~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/file-roller/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to help/en_GB/en_GB.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jeremy Bicha
  • Date: 2013-08-26 10:16:27 UTC
  • mfrom: (1.7.6) (2.1.21 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130826101627-b8uh1n4pnvpfkhww
Tags: 3.9.90-0ubuntu1
* Sync with Debian. Remaining changes:
  - Depend on zip and unzip instead of p7zip which is in universe
  - Suggest p7zip-full (LP: #918107)
  - Recommend sessioninstaller
* Dropped change:
  - Use the Ubuntu epoch for the Nautilus depends (Ubuntu 11.10
    and newer include Nautilus 3.0 or higher)
* New upstream release
  - Restore directory modification time when extracting (LP: #1076716)
  - Allow viewing the password when creating an encrypted archive
    (LP: #772556)
  - Avoid unnecessary word break when wrapping text to new lines
    (LP: #1193921)
* debian/patches/revert_gtk_3-9.patch:
  - Revert commit that requires GTK 3.9 since GTK 3.9 won't be in Saucy
* debian/control.in, debian/rules:
  - Run dh-autoreconf for above patch

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# English (British) translation.
2
 
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
 
# This file is distributed under the same license as the file-roller package.
4
 
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: file-roller\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2009-04-17 07:55+0000\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2009-03-08 15:25+0000\n"
10
 
"Last-Translator: Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
11
 
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
12
 
"MIME-Version: 1.0\n"
13
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16
 
 
17
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
18
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
19
 
#: C/file-roller.xml:416(None)
20
 
msgid ""
21
 
"@@image: 'figures/file-roller_main_window.png'; "
22
 
"md5=1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488"
23
 
msgstr ""
24
 
"@@image: 'figures/file-roller_main_window.png'; "
25
 
"md5=1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488"
26
 
 
27
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
28
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
29
 
#: C/file-roller.xml:1160(None)
30
 
msgid ""
31
 
"@@image: 'figures/file-roller_leftarrow.png'; "
32
 
"md5=1878b2a4132b673aa79df7660398caa0"
33
 
msgstr ""
34
 
"@@image: 'figures/file-roller_leftarrow.png'; "
35
 
"md5=1878b2a4132b673aa79df7660398caa0"
36
 
 
37
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
38
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
39
 
#: C/file-roller.xml:1179(None)
40
 
msgid ""
41
 
"@@image: 'figures/file-roller_rightarrow.png'; "
42
 
"md5=45a0479ca13140680220976ccb653bda"
43
 
msgstr ""
44
 
"@@image: 'figures/file-roller_rightarrow.png'; "
45
 
"md5=45a0479ca13140680220976ccb653bda"
46
 
 
47
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
48
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
49
 
#: C/file-roller.xml:1198(None)
50
 
msgid ""
51
 
"@@image: 'figures/file-roller_uparrow.png'; "
52
 
"md5=097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd"
53
 
msgstr ""
54
 
"@@image: 'figures/file-roller_uparrow.png'; "
55
 
"md5=097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd"
56
 
 
57
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
58
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
59
 
#: C/file-roller.xml:1217(None)
60
 
msgid ""
61
 
"@@image: 'figures/file-roller_home.png'; md5=1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d"
62
 
msgstr ""
63
 
"@@image: 'figures/file-roller_home.png'; md5=1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d"
64
 
 
65
 
#: C/file-roller.xml:29(title)
66
 
msgid "<application>Archive Manager</application> Manual"
67
 
msgstr "<application>Archive Manager</application> Manual"
68
 
 
69
 
#: C/file-roller.xml:31(para)
70
 
msgid ""
71
 
"Archive Manager, also known as File Roller, allows you to create, view, "
72
 
"modify, or unpack an archive."
73
 
msgstr ""
74
 
"Archive Manager, also known as File Roller, allows you to create, view, "
75
 
"modify, or unpack an archive."
76
 
 
77
 
#: C/file-roller.xml:34(year)
78
 
msgid "2009"
79
 
msgstr "2009"
80
 
 
81
 
#: C/file-roller.xml:35(holder) C/file-roller.xml:118(para)
82
 
msgid "Paul Cutler"
83
 
msgstr "Paul Cutler"
84
 
 
85
 
#: C/file-roller.xml:38(year)
86
 
msgid "2006"
87
 
msgstr "2006"
88
 
 
89
 
#: C/file-roller.xml:39(year)
90
 
msgid "2008"
91
 
msgstr "2008"
92
 
 
93
 
#: C/file-roller.xml:40(holder) C/file-roller.xml:49(holder)
94
 
#: C/file-roller.xml:127(para) C/file-roller.xml:136(para)
95
 
#: C/file-roller.xml:177(para)
96
 
msgid "Paolo Bacchilega"
97
 
msgstr "Paolo Bacchilega"
98
 
 
99
 
#: C/file-roller.xml:43(year) C/file-roller.xml:48(year)
100
 
msgid "2003"
101
 
msgstr "2003"
102
 
 
103
 
#: C/file-roller.xml:44(year)
104
 
msgid "2004"
105
 
msgstr "2004"
106
 
 
107
 
#: C/file-roller.xml:45(holder) C/file-roller.xml:81(orgname)
108
 
msgid "Sun Microsystems"
109
 
msgstr "Sun Microsystems"
110
 
 
111
 
#: C/file-roller.xml:52(year)
112
 
msgid "2002"
113
 
msgstr "2002"
114
 
 
115
 
#: C/file-roller.xml:53(holder) C/file-roller.xml:185(para)
116
 
msgid "Alexander Kirillov"
117
 
msgstr "Alexander Kirillov"
118
 
 
119
 
#: C/file-roller.xml:69(publishername) C/file-roller.xml:88(orgname)
120
 
#: C/file-roller.xml:95(orgname) C/file-roller.xml:103(orgname)
121
 
#: C/file-roller.xml:119(para) C/file-roller.xml:128(para)
122
 
#: C/file-roller.xml:137(para) C/file-roller.xml:146(para)
123
 
#: C/file-roller.xml:154(para) C/file-roller.xml:162(para)
124
 
#: C/file-roller.xml:170(para) C/file-roller.xml:178(para)
125
 
#: C/file-roller.xml:186(para)
126
 
msgid "GNOME Documentation Project"
127
 
msgstr "GNOME Documentation Project"
128
 
 
129
 
#: C/file-roller.xml:2(para)
130
 
msgid ""
131
 
"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
132
 
"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
133
 
"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
134
 
"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
135
 
"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
136
 
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
137
 
msgstr ""
138
 
"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
139
 
"the terms of the GNU Free Documentation Licence (GFDL), Version 1.1 or any "
140
 
"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
141
 
"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
142
 
"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
143
 
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
144
 
 
145
 
#: C/file-roller.xml:12(para)
146
 
msgid ""
147
 
"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
148
 
"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
149
 
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in "
150
 
"section 6 of the license."
151
 
msgstr ""
152
 
"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
153
 
"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
154
 
"you can do so by adding a copy of the licence to the manual, as described in "
155
 
"section 6 of the licence."
156
 
 
157
 
#: C/file-roller.xml:19(para)
158
 
msgid ""
159
 
"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
160
 
"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
161
 
"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
162
 
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
163
 
"capital letters."
164
 
msgstr ""
165
 
"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
166
 
"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
167
 
"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
168
 
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
169
 
"capital letters."
170
 
 
171
 
#: C/file-roller.xml:35(para)
172
 
msgid ""
173
 
"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
174
 
"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
175
 
"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
176
 
"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
177
 
"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
178
 
"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
179
 
"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
180
 
"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
181
 
"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
182
 
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
183
 
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
184
 
msgstr ""
185
 
"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
186
 
"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
187
 
"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
188
 
"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
189
 
"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
190
 
"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
191
 
"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
192
 
"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
193
 
"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
194
 
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENCE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
195
 
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORISED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
196
 
 
197
 
#: C/file-roller.xml:55(para)
198
 
msgid ""
199
 
"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
200
 
"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
201
 
"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
202
 
"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
203
 
"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
204
 
"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
205
 
"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES "
206
 
"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
207
 
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
208
 
"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
209
 
msgstr ""
210
 
"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
211
 
"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
212
 
"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
213
 
"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
214
 
"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
215
 
"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
216
 
"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES "
217
 
"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
218
 
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
219
 
"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
220
 
 
221
 
#: C/file-roller.xml:28(para)
222
 
msgid ""
223
 
"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
224
 
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
225
 
"<placeholder-1/>"
226
 
msgstr ""
227
 
"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
228
 
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENCE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
229
 
"<placeholder-1/>"
230
 
 
231
 
#: C/file-roller.xml:78(firstname)
232
 
msgid "Sun"
233
 
msgstr "Sun"
234
 
 
235
 
#: C/file-roller.xml:79(surname)
236
 
msgid "GNOME Documentation Team"
237
 
msgstr "GNOME Documentation Team"
238
 
 
239
 
#: C/file-roller.xml:85(firstname)
240
 
msgid "Paolo"
241
 
msgstr "Paolo"
242
 
 
243
 
#: C/file-roller.xml:86(surname)
244
 
msgid "Bacchilega"
245
 
msgstr "Bacchilega"
246
 
 
247
 
#: C/file-roller.xml:92(firstname)
248
 
msgid "Alexander"
249
 
msgstr "Alexander"
250
 
 
251
 
#: C/file-roller.xml:93(surname)
252
 
msgid "Kirillov"
253
 
msgstr "Kirillov"
254
 
 
255
 
#: C/file-roller.xml:96(email)
256
 
msgid "kirillov@math.sunysb.edu"
257
 
msgstr "kirillov@math.sunysb.edu"
258
 
 
259
 
#: C/file-roller.xml:100(firstname)
260
 
msgid "Paul"
261
 
msgstr "Paul"
262
 
 
263
 
#: C/file-roller.xml:101(surname)
264
 
msgid "Cutler"
265
 
msgstr "Cutler"
266
 
 
267
 
#: C/file-roller.xml:104(email)
268
 
msgid "pcutler@foresightlinux.org"
269
 
msgstr "pcutler@foresightlinux.org"
270
 
 
271
 
#: C/file-roller.xml:115(revnumber)
272
 
msgid "Archive Manager Manual V2.26.0"
273
 
msgstr "Archive Manager Manual V2.26.0"
274
 
 
275
 
#: C/file-roller.xml:116(date)
276
 
msgid "March 2009"
277
 
msgstr "March 2009"
278
 
 
279
 
#: C/file-roller.xml:124(revnumber)
280
 
msgid "Archive Manager Manual V2.24.0"
281
 
msgstr "Archive Manager Manual V2.24.0"
282
 
 
283
 
#: C/file-roller.xml:125(date)
284
 
msgid "July 2008"
285
 
msgstr "July 2008"
286
 
 
287
 
#: C/file-roller.xml:133(revnumber)
288
 
msgid "Archive Manager Manual V2.6"
289
 
msgstr "Archive Manager Manual V2.6"
290
 
 
291
 
#: C/file-roller.xml:134(date)
292
 
msgid "April 2006"
293
 
msgstr "April 2006"
294
 
 
295
 
#: C/file-roller.xml:142(revnumber)
296
 
msgid "File Roller Manual V2.5"
297
 
msgstr "File Roller Manual V2.5"
298
 
 
299
 
#: C/file-roller.xml:143(date)
300
 
msgid "March 2004"
301
 
msgstr "March 2004"
302
 
 
303
 
#: C/file-roller.xml:145(para) C/file-roller.xml:153(para)
304
 
#: C/file-roller.xml:161(para) C/file-roller.xml:169(para)
305
 
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
306
 
msgstr "Sun GNOME Documentation Team"
307
 
 
308
 
#: C/file-roller.xml:150(revnumber)
309
 
msgid "File Roller Manual V2.4"
310
 
msgstr "File Roller Manual V2.4"
311
 
 
312
 
#: C/file-roller.xml:151(date)
313
 
msgid "February 2004"
314
 
msgstr "February 2004"
315
 
 
316
 
#: C/file-roller.xml:158(revnumber)
317
 
msgid "File Roller Manual V2.3"
318
 
msgstr "File Roller Manual V2.3"
319
 
 
320
 
#: C/file-roller.xml:159(date)
321
 
msgid "August 2003"
322
 
msgstr "August 2003"
323
 
 
324
 
#: C/file-roller.xml:166(revnumber)
325
 
msgid "File Roller Manual V2.2"
326
 
msgstr "File Roller Manual V2.2"
327
 
 
328
 
#: C/file-roller.xml:167(date)
329
 
msgid "June 2003"
330
 
msgstr "June 2003"
331
 
 
332
 
#: C/file-roller.xml:174(revnumber)
333
 
msgid "File Roller Manual V2.1"
334
 
msgstr "File Roller Manual V2.1"
335
 
 
336
 
#: C/file-roller.xml:175(date)
337
 
msgid "January 2003"
338
 
msgstr "January 2003"
339
 
 
340
 
#: C/file-roller.xml:182(revnumber)
341
 
msgid "File Roller Manual V2.0"
342
 
msgstr "File Roller Manual V2.0"
343
 
 
344
 
#: C/file-roller.xml:183(date)
345
 
msgid "June 2002"
346
 
msgstr "June 2002"
347
 
 
348
 
#: C/file-roller.xml:191(releaseinfo)
349
 
msgid "This manual describes version 2.26.0 of Archive Manager."
350
 
msgstr "This manual describes version 2.26.0 of Archive Manager."
351
 
 
352
 
#: C/file-roller.xml:194(title)
353
 
msgid "Feedback"
354
 
msgstr "Feedback"
355
 
 
356
 
#: C/file-roller.xml:195(para)
357
 
msgid ""
358
 
"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive "
359
 
"Manager</application> application or this manual, follow the directions in "
360
 
"the <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME Feedback Page</"
361
 
"ulink>."
362
 
msgstr ""
363
 
"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive "
364
 
"Manager</application> application or this manual, follow the directions in "
365
 
"the <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME Feedback Page</"
366
 
"ulink>."
367
 
 
368
 
#: C/file-roller.xml:202(primary)
369
 
msgid "File Roller"
370
 
msgstr "File Roller"
371
 
 
372
 
#: C/file-roller.xml:205(primary)
373
 
msgid "file-roller"
374
 
msgstr "file-roller"
375
 
 
376
 
#: C/file-roller.xml:208(primary)
377
 
msgid "Archiving"
378
 
msgstr "Archiving"
379
 
 
380
 
#: C/file-roller.xml:211(primary) C/file-roller.xml:215(primary)
381
 
#: C/file-roller.xml:219(primary) C/file-roller.xml:223(primary)
382
 
#: C/file-roller.xml:227(primary) C/file-roller.xml:231(primary)
383
 
msgid "Archives"
384
 
msgstr "Archives"
385
 
 
386
 
#: C/file-roller.xml:212(secondary)
387
 
msgid "Adding files to"
388
 
msgstr "Adding files to"
389
 
 
390
 
#: C/file-roller.xml:216(secondary)
391
 
msgid "Deleting files from"
392
 
msgstr "Deleting files from"
393
 
 
394
 
#: C/file-roller.xml:220(secondary)
395
 
msgid "Opening"
396
 
msgstr "Opening"
397
 
 
398
 
#: C/file-roller.xml:224(secondary)
399
 
msgid "Viewing"
400
 
msgstr "Viewing"
401
 
 
402
 
#: C/file-roller.xml:228(secondary)
403
 
msgid "Extracting"
404
 
msgstr "Extracting"
405
 
 
406
 
#: C/file-roller.xml:232(secondary)
407
 
msgid "Creating"
408
 
msgstr "Creating"
409
 
 
410
 
#: C/file-roller.xml:240(title)
411
 
msgid "Introduction"
412
 
msgstr "Introduction"
413
 
 
414
 
#: C/file-roller.xml:241(para)
415
 
msgid ""
416
 
"You can use the <application>Archive Manager</application> application to "
417
 
"create, view, modify, or unpack an archive. An archive is a file that acts "
418
 
"as a container for other files. An archive can contain many files, folders, "
419
 
"and subfolders, usually in compressed form."
420
 
msgstr ""
421
 
"You can use the <application>Archive Manager</application> application to "
422
 
"create, view, modify, or unpack an archive. An archive is a file that acts "
423
 
"as a container for other files. An archive can contain many files, folders, "
424
 
"and subfolders, usually in compressed form."
425
 
 
426
 
#: C/file-roller.xml:243(para)
427
 
msgid ""
428
 
"<application>Archive Manager</application> provides only a graphical "
429
 
"interface, and relies on command-line utilities such as <command>tar</"
430
 
"command>, <command>gzip</command>, and <command>bzip2</command> for archive "
431
 
"operations."
432
 
msgstr ""
433
 
"<application>Archive Manager</application> provides only a graphical "
434
 
"interface, and relies on command-line utilities such as <command>tar</"
435
 
"command>, <command>gzip</command>, and <command>bzip2</command> for archive "
436
 
"operations."
437
 
 
438
 
#: C/file-roller.xml:246(para)
439
 
msgid ""
440
 
"If you have the appropriate command-line tools installed on your system, "
441
 
"<application>Archive Manager</application> supports the archive formats "
442
 
"listed in the following table."
443
 
msgstr ""
444
 
"If you have the appropriate command-line tools installed on your system, "
445
 
"<application>Archive Manager</application> supports the archive formats "
446
 
"listed in the following table."
447
 
 
448
 
#: C/file-roller.xml:255(para)
449
 
msgid "Format"
450
 
msgstr "Format"
451
 
 
452
 
#: C/file-roller.xml:257(para)
453
 
msgid "Filename Extension"
454
 
msgstr "Filename Extension"
455
 
 
456
 
#: C/file-roller.xml:262(para)
457
 
msgid "7-Zip archive"
458
 
msgstr "7-Zip archive"
459
 
 
460
 
#: C/file-roller.xml:263(filename)
461
 
msgid ".7z"
462
 
msgstr ".7z"
463
 
 
464
 
#: C/file-roller.xml:266(para)
465
 
msgid "WinAce archive"
466
 
msgstr "WinAce archive"
467
 
 
468
 
#: C/file-roller.xml:267(filename)
469
 
msgid ".ace"
470
 
msgstr ".ace"
471
 
 
472
 
#: C/file-roller.xml:270(para)
473
 
msgid "ALZip archive"
474
 
msgstr "ALZip archive"
475
 
 
476
 
#: C/file-roller.xml:271(filename)
477
 
msgid ".alz"
478
 
msgstr ".alz"
479
 
 
480
 
#: C/file-roller.xml:274(para)
481
 
msgid "AIX small indexed archive"
482
 
msgstr "AIX small indexed archive"
483
 
 
484
 
#: C/file-roller.xml:275(filename)
485
 
msgid ".ar"
486
 
msgstr ".ar"
487
 
 
488
 
#: C/file-roller.xml:278(para)
489
 
msgid "ARJ archive"
490
 
msgstr "ARJ archive"
491
 
 
492
 
#: C/file-roller.xml:279(filename)
493
 
msgid ".arj"
494
 
msgstr ".arj"
495
 
 
496
 
#: C/file-roller.xml:282(para)
497
 
msgid "Cabinet file"
498
 
msgstr "Cabinet file"
499
 
 
500
 
#: C/file-roller.xml:283(filename)
501
 
msgid ".cab"
502
 
msgstr ".cab"
503
 
 
504
 
#: C/file-roller.xml:286(para)
505
 
msgid "UNIX CPIO archive"
506
 
msgstr "UNIX CPIO archive"
507
 
 
508
 
#: C/file-roller.xml:287(filename)
509
 
msgid ".cpio"
510
 
msgstr ".cpio"
511
 
 
512
 
#: C/file-roller.xml:290(para)
513
 
msgid "Debian Linux package"
514
 
msgstr "Debian Linux package"
515
 
 
516
 
#: C/file-roller.xml:291(filename)
517
 
msgid ".deb"
518
 
msgstr ".deb"
519
 
 
520
 
#: C/file-roller.xml:294(para)
521
 
msgid "ISO-9660 CD disc image"
522
 
msgstr "ISO-9660 CD disc image"
523
 
 
524
 
#: C/file-roller.xml:295(filename)
525
 
msgid ".iso"
526
 
msgstr ".iso"
527
 
 
528
 
#: C/file-roller.xml:298(para)
529
 
msgid "Java archive"
530
 
msgstr "Java archive"
531
 
 
532
 
#: C/file-roller.xml:299(filename)
533
 
msgid ".jar"
534
 
msgstr ".jar"
535
 
 
536
 
#: C/file-roller.xml:302(para)
537
 
msgid "Java enterprise archive"
538
 
msgstr "Java enterprise archive"
539
 
 
540
 
#: C/file-roller.xml:303(filename)
541
 
msgid ".ear"
542
 
msgstr ".ear"
543
 
 
544
 
#: C/file-roller.xml:306(para)
545
 
msgid "Java web archive"
546
 
msgstr "Java web archive"
547
 
 
548
 
#: C/file-roller.xml:307(filename)
549
 
msgid ".war"
550
 
msgstr ".war"
551
 
 
552
 
#: C/file-roller.xml:310(para)
553
 
msgid "LHA archive"
554
 
msgstr "LHA archive"
555
 
 
556
 
#: C/file-roller.xml:311(para)
557
 
msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>"
558
 
msgstr "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>"
559
 
 
560
 
#: C/file-roller.xml:314(para)
561
 
msgid "WinRAR compressed archive"
562
 
msgstr "WinRAR compressed archive"
563
 
 
564
 
#: C/file-roller.xml:315(filename)
565
 
msgid ".rar"
566
 
msgstr ".rar"
567
 
 
568
 
#: C/file-roller.xml:318(para)
569
 
msgid "RAR Archived Comic Book"
570
 
msgstr "RAR Archived Comic Book"
571
 
 
572
 
#: C/file-roller.xml:319(filename)
573
 
msgid ".cbr"
574
 
msgstr ".cbr"
575
 
 
576
 
#: C/file-roller.xml:322(para)
577
 
msgid "RPM Linux package"
578
 
msgstr "RPM Linux package"
579
 
 
580
 
#: C/file-roller.xml:323(filename)
581
 
msgid ".rpm"
582
 
msgstr ".rpm"
583
 
 
584
 
#: C/file-roller.xml:326(para)
585
 
msgid "Uncompressed tar archive"
586
 
msgstr "Uncompressed tar archive"
587
 
 
588
 
#: C/file-roller.xml:327(filename)
589
 
msgid ".tar"
590
 
msgstr ".tar"
591
 
 
592
 
#: C/file-roller.xml:330(para)
593
 
msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>"
594
 
msgstr "Tar archive compressed with <command>bzip</command>"
595
 
 
596
 
#: C/file-roller.xml:331(para)
597
 
msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>"
598
 
msgstr "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>"
599
 
 
600
 
#: C/file-roller.xml:334(para)
601
 
msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>"
602
 
msgstr "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>"
603
 
 
604
 
#: C/file-roller.xml:335(para)
605
 
msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>"
606
 
msgstr "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>"
607
 
 
608
 
#: C/file-roller.xml:338(para)
609
 
msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>"
610
 
msgstr "Tar archive compressed with <command>gzip</command>"
611
 
 
612
 
#: C/file-roller.xml:339(para)
613
 
msgid "<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename>"
614
 
msgstr "<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename>"
615
 
 
616
 
#: C/file-roller.xml:342(para)
617
 
msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>"
618
 
msgstr "Tar archive compressed with <command>lzop</command>"
619
 
 
620
 
#: C/file-roller.xml:343(para)
621
 
msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>"
622
 
msgstr "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>"
623
 
 
624
 
#: C/file-roller.xml:346(para)
625
 
msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>"
626
 
msgstr "Tar archive compressed with <command>compress</command>"
627
 
 
628
 
#: C/file-roller.xml:347(para)
629
 
msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taz</filename>"
630
 
msgstr "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taz</filename>"
631
 
 
632
 
#: C/file-roller.xml:350(para)
633
 
msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>"
634
 
msgstr "Tar archive compressed with <command>7zip</command>"
635
 
 
636
 
#: C/file-roller.xml:351(filename)
637
 
msgid ".tar.7z"
638
 
msgstr ".tar.7z"
639
 
 
640
 
#: C/file-roller.xml:354(para)
641
 
msgid "Stuffit archives"
642
 
msgstr "Stuffit archives"
643
 
 
644
 
#: C/file-roller.xml:355(para)
645
 
msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>"
646
 
msgstr "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>"
647
 
 
648
 
#: C/file-roller.xml:358(para)
649
 
msgid "PKZIP or WinZip archive"
650
 
msgstr "PKZIP or WinZip archive"
651
 
 
652
 
#: C/file-roller.xml:359(filename)
653
 
msgid ".zip"
654
 
msgstr ".zip"
655
 
 
656
 
#: C/file-roller.xml:362(para)
657
 
msgid "ZIP Archived Comic Book"
658
 
msgstr "ZIP Archived Comic Book"
659
 
 
660
 
#: C/file-roller.xml:363(filename)
661
 
msgid ".cbz"
662
 
msgstr ".cbz"
663
 
 
664
 
#: C/file-roller.xml:366(para)
665
 
msgid "Zoo archive"
666
 
msgstr "Zoo archive"
667
 
 
668
 
#: C/file-roller.xml:367(filename)
669
 
msgid ".zoo"
670
 
msgstr ".zoo"
671
 
 
672
 
#: C/file-roller.xml:372(para)
673
 
msgid ""
674
 
"The most common archive format on UNIX and Linux systems is the tar archive "
675
 
"compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>."
676
 
msgstr ""
677
 
"The most common archive format on UNIX and Linux systems is the tar archive "
678
 
"compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>."
679
 
 
680
 
#: C/file-roller.xml:373(para)
681
 
msgid ""
682
 
"The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive "
683
 
"created with <application>PKZIP</application> or <application>WinZip</"
684
 
"application>."
685
 
msgstr ""
686
 
"The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive "
687
 
"created with <application>PKZIP</application> or <application>WinZip</"
688
 
"application>."
689
 
 
690
 
#: C/file-roller.xml:375(title)
691
 
msgid "Compressed Non-Archive Files"
692
 
msgstr "Compressed Non-Archive Files"
693
 
 
694
 
#: C/file-roller.xml:376(para)
695
 
msgid ""
696
 
"A compressed non-archive file is a file that is created when you use "
697
 
"<command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzop</command>, "
698
 
"<command>compress</command> or <command>rzip</command> to compress a non-"
699
 
"archive file. For example, <filename>file.txt.gz</filename> is created when "
700
 
"you use <command>gzip</command> to compress <filename>file.txt</filename>."
701
 
msgstr ""
702
 
"A compressed non-archive file is a file that is created when you use "
703
 
"<command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzop</command>, "
704
 
"<command>compress</command> or <command>rzip</command> to compress a non-"
705
 
"archive file. For example, <filename>file.txt.gz</filename> is created when "
706
 
"you use <command>gzip</command> to compress <filename>file.txt</filename>."
707
 
 
708
 
#: C/file-roller.xml:377(para)
709
 
msgid ""
710
 
"You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and "
711
 
"extract a compressed non-archive file."
712
 
msgstr ""
713
 
"You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and "
714
 
"extract a compressed non-archive file."
715
 
 
716
 
#: C/file-roller.xml:383(title)
717
 
msgid "Getting Started"
718
 
msgstr "Getting Started"
719
 
 
720
 
#: C/file-roller.xml:384(para)
721
 
msgid ""
722
 
"This section provides information on how to start <application>Archive "
723
 
"Manager</application>, and describes the <application>Archive Manager</"
724
 
"application> user interface."
725
 
msgstr ""
726
 
"This section provides information on how to start <application>Archive "
727
 
"Manager</application>, and describes the <application>Archive Manager</"
728
 
"application> user interface."
729
 
 
730
 
#: C/file-roller.xml:389(title)
731
 
msgid "To Start <application>Archive Manager</application>"
732
 
msgstr "To Start <application>Archive Manager</application>"
733
 
 
734
 
#: C/file-roller.xml:390(para)
735
 
msgid ""
736
 
"You can start <application>Archive Manager</application> in the following "
737
 
"ways:"
738
 
msgstr ""
739
 
"You can start <application>Archive Manager</application> in the following "
740
 
"ways:"
741
 
 
742
 
#: C/file-roller.xml:393(term)
743
 
msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
744
 
msgstr "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
745
 
 
746
 
#: C/file-roller.xml:395(para)
747
 
msgid ""
748
 
"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive "
749
 
"Manager</guimenuitem></menuchoice>."
750
 
msgstr ""
751
 
"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive "
752
 
"Manager</guimenuitem></menuchoice>."
753
 
 
754
 
#: C/file-roller.xml:399(term)
755
 
msgid "Command line"
756
 
msgstr "Command line"
757
 
 
758
 
#: C/file-roller.xml:401(para)
759
 
msgid "Execute the following command: <command>file-roller</command>"
760
 
msgstr "Execute the following command: <command>file-roller</command>"
761
 
 
762
 
#: C/file-roller.xml:408(title)
763
 
msgid "When You Start <application>Archive Manager</application>"
764
 
msgstr "When You Start <application>Archive Manager</application>"
765
 
 
766
 
#: C/file-roller.xml:409(para)
767
 
msgid ""
768
 
"When you start <application>Archive Manager</application>, the following "
769
 
"window is displayed:"
770
 
msgstr ""
771
 
"When you start <application>Archive Manager</application>, the following "
772
 
"window is displayed:"
773
 
 
774
 
#: C/file-roller.xml:412(title)
775
 
msgid "<application>Archive Manager</application> Window"
776
 
msgstr "<application>Archive Manager</application> Window"
777
 
 
778
 
#: C/file-roller.xml:418(phrase)
779
 
msgid "Shows File Roller main window."
780
 
msgstr "Shows <application>File Roller</application> main window."
781
 
 
782
 
#: C/file-roller.xml:424(para)
783
 
msgid ""
784
 
"The <application>Archive Manager</application> window contains the following "
785
 
"elements:"
786
 
msgstr ""
787
 
"The <application>Archive Manager</application> window contains the following "
788
 
"elements:"
789
 
 
790
 
#: C/file-roller.xml:426(term) C/file-roller.xml:498(para)
791
 
msgid "Menubar"
792
 
msgstr "Menubar"
793
 
 
794
 
#: C/file-roller.xml:428(para)
795
 
msgid ""
796
 
"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
797
 
"with archives in <application>Archive Manager</application>."
798
 
msgstr ""
799
 
"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
800
 
"with archives in <application>Archive Manager</application>."
801
 
 
802
 
#: C/file-roller.xml:431(term) C/file-roller.xml:504(para)
803
 
msgid "Toolbar"
804
 
msgstr "Toolbar"
805
 
 
806
 
#: C/file-roller.xml:433(para)
807
 
msgid ""
808
 
"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
809
 
"menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by "
810
 
"default. To hide the toolbar, choose <menuchoice><guimenu>View</"
811
 
"guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>. To show the "
812
 
"toolbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</"
813
 
"guimenuitem></menuchoice> again."
814
 
msgstr ""
815
 
"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
816
 
"menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by "
817
 
"default. To hide the toolbar, choose <menuchoice><guimenu>View</"
818
 
"guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>. To show the "
819
 
"toolbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</"
820
 
"guimenuitem></menuchoice> again."
821
 
 
822
 
#: C/file-roller.xml:436(term)
823
 
msgid "Folderbar"
824
 
msgstr "Folderbar"
825
 
 
826
 
#: C/file-roller.xml:438(para)
827
 
msgid ""
828
 
"The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. "
829
 
"<application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in "
830
 
"folder view. See <xref linkend=\"file-roller-view-type-folder\"/> for more "
831
 
"information."
832
 
msgstr ""
833
 
"The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. "
834
 
"<application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in "
835
 
"folder view. See <xref linkend=\"file-roller-view-type-folder\"/> for more "
836
 
"information."
837
 
 
838
 
#: C/file-roller.xml:441(term)
839
 
msgid "Display area"
840
 
msgstr "Display area"
841
 
 
842
 
#: C/file-roller.xml:443(para)
843
 
msgid "The display area displays the contents of the archive."
844
 
msgstr "The display area displays the contents of the archive."
845
 
 
846
 
#: C/file-roller.xml:446(term)
847
 
msgid "Statusbar"
848
 
msgstr "Statusbar"
849
 
 
850
 
#: C/file-roller.xml:448(para)
851
 
msgid ""
852
 
"The statusbar displays information about current <application>Archive "
853
 
"Manager</application> activity and contextual information about the archive "
854
 
"contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar "
855
 
"by default. To hide the statusbar, choose <menuchoice><guimenu>View</"
856
 
"guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>. To show the "
857
 
"statusbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</"
858
 
"guimenuitem></menuchoice> again."
859
 
msgstr ""
860
 
"The statusbar displays information about current <application>Archive "
861
 
"Manager</application> activity and contextual information about the archive "
862
 
"contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar "
863
 
"by default. To hide the statusbar, choose <menuchoice><guimenu>View</"
864
 
"guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>. To show the "
865
 
"statusbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</"
866
 
"guimenuitem></menuchoice> again."
867
 
 
868
 
#: C/file-roller.xml:452(para)
869
 
msgid ""
870
 
"When you right-click in the <application>Archive Manager</application> "
871
 
"window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the "
872
 
"most common contextual archive commands."
873
 
msgstr ""
874
 
"When you right-click in the <application>Archive Manager</application> "
875
 
"window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the "
876
 
"most common contextual archive commands."
877
 
 
878
 
#: C/file-roller.xml:455(title)
879
 
msgid "Browsing the Filesystem"
880
 
msgstr "Browsing the Filesystem"
881
 
 
882
 
#: C/file-roller.xml:456(para)
883
 
msgid ""
884
 
"Several <application>Archive Manager</application> dialogs (<guilabel>New</"
885
 
"guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, <guilabel>Extract</guilabel>,...) "
886
 
"enable you to browse files and folders on your computer. Refer to the <ulink "
887
 
"type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?filechooser-open\">Desktop User Guide</"
888
 
"ulink> to learn more about using the file browsing dialogs."
889
 
msgstr ""
890
 
"Several <application>Archive Manager</application> dialogues (<guilabel>New</"
891
 
"guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, <guilabel>Extract</guilabel>, etc.) "
892
 
"enable you to browse files and folders on your computer. Refer to the <ulink "
893
 
"type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?filechooser-open\">Desktop User Guide</"
894
 
"ulink> to learn more about using the file browsing dialogues."
895
 
 
896
 
#: C/file-roller.xml:460(para)
897
 
msgid ""
898
 
"You can also refer to the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?"
899
 
"nautilus-bookmarks\">Bookmarks section</ulink> of the Desktop User Guide to "
900
 
"learn how you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your "
901
 
"favorite locations."
902
 
msgstr ""
903
 
"You can also refer to the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?"
904
 
"nautilus-bookmarks\">Bookmarks section</ulink> of the Desktop User Guide to "
905
 
"learn how you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your "
906
 
"favourite locations."
907
 
 
908
 
#: C/file-roller.xml:472(title)
909
 
msgid "Working With Archives"
910
 
msgstr "Working With Archives"
911
 
 
912
 
#: C/file-roller.xml:473(para)
913
 
msgid ""
914
 
"When you use <application>Archive Manager</application> to work with an "
915
 
"archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you "
916
 
"delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> "
917
 
"deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This "
918
 
"behavior is different to that of most applications, which save the changes "
919
 
"to disk only when you quit the application or select <guimenuitem>Save</"
920
 
"guimenuitem> in the menu."
921
 
msgstr ""
922
 
"When you use <application>Archive Manager</application> to work with an "
923
 
"archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you "
924
 
"delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> "
925
 
"deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This "
926
 
"behavior is different to that of most applications, which save the changes "
927
 
"to disk only when you quit the application or select <guimenuitem>Save</"
928
 
"guimenuitem> in the menu."
929
 
 
930
 
#: C/file-roller.xml:475(para)
931
 
msgid ""
932
 
"If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions "
933
 
"can take significant time. To abort the current action, press <keycap>Esc</"
934
 
"keycap>. Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>View</"
935
 
"guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>, or click "
936
 
"<guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar."
937
 
msgstr ""
938
 
"If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions "
939
 
"can take significant time. To abort the current action, press <keycap>Esc</"
940
 
"keycap>. Alternatively, choose <menuchoice><guimenu>View</"
941
 
"guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>, or click "
942
 
"<guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar."
943
 
 
944
 
#: C/file-roller.xml:487(para)
945
 
msgid "UI Component"
946
 
msgstr "UI Component"
947
 
 
948
 
#: C/file-roller.xml:489(para)
949
 
msgid "Action"
950
 
msgstr "Action"
951
 
 
952
 
#: C/file-roller.xml:494(para)
953
 
msgid "Window"
954
 
msgstr "Window"
955
 
 
956
 
#: C/file-roller.xml:495(para)
957
 
msgid ""
958
 
"Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window "
959
 
"from another application such as a file manager."
960
 
msgstr ""
961
 
"Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window "
962
 
"from another application such as a file manager."
963
 
 
964
 
#: C/file-roller.xml:499(para)
965
 
msgid ""
966
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</"
967
 
"guimenuitem></menuchoice>."
968
 
msgstr ""
969
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</"
970
 
"guimenuitem></menuchoice>."
971
 
 
972
 
#: C/file-roller.xml:500(para)
973
 
msgid ""
974
 
"If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the "
975
 
"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu."
976
 
msgstr ""
977
 
"If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the "
978
 
"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu."
979
 
 
980
 
#: C/file-roller.xml:505(para)
981
 
msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
982
 
msgstr "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
983
 
 
984
 
#: C/file-roller.xml:506(para)
985
 
msgid ""
986
 
"If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the "
987
 
"<guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
988
 
msgstr ""
989
 
"If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the "
990
 
"<guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
991
 
 
992
 
#: C/file-roller.xml:509(para)
993
 
msgid "Right-click popup menu"
994
 
msgstr "Right-click popup menu"
995
 
 
996
 
#: C/file-roller.xml:510(para)
997
 
msgid ""
998
 
"Right-click on the archive, then choose <guilabel>Open</guilabel> from the "
999
 
"popup menu."
1000
 
msgstr ""
1001
 
"Right-click on the archive, then choose <guimenuitem>Open</guimenuitem> from "
1002
 
"the popup menu."
1003
 
 
1004
 
#: C/file-roller.xml:513(para)
1005
 
msgid "Shortcut keys"
1006
 
msgstr "Shortcut keys"
1007
 
 
1008
 
#: C/file-roller.xml:514(para)
1009
 
msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
1010
 
msgstr "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
1011
 
 
1012
 
#: C/file-roller.xml:478(para)
1013
 
msgid ""
1014
 
"In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same "
1015
 
"action in several ways. For example, you can open an archive in the "
1016
 
"following ways: <informaltable frame=\"all\"><tgroup cols=\"2\" colsep=\"1\" "
1017
 
"rowsep=\"1\"><colspec colname=\"COLSPEC0\" colwidth=\"50*\"/><colspec "
1018
 
"colname=\"COLSPEC1\" colwidth=\"50*\"/><placeholder-1/><placeholder-2/></"
1019
 
"tgroup></informaltable>"
1020
 
msgstr ""
1021
 
"In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same "
1022
 
"action in several ways. For example, you can open an archive in the "
1023
 
"following ways: <informaltable frame=\"all\"><tgroup cols=\"2\" colsep=\"1\" "
1024
 
"rowsep=\"1\"><colspec colname=\"COLSPEC0\" colwidth=\"50*\"/><colspec "
1025
 
"colname=\"COLSPEC1\" colwidth=\"50*\"/><placeholder-1/><placeholder-2/></"
1026
 
"tgroup></informaltable>"
1027
 
 
1028
 
#: C/file-roller.xml:520(para)
1029
 
msgid "This manual documents functionality from the menubar."
1030
 
msgstr "This manual documents functionality from the menubar."
1031
 
 
1032
 
#: C/file-roller.xml:525(title)
1033
 
msgid "Filename Patterns"
1034
 
msgstr "Filename Patterns"
1035
 
 
1036
 
#: C/file-roller.xml:526(para)
1037
 
msgid ""
1038
 
"<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or "
1039
 
"delete several files at once. To apply an action to all files that match a "
1040
 
"certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include "
1041
 
"standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, "
1042
 
"and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several "
1043
 
"patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application> "
1044
 
"applies the action to all files that match at least one of the patterns. The "
1045
 
"examples in the following table show how to use filename patterns to select "
1046
 
"files."
1047
 
msgstr ""
1048
 
"<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or "
1049
 
"delete several files at once. To apply an action to all files that match a "
1050
 
"certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include "
1051
 
"standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, "
1052
 
"and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several "
1053
 
"patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application> "
1054
 
"applies the action to all files that match at least one of the patterns. The "
1055
 
"examples in the following table show how to use filename patterns to select "
1056
 
"files."
1057
 
 
1058
 
#: C/file-roller.xml:535(para)
1059
 
msgid "Pattern"
1060
 
msgstr "Pattern"
1061
 
 
1062
 
#: C/file-roller.xml:537(para)
1063
 
msgid "Files Matched"
1064
 
msgstr "Files Matched"
1065
 
 
1066
 
#: C/file-roller.xml:542(filename)
1067
 
msgid "*"
1068
 
msgstr "*"
1069
 
 
1070
 
#: C/file-roller.xml:543(para) C/file-roller.xml:912(guilabel)
1071
 
#: C/file-roller.xml:1546(guilabel)
1072
 
msgid "All files"
1073
 
msgstr "All files"
1074
 
 
1075
 
#: C/file-roller.xml:546(filename)
1076
 
msgid "*.tar*"
1077
 
msgstr "*.tar*"
1078
 
 
1079
 
#: C/file-roller.xml:547(para)
1080
 
msgid ""
1081
 
"All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which "
1082
 
"the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of "
1083
 
"symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>"
1084
 
msgstr ""
1085
 
"All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which "
1086
 
"the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of "
1087
 
"symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>"
1088
 
 
1089
 
#: C/file-roller.xml:550(filename)
1090
 
msgid "*.jpg; *.jpeg"
1091
 
msgstr "*.jpg; *.jpeg"
1092
 
 
1093
 
#: C/file-roller.xml:551(para)
1094
 
msgid ""
1095
 
"All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with "
1096
 
"extension <filename>jpeg</filename>"
1097
 
msgstr ""
1098
 
"All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with "
1099
 
"extension <filename>jpeg</filename>"
1100
 
 
1101
 
#: C/file-roller.xml:554(filename)
1102
 
msgid "file?.gz"
1103
 
msgstr "file?.gz"
1104
 
 
1105
 
#: C/file-roller.xml:555(para)
1106
 
msgid ""
1107
 
"All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\" "
1108
 
"followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, "
1109
 
"<filename>filex.gz</filename>."
1110
 
msgstr ""
1111
 
"All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\" "
1112
 
"followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, "
1113
 
"<filename>filex.gz</filename>."
1114
 
 
1115
 
#: C/file-roller.xml:565(title)
1116
 
msgid "To Open an Archive"
1117
 
msgstr "To Open an Archive"
1118
 
 
1119
 
#: C/file-roller.xml:570(para)
1120
 
msgid ""
1121
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</"
1122
 
"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Open</guilabel> dialog. "
1123
 
"Alternatively press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></"
1124
 
"keycombo>, or click <guibutton>Open</guibutton> in the toolbar."
1125
 
msgstr ""
1126
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</"
1127
 
"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Open</guilabel> dialogue. "
1128
 
"Alternatively press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></"
1129
 
"keycombo>, or click <guibutton>Open</guibutton> in the toolbar."
1130
 
 
1131
 
#: C/file-roller.xml:573(para)
1132
 
msgid "Select the archive that you want to open."
1133
 
msgstr "Select the archive that you want to open."
1134
 
 
1135
 
#: C/file-roller.xml:576(para)
1136
 
msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>."
1137
 
msgstr "Click <guibutton>Open</guibutton>."
1138
 
 
1139
 
#: C/file-roller.xml:566(para)
1140
 
msgid "To open an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
1141
 
msgstr "To open an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
1142
 
 
1143
 
#: C/file-roller.xml:583(para)
1144
 
msgid "The archive name in the window titlebar"
1145
 
msgstr "The archive name in the window titlebar"
1146
 
 
1147
 
#: C/file-roller.xml:586(para)
1148
 
msgid "The archive contents in the display area"
1149
 
msgstr "The archive contents in the display area"
1150
 
 
1151
 
#: C/file-roller.xml:589(para)
1152
 
msgid ""
1153
 
"The number files and folders (objects) in the current location, and their "
1154
 
"size when uncompressed, in the statusbar"
1155
 
msgstr ""
1156
 
"The number files and folders (objects) in the current location, and their "
1157
 
"size when uncompressed, in the statusbar"
1158
 
 
1159
 
#: C/file-roller.xml:580(para)
1160
 
msgid ""
1161
 
"<application>Archive Manager</application> automatically determines the "
1162
 
"archive type, and displays: <placeholder-1/>"
1163
 
msgstr ""
1164
 
"<application>Archive Manager</application> automatically determines the "
1165
 
"archive type, and displays: <placeholder-1/>"
1166
 
 
1167
 
#: C/file-roller.xml:593(para)
1168
 
msgid ""
1169
 
"To open another archive, choose <menuchoice><guimenu>Archive</"
1170
 
"guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice> again. "
1171
 
"<application>Archive Manager</application> opens each archive in a new "
1172
 
"window. You can't open another archive in the same window."
1173
 
msgstr ""
1174
 
"To open another archive, choose <menuchoice><guimenu>Archive</"
1175
 
"guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice> again. "
1176
 
"<application>Archive Manager</application> opens each archive in a new "
1177
 
"window. You can't open another archive in the same window."
1178
 
 
1179
 
#: C/file-roller.xml:596(para)
1180
 
msgid ""
1181
 
"If you try to open an archive that was created in a format that "
1182
 
"<application>Archive Manager</application> does not recognize, the "
1183
 
"application displays an error message. See <xref linkend=\"file-roller-intro"
1184
 
"\"/> for a list of supported formats."
1185
 
msgstr ""
1186
 
"If you try to open an archive that was created in a format that "
1187
 
"<application>Archive Manager</application> does not recognise, the "
1188
 
"application displays an error message. See <xref linkend=\"file-roller-intro"
1189
 
"\"/> for a list of supported formats."
1190
 
 
1191
 
#: C/file-roller.xml:603(title)
1192
 
msgid "To Select Files in an Archive"
1193
 
msgstr "To Select Files in an Archive"
1194
 
 
1195
 
#: C/file-roller.xml:604(para)
1196
 
msgid ""
1197
 
"To select all files in an archive, choose <menuchoice><guimenu>Edit</"
1198
 
"guimenu><guimenuitem>Select All</guimenuitem></menuchoice> or press "
1199
 
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
1200
 
msgstr ""
1201
 
"To select all files in an archive, choose <menuchoice><guimenu>Edit</"
1202
 
"guimenu><guimenuitem>Select All</guimenuitem></menuchoice> or press "
1203
 
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
1204
 
 
1205
 
#: C/file-roller.xml:606(para)
1206
 
msgid ""
1207
 
"To deselect all files in an archive, choose <menuchoice><guimenu>Edit</"
1208
 
"guimenu><guimenuitem>Deselect All</guimenuitem></menuchoice> or press "
1209
 
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></"
1210
 
"keycombo>."
1211
 
msgstr ""
1212
 
"To deselect all files in an archive, choose <menuchoice><guimenu>Edit</"
1213
 
"guimenu><guimenuitem>Deselect All</guimenuitem></menuchoice> or press "
1214
 
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></"
1215
 
"keycombo>."
1216
 
 
1217
 
#: C/file-roller.xml:613(title)
1218
 
msgid "To Extract Files From an Archive"
1219
 
msgstr "To Extract Files From an Archive"
1220
 
 
1221
 
#: C/file-roller.xml:617(para)
1222
 
msgid ""
1223
 
"Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-"
1224
 
"hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select."
1225
 
msgstr ""
1226
 
"Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-"
1227
 
"hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select."
1228
 
 
1229
 
#: C/file-roller.xml:620(para)
1230
 
msgid ""
1231
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</"
1232
 
"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Extract</guilabel> "
1233
 
"dialog. Alternatively click <guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar."
1234
 
msgstr ""
1235
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</"
1236
 
"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Extract</guilabel> "
1237
 
"dialogue. Alternatively click <guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar."
1238
 
 
1239
 
#: C/file-roller.xml:623(para)
1240
 
msgid ""
1241
 
"Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts "
1242
 
"the files."
1243
 
msgstr ""
1244
 
"Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts "
1245
 
"the files."
1246
 
 
1247
 
#: C/file-roller.xml:626(para)
1248
 
msgid ""
1249
 
"Select the required extract options. For more information about the extract "
1250
 
"options, see <xref linkend=\"file-roller-extract-options\"/>."
1251
 
msgstr ""
1252
 
"Select the required extract options. For more information about the extract "
1253
 
"options, see <xref linkend=\"file-roller-extract-options\"/>."
1254
 
 
1255
 
#: C/file-roller.xml:629(para)
1256
 
msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>."
1257
 
msgstr "Click <guibutton>Extract</guibutton>."
1258
 
 
1259
 
#: C/file-roller.xml:632(para) C/file-roller.xml:790(para)
1260
 
msgid ""
1261
 
"If all of the files in the archive are protected by a password, and you have "
1262
 
"not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to "
1263
 
"enter the password."
1264
 
msgstr ""
1265
 
"If all of the files in the archive are protected by a password, and you have "
1266
 
"not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to "
1267
 
"enter the password."
1268
 
 
1269
 
#: C/file-roller.xml:635(para)
1270
 
msgid ""
1271
 
"If some but not all of the files in the archive are protected by a password, "
1272
 
"and you have not specified the password, <application>Archive Manager</"
1273
 
"application> does not ask for a password. However, <application>Archive "
1274
 
"Manager</application> extracts only the unprotected files."
1275
 
msgstr ""
1276
 
"If some but not all of the files in the archive are protected by a password, "
1277
 
"and you have not specified the password, <application>Archive Manager</"
1278
 
"application> does not ask for a password. However, <application>Archive "
1279
 
"Manager</application> extracts only the unprotected files."
1280
 
 
1281
 
#: C/file-roller.xml:638(para) C/file-roller.xml:796(para)
1282
 
msgid ""
1283
 
"For more information about passwords, see <xref linkend=\"file-roller-"
1284
 
"encrypt-files\"/>."
1285
 
msgstr ""
1286
 
"For more information about passwords, see <xref linkend=\"file-roller-"
1287
 
"encrypt-files\"/>."
1288
 
 
1289
 
#: C/file-roller.xml:614(para)
1290
 
msgid ""
1291
 
"To extract files from an open archive, perform the following steps: "
1292
 
"<placeholder-1/>"
1293
 
msgstr ""
1294
 
"To extract files from an open archive, perform the following steps: "
1295
 
"<placeholder-1/>"
1296
 
 
1297
 
#: C/file-roller.xml:645(para)
1298
 
msgid ""
1299
 
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
1300
 
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
1301
 
"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
1302
 
"roller-fmgr\"/> for more information."
1303
 
msgstr ""
1304
 
"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
1305
 
"files from an archive in a file manager window, without opening a "
1306
 
"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend=\"file-"
1307
 
"roller-fmgr\"/> for more information."
1308
 
 
1309
 
#: C/file-roller.xml:646(para)
1310
 
msgid ""
1311
 
"The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified "
1312
 
"files from the archive. The extracted files have the same permissions and "
1313
 
"modification date as the original files that were added to the archive."
1314
 
msgstr ""
1315
 
"The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified "
1316
 
"files from the archive. The extracted files have the same permissions and "
1317
 
"modification date as the original files that were added to the archive."
1318
 
 
1319
 
#: C/file-roller.xml:649(para)
1320
 
msgid ""
1321
 
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
1322
 
"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
1323
 
"roller-delete-files\"/>."
1324
 
msgstr ""
1325
 
"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
1326
 
"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend=\"file-"
1327
 
"roller-delete-files\"/>."
1328
 
 
1329
 
#: C/file-roller.xml:656(title)
1330
 
msgid "To Close an Archive"
1331
 
msgstr "To Close an Archive"
1332
 
 
1333
 
#: C/file-roller.xml:657(para)
1334
 
msgid ""
1335
 
"To close the current archive and the current <application>Archive Manager</"
1336
 
"application> window, choose <menuchoice><guimenu>Archive</"
1337
 
"guimenu><guimenuitem>Close</guimenuitem></menuchoice>, or press "
1338
 
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>."
1339
 
msgstr ""
1340
 
"To close the current archive and the current <application>Archive Manager</"
1341
 
"application> window, choose <menuchoice><guimenu>Archive</"
1342
 
"guimenu><guimenuitem>Close</guimenuitem></menuchoice>, or press "
1343
 
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>."
1344
 
 
1345
 
#: C/file-roller.xml:660(para)
1346
 
msgid ""
1347
 
"There is no way to close the current archive but not the "
1348
 
"<application>Archive Manager</application> window."
1349
 
msgstr ""
1350
 
"There is no way to close the current archive but not the "
1351
 
"<application>Archive Manager</application> window."
1352
 
 
1353
 
#: C/file-roller.xml:669(title)
1354
 
msgid "Creating Archives"
1355
 
msgstr "Creating Archives"
1356
 
 
1357
 
#: C/file-roller.xml:670(para)
1358
 
msgid ""
1359
 
"In addition to opening existing archives, you can also create new archives "
1360
 
"with <application>Archive Manager</application>."
1361
 
msgstr ""
1362
 
"In addition to opening existing archives, you can also create new archives "
1363
 
"with <application>Archive Manager</application>."
1364
 
 
1365
 
#: C/file-roller.xml:673(title)
1366
 
msgid "To Create an Archive"
1367
 
msgstr "To Create an Archive"
1368
 
 
1369
 
#: C/file-roller.xml:678(para)
1370
 
msgid ""
1371
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></"
1372
 
"menuchoice> to display the <guilabel>New</guilabel> dialog. Alternatively "
1373
 
"press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click "
1374
 
"<guibutton>New</guibutton> in the toolbar."
1375
 
msgstr ""
1376
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></"
1377
 
"menuchoice> to display the <guilabel>New</guilabel> dialogue. Alternatively "
1378
 
"press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click "
1379
 
"<guibutton>New</guibutton> in the toolbar."
1380
 
 
1381
 
#: C/file-roller.xml:682(para)
1382
 
msgid ""
1383
 
"Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places "
1384
 
"the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in folder</"
1385
 
"guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, click on "
1386
 
"<guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the folder. "
1387
 
"Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text box."
1388
 
msgstr ""
1389
 
"Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places "
1390
 
"the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in folder</"
1391
 
"guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, click on "
1392
 
"<guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the folder. "
1393
 
"Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text box."
1394
 
 
1395
 
#: C/file-roller.xml:686(para)
1396
 
msgid ""
1397
 
"Enter the name of the new archive, including the file extension, in the "
1398
 
"<guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the "
1399
 
"archive name without extension, and then select the archive type from the "
1400
 
"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension "
1401
 
"will be added automatically."
1402
 
msgstr ""
1403
 
"Enter the name of the new archive, including the file extension, in the "
1404
 
"<guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the "
1405
 
"archive name without extension, and then select the archive type from the "
1406
 
"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension "
1407
 
"will be added automatically."
1408
 
 
1409
 
#: C/file-roller.xml:689(para) C/file-roller.xml:783(para)
1410
 
#: C/file-roller.xml:1319(para)
1411
 
msgid ""
1412
 
"Select the required create options clicking on <guilabel>Other Options</"
1413
 
"guilabel>. For more information about the create options, see <xref linkend="
1414
 
"\"file-roller-create-options\"/>."
1415
 
msgstr ""
1416
 
"Select the required create options clicking on <guilabel>Other Options</"
1417
 
"guilabel>. For more information about the create options, see <xref linkend="
1418
 
"\"file-roller-create-options\"/>."
1419
 
 
1420
 
#: C/file-roller.xml:693(para)
1421
 
msgid ""
1422
 
"Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application> "
1423
 
"creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk."
1424
 
msgstr ""
1425
 
"Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application> "
1426
 
"creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk."
1427
 
 
1428
 
#: C/file-roller.xml:699(para)
1429
 
msgid ""
1430
 
"<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only "
1431
 
"when the archive contains at least one file. If you create a new archive and "
1432
 
"quit <application>Archive Manager</application> before you add any files to "
1433
 
"the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the archive."
1434
 
msgstr ""
1435
 
"<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only "
1436
 
"when the archive contains at least one file. If you create a new archive and "
1437
 
"quit <application>Archive Manager</application> before you add any files to "
1438
 
"the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the archive."
1439
 
 
1440
 
#: C/file-roller.xml:697(para)
1441
 
msgid ""
1442
 
"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"file-roller-add-"
1443
 
"files\"/>. <placeholder-1/>"
1444
 
msgstr ""
1445
 
"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"file-roller-add-"
1446
 
"files\"/>. <placeholder-1/>"
1447
 
 
1448
 
#: C/file-roller.xml:674(para)
1449
 
msgid "To create an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
1450
 
msgstr "To create an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
1451
 
 
1452
 
#: C/file-roller.xml:710(title)
1453
 
msgid "To Add Files to an Archive"
1454
 
msgstr "To Add Files to an Archive"
1455
 
 
1456
 
#: C/file-roller.xml:715(para) C/file-roller.xml:743(para)
1457
 
msgid ""
1458
 
"Decide where in the archive you want to add the files, then open that "
1459
 
"location in the archive."
1460
 
msgstr ""
1461
 
"Decide where in the archive you want to add the files, then open that "
1462
 
"location in the archive."
1463
 
 
1464
 
#: C/file-roller.xml:718(para)
1465
 
msgid ""
1466
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add Files</"
1467
 
"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add Files</guilabel> "
1468
 
"dialog, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the toolbar."
1469
 
msgstr ""
1470
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add Files</"
1471
 
"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add Files</guilabel> "
1472
 
"dialogue, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the toolbar."
1473
 
 
1474
 
#: C/file-roller.xml:721(para)
1475
 
msgid ""
1476
 
"Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold "
1477
 
"<keycap>Ctrl</keycap> and click the files."
1478
 
msgstr ""
1479
 
"Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold "
1480
 
"<keycap>Ctrl</keycap> and click the files."
1481
 
 
1482
 
#: C/file-roller.xml:724(para)
1483
 
msgid ""
1484
 
"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application> "
1485
 
"adds the files to the current folder in the archive."
1486
 
msgstr ""
1487
 
"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application> "
1488
 
"adds the files to the current folder in the archive."
1489
 
 
1490
 
#: C/file-roller.xml:711(para)
1491
 
msgid ""
1492
 
"To add files to an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
1493
 
msgstr ""
1494
 
"To add files to an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
1495
 
 
1496
 
#: C/file-roller.xml:729(para)
1497
 
msgid ""
1498
 
"You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add Files</"
1499
 
"guilabel> dialog. To add a folder see <xref linkend=\"file-roller-add-folder"
1500
 
"\"/>."
1501
 
msgstr ""
1502
 
"You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add Files</"
1503
 
"guilabel> dialogue. To add a folder see <xref linkend=\"file-roller-add-"
1504
 
"folder\"/>."
1505
 
 
1506
 
#: C/file-roller.xml:730(para)
1507
 
msgid ""
1508
 
"The <guilabel>Add Files</guilabel> dialog provides the <guilabel>Add only if "
1509
 
"newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"file-roller-add-options\"/> for "
1510
 
"more information on this option."
1511
 
msgstr ""
1512
 
"The <guilabel>Add Files</guilabel> dialogue provides the <guilabel>Add only "
1513
 
"if newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"file-roller-add-options\"/> "
1514
 
"for more information on this option."
1515
 
 
1516
 
#: C/file-roller.xml:731(para)
1517
 
msgid ""
1518
 
"You can also add files to an archive in a file manager window, without "
1519
 
"opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref "
1520
 
"linkend=\"file-roller-fmgr\"/> for more information."
1521
 
msgstr ""
1522
 
"You can also add files to an archive in a file manager window, without "
1523
 
"opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref "
1524
 
"linkend=\"file-roller-fmgr\"/> for more information."
1525
 
 
1526
 
#: C/file-roller.xml:732(para)
1527
 
msgid ""
1528
 
"The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or "
1529
 
"folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not "
1530
 
"remove the original files, which remain unchanged in the file system. The "
1531
 
"copies that are added to the archive have the same permissions and "
1532
 
"modification date as the original files."
1533
 
msgstr ""
1534
 
"The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or "
1535
 
"folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not "
1536
 
"remove the original files, which remain unchanged in the file system. The "
1537
 
"copies that are added to the archive have the same permissions and "
1538
 
"modification date as the original files."
1539
 
 
1540
 
#: C/file-roller.xml:738(title)
1541
 
msgid "To Add a Folder to an Archive"
1542
 
msgstr "To Add a Folder to an Archive"
1543
 
 
1544
 
#: C/file-roller.xml:746(para)
1545
 
msgid ""
1546
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a Folder</"
1547
 
"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
1548
 
"dialog."
1549
 
msgstr ""
1550
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a Folder</"
1551
 
"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
1552
 
"dialogue."
1553
 
 
1554
 
#: C/file-roller.xml:749(para)
1555
 
msgid "Select the folder that you want to add."
1556
 
msgstr "Select the folder that you want to add."
1557
 
 
1558
 
#: C/file-roller.xml:752(para)
1559
 
msgid ""
1560
 
"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application> "
1561
 
"adds the folder to the current folder in the archive."
1562
 
msgstr ""
1563
 
"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application> "
1564
 
"adds the folder to the current folder in the archive."
1565
 
 
1566
 
#: C/file-roller.xml:739(para)
1567
 
msgid ""
1568
 
"To add a folder to an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
1569
 
msgstr ""
1570
 
"To add a folder to an archive, perform the following steps: <placeholder-1/>"
1571
 
 
1572
 
#: C/file-roller.xml:757(para)
1573
 
msgid ""
1574
 
"The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog provides several advanced "
1575
 
"options. See <xref linkend=\"file-roller-add-options\"/> for more "
1576
 
"information."
1577
 
msgstr ""
1578
 
"The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialogue provides several advanced "
1579
 
"options. See <xref linkend=\"file-roller-add-options\"/> for more "
1580
 
"information."
1581
 
 
1582
 
#: C/file-roller.xml:762(title)
1583
 
msgid "To Convert an Archive to Another Format"
1584
 
msgstr "To Convert an Archive to Another Format"
1585
 
 
1586
 
#: C/file-roller.xml:763(para)
1587
 
msgid ""
1588
 
"To convert an archive to another format and save as a new file, perform the "
1589
 
"following steps:"
1590
 
msgstr ""
1591
 
"To convert an archive to another format and save as a new file, perform the "
1592
 
"following steps:"
1593
 
 
1594
 
#: C/file-roller.xml:767(para)
1595
 
msgid "Open the archive that you want to convert."
1596
 
msgstr "Open the archive that you want to convert."
1597
 
 
1598
 
#: C/file-roller.xml:771(para)
1599
 
msgid ""
1600
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save As</"
1601
 
"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> dialog."
1602
 
msgstr ""
1603
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save As</"
1604
 
"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> dialogue."
1605
 
 
1606
 
#: C/file-roller.xml:775(para)
1607
 
msgid "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box."
1608
 
msgstr "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box."
1609
 
 
1610
 
#: C/file-roller.xml:779(para)
1611
 
msgid ""
1612
 
"Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down "
1613
 
"list. Alternatively, enter the filename extension in the <guilabel>Name</"
1614
 
"guilabel> text box, and select <guilabel>Automatic</guilabel> from the "
1615
 
"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down list."
1616
 
msgstr ""
1617
 
"Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down "
1618
 
"list. Alternatively, enter the filename extension in the <guilabel>Name</"
1619
 
"guilabel> text box, and select <guilabel>Automatic</guilabel> from the "
1620
 
"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down list."
1621
 
 
1622
 
#: C/file-roller.xml:787(para)
1623
 
msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
1624
 
msgstr "Click <guibutton>Save</guibutton>."
1625
 
 
1626
 
#: C/file-roller.xml:793(para)
1627
 
msgid ""
1628
 
"If some but not all of the files in the archive are protected by a password, "
1629
 
"and you have not specified the password, <application>Archive Manager</"
1630
 
"application> does not ask for a password. However, <application>Archive "
1631
 
"Manager</application> copies only the unprotected files to the new archive."
1632
 
msgstr ""
1633
 
"If some, but not all, of the files in the archive are protected by a "
1634
 
"password, and you have not specified the password, <application>Archive "
1635
 
"Manager</application> does not ask for a password. However, "
1636
 
"<application>Archive Manager</application> copies only the unprotected files "
1637
 
"to the new archive."
1638
 
 
1639
 
#: C/file-roller.xml:807(title)
1640
 
msgid "Modifying the Contents of an Archive"
1641
 
msgstr "Modifying the Contents of an Archive"
1642
 
 
1643
 
#: C/file-roller.xml:808(para)
1644
 
msgid "You can modify the contents of an archive in several ways."
1645
 
msgstr "You can modify the contents of an archive in several ways."
1646
 
 
1647
 
#: C/file-roller.xml:814(title)
1648
 
msgid "To Encrypt Files in an Archive"
1649
 
msgstr "To Encrypt Files in an Archive"
1650
 
 
1651
 
#: C/file-roller.xml:815(para)
1652
 
msgid ""
1653
 
"For security, you might want to encrypt the files that you add to an archive."
1654
 
msgstr ""
1655
 
"For security, you might want to encrypt the files that you add to an archive."
1656
 
 
1657
 
#: C/file-roller.xml:816(para)
1658
 
msgid ""
1659
 
"If the archive format supports encryption, you can specify a password to "
1660
 
"encrypt the files that you add to the archive."
1661
 
msgstr ""
1662
 
"If the archive format supports encryption, you can specify a password to "
1663
 
"encrypt the files that you add to the archive."
1664
 
 
1665
 
#: C/file-roller.xml:818(para)
1666
 
msgid "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption."
1667
 
msgstr "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption."
1668
 
 
1669
 
#: C/file-roller.xml:820(para)
1670
 
msgid "To specify a password for file encryption, perform the following steps:"
1671
 
msgstr ""
1672
 
"To specify a password for file encryption, perform the following steps:"
1673
 
 
1674
 
#: C/file-roller.xml:822(para)
1675
 
msgid ""
1676
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Password</"
1677
 
"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Password</guilabel> "
1678
 
"dialog."
1679
 
msgstr ""
1680
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Password</"
1681
 
"guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Password</guilabel> "
1682
 
"dialogue."
1683
 
 
1684
 
#: C/file-roller.xml:823(para)
1685
 
msgid "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box."
1686
 
msgstr "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box."
1687
 
 
1688
 
#: C/file-roller.xml:824(para) C/file-roller.xml:938(para)
1689
 
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>."
1690
 
msgstr "Click <guibutton>OK</guibutton>."
1691
 
 
1692
 
#: C/file-roller.xml:826(para)
1693
 
msgid ""
1694
 
"<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the "
1695
 
"files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you "
1696
 
"extract from the current archive. <application>Archive Manager</application> "
1697
 
"deletes the password when you close the archive."
1698
 
msgstr ""
1699
 
"<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the "
1700
 
"files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you "
1701
 
"extract from the current archive. <application>Archive Manager</application> "
1702
 
"deletes the password when you close the archive."
1703
 
 
1704
 
#: C/file-roller.xml:828(para)
1705
 
msgid ""
1706
 
"For information on how to check whether an archive contains encrypted files, "
1707
 
"see <xref linkend=\"file-roller-extra-info\"/>."
1708
 
msgstr ""
1709
 
"For information on how to check whether an archive contains encrypted files, "
1710
 
"see <xref linkend=\"file-roller-extra-info\"/>."
1711
 
 
1712
 
#: C/file-roller.xml:831(para)
1713
 
msgid ""
1714
 
"The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If "
1715
 
"security is important, use a strong encryption tool such as <ulink url="
1716
 
"\"http://www.gnupg.org\" type=\"http\">GNU Privacy Guard</ulink>."
1717
 
msgstr ""
1718
 
"The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If "
1719
 
"security is important, use a strong encryption tool such as <ulink url="
1720
 
"\"http://www.gnupg.org\" type=\"http\">GNU Privacy Guard</ulink>."
1721
 
 
1722
 
#: C/file-roller.xml:838(title)
1723
 
msgid "To Rename a File in an Archive"
1724
 
msgstr "To Rename a File in an Archive"
1725
 
 
1726
 
#: C/file-roller.xml:839(para)
1727
 
msgid "To rename a file in an archive, perform the following steps:"
1728
 
msgstr "To rename a file in an archive, perform the following steps:"
1729
 
 
1730
 
#: C/file-roller.xml:842(para)
1731
 
msgid "Select the file that you want to rename."
1732
 
msgstr "Select the file that you want to rename."
1733
 
 
1734
 
#: C/file-roller.xml:845(para)
1735
 
msgid ""
1736
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></"
1737
 
"menuchoice>, or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display "
1738
 
"the <guilabel>Rename</guilabel> dialog."
1739
 
msgstr ""
1740
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></"
1741
 
"menuchoice>, or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display "
1742
 
"the <guilabel>Rename</guilabel> dialogue."
1743
 
 
1744
 
#: C/file-roller.xml:848(para)
1745
 
msgid ""
1746
 
"Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box."
1747
 
msgstr ""
1748
 
"Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box."
1749
 
 
1750
 
#: C/file-roller.xml:851(para)
1751
 
msgid "Click <guibutton>Rename</guibutton>."
1752
 
msgstr "Click <guibutton>Rename</guibutton>."
1753
 
 
1754
 
#: C/file-roller.xml:859(title)
1755
 
msgid "To Copy Files in an Archive"
1756
 
msgstr "To Copy Files in an Archive"
1757
 
 
1758
 
#: C/file-roller.xml:860(para)
1759
 
msgid "To copy files in an archive, perform the following steps:"
1760
 
msgstr "To copy files in an archive, perform the following steps:"
1761
 
 
1762
 
#: C/file-roller.xml:863(para)
1763
 
msgid "Select the files that you want to copy."
1764
 
msgstr "Select the files that you want to copy."
1765
 
 
1766
 
#: C/file-roller.xml:866(para)
1767
 
msgid ""
1768
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></"
1769
 
"menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></"
1770
 
"keycombo>."
1771
 
msgstr ""
1772
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></"
1773
 
"menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></"
1774
 
"keycombo>."
1775
 
 
1776
 
#: C/file-roller.xml:869(para)
1777
 
msgid "Open the location where you want to put the copied files."
1778
 
msgstr "Open the location where you want to put the copied files."
1779
 
 
1780
 
#: C/file-roller.xml:872(para) C/file-roller.xml:892(para)
1781
 
msgid ""
1782
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></"
1783
 
"menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></"
1784
 
"keycombo>."
1785
 
msgstr ""
1786
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></"
1787
 
"menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></"
1788
 
"keycombo>."
1789
 
 
1790
 
#: C/file-roller.xml:879(title)
1791
 
msgid "To Move Files in an Archive"
1792
 
msgstr "To Move Files in an Archive"
1793
 
 
1794
 
#: C/file-roller.xml:880(para)
1795
 
msgid "To move files in an archive, perform the following steps:"
1796
 
msgstr "To move files in an archive, perform the following steps:"
1797
 
 
1798
 
#: C/file-roller.xml:883(para)
1799
 
msgid "Select the files that you want to move."
1800
 
msgstr "Select the files that you want to move."
1801
 
 
1802
 
#: C/file-roller.xml:886(para)
1803
 
msgid ""
1804
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></"
1805
 
"menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></"
1806
 
"keycombo>."
1807
 
msgstr ""
1808
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></"
1809
 
"menuchoice>, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></"
1810
 
"keycombo>."
1811
 
 
1812
 
#: C/file-roller.xml:889(para)
1813
 
msgid "Open the location where you want to put the moved files."
1814
 
msgstr "Open the location where you want to put the moved files."
1815
 
 
1816
 
#: C/file-roller.xml:899(title)
1817
 
msgid "To Delete Files From an Archive"
1818
 
msgstr "To Delete Files From an Archive"
1819
 
 
1820
 
#: C/file-roller.xml:900(para)
1821
 
msgid "To delete files from an archive, perform the following steps:"
1822
 
msgstr "To delete files from an archive, perform the following steps:"
1823
 
 
1824
 
#: C/file-roller.xml:903(para)
1825
 
msgid "Select the files that you want to delete."
1826
 
msgstr "Select the files that you want to delete."
1827
 
 
1828
 
#: C/file-roller.xml:906(para)
1829
 
msgid ""
1830
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></"
1831
 
"menuchoice> or press <keycap>Delete</keycap> to display the "
1832
 
"<guilabel>Delete</guilabel> dialog."
1833
 
msgstr ""
1834
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></"
1835
 
"menuchoice> or press <keycap>Delete</keycap> to display the "
1836
 
"<guilabel>Delete</guilabel> dialogue."
1837
 
 
1838
 
#: C/file-roller.xml:909(para)
1839
 
msgid "Select one of the following delete options:"
1840
 
msgstr "Select one of the following delete options:"
1841
 
 
1842
 
#: C/file-roller.xml:914(para)
1843
 
msgid "Delete all files from the archive."
1844
 
msgstr "Delete all files from the archive."
1845
 
 
1846
 
#: C/file-roller.xml:920(guilabel) C/file-roller.xml:1554(guilabel)
1847
 
msgid "Selected files"
1848
 
msgstr "Selected files"
1849
 
 
1850
 
#: C/file-roller.xml:922(para)
1851
 
msgid "Delete the selected files from the archive."
1852
 
msgstr "Delete the selected files from the archive."
1853
 
 
1854
 
#: C/file-roller.xml:928(guilabel) C/file-roller.xml:1562(guilabel)
1855
 
msgid "Files"
1856
 
msgstr "Files"
1857
 
 
1858
 
#: C/file-roller.xml:930(para)
1859
 
msgid ""
1860
 
"Delete from the archive all files that match the specified pattern. See "
1861
 
"<xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for more information about filename "
1862
 
"patterns."
1863
 
msgstr ""
1864
 
"Delete from the archive all files that match the specified pattern. See "
1865
 
"<xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for more information about filename "
1866
 
"patterns."
1867
 
 
1868
 
#: C/file-roller.xml:946(title)
1869
 
msgid "To Modify a File in an Archive"
1870
 
msgstr "To Modify a File in an Archive"
1871
 
 
1872
 
#: C/file-roller.xml:950(para)
1873
 
msgid ""
1874
 
"Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the "
1875
 
"file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
1876
 
msgstr ""
1877
 
"Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the "
1878
 
"file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
1879
 
 
1880
 
#: C/file-roller.xml:951(para)
1881
 
msgid "Edit the file opened in step 1, and then save your changes."
1882
 
msgstr "Edit the file opened in step 1, and then save your changes."
1883
 
 
1884
 
#: C/file-roller.xml:952(para)
1885
 
msgid ""
1886
 
"<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialog, "
1887
 
"asking confirmation to update the file in the archive with the changes you "
1888
 
"made."
1889
 
msgstr ""
1890
 
"<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialogue, "
1891
 
"asking confirmation to update the file in the archive with the changes you "
1892
 
"made."
1893
 
 
1894
 
#: C/file-roller.xml:953(para)
1895
 
msgid "Click on <guilabel>Update</guilabel>."
1896
 
msgstr "Click on <guilabel>Update</guilabel>."
1897
 
 
1898
 
#: C/file-roller.xml:947(para)
1899
 
msgid ""
1900
 
"To modify a file in an archive perform the following steps: <placeholder-1/>"
1901
 
msgstr ""
1902
 
"To modify a file in an archive perform the following steps: <placeholder-1/>"
1903
 
 
1904
 
#: C/file-roller.xml:956(para)
1905
 
msgid ""
1906
 
"<application>Archive Manager</application> uses the system-defined "
1907
 
"associations between file types and programs to determine the appropriate "
1908
 
"application to launch for a specific file. These assocations can be "
1909
 
"displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file "
1910
 
"properties dialog. If <application>Archive Manager</application> cannot "
1911
 
"determine the appropriate application, <application>Archive Manager</"
1912
 
"application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to let you "
1913
 
"choose an application, as described in below."
1914
 
msgstr ""
1915
 
"<application>Archive Manager</application> uses the system-defined "
1916
 
"associations between file types and programs to determine the appropriate "
1917
 
"application to launch for a specific file. These assocations can be "
1918
 
"displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file "
1919
 
"properties dialogue. If <application>Archive Manager</application> cannot "
1920
 
"determine the appropriate application, <application>Archive Manager</"
1921
 
"application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialogue to let "
1922
 
"you choose an application, as described below."
1923
 
 
1924
 
#: C/file-roller.xml:959(title)
1925
 
msgid "To Modify a File in an Archive with a Custom Application"
1926
 
msgstr "To Modify a File in an Archive with a Custom Application"
1927
 
 
1928
 
#: C/file-roller.xml:963(para)
1929
 
msgid "Right click the file."
1930
 
msgstr "Right-click the file."
1931
 
 
1932
 
#: C/file-roller.xml:964(para)
1933
 
msgid ""
1934
 
"Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With...</guimenuitem></menuchoice>."
1935
 
msgstr "Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With</guimenuitem></menuchoice>."
1936
 
 
1937
 
#: C/file-roller.xml:960(para)
1938
 
msgid ""
1939
 
"You can use an application specified by you, rather than the default "
1940
 
"application, to modify a file. To use an external application to open a "
1941
 
"file: <placeholder-1/>"
1942
 
msgstr ""
1943
 
"You can use an application specified by you, rather than the default "
1944
 
"application, to modify a file. To use an external application to open a "
1945
 
"file: <placeholder-1/>"
1946
 
 
1947
 
#: C/file-roller.xml:967(para)
1948
 
msgid ""
1949
 
"<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open "
1950
 
"Files</guilabel> dialog, which lists all of the applications that can open "
1951
 
"files of the specified type. To select one of the applications, double-click "
1952
 
"the application name or click on the application name and then click "
1953
 
"<guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in "
1954
 
"the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click "
1955
 
"<guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice."
1956
 
msgstr ""
1957
 
"<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open "
1958
 
"Files</guilabel> dialogue, which lists all of the applications that can open "
1959
 
"files of the specified type. To select one of the applications, double-click "
1960
 
"the application name or click on the application name and then click "
1961
 
"<guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in "
1962
 
"the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click "
1963
 
"<guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice."
1964
 
 
1965
 
#: C/file-roller.xml:968(para)
1966
 
msgid ""
1967
 
"Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in "
1968
 
"<xref linkend=\"file-roller-modify-archive-file\"/>."
1969
 
msgstr ""
1970
 
"Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in "
1971
 
"<xref linkend=\"file-roller-modify-archive-file\"/>."
1972
 
 
1973
 
#: C/file-roller.xml:976(title)
1974
 
msgid "Viewing Archives"
1975
 
msgstr "Viewing Archives"
1976
 
 
1977
 
#: C/file-roller.xml:977(para)
1978
 
msgid ""
1979
 
"<application>Archive Manager</application> enables you to view several "
1980
 
"aspects of an archive."
1981
 
msgstr ""
1982
 
"<application>Archive Manager</application> enables you to view several "
1983
 
"aspects of an archive."
1984
 
 
1985
 
#: C/file-roller.xml:982(title)
1986
 
msgid "To View the Properties of an Archive"
1987
 
msgstr "To View the Properties of an Archive"
1988
 
 
1989
 
#: C/file-roller.xml:986(guilabel) C/file-roller.xml:1034(guilabel)
1990
 
msgid "Name"
1991
 
msgstr "Name"
1992
 
 
1993
 
#: C/file-roller.xml:987(para)
1994
 
msgid "The name of the archive."
1995
 
msgstr "The name of the archive."
1996
 
 
1997
 
#: C/file-roller.xml:991(guilabel) C/file-roller.xml:1054(guilabel)
1998
 
#: C/file-roller.xml:1234(guilabel)
1999
 
msgid "Location"
2000
 
msgstr "Location"
2001
 
 
2002
 
#: C/file-roller.xml:992(para)
2003
 
msgid "The position of the archive in the file system."
2004
 
msgstr "The position of the archive in the file system."
2005
 
 
2006
 
#: C/file-roller.xml:996(guilabel)
2007
 
msgid "Modified on"
2008
 
msgstr "Modified on"
2009
 
 
2010
 
#: C/file-roller.xml:997(para)
2011
 
msgid "The date and time at which the archive was last modified."
2012
 
msgstr "The date and time at which the archive was last modified."
2013
 
 
2014
 
#: C/file-roller.xml:1001(guilabel)
2015
 
msgid "Archive size"
2016
 
msgstr "Archive size"
2017
 
 
2018
 
#: C/file-roller.xml:1002(para)
2019
 
msgid "The size of the archive contents when compressed."
2020
 
msgstr "The size of the archive contents when compressed."
2021
 
 
2022
 
#: C/file-roller.xml:1006(guilabel)
2023
 
msgid "Content size"
2024
 
msgstr "Content size"
2025
 
 
2026
 
#: C/file-roller.xml:1007(para)
2027
 
msgid ""
2028
 
"The size of the archive contents when uncompressed. This information is also "
2029
 
"available in the statusbar."
2030
 
msgstr ""
2031
 
"The size of the archive contents when uncompressed. This information is also "
2032
 
"available in the statusbar."
2033
 
 
2034
 
#: C/file-roller.xml:1012(guilabel)
2035
 
msgid "Compression ratio"
2036
 
msgstr "Compression ratio"
2037
 
 
2038
 
#: C/file-roller.xml:1013(para)
2039
 
msgid ""
2040
 
"The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of "
2041
 
"the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed "
2042
 
"archive is 1/5th the size of the original data."
2043
 
msgstr ""
2044
 
"The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of "
2045
 
"the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed "
2046
 
"archive is 1/5th the size of the original data."
2047
 
 
2048
 
#: C/file-roller.xml:1018(guilabel)
2049
 
msgid "Number of files"
2050
 
msgstr "Number of files"
2051
 
 
2052
 
#: C/file-roller.xml:1019(para)
2053
 
msgid "The number of files in the archive."
2054
 
msgstr "The number of files in the archive."
2055
 
 
2056
 
#: C/file-roller.xml:983(para)
2057
 
msgid ""
2058
 
"To view the properties of an archive, choose <menuchoice><guimenu>Archive</"
2059
 
"guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice> to display the "
2060
 
"<guilabel>Properties</guilabel> dialog. The <guilabel>Properties</guilabel> "
2061
 
"dialog displays the following information about the archive: <placeholder-1/>"
2062
 
msgstr ""
2063
 
"To view the properties of an archive, choose <menuchoice><guimenu>Archive</"
2064
 
"guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice> to display the "
2065
 
"<guilabel>Properties</guilabel> dialogue. The <guilabel>Properties</"
2066
 
"guilabel> dialogue displays the following information about the archive: "
2067
 
"<placeholder-1/>"
2068
 
 
2069
 
#: C/file-roller.xml:1029(title)
2070
 
msgid "To View the Contents of an Archive"
2071
 
msgstr "To View the Contents of an Archive"
2072
 
 
2073
 
#: C/file-roller.xml:1035(para)
2074
 
msgid "The name of a file or folder in the archive."
2075
 
msgstr "The name of a file or folder in the archive."
2076
 
 
2077
 
#: C/file-roller.xml:1039(guilabel)
2078
 
msgid "Size"
2079
 
msgstr "Size"
2080
 
 
2081
 
#: C/file-roller.xml:1040(para)
2082
 
msgid ""
2083
 
"The size of the file when the file is extracted from the archive. For a "
2084
 
"folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how "
2085
 
"to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"file-roller-"
2086
 
"extra-info\"/>."
2087
 
msgstr ""
2088
 
"The size of the file when the file is extracted from the archive. For a "
2089
 
"folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how "
2090
 
"to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"file-roller-"
2091
 
"extra-info\"/>."
2092
 
 
2093
 
#: C/file-roller.xml:1044(guilabel)
2094
 
msgid "Type"
2095
 
msgstr "Type"
2096
 
 
2097
 
#: C/file-roller.xml:1045(para)
2098
 
msgid ""
2099
 
"The type of the file. For a folder, the value in the <guilabel>Type</"
2100
 
"guilabel> field is <literal>Folder</literal>."
2101
 
msgstr ""
2102
 
"The type of the file. For a folder, the value in the <guilabel>Type</"
2103
 
"guilabel> field is <literal>Folder</literal>."
2104
 
 
2105
 
#: C/file-roller.xml:1049(guilabel)
2106
 
msgid "Date modified"
2107
 
msgstr "Date modified"
2108
 
 
2109
 
#: C/file-roller.xml:1050(para)
2110
 
msgid ""
2111
 
"The date on which the file was last modified. For a folder, the "
2112
 
"<guilabel>Date modified</guilabel> field is blank."
2113
 
msgstr ""
2114
 
"The date on which the file was last modified. For a folder, the "
2115
 
"<guilabel>Date modified</guilabel> field is blank."
2116
 
 
2117
 
#: C/file-roller.xml:1055(para)
2118
 
msgid ""
2119
 
"The path to the file within the archive. This column is visible only when "
2120
 
"the window is in file view, when in folder view the location of the files is "
2121
 
"displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. "
2122
 
"For more information about view types see <xref linkend=\"file-roller-view-"
2123
 
"type-folder\"/>."
2124
 
msgstr ""
2125
 
"The path to the file within the archive. This column is visible only when "
2126
 
"the window is in file view, when in folder view the location of the files is "
2127
 
"displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. "
2128
 
"For more information about view types see <xref linkend=\"file-roller-view-"
2129
 
"type-folder\"/>."
2130
 
 
2131
 
#: C/file-roller.xml:1031(para)
2132
 
msgid ""
2133
 
"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
2134
 
"the main window as a file list with the following columns: <placeholder-1/>"
2135
 
msgstr ""
2136
 
"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
2137
 
"the main window as a file list with the following columns: <placeholder-1/>"
2138
 
 
2139
 
#: C/file-roller.xml:1060(para)
2140
 
msgid ""
2141
 
"If another program has modified the archive since <application>Archive "
2142
 
"Manager</application> opened the archive, choose <menuchoice><guimenu>View</"
2143
 
"guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice> to reload the archive "
2144
 
"contents from disk."
2145
 
msgstr ""
2146
 
"If another program has modified the archive since <application>Archive "
2147
 
"Manager</application> opened the archive, choose <menuchoice><guimenu>View</"
2148
 
"guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice> to reload the archive "
2149
 
"contents from disk."
2150
 
 
2151
 
#: C/file-roller.xml:1062(para)
2152
 
msgid ""
2153
 
"For information on how to customize the way that <application>Archive "
2154
 
"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend="
2155
 
"\"file-roller-archive-custom\"/>."
2156
 
msgstr ""
2157
 
"For information on how to customise the way that <application>Archive "
2158
 
"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend="
2159
 
"\"file-roller-archive-custom\"/>."
2160
 
 
2161
 
#: C/file-roller.xml:1064(para)
2162
 
msgid ""
2163
 
"For more advanced tasks, use an application installed on your system. For "
2164
 
"more information, see <xref linkend=\"file-roller-view-archive-file\"/>."
2165
 
msgstr ""
2166
 
"For more advanced tasks, use an application installed on your system. For "
2167
 
"more information, see <xref linkend=\"file-roller-view-archive-file\"/>."
2168
 
 
2169
 
#: C/file-roller.xml:1070(title)
2170
 
msgid "To View a File in an Archive"
2171
 
msgstr "To View a File in an Archive"
2172
 
 
2173
 
#: C/file-roller.xml:1071(para)
2174
 
msgid ""
2175
 
"To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend="
2176
 
"\"file-roller-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click "
2177
 
"<guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> "
2178
 
"asks confirmation to update the file in the archive."
2179
 
msgstr ""
2180
 
"To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend="
2181
 
"\"file-roller-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click "
2182
 
"<guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> "
2183
 
"asks confirmation to update the file in the archive."
2184
 
 
2185
 
#: C/file-roller.xml:1078(title)
2186
 
msgid "To Test the Integrity of an Archive"
2187
 
msgstr "To Test the Integrity of an Archive"
2188
 
 
2189
 
#: C/file-roller.xml:1082(para)
2190
 
msgid ""
2191
 
"If the archive contains no errors, <application>Archive Manager</"
2192
 
"application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog to list each "
2193
 
"file in the archive, and indicates that each file has status <literal>OK</"
2194
 
"literal>."
2195
 
msgstr ""
2196
 
"If the archive contains no errors, <application>Archive Manager</"
2197
 
"application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialogue to list "
2198
 
"each file in the archive, and indicates that each file has status "
2199
 
"<literal>OK</literal>."
2200
 
 
2201
 
#: C/file-roller.xml:1086(para)
2202
 
msgid ""
2203
 
"If the archive contains some error, <application>Archive Manager</"
2204
 
"application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog displaying "
2205
 
"the part of the archive contains the error."
2206
 
msgstr ""
2207
 
"If the archive contains an error, <application>Archive Manager</application> "
2208
 
"opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialogue displaying the part of "
2209
 
"the archive contains the error."
2210
 
 
2211
 
#: C/file-roller.xml:1079(para)
2212
 
msgid ""
2213
 
"Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an "
2214
 
"archive is damaged, choose <menuchoice><guimenu>Archive</"
2215
 
"guimenu><guimenuitem>Test Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <placeholder-"
2216
 
"1/>"
2217
 
msgstr ""
2218
 
"Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an "
2219
 
"archive is damaged, choose <menuchoice><guimenu>Archive</"
2220
 
"guimenu><guimenuitem>Test Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <placeholder-"
2221
 
"1/>"
2222
 
 
2223
 
#: C/file-roller.xml:1091(para)
2224
 
msgid ""
2225
 
"A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of "
2226
 
"data. For this reason you should test the archive integrity before deleting "
2227
 
"the original files."
2228
 
msgstr ""
2229
 
"A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of "
2230
 
"data. For this reason you should test the archive integrity before deleting "
2231
 
"the original files."
2232
 
 
2233
 
#: C/file-roller.xml:1093(para)
2234
 
msgid ""
2235
 
"If the archive contains encrypted files, <application>Archive Manager</"
2236
 
"application> asks the password of the archive before performing the test."
2237
 
msgstr ""
2238
 
"If the archive contains encrypted files, <application>Archive Manager</"
2239
 
"application> asks the password of the archive before performing the test."
2240
 
 
2241
 
#: C/file-roller.xml:1096(para)
2242
 
msgid ""
2243
 
"Not all the archive types support the integrity testing, the following is "
2244
 
"the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP, "
2245
 
"ACE, ARJ and Zoo."
2246
 
msgstr ""
2247
 
"Not all the archive types support the integrity testing; the following is "
2248
 
"the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP, "
2249
 
"ACE, ARJ and Zoo."
2250
 
 
2251
 
#: C/file-roller.xml:1100(title) C/file-roller.xml:1401(title)
2252
 
msgid "Tip"
2253
 
msgstr "Tip"
2254
 
 
2255
 
#: C/file-roller.xml:1101(para)
2256
 
msgid ""
2257
 
"To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity "
2258
 
"testing, extract all the files from the archive and check that the operation "
2259
 
"is completed successfully."
2260
 
msgstr ""
2261
 
"To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity "
2262
 
"testing, extract all the files from the archive and check that the operation "
2263
 
"is completed successfully."
2264
 
 
2265
 
#: C/file-roller.xml:1109(title)
2266
 
msgid "Customizing the Archive Display"
2267
 
msgstr "Customising the Archive Display"
2268
 
 
2269
 
#: C/file-roller.xml:1110(para)
2270
 
msgid ""
2271
 
"You can customize the way that <application>Archive Manager</application> "
2272
 
"displays the archive contents, as follows:"
2273
 
msgstr ""
2274
 
"You can customise the way that <application>Archive Manager</application> "
2275
 
"displays the archive contents as follows:"
2276
 
 
2277
 
#: C/file-roller.xml:1114(para)
2278
 
msgid ""
2279
 
"Switch between folder view and file view. For more information, see <xref "
2280
 
"linkend=\"file-roller-view-type\"/>."
2281
 
msgstr ""
2282
 
"Switch between folder view and file view. For more information, see <xref "
2283
 
"linkend=\"file-roller-view-type\"/>."
2284
 
 
2285
 
#: C/file-roller.xml:1118(para)
2286
 
msgid ""
2287
 
"Specify the order in which to display files in the list. For more "
2288
 
"information, see <xref linkend=\"file-roller-view-sort\"/>."
2289
 
msgstr ""
2290
 
"Specify the order in which to display files in the list. For more "
2291
 
"information, see <xref linkend=\"file-roller-view-sort\"/>."
2292
 
 
2293
 
#: C/file-roller.xml:1122(para)
2294
 
msgid ""
2295
 
"Display additional details about the contents of the archive. For more "
2296
 
"information, see <xref linkend=\"file-roller-extra-info\"/>."
2297
 
msgstr ""
2298
 
"Display additional details about the contents of the archive. For more "
2299
 
"information, see <xref linkend=\"file-roller-extra-info\"/>."
2300
 
 
2301
 
#: C/file-roller.xml:1126(para)
2302
 
msgid ""
2303
 
"<application>Archive Manager</application> updates the display immediately, "
2304
 
"when you make any of the above customizations."
2305
 
msgstr ""
2306
 
"<application>Archive Manager</application> updates the display immediately "
2307
 
"when you make any of the above customisations."
2308
 
 
2309
 
#: C/file-roller.xml:1130(title)
2310
 
msgid "To Set the View Type"
2311
 
msgstr "To Set the View Type"
2312
 
 
2313
 
#: C/file-roller.xml:1131(para)
2314
 
msgid ""
2315
 
"If the archive contains folders, you can show the archive contents in either "
2316
 
"<link linkend=\"file-roller-view-type-folder\">folder view</link> or <link "
2317
 
"linkend=\"file-roller-view-type-file\">file view</link>."
2318
 
msgstr ""
2319
 
"If the archive contains folders, you can show the archive contents in either "
2320
 
"<link linkend=\"file-roller-view-type-folder\">folder view</link> or <link "
2321
 
"linkend=\"file-roller-view-type-file\">file view</link>."
2322
 
 
2323
 
#: C/file-roller.xml:1135(title)
2324
 
msgid "Folder View"
2325
 
msgstr "Folder View"
2326
 
 
2327
 
#: C/file-roller.xml:1136(para)
2328
 
msgid ""
2329
 
"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
2330
 
"folder view by default. To explicitly select folder view, choose "
2331
 
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a Folder</"
2332
 
"guimenuitem></menuchoice>."
2333
 
msgstr ""
2334
 
"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
2335
 
"folder view by default. To explicitly select folder view, choose "
2336
 
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a Folder</"
2337
 
"guimenuitem></menuchoice>."
2338
 
 
2339
 
#: C/file-roller.xml:1138(para)
2340
 
msgid ""
2341
 
"In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in "
2342
 
"the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive "
2343
 
"Manager</application> indicates folders in the display area with a folder "
2344
 
"icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on "
2345
 
"the folder name."
2346
 
msgstr ""
2347
 
"In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in "
2348
 
"the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive "
2349
 
"Manager</application> indicates folders in the display area with a folder "
2350
 
"icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on "
2351
 
"the folder name."
2352
 
 
2353
 
#: C/file-roller.xml:1140(para)
2354
 
msgid ""
2355
 
"The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays "
2356
 
"only in folder view, contains the components described in the following "
2357
 
"table."
2358
 
msgstr ""
2359
 
"The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays "
2360
 
"only in folder view, contains the components described in the following "
2361
 
"table."
2362
 
 
2363
 
#: C/file-roller.xml:1149(para)
2364
 
msgid "Component"
2365
 
msgstr "Component"
2366
 
 
2367
 
#: C/file-roller.xml:1151(para)
2368
 
msgid "Description"
2369
 
msgstr "Description"
2370
 
 
2371
 
#: C/file-roller.xml:1163(phrase)
2372
 
msgid "Shows icon to navigate backwards in location history list."
2373
 
msgstr "Shows icon to navigate backwards in location history list."
2374
 
 
2375
 
#: C/file-roller.xml:1169(para)
2376
 
msgid ""
2377
 
"Click on this button to navigate backwards in the location history list."
2378
 
msgstr ""
2379
 
"Click on this button to navigate backwards in the location history list."
2380
 
 
2381
 
#: C/file-roller.xml:1182(phrase)
2382
 
msgid "Shows icon to navigate forwards in location history list."
2383
 
msgstr "Shows icon to navigate forwards in location history list."
2384
 
 
2385
 
#: C/file-roller.xml:1188(para)
2386
 
msgid "Click on this button to navigate forwards in the location history list."
2387
 
msgstr ""
2388
 
"Click on this button to navigate forwards in the location history list."
2389
 
 
2390
 
#: C/file-roller.xml:1201(phrase)
2391
 
msgid "Shows icon to navigate up one level in folder tree."
2392
 
msgstr "Shows icon to navigate up one level in folder tree."
2393
 
 
2394
 
#: C/file-roller.xml:1207(para)
2395
 
msgid "Click on this button to navigate up one level in the folder tree."
2396
 
msgstr "Click on this button to navigate up one level in the folder tree."
2397
 
 
2398
 
#: C/file-roller.xml:1220(phrase)
2399
 
msgid "Shows icon to open the top-level folder in the archive."
2400
 
msgstr "Shows icon to open the top-level folder in the archive."
2401
 
 
2402
 
#: C/file-roller.xml:1226(para)
2403
 
msgid "Click on this button to open the top-level folder in the archive."
2404
 
msgstr "Click on this button to open the top-level folder in the archive."
2405
 
 
2406
 
#: C/file-roller.xml:1238(para)
2407
 
msgid ""
2408
 
"This field shows the full pathname, within the archive, of the current "
2409
 
"folder."
2410
 
msgstr ""
2411
 
"This field shows the full pathname, within the archive, of the current "
2412
 
"folder."
2413
 
 
2414
 
#: C/file-roller.xml:1241(para)
2415
 
msgid ""
2416
 
"To change to a different level in the folder tree, type the new location in "
2417
 
"the <guilabel>Location</guilabel> text box then press <keycap>Return</"
2418
 
"keycap>. <application>Archive Manager</application> displays the contents of "
2419
 
"the new location."
2420
 
msgstr ""
2421
 
"To change to a different level in the folder tree, type the new location in "
2422
 
"the <guilabel>Location</guilabel> text box then press <keycap>Return</"
2423
 
"keycap>. <application>Archive Manager</application> displays the contents of "
2424
 
"the new location."
2425
 
 
2426
 
#: C/file-roller.xml:1251(title)
2427
 
msgid "File View"
2428
 
msgstr "File View"
2429
 
 
2430
 
#: C/file-roller.xml:1252(para)
2431
 
msgid ""
2432
 
"To select file view, choose <menuchoice><guimenu>View</"
2433
 
"guimenu><guimenuitem>View All Files</guimenuitem></menuchoice>."
2434
 
msgstr ""
2435
 
"To select file view, choose <menuchoice><guimenu>View</"
2436
 
"guimenu><guimenuitem>View All Files</guimenuitem></menuchoice>."
2437
 
 
2438
 
#: C/file-roller.xml:1254(para)
2439
 
msgid ""
2440
 
"In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files "
2441
 
"in the archive, including files from subfolders, in a single list."
2442
 
msgstr ""
2443
 
"In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files "
2444
 
"in the archive, including files from subfolders, in a single list."
2445
 
 
2446
 
#: C/file-roller.xml:1261(title)
2447
 
msgid "To Sort the File List"
2448
 
msgstr "To Sort the File List"
2449
 
 
2450
 
#: C/file-roller.xml:1262(para)
2451
 
msgid ""
2452
 
"You can sort the file list by name, size, type, modification date, or "
2453
 
"location."
2454
 
msgstr ""
2455
 
"You can sort the file list by name, size, type, modification date, or "
2456
 
"location."
2457
 
 
2458
 
#: C/file-roller.xml:1263(para)
2459
 
msgid ""
2460
 
"To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column."
2461
 
msgstr ""
2462
 
"To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column."
2463
 
 
2464
 
#: C/file-roller.xml:1264(para)
2465
 
msgid "To reverse the sort order, click on the column heading again."
2466
 
msgstr "To reverse the sort order, click on the column heading again."
2467
 
 
2468
 
#: C/file-roller.xml:1266(para)
2469
 
msgid ""
2470
 
"For example, to sort the file list by modification date, click on the "
2471
 
"<guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive Manager</"
2472
 
"application> rearranges the file list to display the files by modification "
2473
 
"date, starting with the earliest. To display the latest files first, click "
2474
 
"on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again."
2475
 
msgstr ""
2476
 
"For example, to sort the file list by modification date, click on the "
2477
 
"<guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive Manager</"
2478
 
"application> rearranges the file list to display the files by modification "
2479
 
"date, starting with the earliest. To display the latest files first, click "
2480
 
"on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again."
2481
 
 
2482
 
#: C/file-roller.xml:1268(para)
2483
 
msgid ""
2484
 
"<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort "
2485
 
"based on the file name. In the above example, <application>Archive Manager</"
2486
 
"application> sorts by name any files that have the same modification date."
2487
 
msgstr ""
2488
 
"<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort "
2489
 
"based on the file name. In the above example, <application>Archive Manager</"
2490
 
"application> sorts by name any files that have the same modification date."
2491
 
 
2492
 
#: C/file-roller.xml:1273(title)
2493
 
msgid "To Display Additional Details"
2494
 
msgstr "To Display Additional Details"
2495
 
 
2496
 
#: C/file-roller.xml:1277(para)
2497
 
msgid ""
2498
 
"If you tested the archive in the current <application>Archive Manager</"
2499
 
"application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog displays "
2500
 
"the results of the last test."
2501
 
msgstr ""
2502
 
"If you tested the archive in the current <application>Archive Manager</"
2503
 
"application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialogue displays "
2504
 
"the results of the last test."
2505
 
 
2506
 
#: C/file-roller.xml:1281(para)
2507
 
msgid ""
2508
 
"If you did not test the archive in the current <application>Archive Manager</"
2509
 
"application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog displays a "
2510
 
"list of all files in the archive, but does not indicate any status for the "
2511
 
"files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog provides the "
2512
 
"compressed size of each file and the percentage of compression, and the date "
2513
 
"and time at which the file was last modified."
2514
 
msgstr ""
2515
 
"If you did not test the archive in the current <application>Archive Manager</"
2516
 
"application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialogue displays "
2517
 
"a list of all files in the archive, but does not indicate any status for the "
2518
 
"files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialogue provides the "
2519
 
"compressed size of each file and the percentage of compression, and the date "
2520
 
"and time at which the file was last modified."
2521
 
 
2522
 
#: C/file-roller.xml:1274(para)
2523
 
msgid ""
2524
 
"To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog, choose "
2525
 
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last Output</guimenuitem></"
2526
 
"menuchoice>: <placeholder-1/>"
2527
 
msgstr ""
2528
 
"To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialogue, choose "
2529
 
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last Output</guimenuitem></"
2530
 
"menuchoice>: <placeholder-1/>"
2531
 
 
2532
 
#: C/file-roller.xml:1292(title)
2533
 
msgid "Using the File Manager to Work with an Archive"
2534
 
msgstr "Using the File Manager to Work with an Archive"
2535
 
 
2536
 
#: C/file-roller.xml:1293(para)
2537
 
msgid ""
2538
 
"You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files "
2539
 
"from an archive."
2540
 
msgstr ""
2541
 
"You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files "
2542
 
"from an archive."
2543
 
 
2544
 
#: C/file-roller.xml:1298(title)
2545
 
msgid "To Add Files to an Archive by Using the File Manager"
2546
 
msgstr "To Add Files to an Archive by Using the File Manager"
2547
 
 
2548
 
#: C/file-roller.xml:1301(para)
2549
 
msgid ""
2550
 
"Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from "
2551
 
"a file manager window."
2552
 
msgstr ""
2553
 
"Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from "
2554
 
"a file manager window."
2555
 
 
2556
 
#: C/file-roller.xml:1303(para)
2557
 
msgid "Use the file manager popup menu to add the files to the archive."
2558
 
msgstr "Use the file manager popup menu to add the files to the archive."
2559
 
 
2560
 
#: C/file-roller.xml:1299(para)
2561
 
msgid ""
2562
 
"You can use the file manager to add files to an archive, in the following "
2563
 
"ways: <placeholder-1/>"
2564
 
msgstr ""
2565
 
"You can use the file manager to add files to an archive, in the following "
2566
 
"ways: <placeholder-1/>"
2567
 
 
2568
 
#: C/file-roller.xml:1307(para)
2569
 
msgid ""
2570
 
"To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the "
2571
 
"following steps:"
2572
 
msgstr ""
2573
 
"To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the "
2574
 
"following steps:"
2575
 
 
2576
 
#: C/file-roller.xml:1309(para)
2577
 
msgid "Right-click on the files or folders in a file manager window."
2578
 
msgstr "Right-click on the files or folders in a file manager window."
2579
 
 
2580
 
#: C/file-roller.xml:1311(para)
2581
 
msgid ""
2582
 
"Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup "
2583
 
"menu to display the <application>Archive Manager</"
2584
 
"application><guilabel>Create Archive</guilabel> dialog."
2585
 
msgstr ""
2586
 
"Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup "
2587
 
"menu to display the <application>Archive Manager</"
2588
 
"application><guilabel>Create Archive</guilabel> dialogue."
2589
 
 
2590
 
#: C/file-roller.xml:1313(para)
2591
 
msgid ""
2592
 
"Enter the archive name, without the file extension, in the "
2593
 
"<guilabel>Archive</guilabel> text box."
2594
 
msgstr ""
2595
 
"Enter the archive name, without the file extension, in the "
2596
 
"<guilabel>Archive</guilabel> text box."
2597
 
 
2598
 
#: C/file-roller.xml:1315(para)
2599
 
msgid "Choose the archive type from the drop-down list."
2600
 
msgstr "Choose the archive type from the drop-down list."
2601
 
 
2602
 
#: C/file-roller.xml:1317(para)
2603
 
msgid ""
2604
 
"Choose the location where to save the archive file, from the "
2605
 
"<guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present "
2606
 
"in the list choose <guilabel>Other...</guilabel> to select it with the "
2607
 
"<guilabel>Location</guilabel> dialog."
2608
 
msgstr ""
2609
 
"Choose the location where to save the archive file, from the "
2610
 
"<guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present "
2611
 
"in the list choose <guilabel>Other</guilabel> to select it with the "
2612
 
"<guilabel>Location</guilabel> dialogue."
2613
 
 
2614
 
#: C/file-roller.xml:1322(para)
2615
 
msgid ""
2616
 
"Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root "
2617
 
"folder of the specified archive."
2618
 
msgstr ""
2619
 
"Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root "
2620
 
"folder of the specified archive."
2621
 
 
2622
 
#: C/file-roller.xml:1324(para)
2623
 
msgid ""
2624
 
"To select any of the advanced add options, you must invoke "
2625
 
"<application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend="
2626
 
"\"file-roller-to-start\"/>."
2627
 
msgstr ""
2628
 
"To select any of the advanced add options, you must invoke "
2629
 
"<application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend="
2630
 
"\"file-roller-to-start\"/>."
2631
 
 
2632
 
#: C/file-roller.xml:1331(title)
2633
 
msgid "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager"
2634
 
msgstr "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager"
2635
 
 
2636
 
#: C/file-roller.xml:1334(para)
2637
 
msgid ""
2638
 
"Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into "
2639
 
"a file manager window."
2640
 
msgstr ""
2641
 
"Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into "
2642
 
"a file manager window."
2643
 
 
2644
 
#: C/file-roller.xml:1336(para)
2645
 
msgid "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive."
2646
 
msgstr "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive."
2647
 
 
2648
 
#: C/file-roller.xml:1332(para)
2649
 
msgid ""
2650
 
"You can use the file manager to extract files from an archive, in the "
2651
 
"following ways: <placeholder-1/>"
2652
 
msgstr ""
2653
 
"You can use the file manager to extract files from an archive in the "
2654
 
"following ways: <placeholder-1/>"
2655
 
 
2656
 
#: C/file-roller.xml:1340(para)
2657
 
msgid ""
2658
 
"To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform "
2659
 
"the following steps:"
2660
 
msgstr ""
2661
 
"To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform "
2662
 
"the following steps:"
2663
 
 
2664
 
#: C/file-roller.xml:1342(para)
2665
 
msgid "Right-click on the archive in a file manager window."
2666
 
msgstr "Right-click on the archive in a file manager window."
2667
 
 
2668
 
#: C/file-roller.xml:1344(para)
2669
 
msgid ""
2670
 
"Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive "
2671
 
"contents into the directory where the archive is located."
2672
 
msgstr ""
2673
 
"Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive "
2674
 
"contents into the directory where the archive is located."
2675
 
 
2676
 
#: C/file-roller.xml:1347(para)
2677
 
msgid ""
2678
 
"If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will "
2679
 
"ask to enter the password before extracting the files."
2680
 
msgstr ""
2681
 
"If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will "
2682
 
"ask you to enter the password before extracting the files."
2683
 
 
2684
 
#: C/file-roller.xml:1354(title)
2685
 
msgid "Create Options"
2686
 
msgstr "Create Options"
2687
 
 
2688
 
#: C/file-roller.xml:1355(para)
2689
 
msgid ""
2690
 
"When creating a new archive, or when converting an existing archive to "
2691
 
"another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the "
2692
 
"following advanced options:"
2693
 
msgstr ""
2694
 
"When creating a new archive, or when converting an existing archive to "
2695
 
"another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the "
2696
 
"following advanced options:"
2697
 
 
2698
 
#: C/file-roller.xml:1360(guilabel)
2699
 
msgid "Password"
2700
 
msgstr "Password"
2701
 
 
2702
 
#: C/file-roller.xml:1362(para)
2703
 
msgid ""
2704
 
"Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password "
2705
 
"is specified the archive will not be encrypted."
2706
 
msgstr ""
2707
 
"Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password "
2708
 
"is specified the archive will not be encrypted."
2709
 
 
2710
 
#: C/file-roller.xml:1364(para)
2711
 
msgid ""
2712
 
"Not all archive types support encryption. For more information about file "
2713
 
"encryption, see <xref linkend=\"file-roller-encrypt-files\"/>."
2714
 
msgstr ""
2715
 
"Not all archive types support encryption. For more information about file "
2716
 
"encryption, see <xref linkend=\"file-roller-encrypt-files\"/>."
2717
 
 
2718
 
#: C/file-roller.xml:1369(guilabel)
2719
 
msgid "Encrypt the file list too"
2720
 
msgstr "Encrypt the file list too"
2721
 
 
2722
 
#: C/file-roller.xml:1371(para)
2723
 
msgid ""
2724
 
"If this option is selected, the password will be requested even to view the "
2725
 
"list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only "
2726
 
"to extract the files from the archive. This option is available only if a "
2727
 
"password is specified."
2728
 
msgstr ""
2729
 
"If this option is selected, the password will be requested even to view the "
2730
 
"list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only "
2731
 
"to extract the files from the archive. This option is available only if a "
2732
 
"password is specified."
2733
 
 
2734
 
#: C/file-roller.xml:1375(guilabel)
2735
 
msgid "Split in volumes"
2736
 
msgstr "Split in volumes"
2737
 
 
2738
 
#: C/file-roller.xml:1377(para)
2739
 
msgid ""
2740
 
"Select this option to split the archive in more files of the specified "
2741
 
"dimension."
2742
 
msgstr ""
2743
 
"Select this option to split the archive into more files of the specified "
2744
 
"dimension."
2745
 
 
2746
 
#: C/file-roller.xml:1379(para)
2747
 
msgid "Only 7-Zip and RAR archives support this feature."
2748
 
msgstr "Only 7-Zip and RAR archives support this feature."
2749
 
 
2750
 
#: C/file-roller.xml:1388(title)
2751
 
msgid "Add Options"
2752
 
msgstr "Add Options"
2753
 
 
2754
 
#: C/file-roller.xml:1389(para)
2755
 
msgid ""
2756
 
"The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
2757
 
"dialogs provide the following option:"
2758
 
msgstr ""
2759
 
"The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
2760
 
"dialogues provide the following option:"
2761
 
 
2762
 
#: C/file-roller.xml:1394(guilabel)
2763
 
msgid "Add only if newer"
2764
 
msgstr "Add only if newer"
2765
 
 
2766
 
#: C/file-roller.xml:1396(para)
2767
 
msgid ""
2768
 
"Select this option to add the specified file to the archive only if the "
2769
 
"archive does not contain the specified file, or if the archive contains an "
2770
 
"older version of the specified file. <application>Archive Manager</"
2771
 
"application> uses the modification date to determine which file is the most "
2772
 
"recent. If the version of the file in the archive is the most recent, "
2773
 
"<application>Archive Manager</application> does not add the specified file "
2774
 
"to the archive."
2775
 
msgstr ""
2776
 
"Select this option to add the specified file to the archive only if the "
2777
 
"archive does not contain the specified file, or if the archive contains an "
2778
 
"older version of the specified file. <application>Archive Manager</"
2779
 
"application> uses the modification date to determine which file is the most "
2780
 
"recent. If the version of the file in the archive is the most recent, "
2781
 
"<application>Archive Manager</application> does not add the specified file "
2782
 
"to the archive."
2783
 
 
2784
 
#: C/file-roller.xml:1398(para)
2785
 
msgid ""
2786
 
"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> "
2787
 
"adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents."
2788
 
msgstr ""
2789
 
"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> "
2790
 
"adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents."
2791
 
 
2792
 
#: C/file-roller.xml:1405(para)
2793
 
msgid ""
2794
 
"Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive "
2795
 
"Manager</application>."
2796
 
msgstr ""
2797
 
"Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive "
2798
 
"Manager</application>."
2799
 
 
2800
 
#: C/file-roller.xml:1410(para)
2801
 
msgid ""
2802
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></"
2803
 
"menuchoice> to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog."
2804
 
msgstr ""
2805
 
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></"
2806
 
"menuchoice> to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialogue."
2807
 
 
2808
 
#: C/file-roller.xml:1414(para)
2809
 
msgid "Select your home folder."
2810
 
msgstr "Select your home folder."
2811
 
 
2812
 
#: C/file-roller.xml:1419(para)
2813
 
msgid "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option."
2814
 
msgstr "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option."
2815
 
 
2816
 
#: C/file-roller.xml:1424(para)
2817
 
msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
2818
 
msgstr "Click <guibutton>Add</guibutton>."
2819
 
 
2820
 
#: C/file-roller.xml:1402(para)
2821
 
msgid ""
2822
 
"If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the "
2823
 
"<guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, "
2824
 
"the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of "
2825
 
"your home folder. To update the archive to contain a current backup of your "
2826
 
"home folder, perform the following steps: <placeholder-1/>"
2827
 
msgstr ""
2828
 
"If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the "
2829
 
"<guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, "
2830
 
"the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of "
2831
 
"your home folder. To update the archive to contain a current backup of your "
2832
 
"home folder, perform the following steps: <placeholder-1/>"
2833
 
 
2834
 
#: C/file-roller.xml:1430(para)
2835
 
msgid ""
2836
 
"<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive "
2837
 
"all files that you created during the last week, and updates all files that "
2838
 
"you modified during the last week. However, <application>Archive Manager</"
2839
 
"application> does not remove from the archive the files that you deleted "
2840
 
"during the last week. The archive update operation is much faster than doing "
2841
 
"a full backup of your home folder."
2842
 
msgstr ""
2843
 
"<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive "
2844
 
"all files that you created during the last week, and updates all files that "
2845
 
"you modified during the last week. However, <application>Archive Manager</"
2846
 
"application> does not remove from the archive the files that you deleted "
2847
 
"during the last week. The archive update operation is much faster than doing "
2848
 
"a full backup of your home folder."
2849
 
 
2850
 
#: C/file-roller.xml:1437(title)
2851
 
msgid "Add to Folder Options"
2852
 
msgstr "Add to Folder Options"
2853
 
 
2854
 
#: C/file-roller.xml:1438(para)
2855
 
msgid ""
2856
 
"The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
2857
 
"dialog and allow to automatically select and add all files that satisfy "
2858
 
"certain criteria:"
2859
 
msgstr ""
2860
 
"The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
2861
 
"dialogue and allow you to automatically select and add all files that "
2862
 
"satisfy certain criteria:"
2863
 
 
2864
 
#: C/file-roller.xml:1443(guilabel)
2865
 
msgid "Include files"
2866
 
msgstr "Include files"
2867
 
 
2868
 
#: C/file-roller.xml:1445(para)
2869
 
msgid ""
2870
 
"Type a filename pattern in this text box to include files with names that "
2871
 
"match the specified pattern. See <xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for "
2872
 
"more information about filename patterns."
2873
 
msgstr ""
2874
 
"Type a filename pattern in this text box to include files with names that "
2875
 
"match the specified pattern. See <xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for "
2876
 
"more information about filename patterns."
2877
 
 
2878
 
#: C/file-roller.xml:1451(guilabel)
2879
 
msgid "Exclude files"
2880
 
msgstr "Exclude files"
2881
 
 
2882
 
#: C/file-roller.xml:1453(para)
2883
 
msgid ""
2884
 
"Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that "
2885
 
"match the specified pattern. See <xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for "
2886
 
"more information about filename patterns."
2887
 
msgstr ""
2888
 
"Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that "
2889
 
"match the specified pattern. See <xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for "
2890
 
"more information about filename patterns."
2891
 
 
2892
 
#: C/file-roller.xml:1459(guilabel)
2893
 
msgid "Exclude folders"
2894
 
msgstr "Exclude folders"
2895
 
 
2896
 
#: C/file-roller.xml:1461(para)
2897
 
msgid ""
2898
 
"Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that "
2899
 
"match the specified pattern. See <xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for "
2900
 
"more information about filename patterns."
2901
 
msgstr ""
2902
 
"Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that "
2903
 
"match the specified pattern. See <xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for "
2904
 
"more information about filename patterns."
2905
 
 
2906
 
#: C/file-roller.xml:1467(guilabel)
2907
 
msgid "Include subfolders"
2908
 
msgstr "Include subfolders"
2909
 
 
2910
 
#: C/file-roller.xml:1469(para)
2911
 
msgid ""
2912
 
"Select this option to add all files that match the specified pattern, from "
2913
 
"the current folder and from subfolders."
2914
 
msgstr ""
2915
 
"Select this option to add all files that match the specified pattern, from "
2916
 
"the current folder and from subfolders."
2917
 
 
2918
 
#: C/file-roller.xml:1472(para)
2919
 
msgid "The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern."
2920
 
msgstr ""
2921
 
"The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern."
2922
 
 
2923
 
#: C/file-roller.xml:1476(para)
2924
 
msgid ""
2925
 
"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> "
2926
 
"adds the matching files from the current folder only."
2927
 
msgstr ""
2928
 
"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> "
2929
 
"adds the matching files from the current folder only."
2930
 
 
2931
 
#: C/file-roller.xml:1482(guilabel)
2932
 
msgid "Exclude folders that are symbolic links"
2933
 
msgstr "Exclude folders that are symbolic links"
2934
 
 
2935
 
#: C/file-roller.xml:1484(para)
2936
 
msgid ""
2937
 
"Select this option to omit files from folders that are symbolic links. "
2938
 
"Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders."
2939
 
msgstr ""
2940
 
"Select this option to omit files from folders that are symbolic links. "
2941
 
"Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders."
2942
 
 
2943
 
#: C/file-roller.xml:1486(para)
2944
 
msgid ""
2945
 
"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> "
2946
 
"adds the matching files from folders that are symbolic links."
2947
 
msgstr ""
2948
 
"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> "
2949
 
"adds the matching files from folders that are symbolic links."
2950
 
 
2951
 
#: C/file-roller.xml:1492(guibutton)
2952
 
msgid "Save Options"
2953
 
msgstr "Save Options"
2954
 
 
2955
 
#: C/file-roller.xml:1494(para)
2956
 
msgid ""
2957
 
"Click on this button to save the current selection of advanced add options "
2958
 
"to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialog is displayed. Enter "
2959
 
"a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, "
2960
 
"then click <guibutton>Save</guibutton>."
2961
 
msgstr ""
2962
 
"Click on this button to save the current selection of advanced add options "
2963
 
"to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialogue is displayed. "
2964
 
"Enter a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text "
2965
 
"box, then click <guibutton>Save</guibutton>."
2966
 
 
2967
 
#: C/file-roller.xml:1500(guibutton)
2968
 
msgid "Load Options"
2969
 
msgstr "Load Options"
2970
 
 
2971
 
#: C/file-roller.xml:1502(para)
2972
 
msgid ""
2973
 
"Click on this button to load or delete a previously saved selection of "
2974
 
"advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialog is "
2975
 
"displayed."
2976
 
msgstr ""
2977
 
"Click on this button to load or delete a previously saved selection of "
2978
 
"advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialogue is "
2979
 
"displayed."
2980
 
 
2981
 
#: C/file-roller.xml:1505(para)
2982
 
msgid ""
2983
 
"To load a set of options, select the options file in the list box, then "
2984
 
"click <guibutton>Apply</guibutton>."
2985
 
msgstr ""
2986
 
"To load a set of options, select the options file in the list box, then "
2987
 
"click <guibutton>Apply</guibutton>."
2988
 
 
2989
 
#: C/file-roller.xml:1510(para)
2990
 
msgid ""
2991
 
"To delete a set of options, select the options file in the list box, then "
2992
 
"click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to "
2993
 
"close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog."
2994
 
msgstr ""
2995
 
"To delete a set of options, select the options file in the list box, then "
2996
 
"click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to "
2997
 
"close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialogue."
2998
 
 
2999
 
#: C/file-roller.xml:1519(guibutton)
3000
 
msgid "Reset Options"
3001
 
msgstr "Reset Options"
3002
 
 
3003
 
#: C/file-roller.xml:1521(para)
3004
 
msgid ""
3005
 
"Click on this button to reset the current selection of advanced add options "
3006
 
"to the default values."
3007
 
msgstr ""
3008
 
"Click on this button to reset the current selection of advanced add options "
3009
 
"to the default values."
3010
 
 
3011
 
#: C/file-roller.xml:1531(title)
3012
 
msgid "Extract Options"
3013
 
msgstr "Extract Options"
3014
 
 
3015
 
#: C/file-roller.xml:1533(para)
3016
 
msgid ""
3017
 
"The <guilabel>Extract</guilabel> dialog provides the following options, "
3018
 
"which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:"
3019
 
msgstr ""
3020
 
"The <guilabel>Extract</guilabel> dialogue provides the following options, "
3021
 
"which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:"
3022
 
 
3023
 
#: C/file-roller.xml:1539(guilabel)
3024
 
msgid "Extract"
3025
 
msgstr "Extract"
3026
 
 
3027
 
#: C/file-roller.xml:1541(para)
3028
 
msgid "Select the files to be extracted:"
3029
 
msgstr "Select the files to be extracted:"
3030
 
 
3031
 
#: C/file-roller.xml:1548(para)
3032
 
msgid "Extract all files from the archive."
3033
 
msgstr "Extract all files from the archive."
3034
 
 
3035
 
#: C/file-roller.xml:1556(para)
3036
 
msgid "Extract the selected files from the archive."
3037
 
msgstr "Extract the selected files from the archive."
3038
 
 
3039
 
#: C/file-roller.xml:1564(para)
3040
 
msgid ""
3041
 
"Extract from the archive all files that match the specified pattern. See "
3042
 
"<xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for more information about filename "
3043
 
"patterns."
3044
 
msgstr ""
3045
 
"Extract from the archive all files that match the specified pattern. See "
3046
 
"<xref linkend=\"file-roller-pattern\"/> for more information about filename "
3047
 
"patterns."
3048
 
 
3049
 
#: C/file-roller.xml:1574(guilabel)
3050
 
msgid "Actions"
3051
 
msgstr "Actions"
3052
 
 
3053
 
#: C/file-roller.xml:1576(para)
3054
 
msgid "Select the following extract options:"
3055
 
msgstr "Select the following extract options:"
3056
 
 
3057
 
#: C/file-roller.xml:1581(guilabel)
3058
 
msgid "Re-create folders"
3059
 
msgstr "Re-create folders"
3060
 
 
3061
 
#: C/file-roller.xml:1582(para)
3062
 
msgid ""
3063
 
"Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the "
3064
 
"specified files."
3065
 
msgstr ""
3066
 
"Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the "
3067
 
"specified files."
3068
 
 
3069
 
#: C/file-roller.xml:1586(para)
3070
 
msgid ""
3071
 
"If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
3072
 
"<application>Archive Manager</application> extracts the contents of the "
3073
 
"subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>."
3074
 
msgstr ""
3075
 
"If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
3076
 
"<application>Archive Manager</application> extracts the contents of the "
3077
 
"subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>."
3078
 
 
3079
 
#: C/file-roller.xml:1590(para)
3080
 
msgid ""
3081
 
"If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
3082
 
"<application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. "
3083
 
"Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from "
3084
 
"the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>."
3085
 
msgstr ""
3086
 
"If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
3087
 
"<application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. "
3088
 
"Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from "
3089
 
"the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>."
3090
 
 
3091
 
#: C/file-roller.xml:1584(para)
3092
 
msgid ""
3093
 
"For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the "
3094
 
"<guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The "
3095
 
"archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. <placeholder-1/"
3096
 
">"
3097
 
msgstr ""
3098
 
"For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the "
3099
 
"<guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The "
3100
 
"archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. <placeholder-1/"
3101
 
">"
3102
 
 
3103
 
#: C/file-roller.xml:1599(guilabel)
3104
 
msgid "Overwrite existing files"
3105
 
msgstr "Overwrite existing files"
3106
 
 
3107
 
#: C/file-roller.xml:1600(para)
3108
 
msgid ""
3109
 
"Select this option to overwrite any files in the destination folder that "
3110
 
"have the same name as the specified files."
3111
 
msgstr ""
3112
 
"Select this option to overwrite any files in the destination folder that "
3113
 
"have the same name as the specified files."
3114
 
 
3115
 
#: C/file-roller.xml:1602(para)
3116
 
msgid ""
3117
 
"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> "
3118
 
"does not extract the specified file if an existing file with the same name "
3119
 
"already exists in the destination folder."
3120
 
msgstr ""
3121
 
"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application> "
3122
 
"does not extract the specified file if an existing file with the same name "
3123
 
"already exists in the destination folder."
3124
 
 
3125
 
#: C/file-roller.xml:1608(guilabel)
3126
 
msgid "Do not extract older files"
3127
 
msgstr "Do not extract older files"
3128
 
 
3129
 
#: C/file-roller.xml:1610(para)
3130
 
msgid ""
3131
 
"This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing files</"
3132
 
"guilabel> option is selected."
3133
 
msgstr ""
3134
 
"This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing files</"
3135
 
"guilabel> option is selected."
3136
 
 
3137
 
#: C/file-roller.xml:1612(para)
3138
 
msgid ""
3139
 
"Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract "
3140
 
"the specified file only if the destination folder does not contain the "
3141
 
"specified file, or if the destination folder contains an older version of "
3142
 
"the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the "
3143
 
"modification date to determine which file is the most recent. If the version "
3144
 
"of the file in the archive is older, <application>Archive Manager</"
3145
 
"application> does not extract the specified file to the destination folder."
3146
 
msgstr ""
3147
 
"Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract "
3148
 
"the specified file only if the destination folder does not contain the "
3149
 
"specified file, or if the destination folder contains an older version of "
3150
 
"the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the "
3151
 
"modification date to determine which file is the most recent. If the version "
3152
 
"of the file in the archive is older, <application>Archive Manager</"
3153
 
"application> does not extract the specified file to the destination folder."
3154
 
 
3155
 
#: C/file-roller.xml:1614(para)
3156
 
msgid ""
3157
 
"If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> "
3158
 
"option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is "
3159
 
"selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified "
3160
 
"file from the archive and overwrites the previous contents of the "
3161
 
"destination folder."
3162
 
msgstr ""
3163
 
"If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> "
3164
 
"option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is "
3165
 
"selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified "
3166
 
"file from the archive and overwrites the previous contents of the "
3167
 
"destination folder."
3168
 
 
3169
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
3170
 
#: C/file-roller.xml:0(None)
3171
 
msgid "translator-credits"
3172
 
msgstr "Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009"