../gtk/gtkcellarea.c:810
1676
msgid "The cell which is currently being edited"
1679
#: ../gtk/gtkcellarea.c:828
1683
#: ../gtk/gtkcellarea.c:829
1684
msgid "The widget currently editing the edited cell"
1687
#: ../gtk/gtkcellareacontext.c:115
1691
#: ../gtk/gtkcellareacontext.c:116
1692
msgid "The Cell Area this context was created for"
1695
#: ../gtk/gtkcellareacontext.c:132 ../gtk/gtkcellareacontext.c:151
1696
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:306
1697
msgid "Minimum Width"
1700
#: ../gtk/gtkcellareacontext.c:133 ../gtk/gtkcellareacontext.c:152
1701
msgid "Minimum cached width"
1704
#: ../gtk/gtkcellareacontext.c:170 ../gtk/gtkcellareacontext.c:189
1705
msgid "Minimum Height"
1708
#: ../gtk/gtkcellareacontext.c:171 ../gtk/gtkcellareacontext.c:190
1709
msgid "Minimum cached height"
1712
#: ../gtk/gtkcelleditable.c:51
1713
msgid "Editing Canceled"
1716
#: ../gtk/gtkcelleditable.c:52
1717
msgid "Indicates that editing has been canceled"
1720
#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:142
1721
msgid "Accelerator key"
1722
msgstr "Knöppboordkörtel"
1724
#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:143
1725
msgid "The keyval of the accelerator"
1726
msgstr "RKörtelteken"
1728
#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:159
1729
msgid "Accelerator modifiers"
1732
#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:160
1733
msgid "The modifier mask of the accelerator"
1736
#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:177
1737
msgid "Accelerator keycode"
1740
#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:178
1741
msgid "The hardware keycode of the accelerator"
1744
#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:197
1745
msgid "Accelerator Mode"
1746
msgstr "Körtel-Modus"
1748
#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:198
1749
msgid "The type of accelerators"
1752
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:285
1756
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:286
1757
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
1760
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:294
1764
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:295
1765
msgid "Display the cell"
1768
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:302
1769
msgid "Display the cell sensitive"
1772
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:309
1774
msgstr "X-Utrichten"
1776
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:310
1778
msgstr "De horizontale Utrichten"
1780
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:319
1782
msgstr "Y-Utrichten"
1784
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:320
1786
msgstr "De vertikale Utrichten"
1788
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:329
1792
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:330
1794
msgstr "De horizontale Opfüllen"
1796
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:339
1800
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:340
1802
msgstr "De vertikale Opfüllen"
1804
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:349
1808
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:350
1809
msgid "The fixed width"
1810
msgstr "De feste Brede"
1812
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:359
1816
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:360
1817
msgid "The fixed height"
1818
msgstr "De feste Höhe"
1820
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:369
1822
msgstr "Is utklavbar"
1824
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:370
1825
msgid "Row has children"
1826
msgstr "De Reeg het Kinners"
1828
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:378
1830
msgstr "Is utkklavt"
1832
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:379
1833
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
1836
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:386
1837
msgid "Cell background color name"
1840
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:387
1841
msgid "Cell background color as a string"
1844
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:402
1845
msgid "Cell background color"
1848
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:403
1849
msgid "Cell background color as a GdkColor"
1852
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:417
1853
msgid "Cell background RGBA color"
1856
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:418
1857
msgid "Cell background color as a GdkRGBA"
1860
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:425
1864
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:426
1865
msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
1868
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:434
1869
msgid "Cell background set"
1872
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:435
1873
msgid "Whether the cell background color is set"
1876
#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:128
1880
#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:129
1881
msgid "The model containing the possible values for the combo box"
1884
#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:151
1888
#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:152
1889
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
1892
#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:169 ../gtk/gtkcombobox.c:924
1896
#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:170
1897
msgid "If FALSE, don't allow to enter strings other than the chosen ones"
1900
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:151
1901
msgid "Pixbuf Object"
1904
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:152
1905
msgid "The pixbuf to render"
1908
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:159
1909
msgid "Pixbuf Expander Open"
1912
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:160
1913
msgid "Pixbuf for open expander"
1916
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:167
1917
msgid "Pixbuf Expander Closed"
1920
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:168
1921
msgid "Pixbuf for closed expander"
1924
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:174
1928
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:175
1929
msgid "The surface to render"
1932
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:245 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
1933
#: ../gtk/gtkimage.c:266
1937
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
1938
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
1941
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:286 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:195
1942
#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:159 ../gtk/gtkrecentmanager.c:307
1946
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:196
1947
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
1949
"Der GtkIconSize-Wert, der die Größe des dargestellten Symbols festlegt"
1951
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205
1955
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206
1956
msgid "Render detail to pass to the theme engine"
1959
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:239
1960
msgid "Follow State"
1963
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:240
1965
"Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
1968
#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:257 ../gtk/gtkimage.c:348
1969
#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:866 ../gtk/gtkwindow.c:813
1973
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:139
1974
msgid "Value of the progress bar"
1977
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:156 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:253
1978
#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:348 ../gtk/gtkentry.c:898
1979
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:214 ../gtk/gtkmodelbutton.c:880
1980
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:183 ../gtk/gtktextbuffer.c:217
1984
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:157
1985
msgid "Text on the progress bar"
1988
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:180 ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
1992
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:181
1994
"Set this to positive values to indicate that some progress is made, but you "
1995
"don't know how much."
1997
"Ein positiver Wert bedeutet, dass ein Fortschritt gemacht wurde, dessen "
1998
"Größe unbekannt ist."
2000
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:197
2001
msgid "Text x alignment"
2004
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:198
2006
"The horizontal text alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
2010
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:214
2011
msgid "Text y alignment"
2014
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:215
2015
msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
2018
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:226 ../gtk/gtklevelbar.c:1022
2019
#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:926 ../gtk/gtkprogressbar.c:159
2020
#: ../gtk/gtkrange.c:448
2024
#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:227 ../gtk/gtkprogressbar.c:160
2025
msgid "Invert the direction in which the progress bar grows"
2028
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:113 ../gtk/gtkrange.c:440
2029
#: ../gtk/gtkscalebutton.c:210 ../gtk/gtkspinbutton.c:347
2033
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:114 ../gtk/gtkspinbutton.c:348
2034
msgid "The adjustment that holds the value of the spin button"
2037
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:129
2041
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:130 ../gtk/gtkspinbutton.c:356
2042
msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
2045
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:143 ../gtk/gtkscale.c:310
2046
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:363
2050
#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:144 ../gtk/gtkspinbutton.c:364
2051
msgid "The number of decimal places to display"
2054
#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:126
2055
msgid "Whether the spinner is active (ie. shown) in the cell"
2058
#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:145
2059
msgid "Pulse of the spinner"
2062
#: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:160
2063
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered spinner"
2065
"Der GtkIconSize-Wert, der die Größe des dargestellten Symbols festlegt"
2067
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:254
2068
msgid "Text to render"
2069
msgstr "De optowiesende Text"
2071
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:261
2075
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:262
2076
msgid "Marked up text to render"
2079
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:269 ../gtk/gtkentry.c:1469
2080
#: ../gtk/gtklabel.c:738
2084
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:270
2085
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
2088
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:277
2089
msgid "Single Paragraph Mode"
2092
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:278
2093
msgid "Whether to keep all text in a single paragraph"
2096
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:286 ../gtk/gtkcellview.c:188
2097
#: ../gtk/gtktexttag.c:204
2098
msgid "Background color name"
2101
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:287 ../gtk/gtkcellview.c:189
2102
#: ../gtk/gtktexttag.c:205
2103
msgid "Background color as a string"
2106
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:302 ../gtk/gtkcellview.c:204
2107
#: ../gtk/gtktexttag.c:219
2108
msgid "Background color"
2109
msgstr "Achtergrundklöör"
2111
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:303 ../gtk/gtkcellview.c:205
2112
#: ../gtk/gtktexttag.c:220
2113
msgid "Background color as a GdkColor"
2116
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:318
2117
msgid "Background color as RGBA"
2120
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:319 ../gtk/gtkcellview.c:220
2121
#: ../gtk/gtktexttag.c:235
2122
msgid "Background color as a GdkRGBA"
2125
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:325 ../gtk/gtktexttag.c:250
2126
msgid "Foreground color name"
2127
msgstr "Vordergrundklöörnaam"
2129
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:326 ../gtk/gtktexttag.c:251
2130
msgid "Foreground color as a string"
2131
msgstr "Vordergrundklöör as Tekenkett"
2133
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:136 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:341
2134
#: ../gtk/gtktexttag.c:265
2135
msgid "Foreground color"
2138
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:342 ../gtk/gtktexttag.c:266
2139
msgid "Foreground color as a GdkColor"
2142
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:357
2143
msgid "Foreground color as RGBA"
2146
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:358 ../gtk/gtktexttag.c:281
2147
msgid "Foreground color as a GdkRGBA"
2150
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:366 ../gtk/gtkentry.c:794
2151
#: ../gtk/gtktexttag.c:297 ../gtk/gtktextview.c:749
2155
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:367 ../gtk/gtktexttag.c:298
2156
#: ../gtk/gtktextview.c:750
2157
msgid "Whether the text can be modified by the user"
2160
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:374 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:382
2161
#: ../gtk/gtkfontchooser.c:65 ../gtk/gtktexttag.c:313 ../gtk/gtktexttag.c:321
2165
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:375 ../gtk/gtkfontchooser.c:66
2166
#: ../gtk/gtktexttag.c:314
2167
msgid "Font description as a string, e.g. \"Sans Italic 12\""
2170
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:383 ../gtk/gtkfontchooser.c:79
2171
#: ../gtk/gtktexttag.c:322
2172
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
2175
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:391 ../gtk/gtktexttag.c:329
2177
msgstr "Schriftfamilie"
2179
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:392 ../gtk/gtktexttag.c:330
2180
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
2183
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:399 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:400
2184
#: ../gtk/gtktexttag.c:337
2188
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:408 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:409
2189
#: ../gtk/gtktexttag.c:346
2190
msgid "Font variant"
2191
msgstr "Schriftvariante"
2193
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:417 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:418
2194
#: ../gtk/gtktexttag.c:355
2198
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:427 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:428
2199
#: ../gtk/gtktexttag.c:366
2200
msgid "Font stretch"
2203
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:436 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:437
2204
#: ../gtk/gtktexttag.c:375
2206
msgstr "Schriftgröße"
2208
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:446 ../gtk/gtktexttag.c:395
2212
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:447 ../gtk/gtktexttag.c:396
2213
msgid "Font size in points"
2214
msgstr "Die Schriftgröße in Punkt"
2216
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:456 ../gtk/gtktexttag.c:385
2220
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:457
2221
msgid "Font scaling factor"
2224
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:466 ../gtk/gtktexttag.c:464
2226
msgstr "Hochstellen"
2228
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:467
2230
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
2233
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:478 ../gtk/gtktexttag.c:504
2234
msgid "Strikethrough"
2235
msgstr "Döörstrieken"
2237
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:479 ../gtk/gtktexttag.c:505
2238
msgid "Whether to strike through the text"
2241
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:486 ../gtk/gtktexttag.c:512
2243
msgstr "Unnerstrieken"
2245
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:487 ../gtk/gtktexttag.c:513
2246
msgid "Style of underline for this text"
2249
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:495 ../gtk/gtktexttag.c:424
2253
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:496
2255
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
2256
"when rendering the text. If you don't understand this parameter, you "
2257
"probably don't need it"
2260
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:516 ../gtk/gtklabel.c:900
2261
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:227
2265
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:517
2267
"The preferred place to ellipsize the string, if the cell renderer does not "
2268
"have enough room to display the entire string"
2271
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:536 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:459
2272
#: ../gtk/gtklabel.c:921
2273
msgid "Width In Characters"
2274
msgstr "Brede in Teken"
2276
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:537 ../gtk/gtklabel.c:922
2277
msgid "The desired width of the label, in characters"
2280
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:561 ../gtk/gtklabel.c:982
2281
msgid "Maximum Width In Characters"
2282
msgstr "Maximale Brede in Teken"
2284
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:562
2285
msgid "The maximum width of the cell, in characters"
2288
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:580 ../gtk/gtktexttag.c:521
2290
msgstr "Umbrekmodus"
2292
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:581
2294
"How to break the string into multiple lines, if the cell renderer does not "
2295
"have enough room to display the entire string"
2298
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:600 ../gtk/gtkcombobox.c:742
2300
msgstr "Umbrekbrede"
2302
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:601
2303
msgid "The width at which the text is wrapped"
2306
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:621 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:355
2310
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:622
2311
msgid "How to align the lines"
2314
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:638 ../gtk/gtkentry.c:1064
2315
msgid "Placeholder text"
2318
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:639
2319
msgid "Text rendered when an editable cell is empty"
2322
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:649 ../gtk/gtkcellview.c:324
2323
#: ../gtk/gtktexttag.c:626
2324
msgid "Background set"
2325
msgstr "Achtergrund instellen"
2327
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:650 ../gtk/gtkcellview.c:325
2328
#: ../gtk/gtktexttag.c:627
2329
msgid "Whether this tag affects the background color"
2332
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:653 ../gtk/gtktexttag.c:634
2333
msgid "Foreground set"
2334
msgstr "Vordergrund instellen"
2336
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:654 ../gtk/gtktexttag.c:635
2337
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
2338
msgstr "Schall düsses Slötelwoord de Vordergrundklöör b'infloten?"
2340
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:657 ../gtk/gtktexttag.c:638
2341
msgid "Editability set"
2342
msgstr "Ännerbarkeit instellen"
2344
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:658 ../gtk/gtktexttag.c:639
2345
msgid "Whether this tag affects text editability"
2346
msgstr "Schall düsses Slötelwoord de Ännerbarkeit b'infloten?"
2348
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:661 ../gtk/gtktexttag.c:642
2349
msgid "Font family set"
2350
msgstr "Schriftfamilie instellen"
2352
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:662 ../gtk/gtktexttag.c:643
2353
msgid "Whether this tag affects the font family"
2354
msgstr "Schall düsses Slötelwoord de Schriftfamilien b'infloten?"
2356
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:665 ../gtk/gtktexttag.c:646
2357
msgid "Font style set"
2358
msgstr "Schriftart instellen"
2360
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:666 ../gtk/gtktexttag.c:647
2361
msgid "Whether this tag affects the font style"
2362
msgstr "Schall düsses Slötelwoord de Schriftart b'infloten?"
2364
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:669 ../gtk/gtktexttag.c:650
2365
msgid "Font variant set"
2366
msgstr "Schriftvariante instellen"
2368
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:670 ../gtk/gtktexttag.c:651
2369
msgid "Whether this tag affects the font variant"
2370
msgstr "Schall düsses Slötelwoord de Schriftvariante b'infloten?"
2372
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:673 ../gtk/gtktexttag.c:654
2373
msgid "Font weight set"
2374
msgstr "Schriftgewicht instellen"
2376
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:674 ../gtk/gtktexttag.c:655
2377
msgid "Whether this tag affects the font weight"
2380
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:677 ../gtk/gtktexttag.c:658
2381
msgid "Font stretch set"
2384
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:678 ../gtk/gtktexttag.c:659
2385
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
2388
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:681 ../gtk/gtktexttag.c:662
2389
msgid "Font size set"
2390
msgstr "Schriftgröße einstellen"
2392
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:682 ../gtk/gtktexttag.c:663
2393
msgid "Whether this tag affects the font size"
2394
msgstr "Soll dieses Tag die Schriftgröße beeinflussen?"
2396
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:685 ../gtk/gtktexttag.c:666
2397
msgid "Font scale set"
2400
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:686 ../gtk/gtktexttag.c:667
2401
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
2402
msgstr "Soll dieses Tag die Schriftgröße um einen Faktor skalieren?"
2404
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:689 ../gtk/gtktexttag.c:686
2406
msgstr "Hochstellen instellen"
2408
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:690 ../gtk/gtktexttag.c:687
2409
msgid "Whether this tag affects the rise"
2412
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:693 ../gtk/gtktexttag.c:702
2413
msgid "Strikethrough set"
2416
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:694 ../gtk/gtktexttag.c:703
2417
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
2420
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:697 ../gtk/gtktexttag.c:710
2421
msgid "Underline set"
2424
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:698 ../gtk/gtktexttag.c:711
2425
msgid "Whether this tag affects underlining"
2428
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:701 ../gtk/gtktexttag.c:674
2429
msgid "Language set"
2430
msgstr "Sprak instellen"
2432
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:702 ../gtk/gtktexttag.c:675
2433
msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
2436
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:705
2437
msgid "Ellipsize set"
2440
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:706
2441
msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode"
2444
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:709
2448
#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:710
2449
msgid "Whether this tag affects the alignment mode"
2452
#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
2453
msgid "Toggle state"
2454
msgstr "Schalttostand"
2456
#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:138
2457
msgid "The toggle state of the button"
2458
msgstr "De Schalttostand vum Knopp"
2460
#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:145
2461
msgid "Inconsistent state"
2464
#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:146
2465
msgid "The inconsistent state of the button"
2468
#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:153 ../gtk/gtklistbox.c:3505
2470
msgstr "Aktivierbar"
2472
#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:154
2473
msgid "The toggle button can be activated"
2476
#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:161
2478
msgstr "Radiotostand"
2480
#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:162
2481
msgid "Draw the toggle button as a radio button"
2484
#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:169
2485
msgid "Indicator size"
2486
msgstr "Indikatorgröße"
2488
#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170 ../gtk/gtkcheckbutton.c:132
2489
#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:146
2490
msgid "Size of check or radio indicator"
2491
msgstr "Die Größe des Ankreuz- oder Radioindikators"
2493
#: ../gtk/gtkcellview.c:219
2494
msgid "Background RGBA color"
2497
#: ../gtk/gtkcellview.c:234
2498
msgid "CellView model"
2501
#: ../gtk/gtkcellview.c:235
2502
msgid "The model for cell view"
2505
#: ../gtk/gtkcellview.c:253 ../gtk/gtkcombobox.c:1011
2506
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:474 ../gtk/gtkiconview.c:641
2507
#: ../gtk/gtktreemenu.c:312 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:414
2511
#: ../gtk/gtkcellview.c:254 ../gtk/gtkcombobox.c:1012
2512
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:475 ../gtk/gtkiconview.c:642
2513
#: ../gtk/gtktreemenu.c:313 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:415
2514
msgid "The GtkCellArea used to layout cells"
2517
#: ../gtk/gtkcellview.c:277
2518
msgid "Cell Area Context"
2521
#: ../gtk/gtkcellview.c:278
2522
msgid "The GtkCellAreaContext used to compute the geometry of the cell view"
2525
#: ../gtk/gtkcellview.c:295
2526
msgid "Draw Sensitive"
2529
#: ../gtk/gtkcellview.c:296
2530
msgid "Whether to force cells to be drawn in a sensitive state"
2533
#: ../gtk/gtkcellview.c:314
2537
#: ../gtk/gtkcellview.c:315
2538
msgid "Whether to request enough space for every row in the model"
2541
#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:131 ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:145
2542
msgid "Indicator Size"
2543
msgstr "Indikatorgröße"
2545
#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:139 ../gtk/gtkexpander.c:349
2546
msgid "Indicator Spacing"
2549
#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:140
2550
msgid "Spacing around check or radio indicator"
2553
#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
2554
msgid "Whether the menu item is checked"
2557
#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:130 ../gtk/gtktogglebutton.c:187
2558
msgid "Inconsistent"
2561
#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:131
2562
msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state"
2565
#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:138
2566
msgid "Draw as radio menu item"
2569
#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:139
2570
msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item"
2573
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:166 ../gtk/gtkcolorchooser.c:87
2575
msgstr "Alpha bruken"
2577
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:167
2578
msgid "Whether to give the color an alpha value"
2581
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:433 ../gtk/gtkcolorbutton.c:181
2582
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:445 ../gtk/gtkfontbutton.c:443
2583
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1857 ../gtk/gtkprintjob.c:132 ../gtk/gtkstack.c:457
2584
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:322
2588
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:182
2589
msgid "The title of the color selection dialog"
2592
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:200
2593
msgid "The selected color"
2594
msgstr "De utwählte Klöör"
2596
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:216
2597
msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
2600
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:230
2601
msgid "Current RGBA Color"
2604
#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:231
2605
msgid "The selected RGBA color"
2608
#: ../gtk/gtkcolorchooser.c:67
2612
#: ../gtk/gtkcolorchooser.c:68
2613
msgid "Current color, as a GdkRGBA"
2616
#: ../gtk/gtkcolorchooser.c:88
2617
msgid "Whether alpha should be shown"
2620
#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:215 ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:700
2624
#: ../gtk/gtkcolorscale.c:359
2628
#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:726
2632
#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:726
2633
msgid "Color as RGBA"
2636
#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:729 ../gtk/gtklabel.c:838 ../gtk/gtklistbox.c:3519
2640
#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:729
2641
msgid "Whether the swatch is selectable"
2644
#: ../gtk/gtkcombobox.c:725
2645
msgid "ComboBox model"
2646
msgstr "Modell vum Utwahlfeld"
2648
#: ../gtk/gtkcombobox.c:726
2649
msgid "The model for the combo box"
2652
#: ../gtk/gtkcombobox.c:743
2653
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
2656
#: ../gtk/gtkcombobox.c:765 ../gtk/gtktreemenu.c:366
2657
msgid "Row span column"
2660
#: ../gtk/gtkcombobox.c:766 ../gtk/gtktreemenu.c:367
2661
msgid "TreeModel column containing the row span values"
2664
#: ../gtk/gtkcombobox.c:787 ../gtk/gtktreemenu.c:387
2665
msgid "Column span column"
2668
#: ../gtk/gtkcombobox.c:788 ../gtk/gtktreemenu.c:388
2669
msgid "TreeModel column containing the column span values"
2672
#: ../gtk/gtkcombobox.c:809
2674
msgstr "Aktives Objekt"
2676
#: ../gtk/gtkcombobox.c:810
2677
msgid "The item which is currently active"
2680
#: ../gtk/gtkcombobox.c:832
2681
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
2684
#: ../gtk/gtkcombobox.c:847 ../gtk/gtkentry.c:819
2688
#: ../gtk/gtkcombobox.c:848
2689
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
2692
#: ../gtk/gtkcombobox.c:856
2693
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2696
#: ../gtk/gtkcombobox.c:873 ../gtk/gtkmenu.c:618
2697
msgid "Tearoff Title"
2698
msgstr "Avriettitel"
2700
#: ../gtk/gtkcombobox.c:874
2702
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
2706
#: ../gtk/gtkcombobox.c:891
2708
msgstr "Popups opwiesen"
2710
#: ../gtk/gtkcombobox.c:892
2711
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
2714
#: ../gtk/gtkcombobox.c:908
2715
msgid "Button Sensitivity"
2718
#: ../gtk/gtkcombobox.c:909
2719
msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
2722
#: ../gtk/gtkcombobox.c:925
2723
msgid "Whether combo box has an entry"
2726
#: ../gtk/gtkcombobox.c:940
2727
msgid "Entry Text Column"
2730
#: ../gtk/gtkcombobox.c:941
2732
"The column in the combo box's model to associate with strings from the entry "
2733
"if the combo was created with #GtkComboBox:has-entry = %TRUE"
2736
#: ../gtk/gtkcombobox.c:958
2740
#: ../gtk/gtkcombobox.c:959
2742
"The column in the combo box's model that provides string IDs for the values "
2746
#: ../gtk/gtkcombobox.c:974
2750
#: ../gtk/gtkcombobox.c:975
2751
msgid "The value of the id column for the active row"
2754
#: ../gtk/gtkcombobox.c:991
2755
msgid "Popup Fixed Width"
2758
#: ../gtk/gtkcombobox.c:992
2760
"Whether the popup's width should be a fixed width matching the allocated "
2761
"width of the combo box"
2764
#: ../gtk/gtkcombobox.c:1018
2765
msgid "Appears as list"
2766
msgstr "As List opwiesen"
2768
#: ../gtk/gtkcombobox.c:1019
2769
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
2772
#: ../gtk/gtkcombobox.c:1035
2776
#: ../gtk/gtkcombobox.c:1036
2777
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
2780
#: ../gtk/gtkcombobox.c:1053
2781
msgid "The amount of space used by the arrow"
2784
#: ../gtk/gtkcombobox.c:1069
2785
msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
2788
#: ../gtk/gtkcontainer.c:508
2792
#: ../gtk/gtkcontainer.c:509
2793
msgid "Specify how resize events are handled"
2796
#: ../gtk/gtkcontainer.c:516
2797
msgid "Border width"
2800
#: ../gtk/gtkcontainer.c:517
2801
msgid "The width of the empty border outside the containers children"
2804
#: ../gtk/gtkcontainer.c:525
2808
#: ../gtk/gtkcontainer.c:526
2809
msgid "Can be used to add a new child to the container"
2812
#: ../gtk/gtkcssshorthandproperty.c:170
2813
msgid "Subproperties"
2816
#: ../gtk/gtkcssshorthandproperty.c:171
2817
msgid "The list of subproperties"
2820
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:284
2824
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:285
2825
msgid "Set if the value can be animated"
2828
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:291
2829
msgid "Affects size"
2832
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:292
2833
msgid "Set if the value affects the sizing of elements"
2836
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:298
2837
msgid "Affects font"
2840
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:299
2841
msgid "Set if the value affects the font"
2844
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:305
2848
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:306
2849
msgid "The numeric id for quick access"
2852
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:312
2856
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:313
2857
msgid "Set if the value is inherited by default"
2860
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:319
2861
msgid "Initial value"
2864
#: ../gtk/gtkcssstyleproperty.c:320
2865
msgid "The initial specified value used for this property"
2868
#: ../gtk/gtkdialog.c:585 ../gtk/gtkinfobar.c:517
2869
msgid "Content area border"
2870
msgstr "Kannten um Inhollsfläch"
2872
#: ../gtk/gtkdialog.c:586
2873
msgid "Width of border around the main dialog area"
2876
#: ../gtk/gtkdialog.c:603 ../gtk/gtkinfobar.c:535
2877
msgid "Content area spacing"
2880
#: ../gtk/gtkdialog.c:604
2881
msgid "Spacing between elements of the main dialog area"
2884
#: ../gtk/gtkdialog.c:611 ../gtk/gtkinfobar.c:552
2885
msgid "Button spacing"
2886
msgstr "Knoppavstand"
2888
#: ../gtk/gtkdialog.c:612 ../gtk/gtkinfobar.c:553
2889
msgid "Spacing between buttons"
2890
msgstr "Avstand twüschen Knöppen"
2892
#: ../gtk/gtkdialog.c:628 ../gtk/gtkinfobar.c:569
2893
msgid "Action area border"
2894
msgstr "Kanten um Aktschoonsfläch"
2896
#: ../gtk/gtkdialog.c:629
2897
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
2900
#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:349
2901
msgid "The contents of the buffer"
2902
msgstr "Pufferinholl"
2904
#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:363 ../gtk/gtkentry.c:978
2908
#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:364
2909
msgid "Length of the text currently in the buffer"
2912
#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:378 ../gtk/gtkentry.c:802
2913
msgid "Maximum length"
2914
msgstr "Maximale Länge"
2916
#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:379 ../gtk/gtkentry.c:803
2917
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2920
#: ../gtk/gtkentry.c:766
2924
#: ../gtk/gtkentry.c:767
2925
msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
2928
#: ../gtk/gtkentry.c:774 ../gtk/gtklabel.c:863
2929
msgid "Cursor Position"
2930
msgstr "Wieserpositschoon"
2932
#: ../gtk/gtkentry.c:775 ../gtk/gtklabel.c:864
2933
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
2936
#: ../gtk/gtkentry.c:784 ../gtk/gtklabel.c:873
2937
msgid "Selection Bound"
2940
#: ../gtk/gtkentry.c:785 ../gtk/gtklabel.c:874
2942
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
2945
#: ../gtk/gtkentry.c:795
2946
msgid "Whether the entry contents can be edited"
2949
#: ../gtk/gtkentry.c:811
2951
msgstr "Sichtbarkeit"
2953
#: ../gtk/gtkentry.c:812
2955
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
2959
#: ../gtk/gtkentry.c:820
2960
msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
2963
#: ../gtk/gtkentry.c:837
2965
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
2967
"Rand zwischen Text und Rahmen. Überschreibt die Eigenschaft \"inner-border\"."
2969
#: ../gtk/gtkentry.c:844 ../gtk/gtkentry.c:1554
2970
msgid "Invisible character"
2971
msgstr "Verbargte Teken"
2973
#: ../gtk/gtkentry.c:845 ../gtk/gtkentry.c:1555
2975
"The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
2978
#: ../gtk/gtkentry.c:852
2979
msgid "Activates default"
2980
msgstr "Vorgave aktiveren"
2982
#: ../gtk/gtkentry.c:853
2984
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
2985
"dialog) when Enter is pressed"
2988
#: ../gtk/gtkentry.c:859
2989
msgid "Width in chars"
2990
msgstr "Brede in Teken"
2992
#: ../gtk/gtkentry.c:860
2993
msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
2996
#: ../gtk/gtkentry.c:888
2997
msgid "Scroll offset"
2998
msgstr "Rollversatt"
3000
#: ../gtk/gtkentry.c:889
3001
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
3004
#: ../gtk/gtkentry.c:899
3005
msgid "The contents of the entry"
3008
#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:104 ../gtk/gtkentry.c:914 ../gtk/gtklabel.c:779
3010
msgstr "X-Utrichten"
3012
#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:105 ../gtk/gtkentry.c:915 ../gtk/gtklabel.c:780
3014
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
3018
#: ../gtk/gtkentry.c:931
3019
msgid "Truncate multiline"
3020
msgstr "Mehrreegige avbreken"
3022
#: ../gtk/gtkentry.c:932
3023
msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
3026
#: ../gtk/gtkentry.c:948
3027
msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
3030
#: ../gtk/gtkentry.c:963 ../gtk/gtktextview.c:823
3031
msgid "Overwrite mode"
3032
msgstr "Överschrievensmodus"
3034
#: ../gtk/gtkentry.c:964
3035
msgid "Whether new text overwrites existing text"
3038
#: ../gtk/gtkentry.c:979
3039
msgid "Length of the text currently in the entry"
3042
#: ../gtk/gtkentry.c:994
3043
msgid "Invisible character set"
3046
#: ../gtk/gtkentry.c:995
3047
msgid "Whether the invisible character has been set"
3050
#: ../gtk/gtkentry.c:1013
3051
msgid "Caps Lock warning"
3054
#: ../gtk/gtkentry.c:1014
3055
msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
3058
#: ../gtk/gtkentry.c:1028
3059
msgid "Progress Fraction"
3060
msgstr "Tostandsdeel"
3062
#: ../gtk/gtkentry.c:1029
3063
msgid "The current fraction of the task that's been completed"
3066
#: ../gtk/gtkentry.c:1046
3067
msgid "Progress Pulse Step"
3070
#: ../gtk/gtkentry.c:1047
3072
"The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
3073
"each call to gtk_entry_progress_pulse()"
3076
#: ../gtk/gtkentry.c:1065
3077
msgid "Show text in the entry when it's empty and unfocused"
3080
#: ../gtk/gtkentry.c:1079
3081
msgid "Primary pixbuf"
3084
#: ../gtk/gtkentry.c:1080
3085
msgid "Primary pixbuf for the entry"
3088
#: ../gtk/gtkentry.c:1094
3089
msgid "Secondary pixbuf"
3092
#: ../gtk/gtkentry.c:1095
3093
msgid "Secondary pixbuf for the entry"
3096
#: ../gtk/gtkentry.c:1111
3097
msgid "Primary stock ID"
3100
#: ../gtk/gtkentry.c:1112
3101
msgid "Stock ID for primary icon"
3104
#: ../gtk/gtkentry.c:1128
3105
msgid "Secondary stock ID"
3108
#: ../gtk/gtkentry.c:1129
3109
msgid "Stock ID for secondary icon"
3112
#: ../gtk/gtkentry.c:1143
3113
msgid "Primary icon name"
3116
#: ../gtk/gtkentry.c:1144
3117
msgid "Icon name for primary icon"
3120
#: ../gtk/gtkentry.c:1158
3121
msgid "Secondary icon name"
3124
#: ../gtk/gtkentry.c:1159
3125
msgid "Icon name for secondary icon"
3128
#: ../gtk/gtkentry.c:1173
3129
msgid "Primary GIcon"
3132
#: ../gtk/gtkentry.c:1174
3133
msgid "GIcon for primary icon"
3136
#: ../gtk/gtkentry.c:1188
3137
msgid "Secondary GIcon"
3140
#: ../gtk/gtkentry.c:1189
3141
msgid "GIcon for secondary icon"
3144
#: ../gtk/gtkentry.c:1203
3145
msgid "Primary storage type"
3148
#: ../gtk/gtkentry.c:1204
3149
msgid "The representation being used for primary icon"
3152
#: ../gtk/gtkentry.c:1219
3153
msgid "Secondary storage type"
3156
#: ../gtk/gtkentry.c:1220
3157
msgid "The representation being used for secondary icon"
3160
#: ../gtk/gtkentry.c:1241
3161
msgid "Primary icon activatable"
3164
#: ../gtk/gtkentry.c:1242
3165
msgid "Whether the primary icon is activatable"
3168
#: ../gtk/gtkentry.c:1262
3169
msgid "Secondary icon activatable"
3172
#: ../gtk/gtkentry.c:1263
3173
msgid "Whether the secondary icon is activatable"
3176
#: ../gtk/gtkentry.c:1285
3177
msgid "Primary icon sensitive"
3180
#: ../gtk/gtkentry.c:1286
3181
msgid "Whether the primary icon is sensitive"
3184
#: ../gtk/gtkentry.c:1307
3185
msgid "Secondary icon sensitive"
3188
#: ../gtk/gtkentry.c:1308
3189
msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
3192
#: ../gtk/gtkentry.c:1324
3193
msgid "Primary icon tooltip text"
3196
#: ../gtk/gtkentry.c:1325 ../gtk/gtkentry.c:1360
3197
msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
3200
#: ../gtk/gtkentry.c:1341
3201
msgid "Secondary icon tooltip text"
3204
#: ../gtk/gtkentry.c:1342 ../gtk/gtkentry.c:1378
3205
msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
3208
#: ../gtk/gtkentry.c:1359
3209
msgid "Primary icon tooltip markup"
3212
#: ../gtk/gtkentry.c:1377
3213
msgid "Secondary icon tooltip markup"
3216
#: ../gtk/gtkentry.c:1397 ../gtk/gtktextview.c:851
3220
#: ../gtk/gtkentry.c:1398 ../gtk/gtktextview.c:852
3221
msgid "Which IM module should be used"
3224
#: ../gtk/gtkentry.c:1412
3228
#: ../gtk/gtkentry.c:1413
3229
msgid "The auxiliary completion object"
3232
#: ../gtk/gtkentry.c:1434 ../gtk/gtkimcontext.c:331 ../gtk/gtktextview.c:869
3236
#: ../gtk/gtkentry.c:1435 ../gtk/gtkimcontext.c:332 ../gtk/gtktextview.c:870
3237
msgid "Purpose of the text field"
3240
#: ../gtk/gtkentry.c:1451 ../gtk/gtkimcontext.c:339 ../gtk/gtktextview.c:887
3244
#: ../gtk/gtkentry.c:1452 ../gtk/gtkimcontext.c:340 ../gtk/gtktextview.c:888
3245
msgid "Hints for the text field behaviour"
3248
#: ../gtk/gtkentry.c:1470 ../gtk/gtklabel.c:739
3249
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
3252
#: ../gtk/gtkentry.c:1485 ../gtk/gtktextview.c:904
3253
msgid "Populate all"
3256
#: ../gtk/gtkentry.c:1486 ../gtk/gtktextview.c:905
3257
msgid "Whether to emit ::populate-popup for touch popups"
3260
#: ../gtk/gtkentry.c:1500 ../gtk/gtktexttag.c:531 ../gtk/gtktextview.c:799
3262
msgstr "Registerkoorten"
3264
#: ../gtk/gtkentry.c:1501
3265
msgid "A list of tabstop locations to apply to the text of the entry"
3268
#: ../gtk/gtkentry.c:1515
3269
msgid "Icon Prelight"
3272
#: ../gtk/gtkentry.c:1516
3273
msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
3276
#: ../gtk/gtkentry.c:1533
3277
msgid "Progress Border"
3280
#: ../gtk/gtkentry.c:1534
3281
msgid "Border around the progress bar"
3284
#: ../gtk/gtkentry.c:2045
3285
msgid "Border between text and frame."
3288
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:346
3289
msgid "Completion Model"
3292
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:347
3293
msgid "The model to find matches in"
3296
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:353
3297
msgid "Minimum Key Length"
3300
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:354
3301
msgid "Minimum length of the search key in order to look up matches"
3304
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:370 ../gtk/gtkiconview.c:437
3308
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:371
3309
msgid "The column of the model containing the strings."
3312
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:390
3313
msgid "Inline completion"
3316
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:391
3317
msgid "Whether the common prefix should be inserted automatically"
3320
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:406
3321
msgid "Popup completion"
3324
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:407
3325
msgid "Whether the completions should be shown in a popup window"
3328
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:422
3329
msgid "Popup set width"
3332
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:423
3333
msgid "If TRUE, the popup window will have the same size as the entry"
3336
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:440
3337
msgid "Popup single match"
3340
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:441
3341
msgid "If TRUE, the popup window will appear for a single match."
3345
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:455
3346
msgid "Inline selection"
3347
msgstr "Innere Utwahl"
3349
#: ../gtk/gtkentrycompletion.c:456
3350
msgid "Your description here"
3351
msgstr "Beschrieven"
3353
#: ../gtk/gtkeventbox.c:114
3354
msgid "Visible Window"
3355
msgstr "Sichtbares Finster"
3357
#: ../gtk/gtkeventbox.c:115
3359
"Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to "
3363
#: ../gtk/gtkeventbox.c:121
3365
msgstr "Bover de Kinn"
3367
#: ../gtk/gtkeventbox.c:122
3369
"Whether the event-trapping window of the eventbox is above the window of the "
3370
"child widget as opposed to below it."
3373
#: ../gtk/gtkexpander.c:267
3377
#: ../gtk/gtkexpander.c:268
3378
msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
3381
#: ../gtk/gtkexpander.c:276
3382
msgid "Text of the expander's label"
3385
#: ../gtk/gtkexpander.c:291 ../gtk/gtklabel.c:745
3387
msgstr "Markup bruken"
3389
#: ../gtk/gtkexpander.c:292 ../gtk/gtklabel.c:746
3390
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
3393
#: ../gtk/gtkexpander.c:300
3394
msgid "Space to put between the label and the child"
3397
#: ../gtk/gtkexpander.c:309 ../gtk/gtkframe.c:200 ../gtk/gtktoolbutton.c:253
3398
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1604
3399
msgid "Label widget"
3400
msgstr "Beschriftens-Widget"
3402
#: ../gtk/gtkexpander.c:310
3403
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
3406
#: ../gtk/gtkexpander.c:317
3410
#: ../gtk/gtkexpander.c:318
3411
msgid "Whether the label widget should fill all available horizontal space"
3414
#: ../gtk/gtkexpander.c:333
3415
msgid "Resize toplevel"
3418
#: ../gtk/gtkexpander.c:334
3420
"Whether the expander will resize the toplevel window upon expanding and "
3424
#: ../gtk/gtkexpander.c:340 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1632
3425
#: ../gtk/gtktreeview.c:1222
3426
msgid "Expander Size"
3429
#: ../gtk/gtkexpander.c:341 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1633
3430
#: ../gtk/gtktreeview.c:1223
3431
msgid "Size of the expander arrow"
3434
#: ../gtk/gtkexpander.c:350
3435
msgid "Spacing around expander arrow"
3438
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:414
3442
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:415
3443
msgid "The file chooser dialog to use."
3446
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:446
3447
msgid "The title of the file chooser dialog."
3450
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:460
3451
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
3454
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:375
3458
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:376
3459
msgid "The type of operation that the file selector is performing"
3462
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:382 ../gtk/gtkrecentchooser.c:266
3466
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:383
3467
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
3470
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:388 ../gtk/gtkplacessidebar.c:4527
3474
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:389
3475
msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs"
3478
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:394
3479
msgid "Preview widget"
3482
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:395
3483
msgid "Application supplied widget for custom previews."
3486
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:400
3487
msgid "Preview Widget Active"
3490
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:401
3492
"Whether the application supplied widget for custom previews should be shown."
3495
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:406
3496
msgid "Use Preview Label"
3499
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:407
3500
msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file."
3503
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:412
3504
msgid "Extra widget"
3507
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:413
3508
msgid "Application supplied widget for extra options."
3511
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:418 ../gtk/gtkrecentchooser.c:206
3512
msgid "Select Multiple"
3515
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:419
3516
msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
3519
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:425
3523
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:426
3524
msgid "Whether the hidden files and folders should be displayed"
3527
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:441
3528
msgid "Do overwrite confirmation"
3529
msgstr "Überschreiben bestätigen"
3531
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:442
3533
"Whether a file chooser in save mode will present an overwrite confirmation "
3534
"dialog if necessary."
3536
"Legt fest, ob der Dateiauswahldialog im Speichern-Modus vor dem "
3537
"Überschreiben einer bestehenden Datei nachfragt."
3539
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:458
3540
msgid "Allow folder creation"
3543
#: ../gtk/gtkfilechooser.c:459
3545
"Whether a file chooser not in open mode will offer the user to create new "
3549
#: ../gtk/gtkfixed.c:148 ../gtk/gtklayout.c:647 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
3551
msgstr "X-Positschoon"
3553
#: ../gtk/gtkfixed.c:149 ../gtk/gtklayout.c:648
3554
msgid "X position of child widget"
3557
#: ../gtk/gtkfixed.c:156 ../gtk/gtklayout.c:657
3559
msgstr "Y-Positschoon"
3561
#: ../gtk/gtkfixed.c:157 ../gtk/gtklayout.c:658
3562
msgid "Y position of child widget"
3565
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:444
3566
msgid "The title of the font chooser dialog"
3569
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:459
3570
msgid "The name of the selected font"
3573
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:460
3577
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:474
3578
msgid "Use font in label"
3581
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:475
3582
msgid "Whether the label is drawn in the selected font"
3585
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:490
3586
msgid "Use size in label"
3589
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:491
3590
msgid "Whether the label is drawn with the selected font size"
3593
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:507
3595
msgstr "Stil opwiesen"
3597
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:508
3598
msgid "Whether the selected font style is shown in the label"
3601
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:523
3603
msgstr "Gröte opwiesen"
3605
#: ../gtk/gtkfontbutton.c:524
3606
msgid "Whether selected font size is shown in the label"
3609
#: ../gtk/gtkfontchooser.c:78
3610
msgid "Font description"
3613
#: ../gtk/gtkfontchooser.c:104
3614
msgid "Show preview text entry"
3617
#: ../gtk/gtkfontchooser.c:105
3618
msgid "Whether the preview text entry is shown or not"
3621
#: ../gtk/gtkframe.c:167
3622
msgid "Text of the frame's label"
3625
#: ../gtk/gtkframe.c:173
3626
msgid "Label xalign"
3627
msgstr "X-Utrichten vun de Beschriften"
3629
#: ../gtk/gtkframe.c:174
3630
msgid "The horizontal alignment of the label"
3633
#: ../gtk/gtkframe.c:182
3634
msgid "Label yalign"
3635
msgstr "Y-Utrichten vun de Beschriften"
3637
#: ../gtk/gtkframe.c:183
3638
msgid "The vertical alignment of the label"
3641
#: ../gtk/gtkframe.c:191
3642
msgid "Frame shadow"
3645
#: ../gtk/gtkframe.c:192
3646
msgid "Appearance of the frame border"
3649
#: ../gtk/gtkframe.c:201
3650
msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
3653
#: ../gtk/gtkgrid.c:1749
3654
msgid "Row Homogeneous"
3657
#: ../gtk/gtkgrid.c:1750
3658
msgid "If TRUE, the rows are all the same height"
3661
#: ../gtk/gtkgrid.c:1756
3662
msgid "Column Homogeneous"
3665
#: ../gtk/gtkgrid.c:1757
3666
msgid "If TRUE, the columns are all the same width"
3669
#: ../gtk/gtkgrid.c:1763
3670
msgid "Baseline Row"
3673
#: ../gtk/gtkgrid.c:1764
3675
"The row to align the to the baseline when valign is GTK_ALIGN_BASELINE"
3678
#: ../gtk/gtkgrid.c:1782
3679
msgid "The row number to attach the top side of a child widget to"
3682
#: ../gtk/gtkgrid.c:1788 ../gtk/gtklayout.c:673 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
3686
#: ../gtk/gtkgrid.c:1789
3687
msgid "The number of columns that a child spans"
3690
#: ../gtk/gtkgrid.c:1795 ../gtk/gtklayout.c:682
3694
#: ../gtk/gtkgrid.c:1796
3695
msgid "The number of rows that a child spans"
3698
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1858
3699
msgid "The title to display"
3702
#: gtk/gtkheaderbar.c:1471
3706
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1866
3707
msgid "The subtitle to display"
3710
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1873
3711
msgid "Custom Title"
3714
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1874
3715
msgid "Custom title widget to display"
3718
#: gtk/gtkheaderbar.c:1498
3719
msgid "Show Close button"
3722
#: gtk/gtkheaderbar.c:1499
3723
msgid "Whether to show a window close button"
3726
#: ../gtk/gtkflowbox.c:3666 ../gtk/gtkiconview.c:400 ../gtk/gtklistbox.c:420
3727
#: ../gtk/gtktreeselection.c:131
3728
msgid "Selection mode"
3729
msgstr "Markerensmodus"
3731
#: ../gtk/gtkflowbox.c:3667 ../gtk/gtkiconview.c:401 ../gtk/gtklistbox.c:421
3732
msgid "The selection mode"
3733
msgstr "De Markerensmodus"
3735
#: ../gtk/gtkiconview.c:419
3736
msgid "Pixbuf column"
3739
#: ../gtk/gtkiconview.c:420
3740
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
3743
#: ../gtk/gtkiconview.c:438
3744
msgid "Model column used to retrieve the text from"
3747
#: ../gtk/gtkiconview.c:457
3748
msgid "Markup column"
3751
#: ../gtk/gtkiconview.c:458
3752
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
3755
#: ../gtk/gtkiconview.c:465
3756
msgid "Icon View Model"
3759
#: ../gtk/gtkiconview.c:466
3760
msgid "The model for the icon view"
3763
#: ../gtk/gtkiconview.c:482
3764
msgid "Number of columns"
3767
#: ../gtk/gtkiconview.c:483
3768
msgid "Number of columns to display"
3771
#: ../gtk/gtkiconview.c:500
3772
msgid "Width for each item"
3775
#: ../gtk/gtkiconview.c:501
3776
msgid "The width used for each item"
3779
#: ../gtk/gtkiconview.c:517
3780
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
3783
#: ../gtk/gtkiconview.c:532
3785
msgstr "Reegenavstand"
3787
#: ../gtk/gtkiconview.c:533
3788
msgid "Space which is inserted between grid rows"
3791
#: ../gtk/gtkiconview.c:548
3792
msgid "Column Spacing"
3795
#: ../gtk/gtkiconview.c:549
3796
msgid "Space which is inserted between grid columns"
3799
#: ../gtk/gtkiconview.c:564
3803
#: ../gtk/gtkiconview.c:565
3804
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
3807
#: ../gtk/gtkiconview.c:580
3808
msgid "Item Orientation"
3811
#: ../gtk/gtkiconview.c:581
3813
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
3816
#: ../gtk/gtkiconview.c:597 ../gtk/gtktreeview.c:1040
3817
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:363
3821
#: ../gtk/gtkiconview.c:598 ../gtk/gtktreeview.c:1041
3822
msgid "View is reorderable"
3825
#: ../gtk/gtkiconview.c:605 ../gtk/gtktreeview.c:1194
3826
msgid "Tooltip Column"
3829
#: ../gtk/gtkiconview.c:606
3830
msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
3833
#: ../gtk/gtkiconview.c:623
3834
msgid "Item Padding"
3837
#: ../gtk/gtkiconview.c:624
3838
msgid "Padding around icon view items"
3841
#: ../gtk/gtkflowbox.c:3680 ../gtk/gtkiconview.c:657 ../gtk/gtklistbox.c:428
3842
#: ../gtk/gtktreeview.c:1210
3843
msgid "Activate on Single Click"
3846
#: ../gtk/gtkflowbox.c:3681 ../gtk/gtkiconview.c:658 ../gtk/gtklistbox.c:429
3847
#: ../gtk/gtktreeview.c:1211
3848
msgid "Activate row on a single click"
3851
#: ../gtk/gtkiconview.c:671
3852
msgid "Selection Box Color"
3853
msgstr "Markerenklöör"
3855
#: ../gtk/gtkiconview.c:672
3856
msgid "Color of the selection box"
3857
msgstr "Utwahlkistenklöör"
3859
#: ../gtk/gtkiconview.c:678
3860
msgid "Selection Box Alpha"
3863
#: ../gtk/gtkiconview.c:679
3864
msgid "Opacity of the selection box"
3865
msgstr "Sichtbarkeit vun de Utwahlkiste"
3867
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:224 ../gtk/gtkimage.c:236
3871
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:225 ../gtk/gtkimage.c:237
3872
msgid "A GdkPixbuf to display"
3875
#: ../gtk/gtkimage.c:244
3879
#: ../gtk/gtkimage.c:245
3880
msgid "A cairo_surface_t to display"
3883
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:232 ../gtk/gtkimage.c:252
3884
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:292
3888
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:233 ../gtk/gtkimage.c:253
3889
msgid "Filename to load and display"
3892
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:246 ../gtk/gtkimage.c:267
3893
msgid "Stock ID for a stock image to display"
3896
#: ../gtk/gtkimage.c:280
3900
#: ../gtk/gtkimage.c:281
3901
msgid "Icon set to display"
3902
msgstr "Optowiesender Symolsatt"
3904
#: ../gtk/gtkimage.c:289 ../gtk/gtkscalebutton.c:201 ../gtk/gtktoolbar.c:532
3905
#: ../gtk/gtktoolpalette.c:954
3907
msgstr "Symbolgröte"
3909
#: ../gtk/gtkimage.c:290
3910
msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
3913
#: ../gtk/gtkimage.c:306
3915
msgstr "Pixel-Gröte"
3917
#: ../gtk/gtkimage.c:307
3918
msgid "Pixel size to use for named icon"
3921
#: ../gtk/gtkimage.c:315
3923
msgstr "Animatschoon"
3925
#: ../gtk/gtkimage.c:316
3926
msgid "GdkPixbufAnimation to display"
3929
#: ../gtk/gtkimage.c:363
3933
#: ../gtk/gtkimage.c:364
3934
msgid "The resource path being displayed"
3937
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:277 ../gtk/gtkimage.c:371
3938
msgid "Storage type"
3939
msgstr "Spiekerform"
3941
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:278 ../gtk/gtkimage.c:372
3942
msgid "The representation being used for image data"
3945
#: ../gtk/gtkimage.c:390
3946
msgid "Use Fallback"
3949
#: ../gtk/gtkimage.c:391
3950
msgid "Whether to use icon names fallback"
3953
#: ../gtk/gtkinfobar.c:446 ../gtk/gtkmessagedialog.c:189
3954
msgid "Message Type"
3955
msgstr "Nahrichtentyp"
3957
#: ../gtk/gtkinfobar.c:447 ../gtk/gtkmessagedialog.c:190
3958
msgid "The type of message"
3961
#: ../gtk/gtkinfobar.c:462 ../gtk/gtksearchbar.c:434
3962
msgid "Show Close Button"
3965
#: ../gtk/gtkinfobar.c:463
3966
msgid "Whether to include a standard close button"
3969
#: ../gtk/gtkinfobar.c:518
3970
msgid "Width of border around the content area"
3973
#: ../gtk/gtkinfobar.c:536
3974
msgid "Spacing between elements of the area"
3977
#: ../gtk/gtkinfobar.c:570
3978
msgid "Width of border around the action area"
3981
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:296 ../gtk/gtkinvisible.c:98
3982
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:177 ../gtk/gtkstylecontext.c:241
3983
#: ../gtk/gtkwindow.c:873
3987
#: ../gtk/gtkinvisible.c:99 ../gtk/gtkwindow.c:874
3988
msgid "The screen where this window will be displayed"
3991
#: ../gtk/gtklabel.c:732
3992
msgid "The text of the label"
3995
#: ../gtk/gtklabel.c:760 ../gtk/gtktexttag.c:405 ../gtk/gtktextview.c:766
3996
msgid "Justification"
3999
#: gtk/gtklabel.c:735
4001
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
4002
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
4003
"GtkMisc::xalign for that"
4006
#: ../gtk/gtklabel.c:805
4010
#: ../gtk/gtklabel.c:806
4012
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
4016
#: ../gtk/gtklabel.c:813
4020
#: ../gtk/gtklabel.c:814
4021
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
4024
#: ../gtk/gtklabel.c:830
4025
msgid "Line wrap mode"
4026
msgstr "Reegenumbrekmodus"
4028
#: ../gtk/gtklabel.c:831
4029
msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
4032
#: ../gtk/gtklabel.c:839
4033
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
4036
#: ../gtk/gtklabel.c:845
4037
msgid "Mnemonic key"
4038
msgstr "Knöppboordkörtel"
4040
#: ../gtk/gtklabel.c:846
4041
msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
4044
#: ../gtk/gtklabel.c:854
4045
msgid "Mnemonic widget"
4046
msgstr "Körtel-Widget"
4048
#: ../gtk/gtklabel.c:855
4049
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
4052
#: ../gtk/gtklabel.c:901
4054
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
4055
"enough room to display the entire string"
4058
#: ../gtk/gtklabel.c:942
4059
msgid "Single Line Mode"
4062
#: ../gtk/gtklabel.c:943
4063
msgid "Whether the label is in single line mode"
4066
#: ../gtk/gtklabel.c:960
4070
#: ../gtk/gtklabel.c:961
4071
msgid "Angle at which the label is rotated"
4074
#: ../gtk/gtklabel.c:983
4075
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
4078
#: ../gtk/gtklabel.c:1001
4079
msgid "Track visited links"
4082
#: ../gtk/gtklabel.c:1002
4083
msgid "Whether visited links should be tracked"
4086
#: ../gtk/gtklabel.c:1019
4087
msgid "Number of lines"
4090
#: ../gtk/gtklabel.c:1020
4091
msgid "The desired number of lines, when ellipsizing a wrapping label"
4094
#: ../gtk/gtklayout.c:674
4095
msgid "The width of the layout"
4098
#: ../gtk/gtklayout.c:683
4099
msgid "The height of the layout"
4102
#: ../gtk/gtklevelbar.c:955
4103
msgid "Currently filled value level"
4106
#: ../gtk/gtklevelbar.c:956
4107
msgid "Currently filled value level of the level bar"
4110
#: ../gtk/gtklevelbar.c:970
4111
msgid "Minimum value level for the bar"
4114
#: ../gtk/gtklevelbar.c:971
4115
msgid "Minimum value level that can be displayed by the bar"
4118
#: ../gtk/gtklevelbar.c:985
4119
msgid "Maximum value level for the bar"
4122
#: ../gtk/gtklevelbar.c:986
4123
msgid "Maximum value level that can be displayed by the bar"
4126
#: ../gtk/gtklevelbar.c:1006
4127
msgid "The mode of the value indicator"
4130
#: ../gtk/gtklevelbar.c:1007
4131
msgid "The mode of the value indicator displayed by the bar"
4134
#: ../gtk/gtklevelbar.c:1023
4135
msgid "Invert the direction in which the level bar grows"
4138
#: ../gtk/gtklevelbar.c:1037
4139
msgid "Minimum height for filling blocks"
4142
#: ../gtk/gtklevelbar.c:1038
4143
msgid "Minimum height for blocks that fill the bar"
4146
#: ../gtk/gtklevelbar.c:1051
4147
msgid "Minimum width for filling blocks"
4150
#: ../gtk/gtklevelbar.c:1052
4151
msgid "Minimum width for blocks that fill the bar"
4154
#: ../gtk/gtklinkbutton.c:168
4158
#: ../gtk/gtklinkbutton.c:169
4159
msgid "The URI bound to this button"
4162
#: ../gtk/gtklinkbutton.c:184
4166
#: ../gtk/gtklinkbutton.c:185
4167
msgid "Whether this link has been visited."
4170
#: ../gtk/gtklockbutton.c:262
4174
#: ../gtk/gtklockbutton.c:263
4175
msgid "The GPermission object controlling this button"
4178
#: ../gtk/gtklockbutton.c:270
4182
#: ../gtk/gtklockbutton.c:271
4183
msgid "The text to display when prompting the user to lock"
4186
#: ../gtk/gtklockbutton.c:279
4190
#: ../gtk/gtklockbutton.c:280
4191
msgid "The text to display when prompting the user to unlock"
4194
#: ../gtk/gtklockbutton.c:288
4195
msgid "Lock Tooltip"
4198
#: ../gtk/gtklockbutton.c:289
4199
msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock"
4202
#: ../gtk/gtklockbutton.c:297
4203
msgid "Unlock Tooltip"
4206
#: ../gtk/gtklockbutton.c:298
4207
msgid "The tooltip to display when prompting the user to unlock"
4210
#: ../gtk/gtklockbutton.c:306
4211
msgid "Not Authorized Tooltip"
4214
#: ../gtk/gtklockbutton.c:307
4216
"The tooltip to display when prompting the user cannot obtain authorization"
4219
#: ../gtk/gtkmenubar.c:191
4220
msgid "Pack direction"
4221
msgstr "Packutrichten"
4223
#: ../gtk/gtkmenubar.c:192
4224
msgid "The pack direction of the menubar"
4227
#: ../gtk/gtkmenubar.c:208
4228
msgid "Child Pack direction"
4231
#: ../gtk/gtkmenubar.c:209
4232
msgid "The child pack direction of the menubar"
4235
#: ../gtk/gtkmenubar.c:218
4236
msgid "Style of bevel around the menubar"
4239
#: ../gtk/gtkmenubar.c:234 ../gtk/gtktoolbar.c:591
4240
msgid "Internal padding"
4243
#: ../gtk/gtkmenubar.c:235
4244
msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items"
4247
#: gtk/gtkmenubutton.c:513
4251
#: ../gtk/gtkmenubutton.c:513
4252
msgid "The dropdown menu."
4255
#: gtk/gtkmenubutton.c:530
4259
#: gtk/gtkmenubutton.c:531
4260
msgid "The dropdown menu's model."
4263
#: gtk/gtkmenubutton.c:544
4264
msgid "align-widget"
4267
#: ../gtk/gtkmenubutton.c:547
4268
msgid "The parent widget which the menu should align with."
4271
#: gtk/gtkmenubutton.c:559
4275
#: ../gtk/gtkmenubutton.c:562
4276
msgid "The direction the arrow should point."
4279
#: ../gtk/gtkmenu.c:556
4280
msgid "The currently selected menu item"
4283
#: ../gtk/gtkmenu.c:571
4284
msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
4287
#: ../gtk/gtkmenu.c:585 ../gtk/gtkmenuitem.c:429
4291
#: ../gtk/gtkmenu.c:586
4293
"An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
4296
#: ../gtk/gtkmenu.c:602
4297
msgid "Attach Widget"
4300
#: ../gtk/gtkmenu.c:603
4301
msgid "The widget the menu is attached to"
4304
#: ../gtk/gtkmenu.c:619
4306
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
4310
#: ../gtk/gtkmenu.c:635
4311
msgid "Tearoff State"
4314
#: ../gtk/gtkmenu.c:636
4315
msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
4318
#: ../gtk/gtkmenu.c:650
4322
#: ../gtk/gtkmenu.c:651
4323
msgid "The monitor the menu will be popped up on"
4326
#: ../gtk/gtkmenu.c:671
4327
msgid "Reserve Toggle Size"
4330
#: ../gtk/gtkmenu.c:672
4332
"A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
4336
#: ../gtk/gtkmenu.c:687
4337
msgid "Horizontal Padding"
4338
msgstr "Horizontale Opfüllen"
4340
#: ../gtk/gtkmenu.c:688
4341
msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
4344
#: ../gtk/gtkmenu.c:706
4345
msgid "Vertical Padding"
4346
msgstr "Vertikale Opfüllen"
4348
#: ../gtk/gtkmenu.c:707
4349
msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
4352
#: ../gtk/gtkmenu.c:716
4353
msgid "Vertical Offset"
4354
msgstr "Vertikaler Versatt"
4356
#: ../gtk/gtkmenu.c:717
4358
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
4362
#: ../gtk/gtkmenu.c:725
4363
msgid "Horizontal Offset"
4366
#: ../gtk/gtkmenu.c:726
4368
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
4372
#: ../gtk/gtkmenu.c:734
4373
msgid "Double Arrows"
4376
#: ../gtk/gtkmenu.c:735
4377
msgid "When scrolling, always show both arrows."
4380
#: ../gtk/gtkmenu.c:748
4381
msgid "Arrow Placement"
4382
msgstr "Peilplatzeren"
4384
#: ../gtk/gtkmenu.c:749
4385
msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
4388
#: ../gtk/gtkmenu.c:757
4390
msgstr "Links anhangen"
4392
#: ../gtk/gtkmenu.c:765
4393
msgid "Right Attach"
4396
#: ../gtk/gtkmenu.c:766
4397
msgid "The column number to attach the right side of the child to"
4400
#: ../gtk/gtkmenu.c:773
4402
msgstr "Boven anhangen"
4404
#: ../gtk/gtkmenu.c:774
4405
msgid "The row number to attach the top of the child to"
4408
#: ../gtk/gtkmenu.c:781
4409
msgid "Bottom Attach"
4410
msgstr "Unnen anhangen"
4412
#: ../gtk/gtkmenu.c:796
4413
msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
4416
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:397
4417
msgid "Right Justified"
4420
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:398
4422
"Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar"
4425
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:412 ../gtk/gtkpopovermenu.c:264
4429
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:413
4430
msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
4433
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:430
4434
msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
4437
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:445
4438
msgid "The text for the child label"
4441
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:520
4443
"Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
4446
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:533
4447
msgid "Width in Characters"
4450
#: ../gtk/gtkmenuitem.c:534
4451
msgid "The minimum desired width of the menu item in characters"
4454
#: ../gtk/gtkmenushell.c:415
4458
#: ../gtk/gtkmenushell.c:416
4459
msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus"
4462
#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:266
4466
#: ../gtk/gtkmenutoolbutton.c:267
4467
msgid "The dropdown menu"
4470
#: gtk/gtkmessagedialog.c:170
4471
msgid "Image/label border"
4474
#: gtk/gtkmessagedialog.c:171
4475
msgid "Width of border around the label and image in the message dialog"
4478
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:197
4479
msgid "Message Buttons"
4480
msgstr "Nahrichtenknöppe"
4482
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:198
4483
msgid "The buttons shown in the message dialog"
4486
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:215
4487
msgid "The primary text of the message dialog"
4490
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:230
4494
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:231
4495
msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
4498
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:245
4499
msgid "Secondary Text"
4502
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:246
4503
msgid "The secondary text of the message dialog"
4506
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:261
4507
msgid "Use Markup in secondary"
4510
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:262
4511
msgid "The secondary text includes Pango markup."
4514
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:277
4518
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:278
4522
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:294
4523
msgid "Message area"
4526
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:295
4527
msgid "GtkVBox that holds the dialog's primary and secondary labels"
4530
#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 ../gtk/gtklabel.c:797
4532
msgstr "Y-Utrichten"
4534
#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 ../gtk/gtklabel.c:798
4535
msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
4538
#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:124
4542
#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:125
4544
"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
4547
#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:134
4551
#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:135
4553
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
4556
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:161 ../gtk/gtkstylecontext.c:272
4560
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:162
4561
msgid "The parent window"
4562
msgstr "Dat Öllern-Finster"
4564
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:169
4566
msgstr "Warrt opwiest"
4568
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:170
4569
msgid "Are we showing a dialog"
4570
msgstr "Warrt een Dialog opwiest?"
4572
#: ../gtk/gtkmountoperation.c:178
4573
msgid "The screen where this window will be displayed."
4576
#: ../gtk/gtknotebook.c:699
4580
#: ../gtk/gtknotebook.c:700
4581
msgid "The index of the current page"
4584
#: ../gtk/gtknotebook.c:708
4585
msgid "Tab Position"
4586
msgstr "Registerkoortpositschoon"
4588
#: ../gtk/gtknotebook.c:709
4589
msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
4592
#: ../gtk/gtknotebook.c:716
4594
msgstr "Regsiterkoorten opwiesen"
4596
#: ../gtk/gtknotebook.c:717
4597
msgid "Whether tabs should be shown"
4600
#: ../gtk/gtknotebook.c:723
4602
msgstr "Kanten opwiesen"
4604
#: ../gtk/gtknotebook.c:724
4605
msgid "Whether the border should be shown"
4608
#: ../gtk/gtknotebook.c:730
4612
#: ../gtk/gtknotebook.c:731
4613
msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit"
4616
#: ../gtk/gtknotebook.c:737
4617
msgid "Enable Popup"
4618
msgstr "Popup aktiveren"
4620
#: ../gtk/gtknotebook.c:738
4622
"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
4623
"you can use to go to a page"
4626
#: ../gtk/gtknotebook.c:752
4630
#: ../gtk/gtknotebook.c:753
4631
msgid "Group name for tab drag and drop"
4634
#: ../gtk/gtknotebook.c:760
4636
msgstr "Registerkoortenbeschrieften"
4638
#: ../gtk/gtknotebook.c:761
4639
msgid "The string displayed on the child's tab label"
4642
#: ../gtk/gtknotebook.c:767
4644
msgstr "Menübeschriften"
4646
#: ../gtk/gtknotebook.c:768
4647
msgid "The string displayed in the child's menu entry"
4650
#: ../gtk/gtknotebook.c:781
4652
msgstr "Registerkoorten utklappen"
4654
#: ../gtk/gtknotebook.c:782
4655
msgid "Whether to expand the child's tab"
4658
#: ../gtk/gtknotebook.c:788
4660
msgstr "Registerkoorten füllen"
4662
#: ../gtk/gtknotebook.c:789
4663
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area"
4666
#: ../gtk/gtknotebook.c:796
4667
msgid "Tab reorderable"
4670
#: ../gtk/gtknotebook.c:797
4671
msgid "Whether the tab is reorderable by user action"
4674
#: ../gtk/gtknotebook.c:803
4675
msgid "Tab detachable"
4676
msgstr "Registerkoorten avtrennbar"
4678
#: ../gtk/gtknotebook.c:804
4679
msgid "Whether the tab is detachable"
4682
#: ../gtk/gtknotebook.c:819 ../gtk/gtkscrollbar.c:101
4683
msgid "Secondary backward stepper"
4686
#: ../gtk/gtknotebook.c:820
4688
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
4691
#: ../gtk/gtknotebook.c:835 ../gtk/gtkscrollbar.c:108
4692
msgid "Secondary forward stepper"
4695
#: ../gtk/gtknotebook.c:836
4697
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
4700
#: ../gtk/gtknotebook.c:850 ../gtk/gtkscrollbar.c:87
4701
msgid "Backward stepper"
4704
#: ../gtk/gtknotebook.c:851 ../gtk/gtkscrollbar.c:88
4705
msgid "Display the standard backward arrow button"
4708
#: ../gtk/gtknotebook.c:865 ../gtk/gtkscrollbar.c:94
4709
msgid "Forward stepper"
4712
#: ../gtk/gtknotebook.c:866 ../gtk/gtkscrollbar.c:95
4713
msgid "Display the standard forward arrow button"
4716
#: ../gtk/gtknotebook.c:880
4718
msgstr "Registerkoortenöverlappen"
4720
#: ../gtk/gtknotebook.c:881
4721
msgid "Size of tab overlap area"
4724
#: ../gtk/gtknotebook.c:896
4725
msgid "Tab curvature"
4728
#: ../gtk/gtknotebook.c:897
4729
msgid "Size of tab curvature"
4732
#: ../gtk/gtknotebook.c:913
4733
msgid "Arrow spacing"
4734
msgstr "Peilavstand"
4736
#: ../gtk/gtknotebook.c:914
4737
msgid "Scroll arrow spacing"
4740
#: ../gtk/gtknotebook.c:930
4744
#: ../gtk/gtknotebook.c:931
4745
msgid "Initial gap before the first tab"
4748
#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:641
4749
msgid "Icon's count"
4752
#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:642
4753
msgid "The count of the emblem currently displayed"
4756
#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:648
4757
msgid "Icon's label"
4760
#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:649
4761
msgid "The label to be displayed over the icon"
4764
#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:655
4765
msgid "Icon's style context"
4768
#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:656
4769
msgid "The style context to theme the icon appearance"
4772
#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:662
4773
msgid "Background icon"
4776
#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:663
4777
msgid "The icon for the number emblem background"
4780
#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:669
4781
msgid "Background icon name"
4784
#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:670
4785
msgid "The icon name for the number emblem background"
4788
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:336
4789
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:127 ../gtk/gtkgesturepan.c:237
4790
#: ../gtk/gtkorientable.c:61
4794
#: ../gtk/gtkorientable.c:62
4795
msgid "The orientation of the orientable"
4798
#: ../gtk/gtkpaned.c:338
4800
"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
4803
#: ../gtk/gtkpaned.c:345
4804
msgid "Position Set"
4807
#: ../gtk/gtkpaned.c:346
4808
msgid "TRUE if the Position property should be used"
4811
#: ../gtk/gtkpaned.c:403
4815
#: ../gtk/gtkpaned.c:404
4816
msgid "Width of handle"
4819
#: ../gtk/gtkpaned.c:362
4820
msgid "Minimal Position"
4823
#: ../gtk/gtkpaned.c:363
4824
msgid "Smallest possible value for the \"position\" property"
4827
#: ../gtk/gtkpaned.c:379
4828
msgid "Maximal Position"
4831
#: ../gtk/gtkpaned.c:380
4832
msgid "Largest possible value for the \"position\" property"
4835
#: ../gtk/gtkpaned.c:421
4837
msgstr "Gröte ännern"
4839
#: ../gtk/gtkpaned.c:422
4840
msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
4843
#: ../gtk/gtkpaned.c:437
4845
msgstr "Lütter maken"
4847
#: ../gtk/gtkpaned.c:438
4848
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
4851
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4496
4852
msgid "Location to Select"
4855
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4497
4856
msgid "The location to highlight in the sidebar"
4859
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4502
4863
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4503
4865
"Modes in which the calling application can open locations selected in the "
4869
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4509
4870
msgid "Show 'Desktop'"
4873
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4510
4874
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder"
4877
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4515
4878
msgid "Show 'Connect to Server'"
4881
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4516
4883
"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' "
4887
#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4528
4888
msgid "Whether the sidebar only includes local files"
4891
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:320 ../gtk/gtkplug.c:201
4895
#: ../gtk/gtkplug.c:202
4896
msgid "Whether the plug is embedded"
4899
#: ../gtk/gtkplug.c:216
4900
msgid "Socket Window"
4903
#: ../gtk/gtkplug.c:217
4904
msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
4907
#: gtk/gtkpressandhold.c:147
4911
#: gtk/gtkpressandhold.c:147
4912
msgid "Hold Time (in milliseconds)"
4915
#: gtk/gtkpressandhold.c:151
4916
msgid "Drag Threshold"
4919
#: gtk/gtkpressandhold.c:151
4920
msgid "Drag Threshold (in pixels)"
4923
#: ../gtk/gtkprinter.c:122
4924
msgid "Name of the printer"
4927
#: ../gtk/gtkprinter.c:128
4931
#: ../gtk/gtkprinter.c:129
4932
msgid "Backend for the printer"
4935
#: ../gtk/gtkprinter.c:135
4937
msgstr "Is virtuell"
4939
#: ../gtk/gtkprinter.c:136
4940
msgid "FALSE if this represents a real hardware printer"
4943
#: ../gtk/gtkprinter.c:142
4945
msgstr "Lett PDF to"
4947
#: ../gtk/gtkprinter.c:143
4948
msgid "TRUE if this printer can accept PDF"
4951
#: ../gtk/gtkprinter.c:149
4952
msgid "Accepts PostScript"
4955
#: ../gtk/gtkprinter.c:150
4956
msgid "TRUE if this printer can accept PostScript"
4959
#: ../gtk/gtkprinter.c:156
4960
msgid "State Message"
4961
msgstr "Tostandsmitdeelen"
4963
#: ../gtk/gtkprinter.c:157
4964
msgid "String giving the current state of the printer"
4965
msgstr "Tekenkette, de de aktuellen Tostand vun de Drucker weddergivt"
4967
#: ../gtk/gtkprinter.c:163
4971
#: ../gtk/gtkprinter.c:164
4972
msgid "The location of the printer"
4973
msgstr "De Ort vun de Drucker"
4975
#: ../gtk/gtkprinter.c:171
4976
msgid "The icon name to use for the printer"
4977
msgstr "De Symbolnaam för düssen Drucker"
4979
#: ../gtk/gtkprinter.c:177
4983
#: ../gtk/gtkprinter.c:178
4984
msgid "Number of jobs queued in the printer"
4987
#: ../gtk/gtkprinter.c:196
4988
msgid "Paused Printer"
4989
msgstr "Drucker angehalten"
4991
#: ../gtk/gtkprinter.c:197
4992
msgid "TRUE if this printer is paused"
4995
#: ../gtk/gtkprinter.c:210
4996
msgid "Accepting Jobs"
4997
msgstr "Opdräge annehmen"
4999
#: ../gtk/gtkprinter.c:211
5000
msgid "TRUE if this printer is accepting new jobs"
5003
#: ../gtk/gtkprinteroption.c:103
5004
msgid "Option Value"
5007
#: ../gtk/gtkprinteroption.c:104
5008
msgid "Value of the option"
5011
#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:126
5012
msgid "Source option"
5013
msgstr "Well-Optschoon"
5015
#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:127
5016
msgid "The PrinterOption backing this widget"
5019
#: ../gtk/gtkprintjob.c:133
5020
msgid "Title of the print job"
5023
#: ../gtk/gtkprintjob.c:141
5027
#: ../gtk/gtkprintjob.c:142
5028
msgid "Printer to print the job to"
5031
#: ../gtk/gtkprintjob.c:150
5035
#: ../gtk/gtkprintjob.c:151
5036
msgid "Printer settings"
5037
msgstr "Druckerinstellen"
5039
#: ../gtk/gtkprintjob.c:159 ../gtk/gtkprintjob.c:160
5040
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:406
5042
msgstr "Sieteninstellen"
5044
#: ../gtk/gtkprintjob.c:168 ../gtk/gtkprintoperation.c:1215
5045
msgid "Track Print Status"
5046
msgstr "Drucktostand oppassen"
5048
#: ../gtk/gtkprintjob.c:169
5050
"TRUE if the print job will continue to emit status-changed signals after the "
5051
"print data has been sent to the printer or print server."
5054
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1087
5055
msgid "Default Page Setup"
5058
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1088
5059
msgid "The GtkPageSetup used by default"
5062
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1106 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:424
5063
msgid "Print Settings"
5064
msgstr "Druckinstellen"
5066
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1107 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:425
5067
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
5070
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1125
5074
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1126
5075
msgid "A string used for identifying the print job."
5078
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1150
5079
msgid "Number of Pages"
5082
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1151
5083
msgid "The number of pages in the document."
5086
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1172 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:414
5087
msgid "Current Page"
5088
msgstr "Aktuelle Siet"
5090
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1173 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:415
5091
msgid "The current page in the document"
5094
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1194
5095
msgid "Use full page"
5096
msgstr "Heel Siet bruken"
5098
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1195
5100
"TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
5101
"not the corner of the imageable area"
5104
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1216
5106
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
5107
"after the print data has been sent to the printer or print server."
5110
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1233
5114
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1234
5115
msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
5118
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1251
5120
msgstr "Dialog opwiesen"
5122
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1252
5123
msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
5126
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1275
5128
msgstr "Async tolaten"
5130
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1276
5131
msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
5134
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1298 ../gtk/gtkprintoperation.c:1299
5135
msgid "Export filename"
5136
msgstr "Export-Dateinaam"
5138
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1313
5142
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1314
5143
msgid "The status of the print operation"
5144
msgstr "Druckoperatschoonstostand"
5146
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1334
5147
msgid "Status String"
5148
msgstr "Tostand-Tekenkett"
5150
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1335
5151
msgid "A human-readable description of the status"
5154
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1353
5155
msgid "Custom tab label"
5158
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1354
5159
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
5162
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1369 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:449
5163
msgid "Support Selection"
5164
msgstr "Utwahl unnerstütten"
5166
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1370
5167
msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
5170
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1386 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:457
5171
msgid "Has Selection"
5172
msgstr "Het eene Utwahl"
5174
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1387
5175
msgid "TRUE if a selection exists."
5178
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1402 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:465
5179
msgid "Embed Page Setup"
5182
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1403 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:466
5183
msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog"
5186
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1424
5187
msgid "Number of Pages To Print"
5188
msgstr "Sietentaal, de druckt werrn schall"
5190
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1425
5191
msgid "The number of pages that will be printed."
5192
msgstr "Sietentaal, de druckt werrn schalln."
5194
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:407
5195
msgid "The GtkPageSetup to use"
5198
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:432
5199
msgid "Selected Printer"
5200
msgstr "Utwählter Drucker"
5202
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:433
5203
msgid "The GtkPrinter which is selected"
5204
msgstr "De utwählte GtkPrinter"
5206
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:440
5207
msgid "Manual Capabilities"
5210
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:441
5211
msgid "Capabilities the application can handle"
5214
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:450
5215
msgid "Whether the dialog supports selection"
5218
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:458
5219
msgid "Whether the application has a selection"
5222
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:167
5226
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:168
5227
msgid "The fraction of total work that has been completed"
5230
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:175
5234
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:176
5235
msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed"
5238
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:184
5239
msgid "Text to be displayed in the progress bar"
5242
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:205
5244
msgstr "Text opwiesen"
5246
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:206
5247
msgid "Whether the progress is shown as text."
5250
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:228
5252
"The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not "
5253
"have enough room to display the entire string, if at all."
5256
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:236
5260
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:237
5261
msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar."
5264
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:243
5268
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:244
5269
msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar."
5272
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:257
5273
msgid "Minimum horizontal bar width"
5276
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:258
5277
msgid "The minimum horizontal width of the progress bar"
5280
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:270
5281
msgid "Minimum horizontal bar height"
5284
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:271
5285
msgid "Minimum horizontal height of the progress bar"
5288
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:283
5289
msgid "Minimum vertical bar width"
5292
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:284
5293
msgid "The minimum vertical width of the progress bar"
5296
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:296
5297
msgid "Minimum vertical bar height"
5300
#: ../gtk/gtkprogressbar.c:297
5301
msgid "The minimum vertical height of the progress bar"
5304
#: ../gtk/gtkradiobutton.c:164
5305
msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
5308
#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:411
5309
msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
5312
#: ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:81
5313
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
5316
#: ../gtk/gtkrange.c:441
5318
"The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
5321
#: ../gtk/gtkrange.c:449
5322
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
5325
#: ../gtk/gtkrange.c:456
5326
msgid "Lower stepper sensitivity"
5329
#: ../gtk/gtkrange.c:457
5331
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
5335
#: ../gtk/gtkrange.c:465
5336
msgid "Upper stepper sensitivity"
5339
#: ../gtk/gtkrange.c:466
5341
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
5345
#: ../gtk/gtkrange.c:483
5346
msgid "Show Fill Level"
5347
msgstr "Füllstand opwiesen"
5349
#: ../gtk/gtkrange.c:484
5350
msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
5353
#: ../gtk/gtkrange.c:500
5354
msgid "Restrict to Fill Level"
5355
msgstr "Op Füllstand beschränken"
5357
#: ../gtk/gtkrange.c:501
5358
msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
5361
#: ../gtk/gtkrange.c:516
5365
#: ../gtk/gtkrange.c:517
5366
msgid "The fill level."
5367
msgstr "De Füllstand."
5369
#: ../gtk/gtkrange.c:534
5370
msgid "Round Digits"
5373
#: ../gtk/gtkrange.c:535
5374
msgid "The number of digits to round the value to."
5377
#: ../gtk/gtkrange.c:541 ../gtk/gtkswitch.c:954
5378
msgid "Slider Width"
5379
msgstr "Schuverbrede"
5381
#: ../gtk/gtkrange.c:542
5382
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
5383
msgstr "De Brede vun de Rollbalken"
5385
#: ../gtk/gtkrange.c:549
5386
msgid "Trough Border"
5389
#: ../gtk/gtkrange.c:550
5390
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
5393
#: ../gtk/gtkrange.c:557
5394
msgid "Stepper Size"
5395
msgstr "Schrittschalter-Gröte"
5397
#: ../gtk/gtkrange.c:558
5398
msgid "Length of step buttons at ends"
5401
#: ../gtk/gtkrange.c:571
5402
msgid "Stepper Spacing"
5403
msgstr "Schrittschalter-Avstand"
5405
#: ../gtk/gtkrange.c:572
5406
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
5409
#: ../gtk/gtkrange.c:579
5410
msgid "Arrow X Displacement"
5413
#: ../gtk/gtkrange.c:580
5415
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
5418
#: ../gtk/gtkrange.c:587
5419
msgid "Arrow Y Displacement"
5420
msgstr "Y-Versatt vun de Peil"
5422
#: ../gtk/gtkrange.c:588
5424
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
5427
#: ../gtk/gtkrange.c:604
5428
msgid "Trough Under Steppers"
5431
#: ../gtk/gtkrange.c:605
5433
"Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
5437
#: ../gtk/gtkrange.c:618
5438
msgid "Arrow scaling"
5441
#: ../gtk/gtkrange.c:619
5442
msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
5445
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:130
5446
msgid "Recent Manager"
5449
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:131
5450
msgid "The RecentManager object to use"
5453
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:146
5454
msgid "Show Private"
5455
msgstr "Private opwiesen"
5457
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:147
5458
msgid "Whether the private items should be displayed"
5461
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:161
5462
msgid "Show Tooltips"
5463
msgstr "Lütte Hölp opwiesen"
5465
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:162
5466
msgid "Whether there should be a tooltip on the item"
5469
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:175
5471
msgstr "Symbole opwiesen"
5473
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:176
5474
msgid "Whether there should be an icon near the item"
5477
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:192
5478
msgid "Show Not Found"
5481
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:193
5483
"Whether the items pointing to unavailable resources should be displayed"
5486
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:207
5487
msgid "Whether to allow multiple items to be selected"
5490
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:221
5494
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:222
5496
"Whether the selected resource(s) should be limited to local file: URIs"
5499
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:236
5503
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:237
5504
msgid "The maximum number of items to be displayed"
5507
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:250
5511
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:251
5512
msgid "The sorting order of the items displayed"
5515
#: ../gtk/gtkrecentchooser.c:267
5516
msgid "The current filter for selecting which resources are displayed"
5519
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:293
5520
msgid "The full path to the file to be used to store and read the list"
5523
#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:308
5524
msgid "The size of the recently used resources list"
5527
#: ../gtk/gtkrevealer.c:225 ../gtk/gtkstack.c:438
5528
msgid "Transition type"
5531
#: ../gtk/gtkrevealer.c:226 ../gtk/gtkstack.c:438
5532
msgid "The type of animation used to transition"
5535
#: ../gtk/gtkrevealer.c:233 ../gtk/gtkstack.c:434
5536
msgid "Transition duration"
5539
#: ../gtk/gtkrevealer.c:234 ../gtk/gtkstack.c:434
5540
msgid "The animation duration, in milliseconds"
5543
#: ../gtk/gtkrevealer.c:240
5544
msgid "Reveal Child"
5547
#: ../gtk/gtkrevealer.c:241
5548
msgid "Whether the container should reveal the child"
5551
#: ../gtk/gtkrevealer.c:247
5552
msgid "Child Revealed"
5555
#: ../gtk/gtkrevealer.c:248
5556
msgid "Whether the child is revealed and the animation target reached"
5559
#: ../gtk/gtkscalebutton.c:192
5560
msgid "The value of the scale"
5563
#: ../gtk/gtkscalebutton.c:202
5564
msgid "The icon size"
5567
#: ../gtk/gtkscalebutton.c:211
5569
"The GtkAdjustment that contains the current value of this scale button object"
5572
#: ../gtk/gtkscalebutton.c:239
5576
#: ../gtk/gtkscalebutton.c:240
5577
msgid "List of icon names"
5578
msgstr "Symbolnamenlist"
5580
#: ../gtk/gtkscale.c:311
5581
msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
5584
#: ../gtk/gtkscale.c:318
5588
#: ../gtk/gtkscale.c:319
5589
msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
5592
#: ../gtk/gtkscale.c:326
5596
#: ../gtk/gtkscale.c:327
5597
msgid "Whether the scale has an origin"
5600
#: ../gtk/gtkscale.c:334
5601
msgid "Value Position"
5604
#: ../gtk/gtkscale.c:335
5605
msgid "The position in which the current value is displayed"
5608
#: ../gtk/gtkscale.c:342
5609
msgid "Slider Length"
5612
#: ../gtk/gtkscale.c:343
5613
msgid "Length of scale's slider"
5616
#: ../gtk/gtkscale.c:349
5617
msgid "Value spacing"
5618
msgstr "Wertavstand"
5620
#: ../gtk/gtkscale.c:350
5621
msgid "Space between value text and the slider/trough area"
5624
#: ../gtk/gtkscrollable.c:77
5625
msgid "Horizontal adjustment"
5628
#: ../gtk/gtkscrollable.c:78
5630
"Horizontal adjustment that is shared between the scrollable widget and its "
5634
#: ../gtk/gtkscrollable.c:94
5635
msgid "Vertical adjustment"
5638
#: ../gtk/gtkscrollable.c:95
5640
"Vertical adjustment that is shared between the scrollable widget and its "
5644
#: ../gtk/gtkscrollable.c:111
5645
msgid "Horizontal Scrollable Policy"
5648
#: ../gtk/gtkscrollable.c:112 ../gtk/gtkscrollable.c:128
5649
msgid "How the size of the content should be determined"
5652
#: ../gtk/gtkscrollable.c:127
5653
msgid "Vertical Scrollable Policy"
5656
#: ../gtk/gtkscrollbar.c:71
5657
msgid "Minimum Slider Length"
5660
#: ../gtk/gtkscrollbar.c:72
5661
msgid "Minimum length of scrollbar slider"
5664
#: ../gtk/gtkscrollbar.c:80
5665
msgid "Fixed slider size"
5668
#: ../gtk/gtkscrollbar.c:81
5669
msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
5672
#: ../gtk/gtkscrollbar.c:102
5674
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
5677
#: ../gtk/gtkscrollbar.c:109
5679
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
5682
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:422
5683
msgid "Horizontal Adjustment"
5686
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:423
5687
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
5690
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:430
5691
msgid "Vertical Adjustment"
5694
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:431
5695
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
5698
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:438
5699
msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
5702
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:439
5703
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
5706
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:447
5707
msgid "Vertical Scrollbar Policy"
5710
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:448
5711
msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
5714
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:456
5715
msgid "Window Placement"
5718
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:457
5719
msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars."
5722
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:476
5723
msgid "Window Placement Set"
5726
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:477
5728
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
5729
"contents with respect to the scrollbars."
5732
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:484 ../gtk/gtkspinbutton.c:415
5736
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:485
5737
msgid "Style of bevel around the contents"
5740
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:499
5741
msgid "Scrollbars within bevel"
5744
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:500
5745
msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
5748
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:506
5749
msgid "Scrollbar spacing"
5752
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:507
5753
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
5756
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:523
5757
msgid "Minimum Content Width"
5760
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:524
5762
"The minimum width that the scrolled window will allocate to its content"
5765
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:538
5766
msgid "Minimum Content Height"
5769
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:539
5771
"The minimum height that the scrolled window will allocate to its content"
5774
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:554
5775
msgid "Kinetic Scrolling"
5778
#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:555
5779
msgid "Kinetic scrolling mode."
5782
#: ../gtk/gtksearchbar.c:423
5783
msgid "Search Mode Enabled"
5786
#: ../gtk/gtksearchbar.c:424
5787
msgid "Whether the search mode is on and the search bar shown"
5790
#: ../gtk/gtksearchbar.c:435
5791
msgid "Whether to show the close button in the toolbar"
5794
#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:144
5798
#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:145
5799
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
5802
#: ../gtk/gtksettings.c:363
5803
msgid "Double Click Time"
5806
#: ../gtk/gtksettings.c:364
5808
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
5809
"click (in milliseconds)"
5812
#: ../gtk/gtksettings.c:371
5813
msgid "Double Click Distance"
5816
#: ../gtk/gtksettings.c:372
5818
"Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a "
5819
"double click (in pixels)"
5822
#: ../gtk/gtksettings.c:388
5823
msgid "Cursor Blink"
5824
msgstr "Blinkender Wieser"
5826
#: ../gtk/gtksettings.c:389
5827
msgid "Whether the cursor should blink"
5828
msgstr "Schall de Wieser blinken?"
5830
#: ../gtk/gtksettings.c:396
5831
msgid "Cursor Blink Time"
5832
msgstr "Wieserblinkdüer"
5834
#: ../gtk/gtksettings.c:397
5835
msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds"
5838
#: ../gtk/gtksettings.c:416
5839
msgid "Cursor Blink Timeout"
5842
#: ../gtk/gtksettings.c:417
5843
msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds"
5846
#: ../gtk/gtksettings.c:424
5847
msgid "Split Cursor"
5848
msgstr "Wieser opdeelen"
5850
#: ../gtk/gtksettings.c:425
5852
"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
5856
#: ../gtk/gtksettings.c:432
5860
#: ../gtk/gtksettings.c:433
5861
msgid "Name of theme to load"
5864
#: ../gtk/gtksettings.c:441
5865
msgid "Icon Theme Name"
5866
msgstr "Symbolthemennaam"
5868
#: ../gtk/gtksettings.c:442
5869
msgid "Name of icon theme to use"
5872
#: ../gtk/gtksettings.c:457
5873
msgid "Fallback Icon Theme Name"
5876
#: ../gtk/gtksettings.c:458
5877
msgid "Name of a icon theme to fall back to"
5880
#: ../gtk/gtksettings.c:466
5881
msgid "Key Theme Name"
5884
#: ../gtk/gtksettings.c:467
5885
msgid "Name of key theme to load"
5888
#: ../gtk/gtksettings.c:483
5889
msgid "Menu bar accelerator"
5892
#: ../gtk/gtksettings.c:484
5893
msgid "Keybinding to activate the menu bar"
5896
#: ../gtk/gtksettings.c:492
5897
msgid "Drag threshold"
5900
#: ../gtk/gtksettings.c:493
5901
msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
5904
#: ../gtk/gtksettings.c:501
5908
#: ../gtk/gtksettings.c:502
5909
msgid "Name of default font to use"
5912
#: ../gtk/gtksettings.c:526
5916
#: ../gtk/gtksettings.c:527
5917
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
5920
#: ../gtk/gtksettings.c:535
5924
#: ../gtk/gtksettings.c:536
5925
msgid "List of currently active GTK modules"
5928
#: ../gtk/gtksettings.c:544
5929
msgid "Xft Antialias"
5932
#: ../gtk/gtksettings.c:545
5933
msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5936
#: ../gtk/gtksettings.c:554
5940
#: ../gtk/gtksettings.c:555
5941
msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default"
5944
#: ../gtk/gtksettings.c:564
5945
msgid "Xft Hint Style"
5948
#: ../gtk/gtksettings.c:565
5950
"What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull"
5953
#: ../gtk/gtksettings.c:574
5957
#: ../gtk/gtksettings.c:575
5958
msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr"
5961
#: ../gtk/gtksettings.c:584
5965
#: ../gtk/gtksettings.c:585
5966
msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value"
5969
#: ../gtk/gtksettings.c:594
5970
msgid "Cursor theme name"
5971
msgstr "Muuswieserthema"
5973
#: ../gtk/gtksettings.c:595
5974
msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme"
5977
#: ../gtk/gtksettings.c:603
5978
msgid "Cursor theme size"
5979
msgstr "Gröte vu'm Wieserthema"
5981
#: ../gtk/gtksettings.c:604
5982
msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size"
5985
#: ../gtk/gtksettings.c:613
5986
msgid "Alternative button order"
5989
#: ../gtk/gtksettings.c:614
5990
msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order"
5993
#: ../gtk/gtksettings.c:631
5994
msgid "Alternative sort indicator direction"
5997
#: ../gtk/gtksettings.c:632
5999
"Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is "
6000
"inverted compared to the default (where down means ascending)"
6003
#: ../gtk/gtksettings.c:645
6004
msgid "Show the 'Input Methods' menu"
6007
#: ../gtk/gtksettings.c:646
6009
"Whether the context menus of entries and text views should offer to change "
6013
#: ../gtk/gtksettings.c:659
6014
msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu"
6017
#: ../gtk/gtksettings.c:660
6019
"Whether the context menus of entries and text views should offer to insert "
6020
"control characters"
6023
#: ../gtk/gtksettings.c:673
6024
msgid "Start timeout"
6027
#: ../gtk/gtksettings.c:674
6028
msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed"
6031
#: ../gtk/gtksettings.c:688
6032
msgid "Repeat timeout"
6035
#: ../gtk/gtksettings.c:689
6036
msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed"
6039
#: ../gtk/gtksettings.c:703
6040
msgid "Expand timeout"
6043
#: ../gtk/gtksettings.c:704
6044
msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region"
6047
#: ../gtk/gtksettings.c:742
6048
msgid "Color scheme"
6049
msgstr "Klöörschema"
6051
#: ../gtk/gtksettings.c:743
6052
msgid "A palette of named colors for use in themes"
6055
#: ../gtk/gtksettings.c:752
6056
msgid "Enable Animations"
6059
#: ../gtk/gtksettings.c:753
6060
msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
6063
#: ../gtk/gtksettings.c:774
6064
msgid "Enable Touchscreen Mode"
6067
#: ../gtk/gtksettings.c:775
6068
msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen"
6071
#: ../gtk/gtksettings.c:794
6072
msgid "Tooltip timeout"
6075
#: ../gtk/gtksettings.c:795
6076
msgid "Timeout before tooltip is shown"
6079
#: ../gtk/gtksettings.c:822
6080
msgid "Tooltip browse timeout"
6083
#: ../gtk/gtksettings.c:823
6084
msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled"
6087
#: ../gtk/gtksettings.c:846
6088
msgid "Tooltip browse mode timeout"
6091
#: ../gtk/gtksettings.c:847
6092
msgid "Timeout after which browse mode is disabled"
6095
#: ../gtk/gtksettings.c:869
6096
msgid "Keynav Cursor Only"
6099
#: ../gtk/gtksettings.c:870
6100
msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets"
6103
#: ../gtk/gtksettings.c:889
6104
msgid "Keynav Wrap Around"
6107
#: ../gtk/gtksettings.c:890
6108
msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets"
6111
#: ../gtk/gtksettings.c:910
6115
#: ../gtk/gtksettings.c:911
6116
msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep"
6119
#: ../gtk/gtksettings.c:930
6123
#: ../gtk/gtksettings.c:931
6124
msgid "A hash table representation of the color scheme."
6127
#: ../gtk/gtksettings.c:946
6128
msgid "Default file chooser backend"
6131
#: ../gtk/gtksettings.c:947
6132
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
6135
#: ../gtk/gtksettings.c:964
6136
msgid "Default print backend"
6139
#: ../gtk/gtksettings.c:965
6140
msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default"
6143
#: ../gtk/gtksettings.c:988
6144
msgid "Default command to run when displaying a print preview"
6147
#: ../gtk/gtksettings.c:989
6148
msgid "Command to run when displaying a print preview"
6151
#: ../gtk/gtksettings.c:1008
6152
msgid "Enable Mnemonics"
6155
#: ../gtk/gtksettings.c:1009
6156
msgid "Whether labels should have mnemonics"
6159
#: ../gtk/gtksettings.c:1025
6160
msgid "Enable Accelerators"
6161
msgstr "Körtel aktiveren"
6163
#: ../gtk/gtksettings.c:1026
6164
msgid "Whether menu items should have accelerators"
6167
#: ../gtk/gtksettings.c:1045
6168
msgid "Recent Files Limit"
6171
#: ../gtk/gtksettings.c:1046
6172
msgid "Number of recently used files"
6175
#: ../gtk/gtksettings.c:1066
6176
msgid "Default IM module"
6179
#: ../gtk/gtksettings.c:1067
6180
msgid "Which IM module should be used by default"
6183
#: ../gtk/gtksettings.c:1085
6184
msgid "Recent Files Max Age"
6187
#: ../gtk/gtksettings.c:1086
6188
msgid "Maximum age of recently used files, in days"
6191
#: ../gtk/gtksettings.c:1095
6192
msgid "Fontconfig configuration timestamp"
6195
#: ../gtk/gtksettings.c:1096
6196
msgid "Timestamp of current fontconfig configuration"
6199
#: ../gtk/gtksettings.c:1118
6200
msgid "Sound Theme Name"
6201
msgstr "Tonthemennaam"
6203
#: ../gtk/gtksettings.c:1119
6204
msgid "XDG sound theme name"
6205
msgstr "XDG-Tonthemennaam"
6207
#. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input
6208
#: ../gtk/gtksettings.c:1141
6209
msgid "Audible Input Feedback"
6212
#: ../gtk/gtksettings.c:1142
6213
msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input"
6216
#: ../gtk/gtksettings.c:1163
6217
msgid "Enable Event Sounds"
6220
#: ../gtk/gtksettings.c:1164
6221
msgid "Whether to play any event sounds at all"
6224
#: ../gtk/gtksettings.c:1181
6225
msgid "Enable Tooltips"
6226
msgstr "Lütte Hölp aktiveren"
6228
#: ../gtk/gtksettings.c:1182
6229
msgid "Whether tooltips should be shown on widgets"
6232
#: ../gtk/gtksettings.c:1197
6233
msgid "Toolbar style"
6234
msgstr "Warktüügbalkenart"
6236
#: ../gtk/gtksettings.c:1198
6238
"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
6241
#: ../gtk/gtksettings.c:1214
6242
msgid "Toolbar Icon Size"
6245
#: ../gtk/gtksettings.c:1215
6246
msgid "The size of icons in default toolbars."
6249
#: ../gtk/gtksettings.c:1234
6250
msgid "Auto Mnemonics"
6253
#: ../gtk/gtksettings.c:1235
6255
"Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user "
6256
"presses the mnemonic activator."
6259
#: ../gtk/gtksettings.c:1251
6260
msgid "Primary button warps slider"
6263
#: ../gtk/gtksettings.c:1252
6265
"Whether a primary click on the trough should warp the slider into position"
6268
#: ../gtk/gtksettings.c:1270
6269
msgid "Visible Focus"
6272
#: ../gtk/gtksettings.c:1271
6274
"Whether 'focus rectangles' should be hidden until the user starts to use the "
6278
#: ../gtk/gtksettings.c:1297
6279
msgid "Application prefers a dark theme"
6282
#: ../gtk/gtksettings.c:1298
6283
msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
6286
#: ../gtk/gtksettings.c:1315
6287
msgid "Show button images"
6288
msgstr "Knoppbiller opwiesen"
6290
#: ../gtk/gtksettings.c:1316
6291
msgid "Whether images should be shown on buttons"
6294
#: ../gtk/gtksettings.c:1324 ../gtk/gtksettings.c:1455
6295
msgid "Select on focus"
6298
#: ../gtk/gtksettings.c:1325
6299
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
6302
#: ../gtk/gtksettings.c:1342
6303
msgid "Password Hint Timeout"
6306
#: ../gtk/gtksettings.c:1343
6307
msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
6310
#: ../gtk/gtksettings.c:1359
6311
msgid "Show menu images"
6314
#: ../gtk/gtksettings.c:1360
6315
msgid "Whether images should be shown in menus"
6318
#: ../gtk/gtksettings.c:1375
6319
msgid "Delay before drop down menus appear"
6322
#: ../gtk/gtksettings.c:1376
6323
msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
6326
#: ../gtk/gtksettings.c:1395
6327
msgid "Scrolled Window Placement"
6330
#: ../gtk/gtksettings.c:1396
6332
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
6333
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
6336
#: ../gtk/gtksettings.c:1412
6337
msgid "Can change accelerators"
6340
#: ../gtk/gtksettings.c:1413
6342
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
6345
#: ../gtk/gtksettings.c:1428
6346
msgid "Delay before submenus appear"
6349
#: ../gtk/gtksettings.c:1429
6351
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
6354
#: ../gtk/gtksettings.c:1445
6355
msgid "Delay before hiding a submenu"
6358
#: ../gtk/gtksettings.c:1446
6360
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
6364
#: ../gtk/gtksettings.c:1456
6366
"Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
6369
#: ../gtk/gtksettings.c:1471
6370
msgid "Custom palette"
6371
msgstr "Eegen Paledde"
6373
#: ../gtk/gtksettings.c:1472
6374
msgid "Palette to use in the color selector"
6377
#: ../gtk/gtksettings.c:1487
6378
msgid "IM Preedit style"
6381
#: ../gtk/gtksettings.c:1488
6382
msgid "How to draw the input method preedit string"
6385
#: ../gtk/gtksettings.c:1504
6386
msgid "IM Status style"
6387
msgstr "EM-Tostandutsehn"
6389
#: ../gtk/gtksettings.c:1505
6390
msgid "How to draw the input method statusbar"
6393
#: ../gtk/gtksettings.c:1514
6394
msgid "Desktop shell shows app menu"
6397
#: ../gtk/gtksettings.c:1515
6399
"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the app menu, FALSE if "
6400
"the app should display it itself."
6403
#: ../gtk/gtksettings.c:1524
6404
msgid "Desktop shell shows the menubar"
6407
#: ../gtk/gtksettings.c:1525
6409
"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the menubar, FALSE if "
6410
"the app should display it itself."
6413
#: ../gtk/gtksettings.c:1534
6414
msgid "Desktop environment shows the desktop folder"
6417
#: ../gtk/gtksettings.c:1535
6419
"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the desktop folder, "
6423
#: ../gtk/gtksettings.c:1667
6424
msgid "Enable primary paste"
6427
#: ../gtk/gtksettings.c:1668
6429
"Whether a middle click on a mouse should paste the 'PRIMARY' clipboard "
6430
"content at the cursor location."
6433
#: ../gtk/gtksettings.c:1684
6434
msgid "Recent Files Enabled"
6437
#: ../gtk/gtksettings.c:1685
6438
msgid "Whether GTK+ remembers recent files"
6441
#: ../gtk/gtksizegroup.c:323 ../gtk/gtktreeselection.c:130
6445
#: ../gtk/gtksizegroup.c:324
6447
"The directions in which the size group affects the requested sizes of its "
6451
#: ../gtk/gtksizegroup.c:341
6452
msgid "Ignore hidden"
6455
#: ../gtk/gtksizegroup.c:342
6457
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
6460
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:355
6464
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:371
6465
msgid "Snap to Ticks"
6468
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:372
6470
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
6471
"nearest step increment"
6474
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:379
6478
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:380
6479
msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
6482
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:387
6486
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:388
6487
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
6490
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:395
6491
msgid "Update Policy"
6492
msgstr "Opfrischensmethode"
6494
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:396
6496
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
6499
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:405
6500
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
6503
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:416
6504
msgid "Style of bevel around the spin button"
6507
#: ../gtk/gtkspinner.c:120
6508
msgid "Whether the spinner is active"
6511
#: ../gtk/gtkstack.c:398
6512
msgid "Homogeneous sizing"
6515
#: ../gtk/gtkstack.c:426
6516
msgid "Visible child"
6519
#: ../gtk/gtkstack.c:426
6520
msgid "The widget currently visible in the stack"
6523
#: ../gtk/gtkstack.c:430
6524
msgid "Name of visible child"
6527
#: ../gtk/gtkstack.c:430
6528
msgid "The name of the widget currently visible in the stack"
6531
#: ../gtk/gtkstack.c:451
6532
msgid "The name of the child page"
6535
#: ../gtk/gtkstack.c:458
6536
msgid "The title of the child page"
6539
#: ../gtk/gtkstack.c:464 ../gtk/gtktoolbutton.c:282
6543
#: ../gtk/gtkstack.c:465
6544
msgid "The icon name of the child page"
6547
#: ../gtk/gtksidebar.c:443 ../gtk/gtkstackswitcher.c:523
6548
#: ../gtk/gtkstackswitcher.c:524
6552
#: ../gtk/gtkstatusbar.c:166
6553
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
6556
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:287
6557
msgid "The size of the icon"
6560
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:297
6561
msgid "The screen where this status icon will be displayed"
6564
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:305
6565
msgid "Whether the status icon is visible"
6568
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:321
6569
msgid "Whether the status icon is embedded"
6572
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:337
6573
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:128
6574
msgid "The orientation of the tray"
6577
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:364 ../gtk/gtkwidget.c:1386
6579
msgstr "Het lütte Hölp"
6581
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:365
6582
msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
6585
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:391 ../gtk/gtkwidget.c:1410
6586
msgid "Tooltip Text"
6587
msgstr "Lütter Hölptext"
6589
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:392 ../gtk/gtkwidget.c:1411
6590
#: ../gtk/gtkwidget.c:1435
6591
msgid "The contents of the tooltip for this widget"
6594
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:415 ../gtk/gtkwidget.c:1434
6595
msgid "Tooltip markup"
6598
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:416
6599
msgid "The contents of the tooltip for this tray icon"
6602
#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:434
6603
msgid "The title of this tray icon"
6606
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:242
6607
msgid "The associated GdkScreen"
6610
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:248
6614
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:249
6615
msgid "The associated GdkFrameClock"
6618
#: ../gtk/gtkmenubutton.c:561 ../gtk/gtkstylecontext.c:255
6622
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:256 ../gtk/gtktexttag.c:288
6623
msgid "Text direction"
6624
msgstr "Textrichten"
6626
#: ../gtk/gtkstylecontext.c:273
6627
msgid "The parent style context"
6630
#: ../gtk/gtkstyleproperty.c:109
6631
msgid "Property name"
6634
#: ../gtk/gtkstyleproperty.c:110
6635
msgid "The name of the property"
6638
#: ../gtk/gtkstyleproperty.c:116
6642
#: ../gtk/gtkstyleproperty.c:117
6643
msgid "The value type returned by GtkStyleContext"
6646
#: ../gtk/gtkswitch.c:907
6647
msgid "Whether the switch is on or off"
6650
#: ../gtk/gtkswitch.c:955
6651
msgid "The minimum width of the handle"
6654
#: ../gtk/gtktextbuffer.c:199
6656
msgstr "Slötelwoord-Tabell"
6658
#: ../gtk/gtktextbuffer.c:200
6659
msgid "Text Tag Table"
6662
#: ../gtk/gtktextbuffer.c:218
6663
msgid "Current text of the buffer"
6666
#: ../gtk/gtktextbuffer.c:232
6667
msgid "Has selection"
6670
#: ../gtk/gtktextbuffer.c:233
6671
msgid "Whether the buffer has some text currently selected"
6674
#: ../gtk/gtktextbuffer.c:249
6675
msgid "Cursor position"
6676
msgstr "Wieserpositschoon"
6678
#: ../gtk/gtktextbuffer.c:250
6680
"The position of the insert mark (as offset from the beginning of the buffer)"
6683
#: ../gtk/gtktextbuffer.c:265
6684
msgid "Copy target list"
6687
#: ../gtk/gtktextbuffer.c:266
6689
"The list of targets this buffer supports for clipboard copying and DND source"
6692
#: ../gtk/gtktextbuffer.c:281
6693
msgid "Paste target list"
6696
#: ../gtk/gtktextbuffer.c:282
6698
"The list of targets this buffer supports for clipboard pasting and DND "
6702
#: ../gtk/gtktexthandle.c:612 ../gtk/gtktexthandle.c:613
6703
#: ../gtk/gtkwidget.c:1246
6704
msgid "Parent widget"
6705
msgstr "Öllern-Widget"
6707
#: ../gdk/gdkglcontext.c:259 ../gtk/gtkwidget.c:1449
6711
#: gtk/gtktexthandle.c:535
6712
msgid "Window the coordinates are based upon"
6715
#: ../gtk/gtktextmark.c:137
6717
msgstr "Markerennaam"
6719
#: ../gtk/gtktextmark.c:151
6720
msgid "Left gravity"
6723
#: ../gtk/gtktextmark.c:152
6724
msgid "Whether the mark has left gravity"
6727
#: ../gtk/gtktexttag.c:194
6729
msgstr "Slötelwoordnaam"
6731
#: ../gtk/gtktexttag.c:195
6732
msgid "Name used to refer to the text tag. NULL for anonymous tags"
6735
#: ../gtk/gtktexttag.c:234
6736
msgid "Background RGBA"
6739
#: ../gtk/gtktexttag.c:242
6740
msgid "Background full height"
6743
#: ../gtk/gtktexttag.c:243
6745
"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
6746
"of the tagged characters"
6749
#: ../gtk/gtktexttag.c:280
6750
msgid "Foreground RGBA"
6753
#: ../gtk/gtktexttag.c:289
6754
msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
6757
#: ../gtk/gtktexttag.c:338
6758
msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC"
6761
#: ../gtk/gtktexttag.c:347
6762
msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS"
6765
#: ../gtk/gtktexttag.c:356
6767
"Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for "
6768
"example, PANGO_WEIGHT_BOLD"
6771
#: ../gtk/gtktexttag.c:367
6772
msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED"
6775
#: ../gtk/gtktexttag.c:376
6776
msgid "Font size in Pango units"
6779
#: ../gtk/gtktexttag.c:386
6781
"Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly "
6782
"adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales "
6783
"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
6786
#: ../gtk/gtktexttag.c:406 ../gtk/gtktextview.c:767
6787
msgid "Left, right, or center justification"
6790
#: ../gtk/gtktexttag.c:425
6792
"The language this text is in, as an ISO code. Pango can use this as a hint "
6793
"when rendering the text. If not set, an appropriate default will be used."
6796
#: ../gtk/gtktexttag.c:432
6798
msgstr "Linke Kante"
6800
#: ../gtk/gtktexttag.c:433 ../gtk/gtktextview.c:776
6801
msgid "Width of the left margin in pixels"
6804
#: ../gtk/gtktexttag.c:442
6805
msgid "Right margin"
6806
msgstr "Rechte Kante"
6808
#: ../gtk/gtktexttag.c:443 ../gtk/gtktextview.c:784
6809
msgid "Width of the right margin in pixels"
6812
#: ../gtk/gtktexttag.c:453 ../gtk/gtktextview.c:791
6816
#: ../gtk/gtktexttag.c:454 ../gtk/gtktextview.c:792
6817
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
6820
#: ../gtk/gtktexttag.c:465
6822
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative) "
6826
#: ../gtk/gtktexttag.c:474
6827
msgid "Pixels above lines"
6828
msgstr "Pixel över Reegen"
6830
#: ../gtk/gtktexttag.c:475 ../gtk/gtktextview.c:726
6831
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
6834
#: ../gtk/gtktexttag.c:484
6835
msgid "Pixels below lines"
6836
msgstr "Pixel unner Reegen"
6838
#: ../gtk/gtktexttag.c:485 ../gtk/gtktextview.c:734
6839
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
6842
#: ../gtk/gtktexttag.c:494
6843
msgid "Pixels inside wrap"
6846
#: ../gtk/gtktexttag.c:495 ../gtk/gtktextview.c:742
6847
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
6850
#: ../gtk/gtktexttag.c:522 ../gtk/gtktextview.c:758
6852
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
6855
#: ../gtk/gtktexttag.c:532 ../gtk/gtktextview.c:800
6856
msgid "Custom tabs for this text"
6857
msgstr "Eegen Registerkoorten för düssen Text"
6859
#: ../gtk/gtktexttag.c:550
6863
#: ../gtk/gtktexttag.c:551
6864
msgid "Whether this text is hidden."
6867
#: ../gtk/gtktexttag.c:565
6868
msgid "Paragraph background color name"
6871
#: ../gtk/gtktexttag.c:566
6872
msgid "Paragraph background color as a string"
6875
#: ../gtk/gtktexttag.c:582
6876
msgid "Paragraph background color"
6879
#: ../gtk/gtktexttag.c:583
6880
msgid "Paragraph background color as a GdkColor"
6883
#: ../gtk/gtktexttag.c:597
6884
msgid "Paragraph background RGBA"
6887
#: ../gtk/gtktexttag.c:598
6888
msgid "Paragraph background RGBA as a GdkRGBA"
6891
#: ../gtk/gtktexttag.c:616
6892
msgid "Margin Accumulates"
6893
msgstr "Kanten oplööpen"
6895
#: ../gtk/gtktexttag.c:617
6896
msgid "Whether left and right margins accumulate."
6899
#: ../gtk/gtktexttag.c:630
6900
msgid "Background full height set"
6901
msgstr "Heele Achtergrundhöhe instellen"
6903
#: ../gtk/gtktexttag.c:631
6904
msgid "Whether this tag affects background height"
6907
#: ../gtk/gtktexttag.c:670
6908
msgid "Justification set"
6909
msgstr "Utrichten instellen"
6911
#: ../gtk/gtktexttag.c:671
6912
msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
6915
#: ../gtk/gtktexttag.c:678
6916
msgid "Left margin set"
6917
msgstr "Linke Kante instellen"
6919
#: ../gtk/gtktexttag.c:679
6920
msgid "Whether this tag affects the left margin"
6923
#: ../gtk/gtktexttag.c:682
6925
msgstr "Inschuv instellen"
6927
#: ../gtk/gtktexttag.c:683
6928
msgid "Whether this tag affects indentation"
6931
#: ../gtk/gtktexttag.c:690
6932
msgid "Pixels above lines set"
6933
msgstr "Pixel över Reegen instellen"
6935
#: ../gtk/gtktexttag.c:691 ../gtk/gtktexttag.c:695
6936
msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
6939
#: ../gtk/gtktexttag.c:694
6940
msgid "Pixels below lines set"
6943
#: ../gtk/gtktexttag.c:698
6944
msgid "Pixels inside wrap set"
6947
#: ../gtk/gtktexttag.c:699
6948
msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
6951
#: ../gtk/gtktexttag.c:706
6952
msgid "Right margin set"
6955
#: ../gtk/gtktexttag.c:707
6956
msgid "Whether this tag affects the right margin"
6959
#: ../gtk/gtktexttag.c:714
6960
msgid "Wrap mode set"
6963
#: ../gtk/gtktexttag.c:715
6964
msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
6967
#: ../gtk/gtktexttag.c:718
6971
#: ../gtk/gtktexttag.c:719
6972
msgid "Whether this tag affects tabs"
6975
#: ../gtk/gtktexttag.c:722
6976
msgid "Invisible set"
6979
#: ../gtk/gtktexttag.c:723
6980
msgid "Whether this tag affects text visibility"
6983
#: ../gtk/gtktexttag.c:726
6984
msgid "Paragraph background set"
6987
#: ../gtk/gtktexttag.c:727
6988
msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
6991
#: ../gtk/gtktextview.c:725
6992
msgid "Pixels Above Lines"
6995
#: ../gtk/gtktextview.c:733
6996
msgid "Pixels Below Lines"
6999
#: ../gtk/gtktextview.c:741
7000
msgid "Pixels Inside Wrap"
7003
#: ../gtk/gtktextview.c:757
7005
msgstr "Umbrekmodus"
7007
#: ../gtk/gtktextview.c:775
7009
msgstr "Linke Kante"
7011
#: ../gtk/gtktextview.c:783
7012
msgid "Right Margin"
7013
msgstr "Rechte Kante"
7015
#: ../gtk/gtktextview.c:807
7016
msgid "Cursor Visible"
7017
msgstr "Wieser sichtbar"
7019
#: ../gtk/gtktextview.c:808
7020
msgid "If the insertion cursor is shown"
7023
#: ../gtk/gtktextview.c:815
7027
#: ../gtk/gtktextview.c:816
7028
msgid "The buffer which is displayed"
7029
msgstr "De optowiesende Puffer"
7031
#: ../gtk/gtktextview.c:824
7032
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
7035
#: ../gtk/gtktextview.c:831
7039
#: ../gtk/gtktextview.c:832
7040
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
7043
#: ../gtk/gtktextview.c:939
7044
msgid "Error underline color"
7047
#: ../gtk/gtktextview.c:940
7048
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
7051
#: ../gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:248
7052
msgid "Theming engine name"
7055
#: ../gtk/gtktogglebutton.c:180 ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:128
7056
msgid "If the toggle button should be pressed in"
7059
#: ../gtk/gtktogglebutton.c:188
7060
msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
7063
#: ../gtk/gtktogglebutton.c:195
7064
msgid "Draw Indicator"
7067
#: ../gtk/gtktogglebutton.c:196
7068
msgid "If the toggle part of the button is displayed"
7071
#: ../gtk/gtktoolbar.c:503 ../gtk/gtktoolpalette.c:984
7072
msgid "Toolbar Style"
7075
#: ../gtk/gtktoolbar.c:504
7076
msgid "How to draw the toolbar"
7079
#: ../gtk/gtktoolbar.c:511
7083
#: ../gtk/gtktoolbar.c:512
7084
msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
7087
#: ../gtk/gtktoolbar.c:533
7088
msgid "Size of icons in this toolbar"
7091
#: ../gtk/gtktoolbar.c:548 ../gtk/gtktoolpalette.c:970
7092
msgid "Icon size set"
7093
msgstr "Symbolgröte sett"
7095
#: ../gtk/gtktoolbar.c:549 ../gtk/gtktoolpalette.c:971
7096
msgid "Whether the icon-size property has been set"
7099
#: ../gtk/gtktoolbar.c:558
7100
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
7103
#: ../gtk/gtktoolbar.c:566 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1647
7104
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
7105
msgstr "Soll das Objekt gleich groß wie andere homogene Objekte sein?"
7107
#: ../gtk/gtktoolbar.c:573
7109
msgstr "Deelergröte"
7111
#: ../gtk/gtktoolbar.c:574
7112
msgid "Size of spacers"
7113
msgstr "Deelergröte"
7115
#: ../gtk/gtktoolbar.c:592
7116
msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
7119
#: ../gtk/gtktoolbar.c:600
7120
msgid "Maximum child expand"
7123
#: ../gtk/gtktoolbar.c:601
7124
msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
7127
#: ../gtk/gtktoolbar.c:609
7131
#: ../gtk/gtktoolbar.c:610
7132
msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
7135
#: ../gtk/gtktoolbar.c:617
7136
msgid "Button relief"
7137
msgstr "Knopprelief"
7139
#: ../gtk/gtktoolbar.c:618
7140
msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
7143
#: ../gtk/gtktoolbar.c:634
7144
msgid "Style of bevel around the toolbar"
7147
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:240
7148
msgid "Text to show in the item."
7152
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:247
7154
"If set, an underline in the label property indicates that the next character "
7155
"should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu"
7157
"Falls eingeschaltet, bedeutet ein Unterstrich im Beschriftungstext, dass das "
7158
"nächste Zeichen als Tastaturkürzel im Überlaufmenü verwendet werden soll"
7160
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:254
7161
msgid "Widget to use as the item label"
7164
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:265
7168
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:266
7169
msgid "The stock icon displayed on the item"
7172
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:283
7173
msgid "The name of the themed icon displayed on the item"
7176
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:289
7178
msgstr "Symbol-Widget"
7180
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:290
7181
msgid "Icon widget to display in the item"
7184
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:306
7185
msgid "Icon spacing"
7186
msgstr "Symbolavstand"
7188
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:307
7189
msgid "Spacing in pixels between the icon and label"
7192
#: ../gtk/gtktoolitem.c:194
7194
"Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons "
7195
"show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode"
7198
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1598
7199
msgid "The human-readable title of this item group"
7202
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1605
7203
msgid "A widget to display in place of the usual label"
7206
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1611
7210
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1612
7211
msgid "Whether the group has been collapsed and items are hidden"
7214
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1618
7218
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1619
7219
msgid "Ellipsize for item group headers"
7222
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1625
7223
msgid "Header Relief"
7226
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1626
7227
msgid "Relief of the group header button"
7230
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1639
7231
msgid "Header Spacing"
7234
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1640
7235
msgid "Spacing between expander arrow and caption"
7238
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1654
7239
msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
7242
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1661
7243
msgid "Whether the item should fill the available space"
7246
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1667
7250
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1668
7251
msgid "Whether the item should start a new row"
7254
#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1675
7255
msgid "Position of the item within this group"
7258
#: ../gtk/gtktoolpalette.c:955
7259
msgid "Size of icons in this tool palette"
7262
#: ../gtk/gtktoolpalette.c:985
7263
msgid "Style of items in the tool palette"
7266
#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1001
7270
#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1002
7271
msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
7274
#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1017
7276
"Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
7279
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:137
7280
msgid "Foreground color for symbolic icons"
7283
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:144
7287
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:145
7288
msgid "Error color for symbolic icons"
7291
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:152
7292
msgid "Warning color"
7295
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:153
7296
msgid "Warning color for symbolic icons"
7299
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:160
7300
msgid "Success color"
7303
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:161
7304
msgid "Success color for symbolic icons"
7307
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:169
7308
msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
7311
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:178
7315
#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:179
7316
msgid "The pixel size that icons should be forced to, or zero"
7319
#: ../gtk/gtktreemenu.c:270
7320
msgid "TreeMenu model"
7323
#: ../gtk/gtktreemenu.c:271
7324
msgid "The model for the tree menu"
7327
#: ../gtk/gtktreemenu.c:293
7328
msgid "TreeMenu root row"
7331
#: ../gtk/gtktreemenu.c:294
7332
msgid "The TreeMenu will display children of the specified root"
7335
#: ../gtk/gtktreemenu.c:327
7339
#: ../gtk/gtktreemenu.c:328
7340
msgid "Whether the menu has a tearoff item"
7343
#: ../gtk/gtktreemenu.c:344
7347
#: ../gtk/gtktreemenu.c:345
7348
msgid "Wrap width for laying out items in a grid"
7351
#: ../gtk/gtktreemodelsort.c:484
7352
msgid "TreeModelSort Model"
7355
#: ../gtk/gtktreemodelsort.c:485
7356
msgid "The model for the TreeModelSort to sort"
7359
#: ../gtk/gtktreeview.c:1003
7360
msgid "TreeView Model"
7363
#: ../gtk/gtktreeview.c:1004
7364
msgid "The model for the tree view"
7367
#: ../gtk/gtktreeview.c:1016
7368
msgid "Headers Visible"
7371
#: ../gtk/gtktreeview.c:1017
7372
msgid "Show the column header buttons"
7375
#: ../gtk/gtktreeview.c:1024
7376
msgid "Headers Clickable"
7379
#: ../gtk/gtktreeview.c:1025
7380
msgid "Column headers respond to click events"
7383
#: ../gtk/gtktreeview.c:1032
7384
msgid "Expander Column"
7387
#: ../gtk/gtktreeview.c:1033
7388
msgid "Set the column for the expander column"
7391
#: ../gtk/gtktreeview.c:1055
7395
#: ../gtk/gtktreeview.c:1056
7396
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
7399
#: ../gtk/gtktreeview.c:1063
7400
msgid "Enable Search"
7401
msgstr "Sök aktiveren"
7403
#: ../gtk/gtktreeview.c:1064
7404
msgid "View allows user to search through columns interactively"
7407
#: ../gtk/gtktreeview.c:1071
7408
msgid "Search Column"
7411
#: ../gtk/gtktreeview.c:1072
7412
msgid "Model column to search through during interactive search"
7415
#: ../gtk/gtktreeview.c:1090
7416
msgid "Fixed Height Mode"
7419
#: ../gtk/gtktreeview.c:1091
7420
msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height"
7423
#: ../gtk/gtktreeview.c:1111
7424
msgid "Hover Selection"
7427
#: ../gtk/gtktreeview.c:1112
7428
msgid "Whether the selection should follow the pointer"
7431
#: ../gtk/gtktreeview.c:1131
7432
msgid "Hover Expand"
7435
#: ../gtk/gtktreeview.c:1132
7437
"Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them"
7440
#: ../gtk/gtktreeview.c:1146
7441
msgid "Show Expanders"
7444
#: ../gtk/gtktreeview.c:1147
7445
msgid "View has expanders"
7448
#: ../gtk/gtktreeview.c:1161
7449
msgid "Level Indentation"
7452
#: ../gtk/gtktreeview.c:1162
7453
msgid "Extra indentation for each level"
7456
#: ../gtk/gtktreeview.c:1169
7457
msgid "Rubber Banding"
7460
#: ../gtk/gtktreeview.c:1170
7462
"Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer"
7465
#: ../gtk/gtktreeview.c:1177
7466
msgid "Enable Grid Lines"
7469
#: ../gtk/gtktreeview.c:1178
7470
msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view"
7473
#: ../gtk/gtktreeview.c:1186
7474
msgid "Enable Tree Lines"
7475
msgstr "Boomlinien aktiveren"
7477
#: ../gtk/gtktreeview.c:1187
7478
msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view"
7481
#: ../gtk/gtktreeview.c:1195
7482
msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows"
7485
#: ../gtk/gtktreeview.c:1231
7486
msgid "Vertical Separator Width"
7489
#: ../gtk/gtktreeview.c:1232
7490
msgid "Vertical space between cells. Must be an even number"
7493
#: ../gtk/gtktreeview.c:1240
7494
msgid "Horizontal Separator Width"
7497
#: ../gtk/gtktreeview.c:1241
7498
msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number"
7501
#: ../gtk/gtktreeview.c:1249
7503
msgstr "Lesehölp tolaten"
7505
#: ../gtk/gtktreeview.c:1250
7506
msgid "Allow drawing of alternating color rows"
7509
#: ../gtk/gtktreeview.c:1256
7510
msgid "Indent Expanders"
7511
msgstr "Utklapper inschuven"
7513
#: ../gtk/gtktreeview.c:1257
7514
msgid "Make the expanders indented"
7515
msgstr "De Utklapper inschuven"
7517
#: ../gtk/gtktreeview.c:1263
7518
msgid "Even Row Color"
7521
#: ../gtk/gtktreeview.c:1264
7522
msgid "Color to use for even rows"
7525
#: ../gtk/gtktreeview.c:1270
7526
msgid "Odd Row Color"
7529
#: ../gtk/gtktreeview.c:1271
7530
msgid "Color to use for odd rows"
7533
#: ../gtk/gtktreeview.c:1278
7534
msgid "Grid line width"
7537
#: ../gtk/gtktreeview.c:1279
7538
msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines"
7541
#: ../gtk/gtktreeview.c:1285
7542
msgid "Tree line width"
7545
#: ../gtk/gtktreeview.c:1286
7546
msgid "Width, in pixels, of the tree view lines"
7549
#: ../gtk/gtktreeview.c:1292
7550
msgid "Grid line pattern"
7553
#: ../gtk/gtktreeview.c:1293
7554
msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines"
7557
#: ../gtk/gtktreeview.c:1299
7558
msgid "Tree line pattern"
7561
#: ../gtk/gtktreeview.c:1300
7562
msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines"
7565
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:246
7566
msgid "Whether to display the column"
7569
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 ../gtk/gtkwindow.c:745
7573
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
7574
msgid "Column is user-resizable"
7577
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
7578
msgid "Current X position of the column"
7581
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
7582
msgid "Current width of the column"
7585
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
7589
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:290
7590
msgid "Resize mode of the column"
7593
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:298
7597
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
7598
msgid "Current fixed width of the column"
7601
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:307
7602
msgid "Minimum allowed width of the column"
7605
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:314
7606
msgid "Maximum Width"
7609
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:315
7610
msgid "Maximum allowed width of the column"
7613
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
7614
msgid "Title to appear in column header"
7617
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:331
7618
msgid "Column gets share of extra width allocated to the widget"
7621
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:338
7625
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:339
7626
msgid "Whether the header can be clicked"
7629
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:348
7630
msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
7633
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:356
7634
msgid "X Alignment of the column header text or widget"
7637
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:364
7638
msgid "Whether the column can be reordered around the headers"
7641
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:371
7642
msgid "Sort indicator"
7643
msgstr "Grupperenopwieser"
7645
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:372
7646
msgid "Whether to show a sort indicator"
7649
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:379
7653
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:380
7654
msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
7657
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:396
7658
msgid "Sort column ID"
7661
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:397
7662
msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting"
7665
#: ../gtk/gtkviewport.c:180
7666
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn"
7669
#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:168
7670
msgid "Use symbolic icons"
7673
#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:169
7674
msgid "Whether to use symbolic icons"
7677
#: ../gtk/gtkwidget.c:1239
7679
msgstr "Widget-Naam"
7681
#: ../gtk/gtkwidget.c:1240
7682
msgid "The name of the widget"
7683
msgstr "De Naam vun de Widget"
7685
#: ../gtk/gtkwidget.c:1247
7686
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget"
7689
#: ../gtk/gtkwidget.c:1254
7690
msgid "Width request"
7693
#: ../gtk/gtkwidget.c:1255
7695
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
7699
#: ../gtk/gtkwidget.c:1263
7700
msgid "Height request"
7703
#: ../gtk/gtkwidget.c:1264
7705
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
7709
#: ../gtk/gtkwidget.c:1273
7710
msgid "Whether the widget is visible"
7713
#: ../gtk/gtkwidget.c:1280
7714
msgid "Whether the widget responds to input"
7717
#: ../gtk/gtkwidget.c:1286
7718
msgid "Application paintable"
7721
#: ../gtk/gtkwidget.c:1287
7722
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
7725
#: ../gtk/gtkwidget.c:1293
7729
#: ../gtk/gtkwidget.c:1294
7730
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
7733
#: ../gtk/gtkwidget.c:1300
7737
#: ../gtk/gtkwidget.c:1301
7738
msgid "Whether the widget has the input focus"
7741
#: ../gtk/gtkwidget.c:1307
7745
#: ../gtk/gtkwidget.c:1308
7746
msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel"
7749
#: ../gtk/gtkwidget.c:1314
7751
msgstr "Künn Vorgav"
7753
#: ../gtk/gtkwidget.c:1315
7754
msgid "Whether the widget can be the default widget"
7757
#: ../gtk/gtkwidget.c:1321
7761
#: ../gtk/gtkwidget.c:1322
7762
msgid "Whether the widget is the default widget"
7765
#: ../gtk/gtkwidget.c:1328
7766
msgid "Receives default"
7769
#: ../gtk/gtkwidget.c:1329
7771
"If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused"
7774
#: ../gtk/gtkwidget.c:1335
7775
msgid "Composite child"
7776
msgstr "Tosammensett Kinn"
7778
#: ../gtk/gtkwidget.c:1336
7779
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
7782
#: ../gtk/gtkwidget.c:1345
7786
#: ../gtk/gtkwidget.c:1346
7788
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
7792
#: ../gtk/gtkwidget.c:1355
7796
#: ../gtk/gtkwidget.c:1356
7797
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets"
7800
#: ../gtk/gtkwidget.c:1363
7802
msgstr "Nich allens opwiesen"
7804
#: ../gtk/gtkwidget.c:1364
7805
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
7808
#: ../gtk/gtkwidget.c:1387
7809
msgid "Whether this widget has a tooltip"
7812
#: ../gtk/gtkwidget.c:1450
7813
msgid "The widget's window if it is realized"
7816
#: ../gtk/gtkwidget.c:1466
7817
msgid "Double Buffered"
7818
msgstr "Twejfach puffert"
7820
#: ../gtk/gtkwidget.c:1467
7821
msgid "Whether the widget is double buffered"
7824
#: ../gtk/gtkwidget.c:1482
7825
msgid "How to position in extra horizontal space"
7828
#: ../gtk/gtkwidget.c:1498
7829
msgid "How to position in extra vertical space"
7832
#: ../gtk/gtkwidget.c:1519
7833
msgid "Margin on Left"
7836
#: ../gtk/gtkwidget.c:1520
7837
msgid "Pixels of extra space on the left side"
7840
#: ../gtk/gtkwidget.c:1542
7841
msgid "Margin on Right"
7844
#: ../gtk/gtkwidget.c:1543
7845
msgid "Pixels of extra space on the right side"
7848
#: ../gtk/gtkwidget.c:1607
7849
msgid "Margin on Top"
7852
#: ../gtk/gtkwidget.c:1608
7853
msgid "Pixels of extra space on the top side"
7856
#: ../gtk/gtkwidget.c:1628
7857
msgid "Margin on Bottom"
7860
#: ../gtk/gtkwidget.c:1629
7861
msgid "Pixels of extra space on the bottom side"
7864
#: ../gtk/gtkwidget.c:1646
7868
#: ../gtk/gtkwidget.c:1647
7869
msgid "Pixels of extra space on all four sides"
7872
#: ../gtk/gtkwidget.c:1680
7873
msgid "Horizontal Expand"
7876
#: ../gtk/gtkwidget.c:1681
7877
msgid "Whether widget wants more horizontal space"
7880
#: ../gtk/gtkwidget.c:1695
7881
msgid "Horizontal Expand Set"
7884
#: ../gtk/gtkwidget.c:1696
7885
msgid "Whether to use the hexpand property"
7888
#: ../gtk/gtkwidget.c:1710
7889
msgid "Vertical Expand"
7892
#: ../gtk/gtkwidget.c:1711
7893
msgid "Whether widget wants more vertical space"
7896
#: ../gtk/gtkwidget.c:1725
7897
msgid "Vertical Expand Set"
7900
#: ../gtk/gtkwidget.c:1726
7901
msgid "Whether to use the vexpand property"
7904
#: ../gtk/gtkwidget.c:1740
7908
#: ../gtk/gtkwidget.c:1741
7909
msgid "Whether widget wants to expand in both directions"
7912
#: ../gtk/gtkwidget.c:1758
7913
msgid "Opacity for Widget"
7916
#: ../gtk/gtkwidget.c:1759
7917
msgid "The opacity of the widget, from 0 to 1"
7920
#: ../gtk/gtkwidget.c:1776
7921
msgid "Scale factor"
7924
#: ../gtk/gtkwidget.c:1777
7925
msgid "The scaling factor of the window"
7928
#: ../gtk/gtkwidget.c:3570
7929
msgid "Interior Focus"
7930
msgstr "Interner Fokus"
7932
#: ../gtk/gtkwidget.c:3571
7933
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
7936
#: ../gtk/gtkwidget.c:3584
7937
msgid "Focus linewidth"
7938
msgstr "Fokusreeglänge"
7940
#: ../gtk/gtkwidget.c:3585
7941
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
7944
#: ../gtk/gtkwidget.c:3599
7945
msgid "Focus line dash pattern"
7948
#: gtk/gtkwidget.c:3423
7949
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
7952
#: ../gtk/gtkwidget.c:3613
7953
msgid "Focus padding"
7956
#: ../gtk/gtkwidget.c:3614
7957
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7960
#: ../gtk/gtkwidget.c:3620
7961
msgid "Cursor color"
7964
#: ../gtk/gtkwidget.c:3621
7965
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
7968
#: ../gtk/gtkwidget.c:3626
7969
msgid "Secondary cursor color"
7972
#: ../gtk/gtkwidget.c:3627
7974
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7975
"right-to-left and left-to-right text"
7978
#: ../gtk/gtkwidget.c:3633
7979
msgid "Cursor line aspect ratio"
7982
#: ../gtk/gtkwidget.c:3634
7983
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7986
#: ../gtk/gtkwidget.c:3640
7987
msgid "Window dragging"
7990
#: gtk/gtkwidget.c:3454
7991
msgid "Whether windows can be dragged by clicking on empty areas"
7994
#: ../gtk/gtkwidget.c:3658
7995
msgid "Unvisited Link Color"
7998
#: ../gtk/gtkwidget.c:3659
7999
msgid "Color of unvisited links"
8000
msgstr "Klöör för unbesökte Verknüppen"
8002
#: ../gtk/gtkwidget.c:3675
8003
msgid "Visited Link Color"
8004
msgstr "Klöör för besökte Verknüppen"
8006
#: ../gtk/gtkwidget.c:3676
8007
msgid "Color of visited links"
8008
msgstr "Klöör för besökte Verknüppen"
8010
#: ../gtk/gtkwidget.c:3691
8011
msgid "Wide Separators"
8012
msgstr "Brede Deelbalken"
8014
#: ../gtk/gtkwidget.c:3692
8016
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
8020
#: ../gtk/gtkwidget.c:3706
8021
msgid "Separator Width"
8022
msgstr "Brede vun de Deelbalken"
8024
#: ../gtk/gtkwidget.c:3707
8025
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
8028
#: ../gtk/gtkwidget.c:3721
8029
msgid "Separator Height"
8032
#: ../gtk/gtkwidget.c:3722
8033
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
8036
#: ../gtk/gtkwidget.c:3736
8037
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
8040
#: ../gtk/gtkwidget.c:3737
8041
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
8044
#: ../gtk/gtkwidget.c:3751
8045
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
8048
#: ../gtk/gtkwidget.c:3752
8049
msgid "The length of vertical scroll arrows"
8052
#: ../gtk/gtkwidget.c:3758 ../gtk/gtkwidget.c:3759
8053
msgid "Width of text selection handles"
8056
#: ../gtk/gtkwidget.c:3764 ../gtk/gtkwidget.c:3765
8057
msgid "Height of text selection handles"
8060
#: ../gtk/gtkwindow.c:703
8064
#: ../gtk/gtkwindow.c:704
8065
msgid "The type of the window"
8068
#: ../gtk/gtkwindow.c:712
8069
msgid "Window Title"
8070
msgstr "Finstertitel"
8072
#: ../gtk/gtkwindow.c:713
8073
msgid "The title of the window"
8074
msgstr "Finstertitel"
8076
#: ../gtk/gtkwindow.c:720
8078
msgstr "Finsterroll"
8080
#: ../gtk/gtkwindow.c:721
8081
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
8084
#: ../gtk/gtkwindow.c:737
8088
#: ../gtk/gtkwindow.c:738
8089
msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
8092
#: ../gtk/gtkwindow.c:746
8093
msgid "If TRUE, users can resize the window"
8096
#: ../gtk/gtkpopover.c:1335 ../gtk/gtkwindow.c:753
8100
#: ../gtk/gtkwindow.c:754
8102
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
8106
#: ../gtk/gtkwindow.c:761
8107
msgid "Window Position"
8110
#: ../gtk/gtkwindow.c:762
8111
msgid "The initial position of the window"
8114
#: ../gtk/gtkwindow.c:770
8115
msgid "Default Width"
8116
msgstr "Vorgavbrede"
8118
#: ../gtk/gtkwindow.c:771
8120
"The default width of the window, used when initially showing the window"
8123
#: ../gtk/gtkwindow.c:780
8124
msgid "Default Height"
8127
#: ../gtk/gtkwindow.c:781
8129
"The default height of the window, used when initially showing the window"
8132
#: ../gtk/gtkwindow.c:790
8133
msgid "Destroy with Parent"
8136
#: ../gtk/gtkwindow.c:791
8137
msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
8140
#: ../gtk/gtkwindow.c:805
8141
msgid "Hide the titlebar during maximization"
8144
#: ../gtk/gtkwindow.c:806
8146
"If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized"
8149
#: ../gtk/gtkwindow.c:814
8150
msgid "Icon for this window"
8153
#: ../gtk/gtkwindow.c:831
8154
msgid "Mnemonics Visible"
8155
msgstr "Knöppboordkörtel"
8157
#: ../gtk/gtkwindow.c:832
8158
msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
8161
#: ../gtk/gtkwindow.c:849
8162
msgid "Focus Visible"
8165
#: ../gtk/gtkwindow.c:850
8166
msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window"
8169
#: ../gtk/gtkwindow.c:866
8170
msgid "Name of the themed icon for this window"
8173
#: ../gtk/gtkwindow.c:881
8177
#: ../gtk/gtkwindow.c:882
8178
msgid "Whether the toplevel is the current active window"
8181
#: ../gtk/gtkwindow.c:889
8182
msgid "Focus in Toplevel"
8185
#: ../gtk/gtkwindow.c:890
8186
msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
8189
#: ../gtk/gtkwindow.c:897
8191
msgstr "Typ-Henwies"
8193
#: ../gtk/gtkwindow.c:898
8195
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
8196
"and how to treat it."
8199
#: ../gtk/gtkwindow.c:906
8200
msgid "Skip taskbar"
8201
msgstr "Finsterlist övergahn"
8203
#: ../gtk/gtkwindow.c:907
8204
msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
8207
#: ../gtk/gtkwindow.c:914
8211
#: ../gtk/gtkwindow.c:915
8212
msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
8215
#: ../gtk/gtkwindow.c:922
8217
msgstr "Opdringlich"
8219
#: ../gtk/gtkwindow.c:923
8220
msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
8223
#: ../gtk/gtkwindow.c:937
8224
msgid "Accept focus"
8225
msgstr "Fokus annehmen"
8227
#: ../gtk/gtkwindow.c:938
8228
msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
8232
#: ../gtk/gtkwindow.c:952
8233
msgid "Focus on map"
8234
msgstr "Fokus bi'm Towiesen"
8236
#: ../gtk/gtkwindow.c:953
8237
msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
8240
#: ../gtk/gtkwindow.c:967
8244
#: ../gtk/gtkwindow.c:968
8245
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
8248
#: ../gtk/gtkwindow.c:982
8252
#: ../gtk/gtkwindow.c:983
8253
msgid "Whether the window frame should have a close button"
8256
#: ../gtk/gtkwindow.c:1004
8260
#: ../gtk/gtkwindow.c:1005
8261
msgid "Specifies whether the window should have a resize grip"
8264
#: ../gtk/gtkwindow.c:1021
8265
msgid "Resize grip is visible"
8268
#: ../gtk/gtkwindow.c:1022
8269
msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible."
8273
#: ../gtk/gtkwindow.c:1038
8277
#: ../gtk/gtkwindow.c:1039
8278
msgid "The window gravity of the window"
8282
#: ../gtk/gtkwindow.c:1056
8283
msgid "Transient for Window"
8284
msgstr "Flüchtig för Finster"
8286
#: ../gtk/gtkwindow.c:1057
8287
msgid "The transient parent of the dialog"
8290
#: ../gtk/gtkwindow.c:1077
8291
msgid "Attached to Widget"
8294
#: ../gtk/gtkwindow.c:1078
8295
msgid "The widget where the window is attached"
8298
#: ../gtk/gtkwindow.c:1094 ../gtk/gtkwindow.c:1095
8299
msgid "Decorated button layout"
8302
#: ../gtk/gtkwindow.c:1101 ../gtk/gtkwindow.c:1102
8303
msgid "Decoration resize handle size"
8306
#: gtk/gtkwindow.c:1117 gtk/gtkwindow.c:1118
8307
msgid "Width of resize grip"
8310
#: gtk/gtkwindow.c:1123 gtk/gtkwindow.c:1124
8311
msgid "Height of resize grip"
8314
#: ../gtk/gtkwindow.c:1124
8315
msgid "GtkApplication"
8318
#: ../gtk/gtkwindow.c:1125
8319
msgid "The GtkApplication for the window"
8322
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:93
8323
msgid "Color Profile Title"
8326
#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c:94
8327
msgid "The title of the color profile to use"