~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/gdk-pixbuf/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sr.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Michael Biebl
  • Date: 2012-02-06 04:39:50 UTC
  • mfrom: (1.1.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120206043950-fqtxk78h435kiyrh
Tags: 2.24.1-1
* New upstream release.
* Explicitly enable X11 support.
* Use upper case form of term GDK in package description. (Closes: #622217)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
"Project-Id-Version: gtk+ 2.14\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-"
13
13
"pixbuf\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 23:30-0400\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2011-12-16 19:18-0500\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 09:37+0200\n"
16
16
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
17
17
"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
83
83
msgid "Failed to load image '%s': %s"
84
84
msgstr "Не могу да учитам слику „%s“: %s"
85
85
 
86
 
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1904 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:883
 
86
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1904 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888
87
87
#, c-format
88
88
msgid "Error writing to image file: %s"
89
89
msgstr "Грешка при упису у датотеку слике: %s"
291
291
msgid "The GIF image format"
292
292
msgstr "GIF запис слике"
293
293
 
294
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:210 gdk-pixbuf/io-ico.c:224 gdk-pixbuf/io-ico.c:276
295
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:289 gdk-pixbuf/io-ico.c:358
 
294
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:228 gdk-pixbuf/io-ico.c:242 gdk-pixbuf/io-ico.c:291
 
295
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:302 gdk-pixbuf/io-ico.c:395
296
296
msgid "Invalid header in icon"
297
297
msgstr "Неисправно заглавље иконе"
298
298
 
299
299
# негде сам видео добар превод за иконицу, али не сећам се који је, а ни где
300
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:239 gdk-pixbuf/io-ico.c:299 gdk-pixbuf/io-ico.c:368
301
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:431 gdk-pixbuf/io-ico.c:461
 
300
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:257 gdk-pixbuf/io-ico.c:312 gdk-pixbuf/io-ico.c:405
 
301
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:458 gdk-pixbuf/io-ico.c:488
302
302
msgid "Not enough memory to load icon"
303
303
msgstr "Недовољно меморије за учитавање иконе"
304
304
 
305
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:321
 
305
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:338
 
306
msgid "Compressed icons are not supported"
 
307
msgstr "Не подржавам компресоване иконе"
 
308
 
 
309
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:358
306
310
msgid "Icon has zero width"
307
311
msgstr "Икона је ширине нула"
308
312
 
309
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:331
 
313
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:368
310
314
msgid "Icon has zero height"
311
315
msgstr "Икона је висине нула"
312
316
 
313
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:383
314
 
msgid "Compressed icons are not supported"
315
 
msgstr "Не подржавам компресоване иконе"
316
 
 
317
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:416
 
317
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:443
318
318
msgid "Unsupported icon type"
319
319
msgstr "Неподржана врста икона"
320
320
 
321
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:510
 
321
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:537
322
322
msgid "Not enough memory to load ICO file"
323
323
msgstr "Недовољно меморије аз учитавање ICO датотеке"
324
324
 
325
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:975
 
325
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1002
326
326
msgid "Image too large to be saved as ICO"
327
327
msgstr "Слика је превелика да би се сачувала као ICO"
328
328
 
329
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:986
 
329
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1013
330
330
msgid "Cursor hotspot outside image"
331
331
msgstr "Показивач курсора је ван слике"
332
332
 
333
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1009
 
333
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1036
334
334
#, c-format
335
335
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
336
336
msgstr "Неподржана дубина за ICO датотеку: %d"
337
337
 
338
338
#
339
 
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1244 gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
 
339
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1271 gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
340
340
msgid "The ICO image format"
341
341
msgstr "ICO запис слике"
342
342
 
565
565
"Ниво компресије PNG-а мора бити вредност између 0 и 9; вредност „%d“ није "
566
566
"допуштена."
567
567
 
568
 
#: gdk-pixbuf/io-png.c:950
 
568
#: gdk-pixbuf/io-png.c:959
569
569
#, c-format
570
570
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
571
571
msgstr ""
572
572
"Вредност текстуалног одељка PNG-а %s се не може претворити у ИСО-8859-1 "
573
573
"запис."
574
574
 
575
 
#: gdk-pixbuf/io-png.c:1111
 
575
#: gdk-pixbuf/io-png.c:1122
576
576
msgid "The PNG image format"
577
577
msgstr "PNG запис слике"
578
578
 
929
929
msgid "Could not read from stream: %s"
930
930
msgstr "Не могу да читам из тока: %s"
931
931
 
932
 
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:616 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:747
 
932
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:752
933
933
msgid "Couldn't load bitmap"
934
934
msgstr "Не могу да отворим битмапу"
935
935
 
936
 
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:769
 
936
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:774
937
937
msgid "Couldn't load metafile"
938
938
msgstr "Не могу да отворим metafile"
939
939
 
940
940
# мало слободе овак'оме уметнику се мора дати
941
 
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:928
 
941
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:933
942
942
msgid "Unsupported image format for GDI+"
943
943
msgstr "Неподржана врста слике за ГДИ+"
944
944
 
945
 
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:935
 
945
#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:940
946
946
msgid "Couldn't save"
947
947
msgstr "Не могу да сачувам"
948
948