93
93
#. for this application. Please add _another line_ with the
94
94
#. address for translation bugs.
98
98
msgid "Report bugs to <%s>.\n"
100
100
"Reporte erros para <%s>.\n"
101
101
"Reporte erros da tradu��o para <afmenez@terra.com.br>.\n"
106
106
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
107
"License: GNU GPL v2+ <http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
108
"This is free software. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by "
107
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
109
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
110
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
112
113
#: gnulib/lib/error.c:125
113
114
msgid "Unknown system error"
116
#: gnulib/lib/getopt.c:531 gnulib/lib/getopt.c:547
117
#: gnulib/lib/getopt.c:526 gnulib/lib/getopt.c:542
118
119
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
119
120
msgstr "%s: op��o `%s' � amb�gua\n"
121
#: gnulib/lib/getopt.c:580 gnulib/lib/getopt.c:584
122
#: gnulib/lib/getopt.c:575 gnulib/lib/getopt.c:579
123
124
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
124
125
msgstr "%s: op��o `--%s' n�o permite um argumento\n"
126
#: gnulib/lib/getopt.c:593 gnulib/lib/getopt.c:598
127
#: gnulib/lib/getopt.c:588 gnulib/lib/getopt.c:593
128
129
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
129
130
msgstr "%s: op��o `%c%s' n�o permite um argumento\n"
131
#: gnulib/lib/getopt.c:641 gnulib/lib/getopt.c:660 gnulib/lib/getopt.c:976
132
#: gnulib/lib/getopt.c:995
132
#: gnulib/lib/getopt.c:636 gnulib/lib/getopt.c:655 gnulib/lib/getopt.c:971
133
#: gnulib/lib/getopt.c:990
134
135
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
135
136
msgstr "%s: op��o `%s' requer um argumento\n"
137
#: gnulib/lib/getopt.c:698 gnulib/lib/getopt.c:701
138
#: gnulib/lib/getopt.c:693 gnulib/lib/getopt.c:696
139
140
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
140
141
msgstr "%s: op��o `--%s' n�o reconhecida\n"
142
#: gnulib/lib/getopt.c:709 gnulib/lib/getopt.c:712
143
#: gnulib/lib/getopt.c:704 gnulib/lib/getopt.c:707
144
145
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
145
146
msgstr "%s: op��o `%c%s' n�o reconhecida\n"
147
#: gnulib/lib/getopt.c:764 gnulib/lib/getopt.c:767
148
#: gnulib/lib/getopt.c:759 gnulib/lib/getopt.c:762
149
150
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
150
151
msgstr "%s: op��o ilegal -- %c\n"
152
#: gnulib/lib/getopt.c:773 gnulib/lib/getopt.c:776
153
#: gnulib/lib/getopt.c:768 gnulib/lib/getopt.c:771
154
155
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
155
156
msgstr "%s: op��o inv�lida -- %c\n"
157
#: gnulib/lib/getopt.c:828 gnulib/lib/getopt.c:844 gnulib/lib/getopt.c:1048
158
#: gnulib/lib/getopt.c:1066
158
#: gnulib/lib/getopt.c:823 gnulib/lib/getopt.c:839 gnulib/lib/getopt.c:1043
159
#: gnulib/lib/getopt.c:1061
160
161
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
161
162
msgstr "%s: op��o requer um argumento -- %c\n"
163
#: gnulib/lib/getopt.c:897 gnulib/lib/getopt.c:913
164
#: gnulib/lib/getopt.c:892 gnulib/lib/getopt.c:908
165
166
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
166
167
msgstr "%s: op��o `-W %s' � amb�gua\n"
168
#: gnulib/lib/getopt.c:937 gnulib/lib/getopt.c:955
169
#: gnulib/lib/getopt.c:932 gnulib/lib/getopt.c:950
170
171
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
171
172
msgstr "%s: op��o `-W %s' n�o permite um argumento\n"
173
#: gnulib/lib/closeout.c:74
174
#: gnulib/lib/closeout.c:112
174
175
msgid "write error"
193
194
#. If you don't know what to put here, please see
194
195
#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
195
196
#. and use glyphs suitable for your language.
196
#: gnulib/lib/quotearg.c:245
197
#: gnulib/lib/quotearg.c:266
200
#: gnulib/lib/quotearg.c:246
201
#: gnulib/lib/quotearg.c:267
204
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:35
205
#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
206
207
msgid "memory exhausted"
207
208
msgstr "%s: Mem�ria virtual esgotada\n"