~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/language-pack-bg/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/bg/LC_MESSAGES/libvirt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2014-04-04 10:38:08 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140404103808-ymie68otb1ywqh45
Tags: 1:14.04+20140403
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Translators:
 
6
# Daniel  <veillard@redhat.com>, 2011.
 
7
# Miroslav Ivanov <kiro.kopeleto@gmail.com>, 2007.
 
8
msgid ""
 
9
msgstr ""
 
10
"Project-Id-Version: libvirt\n"
 
11
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2014-03-02 22:25+0800\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2010-12-27 07:39+0000\n"
 
14
"Last-Translator: Doncho N. Gunchev <Unknown>\n"
 
15
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-03 11:18+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
21
"Language: bg\n"
 
22
 
 
23
#: daemon/libvirtd-config.c:58 daemon/libvirtd-config.c:77
 
24
#, c-format
 
25
msgid "failed to allocate memory for %s config list"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: daemon/libvirtd-config.c:84 daemon/libvirtd-config.c:105
 
29
#, c-format
 
30
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: daemon/libvirtd-config.c:122 src/locking/lock_daemon_config.c:46
 
34
#, c-format
 
35
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s"
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: daemon/libvirtd-config.c:182
 
39
#, c-format
 
40
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: daemon/libvirtd.c:221
 
44
#, c-format
 
45
msgid "%s: error: unable to determine if daemon is running: %s\n"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: daemon/libvirtd.c:227 src/locking/lock_daemon.c:354
 
49
#, c-format
 
50
msgid ""
 
51
"%s: error: %s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more "
 
52
"info.\n"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: daemon/libvirtd.c:470 daemon/libvirtd.c:475
 
56
#, c-format
 
57
msgid "Failed to parse mode '%s'"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: daemon/libvirtd.c:580
 
61
msgid "This libvirtd build does not support TLS"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: daemon/libvirtd.c:761
 
65
msgid "additional privileges are required"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: daemon/libvirtd.c:767
 
69
msgid "failed to set reduced privileges"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: daemon/libvirtd.c:905
 
73
msgid "Driver state initialization failed"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: daemon/libvirtd.c:1010
 
77
#, c-format
 
78
msgid "Unable to migrate %s to %s"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: daemon/libvirtd.c:1049
 
82
#, c-format
 
83
msgid ""
 
84
"\n"
 
85
"Usage:\n"
 
86
"  %s [options]\n"
 
87
"\n"
 
88
"Options:\n"
 
89
"  -h | --help            Display program help:\n"
 
90
"  -v | --verbose         Verbose messages.\n"
 
91
"  -d | --daemon          Run as a daemon & write PID file.\n"
 
92
"  -l | --listen          Listen for TCP/IP connections.\n"
 
93
"  -t | --timeout <secs>  Exit after timeout period.\n"
 
94
"  -f | --config <file>   Configuration file.\n"
 
95
"  -V | --version         Display version information.\n"
 
96
"  -p | --pid-file <file> Change name of PID file.\n"
 
97
"\n"
 
98
"libvirt management daemon:\n"
 
99
msgstr ""
 
100
 
 
101
#: daemon/libvirtd.c:1068
 
102
#, c-format
 
103
msgid ""
 
104
"\n"
 
105
"  Default paths:\n"
 
106
"\n"
 
107
"    Configuration file (unless overridden by -f):\n"
 
108
"      %s\n"
 
109
"\n"
 
110
"    Sockets:\n"
 
111
"      %s\n"
 
112
"      %s\n"
 
113
"\n"
 
114
"    TLS:\n"
 
115
"      CA certificate:     %s\n"
 
116
"      Server certificate: %s\n"
 
117
"      Server private key: %s\n"
 
118
"\n"
 
119
"    PID file (unless overridden by -p):\n"
 
120
"      %s/run/libvirtd.pid\n"
 
121
"\n"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: daemon/libvirtd.c:1077
 
125
msgid ""
 
126
"\n"
 
127
"  Default paths:\n"
 
128
"\n"
 
129
"    Configuration file (unless overridden by -f):\n"
 
130
"      $XDG_CONFIG_HOME/libvirt/libvirtd.conf\n"
 
131
"\n"
 
132
"    Sockets:\n"
 
133
"      $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/libvirt-sock\n"
 
134
"\n"
 
135
"    TLS:\n"
 
136
"      CA certificate:     $HOME/.pki/libvirt/cacert.pem\n"
 
137
"      Server certificate: $HOME/.pki/libvirt/servercert.pem\n"
 
138
"      Server private key: $HOME/.pki/libvirt/serverkey.pem\n"
 
139
"\n"
 
140
"    PID file:\n"
 
141
"      $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/libvirtd.pid\n"
 
142
"\n"
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#: daemon/libvirtd.c:1137 daemon/libvirtd.c:1151
 
146
#: src/locking/lock_daemon.c:1180 src/locking/sanlock_helper.c:76
 
147
#: src/lxc/lxc_controller.c:2253 src/security/virt-aa-helper.c:1186
 
148
#: src/storage/parthelper.c:77 src/util/iohelper.c:236 src/util/iohelper.c:242
 
149
#, c-format
 
150
msgid "%s: initialization failed\n"
 
151
msgstr ""
 
152
 
 
153
#: daemon/libvirtd.c:1145
 
154
#, c-format
 
155
msgid "%s: cannot identify driver directory\n"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#: daemon/libvirtd.c:1155
 
159
#, c-format
 
160
msgid "%s: expected driver directory '%s' is missing\n"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: daemon/libvirtd.c:1197
 
164
msgid "Invalid value for timeout"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: daemon/libvirtd.c:1205 daemon/libvirtd.c:1213 daemon/libvirtd.c:1325
 
168
#: src/locking/lock_daemon.c:1208 src/locking/lock_daemon.c:1216
 
169
#: src/locking/lock_daemon.c:1303
 
170
msgid "Can't allocate memory"
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#: daemon/libvirtd.c:1240 src/locking/lock_daemon.c:1237
 
174
msgid "Can't create initial configuration"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: daemon/libvirtd.c:1249 src/locking/lock_daemon.c:1246
 
178
msgid "Can't determine config path"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: daemon/libvirtd.c:1259 src/locking/lock_daemon.c:1256
 
182
#, c-format
 
183
msgid "Can't load config file: %s: %s"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: daemon/libvirtd.c:1262 src/locking/lock_daemon.c:1259
 
187
#, c-format
 
188
msgid "Can't load config file: %s"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: daemon/libvirtd.c:1268
 
192
msgid "Exiting due to failure to migrate profile"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: daemon/libvirtd.c:1274
 
196
#, c-format
 
197
msgid "invalid host UUID: %s"
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#: daemon/libvirtd.c:1279 src/locking/lock_daemon.c:1264
 
201
msgid "Can't initialize logging"
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: daemon/libvirtd.c:1284
 
205
msgid "Can't initialize access manager"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: daemon/libvirtd.c:1291 src/locking/lock_daemon.c:1271
 
209
msgid "Can't determine pid file path."
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#: daemon/libvirtd.c:1300 src/locking/lock_daemon.c:1278
 
213
msgid "Can't determine socket paths"
 
214
msgstr ""
 
215
 
 
216
#: daemon/libvirtd.c:1310 src/locking/lock_daemon.c:1288
 
217
#, c-format
 
218
msgid "cannot change to root directory: %s"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#: daemon/libvirtd.c:1316 src/locking/lock_daemon.c:1294
 
222
#, c-format
 
223
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#: daemon/libvirtd.c:1332 src/locking/lock_daemon.c:1308
 
227
msgid "Can't determine user directory"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: daemon/libvirtd.c:1343 src/locking/lock_daemon.c:1320
 
231
#, c-format
 
232
msgid "unable to create rundir %s: %s"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: daemon/qemu_dispatch.h:38 daemon/qemu_dispatch.h:102 daemon/remote.c:799
 
236
#: daemon/remote.c:994 daemon/remote.c:1044 daemon/remote.c:1097
 
237
#: daemon/remote.c:1150 daemon/remote.c:1210 daemon/remote.c:1265
 
238
#: daemon/remote.c:1328 daemon/remote.c:1379 daemon/remote.c:1425
 
239
#: daemon/remote.c:1482 daemon/remote.c:1524 daemon/remote.c:1587
 
240
#: daemon/remote.c:1627 daemon/remote.c:1679 daemon/remote.c:1761
 
241
#: daemon/remote.c:1816 daemon/remote.c:1865 daemon/remote.c:1928
 
242
#: daemon/remote.c:1991 daemon/remote.c:2055 daemon/remote.c:2127
 
243
#: daemon/remote.c:2196 daemon/remote.c:2238 daemon/remote.c:3011
 
244
#: daemon/remote.c:3061 daemon/remote.c:3102 daemon/remote.c:3180
 
245
#: daemon/remote.c:3217 daemon/remote.c:3250 daemon/remote.c:3299
 
246
#: daemon/remote.c:3345 daemon/remote.c:3386 daemon/remote.c:3437
 
247
#: daemon/remote.c:3495 daemon/remote.c:3549 daemon/remote.c:3598
 
248
#: daemon/remote.c:3645 daemon/remote.c:3685 daemon/remote.c:3730
 
249
#: daemon/remote.c:3792 daemon/remote.c:3864 daemon/remote.c:3925
 
250
#: daemon/remote.c:3984 daemon/remote.c:4046 daemon/remote.c:4099
 
251
#: daemon/remote.c:4156 daemon/remote.c:4208 daemon/remote.c:4260
 
252
#: daemon/remote.c:4312 daemon/remote.c:4364 daemon/remote.c:4417
 
253
#: daemon/remote.c:4475 daemon/remote.c:4521 daemon/remote.c:4571
 
254
#: daemon/remote.c:4619 daemon/remote.c:4670 daemon/remote.c:4725
 
255
#: daemon/remote.c:4789 daemon/remote.c:4844 daemon/remote.c:4896
 
256
#: daemon/remote.c:4943 daemon/remote.c:4993 daemon/remote_dispatch.h:143
 
257
#: daemon/remote_dispatch.h:213 daemon/remote_dispatch.h:347
 
258
#: daemon/remote_dispatch.h:397 daemon/remote_dispatch.h:448
 
259
#: daemon/remote_dispatch.h:498 daemon/remote_dispatch.h:546
 
260
#: daemon/remote_dispatch.h:594 daemon/remote_dispatch.h:645
 
261
#: daemon/remote_dispatch.h:697 daemon/remote_dispatch.h:745
 
262
#: daemon/remote_dispatch.h:796 daemon/remote_dispatch.h:844
 
263
#: daemon/remote_dispatch.h:892 daemon/remote_dispatch.h:1096
 
264
#: daemon/remote_dispatch.h:1158 daemon/remote_dispatch.h:1220
 
265
#: daemon/remote_dispatch.h:1282 daemon/remote_dispatch.h:1344
 
266
#: daemon/remote_dispatch.h:1406 daemon/remote_dispatch.h:1468
 
267
#: daemon/remote_dispatch.h:1530 daemon/remote_dispatch.h:1592
 
268
#: daemon/remote_dispatch.h:1654 daemon/remote_dispatch.h:1714
 
269
#: daemon/remote_dispatch.h:1762 daemon/remote_dispatch.h:1810
 
270
#: daemon/remote_dispatch.h:1858 daemon/remote_dispatch.h:1906
 
271
#: daemon/remote_dispatch.h:1954 daemon/remote_dispatch.h:2002
 
272
#: daemon/remote_dispatch.h:2050 daemon/remote_dispatch.h:2098
 
273
#: daemon/remote_dispatch.h:2146 daemon/remote_dispatch.h:2237
 
274
#: daemon/remote_dispatch.h:2289 daemon/remote_dispatch.h:2341
 
275
#: daemon/remote_dispatch.h:2396 daemon/remote_dispatch.h:2453
 
276
#: daemon/remote_dispatch.h:2506 daemon/remote_dispatch.h:2583
 
277
#: daemon/remote_dispatch.h:2639 daemon/remote_dispatch.h:2695
 
278
#: daemon/remote_dispatch.h:2750 daemon/remote_dispatch.h:2829
 
279
#: daemon/remote_dispatch.h:2881 daemon/remote_dispatch.h:2957
 
280
#: daemon/remote_dispatch.h:3012 daemon/remote_dispatch.h:3086
 
281
#: daemon/remote_dispatch.h:3136 daemon/remote_dispatch.h:3188
 
282
#: daemon/remote_dispatch.h:3240 daemon/remote_dispatch.h:3292
 
283
#: daemon/remote_dispatch.h:3345 daemon/remote_dispatch.h:3402
 
284
#: daemon/remote_dispatch.h:3480 daemon/remote_dispatch.h:3582
 
285
#: daemon/remote_dispatch.h:3706 daemon/remote_dispatch.h:3762
 
286
#: daemon/remote_dispatch.h:3844 daemon/remote_dispatch.h:3933
 
287
#: daemon/remote_dispatch.h:3989 daemon/remote_dispatch.h:4068
 
288
#: daemon/remote_dispatch.h:4148 daemon/remote_dispatch.h:4380
 
289
#: daemon/remote_dispatch.h:4436 daemon/remote_dispatch.h:4492
 
290
#: daemon/remote_dispatch.h:4548 daemon/remote_dispatch.h:4601
 
291
#: daemon/remote_dispatch.h:4656 daemon/remote_dispatch.h:4719
 
292
#: daemon/remote_dispatch.h:4775 daemon/remote_dispatch.h:4831
 
293
#: daemon/remote_dispatch.h:4908 daemon/remote_dispatch.h:4960
 
294
#: daemon/remote_dispatch.h:5012 daemon/remote_dispatch.h:5062
 
295
#: daemon/remote_dispatch.h:5114 daemon/remote_dispatch.h:5299
 
296
#: daemon/remote_dispatch.h:5354 daemon/remote_dispatch.h:5453
 
297
#: daemon/remote_dispatch.h:5509 daemon/remote_dispatch.h:5565
 
298
#: daemon/remote_dispatch.h:5759 daemon/remote_dispatch.h:5836
 
299
#: daemon/remote_dispatch.h:5930 daemon/remote_dispatch.h:5982
 
300
#: daemon/remote_dispatch.h:6035 daemon/remote_dispatch.h:6092
 
301
#: daemon/remote_dispatch.h:6165 daemon/remote_dispatch.h:6277
 
302
#: daemon/remote_dispatch.h:6329 daemon/remote_dispatch.h:6381
 
303
#: daemon/remote_dispatch.h:6433 daemon/remote_dispatch.h:6485
 
304
#: daemon/remote_dispatch.h:6537 daemon/remote_dispatch.h:6588
 
305
#: daemon/remote_dispatch.h:6635 daemon/remote_dispatch.h:6684
 
306
#: daemon/remote_dispatch.h:6737 daemon/remote_dispatch.h:6794
 
307
#: daemon/remote_dispatch.h:6847 daemon/remote_dispatch.h:6900
 
308
#: daemon/remote_dispatch.h:6949 daemon/remote_dispatch.h:7003
 
309
#: daemon/remote_dispatch.h:7080 daemon/remote_dispatch.h:7132
 
310
#: daemon/remote_dispatch.h:7184 daemon/remote_dispatch.h:7238
 
311
#: daemon/remote_dispatch.h:7299 daemon/remote_dispatch.h:7360
 
312
#: daemon/remote_dispatch.h:7420 daemon/remote_dispatch.h:7475
 
313
#: daemon/remote_dispatch.h:7530 daemon/remote_dispatch.h:7586
 
314
#: daemon/remote_dispatch.h:7645 daemon/remote_dispatch.h:7700
 
315
#: daemon/remote_dispatch.h:7758 daemon/remote_dispatch.h:7819
 
316
#: daemon/remote_dispatch.h:7880 daemon/remote_dispatch.h:7939
 
317
#: daemon/remote_dispatch.h:7991 daemon/remote_dispatch.h:8043
 
318
#: daemon/remote_dispatch.h:8095 daemon/remote_dispatch.h:8150
 
319
#: daemon/remote_dispatch.h:8208 daemon/remote_dispatch.h:8264
 
320
#: daemon/remote_dispatch.h:8325 daemon/remote_dispatch.h:8389
 
321
#: daemon/remote_dispatch.h:8451 daemon/remote_dispatch.h:8513
 
322
#: daemon/remote_dispatch.h:8597 daemon/remote_dispatch.h:8670
 
323
#: daemon/remote_dispatch.h:8738 daemon/remote_dispatch.h:8796
 
324
#: daemon/remote_dispatch.h:8853 daemon/remote_dispatch.h:8911
 
325
#: daemon/remote_dispatch.h:8963 daemon/remote_dispatch.h:9015
 
326
#: daemon/remote_dispatch.h:9067 daemon/remote_dispatch.h:9118
 
327
#: daemon/remote_dispatch.h:9164 daemon/remote_dispatch.h:9210
 
328
#: daemon/remote_dispatch.h:9257 daemon/remote_dispatch.h:9311
 
329
#: daemon/remote_dispatch.h:9361 daemon/remote_dispatch.h:9416
 
330
#: daemon/remote_dispatch.h:9472 daemon/remote_dispatch.h:9527
 
331
#: daemon/remote_dispatch.h:9579 daemon/remote_dispatch.h:9629
 
332
#: daemon/remote_dispatch.h:9681 daemon/remote_dispatch.h:9735
 
333
#: daemon/remote_dispatch.h:9787 daemon/remote_dispatch.h:9837
 
334
#: daemon/remote_dispatch.h:9892 daemon/remote_dispatch.h:9948
 
335
#: daemon/remote_dispatch.h:10004 daemon/remote_dispatch.h:10060
 
336
#: daemon/remote_dispatch.h:10116 daemon/remote_dispatch.h:10171
 
337
#: daemon/remote_dispatch.h:10223 daemon/remote_dispatch.h:10273
 
338
#: daemon/remote_dispatch.h:10325 daemon/remote_dispatch.h:10377
 
339
#: daemon/remote_dispatch.h:10431 daemon/remote_dispatch.h:10481
 
340
#: daemon/remote_dispatch.h:10534 daemon/remote_dispatch.h:10588
 
341
#: daemon/remote_dispatch.h:10665 daemon/remote_dispatch.h:10721
 
342
#: daemon/remote_dispatch.h:10788 daemon/remote_dispatch.h:10840
 
343
#: daemon/remote_dispatch.h:10893 daemon/remote_dispatch.h:10946
 
344
#: daemon/remote_dispatch.h:10998 daemon/remote_dispatch.h:11052
 
345
#: daemon/remote_dispatch.h:11156 daemon/remote_dispatch.h:11204
 
346
#: daemon/remote_dispatch.h:11327 daemon/remote_dispatch.h:11392
 
347
#: daemon/remote_dispatch.h:11443 daemon/remote_dispatch.h:11496
 
348
#: daemon/remote_dispatch.h:11545 daemon/remote_dispatch.h:11598
 
349
#: daemon/remote_dispatch.h:11653 daemon/remote_dispatch.h:11705
 
350
#: daemon/remote_dispatch.h:11755 daemon/remote_dispatch.h:11809
 
351
#: daemon/remote_dispatch.h:11884 daemon/remote_dispatch.h:11939
 
352
#: daemon/remote_dispatch.h:11991 daemon/remote_dispatch.h:12041
 
353
#: daemon/remote_dispatch.h:12093 daemon/remote_dispatch.h:12145
 
354
#: daemon/remote_dispatch.h:12197 daemon/remote_dispatch.h:12251
 
355
#: daemon/remote_dispatch.h:12303 daemon/remote_dispatch.h:12353
 
356
#: daemon/remote_dispatch.h:12405 daemon/remote_dispatch.h:12460
 
357
#: daemon/remote_dispatch.h:12516 daemon/remote_dispatch.h:12575
 
358
#: daemon/remote_dispatch.h:12631 daemon/remote_dispatch.h:12687
 
359
#: daemon/remote_dispatch.h:12765 daemon/remote_dispatch.h:12832
 
360
#: daemon/remote_dispatch.h:12884 daemon/remote_dispatch.h:12937
 
361
#: daemon/remote_dispatch.h:12995 daemon/remote_dispatch.h:13048
 
362
#: daemon/remote_dispatch.h:13100 daemon/remote_dispatch.h:13152
 
363
#: daemon/remote_dispatch.h:13207 daemon/remote_dispatch.h:13266
 
364
#: daemon/remote_dispatch.h:13326 daemon/remote_dispatch.h:13380
 
365
#: daemon/remote_dispatch.h:13451 daemon/remote_dispatch.h:13509
 
366
#: daemon/remote_dispatch.h:13565 daemon/remote_dispatch.h:13620
 
367
#: daemon/remote_dispatch.h:13673 daemon/remote_dispatch.h:13730
 
368
#: daemon/remote_dispatch.h:13780 daemon/remote_dispatch.h:13834
 
369
#: daemon/remote_dispatch.h:13902 daemon/remote_dispatch.h:13954
 
370
msgid "connection not open"
 
371
msgstr ""
 
372
 
 
373
#: daemon/remote.c:60 src/remote/remote_driver.c:59
 
374
#, c-format
 
375
msgid "conversion from hyper to %s overflowed"
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#: daemon/remote.c:706 src/locking/lock_daemon.c:784
 
379
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:80
 
380
msgid "unable to init mutex"
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: daemon/remote.c:735
 
384
msgid "connection already open"
 
385
msgstr ""
 
386
 
 
387
#: daemon/remote.c:741
 
388
msgid "keepalive support is required to connect"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: daemon/remote.c:877 daemon/remote.c:962 src/remote/remote_driver.c:1530
 
392
#: src/remote/remote_driver.c:1615
 
393
#, c-format
 
394
msgid "unknown parameter type: %d"
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: daemon/remote.c:913 daemon/remote.c:999 daemon/remote.c:1102
 
398
#: daemon/remote.c:1274 daemon/remote.c:1872 daemon/remote.c:1935
 
399
#: daemon/remote.c:1998 daemon/remote.c:2062 daemon/remote.c:2134
 
400
#: daemon/remote.c:2243 daemon/remote.c:3737 daemon/remote.c:3797
 
401
#: daemon/remote.c:4424
 
402
msgid "nparams too large"
 
403
msgstr ""
 
404
 
 
405
#: daemon/remote.c:926 src/remote/remote_driver.c:1578
 
406
#, c-format
 
407
msgid "Parameter %s too big for destination"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: daemon/remote.c:1382 src/remote/remote_driver.c:1572
 
411
#: src/remote/remote_driver.c:1586 src/remote/remote_driver.c:1635
 
412
#, c-format
 
413
msgid "Too many domains '%d' for limit '%d'"
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#: daemon/remote.c:1156
 
417
msgid "maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX"
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: daemon/remote.c:1223 daemon/remote.c:1340
 
421
msgid "size > maximum buffer size"
 
422
msgstr ""
 
423
 
 
424
#: daemon/remote.c:1449
 
425
msgid "failed to copy security label"
 
426
msgstr ""
 
427
 
 
428
#: daemon/remote.c:1532
 
429
msgid "ncpumaps > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: daemon/remote.c:1538 daemon/remote.c:1693
 
433
msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX"
 
434
msgstr ""
 
435
 
 
436
#: daemon/remote.c:1687
 
437
msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
 
438
msgstr ""
 
439
 
 
440
#: daemon/remote.c:2371
 
441
msgid "client tried invalid SASL init request"
 
442
msgstr ""
 
443
 
 
444
#: daemon/remote.c:2419 daemon/remote.c:2568 daemon/remote.c:2666
 
445
#: daemon/remote.c:2682 daemon/remote.c:2696 daemon/remote.c:2710
 
446
#: daemon/remote.c:2811 daemon/remote.c:2956 daemon/remote.c:2985
 
447
#: src/util/virerror.c:985
 
448
msgid "authentication failed"
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#: daemon/remote.c:2446
 
452
#, c-format
 
453
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
 
454
msgstr ""
 
455
 
 
456
#: daemon/remote.c:2499 daemon/remote.c:2597
 
457
msgid "client tried invalid SASL start request"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: daemon/remote.c:2517
 
461
#, c-format
 
462
msgid "sasl start reply data too long %d"
 
463
msgstr ""
 
464
 
 
465
#: daemon/remote.c:2614
 
466
#, c-format
 
467
msgid "sasl step reply data too long %d"
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#: daemon/remote.c:2750 daemon/remote.c:2863
 
471
msgid "client tried invalid PolicyKit init request"
 
472
msgstr ""
 
473
 
 
474
#: daemon/remote.c:2780
 
475
#, c-format
 
476
msgid "Policy kit denied action %s from pid %lld, uid %d: %s"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#: daemon/remote.c:2807
 
480
msgid "authentication cancelled by user"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#: daemon/remote.c:2809
 
484
#, c-format
 
485
msgid "polkit: %s"
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#: daemon/remote.c:2869
 
489
msgid "cannot get peer socket identity"
 
490
msgstr ""
 
491
 
 
492
#: daemon/remote.c:2885
 
493
#, c-format
 
494
msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s"
 
495
msgstr ""
 
496
 
 
497
#: daemon/remote.c:2892
 
498
#, c-format
 
499
msgid "Failed to create polkit action %s"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: daemon/remote.c:2902
 
503
#, c-format
 
504
msgid "Failed to create polkit context %s"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#: daemon/remote.c:2920
 
508
#, c-format
 
509
msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: daemon/remote.c:2934
 
513
#, c-format
 
514
msgid "Policy kit denied action %s from pid %lld, uid %d, result: %s"
 
515
msgstr ""
 
516
 
 
517
#: daemon/remote.c:2983
 
518
msgid "client tried unsupported PolicyKit init request"
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#: daemon/remote.c:3109 daemon/remote.c:3313
 
522
#, c-format
 
523
msgid "domain event %d not registered"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: daemon/remote.c:3258 daemon/remote.c:3307
 
527
#, c-format
 
528
msgid "unsupported event ID %d"
 
529
msgstr ""
 
530
 
 
531
#: daemon/remote.c:3863
 
532
#, c-format
 
533
msgid "domain event callback %d not registered"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#: daemon/remote.c:3801
 
537
msgid "ncpus too large"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#: daemon/remote.c:3873
 
541
msgid "maxerrors too large"
 
542
msgstr ""
 
543
 
 
544
#: daemon/remote.c:4493 daemon/remote.c:4562 src/remote/remote_driver.c:6552
 
545
#: src/remote/remote_driver.c:6619
 
546
#, c-format
 
547
msgid "Too many domain snapshots '%d' for limit '%d'"
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: daemon/remote.c:4625 src/remote/remote_driver.c:3609
 
551
#, c-format
 
552
msgid "Too many storage pools '%d' for limit '%d'"
 
553
msgstr ""
 
554
 
 
555
#: daemon/remote.c:4688 src/remote/remote_driver.c:3676
 
556
#, c-format
 
557
msgid "Too many storage volumes '%d' for limit '%d'"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#: daemon/remote.c:4749 src/remote/remote_driver.c:3045
 
561
#, c-format
 
562
msgid "Too many networks '%d' for limit '%d'"
 
563
msgstr ""
 
564
 
 
565
#: daemon/remote.c:4808 src/remote/remote_driver.c:3207
 
566
#, c-format
 
567
msgid "Too many interfaces '%d' for limit '%d'"
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#: daemon/remote.c:4867 src/remote/remote_driver.c:3273
 
571
#, c-format
 
572
msgid "Too many node devices '%d' for limit '%d'"
 
573
msgstr ""
 
574
 
 
575
#: daemon/remote.c:4926 src/remote/remote_driver.c:3339
 
576
#, c-format
 
577
msgid "Too many network filters '%d' for limit '%d'"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#: daemon/remote.c:4985 src/remote/remote_driver.c:3405
 
581
#, c-format
 
582
msgid "Too many secrets '%d' for limit '%d'"
 
583
msgstr ""
 
584
 
 
585
#: daemon/remote.c:5202 src/remote/remote_driver.c:6806
 
586
#, c-format
 
587
msgid "Too many job stats '%d' for limit '%d'"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#: daemon/remote.c:5249 daemon/remote.c:5306 daemon/remote.c:5367
 
591
#: daemon/remote.c:5437 daemon/remote.c:5498 daemon/remote.c:5556
 
592
#: src/remote/remote_driver.c:6853 src/remote/remote_driver.c:6919
 
593
#: src/remote/remote_driver.c:7001 src/remote/remote_driver.c:7087
 
594
#: src/remote/remote_driver.c:7159 src/remote/remote_driver.c:7231
 
595
#, c-format
 
596
msgid "Too many migration parameters '%d' for limit '%d'"
 
597
msgstr ""
 
598
 
 
599
#: daemon/remote.c:5613
 
600
#, c-format
 
601
msgid "Too many CPU models '%d' for limit '%d'"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#: daemon/remote.c:5770
 
605
#, c-format
 
606
msgid "unsupported network event ID %d"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: daemon/remote.c:5844
 
610
#, c-format
 
611
msgid "network event callback %d not registered"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#: daemon/remote_dispatch.h:1167
 
615
msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_LIST_MAX"
 
616
msgstr ""
 
617
 
 
618
#: daemon/remote_dispatch.h:1229 daemon/remote_dispatch.h:1477
 
619
msgid "maxnames > REMOTE_INTERFACE_LIST_MAX"
 
620
msgstr ""
 
621
 
 
622
#: daemon/remote_dispatch.h:1291 daemon/remote_dispatch.h:1539
 
623
msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_LIST_MAX"
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#: daemon/remote_dispatch.h:1353 daemon/remote_dispatch.h:1725
 
627
msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_LIST_MAX"
 
628
msgstr ""
 
629
 
 
630
#: daemon/remote_dispatch.h:1415
 
631
msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_LIST_MAX"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#: daemon/remote_dispatch.h:1601
 
635
msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_LIST_MAX"
 
636
msgstr ""
 
637
 
 
638
#: daemon/remote_dispatch.h:1663
 
639
msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_LIST_MAX"
 
640
msgstr ""
 
641
 
 
642
#: daemon/remote_dispatch.h:8711 daemon/remote_dispatch.h:8784
 
643
msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_MAX"
 
644
msgstr ""
 
645
 
 
646
#: daemon/remote_dispatch.h:10727
 
647
msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_CAPS_LIST_MAX"
 
648
msgstr ""
 
649
 
 
650
#: daemon/remote_dispatch.h:11058
 
651
msgid "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#: daemon/remote_dispatch.h:11441
 
655
msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_LIST_MAX"
 
656
msgstr ""
 
657
 
 
658
#: daemon/remote_dispatch.h:12879
 
659
msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_LIST_MAX"
 
660
msgstr ""
 
661
 
 
662
#: daemon/stream.c:233
 
663
msgid "stream had unexpected termination"
 
664
msgstr ""
 
665
 
 
666
#: daemon/stream.c:236
 
667
msgid "stream had I/O failure"
 
668
msgstr ""
 
669
 
 
670
#: daemon/stream.c:615
 
671
msgid "stream aborted at client request"
 
672
msgstr ""
 
673
 
 
674
#: daemon/stream.c:619
 
675
#, c-format
 
676
msgid "stream aborted with unexpected status %d"
 
677
msgstr ""
 
678
 
 
679
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:57
 
680
msgid "Address family for hostname not supported"
 
681
msgstr ""
 
682
 
 
683
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:58
 
684
msgid "Temporary failure in name resolution"
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:59
 
688
msgid "Bad value for ai_flags"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:60
 
692
msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
 
693
msgstr ""
 
694
 
 
695
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:61
 
696
msgid "ai_family not supported"
 
697
msgstr ""
 
698
 
 
699
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:62
 
700
msgid "Memory allocation failure"
 
701
msgstr ""
 
702
 
 
703
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:63
 
704
msgid "No address associated with hostname"
 
705
msgstr ""
 
706
 
 
707
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:64
 
708
msgid "Name or service not known"
 
709
msgstr ""
 
710
 
 
711
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:65
 
712
msgid "Servname not supported for ai_socktype"
 
713
msgstr ""
 
714
 
 
715
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:66
 
716
msgid "ai_socktype not supported"
 
717
msgstr ""
 
718
 
 
719
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:67
 
720
msgid "System error"
 
721
msgstr ""
 
722
 
 
723
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:68
 
724
msgid "Argument buffer too small"
 
725
msgstr ""
 
726
 
 
727
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:70
 
728
msgid "Processing request in progress"
 
729
msgstr ""
 
730
 
 
731
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:71
 
732
msgid "Request canceled"
 
733
msgstr ""
 
734
 
 
735
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:72
 
736
msgid "Request not canceled"
 
737
msgstr ""
 
738
 
 
739
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:73
 
740
msgid "All requests done"
 
741
msgstr ""
 
742
 
 
743
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:74
 
744
msgid "Interrupted by a signal"
 
745
msgstr ""
 
746
 
 
747
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:75
 
748
msgid "Parameter string not correctly encoded"
 
749
msgstr ""
 
750
 
 
751
#: gnulib/lib/gai_strerror.c:87 src/esx/esx_vi.c:4470
 
752
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:323 src/rpc/virnetclientprogram.c:184
 
753
#: src/rpc/virnetclientstream.c:197
 
754
msgid "Unknown error"
 
755
msgstr ""
 
756
 
 
757
#: gnulib/lib/regcomp.c:131
 
758
msgid "Success"
 
759
msgstr ""
 
760
 
 
761
#: gnulib/lib/regcomp.c:134
 
762
msgid "No match"
 
763
msgstr ""
 
764
 
 
765
#: gnulib/lib/regcomp.c:137
 
766
msgid "Invalid regular expression"
 
767
msgstr ""
 
768
 
 
769
#: gnulib/lib/regcomp.c:140
 
770
msgid "Invalid collation character"
 
771
msgstr ""
 
772
 
 
773
#: gnulib/lib/regcomp.c:143
 
774
msgid "Invalid character class name"
 
775
msgstr ""
 
776
 
 
777
#: gnulib/lib/regcomp.c:146
 
778
msgid "Trailing backslash"
 
779
msgstr ""
 
780
 
 
781
#: gnulib/lib/regcomp.c:149
 
782
msgid "Invalid back reference"
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#: gnulib/lib/regcomp.c:152
 
786
msgid "Unmatched [ or [^"
 
787
msgstr ""
 
788
 
 
789
#: gnulib/lib/regcomp.c:155
 
790
msgid "Unmatched ( or \\("
 
791
msgstr ""
 
792
 
 
793
#: gnulib/lib/regcomp.c:158
 
794
msgid "Unmatched \\{"
 
795
msgstr ""
 
796
 
 
797
#: gnulib/lib/regcomp.c:161
 
798
msgid "Invalid content of \\{\\}"
 
799
msgstr ""
 
800
 
 
801
#: gnulib/lib/regcomp.c:164
 
802
msgid "Invalid range end"
 
803
msgstr ""
 
804
 
 
805
#: gnulib/lib/regcomp.c:167
 
806
msgid "Memory exhausted"
 
807
msgstr ""
 
808
 
 
809
#: gnulib/lib/regcomp.c:170
 
810
msgid "Invalid preceding regular expression"
 
811
msgstr ""
 
812
 
 
813
#: gnulib/lib/regcomp.c:173
 
814
msgid "Premature end of regular expression"
 
815
msgstr ""
 
816
 
 
817
#: gnulib/lib/regcomp.c:176
 
818
msgid "Regular expression too big"
 
819
msgstr ""
 
820
 
 
821
#: gnulib/lib/regcomp.c:179
 
822
msgid "Unmatched ) or \\)"
 
823
msgstr ""
 
824
 
 
825
#: gnulib/lib/regcomp.c:707
 
826
msgid "No previous regular expression"
 
827
msgstr ""
 
828
 
 
829
#: src/access/viraccessdriverpolkit.c:80
 
830
#, c-format
 
831
msgid "Policy kit denied action %s from <anonymous>"
 
832
msgstr ""
 
833
 
 
834
#: src/access/viraccessdriverpolkit.c:89
 
835
msgid "No UNIX process ID available"
 
836
msgstr ""
 
837
 
 
838
#: src/access/viraccessdriverpolkit.c:103
 
839
msgid "No UNIX process start time available"
 
840
msgstr ""
 
841
 
 
842
#: src/access/viraccessdriverpolkit.c:108
 
843
msgid "No UNIX caller UID available"
 
844
msgstr ""
 
845
 
 
846
#: src/access/viraccessdriverpolkit.c:146
 
847
#, c-format
 
848
msgid "Policy kit denied action %s from %s: %s"
 
849
msgstr ""
 
850
 
 
851
#: src/access/viraccessmanager.c:139
 
852
#, c-format
 
853
msgid "Cannot find security driver '%s'"
 
854
msgstr ""
 
855
 
 
856
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:371
 
857
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:504 src/util/virutil.c:1796
 
858
#: src/util/virutil.c:1890
 
859
#, c-format
 
860
msgid "Failed to opendir path '%s'"
 
861
msgstr ""
 
862
 
 
863
#: src/util/vircgroup.c:401 src/util/virstoragefile.c:1140
 
864
#, c-format
 
865
msgid "Unable to open '%s'"
 
866
msgstr ""
 
867
 
 
868
#: src/util/virnetdevtap.c:63
 
869
msgid "Unable to query tap interface name"
 
870
msgstr ""
 
871
 
 
872
#: src/bhyve/bhyve_command.c:98
 
873
msgid "Unable to iterate over TAP devices"
 
874
msgstr ""
 
875
 
 
876
#: src/bhyve/bhyve_command.c:117
 
877
msgid "domain should have one and only one net defined"
 
878
msgstr ""
 
879
 
 
880
#: src/qemu/qemu_command.c:336
 
881
#, c-format
 
882
msgid "Network type %d is not supported"
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#: src/bhyve/bhyve_command.c:190 src/bhyve/bhyve_command.c:298
 
886
msgid "domain should have one and only one disk defined"
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: src/bhyve/bhyve_command.c:198
 
890
msgid "unsupported disk bus type"
 
891
msgstr ""
 
892
 
 
893
#: src/bhyve/bhyve_command.c:204 src/bhyve/bhyve_command.c:306
 
894
msgid "unsupported disk device"
 
895
msgstr ""
 
896
 
 
897
#: src/bhyve/bhyve_command.c:210 src/bhyve/bhyve_command.c:312
 
898
msgid "unsupported disk type"
 
899
msgstr ""
 
900
 
 
901
#: src/lxc/lxc_driver.c:133 src/qemu/qemu_driver.c:221
 
902
#, c-format
 
903
msgid "no domain with matching uuid '%s' (%s)"
 
904
msgstr ""
 
905
 
 
906
#: src/bhyve/bhyve_driver.c:156
 
907
#, c-format
 
908
msgid "Unexpected bhyve URI path '%s', try bhyve:///system"
 
909
msgstr ""
 
910
 
 
911
#: src/bhyve/bhyve_driver.c:163
 
912
msgid "bhyve state driver is not active"
 
913
msgstr ""
 
914
 
 
915
#: src/lxc/lxc_driver.c:1560
 
916
#, c-format
 
917
msgid "Unknown release: %s"
 
918
msgstr ""
 
919
 
 
920
#: src/lxc/lxc_driver.c:525
 
921
msgid "Cannot undefine transient domain"
 
922
msgstr ""
 
923
 
 
924
#: src/lxc/lxc_driver.c:280 src/libxl/libxl_driver.c:1747
 
925
#: src/libxl/libxl_driver.c:1809 src/libxl/libxl_driver.c:1870
 
926
#: src/libxl/libxl_driver.c:1926 src/libxl/libxl_driver.c:1972
 
927
#: src/libxl/libxl_driver.c:2030 src/libxl/libxl_driver.c:2383
 
928
#: src/libxl/libxl_driver.c:2496 src/libxl/libxl_driver.c:2589
 
929
#: src/libxl/libxl_driver.c:2667 src/libxl/libxl_driver.c:2699
 
930
#: src/libxl/libxl_driver.c:3238 src/libxl/libxl_driver.c:4192
 
931
#: src/libxl/libxl_driver.c:4223 src/vmware/vmware_driver.c:678
 
932
#, c-format
 
933
msgid "No domain with matching uuid '%s'"
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#: src/parallels/parallels_driver.c:1169 src/qemu/qemu_driver.c:1397
 
937
#: src/qemu/qemu_driver.c:10366 src/qemu/qemu_driver.c:10758
 
938
#: src/qemu/qemu_driver.c:10801
 
939
#, c-format
 
940
msgid "no domain with matching name '%s'"
 
941
msgstr ""
 
942
 
 
943
#: src/lxc/lxc_driver.c:926 src/libxl/libxl_driver.c:3247
 
944
#: src/vmware/vmware_driver.c:687
 
945
msgid "Domain is already running"
 
946
msgstr "Домейнът вече е активен"
 
947
 
 
948
#: src/lxc/lxc_container.c:804
 
949
#, c-format
 
950
msgid "Failed to mkdir %s"
 
951
msgstr ""
 
952
 
 
953
#: src/lxc/lxc_process.c:1124
 
954
#, c-format
 
955
msgid "Failed to open '%s'"
 
956
msgstr ""
 
957
 
 
958
#: src/bhyve/bhyve_process.c:79
 
959
msgid "Failed to build pidfile path"
 
960
msgstr ""
 
961
 
 
962
#: src/bhyve/bhyve_process.c:86
 
963
#, c-format
 
964
msgid "Cannot remove state PID file %s"
 
965
msgstr ""
 
966
 
 
967
#: src/bhyve/bhyve_process.c:122
 
968
#, c-format
 
969
msgid "Guest failed to load: %d"
 
970
msgstr ""
 
971
 
 
972
#: src/qemu/qemu_process.c:3800
 
973
#, c-format
 
974
msgid "Domain %s didn't show up"
 
975
msgstr ""
 
976
 
 
977
#: src/bhyve/bhyve_process.c:178
 
978
#, c-format
 
979
msgid "Invalid PID %d for VM"
 
980
msgstr ""
 
981
 
 
982
#: src/bhyve/bhyve_process.c:211
 
983
#, c-format
 
984
msgid "Guest failed to stop: %d"
 
985
msgstr ""
 
986
 
 
987
#: src/conf/capabilities.c:952
 
988
#, c-format
 
989
msgid "Cpu '%u' in node '%zu' is out of range of the provided bitmap"
 
990
msgstr ""
 
991
 
 
992
#: src/conf/cpu_conf.c:191
 
993
msgid "XML does not contain expected 'cpu' element"
 
994
msgstr ""
 
995
 
 
996
#: src/conf/cpu_conf.c:202
 
997
msgid ""
 
998
"'arch' element element cannot be used inside 'cpu' element with 'match' "
 
999
"attribute'"
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#: src/conf/cpu_conf.c:218
 
1003
msgid "Attribute mode is only allowed for guest CPU"
 
1004
msgstr ""
 
1005
 
 
1006
#: src/conf/cpu_conf.c:225
 
1007
#, c-format
 
1008
msgid "Invalid mode attribute '%s'"
 
1009
msgstr ""
 
1010
 
 
1011
#: src/conf/cpu_conf.c:253
 
1012
msgid "Invalid match attribute for CPU specification"
 
1013
msgstr ""
 
1014
 
 
1015
#: src/conf/cpu_conf.c:264
 
1016
msgid "Missing CPU architecture"
 
1017
msgstr ""
 
1018
 
 
1019
#: src/conf/cpu_conf.c:269 src/conf/domain_conf.c:11552
 
1020
#, c-format
 
1021
msgid "Unknown architecture %s"
 
1022
msgstr ""
 
1023
 
 
1024
#: src/conf/cpu_conf.c:279 src/cpu/cpu_powerpc.c:180 src/cpu/cpu_x86.c:961
 
1025
msgid "Missing CPU model name"
 
1026
msgstr ""
 
1027
 
 
1028
#: src/conf/cpu_conf.c:289
 
1029
msgid "Invalid fallback attribute"
 
1030
msgstr ""
 
1031
 
 
1032
#: src/conf/cpu_conf.c:298
 
1033
#, c-format
 
1034
msgid "vendor_id must be exactly %d characters long"
 
1035
msgstr ""
 
1036
 
 
1037
#: src/conf/cpu_conf.c:306
 
1038
msgid "vendor id is invalid"
 
1039
msgstr ""
 
1040
 
 
1041
#: src/conf/cpu_conf.c:318
 
1042
msgid "CPU vendor specified without CPU model"
 
1043
msgstr ""
 
1044
 
 
1045
#: src/conf/cpu_conf.c:330
 
1046
msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology"
 
1047
msgstr ""
 
1048
 
 
1049
#: src/conf/cpu_conf.c:339
 
1050
msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology"
 
1051
msgstr ""
 
1052
 
 
1053
#: src/conf/cpu_conf.c:348
 
1054
msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology"
 
1055
msgstr ""
 
1056
 
 
1057
#: src/conf/cpu_conf.c:355
 
1058
msgid "Invalid CPU topology"
 
1059
msgstr ""
 
1060
 
 
1061
#: src/conf/cpu_conf.c:366 src/conf/cpu_conf.c:581
 
1062
msgid "Non-empty feature list specified without CPU model"
 
1063
msgstr ""
 
1064
 
 
1065
#: src/conf/cpu_conf.c:395
 
1066
msgid "Invalid CPU feature policy"
 
1067
msgstr ""
 
1068
 
 
1069
#: src/conf/cpu_conf.c:405
 
1070
msgid "Invalid CPU feature name"
 
1071
msgstr ""
 
1072
 
 
1073
#: src/conf/cpu_conf.c:412 src/conf/cpu_conf.c:678
 
1074
#, c-format
 
1075
msgid "CPU feature `%s' specified more than once"
 
1076
msgstr ""
 
1077
 
 
1078
#: src/conf/cpu_conf.c:428
 
1079
msgid "NUMA topology defined without NUMA cells"
 
1080
msgstr ""
 
1081
 
 
1082
#: src/conf/cpu_conf.c:446
 
1083
msgid "Missing 'cpus' attribute in NUMA cell"
 
1084
msgstr ""
 
1085
 
 
1086
#: src/conf/cpu_conf.c:460
 
1087
msgid "Missing 'memory' attribute in NUMA cell"
 
1088
msgstr ""
 
1089
 
 
1090
#: src/conf/cpu_conf.c:467
 
1091
msgid "Invalid 'memory' attribute in NUMA cell"
 
1092
msgstr ""
 
1093
 
 
1094
#: src/conf/cpu_conf.c:525
 
1095
#, c-format
 
1096
msgid "Unexpected CPU mode %d"
 
1097
msgstr ""
 
1098
 
 
1099
#: src/conf/cpu_conf.c:536
 
1100
#, c-format
 
1101
msgid "Unexpected CPU match policy %d"
 
1102
msgstr ""
 
1103
 
 
1104
#: src/conf/cpu_conf.c:593
 
1105
#, c-format
 
1106
msgid "Unexpected CPU fallback value: %d"
 
1107
msgstr ""
 
1108
 
 
1109
#: src/conf/cpu_conf.c:624 src/cpu/cpu_x86.c:685
 
1110
msgid "Missing CPU feature name"
 
1111
msgstr ""
 
1112
 
 
1113
#: src/conf/cpu_conf.c:634
 
1114
#, c-format
 
1115
msgid "Unexpected CPU feature policy %d"
 
1116
msgstr ""
 
1117
 
 
1118
#: src/conf/cpu_conf.c:726
 
1119
msgid "Target CPU does not match source"
 
1120
msgstr ""
 
1121
 
 
1122
#: src/conf/cpu_conf.c:732
 
1123
#, c-format
 
1124
msgid "Target CPU type %s does not match source %s"
 
1125
msgstr ""
 
1126
 
 
1127
#: src/conf/cpu_conf.c:740
 
1128
#, c-format
 
1129
msgid "Target CPU mode %s does not match source %s"
 
1130
msgstr ""
 
1131
 
 
1132
#: src/conf/cpu_conf.c:748
 
1133
#, c-format
 
1134
msgid "Target CPU arch %s does not match source %s"
 
1135
msgstr ""
 
1136
 
 
1137
#: src/conf/cpu_conf.c:756 src/conf/cpu_conf.c:770
 
1138
#, c-format
 
1139
msgid "Target CPU model %s does not match source %s"
 
1140
msgstr ""
 
1141
 
 
1142
#: src/conf/cpu_conf.c:763
 
1143
#, c-format
 
1144
msgid "Target CPU vendor %s does not match source %s"
 
1145
msgstr ""
 
1146
 
 
1147
#: src/conf/cpu_conf.c:770
 
1148
#, c-format
 
1149
msgid "Target CPU vendor id %s does not match source %s"
 
1150
msgstr ""
 
1151
 
 
1152
#: src/conf/cpu_conf.c:777
 
1153
#, c-format
 
1154
msgid "Target CPU sockets %d does not match source %d"
 
1155
msgstr ""
 
1156
 
 
1157
#: src/conf/cpu_conf.c:784
 
1158
#, c-format
 
1159
msgid "Target CPU cores %d does not match source %d"
 
1160
msgstr ""
 
1161
 
 
1162
#: src/conf/cpu_conf.c:791
 
1163
#, c-format
 
1164
msgid "Target CPU threads %d does not match source %d"
 
1165
msgstr ""
 
1166
 
 
1167
#: src/conf/cpu_conf.c:798
 
1168
#, c-format
 
1169
msgid "Target CPU feature count %zu does not match source %zu"
 
1170
msgstr ""
 
1171
 
 
1172
#: src/conf/cpu_conf.c:806
 
1173
#, c-format
 
1174
msgid "Target CPU feature %s does not match source %s"
 
1175
msgstr ""
 
1176
 
 
1177
#: src/conf/cpu_conf.c:813
 
1178
#, c-format
 
1179
msgid "Target CPU feature policy %s does not match source %s"
 
1180
msgstr ""
 
1181
 
 
1182
#: src/conf/device_conf.c:68
 
1183
msgid "Cannot parse <address> 'domain' attribute"
 
1184
msgstr ""
 
1185
 
 
1186
#: src/conf/device_conf.c:75 src/conf/domain_conf.c:3064
 
1187
#: src/conf/domain_conf.c:3118 src/conf/domain_conf.c:3259
 
1188
msgid "Cannot parse <address> 'bus' attribute"
 
1189
msgstr ""
 
1190
 
 
1191
#: src/conf/device_conf.c:82 src/conf/domain_conf.c:3218
 
1192
msgid "Cannot parse <address> 'slot' attribute"
 
1193
msgstr ""
 
1194
 
 
1195
#: src/conf/device_conf.c:89
 
1196
msgid "Cannot parse <address> 'function' attribute"
 
1197
msgstr ""
 
1198
 
 
1199
#: src/conf/device_conf.c:96
 
1200
#, c-format
 
1201
msgid "Unknown value '%s' for <address> 'multifunction' attribute"
 
1202
msgstr ""
 
1203
 
 
1204
#: src/conf/device_conf.c:103
 
1205
msgid "Insufficient specification for PCI address"
 
1206
msgstr ""
 
1207
 
 
1208
#: src/conf/domain_conf.c:911
 
1209
#, c-format
 
1210
msgid "could not parse weight %s"
 
1211
msgstr ""
 
1212
 
 
1213
#: src/conf/domain_conf.c:947
 
1214
#, c-format
 
1215
msgid "could not parse read bytes sec %s"
 
1216
msgstr ""
 
1217
 
 
1218
#: src/conf/domain_conf.c:956
 
1219
#, c-format
 
1220
msgid "could not parse write bytes sec %s"
 
1221
msgstr ""
 
1222
 
 
1223
#: src/conf/domain_conf.c:965
 
1224
#, c-format
 
1225
msgid "could not parse read iops sec %s"
 
1226
msgstr ""
 
1227
 
 
1228
#: src/conf/domain_conf.c:974
 
1229
#, c-format
 
1230
msgid "could not parse write iops sec %s"
 
1231
msgstr ""
 
1232
 
 
1233
#: src/conf/domain_conf.c:924
 
1234
msgid "missing per-device path"
 
1235
msgstr ""
 
1236
 
 
1237
#: src/conf/domain_conf.c:2151 src/xen/xm_internal.c:985
 
1238
#, c-format
 
1239
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
 
1240
msgstr ""
 
1241
 
 
1242
#: src/conf/domain_conf.c:2312
 
1243
#, c-format
 
1244
msgid "domain '%s' is already active"
 
1245
msgstr ""
 
1246
 
 
1247
#: src/conf/domain_conf.c:2318
 
1248
#, c-format
 
1249
msgid "domain '%s' is already being started"
 
1250
msgstr ""
 
1251
 
 
1252
#: src/conf/domain_conf.c:2176
 
1253
#, c-format
 
1254
msgid "domain '%s' already exists with uuid %s"
 
1255
msgstr ""
 
1256
 
 
1257
#: src/conf/domain_conf.c:2303 src/lxc/lxc_driver.c:2496
 
1258
#: src/lxc/lxc_driver.c:2570 src/openvz/openvz_driver.c:1981
 
1259
#: src/qemu/qemu_driver.c:1674 src/qemu/qemu_driver.c:1686
 
1260
#: src/qemu/qemu_driver.c:1758 src/qemu/qemu_driver.c:1859
 
1261
#: src/qemu/qemu_driver.c:1974 src/qemu/qemu_driver.c:2023
 
1262
#: src/qemu/qemu_driver.c:2110 src/qemu/qemu_driver.c:2376
 
1263
#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 src/qemu/qemu_driver.c:2453
 
1264
#: src/qemu/qemu_driver.c:2596 src/qemu/qemu_driver.c:3196
 
1265
#: src/qemu/qemu_driver.c:3252 src/qemu/qemu_driver.c:3512
 
1266
#: src/qemu/qemu_driver.c:3620 src/qemu/qemu_driver.c:3705
 
1267
#: src/qemu/qemu_driver.c:3770 src/qemu/qemu_driver.c:3847
 
1268
#: src/qemu/qemu_driver.c:4971 src/qemu/qemu_driver.c:5718
 
1269
#: src/qemu/qemu_driver.c:9121 src/qemu/qemu_driver.c:9180
 
1270
#: src/qemu/qemu_driver.c:9203 src/qemu/qemu_driver.c:9264
 
1271
#: src/qemu/qemu_driver.c:9417 src/qemu/qemu_driver.c:9764
 
1272
#: src/qemu/qemu_driver.c:9886 src/qemu/qemu_driver.c:11165
 
1273
#: src/qemu/qemu_driver.c:11204 src/qemu/qemu_driver.c:11338
 
1274
#: src/qemu/qemu_driver.c:11395 src/qemu/qemu_driver.c:11445
 
1275
#: src/qemu/qemu_driver.c:11500 src/qemu/qemu_driver.c:11559
 
1276
#: src/qemu/qemu_driver.c:11871 src/qemu/qemu_driver.c:12233
 
1277
#: src/qemu/qemu_driver.c:13752 src/qemu/qemu_driver.c:13761
 
1278
#: src/qemu/qemu_driver.c:13905 src/qemu/qemu_driver.c:13986
 
1279
#: src/qemu/qemu_driver.c:14095 src/qemu/qemu_driver.c:14235
 
1280
#: src/qemu/qemu_driver.c:14283 src/qemu/qemu_driver.c:14353
 
1281
#: src/qemu/qemu_driver.c:14461 src/qemu/qemu_driver.c:14498
 
1282
#: src/qemu/qemu_driver.c:14690 src/qemu/qemu_driver.c:14819
 
1283
#: src/qemu/qemu_driver.c:15205 src/qemu/qemu_driver.c:15654
 
1284
#: src/qemu/qemu_driver.c:15713 src/qemu/qemu_driver.c:15761
 
1285
#: src/qemu/qemu_driver.c:15801 src/qemu/qemu_driver.c:15872
 
1286
#: src/qemu/qemu_driver.c:15894 src/qemu/qemu_driver.c:15944
 
1287
#: src/qemu/qemu_driver.c:15966 src/qemu/qemu_migration.c:2083
 
1288
#: src/qemu/qemu_migration.c:4011 src/uml/uml_driver.c:2561
 
1289
#: src/xen/xen_driver.c:2575 src/xen/xm_internal.c:675
 
1290
msgid "domain is not running"
 
1291
msgstr ""
 
1292
 
 
1293
#: src/conf/domain_conf.c:2310
 
1294
msgid "transient domains do not have any persistent config"
 
1295
msgstr ""
 
1296
 
 
1297
#: src/conf/domain_conf.c:2316
 
1298
msgid "Get persistent config failed"
 
1299
msgstr ""
 
1300
 
 
1301
#: src/conf/domain_conf.c:2683
 
1302
#, c-format
 
1303
msgid "Multiple '%s' controllers with index '%d'"
 
1304
msgstr ""
 
1305
 
 
1306
#: src/conf/domain_conf.c:2866
 
1307
msgid "hypervisor type must be specified"
 
1308
msgstr ""
 
1309
 
 
1310
#: src/conf/domain_conf.c:2708
 
1311
msgid "init binary must be specified"
 
1312
msgstr ""
 
1313
 
 
1314
#: src/conf/domain_conf.c:2735
 
1315
msgid "Only the first console can be a serial port"
 
1316
msgstr ""
 
1317
 
 
1318
#: src/conf/domain_conf.c:2956
 
1319
#, c-format
 
1320
msgid "timer %s doesn't support setting of timer tickpolicy"
 
1321
msgstr ""
 
1322
 
 
1323
#: src/conf/domain_conf.c:2968
 
1324
msgid ""
 
1325
"setting of timer catchup policies is only supported with tickpolicy='catchup'"
 
1326
msgstr ""
 
1327
 
 
1328
#: src/conf/domain_conf.c:2976
 
1329
#, c-format
 
1330
msgid "timer %s doesn't support setting of timer frequency"
 
1331
msgstr ""
 
1332
 
 
1333
#: src/conf/domain_conf.c:2984
 
1334
#, c-format
 
1335
msgid "timer %s doesn't support setting of timer mode"
 
1336
msgstr ""
 
1337
 
 
1338
#: src/conf/domain_conf.c:2995
 
1339
#, c-format
 
1340
msgid "timer %s doesn't support setting of timer track"
 
1341
msgstr ""
 
1342
 
 
1343
#: src/conf/domain_conf.c:2958
 
1344
#, c-format
 
1345
msgid "unexpected rom bar value %d"
 
1346
msgstr ""
 
1347
 
 
1348
#: src/conf/domain_conf.c:3031
 
1349
#, c-format
 
1350
msgid "unknown address type '%d'"
 
1351
msgstr ""
 
1352
 
 
1353
#: src/conf/domain_conf.c:3057 src/conf/domain_conf.c:3111
 
1354
#: src/conf/domain_conf.c:3211
 
1355
msgid "Cannot parse <address> 'controller' attribute"
 
1356
msgstr ""
 
1357
 
 
1358
#: src/conf/domain_conf.c:3071
 
1359
msgid "Cannot parse <address> 'target' attribute"
 
1360
msgstr ""
 
1361
 
 
1362
#: src/conf/domain_conf.c:3078
 
1363
msgid "Cannot parse <address> 'unit' attribute"
 
1364
msgstr ""
 
1365
 
 
1366
#: src/conf/domain_conf.c:3125 src/conf/domain_conf.c:3249
 
1367
msgid "Cannot parse <address> 'port' attribute"
 
1368
msgstr ""
 
1369
 
 
1370
#: src/conf/domain_conf.c:3157
 
1371
msgid "Cannot parse <address> 'cssid' attribute"
 
1372
msgstr ""
 
1373
 
 
1374
#: src/conf/domain_conf.c:3163
 
1375
msgid "Cannot parse <address> 'ssid' attribute"
 
1376
msgstr ""
 
1377
 
 
1378
#: src/conf/domain_conf.c:3169
 
1379
msgid "Cannot parse <address> 'devno' attribute"
 
1380
msgstr ""
 
1381
 
 
1382
#: src/conf/domain_conf.c:3174
 
1383
#, c-format
 
1384
msgid ""
 
1385
"Invalid specification for virtio ccw address: cssid='%s' ssid='%s' devno='%s'"
 
1386
msgstr ""
 
1387
 
 
1388
#: src/conf/domain_conf.c:3182
 
1389
msgid "Invalid partial specification for virtio ccw address"
 
1390
msgstr ""
 
1391
 
 
1392
#: src/conf/domain_conf.c:3284
 
1393
msgid "Cannot parse <address> 'reg' attribute"
 
1394
msgstr ""
 
1395
 
 
1396
#: src/conf/domain_conf.c:3312
 
1397
msgid "Cannot parse <master> 'startport' attribute"
 
1398
msgstr ""
 
1399
 
 
1400
#: src/conf/domain_conf.c:3335
 
1401
msgid "missing boot order attribute"
 
1402
msgstr ""
 
1403
 
 
1404
#: src/conf/domain_conf.c:3340
 
1405
#, c-format
 
1406
msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer"
 
1407
msgstr ""
 
1408
 
 
1409
#: src/conf/domain_conf.c:3348
 
1410
#, c-format
 
1411
msgid "boot order '%s' used for more than one device"
 
1412
msgstr ""
 
1413
 
 
1414
#: src/conf/domain_conf.c:3612
 
1415
msgid "Cannot parse <address> 'iobase' attribute"
 
1416
msgstr ""
 
1417
 
 
1418
#: src/conf/domain_conf.c:3619
 
1419
msgid "Cannot parse <address> 'irq' attribute"
 
1420
msgstr ""
 
1421
 
 
1422
#: src/conf/domain_conf.c:3430
 
1423
#, c-format
 
1424
msgid "unknown rom bar value '%s'"
 
1425
msgstr ""
 
1426
 
 
1427
#: src/conf/domain_conf.c:3446
 
1428
#, c-format
 
1429
msgid "unknown address type '%s'"
 
1430
msgstr ""
 
1431
 
 
1432
#: src/conf/domain_conf.c:3451
 
1433
msgid "No type specified for device address"
 
1434
msgstr ""
 
1435
 
 
1436
#: src/conf/domain_conf.c:3496
 
1437
msgid "Unknown device address type"
 
1438
msgstr ""
 
1439
 
 
1440
#: src/conf/domain_conf.c:3543
 
1441
#, c-format
 
1442
msgid "Unknown startup policy '%s'"
 
1443
msgstr ""
 
1444
 
 
1445
#: src/conf/domain_conf.c:3573
 
1446
#, c-format
 
1447
msgid "cannot parse vendor id %s"
 
1448
msgstr ""
 
1449
 
 
1450
#: src/conf/domain_conf.c:3580
 
1451
msgid "usb vendor needs id"
 
1452
msgstr ""
 
1453
 
 
1454
#: src/conf/domain_conf.c:3591
 
1455
#, c-format
 
1456
msgid "cannot parse product %s"
 
1457
msgstr ""
 
1458
 
 
1459
#: src/conf/domain_conf.c:3599
 
1460
msgid "usb product needs id"
 
1461
msgstr ""
 
1462
 
 
1463
#: src/conf/domain_conf.c:3610
 
1464
#, c-format
 
1465
msgid "cannot parse bus %s"
 
1466
msgstr ""
 
1467
 
 
1468
#: src/conf/domain_conf.c:3617
 
1469
msgid "usb address needs bus id"
 
1470
msgstr ""
 
1471
 
 
1472
#: src/conf/domain_conf.c:3626
 
1473
#, c-format
 
1474
msgid "cannot parse device %s"
 
1475
msgstr ""
 
1476
 
 
1477
#: src/conf/domain_conf.c:3634
 
1478
msgid "usb address needs device id"
 
1479
msgstr ""
 
1480
 
 
1481
#: src/conf/domain_conf.c:3639
 
1482
#, c-format
 
1483
msgid "unknown usb source type '%s'"
 
1484
msgstr ""
 
1485
 
 
1486
#: src/conf/domain_conf.c:3649
 
1487
msgid "vendor cannot be 0."
 
1488
msgstr ""
 
1489
 
 
1490
#: src/conf/domain_conf.c:3655
 
1491
msgid "missing vendor"
 
1492
msgstr ""
 
1493
 
 
1494
#: src/conf/domain_conf.c:3660
 
1495
msgid "missing product"
 
1496
msgstr ""
 
1497
 
 
1498
#: src/conf/domain_conf.c:3694
 
1499
#, c-format
 
1500
msgid "unsupported element '%s' of 'origstates'"
 
1501
msgstr ""
 
1502
 
 
1503
#: src/conf/domain_conf.c:3730 src/conf/domain_conf.c:5444
 
1504
#: src/conf/domain_conf.c:6333
 
1505
#, c-format
 
1506
msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'"
 
1507
msgstr ""
 
1508
 
 
1509
#: src/conf/domain_conf.c:3743
 
1510
#, c-format
 
1511
msgid "unknown pci source type '%s'"
 
1512
msgstr ""
 
1513
 
 
1514
#: src/conf/domain_conf.c:3771
 
1515
msgid "more than one source addresses is specified for scsi hostdev"
 
1516
msgstr ""
 
1517
 
 
1518
#: src/conf/domain_conf.c:3780
 
1519
msgid ""
 
1520
"'bus', 'target', and 'unit' must be specified for scsi hostdev source address"
 
1521
msgstr ""
 
1522
 
 
1523
#: src/conf/domain_conf.c:3787
 
1524
#, c-format
 
1525
msgid "cannot parse bus '%s'"
 
1526
msgstr ""
 
1527
 
 
1528
#: src/conf/domain_conf.c:3793
 
1529
#, c-format
 
1530
msgid "cannot parse target '%s'"
 
1531
msgstr ""
 
1532
 
 
1533
#: src/conf/domain_conf.c:3799
 
1534
#, c-format
 
1535
msgid "cannot parse unit '%s'"
 
1536
msgstr ""
 
1537
 
 
1538
#: src/conf/domain_conf.c:3807
 
1539
msgid "more than one adapters is specified for scsi hostdev source"
 
1540
msgstr ""
 
1541
 
 
1542
#: src/conf/domain_conf.c:3814
 
1543
msgid "'adapter' must be specified for scsi hostdev source"
 
1544
msgstr ""
 
1545
 
 
1546
#: src/conf/domain_conf.c:3821
 
1547
#, c-format
 
1548
msgid "unsupported element '%s' of scsi hostdev source"
 
1549
msgstr ""
 
1550
 
 
1551
#: src/conf/domain_conf.c:3831
 
1552
msgid "'adapter' and 'address' must be specified for scsi hostdev source"
 
1553
msgstr ""
 
1554
 
 
1555
#: src/conf/domain_conf.c:4017 src/conf/domain_conf.c:4121
 
1556
#, c-format
 
1557
msgid "unknown host device source address type '%s'"
 
1558
msgstr ""
 
1559
 
 
1560
#: src/conf/domain_conf.c:4023 src/conf/domain_conf.c:4127
 
1561
msgid "missing source address type"
 
1562
msgstr ""
 
1563
 
 
1564
#: src/conf/domain_conf.c:4029 src/conf/domain_conf.c:4133
 
1565
msgid "Missing <source> element in hostdev device"
 
1566
msgstr ""
 
1567
 
 
1568
#: src/conf/domain_conf.c:4036
 
1569
msgid "Setting startupPolicy is only allowed for USB devices"
 
1570
msgstr ""
 
1571
 
 
1572
#: src/conf/domain_conf.c:4045
 
1573
msgid "sgio is only supported for scsi host device"
 
1574
msgstr ""
 
1575
 
 
1576
#: src/conf/domain_conf.c:4052
 
1577
#, c-format
 
1578
msgid "unknown sgio mode '%s'"
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#: src/conf/domain_conf.c:4067
 
1582
#, c-format
 
1583
msgid "Unknown PCI device <driver name='%s'/> has been specified"
 
1584
msgstr ""
 
1585
 
 
1586
#: src/conf/domain_conf.c:4087 src/conf/domain_conf.c:4164
 
1587
#, c-format
 
1588
msgid "address type='%s' not supported in hostdev interfaces"
 
1589
msgstr ""
 
1590
 
 
1591
#: src/conf/domain_conf.c:4142
 
1592
msgid "Missing <block> element in hostdev storage device"
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
 
1595
#: src/conf/domain_conf.c:4150
 
1596
msgid "Missing <char> element in hostdev character device"
 
1597
msgstr ""
 
1598
 
 
1599
#: src/conf/domain_conf.c:4158
 
1600
msgid "Missing <interface> element in hostdev net device"
 
1601
msgstr ""
 
1602
 
 
1603
#: src/conf/domain_conf.c:4217
 
1604
#, c-format
 
1605
msgid "Unknown disk name '%s' and no address specified"
 
1606
msgstr ""
 
1607
 
 
1608
#: src/conf/domain_conf.c:4304
 
1609
msgid "invalid security type"
 
1610
msgstr ""
 
1611
 
 
1612
#: src/conf/domain_conf.c:4318 src/conf/domain_conf.c:4538
 
1613
#, c-format
 
1614
msgid "invalid security relabel value %s"
 
1615
msgstr ""
 
1616
 
 
1617
#: src/conf/domain_conf.c:4326
 
1618
msgid "dynamic label type must use resource relabeling"
 
1619
msgstr ""
 
1620
 
 
1621
#: src/conf/domain_conf.c:4332
 
1622
msgid "resource relabeling is not compatible with 'none' label type"
 
1623
msgstr ""
 
1624
 
 
1625
#: src/conf/domain_conf.c:4353
 
1626
msgid "security label is missing"
 
1627
msgstr ""
 
1628
 
 
1629
#: src/conf/domain_conf.c:4368
 
1630
msgid "security imagelabel is missing"
 
1631
msgstr ""
 
1632
 
 
1633
#: src/conf/domain_conf.c:4450
 
1634
msgid "missing security model in domain seclabel"
 
1635
msgstr ""
 
1636
 
 
1637
#: src/conf/domain_conf.c:4460
 
1638
msgid "missing security model when using multiple labels"
 
1639
msgstr ""
 
1640
 
 
1641
#: src/conf/domain_conf.c:4525
 
1642
msgid "label overrides require relabeling to be enabled at the domain level"
 
1643
msgstr ""
 
1644
 
 
1645
#: src/conf/domain_conf.c:4555
 
1646
#, c-format
 
1647
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%s"
 
1648
msgstr ""
 
1649
 
 
1650
#: src/conf/domain_conf.c:4612
 
1651
msgid "Missing 'key' element for lease"
 
1652
msgstr ""
 
1653
 
 
1654
#: src/conf/domain_conf.c:4617
 
1655
msgid "Missing 'target' element for lease"
 
1656
msgstr ""
 
1657
 
 
1658
#: src/conf/domain_conf.c:4624
 
1659
#, c-format
 
1660
msgid "Malformed lease target offset %s"
 
1661
msgstr ""
 
1662
 
 
1663
#: src/conf/domain_conf.c:4666
 
1664
msgid "'pool' and 'volume' must be specified together for 'pool' type source"
 
1665
msgstr ""
 
1666
 
 
1667
#: src/conf/domain_conf.c:4677
 
1668
#, c-format
 
1669
msgid "unknown source mode '%s' for volume type disk"
 
1670
msgstr ""
 
1671
 
 
1672
#: src/conf/domain_conf.c:5013
 
1673
msgid "missing network source protocol type"
 
1674
msgstr ""
 
1675
 
 
1676
#: src/conf/domain_conf.c:4815
 
1677
#, c-format
 
1678
msgid "unknown protocol type '%s'"
 
1679
msgstr ""
 
1680
 
 
1681
#: src/conf/domain_conf.c:4827
 
1682
msgid "missing name for disk source"
 
1683
msgstr ""
 
1684
 
 
1685
#: src/conf/domain_conf.c:4848
 
1686
#, c-format
 
1687
msgid "unknown protocol transport type '%s'"
 
1688
msgstr ""
 
1689
 
 
1690
#: src/conf/domain_conf.c:4857
 
1691
msgid "missing socket for unix transport"
 
1692
msgstr ""
 
1693
 
 
1694
#: src/conf/domain_conf.c:5060
 
1695
#, c-format
 
1696
msgid "transport '%s' does not support socket attribute"
 
1697
msgstr ""
 
1698
 
 
1699
#: src/conf/domain_conf.c:4872
 
1700
msgid "missing name for host"
 
1701
msgstr ""
 
1702
 
 
1703
#: src/conf/domain_conf.c:4888 src/conf/domain_conf.c:14201
 
1704
#, c-format
 
1705
msgid "unexpected disk type %s"
 
1706
msgstr ""
 
1707
 
 
1708
#: src/conf/domain_conf.c:4775
 
1709
#, c-format
 
1710
msgid "unknown disk type '%s'"
 
1711
msgstr ""
 
1712
 
 
1713
#: src/conf/domain_conf.c:4915
 
1714
msgid "invalid geometry settings (cyls)"
 
1715
msgstr ""
 
1716
 
 
1717
#: src/conf/domain_conf.c:4921
 
1718
msgid "invalid geometry settings (heads)"
 
1719
msgstr ""
 
1720
 
 
1721
#: src/conf/domain_conf.c:4927
 
1722
msgid "invalid geometry settings (secs)"
 
1723
msgstr ""
 
1724
 
 
1725
#: src/conf/domain_conf.c:4935
 
1726
#, c-format
 
1727
msgid "invalid translation value '%s'"
 
1728
msgstr ""
 
1729
 
 
1730
#: src/conf/domain_conf.c:4947
 
1731
#, c-format
 
1732
msgid "invalid logical block size '%s'"
 
1733
msgstr ""
 
1734
 
 
1735
#: src/conf/domain_conf.c:4957
 
1736
#, c-format
 
1737
msgid "invalid physical block size '%s'"
 
1738
msgstr ""
 
1739
 
 
1740
#: src/conf/domain_conf.c:4985
 
1741
msgid "mirror requires file name"
 
1742
msgstr ""
 
1743
 
 
1744
#: src/conf/domain_conf.c:4998
 
1745
msgid "missing username for auth"
 
1746
msgstr ""
 
1747
 
 
1748
#: src/conf/domain_conf.c:5010
 
1749
msgid "missing type for secret"
 
1750
msgstr ""
 
1751
 
 
1752
#: src/conf/domain_conf.c:5017
 
1753
#, c-format
 
1754
msgid "invalid secret type %s"
 
1755
msgstr ""
 
1756
 
 
1757
#: src/conf/domain_conf.c:5027
 
1758
msgid "only one of uuid and usage can be specified"
 
1759
msgstr ""
 
1760
 
 
1761
#: src/conf/domain_conf.c:5033
 
1762
msgid "either uuid or usage should be specified for a secret"
 
1763
msgstr ""
 
1764
 
 
1765
#: src/conf/domain_conf.c:5043
 
1766
#, c-format
 
1767
msgid "malformed uuid %s"
 
1768
msgstr ""
 
1769
 
 
1770
#: src/conf/domain_conf.c:5097
 
1771
msgid "total and read/write bytes_sec cannot be set at the same time"
 
1772
msgstr ""
 
1773
 
 
1774
#: src/conf/domain_conf.c:5107
 
1775
msgid "total and read/write iops_sec cannot be set at the same time"
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#: src/conf/domain_conf.c:5142
 
1779
msgid "disk vendor is more than 8 characters"
 
1780
msgstr ""
 
1781
 
 
1782
#: src/conf/domain_conf.c:5148
 
1783
msgid "disk vendor is not printable string"
 
1784
msgstr ""
 
1785
 
 
1786
#: src/conf/domain_conf.c:5157
 
1787
msgid "disk product is more than 16 characters"
 
1788
msgstr ""
 
1789
 
 
1790
#: src/conf/domain_conf.c:5163
 
1791
msgid "disk product is not printable string"
 
1792
msgstr ""
 
1793
 
 
1794
#: src/conf/domain_conf.c:5175
 
1795
#, c-format
 
1796
msgid "invalid secret type '%s'"
 
1797
msgstr ""
 
1798
 
 
1799
#: src/conf/domain_conf.c:5184
 
1800
#, c-format
 
1801
msgid "unknown disk device '%s'"
 
1802
msgstr ""
 
1803
 
 
1804
#: src/conf/domain_conf.c:5232
 
1805
#, c-format
 
1806
msgid "Invalid floppy device name: %s"
 
1807
msgstr ""
 
1808
 
 
1809
#: src/conf/domain_conf.c:5248
 
1810
#, c-format
 
1811
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
 
1812
msgstr ""
 
1813
 
 
1814
#: src/conf/domain_conf.c:5256 src/conf/snapshot_conf.c:125
 
1815
#, c-format
 
1816
msgid "unknown disk snapshot setting '%s'"
 
1817
msgstr ""
 
1818
 
 
1819
#: src/conf/domain_conf.c:5267
 
1820
msgid "rawio or sgio can be used only with device='lun'"
 
1821
msgstr ""
 
1822
 
 
1823
#: src/conf/domain_conf.c:5280
 
1824
#, c-format
 
1825
msgid "unknown disk rawio setting '%s'"
 
1826
msgstr ""
 
1827
 
 
1828
#: src/conf/domain_conf.c:5289
 
1829
#, c-format
 
1830
msgid "unknown disk sgio mode '%s'"
 
1831
msgstr ""
 
1832
 
 
1833
#: src/conf/domain_conf.c:5297
 
1834
#, c-format
 
1835
msgid "unknown disk bus type '%s'"
 
1836
msgstr ""
 
1837
 
 
1838
#: src/conf/domain_conf.c:5322
 
1839
#, c-format
 
1840
msgid "unknown disk tray status '%s'"
 
1841
msgstr ""
 
1842
 
 
1843
#: src/conf/domain_conf.c:5329
 
1844
msgid "tray is only valid for cdrom and floppy"
 
1845
msgstr ""
 
1846
 
 
1847
#: src/conf/domain_conf.c:5668
 
1848
#, c-format
 
1849
msgid "unknown disk removable status '%s'"
 
1850
msgstr ""
 
1851
 
 
1852
#: src/conf/domain_conf.c:5674
 
1853
msgid "removable is only valid for usb disks"
 
1854
msgstr ""
 
1855
 
 
1856
#: src/conf/domain_conf.c:5341
 
1857
#, c-format
 
1858
msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk"
 
1859
msgstr ""
 
1860
 
 
1861
#: src/conf/domain_conf.c:5347
 
1862
#, c-format
 
1863
msgid "Invalid bus type '%s' for disk"
 
1864
msgstr ""
 
1865
 
 
1866
#: src/conf/domain_conf.c:5354
 
1867
#, c-format
 
1868
msgid "unknown disk cache mode '%s'"
 
1869
msgstr ""
 
1870
 
 
1871
#: src/conf/domain_conf.c:5361
 
1872
#, c-format
 
1873
msgid "unknown disk error policy '%s'"
 
1874
msgstr ""
 
1875
 
 
1876
#: src/conf/domain_conf.c:5370
 
1877
#, c-format
 
1878
msgid "unknown disk read error policy '%s'"
 
1879
msgstr ""
 
1880
 
 
1881
#: src/conf/domain_conf.c:5379
 
1882
#, c-format
 
1883
msgid "unknown disk io mode '%s'"
 
1884
msgstr ""
 
1885
 
 
1886
#: src/conf/domain_conf.c:5389
 
1887
msgid "disk ioeventfd mode supported only for virtio bus"
 
1888
msgstr ""
 
1889
 
 
1890
#: src/conf/domain_conf.c:5396
 
1891
#, c-format
 
1892
msgid "unknown disk ioeventfd mode '%s'"
 
1893
msgstr ""
 
1894
 
 
1895
#: src/conf/domain_conf.c:5406
 
1896
msgid "disk event_idx mode supported only for virtio bus"
 
1897
msgstr ""
 
1898
 
 
1899
#: src/conf/domain_conf.c:5414
 
1900
#, c-format
 
1901
msgid "unknown disk event_idx mode '%s'"
 
1902
msgstr ""
 
1903
 
 
1904
#: src/conf/domain_conf.c:5425
 
1905
#, c-format
 
1906
msgid "unknown disk copy_on_read mode '%s'"
 
1907
msgstr ""
 
1908
 
 
1909
#: src/conf/domain_conf.c:5435
 
1910
#, c-format
 
1911
msgid "unknown disk discard mode '%s'"
 
1912
msgstr ""
 
1913
 
 
1914
#: src/conf/domain_conf.c:5460
 
1915
#, c-format
 
1916
msgid "unknown startupPolicy value '%s'"
 
1917
msgstr ""
 
1918
 
 
1919
#: src/conf/domain_conf.c:5812
 
1920
#, c-format
 
1921
msgid "Setting disk %s is not allowed for disk of network type"
 
1922
msgstr ""
 
1923
 
 
1924
#: src/conf/domain_conf.c:5822
 
1925
msgid "Setting disk 'requisite' is allowed only for cdrom or floppy"
 
1926
msgstr ""
 
1927
 
 
1928
#: src/conf/domain_conf.c:5506 src/conf/domain_conf.c:5924
 
1929
#, c-format
 
1930
msgid "unknown driver format value '%s'"
 
1931
msgstr ""
 
1932
 
 
1933
#: src/conf/domain_conf.c:5516
 
1934
#, c-format
 
1935
msgid "unknown mirror format value '%s'"
 
1936
msgstr ""
 
1937
 
 
1938
#: src/conf/domain_conf.c:5793
 
1939
#, c-format
 
1940
msgid "could not parse element %s"
 
1941
msgstr ""
 
1942
 
 
1943
#: src/conf/domain_conf.c:5797
 
1944
#, c-format
 
1945
msgid "missing element %s"
 
1946
msgstr ""
 
1947
 
 
1948
#: src/conf/domain_conf.c:5615
 
1949
#, c-format
 
1950
msgid "Unknown controller type '%s'"
 
1951
msgstr ""
 
1952
 
 
1953
#: src/conf/domain_conf.c:5625
 
1954
#, c-format
 
1955
msgid "Cannot parse controller index %s"
 
1956
msgstr ""
 
1957
 
 
1958
#: src/conf/domain_conf.c:5634
 
1959
#, c-format
 
1960
msgid "Unknown model type '%s'"
 
1961
msgstr ""
 
1962
 
 
1963
#: src/conf/domain_conf.c:5652
 
1964
#, c-format
 
1965
msgid "Malformed 'queues' value '%s'"
 
1966
msgstr ""
 
1967
 
 
1968
#: src/conf/domain_conf.c:5667
 
1969
#, c-format
 
1970
msgid "Invalid ports: %s"
 
1971
msgstr ""
 
1972
 
 
1973
#: src/conf/domain_conf.c:5682
 
1974
#, c-format
 
1975
msgid "Invalid vectors: %s"
 
1976
msgstr ""
 
1977
 
 
1978
#: src/conf/domain_conf.c:6122
 
1979
msgid "pci-root and pcie-root controllers should not have an address"
 
1980
msgstr ""
 
1981
 
 
1982
#: src/conf/domain_conf.c:6128
 
1983
msgid "pci-root and pcie-root controllers should have index 0"
 
1984
msgstr ""
 
1985
 
 
1986
#: src/conf/domain_conf.c:5742
 
1987
msgid "Controllers must use the 'pci' address type"
 
1988
msgstr ""
 
1989
 
 
1990
#: src/conf/domain_conf.c:5849
 
1991
#, c-format
 
1992
msgid "unknown filesystem type '%s'"
 
1993
msgstr ""
 
1994
 
 
1995
#: src/conf/domain_conf.c:5860
 
1996
#, c-format
 
1997
msgid "unknown accessmode '%s'"
 
1998
msgstr ""
 
1999
 
 
2000
#: src/conf/domain_conf.c:5916
 
2001
#, c-format
 
2002
msgid "unknown fs driver type '%s'"
 
2003
msgstr ""
 
2004
 
 
2005
#: src/conf/domain_conf.c:5932
 
2006
#, c-format
 
2007
msgid "unknown filesystem write policy '%s'"
 
2008
msgstr ""
 
2009
 
 
2010
#: src/conf/domain_conf.c:5955
 
2011
msgid "missing 'usage' attribute for RAM filesystem"
 
2012
msgstr ""
 
2013
 
 
2014
#: src/conf/domain_conf.c:5960
 
2015
#, c-format
 
2016
msgid "cannot parse usage '%s' for RAM filesystem"
 
2017
msgstr ""
 
2018
 
 
2019
#: src/conf/domain_conf.c:6023
 
2020
msgid "missing type attribute in interface's <actual> element"
 
2021
msgstr ""
 
2022
 
 
2023
#: src/conf/domain_conf.c:6028
 
2024
#, c-format
 
2025
msgid "unknown type '%s' in interface's <actual> element"
 
2026
msgstr ""
 
2027
 
 
2028
#: src/conf/domain_conf.c:6036
 
2029
#, c-format
 
2030
msgid "unsupported type '%s' in interface's <actual> element"
 
2031
msgstr ""
 
2032
 
 
2033
#: src/conf/domain_conf.c:6057
 
2034
#, c-format
 
2035
msgid ""
 
2036
"<virtualport> element unsupported for type='%s' in interface's <actual> "
 
2037
"element"
 
2038
msgstr ""
 
2039
 
 
2040
#: src/conf/domain_conf.c:6071
 
2041
#, c-format
 
2042
msgid "Unknown mode '%s' in interface <actual> element"
 
2043
msgstr ""
 
2044
 
 
2045
#: src/conf/domain_conf.c:6102
 
2046
#, c-format
 
2047
msgid "Unable to parse class id '%s'"
 
2048
msgstr ""
 
2049
 
 
2050
#: src/conf/domain_conf.c:6186
 
2051
#, c-format
 
2052
msgid "unknown interface type '%s'"
 
2053
msgstr ""
 
2054
 
 
2055
#: src/conf/domain_conf.c:6237
 
2056
#, c-format
 
2057
msgid "<virtualport> element unsupported for <interface type='%s'>"
 
2058
msgstr ""
 
2059
 
 
2060
#: src/conf/domain_conf.c:6279
 
2061
msgid ""
 
2062
"Invalid specification of multiple <filterref>s in a single <interface>"
 
2063
msgstr ""
 
2064
 
 
2065
#: src/conf/domain_conf.c:6315 src/qemu/qemu_command.c:9686
 
2066
#, c-format
 
2067
msgid "unable to parse mac address '%s'"
 
2068
msgstr ""
 
2069
 
 
2070
#: src/conf/domain_conf.c:6321
 
2071
#, c-format
 
2072
msgid "expected unicast mac address, found multicast '%s'"
 
2073
msgstr ""
 
2074
 
 
2075
#: src/conf/domain_conf.c:6353
 
2076
msgid "Network interfaces must use 'pci' address type"
 
2077
msgstr ""
 
2078
 
 
2079
#: src/conf/domain_conf.c:6361
 
2080
msgid ""
 
2081
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
 
2082
msgstr ""
 
2083
 
 
2084
#: src/conf/domain_conf.c:6387
 
2085
msgid ""
 
2086
"No <source> 'bridge' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
 
2087
msgstr ""
 
2088
 
 
2089
#: src/conf/domain_conf.c:6404
 
2090
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
 
2091
msgstr ""
 
2092
 
 
2093
#: src/conf/domain_conf.c:6410
 
2094
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
 
2095
msgstr ""
 
2096
 
 
2097
#: src/conf/domain_conf.c:6419
 
2098
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
 
2099
msgstr ""
 
2100
 
 
2101
#: src/conf/domain_conf.c:6432
 
2102
msgid ""
 
2103
"No <source> 'name' attribute specified with <interface type='internal'/>"
 
2104
msgstr ""
 
2105
 
 
2106
#: src/conf/domain_conf.c:6443
 
2107
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='direct'/>"
 
2108
msgstr ""
 
2109
 
 
2110
#: src/conf/domain_conf.c:6452
 
2111
msgid "Unknown mode has been specified"
 
2112
msgstr ""
 
2113
 
 
2114
#: src/conf/domain_conf.c:6512
 
2115
msgid "Model name contains invalid characters"
 
2116
msgstr ""
 
2117
 
 
2118
#: src/conf/domain_conf.c:6525
 
2119
#, c-format
 
2120
msgid "Unknown interface <driver name='%s'> has been specified"
 
2121
msgstr ""
 
2122
 
 
2123
#: src/conf/domain_conf.c:6537
 
2124
#, c-format
 
2125
msgid "Unknown interface <driver txmode='%s'> has been specified"
 
2126
msgstr ""
 
2127
 
 
2128
#: src/conf/domain_conf.c:6548
 
2129
#, c-format
 
2130
msgid "unknown interface ioeventfd mode '%s'"
 
2131
msgstr ""
 
2132
 
 
2133
#: src/conf/domain_conf.c:6558
 
2134
#, c-format
 
2135
msgid "unknown interface event_idx mode '%s'"
 
2136
msgstr ""
 
2137
 
 
2138
#: src/conf/domain_conf.c:6568
 
2139
#, c-format
 
2140
msgid "'queues' attribute must be positive number: %s"
 
2141
msgstr ""
 
2142
 
 
2143
#: src/conf/domain_conf.c:6580
 
2144
#, c-format
 
2145
msgid "unknown interface link state '%s'"
 
2146
msgstr ""
 
2147
 
 
2148
#: src/conf/domain_conf.c:6606
 
2149
msgid "sndbuf must be a positive integer"
 
2150
msgstr ""
 
2151
 
 
2152
#: src/conf/domain_conf.c:6650
 
2153
#, c-format
 
2154
msgid "target type must be specified for %s device"
 
2155
msgstr ""
 
2156
 
 
2157
#: src/conf/domain_conf.c:6718
 
2158
#, c-format
 
2159
msgid "unknown target type '%s' specified for character device"
 
2160
msgstr ""
 
2161
 
 
2162
#: src/conf/domain_conf.c:6735
 
2163
msgid "guestfwd channel does not define a target address"
 
2164
msgstr ""
 
2165
 
 
2166
#: src/conf/domain_conf.c:6745
 
2167
msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses"
 
2168
msgstr ""
 
2169
 
 
2170
#: src/conf/domain_conf.c:6752
 
2171
msgid "guestfwd channel does not define a target port"
 
2172
msgstr ""
 
2173
 
 
2174
#: src/conf/domain_conf.c:6759 src/conf/domain_conf.c:6783
 
2175
#: src/conf/storage_conf.c:616
 
2176
#, c-format
 
2177
msgid "Invalid port number: %s"
 
2178
msgstr ""
 
2179
 
 
2180
#: src/conf/domain_conf.c:6859
 
2181
#, c-format
 
2182
msgid "Unknown source mode '%s'"
 
2183
msgstr ""
 
2184
 
 
2185
#: src/conf/domain_conf.c:6907 src/conf/domain_conf.c:6992
 
2186
msgid "Missing source path attribute for char device"
 
2187
msgstr ""
 
2188
 
 
2189
#: src/conf/domain_conf.c:6925 src/conf/domain_conf.c:6942
 
2190
msgid "Missing source host attribute for char device"
 
2191
msgstr ""
 
2192
 
 
2193
#: src/conf/domain_conf.c:6930 src/conf/domain_conf.c:6947
 
2194
#: src/conf/domain_conf.c:6972
 
2195
msgid "Missing source service attribute for char device"
 
2196
msgstr ""
 
2197
 
 
2198
#: src/conf/domain_conf.c:6963
 
2199
#, c-format
 
2200
msgid "Unknown protocol '%s'"
 
2201
msgstr ""
 
2202
 
 
2203
#: src/conf/domain_conf.c:7379
 
2204
msgid "Missing source channel attribute for char device"
 
2205
msgstr ""
 
2206
 
 
2207
#: src/conf/domain_conf.c:7384
 
2208
msgid "Invalid character in source channel for char device"
 
2209
msgstr ""
 
2210
 
 
2211
#: src/conf/domain_conf.c:7093 src/conf/domain_conf.c:7243
 
2212
#, c-format
 
2213
msgid "unknown type presented to host for character device: %s"
 
2214
msgstr ""
 
2215
 
 
2216
#: src/conf/domain_conf.c:7101
 
2217
#, c-format
 
2218
msgid "unknown character device type: %s"
 
2219
msgstr ""
 
2220
 
 
2221
#: src/conf/domain_conf.c:7129
 
2222
msgid "spicevmc device type only supports virtio"
 
2223
msgstr ""
 
2224
 
 
2225
#: src/conf/domain_conf.c:7145 src/qemu/qemu_command.c:8854
 
2226
msgid "usb-serial requires address of usb type"
 
2227
msgstr ""
 
2228
 
 
2229
#: src/conf/domain_conf.c:7176
 
2230
msgid "missing smartcard device mode"
 
2231
msgstr ""
 
2232
 
 
2233
#: src/conf/domain_conf.c:7181
 
2234
#, c-format
 
2235
msgid "unknown smartcard device mode: %s"
 
2236
msgstr ""
 
2237
 
 
2238
#: src/conf/domain_conf.c:7198 src/conf/domain_conf.c:7227
 
2239
msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 
2240
msgstr ""
 
2241
 
 
2242
#: src/conf/domain_conf.c:7218
 
2243
#, c-format
 
2244
msgid "expecting absolute path: %s"
 
2245
msgstr ""
 
2246
 
 
2247
#: src/conf/domain_conf.c:7237
 
2248
msgid "passthrough mode requires a character device type attribute"
 
2249
msgstr ""
 
2250
 
 
2251
#: src/conf/domain_conf.c:7262
 
2252
msgid "unknown smartcard mode"
 
2253
msgstr ""
 
2254
 
 
2255
#: src/conf/domain_conf.c:7271
 
2256
msgid "Controllers must use the 'ccid' address type"
 
2257
msgstr ""
 
2258
 
 
2259
#: src/conf/domain_conf.c:7319
 
2260
#, c-format
 
2261
msgid "Unknown TPM frontend model '%s'"
 
2262
msgstr ""
 
2263
 
 
2264
#: src/conf/domain_conf.c:7332
 
2265
msgid "only one TPM backend is supported"
 
2266
msgstr ""
 
2267
 
 
2268
#: src/conf/domain_conf.c:7338
 
2269
msgid "missing TPM device backend"
 
2270
msgstr ""
 
2271
 
 
2272
#: src/conf/domain_conf.c:7344
 
2273
msgid "missing TPM device backend type"
 
2274
msgstr ""
 
2275
 
 
2276
#: src/conf/domain_conf.c:7350
 
2277
#, c-format
 
2278
msgid "Unknown TPM backend type '%s'"
 
2279
msgstr ""
 
2280
 
 
2281
#: src/conf/domain_conf.c:7404
 
2282
msgid "missing input device type"
 
2283
msgstr ""
 
2284
 
 
2285
#: src/conf/domain_conf.c:7410
 
2286
#, c-format
 
2287
msgid "unknown input device type '%s'"
 
2288
msgstr ""
 
2289
 
 
2290
#: src/conf/domain_conf.c:7417
 
2291
#, c-format
 
2292
msgid "unknown input bus type '%s'"
 
2293
msgstr ""
 
2294
 
 
2295
#: src/conf/domain_conf.c:7425
 
2296
#, c-format
 
2297
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
 
2298
msgstr ""
 
2299
 
 
2300
#: src/conf/domain_conf.c:7431 src/conf/domain_conf.c:7438
 
2301
#, c-format
 
2302
msgid "unsupported input bus %s"
 
2303
msgstr ""
 
2304
 
 
2305
#: src/conf/domain_conf.c:7443
 
2306
#, c-format
 
2307
msgid "xen bus does not support %s input device"
 
2308
msgstr ""
 
2309
 
 
2310
#: src/conf/domain_conf.c:7466 src/conf/domain_conf.c:9134
 
2311
msgid "Invalid address for a USB device"
 
2312
msgstr ""
 
2313
 
 
2314
#: src/conf/domain_conf.c:7497
 
2315
msgid "missing hub device type"
 
2316
msgstr ""
 
2317
 
 
2318
#: src/conf/domain_conf.c:7503
 
2319
#, c-format
 
2320
msgid "unknown hub device type '%s'"
 
2321
msgstr ""
 
2322
 
 
2323
#: src/conf/domain_conf.c:7546
 
2324
msgid "missing timer name"
 
2325
msgstr ""
 
2326
 
 
2327
#: src/conf/domain_conf.c:7551
 
2328
#, c-format
 
2329
msgid "unknown timer name '%s'"
 
2330
msgstr ""
 
2331
 
 
2332
#: src/conf/domain_conf.c:7563
 
2333
#, c-format
 
2334
msgid "unknown timer present value '%s'"
 
2335
msgstr ""
 
2336
 
 
2337
#: src/conf/domain_conf.c:7573
 
2338
#, c-format
 
2339
msgid "unknown timer tickpolicy '%s'"
 
2340
msgstr ""
 
2341
 
 
2342
#: src/conf/domain_conf.c:7583
 
2343
#, c-format
 
2344
msgid "unknown timer track '%s'"
 
2345
msgstr ""
 
2346
 
 
2347
#: src/conf/domain_conf.c:7593
 
2348
msgid "invalid timer frequency"
 
2349
msgstr ""
 
2350
 
 
2351
#: src/conf/domain_conf.c:7602
 
2352
#, c-format
 
2353
msgid "unknown timer mode '%s'"
 
2354
msgstr ""
 
2355
 
 
2356
#: src/conf/domain_conf.c:7615
 
2357
msgid "invalid catchup threshold"
 
2358
msgstr ""
 
2359
 
 
2360
#: src/conf/domain_conf.c:7624
 
2361
msgid "invalid catchup slew"
 
2362
msgstr ""
 
2363
 
 
2364
#: src/conf/domain_conf.c:7633
 
2365
msgid "invalid catchup limit"
 
2366
msgstr ""
 
2367
 
 
2368
#: src/conf/domain_conf.c:7686
 
2369
#, c-format
 
2370
msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS"
 
2371
msgstr ""
 
2372
 
 
2373
#: src/conf/domain_conf.c:7705
 
2374
#, c-format
 
2375
msgid "unknown connected value %s"
 
2376
msgstr ""
 
2377
 
 
2378
#: src/conf/domain_conf.c:7716
 
2379
msgid "VNC supports connected='keep' only"
 
2380
msgstr ""
 
2381
 
 
2382
#: src/conf/domain_conf.c:7740
 
2383
msgid "graphics listen type must be specified"
 
2384
msgstr ""
 
2385
 
 
2386
#: src/conf/domain_conf.c:7746
 
2387
#, c-format
 
2388
msgid "unknown graphics listen type '%s'"
 
2389
msgstr ""
 
2390
 
 
2391
#: src/conf/domain_conf.c:7766
 
2392
msgid "network attribute not allowed when listen type is not network"
 
2393
msgstr ""
 
2394
 
 
2395
#: src/conf/domain_conf.c:7777
 
2396
#, c-format
 
2397
msgid "Invalid fromConfig value: %s"
 
2398
msgstr ""
 
2399
 
 
2400
#: src/conf/domain_conf.c:7818
 
2401
msgid "missing graphics device type"
 
2402
msgstr ""
 
2403
 
 
2404
#: src/conf/domain_conf.c:7824
 
2405
#, c-format
 
2406
msgid "unknown graphics device type '%s'"
 
2407
msgstr ""
 
2408
 
 
2409
#: src/conf/domain_conf.c:7889
 
2410
#, c-format
 
2411
msgid ""
 
2412
"graphics listen attribute %s must match address attribute of first listen "
 
2413
"element (found %s)"
 
2414
msgstr ""
 
2415
 
 
2416
#: src/conf/domain_conf.c:7907
 
2417
#, c-format
 
2418
msgid "cannot parse vnc port %s"
 
2419
msgstr ""
 
2420
 
 
2421
#: src/conf/domain_conf.c:7937
 
2422
#, c-format
 
2423
msgid "cannot parse vnc WebSocket port %s"
 
2424
msgstr ""
 
2425
 
 
2426
#: src/conf/domain_conf.c:7950 src/qemu/qemu_command.c:10476
 
2427
#, c-format
 
2428
msgid "unknown vnc display sharing policy '%s'"
 
2429
msgstr ""
 
2430
 
 
2431
#: src/conf/domain_conf.c:7975 src/conf/domain_conf.c:8042
 
2432
#, c-format
 
2433
msgid "unknown fullscreen value '%s'"
 
2434
msgstr ""
 
2435
 
 
2436
#: src/conf/domain_conf.c:7994
 
2437
#, c-format
 
2438
msgid "cannot parse rdp port %s"
 
2439
msgstr ""
 
2440
 
 
2441
#: src/conf/domain_conf.c:8063
 
2442
#, c-format
 
2443
msgid "cannot parse spice port %s"
 
2444
msgstr ""
 
2445
 
 
2446
#: src/conf/domain_conf.c:8076
 
2447
#, c-format
 
2448
msgid "cannot parse spice tlsPort %s"
 
2449
msgstr ""
 
2450
 
 
2451
#: src/conf/domain_conf.c:8096
 
2452
#, c-format
 
2453
msgid "unknown default spice channel mode %s"
 
2454
msgstr ""
 
2455
 
 
2456
#: src/conf/domain_conf.c:8132
 
2457
msgid "spice channel missing name/mode"
 
2458
msgstr ""
 
2459
 
 
2460
#: src/conf/domain_conf.c:8140
 
2461
#, c-format
 
2462
msgid "unknown spice channel name %s"
 
2463
msgstr ""
 
2464
 
 
2465
#: src/conf/domain_conf.c:8148
 
2466
#, c-format
 
2467
msgid "unknown spice channel mode %s"
 
2468
msgstr ""
 
2469
 
 
2470
#: src/conf/domain_conf.c:8164
 
2471
msgid "spice image missing compression"
 
2472
msgstr ""
 
2473
 
 
2474
#: src/conf/domain_conf.c:8171
 
2475
#, c-format
 
2476
msgid "unknown spice image compression %s"
 
2477
msgstr ""
 
2478
 
 
2479
#: src/conf/domain_conf.c:8185
 
2480
msgid "spice jpeg missing compression"
 
2481
msgstr ""
 
2482
 
 
2483
#: src/conf/domain_conf.c:8192
 
2484
#, c-format
 
2485
msgid "unknown spice jpeg compression %s"
 
2486
msgstr ""
 
2487
 
 
2488
#: src/conf/domain_conf.c:8206
 
2489
msgid "spice zlib missing compression"
 
2490
msgstr ""
 
2491
 
 
2492
#: src/conf/domain_conf.c:8213
 
2493
#, c-format
 
2494
msgid "unknown spice zlib compression %s"
 
2495
msgstr ""
 
2496
 
 
2497
#: src/conf/domain_conf.c:8227
 
2498
msgid "spice playback missing compression"
 
2499
msgstr ""
 
2500
 
 
2501
#: src/conf/domain_conf.c:8234
 
2502
msgid "unknown spice playback compression"
 
2503
msgstr ""
 
2504
 
 
2505
#: src/conf/domain_conf.c:8248
 
2506
msgid "spice streaming missing mode"
 
2507
msgstr ""
 
2508
 
 
2509
#: src/conf/domain_conf.c:8254
 
2510
msgid "unknown spice streaming mode"
 
2511
msgstr ""
 
2512
 
 
2513
#: src/conf/domain_conf.c:8268
 
2514
msgid "spice clipboard missing copypaste"
 
2515
msgstr ""
 
2516
 
 
2517
#: src/conf/domain_conf.c:8275
 
2518
#, c-format
 
2519
msgid "unknown copypaste value '%s'"
 
2520
msgstr ""
 
2521
 
 
2522
#: src/conf/domain_conf.c:8683
 
2523
msgid "spice filetransfer missing enable"
 
2524
msgstr ""
 
2525
 
 
2526
#: src/conf/domain_conf.c:8690
 
2527
#, c-format
 
2528
msgid "unknown enable value '%s'"
 
2529
msgstr ""
 
2530
 
 
2531
#: src/conf/domain_conf.c:8288
 
2532
msgid "spice mouse missing mode"
 
2533
msgstr ""
 
2534
 
 
2535
#: src/conf/domain_conf.c:8294
 
2536
#, c-format
 
2537
msgid "unknown mouse mode value '%s'"
 
2538
msgstr ""
 
2539
 
 
2540
#: src/conf/domain_conf.c:8335
 
2541
#, c-format
 
2542
msgid "unknown codec type '%s'"
 
2543
msgstr ""
 
2544
 
 
2545
#: src/conf/domain_conf.c:8368
 
2546
#, c-format
 
2547
msgid "unknown sound model '%s'"
 
2548
msgstr ""
 
2549
 
 
2550
#: src/conf/domain_conf.c:8432
 
2551
msgid "watchdog must contain model name"
 
2552
msgstr ""
 
2553
 
 
2554
#: src/conf/domain_conf.c:8438
 
2555
#, c-format
 
2556
msgid "unknown watchdog model '%s'"
 
2557
msgstr ""
 
2558
 
 
2559
#: src/conf/domain_conf.c:8449
 
2560
#, c-format
 
2561
msgid "unknown watchdog action '%s'"
 
2562
msgstr ""
 
2563
 
 
2564
#: src/conf/domain_conf.c:8487
 
2565
msgid "missing RNG device model"
 
2566
msgstr ""
 
2567
 
 
2568
#: src/conf/domain_conf.c:8492
 
2569
#, c-format
 
2570
msgid "unknown RNG model '%s'"
 
2571
msgstr ""
 
2572
 
 
2573
#: src/conf/domain_conf.c:8500
 
2574
msgid "invalid RNG rate bytes value"
 
2575
msgstr ""
 
2576
 
 
2577
#: src/conf/domain_conf.c:8507
 
2578
msgid "invalid RNG rate period value"
 
2579
msgstr ""
 
2580
 
 
2581
#: src/conf/domain_conf.c:8516
 
2582
msgid "only one RNG backend is supported"
 
2583
msgstr ""
 
2584
 
 
2585
#: src/conf/domain_conf.c:8522
 
2586
msgid "missing RNG device backend model"
 
2587
msgstr ""
 
2588
 
 
2589
#: src/conf/domain_conf.c:8528
 
2590
#, c-format
 
2591
msgid "unknown RNG backend model '%s'"
 
2592
msgstr ""
 
2593
 
 
2594
#: src/conf/domain_conf.c:8539
 
2595
#, c-format
 
2596
msgid "file '%s' is not a supported random source"
 
2597
msgstr ""
 
2598
 
 
2599
#: src/conf/domain_conf.c:8548
 
2600
msgid "missing EGD backend type"
 
2601
msgstr ""
 
2602
 
 
2603
#: src/conf/domain_conf.c:8558
 
2604
#, c-format
 
2605
msgid "unknown backend type '%s' for egd"
 
2606
msgstr ""
 
2607
 
 
2608
#: src/conf/domain_conf.c:8606
 
2609
msgid "balloon memory must contain model name"
 
2610
msgstr ""
 
2611
 
 
2612
#: src/conf/domain_conf.c:8612
 
2613
#, c-format
 
2614
msgid "unknown memory balloon model '%s'"
 
2615
msgstr ""
 
2616
 
 
2617
#: src/conf/domain_conf.c:8619
 
2618
msgid "invalid statistics collection period"
 
2619
msgstr ""
 
2620
 
 
2621
#: src/conf/domain_conf.c:8669
 
2622
msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element"
 
2623
msgstr ""
 
2624
 
 
2625
#: src/conf/domain_conf.c:8679
 
2626
msgid "sysinfo must contain a type attribute"
 
2627
msgstr ""
 
2628
 
 
2629
#: src/conf/domain_conf.c:8684
 
2630
#, c-format
 
2631
msgid "unknown sysinfo type '%s'"
 
2632
msgstr ""
 
2633
 
 
2634
#: src/conf/domain_conf.c:8715
 
2635
msgid "Invalid BIOS 'date' format"
 
2636
msgstr ""
 
2637
 
 
2638
#: src/conf/domain_conf.c:8737
 
2639
msgid "malformed <sysinfo> uuid element"
 
2640
msgstr ""
 
2641
 
 
2642
#: src/conf/domain_conf.c:8744
 
2643
msgid "UUID mismatch between <uuid> and <sysinfo>"
 
2644
msgstr ""
 
2645
 
 
2646
#: src/conf/domain_conf.c:8919
 
2647
#, c-format
 
2648
msgid "unknown video model '%s'"
 
2649
msgstr ""
 
2650
 
 
2651
#: src/conf/domain_conf.c:8925
 
2652
msgid "missing video model and cannot determine default"
 
2653
msgstr ""
 
2654
 
 
2655
#: src/conf/domain_conf.c:8933
 
2656
msgid "ram attribute only supported for type of qxl"
 
2657
msgstr ""
 
2658
 
 
2659
#: src/conf/domain_conf.c:8938 src/conf/domain_conf.c:8948
 
2660
#, c-format
 
2661
msgid "cannot parse video ram '%s'"
 
2662
msgstr ""
 
2663
 
 
2664
#: src/conf/domain_conf.c:8958
 
2665
#, c-format
 
2666
msgid "cannot parse video heads '%s'"
 
2667
msgstr ""
 
2668
 
 
2669
#: src/conf/domain_conf.c:9005
 
2670
#, c-format
 
2671
msgid "unknown hostdev mode '%s'"
 
2672
msgstr ""
 
2673
 
 
2674
#: src/conf/domain_conf.c:9025
 
2675
#, c-format
 
2676
msgid "Unexpected hostdev mode %d"
 
2677
msgstr ""
 
2678
 
 
2679
#: src/conf/domain_conf.c:9042
 
2680
msgid "PCI host devices must use 'pci' address type"
 
2681
msgstr ""
 
2682
 
 
2683
#: src/conf/domain_conf.c:9051
 
2684
msgid "SCSI host devices must have address specified"
 
2685
msgstr ""
 
2686
 
 
2687
#: src/conf/domain_conf.c:9093
 
2688
#, c-format
 
2689
msgid "unknown redirdev bus '%s'"
 
2690
msgstr ""
 
2691
 
 
2692
#: src/conf/domain_conf.c:9104
 
2693
#, c-format
 
2694
msgid "unknown redirdev character device type '%s'"
 
2695
msgstr ""
 
2696
 
 
2697
#: src/conf/domain_conf.c:9109
 
2698
msgid "missing type in redirdev"
 
2699
msgstr ""
 
2700
 
 
2701
#: src/conf/domain_conf.c:9185
 
2702
#, c-format
 
2703
msgid "Incorrect USB version format %s"
 
2704
msgstr ""
 
2705
 
 
2706
#: src/conf/domain_conf.c:9195
 
2707
#, c-format
 
2708
msgid "Cannot parse USB version %s"
 
2709
msgstr ""
 
2710
 
 
2711
#: src/conf/domain_conf.c:9228
 
2712
#, c-format
 
2713
msgid "Cannot parse USB Class code %s"
 
2714
msgstr ""
 
2715
 
 
2716
#: src/conf/domain_conf.c:9234
 
2717
#, c-format
 
2718
msgid "Invalid USB Class code %s"
 
2719
msgstr ""
 
2720
 
 
2721
#: src/conf/domain_conf.c:9245
 
2722
#, c-format
 
2723
msgid "Cannot parse USB vendor ID %s"
 
2724
msgstr ""
 
2725
 
 
2726
#: src/conf/domain_conf.c:9256
 
2727
#, c-format
 
2728
msgid "Cannot parse USB product ID %s"
 
2729
msgstr ""
 
2730
 
 
2731
#: src/conf/domain_conf.c:9281
 
2732
msgid "Invalid allow value, either 'yes' or 'no'"
 
2733
msgstr ""
 
2734
 
 
2735
#: src/conf/domain_conf.c:9286
 
2736
msgid "Missing allow attribute for USB redirection filter"
 
2737
msgstr ""
 
2738
 
 
2739
#: src/conf/domain_conf.c:9359
 
2740
#, c-format
 
2741
msgid "unknown %s action: %s"
 
2742
msgstr ""
 
2743
 
 
2744
#: src/conf/domain_conf.c:9379
 
2745
#, c-format
 
2746
msgid "unknown PM state value %s"
 
2747
msgstr ""
 
2748
 
 
2749
#: src/conf/domain_conf.c:9402
 
2750
msgid "(device_definition)"
 
2751
msgstr ""
 
2752
 
 
2753
#: src/conf/domain_conf.c:9420
 
2754
#, c-format
 
2755
msgid "unknown device type '%s'"
 
2756
msgstr ""
 
2757
 
 
2758
#: src/conf/domain_conf.c:10275
 
2759
msgid "unknown virt type"
 
2760
msgstr ""
 
2761
 
 
2762
#: src/conf/domain_conf.c:10286
 
2763
#, c-format
 
2764
msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s"
 
2765
msgstr ""
 
2766
 
 
2767
#: src/conf/domain_conf.c:10312
 
2768
msgid "cannot count boot devices"
 
2769
msgstr ""
 
2770
 
 
2771
#: src/conf/domain_conf.c:10323
 
2772
msgid ""
 
2773
"per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements"
 
2774
msgstr ""
 
2775
 
 
2776
#: src/conf/domain_conf.c:10333
 
2777
msgid "missing boot device"
 
2778
msgstr ""
 
2779
 
 
2780
#: src/conf/domain_conf.c:10338
 
2781
#, c-format
 
2782
msgid "unknown boot device '%s'"
 
2783
msgstr ""
 
2784
 
 
2785
#: src/conf/domain_conf.c:10371
 
2786
msgid "need at least one serial port for useserial"
 
2787
msgstr ""
 
2788
 
 
2789
#: src/conf/domain_conf.c:10389
 
2790
msgid "invalid value for rebootTimeout, must be in range [-1,65535]"
 
2791
msgstr ""
 
2792
 
 
2793
#: src/conf/domain_conf.c:10453
 
2794
msgid "You must map the root user of container"
 
2795
msgstr ""
 
2796
 
 
2797
#: src/conf/domain_conf.c:10498
 
2798
msgid "vcpu id must be an unsigned integer or -1"
 
2799
msgstr ""
 
2800
 
 
2801
#: src/conf/domain_conf.c:10502
 
2802
msgid "vcpu id value -1 is not allowed for vcpupin"
 
2803
msgstr ""
 
2804
 
 
2805
#: src/conf/domain_conf.c:10509
 
2806
msgid "vcpu id must be less than maxvcpus"
 
2807
msgstr ""
 
2808
 
 
2809
#: src/conf/domain_conf.c:10527
 
2810
msgid "missing cpuset for vcpupin"
 
2811
msgstr ""
 
2812
 
 
2813
#: src/conf/domain_conf.c:10642
 
2814
msgid "missing resource partition attribute"
 
2815
msgstr ""
 
2816
 
 
2817
#: src/conf/domain_conf.c:10718
 
2818
msgid "missing domain type attribute"
 
2819
msgstr ""
 
2820
 
 
2821
#: src/conf/domain_conf.c:10724
 
2822
#, c-format
 
2823
msgid "invalid domain type %s"
 
2824
msgstr ""
 
2825
 
 
2826
#: src/conf/domain_conf.c:10732
 
2827
#, c-format
 
2828
msgid "unexpected domain type %s, expecting %s"
 
2829
msgstr ""
 
2830
 
 
2831
#: src/conf/domain_conf.c:10757
 
2832
#, c-format
 
2833
msgid "unexpected domain type %s, expecting one of these: %s"
 
2834
msgstr ""
 
2835
 
 
2836
#: src/conf/domain_conf.c:10781 src/conf/network_conf.c:1926
 
2837
#: src/conf/secret_conf.c:190 src/openvz/openvz_conf.c:1076
 
2838
#: src/xenxs/xen_xm.c:216
 
2839
msgid "Failed to generate UUID"
 
2840
msgstr ""
 
2841
 
 
2842
#: src/conf/domain_conf.c:10788 src/conf/network_conf.c:1933
 
2843
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2562 src/conf/secret_conf.c:196
 
2844
#: src/conf/storage_conf.c:889
 
2845
msgid "malformed uuid element"
 
2846
msgstr ""
 
2847
 
 
2848
#: src/conf/domain_conf.c:10798
 
2849
msgid "Domain title can't contain newlines"
 
2850
msgstr ""
 
2851
 
 
2852
#: src/conf/domain_conf.c:10823
 
2853
#, c-format
 
2854
msgid "Invalid memory core dump attribute value '%s'"
 
2855
msgstr ""
 
2856
 
 
2857
#: src/conf/domain_conf.c:10835
 
2858
#, c-format
 
2859
msgid "current memory '%lluk' exceeds maximum '%lluk'"
 
2860
msgstr ""
 
2861
 
 
2862
#: src/conf/domain_conf.c:10864
 
2863
msgid "cannot extract blkiotune nodes"
 
2864
msgstr ""
 
2865
 
 
2866
#: src/conf/domain_conf.c:11373
 
2867
#, c-format
 
2868
msgid "duplicate blkio device path '%s'"
 
2869
msgstr ""
 
2870
 
 
2871
#: src/conf/domain_conf.c:10908
 
2872
msgid "maximum vcpus must be an integer"
 
2873
msgstr ""
 
2874
 
 
2875
#: src/conf/domain_conf.c:10916
 
2876
#, c-format
 
2877
msgid "invalid maximum number of vCPUs '%lu'"
 
2878
msgstr ""
 
2879
 
 
2880
#: src/conf/domain_conf.c:10924
 
2881
msgid "current vcpus must be an integer"
 
2882
msgstr ""
 
2883
 
 
2884
#: src/conf/domain_conf.c:10932
 
2885
#, c-format
 
2886
msgid "invalid current number of vCPUs '%lu'"
 
2887
msgstr ""
 
2888
 
 
2889
#: src/conf/domain_conf.c:10938
 
2890
#, c-format
 
2891
msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)"
 
2892
msgstr ""
 
2893
 
 
2894
#: src/conf/domain_conf.c:10950
 
2895
#, c-format
 
2896
msgid "Unsupported CPU placement mode '%s'"
 
2897
msgstr ""
 
2898
 
 
2899
#: src/conf/domain_conf.c:10976
 
2900
msgid "can't parse cputune shares value"
 
2901
msgstr ""
 
2902
 
 
2903
#: src/conf/domain_conf.c:10983
 
2904
msgid "can't parse cputune period value"
 
2905
msgstr ""
 
2906
 
 
2907
#: src/conf/domain_conf.c:10990
 
2908
msgid "Value of cputune period must be in range [1000, 1000000]"
 
2909
msgstr ""
 
2910
 
 
2911
#: src/conf/domain_conf.c:10998
 
2912
msgid "can't parse cputune quota value"
 
2913
msgstr ""
 
2914
 
 
2915
#: src/conf/domain_conf.c:11006
 
2916
msgid "Value of cputune quota must be in range [1000, 18446744073709551]"
 
2917
msgstr ""
 
2918
 
 
2919
#: src/conf/domain_conf.c:11014
 
2920
msgid "can't parse cputune emulator period value"
 
2921
msgstr ""
 
2922
 
 
2923
#: src/conf/domain_conf.c:11022
 
2924
msgid "Value of cputune emulator_period must be in range [1000, 1000000]"
 
2925
msgstr ""
 
2926
 
 
2927
#: src/conf/domain_conf.c:11030
 
2928
msgid "can't parse cputune emulator quota value"
 
2929
msgstr ""
 
2930
 
 
2931
#: src/conf/domain_conf.c:11038
 
2932
msgid ""
 
2933
"Value of cputune emulator_quota must be in range [1000, 18446744073709551]"
 
2934
msgstr ""
 
2935
 
 
2936
#: src/conf/domain_conf.c:11051
 
2937
msgid "vcpupin nodes must be less than maxvcpus"
 
2938
msgstr ""
 
2939
 
 
2940
#: src/conf/domain_conf.c:11066
 
2941
msgid "duplicate vcpupin for same vcpu"
 
2942
msgstr ""
 
2943
 
 
2944
#: src/conf/domain_conf.c:11110
 
2945
msgid "cannot extract emulatorpin nodes"
 
2946
msgstr ""
 
2947
 
 
2948
#: src/conf/domain_conf.c:11122
 
2949
msgid "only one emulatorpin is supported"
 
2950
msgstr ""
 
2951
 
 
2952
#: src/conf/domain_conf.c:11141
 
2953
msgid "cannot extract numatune nodes"
 
2954
msgstr ""
 
2955
 
 
2956
#: src/conf/domain_conf.c:11147
 
2957
msgid "only one numatune is supported"
 
2958
msgstr ""
 
2959
 
 
2960
#: src/conf/domain_conf.c:11166
 
2961
#, c-format
 
2962
msgid "Unsupported NUMA memory tuning mode '%s'"
 
2963
msgstr ""
 
2964
 
 
2965
#: src/conf/domain_conf.c:11195
 
2966
#, c-format
 
2967
msgid "Unsupported memory placement mode '%s'"
 
2968
msgstr ""
 
2969
 
 
2970
#: src/conf/domain_conf.c:11217
 
2971
msgid "nodeset for NUMA memory tuning must be set if 'placement' is 'static'"
 
2972
msgstr ""
 
2973
 
 
2974
#: src/conf/domain_conf.c:11236
 
2975
#, c-format
 
2976
msgid "unsupported XML element %s"
 
2977
msgstr ""
 
2978
 
 
2979
#: src/conf/domain_conf.c:11256
 
2980
msgid "cannot extract resource nodes"
 
2981
msgstr ""
 
2982
 
 
2983
#: src/conf/domain_conf.c:11262
 
2984
msgid "only one resource element is supported"
 
2985
msgstr ""
 
2986
 
 
2987
#: src/conf/domain_conf.c:11773
 
2988
#, c-format
 
2989
msgid "unexpected feature '%s'"
 
2990
msgstr ""
 
2991
 
 
2992
#: src/conf/domain_conf.c:11783
 
2993
#, c-format
 
2994
msgid "unknown value for attribute eoi: '%s'"
 
2995
msgstr ""
 
2996
 
 
2997
#: src/conf/domain_conf.c:11806
 
2998
#, c-format
 
2999
msgid "unknown state attribute '%s' of feature '%s'"
 
3000
msgstr ""
 
3001
 
 
3002
#: src/conf/domain_conf.c:11311
 
3003
#, c-format
 
3004
msgid "unsupported HyperV Enlightenment feature: %s"
 
3005
msgstr ""
 
3006
 
 
3007
#: src/conf/domain_conf.c:11323 src/conf/domain_conf.c:11344
 
3008
#, c-format
 
3009
msgid "missing 'state' attribute for HyperV Enlightenment feature '%s'"
 
3010
msgstr ""
 
3011
 
 
3012
#: src/conf/domain_conf.c:11331 src/conf/domain_conf.c:11352
 
3013
#, c-format
 
3014
msgid "invalid value of state argument for HyperV Enlightenment feature '%s'"
 
3015
msgstr ""
 
3016
 
 
3017
#: src/conf/domain_conf.c:11363
 
3018
msgid "invalid HyperV spinlock retry count"
 
3019
msgstr ""
 
3020
 
 
3021
#: src/conf/domain_conf.c:11369
 
3022
msgid "HyperV spinlock retry count must be at least 4095"
 
3023
msgstr ""
 
3024
 
 
3025
#: src/conf/domain_conf.c:11426
 
3026
#, c-format
 
3027
msgid "unknown clock offset '%s'"
 
3028
msgstr ""
 
3029
 
 
3030
#: src/conf/domain_conf.c:11442
 
3031
#, c-format
 
3032
msgid "unknown clock adjustment '%s'"
 
3033
msgstr ""
 
3034
 
 
3035
#: src/conf/domain_conf.c:11470
 
3036
#, c-format
 
3037
msgid "unknown clock basis '%s'"
 
3038
msgstr ""
 
3039
 
 
3040
#: src/conf/domain_conf.c:11483
 
3041
msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'"
 
3042
msgstr ""
 
3043
 
 
3044
#: src/conf/domain_conf.c:11494
 
3045
msgid "invalid basedate"
 
3046
msgstr ""
 
3047
 
 
3048
#: src/conf/domain_conf.c:11525
 
3049
msgid "no OS type"
 
3050
msgstr ""
 
3051
 
 
3052
#: src/conf/domain_conf.c:11560
 
3053
#, c-format
 
3054
msgid "No guest options available for arch '%s'"
 
3055
msgstr ""
 
3056
 
 
3057
#: src/conf/domain_conf.c:11569
 
3058
#, c-format
 
3059
msgid "No os type '%s' available for arch '%s'"
 
3060
msgstr ""
 
3061
 
 
3062
#: src/conf/domain_conf.c:11580 src/xenxs/xen_xm.c:293
 
3063
#, c-format
 
3064
msgid "no supported architecture for os type '%s'"
 
3065
msgstr ""
 
3066
 
 
3067
#: src/conf/domain_conf.c:11619
 
3068
msgid "No data supplied for <initarg> element"
 
3069
msgstr ""
 
3070
 
 
3071
#: src/conf/domain_conf.c:11691 src/conf/domain_conf.c:11700
 
3072
msgid "Can't add another USB controller: USB is disabled for this domain"
 
3073
msgstr ""
 
3074
 
 
3075
#: src/conf/domain_conf.c:11717
 
3076
msgid "No master USB controller specified"
 
3077
msgstr ""
 
3078
 
 
3079
#: src/conf/domain_conf.c:11730
 
3080
msgid "cannot extract device leases"
 
3081
msgstr ""
 
3082
 
 
3083
#: src/conf/domain_conf.c:11863
 
3084
msgid "cannot extract console devices"
 
3085
msgstr ""
 
3086
 
 
3087
#: src/conf/domain_conf.c:11941
 
3088
msgid "Can't add USB input device. USB bus is disabled"
 
3089
msgstr ""
 
3090
 
 
3091
#: src/conf/domain_conf.c:12039
 
3092
msgid "Only one primary video device is supported"
 
3093
msgstr ""
 
3094
 
 
3095
#: src/conf/domain_conf.c:12065
 
3096
msgid "cannot determine default video type"
 
3097
msgstr ""
 
3098
 
 
3099
#: src/conf/domain_conf.c:12095
 
3100
msgid "Can't add host USB device: USB is disabled in this host"
 
3101
msgstr ""
 
3102
 
 
3103
#: src/conf/domain_conf.c:12114
 
3104
msgid "only a single watchdog device is supported"
 
3105
msgstr ""
 
3106
 
 
3107
#: src/conf/domain_conf.c:12134
 
3108
msgid "only a single memory balloon device is supported"
 
3109
msgstr ""
 
3110
 
 
3111
#: src/conf/domain_conf.c:12166
 
3112
msgid "only a single RNG device is supported"
 
3113
msgstr ""
 
3114
 
 
3115
#: src/conf/domain_conf.c:12183
 
3116
msgid "only a single TPM device is supported"
 
3117
msgstr ""
 
3118
 
 
3119
#: src/conf/domain_conf.c:12199
 
3120
msgid "only a single nvram device is supported"
 
3121
msgstr ""
 
3122
 
 
3123
#: src/conf/domain_conf.c:12224
 
3124
msgid "Can't add USB hub: USB is disabled for this domain"
 
3125
msgstr ""
 
3126
 
 
3127
#: src/conf/domain_conf.c:12248
 
3128
msgid "Can't add redirected USB device: USB is disabled for this domain"
 
3129
msgstr ""
 
3130
 
 
3131
#: src/conf/domain_conf.c:12263
 
3132
msgid "only one set of redirection filter rule is supported"
 
3133
msgstr ""
 
3134
 
 
3135
#: src/conf/domain_conf.c:12789
 
3136
msgid "only a single panic device is supported"
 
3137
msgstr ""
 
3138
 
 
3139
#: src/conf/domain_conf.c:12305
 
3140
msgid "uid and gid should be mapped both"
 
3141
msgstr ""
 
3142
 
 
3143
#: src/conf/domain_conf.c:12323
 
3144
msgid "Maximum CPUs greater than topology limit"
 
3145
msgstr ""
 
3146
 
 
3147
#: src/conf/domain_conf.c:12329
 
3148
msgid "Number of CPUs in <numa> exceeds the <vcpu> count"
 
3149
msgstr ""
 
3150
 
 
3151
#: src/conf/domain_conf.c:12351
 
3152
#, c-format
 
3153
msgid "unknown smbios mode '%s'"
 
3154
msgstr ""
 
3155
 
 
3156
#: src/conf/domain_conf.c:12416
 
3157
msgid "no domain config"
 
3158
msgstr ""
 
3159
 
 
3160
#: src/conf/domain_conf.c:12430
 
3161
msgid "missing domain state"
 
3162
msgstr ""
 
3163
 
 
3164
#: src/conf/domain_conf.c:12435
 
3165
#, c-format
 
3166
msgid "invalid domain state '%s'"
 
3167
msgstr ""
 
3168
 
 
3169
#: src/conf/domain_conf.c:12444
 
3170
#, c-format
 
3171
msgid "invalid domain state reason '%s'"
 
3172
msgstr ""
 
3173
 
 
3174
#: src/conf/domain_conf.c:12455
 
3175
msgid "invalid pid"
 
3176
msgstr ""
 
3177
 
 
3178
#: src/conf/domain_conf.c:12469
 
3179
#, c-format
 
3180
msgid "Unknown taint flag %s"
 
3181
msgstr ""
 
3182
 
 
3183
#: src/conf/domain_conf.c:12504 src/security/virt-aa-helper.c:654
 
3184
#: tools/virsh-domain-monitor.c:98 tools/virsh-domain-monitor.c:531
 
3185
#: tools/virsh-domain-monitor.c:638 tools/virsh-domain-monitor.c:760
 
3186
#: tools/virsh-domain.c:2390 tools/virsh-domain.c:3032
 
3187
#: tools/virsh-domain.c:5296 tools/virsh-domain.c:8913
 
3188
#: tools/virsh-domain.c:9075 tools/virsh-domain.c:9142
 
3189
#: tools/virsh-domain.c:9624 tools/virsh-domain.c:9736
 
3190
msgid "(domain_definition)"
 
3191
msgstr ""
 
3192
 
 
3193
#: src/conf/domain_conf.c:12550
 
3194
#, c-format
 
3195
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <domain>"
 
3196
msgstr ""
 
3197
 
 
3198
#: src/conf/domain_conf.c:12585
 
3199
#, c-format
 
3200
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <domstatus>"
 
3201
msgstr ""
 
3202
 
 
3203
#: src/conf/domain_conf.c:12634
 
3204
#, c-format
 
3205
msgid "Target timer %s does not match source %s"
 
3206
msgstr ""
 
3207
 
 
3208
#: src/conf/domain_conf.c:12642
 
3209
#, c-format
 
3210
msgid "Target timer presence %d does not match source %d"
 
3211
msgstr ""
 
3212
 
 
3213
#: src/conf/domain_conf.c:12650
 
3214
#, c-format
 
3215
msgid "Target TSC frequency %lu does not match source %lu"
 
3216
msgstr ""
 
3217
 
 
3218
#: src/conf/domain_conf.c:12657
 
3219
#, c-format
 
3220
msgid "Target TSC mode %s does not match source %s"
 
3221
msgstr ""
 
3222
 
 
3223
#: src/conf/domain_conf.c:12674
 
3224
#, c-format
 
3225
msgid "Target device address type %s does not match source %s"
 
3226
msgstr ""
 
3227
 
 
3228
#: src/conf/domain_conf.c:12687
 
3229
#, c-format
 
3230
msgid ""
 
3231
"Target device PCI address %04x:%02x:%02x.%02x does not match source "
 
3232
"%04x:%02x:%02x.%02x"
 
3233
msgstr ""
 
3234
 
 
3235
#: src/conf/domain_conf.c:12702
 
3236
#, c-format
 
3237
msgid "Target device drive address %d:%d:%d does not match source %d:%d:%d"
 
3238
msgstr ""
 
3239
 
 
3240
#: src/conf/domain_conf.c:12717
 
3241
#, c-format
 
3242
msgid ""
 
3243
"Target device virtio serial address %d:%d:%d does not match source %d:%d:%d"
 
3244
msgstr ""
 
3245
 
 
3246
#: src/conf/domain_conf.c:12731
 
3247
#, c-format
 
3248
msgid "Target device ccid address %d:%d does not match source %d:%d"
 
3249
msgstr ""
 
3250
 
 
3251
#: src/conf/domain_conf.c:13271
 
3252
#, c-format
 
3253
msgid "Target device isa address %d:%d does not match source %d:%d"
 
3254
msgstr ""
 
3255
 
 
3256
#: src/conf/domain_conf.c:12752
 
3257
#, c-format
 
3258
msgid "Target disk device %s does not match source %s"
 
3259
msgstr ""
 
3260
 
 
3261
#: src/conf/domain_conf.c:12760
 
3262
#, c-format
 
3263
msgid "Target disk bus %s does not match source %s"
 
3264
msgstr ""
 
3265
 
 
3266
#: src/conf/domain_conf.c:12768
 
3267
#, c-format
 
3268
msgid "Target disk %s does not match source %s"
 
3269
msgstr ""
 
3270
 
 
3271
#: src/conf/domain_conf.c:12775
 
3272
#, c-format
 
3273
msgid "Target disk serial %s does not match source %s"
 
3274
msgstr ""
 
3275
 
 
3276
#: src/conf/domain_conf.c:12782
 
3277
msgid "Target disk access mode does not match source"
 
3278
msgstr ""
 
3279
 
 
3280
#: src/conf/domain_conf.c:12799
 
3281
#, c-format
 
3282
msgid "Target controller type %s does not match source %s"
 
3283
msgstr ""
 
3284
 
 
3285
#: src/conf/domain_conf.c:12807
 
3286
#, c-format
 
3287
msgid "Target controller index %d does not match source %d"
 
3288
msgstr ""
 
3289
 
 
3290
#: src/conf/domain_conf.c:12814
 
3291
#, c-format
 
3292
msgid "Target controller model %d does not match source %d"
 
3293
msgstr ""
 
3294
 
 
3295
#: src/conf/domain_conf.c:12822
 
3296
#, c-format
 
3297
msgid "Target controller ports %d does not match source %d"
 
3298
msgstr ""
 
3299
 
 
3300
#: src/conf/domain_conf.c:12829
 
3301
#, c-format
 
3302
msgid "Target controller vectors %d does not match source %d"
 
3303
msgstr ""
 
3304
 
 
3305
#: src/conf/domain_conf.c:12848
 
3306
#, c-format
 
3307
msgid "Target filesystem guest target %s does not match source %s"
 
3308
msgstr ""
 
3309
 
 
3310
#: src/conf/domain_conf.c:12855
 
3311
msgid "Target filesystem access mode does not match source"
 
3312
msgstr ""
 
3313
 
 
3314
#: src/conf/domain_conf.c:12875
 
3315
#, c-format
 
3316
msgid "Target network card mac %s does not match source %s"
 
3317
msgstr ""
 
3318
 
 
3319
#: src/conf/domain_conf.c:12884
 
3320
#, c-format
 
3321
msgid "Target network card model %s does not match source %s"
 
3322
msgstr ""
 
3323
 
 
3324
#: src/conf/domain_conf.c:12902
 
3325
#, c-format
 
3326
msgid "Target input device type %s does not match source %s"
 
3327
msgstr ""
 
3328
 
 
3329
#: src/conf/domain_conf.c:12910
 
3330
#, c-format
 
3331
msgid "Target input device bus %s does not match source %s"
 
3332
msgstr ""
 
3333
 
 
3334
#: src/conf/domain_conf.c:12929
 
3335
#, c-format
 
3336
msgid "Target sound card model %s does not match source %s"
 
3337
msgstr ""
 
3338
 
 
3339
#: src/conf/domain_conf.c:12948
 
3340
#, c-format
 
3341
msgid "Target video card model %s does not match source %s"
 
3342
msgstr ""
 
3343
 
 
3344
#: src/conf/domain_conf.c:13496
 
3345
#, c-format
 
3346
msgid "Target video card ram %u does not match source %u"
 
3347
msgstr ""
 
3348
 
 
3349
#: src/conf/domain_conf.c:12956
 
3350
#, c-format
 
3351
msgid "Target video card vram %u does not match source %u"
 
3352
msgstr ""
 
3353
 
 
3354
#: src/conf/domain_conf.c:12963
 
3355
#, c-format
 
3356
msgid "Target video card heads %u does not match source %u"
 
3357
msgstr ""
 
3358
 
 
3359
#: src/conf/domain_conf.c:12971
 
3360
msgid "Target video card acceleration does not match source"
 
3361
msgstr ""
 
3362
 
 
3363
#: src/conf/domain_conf.c:12978
 
3364
#, c-format
 
3365
msgid "Target video card 2d accel %u does not match source %u"
 
3366
msgstr ""
 
3367
 
 
3368
#: src/conf/domain_conf.c:12985
 
3369
#, c-format
 
3370
msgid "Target video card 3d accel %u does not match source %u"
 
3371
msgstr ""
 
3372
 
 
3373
#: src/conf/domain_conf.c:13004
 
3374
#, c-format
 
3375
msgid "Target host device mode %s does not match source %s"
 
3376
msgstr ""
 
3377
 
 
3378
#: src/conf/domain_conf.c:13013
 
3379
#, c-format
 
3380
msgid "Target host device subsystem %s does not match source %s"
 
3381
msgstr ""
 
3382
 
 
3383
#: src/conf/domain_conf.c:13043
 
3384
#, c-format
 
3385
msgid "Target serial port %d does not match source %d"
 
3386
msgstr ""
 
3387
 
 
3388
#: src/conf/domain_conf.c:13061
 
3389
#, c-format
 
3390
msgid "Target parallel port %d does not match source %d"
 
3391
msgstr ""
 
3392
 
 
3393
#: src/conf/domain_conf.c:13079
 
3394
#, c-format
 
3395
msgid "Target channel type %s does not match source %s"
 
3396
msgstr ""
 
3397
 
 
3398
#: src/conf/domain_conf.c:13089
 
3399
#, c-format
 
3400
msgid "Target channel name %s does not match source %s"
 
3401
msgstr ""
 
3402
 
 
3403
#: src/conf/domain_conf.c:13098
 
3404
msgid ""
 
3405
"Changing device type to/from spicevmc would change default target channel "
 
3406
"name"
 
3407
msgstr ""
 
3408
 
 
3409
#: src/conf/domain_conf.c:13109
 
3410
#, c-format
 
3411
msgid "Target channel addr %s does not match source %s"
 
3412
msgstr ""
 
3413
 
 
3414
#: src/conf/domain_conf.c:13131
 
3415
#, c-format
 
3416
msgid "Target console type %s does not match source %s"
 
3417
msgstr ""
 
3418
 
 
3419
#: src/conf/domain_conf.c:13150
 
3420
#, c-format
 
3421
msgid "Target watchdog model %s does not match source %s"
 
3422
msgstr ""
 
3423
 
 
3424
#: src/conf/domain_conf.c:13169
 
3425
#, c-format
 
3426
msgid "Target balloon model %s does not match source %s"
 
3427
msgstr ""
 
3428
 
 
3429
#: src/conf/domain_conf.c:13191
 
3430
#, c-format
 
3431
msgid "Target domain RNG device count '%d' does not match source count '%d'"
 
3432
msgstr ""
 
3433
 
 
3434
#: src/conf/domain_conf.c:13199
 
3435
#, c-format
 
3436
msgid "Target RNG model '%s' does not match source '%s'"
 
3437
msgstr ""
 
3438
 
 
3439
#: src/conf/domain_conf.c:13218
 
3440
#, c-format
 
3441
msgid "Target hub device type %s does not match source %s"
 
3442
msgstr ""
 
3443
 
 
3444
#: src/conf/domain_conf.c:13238
 
3445
#, c-format
 
3446
msgid ""
 
3447
"Target USB redirection filter rule count %zu does not match source %zu"
 
3448
msgstr ""
 
3449
 
 
3450
#: src/conf/domain_conf.c:13249
 
3451
msgid "Target USB Class code does not match source"
 
3452
msgstr ""
 
3453
 
 
3454
#: src/conf/domain_conf.c:13255
 
3455
msgid "Target USB vendor ID does not match source"
 
3456
msgstr ""
 
3457
 
 
3458
#: src/conf/domain_conf.c:13261
 
3459
msgid "Target USB product ID does not match source"
 
3460
msgstr ""
 
3461
 
 
3462
#: src/conf/domain_conf.c:13267
 
3463
msgid "Target USB version does not match source"
 
3464
msgstr ""
 
3465
 
 
3466
#: src/conf/domain_conf.c:13273
 
3467
#, c-format
 
3468
msgid "Target USB allow '%s' does not match source '%s'"
 
3469
msgstr ""
 
3470
 
 
3471
#: src/conf/domain_conf.c:13840
 
3472
#, c-format
 
3473
msgid "State of feature '%s' differs: source: '%s', destination: '%s'"
 
3474
msgstr ""
 
3475
 
 
3476
#: src/conf/domain_conf.c:13852
 
3477
#, c-format
 
3478
msgid "State of APIC EOI differs: source: '%s', destination: '%s'"
 
3479
msgstr ""
 
3480
 
 
3481
#: src/conf/domain_conf.c:13867
 
3482
#, c-format
 
3483
msgid ""
 
3484
"State of HyperV enlightenment feature '%s' differs: source: '%s', "
 
3485
"destination: '%s'"
 
3486
msgstr ""
 
3487
 
 
3488
#: src/conf/domain_conf.c:13882
 
3489
#, c-format
 
3490
msgid "HyperV spinlock retry count differs: source: '%u', destination: '%u'"
 
3491
msgstr ""
 
3492
 
 
3493
#: src/conf/domain_conf.c:13908
 
3494
#, c-format
 
3495
msgid ""
 
3496
"Target domain panic device count '%d' does not match source count '%d'"
 
3497
msgstr ""
 
3498
 
 
3499
#: src/conf/domain_conf.c:13295
 
3500
#, c-format
 
3501
msgid "Target domain virt type %s does not match source %s"
 
3502
msgstr ""
 
3503
 
 
3504
#: src/conf/domain_conf.c:13307
 
3505
#, c-format
 
3506
msgid "Target domain uuid %s does not match source %s"
 
3507
msgstr ""
 
3508
 
 
3509
#: src/conf/domain_conf.c:13318
 
3510
#, c-format
 
3511
msgid "Target domain name '%s' does not match source '%s'"
 
3512
msgstr ""
 
3513
 
 
3514
#: src/conf/domain_conf.c:13325
 
3515
#, c-format
 
3516
msgid "Target domain max memory %lld does not match source %lld"
 
3517
msgstr ""
 
3518
 
 
3519
#: src/conf/domain_conf.c:13331
 
3520
#, c-format
 
3521
msgid "Target domain current memory %lld does not match source %lld"
 
3522
msgstr ""
 
3523
 
 
3524
#: src/conf/domain_conf.c:13337
 
3525
#, c-format
 
3526
msgid "Target domain huge page backing %d does not match source %d"
 
3527
msgstr ""
 
3528
 
 
3529
#: src/conf/domain_conf.c:13345
 
3530
#, c-format
 
3531
msgid "Target domain vCPU count %d does not match source %d"
 
3532
msgstr ""
 
3533
 
 
3534
#: src/conf/domain_conf.c:13351
 
3535
#, c-format
 
3536
msgid "Target domain vCPU max %d does not match source %d"
 
3537
msgstr ""
 
3538
 
 
3539
#: src/conf/domain_conf.c:13358 src/conf/domain_conf.c:13371
 
3540
#, c-format
 
3541
msgid "Target domain OS type %s does not match source %s"
 
3542
msgstr ""
 
3543
 
 
3544
#: src/conf/domain_conf.c:13364
 
3545
#, c-format
 
3546
msgid "Target domain architecture %s does not match source %s"
 
3547
msgstr ""
 
3548
 
 
3549
#: src/conf/domain_conf.c:13378
 
3550
#, c-format
 
3551
msgid "Target domain SMBIOS mode %s does not match source %s"
 
3552
msgstr ""
 
3553
 
 
3554
#: src/conf/domain_conf.c:13393
 
3555
msgid "Target domain timers do not match source"
 
3556
msgstr ""
 
3557
 
 
3558
#: src/conf/domain_conf.c:13411
 
3559
#, c-format
 
3560
msgid "Target domain disk count %zu does not match source %zu"
 
3561
msgstr ""
 
3562
 
 
3563
#: src/conf/domain_conf.c:13422
 
3564
#, c-format
 
3565
msgid "Target domain controller count %zu does not match source %zu"
 
3566
msgstr ""
 
3567
 
 
3568
#: src/conf/domain_conf.c:13435
 
3569
#, c-format
 
3570
msgid "Target domain filesystem count %zu does not match source %zu"
 
3571
msgstr ""
 
3572
 
 
3573
#: src/conf/domain_conf.c:13447
 
3574
#, c-format
 
3575
msgid "Target domain net card count %zu does not match source %zu"
 
3576
msgstr ""
 
3577
 
 
3578
#: src/conf/domain_conf.c:13459
 
3579
#, c-format
 
3580
msgid "Target domain input device count %zu does not match source %zu"
 
3581
msgstr ""
 
3582
 
 
3583
#: src/conf/domain_conf.c:13471
 
3584
#, c-format
 
3585
msgid "Target domain sound card count %zu does not match source %zu"
 
3586
msgstr ""
 
3587
 
 
3588
#: src/conf/domain_conf.c:13483
 
3589
#, c-format
 
3590
msgid "Target domain video card count %zu does not match source %zu"
 
3591
msgstr ""
 
3592
 
 
3593
#: src/conf/domain_conf.c:13495
 
3594
#, c-format
 
3595
msgid "Target domain host device count %zu does not match source %zu"
 
3596
msgstr ""
 
3597
 
 
3598
#: src/conf/domain_conf.c:13508
 
3599
#, c-format
 
3600
msgid "Target domain smartcard count %zu does not match source %zu"
 
3601
msgstr ""
 
3602
 
 
3603
#: src/conf/domain_conf.c:13521
 
3604
#, c-format
 
3605
msgid "Target domain serial port count %zu does not match source %zu"
 
3606
msgstr ""
 
3607
 
 
3608
#: src/conf/domain_conf.c:13534
 
3609
#, c-format
 
3610
msgid "Target domain parallel port count %zu does not match source %zu"
 
3611
msgstr ""
 
3612
 
 
3613
#: src/conf/domain_conf.c:13547
 
3614
#, c-format
 
3615
msgid "Target domain channel count %zu does not match source %zu"
 
3616
msgstr ""
 
3617
 
 
3618
#: src/conf/domain_conf.c:13560
 
3619
#, c-format
 
3620
msgid "Target domain console count %zu does not match source %zu"
 
3621
msgstr ""
 
3622
 
 
3623
#: src/conf/domain_conf.c:13573
 
3624
#, c-format
 
3625
msgid "Target domain hub device count %zu does not match source %zu"
 
3626
msgstr ""
 
3627
 
 
3628
#: src/conf/domain_conf.c:13586
 
3629
#, c-format
 
3630
msgid ""
 
3631
"Target domain USB redirection filter count %d does not match source %d"
 
3632
msgstr ""
 
3633
 
 
3634
#: src/conf/domain_conf.c:13600
 
3635
#, c-format
 
3636
msgid "Target domain watchdog count %d does not match source %d"
 
3637
msgstr ""
 
3638
 
 
3639
#: src/conf/domain_conf.c:13613
 
3640
#, c-format
 
3641
msgid "Target domain memory balloon count %d does not match source %d"
 
3642
msgstr ""
 
3643
 
 
3644
#: src/conf/domain_conf.c:13955
 
3645
#, c-format
 
3646
msgid "unexpected %s action: %d"
 
3647
msgstr ""
 
3648
 
 
3649
#: src/conf/domain_conf.c:14232
 
3650
#, c-format
 
3651
msgid "unexpected disk type %d"
 
3652
msgstr ""
 
3653
 
 
3654
#: src/conf/domain_conf.c:14237
 
3655
#, c-format
 
3656
msgid "unexpected disk device %d"
 
3657
msgstr ""
 
3658
 
 
3659
#: src/conf/domain_conf.c:14242
 
3660
#, c-format
 
3661
msgid "unexpected disk bus %d"
 
3662
msgstr ""
 
3663
 
 
3664
#: src/conf/domain_conf.c:14247
 
3665
#, c-format
 
3666
msgid "unexpected disk cache mode %d"
 
3667
msgstr ""
 
3668
 
 
3669
#: src/conf/domain_conf.c:14252
 
3670
#, c-format
 
3671
msgid "unexpected disk io mode %d"
 
3672
msgstr ""
 
3673
 
 
3674
#: src/conf/domain_conf.c:14257
 
3675
#, c-format
 
3676
msgid "Unexpected disk sgio mode '%d'"
 
3677
msgstr ""
 
3678
 
 
3679
#: src/conf/domain_conf.c:14448
 
3680
#, c-format
 
3681
msgid "unexpected controller type %d"
 
3682
msgstr ""
 
3683
 
 
3684
#: src/conf/domain_conf.c:14457
 
3685
#, c-format
 
3686
msgid "unexpected model type %d"
 
3687
msgstr ""
 
3688
 
 
3689
#: src/conf/domain_conf.c:14532
 
3690
#, c-format
 
3691
msgid "unexpected filesystem type %d"
 
3692
msgstr ""
 
3693
 
 
3694
#: src/conf/domain_conf.c:14538
 
3695
#, c-format
 
3696
msgid "unexpected accessmode %d"
 
3697
msgstr ""
 
3698
 
 
3699
#: src/conf/domain_conf.c:14623
 
3700
#, c-format
 
3701
msgid "unexpected pci hostdev driver name type %d"
 
3702
msgstr ""
 
3703
 
 
3704
#: src/conf/domain_conf.c:14669
 
3705
msgid "PCI address Formatting failed"
 
3706
msgstr ""
 
3707
 
 
3708
#: src/conf/domain_conf.c:14696 src/conf/domain_conf.c:14729
 
3709
#: src/conf/domain_conf.c:15963 src/conf/domain_conf.c:15972
 
3710
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3077
 
3711
#, c-format
 
3712
msgid "unexpected hostdev type %d"
 
3713
msgstr ""
 
3714
 
 
3715
#: src/conf/domain_conf.c:14780
 
3716
#, c-format
 
3717
msgid "unexpected source mode %d"
 
3718
msgstr ""
 
3719
 
 
3720
#: src/conf/domain_conf.c:15490
 
3721
#, c-format
 
3722
msgid "unexpected actual net type %s"
 
3723
msgstr ""
 
3724
 
 
3725
#: src/conf/domain_conf.c:14753 src/conf/domain_conf.c:14826
 
3726
#: src/conf/domain_conf.c:15747
 
3727
#, c-format
 
3728
msgid "unexpected net type %d"
 
3729
msgstr ""
 
3730
 
 
3731
#: src/conf/domain_conf.c:15562
 
3732
#, c-format
 
3733
msgid "unexpected actual net type %d"
 
3734
msgstr ""
 
3735
 
 
3736
#: src/conf/domain_conf.c:14991
 
3737
#, c-format
 
3738
msgid "unexpected char type %d"
 
3739
msgstr ""
 
3740
 
 
3741
#: src/conf/domain_conf.c:15093
 
3742
#, c-format
 
3743
msgid "unexpected char device type %d"
 
3744
msgstr ""
 
3745
 
 
3746
#: src/conf/domain_conf.c:15112
 
3747
msgid "Could not format channel target type"
 
3748
msgstr ""
 
3749
 
 
3750
#: src/conf/domain_conf.c:15122
 
3751
msgid "Unable to format guestfwd port"
 
3752
msgstr ""
 
3753
 
 
3754
#: src/conf/domain_conf.c:15199 src/conf/domain_conf.c:15230
 
3755
#: src/qemu/qemu_command.c:7955
 
3756
#, c-format
 
3757
msgid "unexpected smartcard type %d"
 
3758
msgstr ""
 
3759
 
 
3760
#: src/conf/domain_conf.c:15247
 
3761
#, c-format
 
3762
msgid "unexpected codec type %d"
 
3763
msgstr ""
 
3764
 
 
3765
#: src/conf/domain_conf.c:15300 src/xenxs/xen_sxpr.c:2114
 
3766
#, c-format
 
3767
msgid "unexpected sound model %d"
 
3768
msgstr ""
 
3769
 
 
3770
#: src/conf/domain_conf.c:15343
 
3771
#, c-format
 
3772
msgid "unexpected memballoon model %d"
 
3773
msgstr ""
 
3774
 
 
3775
#: src/conf/domain_conf.c:15408
 
3776
#, c-format
 
3777
msgid "unexpected watchdog model %d"
 
3778
msgstr ""
 
3779
 
 
3780
#: src/conf/domain_conf.c:15414
 
3781
#, c-format
 
3782
msgid "unexpected watchdog action %d"
 
3783
msgstr ""
 
3784
 
 
3785
#: src/conf/domain_conf.c:15519
 
3786
#, c-format
 
3787
msgid "unexpected video model %d"
 
3788
msgstr ""
 
3789
 
 
3790
#: src/conf/domain_conf.c:15560 src/xenxs/xen_sxpr.c:2151
 
3791
#, c-format
 
3792
msgid "unexpected input type %d"
 
3793
msgstr ""
 
3794
 
 
3795
#: src/conf/domain_conf.c:15565
 
3796
#, c-format
 
3797
msgid "unexpected input bus type %d"
 
3798
msgstr ""
 
3799
 
 
3800
#: src/conf/domain_conf.c:15593
 
3801
#, c-format
 
3802
msgid "unexpected timer name %d"
 
3803
msgstr ""
 
3804
 
 
3805
#: src/conf/domain_conf.c:15609
 
3806
#, c-format
 
3807
msgid "unexpected timer tickpolicy %d"
 
3808
msgstr ""
 
3809
 
 
3810
#: src/conf/domain_conf.c:15623
 
3811
#, c-format
 
3812
msgid "unexpected timer track %d"
 
3813
msgstr ""
 
3814
 
 
3815
#: src/conf/domain_conf.c:15641
 
3816
#, c-format
 
3817
msgid "unexpected timer mode %d"
 
3818
msgstr ""
 
3819
 
 
3820
#: src/conf/domain_conf.c:15954 src/conf/domain_conf.c:15979
 
3821
#, c-format
 
3822
msgid "unexpected hostdev mode %d"
 
3823
msgstr ""
 
3824
 
 
3825
#: src/conf/domain_conf.c:16087
 
3826
#, c-format
 
3827
msgid "unexpected hub type %d"
 
3828
msgstr ""
 
3829
 
 
3830
#: src/conf/domain_conf.c:16179
 
3831
#, c-format
 
3832
msgid "unexpected domain type %d"
 
3833
msgstr ""
 
3834
 
 
3835
#: src/conf/domain_conf.c:16360
 
3836
msgid "failed to format cpuset for vcpupin"
 
3837
msgstr ""
 
3838
 
 
3839
#: src/conf/domain_conf.c:16374
 
3840
msgid "failed to format cpuset for emulator"
 
3841
msgstr ""
 
3842
 
 
3843
#: src/conf/domain_conf.c:16403
 
3844
msgid "failed to format nodeset for NUMA memory tuning"
 
3845
msgstr ""
 
3846
 
 
3847
#: src/conf/domain_conf.c:16472
 
3848
#, c-format
 
3849
msgid "unexpected boot device type %d"
 
3850
msgstr ""
 
3851
 
 
3852
#: src/conf/domain_conf.c:16506
 
3853
#, c-format
 
3854
msgid "unexpected smbios mode %d"
 
3855
msgstr ""
 
3856
 
 
3857
#: src/conf/domain_conf.c:16542
 
3858
#, c-format
 
3859
msgid "unexpected feature %zu"
 
3860
msgstr ""
 
3861
 
 
3862
#: src/conf/domain_conf.c:17386
 
3863
#, c-format
 
3864
msgid "Unexpected state of feature '%s'"
 
3865
msgstr ""
 
3866
 
 
3867
#: src/conf/domain_conf.c:16926
 
3868
msgid "Device configuration is not compatible: Domain has no USB bus support"
 
3869
msgstr ""
 
3870
 
 
3871
#: src/conf/domain_conf.c:16948 src/conf/network_conf.c:2771
 
3872
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2713 src/util/virdnsmasq.c:547
 
3873
#, c-format
 
3874
msgid "cannot create config directory '%s'"
 
3875
msgstr ""
 
3876
 
 
3877
#: src/conf/domain_conf.c:17087
 
3878
#, c-format
 
3879
msgid "unexpected domain %s already exists"
 
3880
msgstr ""
 
3881
 
 
3882
#: src/conf/domain_conf.c:17127 src/conf/network_conf.c:2992
 
3883
#: src/conf/network_conf.c:3025 src/conf/nwfilter_conf.c:3097
 
3884
#: src/conf/storage_conf.c:1826 src/util/virpci.c:2410
 
3885
#, c-format
 
3886
msgid "Failed to open dir '%s'"
 
3887
msgstr ""
 
3888
 
 
3889
#: src/conf/domain_conf.c:17197
 
3890
#, c-format
 
3891
msgid "cannot remove config %s"
 
3892
msgstr ""
 
3893
 
 
3894
#: src/conf/domain_conf.c:17550
 
3895
#, c-format
 
3896
msgid "unable to visit backing chain file %s"
 
3897
msgstr ""
 
3898
 
 
3899
#: src/conf/domain_conf.c:17651
 
3900
#, c-format
 
3901
msgid "invalid domain state: %d"
 
3902
msgstr ""
 
3903
 
 
3904
#: src/conf/domain_conf.c:18097
 
3905
#, c-format
 
3906
msgid "Copying definition of '%d' type is not implemented yet."
 
3907
msgstr ""
 
3908
 
 
3909
#: src/conf/domain_conf.c:18379
 
3910
#, c-format
 
3911
msgid "no device found with alias %s"
 
3912
msgstr ""
 
3913
 
 
3914
#: src/qemu/qemu_driver.c:15306 src/qemu/qemu_driver.c:15331
 
3915
#: src/qemu/qemu_driver.c:15397
 
3916
msgid "unknown metadata type"
 
3917
msgstr ""
 
3918
 
 
3919
#: src/qemu/qemu_driver.c:15404
 
3920
msgid "Requested metadata element is not present"
 
3921
msgstr ""
 
3922
 
 
3923
#: src/conf/domain_conf.c:19432
 
3924
msgid "(metadata_xml)"
 
3925
msgstr ""
 
3926
 
 
3927
#: src/conf/domain_event.c:400
 
3928
#, c-format
 
3929
msgid "Class %s must derive from virDomainEvent"
 
3930
msgstr ""
 
3931
 
 
3932
#: src/conf/interface_conf.c:122
 
3933
msgid "interface has no name"
 
3934
msgstr ""
 
3935
 
 
3936
#: src/conf/interface_conf.c:138
 
3937
msgid "interface mtu value is improper"
 
3938
msgstr ""
 
3939
 
 
3940
#: src/conf/interface_conf.c:162
 
3941
#, c-format
 
3942
msgid "unknown interface startmode %s"
 
3943
msgstr ""
 
3944
 
 
3945
#: src/conf/interface_conf.c:194
 
3946
#, c-format
 
3947
msgid "unknown bonding mode %s"
 
3948
msgstr ""
 
3949
 
 
3950
#: src/conf/interface_conf.c:215
 
3951
#, c-format
 
3952
msgid "unknown mii bonding carrier %s"
 
3953
msgstr ""
 
3954
 
 
3955
#: src/conf/interface_conf.c:238
 
3956
#, c-format
 
3957
msgid "unknown arp bonding validate %s"
 
3958
msgstr ""
 
3959
 
 
3960
#: src/conf/interface_conf.c:264
 
3961
#, c-format
 
3962
msgid "unknown dhcp peerdns value %s"
 
3963
msgstr ""
 
3964
 
 
3965
#: src/conf/interface_conf.c:290
 
3966
msgid "Invalid ip address prefix value"
 
3967
msgstr ""
 
3968
 
 
3969
#: src/conf/interface_conf.c:440
 
3970
msgid "protocol misses the family attribute"
 
3971
msgstr ""
 
3972
 
 
3973
#: src/conf/interface_conf.c:459
 
3974
#, c-format
 
3975
msgid "unsupported protocol family '%s'"
 
3976
msgstr ""
 
3977
 
 
3978
#: src/conf/interface_conf.c:534
 
3979
msgid "bond has no interfaces"
 
3980
msgstr ""
 
3981
 
 
3982
#: src/conf/interface_conf.c:581
 
3983
msgid "bond interface miimon freq missing or invalid"
 
3984
msgstr ""
 
3985
 
 
3986
#: src/conf/interface_conf.c:589
 
3987
msgid "bond interface miimon downdelay invalid"
 
3988
msgstr ""
 
3989
 
 
3990
#: src/conf/interface_conf.c:597
 
3991
msgid "bond interface miimon updelay invalid"
 
3992
msgstr ""
 
3993
 
 
3994
#: src/conf/interface_conf.c:613
 
3995
msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid"
 
3996
msgstr ""
 
3997
 
 
3998
#: src/conf/interface_conf.c:621
 
3999
msgid "bond interface arpmon target missing"
 
4000
msgstr ""
 
4001
 
 
4002
#: src/conf/interface_conf.c:639
 
4003
msgid "vlan interface misses the tag attribute"
 
4004
msgstr ""
 
4005
 
 
4006
#: src/conf/interface_conf.c:647
 
4007
msgid "vlan interface misses name attribute"
 
4008
msgstr ""
 
4009
 
 
4010
#: src/conf/interface_conf.c:664
 
4011
msgid "interface misses the type attribute"
 
4012
msgstr ""
 
4013
 
 
4014
#: src/conf/interface_conf.c:670
 
4015
#, c-format
 
4016
msgid "unknown interface type %s"
 
4017
msgstr ""
 
4018
 
 
4019
#: src/conf/interface_conf.c:689
 
4020
#, c-format
 
4021
msgid "interface has unsupported type '%s'"
 
4022
msgstr ""
 
4023
 
 
4024
#: src/conf/interface_conf.c:726
 
4025
msgid "bridge interface misses the bridge element"
 
4026
msgstr ""
 
4027
 
 
4028
#: src/conf/interface_conf.c:738
 
4029
#, c-format
 
4030
msgid "bridge interface stp should be on or off got %s"
 
4031
msgstr ""
 
4032
 
 
4033
#: src/conf/interface_conf.c:769
 
4034
msgid "bond interface misses the bond element"
 
4035
msgstr ""
 
4036
 
 
4037
#: src/conf/interface_conf.c:790
 
4038
msgid "vlan interface misses the vlan element"
 
4039
msgstr ""
 
4040
 
 
4041
#: src/conf/interface_conf.c:818
 
4042
#, c-format
 
4043
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <interface>"
 
4044
msgstr ""
 
4045
 
 
4046
#: src/conf/interface_conf.c:845
 
4047
msgid "(interface_definition)"
 
4048
msgstr ""
 
4049
 
 
4050
#: src/conf/interface_conf.c:926
 
4051
msgid "bond arp monitoring has no target"
 
4052
msgstr ""
 
4053
 
 
4054
#: src/conf/interface_conf.c:954
 
4055
msgid "vlan misses the tag name"
 
4056
msgstr ""
 
4057
 
 
4058
#: src/conf/interface_conf.c:1036
 
4059
msgid "virInterfaceDefFormat unknown startmode"
 
4060
msgstr ""
 
4061
 
 
4062
#: src/conf/interface_conf.c:1050
 
4063
msgid "virInterfaceDefFormat NULL def"
 
4064
msgstr ""
 
4065
 
 
4066
#: src/conf/interface_conf.c:1056
 
4067
msgid "virInterfaceDefFormat missing interface name"
 
4068
msgstr ""
 
4069
 
 
4070
#: src/conf/interface_conf.c:1062
 
4071
#, c-format
 
4072
msgid "unexpected interface type %d"
 
4073
msgstr ""
 
4074
 
 
4075
#: src/conf/interface_conf.c:1264 src/conf/network_conf.c:355
 
4076
#: src/conf/node_device_conf.c:184 src/conf/nwfilter_conf.c:3029
 
4077
#: src/conf/storage_conf.c:1751 src/libxl/libxl_driver.c:1212
 
4078
#: src/parallels/parallels_driver.c:894 src/qemu/qemu_driver.c:586
 
4079
#: src/remote/remote_driver.c:914 src/test/test_driver.c:535
 
4080
#: src/test/test_driver.c:783 src/xen/xen_driver.c:422
 
4081
msgid "cannot initialize mutex"
 
4082
msgstr ""
 
4083
 
 
4084
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:44 src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:128
 
4085
msgid "invalid argument supplied"
 
4086
msgstr ""
 
4087
 
 
4088
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:56
 
4089
#, c-format
 
4090
msgid "could not convert bandwidth average value '%s'"
 
4091
msgstr ""
 
4092
 
 
4093
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:62
 
4094
msgid "Missing mandatory average or floor attributes"
 
4095
msgstr ""
 
4096
 
 
4097
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:68
 
4098
msgid "'peak' and 'burst' require 'average' attribute"
 
4099
msgstr ""
 
4100
 
 
4101
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:74
 
4102
#, c-format
 
4103
msgid "could not convert bandwidth peak value '%s'"
 
4104
msgstr ""
 
4105
 
 
4106
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:81
 
4107
#, c-format
 
4108
msgid "could not convert bandwidth burst value '%s'"
 
4109
msgstr ""
 
4110
 
 
4111
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:88
 
4112
#, c-format
 
4113
msgid "could not convert bandwidth floor value '%s'"
 
4114
msgstr ""
 
4115
 
 
4116
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:139
 
4117
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
 
4118
msgstr ""
 
4119
 
 
4120
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:147
 
4121
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
 
4122
msgstr ""
 
4123
 
 
4124
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:171
 
4125
msgid "floor attribute isn't supported for network's bandwidth yet"
 
4126
msgstr ""
 
4127
 
 
4128
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:175
 
4129
msgid "floor attribute is supported only for interfaces of type network"
 
4130
msgstr ""
 
4131
 
 
4132
#: src/conf/netdev_bandwidth_conf.c:193
 
4133
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
 
4134
msgstr ""
 
4135
 
 
4136
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:53
 
4137
msgid ""
 
4138
"missing tag id - each <vlan> must have at least one <tag id='n'/> subelement"
 
4139
msgstr ""
 
4140
 
 
4141
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:69
 
4142
msgid "missing or invalid vlan tag id attribute"
 
4143
msgstr ""
 
4144
 
 
4145
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:74
 
4146
#, c-format
 
4147
msgid "vlan tag id %lu too large (maximum 4095)"
 
4148
msgstr ""
 
4149
 
 
4150
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:80
 
4151
msgid "duplicate native vlan setting"
 
4152
msgstr ""
 
4153
 
 
4154
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:86
 
4155
#, c-format
 
4156
msgid "Invalid \"nativeMode='%s'\" in vlan <tag> element"
 
4157
msgstr ""
 
4158
 
 
4159
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:111
 
4160
#, c-format
 
4161
msgid ""
 
4162
"invalid \"trunk='%s'\" in <vlan> - trunk='yes' is required for more than one "
 
4163
"vlan tag"
 
4164
msgstr ""
 
4165
 
 
4166
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:117
 
4167
msgid ""
 
4168
"invalid configuration in <vlan> - \"trunk='no'\" is not allowed with a "
 
4169
"native vlan id"
 
4170
msgstr ""
 
4171
 
 
4172
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:124
 
4173
#, c-format
 
4174
msgid "invalid \"trunk='%s'\" in <vlan> - must be yes or no"
 
4175
msgstr ""
 
4176
 
 
4177
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:152
 
4178
msgid "missing vlan tag data"
 
4179
msgstr ""
 
4180
 
 
4181
#: src/conf/netdev_vlan_conf.c:164
 
4182
msgid "Bad value for nativeMode"
 
4183
msgstr ""
 
4184
 
 
4185
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:59
 
4186
#, c-format
 
4187
msgid "unknown virtualport type %s"
 
4188
msgstr ""
 
4189
 
 
4190
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:66
 
4191
msgid "missing required virtualport type"
 
4192
msgstr ""
 
4193
 
 
4194
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:88
 
4195
msgid "cannot parse value of managerid parameter"
 
4196
msgstr ""
 
4197
 
 
4198
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:93
 
4199
msgid "value of managerid out of range"
 
4200
msgstr ""
 
4201
 
 
4202
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:105
 
4203
msgid "cannot parse value of typeid parameter"
 
4204
msgstr ""
 
4205
 
 
4206
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:110
 
4207
msgid "value for typeid out of range"
 
4208
msgstr ""
 
4209
 
 
4210
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:122
 
4211
msgid "cannot parse value of typeidversion parameter"
 
4212
msgstr ""
 
4213
 
 
4214
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:127
 
4215
msgid "value of typeidversion out of range"
 
4216
msgstr ""
 
4217
 
 
4218
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:137
 
4219
msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid"
 
4220
msgstr ""
 
4221
 
 
4222
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:146
 
4223
msgid "profileid parameter too long"
 
4224
msgstr ""
 
4225
 
 
4226
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:153
 
4227
msgid "cannot parse interfaceid parameter as a uuid"
 
4228
msgstr ""
 
4229
 
 
4230
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:166
 
4231
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:153
 
4232
msgid "cannot generate a random uuid for instanceid"
 
4233
msgstr ""
 
4234
 
 
4235
#: src/conf/netdev_vport_profile_conf.c:176
 
4236
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:174
 
4237
msgid "cannot generate a random uuid for interfaceid"
 
4238
msgstr ""
 
4239
 
 
4240
#: src/conf/network_conf.c:302
 
4241
#, c-format
 
4242
msgid "cannot save persistent config of transient network '%s'"
 
4243
msgstr ""
 
4244
 
 
4245
#: src/conf/network_conf.c:313
 
4246
#, c-format
 
4247
msgid "cannot save live config of inactive network '%s'"
 
4248
msgstr ""
 
4249
 
 
4250
#: src/conf/network_conf.c:483
 
4251
msgid "NULL NetworkDef"
 
4252
msgstr ""
 
4253
 
 
4254
#: src/conf/network_conf.c:517
 
4255
msgid "network is not running"
 
4256
msgstr ""
 
4257
 
 
4258
#: src/conf/network_conf.c:524
 
4259
msgid "cannot change persistent config of a transient network"
 
4260
msgstr ""
 
4261
 
 
4262
#: src/conf/network_conf.c:631
 
4263
#, c-format
 
4264
msgid "Missing 'start' attribute in dhcp range for network '%s'"
 
4265
msgstr ""
 
4266
 
 
4267
#: src/conf/network_conf.c:640
 
4268
#, c-format
 
4269
msgid "Missing 'end' attribute in dhcp range for network '%s'"
 
4270
msgstr ""
 
4271
 
 
4272
#: src/conf/network_conf.c:650
 
4273
#, c-format
 
4274
msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'"
 
4275
msgstr ""
 
4276
 
 
4277
#: src/conf/network_conf.c:679
 
4278
#, c-format
 
4279
msgid ""
 
4280
"Invalid to specify MAC address '%s' in network '%s' IPv6 static host "
 
4281
"definition"
 
4282
msgstr ""
 
4283
 
 
4284
#: src/conf/network_conf.c:686
 
4285
#, c-format
 
4286
msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'"
 
4287
msgstr ""
 
4288
 
 
4289
#: src/conf/network_conf.c:692
 
4290
#, c-format
 
4291
msgid "expected unicast mac address, found multicast '%s' in network '%s'"
 
4292
msgstr ""
 
4293
 
 
4294
#: src/conf/network_conf.c:704
 
4295
#, c-format
 
4296
msgid "Invalid character '%c' in id '%s' of network '%s'"
 
4297
msgstr ""
 
4298
 
 
4299
#: src/conf/network_conf.c:712
 
4300
#, c-format
 
4301
msgid "Cannot use host name '%s' in network '%s'"
 
4302
msgstr ""
 
4303
 
 
4304
#: src/conf/network_conf.c:720
 
4305
#, c-format
 
4306
msgid "Invalid IP address in static host definition for network '%s'"
 
4307
msgstr ""
 
4308
 
 
4309
#: src/conf/network_conf.c:730
 
4310
#, c-format
 
4311
msgid ""
 
4312
"At least one of name, mac, or ip attribute must be specified for static host "
 
4313
"definition in network '%s' "
 
4314
msgstr ""
 
4315
 
 
4316
#: src/conf/network_conf.c:742
 
4317
#, c-format
 
4318
msgid ""
 
4319
"Static host definition in IPv6 network '%s' must have id or name attribute"
 
4320
msgstr ""
 
4321
 
 
4322
#: src/conf/network_conf.c:749
 
4323
#, c-format
 
4324
msgid ""
 
4325
"Static host definition in IPv4 network '%s' must have mac or name attribute"
 
4326
msgstr ""
 
4327
 
 
4328
#: src/conf/network_conf.c:756
 
4329
#, c-format
 
4330
msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'"
 
4331
msgstr ""
 
4332
 
 
4333
#: src/conf/network_conf.c:857
 
4334
#, c-format
 
4335
msgid "Missing IP address in network '%s' DNS HOST record"
 
4336
msgstr ""
 
4337
 
 
4338
#: src/conf/network_conf.c:864
 
4339
#, c-format
 
4340
msgid "Invalid IP address in network '%s' DNS HOST record"
 
4341
msgstr ""
 
4342
 
 
4343
#: src/conf/network_conf.c:881 src/conf/network_conf.c:890
 
4344
#, c-format
 
4345
msgid "Missing hostname in network '%s' DNS HOST record"
 
4346
msgstr ""
 
4347
 
 
4348
#: src/conf/network_conf.c:897
 
4349
#, c-format
 
4350
msgid "Missing ip and hostname in network '%s' DNS HOST record"
 
4351
msgstr ""
 
4352
 
 
4353
#: src/conf/network_conf.c:918
 
4354
#, c-format
 
4355
msgid "Missing required service attribute in DNS SRV record of network %s"
 
4356
msgstr ""
 
4357
 
 
4358
#: src/conf/network_conf.c:924
 
4359
#, c-format
 
4360
msgid "Service name '%s' in network %s is too long, limit is %d bytes"
 
4361
msgstr ""
 
4362
 
 
4363
#: src/conf/network_conf.c:931
 
4364
#, c-format
 
4365
msgid ""
 
4366
"Missing required protocol attribute in dns srv record '%s' of network %s"
 
4367
msgstr ""
 
4368
 
 
4369
#: src/conf/network_conf.c:941
 
4370
#, c-format
 
4371
msgid "Invalid protocol attribute value '%s' in DNS SRV record of network %s"
 
4372
msgstr ""
 
4373
 
 
4374
#: src/conf/network_conf.c:956
 
4375
#, c-format
 
4376
msgid "Missing or invalid port attribute in network %s"
 
4377
msgstr ""
 
4378
 
 
4379
#: src/conf/network_conf.c:964
 
4380
#, c-format
 
4381
msgid "Missing or invalid priority attribute in network %s"
 
4382
msgstr ""
 
4383
 
 
4384
#: src/conf/network_conf.c:972
 
4385
#, c-format
 
4386
msgid "Missing or invalid weight attribute in network %s"
 
4387
msgstr ""
 
4388
 
 
4389
#: src/conf/network_conf.c:982
 
4390
#, c-format
 
4391
msgid ""
 
4392
"Missing required service attribute or protocol in DNS SRV record of network "
 
4393
"%s"
 
4394
msgstr ""
 
4395
 
 
4396
#: src/conf/network_conf.c:1001
 
4397
#, c-format
 
4398
msgid "missing required name attribute in DNS TXT record of network %s"
 
4399
msgstr ""
 
4400
 
 
4401
#: src/conf/network_conf.c:1007
 
4402
#, c-format
 
4403
msgid "prohibited space character in DNS TXT record name '%s' of network %s"
 
4404
msgstr ""
 
4405
 
 
4406
#: src/conf/network_conf.c:1013
 
4407
#, c-format
 
4408
msgid ""
 
4409
"missing required value attribute in DNS TXT record named '%s' of network %s"
 
4410
msgstr ""
 
4411
 
 
4412
#: src/conf/network_conf.c:1020
 
4413
#, c-format
 
4414
msgid "Missing required name or value in DNS TXT record of network %s"
 
4415
msgstr ""
 
4416
 
 
4417
#: src/conf/network_conf.c:1082
 
4418
#, c-format
 
4419
msgid "Invalid dns forwardPlainNames setting '%s' in network '%s'"
 
4420
msgstr ""
 
4421
 
 
4422
#: src/conf/network_conf.c:1092
 
4423
#, c-format
 
4424
msgid "invalid <forwarder> element found in <dns> of network %s"
 
4425
msgstr ""
 
4426
 
 
4427
#: src/conf/network_conf.c:1104
 
4428
#, c-format
 
4429
msgid "Invalid forwarder IP address '%s' in network '%s'"
 
4430
msgstr ""
 
4431
 
 
4432
#: src/conf/network_conf.c:1050
 
4433
#, c-format
 
4434
msgid "invalid <host> element found in <dns> of network %s"
 
4435
msgstr ""
 
4436
 
 
4437
#: src/conf/network_conf.c:1070
 
4438
#, c-format
 
4439
msgid "invalid <srv> element found in <dns> of network %s"
 
4440
msgstr ""
 
4441
 
 
4442
#: src/conf/network_conf.c:1090
 
4443
#, c-format
 
4444
msgid "invalid <txt> element found in <dns> of network %s"
 
4445
msgstr ""
 
4446
 
 
4447
#: src/conf/network_conf.c:1142
 
4448
#, c-format
 
4449
msgid "Missing required address attribute in network '%s'"
 
4450
msgstr ""
 
4451
 
 
4452
#: src/conf/network_conf.c:1148
 
4453
#, c-format
 
4454
msgid "Invalid address '%s' in network '%s'"
 
4455
msgstr ""
 
4456
 
 
4457
#: src/conf/network_conf.c:1157
 
4458
#, c-format
 
4459
msgid "Invalid netmask '%s' in network '%s'"
 
4460
msgstr ""
 
4461
 
 
4462
#: src/conf/network_conf.c:1165
 
4463
#, c-format
 
4464
msgid ""
 
4465
"Invalid ULong value specified for prefix in definition of network '%s'"
 
4466
msgstr ""
 
4467
 
 
4468
#: src/conf/network_conf.c:1179
 
4469
#, c-format
 
4470
msgid "%s family specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'"
 
4471
msgstr ""
 
4472
 
 
4473
#: src/conf/network_conf.c:1186
 
4474
#, c-format
 
4475
msgid ""
 
4476
"Invalid netmask '%s' for address '%s' in network '%s' (both must be IPv4)"
 
4477
msgstr ""
 
4478
 
 
4479
#: src/conf/network_conf.c:1193
 
4480
#, c-format
 
4481
msgid "Network '%s' IP address cannot have both a prefix and a netmask"
 
4482
msgstr ""
 
4483
 
 
4484
#: src/conf/network_conf.c:1199
 
4485
#, c-format
 
4486
msgid "Invalid IPv4 prefix '%lu' in network '%s'"
 
4487
msgstr ""
 
4488
 
 
4489
#: src/conf/network_conf.c:1206
 
4490
#, c-format
 
4491
msgid "Family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'"
 
4492
msgstr ""
 
4493
 
 
4494
#: src/conf/network_conf.c:1212
 
4495
#, c-format
 
4496
msgid "netmask not allowed for IPv6 address '%s' in network '%s'"
 
4497
msgstr ""
 
4498
 
 
4499
#: src/conf/network_conf.c:1218
 
4500
#, c-format
 
4501
msgid "Invalid IPv6 prefix '%lu' in network '%s'"
 
4502
msgstr ""
 
4503
 
 
4504
#: src/conf/network_conf.c:1224
 
4505
#, c-format
 
4506
msgid "Unrecognized family '%s' in network '%s'"
 
4507
msgstr ""
 
4508
 
 
4509
#: src/conf/network_conf.c:1241
 
4510
#, c-format
 
4511
msgid "Unsupported <tftp> element in an IPv6 element in network '%s'"
 
4512
msgstr ""
 
4513
 
 
4514
#: src/conf/network_conf.c:1297
 
4515
#, c-format
 
4516
msgid "Invalid prefix specified in route definition of network '%s'"
 
4517
msgstr ""
 
4518
 
 
4519
#: src/conf/network_conf.c:1307
 
4520
#, c-format
 
4521
msgid "Invalid metric specified in route definition of network '%s'"
 
4522
msgstr ""
 
4523
 
 
4524
#: src/conf/network_conf.c:1316
 
4525
#, c-format
 
4526
msgid "Invalid metric value, must be > 0 in route definition of network '%s'"
 
4527
msgstr ""
 
4528
 
 
4529
#: src/conf/network_conf.c:1328
 
4530
#, c-format
 
4531
msgid ""
 
4532
"Missing required address attribute in route definition of network '%s'"
 
4533
msgstr ""
 
4534
 
 
4535
#: src/conf/network_conf.c:1336
 
4536
#, c-format
 
4537
msgid ""
 
4538
"Missing required gateway attribute in route definition of network '%s'"
 
4539
msgstr ""
 
4540
 
 
4541
#: src/conf/network_conf.c:1344
 
4542
#, c-format
 
4543
msgid "Bad network address '%s' in route definition of network '%s'"
 
4544
msgstr ""
 
4545
 
 
4546
#: src/conf/network_conf.c:1352
 
4547
#, c-format
 
4548
msgid "Bad gateway address '%s' in route definition of network '%s'"
 
4549
msgstr ""
 
4550
 
 
4551
#: src/conf/network_conf.c:1364
 
4552
#, c-format
 
4553
msgid ""
 
4554
"No family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition of network "
 
4555
"'%s'"
 
4556
msgstr ""
 
4557
 
 
4558
#: src/conf/network_conf.c:1366
 
4559
#, c-format
 
4560
msgid ""
 
4561
"IPv4 family specified for non-IPv4 address '%s' in route definition of "
 
4562
"network '%s'"
 
4563
msgstr ""
 
4564
 
 
4565
#: src/conf/network_conf.c:1374
 
4566
#, c-format
 
4567
msgid ""
 
4568
"No family specified for non-IPv4 gateway '%s' in route definition of network "
 
4569
"'%s'"
 
4570
msgstr ""
 
4571
 
 
4572
#: src/conf/network_conf.c:1376
 
4573
#, c-format
 
4574
msgid ""
 
4575
"IPv4 family specified for non-IPv4 gateway '%s' in route definition of "
 
4576
"network '%s'"
 
4577
msgstr ""
 
4578
 
 
4579
#: src/conf/network_conf.c:1384
 
4580
#, c-format
 
4581
msgid "Bad netmask address '%s' in route definition of network '%s'"
 
4582
msgstr ""
 
4583
 
 
4584
#: src/conf/network_conf.c:1391
 
4585
#, c-format
 
4586
msgid ""
 
4587
"Network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)"
 
4588
msgstr ""
 
4589
 
 
4590
#: src/conf/network_conf.c:1399
 
4591
#, c-format
 
4592
msgid "Route definition '%s' cannot have both a prefix and a netmask"
 
4593
msgstr ""
 
4594
 
 
4595
#: src/conf/network_conf.c:1407
 
4596
#, c-format
 
4597
msgid ""
 
4598
"Invalid prefix %u specified in route definition of network '%s', must be 0 - "
 
4599
"32"
 
4600
msgstr ""
 
4601
 
 
4602
#: src/conf/network_conf.c:1416
 
4603
#, c-format
 
4604
msgid ""
 
4605
"ipv6 family specified for non-IPv6 address '%s' in route definition of "
 
4606
"network '%s'"
 
4607
msgstr ""
 
4608
 
 
4609
#: src/conf/network_conf.c:1423
 
4610
#, c-format
 
4611
msgid ""
 
4612
"Specifying netmask invalid for IPv6 address '%s' in route definition of "
 
4613
"network '%s'"
 
4614
msgstr ""
 
4615
 
 
4616
#: src/conf/network_conf.c:1430
 
4617
#, c-format
 
4618
msgid ""
 
4619
"ipv6 specified for non-IPv6 gateway address '%s' in route definition of "
 
4620
"network '%s'"
 
4621
msgstr ""
 
4622
 
 
4623
#: src/conf/network_conf.c:1437
 
4624
#, c-format
 
4625
msgid ""
 
4626
"Invalid prefix %u specified in route definition of network '%s', must be 0 - "
 
4627
"128"
 
4628
msgstr ""
 
4629
 
 
4630
#: src/conf/network_conf.c:1445
 
4631
#, c-format
 
4632
msgid "Unrecognized family '%s' in route definition of network'%s'"
 
4633
msgstr ""
 
4634
 
 
4635
#: src/conf/network_conf.c:1455
 
4636
#, c-format
 
4637
msgid ""
 
4638
"error converting address '%s' with netmask '%s' to network-address in route "
 
4639
"definition of network '%s'"
 
4640
msgstr ""
 
4641
 
 
4642
#: src/conf/network_conf.c:1465
 
4643
#, c-format
 
4644
msgid ""
 
4645
"error converting address '%s' with prefix %u to network-address in route "
 
4646
"definition of network '%s'"
 
4647
msgstr ""
 
4648
 
 
4649
#: src/conf/network_conf.c:1474
 
4650
#, c-format
 
4651
msgid ""
 
4652
"address '%s' in route definition of network '%s' is not a network address"
 
4653
msgstr ""
 
4654
 
 
4655
#: src/conf/network_conf.c:1519
 
4656
msgid "Missing required name attribute in portgroup"
 
4657
msgstr ""
 
4658
 
 
4659
#: src/conf/network_conf.c:1571
 
4660
#, c-format
 
4661
msgid ""
 
4662
"The <nat> element can only be used when <forward> 'mode' is 'nat' in network "
 
4663
"%s"
 
4664
msgstr ""
 
4665
 
 
4666
#: src/conf/network_conf.c:1580 src/conf/network_conf.c:1725
 
4667
#, c-format
 
4668
msgid "invalid <address> element found in <forward> of network %s"
 
4669
msgstr ""
 
4670
 
 
4671
#: src/conf/network_conf.c:1585
 
4672
#, c-format
 
4673
msgid ""
 
4674
"Only one <address> element is allowed in <nat> in <forward> in network %s"
 
4675
msgstr ""
 
4676
 
 
4677
#: src/conf/network_conf.c:1592
 
4678
#, c-format
 
4679
msgid ""
 
4680
"missing 'start' attribute in <address> element in <nat> in <forward> in "
 
4681
"network %s"
 
4682
msgstr ""
 
4683
 
 
4684
#: src/conf/network_conf.c:1599
 
4685
#, c-format
 
4686
msgid ""
 
4687
"missing 'end' attribute in <address> element in <nat> in <forward> in "
 
4688
"network %s"
 
4689
msgstr ""
 
4690
 
 
4691
#: src/conf/network_conf.c:1607
 
4692
#, c-format
 
4693
msgid "Bad ipv4 start address '%s' in <nat> in <forward> in network '%s'"
 
4694
msgstr ""
 
4695
 
 
4696
#: src/conf/network_conf.c:1614
 
4697
#, c-format
 
4698
msgid "Bad ipv4 end address '%s' in <nat> in <forward> in network '%s'"
 
4699
msgstr ""
 
4700
 
 
4701
#: src/conf/network_conf.c:1623
 
4702
#, c-format
 
4703
msgid "invalid <port> element found in <forward> of network %s"
 
4704
msgstr ""
 
4705
 
 
4706
#: src/conf/network_conf.c:1628
 
4707
#, c-format
 
4708
msgid ""
 
4709
"Only one <port> element is allowed in <nat> in <forward> in network %s"
 
4710
msgstr ""
 
4711
 
 
4712
#: src/conf/network_conf.c:1636
 
4713
#, c-format
 
4714
msgid ""
 
4715
"Missing or invalid 'start' attribute in <port> in <nat> in <forward> in "
 
4716
"network %s"
 
4717
msgstr ""
 
4718
 
 
4719
#: src/conf/network_conf.c:1644
 
4720
#, c-format
 
4721
msgid ""
 
4722
"Missing or invalid 'end' attribute in <port> in <nat> in <forward> in "
 
4723
"network %s"
 
4724
msgstr ""
 
4725
 
 
4726
#: src/conf/network_conf.c:1686
 
4727
#, c-format
 
4728
msgid "unknown forwarding type '%s'"
 
4729
msgstr ""
 
4730
 
 
4731
#: src/conf/network_conf.c:1705
 
4732
#, c-format
 
4733
msgid "Unknown forward <driver name='%s'/> in network %s"
 
4734
msgstr ""
 
4735
 
 
4736
#: src/conf/network_conf.c:1717
 
4737
#, c-format
 
4738
msgid "invalid <interface> element found in <forward> of network %s"
 
4739
msgstr ""
 
4740
 
 
4741
#: src/conf/network_conf.c:1733
 
4742
#, c-format
 
4743
msgid "invalid <pf> element found in <forward> of network %s"
 
4744
msgstr ""
 
4745
 
 
4746
#: src/conf/network_conf.c:1741
 
4747
#, c-format
 
4748
msgid "invalid <nat> element found in <forward> of network %s"
 
4749
msgstr ""
 
4750
 
 
4751
#: src/conf/network_conf.c:1746
 
4752
#, c-format
 
4753
msgid "Only one <nat> element is allowed in <forward> of network %s"
 
4754
msgstr ""
 
4755
 
 
4756
#: src/conf/network_conf.c:1758
 
4757
#, c-format
 
4758
msgid ""
 
4759
"<address>, <interface>, and <pf> elements in <forward> of network %s are "
 
4760
"mutually exclusive"
 
4761
msgstr ""
 
4762
 
 
4763
#: src/conf/network_conf.c:1767
 
4764
#, c-format
 
4765
msgid ""
 
4766
"the <forward> 'dev' attribute cannot be used when <address> or <pf> sub-"
 
4767
"elements are present in network %s"
 
4768
msgstr ""
 
4769
 
 
4770
#: src/conf/network_conf.c:1789
 
4771
#, c-format
 
4772
msgid ""
 
4773
"Missing required dev attribute in <forward> <interface> element of network %s"
 
4774
msgstr ""
 
4775
 
 
4776
#: src/conf/network_conf.c:1801
 
4777
#, c-format
 
4778
msgid ""
 
4779
"<forward dev='%s'> must match first <interface dev='%s'/> in network %s"
 
4780
msgstr ""
 
4781
 
 
4782
#: src/conf/network_conf.c:1824
 
4783
#, c-format
 
4784
msgid "missing address type in network %s"
 
4785
msgstr ""
 
4786
 
 
4787
#: src/conf/network_conf.c:1831
 
4788
#, c-format
 
4789
msgid "unknown address type '%s' in network %s"
 
4790
msgstr ""
 
4791
 
 
4792
#: src/conf/network_conf.c:1848
 
4793
#, c-format
 
4794
msgid "unsupported address type '%s' in network %s"
 
4795
msgstr ""
 
4796
 
 
4797
#: src/conf/network_conf.c:1858
 
4798
#, c-format
 
4799
msgid "Only one <pf> element is allowed in <forward> of network %s"
 
4800
msgstr ""
 
4801
 
 
4802
#: src/conf/network_conf.c:1868
 
4803
#, c-format
 
4804
msgid "Missing required dev attribute in <pf> element of network '%s'"
 
4805
msgstr ""
 
4806
 
 
4807
#: src/conf/network_conf.c:1949
 
4808
#, c-format
 
4809
msgid "Invalid ipv6 setting '%s' in network '%s'"
 
4810
msgstr ""
 
4811
 
 
4812
#: src/conf/network_conf.c:1979
 
4813
#, c-format
 
4814
msgid "Invalid bridge mac address '%s' in network '%s'"
 
4815
msgstr ""
 
4816
 
 
4817
#: src/conf/network_conf.c:1986
 
4818
#, c-format
 
4819
msgid "Invalid multicast bridge mac address '%s' in network '%s'"
 
4820
msgstr ""
 
4821
 
 
4822
#: src/conf/network_conf.c:2102
 
4823
#, c-format
 
4824
msgid "unreachable static route gateway '%s' specified for network '%s'"
 
4825
msgstr ""
 
4826
 
 
4827
#: src/conf/network_conf.c:2131
 
4828
#, c-format
 
4829
msgid "%s forwarding requested, but no IP address provided for network '%s'"
 
4830
msgstr ""
 
4831
 
 
4832
#: src/conf/network_conf.c:2139
 
4833
#, c-format
 
4834
msgid ""
 
4835
"multiple forwarding interfaces specified for network '%s', only one is "
 
4836
"supported"
 
4837
msgstr ""
 
4838
 
 
4839
#: src/conf/network_conf.c:2152
 
4840
#, c-format
 
4841
msgid "bridge name not allowed in %s mode (network '%s')"
 
4842
msgstr ""
 
4843
 
 
4844
#: src/conf/network_conf.c:2161
 
4845
#, c-format
 
4846
msgid ""
 
4847
"bridge delay/stp options only allowed in route, nat, and isolated mode, not "
 
4848
"in %s (network '%s')"
 
4849
msgstr ""
 
4850
 
 
4851
#: src/conf/network_conf.c:2168
 
4852
#, c-format
 
4853
msgid ""
 
4854
"A network with forward mode='%s' can specify a bridge name or a forward dev, "
 
4855
"but not both (network '%s')"
 
4856
msgstr ""
 
4857
 
 
4858
#: src/conf/network_conf.c:2200
 
4859
msgid "(network_definition)"
 
4860
msgstr ""
 
4861
 
 
4862
#: src/conf/network_conf.c:2227
 
4863
#, c-format
 
4864
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <network>"
 
4865
msgstr ""
 
4866
 
 
4867
#: src/conf/network_conf.c:2332
 
4868
#, c-format
 
4869
msgid "Unknown forwardPlainNames type %d in network"
 
4870
msgstr ""
 
4871
 
 
4872
#: src/conf/network_conf.c:2555
 
4873
#, c-format
 
4874
msgid "Unknown forward type %d in network '%s'"
 
4875
msgstr ""
 
4876
 
 
4877
#: src/conf/network_conf.c:2584
 
4878
#, c-format
 
4879
msgid "unexpected hostdev driver name type %d "
 
4880
msgstr ""
 
4881
 
 
4882
#: src/conf/network_conf.c:2842
 
4883
msgid "(network status)"
 
4884
msgstr ""
 
4885
 
 
4886
#: src/conf/network_conf.c:2847
 
4887
msgid "Could not find any 'network' element in status file"
 
4888
msgstr ""
 
4889
 
 
4890
#: src/conf/network_conf.c:2858 src/conf/network_conf.c:2945
 
4891
#, c-format
 
4892
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
 
4893
msgstr ""
 
4894
 
 
4895
#: src/conf/network_conf.c:2889
 
4896
#, c-format
 
4897
msgid "Malformed 'floor_sum' attribute: %s"
 
4898
msgstr ""
 
4899
 
 
4900
#: src/conf/network_conf.c:3072 src/util/virdnsmasq.c:268
 
4901
#, c-format
 
4902
msgid "cannot remove config file '%s'"
 
4903
msgstr ""
 
4904
 
 
4905
#: src/conf/network_conf.c:3135
 
4906
#, c-format
 
4907
msgid "Bridge generation exceeded max id %d"
 
4908
msgstr ""
 
4909
 
 
4910
#: src/conf/network_conf.c:3153
 
4911
#, c-format
 
4912
msgid "bridge name '%s' already in use."
 
4913
msgstr ""
 
4914
 
 
4915
#: src/conf/network_conf.c:3187
 
4916
#, c-format
 
4917
msgid "can't update '%s' section of network '%s'"
 
4918
msgstr ""
 
4919
 
 
4920
#: src/conf/network_conf.c:3194
 
4921
#, c-format
 
4922
msgid "unrecognized network update command code %d"
 
4923
msgstr ""
 
4924
 
 
4925
#: src/conf/network_conf.c:3204
 
4926
#, c-format
 
4927
msgid "unexpected element <%s>, expecting <%s>, while updating network '%s'"
 
4928
msgstr ""
 
4929
 
 
4930
#: src/conf/network_conf.c:3259
 
4931
#, c-format
 
4932
msgid ""
 
4933
"couldn't update dhcp host entry - no <ip> element found at index %d in "
 
4934
"network '%s'"
 
4935
msgstr ""
 
4936
 
 
4937
#: src/conf/network_conf.c:3282
 
4938
#, c-format
 
4939
msgid ""
 
4940
"couldn't update dhcp host entry - no <ip> element found in network '%s'"
 
4941
msgstr ""
 
4942
 
 
4943
#: src/conf/network_conf.c:3331
 
4944
#, c-format
 
4945
msgid ""
 
4946
"couldn't locate an existing dhcp host entry with \"mac='%s'\" in network '%s'"
 
4947
msgstr ""
 
4948
 
 
4949
#: src/conf/network_conf.c:3364
 
4950
#, c-format
 
4951
msgid ""
 
4952
"there is an existing dhcp host entry in network '%s' that matches \"<host "
 
4953
"mac='%s' name='%s' ip='%s'/>\""
 
4954
msgstr ""
 
4955
 
 
4956
#: src/conf/network_conf.c:3400
 
4957
#, c-format
 
4958
msgid "couldn't locate a matching dhcp host entry in network '%s'"
 
4959
msgstr ""
 
4960
 
 
4961
#: src/conf/network_conf.c:3446
 
4962
msgid "dhcp ranges cannot be modified, only added or deleted"
 
4963
msgstr ""
 
4964
 
 
4965
#: src/conf/network_conf.c:3470
 
4966
#, c-format
 
4967
msgid ""
 
4968
"there is an existing dhcp range entry in network '%s' that matches \"<range "
 
4969
"start='%s' end='%s'/>\""
 
4970
msgstr ""
 
4971
 
 
4972
#: src/conf/network_conf.c:3489
 
4973
#, c-format
 
4974
msgid "couldn't locate a matching dhcp range entry in network '%s'"
 
4975
msgstr ""
 
4976
 
 
4977
#: src/conf/network_conf.c:3539
 
4978
msgid "forward interface entries cannot be modified, only added or deleted"
 
4979
msgstr ""
 
4980
 
 
4981
#: src/conf/network_conf.c:3548
 
4982
msgid "missing dev attribute in <interface> element"
 
4983
msgstr ""
 
4984
 
 
4985
#: src/conf/network_conf.c:3565
 
4986
#, c-format
 
4987
msgid ""
 
4988
"there is an existing interface entry in network '%s' that matches "
 
4989
"\"<interface dev='%s'>\""
 
4990
msgstr ""
 
4991
 
 
4992
#: src/conf/network_conf.c:3582
 
4993
#, c-format
 
4994
msgid ""
 
4995
"couldn't find an interface entry in network '%s' matching <interface "
 
4996
"dev='%s'>"
 
4997
msgstr ""
 
4998
 
 
4999
#: src/conf/network_conf.c:3591
 
5000
#, c-format
 
5001
msgid ""
 
5002
"unable to delete interface '%s' in network '%s'. It is currently being used  "
 
5003
"by %d domains."
 
5004
msgstr ""
 
5005
 
 
5006
#: src/conf/network_conf.c:3658
 
5007
#, c-format
 
5008
msgid ""
 
5009
"couldn't find a portgroup entry in network '%s' matching <portgroup "
 
5010
"name='%s'>"
 
5011
msgstr ""
 
5012
 
 
5013
#: src/conf/network_conf.c:3666
 
5014
#, c-format
 
5015
msgid ""
 
5016
"there is an existing portgroup entry in network '%s' that matches "
 
5017
"\"<portgroup name='%s'>\""
 
5018
msgstr ""
 
5019
 
 
5020
#: src/conf/network_conf.c:3680
 
5021
#, c-format
 
5022
msgid ""
 
5023
"a different portgroup entry in network '%s' is already set as the default. "
 
5024
"Only one default is allowed."
 
5025
msgstr ""
 
5026
 
 
5027
#: src/conf/network_conf.c:3740
 
5028
msgid "DNS HOST records cannot be modified, only added or deleted"
 
5029
msgstr ""
 
5030
 
 
5031
#: src/conf/network_conf.c:3773
 
5032
#, c-format
 
5033
msgid ""
 
5034
"there is already at least one DNS HOST record with a matching field in "
 
5035
"network %s"
 
5036
msgstr ""
 
5037
 
 
5038
#: src/conf/network_conf.c:3788
 
5039
#, c-format
 
5040
msgid "couldn't locate a matching DNS HOST record in network %s"
 
5041
msgstr ""
 
5042
 
 
5043
#: src/conf/network_conf.c:3794
 
5044
#, c-format
 
5045
msgid "multiple matching DNS HOST records were found in network %s"
 
5046
msgstr ""
 
5047
 
 
5048
#: src/conf/network_conf.c:3834
 
5049
msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
 
5050
msgstr ""
 
5051
 
 
5052
#: src/conf/network_conf.c:3859
 
5053
#, c-format
 
5054
msgid ""
 
5055
"there is already at least one DNS SRV record matching all specified fields "
 
5056
"in network %s"
 
5057
msgstr ""
 
5058
 
 
5059
#: src/conf/network_conf.c:3874
 
5060
#, c-format
 
5061
msgid "couldn't locate a matching DNS SRV record in network %s"
 
5062
msgstr ""
 
5063
 
 
5064
#: src/conf/network_conf.c:3880
 
5065
#, c-format
 
5066
msgid ""
 
5067
"multiple DNS SRV records matching all specified fields were found in network "
 
5068
"%s"
 
5069
msgstr ""
 
5070
 
 
5071
#: src/conf/network_conf.c:3918
 
5072
msgid "DNS TXT records cannot be modified, only added or deleted"
 
5073
msgstr ""
 
5074
 
 
5075
#: src/conf/network_conf.c:3938
 
5076
#, c-format
 
5077
msgid "there is already a DNS TXT record with name '%s' in network %s"
 
5078
msgstr ""
 
5079
 
 
5080
#: src/conf/network_conf.c:3953
 
5081
#, c-format
 
5082
msgid "couldn't locate a matching DNS TXT record in network %s"
 
5083
msgstr ""
 
5084
 
 
5085
#: src/conf/network_conf.c:3985
 
5086
msgid "network_update_xml"
 
5087
msgstr ""
 
5088
 
 
5089
#: src/conf/network_conf.c:4035
 
5090
msgid "can't update unrecognized section of network"
 
5091
msgstr ""
 
5092
 
 
5093
#: src/conf/network_conf.c:4157
 
5094
#, c-format
 
5095
msgid "network '%s' is already defined with uuid %s"
 
5096
msgstr ""
 
5097
 
 
5098
#: src/conf/network_conf.c:4166
 
5099
#, c-format
 
5100
msgid "network is already active as '%s'"
 
5101
msgstr ""
 
5102
 
 
5103
#: src/conf/network_conf.c:4180
 
5104
#, c-format
 
5105
msgid "network '%s' already exists with uuid %s"
 
5106
msgstr ""
 
5107
 
 
5108
#: src/conf/node_device_conf.c:579
 
5109
#, c-format
 
5110
msgid "no block device path supplied for '%s'"
 
5111
msgstr ""
 
5112
 
 
5113
#: src/conf/node_device_conf.c:599
 
5114
#, c-format
 
5115
msgid "missing storage capability type for '%s'"
 
5116
msgstr ""
 
5117
 
 
5118
#: src/conf/node_device_conf.c:621
 
5119
#, c-format
 
5120
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
 
5121
msgstr ""
 
5122
 
 
5123
#: src/conf/node_device_conf.c:622
 
5124
#, c-format
 
5125
msgid "invalid removable media size supplied for '%s'"
 
5126
msgstr ""
 
5127
 
 
5128
#: src/conf/node_device_conf.c:632
 
5129
#, c-format
 
5130
msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'"
 
5131
msgstr ""
 
5132
 
 
5133
#: src/conf/node_device_conf.c:644
 
5134
#, c-format
 
5135
msgid "no size supplied for '%s'"
 
5136
msgstr ""
 
5137
 
 
5138
#: src/conf/node_device_conf.c:645
 
5139
#, c-format
 
5140
msgid "invalid size supplied for '%s'"
 
5141
msgstr ""
 
5142
 
 
5143
#: src/conf/node_device_conf.c:671 src/conf/node_device_conf.c:749
 
5144
#, c-format
 
5145
msgid "no SCSI host ID supplied for '%s'"
 
5146
msgstr ""
 
5147
 
 
5148
#: src/conf/node_device_conf.c:672 src/conf/node_device_conf.c:750
 
5149
#, c-format
 
5150
msgid "invalid SCSI host ID supplied for '%s'"
 
5151
msgstr ""
 
5152
 
 
5153
#: src/conf/node_device_conf.c:677
 
5154
#, c-format
 
5155
msgid "no SCSI bus ID supplied for '%s'"
 
5156
msgstr ""
 
5157
 
 
5158
#: src/conf/node_device_conf.c:678
 
5159
#, c-format
 
5160
msgid "invalid SCSI bus ID supplied for '%s'"
 
5161
msgstr ""
 
5162
 
 
5163
#: src/conf/node_device_conf.c:683
 
5164
#, c-format
 
5165
msgid "no SCSI target ID supplied for '%s'"
 
5166
msgstr ""
 
5167
 
 
5168
#: src/conf/node_device_conf.c:684
 
5169
#, c-format
 
5170
msgid "invalid SCSI target ID supplied for '%s'"
 
5171
msgstr ""
 
5172
 
 
5173
#: src/conf/node_device_conf.c:689
 
5174
#, c-format
 
5175
msgid "no SCSI LUN ID supplied for '%s'"
 
5176
msgstr ""
 
5177
 
 
5178
#: src/conf/node_device_conf.c:690
 
5179
#, c-format
 
5180
msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'"
 
5181
msgstr ""
 
5182
 
 
5183
#: src/conf/node_device_conf.c:717
 
5184
#, c-format
 
5185
msgid "no target name supplied for '%s'"
 
5186
msgstr ""
 
5187
 
 
5188
#: src/conf/node_device_conf.c:763
 
5189
#, c-format
 
5190
msgid "missing SCSI host capability type for '%s'"
 
5191
msgstr ""
 
5192
 
 
5193
#: src/conf/node_device_conf.c:786
 
5194
#, c-format
 
5195
msgid "no WWNN supplied for '%s', and auto-generation failed"
 
5196
msgstr ""
 
5197
 
 
5198
#: src/conf/node_device_conf.c:798
 
5199
#, c-format
 
5200
msgid "no WWPN supplied for '%s', and auto-generation failed"
 
5201
msgstr ""
 
5202
 
 
5203
#: src/conf/node_device_conf.c:809
 
5204
#, c-format
 
5205
msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'"
 
5206
msgstr ""
 
5207
 
 
5208
#: src/conf/node_device_conf.c:843
 
5209
#, c-format
 
5210
msgid "no network interface supplied for '%s'"
 
5211
msgstr ""
 
5212
 
 
5213
#: src/conf/node_device_conf.c:858
 
5214
#, c-format
 
5215
msgid "invalid network type supplied for '%s'"
 
5216
msgstr ""
 
5217
 
 
5218
#: src/conf/node_device_conf.c:885
 
5219
#, c-format
 
5220
msgid "no USB interface number supplied for '%s'"
 
5221
msgstr ""
 
5222
 
 
5223
#: src/conf/node_device_conf.c:886
 
5224
#, c-format
 
5225
msgid "invalid USB interface number supplied for '%s'"
 
5226
msgstr ""
 
5227
 
 
5228
#: src/conf/node_device_conf.c:891
 
5229
#, c-format
 
5230
msgid "no USB interface class supplied for '%s'"
 
5231
msgstr ""
 
5232
 
 
5233
#: src/conf/node_device_conf.c:892
 
5234
#, c-format
 
5235
msgid "invalid USB interface class supplied for '%s'"
 
5236
msgstr ""
 
5237
 
 
5238
#: src/conf/node_device_conf.c:897
 
5239
#, c-format
 
5240
msgid "no USB interface subclass supplied for '%s'"
 
5241
msgstr ""
 
5242
 
 
5243
#: src/conf/node_device_conf.c:898
 
5244
#, c-format
 
5245
msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'"
 
5246
msgstr ""
 
5247
 
 
5248
#: src/conf/node_device_conf.c:903
 
5249
#, c-format
 
5250
msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'"
 
5251
msgstr ""
 
5252
 
 
5253
#: src/conf/node_device_conf.c:904
 
5254
#, c-format
 
5255
msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'"
 
5256
msgstr ""
 
5257
 
 
5258
#: src/conf/node_device_conf.c:952
 
5259
#, c-format
 
5260
msgid "no USB bus number supplied for '%s'"
 
5261
msgstr ""
 
5262
 
 
5263
#: src/conf/node_device_conf.c:953
 
5264
#, c-format
 
5265
msgid "invalid USB bus number supplied for '%s'"
 
5266
msgstr ""
 
5267
 
 
5268
#: src/conf/node_device_conf.c:958
 
5269
#, c-format
 
5270
msgid "no USB device number supplied for '%s'"
 
5271
msgstr ""
 
5272
 
 
5273
#: src/conf/node_device_conf.c:959
 
5274
#, c-format
 
5275
msgid "invalid USB device number supplied for '%s'"
 
5276
msgstr ""
 
5277
 
 
5278
#: src/conf/node_device_conf.c:964
 
5279
#, c-format
 
5280
msgid "no USB vendor ID supplied for '%s'"
 
5281
msgstr ""
 
5282
 
 
5283
#: src/conf/node_device_conf.c:965
 
5284
#, c-format
 
5285
msgid "invalid USB vendor ID supplied for '%s'"
 
5286
msgstr ""
 
5287
 
 
5288
#: src/conf/node_device_conf.c:970
 
5289
#, c-format
 
5290
msgid "no USB product ID supplied for '%s'"
 
5291
msgstr ""
 
5292
 
 
5293
#: src/conf/node_device_conf.c:971
 
5294
#, c-format
 
5295
msgid "invalid USB product ID supplied for '%s'"
 
5296
msgstr ""
 
5297
 
 
5298
#: src/conf/node_device_conf.c:1000
 
5299
msgid "missing iommuGroup number attribute"
 
5300
msgstr ""
 
5301
 
 
5302
#: src/conf/node_device_conf.c:1006
 
5303
#, c-format
 
5304
msgid "invalid iommuGroup number attribute '%s'"
 
5305
msgstr ""
 
5306
 
 
5307
#: src/conf/node_device_conf.c:1054
 
5308
#, c-format
 
5309
msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'"
 
5310
msgstr ""
 
5311
 
 
5312
#: src/conf/node_device_conf.c:1055
 
5313
#, c-format
 
5314
msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'"
 
5315
msgstr ""
 
5316
 
 
5317
#: src/conf/node_device_conf.c:1060
 
5318
#, c-format
 
5319
msgid "no PCI bus ID supplied for '%s'"
 
5320
msgstr ""
 
5321
 
 
5322
#: src/conf/node_device_conf.c:1061
 
5323
#, c-format
 
5324
msgid "invalid PCI bus ID supplied for '%s'"
 
5325
msgstr ""
 
5326
 
 
5327
#: src/conf/node_device_conf.c:1066
 
5328
#, c-format
 
5329
msgid "no PCI slot ID supplied for '%s'"
 
5330
msgstr ""
 
5331
 
 
5332
#: src/conf/node_device_conf.c:1067
 
5333
#, c-format
 
5334
msgid "invalid PCI slot ID supplied for '%s'"
 
5335
msgstr ""
 
5336
 
 
5337
#: src/conf/node_device_conf.c:1072
 
5338
#, c-format
 
5339
msgid "no PCI function ID supplied for '%s'"
 
5340
msgstr ""
 
5341
 
 
5342
#: src/conf/node_device_conf.c:1073
 
5343
#, c-format
 
5344
msgid "invalid PCI function ID supplied for '%s'"
 
5345
msgstr ""
 
5346
 
 
5347
#: src/conf/node_device_conf.c:1078
 
5348
#, c-format
 
5349
msgid "no PCI vendor ID supplied for '%s'"
 
5350
msgstr ""
 
5351
 
 
5352
#: src/conf/node_device_conf.c:1079
 
5353
#, c-format
 
5354
msgid "invalid PCI vendor ID supplied for '%s'"
 
5355
msgstr ""
 
5356
 
 
5357
#: src/conf/node_device_conf.c:1084
 
5358
#, c-format
 
5359
msgid "no PCI product ID supplied for '%s'"
 
5360
msgstr ""
 
5361
 
 
5362
#: src/conf/node_device_conf.c:1085
 
5363
#, c-format
 
5364
msgid "invalid PCI product ID supplied for '%s'"
 
5365
msgstr ""
 
5366
 
 
5367
#: src/conf/node_device_conf.c:1125
 
5368
#, c-format
 
5369
msgid "no system UUID supplied for '%s'"
 
5370
msgstr ""
 
5371
 
 
5372
#: src/conf/node_device_conf.c:1131
 
5373
#, c-format
 
5374
msgid "malformed uuid element for '%s'"
 
5375
msgstr ""
 
5376
 
 
5377
#: src/conf/node_device_conf.c:1164
 
5378
msgid "missing capability type"
 
5379
msgstr ""
 
5380
 
 
5381
#: src/conf/node_device_conf.c:1170
 
5382
#, c-format
 
5383
msgid "unknown capability type '%s'"
 
5384
msgstr ""
 
5385
 
 
5386
#: src/conf/node_device_conf.c:1210
 
5387
#, c-format
 
5388
msgid "unknown capability type '%d' for '%s'"
 
5389
msgstr ""
 
5390
 
 
5391
#: src/conf/node_device_conf.c:1263
 
5392
#, c-format
 
5393
msgid "no device capabilities for '%s'"
 
5394
msgstr ""
 
5395
 
 
5396
#: src/conf/node_device_conf.c:1301
 
5397
#, c-format
 
5398
msgid "unexpected root element <%s> expecting <device>"
 
5399
msgstr ""
 
5400
 
 
5401
#: src/conf/node_device_conf.c:1330
 
5402
msgid "(node_device_definition)"
 
5403
msgstr ""
 
5404
 
 
5405
#: src/conf/node_device_conf.c:1384
 
5406
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
 
5407
msgstr ""
 
5408
 
 
5409
#: src/conf/node_device_conf.c:1409
 
5410
#, c-format
 
5411
msgid "Could not find parent device for '%s'"
 
5412
msgstr ""
 
5413
 
 
5414
#: src/conf/node_device_conf.c:1429
 
5415
#, c-format
 
5416
msgid "Parent device %s is not capable of vport operations"
 
5417
msgstr ""
 
5418
 
 
5419
#: src/conf/nwfilter_conf.c:991
 
5420
msgid "ipset name is too long"
 
5421
msgstr ""
 
5422
 
 
5423
#: src/conf/nwfilter_conf.c:997
 
5424
msgid "ipset name contains invalid characters"
 
5425
msgstr ""
 
5426
 
 
5427
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1029
 
5428
msgid "malformed ipset flags"
 
5429
msgstr ""
 
5430
 
 
5431
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2014
 
5432
#, c-format
 
5433
msgid "%s has illegal value %s"
 
5434
msgstr ""
 
5435
 
 
5436
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2047 src/conf/nwfilter_conf.c:2313
 
5437
msgid "rule node requires action attribute"
 
5438
msgstr ""
 
5439
 
 
5440
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2320
 
5441
msgid "unknown rule action attribute value"
 
5442
msgstr ""
 
5443
 
 
5444
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2327
 
5445
msgid "rule node requires direction attribute"
 
5446
msgstr ""
 
5447
 
 
5448
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2334
 
5449
msgid "unknown rule direction attribute value"
 
5450
msgstr ""
 
5451
 
 
5452
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2411
 
5453
#, c-format
 
5454
msgid "Name of chain is longer than %u characters"
 
5455
msgstr ""
 
5456
 
 
5457
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2419
 
5458
msgid "Chain name contains invalid characters"
 
5459
msgstr ""
 
5460
 
 
5461
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2456
 
5462
#, c-format
 
5463
msgid ""
 
5464
"Invalid chain name '%s'. Please use a chain name called '%s' or any of the "
 
5465
"following prefixes: "
 
5466
msgstr ""
 
5467
 
 
5468
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2502
 
5469
msgid "filter has no name"
 
5470
msgstr ""
 
5471
 
 
5472
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2510
 
5473
#, c-format
 
5474
msgid "Could not parse chain priority '%s'"
 
5475
msgstr ""
 
5476
 
 
5477
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2517
 
5478
#, c-format
 
5479
msgid "Priority '%d' is outside valid range of [%d,%d]"
 
5480
msgstr ""
 
5481
 
 
5482
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2556 src/conf/storage_conf.c:883
 
5483
#: src/storage/storage_backend.c:421
 
5484
msgid "unable to generate uuid"
 
5485
msgstr ""
 
5486
 
 
5487
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2616
 
5488
msgid "unknown root element for nw filter"
 
5489
msgstr ""
 
5490
 
 
5491
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2642
 
5492
msgid "(nwfilter_definition)"
 
5493
msgstr ""
 
5494
 
 
5495
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2980
 
5496
#, c-format
 
5497
msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists"
 
5498
msgstr ""
 
5499
 
 
5500
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2991
 
5501
msgid "filter would introduce a loop"
 
5502
msgstr ""
 
5503
 
 
5504
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3064
 
5505
#, c-format
 
5506
msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'"
 
5507
msgstr ""
 
5508
 
 
5509
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3140 src/conf/storage_conf.c:1877
 
5510
#, c-format
 
5511
msgid "cannot create config directory %s"
 
5512
msgstr ""
 
5513
 
 
5514
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3153 src/conf/storage_conf.c:1896
 
5515
msgid "failed to generate XML"
 
5516
msgstr ""
 
5517
 
 
5518
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3172 src/conf/storage_conf.c:1914
 
5519
#, c-format
 
5520
msgid "no config file for %s"
 
5521
msgstr ""
 
5522
 
 
5523
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3178 src/conf/storage_conf.c:1920
 
5524
#, c-format
 
5525
msgid "cannot remove config for %s"
 
5526
msgstr ""
 
5527
 
 
5528
#: src/conf/nwfilter_conf.c:3253
 
5529
#, c-format
 
5530
msgid "formatter for %s %s reported error"
 
5531
msgstr ""
 
5532
 
 
5533
#: src/conf/nwfilter_params.c:111
 
5534
msgid "Variable value contains invalid character"
 
5535
msgstr ""
 
5536
 
 
5537
#: src/conf/nwfilter_params.c:347 src/conf/nwfilter_params.c:598
 
5538
#, c-format
 
5539
msgid "Could not find value for variable '%s'"
 
5540
msgstr ""
 
5541
 
 
5542
#: src/conf/nwfilter_params.c:372
 
5543
msgid ""
 
5544
"Cardinality of list items must be the same for processing them in parallel"
 
5545
msgstr ""
 
5546
 
 
5547
#: src/conf/nwfilter_params.c:413
 
5548
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
 
5549
msgstr ""
 
5550
 
 
5551
#: src/conf/nwfilter_params.c:419
 
5552
#, c-format
 
5553
msgid "Lookup of value at index %u resulted in a NULL pointer"
 
5554
msgstr ""
 
5555
 
 
5556
#: src/conf/nwfilter_params.c:562
 
5557
#, c-format
 
5558
msgid "Could not get iterator index for iterator ID %u"
 
5559
msgstr ""
 
5560
 
 
5561
#: src/conf/nwfilter_params.c:572
 
5562
#, c-format
 
5563
msgid "Could not get iterator index for (internal) iterator ID %u"
 
5564
msgstr ""
 
5565
 
 
5566
#: src/conf/nwfilter_params.c:590
 
5567
#, c-format
 
5568
msgid "Could not find variable '%s' in iterator"
 
5569
msgstr ""
 
5570
 
 
5571
#: src/conf/nwfilter_params.c:606
 
5572
#, c-format
 
5573
msgid "Could not get nth (%u) value of variable '%s'"
 
5574
msgstr ""
 
5575
 
 
5576
#: src/conf/nwfilter_params.c:752
 
5577
#, c-format
 
5578
msgid "Could not put variable '%s' into hashmap"
 
5579
msgstr ""
 
5580
 
 
5581
#: src/conf/nwfilter_params.c:899
 
5582
msgid "missing filter parameter table"
 
5583
msgstr ""
 
5584
 
 
5585
#: src/conf/nwfilter_params.c:1026
 
5586
msgid "Malformatted array index"
 
5587
msgstr ""
 
5588
 
 
5589
#: src/conf/nwfilter_params.c:1029
 
5590
msgid "Malformatted iterator id"
 
5591
msgstr ""
 
5592
 
 
5593
#: src/conf/nwfilter_params.c:1041
 
5594
#, c-format
 
5595
msgid "Iterator ID exceeds maximum ID of %u"
 
5596
msgstr ""
 
5597
 
 
5598
#: src/conf/nwfilter_params.c:1054
 
5599
msgid "Malformatted variable"
 
5600
msgstr ""
 
5601
 
 
5602
#: src/conf/object_event.c:234 src/conf/object_event.c:260
 
5603
#, c-format
 
5604
msgid "could not find event callback %d for deletion"
 
5605
msgstr ""
 
5606
 
 
5607
#: src/conf/domain_event.c:376
 
5608
msgid "event callback already tracked"
 
5609
msgstr ""
 
5610
 
 
5611
#: src/conf/domain_event.c:635
 
5612
msgid "unable to initialize state mutex"
 
5613
msgstr ""
 
5614
 
 
5615
#: src/conf/object_event.c:624
 
5616
#, c-format
 
5617
msgid "Class %s must derive from virObjectEvent"
 
5618
msgstr ""
 
5619
 
 
5620
#: src/conf/domain_event.c:1533 src/conf/domain_event.c:1589
 
5621
msgid "could not initialize domain event timer"
 
5622
msgstr ""
 
5623
 
 
5624
#: src/conf/object_event.c:977
 
5625
#, c-format
 
5626
msgid "event callback function %p not registered"
 
5627
msgstr ""
 
5628
 
 
5629
#: src/conf/object_event.c:1025
 
5630
#, c-format
 
5631
msgid "event callback id %d not registered"
 
5632
msgstr ""
 
5633
 
 
5634
#: src/conf/secret_conf.c:64 src/conf/secret_conf.c:125
 
5635
#: src/conf/secret_conf.c:253 src/conf/secret_conf.c:284
 
5636
#, c-format
 
5637
msgid "unexpected secret usage type %d"
 
5638
msgstr ""
 
5639
 
 
5640
#: src/conf/secret_conf.c:80
 
5641
msgid "unknown secret usage type"
 
5642
msgstr ""
 
5643
 
 
5644
#: src/conf/secret_conf.c:86
 
5645
#, c-format
 
5646
msgid "unknown secret usage type %s"
 
5647
msgstr ""
 
5648
 
 
5649
#: src/conf/secret_conf.c:100
 
5650
msgid "volume usage specified, but volume path is missing"
 
5651
msgstr ""
 
5652
 
 
5653
#: src/conf/secret_conf.c:109
 
5654
msgid "Ceph usage specified, but name is missing"
 
5655
msgstr ""
 
5656
 
 
5657
#: src/conf/secret_conf.c:118
 
5658
msgid "iSCSI usage specified, but target is missing"
 
5659
msgstr ""
 
5660
 
 
5661
#: src/conf/secret_conf.c:142
 
5662
#, c-format
 
5663
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <secret>"
 
5664
msgstr ""
 
5665
 
 
5666
#: src/conf/secret_conf.c:166
 
5667
msgid "invalid value of 'ephemeral'"
 
5668
msgstr ""
 
5669
 
 
5670
#: src/conf/secret_conf.c:180
 
5671
msgid "invalid value of 'private'"
 
5672
msgstr ""
 
5673
 
 
5674
#: src/conf/secret_conf.c:224
 
5675
msgid "(definition_of_secret)"
 
5676
msgstr ""
 
5677
 
 
5678
#: src/conf/snapshot_conf.c:116
 
5679
msgid "missing name from disk snapshot element"
 
5680
msgstr ""
 
5681
 
 
5682
#: src/conf/snapshot_conf.c:137
 
5683
#, c-format
 
5684
msgid "unknown disk snapshot type '%s'"
 
5685
msgstr ""
 
5686
 
 
5687
#: src/conf/snapshot_conf.c:143
 
5688
#, c-format
 
5689
msgid "unknown disk snapshot driver '%s'"
 
5690
msgstr ""
 
5691
 
 
5692
#: src/conf/snapshot_conf.c:213
 
5693
msgid "a redefined snapshot must have a name"
 
5694
msgstr ""
 
5695
 
 
5696
#: src/conf/snapshot_conf.c:226
 
5697
msgid "missing creationTime from existing snapshot"
 
5698
msgstr ""
 
5699
 
 
5700
#: src/conf/snapshot_conf.c:238
 
5701
msgid "missing state from existing snapshot"
 
5702
msgstr ""
 
5703
 
 
5704
#: src/conf/snapshot_conf.c:244
 
5705
#, c-format
 
5706
msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML"
 
5707
msgstr ""
 
5708
 
 
5709
#: src/conf/snapshot_conf.c:261 src/conf/snapshot_conf.c:389
 
5710
msgid "missing domain in snapshot"
 
5711
msgstr ""
 
5712
 
 
5713
#: src/conf/snapshot_conf.c:283
 
5714
#, c-format
 
5715
msgid "unknown memory snapshot setting '%s'"
 
5716
msgstr ""
 
5717
 
 
5718
#: src/conf/snapshot_conf.c:290
 
5719
#, c-format
 
5720
msgid "memory filename '%s' requires external snapshot"
 
5721
msgstr ""
 
5722
 
 
5723
#: src/conf/snapshot_conf.c:297
 
5724
msgid "external memory snapshots require a filename"
 
5725
msgstr ""
 
5726
 
 
5727
#: src/conf/snapshot_conf.c:310
 
5728
msgid "memory state cannot be saved with offline or disk-only snapshot"
 
5729
msgstr ""
 
5730
 
 
5731
#: src/conf/snapshot_conf.c:330
 
5732
msgid "unable to handle disk requests in snapshot"
 
5733
msgstr ""
 
5734
 
 
5735
#: src/conf/snapshot_conf.c:337
 
5736
msgid "Could not find 'active' element"
 
5737
msgstr ""
 
5738
 
 
5739
#: src/conf/snapshot_conf.c:203
 
5740
msgid "domainsnapshot"
 
5741
msgstr ""
 
5742
 
 
5743
#: src/conf/snapshot_conf.c:192 tools/virsh-snapshot.c:791
 
5744
#: tools/virsh-snapshot.c:834 tools/virsh-snapshot.c:952
 
5745
#: tools/virsh-snapshot.c:1645
 
5746
msgid "(domain_snapshot)"
 
5747
msgstr ""
 
5748
 
 
5749
#: src/conf/snapshot_conf.c:395
 
5750
msgid "too many disk snapshot requests for domain"
 
5751
msgstr ""
 
5752
 
 
5753
#: src/conf/snapshot_conf.c:416
 
5754
#, c-format
 
5755
msgid "no disk named '%s'"
 
5756
msgstr ""
 
5757
 
 
5758
#: src/conf/snapshot_conf.c:422
 
5759
#, c-format
 
5760
msgid "disk '%s' specified twice"
 
5761
msgstr ""
 
5762
 
 
5763
#: src/conf/snapshot_conf.c:445
 
5764
#, c-format
 
5765
msgid "disk '%s' must use snapshot mode '%s'"
 
5766
msgstr ""
 
5767
 
 
5768
#: src/conf/snapshot_conf.c:452
 
5769
#, c-format
 
5770
msgid "file '%s' for disk '%s' requires use of external snapshot mode"
 
5771
msgstr ""
 
5772
 
 
5773
#: src/conf/snapshot_conf.c:562
 
5774
#, c-format
 
5775
msgid "cannot generate external snapshot name for disk '%s' on a '%s' device"
 
5776
msgstr ""
 
5777
 
 
5778
#: src/conf/snapshot_conf.c:500
 
5779
#, c-format
 
5780
msgid "cannot generate external snapshot name for disk '%s' without source"
 
5781
msgstr ""
 
5782
 
 
5783
#: src/conf/snapshot_conf.c:507
 
5784
#, c-format
 
5785
msgid ""
 
5786
"source for disk '%s' is not a regular file; refusing to generate external "
 
5787
"snapshot name"
 
5788
msgstr ""
 
5789
 
 
5790
#: src/conf/snapshot_conf.c:521
 
5791
msgid "integer overflow"
 
5792
msgstr ""
 
5793
 
 
5794
#: src/conf/snapshot_conf.c:661
 
5795
#, c-format
 
5796
msgid "unexpected domain snapshot %s already exists"
 
5797
msgstr ""
 
5798
 
 
5799
#: src/qemu/qemu_driver.c:12620
 
5800
#, c-format
 
5801
msgid "cannot set snapshot %s as its own parent"
 
5802
msgstr ""
 
5803
 
 
5804
#: src/qemu/qemu_driver.c:12627
 
5805
#, c-format
 
5806
msgid "parent %s for snapshot %s not found"
 
5807
msgstr ""
 
5808
 
 
5809
#: src/qemu/qemu_driver.c:12634
 
5810
#, c-format
 
5811
msgid "parent %s would create cycle to %s"
 
5812
msgstr ""
 
5813
 
 
5814
#: src/qemu/qemu_driver.c:12652
 
5815
#, c-format
 
5816
msgid "disk-only flag for snapshot %s requires disk-snapshot state"
 
5817
msgstr ""
 
5818
 
 
5819
#: src/qemu/qemu_driver.c:12662
 
5820
#, c-format
 
5821
msgid "definition for snapshot %s must use uuid %s"
 
5822
msgstr ""
 
5823
 
 
5824
#: src/qemu/qemu_driver.c:12674
 
5825
#, c-format
 
5826
msgid ""
 
5827
"cannot change between online and offline snapshot state in snapshot %s"
 
5828
msgstr ""
 
5829
 
 
5830
#: src/qemu/qemu_driver.c:12683
 
5831
#, c-format
 
5832
msgid ""
 
5833
"cannot change between disk snapshot and system checkpoint in snapshot %s"
 
5834
msgstr ""
 
5835
 
 
5836
#: src/conf/storage_conf.c:277 src/storage/storage_backend.c:1079
 
5837
#, c-format
 
5838
msgid "missing backend for pool type %d"
 
5839
msgstr ""
 
5840
 
 
5841
#: src/conf/storage_conf.c:470
 
5842
msgid "missing auth secret uuid or usage attribute"
 
5843
msgstr ""
 
5844
 
 
5845
#: src/conf/storage_conf.c:477
 
5846
msgid "either auth secret uuid or usage expected"
 
5847
msgstr ""
 
5848
 
 
5849
#: src/conf/storage_conf.c:482
 
5850
msgid "invalid auth secret uuid"
 
5851
msgstr ""
 
5852
 
 
5853
#: src/conf/storage_conf.c:514
 
5854
#, c-format
 
5855
msgid "unknown auth type '%s'"
 
5856
msgstr ""
 
5857
 
 
5858
#: src/conf/storage_conf.c:522
 
5859
msgid "missing auth username attribute"
 
5860
msgstr ""
 
5861
 
 
5862
#: src/conf/storage_conf.c:575
 
5863
msgid "element 'name' is mandatory for RBD pool"
 
5864
msgstr ""
 
5865
 
 
5866
#: src/conf/storage_conf.c:588
 
5867
#, c-format
 
5868
msgid "unknown pool format type %s"
 
5869
msgstr ""
 
5870
 
 
5871
#: src/conf/storage_conf.c:607
 
5872
msgid "missing storage pool host name"
 
5873
msgstr ""
 
5874
 
 
5875
#: src/conf/storage_conf.c:642
 
5876
msgid "missing storage pool source device path"
 
5877
msgstr ""
 
5878
 
 
5879
#: src/conf/storage_conf.c:656
 
5880
#, c-format
 
5881
msgid "Unknown pool adapter type '%s'"
 
5882
msgstr ""
 
5883
 
 
5884
#: src/conf/storage_conf.c:688
 
5885
msgid ""
 
5886
"Use of 'wwnn', 'wwpn', and 'parent' attributes requires the 'fc_host' "
 
5887
"adapter 'type'"
 
5888
msgstr ""
 
5889
 
 
5890
#: src/conf/storage_conf.c:728
 
5891
msgid "(storage_source_specification)"
 
5892
msgstr ""
 
5893
 
 
5894
#: src/conf/storage_conf.c:737
 
5895
msgid "root element was not source"
 
5896
msgstr ""
 
5897
 
 
5898
#: src/conf/storage_conf.c:789
 
5899
msgid "malformed octal mode"
 
5900
msgstr ""
 
5901
 
 
5902
#: src/conf/storage_conf.c:803
 
5903
msgid "malformed owner element"
 
5904
msgstr ""
 
5905
 
 
5906
#: src/conf/storage_conf.c:817
 
5907
msgid "malformed group element"
 
5908
msgstr ""
 
5909
 
 
5910
#: src/conf/storage_conf.c:848
 
5911
msgid "storage pool missing type attribute"
 
5912
msgstr ""
 
5913
 
 
5914
#: src/conf/storage_conf.c:854 src/storage/storage_driver.c:503
 
5915
#: src/test/test_driver.c:4155
 
5916
#, c-format
 
5917
msgid "unknown storage pool type %s"
 
5918
msgstr ""
 
5919
 
 
5920
#: src/conf/storage_conf.c:875
 
5921
msgid "missing pool source name element"
 
5922
msgstr ""
 
5923
 
 
5924
#: src/conf/storage_conf.c:897
 
5925
msgid "missing storage pool source host name"
 
5926
msgstr ""
 
5927
 
 
5928
#: src/conf/storage_conf.c:905
 
5929
msgid "missing storage pool source path"
 
5930
msgstr ""
 
5931
 
 
5932
#: src/conf/storage_conf.c:920
 
5933
msgid "missing storage pool source adapter"
 
5934
msgstr ""
 
5935
 
 
5936
#: src/conf/storage_conf.c:929
 
5937
msgid "'wwnn' and 'wwpn' must be specified for adapter type 'fchost'"
 
5938
msgstr ""
 
5939
 
 
5940
#: src/conf/storage_conf.c:941
 
5941
msgid "missing storage pool source adapter name"
 
5942
msgstr ""
 
5943
 
 
5944
#: src/conf/storage_conf.c:951
 
5945
msgid "missing storage pool source device name"
 
5946
msgstr ""
 
5947
 
 
5948
#: src/conf/storage_conf.c:967
 
5949
msgid "missing storage pool target path"
 
5950
msgstr ""
 
5951
 
 
5952
#: src/conf/storage_conf.c:1002
 
5953
#, c-format
 
5954
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <pool>"
 
5955
msgstr ""
 
5956
 
 
5957
#: src/conf/storage_conf.c:1028
 
5958
msgid "(storage_pool_definition)"
 
5959
msgstr ""
 
5960
 
 
5961
#: src/conf/storage_conf.c:1122
 
5962
#, c-format
 
5963
msgid "unknown pool format number %d"
 
5964
msgstr ""
 
5965
 
 
5966
#: src/conf/storage_conf.c:1180 src/conf/storage_conf.c:1957
 
5967
msgid "unexpected pool type"
 
5968
msgstr ""
 
5969
 
 
5970
#: src/conf/storage_conf.c:1245
 
5971
msgid "malformed capacity element"
 
5972
msgstr ""
 
5973
 
 
5974
#: src/conf/storage_conf.c:1280
 
5975
msgid "missing volume name element"
 
5976
msgstr ""
 
5977
 
 
5978
#: src/conf/storage_conf.c:1309
 
5979
#, c-format
 
5980
msgid "unknown volume type '%s'"
 
5981
msgstr ""
 
5982
 
 
5983
#: src/conf/storage_conf.c:1291
 
5984
msgid "missing capacity element"
 
5985
msgstr ""
 
5986
 
 
5987
#: src/conf/storage_conf.c:1317 src/conf/storage_conf.c:1347
 
5988
#, c-format
 
5989
msgid "unknown volume format type %s"
 
5990
msgstr ""
 
5991
 
 
5992
#: src/conf/storage_conf.c:1364
 
5993
msgid "forbidden characters in 'compat' attribute"
 
5994
msgstr ""
 
5995
 
 
5996
#: src/conf/storage_conf.c:1384
 
5997
#, c-format
 
5998
msgid "unsupported feature %s"
 
5999
msgstr ""
 
6000
 
 
6001
#: src/conf/storage_conf.c:1421
 
6002
#, c-format
 
6003
msgid "unexpected root element <%s>, expecting <volume>"
 
6004
msgstr ""
 
6005
 
 
6006
#: src/conf/storage_conf.c:1448
 
6007
msgid "(storage_volume_definition)"
 
6008
msgstr ""
 
6009
 
 
6010
#: src/conf/storage_conf.c:1497
 
6011
#, c-format
 
6012
msgid "unknown volume format number %d"
 
6013
msgstr ""
 
6014
 
 
6015
#: src/conf/storage_conf.c:1785
 
6016
#, c-format
 
6017
msgid "Storage pool config filename '%s' does not match pool name '%s'"
 
6018
msgstr ""
 
6019
 
 
6020
#: src/conf/storage_conf.c:2008
 
6021
#, c-format
 
6022
msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s"
 
6023
msgstr ""
 
6024
 
 
6025
#: src/conf/storage_conf.c:2017
 
6026
#, c-format
 
6027
msgid "pool is already active as '%s'"
 
6028
msgstr ""
 
6029
 
 
6030
#: src/conf/storage_conf.c:2031
 
6031
#, c-format
 
6032
msgid "pool '%s' already exists with uuid %s"
 
6033
msgstr ""
 
6034
 
 
6035
#: src/conf/storage_conf.c:2123
 
6036
#, c-format
 
6037
msgid "Storage source conflict with pool: '%s'"
 
6038
msgstr ""
 
6039
 
 
6040
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:89
 
6041
msgid "unknown volume encryption secret type"
 
6042
msgstr ""
 
6043
 
 
6044
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:95
 
6045
#, c-format
 
6046
msgid "unknown volume encryption secret type %s"
 
6047
msgstr ""
 
6048
 
 
6049
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:107
 
6050
#, c-format
 
6051
msgid "malformed volume encryption uuid '%s'"
 
6052
msgstr ""
 
6053
 
 
6054
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:114
 
6055
msgid "missing volume encryption uuid"
 
6056
msgstr ""
 
6057
 
 
6058
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:142
 
6059
msgid "unknown volume encryption format"
 
6060
msgstr ""
 
6061
 
 
6062
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:148
 
6063
#, c-format
 
6064
msgid "unknown volume encryption format type %s"
 
6065
msgstr ""
 
6066
 
 
6067
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:186
 
6068
msgid "unknown root element for volume encryption information"
 
6069
msgstr ""
 
6070
 
 
6071
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:216
 
6072
msgid "unexpected volume encryption secret type"
 
6073
msgstr ""
 
6074
 
 
6075
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:236
 
6076
msgid "unexpected encryption format"
 
6077
msgstr ""
 
6078
 
 
6079
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:263
 
6080
msgid "Cannot open /dev/urandom"
 
6081
msgstr ""
 
6082
 
 
6083
#: src/conf/storage_encryption_conf.c:274
 
6084
msgid "Cannot read from /dev/urandom"
 
6085
msgstr ""
 
6086
 
 
6087
#: src/conf/virchrdev.c:127
 
6088
#, c-format
 
6089
msgid ""
 
6090
"Requested device '%s' is locked by lock file '%s' held by process %lld"
 
6091
msgstr ""
 
6092
 
 
6093
#: src/conf/virchrdev.c:156
 
6094
#, c-format
 
6095
msgid "Couldn't create lock file for device '%s' in path '%s'"
 
6096
msgstr ""
 
6097
 
 
6098
#: src/conf/virchrdev.c:165
 
6099
#, c-format
 
6100
msgid "Couldn't write to lock file for device '%s' in path '%s'"
 
6101
msgstr ""
 
6102
 
 
6103
#: src/conf/virchrdev.c:274
 
6104
msgid "Unable to init device stream mutex"
 
6105
msgstr ""
 
6106
 
 
6107
#: src/conf/virchrdev.c:358 src/conf/virchrdev.c:420 src/vmx/vmx.c:2081
 
6108
#: src/vmx/vmx.c:2256
 
6109
#, c-format
 
6110
msgid "Unsupported device type '%s'"
 
6111
msgstr ""
 
6112
 
 
6113
#: src/cpu/cpu.c:58 src/cpu/cpu_map.c:91
 
6114
msgid "undefined hardware architecture"
 
6115
msgstr ""
 
6116
 
 
6117
#: src/cpu/cpu.c:85 src/cpu/cpu.c:313
 
6118
msgid "(CPU_definition)"
 
6119
msgstr ""
 
6120
 
 
6121
#: src/cpu/cpu.c:94
 
6122
msgid "no CPU model specified"
 
6123
msgstr ""
 
6124
 
 
6125
#: src/cpu/cpu.c:122
 
6126
#, c-format
 
6127
msgid "cannot compare CPUs of %s architecture"
 
6128
msgstr ""
 
6129
 
 
6130
#: src/cpu/cpu.c:150 src/cpu/cpu.c:381
 
6131
msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models"
 
6132
msgstr ""
 
6133
 
 
6134
#: src/cpu/cpu.c:156
 
6135
msgid "invalid CPU definition"
 
6136
msgstr ""
 
6137
 
 
6138
#: src/cpu/cpu.c:165
 
6139
#, c-format
 
6140
msgid "cannot decode CPU data for %s architecture"
 
6141
msgstr ""
 
6142
 
 
6143
#: src/cpu/cpu.c:196
 
6144
#, c-format
 
6145
msgid "cannot encode CPU data for %s architecture"
 
6146
msgstr ""
 
6147
 
 
6148
#: src/cpu/cpu.c:221
 
6149
#, c-format
 
6150
msgid "cannot free CPU data for %s architecture"
 
6151
msgstr ""
 
6152
 
 
6153
#: src/cpu/cpu.c:242
 
6154
#, c-format
 
6155
msgid "cannot get node CPU data for %s architecture"
 
6156
msgstr ""
 
6157
 
 
6158
#: src/cpu/cpu.c:266
 
6159
#, c-format
 
6160
msgid "cannot compute guest CPU data for %s architecture"
 
6161
msgstr ""
 
6162
 
 
6163
#: src/cpu/cpu.c:300
 
6164
msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL xmlCPUs"
 
6165
msgstr ""
 
6166
 
 
6167
#: src/cpu/cpu.c:305 src/cpu/cpu.c:375
 
6168
msgid "No CPUs given"
 
6169
msgstr ""
 
6170
 
 
6171
#: src/cpu/cpu.c:370
 
6172
msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus"
 
6173
msgstr ""
 
6174
 
 
6175
#: src/cpu/cpu.c:390
 
6176
#, c-format
 
6177
msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture"
 
6178
msgstr ""
 
6179
 
 
6180
#: src/cpu/cpu.c:412
 
6181
#, c-format
 
6182
msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture"
 
6183
msgstr ""
 
6184
 
 
6185
#: src/cpu/cpu.c:433
 
6186
#, c-format
 
6187
msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture"
 
6188
msgstr ""
 
6189
 
 
6190
#: src/cpu/cpu.c:459
 
6191
#, c-format
 
6192
msgid "cannot format %s CPU data"
 
6193
msgstr ""
 
6194
 
 
6195
#: src/cpu/cpu.c:480
 
6196
#, c-format
 
6197
msgid "cannot parse %s CPU data"
 
6198
msgstr ""
 
6199
 
 
6200
#: src/cpu/cpu.c:554
 
6201
#, c-format
 
6202
msgid "cannot find architecture %s"
 
6203
msgstr ""
 
6204
 
 
6205
#: src/cpu/cpu.c:562
 
6206
#, c-format
 
6207
msgid "cannot find a driver for the architecture %s"
 
6208
msgstr ""
 
6209
 
 
6210
#: src/cpu/cpu_generic.c:126 src/cpu/cpu_powerpc.c:325
 
6211
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:399 src/cpu/cpu_x86.c:1346
 
6212
#, c-format
 
6213
msgid "CPU model %s is not supported by hypervisor"
 
6214
msgstr ""
 
6215
 
 
6216
#: src/cpu/cpu_generic.c:148
 
6217
#, c-format
 
6218
msgid "CPUs have incompatible architectures: '%s' != '%s'"
 
6219
msgstr ""
 
6220
 
 
6221
#: src/cpu/cpu_generic.c:156
 
6222
#, c-format
 
6223
msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'"
 
6224
msgstr ""
 
6225
 
 
6226
#: src/cpu/cpu_map.c:97
 
6227
msgid "no callback provided"
 
6228
msgstr ""
 
6229
 
 
6230
#: src/cpu/cpu_map.c:103
 
6231
#, c-format
 
6232
msgid "cannot parse CPU map file: %s"
 
6233
msgstr ""
 
6234
 
 
6235
#: src/cpu/cpu_map.c:121
 
6236
#, c-format
 
6237
msgid "cannot find CPU map for %s architecture"
 
6238
msgstr ""
 
6239
 
 
6240
#: src/cpu/cpu_map.c:128
 
6241
#, c-format
 
6242
msgid "cannot parse CPU map for %s architecture"
 
6243
msgstr ""
 
6244
 
 
6245
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:393 src/cpu/cpu_x86.c:827 src/cpu/cpu_x86.c:874
 
6246
#, c-format
 
6247
msgid "Unknown CPU model %s"
 
6248
msgstr ""
 
6249
 
 
6250
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:141 src/cpu/cpu_x86.c:546
 
6251
msgid "Missing CPU vendor name"
 
6252
msgstr ""
 
6253
 
 
6254
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:147 src/cpu/cpu_x86.c:552
 
6255
#, c-format
 
6256
msgid "CPU vendor %s already defined"
 
6257
msgstr ""
 
6258
 
 
6259
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:186
 
6260
#, c-format
 
6261
msgid "CPU model %s already defined"
 
6262
msgstr ""
 
6263
 
 
6264
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:194 src/cpu/cpu_x86.c:997
 
6265
#, c-format
 
6266
msgid "Invalid vendor element in CPU model %s"
 
6267
msgstr ""
 
6268
 
 
6269
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:201 src/cpu/cpu_x86.c:1004
 
6270
#, c-format
 
6271
msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s"
 
6272
msgstr ""
 
6273
 
 
6274
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:210
 
6275
#, c-format
 
6276
msgid "Missing or invalid PVR value in CPU model %s"
 
6277
msgstr ""
 
6278
 
 
6279
#: src/cpu/cpu_x86.c:1187
 
6280
#, c-format
 
6281
msgid "CPU arch %s does not match host arch"
 
6282
msgstr ""
 
6283
 
 
6284
#: src/cpu/cpu_x86.c:1203
 
6285
#, c-format
 
6286
msgid "host CPU vendor does not match required CPU vendor %s"
 
6287
msgstr ""
 
6288
 
 
6289
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:417
 
6290
#, c-format
 
6291
msgid "host CPU model does not match required CPU model %s"
 
6292
msgstr ""
 
6293
 
 
6294
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:318
 
6295
#, c-format
 
6296
msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%08x"
 
6297
msgstr ""
 
6298
 
 
6299
#: src/cpu/cpu_x86.c:1882
 
6300
#, c-format
 
6301
msgid "Unexpected CPU mode: %d"
 
6302
msgstr ""
 
6303
 
 
6304
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:409 src/cpu/cpu_x86.c:1751
 
6305
msgid "CPUs are incompatible"
 
6306
msgstr ""
 
6307
 
 
6308
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:418 src/cpu/cpu_x86.c:1704 src/cpu/cpu_x86.c:1734
 
6309
#, c-format
 
6310
msgid "Unknown CPU vendor %s"
 
6311
msgstr ""
 
6312
 
 
6313
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:425 src/cpu/cpu_x86.c:1717
 
6314
#, c-format
 
6315
msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s"
 
6316
msgstr ""
 
6317
 
 
6318
#: src/cpu/cpu_powerpc.c:434 src/cpu/cpu_x86.c:1739
 
6319
msgid "CPU vendors do not match"
 
6320
msgstr ""
 
6321
 
 
6322
#: src/cpu/cpu_x86.c:559
 
6323
#, c-format
 
6324
msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s"
 
6325
msgstr ""
 
6326
 
 
6327
#: src/cpu/cpu_x86.c:564
 
6328
#, c-format
 
6329
msgid "Invalid CPU vendor string '%s'"
 
6330
msgstr ""
 
6331
 
 
6332
#: src/cpu/cpu_x86.c:691
 
6333
#, c-format
 
6334
msgid "CPU feature %s already defined"
 
6335
msgstr ""
 
6336
 
 
6337
#: src/cpu/cpu_x86.c:715
 
6338
#, c-format
 
6339
msgid "Invalid cpuid[%zu] in %s feature"
 
6340
msgstr ""
 
6341
 
 
6342
#: src/cpu/cpu_x86.c:848 src/cpu/cpu_x86.c:886 src/cpu/cpu_x86.c:1798
 
6343
#, c-format
 
6344
msgid "Unknown CPU feature %s"
 
6345
msgstr ""
 
6346
 
 
6347
#: src/cpu/cpu_x86.c:972
 
6348
#, c-format
 
6349
msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s"
 
6350
msgstr ""
 
6351
 
 
6352
#: src/cpu/cpu_x86.c:979
 
6353
#, c-format
 
6354
msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s"
 
6355
msgstr ""
 
6356
 
 
6357
#: src/cpu/cpu_x86.c:1020
 
6358
#, c-format
 
6359
msgid "Missing feature name for CPU model %s"
 
6360
msgstr ""
 
6361
 
 
6362
#: src/cpu/cpu_x86.c:1026
 
6363
#, c-format
 
6364
msgid "Feature %s required by CPU model %s not found"
 
6365
msgstr ""
 
6366
 
 
6367
#: src/cpu/cpu_x86.c:1247
 
6368
msgid "CPU data"
 
6369
msgstr ""
 
6370
 
 
6371
#: src/cpu/cpu_x86.c:1249
 
6372
msgid "cannot parse CPU data"
 
6373
msgstr ""
 
6374
 
 
6375
#: src/cpu/cpu_x86.c:1257
 
6376
msgid "no x86 CPU data found"
 
6377
msgstr ""
 
6378
 
 
6379
#: src/cpu/cpu_x86.c:1265
 
6380
#, c-format
 
6381
msgid "failed to parse cpuid[%zu]"
 
6382
msgstr ""
 
6383
 
 
6384
#: src/cpu/cpu_x86.c:1221
 
6385
msgid "Host CPU provides forbidden features"
 
6386
msgstr ""
 
6387
 
 
6388
#: src/cpu/cpu_x86.c:1235
 
6389
msgid "Host CPU does not provide required features"
 
6390
msgstr ""
 
6391
 
 
6392
#: src/cpu/cpu_x86.c:1257
 
6393
msgid "Host CPU does not strictly match guest CPU: Extra features"
 
6394
msgstr ""
 
6395
 
 
6396
#: src/cpu/cpu_x86.c:1405
 
6397
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
 
6398
msgstr ""
 
6399
 
 
6400
#: src/cpu/cpu_x86.c:1524
 
6401
#, c-format
 
6402
msgid "CPU vendor %s not found"
 
6403
msgstr ""
 
6404
 
 
6405
#: src/driver.c:78
 
6406
#, c-format
 
6407
msgid "failed to load module %s %s"
 
6408
msgstr ""
 
6409
 
 
6410
#: src/driver.c:88
 
6411
#, c-format
 
6412
msgid "Missing module registration symbol %s"
 
6413
msgstr ""
 
6414
 
 
6415
#: src/driver.c:93
 
6416
#, c-format
 
6417
msgid "Failed module registration %s"
 
6418
msgstr ""
 
6419
 
 
6420
#: src/esx/esx_driver.c:217
 
6421
#, c-format
 
6422
msgid ""
 
6423
"File name '%s' doesn't have expected format "
 
6424
"'/vmfs/volumes/<datastore>/<path>'"
 
6425
msgstr ""
 
6426
 
 
6427
#: src/esx/esx_driver.c:232
 
6428
#, c-format
 
6429
msgid "File name '%s' refers to non-existing datastore '%s'"
 
6430
msgstr ""
 
6431
 
 
6432
#: src/esx/esx_driver.c:252 src/esx/esx_driver.c:355
 
6433
#, c-format
 
6434
msgid "Could not handle file name '%s'"
 
6435
msgstr ""
 
6436
 
 
6437
#: src/esx/esx_driver.c:410
 
6438
#, c-format
 
6439
msgid "Could not lookup controller model for '%s'"
 
6440
msgstr ""
 
6441
 
 
6442
#: src/esx/esx_driver.c:428
 
6443
#, c-format
 
6444
msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'"
 
6445
msgstr ""
 
6446
 
 
6447
#: src/esx/esx_driver.c:493
 
6448
#, c-format
 
6449
msgid ""
 
6450
"Bit 29 (Long Mode) of HostSystem property 'hardware.cpuFeature[].edx' with "
 
6451
"value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'"
 
6452
msgstr ""
 
6453
 
 
6454
#: src/esx/esx_driver.c:656 src/esx/esx_driver.c:4396
 
6455
#: src/esx/esx_driver.c:4489 src/esx/esx_network_driver.c:256
 
6456
#: src/esx/esx_network_driver.c:635 src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:577
 
6457
#: src/esx/esx_util.c:53 src/esx/esx_util.c:234 src/esx/esx_vi.c:380
 
6458
#: src/esx/esx_vi.c:452 src/esx/esx_vi.c:795 src/esx/esx_vi.c:1233
 
6459
#: src/esx/esx_vi.c:1437 src/esx/esx_vi.c:1473 src/esx/esx_vi.c:1489
 
6460
#: src/esx/esx_vi.c:1512 src/esx/esx_vi.c:1552 src/esx/esx_vi.c:1581
 
6461
#: src/esx/esx_vi.c:1615 src/esx/esx_vi.c:1670 src/esx/esx_vi.c:1696
 
6462
#: src/esx/esx_vi.c:1743 src/esx/esx_vi.c:1767 src/esx/esx_vi.c:2014
 
6463
#: src/esx/esx_vi.c:2219 src/esx/esx_vi.c:2245 src/esx/esx_vi.c:2281
 
6464
#: src/esx/esx_vi.c:2315 src/esx/esx_vi.c:2352 src/esx/esx_vi.c:2457
 
6465
#: src/esx/esx_vi.c:2626 src/esx/esx_vi.c:2671 src/esx/esx_vi.c:2736
 
6466
#: src/esx/esx_vi.c:2791 src/esx/esx_vi.c:2926 src/esx/esx_vi.c:2994
 
6467
#: src/esx/esx_vi.c:3082 src/esx/esx_vi.c:3148 src/esx/esx_vi.c:3197
 
6468
#: src/esx/esx_vi.c:3305 src/esx/esx_vi.c:3361 src/esx/esx_vi.c:3458
 
6469
#: src/esx/esx_vi.c:3650 src/esx/esx_vi.c:3756 src/esx/esx_vi.c:3812
 
6470
#: src/esx/esx_vi.c:3869 src/esx/esx_vi.c:3920 src/esx/esx_vi.c:3964
 
6471
#: src/esx/esx_vi.c:4013 src/esx/esx_vi.c:4062 src/esx/esx_vi.c:4106
 
6472
#: src/esx/esx_vi.c:4158 src/esx/esx_vi.c:4220 src/esx/esx_vi.c:4339
 
6473
#: src/esx/esx_vi.c:4776 src/esx/esx_vi.c:4871 src/esx/esx_vi.c:5003
 
6474
#: src/esx/esx_vi.c:5083 src/esx/esx_vi_methods.c:44
 
6475
#: src/esx/esx_vi_methods.c:240 src/esx/esx_vi_types.c:103
 
6476
#: src/esx/esx_vi_types.c:197 src/esx/esx_vi_types.c:248
 
6477
#: src/esx/esx_vi_types.c:290 src/esx/esx_vi_types.c:344
 
6478
#: src/esx/esx_vi_types.c:616 src/esx/esx_vi_types.c:635
 
6479
#: src/esx/esx_vi_types.c:715 src/esx/esx_vi_types.c:943
 
6480
#: src/esx/esx_vi_types.c:1014 src/esx/esx_vi_types.c:1229
 
6481
#: src/esx/esx_vi_types.c:1262 src/esx/esx_vi_types.c:1283
 
6482
#: src/esx/esx_vi_types.c:1307 src/esx/esx_vi_types.c:1482
 
6483
#: src/esx/esx_vi_types.c:1522 src/esx/esx_vi_types.c:1656
 
6484
#: src/esx/esx_vi_types.c:1722 src/esx/esx_vi_types.c:1752
 
6485
#: src/hyperv/hyperv_util.c:45 src/hyperv/hyperv_wmi.c:129
 
6486
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:623 src/hyperv/hyperv_wmi.c:658 src/vmx/vmx.c:1800
 
6487
#: src/vmx/vmx.c:1873 src/vmx/vmx.c:1981 src/vmx/vmx.c:2314 src/vmx/vmx.c:2430
 
6488
#: src/vmx/vmx.c:2648 src/vmx/vmx.c:2837 src/vmx/vmx.c:2939 src/vmx/vmx.c:3329
 
6489
#: src/vmx/vmx.c:3379 src/vmx/vmx.c:3469 src/vmx/vmx.c:3553
 
6490
msgid "Invalid argument"
 
6491
msgstr ""
 
6492
 
 
6493
#: src/esx/esx_driver.c:671 src/esx/esx_driver.c:792
 
6494
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:147 src/phyp/phyp_driver.c:933
 
6495
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:143
 
6496
msgid "Username request failed"
 
6497
msgstr ""
 
6498
 
 
6499
#: src/esx/esx_driver.c:679 src/esx/esx_driver.c:800
 
6500
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:155 src/phyp/phyp_driver.c:1014
 
6501
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:152
 
6502
msgid "Password request failed"
 
6503
msgstr ""
 
6504
 
 
6505
#: src/esx/esx_driver.c:709
 
6506
#, c-format
 
6507
msgid "%s is neither an ESX 3.5, 4.x nor 5.x host"
 
6508
msgstr ""
 
6509
 
 
6510
#: src/esx/esx_driver.c:716
 
6511
#, c-format
 
6512
msgid "%s isn't a GSX 2.0 host"
 
6513
msgstr ""
 
6514
 
 
6515
#: src/esx/esx_driver.c:776
 
6516
msgid "Path has to specify the datacenter and compute resource"
 
6517
msgstr ""
 
6518
 
 
6519
#: src/esx/esx_driver.c:828
 
6520
#, c-format
 
6521
msgid "%s is neither a vCenter 2.5, 4.x nor 5.x server"
 
6522
msgstr ""
 
6523
 
 
6524
#: src/esx/esx_driver.c:938 src/hyperv/hyperv_driver.c:100
 
6525
#, c-format
 
6526
msgid ""
 
6527
"Transport '%s' in URI scheme is not supported, try again without the "
 
6528
"transport part"
 
6529
msgstr ""
 
6530
 
 
6531
#: src/esx/esx_driver.c:952 src/hyperv/hyperv_driver.c:108
 
6532
msgid "URI is missing the server part"
 
6533
msgstr ""
 
6534
 
 
6535
#: src/esx/esx_driver.c:959 src/hyperv/hyperv_driver.c:115
 
6536
msgid "Missing or invalid auth pointer"
 
6537
msgstr ""
 
6538
 
 
6539
#: src/esx/esx_driver.c:1012
 
6540
msgid "This host is not managed by a vCenter"
 
6541
msgstr ""
 
6542
 
 
6543
#: src/esx/esx_driver.c:1019
 
6544
#, c-format
 
6545
msgid "vCenter IP address %s too big for destination"
 
6546
msgstr ""
 
6547
 
 
6548
#: src/esx/esx_driver.c:1032
 
6549
#, c-format
 
6550
msgid ""
 
6551
"This host is managed by a vCenter with IP address %s, but a mismachting "
 
6552
"vCenter '%s' (%s) has been specified"
 
6553
msgstr ""
 
6554
 
 
6555
#: src/esx/esx_driver.c:1190 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:437
 
6556
#, c-format
 
6557
msgid "Could not parse version number from '%s'"
 
6558
msgstr ""
 
6559
 
 
6560
#: src/esx/esx_driver.c:1250
 
6561
msgid "Missing or empty 'hostName' property"
 
6562
msgstr ""
 
6563
 
 
6564
#: src/esx/esx_driver.c:1388
 
6565
#, c-format
 
6566
msgid "CPU Model %s too long for destination"
 
6567
msgstr ""
 
6568
 
 
6569
#: src/esx/esx_driver.c:1477
 
6570
#, c-format
 
6571
msgid "Failed to parse positive integer from '%s'"
 
6572
msgstr ""
 
6573
 
 
6574
#: src/esx/esx_driver.c:1578 src/hyperv/hyperv_driver.c:460
 
6575
#, c-format
 
6576
msgid "No domain with ID %d"
 
6577
msgstr ""
 
6578
 
 
6579
#: src/esx/esx_driver.c:1666
 
6580
#, c-format
 
6581
msgid "No domain with name '%s'"
 
6582
msgstr ""
 
6583
 
 
6584
#: src/esx/esx_driver.c:1724 src/esx/esx_driver.c:1839
 
6585
#: src/esx/esx_driver.c:1890 src/esx/esx_driver.c:1946
 
6586
msgid "Domain is not powered on"
 
6587
msgstr ""
 
6588
 
 
6589
#: src/esx/esx_driver.c:1737
 
6590
#, c-format
 
6591
msgid "Could not suspend domain: %s"
 
6592
msgstr ""
 
6593
 
 
6594
#: src/esx/esx_driver.c:1781
 
6595
msgid "Domain is not suspended"
 
6596
msgstr ""
 
6597
 
 
6598
#: src/esx/esx_driver.c:1795
 
6599
#, c-format
 
6600
msgid "Could not resume domain: %s"
 
6601
msgstr ""
 
6602
 
 
6603
#: src/esx/esx_driver.c:1959
 
6604
#, c-format
 
6605
msgid "Could not destroy domain: %s"
 
6606
msgstr ""
 
6607
 
 
6608
#: src/esx/esx_driver.c:2026
 
6609
#, c-format
 
6610
msgid "Got invalid memory size %d"
 
6611
msgstr ""
 
6612
 
 
6613
#: src/esx/esx_driver.c:2075 src/esx/esx_driver.c:2982
 
6614
msgid "Domain is not powered off"
 
6615
msgstr ""
 
6616
 
 
6617
#: src/esx/esx_driver.c:2099
 
6618
#, c-format
 
6619
msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s"
 
6620
msgstr ""
 
6621
 
 
6622
#: src/esx/esx_driver.c:2156
 
6623
#, c-format
 
6624
msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s"
 
6625
msgstr ""
 
6626
 
 
6627
#: src/esx/esx_driver.c:2392 src/esx/esx_driver.c:2402
 
6628
#, c-format
 
6629
msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'"
 
6630
msgstr ""
 
6631
 
 
6632
#: src/esx/esx_driver.c:2519 src/esx/esx_driver.c:2603
 
6633
#: src/phyp/phyp_driver.c:1364 src/phyp/phyp_driver.c:3608
 
6634
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2147 src/vbox/vbox_tmpl.c:2205
 
6635
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1130 src/xenapi/xenapi_driver.c:1300
 
6636
#, c-format
 
6637
msgid "unsupported flags: (0x%x)"
 
6638
msgstr ""
 
6639
 
 
6640
#: src/esx/esx_driver.c:2525
 
6641
msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1"
 
6642
msgstr ""
 
6643
 
 
6644
#: src/esx/esx_driver.c:2541
 
6645
#, c-format
 
6646
msgid ""
 
6647
"Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of "
 
6648
"virtual CPUs for the domain: %d > %d"
 
6649
msgstr ""
 
6650
 
 
6651
#: src/esx/esx_driver.c:2568
 
6652
#, c-format
 
6653
msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s"
 
6654
msgstr ""
 
6655
 
 
6656
#: src/esx/esx_driver.c:2786 src/esx/esx_driver.c:2829
 
6657
#: src/vmware/vmware_driver.c:949
 
6658
#, c-format
 
6659
msgid "Unsupported config format '%s'"
 
6660
msgstr ""
 
6661
 
 
6662
#: src/esx/esx_driver.c:2996
 
6663
#, c-format
 
6664
msgid "Could not start domain: %s"
 
6665
msgstr ""
 
6666
 
 
6667
#: src/esx/esx_driver.c:3081
 
6668
msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet"
 
6669
msgstr ""
 
6670
 
 
6671
#: src/esx/esx_driver.c:3117 src/vmware/vmware_conf.c:342
 
6672
msgid ""
 
6673
"Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for "
 
6674
"VMX file"
 
6675
msgstr ""
 
6676
 
 
6677
#: src/esx/esx_driver.c:3132 src/vmware/vmware_conf.c:357
 
6678
msgid ""
 
6679
"Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore "
 
6680
"and path for VMX file"
 
6681
msgstr ""
 
6682
 
 
6683
#: src/esx/esx_driver.c:3139 src/vmware/vmware_conf.c:364
 
6684
msgid ""
 
6685
"First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path "
 
6686
"for VMX file"
 
6687
msgstr ""
 
6688
 
 
6689
#: src/esx/esx_driver.c:3151 src/vmware/vmware_conf.c:375
 
6690
#, c-format
 
6691
msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image"
 
6692
msgstr ""
 
6693
 
 
6694
#: src/esx/esx_driver.c:3217
 
6695
#, c-format
 
6696
msgid "Could not define domain: %s"
 
6697
msgstr ""
 
6698
 
 
6699
#: src/esx/esx_driver.c:3292
 
6700
msgid "Domain is not suspended or powered off"
 
6701
msgstr ""
 
6702
 
 
6703
#: src/esx/esx_driver.c:3436
 
6704
msgid ""
 
6705
"Cannot enable general autostart option without affecting other domains"
 
6706
msgstr ""
 
6707
 
 
6708
#: src/esx/esx_driver.c:3641
 
6709
#, c-format
 
6710
msgid "Shares level has unknown value %d"
 
6711
msgstr ""
 
6712
 
 
6713
#: src/esx/esx_driver.c:3719
 
6714
#, c-format
 
6715
msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value"
 
6716
msgstr ""
 
6717
 
 
6718
#: src/esx/esx_driver.c:3732
 
6719
#, c-format
 
6720
msgid ""
 
6721
"Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)"
 
6722
msgstr ""
 
6723
 
 
6724
#: src/esx/esx_driver.c:3771
 
6725
#, c-format
 
6726
msgid ""
 
6727
"Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 "
 
6728
"(normal) or -3 (high)"
 
6729
msgstr ""
 
6730
 
 
6731
#: src/esx/esx_driver.c:3791
 
6732
#, c-format
 
6733
msgid "Could not change scheduler parameters: %s"
 
6734
msgstr ""
 
6735
 
 
6736
#: src/esx/esx_driver.c:3875
 
6737
msgid "Migration not possible without a vCenter"
 
6738
msgstr ""
 
6739
 
 
6740
#: src/esx/esx_driver.c:3881
 
6741
msgid "Renaming domains on migration not supported"
 
6742
msgstr ""
 
6743
 
 
6744
#: src/esx/esx_driver.c:3895
 
6745
msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported"
 
6746
msgstr ""
 
6747
 
 
6748
#: src/esx/esx_driver.c:3901
 
6749
msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter"
 
6750
msgstr ""
 
6751
 
 
6752
#: src/esx/esx_driver.c:3911
 
6753
msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system"
 
6754
msgstr ""
 
6755
 
 
6756
#: src/esx/esx_driver.c:3946
 
6757
#, c-format
 
6758
msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s"
 
6759
msgstr ""
 
6760
 
 
6761
#: src/esx/esx_driver.c:3950
 
6762
msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem"
 
6763
msgstr ""
 
6764
 
 
6765
#: src/esx/esx_driver.c:3972
 
6766
#, c-format
 
6767
msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s"
 
6768
msgstr ""
 
6769
 
 
6770
#: src/esx/esx_driver.c:4047
 
6771
msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool"
 
6772
msgstr ""
 
6773
 
 
6774
#: src/esx/esx_driver.c:4234 src/vbox/vbox_tmpl.c:5915
 
6775
msgid "disk snapshots not supported yet"
 
6776
msgstr ""
 
6777
 
 
6778
#: src/esx/esx_driver.c:4251
 
6779
#, c-format
 
6780
msgid "Snapshot '%s' already exists"
 
6781
msgstr ""
 
6782
 
 
6783
#: src/esx/esx_driver.c:4268
 
6784
#, c-format
 
6785
msgid "Could not create snapshot: %s"
 
6786
msgstr ""
 
6787
 
 
6788
#: src/esx/esx_driver.c:4612 src/qemu/qemu_driver.c:13104
 
6789
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6356
 
6790
#, c-format
 
6791
msgid "snapshot '%s' does not have a parent"
 
6792
msgstr ""
 
6793
 
 
6794
#: src/esx/esx_driver.c:4760
 
6795
#, c-format
 
6796
msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s"
 
6797
msgstr ""
 
6798
 
 
6799
#: src/esx/esx_driver.c:4826
 
6800
#, c-format
 
6801
msgid "Could not delete snapshot '%s': %s"
 
6802
msgstr ""
 
6803
 
 
6804
#: src/esx/esx_driver.c:4897
 
6805
#, c-format
 
6806
msgid "Could not change memory parameters: %s"
 
6807
msgstr ""
 
6808
 
 
6809
#: src/esx/esx_network_driver.c:199
 
6810
#, c-format
 
6811
msgid "Could not find HostVirtualSwitch with UUID '%s'"
 
6812
msgstr ""
 
6813
 
 
6814
#: src/esx/esx_network_driver.c:265
 
6815
msgid "Different inbound and outbound bandwidth is unsupported"
 
6816
msgstr ""
 
6817
 
 
6818
#: src/esx/esx_network_driver.c:358
 
6819
msgid ""
 
6820
"HostVirtualSwitch already exists, editing existing ones is not supported yet"
 
6821
msgstr ""
 
6822
 
 
6823
#: src/esx/esx_network_driver.c:366
 
6824
msgid "Cannot use predefined UUID"
 
6825
msgstr ""
 
6826
 
 
6827
#: src/esx/esx_network_driver.c:374
 
6828
#, c-format
 
6829
msgid "Unsupported forward mode '%s'"
 
6830
msgstr ""
 
6831
 
 
6832
#: src/esx/esx_network_driver.c:390
 
6833
#, c-format
 
6834
msgid "HostPortGroup with name '%s' exists already"
 
6835
msgstr ""
 
6836
 
 
6837
#: src/esx/esx_network_driver.c:424
 
6838
#, c-format
 
6839
msgid "unsupported device type in network %s interface pool"
 
6840
msgstr ""
 
6841
 
 
6842
#: src/esx/esx_network_driver.c:446
 
6843
#, c-format
 
6844
msgid "Could not find PhysicalNic with name '%s'"
 
6845
msgstr ""
 
6846
 
 
6847
#: src/esx/esx_network_driver.c:564
 
6848
#, c-format
 
6849
msgid "Cannot undefine HostVirtualSwitch that has a '%s' port"
 
6850
msgstr ""
 
6851
 
 
6852
#: src/esx/esx_network_driver.c:577 src/esx/esx_network_driver.c:605
 
6853
#, c-format
 
6854
msgid "Could not find HostPortGroup for key '%s'"
 
6855
msgstr ""
 
6856
 
 
6857
#: src/esx/esx_network_driver.c:753
 
6858
#, c-format
 
6859
msgid "Could not find PhysicalNic with key '%s'"
 
6860
msgstr ""
 
6861
 
 
6862
#: src/esx/esx_network_driver.c:830
 
6863
#, c-format
 
6864
msgid "Could not find HostPortGroup with key '%s'"
 
6865
msgstr ""
 
6866
 
 
6867
#: src/esx/esx_network_driver.c:882
 
6868
msgid "Cannot deactivate network autostart"
 
6869
msgstr ""
 
6870
 
 
6871
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:65
 
6872
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:115
 
6873
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:212
 
6874
msgid "Unable to obtain iSCSI adapter"
 
6875
msgstr ""
 
6876
 
 
6877
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:322 src/esx/esx_storage_driver.c:197
 
6878
#, c-format
 
6879
msgid "Could not find storage pool with name '%s'"
 
6880
msgstr ""
 
6881
 
 
6882
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:602
 
6883
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:618
 
6884
msgid "iSCSI storage pool does not support volume creation"
 
6885
msgstr ""
 
6886
 
 
6887
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:661
 
6888
#, c-format
 
6889
msgid "Could find volume with name: %s"
 
6890
msgstr ""
 
6891
 
 
6892
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:708
 
6893
msgid "iSCSI storage pool does not support volume deletion"
 
6894
msgstr ""
 
6895
 
 
6896
#: src/esx/esx_storage_backend_iscsi.c:723
 
6897
msgid "iSCSI storage pool does not support volume wiping"
 
6898
msgstr ""
 
6899
 
 
6900
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:98
 
6901
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:511
 
6902
msgid "DatastoreInfo has unexpected type"
 
6903
msgstr ""
 
6904
 
 
6905
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:499
 
6906
#, c-format
 
6907
msgid "Datastore has unexpected type '%s'"
 
6908
msgstr ""
 
6909
 
 
6910
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:729
 
6911
msgid ""
 
6912
"QueryVirtualDiskUuid not available, cannot lookup storage volume by UUID"
 
6913
msgstr ""
 
6914
 
 
6915
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:880
 
6916
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1106
 
6917
msgid "Creating non-file volumes is not supported"
 
6918
msgstr ""
 
6919
 
 
6920
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:889
 
6921
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1115
 
6922
#, c-format
 
6923
msgid "Volume name '%s' doesn't have expected format '<directory>/<file>'"
 
6924
msgstr ""
 
6925
 
 
6926
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:896
 
6927
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1122
 
6928
#, c-format
 
6929
msgid "Volume name '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'"
 
6930
msgstr ""
 
6931
 
 
6932
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:970
 
6933
msgid "Unsupported capacity-to-allocation relation"
 
6934
msgstr ""
 
6935
 
 
6936
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:998
 
6937
#, c-format
 
6938
msgid "Could not create volume: %s"
 
6939
msgstr ""
 
6940
 
 
6941
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1024
 
6942
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1216
 
6943
#, c-format
 
6944
msgid "Creation of %s volumes is not supported"
 
6945
msgstr ""
 
6946
 
 
6947
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1190
 
6948
#, c-format
 
6949
msgid "Could not copy volume: %s"
 
6950
msgstr ""
 
6951
 
 
6952
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1271
 
6953
#, c-format
 
6954
msgid "Could not delete volume: %s"
 
6955
msgstr ""
 
6956
 
 
6957
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1314
 
6958
#, c-format
 
6959
msgid "Could not wipe volume: %s"
 
6960
msgstr ""
 
6961
 
 
6962
#: src/esx/esx_storage_backend_vmfs.c:1442
 
6963
#, c-format
 
6964
msgid "File '%s' has unknown type"
 
6965
msgstr ""
 
6966
 
 
6967
#: src/esx/esx_storage_driver.c:227
 
6968
#, c-format
 
6969
msgid "Could not find storage pool with uuid '%s'"
 
6970
msgstr ""
 
6971
 
 
6972
#: src/esx/esx_storage_driver.c:317
 
6973
msgid "Cannot deactivate storage pool autostart"
 
6974
msgstr ""
 
6975
 
 
6976
#: src/esx/esx_storage_driver.c:401
 
6977
#, c-format
 
6978
msgid "Unexpected volume path format: %s"
 
6979
msgstr ""
 
6980
 
 
6981
#: src/esx/esx_storage_driver.c:429
 
6982
#, c-format
 
6983
msgid "Could not find storage volume with key '%s'"
 
6984
msgstr ""
 
6985
 
 
6986
#: src/esx/esx_util.c:72 src/hyperv/hyperv_util.c:64
 
6987
#, c-format
 
6988
msgid ""
 
6989
"Query parameter 'transport' has unexpected value '%s' (should be http|https)"
 
6990
msgstr ""
 
6991
 
 
6992
#: src/esx/esx_util.c:86
 
6993
#, c-format
 
6994
msgid ""
 
6995
"Query parameter 'no_verify' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)"
 
6996
msgstr ""
 
6997
 
 
6998
#: src/esx/esx_util.c:96
 
6999
#, c-format
 
7000
msgid ""
 
7001
"Query parameter 'auto_answer' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)"
 
7002
msgstr ""
 
7003
 
 
7004
#: src/esx/esx_util.c:122
 
7005
#, c-format
 
7006
msgid ""
 
7007
"Query parameter 'proxy' contains unexpected type '%s' (should be "
 
7008
"(http|socks(|4|4a|5))"
 
7009
msgstr ""
 
7010
 
 
7011
#: src/esx/esx_util.c:136
 
7012
msgid "Query parameter 'proxy' doesn't contain a hostname"
 
7013
msgstr ""
 
7014
 
 
7015
#: src/esx/esx_util.c:148
 
7016
#, c-format
 
7017
msgid ""
 
7018
"Query parameter 'proxy' has unexpected port value '%s' (should be [1..65535])"
 
7019
msgstr ""
 
7020
 
 
7021
#: src/esx/esx_util.c:246
 
7022
#, c-format
 
7023
msgid ""
 
7024
"Datastore path '%s' doesn't have expected format '[<datastore>] <path>'"
 
7025
msgstr ""
 
7026
 
 
7027
#: src/esx/esx_util.c:326
 
7028
#, c-format
 
7029
msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s"
 
7030
msgstr ""
 
7031
 
 
7032
#: src/esx/esx_util.c:333
 
7033
#, c-format
 
7034
msgid "No IP address for host '%s' found: %s"
 
7035
msgstr ""
 
7036
 
 
7037
#: src/esx/esx_util.c:343
 
7038
#, c-format
 
7039
msgid "Formatting IP address for host '%s' failed: %s"
 
7040
msgstr ""
 
7041
 
 
7042
#: src/esx/esx_util.c:363 src/esx/esx_vi.c:2519 src/hyperv/hyperv_driver.c:889
 
7043
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:629 src/vmx/vmx.c:725
 
7044
#, c-format
 
7045
msgid "Could not parse UUID from string '%s'"
 
7046
msgstr ""
 
7047
 
 
7048
#: src/esx/esx_vi.c:248
 
7049
#, c-format
 
7050
msgid "curl_easy_perform() returned an error: %s (%d) : %s"
 
7051
msgstr ""
 
7052
 
 
7053
#: src/esx/esx_vi.c:258
 
7054
#, c-format
 
7055
msgid ""
 
7056
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned an error: %s (%d) : %s"
 
7057
msgstr ""
 
7058
 
 
7059
#: src/esx/esx_vi.c:266
 
7060
msgid ""
 
7061
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned a negative response code"
 
7062
msgstr ""
 
7063
 
 
7064
#: src/esx/esx_vi.c:278
 
7065
#, c-format
 
7066
msgid ""
 
7067
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_REDIRECT_URL) returned an error: %s (%d) : %s"
 
7068
msgstr ""
 
7069
 
 
7070
#: src/esx/esx_vi.c:284
 
7071
#, c-format
 
7072
msgid "The server redirects from '%s' to '%s'"
 
7073
msgstr ""
 
7074
 
 
7075
#: src/esx/esx_vi.c:289
 
7076
#, c-format
 
7077
msgid "The server redirects from '%s'"
 
7078
msgstr ""
 
7079
 
 
7080
#: src/esx/esx_vi.c:302 src/esx/esx_vi_methods.c:165
 
7081
msgid "Invalid call"
 
7082
msgstr ""
 
7083
 
 
7084
#: src/esx/esx_vi.c:310
 
7085
msgid "Could not initialize CURL"
 
7086
msgstr ""
 
7087
 
 
7088
#: src/esx/esx_vi.c:329
 
7089
msgid "Could not build CURL header list"
 
7090
msgstr ""
 
7091
 
 
7092
#: src/esx/esx_vi.c:364
 
7093
msgid "Could not initialize CURL mutex"
 
7094
msgstr ""
 
7095
 
 
7096
#: src/esx/esx_vi.c:392
 
7097
msgid "Download length it too large"
 
7098
msgstr ""
 
7099
 
 
7100
#: src/esx/esx_vi.c:419
 
7101
#, c-format
 
7102
msgid "HTTP response code %d for download from '%s'"
 
7103
msgstr ""
 
7104
 
 
7105
#: src/esx/esx_vi.c:472
 
7106
#, c-format
 
7107
msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'"
 
7108
msgstr ""
 
7109
 
 
7110
#: src/esx/esx_vi.c:507
 
7111
#, c-format
 
7112
msgid "Trying to lock unknown SharedCURL lock %d"
 
7113
msgstr ""
 
7114
 
 
7115
#: src/esx/esx_vi.c:535
 
7116
#, c-format
 
7117
msgid "Trying to unlock unknown SharedCURL lock %d"
 
7118
msgstr ""
 
7119
 
 
7120
#: src/esx/esx_vi.c:552
 
7121
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
 
7122
msgstr ""
 
7123
 
 
7124
#: src/esx/esx_vi.c:572
 
7125
msgid "Cannot share uninitialized CURL handle"
 
7126
msgstr ""
 
7127
 
 
7128
#: src/esx/esx_vi.c:578
 
7129
msgid "Cannot share CURL handle that is already shared"
 
7130
msgstr ""
 
7131
 
 
7132
#: src/esx/esx_vi.c:587
 
7133
msgid "Could not initialize CURL (share)"
 
7134
msgstr ""
 
7135
 
 
7136
#: src/esx/esx_vi.c:604
 
7137
msgid "Could not initialize a CURL (share) mutex"
 
7138
msgstr ""
 
7139
 
 
7140
#: src/esx/esx_vi.c:627
 
7141
msgid "Cannot unshare uninitialized CURL handle"
 
7142
msgstr ""
 
7143
 
 
7144
#: src/esx/esx_vi.c:633
 
7145
msgid "Cannot unshare CURL handle that is not shared"
 
7146
msgstr ""
 
7147
 
 
7148
#: src/esx/esx_vi.c:638
 
7149
msgid "CURL (share) mismatch"
 
7150
msgstr ""
 
7151
 
 
7152
#: src/esx/esx_vi.c:668
 
7153
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
 
7154
msgstr ""
 
7155
 
 
7156
#: src/esx/esx_vi.c:682
 
7157
msgid "Cannot add uninitialized CURL handle to a multi handle"
 
7158
msgstr ""
 
7159
 
 
7160
#: src/esx/esx_vi.c:688
 
7161
msgid "Cannot add CURL handle to a multi handle twice"
 
7162
msgstr ""
 
7163
 
 
7164
#: src/esx/esx_vi.c:697
 
7165
msgid "Could not initialize CURL (multi)"
 
7166
msgstr ""
 
7167
 
 
7168
#: src/esx/esx_vi.c:719
 
7169
msgid "Cannot remove uninitialized CURL handle from a multi handle"
 
7170
msgstr ""
 
7171
 
 
7172
#: src/esx/esx_vi.c:726
 
7173
msgid ""
 
7174
"Cannot remove CURL handle from a multi handle when it wasn't added before"
 
7175
msgstr ""
 
7176
 
 
7177
#: src/esx/esx_vi.c:732
 
7178
msgid "CURL (multi) mismatch"
 
7179
msgstr ""
 
7180
 
 
7181
#: src/esx/esx_vi.c:813
 
7182
msgid "Could not initialize session mutex"
 
7183
msgstr ""
 
7184
 
 
7185
#: src/esx/esx_vi.c:839
 
7186
#, c-format
 
7187
msgid ""
 
7188
"Expecting VI API major/minor version '2.5', '4.x' or '5.x' but found '%s'"
 
7189
msgstr ""
 
7190
 
 
7191
#: src/esx/esx_vi.c:849
 
7192
#, c-format
 
7193
msgid "Expecting GSX major/minor version '2.0' but found '%s'"
 
7194
msgstr ""
 
7195
 
 
7196
#: src/esx/esx_vi.c:871
 
7197
#, c-format
 
7198
msgid ""
 
7199
"Expecting ESX major/minor version '3.5', '4.x' or '5.x' but found '%s'"
 
7200
msgstr ""
 
7201
 
 
7202
#: src/esx/esx_vi.c:893
 
7203
#, c-format
 
7204
msgid ""
 
7205
"Expecting VPX major/minor version '2.5', '4.x' or '5.x' but found '%s'"
 
7206
msgstr ""
 
7207
 
 
7208
#: src/esx/esx_vi.c:900
 
7209
#, c-format
 
7210
msgid ""
 
7211
"Expecting product 'gsx' or 'esx' or 'embeddedEsx' or 'vpx' but found '%s'"
 
7212
msgstr ""
 
7213
 
 
7214
#: src/esx/esx_vi.c:907
 
7215
#, c-format
 
7216
msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'"
 
7217
msgstr ""
 
7218
 
 
7219
#: src/esx/esx_vi.c:957 src/esx/esx_vi.c:1111 src/esx/esx_vi.c:1201
 
7220
msgid "Could not retrieve resource pool"
 
7221
msgstr ""
 
7222
 
 
7223
#: src/esx/esx_vi.c:997
 
7224
#, c-format
 
7225
msgid "Path '%s' does not specify a datacenter"
 
7226
msgstr ""
 
7227
 
 
7228
#: src/esx/esx_vi.c:1041
 
7229
#, c-format
 
7230
msgid "Could not find datacenter specified in '%s'"
 
7231
msgstr ""
 
7232
 
 
7233
#: src/esx/esx_vi.c:1055
 
7234
#, c-format
 
7235
msgid "Path '%s' does not specify a compute resource"
 
7236
msgstr ""
 
7237
 
 
7238
#: src/esx/esx_vi.c:1104
 
7239
#, c-format
 
7240
msgid "Could not find compute resource specified in '%s'"
 
7241
msgstr ""
 
7242
 
 
7243
#: src/esx/esx_vi.c:1127
 
7244
#, c-format
 
7245
msgid "Path '%s' does not specify a host system"
 
7246
msgstr ""
 
7247
 
 
7248
#: src/esx/esx_vi.c:1138
 
7249
#, c-format
 
7250
msgid "Path '%s' ends with an excess item"
 
7251
msgstr ""
 
7252
 
 
7253
#: src/esx/esx_vi.c:1154
 
7254
#, c-format
 
7255
msgid "Could not find host system specified in '%s'"
 
7256
msgstr ""
 
7257
 
 
7258
#: src/esx/esx_vi.c:1267
 
7259
msgid "(esx execute response)"
 
7260
msgstr ""
 
7261
 
 
7262
#: src/esx/esx_vi.c:1285
 
7263
#, c-format
 
7264
msgid ""
 
7265
"HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation "
 
7266
"failed"
 
7267
msgstr ""
 
7268
 
 
7269
#: src/esx/esx_vi.c:1293
 
7270
#, c-format
 
7271
msgid ""
 
7272
"HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization "
 
7273
"failed"
 
7274
msgstr ""
 
7275
 
 
7276
#: src/esx/esx_vi.c:1300
 
7277
#, c-format
 
7278
msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s"
 
7279
msgstr ""
 
7280
 
 
7281
#: src/esx/esx_vi.c:1320
 
7282
#, c-format
 
7283
msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed"
 
7284
msgstr ""
 
7285
 
 
7286
#: src/esx/esx_vi.c:1332 src/esx/esx_vi.c:1347
 
7287
#, c-format
 
7288
msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result"
 
7289
msgstr ""
 
7290
 
 
7291
#: src/esx/esx_vi.c:1337 src/esx/esx_vi.c:1358
 
7292
#, c-format
 
7293
msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item"
 
7294
msgstr ""
 
7295
 
 
7296
#: src/esx/esx_vi.c:1372
 
7297
#, c-format
 
7298
msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result"
 
7299
msgstr ""
 
7300
 
 
7301
#: src/esx/esx_vi.c:1381
 
7302
msgid "Invalid argument (occurrence)"
 
7303
msgstr ""
 
7304
 
 
7305
#: src/esx/esx_vi.c:1387
 
7306
#, c-format
 
7307
msgid "HTTP response code %d for call to '%s'"
 
7308
msgstr ""
 
7309
 
 
7310
#: src/esx/esx_vi.c:1445 src/esx/esx_vi_types.c:930
 
7311
#, c-format
 
7312
msgid "Expecting type '%s' but found '%s'"
 
7313
msgstr ""
 
7314
 
 
7315
#: src/esx/esx_vi.c:1459 src/esx/esx_vi.c:1531 src/esx/esx_vi_types.c:363
 
7316
#: src/esx/esx_vi_types.c:1060
 
7317
#, c-format
 
7318
msgid "Unknown value '%s' for %s"
 
7319
msgstr ""
 
7320
 
 
7321
#: src/esx/esx_vi.c:1625
 
7322
#, c-format
 
7323
msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'"
 
7324
msgstr ""
 
7325
 
 
7326
#: src/esx/esx_vi.c:1634 src/esx/esx_vi.c:1707 src/esx/esx_vi_types.c:304
 
7327
#, c-format
 
7328
msgid "Wrong XML element type %d"
 
7329
msgstr ""
 
7330
 
 
7331
#: src/esx/esx_vi.c:1912
 
7332
msgid "Invalid call, no mutex"
 
7333
msgstr ""
 
7334
 
 
7335
#: src/esx/esx_vi.c:1919
 
7336
msgid "Invalid call, no session"
 
7337
msgstr ""
 
7338
 
 
7339
#: src/esx/esx_vi.c:1978
 
7340
msgid "Key of the current session differs from the key at last login"
 
7341
msgstr ""
 
7342
 
 
7343
#: src/esx/esx_vi.c:2033 src/esx/esx_vi.c:2045 src/esx/esx_vi.c:2059
 
7344
#: src/esx/esx_vi.c:2068
 
7345
#, c-format
 
7346
msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'"
 
7347
msgstr ""
 
7348
 
 
7349
#: src/esx/esx_vi.c:2074
 
7350
#, c-format
 
7351
msgid "Invalid lookup from '%s'"
 
7352
msgstr ""
 
7353
 
 
7354
#: src/esx/esx_vi.c:2115
 
7355
#, c-format
 
7356
msgid "Could not lookup '%s' from '%s'"
 
7357
msgstr ""
 
7358
 
 
7359
#: src/esx/esx_vi.c:2121
 
7360
#, c-format
 
7361
msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'"
 
7362
msgstr ""
 
7363
 
 
7364
#: src/esx/esx_vi.c:2127
 
7365
msgid "Invalid occurrence value"
 
7366
msgstr ""
 
7367
 
 
7368
#: src/esx/esx_vi.c:2181
 
7369
#, c-format
 
7370
msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus"
 
7371
msgstr ""
 
7372
 
 
7373
#: src/esx/esx_vi.c:2204
 
7374
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
 
7375
msgstr ""
 
7376
 
 
7377
#: src/esx/esx_vi.c:2265 src/esx/esx_vi.c:2298 src/esx/esx_vi.c:2334
 
7378
#: src/esx/esx_vi.c:2370
 
7379
#, c-format
 
7380
msgid "Missing '%s' property"
 
7381
msgstr ""
 
7382
 
 
7383
#: src/esx/esx_vi.c:2441
 
7384
msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine"
 
7385
msgstr ""
 
7386
 
 
7387
#: src/esx/esx_vi.c:2449
 
7388
#, c-format
 
7389
msgid "Could not parse positive integer from '%s'"
 
7390
msgstr ""
 
7391
 
 
7392
#: src/esx/esx_vi.c:2475
 
7393
msgid "Domain name contains invalid escape sequence"
 
7394
msgstr ""
 
7395
 
 
7396
#: src/esx/esx_vi.c:2485
 
7397
msgid "Could not get name of virtual machine"
 
7398
msgstr ""
 
7399
 
 
7400
#: src/esx/esx_vi.c:2513
 
7401
msgid "Could not get UUID of virtual machine"
 
7402
msgstr ""
 
7403
 
 
7404
#: src/esx/esx_vi.c:2654
 
7405
#, c-format
 
7406
msgid "Could not find snapshot with name '%s'"
 
7407
msgstr ""
 
7408
 
 
7409
#: src/esx/esx_vi.c:2689
 
7410
#, c-format
 
7411
msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'"
 
7412
msgstr ""
 
7413
 
 
7414
#: src/esx/esx_vi.c:2755
 
7415
#, c-format
 
7416
msgid "Could not find domain with UUID '%s'"
 
7417
msgstr ""
 
7418
 
 
7419
#: src/esx/esx_vi.c:2830
 
7420
#, c-format
 
7421
msgid "Could not find domain with name '%s'"
 
7422
msgstr ""
 
7423
 
 
7424
#: src/esx/esx_vi.c:2883
 
7425
msgid "Other tasks are pending for this domain"
 
7426
msgstr ""
 
7427
 
 
7428
#: src/esx/esx_vi.c:2964
 
7429
#, c-format
 
7430
msgid "Could not find datastore with name '%s'"
 
7431
msgstr ""
 
7432
 
 
7433
#: src/esx/esx_vi.c:3051
 
7434
#, c-format
 
7435
msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'"
 
7436
msgstr ""
 
7437
 
 
7438
#: src/esx/esx_vi.c:3122
 
7439
msgid "Could not lookup datastore host mount"
 
7440
msgstr ""
 
7441
 
 
7442
#: src/esx/esx_vi.c:3398
 
7443
msgid "Domain has no current snapshot"
 
7444
msgstr ""
 
7445
 
 
7446
#: src/esx/esx_vi.c:3405
 
7447
msgid "Could not lookup root snapshot list"
 
7448
msgstr ""
 
7449
 
 
7450
#: src/esx/esx_vi.c:3489
 
7451
#, c-format
 
7452
msgid "Datastore path '%s' doesn't reference a file"
 
7453
msgstr ""
 
7454
 
 
7455
#: src/esx/esx_vi.c:3575
 
7456
#, c-format
 
7457
msgid "Could not search in datastore '%s': %s"
 
7458
msgstr ""
 
7459
 
 
7460
#: src/esx/esx_vi.c:3594
 
7461
#, c-format
 
7462
msgid "No storage volume with key or path '%s'"
 
7463
msgstr ""
 
7464
 
 
7465
#: src/esx/esx_vi.c:3844
 
7466
msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object"
 
7467
msgstr ""
 
7468
 
 
7469
#: src/esx/esx_vi.c:3989
 
7470
#, c-format
 
7471
msgid "Could not find physical NIC with name '%s'"
 
7472
msgstr ""
 
7473
 
 
7474
#: src/esx/esx_vi.c:4038
 
7475
#, c-format
 
7476
msgid "Could not find physical NIC with MAC address '%s'"
 
7477
msgstr ""
 
7478
 
 
7479
#: src/esx/esx_vi.c:4133
 
7480
#, c-format
 
7481
msgid "Could not find HostVirtualSwitch with name '%s'"
 
7482
msgstr ""
 
7483
 
 
7484
#: src/esx/esx_vi.c:4256 src/esx/esx_vi.c:4290
 
7485
#, c-format
 
7486
msgid ""
 
7487
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no "
 
7488
"possible answers"
 
7489
msgstr ""
 
7490
 
 
7491
#: src/esx/esx_vi.c:4264
 
7492
#, c-format
 
7493
msgid ""
 
7494
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', "
 
7495
"possible answers are %s, but no default answer is specified"
 
7496
msgstr ""
 
7497
 
 
7498
#: src/esx/esx_vi.c:4285
 
7499
#, c-format
 
7500
msgid ""
 
7501
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', "
 
7502
"possible answers are %s"
 
7503
msgstr ""
 
7504
 
 
7505
#: src/esx/esx_vi.c:4400
 
7506
msgid ""
 
7507
"Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancellation failed"
 
7508
msgstr ""
 
7509
 
 
7510
#: src/esx/esx_vi.c:4405
 
7511
msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question"
 
7512
msgstr ""
 
7513
 
 
7514
#: src/esx/esx_vi.c:4536
 
7515
#, c-format
 
7516
msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length"
 
7517
msgstr ""
 
7518
 
 
7519
#: src/esx/esx_vi.c:4550
 
7520
#, c-format
 
7521
msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format"
 
7522
msgstr ""
 
7523
 
 
7524
#: src/esx/esx_vi.c:4603
 
7525
msgid "Unexpected product version"
 
7526
msgstr ""
 
7527
 
 
7528
#: src/esx/esx_vi.c:4621
 
7529
msgid "Unable to obtain hostInternetScsiHba"
 
7530
msgstr ""
 
7531
 
 
7532
#: src/esx/esx_vi.c:4640
 
7533
#, c-format
 
7534
msgid "Could not find storage pool with name: %s"
 
7535
msgstr ""
 
7536
 
 
7537
#: src/esx/esx_vi.c:4833
 
7538
msgid "Target not found"
 
7539
msgstr ""
 
7540
 
 
7541
#: src/esx/esx_vi.c:5089
 
7542
#, c-format
 
7543
msgid "Missing 'name' property in %s lookup"
 
7544
msgstr ""
 
7545
 
 
7546
#: src/esx/esx_vi.c:5123
 
7547
#, c-format
 
7548
msgid "Could not find %s with name '%s'"
 
7549
msgstr ""
 
7550
 
 
7551
#: src/esx/esx_vi.c:5126
 
7552
#, c-format
 
7553
msgid "Could not find %s"
 
7554
msgstr ""
 
7555
 
 
7556
#: src/esx/esx_vi_types.c:86 src/esx/esx_vi_types.c:775
 
7557
#, c-format
 
7558
msgid "%s object has invalid dynamic type"
 
7559
msgstr ""
 
7560
 
 
7561
#: src/esx/esx_vi_types.c:216 src/esx/esx_vi_types.c:231
 
7562
#, c-format
 
7563
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
 
7564
msgstr ""
 
7565
 
 
7566
#: src/esx/esx_vi_types.c:356
 
7567
#, c-format
 
7568
msgid "XML node doesn't contain text, expecting an %s value"
 
7569
msgstr ""
 
7570
 
 
7571
#: src/esx/esx_vi_types.c:370
 
7572
#, c-format
 
7573
msgid "Value '%s' is not representable as %s"
 
7574
msgstr ""
 
7575
 
 
7576
#: src/esx/esx_vi_types.c:495 src/esx/esx_vi_types.c:758
 
7577
#, c-format
 
7578
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
 
7579
msgstr ""
 
7580
 
 
7581
#: src/esx/esx_vi_types.c:552 src/esx/esx_vi_types.c:698
 
7582
#, c-format
 
7583
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
 
7584
msgstr ""
 
7585
 
 
7586
#: src/esx/esx_vi_types.c:733
 
7587
#, c-format
 
7588
msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property"
 
7589
msgstr ""
 
7590
 
 
7591
#: src/esx/esx_vi_types.c:960 src/esx/esx_vi_types.c:1026
 
7592
msgid "Could not copy an XML node"
 
7593
msgstr ""
 
7594
 
 
7595
#: src/esx/esx_vi_types.c:1037
 
7596
msgid "AnyType is missing 'type' property"
 
7597
msgstr ""
 
7598
 
 
7599
#: src/esx/esx_vi_types.c:1045
 
7600
#, c-format
 
7601
msgid "Unknown value '%s' for AnyType 'type' property"
 
7602
msgstr ""
 
7603
 
 
7604
#: src/esx/esx_vi_types.c:1068
 
7605
#, c-format
 
7606
msgid "Value '%s' is out of %s range"
 
7607
msgstr ""
 
7608
 
 
7609
#: src/esx/esx_vi_types.c:1084
 
7610
#, c-format
 
7611
msgid "Unknown value '%s' for xsd:boolean"
 
7612
msgstr ""
 
7613
 
 
7614
#: src/esx/esx_vi_types.c:1495
 
7615
msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value"
 
7616
msgstr ""
 
7617
 
 
7618
#: src/esx/esx_vi_types.c:1528
 
7619
#, c-format
 
7620
msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination"
 
7621
msgstr ""
 
7622
 
 
7623
#: src/esx/esx_vi_types.c:1550 src/esx/esx_vi_types.c:1560
 
7624
#: src/esx/esx_vi_types.c:1573 src/esx/esx_vi_types.c:1587
 
7625
#, c-format
 
7626
msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format"
 
7627
msgstr ""
 
7628
 
 
7629
#: src/esx/esx_vi_types.c:1670
 
7630
msgid "MethodFault is missing 'type' property"
 
7631
msgstr ""
 
7632
 
 
7633
#: src/esx/esx_vi_types.c:1765
 
7634
msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property"
 
7635
msgstr ""
 
7636
 
 
7637
#: src/esx/esx_vi_types.c:1843
 
7638
#, c-format
 
7639
msgid "%s is missing 'type' property"
 
7640
msgstr ""
 
7641
 
 
7642
#: src/fdstream.c:96 src/fdstream.c:133 src/fdstream.c:215 src/fdstream.c:377
 
7643
#: src/fdstream.c:429
 
7644
msgid "stream is not open"
 
7645
msgstr ""
 
7646
 
 
7647
#: src/fdstream.c:103 src/fdstream.c:140
 
7648
msgid "stream does not have a callback registered"
 
7649
msgstr ""
 
7650
 
 
7651
#: src/fdstream.c:222
 
7652
msgid "stream already has a callback registered"
 
7653
msgstr ""
 
7654
 
 
7655
#: src/fdstream.c:232
 
7656
msgid "cannot register file watch on stream"
 
7657
msgstr ""
 
7658
 
 
7659
#: src/fdstream.c:311
 
7660
#, c-format
 
7661
msgid "I/O helper exited with status %d"
 
7662
msgstr ""
 
7663
 
 
7664
#: src/fdstream.c:315
 
7665
msgid "I/O helper exited abnormally"
 
7666
msgstr ""
 
7667
 
 
7668
#: src/fdstream.c:371
 
7669
msgid "Too many bytes to write to stream"
 
7670
msgstr ""
 
7671
 
 
7672
#: src/fdstream.c:386 src/fdstream.c:405
 
7673
msgid "cannot write to stream"
 
7674
msgstr ""
 
7675
 
 
7676
#: src/fdstream.c:423
 
7677
msgid "Too many bytes to read from stream"
 
7678
msgstr ""
 
7679
 
 
7680
#: src/fdstream.c:455
 
7681
msgid "cannot read from stream"
 
7682
msgstr ""
 
7683
 
 
7684
#: src/fdstream.c:501 src/locking/lock_daemon.c:140
 
7685
#: src/locking/lock_daemon.c:183 src/qemu/qemu_capabilities.c:2726
 
7686
#: src/util/vireventpoll.c:679 src/util/virnodesuspend.c:66
 
7687
#: src/util/virobject.c:221
 
7688
msgid "Unable to initialize mutex"
 
7689
msgstr ""
 
7690
 
 
7691
#: src/fdstream.c:531
 
7692
msgid "Unable to open UNIX socket"
 
7693
msgstr ""
 
7694
 
 
7695
#: src/fdstream.c:574
 
7696
msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform"
 
7697
msgstr ""
 
7698
 
 
7699
#: src/fdstream.c:604
 
7700
#, c-format
 
7701
msgid "Unable to open stream for '%s'"
 
7702
msgstr ""
 
7703
 
 
7704
#: src/fdstream.c:611
 
7705
#, c-format
 
7706
msgid "Unable to access stream for '%s'"
 
7707
msgstr ""
 
7708
 
 
7709
#: src/fdstream.c:619 src/util/iohelper.c:65
 
7710
#, c-format
 
7711
msgid "Unable to seek %s to %llu"
 
7712
msgstr ""
 
7713
 
 
7714
#: src/fdstream.c:636
 
7715
#, c-format
 
7716
msgid "%s: Cannot request read and write flags together"
 
7717
msgstr ""
 
7718
 
 
7719
#: src/fdstream.c:643 src/lxc/lxc_process.c:1131
 
7720
msgid "Unable to create pipe"
 
7721
msgstr ""
 
7722
 
 
7723
#: src/fdstream.c:695
 
7724
#, c-format
 
7725
msgid "Attempt to create %s without specifying mode"
 
7726
msgstr ""
 
7727
 
 
7728
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:165
 
7729
msgid "Could not create openwsman client"
 
7730
msgstr ""
 
7731
 
 
7732
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:171
 
7733
msgid "Could not initialize openwsman transport"
 
7734
msgstr ""
 
7735
 
 
7736
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:192
 
7737
#, c-format
 
7738
msgid "%s is not a Hyper-V server"
 
7739
msgstr ""
 
7740
 
 
7741
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:249 src/hyperv/hyperv_driver.c:286
 
7742
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:305
 
7743
#, c-format
 
7744
msgid "Could not lookup %s"
 
7745
msgstr ""
 
7746
 
 
7747
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:332
 
7748
#, c-format
 
7749
msgid "CPU model %s too long for destination"
 
7750
msgstr ""
 
7751
 
 
7752
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:496 src/hyperv/hyperv_wmi.c:675
 
7753
#, c-format
 
7754
msgid "No domain with UUID %s"
 
7755
msgstr ""
 
7756
 
 
7757
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:529
 
7758
#, c-format
 
7759
msgid "No domain with name %s"
 
7760
msgstr ""
 
7761
 
 
7762
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:557
 
7763
msgid "Domain is not active"
 
7764
msgstr ""
 
7765
 
 
7766
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:586
 
7767
msgid "Domain is not paused"
 
7768
msgstr ""
 
7769
 
 
7770
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:618 src/hyperv/hyperv_driver.c:1155
 
7771
msgid "Domain is not active or is in state transition"
 
7772
msgstr ""
 
7773
 
 
7774
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:689 src/hyperv/hyperv_driver.c:710
 
7775
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:732 src/hyperv/hyperv_driver.c:829
 
7776
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:850 src/hyperv/hyperv_driver.c:872
 
7777
#, c-format
 
7778
msgid "Could not lookup %s for domain %s"
 
7779
msgstr ""
 
7780
 
 
7781
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:1032
 
7782
msgid "Domain is already active or is in state transition"
 
7783
msgstr ""
 
7784
 
 
7785
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:1210
 
7786
msgid "Domain has no managed save image"
 
7787
msgstr ""
 
7788
 
 
7789
#: src/hyperv/hyperv_driver.c:1404
 
7790
#, c-format
 
7791
msgid "openwsman error: %s"
 
7792
msgstr ""
 
7793
 
 
7794
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:60
 
7795
#, c-format
 
7796
msgid "Transport error during %s: %s (%d)"
 
7797
msgstr ""
 
7798
 
 
7799
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:70
 
7800
#, c-format
 
7801
msgid "Unexpected HTTP response during %s: %d"
 
7802
msgstr ""
 
7803
 
 
7804
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:77
 
7805
#, c-format
 
7806
msgid "Empty response during %s"
 
7807
msgstr ""
 
7808
 
 
7809
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:92
 
7810
#, c-format
 
7811
msgid ""
 
7812
"SOAP fault during %s: code '%s', subcode '%s', reason '%s', detail '%s'"
 
7813
msgstr ""
 
7814
 
 
7815
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:144 src/hyperv/hyperv_wmi.c:422
 
7816
msgid "Could not initialize options"
 
7817
msgstr ""
 
7818
 
 
7819
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:153
 
7820
msgid "Could not create filter"
 
7821
msgstr ""
 
7822
 
 
7823
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:180
 
7824
msgid "Could not lookup SOAP body"
 
7825
msgstr ""
 
7826
 
 
7827
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:188
 
7828
msgid "Could not lookup pull response"
 
7829
msgstr ""
 
7830
 
 
7831
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:196
 
7832
msgid "Could not lookup pull response items"
 
7833
msgstr ""
 
7834
 
 
7835
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:209
 
7836
msgid "Could not deserialize pull response item"
 
7837
msgstr ""
 
7838
 
 
7839
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:256 src/hyperv/hyperv_wmi.c:297
 
7840
msgid "Could not free deserialized data"
 
7841
msgstr ""
 
7842
 
 
7843
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:317
 
7844
msgid "Completed with no error"
 
7845
msgstr ""
 
7846
 
 
7847
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:320 src/hyperv/hyperv_wmi.c:356
 
7848
msgid "Not supported"
 
7849
msgstr ""
 
7850
 
 
7851
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:326
 
7852
msgid "Cannot complete within timeout period"
 
7853
msgstr ""
 
7854
 
 
7855
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:329 src/hyperv/hyperv_wmi.c:350
 
7856
msgid "Failed"
 
7857
msgstr ""
 
7858
 
 
7859
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:332 src/hyperv/hyperv_wmi.c:365
 
7860
msgid "Invalid parameter"
 
7861
msgstr ""
 
7862
 
 
7863
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:335
 
7864
msgid "In use"
 
7865
msgstr ""
 
7866
 
 
7867
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:338
 
7868
msgid "Transition started"
 
7869
msgstr ""
 
7870
 
 
7871
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:341
 
7872
msgid "Invalid state transition"
 
7873
msgstr ""
 
7874
 
 
7875
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:344
 
7876
msgid "Timeout parameter not supported"
 
7877
msgstr ""
 
7878
 
 
7879
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:347
 
7880
msgid "Busy"
 
7881
msgstr ""
 
7882
 
 
7883
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:353
 
7884
msgid "Access denied"
 
7885
msgstr ""
 
7886
 
 
7887
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:359
 
7888
msgid "Status is unknown"
 
7889
msgstr ""
 
7890
 
 
7891
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:362
 
7892
msgid "Timeout"
 
7893
msgstr ""
 
7894
 
 
7895
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:368
 
7896
msgid "System is in use"
 
7897
msgstr ""
 
7898
 
 
7899
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:371
 
7900
msgid "Invalid state for this operation"
 
7901
msgstr ""
 
7902
 
 
7903
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:374
 
7904
msgid "Incorrect data type"
 
7905
msgstr ""
 
7906
 
 
7907
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:377
 
7908
msgid "System is not available"
 
7909
msgstr ""
 
7910
 
 
7911
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:380 tools/virsh.c:2190 tools/virsh.c:2235
 
7912
#: tools/virsh.c:2646 tools/virsh.c:2652 tools/virsh-domain.c:4558
 
7913
#: tools/virsh-domain.c:6236 tools/virsh-pool.c:1315 tools/virsh-pool.c:1408
 
7914
#: tools/virsh-snapshot.c:453 tools/virsh-volume.c:1538
 
7915
msgid "Out of memory"
 
7916
msgstr ""
 
7917
 
 
7918
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:383
 
7919
msgid "Unknown return code"
 
7920
msgstr ""
 
7921
 
 
7922
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:442 src/hyperv/hyperv_wmi.c:459
 
7923
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:476
 
7924
#, c-format
 
7925
msgid "Could not lookup %s for %s invocation"
 
7926
msgstr ""
 
7927
 
 
7928
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:449
 
7929
#, c-format
 
7930
msgid "Could not parse return code from '%s'"
 
7931
msgstr ""
 
7932
 
 
7933
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:501
 
7934
#, c-format
 
7935
msgid "Concrete job for %s invocation is in error state"
 
7936
msgstr ""
 
7937
 
 
7938
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:507
 
7939
#, c-format
 
7940
msgid "Concrete job for %s invocation is in unknown state"
 
7941
msgstr ""
 
7942
 
 
7943
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:514
 
7944
#, c-format
 
7945
msgid "Invocation of %s returned an error: %s (%d)"
 
7946
msgstr ""
 
7947
 
 
7948
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:91
 
7949
msgid "failed to initialize netcf"
 
7950
msgstr ""
 
7951
 
 
7952
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:108
 
7953
msgid "Attempt to close netcf state driver with open connections"
 
7954
msgstr ""
 
7955
 
 
7956
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:136
 
7957
msgid "failed to re-init netcf"
 
7958
msgstr ""
 
7959
 
 
7960
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:137
 
7961
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:260
 
7962
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:356
 
7963
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:539
 
7964
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:642
 
7965
#, c-format
 
7966
msgid "couldn't find interface named '%s': %s%s%s"
 
7967
msgstr ""
 
7968
 
 
7969
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:142
 
7970
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:647
 
7971
#: src/interface/interface_backend_udev.c:493
 
7972
#: src/interface/interface_backend_udev.c:1018
 
7973
#: src/interface/interface_backend_udev.c:1150
 
7974
#, c-format
 
7975
msgid "couldn't find interface named '%s'"
 
7976
msgstr ""
 
7977
 
 
7978
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:557
 
7979
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:975
 
7980
#, c-format
 
7981
msgid "failed to get status of interface %s: %s%s%s"
 
7982
msgstr ""
 
7983
 
 
7984
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:226
 
7985
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:317
 
7986
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:502
 
7987
#, c-format
 
7988
msgid "failed to get number of host interfaces: %s%s%s"
 
7989
msgstr ""
 
7990
 
 
7991
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:244
 
7992
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:335
 
7993
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:522
 
7994
#, c-format
 
7995
msgid "failed to list host interfaces: %s%s%s"
 
7996
msgstr ""
 
7997
 
 
7998
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:683
 
7999
#, c-format
 
8000
msgid "couldn't find interface with MAC address '%s': %s%s%s"
 
8001
msgstr ""
 
8002
 
 
8003
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:690
 
8004
#: src/interface/interface_backend_udev.c:546
 
8005
#, c-format
 
8006
msgid "couldn't find interface with MAC address '%s'"
 
8007
msgstr ""
 
8008
 
 
8009
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:696
 
8010
msgid "multiple interfaces with matching MAC address"
 
8011
msgstr ""
 
8012
 
 
8013
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:744
 
8014
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:807
 
8015
#, c-format
 
8016
msgid "could not get interface XML description: %s%s%s"
 
8017
msgstr ""
 
8018
 
 
8019
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:849
 
8020
#, c-format
 
8021
msgid "failed to undefine interface %s: %s%s%s"
 
8022
msgstr ""
 
8023
 
 
8024
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:971
 
8025
msgid "interface is already running"
 
8026
msgstr ""
 
8027
 
 
8028
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:892
 
8029
#, c-format
 
8030
msgid "failed to create (start) interface %s: %s%s%s"
 
8031
msgstr ""
 
8032
 
 
8033
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:1024
 
8034
msgid "interface is not running"
 
8035
msgstr ""
 
8036
 
 
8037
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:935
 
8038
#, c-format
 
8039
msgid "failed to destroy (stop) interface %s: %s%s%s"
 
8040
msgstr ""
 
8041
 
 
8042
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:1008
 
8043
#, c-format
 
8044
msgid "failed to begin transaction: %s%s%s"
 
8045
msgstr ""
 
8046
 
 
8047
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:1034
 
8048
#, c-format
 
8049
msgid "failed to commit transaction: %s%s%s"
 
8050
msgstr ""
 
8051
 
 
8052
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:1060
 
8053
#, c-format
 
8054
msgid "failed to rollback transaction: %s%s%s"
 
8055
msgstr ""
 
8056
 
 
8057
#: src/interface/interface_backend_netcf.c:1097
 
8058
msgid "failed to register netcf interface driver"
 
8059
msgstr ""
 
8060
 
 
8061
#: src/interface/interface_backend_udev.c:148
 
8062
msgid "failed to create udev context"
 
8063
msgstr ""
 
8064
 
 
8065
#: src/interface/interface_backend_udev.c:194
 
8066
#, c-format
 
8067
msgid "failed to get number of %s interfaces on host"
 
8068
msgstr ""
 
8069
 
 
8070
#: src/interface/interface_backend_udev.c:248
 
8071
#: src/interface/interface_backend_udev.c:378
 
8072
#, c-format
 
8073
msgid "failed to get list of %s interfaces on host"
 
8074
msgstr ""
 
8075
 
 
8076
#: src/interface/interface_backend_udev.c:529
 
8077
#, c-format
 
8078
msgid "failed to lookup interface with MAC address '%s'"
 
8079
msgstr ""
 
8080
 
 
8081
#: src/interface/interface_backend_udev.c:554
 
8082
#, c-format
 
8083
msgid "the MAC address '%s' matches multiple interfaces"
 
8084
msgstr ""
 
8085
 
 
8086
#: src/interface/interface_backend_udev.c:650
 
8087
#, c-format
 
8088
msgid "Could not retrieve 'bonding/downdelay' for '%s'"
 
8089
msgstr ""
 
8090
 
 
8091
#: src/interface/interface_backend_udev.c:655
 
8092
#, c-format
 
8093
msgid "Could not parse 'bonding/downdelay' '%s' for '%s'"
 
8094
msgstr ""
 
8095
 
 
8096
#: src/interface/interface_backend_udev.c:664
 
8097
#, c-format
 
8098
msgid "Could not retrieve 'bonding/updelay' for '%s'"
 
8099
msgstr ""
 
8100
 
 
8101
#: src/interface/interface_backend_udev.c:669
 
8102
#, c-format
 
8103
msgid "Could not parse 'bonding/updelay' '%s' for '%s'"
 
8104
msgstr ""
 
8105
 
 
8106
#: src/interface/interface_backend_udev.c:678
 
8107
#, c-format
 
8108
msgid "Could not retrieve 'bonding/miimon' for '%s'"
 
8109
msgstr ""
 
8110
 
 
8111
#: src/interface/interface_backend_udev.c:683
 
8112
#, c-format
 
8113
msgid "Could not parse 'bonding/miimon' '%s' for '%s'"
 
8114
msgstr ""
 
8115
 
 
8116
#: src/interface/interface_backend_udev.c:692
 
8117
#, c-format
 
8118
msgid "Could not retrieve 'bonding/arp_interval' for '%s'"
 
8119
msgstr ""
 
8120
 
 
8121
#: src/interface/interface_backend_udev.c:697
 
8122
#, c-format
 
8123
msgid "Could not parse 'bonding/arp_interval' '%s' for '%s'"
 
8124
msgstr ""
 
8125
 
 
8126
#: src/interface/interface_backend_udev.c:711
 
8127
#, c-format
 
8128
msgid "Could not retrieve 'bonding/mode' for '%s'"
 
8129
msgstr ""
 
8130
 
 
8131
#: src/interface/interface_backend_udev.c:717
 
8132
#, c-format
 
8133
msgid "Invalid format for 'bonding/mode' for '%s'"
 
8134
msgstr ""
 
8135
 
 
8136
#: src/interface/interface_backend_udev.c:722
 
8137
#, c-format
 
8138
msgid "Unable to find correct value in 'bonding/mode' for '%s'"
 
8139
msgstr ""
 
8140
 
 
8141
#: src/interface/interface_backend_udev.c:728
 
8142
#, c-format
 
8143
msgid "Could not parse 'bonding/mode' '%s' for '%s'"
 
8144
msgstr ""
 
8145
 
 
8146
#: src/interface/interface_backend_udev.c:741
 
8147
#, c-format
 
8148
msgid "Could not retrieve 'bonding/arp_validate' for '%s'"
 
8149
msgstr ""
 
8150
 
 
8151
#: src/interface/interface_backend_udev.c:747
 
8152
#, c-format
 
8153
msgid "Invalid format for 'bonding/arp_validate' for '%s'"
 
8154
msgstr ""
 
8155
 
 
8156
#: src/interface/interface_backend_udev.c:752
 
8157
#, c-format
 
8158
msgid "Unable to find correct value in 'bonding/arp_validate' for '%s'"
 
8159
msgstr ""
 
8160
 
 
8161
#: src/interface/interface_backend_udev.c:758
 
8162
#, c-format
 
8163
msgid "Could not parse 'bonding/arp_validate' '%s' for '%s'"
 
8164
msgstr ""
 
8165
 
 
8166
#: src/interface/interface_backend_udev.c:768
 
8167
#, c-format
 
8168
msgid "Could not retrieve 'bonding/use_carrier' for '%s'"
 
8169
msgstr ""
 
8170
 
 
8171
#: src/interface/interface_backend_udev.c:773
 
8172
#, c-format
 
8173
msgid "Could not parse 'bonding/use_carrier' '%s' for '%s'"
 
8174
msgstr ""
 
8175
 
 
8176
#: src/interface/interface_backend_udev.c:793
 
8177
#, c-format
 
8178
msgid "Could not retrieve 'bonding/arp_ip_target' for '%s'"
 
8179
msgstr ""
 
8180
 
 
8181
#: src/interface/interface_backend_udev.c:806
 
8182
#, c-format
 
8183
msgid "Could not get slaves of bond '%s'"
 
8184
msgstr ""
 
8185
 
 
8186
#: src/interface/interface_backend_udev.c:822
 
8187
#, c-format
 
8188
msgid "Invalid enslaved interface name '%s' seen for bond '%s'"
 
8189
msgstr ""
 
8190
 
 
8191
#: src/interface/interface_backend_udev.c:833
 
8192
#, c-format
 
8193
msgid ""
 
8194
"Could not get interface information for '%s', which is a enslaved in bond "
 
8195
"'%s'"
 
8196
msgstr ""
 
8197
 
 
8198
#: src/interface/interface_backend_udev.c:875
 
8199
#, c-format
 
8200
msgid "Could not retrieve 'bridge/forward_delay' for '%s'"
 
8201
msgstr ""
 
8202
 
 
8203
#: src/interface/interface_backend_udev.c:886
 
8204
#, c-format
 
8205
msgid "Could not retrieve 'bridge/stp_state' for '%s'"
 
8206
msgstr ""
 
8207
 
 
8208
#: src/interface/interface_backend_udev.c:892
 
8209
#, c-format
 
8210
msgid "Could not parse 'bridge/stp_state' '%s' for '%s'"
 
8211
msgstr ""
 
8212
 
 
8213
#: src/interface/interface_backend_udev.c:905
 
8214
#, c-format
 
8215
msgid "Invalid STP state value %d received for '%s'. Must be -1, 0, or 1."
 
8216
msgstr ""
 
8217
 
 
8218
#: src/interface/interface_backend_udev.c:924
 
8219
#, c-format
 
8220
msgid "Could not get members of bridge '%s'"
 
8221
msgstr ""
 
8222
 
 
8223
#: src/interface/interface_backend_udev.c:940
 
8224
#, c-format
 
8225
msgid ""
 
8226
"Could not get interface information for '%s', which is a member of bridge "
 
8227
"'%s'"
 
8228
msgstr ""
 
8229
 
 
8230
#: src/interface/interface_backend_udev.c:974
 
8231
#, c-format
 
8232
msgid "failed to find the VID for the VLAN device '%s'"
 
8233
msgstr ""
 
8234
 
 
8235
#: src/interface/interface_backend_udev.c:1031
 
8236
#, c-format
 
8237
msgid "Could not parse MTU value '%s'"
 
8238
msgstr ""
 
8239
 
 
8240
#: src/interface/interface_backend_udev.c:1192
 
8241
msgid "failed to register udev interface driver"
 
8242
msgstr ""
 
8243
 
 
8244
#: src/internal.h:276 src/internal.h:298
 
8245
#, c-format
 
8246
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
 
8247
msgstr ""
 
8248
 
 
8249
#: src/internal.h:354
 
8250
#, c-format
 
8251
msgid "read only access prevents %s"
 
8252
msgstr ""
 
8253
 
 
8254
#: src/libvirt.c:603 src/libvirt.c:630 src/libvirt.c:657 src/libvirt.c:684
 
8255
#: src/libvirt.c:711 src/libvirt.c:738 src/libvirt.c:768 src/libvirt.c:796
 
8256
#, c-format
 
8257
msgid "Too many drivers, cannot register %s"
 
8258
msgstr ""
 
8259
 
 
8260
#: src/libvirt.c:376
 
8261
msgid "libvirt.so is not safe to use from setuid programs"
 
8262
msgstr ""
 
8263
 
 
8264
#: src/libvirt.c:836
 
8265
#, c-format
 
8266
msgid "Initialization of %s state driver failed: %s"
 
8267
msgstr ""
 
8268
 
 
8269
#: src/libvirt.c:838
 
8270
msgid "Unknown problem"
 
8271
msgstr ""
 
8272
 
 
8273
#: src/libvirt.c:1019
 
8274
msgid "Expected a list for 'uri_aliases' config parameter"
 
8275
msgstr ""
 
8276
 
 
8277
#: src/libvirt.c:1031
 
8278
msgid "Expected a string for 'uri_aliases' config parameter list entry"
 
8279
msgstr ""
 
8280
 
 
8281
#: src/libvirt.c:1037
 
8282
#, c-format
 
8283
msgid ""
 
8284
"Malformed 'uri_aliases' config entry '%s', expected 'alias=uri://host/path'"
 
8285
msgstr ""
 
8286
 
 
8287
#: src/libvirt.c:1045
 
8288
#, c-format
 
8289
msgid ""
 
8290
"Malformed 'uri_aliases' config entry '%s', aliases may only contain 'a-Z, 0-"
 
8291
"9, _, -'"
 
8292
msgstr ""
 
8293
 
 
8294
#: src/libvirt.c:1096
 
8295
msgid "Expected a string for 'uri_default' config parameter"
 
8296
msgstr ""
 
8297
 
 
8298
#: src/libvirt.c:1056
 
8299
msgid "An explicit URI must be provided when setuid"
 
8300
msgstr ""
 
8301
 
 
8302
#: src/libvirt.c:1210
 
8303
#, c-format
 
8304
msgid "libvirt was built without the '%s' driver"
 
8305
msgstr ""
 
8306
 
 
8307
#: src/libvirt.c:2217 src/libvirt.c:11603 src/libvirt.c:13520
 
8308
#: src/libvirt.c:16419 src/libvirt.c:18075
 
8309
#, c-format
 
8310
msgid "uuidstr in %s must be a valid UUID"
 
8311
msgstr ""
 
8312
 
 
8313
#: src/libvirt.c:2711 src/libvirt.c:2806
 
8314
msgid "could not build absolute output file path"
 
8315
msgstr ""
 
8316
 
 
8317
#: src/libvirt.c:2795 src/libvirt.c:2933 src/libvirt.c:3082
 
8318
msgid "running and paused flags are mutually exclusive"
 
8319
msgstr ""
 
8320
 
 
8321
#: src/libvirt.c:2862 src/libvirt.c:2944 src/libvirt.c:3012 src/libvirt.c:3093
 
8322
msgid "could not build absolute input file path"
 
8323
msgstr ""
 
8324
 
 
8325
#: src/libvirt.c:3001
 
8326
msgid "virDomainSaveImageGetXMLDesc with secure flag"
 
8327
msgstr ""
 
8328
 
 
8329
#: src/libvirt.c:3162
 
8330
msgid "crash and live flags are mutually exclusive"
 
8331
msgstr ""
 
8332
 
 
8333
#: src/libvirt.c:3168
 
8334
msgid "crash and reset flags are mutually exclusive"
 
8335
msgstr ""
 
8336
 
 
8337
#: src/libvirt.c:3174
 
8338
msgid "live and reset flags are mutually exclusive"
 
8339
msgstr ""
 
8340
 
 
8341
#: src/libvirt.c:3185
 
8342
msgid "could not build absolute core file path"
 
8343
msgstr ""
 
8344
 
 
8345
#: src/libvirt.c:3042 src/libvirt.c:19229 src/libvirt.c:19293
 
8346
#, c-format
 
8347
msgid "stream in %s must match connection of domain '%s'"
 
8348
msgstr ""
 
8349
 
 
8350
#: src/libvirt.c:3685
 
8351
#, c-format
 
8352
msgid "result too large: %llu"
 
8353
msgstr ""
 
8354
 
 
8355
#: src/libvirt.c:3950
 
8356
#, c-format
 
8357
msgid "string parameter name '%.*s' too long"
 
8358
msgstr ""
 
8359
 
 
8360
#: src/libvirt.c:3959
 
8361
#, c-format
 
8362
msgid "NULL string parameter '%s'"
 
8363
msgstr ""
 
8364
 
 
8365
#: src/libvirt.c:3965
 
8366
#, c-format
 
8367
msgid "string parameter '%s' unsupported"
 
8368
msgstr ""
 
8369
 
 
8370
#: src/libvirt.c:4097 src/libvirt.c:4359 src/libvirt.c:8142
 
8371
#: src/libvirt.c:10064 src/libvirt.c:10289 src/libvirt.c:10800
 
8372
#: src/libvirt.c:21575
 
8373
#, c-format
 
8374
msgid "flags 'affect live' and 'affect config' in %s are mutually exclusive"
 
8375
msgstr ""
 
8376
 
 
8377
#: src/libvirt.c:4559
 
8378
msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag"
 
8379
msgstr ""
 
8380
 
 
8381
#: src/libvirt.c:4744
 
8382
msgid "domainMigratePrepare did not set uri"
 
8383
msgstr ""
 
8384
 
 
8385
#: src/libvirt.c:4866 src/qemu/qemu_migration.c:3520
 
8386
msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri"
 
8387
msgstr ""
 
8388
 
 
8389
#: src/libvirt.c:4588 src/libvirt.c:4843 src/qemu/qemu_migration.c:3662
 
8390
#: src/qemu/qemu_migration.c:3909
 
8391
msgid "finish step ignored that migration was cancelled"
 
8392
msgstr ""
 
8393
 
 
8394
#: src/libvirt.c:5067 src/qemu/qemu_migration.c:3720
 
8395
msgid "domainMigratePrepare3 did not set uri"
 
8396
msgstr ""
 
8397
 
 
8398
#: src/libvirt.c:5280
 
8399
#, c-format
 
8400
msgid "unable to parse server from dconnuri in %s"
 
8401
msgstr ""
 
8402
 
 
8403
#: src/libvirt.c:5302 src/libvirt.c:5394 src/libvirt.c:5846 src/libvirt.c:5858
 
8404
#: src/libvirt.c:6046 src/libvirt.c:6059
 
8405
msgid "Unable to change target guest XML during migration"
 
8406
msgstr ""
 
8407
 
 
8408
#: src/libvirt.c:5308
 
8409
msgid "Unable to override peer2peer migration URI"
 
8410
msgstr ""
 
8411
 
 
8412
#: src/libvirt.c:5527 src/libvirt.c:5767 src/libvirt.c:5958 src/libvirt.c:6182
 
8413
#: src/libvirt.c:6346 src/libvirt.c:6462
 
8414
#, c-format
 
8415
msgid ""
 
8416
"flags 'shared disk' and 'shared incremental' in %s are mutually exclusive"
 
8417
msgstr ""
 
8418
 
 
8419
#: src/libvirt.c:5537 src/libvirt.c:5777 src/libvirt.c:5974 src/libvirt.c:6192
 
8420
msgid "offline migration is not supported by the source host"
 
8421
msgstr ""
 
8422
 
 
8423
#: src/libvirt.c:5544 src/libvirt.c:5784 src/libvirt.c:5981
 
8424
#: src/qemu/qemu_migration.c:3935
 
8425
msgid "offline migration is not supported by the destination host"
 
8426
msgstr ""
 
8427
 
 
8428
#: src/libvirt.c:5584 src/libvirt.c:5821 src/libvirt.c:5996
 
8429
msgid "cannot enforce change protection"
 
8430
msgstr ""
 
8431
 
 
8432
#: src/libvirt.c:5590 src/libvirt.c:5827
 
8433
msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag"
 
8434
msgstr ""
 
8435
 
 
8436
#: src/libvirt.c:5965
 
8437
msgid "use virDomainMigrateToURI3 for peer-to-peer migration"
 
8438
msgstr ""
 
8439
 
 
8440
#: src/libvirt.c:6016 src/qemu/qemu_migration.c:3928
 
8441
msgid ""
 
8442
"Migration APIs with extensible parameters are not supported but extended "
 
8443
"parameters were passed"
 
8444
msgstr ""
 
8445
 
 
8446
#: src/libvirt.c:6219 src/libvirt.c:6374
 
8447
msgid "direct migration is not supported by the connection driver"
 
8448
msgstr ""
 
8449
 
 
8450
#: src/libvirt.c:6486
 
8451
msgid "Peer-to-peer migration is not supported by the connection driver"
 
8452
msgstr ""
 
8453
 
 
8454
#: src/libvirt.c:6504
 
8455
msgid ""
 
8456
"Peer-to-peer migration with extensible parameters is not supported but "
 
8457
"extended parameters were passed"
 
8458
msgstr ""
 
8459
 
 
8460
#: src/libvirt.c:6514
 
8461
msgid "Direct migration is not supported by the connection driver"
 
8462
msgstr ""
 
8463
 
 
8464
#: src/libvirt.c:6521
 
8465
msgid "Direct migration does not support extensible parameters"
 
8466
msgstr ""
 
8467
 
 
8468
#: src/libvirt.c:6816 src/libvirt.c:6984 src/libvirt.c:7313
 
8469
#, c-format
 
8470
msgid "conn in %s must match stream connection"
 
8471
msgstr ""
 
8472
 
 
8473
#: src/libvirt.c:7646
 
8474
#, c-format
 
8475
msgid "cpuNum in %s only accepts %d as a negative value"
 
8476
msgstr ""
 
8477
 
 
8478
#: src/libvirt.c:7735
 
8479
#, c-format
 
8480
msgid "cellNum in %s only accepts %d as a negative value"
 
8481
msgstr ""
 
8482
 
 
8483
#: src/libvirt.c:8338 src/libvirt.c:8483
 
8484
#, c-format
 
8485
msgid "size in %s must not exceed %zu"
 
8486
msgstr ""
 
8487
 
 
8488
#: src/libvirt.c:8963
 
8489
#, c-format
 
8490
msgid "flags in %s must include VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
 
8491
msgstr ""
 
8492
 
 
8493
#: src/libvirt.c:9168
 
8494
#, c-format
 
8495
msgid "nkeycodes in %s must be <= %d"
 
8496
msgstr ""
 
8497
 
 
8498
#: src/libvirt.c:9987
 
8499
#, c-format
 
8500
msgid ""
 
8501
"flags 'VIR_DOMAIN_VCPU_MAXIMUM' and 'VIR_DOMAIN_VCPU_GUEST' in '%s' are "
 
8502
"mutually exclusive"
 
8503
msgstr ""
 
8504
 
 
8505
#: src/libvirt.c:9996 src/libvirt.c:10132 src/libvirt.c:10212
 
8506
#, c-format
 
8507
msgid "input too large: %u"
 
8508
msgstr ""
 
8509
 
 
8510
#: src/libvirt.c:10280 src/libvirt.c:10506
 
8511
#, c-format
 
8512
msgid "input too large: %d * %d"
 
8513
msgstr ""
 
8514
 
 
8515
#: src/libvirt.c:10724
 
8516
#, c-format
 
8517
msgid "metadata title in %s can't contain newlines"
 
8518
msgstr ""
 
8519
 
 
8520
#: src/libvirt.c:13698 src/libvirt.c:13764
 
8521
#, c-format
 
8522
msgid "stream in %s must match connection of volume '%s'"
 
8523
msgstr ""
 
8524
 
 
8525
#: src/libvirt.c:15266
 
8526
#, c-format
 
8527
msgid "capacity in %s cannot be zero without 'delta' or 'shrink' flags set"
 
8528
msgstr ""
 
8529
 
 
8530
#: src/libvirt.c:17222
 
8531
msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams"
 
8532
msgstr ""
 
8533
 
 
8534
#: src/libvirt.c:17319
 
8535
msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams"
 
8536
msgstr ""
 
8537
 
 
8538
#: src/libvirt.c:17655
 
8539
#, c-format
 
8540
msgid "domain '%s' in %s must match connection"
 
8541
msgstr ""
 
8542
 
 
8543
#: src/libvirt.c:19024
 
8544
#, c-format
 
8545
msgid "eventID in %s must be less than %d"
 
8546
msgstr ""
 
8547
 
 
8548
#: src/libvirt.c:17774
 
8549
#, c-format
 
8550
msgid "network '%s' in %s must match connection"
 
8551
msgstr ""
 
8552
 
 
8553
#: src/libvirt.c:19133 src/libvirt.c:20367
 
8554
#, c-format
 
8555
msgid "running and paused flags in %s are mutually exclusive"
 
8556
msgstr ""
 
8557
 
 
8558
#: src/libvirt.c:19452
 
8559
#, c-format
 
8560
msgid "use of 'current' flag in %s requires 'redefine' flag"
 
8561
msgstr ""
 
8562
 
 
8563
#: src/libvirt.c:19459
 
8564
#, c-format
 
8565
msgid "'redefine' and 'no metadata' flags in %s are mutually exclusive"
 
8566
msgstr ""
 
8567
 
 
8568
#: src/libvirt.c:19466
 
8569
#, c-format
 
8570
msgid "'redefine' and 'halt' flags in %s are mutually exclusive"
 
8571
msgstr ""
 
8572
 
 
8573
#: src/libvirt.c:19520
 
8574
msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag"
 
8575
msgstr ""
 
8576
 
 
8577
#: src/libvirt.c:20435
 
8578
#, c-format
 
8579
msgid "children and children_only flags in %s are mutually exclusive"
 
8580
msgstr ""
 
8581
 
 
8582
#: src/libvirt.c:21012
 
8583
#, c-format
 
8584
msgid "use of flags in %s requires a copy job"
 
8585
msgstr ""
 
8586
 
 
8587
#: src/libvirt.c:21186
 
8588
#, c-format
 
8589
msgid "Unable to access file descriptor %d"
 
8590
msgstr ""
 
8591
 
 
8592
#: src/libvirt.c:21192
 
8593
#, c-format
 
8594
msgid "fd %d in %s must be a socket"
 
8595
msgstr ""
 
8596
 
 
8597
#: src/libvirt.c:19839
 
8598
msgid "fd passing is not supported by this connection"
 
8599
msgstr ""
 
8600
 
 
8601
#: src/libvirt.c:21363
 
8602
msgid "A close callback is already registered"
 
8603
msgstr ""
 
8604
 
 
8605
#: src/libvirt.c:21417
 
8606
msgid "A different callback was requested"
 
8607
msgstr ""
 
8608
 
 
8609
#: src/libvirt.c:21701
 
8610
#, c-format
 
8611
msgid "ncpus in %s must be 1 when start_cpu is -1"
 
8612
msgstr ""
 
8613
 
 
8614
#: src/libvirt.c:21716
 
8615
#, c-format
 
8616
msgid "input too large: %u * %u"
 
8617
msgstr ""
 
8618
 
 
8619
#: src/libvirt-lxc.c:214 src/security/security_selinux.c:745
 
8620
#: src/security/security_selinux.c:851
 
8621
#, c-format
 
8622
msgid "unable to get PID %d security context"
 
8623
msgstr ""
 
8624
 
 
8625
#: src/libvirt-lxc.c:221 src/security/security_selinux.c:858
 
8626
#, c-format
 
8627
msgid "security label exceeds maximum length: %d"
 
8628
msgstr ""
 
8629
 
 
8630
#: src/libvirt-lxc.c:233 src/security/security_selinux.c:872
 
8631
msgid "error calling security_getenforce()"
 
8632
msgstr ""
 
8633
 
 
8634
#: src/libvirt-lxc.c:240
 
8635
#, c-format
 
8636
msgid "Cannot set context %s"
 
8637
msgstr ""
 
8638
 
 
8639
#: src/libvirt-lxc.c:246
 
8640
msgid "Support for SELinux is not enabled"
 
8641
msgstr ""
 
8642
 
 
8643
#: src/libvirt-lxc.c:251
 
8644
#, c-format
 
8645
msgid "Security model %s cannot be entered"
 
8646
msgstr ""
 
8647
 
 
8648
#: src/libvirt-qemu.c:163
 
8649
#, c-format
 
8650
msgid "pid_value in %s is too large"
 
8651
msgstr ""
 
8652
 
 
8653
#: src/locking/lock_daemon.c:194
 
8654
msgid "Missing defaultLockspace data from JSON file"
 
8655
msgstr ""
 
8656
 
 
8657
#: src/locking/lock_daemon.c:204
 
8658
msgid "Missing lockspaces data from JSON file"
 
8659
msgstr ""
 
8660
 
 
8661
#: src/locking/lock_daemon.c:210
 
8662
msgid "Malformed lockspaces data from JSON file"
 
8663
msgstr ""
 
8664
 
 
8665
#: src/locking/lock_daemon.c:231
 
8666
msgid "Missing server data from JSON file"
 
8667
msgstr ""
 
8668
 
 
8669
#: src/locking/lock_daemon.c:802 src/locking/lock_daemon.c:810
 
8670
#, c-format
 
8671
msgid "Disallowing client %llu with uid %llu"
 
8672
msgstr ""
 
8673
 
 
8674
#: src/locking/lock_daemon.c:841
 
8675
msgid "Missing restricted data in JSON document"
 
8676
msgstr ""
 
8677
 
 
8678
#: src/locking/lock_daemon.c:846
 
8679
msgid "Missing ownerPid data in JSON document"
 
8680
msgstr ""
 
8681
 
 
8682
#: src/locking/lock_daemon.c:852
 
8683
msgid "Missing ownerId data in JSON document"
 
8684
msgstr ""
 
8685
 
 
8686
#: src/locking/lock_daemon.c:857
 
8687
msgid "Missing ownerName data in JSON document"
 
8688
msgstr ""
 
8689
 
 
8690
#: src/locking/lock_daemon.c:864 src/locking/lock_daemon.c:869
 
8691
msgid "Missing ownerUUID data in JSON document"
 
8692
msgstr ""
 
8693
 
 
8694
#: src/locking/lock_daemon.c:893
 
8695
msgid "Cannot set restricted data in JSON document"
 
8696
msgstr ""
 
8697
 
 
8698
#: src/locking/lock_daemon.c:898
 
8699
msgid "Cannot set ownerPid data in JSON document"
 
8700
msgstr ""
 
8701
 
 
8702
#: src/locking/lock_daemon.c:903
 
8703
msgid "Cannot set ownerId data in JSON document"
 
8704
msgstr ""
 
8705
 
 
8706
#: src/locking/lock_daemon.c:908
 
8707
msgid "Cannot set ownerName data in JSON document"
 
8708
msgstr ""
 
8709
 
 
8710
#: src/locking/lock_daemon.c:914
 
8711
msgid "Cannot set ownerUUID data in JSON document"
 
8712
msgstr ""
 
8713
 
 
8714
#: src/locking/lock_daemon.c:969
 
8715
msgid "Missing magic data in JSON document"
 
8716
msgstr ""
 
8717
 
 
8718
#: src/locking/lock_daemon.c:1069
 
8719
#, c-format
 
8720
msgid "Unable to save state file %s"
 
8721
msgstr ""
 
8722
 
 
8723
#: src/locking/lock_daemon.c:1076
 
8724
msgid "Unable to restart self"
 
8725
msgstr ""
 
8726
 
 
8727
#: src/locking/lock_daemon.c:1138
 
8728
#, c-format
 
8729
msgid ""
 
8730
"\n"
 
8731
"Usage:\n"
 
8732
"  %s [options]\n"
 
8733
"\n"
 
8734
"Options:\n"
 
8735
"  -h | --help            Display program help:\n"
 
8736
"  -v | --verbose         Verbose messages.\n"
 
8737
"  -d | --daemon          Run as a daemon & write PID file.\n"
 
8738
"  -f | --config <file>   Configuration file.\n"
 
8739
"  -V | --version         Display version information.\n"
 
8740
"  -p | --pid-file <file> Change name of PID file.\n"
 
8741
"\n"
 
8742
"libvirt lock management daemon:\n"
 
8743
msgstr ""
 
8744
 
 
8745
#: src/locking/lock_daemon.c:1109
 
8746
#, c-format
 
8747
msgid ""
 
8748
"\n"
 
8749
"  Default paths:\n"
 
8750
"\n"
 
8751
"    Configuration file (unless overridden by -f):\n"
 
8752
"      %s/libvirt/virtlockd.conf\n"
 
8753
"\n"
 
8754
"    Sockets:\n"
 
8755
"      %s/run/libvirt/virtlockd-sock\n"
 
8756
"\n"
 
8757
"    PID file (unless overridden by -p):\n"
 
8758
"      %s/run/virtlockd.pid\n"
 
8759
"\n"
 
8760
msgstr ""
 
8761
 
 
8762
#: src/locking/lock_daemon.c:1126
 
8763
msgid ""
 
8764
"\n"
 
8765
"  Default paths:\n"
 
8766
"\n"
 
8767
"    Configuration file (unless overridden by -f):\n"
 
8768
"      $XDG_CONFIG_HOME/libvirt/virtlockd.conf\n"
 
8769
"\n"
 
8770
"    Sockets:\n"
 
8771
"      $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd-sock\n"
 
8772
"\n"
 
8773
"    PID file:\n"
 
8774
"      $XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/virtlockd.pid\n"
 
8775
"\n"
 
8776
msgstr ""
 
8777
 
 
8778
#: src/locking/lock_daemon.c:1324
 
8779
msgid "Can't determine restart state file path"
 
8780
msgstr ""
 
8781
 
 
8782
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:57
 
8783
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:115
 
8784
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:164
 
8785
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:213
 
8786
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:268
 
8787
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:315
 
8788
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:365
 
8789
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:402
 
8790
msgid "lock manager connection has been restricted"
 
8791
msgstr ""
 
8792
 
 
8793
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:63
 
8794
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:121
 
8795
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:170
 
8796
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:219
 
8797
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:321
 
8798
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:371
 
8799
msgid "lock owner details have not been registered"
 
8800
msgstr ""
 
8801
 
 
8802
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:69
 
8803
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:127
 
8804
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:176
 
8805
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:327
 
8806
#, c-format
 
8807
msgid "Lockspace for path %s does not exist"
 
8808
msgstr ""
 
8809
 
 
8810
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:225
 
8811
msgid "the default lockspace already exists"
 
8812
msgstr ""
 
8813
 
 
8814
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:231
 
8815
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:408
 
8816
#, c-format
 
8817
msgid "Lockspace for path %s already exists"
 
8818
msgstr ""
 
8819
 
 
8820
#: src/locking/lock_daemon_dispatch.c:274
 
8821
msgid "lock owner details have already been registered"
 
8822
msgstr ""
 
8823
 
 
8824
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:106 src/locking/lock_driver_sanlock.c:106
 
8825
#, c-format
 
8826
msgid "Unable to access config file %s"
 
8827
msgstr ""
 
8828
 
 
8829
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:471
 
8830
#, c-format
 
8831
msgid "Unexpected parameter %s for object"
 
8832
msgstr ""
 
8833
 
 
8834
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:477
 
8835
msgid "Missing ID parameter for domain object"
 
8836
msgstr ""
 
8837
 
 
8838
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:482
 
8839
msgid "Missing PID parameter for domain object"
 
8840
msgstr ""
 
8841
 
 
8842
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:487
 
8843
msgid "Missing name parameter for domain object"
 
8844
msgstr ""
 
8845
 
 
8846
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:492
 
8847
msgid "Missing UUID parameter for domain object"
 
8848
msgstr ""
 
8849
 
 
8850
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:499 src/locking/lock_driver_lockd.c:657
 
8851
#, c-format
 
8852
msgid "Unknown lock manager object type %d"
 
8853
msgstr ""
 
8854
 
 
8855
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:519
 
8856
msgid "Unable to compute sha256 checksum"
 
8857
msgstr ""
 
8858
 
 
8859
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:558
 
8860
msgid "Unexpected parameters for disk resource"
 
8861
msgstr ""
 
8862
 
 
8863
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:629
 
8864
msgid "Offset must be zero for this lock manager"
 
8865
msgstr ""
 
8866
 
 
8867
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:638
 
8868
#, c-format
 
8869
msgid "Unexpected parameter %s for lease resource"
 
8870
msgstr ""
 
8871
 
 
8872
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:645
 
8873
msgid "Missing path or lockspace for lease resource"
 
8874
msgstr ""
 
8875
 
 
8876
#: src/locking/lock_driver_lockd.c:704 src/locking/lock_driver_sanlock.c:905
 
8877
msgid ""
 
8878
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
 
8879
msgstr ""
 
8880
 
 
8881
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:207 src/locking/lock_driver_sanlock.c:216
 
8882
#, c-format
 
8883
msgid "Lockspace path '%s' exceeded %d characters"
 
8884
msgstr ""
 
8885
 
 
8886
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:235
 
8887
#, c-format
 
8888
msgid ""
 
8889
"Unable to create lockspace %s: parent directory does not exist or is not a "
 
8890
"directory"
 
8891
msgstr ""
 
8892
 
 
8893
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:247 src/locking/lock_driver_sanlock.c:670
 
8894
#: src/util/virlockspace.c:273
 
8895
#, c-format
 
8896
msgid "Unable to create lockspace %s"
 
8897
msgstr ""
 
8898
 
 
8899
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:257 src/locking/lock_driver_sanlock.c:312
 
8900
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:680 src/storage/storage_backend.c:288
 
8901
#: src/util/virfile.c:1542 src/util/virfile.c:1836
 
8902
#, c-format
 
8903
msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)"
 
8904
msgstr ""
 
8905
 
 
8906
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:267 src/locking/lock_driver_sanlock.c:690
 
8907
#, c-format
 
8908
msgid "Unable to query sector size %s: error %d"
 
8909
msgstr ""
 
8910
 
 
8911
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:271 src/locking/lock_driver_sanlock.c:694
 
8912
#, c-format
 
8913
msgid "Unable to query sector size %s"
 
8914
msgstr ""
 
8915
 
 
8916
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:281
 
8917
#, c-format
 
8918
msgid "Unable to allocate lockspace %s"
 
8919
msgstr ""
 
8920
 
 
8921
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:288
 
8922
#, c-format
 
8923
msgid "Unable to save lockspace %s"
 
8924
msgstr ""
 
8925
 
 
8926
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:296
 
8927
#, c-format
 
8928
msgid "Unable to initialize lockspace %s: error %d"
 
8929
msgstr ""
 
8930
 
 
8931
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:300
 
8932
#, c-format
 
8933
msgid "Unable to initialize lockspace %s"
 
8934
msgstr ""
 
8935
 
 
8936
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:322
 
8937
#, c-format
 
8938
msgid "cannot chmod '%s' to 0660"
 
8939
msgstr ""
 
8940
 
 
8941
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:356
 
8942
#, c-format
 
8943
msgid "Unable to add lockspace %s: error %d"
 
8944
msgstr ""
 
8945
 
 
8946
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:360
 
8947
#, c-format
 
8948
msgid "Unable to add lockspace %s"
 
8949
msgstr ""
 
8950
 
 
8951
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:414
 
8952
msgid "Automatic disk lease mode enabled, but no host ID is set"
 
8953
msgstr ""
 
8954
 
 
8955
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:456
 
8956
msgid "Sanlock plugin is not initialized"
 
8957
msgstr ""
 
8958
 
 
8959
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:462
 
8960
#, c-format
 
8961
msgid "Unsupported object type %d"
 
8962
msgstr ""
 
8963
 
 
8964
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:527
 
8965
msgid "String length too small to store md5 checksum"
 
8966
msgstr ""
 
8967
 
 
8968
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:533
 
8969
msgid "Unable to compute md5 checksum"
 
8970
msgstr ""
 
8971
 
 
8972
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:563
 
8973
#, c-format
 
8974
msgid "Resource name '%s' exceeds %d characters"
 
8975
msgstr ""
 
8976
 
 
8977
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:572 src/locking/lock_driver_sanlock.c:632
 
8978
#, c-format
 
8979
msgid "Lease path '%s' exceeds %d characters"
 
8980
msgstr ""
 
8981
 
 
8982
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:581 src/locking/lock_driver_sanlock.c:641
 
8983
#, c-format
 
8984
msgid "Resource lockspace '%s' exceeds %d characters"
 
8985
msgstr ""
 
8986
 
 
8987
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:615
 
8988
msgid "Unexpected lock parameters for disk resource"
 
8989
msgstr ""
 
8990
 
 
8991
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:704
 
8992
#, c-format
 
8993
msgid "Unable to allocate lease %s"
 
8994
msgstr ""
 
8995
 
 
8996
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:711
 
8997
#, c-format
 
8998
msgid "Unable to save lease %s"
 
8999
msgstr ""
 
9000
 
 
9001
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:719
 
9002
#, c-format
 
9003
msgid "Unable to initialize lease %s: error %d"
 
9004
msgstr ""
 
9005
 
 
9006
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:723
 
9007
#, c-format
 
9008
msgid "Unable to initialize lease %s"
 
9009
msgstr ""
 
9010
 
 
9011
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:754
 
9012
#, c-format
 
9013
msgid "Too many resources %d for object"
 
9014
msgstr ""
 
9015
 
 
9016
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:809
 
9017
#, c-format
 
9018
msgid "Failure action %s is not supported by sanlock"
 
9019
msgstr ""
 
9020
 
 
9021
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:839
 
9022
#, c-format
 
9023
msgid "Sanlock helper path is longer than %d: '%s'"
 
9024
msgstr ""
 
9025
 
 
9026
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:845
 
9027
#, c-format
 
9028
msgid "Sanlock helper arguments are longer than %d: '%s'"
 
9029
msgstr ""
 
9030
 
 
9031
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:854
 
9032
#, c-format
 
9033
msgid "Failed to register lock failure action: error %d"
 
9034
msgstr ""
 
9035
 
 
9036
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:858
 
9037
msgid "Failed to register lock failure action"
 
9038
msgstr ""
 
9039
 
 
9040
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:878
 
9041
msgid "sanlock is too old to support lock failure action"
 
9042
msgstr ""
 
9043
 
 
9044
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:925
 
9045
#, c-format
 
9046
msgid "Unable to parse lock state %s: error %d"
 
9047
msgstr ""
 
9048
 
 
9049
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:929
 
9050
#, c-format
 
9051
msgid "Unable to parse lock state %s"
 
9052
msgstr ""
 
9053
 
 
9054
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:950
 
9055
#, c-format
 
9056
msgid "Failed to open socket to sanlock daemon: error %d"
 
9057
msgstr ""
 
9058
 
 
9059
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:954
 
9060
msgid "Failed to open socket to sanlock daemon"
 
9061
msgstr ""
 
9062
 
 
9063
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:974
 
9064
#, c-format
 
9065
msgid "Failed to acquire lock: error %d"
 
9066
msgstr ""
 
9067
 
 
9068
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:977
 
9069
msgid "Failed to acquire lock"
 
9070
msgstr ""
 
9071
 
 
9072
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:998
 
9073
#, c-format
 
9074
msgid "Failed to restrict process: error %d"
 
9075
msgstr ""
 
9076
 
 
9077
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1001
 
9078
msgid "Failed to restrict process"
 
9079
msgstr ""
 
9080
 
 
9081
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1047
 
9082
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1091
 
9083
#, c-format
 
9084
msgid "Failed to inquire lock: error %d"
 
9085
msgstr ""
 
9086
 
 
9087
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1050
 
9088
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1094
 
9089
msgid "Failed to inquire lock"
 
9090
msgstr ""
 
9091
 
 
9092
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1062
 
9093
#, c-format
 
9094
msgid "Failed to release lock: error %d"
 
9095
msgstr ""
 
9096
 
 
9097
#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:1065
 
9098
msgid "Failed to release lock"
 
9099
msgstr ""
 
9100
 
 
9101
#: src/locking/lock_manager.c:45 src/locking/lock_manager.c:53
 
9102
#, c-format
 
9103
msgid "Missing '%s' field in lock manager driver"
 
9104
msgstr ""
 
9105
 
 
9106
#: src/locking/lock_manager.c:162
 
9107
#, c-format
 
9108
msgid "Plugin %s not accessible"
 
9109
msgstr ""
 
9110
 
 
9111
#: src/locking/lock_manager.c:170
 
9112
#, c-format
 
9113
msgid "Failed to load plugin %s: %s"
 
9114
msgstr ""
 
9115
 
 
9116
#: src/locking/lock_manager.c:177
 
9117
msgid "Missing plugin initialization symbol 'virLockDriverImpl'"
 
9118
msgstr ""
 
9119
 
 
9120
#: src/locking/lock_manager.c:214
 
9121
msgid "this platform is missing dlopen"
 
9122
msgstr ""
 
9123
 
 
9124
#: src/locking/sanlock_helper.c:23
 
9125
#, c-format
 
9126
msgid "%s uri uuid action\n"
 
9127
msgstr ""
 
9128
 
 
9129
#: src/locking/sanlock_helper.c:32
 
9130
#, c-format
 
9131
msgid "invalid failure action: '%s'\n"
 
9132
msgstr ""
 
9133
 
 
9134
#: src/locking/sanlock_helper.c:125
 
9135
#, c-format
 
9136
msgid "unsupported failure action: '%s'\n"
 
9137
msgstr ""
 
9138
 
 
9139
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:69
 
9140
msgid "failed to convert cpumask"
 
9141
msgstr ""
 
9142
 
 
9143
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:89 src/qemu/qemu_cgroup.c:568
 
9144
msgid "failed to convert memory nodemask"
 
9145
msgstr ""
 
9146
 
 
9147
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:200
 
9148
msgid "cannot get the path of MEMORY cgroup controller"
 
9149
msgstr ""
 
9150
 
 
9151
#: src/lxc/lxc_cgroup.c:438 src/qemu/qemu_cgroup.c:662
 
9152
#, c-format
 
9153
msgid "Resource partition '%s' must start with '/'"
 
9154
msgstr ""
 
9155
 
 
9156
#: src/lxc/lxc_fuse.c:149 src/util/vircgroup.c:2626
 
9157
#, c-format
 
9158
msgid "Cannot open %s"
 
9159
msgstr ""
 
9160
 
 
9161
#: src/lxc/lxc_fuse.c:155
 
9162
msgid "fseek failed"
 
9163
msgstr ""
 
9164
 
 
9165
#: src/lxc/lxc_fuse.c:278
 
9166
msgid "fuse_loop failed"
 
9167
msgstr ""
 
9168
 
 
9169
#: src/lxc/lxc_fuse.c:302
 
9170
#, c-format
 
9171
msgid "Cannot create %s"
 
9172
msgstr ""
 
9173
 
 
9174
#: src/lxc/lxc_hostdev.c:97 src/qemu/qemu_hostdev.c:692
 
9175
#, c-format
 
9176
msgid "USB device %s is in use by domain %s"
 
9177
msgstr ""
 
9178
 
 
9179
#: src/lxc/lxc_hostdev.c:101 src/qemu/qemu_hostdev.c:696
 
9180
#, c-format
 
9181
msgid "USB device %s is already in use"
 
9182
msgstr ""
 
9183
 
 
9184
#: src/lxc/lxc_hostdev.c:183 src/qemu/qemu_hostdev.c:777
 
9185
#, c-format
 
9186
msgid ""
 
9187
"Multiple USB devices for %x:%x were found, but none of them is at bus:%u "
 
9188
"device:%u"
 
9189
msgstr ""
 
9190
 
 
9191
#: src/lxc/lxc_hostdev.c:188 src/qemu/qemu_hostdev.c:782
 
9192
#, c-format
 
9193
msgid "Multiple USB devices for %x:%x, use <address> to specify one"
 
9194
msgstr ""
 
9195
 
 
9196
#: src/lxc/lxc_hostdev.c:306 src/lxc/lxc_hostdev.c:320
 
9197
#, c-format
 
9198
msgid "Unsupported hostdev type %s"
 
9199
msgstr ""
 
9200
 
 
9201
#: src/lxc/lxc_hostdev.c:329
 
9202
#, c-format
 
9203
msgid "Unsupported hostdev mode %s"
 
9204
msgstr ""
 
9205
 
 
9206
#: src/lxc/lxc_native.c:204
 
9207
msgid "Missing lxc.rootfs configuration"
 
9208
msgstr ""
 
9209
 
 
9210
#: src/lxc/lxc_native.c:228
 
9211
#, c-format
 
9212
msgid "can't convert relative size: '%s'"
 
9213
msgstr ""
 
9214
 
 
9215
#: src/lxc/lxc_native.c:240
 
9216
#, c-format
 
9217
msgid "failed to convert size: '%s'"
 
9218
msgstr ""
 
9219
 
 
9220
#: src/lxc/lxc_native.c:287
 
9221
msgid "missing tmpfs size, set the size option"
 
9222
msgstr ""
 
9223
 
 
9224
#: src/lxc/lxc_native.c:433
 
9225
msgid "Missing 'link' attribute for NIC"
 
9226
msgstr ""
 
9227
 
 
9228
#: src/lxc/lxc_native.c:573
 
9229
#, c-format
 
9230
msgid "failed to parse int: '%s'"
 
9231
msgstr ""
 
9232
 
 
9233
#: src/lxc/lxc_native.c:614
 
9234
#, c-format
 
9235
msgid "invalid lxc.id_map: '%s'"
 
9236
msgstr ""
 
9237
 
 
9238
#: src/lxc/lxc_native.c:700 src/lxc/lxc_native.c:828
 
9239
#, c-format
 
9240
msgid "failed to parse integer: '%s'"
 
9241
msgstr ""
 
9242
 
 
9243
#: src/lxc/lxc_native.c:749
 
9244
#, c-format
 
9245
msgid "invalid %s value: '%s'"
 
9246
msgstr ""
 
9247
 
 
9248
#: src/lxc/lxc_native.c:775
 
9249
#, c-format
 
9250
msgid "failed to parse device weight: '%s'"
 
9251
msgstr ""
 
9252
 
 
9253
#: src/lxc/lxc_native.c:781
 
9254
#, c-format
 
9255
msgid "failed to parse read_bps_device: '%s'"
 
9256
msgstr ""
 
9257
 
 
9258
#: src/lxc/lxc_native.c:788
 
9259
#, c-format
 
9260
msgid "failed to parse write_bps_device: '%s'"
 
9261
msgstr ""
 
9262
 
 
9263
#: src/lxc/lxc_native.c:795
 
9264
#, c-format
 
9265
msgid "failed to parse read_iops_device: '%s'"
 
9266
msgstr ""
 
9267
 
 
9268
#: src/lxc/lxc_native.c:802
 
9269
#, c-format
 
9270
msgid "failed to parse write_iops_device: '%s'"
 
9271
msgstr ""
 
9272
 
 
9273
#: src/qemu/qemu_command.c:10296
 
9274
msgid "failed to generate uuid"
 
9275
msgstr ""
 
9276
 
 
9277
#: src/lxc/lxc_native.c:898
 
9278
msgid "lxc.mount found, use lxc.mount.entry lines instead"
 
9279
msgstr ""
 
9280
 
 
9281
#: src/lxc/lxc_container.c:156
 
9282
#, c-format
 
9283
msgid "Malformed ctrl-alt-del setting '%s'"
 
9284
msgstr ""
 
9285
 
 
9286
#: src/lxc/lxc_container.c:172
 
9287
msgid "Unable to clone to check reboot support"
 
9288
msgstr ""
 
9289
 
 
9290
#: src/lxc/lxc_container.c:214
 
9291
#, c-format
 
9292
msgid "Expected a /dev path for '%s'"
 
9293
msgstr ""
 
9294
 
 
9295
#: src/lxc/lxc_container.c:247
 
9296
msgid "setsid failed"
 
9297
msgstr ""
 
9298
 
 
9299
#: src/lxc/lxc_container.c:253
 
9300
msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed"
 
9301
msgstr ""
 
9302
 
 
9303
#: src/lxc/lxc_container.c:259
 
9304
msgid "dup2(stdin) failed"
 
9305
msgstr ""
 
9306
 
 
9307
#: src/lxc/lxc_container.c:265
 
9308
msgid "dup2(stdout) failed"
 
9309
msgstr ""
 
9310
 
 
9311
#: src/lxc/lxc_container.c:271
 
9312
msgid "dup2(stderr) failed"
 
9313
msgstr ""
 
9314
 
 
9315
#: src/lxc/lxc_container.c:303
 
9316
#, c-format
 
9317
msgid "Cannot move fd %d out of the way"
 
9318
msgstr ""
 
9319
 
 
9320
#: src/lxc/lxc_container.c:321
 
9321
#, c-format
 
9322
msgid "Cannot duplicate fd %d onto fd %d"
 
9323
msgstr ""
 
9324
 
 
9325
#: src/lxc/lxc_container.c:335 src/util/vircommand.c:528
 
9326
msgid "sysconf(_SC_OPEN_MAX) failed"
 
9327
msgstr ""
 
9328
 
 
9329
#: src/lxc/lxc_container.c:427
 
9330
msgid "setuid or setgid failed"
 
9331
msgstr ""
 
9332
 
 
9333
#: src/lxc/lxc_container.c:590
 
9334
#, c-format
 
9335
msgid "Failed to unmount '%s' and could not detach subtree '%s'"
 
9336
msgstr ""
 
9337
 
 
9338
#: src/lxc/lxc_container.c:598
 
9339
#, c-format
 
9340
msgid "Failed to unmount '%s' and could not unmount old root '%s'"
 
9341
msgstr ""
 
9342
 
 
9343
#: src/lxc/lxc_container.c:628
 
9344
msgid "Unexpected root filesystem without loop device"
 
9345
msgstr ""
 
9346
 
 
9347
#: src/lxc/lxc_container.c:634
 
9348
#, c-format
 
9349
msgid "Unsupported root filesystem type %s"
 
9350
msgstr ""
 
9351
 
 
9352
#: src/lxc/lxc_container.c:672
 
9353
msgid "Failed to make root private"
 
9354
msgstr ""
 
9355
 
 
9356
#: src/lxc/lxc_container.c:681 src/lxc/lxc_container.c:701
 
9357
#: src/lxc/lxc_container.c:1007 src/lxc/lxc_container.c:1282
 
9358
#: src/lxc/lxc_container.c:1341
 
9359
#, c-format
 
9360
msgid "Failed to create %s"
 
9361
msgstr ""
 
9362
 
 
9363
#: src/lxc/lxc_container.c:690
 
9364
#, c-format
 
9365
msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s"
 
9366
msgstr ""
 
9367
 
 
9368
#: src/lxc/lxc_container.c:683
 
9369
#, c-format
 
9370
msgid "Failed to bind %s to new root %s"
 
9371
msgstr ""
 
9372
 
 
9373
#: src/lxc/lxc_container.c:717
 
9374
#, c-format
 
9375
msgid "Failed to make new root %s readonly"
 
9376
msgstr ""
 
9377
 
 
9378
#: src/lxc/lxc_container.c:727
 
9379
#, c-format
 
9380
msgid "Failed to chdir into %s"
 
9381
msgstr ""
 
9382
 
 
9383
#: src/lxc/lxc_container.c:735
 
9384
msgid "Failed to pivot root"
 
9385
msgstr ""
 
9386
 
 
9387
#: src/lxc/lxc_container.c:530
 
9388
msgid "Failed to read /proc/mounts"
 
9389
msgstr ""
 
9390
 
 
9391
#: src/lxc/lxc_container.c:798
 
9392
#, c-format
 
9393
msgid "Failed to make mount %s readonly"
 
9394
msgstr ""
 
9395
 
 
9396
#: src/lxc/lxc_container.c:873
 
9397
#, c-format
 
9398
msgid "Failed to mount %s on %s type %s flags=%x"
 
9399
msgstr ""
 
9400
 
 
9401
#: src/lxc/lxc_container.c:883
 
9402
#, c-format
 
9403
msgid "Failed to re-mount %s on %s flags=%x"
 
9404
msgstr ""
 
9405
 
 
9406
#: src/lxc/lxc_container.c:851
 
9407
#, c-format
 
9408
msgid "Failed to mount %s on /proc/meminfo"
 
9409
msgstr ""
 
9410
 
 
9411
#: src/lxc/lxc_container.c:945
 
9412
msgid "Cannot create /dev"
 
9413
msgstr ""
 
9414
 
 
9415
#: src/lxc/lxc_container.c:882
 
9416
#, c-format
 
9417
msgid "Failed to mount %s on /dev"
 
9418
msgstr ""
 
9419
 
 
9420
#: src/lxc/lxc_container.c:906
 
9421
msgid "Cannot create /dev/pts"
 
9422
msgstr ""
 
9423
 
 
9424
#: src/lxc/lxc_container.c:915
 
9425
#, c-format
 
9426
msgid "Failed to mount %s on /dev/pts"
 
9427
msgstr ""
 
9428
 
 
9429
#: src/lxc/lxc_container.c:942
 
9430
#, c-format
 
9431
msgid "Failed to symlink device %s to %s"
 
9432
msgstr ""
 
9433
 
 
9434
#: src/lxc/lxc_container.c:954
 
9435
msgid "Failed to bind /dev/pts/ptmx on to /dev/ptmx"
 
9436
msgstr ""
 
9437
 
 
9438
#: src/lxc/lxc_container.c:965
 
9439
#, c-format
 
9440
msgid "Failed to symlink %s to %s"
 
9441
msgstr ""
 
9442
 
 
9443
#: src/lxc/lxc_container.c:973
 
9444
#, c-format
 
9445
msgid "Failed to symlink %s to /dev/console"
 
9446
msgstr ""
 
9447
 
 
9448
#: src/lxc/lxc_container.c:994
 
9449
#, c-format
 
9450
msgid "Unable to stat bind target %s"
 
9451
msgstr ""
 
9452
 
 
9453
#: src/lxc/lxc_container.c:1000
 
9454
#, c-format
 
9455
msgid "Unable to stat bind source %s"
 
9456
msgstr ""
 
9457
 
 
9458
#: src/lxc/lxc_container.c:1017
 
9459
#, c-format
 
9460
msgid "Failed to create bind target %s"
 
9461
msgstr ""
 
9462
 
 
9463
#: src/lxc/lxc_container.c:1024
 
9464
#, c-format
 
9465
msgid "Failed to close bind target %s"
 
9466
msgstr ""
 
9467
 
 
9468
#: src/lxc/lxc_container.c:1033
 
9469
#, c-format
 
9470
msgid "Failed to bind mount directory %s to %s"
 
9471
msgstr ""
 
9472
 
 
9473
#: src/lxc/lxc_container.c:1042 src/lxc/lxc_container.c:1357
 
9474
#, c-format
 
9475
msgid "Failed to make directory %s readonly"
 
9476
msgstr ""
 
9477
 
 
9478
#: src/lxc/lxc_container.c:1069
 
9479
#, c-format
 
9480
msgid "Unable to open filesystem %s"
 
9481
msgstr ""
 
9482
 
 
9483
#: src/lxc/lxc_container.c:1075
 
9484
msgid "Unable to create blkid library handle"
 
9485
msgstr ""
 
9486
 
 
9487
#: src/lxc/lxc_container.c:1080
 
9488
#, c-format
 
9489
msgid "Unable to associate device %s with blkid library"
 
9490
msgstr ""
 
9491
 
 
9492
#: src/lxc/lxc_container.c:1096
 
9493
#, c-format
 
9494
msgid "Too many filesystems detected for %s"
 
9495
msgstr ""
 
9496
 
 
9497
#: src/lxc/lxc_container.c:1100
 
9498
#, c-format
 
9499
msgid "Unable to detect filesystem for %s"
 
9500
msgstr ""
 
9501
 
 
9502
#: src/lxc/lxc_container.c:1108
 
9503
#, c-format
 
9504
msgid "Unable to find filesystem type for %s"
 
9505
msgstr ""
 
9506
 
 
9507
#: src/lxc/lxc_container.c:1176 src/util/iohelper.c:151
 
9508
#, c-format
 
9509
msgid "Unable to read %s"
 
9510
msgstr ""
 
9511
 
 
9512
#: src/lxc/lxc_container.c:1206
 
9513
#, c-format
 
9514
msgid "%s has unexpected '*' before last line"
 
9515
msgstr ""
 
9516
 
 
9517
#: src/lxc/lxc_container.c:1229
 
9518
#, c-format
 
9519
msgid "Failed to mount device %s to %s"
 
9520
msgstr ""
 
9521
 
 
9522
#: src/lxc/lxc_container.c:1252
 
9523
#, c-format
 
9524
msgid "Failed to mount device %s to %s, unable to detect filesystem"
 
9525
msgstr ""
 
9526
 
 
9527
#: src/lxc/lxc_container.c:1295
 
9528
#, c-format
 
9529
msgid "Failed to mount device %s to %s as %s"
 
9530
msgstr ""
 
9531
 
 
9532
#: src/lxc/lxc_container.c:1348
 
9533
#, c-format
 
9534
msgid "Failed to mount directory %s as tmpfs"
 
9535
msgstr ""
 
9536
 
 
9537
#: src/lxc/lxc_container.c:1395
 
9538
#, c-format
 
9539
msgid "Unexpected filesystem type %s"
 
9540
msgstr ""
 
9541
 
 
9542
#: src/lxc/lxc_container.c:1400
 
9543
#, c-format
 
9544
msgid "Cannot mount filesystem type %s"
 
9545
msgstr ""
 
9546
 
 
9547
#: src/lxc/lxc_container.c:1444
 
9548
#, c-format
 
9549
msgid "Failed to create directory for '%s' dev '%s'"
 
9550
msgstr ""
 
9551
 
 
9552
#: src/lxc/lxc_container.c:1704
 
9553
#, c-format
 
9554
msgid "Failed to access '%s'"
 
9555
msgstr ""
 
9556
 
 
9557
#: src/lxc/lxc_container.c:1711
 
9558
#, c-format
 
9559
msgid "Failed to resolve symlink at %s"
 
9560
msgstr ""
 
9561
 
 
9562
#: src/lxc/lxc_container.c:1611
 
9563
#, c-format
 
9564
msgid "Failed to remove capabilities: %d"
 
9565
msgstr ""
 
9566
 
 
9567
#: src/lxc/lxc_container.c:1617
 
9568
#, c-format
 
9569
msgid "Failed to apply capabilities: %d"
 
9570
msgstr ""
 
9571
 
 
9572
#: src/lxc/lxc_container.c:1663
 
9573
msgid "lxcChild() passed invalid vm definition"
 
9574
msgstr ""
 
9575
 
 
9576
#: src/lxc/lxc_container.c:1672
 
9577
msgid "Failed to read the container continue message"
 
9578
msgstr ""
 
9579
 
 
9580
#: src/lxc/lxc_container.c:1704
 
9581
#, c-format
 
9582
msgid "Failed to open tty %s"
 
9583
msgstr ""
 
9584
 
 
9585
#: src/lxc/lxc_container.c:1720
 
9586
#, c-format
 
9587
msgid "cannot find init path '%s' relative to container root"
 
9588
msgstr ""
 
9589
 
 
9590
#: src/lxc/lxc_container.c:1879
 
9591
msgid "Failed to send continue signal to controller"
 
9592
msgstr ""
 
9593
 
 
9594
#: src/lxc/lxc_controller.c:2438
 
9595
msgid "Unknown failure in libvirt_lxc startup"
 
9596
msgstr ""
 
9597
 
 
9598
#: src/lxc/lxc_container.c:1871
 
9599
msgid "Kernel doesn't support user namespace"
 
9600
msgstr ""
 
9601
 
 
9602
#: src/lxc/lxc_container.c:1888
 
9603
msgid "Failed to run clone container"
 
9604
msgstr ""
 
9605
 
 
9606
#: src/lxc/lxc_container.c:1950
 
9607
#, c-format
 
9608
msgid "Failed to change owner of %s to %u:%u"
 
9609
msgstr ""
 
9610
 
 
9611
#: src/lxc/lxc_conf.c:86 src/qemu/qemu_conf.c:574 src/uml/uml_conf.c:76
 
9612
msgid "cannot get the host uuid"
 
9613
msgstr ""
 
9614
 
 
9615
#: src/lxc/lxc_controller.c:311
 
9616
msgid "Unable to set console file descriptor non-blocking"
 
9617
msgstr ""
 
9618
 
 
9619
#: src/lxc/lxc_controller.c:323
 
9620
msgid "error sending continue signal to daemon"
 
9621
msgstr ""
 
9622
 
 
9623
#: src/lxc/lxc_controller.c:335
 
9624
#, c-format
 
9625
msgid "expecting %zu veths, but got %zu"
 
9626
msgstr ""
 
9627
 
 
9628
#: src/lxc/lxc_controller.c:348
 
9629
#, c-format
 
9630
msgid "expecting %zu consoles, but got %zu tty file handlers"
 
9631
msgstr ""
 
9632
 
 
9633
#: src/lxc/lxc_controller.c:405 src/lxc/lxc_controller.c:433
 
9634
msgid "An explicit disk format must be specified"
 
9635
msgstr ""
 
9636
 
 
9637
#: src/lxc/lxc_controller.c:481
 
9638
#, c-format
 
9639
msgid "fs format %s is not supported"
 
9640
msgstr ""
 
9641
 
 
9642
#: src/lxc/lxc_controller.c:501
 
9643
#, c-format
 
9644
msgid "fs driver %s is not supported"
 
9645
msgstr ""
 
9646
 
 
9647
#: src/lxc/lxc_controller.c:527
 
9648
#, c-format
 
9649
msgid "disk format %s is not supported"
 
9650
msgstr ""
 
9651
 
 
9652
#: src/lxc/lxc_controller.c:551
 
9653
#, c-format
 
9654
msgid "Disk cache mode %s is not supported"
 
9655
msgstr ""
 
9656
 
 
9657
#: src/lxc/lxc_controller.c:559
 
9658
#, c-format
 
9659
msgid "disk driver %s is not supported"
 
9660
msgstr ""
 
9661
 
 
9662
#: src/lxc/lxc_controller.c:784
 
9663
#, c-format
 
9664
msgid "failed to apply capabilities: %d"
 
9665
msgstr ""
 
9666
 
 
9667
#: src/lxc/lxc_controller.c:859 src/lxc/lxc_controller.c:895
 
9668
msgid "Unable to add epoll fd"
 
9669
msgstr ""
 
9670
 
 
9671
#: src/lxc/lxc_controller.c:870 src/lxc/lxc_controller.c:907
 
9672
msgid "Unable to remove epoll fd"
 
9673
msgstr ""
 
9674
 
 
9675
#: src/lxc/lxc_controller.c:937
 
9676
msgid "Unable to wait on epoll"
 
9677
msgstr ""
 
9678
 
 
9679
#: src/lxc/lxc_controller.c:995
 
9680
msgid "Unable to read container pty"
 
9681
msgstr ""
 
9682
 
 
9683
#: src/lxc/lxc_controller.c:1023
 
9684
msgid "Unable to write to container pty"
 
9685
msgstr ""
 
9686
 
 
9687
#: src/lxc/lxc_controller.c:1089
 
9688
msgid "Unable to create epoll fd"
 
9689
msgstr ""
 
9690
 
 
9691
#: src/lxc/lxc_controller.c:1099
 
9692
msgid "Unable to watch epoll FD"
 
9693
msgstr ""
 
9694
 
 
9695
#: src/lxc/lxc_controller.c:1109 src/lxc/lxc_controller.c:1119
 
9696
msgid "Unable to watch host console PTY"
 
9697
msgstr ""
 
9698
 
 
9699
#: src/lxc/lxc_controller.c:1160
 
9700
#, c-format
 
9701
msgid "unable write to %s"
 
9702
msgstr ""
 
9703
 
 
9704
#: src/lxc/lxc_controller.c:1232 src/lxc/lxc_controller.c:1926
 
9705
#, c-format
 
9706
msgid "Failed to make path %s"
 
9707
msgstr ""
 
9708
 
 
9709
#: src/lxc/lxc_controller.c:1249
 
9710
#, c-format
 
9711
msgid "Failed to mount devfs on %s type %s (%s)"
 
9712
msgstr ""
 
9713
 
 
9714
#: src/lxc/lxc_controller.c:1297
 
9715
#, c-format
 
9716
msgid "Failed to make device %s"
 
9717
msgstr ""
 
9718
 
 
9719
#: src/lxc/lxc_controller.c:1347 src/lxc/lxc_controller.c:1425
 
9720
#: src/lxc/lxc_controller.c:1504 src/lxc/lxc_controller.c:1661
 
9721
#: src/lxc/lxc_driver.c:2990 src/lxc/lxc_driver.c:3255
 
9722
#: src/lxc/lxc_driver.c:3340 src/lxc/lxc_driver.c:3448
 
9723
#, c-format
 
9724
msgid "Unable to access %s"
 
9725
msgstr ""
 
9726
 
 
9727
#: src/lxc/lxc_controller.c:1353 src/lxc/lxc_driver.c:3261
 
9728
#, c-format
 
9729
msgid "USB source %s was not a character device"
 
9730
msgstr ""
 
9731
 
 
9732
#: src/lxc/lxc_controller.c:1362 src/lxc/lxc_driver.c:3270
 
9733
#, c-format
 
9734
msgid "Unable to create %s"
 
9735
msgstr ""
 
9736
 
 
9737
#: src/lxc/lxc_controller.c:1370 src/lxc/lxc_controller.c:1450
 
9738
#: src/lxc/lxc_controller.c:1529 src/lxc/lxc_controller.c:1689
 
9739
#: src/lxc/lxc_driver.c:3025 src/lxc/lxc_driver.c:3278
 
9740
#: src/lxc/lxc_driver.c:3378 src/lxc/lxc_driver.c:3486
 
9741
#, c-format
 
9742
msgid "Unable to create device %s"
 
9743
msgstr ""
 
9744
 
 
9745
#: src/lxc/lxc_controller.c:1408 src/lxc/lxc_controller.c:1487
 
9746
msgid "Missing storage host block path"
 
9747
msgstr ""
 
9748
 
 
9749
#: src/lxc/lxc_controller.c:1432
 
9750
#, c-format
 
9751
msgid "Storage source %s must be a block device"
 
9752
msgstr ""
 
9753
 
 
9754
#: src/lxc/lxc_controller.c:1439 src/lxc/lxc_controller.c:1518
 
9755
#, c-format
 
9756
msgid "Failed to create directory for device %s"
 
9757
msgstr ""
 
9758
 
 
9759
#: src/lxc/lxc_controller.c:1511
 
9760
#, c-format
 
9761
msgid "Storage source %s must be a character device"
 
9762
msgstr ""
 
9763
 
 
9764
#: src/lxc/lxc_controller.c:1563 src/lxc/lxc_controller.c:1591
 
9765
#: src/lxc/lxc_controller.c:1623 src/lxc/lxc_driver.c:3589
 
9766
#: src/lxc/lxc_driver.c:4009
 
9767
#, c-format
 
9768
msgid "Unsupported host device mode %s"
 
9769
msgstr ""
 
9770
 
 
9771
#: src/lxc/lxc_controller.c:1646 src/lxc/lxc_driver.c:2973
 
9772
msgid "Can't setup disk for non-block device"
 
9773
msgstr ""
 
9774
 
 
9775
#: src/lxc/lxc_controller.c:1651 src/lxc/lxc_driver.c:2978
 
9776
msgid "Can't setup disk without media"
 
9777
msgstr ""
 
9778
 
 
9779
#: src/lxc/lxc_controller.c:1667 src/lxc/lxc_driver.c:2996
 
9780
#, c-format
 
9781
msgid "Disk source %s must be a character/block device"
 
9782
msgstr ""
 
9783
 
 
9784
#: src/lxc/lxc_controller.c:1797
 
9785
#, c-format
 
9786
msgid "Unable to request personality for %s on %s"
 
9787
msgstr ""
 
9788
 
 
9789
#: src/lxc/lxc_controller.c:1889
 
9790
msgid "Cannot unshare mount namespace"
 
9791
msgstr ""
 
9792
 
 
9793
#: src/lxc/lxc_controller.c:1895
 
9794
msgid "Failed to switch root mount into slave mode"
 
9795
msgstr ""
 
9796
 
 
9797
#: src/lxc/lxc_controller.c:1941
 
9798
#, c-format
 
9799
msgid "Failed to mount devpts on %s"
 
9800
msgstr ""
 
9801
 
 
9802
#: src/lxc/lxc_controller.c:1948
 
9803
msgid "Kernel does not support private devpts"
 
9804
msgstr ""
 
9805
 
 
9806
#: src/lxc/lxc_controller.c:1986 src/lxc/lxc_process.c:1102
 
9807
msgid "Failed to allocate tty"
 
9808
msgstr ""
 
9809
 
 
9810
#: src/lxc/lxc_controller.c:2114
 
9811
msgid "sockpair failed"
 
9812
msgstr ""
 
9813
 
 
9814
#: src/lxc/lxc_controller.c:2120
 
9815
msgid "socketpair failed"
 
9816
msgstr ""
 
9817
 
 
9818
#: src/lxc/lxc_controller.c:2179
 
9819
msgid "Unable to send container continue message"
 
9820
msgstr ""
 
9821
 
 
9822
#: src/lxc/lxc_controller.c:2185
 
9823
msgid "error receiving signal from container"
 
9824
msgstr ""
 
9825
 
 
9826
#: src/lxc/lxc_controller.c:2404
 
9827
#, c-format
 
9828
msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'"
 
9829
msgstr ""
 
9830
 
 
9831
#: src/lxc/lxc_controller.c:2418
 
9832
msgid "Unable to change to root dir"
 
9833
msgstr ""
 
9834
 
 
9835
#: src/lxc/lxc_controller.c:2424
 
9836
msgid "Unable to become session leader"
 
9837
msgstr ""
 
9838
 
 
9839
#: src/lxc/lxc_driver.c:169
 
9840
#, c-format
 
9841
msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///"
 
9842
msgstr ""
 
9843
 
 
9844
#: src/lxc/lxc_driver.c:177
 
9845
msgid "lxc state driver is not active"
 
9846
msgstr ""
 
9847
 
 
9848
#: src/lxc/lxc_driver.c:250
 
9849
#, c-format
 
9850
msgid "No domain with matching id %d"
 
9851
msgstr ""
 
9852
 
 
9853
#: src/lxc/lxc_driver.c:307
 
9854
#, c-format
 
9855
msgid "No domain with matching name '%s'"
 
9856
msgstr ""
 
9857
 
 
9858
#: src/lxc/lxc_driver.c:466 src/lxc/lxc_driver.c:920 src/lxc/lxc_driver.c:1022
 
9859
msgid "System lacks NETNS support"
 
9860
msgstr ""
 
9861
 
 
9862
#: src/lxc/lxc_driver.c:584
 
9863
msgid "Cannot read cputime for domain"
 
9864
msgstr ""
 
9865
 
 
9866
#: src/lxc/lxc_driver.c:688
 
9867
msgid "Cannot set max memory lower than current memory"
 
9868
msgstr ""
 
9869
 
 
9870
#: src/lxc/lxc_driver.c:716
 
9871
msgid "Cannot set memory higher than max memory"
 
9872
msgstr ""
 
9873
 
 
9874
#: src/lxc/lxc_driver.c:722 src/lxc/lxc_driver.c:1286
 
9875
#: src/lxc/lxc_driver.c:2166 src/lxc/lxc_driver.c:2395
 
9876
#: src/lxc/lxc_driver.c:2444 src/lxc/lxc_driver.c:2655
 
9877
#: src/lxc/lxc_driver.c:2735 src/lxc/lxc_driver.c:4431
 
9878
#: src/libxl/libxl_driver.c:1755 src/libxl/libxl_driver.c:1817
 
9879
#: src/libxl/libxl_driver.c:1879 src/libxl/libxl_driver.c:1935
 
9880
#: src/libxl/libxl_driver.c:1981 src/libxl/libxl_driver.c:2391
 
9881
#: src/libxl/libxl_driver.c:2504 src/libxl/libxl_driver.c:2597
 
9882
#: src/libxl/libxl_driver.c:2905 src/libxl/libxl_driver.c:3017
 
9883
#: src/libxl/libxl_driver.c:3784 src/libxl/libxl_driver.c:3892
 
9884
#: src/libxl/libxl_driver.c:4000 src/libxl/libxl_driver.c:4303
 
9885
#: src/libxl/libxl_driver.c:4375 src/libxl/libxl_driver.c:4459
 
9886
#: src/libxl/libxl_driver.c:4558 src/openvz/openvz_driver.c:598
 
9887
#: src/openvz/openvz_driver.c:636 tools/virsh-domain.c:8903
 
9888
#: tools/virsh-domain.c:9068
 
9889
msgid "Domain is not running"
 
9890
msgstr ""
 
9891
 
 
9892
#: src/lxc/lxc_driver.c:728
 
9893
msgid "Failed to set memory for domain"
 
9894
msgstr ""
 
9895
 
 
9896
#: src/qemu/qemu_driver.c:8124 src/qemu/qemu_driver.c:8247
 
9897
#: src/qemu/qemu_driver.c:8541
 
9898
msgid "cgroup memory controller is not mounted"
 
9899
msgstr ""
 
9900
 
 
9901
#: src/lxc/lxc_driver.c:822 src/qemu/qemu_driver.c:8361
 
9902
msgid ""
 
9903
"memory hard_limit tunable value must be lower than or equal to "
 
9904
"swap_hard_limit"
 
9905
msgstr ""
 
9906
 
 
9907
#: src/qemu/qemu_driver.c:8166
 
9908
#, c-format
 
9909
msgid "unable to set memory %s tunable"
 
9910
msgstr ""
 
9911
 
 
9912
#: src/libxl/libxl_driver.c:3109 src/libxl/libxl_driver.c:3155
 
9913
#: src/qemu/qemu_driver.c:5768 src/qemu/qemu_driver.c:5816
 
9914
#: src/xen/xen_driver.c:1548 src/xen/xen_driver.c:1600
 
9915
#, c-format
 
9916
msgid "unsupported config type %s"
 
9917
msgstr ""
 
9918
 
 
9919
#: src/lxc/lxc_driver.c:1089 src/qemu/qemu_driver.c:5036
 
9920
#: src/qemu/qemu_driver.c:5088
 
9921
#, c-format
 
9922
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
 
9923
msgstr ""
 
9924
 
 
9925
#: src/lxc/lxc_driver.c:1113 src/lxc/lxc_driver.c:2589
 
9926
#: src/lxc/lxc_driver.c:4437
 
9927
msgid "Init pid is not yet available"
 
9928
msgstr ""
 
9929
 
 
9930
#: src/lxc/lxc_driver.c:1120 src/qemu/qemu_driver.c:5059
 
9931
#: src/qemu/qemu_driver.c:5122
 
9932
msgid "Failed to get security label"
 
9933
msgstr ""
 
9934
 
 
9935
#: src/lxc/lxc_driver.c:1156 src/qemu/qemu_driver.c:5163
 
9936
#, c-format
 
9937
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
 
9938
msgstr ""
 
9939
 
 
9940
#: src/lxc/lxc_driver.c:1165 src/qemu/qemu_driver.c:5173
 
9941
#, c-format
 
9942
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
 
9943
msgstr ""
 
9944
 
 
9945
#: src/lxc/lxc_driver.c:1355 src/qemu/qemu_driver.c:393
 
9946
msgid "Failed to initialize security drivers"
 
9947
msgstr ""
 
9948
 
 
9949
#: src/lxc/lxc_driver.c:1637 src/lxc/lxc_driver.c:1765
 
9950
#: src/lxc/lxc_driver.c:1901 src/qemu/qemu_driver.c:7614
 
9951
#: src/qemu/qemu_driver.c:8726 src/qemu/qemu_driver.c:8988
 
9952
msgid "cgroup CPU controller is not mounted"
 
9953
msgstr ""
 
9954
 
 
9955
#: src/lxc/lxc_driver.c:2156 src/qemu/qemu_driver.c:7567
 
9956
#, c-format
 
9957
msgid "unable to parse blkio device '%s' '%s'"
 
9958
msgstr ""
 
9959
 
 
9960
#: src/lxc/lxc_driver.c:2194 src/qemu/qemu_driver.c:7607
 
9961
#, c-format
 
9962
msgid "Unknown parameter %s"
 
9963
msgstr ""
 
9964
 
 
9965
#: src/lxc/lxc_driver.c:1998 src/lxc/lxc_driver.c:2093
 
9966
#: src/qemu/qemu_driver.c:7801 src/qemu/qemu_driver.c:7948
 
9967
msgid "blkio cgroup isn't mounted"
 
9968
msgstr ""
 
9969
 
 
9970
#: src/qemu/qemu_driver.c:9127 src/qemu/qemu_driver.c:9186
 
9971
#: src/qemu/qemu_driver.c:9271 src/test/test_driver.c:2835
 
9972
#, c-format
 
9973
msgid "invalid path: %s"
 
9974
msgstr ""
 
9975
 
 
9976
#: src/qemu/qemu_driver.c:9193 src/qemu/qemu_driver.c:9278
 
9977
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:70
 
9978
#, c-format
 
9979
msgid "missing disk device alias name for %s"
 
9980
msgstr ""
 
9981
 
 
9982
#: src/lxc/lxc_driver.c:2351 src/lxc/lxc_driver.c:2375
 
9983
msgid "domain stats query failed"
 
9984
msgstr ""
 
9985
 
 
9986
#: src/lxc/lxc_driver.c:2008 src/lxc/lxc_driver.c:2027
 
9987
#: src/qemu/qemu_driver.c:7814 src/qemu/qemu_driver.c:7862
 
9988
msgid "out of blkio weight range."
 
9989
msgstr ""
 
9990
 
 
9991
#: src/lxc/lxc_driver.c:2560 src/qemu/qemu_driver.c:7779
 
9992
#, c-format
 
9993
msgid "Unknown blkio parameter %s"
 
9994
msgstr ""
 
9995
 
 
9996
#: src/qemu/qemu_driver.c:8011 src/qemu/qemu_driver.c:8046
 
9997
#: src/util/virtypedparam.c:187 src/util/virtypedparam.c:245
 
9998
#, c-format
 
9999
msgid "Field name '%s' too long"
 
10000
msgstr ""
 
10001
 
 
10002
#: src/lxc/lxc_driver.c:2183
 
10003
#, c-format
 
10004
msgid "Invalid path, '%s' is not a known interface"
 
10005
msgstr ""
 
10006
 
 
10007
#: src/lxc/lxc_driver.c:2238
 
10008
msgid "Cannot set autostart for transient domain"
 
10009
msgstr ""
 
10010
 
 
10011
#: src/lxc/lxc_driver.c:2261
 
10012
#, c-format
 
10013
msgid "Cannot create autostart directory %s"
 
10014
msgstr ""
 
10015
 
 
10016
#: src/lxc/lxc_driver.c:2268 src/libxl/libxl_driver.c:4254
 
10017
#: src/qemu/qemu_driver.c:7528 src/uml/uml_driver.c:2435
 
10018
#, c-format
 
10019
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
 
10020
msgstr ""
 
10021
 
 
10022
#: src/lxc/lxc_driver.c:2275 src/libxl/libxl_driver.c:4261
 
10023
#: src/network/bridge_driver.c:3663 src/qemu/qemu_driver.c:7535
 
10024
#: src/storage/storage_driver.c:1171 src/uml/uml_driver.c:2442
 
10025
#, c-format
 
10026
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
 
10027
msgstr ""
 
10028
 
 
10029
#: src/lxc/lxc_driver.c:2402
 
10030
msgid "Suspend operation failed"
 
10031
msgstr ""
 
10032
 
 
10033
#: src/lxc/lxc_driver.c:2451
 
10034
msgid "Resume operation failed"
 
10035
msgstr ""
 
10036
 
 
10037
#: src/lxc/lxc_driver.c:2517 src/uml/uml_driver.c:2582
 
10038
#, c-format
 
10039
msgid "cannot find console device '%s'"
 
10040
msgstr ""
 
10041
 
 
10042
#: src/lxc/lxc_driver.c:2518 src/uml/uml_driver.c:2583
 
10043
msgid "default"
 
10044
msgstr ""
 
10045
 
 
10046
#: src/lxc/lxc_driver.c:2524 src/qemu/qemu_driver.c:13941
 
10047
#: src/uml/uml_driver.c:2589 src/xen/xen_driver.c:2603
 
10048
#, c-format
 
10049
msgid "character device %s is not using a PTY"
 
10050
msgstr ""
 
10051
 
 
10052
#: src/lxc/lxc_driver.c:2555
 
10053
#, c-format
 
10054
msgid "signum value %d is out of range"
 
10055
msgstr ""
 
10056
 
 
10057
#: src/lxc/lxc_driver.c:2583
 
10058
msgid "Only the init process may be killed"
 
10059
msgstr ""
 
10060
 
 
10061
#: src/lxc/lxc_driver.c:2599
 
10062
#, c-format
 
10063
msgid "Unable to send %d signal to process %d"
 
10064
msgstr ""
 
10065
 
 
10066
#: src/lxc/lxc_driver.c:2661 src/lxc/lxc_driver.c:2741
 
10067
msgid "Init process ID is not yet known"
 
10068
msgstr ""
 
10069
 
 
10070
#: src/lxc/lxc_driver.c:2678 src/lxc/lxc_driver.c:2758
 
10071
msgid "Container does not provide an initctl pipe"
 
10072
msgstr ""
 
10073
 
 
10074
#: src/lxc/lxc_driver.c:2691 src/lxc/lxc_driver.c:2771
 
10075
#, c-format
 
10076
msgid "Unable to send SIGTERM to init pid %llu"
 
10077
msgstr ""
 
10078
 
 
10079
#: src/lxc/lxc_driver.c:2801 src/libxl/libxl_driver.c:3606
 
10080
#, c-format
 
10081
msgid "target %s already exists."
 
10082
msgstr ""
 
10083
 
 
10084
#: src/lxc/lxc_driver.c:2823 src/qemu/qemu_driver.c:6809
 
10085
msgid "device is already in the domain configuration"
 
10086
msgstr ""
 
10087
 
 
10088
#: src/lxc/lxc_driver.c:2834 src/libxl/libxl_driver.c:3617
 
10089
msgid "persistent attach of device is not supported"
 
10090
msgstr ""
 
10091
 
 
10092
#: src/lxc/lxc_driver.c:2858 src/lxc/lxc_driver.c:2914
 
10093
#: src/lxc/lxc_driver.c:3706 src/qemu/qemu_driver.c:6896
 
10094
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3107
 
10095
#, c-format
 
10096
msgid "multiple devices matching mac address %s found"
 
10097
msgstr ""
 
10098
 
 
10099
#: src/lxc/lxc_driver.c:2863 src/lxc/lxc_driver.c:2919
 
10100
#: src/qemu/qemu_driver.c:6901
 
10101
msgid "no matching network device was found"
 
10102
msgstr ""
 
10103
 
 
10104
#: src/lxc/lxc_driver.c:2877 src/libxl/libxl_driver.c:3739
 
10105
msgid "persistent update of device is not supported"
 
10106
msgstr ""
 
10107
 
 
10108
#: src/lxc/lxc_driver.c:2902 src/libxl/libxl_driver.c:3655
 
10109
#: src/qemu/qemu_driver.c:6885
 
10110
#, c-format
 
10111
msgid "no target device %s"
 
10112
msgstr ""
 
10113
 
 
10114
#: src/lxc/lxc_driver.c:2931 src/qemu/qemu_driver.c:6912
 
10115
#: src/qemu/qemu_driver.c:6936 src/qemu/qemu_hotplug.c:1211
 
10116
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3333
 
10117
msgid "device not present in domain configuration"
 
10118
msgstr ""
 
10119
 
 
10120
#: src/lxc/lxc_driver.c:2942 src/libxl/libxl_driver.c:3663
 
10121
msgid "persistent detach of device is not supported"
 
10122
msgstr ""
 
10123
 
 
10124
#: src/lxc/lxc_driver.c:3921
 
10125
#, c-format
 
10126
msgid "Unexpected device type %d"
 
10127
msgstr ""
 
10128
 
 
10129
#: src/lxc/lxc_driver.c:3674 src/lxc/lxc_driver.c:3804
 
10130
#: src/lxc/lxc_driver.c:3870 src/lxc/lxc_driver.c:3929
 
10131
#, c-format
 
10132
msgid "Unable to remove device %s"
 
10133
msgstr ""
 
10134
 
 
10135
#: src/lxc/lxc_driver.c:2967 src/lxc/lxc_driver.c:3085
 
10136
#: src/lxc/lxc_driver.c:3646 src/lxc/lxc_driver.c:3842
 
10137
#: src/lxc/lxc_driver.c:3901
 
10138
msgid "Cannot attach disk until init PID is known"
 
10139
msgstr ""
 
10140
 
 
10141
#: src/lxc/lxc_driver.c:3044 src/lxc/lxc_driver.c:3245
 
10142
#: src/lxc/lxc_driver.c:3393 src/lxc/lxc_driver.c:3501
 
10143
#: src/lxc/lxc_driver.c:3666 src/lxc/lxc_driver.c:3792
 
10144
#: src/lxc/lxc_driver.c:3862 src/lxc/lxc_driver.c:3921
 
10145
msgid "devices cgroup isn't mounted"
 
10146
msgstr ""
 
10147
 
 
10148
#: src/lxc/lxc_driver.c:2984 src/libxl/libxl_driver.c:3476
 
10149
#: src/qemu/qemu_driver.c:6782 src/qemu/qemu_hotplug.c:245
 
10150
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:469 src/qemu/qemu_hotplug.c:591
 
10151
#: src/uml/uml_driver.c:2137
 
10152
#, c-format
 
10153
msgid "target %s already exists"
 
10154
msgstr ""
 
10155
 
 
10156
#: src/lxc/lxc_driver.c:4052
 
10157
#, c-format
 
10158
msgid "Disk source %s must be a block device"
 
10159
msgstr ""
 
10160
 
 
10161
#: src/lxc/lxc_driver.c:3107 src/lxc/lxc_process.c:428
 
10162
msgid "No bridge name specified"
 
10163
msgstr ""
 
10164
 
 
10165
#: src/lxc/lxc_driver.c:3132 src/lxc/lxc_process.c:395
 
10166
#: src/qemu/qemu_command.c:312 src/qemu/qemu_hotplug.c:1512
 
10167
#, c-format
 
10168
msgid "Network '%s' is not active."
 
10169
msgstr ""
 
10170
 
 
10171
#: src/lxc/lxc_driver.c:3168
 
10172
msgid "Network device type is not supported"
 
10173
msgstr ""
 
10174
 
 
10175
#: src/lxc/lxc_driver.c:3220
 
10176
msgid "host USB device already exists"
 
10177
msgstr ""
 
10178
 
 
10179
#: src/lxc/lxc_driver.c:3328 src/lxc/lxc_driver.c:3436
 
10180
msgid "Missing storage block path"
 
10181
msgstr ""
 
10182
 
 
10183
#: src/lxc/lxc_driver.c:3334 src/lxc/lxc_driver.c:3442
 
10184
msgid "host device already exists"
 
10185
msgstr ""
 
10186
 
 
10187
#: src/lxc/lxc_driver.c:3347 src/lxc/lxc_driver.c:3455
 
10188
#, c-format
 
10189
msgid "Hostdev source %s must be a block device"
 
10190
msgstr ""
 
10191
 
 
10192
#: src/lxc/lxc_driver.c:3539 src/lxc/lxc_driver.c:3560
 
10193
#: src/lxc/lxc_driver.c:3960 src/lxc/lxc_driver.c:3980
 
10194
#, c-format
 
10195
msgid "Unsupported host device type %s"
 
10196
msgstr ""
 
10197
 
 
10198
#: src/lxc/lxc_driver.c:3576 src/lxc/lxc_driver.c:3996
 
10199
msgid "Cannot attach hostdev until init PID is known"
 
10200
msgstr ""
 
10201
 
 
10202
#: src/lxc/lxc_driver.c:3626 src/libxl/libxl_driver.c:3588
 
10203
#: src/uml/uml_driver.c:2218
 
10204
#, c-format
 
10205
msgid "device type '%s' cannot be attached"
 
10206
msgstr ""
 
10207
 
 
10208
#: src/lxc/lxc_driver.c:3654 src/libxl/libxl_driver.c:3536
 
10209
#: src/qemu/qemu_driver.c:6565 src/uml/uml_driver.c:2268
 
10210
#, c-format
 
10211
msgid "disk %s not found"
 
10212
msgstr ""
 
10213
 
 
10214
#: src/lxc/lxc_driver.c:3711 src/qemu/qemu_hotplug.c:3113
 
10215
#, c-format
 
10216
msgid "network device %s not found"
 
10217
msgstr ""
 
10218
 
 
10219
#: src/lxc/lxc_driver.c:3736
 
10220
msgid "Only bridged veth devices can be detached"
 
10221
msgstr ""
 
10222
 
 
10223
#: src/lxc/lxc_driver.c:3776
 
10224
msgid "usb device not found"
 
10225
msgstr ""
 
10226
 
 
10227
#: src/lxc/lxc_driver.c:3850 src/lxc/lxc_driver.c:3909
 
10228
#, c-format
 
10229
msgid "hostdev %s not found"
 
10230
msgstr ""
 
10231
 
 
10232
#: src/lxc/lxc_driver.c:4038 src/libxl/libxl_driver.c:3636
 
10233
#: src/xen/xm_internal.c:1381
 
10234
#, c-format
 
10235
msgid "device type '%s' cannot be detached"
 
10236
msgstr ""
 
10237
 
 
10238
#: src/lxc/lxc_driver.c:4080 src/lxc/lxc_driver.c:4206
 
10239
#: src/lxc/lxc_driver.c:4316 src/qemu/qemu_driver.c:7087
 
10240
#: src/qemu/qemu_driver.c:7234 src/qemu/qemu_driver.c:7369
 
10241
msgid "cannot do live update a device on inactive domain"
 
10242
msgstr ""
 
10243
 
 
10244
#: src/lxc/lxc_driver.c:4091 src/lxc/lxc_driver.c:4214
 
10245
#: src/lxc/lxc_driver.c:4324 src/libxl/libxl_driver.c:3791
 
10246
#: src/libxl/libxl_driver.c:3899 src/libxl/libxl_driver.c:4007
 
10247
#: src/qemu/qemu_driver.c:7095 src/qemu/qemu_driver.c:7242
 
10248
#: src/qemu/qemu_driver.c:7377
 
10249
msgid "cannot modify device on transient domain"
 
10250
msgstr ""
 
10251
 
 
10252
#: src/lxc/lxc_driver.c:4256
 
10253
msgid "Unable to modify live devices"
 
10254
msgstr ""
 
10255
 
 
10256
#: src/lxc/lxc_driver.c:4465 src/libxl/libxl_driver.c:1506
 
10257
#: src/qemu/qemu_command.c:7106 src/qemu/qemu_driver.c:1201
 
10258
#: src/xen/xen_driver.c:614
 
10259
msgid "Host SMBIOS information is not available"
 
10260
msgstr ""
 
10261
 
 
10262
#: src/lxc/lxc_driver.c:5415
 
10263
msgid "domain is not active"
 
10264
msgstr ""
 
10265
 
 
10266
#: src/qemu/qemu_driver.c:15660
 
10267
msgid "cgroup CPUACCT controller is not mounted"
 
10268
msgstr ""
 
10269
 
 
10270
#: src/lxc/lxc_process.c:272 src/network/bridge_driver.c:2518
 
10271
#: src/qemu/qemu_command.c:393 src/qemu/qemu_driver.c:9581
 
10272
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:938
 
10273
#, c-format
 
10274
msgid "cannot set bandwidth limits on %s"
 
10275
msgstr ""
 
10276
 
 
10277
#: src/lxc/lxc_process.c:307
 
10278
msgid "Unable to set network bandwidth on direct interfaces"
 
10279
msgstr ""
 
10280
 
 
10281
#: src/lxc/lxc_process.c:321
 
10282
msgid "Unable to set port profile on direct interfaces"
 
10283
msgstr ""
 
10284
 
 
10285
#: src/lxc/lxc_process.c:453
 
10286
#, c-format
 
10287
msgid "Unsupported network type %s"
 
10288
msgstr ""
 
10289
 
 
10290
#: src/lxc/lxc_process.c:577
 
10291
#, c-format
 
10292
msgid "Unable to stat %s"
 
10293
msgstr ""
 
10294
 
 
10295
#: src/lxc/lxc_process.c:680
 
10296
#, c-format
 
10297
msgid "Invalid PID %d for container"
 
10298
msgstr ""
 
10299
 
 
10300
#: src/lxc/lxc_process.c:710
 
10301
msgid "Unable to kill all processes"
 
10302
msgstr ""
 
10303
 
 
10304
#: src/lxc/lxc_process.c:716
 
10305
msgid "Unable to thaw all processes"
 
10306
msgstr ""
 
10307
 
 
10308
#: src/lxc/lxc_process.c:701
 
10309
msgid "Some processes refused to die"
 
10310
msgstr ""
 
10311
 
 
10312
#: src/lxc/lxc_process.c:738
 
10313
#, c-format
 
10314
msgid "Processes %d refused to die"
 
10315
msgstr ""
 
10316
 
 
10317
#: src/lxc/lxc_process.c:830
 
10318
msgid "Failure while reading log output"
 
10319
msgstr ""
 
10320
 
 
10321
#: src/lxc/lxc_process.c:851
 
10322
#, c-format
 
10323
msgid "Out of space while reading log output: %s"
 
10324
msgstr ""
 
10325
 
 
10326
#: src/lxc/lxc_process.c:866
 
10327
#, c-format
 
10328
msgid "Timed out while reading log output: %s"
 
10329
msgstr ""
 
10330
 
 
10331
#: src/lxc/lxc_process.c:886
 
10332
#, c-format
 
10333
msgid "Unable to open log file %s"
 
10334
msgstr ""
 
10335
 
 
10336
#: src/lxc/lxc_process.c:893
 
10337
#, c-format
 
10338
msgid "Unable to seek log file %s to %llu"
 
10339
msgstr ""
 
10340
 
 
10341
#: src/lxc/lxc_process.c:984
 
10342
msgid "Unable to find 'cpuacct' cgroups controller mount"
 
10343
msgstr ""
 
10344
 
 
10345
#: src/lxc/lxc_process.c:991
 
10346
msgid "Unable to find 'devices' cgroups controller mount"
 
10347
msgstr ""
 
10348
 
 
10349
#: src/lxc/lxc_process.c:998
 
10350
msgid "Unable to find 'memory' cgroups controller mount"
 
10351
msgstr ""
 
10352
 
 
10353
#: src/lxc/lxc_process.c:1005
 
10354
#, c-format
 
10355
msgid "Cannot create log directory '%s'"
 
10356
msgstr ""
 
10357
 
 
10358
#: src/lxc/lxc_process.c:1096
 
10359
msgid "Only PTY console types are supported"
 
10360
msgstr ""
 
10361
 
 
10362
#: src/lxc/lxc_process.c:1198 src/lxc/lxc_process.c:1231
 
10363
#, c-format
 
10364
msgid "guest failed to start: %s"
 
10365
msgstr ""
 
10366
 
 
10367
#: src/lxc/lxc_process.c:1182
 
10368
msgid "could not close handshake fd"
 
10369
msgstr ""
 
10370
 
 
10371
#: src/lxc/lxc_process.c:1201
 
10372
#, c-format
 
10373
msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid"
 
10374
msgstr ""
 
10375
 
 
10376
#: src/lxc/lxc_process.c:1212 src/lxc/lxc_process.c:1420
 
10377
#, c-format
 
10378
msgid "No valid cgroup for machine %s"
 
10379
msgstr ""
 
10380
 
 
10381
#: src/lxc/lxc_process.c:1279
 
10382
msgid "could not close logfile"
 
10383
msgstr ""
 
10384
 
 
10385
#: src/lxc/lxc_process.c:1352 src/libxl/libxl_driver.c:496
 
10386
#: src/qemu/qemu_driver.c:291 src/uml/uml_driver.c:195
 
10387
#, c-format
 
10388
msgid "Failed to autostart VM '%s': %s"
 
10389
msgstr ""
 
10390
 
 
10391
#: src/qemu/qemu_domain.c:1027
 
10392
msgid "cannot acquire state change lock"
 
10393
msgstr ""
 
10394
 
 
10395
#: src/qemu/qemu_domain.c:1035
 
10396
msgid "cannot acquire job mutex"
 
10397
msgstr ""
 
10398
 
 
10399
#: src/libxl/libxl_domain.c:512
 
10400
#, c-format
 
10401
msgid "failed to open logfile %s"
 
10402
msgstr ""
 
10403
 
 
10404
#: src/libxl/libxl_domain.c:522
 
10405
#, c-format
 
10406
msgid "cannot create libxenlight logger for domain %s"
 
10407
msgstr ""
 
10408
 
 
10409
#: src/libxl/libxl_driver.c:413
 
10410
msgid "Failed libxl context initialization"
 
10411
msgstr ""
 
10412
 
 
10413
#: src/libxl/libxl_driver.c:498 src/qemu/qemu_driver.c:285
 
10414
#: src/qemu/qemu_driver.c:293 src/qemu/qemu_hostdev.c:1048
 
10415
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:1072 src/qemu/qemu_hostdev.c:1126
 
10416
#: src/secret/secret_driver.c:498 src/uml/uml_driver.c:196
 
10417
#: src/util/virerror.c:257 src/xenapi/xenapi_utils.c:265 tools/virsh.c:280
 
10418
#: tools/virsh-domain-monitor.c:57
 
10419
msgid "unknown error"
 
10420
msgstr ""
 
10421
 
 
10422
#: src/libxl/libxl_driver.c:517 src/libxl/libxl_driver.c:4079
 
10423
msgid "libxl_get_physinfo_info failed"
 
10424
msgstr ""
 
10425
 
 
10426
#: src/libxl/libxl_driver.c:529
 
10427
#, c-format
 
10428
msgid "machine type %s too big for destination"
 
10429
msgstr ""
 
10430
 
 
10431
#: src/libxl/libxl_driver.c:565
 
10432
#, c-format
 
10433
msgid "Failed to open domain image file '%s'"
 
10434
msgstr ""
 
10435
 
 
10436
#: src/libxl/libxl_driver.c:571
 
10437
msgid "failed to read libxl header"
 
10438
msgstr ""
 
10439
 
 
10440
#: src/libxl/libxl_driver.c:576 src/qemu/qemu_driver.c:5242
 
10441
msgid "image magic is incorrect"
 
10442
msgstr ""
 
10443
 
 
10444
#: src/libxl/libxl_driver.c:582 src/qemu/qemu_driver.c:5268
 
10445
#, c-format
 
10446
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
 
10447
msgstr ""
 
10448
 
 
10449
#: src/libxl/libxl_driver.c:589 src/qemu/qemu_driver.c:5275
 
10450
#, c-format
 
10451
msgid "invalid XML length: %d"
 
10452
msgstr ""
 
10453
 
 
10454
#: src/libxl/libxl_driver.c:597 src/qemu/qemu_driver.c:5284
 
10455
msgid "failed to read XML"
 
10456
msgstr ""
 
10457
 
 
10458
#: src/libxl/libxl_driver.c:542
 
10459
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
 
10460
msgstr ""
 
10461
 
 
10462
#: src/libxl/libxl_driver.c:855 src/libxl/libxl_driver.c:2960
 
10463
#, c-format
 
10464
msgid "Failed to pin vcpu '%d' with libxenlight"
 
10465
msgstr ""
 
10466
 
 
10467
#: src/libxl/libxl_driver.c:951 src/qemu/qemu_driver.c:5662
 
10468
#, c-format
 
10469
msgid ""
 
10470
"cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' "
 
10471
"uuid %s"
 
10472
msgstr ""
 
10473
 
 
10474
#: src/libxl/libxl_driver.c:976
 
10475
#, c-format
 
10476
msgid "libxenlight failed to get free memory for domain '%s'"
 
10477
msgstr ""
 
10478
 
 
10479
#: src/libxl/libxl_driver.c:993
 
10480
#, c-format
 
10481
msgid "libxenlight failed to create new domain '%s'"
 
10482
msgstr ""
 
10483
 
 
10484
#: src/libxl/libxl_driver.c:997
 
10485
#, c-format
 
10486
msgid "libxenlight failed to restore domain '%s'"
 
10487
msgstr ""
 
10488
 
 
10489
#: src/libxl/libxl_driver.c:1009
 
10490
msgid "libxenlight failed to store userdata"
 
10491
msgstr ""
 
10492
 
 
10493
#: src/libxl/libxl_driver.c:996
 
10494
msgid "VNC"
 
10495
msgstr ""
 
10496
 
 
10497
#: src/libxl/libxl_driver.c:1010
 
10498
#, c-format
 
10499
msgid "failed to create log dir '%s': %s"
 
10500
msgstr ""
 
10501
 
 
10502
#: src/libxl/libxl_driver.c:1017
 
10503
#, c-format
 
10504
msgid "failed to create state dir '%s': %s"
 
10505
msgstr ""
 
10506
 
 
10507
#: src/libxl/libxl_driver.c:1024
 
10508
#, c-format
 
10509
msgid "failed to create lib dir '%s': %s"
 
10510
msgstr ""
 
10511
 
 
10512
#: src/libxl/libxl_driver.c:1031
 
10513
#, c-format
 
10514
msgid "failed to create save dir '%s': %s"
 
10515
msgstr ""
 
10516
 
 
10517
#: src/libxl/libxl_driver.c:1038
 
10518
#, c-format
 
10519
msgid "failed to create dump dir '%s': %s"
 
10520
msgstr ""
 
10521
 
 
10522
#: src/libxl/libxl_driver.c:1308
 
10523
msgid "cannot create capabilities for libxenlight"
 
10524
msgstr ""
 
10525
 
 
10526
#: src/libxl/libxl_driver.c:1430
 
10527
msgid "libxenlight state driver is not active"
 
10528
msgstr ""
 
10529
 
 
10530
#: src/libxl/libxl_driver.c:1440 src/xen/xen_driver.c:396
 
10531
#, c-format
 
10532
msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///"
 
10533
msgstr ""
 
10534
 
 
10535
#: src/libxl/libxl_driver.c:1764
 
10536
#, c-format
 
10537
msgid "Failed to suspend domain '%d' with libxenlight"
 
10538
msgstr ""
 
10539
 
 
10540
#: src/libxl/libxl_driver.c:1826
 
10541
#, c-format
 
10542
msgid "Failed to resume domain '%d' with libxenlight"
 
10543
msgstr ""
 
10544
 
 
10545
#: src/libxl/libxl_driver.c:1886
 
10546
#, c-format
 
10547
msgid "Failed to shutdown domain '%d' with libxenlight"
 
10548
msgstr ""
 
10549
 
 
10550
#: src/libxl/libxl_driver.c:1942
 
10551
#, c-format
 
10552
msgid "Failed to reboot domain '%d' with libxenlight"
 
10553
msgstr ""
 
10554
 
 
10555
#: src/libxl/libxl_driver.c:1990 src/libxl/libxl_driver.c:2345
 
10556
#: src/libxl/libxl_driver.c:2534
 
10557
#, c-format
 
10558
msgid "Failed to destroy domain '%d'"
 
10559
msgstr ""
 
10560
 
 
10561
#: src/libxl/libxl_driver.c:2117
 
10562
msgid "cannot set memory on an inactive domain"
 
10563
msgstr ""
 
10564
 
 
10565
#: src/libxl/libxl_driver.c:2124 src/libxl/libxl_driver.c:2776
 
10566
msgid "cannot change persistent config of a transient domain"
 
10567
msgstr ""
 
10568
 
 
10569
#: src/libxl/libxl_driver.c:2140
 
10570
#, c-format
 
10571
msgid "Failed to set maximum memory for domain '%d' with libxenlight"
 
10572
msgstr ""
 
10573
 
 
10574
#: src/libxl/libxl_driver.c:2161 src/qemu/qemu_driver.c:2241
 
10575
#: src/uml/uml_driver.c:1837
 
10576
msgid "cannot set memory higher than max memory"
 
10577
msgstr ""
 
10578
 
 
10579
#: src/libxl/libxl_driver.c:2170
 
10580
#, c-format
 
10581
msgid "Failed to set memory for domain '%d' with libxenlight"
 
10582
msgstr ""
 
10583
 
 
10584
#: src/libxl/libxl_driver.c:2232
 
10585
#, c-format
 
10586
msgid "libxl_domain_info failed for domain '%d'"
 
10587
msgstr ""
 
10588
 
 
10589
#: src/libxl/libxl_driver.c:2300
 
10590
#, c-format
 
10591
msgid "Domain '%d' has to be running because libxenlight will suspend it"
 
10592
msgstr ""
 
10593
 
 
10594
#: src/libxl/libxl_driver.c:2308
 
10595
#, c-format
 
10596
msgid "Failed to create domain save file '%s'"
 
10597
msgstr ""
 
10598
 
 
10599
#: src/libxl/libxl_driver.c:2323
 
10600
msgid "Failed to write save file header"
 
10601
msgstr ""
 
10602
 
 
10603
#: src/libxl/libxl_driver.c:2329
 
10604
msgid "Failed to write xml description"
 
10605
msgstr ""
 
10606
 
 
10607
#: src/libxl/libxl_driver.c:2335
 
10608
#, c-format
 
10609
msgid "Failed to save domain '%d' with libxenlight"
 
10610
msgstr ""
 
10611
 
 
10612
#: src/libxl/libxl_driver.c:2355 src/libxl/libxl_driver.c:2462
 
10613
msgid "cannot close file"
 
10614
msgstr ""
 
10615
 
 
10616
#: src/libxl/libxl_driver.c:2372 src/libxl/libxl_driver.c:2432
 
10617
#: src/test/test_driver.c:1784 src/test/test_driver.c:1897
 
10618
#: src/xen/xen_driver.c:1172 src/xen/xen_driver.c:1295
 
10619
msgid "xml modification unsupported"
 
10620
msgstr ""
 
10621
 
 
10622
#: src/libxl/libxl_driver.c:2514
 
10623
#, c-format
 
10624
msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%d' with libxenlight"
 
10625
msgstr ""
 
10626
 
 
10627
#: src/libxl/libxl_driver.c:2525
 
10628
#, c-format
 
10629
msgid "Failed to dump core of domain '%d' with libxenlight"
 
10630
msgstr ""
 
10631
 
 
10632
#: src/libxl/libxl_driver.c:2555
 
10633
#, c-format
 
10634
msgid "After dumping core, failed to resume domain '%d' with libxenlight"
 
10635
msgstr ""
 
10636
 
 
10637
#: src/libxl/libxl_driver.c:2602 src/qemu/qemu_driver.c:3257
 
10638
msgid "cannot do managed save for transient domain"
 
10639
msgstr ""
 
10640
 
 
10641
#: src/libxl/libxl_driver.c:2747 src/libxl/libxl_driver.c:2898
 
10642
#: src/test/test_driver.c:2200 src/xen/xen_driver.c:1347
 
10643
#, c-format
 
10644
msgid "invalid flag combination: (0x%x)"
 
10645
msgstr ""
 
10646
 
 
10647
#: src/libxl/libxl_driver.c:2752
 
10648
msgid "nvcpus is zero"
 
10649
msgstr ""
 
10650
 
 
10651
#: src/libxl/libxl_driver.c:2770
 
10652
msgid "cannot set vcpus on an inactive domain"
 
10653
msgstr ""
 
10654
 
 
10655
#: src/libxl/libxl_driver.c:2782 src/xen/xend_internal.c:1806
 
10656
#: src/xen/xm_internal.c:690
 
10657
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
 
10658
msgstr ""
 
10659
 
 
10660
#: src/libxl/libxl_driver.c:2792 src/qemu/qemu_driver.c:4212
 
10661
#: src/xen/xend_internal.c:1811 src/xen/xm_internal.c:699
 
10662
#, c-format
 
10663
msgid ""
 
10664
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
 
10665
msgstr ""
 
10666
 
 
10667
#: src/libxl/libxl_driver.c:2828 src/libxl/libxl_driver.c:2837
 
10668
#, c-format
 
10669
msgid "Failed to set vcpus for domain '%d' with libxenlight"
 
10670
msgstr ""
 
10671
 
 
10672
#: src/libxl/libxl_driver.c:2912
 
10673
msgid "domain is transient"
 
10674
msgstr ""
 
10675
 
 
10676
#: src/libxl/libxl_driver.c:2619
 
10677
msgid "domain is inactive"
 
10678
msgstr ""
 
10679
 
 
10680
#: src/libxl/libxl_driver.c:2655
 
10681
#, c-format
 
10682
msgid "Failed to delete vcpupin xml for vcpu '%d'"
 
10683
msgstr ""
 
10684
 
 
10685
#: src/libxl/libxl_driver.c:2975
 
10686
msgid "failed to update or add vcpupin xml"
 
10687
msgstr ""
 
10688
 
 
10689
#: src/libxl/libxl_driver.c:3025
 
10690
#, c-format
 
10691
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
 
10692
msgstr ""
 
10693
 
 
10694
#: src/libxl/libxl_driver.c:3122
 
10695
msgid "parsing xm config failed"
 
10696
msgstr ""
 
10697
 
 
10698
#: src/libxl/libxl_driver.c:3349 src/qemu/qemu_driver.c:6259
 
10699
#: src/uml/uml_driver.c:2097 src/vmware/vmware_driver.c:730
 
10700
msgid "cannot undefine transient domain"
 
10701
msgstr ""
 
10702
 
 
10703
#: src/libxl/libxl_driver.c:3361 src/qemu/qemu_driver.c:6284
 
10704
msgid "Failed to remove domain managed save image"
 
10705
msgstr ""
 
10706
 
 
10707
#: src/libxl/libxl_driver.c:3366 src/qemu/qemu_driver.c:6290
 
10708
#: tools/virsh-domain.c:3131
 
10709
msgid "Refusing to undefine while domain managed save image exists"
 
10710
msgstr ""
 
10711
 
 
10712
#: src/libxl/libxl_driver.c:3424 src/qemu/qemu_driver.c:6376
 
10713
#: src/qemu/qemu_driver.c:6681
 
10714
#, c-format
 
10715
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
 
10716
msgstr ""
 
10717
 
 
10718
#: src/libxl/libxl_driver.c:3431 src/qemu/qemu_hotplug.c:77
 
10719
#, c-format
 
10720
msgid "Removable media not supported for %s device"
 
10721
msgstr ""
 
10722
 
 
10723
#: src/libxl/libxl_driver.c:3441
 
10724
#, c-format
 
10725
msgid "libxenlight failed to change media for disk '%s'"
 
10726
msgstr ""
 
10727
 
 
10728
#: src/libxl/libxl_driver.c:3482 src/qemu/qemu_hotplug.c:610
 
10729
#: src/uml/uml_driver.c:2144
 
10730
msgid "disk source path is missing"
 
10731
msgstr ""
 
10732
 
 
10733
#: src/libxl/libxl_driver.c:3495
 
10734
#, c-format
 
10735
msgid "libxenlight failed to attach disk '%s'"
 
10736
msgstr ""
 
10737
 
 
10738
#: src/libxl/libxl_driver.c:3504 src/qemu/qemu_driver.c:6423
 
10739
#: src/uml/uml_driver.c:2213
 
10740
#, c-format
 
10741
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
 
10742
msgstr ""
 
10743
 
 
10744
#: src/libxl/libxl_driver.c:3510 src/qemu/qemu_driver.c:6429
 
10745
#, c-format
 
10746
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
 
10747
msgstr ""
 
10748
 
 
10749
#: src/libxl/libxl_driver.c:3548
 
10750
#, c-format
 
10751
msgid "libxenlight failed to detach disk '%s'"
 
10752
msgstr ""
 
10753
 
 
10754
#: src/libxl/libxl_driver.c:3558
 
10755
#, c-format
 
10756
msgid "disk bus '%s' cannot be hot unplugged."
 
10757
msgstr ""
 
10758
 
 
10759
#: src/libxl/libxl_driver.c:3564
 
10760
#, c-format
 
10761
msgid "device type '%s' cannot hot unplugged"
 
10762
msgstr ""
 
10763
 
 
10764
#: src/libxl/libxl_driver.c:3688 src/qemu/qemu_driver.c:6720
 
10765
#, c-format
 
10766
msgid "disk bus '%s' cannot be updated."
 
10767
msgstr ""
 
10768
 
 
10769
#: src/libxl/libxl_driver.c:3695
 
10770
#, c-format
 
10771
msgid "device type '%s' cannot be updated"
 
10772
msgstr ""
 
10773
 
 
10774
#: src/libxl/libxl_driver.c:3716 src/openvz/openvz_driver.c:2021
 
10775
#: src/qemu/qemu_driver.c:6979
 
10776
#, c-format
 
10777
msgid "target %s doesn't exist."
 
10778
msgstr ""
 
10779
 
 
10780
#: src/libxl/libxl_driver.c:3722 src/qemu/qemu_driver.c:6986
 
10781
msgid "this disk doesn't support update"
 
10782
msgstr ""
 
10783
 
 
10784
#: src/libxl/libxl_driver.c:3868 src/libxl/libxl_conf.c:143
 
10785
msgid "libxl_get_numainfo failed"
 
10786
msgstr ""
 
10787
 
 
10788
#: src/libxl/libxl_driver.c:4116 src/nodeinfo.c:1492 src/nodeinfo.c:1679
 
10789
#, c-format
 
10790
msgid "start cell %d out of range (0-%d)"
 
10791
msgstr ""
 
10792
 
 
10793
#: src/libxl/libxl_driver.c:4232 src/qemu/qemu_driver.c:7506
 
10794
#: src/uml/uml_driver.c:2413
 
10795
msgid "cannot set autostart for transient domain"
 
10796
msgstr ""
 
10797
 
 
10798
#: src/libxl/libxl_driver.c:4247 src/qemu/qemu_driver.c:7521
 
10799
#: src/storage/storage_driver.c:1156 src/uml/uml_driver.c:2428
 
10800
#, c-format
 
10801
msgid "cannot create autostart directory %s"
 
10802
msgstr ""
 
10803
 
 
10804
#: src/libxl/libxl_driver.c:4329
 
10805
#, c-format
 
10806
msgid "Failed to get scheduler id for domain '%d' with libxenlight"
 
10807
msgstr ""
 
10808
 
 
10809
#: src/libxl/libxl_driver.c:4385 src/libxl/libxl_driver.c:4469
 
10810
msgid "Only 'credit' scheduler is supported"
 
10811
msgstr ""
 
10812
 
 
10813
#: src/libxl/libxl_driver.c:4391 src/libxl/libxl_driver.c:4475
 
10814
#, c-format
 
10815
msgid "Failed to get scheduler parameters for domain '%d' with libxenlight"
 
10816
msgstr ""
 
10817
 
 
10818
#: src/libxl/libxl_driver.c:4492
 
10819
#, c-format
 
10820
msgid "Failed to set scheduler parameters for domain '%d' with libxenlight"
 
10821
msgstr ""
 
10822
 
 
10823
#: src/xen/xen_driver.c:2582
 
10824
msgid "Named device aliases are not supported"
 
10825
msgstr ""
 
10826
 
 
10827
#: src/qemu/qemu_driver.c:13934
 
10828
#, c-format
 
10829
msgid "cannot find character device %s"
 
10830
msgstr ""
 
10831
 
 
10832
#: src/qemu/qemu_driver.c:13954
 
10833
msgid "Active console session exists for this domain"
 
10834
msgstr ""
 
10835
 
 
10836
#: src/libxl/libxl_driver.c:4603
 
10837
msgid "unable to get numa affinity"
 
10838
msgstr ""
 
10839
 
 
10840
#: src/libxl/libxl_driver.c:4613
 
10841
#, c-format
 
10842
msgid "Node %zu out of range"
 
10843
msgstr ""
 
10844
 
 
10845
#: src/libxl/libxl_conf.c:789
 
10846
msgid "Failed to get node physical info from libxenlight"
 
10847
msgstr ""
 
10848
 
 
10849
#: src/libxl/libxl_conf.c:149
 
10850
msgid "libxl_get_cpu_topology failed"
 
10851
msgstr ""
 
10852
 
 
10853
#: src/libxl/libxl_conf.c:795
 
10854
msgid "Failed to get version info from libxenlight"
 
10855
msgstr ""
 
10856
 
 
10857
#: src/libxl/libxl_conf.c:783 src/storage/storage_backend.c:1546
 
10858
#: src/storage/storage_backend_logical.c:200
 
10859
#, c-format
 
10860
msgid "Failed to compile regex %s"
 
10861
msgstr ""
 
10862
 
 
10863
#: src/libxl/libxl_conf.c:314
 
10864
#, c-format
 
10865
msgid "libxenlight failed to resolve security label '%s'"
 
10866
msgstr ""
 
10867
 
 
10868
#: src/libxl/libxl_conf.c:322
 
10869
#, c-format
 
10870
msgid "libxenlight failed to parse UUID '%s'"
 
10871
msgstr ""
 
10872
 
 
10873
#: src/libxl/libxl_conf.c:489
 
10874
msgid "unknown chrdev type"
 
10875
msgstr ""
 
10876
 
 
10877
#: src/qemu/qemu_command.c:5263
 
10878
#, c-format
 
10879
msgid "unsupported chardev '%s'"
 
10880
msgstr ""
 
10881
 
 
10882
#: src/libxl/libxl_conf.c:655
 
10883
msgid "Only one serial device is supported by libxl"
 
10884
msgstr ""
 
10885
 
 
10886
#: src/libxl/libxl_conf.c:665
 
10887
msgid "Parallel devices are not supported by libxl"
 
10888
msgstr ""
 
10889
 
 
10890
#: src/libxl/libxl_conf.c:494 src/libxl/libxl_conf.c:519
 
10891
#: src/libxl/libxl_conf.c:529 src/libxl/libxl_conf.c:541
 
10892
#, c-format
 
10893
msgid "libxenlight does not support disk format %s with disk driver %s"
 
10894
msgstr ""
 
10895
 
 
10896
#: src/libxl/libxl_conf.c:551
 
10897
#, c-format
 
10898
msgid "libxenlight does not support disk driver %s"
 
10899
msgstr ""
 
10900
 
 
10901
#: src/libxl/libxl_conf.c:571
 
10902
msgid "libxenlight does not support transient disks"
 
10903
msgstr ""
 
10904
 
 
10905
#: src/libxl/libxl_conf.c:640
 
10906
#, c-format
 
10907
msgid "libxenlight does not support network device type %s"
 
10908
msgstr ""
 
10909
 
 
10910
#: src/libxl/libxl_conf.c:1092
 
10911
#, c-format
 
10912
msgid "Failed to create log file '%s': %s"
 
10913
msgstr ""
 
10914
 
 
10915
#: src/libxl/libxl_conf.c:1102
 
10916
msgid "cannot create logger for libxenlight, disabling driver"
 
10917
msgstr ""
 
10918
 
 
10919
#: src/libxl/libxl_conf.c:1107
 
10920
msgid ""
 
10921
"cannot initialize libxenlight context, probably not running in a Xen Dom0, "
 
10922
"disabling driver"
 
10923
msgstr ""
 
10924
 
 
10925
#: src/libxl/libxl_conf.c:1113
 
10926
msgid "cannot version information from libxenlight, disabling driver"
 
10927
msgstr ""
 
10928
 
 
10929
#: src/libxl/libxl_driver.c:1320
 
10930
msgid "Unable to configure libxl's memory management parameters"
 
10931
msgstr ""
 
10932
 
 
10933
#: src/network/bridge_driver.c:134
 
10934
#, c-format
 
10935
msgid "no network with matching uuid '%s' (%s)"
 
10936
msgstr ""
 
10937
 
 
10938
#: src/network/bridge_driver.c:758
 
10939
#, c-format
 
10940
msgid ""
 
10941
"Publicly routable address %s is prohibited. The version of dnsmasq on this "
 
10942
"host (%d.%d) doesn't support the bind-dynamic option or use SO_BINDTODEVICE "
 
10943
"on listening sockets, one of which is required for safe operation on a "
 
10944
"publicly routable subnet (see CVE-2012-3411). You must either upgrade "
 
10945
"dnsmasq, or use a private/local subnet range for this network (as described "
 
10946
"in RFC1918/RFC3484/RFC4193)."
 
10947
msgstr ""
 
10948
 
 
10949
#: src/network/bridge_driver.c:833
 
10950
msgid "For IPv4, multiple DHCP definitions cannot be specified."
 
10951
msgstr ""
 
10952
 
 
10953
#: src/network/bridge_driver.c:846
 
10954
#, c-format
 
10955
msgid ""
 
10956
"The version of dnsmasq on this host (%d.%d) doesn't adequately support IPv6 "
 
10957
"dhcp range or dhcp host specification. Version %d.%d or later is required."
 
10958
msgstr ""
 
10959
 
 
10960
#: src/network/bridge_driver.c:859
 
10961
msgid "For IPv6, multiple DHCP definitions cannot be specified."
 
10962
msgstr ""
 
10963
 
 
10964
#: src/network/bridge_driver.c:1031
 
10965
#, c-format
 
10966
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%s'"
 
10967
msgstr ""
 
10968
 
 
10969
#: src/network/bridge_driver.c:1061 src/network/bridge_driver.c:1067
 
10970
#: src/network/bridge_driver.c:1078 src/network/bridge_driver.c:1377
 
10971
#: src/network/bridge_driver.c:1383
 
10972
#, c-format
 
10973
msgid "cannot create directory %s"
 
10974
msgstr ""
 
10975
 
 
10976
#: src/network/bridge_driver.c:1270
 
10977
#, c-format
 
10978
msgid "bridge '%s' has an invalid prefix"
 
10979
msgstr ""
 
10980
 
 
10981
#: src/network/bridge_driver.c:1331
 
10982
#, c-format
 
10983
msgid "couldn't write radvd config file '%s'"
 
10984
msgstr ""
 
10985
 
 
10986
#: src/network/bridge_driver.c:1369
 
10987
#, c-format
 
10988
msgid "Cannot find %s - Possibly the package isn't installed"
 
10989
msgstr ""
 
10990
 
 
10991
#: src/network/bridge_driver.c:2180
 
10992
#, c-format
 
10993
msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s"
 
10994
msgstr ""
 
10995
 
 
10996
#: src/network/bridge_driver.c:2200 src/network/bridge_driver.c:2214
 
10997
#, c-format
 
10998
msgid "cannot disable %s"
 
10999
msgstr ""
 
11000
 
 
11001
#: src/network/bridge_driver.c:2331
 
11002
#, c-format
 
11003
msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address"
 
11004
msgstr ""
 
11005
 
 
11006
#: src/network/bridge_driver.c:2374
 
11007
#, c-format
 
11008
msgid "network '%s' has an invalid netmask or IP address in route definition"
 
11009
msgstr ""
 
11010
 
 
11011
#: src/network/bridge_driver.c:2492
 
11012
msgid "failed to enable IP forwarding"
 
11013
msgstr ""
 
11014
 
 
11015
#: src/network/bridge_driver.c:2650
 
11016
msgid "network is already active"
 
11017
msgstr ""
 
11018
 
 
11019
#: src/network/bridge_driver.c:2755 src/network/bridge_driver.c:3257
 
11020
#: src/network/bridge_driver.c:3321 src/network/bridge_driver.c:3459
 
11021
#: src/network/bridge_driver.c:3485 src/network/bridge_driver.c:3533
 
11022
#: src/network/bridge_driver.c:3597 src/network/bridge_driver.c:3625
 
11023
#: src/parallels/parallels_network.c:477 src/parallels/parallels_network.c:528
 
11024
#: src/parallels/parallels_network.c:594 src/test/test_driver.c:3240
 
11025
msgid "no network with matching uuid"
 
11026
msgstr ""
 
11027
 
 
11028
#: src/network/bridge_driver.c:2781 src/network/bridge_driver.c:3838
 
11029
#: src/network/bridge_driver.c:4229 src/network/bridge_driver.c:4407
 
11030
#: src/network/bridge_driver.c:4560 src/parallels/parallels_network.c:501
 
11031
#, c-format
 
11032
msgid "no network with matching name '%s'"
 
11033
msgstr ""
 
11034
 
 
11035
#: src/network/bridge_driver.c:2491
 
11036
#, c-format
 
11037
msgid "Unsupported <mac> element in network %s with forward mode='%s'"
 
11038
msgstr ""
 
11039
 
 
11040
#: src/network/bridge_driver.c:3029
 
11041
#, c-format
 
11042
msgid "Unsupported <ip> element in network %s with forward mode='%s'"
 
11043
msgstr ""
 
11044
 
 
11045
#: src/network/bridge_driver.c:3037
 
11046
#, c-format
 
11047
msgid "Unsupported <dns> element in network %s with forward mode='%s'"
 
11048
msgstr ""
 
11049
 
 
11050
#: src/network/bridge_driver.c:3045
 
11051
#, c-format
 
11052
msgid "Unsupported <domain> element in network %s with forward mode='%s'"
 
11053
msgstr ""
 
11054
 
 
11055
#: src/network/bridge_driver.c:2523
 
11056
#, c-format
 
11057
msgid ""
 
11058
"Unsupported network-wide <bandwidth> element in network %s with forward "
 
11059
"mode='%s'"
 
11060
msgstr ""
 
11061
 
 
11062
#: src/network/bridge_driver.c:3063
 
11063
msgid ""
 
11064
"Multiple IPv4 dhcp sections found -- dhcp is supported only for a single "
 
11065
"IPv4 address on each network"
 
11066
msgstr ""
 
11067
 
 
11068
#: src/network/bridge_driver.c:3076
 
11069
msgid ""
 
11070
"Multiple IPv6 dhcp sections found -- dhcp is supported only for a single "
 
11071
"IPv6 address on each network"
 
11072
msgstr ""
 
11073
 
 
11074
#: src/network/bridge_driver.c:3120
 
11075
#, c-format
 
11076
msgid ""
 
11077
"network '%s' has multiple default <portgroup> elements (%s and %s), but only "
 
11078
"one default is allowed"
 
11079
msgstr ""
 
11080
 
 
11081
#: src/network/bridge_driver.c:3138
 
11082
#, c-format
 
11083
msgid ""
 
11084
"<vlan> element specified for network %s, whose type doesn't support vlan "
 
11085
"configuration"
 
11086
msgstr ""
 
11087
 
 
11088
#: src/network/bridge_driver.c:3494
 
11089
msgid "network is not active"
 
11090
msgstr ""
 
11091
 
 
11092
#: src/network/bridge_driver.c:3573 src/test/test_driver.c:3370
 
11093
#, c-format
 
11094
msgid "network '%s' does not have a bridge name."
 
11095
msgstr ""
 
11096
 
 
11097
#: src/network/bridge_driver.c:3634
 
11098
msgid "cannot set autostart for transient network"
 
11099
msgstr ""
 
11100
 
 
11101
#: src/network/bridge_driver.c:3649
 
11102
#, c-format
 
11103
msgid "cannot create autostart directory '%s'"
 
11104
msgstr ""
 
11105
 
 
11106
#: src/network/bridge_driver.c:3656 src/storage/storage_driver.c:1163
 
11107
#, c-format
 
11108
msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'"
 
11109
msgstr ""
 
11110
 
 
11111
#: src/network/bridge_driver.c:3748
 
11112
#, c-format
 
11113
msgid "Could not get Virtual functions on %s"
 
11114
msgstr ""
 
11115
 
 
11116
#: src/network/bridge_driver.c:3755
 
11117
#, c-format
 
11118
msgid "No Vf's present on SRIOV PF %s"
 
11119
msgstr ""
 
11120
 
 
11121
#: src/network/bridge_driver.c:3776
 
11122
msgid "Direct mode types require interface names"
 
11123
msgstr ""
 
11124
 
 
11125
#: src/network/bridge_driver.c:3929
 
11126
#, c-format
 
11127
msgid ""
 
11128
"<virtualport type='%s'> not supported for network '%s' which uses a bridge "
 
11129
"device"
 
11130
msgstr ""
 
11131
 
 
11132
#: src/network/bridge_driver.c:3960 src/network/bridge_driver.c:4120
 
11133
#, c-format
 
11134
msgid ""
 
11135
"network '%s' requires exclusive access to interfaces, but none are available"
 
11136
msgstr ""
 
11137
 
 
11138
#: src/network/bridge_driver.c:3986
 
11139
#, c-format
 
11140
msgid "unrecognized driver name value %d  in network '%s'"
 
11141
msgstr ""
 
11142
 
 
11143
#: src/network/bridge_driver.c:4010
 
11144
#, c-format
 
11145
msgid ""
 
11146
"<virtualport type='%s'> not supported for network '%s' which uses an SR-IOV "
 
11147
"Virtual Function via PCI passthrough"
 
11148
msgstr ""
 
11149
 
 
11150
#: src/network/bridge_driver.c:4065
 
11151
#, c-format
 
11152
msgid ""
 
11153
"<virtualport type='%s'> not supported for network '%s' which uses a macvtap "
 
11154
"device"
 
11155
msgstr ""
 
11156
 
 
11157
#: src/network/bridge_driver.c:4078
 
11158
#, c-format
 
11159
msgid ""
 
11160
"network '%s' uses a direct mode, but has no forward dev and no interface pool"
 
11161
msgstr ""
 
11162
 
 
11163
#: src/network/bridge_driver.c:4151
 
11164
#, c-format
 
11165
msgid ""
 
11166
"an interface connecting to network '%s' is requesting a vlan tag, but that "
 
11167
"is not supported for this type of network"
 
11168
msgstr ""
 
11169
 
 
11170
#: src/network/bridge_driver.c:4157
 
11171
#, c-format
 
11172
msgid ""
 
11173
"an interface of type '%s' is requesting a vlan tag, but that is not "
 
11174
"supported for this type of connection"
 
11175
msgstr ""
 
11176
 
 
11177
#: src/network/bridge_driver.c:4248
 
11178
#, c-format
 
11179
msgid ""
 
11180
"network '%s' uses a direct or hostdev mode, but has no forward dev and no "
 
11181
"interface pool"
 
11182
msgstr ""
 
11183
 
 
11184
#: src/network/bridge_driver.c:4260 src/network/bridge_driver.c:4440
 
11185
msgid "the interface uses a direct mode, but has no source dev"
 
11186
msgstr ""
 
11187
 
 
11188
#: src/network/bridge_driver.c:4277 src/network/bridge_driver.c:4456
 
11189
#, c-format
 
11190
msgid "network '%s' doesn't have dev='%s' in use by domain"
 
11191
msgstr ""
 
11192
 
 
11193
#: src/network/bridge_driver.c:4294
 
11194
#, c-format
 
11195
msgid "network '%s' claims dev='%s' is already in use by a different domain"
 
11196
msgstr ""
 
11197
 
 
11198
#: src/network/bridge_driver.c:4311 src/network/bridge_driver.c:4472
 
11199
msgid "the interface uses a hostdev mode, but has no hostdev"
 
11200
msgstr ""
 
11201
 
 
11202
#: src/network/bridge_driver.c:4329 src/network/bridge_driver.c:4488
 
11203
#, c-format
 
11204
msgid ""
 
11205
"network '%s' doesn't have PCI device %04x:%02x:%02x.%x in use by domain"
 
11206
msgstr ""
 
11207
 
 
11208
#: src/network/bridge_driver.c:4346
 
11209
#, c-format
 
11210
msgid ""
 
11211
"network '%s' claims the PCI device at domain=%d bus=%d slot=%d function=%d "
 
11212
"is already in use by a different domain"
 
11213
msgstr ""
 
11214
 
 
11215
#: src/network/bridge_driver.c:4428
 
11216
#, c-format
 
11217
msgid ""
 
11218
"network '%s' uses a direct/hostdev mode, but has no forward dev and no "
 
11219
"interface pool"
 
11220
msgstr ""
 
11221
 
 
11222
#: src/network/bridge_driver.c:4574
 
11223
#, c-format
 
11224
msgid "network '%s' doesn't have an IPv4 address"
 
11225
msgstr ""
 
11226
 
 
11227
#: src/network/bridge_driver.c:4596
 
11228
#, c-format
 
11229
msgid "network '%s' has no associated interface or bridge"
 
11230
msgstr ""
 
11231
 
 
11232
#: src/network/bridge_driver.c:4650
 
11233
#, c-format
 
11234
msgid ""
 
11235
"Invalid use of 'floor' on interface with MAC address %s - network '%s' has "
 
11236
"no inbound QoS set"
 
11237
msgstr ""
 
11238
 
 
11239
#: src/network/bridge_driver.c:4670
 
11240
#, c-format
 
11241
msgid ""
 
11242
"Cannot plug '%s' interface into '%s' because it would overcommit 'peak' on "
 
11243
"network '%s'"
 
11244
msgstr ""
 
11245
 
 
11246
#: src/network/bridge_driver.c:4681
 
11247
#, c-format
 
11248
msgid ""
 
11249
"Cannot plug '%s' interface into '%s' because it would overcommit 'average' "
 
11250
"on network '%s'"
 
11251
msgstr ""
 
11252
 
 
11253
#: src/network/bridge_driver.c:4747
 
11254
#, c-format
 
11255
msgid "Cannot set bandwidth on interface '%s' of type %d"
 
11256
msgstr ""
 
11257
 
 
11258
#: src/network/bridge_driver.c:4755
 
11259
msgid "Could not generate next class ID"
 
11260
msgstr ""
 
11261
 
 
11262
#: src/network/bridge_driver.c:2309
 
11263
#, c-format
 
11264
msgid "Network is already in use by interface %s"
 
11265
msgstr ""
 
11266
 
 
11267
#: src/network/bridge_driver.c:1534 src/network/bridge_driver.c:1714
 
11268
#, c-format
 
11269
msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'"
 
11270
msgstr ""
 
11271
 
 
11272
#: src/network/bridge_driver.c:1545
 
11273
#, c-format
 
11274
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'"
 
11275
msgstr ""
 
11276
 
 
11277
#: src/network/bridge_driver.c:1558
 
11278
#, c-format
 
11279
msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'"
 
11280
msgstr ""
 
11281
 
 
11282
#: src/network/bridge_driver.c:1595
 
11283
#, c-format
 
11284
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to %s"
 
11285
msgstr ""
 
11286
 
 
11287
#: src/network/bridge_driver.c:1599
 
11288
msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading"
 
11289
msgstr ""
 
11290
 
 
11291
#: src/network/bridge_driver.c:1612
 
11292
#, c-format
 
11293
msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to %s"
 
11294
msgstr ""
 
11295
 
 
11296
#: src/network/bridge_driver.c:1616
 
11297
msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading"
 
11298
msgstr ""
 
11299
 
 
11300
#: src/network/bridge_driver.c:1629
 
11301
#, c-format
 
11302
msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to %s"
 
11303
msgstr ""
 
11304
 
 
11305
#: src/network/bridge_driver.c:1633
 
11306
msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading"
 
11307
msgstr ""
 
11308
 
 
11309
#: src/network/bridge_driver_linux.c:260
 
11310
#, c-format
 
11311
msgid ""
 
11312
"failed to add iptables rule to prevent local broadcast masquerading on %s"
 
11313
msgstr ""
 
11314
 
 
11315
#: src/network/bridge_driver_linux.c:264
 
11316
msgid "failed to add iptables rule to prevent local broadcast masquerading"
 
11317
msgstr ""
 
11318
 
 
11319
#: src/network/bridge_driver_linux.c:275
 
11320
#, c-format
 
11321
msgid ""
 
11322
"failed to add iptables rule to prevent local multicast masquerading on %s"
 
11323
msgstr ""
 
11324
 
 
11325
#: src/network/bridge_driver_linux.c:279
 
11326
msgid "failed to add iptables rule to prevent local multicast masquerading"
 
11327
msgstr ""
 
11328
 
 
11329
#: src/network/bridge_driver.c:1725
 
11330
#, c-format
 
11331
msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'"
 
11332
msgstr ""
 
11333
 
 
11334
#: src/network/bridge_driver.c:1736
 
11335
#, c-format
 
11336
msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'"
 
11337
msgstr ""
 
11338
 
 
11339
#: src/network/bridge_driver.c:1790
 
11340
#, c-format
 
11341
msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'"
 
11342
msgstr ""
 
11343
 
 
11344
#: src/network/bridge_driver.c:1797
 
11345
#, c-format
 
11346
msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'"
 
11347
msgstr ""
 
11348
 
 
11349
#: src/network/bridge_driver.c:1805
 
11350
#, c-format
 
11351
msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'"
 
11352
msgstr ""
 
11353
 
 
11354
#: src/network/bridge_driver.c:1817 src/network/bridge_driver.c:1824
 
11355
#, c-format
 
11356
msgid "failed to add ip6tables rule to allow DNS requests from '%s'"
 
11357
msgstr ""
 
11358
 
 
11359
#: src/network/bridge_driver.c:1831
 
11360
#, c-format
 
11361
msgid "failed to add ip6tables rule to allow DHCP6 requests from '%s'"
 
11362
msgstr ""
 
11363
 
 
11364
#: src/network/bridge_driver.c:1893 src/network/bridge_driver.c:1900
 
11365
#, c-format
 
11366
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'"
 
11367
msgstr ""
 
11368
 
 
11369
#: src/network/bridge_driver_linux.c:569
 
11370
#, c-format
 
11371
msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP replies to '%s'"
 
11372
msgstr ""
 
11373
 
 
11374
#: src/network/bridge_driver.c:1921 src/network/bridge_driver.c:1928
 
11375
#, c-format
 
11376
msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'"
 
11377
msgstr ""
 
11378
 
 
11379
#: src/network/bridge_driver.c:1937
 
11380
#, c-format
 
11381
msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'"
 
11382
msgstr ""
 
11383
 
 
11384
#: src/network/bridge_driver.c:1946
 
11385
#, c-format
 
11386
msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'"
 
11387
msgstr ""
 
11388
 
 
11389
#: src/network/bridge_driver.c:1953
 
11390
#, c-format
 
11391
msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'"
 
11392
msgstr ""
 
11393
 
 
11394
#: src/network/bridge_driver.c:1961
 
11395
#, c-format
 
11396
msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'"
 
11397
msgstr ""
 
11398
 
 
11399
#: src/node_device/node_device_driver.c:93
 
11400
#, c-format
 
11401
msgid "cannot resolve driver link %s"
 
11402
msgstr ""
 
11403
 
 
11404
#: src/node_device/node_device_driver.c:311
 
11405
#: src/node_device/node_device_driver.c:344
 
11406
#: src/node_device/node_device_driver.c:382
 
11407
#: src/node_device/node_device_driver.c:416 src/test/test_driver.c:5329
 
11408
#: src/test/test_driver.c:5355 src/test/test_driver.c:5389
 
11409
#: src/test/test_driver.c:5420
 
11410
#, c-format
 
11411
msgid "no node device with matching name '%s'"
 
11412
msgstr ""
 
11413
 
 
11414
#: src/node_device/node_device_driver.c:357 src/test/test_driver.c:5364
 
11415
msgid "no parent for this device"
 
11416
msgstr ""
 
11417
 
 
11418
#: src/node_device/node_device_driver.c:449
 
11419
msgid "Could not get current time"
 
11420
msgstr ""
 
11421
 
 
11422
#: src/node_device/node_device_hal.c:657
 
11423
#, c-format
 
11424
msgid "DBus not available, disabling HAL driver: %s"
 
11425
msgstr ""
 
11426
 
 
11427
#: src/node_device/node_device_hal.c:666
 
11428
msgid "libhal_ctx_new returned NULL"
 
11429
msgstr ""
 
11430
 
 
11431
#: src/node_device/node_device_hal.c:671
 
11432
msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed"
 
11433
msgstr ""
 
11434
 
 
11435
#: src/node_device/node_device_hal.c:675
 
11436
msgid "libhal_ctx_init failed, haldaemon is probably not running"
 
11437
msgstr ""
 
11438
 
 
11439
#: src/node_device/node_device_hal.c:700
 
11440
msgid "setting up HAL callbacks failed"
 
11441
msgstr ""
 
11442
 
 
11443
#: src/node_device/node_device_hal.c:706 src/node_device/node_device_hal.c:770
 
11444
msgid "libhal_get_all_devices failed"
 
11445
msgstr ""
 
11446
 
 
11447
#: src/node_device/node_device_hal.c:719 src/qemu/qemu_migration.c:1258
 
11448
#: src/qemu/qemu_migration.c:1650 src/qemu/qemu_migration.c:1681
 
11449
#: src/qemu/qemu_migration.c:1687 src/qemu/qemu_migration.c:1763
 
11450
#: src/qemu/qemu_migration.c:3137
 
11451
#, c-format
 
11452
msgid "%s: %s"
 
11453
msgstr ""
 
11454
 
 
11455
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:57
 
11456
#, c-format
 
11457
msgid "Failed to read WWPN for host%d"
 
11458
msgstr ""
 
11459
 
 
11460
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:65
 
11461
#, c-format
 
11462
msgid "Failed to read WWNN for host%d"
 
11463
msgstr ""
 
11464
 
 
11465
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:73
 
11466
#, c-format
 
11467
msgid "Failed to read fabric WWN for host%d"
 
11468
msgstr ""
 
11469
 
 
11470
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:86
 
11471
#, c-format
 
11472
msgid "Failed to read max_npiv_vports for host%d"
 
11473
msgstr ""
 
11474
 
 
11475
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:95
 
11476
#, c-format
 
11477
msgid "Failed to read npiv_vports_inuse for host%d"
 
11478
msgstr ""
 
11479
 
 
11480
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:102
 
11481
#, c-format
 
11482
msgid "Failed to parse value of max_npiv_vports '%s'"
 
11483
msgstr ""
 
11484
 
 
11485
#: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:109
 
11486
#, c-format
 
11487
msgid "Failed to parse value of npiv_vports_inuse '%s'"
 
11488
msgstr ""
 
11489
 
 
11490
#: src/node_device/node_device_udev.c:66
 
11491
#, c-format
 
11492
msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long"
 
11493
msgstr ""
 
11494
 
 
11495
#: src/node_device/node_device_udev.c:84 src/util/virpci.c:2251
 
11496
#, c-format
 
11497
msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int"
 
11498
msgstr ""
 
11499
 
 
11500
#: src/node_device/node_device_udev.c:101
 
11501
#, c-format
 
11502
msgid "Failed to convert '%s' to int"
 
11503
msgstr ""
 
11504
 
 
11505
#: src/node_device/node_device_udev.c:129
 
11506
#, c-format
 
11507
msgid ""
 
11508
"Failed to allocate memory for property value for property key '%s' on device "
 
11509
"with sysname '%s'"
 
11510
msgstr ""
 
11511
 
 
11512
#: src/node_device/node_device_udev.c:216
 
11513
#, c-format
 
11514
msgid ""
 
11515
"Failed to allocate memory for sysfs attribute value for sysfs attribute '%s' "
 
11516
"on device with sysname '%s'"
 
11517
msgstr ""
 
11518
 
 
11519
#: src/node_device/node_device_udev.c:334
 
11520
#, c-format
 
11521
msgid "Buffer error when generating device name for device with sysname '%s'"
 
11522
msgstr ""
 
11523
 
 
11524
#: src/node_device/node_device_udev.c:685
 
11525
#, c-format
 
11526
msgid "SCSI host found, but its udev name '%s' does not begin with 'host'"
 
11527
msgstr ""
 
11528
 
 
11529
#: src/node_device/node_device_udev.c:848
 
11530
#, c-format
 
11531
msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'"
 
11532
msgstr ""
 
11533
 
 
11534
#: src/node_device/node_device_udev.c:1262
 
11535
#, c-format
 
11536
msgid "Unknown device type %d"
 
11537
msgstr ""
 
11538
 
 
11539
#: src/node_device/node_device_udev.c:1313
 
11540
#, c-format
 
11541
msgid "Could not get syspath for parent of '%s'"
 
11542
msgstr ""
 
11543
 
 
11544
#: src/node_device/node_device_udev.c:1381
 
11545
#: src/node_device/node_device_udev.c:1640
 
11546
#, c-format
 
11547
msgid "Failed to create device for '%s'"
 
11548
msgstr ""
 
11549
 
 
11550
#: src/node_device/node_device_udev.c:1435
 
11551
#, c-format
 
11552
msgid "udev scan devices returned %d"
 
11553
msgstr ""
 
11554
 
 
11555
#: src/node_device/node_device_udev.c:1511
 
11556
#, c-format
 
11557
msgid ""
 
11558
"File descriptor returned by udev %d does not match node device file "
 
11559
"descriptor %d"
 
11560
msgstr ""
 
11561
 
 
11562
#: src/node_device/node_device_udev.c:1518
 
11563
msgid "udev_monitor_receive_device returned NULL"
 
11564
msgstr ""
 
11565
 
 
11566
#: src/node_device/node_device_udev.c:1557
 
11567
#, c-format
 
11568
msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'"
 
11569
msgstr ""
 
11570
 
 
11571
#: src/node_device/node_device_udev.c:1676
 
11572
#, c-format
 
11573
msgid "Failed to initialize libpciaccess: %s"
 
11574
msgstr ""
 
11575
 
 
11576
#: src/node_device/node_device_udev.c:1698
 
11577
msgid "Failed to initialize mutex for driverState"
 
11578
msgstr ""
 
11579
 
 
11580
#: src/node_device/node_device_udev.c:1720
 
11581
msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL"
 
11582
msgstr ""
 
11583
 
 
11584
#: src/nodeinfo.c:70
 
11585
msgid "Cannot obtain CPU count"
 
11586
msgstr ""
 
11587
 
 
11588
#: src/nodeinfo.c:913
 
11589
msgid "cannot obtain memory size"
 
11590
msgstr ""
 
11591
 
 
11592
#: src/nodeinfo.c:611
 
11593
#, c-format
 
11594
msgid "nparams in %s must be equal to %d"
 
11595
msgstr ""
 
11596
 
 
11597
#: src/nodeinfo.c:145 src/nodeinfo.c:178 src/nodeinfo.c:244 src/nodeinfo.c:264
 
11598
#, c-format
 
11599
msgid "sysctl failed for '%s'"
 
11600
msgstr ""
 
11601
 
 
11602
#: src/nodeinfo.c:687
 
11603
#, c-format
 
11604
msgid "Invalid cpuNum in %s"
 
11605
msgstr ""
 
11606
 
 
11607
#: src/nodeinfo.c:188 src/nodeinfo.c:252 src/nodeinfo.c:270
 
11608
#, c-format
 
11609
msgid "Field '%s' too long for destination"
 
11610
msgstr ""
 
11611
 
 
11612
#: src/nodeinfo.c:732
 
11613
#, c-format
 
11614
msgid "nparams in %s must be %d"
 
11615
msgstr ""
 
11616
 
 
11617
#: src/nodeinfo.c:129 src/nodeinfo.c:172 src/nodeinfo.c:870 src/nodeinfo.c:942
 
11618
#: src/nodeinfo.c:1001 src/uml/uml_driver.c:2507 src/util/vircommand.c:325
 
11619
#: src/util/virpci.c:1832
 
11620
#, c-format
 
11621
msgid "cannot open %s"
 
11622
msgstr ""
 
11623
 
 
11624
#: src/nodeinfo.c:134 src/nodeinfo.c:178
 
11625
#, c-format
 
11626
msgid "cannot read from %s"
 
11627
msgstr ""
 
11628
 
 
11629
#: src/nodeinfo.c:139
 
11630
#, c-format
 
11631
msgid "could not convert '%s' to an integer"
 
11632
msgstr ""
 
11633
 
 
11634
#: src/nodeinfo.c:260
 
11635
#, c-format
 
11636
msgid "cannot opendir %s"
 
11637
msgstr ""
 
11638
 
 
11639
#: src/nodeinfo.c:289 src/nodeinfo.c:349 src/nodeinfo.c:518
 
11640
#, c-format
 
11641
msgid "problem reading %s"
 
11642
msgstr ""
 
11643
 
 
11644
#: src/nodeinfo.c:324
 
11645
msgid "CPU socket topology has changed"
 
11646
msgstr ""
 
11647
 
 
11648
#: src/nodeinfo.c:370 src/nodeinfo.c:580
 
11649
#, c-format
 
11650
msgid "problem closing %s"
 
11651
msgstr ""
 
11652
 
 
11653
#: src/nodeinfo.c:407 src/nodeinfo.c:430 src/nodeinfo.c:456
 
11654
msgid "parsing cpu MHz from cpuinfo"
 
11655
msgstr ""
 
11656
 
 
11657
#: src/nodeinfo.c:544
 
11658
msgid "no CPUs found"
 
11659
msgstr ""
 
11660
 
 
11661
#: src/nodeinfo.c:549
 
11662
msgid "no sockets found"
 
11663
msgstr ""
 
11664
 
 
11665
#: src/nodeinfo.c:554
 
11666
msgid "no threads found"
 
11667
msgstr ""
 
11668
 
 
11669
#: src/nodeinfo.c:786
 
11670
msgid "kernel cpu time field is too long for the destination"
 
11671
msgstr ""
 
11672
 
 
11673
#: src/nodeinfo.c:756
 
11674
msgid "no prefix found"
 
11675
msgstr ""
 
11676
 
 
11677
#: src/nodeinfo.c:775
 
11678
msgid "Field kernel memory too long for destination"
 
11679
msgstr ""
 
11680
 
 
11681
#: src/nodeinfo.c:789
 
11682
msgid "no available memory line found"
 
11683
msgstr ""
 
11684
 
 
11685
#: src/nodeinfo.c:816 src/nodeinfo.c:1245
 
11686
#, c-format
 
11687
msgid "failed to parse %s"
 
11688
msgstr ""
 
11689
 
 
11690
#: src/nodeinfo.c:901
 
11691
msgid "cannot obtain CPU freq"
 
11692
msgstr ""
 
11693
 
 
11694
#: src/nodeinfo.c:924
 
11695
msgid "node info not implemented on this platform"
 
11696
msgstr ""
 
11697
 
 
11698
#: src/nodeinfo.c:952
 
11699
msgid "node CPU stats not implemented on this platform"
 
11700
msgstr ""
 
11701
 
 
11702
#: src/nodeinfo.c:987
 
11703
#, c-format
 
11704
msgid "cellNum in %s must be less than or equal to %d"
 
11705
msgstr ""
 
11706
 
 
11707
#: src/nodeinfo.c:1013
 
11708
msgid "node memory stats not implemented on this platform"
 
11709
msgstr ""
 
11710
 
 
11711
#: src/nodeinfo.c:1044
 
11712
msgid "host cpu counting not supported on this node"
 
11713
msgstr ""
 
11714
 
 
11715
#: src/nodeinfo.c:1054
 
11716
msgid "host cpu counting not implemented on this platform"
 
11717
msgstr ""
 
11718
 
 
11719
#: src/nodeinfo.c:1093
 
11720
msgid "node cpumap not implemented on this platform"
 
11721
msgstr ""
 
11722
 
 
11723
#: src/nodeinfo.c:1122 src/util/virutil.c:1554
 
11724
#, c-format
 
11725
msgid "failed to set %s"
 
11726
msgstr ""
 
11727
 
 
11728
#: src/nodeinfo.c:1152
 
11729
#, c-format
 
11730
msgid "Parameter '%s' is not supported by this kernel"
 
11731
msgstr ""
 
11732
 
 
11733
#: src/nodeinfo.c:1200
 
11734
msgid "node set memory parameters not implemented on this platform"
 
11735
msgstr ""
 
11736
 
 
11737
#: src/nodeinfo.c:1399
 
11738
msgid "node get memory parameters not implemented on this platform"
 
11739
msgstr ""
 
11740
 
 
11741
#: src/nodeinfo.c:1501 src/nodeinfo.c:1516
 
11742
msgid "Cannot determine free memory"
 
11743
msgstr ""
 
11744
 
 
11745
#: src/nodeinfo.c:1742
 
11746
msgid "node cpu info not implemented on this platform"
 
11747
msgstr ""
 
11748
 
 
11749
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:578
 
11750
#, c-format
 
11751
msgid "virNWFilterSnoopReqNew called with invalid key \"%s\" (%zu)"
 
11752
msgstr ""
 
11753
 
 
11754
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:887
 
11755
msgid "virNWFilterSnoopListDel failed"
 
11756
msgstr ""
 
11757
 
 
11758
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1108
 
11759
msgid "pcap_create failed"
 
11760
msgstr ""
 
11761
 
 
11762
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1116
 
11763
msgid "setup of pcap handle failed"
 
11764
msgstr ""
 
11765
 
 
11766
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1122
 
11767
#, c-format
 
11768
msgid "pcap_compile: %s"
 
11769
msgstr ""
 
11770
 
 
11771
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1128
 
11772
#, c-format
 
11773
msgid "pcap_setfilter: %s"
 
11774
msgstr ""
 
11775
 
 
11776
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1134
 
11777
#, c-format
 
11778
msgid "pcap_setdirection: %s"
 
11779
msgstr ""
 
11780
 
 
11781
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1169
 
11782
#, c-format
 
11783
msgid "Instantiation of rules failed on interface '%s'"
 
11784
msgstr ""
 
11785
 
 
11786
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1474
 
11787
#, c-format
 
11788
msgid "interface '%s' failing; reopening"
 
11789
msgstr ""
 
11790
 
 
11791
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1528
 
11792
#, c-format
 
11793
msgid "Job submission failed on interface '%s'"
 
11794
msgstr ""
 
11795
 
 
11796
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1634
 
11797
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:694
 
11798
msgid ""
 
11799
"IP parameter must be provided since snooping the IP address does not work "
 
11800
"possibly due to missing tools"
 
11801
msgstr ""
 
11802
 
 
11803
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1646
 
11804
msgid "applyDHCPOnlyRules failed - spoofing not protected!"
 
11805
msgstr ""
 
11806
 
 
11807
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1653
 
11808
#, c-format
 
11809
msgid "virNWFilterDHCPSnoopReq: can't copy variables on if %s"
 
11810
msgstr ""
 
11811
 
 
11812
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1663
 
11813
#, c-format
 
11814
msgid ""
 
11815
"virNWFilterDHCPSnoopReq ifname map failed on interface \"%s\" key \"%s\""
 
11816
msgstr ""
 
11817
 
 
11818
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1672
 
11819
#, c-format
 
11820
msgid ""
 
11821
"virNWFilterDHCPSnoopReq req add failed on interface \"%s\" ifkey \"%s\""
 
11822
msgstr ""
 
11823
 
 
11824
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1684
 
11825
#, c-format
 
11826
msgid "virNWFilterDHCPSnoopReq virThreadCreate failed on interface '%s'"
 
11827
msgstr ""
 
11828
 
 
11829
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1694
 
11830
#, c-format
 
11831
msgid "Activation of snoop request failed on interface '%s'"
 
11832
msgstr ""
 
11833
 
 
11834
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1701
 
11835
#, c-format
 
11836
msgid "Restoring of leases failed on interface '%s'"
 
11837
msgstr ""
 
11838
 
 
11839
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1779
 
11840
msgid "lease file write failed"
 
11841
msgstr ""
 
11842
 
 
11843
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1886
 
11844
#, c-format
 
11845
msgid "mkdir(\"%s\")"
 
11846
msgstr ""
 
11847
 
 
11848
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1891
 
11849
#, c-format
 
11850
msgid "unlink(\"%s\")"
 
11851
msgstr ""
 
11852
 
 
11853
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1896
 
11854
#, c-format
 
11855
msgid "open(\"%s\")"
 
11856
msgstr ""
 
11857
 
 
11858
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1910 src/qemu/qemu_driver.c:2982
 
11859
#: src/qemu/qemu_driver.c:3000 src/qemu/qemu_driver.c:3652
 
11860
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9180
 
11861
#, c-format
 
11862
msgid "unable to close %s"
 
11863
msgstr ""
 
11864
 
 
11865
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1916
 
11866
#, c-format
 
11867
msgid "rename(\"%s\", \"%s\")"
 
11868
msgstr ""
 
11869
 
 
11870
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1946
 
11871
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1955
 
11872
#, c-format
 
11873
msgid "virNWFilterSnoopLeaseFileLoad lease file line %d corrupt"
 
11874
msgstr ""
 
11875
 
 
11876
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1972
 
11877
#, c-format
 
11878
msgid "virNWFilterSnoopLeaseFileLoad req add failed on interface \"%s\""
 
11879
msgstr ""
 
11880
 
 
11881
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:1980
 
11882
#, c-format
 
11883
msgid "line %d corrupt ipaddr \"%s\""
 
11884
msgstr ""
 
11885
 
 
11886
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:2143
 
11887
#, c-format
 
11888
msgid "ifkey \"%s\" has no req"
 
11889
msgstr ""
 
11890
 
 
11891
#: src/nwfilter/nwfilter_dhcpsnoop.c:2225
 
11892
msgid "libvirt was not compiled with libpcap and \""
 
11893
msgstr ""
 
11894
 
 
11895
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:212
 
11896
msgid "DBus matches could not be installed. Disabling nwfilter driver"
 
11897
msgstr ""
 
11898
 
 
11899
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:369 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:607
 
11900
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:658
 
11901
msgid "no nwfilter with matching uuid"
 
11902
msgstr ""
 
11903
 
 
11904
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:398
 
11905
#, c-format
 
11906
msgid "no nwfilter with matching name '%s'"
 
11907
msgstr ""
 
11908
 
 
11909
#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:617
 
11910
msgid "nwfilter is in use"
 
11911
msgstr ""
 
11912
 
 
11913
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:269
 
11914
#, c-format
 
11915
msgid "Buffer too small to print variable '%s' into"
 
11916
msgstr ""
 
11917
 
 
11918
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:305
 
11919
msgid "buffer too small for IP address"
 
11920
msgstr ""
 
11921
 
 
11922
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:319
 
11923
msgid "buffer too small for IPv6 address"
 
11924
msgstr ""
 
11925
 
 
11926
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:330
 
11927
msgid "Buffer too small for MAC address"
 
11928
msgstr ""
 
11929
 
 
11930
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:342
 
11931
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:372
 
11932
msgid "Buffer too small for uint8 type"
 
11933
msgstr ""
 
11934
 
 
11935
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:352
 
11936
msgid "Buffer too small for uint32 type"
 
11937
msgstr ""
 
11938
 
 
11939
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:362
 
11940
msgid "Buffer too small for uint16 type"
 
11941
msgstr ""
 
11942
 
 
11943
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:380
 
11944
msgid "Buffer to small for ipset name"
 
11945
msgstr ""
 
11946
 
 
11947
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:412
 
11948
msgid "Buffer too small for IPSETFLAGS type"
 
11949
msgstr ""
 
11950
 
 
11951
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:421
 
11952
#, c-format
 
11953
msgid "Unhandled datatype %x"
 
11954
msgstr ""
 
11955
 
 
11956
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1344
 
11957
#, c-format
 
11958
msgid "cannot create rule since %s tool is missing."
 
11959
msgstr ""
 
11960
 
 
11961
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2062
 
11962
msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing."
 
11963
msgstr ""
 
11964
 
 
11965
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2163
 
11966
#, c-format
 
11967
msgid ""
 
11968
"STP filtering in %s direction with source MAC address set is not supported"
 
11969
msgstr ""
 
11970
 
 
11971
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2730
 
11972
msgid "illegal protocol type"
 
11973
msgstr ""
 
11974
 
 
11975
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3244
 
11976
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3341
 
11977
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3475
 
11978
msgid "cannot create rules since ebtables tool is missing."
 
11979
msgstr ""
 
11980
 
 
11981
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3303
 
11982
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3451
 
11983
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3521
 
11984
msgid "Some rules could not be created."
 
11985
msgstr ""
 
11986
 
 
11987
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3626
 
11988
#, c-format
 
11989
msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'"
 
11990
msgstr ""
 
11991
 
 
11992
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3948
 
11993
#, c-format
 
11994
msgid "Some rules could not be created for interface %s%s%s"
 
11995
msgstr ""
 
11996
 
 
11997
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4088
 
11998
msgid "error while executing CLI commands"
 
11999
msgstr ""
 
12000
 
 
12001
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4270
 
12002
#, c-format
 
12003
msgid "Testing of ebtables command failed: %s"
 
12004
msgstr ""
 
12005
 
 
12006
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4287
 
12007
#, c-format
 
12008
msgid "Testing of iptables command failed: %s"
 
12009
msgstr ""
 
12010
 
 
12011
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4304
 
12012
#, c-format
 
12013
msgid "Testing of ip6tables command failed: %s"
 
12014
msgstr ""
 
12015
 
 
12016
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4324
 
12017
#, c-format
 
12018
msgid "Call to utsname failed: %d"
 
12019
msgstr ""
 
12020
 
 
12021
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4330
 
12022
#, c-format
 
12023
msgid "Could not determine kernel version from string %s"
 
12024
msgstr ""
 
12025
 
 
12026
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4368
 
12027
#, c-format
 
12028
msgid "Could not determine iptables version from string %s"
 
12029
msgstr ""
 
12030
 
 
12031
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4366
 
12032
msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located"
 
12033
msgstr ""
 
12034
 
 
12035
#: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:4373
 
12036
msgid "firewall tools were not found or cannot be used"
 
12037
msgstr ""
 
12038
 
 
12039
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:164
 
12040
msgid "Could not add variable 'MAC' to hashmap"
 
12041
msgstr ""
 
12042
 
 
12043
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:178
 
12044
msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap"
 
12045
msgstr ""
 
12046
 
 
12047
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:423
 
12048
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:534
 
12049
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:850
 
12050
#, c-format
 
12051
msgid "Filter '%s' is in use."
 
12052
msgstr ""
 
12053
 
 
12054
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:470
 
12055
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:576
 
12056
#, c-format
 
12057
msgid "referenced filter '%s' is missing"
 
12058
msgstr ""
 
12059
 
 
12060
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713
 
12061
#, c-format
 
12062
msgid "filter '%s' learning value '%s' invalid."
 
12063
msgstr ""
 
12064
 
 
12065
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:789
 
12066
#, c-format
 
12067
msgid ""
 
12068
"Cannot instantiate filter due to unresolvable variables or unavailable list "
 
12069
"elements: %s"
 
12070
msgstr ""
 
12071
 
 
12072
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:832
 
12073
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1058
 
12074
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1084
 
12075
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1109
 
12076
#, c-format
 
12077
msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'"
 
12078
msgstr ""
 
12079
 
 
12080
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:843
 
12081
#, c-format
 
12082
msgid "Could not find filter '%s'"
 
12083
msgstr ""
 
12084
 
 
12085
#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:1187
 
12086
#, c-format
 
12087
msgid "Failure while applying current filter on VM %s"
 
12088
msgstr ""
 
12089
 
 
12090
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:151
 
12091
msgid "mutex initialization failed"
 
12092
msgstr ""
 
12093
 
 
12094
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:158
 
12095
#, c-format
 
12096
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
 
12097
msgstr ""
 
12098
 
 
12099
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:611
 
12100
#, c-format
 
12101
msgid "Failed to add IP address %s to IP address cache for interface %s"
 
12102
msgstr ""
 
12103
 
 
12104
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:630
 
12105
#, c-format
 
12106
msgid "encountered an error on interface %s index %d"
 
12107
msgstr ""
 
12108
 
 
12109
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:715
 
12110
#, c-format
 
12111
msgid "Destination buffer for ifname ('%s') not large enough"
 
12112
msgstr ""
 
12113
 
 
12114
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:723
 
12115
#, c-format
 
12116
msgid "Destination buffer for linkdev ('%s') not large enough"
 
12117
msgstr ""
 
12118
 
 
12119
#: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:775
 
12120
msgid ""
 
12121
"IP parameter must be given since libvirt was not compiled with IP address "
 
12122
"learning support"
 
12123
msgstr ""
 
12124
 
 
12125
#: src/openvz/openvz_conf.c:122
 
12126
msgid "Could not extract vzctl version"
 
12127
msgstr ""
 
12128
 
 
12129
#: src/openvz/openvz_conf.c:221
 
12130
#, c-format
 
12131
msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d"
 
12132
msgstr ""
 
12133
 
 
12134
#: src/openvz/openvz_conf.c:251
 
12135
#, c-format
 
12136
msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d"
 
12137
msgstr ""
 
12138
 
 
12139
#: src/openvz/openvz_conf.c:277
 
12140
msgid "Too long network device name"
 
12141
msgstr ""
 
12142
 
 
12143
#: src/openvz/openvz_conf.c:286
 
12144
#, c-format
 
12145
msgid "Network ifname %s too long for destination"
 
12146
msgstr ""
 
12147
 
 
12148
#: src/openvz/openvz_conf.c:294
 
12149
msgid "Too long bridge device name"
 
12150
msgstr ""
 
12151
 
 
12152
#: src/openvz/openvz_conf.c:303
 
12153
#, c-format
 
12154
msgid "Bridge name %s too long for destination"
 
12155
msgstr ""
 
12156
 
 
12157
#: src/openvz/openvz_conf.c:311
 
12158
msgid "Wrong length MAC address"
 
12159
msgstr ""
 
12160
 
 
12161
#: src/openvz/openvz_conf.c:316
 
12162
#, c-format
 
12163
msgid "MAC address %s too long for destination"
 
12164
msgstr ""
 
12165
 
 
12166
#: src/openvz/openvz_conf.c:321
 
12167
msgid "Wrong MAC address"
 
12168
msgstr ""
 
12169
 
 
12170
#: src/openvz/openvz_conf.c:395
 
12171
#, c-format
 
12172
msgid "Could not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d"
 
12173
msgstr ""
 
12174
 
 
12175
#: src/openvz/openvz_conf.c:410
 
12176
#, c-format
 
12177
msgid "Could not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d"
 
12178
msgstr ""
 
12179
 
 
12180
#: src/openvz/openvz_conf.c:436 src/openvz/openvz_conf.c:487
 
12181
#: src/openvz/openvz_conf.c:509
 
12182
#, c-format
 
12183
msgid "Could not read '%s' from config for container %d"
 
12184
msgstr ""
 
12185
 
 
12186
#: src/openvz/openvz_conf.c:444
 
12187
msgid "Unable to parse quota"
 
12188
msgstr ""
 
12189
 
 
12190
#: src/openvz/openvz_conf.c:494
 
12191
#, c-format
 
12192
msgid "Could not parse barrier of '%s' from config for container %d"
 
12193
msgstr ""
 
12194
 
 
12195
#: src/openvz/openvz_conf.c:516
 
12196
#, c-format
 
12197
msgid ""
 
12198
"Could not parse barrier and limit of '%s' from config for container %d"
 
12199
msgstr ""
 
12200
 
 
12201
#: src/openvz/openvz_conf.c:579 src/openvz/openvz_conf.c:1159
 
12202
#: src/openvz/openvz_driver.c:1931
 
12203
msgid "Failed to parse vzlist output"
 
12204
msgstr ""
 
12205
 
 
12206
#: src/openvz/openvz_conf.c:601 src/parallels/parallels_driver.c:676
 
12207
msgid "UUID in config file malformed"
 
12208
msgstr ""
 
12209
 
 
12210
#: src/openvz/openvz_conf.c:613
 
12211
#, c-format
 
12212
msgid "Could not read config for container %d"
 
12213
msgstr ""
 
12214
 
 
12215
#: src/openvz/openvz_conf.c:1014
 
12216
#, c-format
 
12217
msgid "invalid uuid %s"
 
12218
msgstr ""
 
12219
 
 
12220
#: src/openvz/openvz_conf.c:1121
 
12221
msgid "Failed to scan configuration directory"
 
12222
msgstr ""
 
12223
 
 
12224
#: src/openvz/openvz_driver.c:139
 
12225
msgid "Container is not defined"
 
12226
msgstr ""
 
12227
 
 
12228
#: src/openvz/openvz_driver.c:164
 
12229
msgid "only one filesystem supported"
 
12230
msgstr ""
 
12231
 
 
12232
#: src/openvz/openvz_driver.c:173
 
12233
msgid "filesystem is not of type 'template' or 'mount'"
 
12234
msgstr ""
 
12235
 
 
12236
#: src/openvz/openvz_driver.c:184 src/openvz/openvz_driver.c:2080
 
12237
msgid "Could not convert domain name to VEID"
 
12238
msgstr ""
 
12239
 
 
12240
#: src/openvz/openvz_driver.c:190
 
12241
msgid "Could not copy default config"
 
12242
msgstr ""
 
12243
 
 
12244
#: src/openvz/openvz_driver.c:196
 
12245
msgid "Could not set the source dir for the filesystem"
 
12246
msgstr ""
 
12247
 
 
12248
#: src/openvz/openvz_driver.c:243
 
12249
msgid "Can't set soft limit without hard limit"
 
12250
msgstr ""
 
12251
 
 
12252
#: src/libxl/libxl_driver.c:2058 src/libxl/libxl_driver.c:2093
 
12253
#: src/libxl/libxl_driver.c:2218 src/libxl/libxl_driver.c:2268
 
12254
#: src/libxl/libxl_driver.c:2761 src/libxl/libxl_driver.c:2881
 
12255
#: src/libxl/libxl_driver.c:2941 src/libxl/libxl_driver.c:3009
 
12256
#: src/libxl/libxl_driver.c:3076 src/libxl/libxl_driver.c:3768
 
12257
#: src/libxl/libxl_driver.c:3876 src/libxl/libxl_driver.c:3984
 
12258
#: src/libxl/libxl_driver.c:4295 src/libxl/libxl_driver.c:4366
 
12259
#: src/libxl/libxl_driver.c:4451 src/libxl/libxl_driver.c:4549
 
12260
#: src/openvz/openvz_driver.c:273 src/openvz/openvz_driver.c:426
 
12261
#: src/openvz/openvz_driver.c:474 src/openvz/openvz_driver.c:548
 
12262
#: src/openvz/openvz_driver.c:592 src/openvz/openvz_driver.c:630
 
12263
#: src/openvz/openvz_driver.c:673 src/openvz/openvz_driver.c:736
 
12264
#: src/openvz/openvz_driver.c:1193 src/openvz/openvz_driver.c:1242
 
12265
#: src/openvz/openvz_driver.c:1272 src/openvz/openvz_driver.c:1367
 
12266
#: src/openvz/openvz_driver.c:2073 src/uml/uml_driver.c:1724
 
12267
#: src/uml/uml_driver.c:1862 src/uml/uml_driver.c:1911
 
12268
#: src/uml/uml_driver.c:1943 src/uml/uml_driver.c:2006
 
12269
#: src/uml/uml_driver.c:2088 src/uml/uml_driver.c:2375
 
12270
#: src/uml/uml_driver.c:2404 src/uml/uml_driver.c:2482
 
12271
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2097 src/vbox/vbox_tmpl.c:2157
 
12272
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5302 src/vbox/vbox_tmpl.c:5391
 
12273
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5620 src/vbox/vbox_tmpl.c:8734
 
12274
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9106 src/vmware/vmware_driver.c:394
 
12275
#: src/vmware/vmware_driver.c:467 src/vmware/vmware_driver.c:516
 
12276
#: src/vmware/vmware_driver.c:560 src/vmware/vmware_driver.c:923
 
12277
#: src/vmware/vmware_driver.c:1051 src/vmware/vmware_driver.c:1089
 
12278
msgid "no domain with matching uuid"
 
12279
msgstr ""
 
12280
 
 
12281
#: src/openvz/openvz_driver.c:284
 
12282
#, c-format
 
12283
msgid "Hostname of '%s' is unset"
 
12284
msgstr ""
 
12285
 
 
12286
#: src/openvz/openvz_driver.c:439
 
12287
#, c-format
 
12288
msgid "cannot read cputime for domain %d"
 
12289
msgstr ""
 
12290
 
 
12291
#: src/openvz/openvz_driver.c:683 src/openvz/openvz_driver.c:746
 
12292
#: src/vmware/vmware_driver.c:403 src/vmware/vmware_driver.c:475
 
12293
#: src/vmware/vmware_driver.c:573
 
12294
msgid "domain is not in running state"
 
12295
msgstr ""
 
12296
 
 
12297
#: src/openvz/openvz_driver.c:822
 
12298
msgid "Container ID is not specified"
 
12299
msgstr ""
 
12300
 
 
12301
#: src/openvz/openvz_driver.c:852
 
12302
msgid "Could not generate eth name for container"
 
12303
msgstr ""
 
12304
 
 
12305
#: src/openvz/openvz_driver.c:863
 
12306
msgid "Could not generate veth name"
 
12307
msgstr ""
 
12308
 
 
12309
#: src/openvz/openvz_driver.c:927
 
12310
msgid "Could not configure network"
 
12311
msgstr ""
 
12312
 
 
12313
#: src/openvz/openvz_driver.c:938
 
12314
msgid "cannot replace NETIF config"
 
12315
msgstr ""
 
12316
 
 
12317
#: src/openvz/openvz_driver.c:970
 
12318
#, c-format
 
12319
msgid "Already an OPENVZ VM active with the id '%s'"
 
12320
msgstr ""
 
12321
 
 
12322
#: src/openvz/openvz_driver.c:982 src/openvz/openvz_driver.c:1073
 
12323
msgid "Error creating initial configuration"
 
12324
msgstr ""
 
12325
 
 
12326
#: src/openvz/openvz_driver.c:989 src/openvz/openvz_driver.c:1080
 
12327
msgid "Could not set disk quota"
 
12328
msgstr ""
 
12329
 
 
12330
#: src/openvz/openvz_driver.c:996 src/openvz/openvz_driver.c:1087
 
12331
msgid "Could not set UUID"
 
12332
msgstr ""
 
12333
 
 
12334
#: src/openvz/openvz_driver.c:1005 src/vbox/vbox_tmpl.c:5094
 
12335
msgid "current vcpu count must equal maximum"
 
12336
msgstr ""
 
12337
 
 
12338
#: src/openvz/openvz_driver.c:1011 src/openvz/openvz_driver.c:1107
 
12339
#: src/openvz/openvz_driver.c:1379
 
12340
msgid "Could not set number of vCPUs"
 
12341
msgstr ""
 
12342
 
 
12343
#: src/openvz/openvz_driver.c:1019
 
12344
msgid "Could not set memory size"
 
12345
msgstr ""
 
12346
 
 
12347
#: src/openvz/openvz_driver.c:1057
 
12348
#, c-format
 
12349
msgid "Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'"
 
12350
msgstr ""
 
12351
 
 
12352
#: src/openvz/openvz_driver.c:1141
 
12353
msgid "no domain with matching id"
 
12354
msgstr ""
 
12355
 
 
12356
#: src/openvz/openvz_driver.c:1150 src/vmware/vmware_driver.c:283
 
12357
msgid "domain is not in shutoff state"
 
12358
msgstr ""
 
12359
 
 
12360
#: src/openvz/openvz_driver.c:1278
 
12361
msgid "Could not read container config"
 
12362
msgstr ""
 
12363
 
 
12364
#: src/openvz/openvz_driver.c:1302 src/qemu/qemu_driver.c:1231
 
12365
#, c-format
 
12366
msgid "unknown type '%s'"
 
12367
msgstr ""
 
12368
 
 
12369
#: src/openvz/openvz_driver.c:1312 src/openvz/openvz_driver.c:1357
 
12370
#, c-format
 
12371
msgid "unsupported flags (0x%x)"
 
12372
msgstr ""
 
12373
 
 
12374
#: src/openvz/openvz_driver.c:1373
 
12375
msgid "Number of vCPUs should be >= 1"
 
12376
msgstr ""
 
12377
 
 
12378
#: src/openvz/openvz_driver.c:1428
 
12379
#, c-format
 
12380
msgid "unexpected OpenVZ URI path '%s', try openvz:///system"
 
12381
msgstr ""
 
12382
 
 
12383
#: src/openvz/openvz_driver.c:1435
 
12384
msgid "OpenVZ control file /proc/vz does not exist"
 
12385
msgstr ""
 
12386
 
 
12387
#: src/openvz/openvz_driver.c:1441
 
12388
msgid "OpenVZ control file /proc/vz is not accessible"
 
12389
msgstr ""
 
12390
 
 
12391
#: src/openvz/openvz_driver.c:1538 src/openvz/openvz_driver.c:1593
 
12392
#, c-format
 
12393
msgid "Could not parse VPS ID %s"
 
12394
msgstr ""
 
12395
 
 
12396
#: src/openvz/openvz_driver.c:1549 src/openvz/openvz_driver.c:1606
 
12397
msgid "failed to close file"
 
12398
msgstr ""
 
12399
 
 
12400
#: src/openvz/openvz_driver.c:1723
 
12401
#, c-format
 
12402
msgid "Failed to get %s for %s: %d"
 
12403
msgstr ""
 
12404
 
 
12405
#: src/openvz/openvz_driver.c:1732
 
12406
msgid "Can't parse limit from "
 
12407
msgstr ""
 
12408
 
 
12409
#: src/openvz/openvz_driver.c:1739
 
12410
msgid "Can't parse barrier from "
 
12411
msgstr ""
 
12412
 
 
12413
#: src/openvz/openvz_driver.c:1763
 
12414
#, c-format
 
12415
msgid "Failed to set %s for %s: value too large"
 
12416
msgstr ""
 
12417
 
 
12418
#: src/openvz/openvz_driver.c:1774
 
12419
#, c-format
 
12420
msgid "Failed to set %s for %s: %d"
 
12421
msgstr ""
 
12422
 
 
12423
#: src/libxl/libxl_driver.c:3340 src/openvz/openvz_driver.c:1975
 
12424
#: src/parallels/parallels_driver.c:67 src/parallels/parallels_driver.c:1142
 
12425
#: src/qemu/qemu_driver.c:1371 src/test/test_driver.c:2155
 
12426
#: src/uml/uml_driver.c:1757 src/uml/uml_driver.c:1786
 
12427
#: src/uml/uml_driver.c:1822 src/uml/uml_driver.c:2187
 
12428
#: src/uml/uml_driver.c:2307 src/uml/uml_driver.c:2552
 
12429
#: src/vmware/vmware_driver.c:724
 
12430
#, c-format
 
12431
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
 
12432
msgstr ""
 
12433
 
 
12434
#: src/openvz/openvz_driver.c:1998 src/qemu/qemu_driver.c:9434
 
12435
#: src/test/test_driver.c:2891
 
12436
#, c-format
 
12437
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
 
12438
msgstr ""
 
12439
 
 
12440
#: src/openvz/openvz_driver.c:2033
 
12441
msgid "Can only modify disk quota"
 
12442
msgstr ""
 
12443
 
 
12444
#: src/openvz/openvz_driver.c:2044
 
12445
#, c-format
 
12446
msgid "Can't modify device type '%s'"
 
12447
msgstr ""
 
12448
 
 
12449
#: src/openvz/openvz_util.c:49
 
12450
msgid "Can't determine page size"
 
12451
msgstr ""
 
12452
 
 
12453
#: src/parallels/parallels_driver.c:430
 
12454
#, c-format
 
12455
msgid "Invalid MAC address format '%s'"
 
12456
msgstr ""
 
12457
 
 
12458
#: src/parallels/parallels_driver.c:706
 
12459
msgid "Can't get node info"
 
12460
msgstr ""
 
12461
 
 
12462
#: src/parallels/parallels_driver.c:945
 
12463
#, c-format
 
12464
msgid "Unexpected Parallels URI path '%s', try parallels:///system"
 
12465
msgstr ""
 
12466
 
 
12467
#: src/parallels/parallels_driver.c:1366
 
12468
#, c-format
 
12469
msgid "domain '%s' not %s"
 
12470
msgstr ""
 
12471
 
 
12472
#: src/parallels/parallels_driver.c:1499
 
12473
msgid "changing display parameters is not supported by parallels driver"
 
12474
msgstr ""
 
12475
 
 
12476
#: src/parallels/parallels_driver.c:1547
 
12477
msgid ""
 
12478
"changing serial device parameters is not supported by parallels driver"
 
12479
msgstr ""
 
12480
 
 
12481
#: src/parallels/parallels_driver.c:1562
 
12482
msgid "Only one video device is supported by parallels driver"
 
12483
msgstr ""
 
12484
 
 
12485
#: src/parallels/parallels_driver.c:1571
 
12486
msgid "Only VGA video device is supported by parallels driver"
 
12487
msgstr ""
 
12488
 
 
12489
#: src/parallels/parallels_driver.c:1578
 
12490
msgid "Only one monitor is supported by parallels driver"
 
12491
msgstr ""
 
12492
 
 
12493
#: src/parallels/parallels_driver.c:1588
 
12494
msgid ""
 
12495
"Changing video acceleration parameters is not supported by parallels driver"
 
12496
msgstr ""
 
12497
 
 
12498
#: src/parallels/parallels_driver.c:1596
 
12499
msgid "Video RAM size should be multiple of 1Mb."
 
12500
msgstr ""
 
12501
 
 
12502
#: src/parallels/parallels_driver.c:1624
 
12503
#, c-format
 
12504
msgid "Invalid disk bus: %d"
 
12505
msgstr ""
 
12506
 
 
12507
#: src/parallels/parallels_driver.c:1658 src/parallels/parallels_driver.c:2217
 
12508
#, c-format
 
12509
msgid "Can't find volume with path '%s'"
 
12510
msgstr ""
 
12511
 
 
12512
#: src/parallels/parallels_driver.c:1665 src/parallels/parallels_driver.c:2237
 
12513
#, c-format
 
12514
msgid "Can't find storage pool with name '%s'"
 
12515
msgstr ""
 
12516
 
 
12517
#: src/parallels/parallels_driver.c:1673 src/parallels/parallels_driver.c:2245
 
12518
#, c-format
 
12519
msgid "Can't find storage volume definition for path '%s'"
 
12520
msgstr ""
 
12521
 
 
12522
#: src/parallels/parallels_driver.c:1723
 
12523
#, c-format
 
12524
msgid "Can't remove disk '%s' in the specified config"
 
12525
msgstr ""
 
12526
 
 
12527
#: src/parallels/parallels_driver.c:1747
 
12528
#, c-format
 
12529
msgid "Unsupported disk bus: %d"
 
12530
msgstr ""
 
12531
 
 
12532
#: src/parallels/parallels_driver.c:1795
 
12533
msgid "Changing network type is not supported"
 
12534
msgstr ""
 
12535
 
 
12536
#: src/parallels/parallels_driver.c:1801
 
12537
msgid "Changing network device model is not supported"
 
12538
msgstr ""
 
12539
 
 
12540
#: src/parallels/parallels_driver.c:1808
 
12541
msgid "Changing network portgroup is not supported"
 
12542
msgstr ""
 
12543
 
 
12544
#: src/parallels/parallels_driver.c:1815
 
12545
msgid "Changing virtual port profile is not supported"
 
12546
msgstr ""
 
12547
 
 
12548
#: src/parallels/parallels_driver.c:1821
 
12549
msgid "Setting send buffer size is not supported"
 
12550
msgstr ""
 
12551
 
 
12552
#: src/parallels/parallels_driver.c:1827
 
12553
msgid "Setting startup script is not supported"
 
12554
msgstr ""
 
12555
 
 
12556
#: src/parallels/parallels_driver.c:1833
 
12557
msgid "Changing filter params is not supported"
 
12558
msgstr ""
 
12559
 
 
12560
#: src/parallels/parallels_driver.c:1839
 
12561
msgid "Setting bandwidth params is not supported"
 
12562
msgstr ""
 
12563
 
 
12564
#: src/parallels/parallels_driver.c:1846
 
12565
msgid "Setting vlan params is not supported"
 
12566
msgstr ""
 
12567
 
 
12568
#: src/parallels/parallels_driver.c:1978
 
12569
msgid "titles are not supported by parallels driver"
 
12570
msgstr ""
 
12571
 
 
12572
#: src/parallels/parallels_driver.c:1984
 
12573
msgid "blkio parameters are not supported by parallels driver"
 
12574
msgstr ""
 
12575
 
 
12576
#: src/parallels/parallels_driver.c:1992
 
12577
msgid "changing balloon parameters is not supported by parallels driver"
 
12578
msgstr ""
 
12579
 
 
12580
#: src/parallels/parallels_driver.c:1999
 
12581
msgid "Memory size should be multiple of 1Mb."
 
12582
msgstr ""
 
12583
 
 
12584
#: src/parallels/parallels_driver.c:2018
 
12585
msgid "Memory parameter is not supported by parallels driver"
 
12586
msgstr ""
 
12587
 
 
12588
#: src/parallels/parallels_driver.c:2026
 
12589
msgid "current vcpus must be equal to maxvcpus"
 
12590
msgstr ""
 
12591
 
 
12592
#: src/parallels/parallels_driver.c:2040
 
12593
msgid "changing cpu placement mode is not supported by parallels driver"
 
12594
msgstr ""
 
12595
 
 
12596
#: src/parallels/parallels_driver.c:2050
 
12597
msgid "changing cpu mask is not supported by parallels driver"
 
12598
msgstr ""
 
12599
 
 
12600
#: src/parallels/parallels_driver.c:2061
 
12601
msgid "cputune is not supported by parallels driver"
 
12602
msgstr ""
 
12603
 
 
12604
#: src/parallels/parallels_driver.c:2072
 
12605
msgid "numa parameters are not supported by parallels driver"
 
12606
msgstr ""
 
12607
 
 
12608
#: src/parallels/parallels_driver.c:2082
 
12609
msgid ""
 
12610
"on_reboot, on_poweroff and on_crash parameters are not supported by "
 
12611
"parallels driver"
 
12612
msgstr ""
 
12613
 
 
12614
#: src/parallels/parallels_driver.c:2101 src/parallels/parallels_driver.c:2111
 
12615
#: src/parallels/parallels_driver.c:2121
 
12616
msgid "changing OS parameters is not supported by parallels driver"
 
12617
msgstr ""
 
12618
 
 
12619
#: src/parallels/parallels_driver.c:2130
 
12620
msgid "changing emulator is not supported by parallels driver"
 
12621
msgstr ""
 
12622
 
 
12623
#: src/parallels/parallels_driver.c:2137
 
12624
msgid "changing features is not supported by parallels driver"
 
12625
msgstr ""
 
12626
 
 
12627
#: src/parallels/parallels_driver.c:2146
 
12628
msgid "changing clock parameters is not supported by parallels driver"
 
12629
msgstr ""
 
12630
 
 
12631
#: src/parallels/parallels_driver.c:2162
 
12632
msgid "changing devices parameters is not supported by parallels driver"
 
12633
msgstr ""
 
12634
 
 
12635
#: src/parallels/parallels_driver.c:2174
 
12636
msgid ""
 
12637
"changing input devices parameters is not supported by parallels driver"
 
12638
msgstr ""
 
12639
 
 
12640
#: src/parallels/parallels_driver.c:2229
 
12641
#, c-format
 
12642
msgid "Can't create VM '%s' without hard disks"
 
12643
msgstr ""
 
12644
 
 
12645
#: src/parallels/parallels_driver.c:2230 src/parallels/parallels_driver.c:2339
 
12646
msgid "(unnamed)"
 
12647
msgstr ""
 
12648
 
 
12649
#: src/parallels/parallels_driver.c:2283
 
12650
msgid "There must be only 1 template FS for container creation"
 
12651
msgstr ""
 
12652
 
 
12653
#: src/parallels/parallels_driver.c:2315
 
12654
msgid "Can't parse XML desc"
 
12655
msgstr ""
 
12656
 
 
12657
#: src/parallels/parallels_driver.c:2330
 
12658
#, c-format
 
12659
msgid "Unsupported OS type: %s"
 
12660
msgstr ""
 
12661
 
 
12662
#: src/parallels/parallels_driver.c:2338
 
12663
#, c-format
 
12664
msgid "Domain for '%s' is not defined after creation"
 
12665
msgstr ""
 
12666
 
 
12667
#: src/parallels/parallels_driver.c:2354
 
12668
msgid "Can't allocate domobj"
 
12669
msgstr ""
 
12670
 
 
12671
#: src/parallels/parallels_driver.c:2423
 
12672
msgid "Can't find prlctl command in the PATH env"
 
12673
msgstr ""
 
12674
 
 
12675
#: src/parallels/parallels_network.c:40 src/parallels/parallels_utils.h:36
 
12676
msgid "Can't parse prlctl output"
 
12677
msgstr ""
 
12678
 
 
12679
#: src/parallels/parallels_network.c:64
 
12680
#, c-format
 
12681
msgid "cannot read link '%s'"
 
12682
msgstr ""
 
12683
 
 
12684
#: src/parallels/parallels_network.c:77
 
12685
#, c-format
 
12686
msgid "Error reading file '%s'"
 
12687
msgstr ""
 
12688
 
 
12689
#: src/parallels/parallels_network.c:84
 
12690
#, c-format
 
12691
msgid "Error reading MAC from '%s'"
 
12692
msgstr ""
 
12693
 
 
12694
#: src/parallels/parallels_network.c:90
 
12695
#, c-format
 
12696
msgid "Can't parse MAC '%s'"
 
12697
msgstr ""
 
12698
 
 
12699
#: src/parallels/parallels_network.c:260
 
12700
msgid "Can't parse UUID"
 
12701
msgstr ""
 
12702
 
 
12703
#: src/parallels/parallels_utils.c:78
 
12704
#, c-format
 
12705
msgid "invalid output from prlctl: %s"
 
12706
msgstr ""
 
12707
 
 
12708
#: src/parallels/parallels_storage.c:47
 
12709
#, c-format
 
12710
msgid "pool '%s' not found"
 
12711
msgstr ""
 
12712
 
 
12713
#: src/parallels/parallels_storage.c:99 src/parallels/parallels_storage.c:342
 
12714
#: src/storage/storage_backend_fs.c:820
 
12715
#, c-format
 
12716
msgid "cannot open path '%s'"
 
12717
msgstr ""
 
12718
 
 
12719
#: src/parallels/parallels_storage.c:181
 
12720
msgid "Can't generate UUID"
 
12721
msgstr ""
 
12722
 
 
12723
#: src/parallels/parallels_storage.c:250
 
12724
msgid "unknown root element for storage pool"
 
12725
msgstr ""
 
12726
 
 
12727
#: src/parallels/parallels_storage.c:265
 
12728
msgid "failed to get disk size from the disk descriptor xml"
 
12729
msgstr ""
 
12730
 
 
12731
#: src/parallels/parallels_storage.c:356
 
12732
#, c-format
 
12733
msgid "cannot stat path '%s'"
 
12734
msgstr ""
 
12735
 
 
12736
#: src/parallels/parallels_storage.c:429
 
12737
msgid "Failed to load pool configs"
 
12738
msgstr ""
 
12739
 
 
12740
#: src/parallels/parallels_storage.c:684 src/storage/storage_backend_fs.c:904
 
12741
#, c-format
 
12742
msgid "cannot statvfs path '%s'"
 
12743
msgstr ""
 
12744
 
 
12745
#: src/parallels/parallels_storage.c:715
 
12746
msgid "Only local directories are supported"
 
12747
msgstr ""
 
12748
 
 
12749
#: src/parallels/parallels_storage.c:769 src/storage/storage_driver.c:706
 
12750
#: src/storage/storage_driver.c:925
 
12751
#, c-format
 
12752
msgid "storage pool '%s' is still active"
 
12753
msgstr ""
 
12754
 
 
12755
#: src/parallels/parallels_storage.c:808 src/storage/storage_driver.c:771
 
12756
#: src/storage/storage_driver.c:821 src/test/test_driver.c:4127
 
12757
#: src/test/test_driver.c:4298 src/test/test_driver.c:4334
 
12758
#: src/test/test_driver.c:4405
 
12759
#, c-format
 
12760
msgid "storage pool '%s' is already active"
 
12761
msgstr ""
 
12762
 
 
12763
#: src/parallels/parallels_storage.c:838 src/parallels/parallels_storage.c:875
 
12764
#: src/parallels/parallels_storage.c:1022
 
12765
#: src/parallels/parallels_storage.c:1057
 
12766
#: src/parallels/parallels_storage.c:1099
 
12767
#: src/parallels/parallels_storage.c:1294
 
12768
#: src/parallels/parallels_storage.c:1335
 
12769
#: src/parallels/parallels_storage.c:1474
 
12770
#: src/parallels/parallels_storage.c:1532
 
12771
#: src/parallels/parallels_storage.c:1577
 
12772
#: src/parallels/parallels_storage.c:1616 src/storage/storage_driver.c:862
 
12773
#: src/storage/storage_driver.c:982 src/storage/storage_driver.c:1210
 
12774
#: src/storage/storage_driver.c:1252 src/storage/storage_driver.c:1307
 
12775
#: src/storage/storage_driver.c:1371 src/storage/storage_driver.c:1525
 
12776
#: src/storage/storage_driver.c:1661 src/storage/storage_driver.c:1667
 
12777
#: src/storage/storage_driver.c:1816 src/storage/storage_driver.c:1882
 
12778
#: src/storage/storage_driver.c:1951 src/storage/storage_driver.c:2255
 
12779
#: src/storage/storage_driver.c:2323 src/storage/storage_driver.c:2408
 
12780
#: src/storage/storage_driver.c:2468 src/storage/storage_driver.c:2519
 
12781
#: src/test/test_driver.c:4363 src/test/test_driver.c:4440
 
12782
#: src/test/test_driver.c:4595 src/test/test_driver.c:4631
 
12783
#: src/test/test_driver.c:4741 src/test/test_driver.c:4858
 
12784
#: src/test/test_driver.c:4936 src/test/test_driver.c:5033
 
12785
#: src/test/test_driver.c:5111 src/test/test_driver.c:5159
 
12786
#: src/test/test_driver.c:5199
 
12787
#, c-format
 
12788
msgid "storage pool '%s' is not active"
 
12789
msgstr ""
 
12790
 
 
12791
#: src/parallels/parallels_storage.c:991 src/storage/storage_driver.c:1146
 
12792
#: src/test/test_driver.c:4562
 
12793
msgid "pool has no config file"
 
12794
msgstr ""
 
12795
 
 
12796
#: src/parallels/parallels_storage.c:1107
 
12797
#: src/parallels/parallels_storage.c:1352
 
12798
#: src/parallels/parallels_storage.c:1468
 
12799
#: src/parallels/parallels_storage.c:1526
 
12800
#: src/parallels/parallels_storage.c:1571
 
12801
#: src/parallels/parallels_storage.c:1610 src/storage/storage_driver.c:1379
 
12802
#: src/storage/storage_driver.c:1678 src/storage/storage_driver.c:1824
 
12803
#: src/storage/storage_driver.c:1890 src/storage/storage_driver.c:1962
 
12804
#: src/storage/storage_driver.c:2263 src/storage/storage_driver.c:2334
 
12805
#: src/storage/storage_driver.c:2416 src/storage/storage_driver.c:2476
 
12806
#: src/storage/storage_driver.c:2527 src/test/test_driver.c:4749
 
12807
#: src/test/test_driver.c:4953 src/test/test_driver.c:5026
 
12808
#: src/test/test_driver.c:5104 src/test/test_driver.c:5152
 
12809
#: src/test/test_driver.c:5192
 
12810
#, c-format
 
12811
msgid "no storage vol with matching name '%s'"
 
12812
msgstr ""
 
12813
 
 
12814
#: src/parallels/parallels_storage.c:1151 src/test/test_driver.c:4794
 
12815
#, c-format
 
12816
msgid "no storage vol with matching key '%s'"
 
12817
msgstr ""
 
12818
 
 
12819
#: src/parallels/parallels_storage.c:1183 src/test/test_driver.c:4829
 
12820
#, c-format
 
12821
msgid "no storage vol with matching path '%s'"
 
12822
msgstr ""
 
12823
 
 
12824
#: src/parallels/parallels_storage.c:1220
 
12825
#: src/parallels/parallels_storage.c:1345 src/test/test_driver.c:4868
 
12826
#: src/test/test_driver.c:4946
 
12827
msgid "storage vol already exists"
 
12828
msgstr ""
 
12829
 
 
12830
#: src/parallels/parallels_storage.c:1229
 
12831
#: src/parallels/parallels_storage.c:1361 src/test/test_driver.c:4876
 
12832
#: src/test/test_driver.c:4962
 
12833
#, c-format
 
12834
msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'"
 
12835
msgstr ""
 
12836
 
 
12837
#: src/parallels/parallels_storage.c:1252
 
12838
msgid "Can't create file with volume description"
 
12839
msgstr ""
 
12840
 
 
12841
#: src/parallels/parallels_storage.c:1416
 
12842
#, c-format
 
12843
msgid "Can't remove file '%s'"
 
12844
msgstr ""
 
12845
 
 
12846
#: src/phyp/phyp_driver.c:122 src/phyp/phyp_driver.c:135
 
12847
#: src/phyp/phyp_driver.c:160 src/phyp/phyp_driver.c:173
 
12848
#: src/phyp/phyp_driver.c:680 src/phyp/phyp_driver.c:719
 
12849
msgid "unable to wait on libssh2 socket"
 
12850
msgstr ""
 
12851
 
 
12852
#: src/phyp/phyp_driver.c:406
 
12853
#, c-format
 
12854
msgid "Cannot parse number from '%s'"
 
12855
msgstr ""
 
12856
 
 
12857
#: src/phyp/phyp_driver.c:437 src/phyp/phyp_driver.c:443
 
12858
msgid "Unable to write information to local file."
 
12859
msgstr ""
 
12860
 
 
12861
#: src/phyp/phyp_driver.c:449 src/phyp/phyp_driver.c:727
 
12862
#, c-format
 
12863
msgid "Could not close %s"
 
12864
msgstr ""
 
12865
 
 
12866
#: src/phyp/phyp_driver.c:508
 
12867
#, c-format
 
12868
msgid "Failed to read from %s"
 
12869
msgstr ""
 
12870
 
 
12871
#: src/phyp/phyp_driver.c:774
 
12872
msgid "Unable to determine number of domains."
 
12873
msgstr ""
 
12874
 
 
12875
#: src/phyp/phyp_driver.c:925 src/phyp/phyp_driver.c:1006
 
12876
msgid "No authentication callback provided."
 
12877
msgstr ""
 
12878
 
 
12879
#: src/phyp/phyp_driver.c:946
 
12880
#, c-format
 
12881
msgid "Error while getting %s address info"
 
12882
msgstr ""
 
12883
 
 
12884
#: src/phyp/phyp_driver.c:963
 
12885
#, c-format
 
12886
msgid "Failed to connect to %s"
 
12887
msgstr ""
 
12888
 
 
12889
#: src/phyp/phyp_driver.c:983
 
12890
msgid "Failure establishing SSH session."
 
12891
msgstr ""
 
12892
 
 
12893
#: src/phyp/phyp_driver.c:1025
 
12894
msgid "Authentication failed"
 
12895
msgstr ""
 
12896
 
 
12897
#: src/phyp/phyp_driver.c:1081
 
12898
msgid "Missing server name in phyp:// URI"
 
12899
msgstr ""
 
12900
 
 
12901
#: src/phyp/phyp_driver.c:1112
 
12902
msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters."
 
12903
msgstr ""
 
12904
 
 
12905
#: src/phyp/phyp_driver.c:1119
 
12906
msgid "Error while opening SSH session."
 
12907
msgstr ""
 
12908
 
 
12909
#: src/phyp/phyp_driver.c:1503 src/phyp/phyp_driver.c:1548
 
12910
#: src/phyp/phyp_driver.c:1720
 
12911
msgid "Unable to get VIOS profile name."
 
12912
msgstr ""
 
12913
 
 
12914
#: src/phyp/phyp_driver.c:1543 src/phyp/phyp_driver.c:1685
 
12915
msgid "Unable to get VIOS name"
 
12916
msgstr ""
 
12917
 
 
12918
#: src/phyp/phyp_driver.c:1553
 
12919
msgid "Unable to get free slot number"
 
12920
msgstr ""
 
12921
 
 
12922
#: src/phyp/phyp_driver.c:1695 src/phyp/phyp_driver.c:1699
 
12923
msgid "Unable to create new virtual adapter"
 
12924
msgstr ""
 
12925
 
 
12926
#: src/phyp/phyp_driver.c:1779
 
12927
msgid ""
 
12928
"Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR.Contact your "
 
12929
"support to enable this feature."
 
12930
msgstr ""
 
12931
 
 
12932
#: src/phyp/phyp_driver.c:1910
 
12933
#, c-format
 
12934
msgid "Unable to create Volume: %s"
 
12935
msgstr ""
 
12936
 
 
12937
#: src/phyp/phyp_driver.c:1960 src/phyp/phyp_driver.c:2213
 
12938
#: src/phyp/phyp_driver.c:2652
 
12939
msgid "Unable to determine storage pool's name."
 
12940
msgstr ""
 
12941
 
 
12942
#: src/phyp/phyp_driver.c:1965 src/phyp/phyp_driver.c:2657
 
12943
msgid "Unable to determine storage pool's uuid."
 
12944
msgstr ""
 
12945
 
 
12946
#: src/phyp/phyp_driver.c:1971 src/phyp/phyp_driver.c:2663
 
12947
msgid "Unable to determine storage pools's size."
 
12948
msgstr ""
 
12949
 
 
12950
#: src/phyp/phyp_driver.c:1984 src/phyp/phyp_driver.c:2676
 
12951
msgid "Unable to determine storage pools's source adapter."
 
12952
msgstr ""
 
12953
 
 
12954
#: src/phyp/phyp_driver.c:1989
 
12955
msgid "Error parsing volume XML."
 
12956
msgstr ""
 
12957
 
 
12958
#: src/phyp/phyp_driver.c:1995
 
12959
msgid "StoragePool name already exists."
 
12960
msgstr ""
 
12961
 
 
12962
#: src/phyp/phyp_driver.c:2004
 
12963
msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you."
 
12964
msgstr ""
 
12965
 
 
12966
#: src/phyp/phyp_driver.c:2009
 
12967
msgid "Capacity cannot be empty."
 
12968
msgstr ""
 
12969
 
 
12970
#: src/phyp/phyp_driver.c:2184
 
12971
msgid "Unable to determine storage sp's name."
 
12972
msgstr ""
 
12973
 
 
12974
#: src/phyp/phyp_driver.c:2189
 
12975
msgid "Unable to determine storage sp's uuid."
 
12976
msgstr ""
 
12977
 
 
12978
#: src/phyp/phyp_driver.c:2194
 
12979
msgid "Unable to determine storage sps's size."
 
12980
msgstr ""
 
12981
 
 
12982
#: src/phyp/phyp_driver.c:2206
 
12983
msgid "Unable to determine storage sps's source adapter."
 
12984
msgstr ""
 
12985
 
 
12986
#: src/phyp/phyp_driver.c:2404
 
12987
#, c-format
 
12988
msgid "Unable to destroy Storage Pool: %s"
 
12989
msgstr ""
 
12990
 
 
12991
#: src/phyp/phyp_driver.c:2434
 
12992
msgid "Only 'scsi_host' adapter is supported"
 
12993
msgstr ""
 
12994
 
 
12995
#: src/phyp/phyp_driver.c:2450
 
12996
#, c-format
 
12997
msgid "Unable to create Storage Pool: %s"
 
12998
msgstr ""
 
12999
 
 
13000
#: src/phyp/phyp_driver.c:3245
 
13001
msgid "Unable to determine domain's name."
 
13002
msgstr ""
 
13003
 
 
13004
#: src/phyp/phyp_driver.c:3250
 
13005
msgid "Unable to generate random uuid."
 
13006
msgstr ""
 
13007
 
 
13008
#: src/phyp/phyp_driver.c:3256
 
13009
msgid "Unable to determine domain's max memory."
 
13010
msgstr ""
 
13011
 
 
13012
#: src/phyp/phyp_driver.c:3262
 
13013
msgid "Unable to determine domain's memory."
 
13014
msgstr ""
 
13015
 
 
13016
#: src/phyp/phyp_driver.c:3268
 
13017
msgid "Unable to determine domain's CPU."
 
13018
msgstr ""
 
13019
 
 
13020
#: src/phyp/phyp_driver.c:3471
 
13021
msgid ""
 
13022
"Field <memory> on the domain XML file is missing or has invalid value."
 
13023
msgstr ""
 
13024
 
 
13025
#: src/phyp/phyp_driver.c:3478
 
13026
msgid ""
 
13027
"Field <currentMemory> on the domain XML file is missing or has invalid value."
 
13028
msgstr ""
 
13029
 
 
13030
#: src/phyp/phyp_driver.c:3485
 
13031
msgid "Domain XML must contain at least one <disk> element."
 
13032
msgstr ""
 
13033
 
 
13034
#: src/phyp/phyp_driver.c:3491
 
13035
msgid "Field <src> under <disk> on the domain XML file is missing."
 
13036
msgstr ""
 
13037
 
 
13038
#: src/phyp/phyp_driver.c:3507
 
13039
#, c-format
 
13040
msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'"
 
13041
msgstr ""
 
13042
 
 
13043
#: src/phyp/phyp_driver.c:3512
 
13044
msgid "Unable to add LPAR to the table"
 
13045
msgstr ""
 
13046
 
 
13047
#: src/phyp/phyp_driver.c:3616
 
13048
msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible."
 
13049
msgstr ""
 
13050
 
 
13051
#: src/phyp/phyp_driver.c:3640
 
13052
msgid ""
 
13053
"Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR. Contact your "
 
13054
"support to enable this feature."
 
13055
msgstr ""
 
13056
 
 
13057
#: src/qemu/qemu_agent.c:179 src/qemu/qemu_command.c:240
 
13058
#: src/qemu/qemu_monitor.c:270
 
13059
msgid "failed to create socket"
 
13060
msgstr ""
 
13061
 
 
13062
#: src/qemu/qemu_agent.c:185 src/qemu/qemu_monitor.c:738
 
13063
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
 
13064
msgstr ""
 
13065
 
 
13066
#: src/qemu/qemu_agent.c:192 src/qemu/qemu_agent.c:258
 
13067
#: src/qemu/qemu_monitor.c:733
 
13068
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
 
13069
msgstr ""
 
13070
 
 
13071
#: src/qemu/qemu_agent.c:201
 
13072
#, c-format
 
13073
msgid "Agent path %s too big for destination"
 
13074
msgstr ""
 
13075
 
 
13076
#: src/qemu/qemu_agent.c:227 src/qemu/qemu_monitor.c:296
 
13077
msgid "failed to connect to monitor socket"
 
13078
msgstr ""
 
13079
 
 
13080
#: src/qemu/qemu_agent.c:234 src/qemu/qemu_monitor.c:303
 
13081
msgid "monitor socket did not show up"
 
13082
msgstr ""
 
13083
 
 
13084
#: src/qemu/qemu_agent.c:252 src/qemu/qemu_monitor.c:321
 
13085
#, c-format
 
13086
msgid "Unable to open monitor path %s"
 
13087
msgstr ""
 
13088
 
 
13089
#: src/qemu/qemu_agent.c:314 src/qemu/qemu_monitor_json.c:162
 
13090
#, c-format
 
13091
msgid "Parsed JSON reply '%s' isn't an object"
 
13092
msgstr ""
 
13093
 
 
13094
#: src/qemu/qemu_agent.c:345 src/qemu/qemu_monitor_json.c:183
 
13095
#, c-format
 
13096
msgid "Unexpected JSON reply '%s'"
 
13097
msgstr ""
 
13098
 
 
13099
#: src/qemu/qemu_agent.c:349 src/qemu/qemu_monitor_json.c:187
 
13100
#, c-format
 
13101
msgid "Unknown JSON reply '%s'"
 
13102
msgstr ""
 
13103
 
 
13104
#: src/qemu/qemu_agent.c:414
 
13105
#, c-format
 
13106
msgid "Process %zu %p %p [[[%s]]][[[%s]]]"
 
13107
msgstr ""
 
13108
 
 
13109
#: src/qemu/qemu_agent.c:461
 
13110
msgid "Cannot check socket connection status"
 
13111
msgstr ""
 
13112
 
 
13113
#: src/qemu/qemu_agent.c:467
 
13114
msgid "Cannot connect to agent socket"
 
13115
msgstr ""
 
13116
 
 
13117
#: src/qemu/qemu_agent.c:497 src/qemu/qemu_monitor.c:477
 
13118
msgid "Unable to write to monitor"
 
13119
msgstr ""
 
13120
 
 
13121
#: src/qemu/qemu_agent.c:535 src/qemu/qemu_monitor.c:515
 
13122
msgid "Unable to read from monitor"
 
13123
msgstr ""
 
13124
 
 
13125
#: src/qemu/qemu_agent.c:590 src/qemu/qemu_monitor.c:580
 
13126
#, c-format
 
13127
msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d"
 
13128
msgstr ""
 
13129
 
 
13130
#: src/qemu/qemu_agent.c:630 src/qemu/qemu_monitor.c:615
 
13131
msgid "End of file from monitor"
 
13132
msgstr ""
 
13133
 
 
13134
#: src/qemu/qemu_agent.c:638 src/qemu/qemu_monitor.c:623
 
13135
msgid "Invalid file descriptor while waiting for monitor"
 
13136
msgstr ""
 
13137
 
 
13138
#: src/qemu/qemu_agent.c:644 src/qemu/qemu_monitor.c:629
 
13139
#, c-format
 
13140
msgid "Unhandled event %d for monitor fd %d"
 
13141
msgstr ""
 
13142
 
 
13143
#: src/qemu/qemu_agent.c:658 src/qemu/qemu_monitor.c:643
 
13144
msgid "Error while processing monitor IO"
 
13145
msgstr ""
 
13146
 
 
13147
#: src/qemu/qemu_agent.c:715 src/qemu/qemu_monitor.c:702
 
13148
msgid "EOF notify callback must be supplied"
 
13149
msgstr ""
 
13150
 
 
13151
#: src/qemu/qemu_agent.c:728 src/qemu/qemu_monitor.c:720
 
13152
msgid "cannot initialize monitor condition"
 
13153
msgstr ""
 
13154
 
 
13155
#: src/qemu/qemu_agent.c:747 src/qemu/qemu_monitor.c:803
 
13156
#, c-format
 
13157
msgid "unable to handle monitor type: %s"
 
13158
msgstr ""
 
13159
 
 
13160
#: src/qemu/qemu_agent.c:768 src/qemu/qemu_monitor.c:755
 
13161
msgid "unable to register monitor events"
 
13162
msgstr ""
 
13163
 
 
13164
#: src/qemu/qemu_agent.c:867
 
13165
msgid "Guest agent not available for now"
 
13166
msgstr ""
 
13167
 
 
13168
#: src/qemu/qemu_agent.c:871
 
13169
msgid "Unable to wait on agent monitor condition"
 
13170
msgstr ""
 
13171
 
 
13172
#: src/qemu/qemu_agent.c:940 src/qemu/qemu_agent.c:1007
 
13173
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:273
 
13174
msgid "Missing monitor reply object"
 
13175
msgstr ""
 
13176
 
 
13177
#: src/qemu/qemu_agent.c:947
 
13178
msgid "Malformed return value"
 
13179
msgstr ""
 
13180
 
 
13181
#: src/qemu/qemu_agent.c:954
 
13182
#, c-format
 
13183
msgid "Guest agent returned ID: %llu instead of %llu"
 
13184
msgstr ""
 
13185
 
 
13186
#: src/qemu/qemu_agent.c:1106 src/qemu/qemu_agent.c:1124
 
13187
#, c-format
 
13188
msgid "unable to execute QEMU agent command '%s'"
 
13189
msgstr ""
 
13190
 
 
13191
#: src/qemu/qemu_agent.c:1110
 
13192
#, c-format
 
13193
msgid "unable to execute QEMU agent command '%s': %s"
 
13194
msgstr ""
 
13195
 
 
13196
#: src/qemu/qemu_agent.c:1156 src/qemu/qemu_monitor_json.c:424
 
13197
#, c-format
 
13198
msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix"
 
13199
msgstr ""
 
13200
 
 
13201
#: src/qemu/qemu_agent.c:1214 src/qemu/qemu_monitor_json.c:487
 
13202
#, c-format
 
13203
msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'"
 
13204
msgstr ""
 
13205
 
 
13206
#: src/qemu/qemu_agent.c:1317 src/qemu/qemu_agent.c:1355
 
13207
#: src/qemu/qemu_agent.c:1590
 
13208
msgid "malformed return value"
 
13209
msgstr ""
 
13210
 
 
13211
#: src/qemu/qemu_agent.c:1410
 
13212
#, c-format
 
13213
msgid "guest agent timeout '%d' is less than the minimum '%d'"
 
13214
msgstr ""
 
13215
 
 
13216
#: src/qemu/qemu_agent.c:1481
 
13217
msgid "guest-get-vcpus reply was missing return data"
 
13218
msgstr ""
 
13219
 
 
13220
#: src/qemu/qemu_agent.c:1487
 
13221
msgid "guest-get-vcpus return information was not an array"
 
13222
msgstr ""
 
13223
 
 
13224
#: src/qemu/qemu_agent.c:1502
 
13225
msgid "array element missing in guest-get-vcpus return value"
 
13226
msgstr ""
 
13227
 
 
13228
#: src/qemu/qemu_agent.c:1509
 
13229
msgid "'logical-id' missing in reply of guest-get-vcpus"
 
13230
msgstr ""
 
13231
 
 
13232
#: src/qemu/qemu_agent.c:1515
 
13233
msgid "'online' missing in reply of guest-get-vcpus"
 
13234
msgstr ""
 
13235
 
 
13236
#: src/qemu/qemu_agent.c:1522
 
13237
msgid "'can-offline' missing in reply of guest-get-vcpus"
 
13238
msgstr ""
 
13239
 
 
13240
#: src/qemu/qemu_driver.c:4112
 
13241
msgid "Invalid data provided by guest agent"
 
13242
msgstr ""
 
13243
 
 
13244
#: src/qemu/qemu_driver.c:4120
 
13245
msgid "guest agent reports less cpu than requested"
 
13246
msgstr ""
 
13247
 
 
13248
#: src/qemu/qemu_driver.c:4127
 
13249
msgid "Cannot offline enough CPUs"
 
13250
msgstr ""
 
13251
 
 
13252
#: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:42
 
13253
#, c-format
 
13254
msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'"
 
13255
msgstr ""
 
13256
 
 
13257
#: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:58
 
13258
#, c-format
 
13259
msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'"
 
13260
msgstr ""
 
13261
 
 
13262
#: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:78 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:99
 
13263
#, c-format
 
13264
msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'"
 
13265
msgstr ""
 
13266
 
 
13267
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:439
 
13268
#, c-format
 
13269
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
 
13270
msgstr ""
 
13271
 
 
13272
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1160
 
13273
msgid "this qemu binary requires libvirt to be compiled with yajl"
 
13274
msgstr ""
 
13275
 
 
13276
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1304 src/util/virdnsmasq.c:688
 
13277
#, c-format
 
13278
msgid "cannot parse %s version number in '%.*s'"
 
13279
msgstr ""
 
13280
 
 
13281
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1526
 
13282
msgid "Malformed QEMU device list string, missing quote"
 
13283
msgstr ""
 
13284
 
 
13285
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1580
 
13286
msgid "Malformed QEMU device list string, missing '='"
 
13287
msgstr ""
 
13288
 
 
13289
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1697
 
13290
#, c-format
 
13291
msgid "Cannot find suitable emulator for %s"
 
13292
msgstr ""
 
13293
 
 
13294
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2009
 
13295
msgid "unable to probe for add-fd"
 
13296
msgstr ""
 
13297
 
 
13298
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2442
 
13299
#, c-format
 
13300
msgid "Unknown QEMU arch %s"
 
13301
msgstr ""
 
13302
 
 
13303
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2634
 
13304
#, c-format
 
13305
msgid "Failed to kill process %lld: %s"
 
13306
msgstr ""
 
13307
 
 
13308
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2661
 
13309
#, c-format
 
13310
msgid "Cannot check QEMU binary %s"
 
13311
msgstr ""
 
13312
 
 
13313
#: src/qemu/qemu_capabilities.c:2672
 
13314
#, c-format
 
13315
msgid "QEMU binary %s is not executable"
 
13316
msgstr ""
 
13317
 
 
13318
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:388
 
13319
msgid "Block I/O tuning is not available on this host"
 
13320
msgstr ""
 
13321
 
 
13322
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:424
 
13323
msgid "Memory cgroup is not available on this host"
 
13324
msgstr ""
 
13325
 
 
13326
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:591 src/qemu/qemu_cgroup.c:831
 
13327
msgid "failed to convert cpu mask"
 
13328
msgstr ""
 
13329
 
 
13330
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:615
 
13331
msgid "CPU tuning is not available on this host"
 
13332
msgstr ""
 
13333
 
 
13334
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:732
 
13335
msgid "Cannot setup cgroups until process is started"
 
13336
msgstr ""
 
13337
 
 
13338
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:857 src/qemu/qemu_cgroup.c:937
 
13339
msgid "cgroup cpu is required for scheduler tuning"
 
13340
msgstr ""
 
13341
 
 
13342
#: src/qemu/qemu_command.c:265
 
13343
msgid "failed to retrieve file descriptor for interface"
 
13344
msgstr ""
 
13345
 
 
13346
#: src/qemu/qemu_command.c:384
 
13347
#, c-format
 
13348
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
 
13349
msgstr ""
 
13350
 
 
13351
#: src/qemu/qemu_command.c:458
 
13352
msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary"
 
13353
msgstr ""
 
13354
 
 
13355
#: src/qemu/qemu_command.c:470
 
13356
msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces"
 
13357
msgstr ""
 
13358
 
 
13359
#: src/qemu/qemu_command.c:488
 
13360
msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable"
 
13361
msgstr ""
 
13362
 
 
13363
#: src/qemu/qemu_command.c:539
 
13364
#, c-format
 
13365
msgid ""
 
13366
"PCI device %04x:%02x:%02x.%x allocated from network %s is already in use by "
 
13367
"domain %s"
 
13368
msgstr ""
 
13369
 
 
13370
#: src/qemu/qemu_command.c:620
 
13371
#, c-format
 
13372
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
 
13373
msgstr ""
 
13374
 
 
13375
#: src/qemu/qemu_command.c:649
 
13376
#, c-format
 
13377
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
 
13378
msgstr ""
 
13379
 
 
13380
#: src/qemu/qemu_command.c:672
 
13381
msgid "This QEMU doesn't support the LSI 53C895A SCSI controller"
 
13382
msgstr ""
 
13383
 
 
13384
#: src/qemu/qemu_command.c:680
 
13385
msgid "This QEMU doesn't support virtio scsi controller"
 
13386
msgstr ""
 
13387
 
 
13388
#: src/qemu/qemu_command.c:691
 
13389
msgid "This QEMU doesn't support the LSI SAS1078 controller"
 
13390
msgstr ""
 
13391
 
 
13392
#: src/qemu/qemu_command.c:698 src/qemu/qemu_command.c:4194
 
13393
#, c-format
 
13394
msgid "Unsupported controller model: %s"
 
13395
msgstr ""
 
13396
 
 
13397
#: src/qemu/qemu_command.c:712
 
13398
msgid "Unable to determine model for scsi controller"
 
13399
msgstr ""
 
13400
 
 
13401
#: src/qemu/qemu_command.c:795
 
13402
msgid "Unable to determine device index for network device"
 
13403
msgstr ""
 
13404
 
 
13405
#: src/qemu/qemu_command.c:819
 
13406
msgid "Unable to determine device index for hostdev device"
 
13407
msgstr ""
 
13408
 
 
13409
#: src/qemu/qemu_command.c:844
 
13410
msgid "Unable to determine device index for redirected device"
 
13411
msgstr ""
 
13412
 
 
13413
#: src/qemu/qemu_command.c:891
 
13414
msgid "Unable to determine device index for character device"
 
13415
msgstr ""
 
13416
 
 
13417
#: src/qemu/qemu_command.c:1088
 
13418
#, c-format
 
13419
msgid "The CCW devno '%s' is in use already "
 
13420
msgstr ""
 
13421
 
 
13422
#: src/qemu/qemu_command.c:1099
 
13423
msgid "There are no more free CCW devnos."
 
13424
msgstr ""
 
13425
 
 
13426
#: src/qemu/qemu_command.c:1338
 
13427
#, c-format
 
13428
msgid "spapr-vio address %#llx already in use"
 
13429
msgstr ""
 
13430
 
 
13431
#: src/qemu/qemu_command.c:1518
 
13432
#, c-format
 
13433
msgid ""
 
13434
"PCI bus is not compatible with the device at %s. Device requires a standard "
 
13435
"PCI slot, which is not provided by bus %.4x:%.2x"
 
13436
msgstr ""
 
13437
 
 
13438
#: src/qemu/qemu_command.c:1524
 
13439
#, c-format
 
13440
msgid ""
 
13441
"PCI bus is not compatible with the device at %s. Device requires a PCI "
 
13442
"Express slot, which is not provided by bus %.4x:%.2x"
 
13443
msgstr ""
 
13444
 
 
13445
#: src/qemu/qemu_command.c:1533
 
13446
#, c-format
 
13447
msgid "The device information for %s has no PCI connection types listed"
 
13448
msgstr ""
 
13449
 
 
13450
#: src/qemu/qemu_command.c:1543
 
13451
#, c-format
 
13452
msgid ""
 
13453
"PCI bus is not compatible with the device at %s. Device requires hot-plug "
 
13454
"capability, which is not provided by bus %.4x:%.2x"
 
13455
msgstr ""
 
13456
 
 
13457
#: src/qemu/qemu_command.c:1449 src/qemu/qemu_command.c:2014
 
13458
msgid "No PCI buses available"
 
13459
msgstr ""
 
13460
 
 
13461
#: src/qemu/qemu_command.c:1575
 
13462
#, c-format
 
13463
msgid "Invalid PCI address %s. Only PCI domain 0 is available"
 
13464
msgstr ""
 
13465
 
 
13466
#: src/qemu/qemu_command.c:1582
 
13467
#, c-format
 
13468
msgid "Invalid PCI address %s. Only PCI buses up to %zu are available"
 
13469
msgstr ""
 
13470
 
 
13471
#: src/qemu/qemu_command.c:1600
 
13472
#, c-format
 
13473
msgid "Invalid PCI address %s. slot must be >= %zu"
 
13474
msgstr ""
 
13475
 
 
13476
#: src/qemu/qemu_command.c:1606
 
13477
#, c-format
 
13478
msgid "Invalid PCI address %s. slot must be <= %zu"
 
13479
msgstr ""
 
13480
 
 
13481
#: src/qemu/qemu_command.c:1612
 
13482
#, c-format
 
13483
msgid "Invalid PCI address %s. function must be <= %u"
 
13484
msgstr ""
 
13485
 
 
13486
#: src/qemu/qemu_command.c:1524
 
13487
#, c-format
 
13488
msgid "Invalid PCI controller model %d"
 
13489
msgstr ""
 
13490
 
 
13491
#: src/qemu/qemu_command.c:1559
 
13492
msgid ""
 
13493
"Cannot automatically add a new PCI bus for a device requiring a slot other "
 
13494
"than standard PCI."
 
13495
msgstr ""
 
13496
 
 
13497
#: src/qemu/qemu_command.c:1854
 
13498
msgid "Bus 0 must be PCI for integrated PIIX3 USB or IDE controllers"
 
13499
msgstr ""
 
13500
 
 
13501
#: src/qemu/qemu_command.c:1752
 
13502
msgid "PCI bridges are not supported by this QEMU binary"
 
13503
msgstr ""
 
13504
 
 
13505
#: src/qemu/qemu_command.c:1843
 
13506
#, c-format
 
13507
msgid "Inappropriate new pci controller index %zu not found in addrs"
 
13508
msgstr ""
 
13509
 
 
13510
#: src/qemu/qemu_command.c:2108
 
13511
#, c-format
 
13512
msgid ""
 
13513
"Attempted double use of PCI slot %s (may need \"multifunction='on'\" for "
 
13514
"device on function 0)"
 
13515
msgstr ""
 
13516
 
 
13517
#: src/qemu/qemu_command.c:2119
 
13518
#, c-format
 
13519
msgid "Attempted double use of PCI Address %s"
 
13520
msgstr ""
 
13521
 
 
13522
#: src/qemu/qemu_command.c:2123
 
13523
#, c-format
 
13524
msgid ""
 
13525
"Attempted double use of PCI Address %s (may need \"multifunction='on'\" for "
 
13526
"device on function 0)"
 
13527
msgstr ""
 
13528
 
 
13529
#: src/qemu/qemu_command.c:1957
 
13530
msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported"
 
13531
msgstr ""
 
13532
 
 
13533
#: src/qemu/qemu_command.c:2306
 
13534
msgid "No more available PCI slots"
 
13535
msgstr ""
 
13536
 
 
13537
#: src/qemu/qemu_command.c:2138
 
13538
msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1"
 
13539
msgstr ""
 
13540
 
 
13541
#: src/qemu/qemu_command.c:2158
 
13542
msgid "PIIX3 USB controller must have PCI address 0:0:1.2"
 
13543
msgstr ""
 
13544
 
 
13545
#: src/qemu/qemu_command.c:2201
 
13546
msgid "PCI address 0:0:2.0 is in use, QEMU needs it for primary video"
 
13547
msgstr ""
 
13548
 
 
13549
#: src/qemu/qemu_command.c:2214
 
13550
msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0"
 
13551
msgstr ""
 
13552
 
 
13553
#: src/qemu/qemu_command.c:2554
 
13554
msgid "Primary SATA controller must have PCI address 0:0:1f.2"
 
13555
msgstr ""
 
13556
 
 
13557
#: src/qemu/qemu_command.c:2637
 
13558
msgid "PCI address 0:0:1.0 is in use, QEMU needs it for primary video"
 
13559
msgstr ""
 
13560
 
 
13561
#: src/qemu/qemu_command.c:2653
 
13562
msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:1.0"
 
13563
msgstr ""
 
13564
 
 
13565
#: src/qemu/qemu_command.c:2433
 
13566
msgid "virtio only support device address type 'PCI'"
 
13567
msgstr ""
 
13568
 
 
13569
#: src/qemu/qemu_command.c:2481 src/qemu/qemu_command.c:4744
 
13570
msgid "non-primary video device must be type of 'qxl'"
 
13571
msgstr ""
 
13572
 
 
13573
#: src/qemu/qemu_command.c:3035
 
13574
#, c-format
 
13575
msgid ""
 
13576
"Device alias was not set for PCI controller with index %u required for "
 
13577
"device at address %s"
 
13578
msgstr ""
 
13579
 
 
13580
#: src/qemu/qemu_command.c:3046
 
13581
#, c-format
 
13582
msgid ""
 
13583
"Could not find PCI controller with index %u required for device at address %s"
 
13584
msgstr ""
 
13585
 
 
13586
#: src/qemu/qemu_command.c:2529
 
13587
msgid ""
 
13588
"Only PCI device addresses with function=0 are supported with this QEMU binary"
 
13589
msgstr ""
 
13590
 
 
13591
#: src/qemu/qemu_command.c:2535
 
13592
msgid "'multifunction=on' is not supported with this QEMU binary"
 
13593
msgstr ""
 
13594
 
 
13595
#: src/qemu/qemu_command.c:2554
 
13596
msgid "Multiple PCI buses are not supported with this QEMU binary"
 
13597
msgstr ""
 
13598
 
 
13599
#: src/qemu/qemu_command.c:2597
 
13600
msgid "rombar and romfile are supported only for PCI devices"
 
13601
msgstr ""
 
13602
 
 
13603
#: src/qemu/qemu_command.c:2602
 
13604
msgid "rombar and romfile not supported in this QEMU binary"
 
13605
msgstr ""
 
13606
 
 
13607
#: src/qemu/qemu_command.c:2641
 
13608
#, c-format
 
13609
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
 
13610
msgstr ""
 
13611
 
 
13612
#: src/qemu/qemu_command.c:3208
 
13613
#, c-format
 
13614
msgid "%s no secret matches uuid '%s'"
 
13615
msgstr ""
 
13616
 
 
13617
#: src/qemu/qemu_command.c:3212
 
13618
#, c-format
 
13619
msgid "%s no secret matches usage value '%s'"
 
13620
msgstr ""
 
13621
 
 
13622
#: src/qemu/qemu_command.c:3223
 
13623
#, c-format
 
13624
msgid "could not get value of the secret for username '%s' using uuid '%s'"
 
13625
msgstr ""
 
13626
 
 
13627
#: src/qemu/qemu_command.c:3228
 
13628
#, c-format
 
13629
msgid ""
 
13630
"could not get value of the secret for username '%s' using usage value '%s'"
 
13631
msgstr ""
 
13632
 
 
13633
#: src/qemu/qemu_command.c:2907
 
13634
#, c-format
 
13635
msgid "Invalid transport/scheme '%s'"
 
13636
msgstr ""
 
13637
 
 
13638
#: src/qemu/qemu_command.c:2917
 
13639
#, c-format
 
13640
msgid "Invalid %s transport type '%s'"
 
13641
msgstr ""
 
13642
 
 
13643
#: src/qemu/qemu_command.c:2939
 
13644
#, c-format
 
13645
msgid "Invalid query parameter '%s'"
 
13646
msgstr ""
 
13647
 
 
13648
#: src/qemu/qemu_command.c:3005
 
13649
#, c-format
 
13650
msgid "invalid name '%s' for iSCSI disk"
 
13651
msgstr ""
 
13652
 
 
13653
#: src/qemu/qemu_command.c:3044
 
13654
#, c-format
 
13655
msgid "cannot parse nbd filename '%s'"
 
13656
msgstr ""
 
13657
 
 
13658
#: src/qemu/qemu_command.c:3569 src/storage/storage_backend_gluster.c:536
 
13659
#, c-format
 
13660
msgid "failed to parse port number '%s'"
 
13661
msgstr ""
 
13662
 
 
13663
#: src/qemu/qemu_command.c:3632 src/qemu/qemu_command.c:3695
 
13664
#, c-format
 
13665
msgid "protocol '%s' accepts only one host"
 
13666
msgstr ""
 
13667
 
 
13668
#: src/qemu/qemu_command.c:3210
 
13669
msgid "socket attribute required for unix transport"
 
13670
msgstr ""
 
13671
 
 
13672
#: src/qemu/qemu_command.c:3218
 
13673
#, c-format
 
13674
msgid "nbd does not support transport '%s'"
 
13675
msgstr ""
 
13676
 
 
13677
#: src/qemu/qemu_command.c:3747
 
13678
msgid "missing disk source for 'sheepdog' protocol"
 
13679
msgstr ""
 
13680
 
 
13681
#: src/qemu/qemu_command.c:3762
 
13682
msgid "protocol 'sheepdog' accepts up to one host"
 
13683
msgstr ""
 
13684
 
 
13685
#: src/qemu/qemu_command.c:2716
 
13686
#, c-format
 
13687
msgid "':' not allowed in RBD source volume name '%s'"
 
13688
msgstr ""
 
13689
 
 
13690
#: src/qemu/qemu_command.c:3305 src/qemu/qemu_command.c:3684
 
13691
#: src/qemu/qemu_command.c:7754 src/uml/uml_conf.c:408
 
13692
#, c-format
 
13693
msgid "unsupported disk type '%s'"
 
13694
msgstr ""
 
13695
 
 
13696
#: src/qemu/qemu_command.c:3313
 
13697
msgid "unexpected address type for scsi disk"
 
13698
msgstr ""
 
13699
 
 
13700
#: src/qemu/qemu_command.c:3322
 
13701
msgid "SCSI controller only supports 1 bus"
 
13702
msgstr ""
 
13703
 
 
13704
#: src/qemu/qemu_command.c:3332
 
13705
msgid "unexpected address type for ide disk"
 
13706
msgstr ""
 
13707
 
 
13708
#: src/qemu/qemu_command.c:3338 src/qemu/qemu_command.c:3354
 
13709
#, c-format
 
13710
msgid "Only 1 %s controller is supported"
 
13711
msgstr ""
 
13712
 
 
13713
#: src/qemu/qemu_command.c:3348
 
13714
msgid "unexpected address type for fdc disk"
 
13715
msgstr ""
 
13716
 
 
13717
#: src/qemu/qemu_command.c:3360
 
13718
#, c-format
 
13719
msgid "Only 1 %s bus is supported"
 
13720
msgstr ""
 
13721
 
 
13722
#: src/qemu/qemu_command.c:3365
 
13723
msgid "target must be 0 for controller fdc"
 
13724
msgstr ""
 
13725
 
 
13726
#: src/qemu/qemu_command.c:3392 src/qemu/qemu_command.c:7763
 
13727
#, c-format
 
13728
msgid "unsupported disk driver type for '%s'"
 
13729
msgstr ""
 
13730
 
 
13731
#: src/qemu/qemu_command.c:3239 src/qemu/qemu_command.c:3398
 
13732
#: src/qemu/qemu_command.c:7769
 
13733
msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode"
 
13734
msgstr ""
 
13735
 
 
13736
#: src/qemu/qemu_command.c:3250
 
13737
msgid "tray status 'open' is invalid for block type volume"
 
13738
msgstr ""
 
13739
 
 
13740
#: src/qemu/qemu_command.c:3450 src/qemu/qemu_command.c:7723
 
13741
msgid "tray status 'open' is invalid for block type disk"
 
13742
msgstr ""
 
13743
 
 
13744
#: src/qemu/qemu_command.c:3498 src/xenxs/xen_sxpr.c:1831
 
13745
#: src/xenxs/xen_xm.c:1236
 
13746
msgid "transient disks not supported yet"
 
13747
msgstr ""
 
13748
 
 
13749
#: src/qemu/qemu_command.c:3537
 
13750
msgid "disk cache mode 'directsync' is not supported by this QEMU"
 
13751
msgstr ""
 
13752
 
 
13753
#: src/qemu/qemu_command.c:3543
 
13754
msgid "disk cache mode 'unsafe' is not supported by this QEMU"
 
13755
msgstr ""
 
13756
 
 
13757
#: src/qemu/qemu_command.c:3562
 
13758
msgid "copy_on_read is not supported by this QEMU binary"
 
13759
msgstr ""
 
13760
 
 
13761
#: src/qemu/qemu_command.c:3573
 
13762
msgid "discard is not supported by this QEMU binary"
 
13763
msgstr ""
 
13764
 
 
13765
#: src/qemu/qemu_command.c:3609
 
13766
msgid "disk aio mode not supported with this QEMU binary"
 
13767
msgstr ""
 
13768
 
 
13769
#: src/qemu/qemu_command.c:3624 src/qemu/qemu_driver.c:14978
 
13770
msgid "block I/O throttling not supported with this QEMU binary"
 
13771
msgstr ""
 
13772
 
 
13773
#: src/qemu/qemu_command.c:3692
 
13774
msgid "Only ide and scsi disk support wwn"
 
13775
msgstr ""
 
13776
 
 
13777
#: src/qemu/qemu_command.c:3700
 
13778
msgid "Only scsi disk supports vendor and product"
 
13779
msgstr ""
 
13780
 
 
13781
#: src/qemu/qemu_command.c:3711
 
13782
#, c-format
 
13783
msgid "disk device='lun' is not supported for bus='%s'"
 
13784
msgstr ""
 
13785
 
 
13786
#: src/qemu/qemu_command.c:3718
 
13787
#, c-format
 
13788
msgid "disk device='lun' is not supported for protocol='%s'"
 
13789
msgstr ""
 
13790
 
 
13791
#: src/qemu/qemu_command.c:3724
 
13792
msgid "disk device='lun' is only valid for block type disk source"
 
13793
msgstr ""
 
13794
 
 
13795
#: src/qemu/qemu_command.c:3729
 
13796
msgid "disk device='lun' is not supported by this QEMU"
 
13797
msgstr ""
 
13798
 
 
13799
#: src/qemu/qemu_command.c:3734
 
13800
msgid "Setting wwn is not supported for lun device"
 
13801
msgstr ""
 
13802
 
 
13803
#: src/qemu/qemu_command.c:3739
 
13804
msgid "Setting vendor or product is not supported for lun device"
 
13805
msgstr ""
 
13806
 
 
13807
#: src/qemu/qemu_command.c:3749 src/qemu/qemu_command.c:3880
 
13808
msgid "target must be 0 for ide controller"
 
13809
msgstr ""
 
13810
 
 
13811
#: src/qemu/qemu_command.c:3756
 
13812
msgid "Setting wwn for ide disk is not supported by this QEMU"
 
13813
msgstr ""
 
13814
 
 
13815
#: src/qemu/qemu_command.c:3778
 
13816
msgid "This QEMU doesn't support scsi-block for lun passthrough"
 
13817
msgstr ""
 
13818
 
 
13819
#: src/qemu/qemu_command.c:3787
 
13820
msgid "Setting wwn for scsi disk is not supported by this QEMU"
 
13821
msgstr ""
 
13822
 
 
13823
#: src/qemu/qemu_command.c:3798
 
13824
msgid "Setting vendor or product for scsi disk is not supported by this QEMU"
 
13825
msgstr ""
 
13826
 
 
13827
#: src/qemu/qemu_command.c:3812
 
13828
msgid "target must be 0 for controller model 'lsilogic'"
 
13829
msgstr ""
 
13830
 
 
13831
#: src/qemu/qemu_command.c:3838
 
13832
msgid "This QEMU doesn't support target greater than 7"
 
13833
msgstr ""
 
13834
 
 
13835
#: src/qemu/qemu_command.c:3846
 
13836
msgid "This QEMU only supports both bus and unit equal to 0"
 
13837
msgstr ""
 
13838
 
 
13839
#: src/qemu/qemu_command.c:3875
 
13840
msgid "bus must be 0 for ide controller"
 
13841
msgstr ""
 
13842
 
 
13843
#: src/qemu/qemu_command.c:4551
 
13844
msgid "This QEMU doesn't support '-device usb-storage'"
 
13845
msgstr ""
 
13846
 
 
13847
#: src/qemu/qemu_command.c:3931
 
13848
#, c-format
 
13849
msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup"
 
13850
msgstr ""
 
13851
 
 
13852
#: src/qemu/qemu_command.c:4601
 
13853
msgid ""
 
13854
"This QEMU doesn't support setting the removable flag of USB storage devices"
 
13855
msgstr ""
 
13856
 
 
13857
#: src/qemu/qemu_command.c:3982
 
13858
msgid "only supports mount filesystem type"
 
13859
msgstr ""
 
13860
 
 
13861
#: src/qemu/qemu_command.c:3988
 
13862
msgid "Filesystem driver type not supported"
 
13863
msgstr ""
 
13864
 
 
13865
#: src/qemu/qemu_command.c:4007
 
13866
msgid "only supports passthrough accessmode"
 
13867
msgstr ""
 
13868
 
 
13869
#: src/qemu/qemu_command.c:4017
 
13870
msgid "filesystem writeout not supported"
 
13871
msgstr ""
 
13872
 
 
13873
#: src/qemu/qemu_command.c:4030
 
13874
msgid "readonly filesystem is not supported by this QEMU binary"
 
13875
msgstr ""
 
13876
 
 
13877
#: src/qemu/qemu_command.c:4057
 
13878
msgid "can only passthrough directories"
 
13879
msgstr ""
 
13880
 
 
13881
#: src/qemu/qemu_command.c:4132 src/qemu/qemu_command.c:4711
 
13882
#, c-format
 
13883
msgid "%s not supported in this QEMU binary"
 
13884
msgstr ""
 
13885
 
 
13886
#: src/qemu/qemu_command.c:4163
 
13887
msgid "'queues' is only supported by virtio-scsi controller"
 
13888
msgstr ""
 
13889
 
 
13890
#: src/qemu/qemu_command.c:4246
 
13891
msgid "PCI bridge index should be > 0"
 
13892
msgstr ""
 
13893
 
 
13894
#: src/qemu/qemu_command.c:4910
 
13895
msgid ""
 
13896
"The dmi-to-pci-bridge (i82801b11-bridge) controller is not supported in this "
 
13897
"QEMU binary"
 
13898
msgstr ""
 
13899
 
 
13900
#: src/qemu/qemu_command.c:4916
 
13901
msgid "dmi-to-pci-bridge index should be > 0"
 
13902
msgstr ""
 
13903
 
 
13904
#: src/qemu/qemu_command.c:4924
 
13905
msgid "wrong function called for pci-root/pcie-root"
 
13906
msgstr ""
 
13907
 
 
13908
#: src/qemu/qemu_command.c:4263
 
13909
#, c-format
 
13910
msgid "Unknown controller type: %s"
 
13911
msgstr ""
 
13912
 
 
13913
#: src/qemu/qemu_command.c:4347
 
13914
msgid "unrecognized virtio-net-pci 'tx' option"
 
13915
msgstr ""
 
13916
 
 
13917
#: src/qemu/qemu_command.c:4352
 
13918
msgid "virtio-net-pci 'tx' option not supported in this QEMU binary"
 
13919
msgstr ""
 
13920
 
 
13921
#: src/qemu/qemu_command.c:4409 src/xenxs/xen_sxpr.c:1881
 
13922
#, c-format
 
13923
msgid "scripts are not supported on interfaces of type %s"
 
13924
msgstr ""
 
13925
 
 
13926
#: src/qemu/qemu_command.c:4534 src/qemu/qemu_command.c:8449
 
13927
msgid "missing watchdog model"
 
13928
msgstr ""
 
13929
 
 
13930
#: src/qemu/qemu_command.c:4570
 
13931
#, c-format
 
13932
msgid "memballoon unsupported with address type '%s'"
 
13933
msgstr ""
 
13934
 
 
13935
#: src/qemu/qemu_command.c:4602
 
13936
msgid "nvram address type must be spaprvio"
 
13937
msgstr ""
 
13938
 
 
13939
#: src/qemu/qemu_command.c:4653 src/qemu/qemu_command.c:8411
 
13940
msgid "invalid sound model"
 
13941
msgstr ""
 
13942
 
 
13943
#: src/qemu/qemu_command.c:5368
 
13944
msgid ""
 
13945
"The ich9-intel-hda audio controller is not supported in this QEMU binary"
 
13946
msgstr ""
 
13947
 
 
13948
#: src/qemu/qemu_command.c:4737 src/qemu/qemu_command.c:8246
 
13949
#, c-format
 
13950
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
 
13951
msgstr ""
 
13952
 
 
13953
#: src/qemu/qemu_command.c:4750 src/qemu/qemu_command.c:8308
 
13954
#: src/qemu/qemu_command.c:8337
 
13955
msgid "only one video card is currently supported"
 
13956
msgstr ""
 
13957
 
 
13958
#: src/qemu/qemu_command.c:4762 src/qemu/qemu_command.c:8263
 
13959
#, c-format
 
13960
msgid "value for 'vram' must be less than '%u'"
 
13961
msgstr ""
 
13962
 
 
13963
#: src/qemu/qemu_command.c:4768 src/qemu/qemu_command.c:8269
 
13964
#, c-format
 
13965
msgid "value for 'ram' must be less than '%u'"
 
13966
msgstr ""
 
13967
 
 
13968
#: src/qemu/qemu_command.c:4812
 
13969
#, c-format
 
13970
msgid "Failed opening %s"
 
13971
msgstr ""
 
13972
 
 
13973
#: src/qemu/qemu_command.c:5554
 
13974
#, c-format
 
13975
msgid "invalid PCI passthrough type '%s'"
 
13976
msgstr ""
 
13977
 
 
13978
#: src/qemu/qemu_command.c:4882
 
13979
#, c-format
 
13980
msgid "Redirection bus %s is not supported by QEMU"
 
13981
msgstr ""
 
13982
 
 
13983
#: src/qemu/qemu_command.c:4889
 
13984
msgid "USB redirection is not supported by this version of QEMU"
 
13985
msgstr ""
 
13986
 
 
13987
#: src/qemu/qemu_command.c:4901
 
13988
msgid "USB redirection filter is not supported by this version of QEMU"
 
13989
msgstr ""
 
13990
 
 
13991
#: src/qemu/qemu_command.c:4939
 
13992
msgid "USB redirection booting is not supported by this version of QEMU"
 
13993
msgstr ""
 
13994
 
 
13995
#: src/qemu/qemu_command.c:4971 src/qemu/qemu_command.c:5052
 
13996
msgid "USB host device is missing bus/device information"
 
13997
msgstr ""
 
13998
 
 
13999
#: src/qemu/qemu_command.c:5009
 
14000
#, c-format
 
14001
msgid "hub type %s not supported"
 
14002
msgstr ""
 
14003
 
 
14004
#: src/qemu/qemu_command.c:5016
 
14005
msgid "usb-hub not supported by QEMU binary"
 
14006
msgstr ""
 
14007
 
 
14008
#: src/qemu/qemu_command.c:5045
 
14009
msgid "This QEMU doesn't not support missing USB devices"
 
14010
msgstr ""
 
14011
 
 
14012
#: src/qemu/qemu_command.c:5087
 
14013
msgid "this qemu doesn't support 'readonly' for -drive"
 
14014
msgstr ""
 
14015
 
 
14016
#: src/qemu/qemu_command.c:5123
 
14017
msgid ""
 
14018
"target must be 0 for scsi host device if its controller model is 'lsilogic'"
 
14019
msgstr ""
 
14020
 
 
14021
#: src/qemu/qemu_command.c:5130
 
14022
msgid ""
 
14023
"unit must be not more than 7 for scsi host device if its controller model is "
 
14024
"'lsilogic'"
 
14025
msgstr ""
 
14026
 
 
14027
#: src/qemu/qemu_command.c:5254
 
14028
msgid "spicevmc not supported in this QEMU binary"
 
14029
msgstr ""
 
14030
 
 
14031
#: src/qemu/qemu_command.c:5993
 
14032
msgid "spiceport not supported in this QEMU binary"
 
14033
msgstr ""
 
14034
 
 
14035
#: src/qemu/qemu_command.c:5391
 
14036
msgid "Cannot use virtio serial for parallel/serial devices"
 
14037
msgstr ""
 
14038
 
 
14039
#: src/qemu/qemu_command.c:5403
 
14040
msgid "virtio serial device has invalid address type"
 
14041
msgstr ""
 
14042
 
 
14043
#: src/qemu/qemu_command.c:5420
 
14044
#, c-format
 
14045
msgid "Unsupported spicevmc target name '%s'"
 
14046
msgstr ""
 
14047
 
 
14048
#: src/qemu/qemu_command.c:5464
 
14049
msgid "Cannot use slcp with devices other than console"
 
14050
msgstr ""
 
14051
 
 
14052
#: src/qemu/qemu_command.c:6238
 
14053
msgid "this qemu doesn't support the rng-random backend"
 
14054
msgstr ""
 
14055
 
 
14056
#: src/qemu/qemu_command.c:5512
 
14057
msgid "this qemu doesn't support the rng-egd backend"
 
14058
msgstr ""
 
14059
 
 
14060
#: src/qemu/qemu_command.c:5552
 
14061
#, c-format
 
14062
msgid "this qemu doesn't support RNG device type '%s'"
 
14063
msgstr ""
 
14064
 
 
14065
#: src/qemu/qemu_command.c:5627
 
14066
#, c-format
 
14067
msgid "The QEMU executable %s does not support TPM backend type %s"
 
14068
msgstr ""
 
14069
 
 
14070
#: src/qemu/qemu_command.c:5647
 
14071
#, c-format
 
14072
msgid "The QEMU executable %s does not support TPM model %s"
 
14073
msgstr ""
 
14074
 
 
14075
#: src/qemu/qemu_command.c:5793 src/qemu/qemu_command.c:7226
 
14076
#, c-format
 
14077
msgid "unsupported clock offset '%s'"
 
14078
msgstr ""
 
14079
 
 
14080
#: src/qemu/qemu_command.c:5807
 
14081
#, c-format
 
14082
msgid "unsupported rtc timer track '%s'"
 
14083
msgstr ""
 
14084
 
 
14085
#: src/qemu/qemu_command.c:5831
 
14086
#, c-format
 
14087
msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'"
 
14088
msgstr ""
 
14089
 
 
14090
#: src/qemu/qemu_command.c:5898
 
14091
msgid "CPU specification not supported by hypervisor"
 
14092
msgstr ""
 
14093
 
 
14094
#: src/qemu/qemu_command.c:5915
 
14095
#, c-format
 
14096
msgid "guest and host CPU are not compatible: %s"
 
14097
msgstr ""
 
14098
 
 
14099
#: src/qemu/qemu_command.c:5919
 
14100
msgid "guest CPU is not compatible with host CPU"
 
14101
msgstr ""
 
14102
 
 
14103
#: src/qemu/qemu_command.c:5941
 
14104
#, c-format
 
14105
msgid "CPU mode '%s' is not supported by QEMU binary"
 
14106
msgstr ""
 
14107
 
 
14108
#: src/qemu/qemu_command.c:5947
 
14109
#, c-format
 
14110
msgid "CPU mode '%s' is only supported with kvm"
 
14111
msgstr ""
 
14112
 
 
14113
#: src/qemu/qemu_command.c:6106
 
14114
msgid "the QEMU binary does not support kqemu"
 
14115
msgstr ""
 
14116
 
 
14117
#: src/qemu/qemu_command.c:6119
 
14118
msgid "the QEMU binary does not support kvm"
 
14119
msgstr ""
 
14120
 
 
14121
#: src/qemu/qemu_command.c:6130
 
14122
#, c-format
 
14123
msgid "the QEMU binary does not support %s"
 
14124
msgstr ""
 
14125
 
 
14126
#: src/qemu/qemu_command.c:6168 src/qemu/qemu_command.c:6203
 
14127
msgid "dump-guest-core is not available with this QEMU binary"
 
14128
msgstr ""
 
14129
 
 
14130
#: src/qemu/qemu_command.c:6175 src/qemu/qemu_command.c:6218
 
14131
msgid "disable shared memory is not available with this QEMU binary"
 
14132
msgstr ""
 
14133
 
 
14134
#: src/qemu/qemu_command.c:6262
 
14135
msgid ""
 
14136
"setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU "
 
14137
"binary"
 
14138
msgstr ""
 
14139
 
 
14140
#: src/qemu/qemu_command.c:6299
 
14141
msgid "disjoint NUMA cpu ranges are not supported with this QEMU"
 
14142
msgstr ""
 
14143
 
 
14144
#: src/qemu/qemu_command.c:6341
 
14145
msgid "vnc graphics are not supported with this QEMU"
 
14146
msgstr ""
 
14147
 
 
14148
#: src/qemu/qemu_command.c:6366 src/qemu/qemu_command.c:6520
 
14149
msgid "network-based listen not possible, network driver not present"
 
14150
msgstr ""
 
14151
 
 
14152
#: src/qemu/qemu_command.c:6372 src/qemu/qemu_command.c:6526
 
14153
#, c-format
 
14154
msgid "listen network '%s' had no usable address"
 
14155
msgstr ""
 
14156
 
 
14157
#: src/qemu/qemu_command.c:6407
 
14158
msgid "VNC WebSockets are not supported with this QEMU binary"
 
14159
msgstr ""
 
14160
 
 
14161
#: src/qemu/qemu_command.c:6417
 
14162
msgid "vnc display sharing policy is not supported with this QEMU"
 
14163
msgstr ""
 
14164
 
 
14165
#: src/qemu/qemu_command.c:6489
 
14166
msgid "spice graphics are not supported with this QEMU"
 
14167
msgstr ""
 
14168
 
 
14169
#: src/qemu/qemu_command.c:6499
 
14170
msgid ""
 
14171
"spice TLS port set in XML configuration, but TLS is disabled in qemu.conf"
 
14172
msgstr ""
 
14173
 
 
14174
#: src/qemu/qemu_command.c:6586
 
14175
msgid ""
 
14176
"spice secure channels set in XML configuration, but TLS port is not provided"
 
14177
msgstr ""
 
14178
 
 
14179
#: src/qemu/qemu_command.c:6597
 
14180
msgid ""
 
14181
"spice insecure channels set in XML configuration, but plain port is not "
 
14182
"provided"
 
14183
msgstr ""
 
14184
 
 
14185
#: src/qemu/qemu_command.c:6610
 
14186
msgid ""
 
14187
"spice defaultMode secure requested in XML configuration but TLS port not "
 
14188
"provided"
 
14189
msgstr ""
 
14190
 
 
14191
#: src/qemu/qemu_command.c:6619
 
14192
msgid ""
 
14193
"spice defaultMode insecure requested in XML configuration but plain port not "
 
14194
"provided"
 
14195
msgstr ""
 
14196
 
 
14197
#: src/qemu/qemu_command.c:7431
 
14198
msgid "This QEMU can't disable file transfers through spice"
 
14199
msgstr ""
 
14200
 
 
14201
#: src/qemu/qemu_command.c:6688
 
14202
#, c-format
 
14203
msgid "sdl not supported by '%s'"
 
14204
msgstr ""
 
14205
 
 
14206
#: src/qemu/qemu_command.c:6724
 
14207
#, c-format
 
14208
msgid "unsupported graphics type '%s'"
 
14209
msgstr ""
 
14210
 
 
14211
#: src/qemu/qemu_command.c:6769 src/qemu/qemu_hotplug.c:728
 
14212
#, c-format
 
14213
msgid "Multiqueue network is not supported for: %s"
 
14214
msgstr ""
 
14215
 
 
14216
#: src/qemu/qemu_command.c:7030
 
14217
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
 
14218
msgstr ""
 
14219
 
 
14220
#: src/qemu/qemu_command.c:7035
 
14221
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
 
14222
msgstr ""
 
14223
 
 
14224
#: src/qemu/qemu_command.c:7040
 
14225
#, c-format
 
14226
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
 
14227
msgstr ""
 
14228
 
 
14229
#: src/qemu/qemu_command.c:7050
 
14230
msgid "memory locking not supported by QEMU binary"
 
14231
msgstr ""
 
14232
 
 
14233
#: src/qemu/qemu_command.c:7084
 
14234
#, c-format
 
14235
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
 
14236
msgstr ""
 
14237
 
 
14238
#: src/qemu/qemu_command.c:7097
 
14239
#, c-format
 
14240
msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings"
 
14241
msgstr ""
 
14242
 
 
14243
#: src/qemu/qemu_command.c:7115
 
14244
#, c-format
 
14245
msgid "Domain '%s' sysinfo are not available"
 
14246
msgstr ""
 
14247
 
 
14248
#: src/qemu/qemu_command.c:7161 src/qemu/qemu_hotplug.c:1234
 
14249
msgid "qemu does not support -device"
 
14250
msgstr ""
 
14251
 
 
14252
#: src/qemu/qemu_command.c:7166
 
14253
msgid "qemu does not support SGA"
 
14254
msgstr ""
 
14255
 
 
14256
#: src/qemu/qemu_command.c:7171
 
14257
msgid "need at least one serial port to use SGA"
 
14258
msgstr ""
 
14259
 
 
14260
#: src/qemu/qemu_command.c:7242
 
14261
#, c-format
 
14262
msgid "unsupported timer type (name) '%s'"
 
14263
msgstr ""
 
14264
 
 
14265
#: src/qemu/qemu_command.c:7266 src/qemu/qemu_command.c:7277
 
14266
#, c-format
 
14267
msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'"
 
14268
msgstr ""
 
14269
 
 
14270
#: src/qemu/qemu_command.c:7301 src/qemu/qemu_command.c:7310
 
14271
#, c-format
 
14272
msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'"
 
14273
msgstr ""
 
14274
 
 
14275
#: src/qemu/qemu_command.c:7332
 
14276
msgid "pit timer is not supported"
 
14277
msgstr ""
 
14278
 
 
14279
#: src/qemu/qemu_command.c:7366
 
14280
msgid "setting ACPI S3 not supported"
 
14281
msgstr ""
 
14282
 
 
14283
#: src/qemu/qemu_command.c:7377
 
14284
msgid "setting ACPI S4 not supported"
 
14285
msgstr ""
 
14286
 
 
14287
#: src/qemu/qemu_command.c:7399
 
14288
msgid "hypervisor lacks deviceboot feature"
 
14289
msgstr ""
 
14290
 
 
14291
#: src/qemu/qemu_command.c:7457
 
14292
msgid "reboot timeout is not supported by this QEMU binary"
 
14293
msgstr ""
 
14294
 
 
14295
#: src/qemu/qemu_command.c:7497
 
14296
msgid "dtb is not supported with this QEMU binary"
 
14297
msgstr ""
 
14298
 
 
14299
#: src/qemu/qemu_command.c:8358
 
14300
msgid "64-bit PCI hole setting is only for root PCI controllers"
 
14301
msgstr ""
 
14302
 
 
14303
#: src/qemu/qemu_command.c:8365
 
14304
#, c-format
 
14305
msgid "Setting the 64-bit PCI hole size is not supported for machine '%s'"
 
14306
msgstr ""
 
14307
 
 
14308
#: src/qemu/qemu_command.c:8371
 
14309
msgid "64-bit PCI hole size setting is not supported with this QEMU binary"
 
14310
msgstr ""
 
14311
 
 
14312
#: src/qemu/qemu_command.c:7511 src/qemu/qemu_driver.c:6350
 
14313
#, c-format
 
14314
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
 
14315
msgstr ""
 
14316
 
 
14317
#: src/qemu/qemu_command.c:7542
 
14318
msgid "SATA is not supported with this QEMU binary"
 
14319
msgstr ""
 
14320
 
 
14321
#: src/qemu/qemu_command.c:7562
 
14322
msgid "Multiple legacy USB controllers are not supported"
 
14323
msgstr ""
 
14324
 
 
14325
#: src/qemu/qemu_command.c:7634 src/qemu/qemu_command.c:7734
 
14326
#, c-format
 
14327
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
 
14328
msgstr ""
 
14329
 
 
14330
#: src/qemu/qemu_command.c:7781
 
14331
msgid "network disks are only supported with -drive"
 
14332
msgstr ""
 
14333
 
 
14334
#: src/qemu/qemu_command.c:7819
 
14335
msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU"
 
14336
msgstr ""
 
14337
 
 
14338
#: src/qemu/qemu_command.c:7875
 
14339
msgid "this QEMU binary lacks multiple smartcard support"
 
14340
msgstr ""
 
14341
 
 
14342
#: src/qemu/qemu_command.c:7886 src/qemu/qemu_command.c:7898
 
14343
msgid "this QEMU binary lacks smartcard host mode support"
 
14344
msgstr ""
 
14345
 
 
14346
#: src/qemu/qemu_command.c:7908
 
14347
#, c-format
 
14348
msgid "invalid certificate name: %s"
 
14349
msgstr ""
 
14350
 
 
14351
#: src/qemu/qemu_command.c:7919
 
14352
#, c-format
 
14353
msgid "invalid database name: %s"
 
14354
msgstr ""
 
14355
 
 
14356
#: src/qemu/qemu_command.c:7934
 
14357
msgid "this QEMU binary lacks smartcard passthrough mode support"
 
14358
msgstr ""
 
14359
 
 
14360
#: src/qemu/qemu_command.c:8038
 
14361
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device"
 
14362
msgstr ""
 
14363
 
 
14364
#: src/qemu/qemu_command.c:8059 src/qemu/qemu_command.c:8119
 
14365
msgid "virtio channel requires QEMU to support -device"
 
14366
msgstr ""
 
14367
 
 
14368
#: src/qemu/qemu_command.c:8095
 
14369
msgid "sclp console requires QEMU to support -device"
 
14370
msgstr ""
 
14371
 
 
14372
#: src/qemu/qemu_command.c:8100
 
14373
msgid "sclp console requires QEMU to support s390-sclp"
 
14374
msgstr ""
 
14375
 
 
14376
#: src/qemu/qemu_command.c:8140
 
14377
#, c-format
 
14378
msgid "unsupported console target type %s"
 
14379
msgstr ""
 
14380
 
 
14381
#: src/qemu/qemu_command.c:8196
 
14382
msgid "only 1 graphics device is supported"
 
14383
msgstr ""
 
14384
 
 
14385
#: src/qemu/qemu_command.c:8201
 
14386
msgid "only 1 graphics device of each type (sdl, vnc, spice) is supported"
 
14387
msgstr ""
 
14388
 
 
14389
#: src/qemu/qemu_command.c:8239
 
14390
msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters"
 
14391
msgstr ""
 
14392
 
 
14393
#: src/qemu/qemu_command.c:8293
 
14394
#, c-format
 
14395
msgid "video type %s is only valid as primary video card"
 
14396
msgstr ""
 
14397
 
 
14398
#: src/qemu/qemu_command.c:8330
 
14399
#, c-format
 
14400
msgid "video type %s is not supported with this QEMU"
 
14401
msgstr ""
 
14402
 
 
14403
#: src/qemu/qemu_command.c:8418
 
14404
msgid "this QEMU binary lacks hda support"
 
14405
msgstr ""
 
14406
 
 
14407
#: src/qemu/qemu_command.c:8465
 
14408
msgid "invalid watchdog action"
 
14409
msgstr ""
 
14410
 
 
14411
#: src/qemu/qemu_command.c:8508
 
14412
msgid ""
 
14413
"booting from assigned devices is only supported for PCI, USB and SCSI devices"
 
14414
msgstr ""
 
14415
 
 
14416
#: src/qemu/qemu_command.c:8517
 
14417
msgid ""
 
14418
"booting from PCI devices assigned with VFIO is not supported with this "
 
14419
"version of qemu"
 
14420
msgstr ""
 
14421
 
 
14422
#: src/qemu/qemu_command.c:8524
 
14423
msgid ""
 
14424
"booting from assigned PCI devices is not supported with this version of qemu"
 
14425
msgstr ""
 
14426
 
 
14427
#: src/qemu/qemu_command.c:8533
 
14428
msgid ""
 
14429
"booting from assigned USB devices is not supported with this version of qemu"
 
14430
msgstr ""
 
14431
 
 
14432
#: src/qemu/qemu_command.c:8540
 
14433
msgid ""
 
14434
"booting from assigned SCSI devices is not supported with this version of qemu"
 
14435
msgstr ""
 
14436
 
 
14437
#: src/qemu/qemu_command.c:8574 src/qemu/qemu_hotplug.c:1022
 
14438
msgid "VFIO PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
 
14439
msgstr ""
 
14440
 
 
14441
#: src/qemu/qemu_command.c:8615 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829
 
14442
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
 
14443
msgstr ""
 
14444
 
 
14445
#: src/qemu/qemu_command.c:8641 src/qemu/qemu_hotplug.c:1350
 
14446
msgid "SCSI passthrough is not supported by this version of qemu"
 
14447
msgstr ""
 
14448
 
 
14449
#: src/qemu/qemu_command.c:8655
 
14450
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
 
14451
msgstr ""
 
14452
 
 
14453
#: src/qemu/qemu_command.c:8672
 
14454
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
 
14455
msgstr ""
 
14456
 
 
14457
#: src/qemu/qemu_command.c:8679
 
14458
msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary"
 
14459
msgstr ""
 
14460
 
 
14461
#: src/qemu/qemu_command.c:8687
 
14462
msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary"
 
14463
msgstr ""
 
14464
 
 
14465
#: src/qemu/qemu_command.c:8696
 
14466
msgid "UNIX migration is not supported with this QEMU binary"
 
14467
msgstr ""
 
14468
 
 
14469
#: src/qemu/qemu_command.c:8703
 
14470
msgid "unknown migration protocol"
 
14471
msgstr ""
 
14472
 
 
14473
#: src/qemu/qemu_command.c:8722
 
14474
#, c-format
 
14475
msgid ""
 
14476
"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu"
 
14477
msgstr ""
 
14478
 
 
14479
#: src/qemu/qemu_command.c:8755
 
14480
msgid "nvram device is not supported by this QEMU binary"
 
14481
msgstr ""
 
14482
 
 
14483
#: src/qemu/qemu_command.c:8770
 
14484
msgid "nvram device is only supported for PPC64"
 
14485
msgstr ""
 
14486
 
 
14487
#: src/qemu/qemu_command.c:8796
 
14488
msgid "QEMU does not support seccomp sandboxes"
 
14489
msgstr ""
 
14490
 
 
14491
#: src/qemu/qemu_command.c:9688
 
14492
msgid "your QEMU is too old to support pvpanic"
 
14493
msgstr ""
 
14494
 
 
14495
#: src/qemu/qemu_command.c:8847
 
14496
msgid "usb-serial is not supported in this QEMU binary"
 
14497
msgstr ""
 
14498
 
 
14499
#: src/qemu/qemu_command.c:9170
 
14500
#, c-format
 
14501
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
 
14502
msgstr ""
 
14503
 
 
14504
#: src/qemu/qemu_command.c:9319 src/qemu/qemu_command.c:10597
 
14505
#, c-format
 
14506
msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'"
 
14507
msgstr ""
 
14508
 
 
14509
#: src/qemu/qemu_command.c:10257
 
14510
#, c-format
 
14511
msgid "pseries systems do not support ide devices '%s'"
 
14512
msgstr ""
 
14513
 
 
14514
#: src/qemu/qemu_command.c:9392
 
14515
#, c-format
 
14516
msgid "cannot parse drive index '%s'"
 
14517
msgstr ""
 
14518
 
 
14519
#: src/qemu/qemu_command.c:9398
 
14520
#, c-format
 
14521
msgid "cannot parse drive bus '%s'"
 
14522
msgstr ""
 
14523
 
 
14524
#: src/qemu/qemu_command.c:9404
 
14525
#, c-format
 
14526
msgid "cannot parse drive unit '%s'"
 
14527
msgstr ""
 
14528
 
 
14529
#: src/qemu/qemu_command.c:9413
 
14530
#, c-format
 
14531
msgid "cannot parse io mode '%s'"
 
14532
msgstr ""
 
14533
 
 
14534
#: src/qemu/qemu_command.c:9421
 
14535
#, c-format
 
14536
msgid "cannot parse cylinders value'%s'"
 
14537
msgstr ""
 
14538
 
 
14539
#: src/qemu/qemu_command.c:9430
 
14540
#, c-format
 
14541
msgid "cannot parse heads value'%s'"
 
14542
msgstr ""
 
14543
 
 
14544
#: src/qemu/qemu_command.c:9439
 
14545
#, c-format
 
14546
msgid "cannot parse sectors value'%s'"
 
14547
msgstr ""
 
14548
 
 
14549
#: src/qemu/qemu_command.c:9450
 
14550
#, c-format
 
14551
msgid "cannot parse translation value'%s'"
 
14552
msgstr ""
 
14553
 
 
14554
#: src/qemu/qemu_command.c:9463
 
14555
#, c-format
 
14556
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
 
14557
msgstr ""
 
14558
 
 
14559
#: src/qemu/qemu_command.c:9474
 
14560
#, c-format
 
14561
msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'"
 
14562
msgstr ""
 
14563
 
 
14564
#: src/qemu/qemu_command.c:9518
 
14565
#, c-format
 
14566
msgid "invalid device name '%s'"
 
14567
msgstr ""
 
14568
 
 
14569
#: src/qemu/qemu_command.c:9559
 
14570
#, c-format
 
14571
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
 
14572
msgstr ""
 
14573
 
 
14574
#: src/qemu/qemu_command.c:9571
 
14575
#, c-format
 
14576
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
 
14577
msgstr ""
 
14578
 
 
14579
#: src/qemu/qemu_command.c:9626
 
14580
#, c-format
 
14581
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
 
14582
msgstr ""
 
14583
 
 
14584
#: src/qemu/qemu_command.c:9656
 
14585
#, c-format
 
14586
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
 
14587
msgstr ""
 
14588
 
 
14589
#: src/qemu/qemu_command.c:9704
 
14590
#, c-format
 
14591
msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'"
 
14592
msgstr ""
 
14593
 
 
14594
#: src/qemu/qemu_command.c:9743
 
14595
#, c-format
 
14596
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
 
14597
msgstr ""
 
14598
 
 
14599
#: src/qemu/qemu_command.c:9750
 
14600
#, c-format
 
14601
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
 
14602
msgstr ""
 
14603
 
 
14604
#: src/qemu/qemu_command.c:9756
 
14605
#, c-format
 
14606
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
 
14607
msgstr ""
 
14608
 
 
14609
#: src/qemu/qemu_command.c:9762
 
14610
#, c-format
 
14611
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
 
14612
msgstr ""
 
14613
 
 
14614
#: src/qemu/qemu_command.c:9796
 
14615
#, c-format
 
14616
msgid "unknown USB device syntax '%s'"
 
14617
msgstr ""
 
14618
 
 
14619
#: src/qemu/qemu_command.c:9804
 
14620
#, c-format
 
14621
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
 
14622
msgstr ""
 
14623
 
 
14624
#: src/qemu/qemu_command.c:9810
 
14625
#, c-format
 
14626
msgid "cannot extract USB device product '%s'"
 
14627
msgstr ""
 
14628
 
 
14629
#: src/qemu/qemu_command.c:9816
 
14630
#, c-format
 
14631
msgid "cannot extract USB device bus '%s'"
 
14632
msgstr ""
 
14633
 
 
14634
#: src/qemu/qemu_command.c:9822
 
14635
#, c-format
 
14636
msgid "cannot extract USB device address '%s'"
 
14637
msgstr ""
 
14638
 
 
14639
#: src/qemu/qemu_command.c:9914
 
14640
#, c-format
 
14641
msgid "cannot find port number in character device %s"
 
14642
msgstr ""
 
14643
 
 
14644
#: src/qemu/qemu_command.c:9940
 
14645
#, c-format
 
14646
msgid "unknown character device syntax %s"
 
14647
msgstr ""
 
14648
 
 
14649
#: src/qemu/qemu_command.c:10944
 
14650
#, c-format
 
14651
msgid "%s platform doesn't support CPU features'"
 
14652
msgstr ""
 
14653
 
 
14654
#: src/qemu/qemu_command.c:10034
 
14655
msgid "conflicting occurrences of kvmclock feature"
 
14656
msgstr ""
 
14657
 
 
14658
#: src/qemu/qemu_command.c:10075
 
14659
#, c-format
 
14660
msgid "unsupported HyperV Enlightenment feature '%s'"
 
14661
msgstr ""
 
14662
 
 
14663
#: src/qemu/qemu_command.c:10085
 
14664
#, c-format
 
14665
msgid "HyperV feature '%s' should not have a value"
 
14666
msgstr ""
 
14667
 
 
14668
#: src/qemu/qemu_command.c:10096
 
14669
msgid "missing HyperV spinlock retry count"
 
14670
msgstr ""
 
14671
 
 
14672
#: src/qemu/qemu_command.c:10102
 
14673
msgid "cannot parse HyperV spinlock retry count"
 
14674
msgstr ""
 
14675
 
 
14676
#: src/qemu/qemu_command.c:10147
 
14677
#, c-format
 
14678
msgid "unknown CPU syntax '%s'"
 
14679
msgstr ""
 
14680
 
 
14681
#: src/qemu/qemu_command.c:10221
 
14682
#, c-format
 
14683
msgid "cannot parse CPU topology '%s'"
 
14684
msgstr ""
 
14685
 
 
14686
#: src/qemu/qemu_command.c:10283
 
14687
msgid "no emulator path found"
 
14688
msgstr ""
 
14689
 
 
14690
#: src/qemu/qemu_command.c:10348
 
14691
#, c-format
 
14692
msgid "missing value for %s argument"
 
14693
msgstr ""
 
14694
 
 
14695
#: src/qemu/qemu_command.c:10408
 
14696
#, c-format
 
14697
msgid "missing VNC port number in '%s'"
 
14698
msgstr ""
 
14699
 
 
14700
#: src/qemu/qemu_command.c:10416
 
14701
#, c-format
 
14702
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
 
14703
msgstr ""
 
14704
 
 
14705
#: src/qemu/qemu_command.c:10454
 
14706
#, c-format
 
14707
msgid "cannot parse VNC WebSocket port '%s'"
 
14708
msgstr ""
 
14709
 
 
14710
#: src/qemu/qemu_command.c:10486
 
14711
msgid "missing vnc sharing policy"
 
14712
msgstr ""
 
14713
 
 
14714
#: src/qemu/qemu_command.c:10511
 
14715
#, c-format
 
14716
msgid "cannot parse memory level '%s'"
 
14717
msgstr ""
 
14718
 
 
14719
#: src/qemu/qemu_command.c:10523
 
14720
#, c-format
 
14721
msgid "cannot parse UUID '%s'"
 
14722
msgstr ""
 
14723
 
 
14724
#: src/qemu/qemu_command.c:10626
 
14725
#, c-format
 
14726
msgid "Cannot assign address for device name '%s'"
 
14727
msgstr ""
 
14728
 
 
14729
#: src/qemu/qemu_command.c:10690
 
14730
msgid "cannot parse reboot-timeout value"
 
14731
msgstr ""
 
14732
 
 
14733
#: src/qemu/qemu_command.c:10935
 
14734
#, c-format
 
14735
msgid "unknown video adapter type '%s'"
 
14736
msgstr ""
 
14737
 
 
14738
#: src/qemu/qemu_command.c:10991
 
14739
#, c-format
 
14740
msgid "invalid value for disable_s3 parameter: '%s'"
 
14741
msgstr ""
 
14742
 
 
14743
#: src/qemu/qemu_command.c:11008
 
14744
#, c-format
 
14745
msgid "invalid value for disable_s4 parameter: '%s'"
 
14746
msgstr ""
 
14747
 
 
14748
#: src/qemu/qemu_command.c:11027
 
14749
#, c-format
 
14750
msgid "cannot parse nvram's address '%s'"
 
14751
msgstr ""
 
14752
 
 
14753
#: src/qemu/qemu_command.c:11060
 
14754
msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk"
 
14755
msgstr ""
 
14756
 
 
14757
#: src/qemu/qemu_command.c:11067
 
14758
#, c-format
 
14759
msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'"
 
14760
msgstr ""
 
14761
 
 
14762
#: src/qemu/qemu_command.c:11103
 
14763
#, c-format
 
14764
msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'"
 
14765
msgstr ""
 
14766
 
 
14767
#: src/qemu/qemu_command.c:11319
 
14768
#, c-format
 
14769
msgid "Unable to resolve %s for pid %u"
 
14770
msgstr ""
 
14771
 
 
14772
#: src/qemu/qemu_conf.c:218
 
14773
msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint"
 
14774
msgstr ""
 
14775
 
 
14776
#: src/qemu/qemu_conf.c:351
 
14777
msgid "security_driver must be a list of strings"
 
14778
msgstr ""
 
14779
 
 
14780
#: src/qemu/qemu_conf.c:391
 
14781
#, c-format
 
14782
msgid ""
 
14783
"%s: remote_websocket_port_min: port must be greater than or equal to %d"
 
14784
msgstr ""
 
14785
 
 
14786
#: src/qemu/qemu_conf.c:401
 
14787
#, c-format
 
14788
msgid ""
 
14789
"%s: remote_websocket_port_max: port must be between the minimal port and %d"
 
14790
msgstr ""
 
14791
 
 
14792
#: src/qemu/qemu_conf.c:409
 
14793
#, c-format
 
14794
msgid ""
 
14795
"%s: remote_websocket_port_min: min port must not be greater than max port"
 
14796
msgstr ""
 
14797
 
 
14798
#: src/qemu/qemu_conf.c:420
 
14799
#, c-format
 
14800
msgid "%s: remote_display_port_min: port must be greater than or equal to %d"
 
14801
msgstr ""
 
14802
 
 
14803
#: src/qemu/qemu_conf.c:430
 
14804
#, c-format
 
14805
msgid ""
 
14806
"%s: remote_display_port_max: port must be between the minimal port and %d"
 
14807
msgstr ""
 
14808
 
 
14809
#: src/qemu/qemu_conf.c:438
 
14810
#, c-format
 
14811
msgid ""
 
14812
"%s: remote_display_port_min: min port must not be greater than max port"
 
14813
msgstr ""
 
14814
 
 
14815
#: src/qemu/qemu_conf.c:472
 
14816
#, c-format
 
14817
msgid "%s: migration_port_min: port must be greater than 0"
 
14818
msgstr ""
 
14819
 
 
14820
#: src/qemu/qemu_conf.c:481
 
14821
#, c-format
 
14822
msgid ""
 
14823
"%s: migration_port_max: port must be between the minimal port %d and 65535"
 
14824
msgstr ""
 
14825
 
 
14826
#: src/qemu/qemu_conf.c:466
 
14827
msgid "cgroup_controllers must be a list of strings"
 
14828
msgstr ""
 
14829
 
 
14830
#: src/qemu/qemu_conf.c:473
 
14831
#, c-format
 
14832
msgid "Unknown cgroup controller '%s'"
 
14833
msgstr ""
 
14834
 
 
14835
#: src/qemu/qemu_conf.c:493
 
14836
msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings"
 
14837
msgstr ""
 
14838
 
 
14839
#: src/qemu/qemu_conf.c:659
 
14840
#, c-format
 
14841
msgid "Unable to get minor number of device '%s'"
 
14842
msgstr ""
 
14843
 
 
14844
#: src/qemu/qemu_conf.c:755
 
14845
#, c-format
 
14846
msgid ""
 
14847
"sgio of shared disk 'pool=%s' 'volume=%s' conflicts with other active domains"
 
14848
msgstr ""
 
14849
 
 
14850
#: src/qemu/qemu_conf.c:761
 
14851
#, c-format
 
14852
msgid "sgio of shared disk '%s' conflicts with other active domains"
 
14853
msgstr ""
 
14854
 
 
14855
#: src/qemu/qemu_conf.c:766
 
14856
#, c-format
 
14857
msgid ""
 
14858
"sgio of shared scsi host device '%s-%d-%d-%d' conflicts with other active "
 
14859
"domains"
 
14860
msgstr ""
 
14861
 
 
14862
#: src/qemu/qemu_conf.c:1138 src/storage/storage_backend_fs.c:273
 
14863
#: src/storage/storage_backend_fs.c:363 src/storage/storage_backend_fs.c:459
 
14864
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:59
 
14865
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:580
 
14866
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:638
 
14867
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:780
 
14868
msgid "Expected exactly 1 host for the storage pool"
 
14869
msgstr ""
 
14870
 
 
14871
#: src/qemu/qemu_conf.c:1163
 
14872
#, c-format
 
14873
msgid "unexpected iscsi volume name '%s'"
 
14874
msgstr ""
 
14875
 
 
14876
#: src/qemu/qemu_conf.c:1329
 
14877
#, c-format
 
14878
msgid "storage pool '%s' containing volume '%s' is not active"
 
14879
msgstr ""
 
14880
 
 
14881
#: src/qemu/qemu_conf.c:1290
 
14882
msgid "disk source mode is only valid when storage pool is of iscsi type"
 
14883
msgstr ""
 
14884
 
 
14885
#: src/qemu/qemu_conf.c:1271
 
14886
msgid "'startupPolicy' is only valid for 'file' type volume"
 
14887
msgstr ""
 
14888
 
 
14889
#: src/qemu/qemu_conf.c:1395
 
14890
#, c-format
 
14891
msgid "unexpected storage volume type '%s' for storage pool type '%s'"
 
14892
msgstr ""
 
14893
 
 
14894
#: src/qemu/qemu_conf.c:1442
 
14895
#, c-format
 
14896
msgid "using '%s' pools for backing 'volume' disks isn't yet supported"
 
14897
msgstr ""
 
14898
 
 
14899
#: src/qemu/qemu_conf.c:1475
 
14900
msgid "Snapshots are not yet supported with 'pool' volumes"
 
14901
msgstr ""
 
14902
 
 
14903
#: src/qemu/qemu_domain.c:219
 
14904
msgid "Unable to init qemu driver mutexes"
 
14905
msgstr ""
 
14906
 
 
14907
#: src/qemu/qemu_domain.c:259
 
14908
msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion"
 
14909
msgstr ""
 
14910
 
 
14911
#: src/qemu/qemu_domain.c:263
 
14912
msgid "Unexpected QEMU agent still active during domain deletion"
 
14913
msgstr ""
 
14914
 
 
14915
#: src/qemu/qemu_domain.c:372
 
14916
msgid "no monitor path"
 
14917
msgstr ""
 
14918
 
 
14919
#: src/qemu/qemu_domain.c:396
 
14920
#, c-format
 
14921
msgid "unsupported monitor type '%s'"
 
14922
msgstr ""
 
14923
 
 
14924
#: src/qemu/qemu_domain.c:425
 
14925
msgid "failed to parse qemu capabilities flags"
 
14926
msgstr ""
 
14927
 
 
14928
#: src/qemu/qemu_domain.c:438
 
14929
#, c-format
 
14930
msgid "Unknown qemu capabilities flag %s"
 
14931
msgstr ""
 
14932
 
 
14933
#: src/qemu/qemu_domain.c:458
 
14934
#, c-format
 
14935
msgid "Unknown job type %s"
 
14936
msgstr ""
 
14937
 
 
14938
#: src/qemu/qemu_domain.c:471
 
14939
#, c-format
 
14940
msgid "Unknown async job type %s"
 
14941
msgstr ""
 
14942
 
 
14943
#: src/qemu/qemu_domain.c:482
 
14944
#, c-format
 
14945
msgid "Unknown job phase %s"
 
14946
msgstr ""
 
14947
 
 
14948
#: src/qemu/qemu_domain.c:494 src/qemu/qemu_domain.c:506
 
14949
msgid "failed to parse qemu device list"
 
14950
msgstr ""
 
14951
 
 
14952
#: src/qemu/qemu_domain.c:569
 
14953
#, c-format
 
14954
msgid "Failed to register xml namespace '%s'"
 
14955
msgstr ""
 
14956
 
 
14957
#: src/qemu/qemu_domain.c:590
 
14958
msgid "No qemu command-line argument specified"
 
14959
msgstr ""
 
14960
 
 
14961
#: src/qemu/qemu_domain.c:616
 
14962
msgid "No qemu environment name specified"
 
14963
msgstr ""
 
14964
 
 
14965
#: src/qemu/qemu_domain.c:621
 
14966
msgid "Empty qemu environment name specified"
 
14967
msgstr ""
 
14968
 
 
14969
#: src/qemu/qemu_domain.c:626
 
14970
msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore"
 
14971
msgstr ""
 
14972
 
 
14973
#: src/qemu/qemu_domain.c:631
 
14974
msgid ""
 
14975
"Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore"
 
14976
msgstr ""
 
14977
 
 
14978
#: src/qemu/qemu_domain.c:1031
 
14979
msgid "cannot acquire state change lock due to max_queued limit"
 
14980
msgstr ""
 
14981
 
 
14982
#: src/qemu/qemu_domain.c:1076
 
14983
#, c-format
 
14984
msgid "unexpected async job %d"
 
14985
msgstr ""
 
14986
 
 
14987
#: src/qemu/qemu_domain.c:1168
 
14988
msgid "domain is no longer running"
 
14989
msgstr ""
 
14990
 
 
14991
#: src/qemu/qemu_domain.c:1361
 
14992
msgid "cannot get host CPU capabilities"
 
14993
msgstr ""
 
14994
 
 
14995
#: src/libxl/libxl_driver.c:1271 src/qemu/qemu_domain.c:1624
 
14996
#: src/uml/uml_driver.c:1070
 
14997
#, c-format
 
14998
msgid "failed to create logfile %s"
 
14999
msgstr ""
 
15000
 
 
15001
#: src/qemu/qemu_domain.c:1629
 
15002
#, c-format
 
15003
msgid "failed to set close-on-exec flag on %s"
 
15004
msgstr ""
 
15005
 
 
15006
#: src/qemu/qemu_domain.c:1636
 
15007
#, c-format
 
15008
msgid "failed to truncate %s"
 
15009
msgstr ""
 
15010
 
 
15011
#: src/qemu/qemu_domain.c:1693
 
15012
#, c-format
 
15013
msgid "unable to seek to end of log for %s"
 
15014
msgstr ""
 
15015
 
 
15016
#: src/qemu/qemu_domain.c:1697
 
15017
#, c-format
 
15018
msgid "unable to seek to %lld from start for %s"
 
15019
msgstr ""
 
15020
 
 
15021
#: src/qemu/qemu_domain.c:1725
 
15022
#, c-format
 
15023
msgid "Unable to write to domain logfile %s"
 
15024
msgstr ""
 
15025
 
 
15026
#: src/qemu/qemu_domain.c:1748 src/storage/storage_backend.c:912
 
15027
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1217
 
15028
msgid "unable to find kvm-img or qemu-img"
 
15029
msgstr ""
 
15030
 
 
15031
#: src/qemu/qemu_domain.c:1773
 
15032
#, c-format
 
15033
msgid "cannot create snapshot directory '%s'"
 
15034
msgstr ""
 
15035
 
 
15036
#: src/qemu/qemu_domain.c:1833
 
15037
#, c-format
 
15038
msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting"
 
15039
msgstr ""
 
15040
 
 
15041
#: src/qemu/qemu_domain.c:2173
 
15042
#, c-format
 
15043
msgid "no source device %s"
 
15044
msgstr ""
 
15045
 
 
15046
#: src/qemu/qemu_domain.c:2339
 
15047
#, c-format
 
15048
msgid "Backing file '%s' of image '%s' is missing."
 
15049
msgstr ""
 
15050
 
 
15051
#: src/qemu/qemu_driver.c:248
 
15052
#, c-format
 
15053
msgid "no domain snapshot with matching name '%s'"
 
15054
msgstr ""
 
15055
 
 
15056
#: src/qemu/qemu_driver.c:283
 
15057
#, c-format
 
15058
msgid "Failed to start job on VM '%s': %s"
 
15059
msgstr ""
 
15060
 
 
15061
#: src/qemu/qemu_driver.c:423
 
15062
#, c-format
 
15063
msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s"
 
15064
msgstr ""
 
15065
 
 
15066
#: src/qemu/qemu_driver.c:436
 
15067
#, c-format
 
15068
msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s"
 
15069
msgstr ""
 
15070
 
 
15071
#: src/qemu/qemu_driver.c:451
 
15072
msgid "Failed to allocate memory for path"
 
15073
msgstr ""
 
15074
 
 
15075
#: src/qemu/qemu_driver.c:457
 
15076
#, c-format
 
15077
msgid "Failed to read snapshot file %s: %s"
 
15078
msgstr ""
 
15079
 
 
15080
#: src/qemu/qemu_driver.c:469
 
15081
#, c-format
 
15082
msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'"
 
15083
msgstr ""
 
15084
 
 
15085
#: src/qemu/qemu_driver.c:490
 
15086
#, c-format
 
15087
msgid "Too many snapshots claiming to be current for domain %s"
 
15088
msgstr ""
 
15089
 
 
15090
#: src/qemu/qemu_driver.c:496
 
15091
#, c-format
 
15092
msgid "Snapshots have inconsistent relations for domain %s"
 
15093
msgstr ""
 
15094
 
 
15095
#: src/libxl/libxl_driver.c:1251 src/qemu/qemu_driver.c:620
 
15096
#, c-format
 
15097
msgid "Failed to create state dir '%s': %s"
 
15098
msgstr ""
 
15099
 
 
15100
#: src/libxl/libxl_driver.c:1256 src/qemu/qemu_driver.c:625
 
15101
#, c-format
 
15102
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s"
 
15103
msgstr ""
 
15104
 
 
15105
#: src/qemu/qemu_driver.c:630
 
15106
#, c-format
 
15107
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s"
 
15108
msgstr ""
 
15109
 
 
15110
#: src/libxl/libxl_driver.c:1261 src/qemu/qemu_driver.c:635
 
15111
#: src/qemu/qemu_driver.c:640
 
15112
#, c-format
 
15113
msgid "Failed to create save dir '%s': %s"
 
15114
msgstr ""
 
15115
 
 
15116
#: src/qemu/qemu_driver.c:645
 
15117
#, c-format
 
15118
msgid "Failed to create dump dir '%s': %s"
 
15119
msgstr ""
 
15120
 
 
15121
#: src/qemu/qemu_driver.c:665
 
15122
#, c-format
 
15123
msgid "failed to enable mac filter in '%s'"
 
15124
msgstr ""
 
15125
 
 
15126
#: src/qemu/qemu_driver.c:672
 
15127
#, c-format
 
15128
msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'"
 
15129
msgstr ""
 
15130
 
 
15131
#: src/qemu/qemu_driver.c:680
 
15132
msgid "display"
 
15133
msgstr ""
 
15134
 
 
15135
#: src/qemu/qemu_driver.c:686
 
15136
msgid "webSocket"
 
15137
msgstr ""
 
15138
 
 
15139
#: src/qemu/qemu_driver.c:692
 
15140
msgid "migration"
 
15141
msgstr ""
 
15142
 
 
15143
#: src/qemu/qemu_driver.c:712
 
15144
#, c-format
 
15145
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
 
15146
msgstr ""
 
15147
 
 
15148
#: src/qemu/qemu_driver.c:719 src/qemu/qemu_driver.c:726
 
15149
#: src/qemu/qemu_driver.c:733
 
15150
#, c-format
 
15151
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
 
15152
msgstr ""
 
15153
 
 
15154
#: src/qemu/qemu_driver.c:770
 
15155
#, c-format
 
15156
msgid "unable to create hugepage path %s"
 
15157
msgstr ""
 
15158
 
 
15159
#: src/qemu/qemu_driver.c:778
 
15160
#, c-format
 
15161
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
 
15162
msgstr ""
 
15163
 
 
15164
#: src/qemu/qemu_driver.c:1055
 
15165
msgid "qemu state driver is not active"
 
15166
msgstr ""
 
15167
 
 
15168
#: src/qemu/qemu_driver.c:1062
 
15169
#, c-format
 
15170
msgid "no QEMU URI path given, try %s"
 
15171
msgstr ""
 
15172
 
 
15173
#: src/qemu/qemu_driver.c:1071
 
15174
#, c-format
 
15175
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
 
15176
msgstr ""
 
15177
 
 
15178
#: src/qemu/qemu_driver.c:1078
 
15179
#, c-format
 
15180
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
 
15181
msgstr ""
 
15182
 
 
15183
#: src/qemu/qemu_driver.c:1163 src/util/iohelper.c:59 src/util/virfile.c:558
 
15184
#: src/util/virfile.c:618 src/util/virnetdevtap.c:345
 
15185
#, c-format
 
15186
msgid "Unable to open %s"
 
15187
msgstr ""
 
15188
 
 
15189
#: src/qemu/qemu_driver.c:1343 src/uml/uml_driver.c:1635
 
15190
#: src/uml/uml_driver.c:1679 src/vbox/vbox_tmpl.c:1258
 
15191
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1582 src/vbox/vbox_tmpl.c:1634
 
15192
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1688 src/vbox/vbox_tmpl.c:1746
 
15193
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1797 src/vbox/vbox_tmpl.c:1871
 
15194
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2179
 
15195
#, c-format
 
15196
msgid "no domain with matching id %d"
 
15197
msgstr ""
 
15198
 
 
15199
#: src/qemu/qemu_driver.c:1704 src/qemu/qemu_driver.c:1765
 
15200
msgid "domain is pmsuspended"
 
15201
msgstr ""
 
15202
 
 
15203
#: src/qemu/qemu_driver.c:1773 src/qemu/qemu_migration.c:2706
 
15204
#: src/qemu/qemu_migration.c:4427 src/qemu/qemu_process.c:582
 
15205
#: src/qemu/qemu_process.c:3975
 
15206
msgid "resume operation failed"
 
15207
msgstr ""
 
15208
 
 
15209
#: src/qemu/qemu_driver.c:1836 src/qemu/qemu_driver.c:1942
 
15210
#: src/qemu/qemu_driver.c:4228 src/qemu/qemu_driver.c:4958
 
15211
#: src/qemu/qemu_driver.c:11681 src/qemu/qemu_driver.c:11708
 
15212
#: src/qemu/qemu_driver.c:15745 src/qemu/qemu_driver.c:15878
 
15213
#: src/qemu/qemu_driver.c:15956
 
15214
msgid "QEMU guest agent is not available due to an error"
 
15215
msgstr ""
 
15216
 
 
15217
#: src/qemu/qemu_driver.c:1847 src/qemu/qemu_driver.c:1948
 
15218
#: src/qemu/qemu_driver.c:4235 src/qemu/qemu_driver.c:4965
 
15219
#: src/qemu/qemu_driver.c:11687 src/qemu/qemu_driver.c:11715
 
15220
#: src/qemu/qemu_driver.c:15752 src/qemu/qemu_driver.c:15885
 
15221
#: src/qemu/qemu_driver.c:15950
 
15222
msgid "QEMU guest agent is not configured"
 
15223
msgstr ""
 
15224
 
 
15225
#: src/qemu/qemu_driver.c:1915
 
15226
msgid "flags for acpi power button and guest agent are mutually exclusive"
 
15227
msgstr ""
 
15228
 
 
15229
#: src/qemu/qemu_driver.c:1956
 
15230
msgid "Reboot is not supported with this QEMU binary"
 
15231
msgstr ""
 
15232
 
 
15233
#: src/qemu/qemu_driver.c:1962
 
15234
msgid "Reboot is not supported without the JSON monitor"
 
15235
msgstr ""
 
15236
 
 
15237
#: src/qemu/qemu_driver.c:2221
 
15238
msgid "cannot resize the maximum memory on an active domain"
 
15239
msgstr ""
 
15240
 
 
15241
#: src/qemu/qemu_driver.c:2258
 
15242
msgid ""
 
15243
"Unable to change memory of active domain without the balloon device and "
 
15244
"guest OS balloon driver"
 
15245
msgstr ""
 
15246
 
 
15247
#: src/qemu/qemu_driver.c:2336
 
15248
msgid "unable to set balloon driver collection period"
 
15249
msgstr ""
 
15250
 
 
15251
#: src/qemu/qemu_driver.c:2431
 
15252
#, c-format
 
15253
msgid "cannot translate keycode %u of %s codeset to rfb keycode"
 
15254
msgstr ""
 
15255
 
 
15256
#: src/qemu/qemu_driver.c:2493 src/uml/uml_driver.c:1876
 
15257
msgid "cannot read cputime for domain"
 
15258
msgstr ""
 
15259
 
 
15260
#: src/qemu/qemu_driver.c:2695
 
15261
#, c-format
 
15262
msgid "failed to write header to domain save file '%s'"
 
15263
msgstr ""
 
15264
 
 
15265
#: src/qemu/qemu_driver.c:2703 src/qemu/qemu_driver.c:5617
 
15266
#, c-format
 
15267
msgid "failed to write xml to '%s'"
 
15268
msgstr ""
 
15269
 
 
15270
#: src/qemu/qemu_driver.c:2727
 
15271
#, c-format
 
15272
msgid "Invalid compressed save format %d"
 
15273
msgstr ""
 
15274
 
 
15275
#: src/qemu/qemu_driver.c:2843
 
15276
#, c-format
 
15277
msgid "Failed to create file '%s': couldn't determine fs type"
 
15278
msgstr ""
 
15279
 
 
15280
#: src/qemu/qemu_driver.c:2845
 
15281
#, c-format
 
15282
msgid "Failed to open file '%s': couldn't determine fs type"
 
15283
msgstr ""
 
15284
 
 
15285
#: src/qemu/qemu_driver.c:2863
 
15286
#, c-format
 
15287
msgid "Error from child process creating '%s'"
 
15288
msgstr ""
 
15289
 
 
15290
#: src/qemu/qemu_driver.c:2864
 
15291
#, c-format
 
15292
msgid "Error from child process opening '%s'"
 
15293
msgstr ""
 
15294
 
 
15295
#: src/qemu/qemu_driver.c:2885 src/storage/storage_backend.c:397
 
15296
#, c-format
 
15297
msgid "Failed to create file '%s'"
 
15298
msgstr ""
 
15299
 
 
15300
#: src/qemu/qemu_driver.c:2886 src/util/virfile.c:1183
 
15301
#: src/util/virstoragefile.c:970 src/util/virstoragefile.c:1029
 
15302
#, c-format
 
15303
msgid "Failed to open file '%s'"
 
15304
msgstr ""
 
15305
 
 
15306
#: src/qemu/qemu_driver.c:2951 src/qemu/qemu_driver.c:3406
 
15307
#: src/qemu/qemu_driver.c:5210
 
15308
msgid "bypass cache unsupported by this system"
 
15309
msgstr ""
 
15310
 
 
15311
#: src/qemu/qemu_driver.c:2995
 
15312
#, c-format
 
15313
msgid "unable to write %s"
 
15314
msgstr ""
 
15315
 
 
15316
#: src/qemu/qemu_driver.c:3056 src/qemu/qemu_driver.c:3530
 
15317
#: src/qemu/qemu_driver.c:11887 src/qemu/qemu_driver.c:12384
 
15318
#: src/qemu/qemu_driver.c:13412 src/qemu/qemu_driver.c:13464
 
15319
#: src/qemu/qemu_driver.c:14128 src/qemu/qemu_hotplug.c:443
 
15320
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:857 src/qemu/qemu_migration.c:3195
 
15321
#: src/qemu/qemu_migration.c:3513 src/qemu/qemu_migration.c:3943
 
15322
#: src/qemu/qemu_migration.c:4347 src/qemu/qemu_process.c:557
 
15323
#: src/qemu/qemu_process.c:570
 
15324
msgid "guest unexpectedly quit"
 
15325
msgstr ""
 
15326
 
 
15327
#: src/qemu/qemu_driver.c:3089
 
15328
msgid "failed to get domain xml"
 
15329
msgstr ""
 
15330
 
 
15331
#: src/qemu/qemu_driver.c:3176
 
15332
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
 
15333
msgstr ""
 
15334
 
 
15335
#: src/qemu/qemu_driver.c:3182
 
15336
msgid ""
 
15337
"Compression program for image format in configuration file isn't available"
 
15338
msgstr ""
 
15339
 
 
15340
#: src/qemu/qemu_driver.c:3346
 
15341
#, c-format
 
15342
msgid "Failed to remove managed save file '%s'"
 
15343
msgstr ""
 
15344
 
 
15345
#: src/qemu/qemu_driver.c:3368
 
15346
msgid "dump-guest-memory is not supported"
 
15347
msgstr ""
 
15348
 
 
15349
#: src/qemu/qemu_driver.c:3434
 
15350
#, c-format
 
15351
msgid "unable to close file %s"
 
15352
msgstr ""
 
15353
 
 
15354
#: src/qemu/qemu_driver.c:3467
 
15355
msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw"
 
15356
msgstr ""
 
15357
 
 
15358
#: src/qemu/qemu_driver.c:3473
 
15359
msgid ""
 
15360
"Compression program for dump image format in configuration file isn't "
 
15361
"available, using raw"
 
15362
msgstr ""
 
15363
 
 
15364
#: src/qemu/qemu_driver.c:3570
 
15365
msgid "resuming after dump failed"
 
15366
msgstr ""
 
15367
 
 
15368
#: src/qemu/qemu_driver.c:3628
 
15369
msgid "currently is supported only taking screenshots of screen ID 0"
 
15370
msgstr ""
 
15371
 
 
15372
#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:9896
 
15373
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9132
 
15374
#, c-format
 
15375
msgid "mkostemp(\"%s\") failed"
 
15376
msgstr ""
 
15377
 
 
15378
#: src/qemu/qemu_driver.c:3658 src/vbox/vbox_tmpl.c:9189
 
15379
msgid "unable to open stream"
 
15380
msgstr ""
 
15381
 
 
15382
#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3779
 
15383
msgid "Dump failed"
 
15384
msgstr ""
 
15385
 
 
15386
#: src/qemu/qemu_driver.c:3723
 
15387
msgid "Resuming after dump failed"
 
15388
msgstr ""
 
15389
 
 
15390
#: src/qemu/qemu_driver.c:3974
 
15391
msgid "qemu didn't unplug the vCPUs properly"
 
15392
msgstr ""
 
15393
 
 
15394
#: src/qemu/qemu_driver.c:3982 src/qemu/qemu_process.c:1852
 
15395
#, c-format
 
15396
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
 
15397
msgstr ""
 
15398
 
 
15399
#: src/qemu/qemu_driver.c:4001
 
15400
#, c-format
 
15401
msgid "unable to add vcpu %zu task %d to cgroup"
 
15402
msgstr ""
 
15403
 
 
15404
#: src/qemu/qemu_driver.c:4032
 
15405
#, c-format
 
15406
msgid "failed to set cpuset.cpus in cgroup for vcpu %zu"
 
15407
msgstr ""
 
15408
 
 
15409
#: src/qemu/qemu_driver.c:4041
 
15410
#, c-format
 
15411
msgid "failed to set cpu affinity for vcpu %zu"
 
15412
msgstr ""
 
15413
 
 
15414
#: src/qemu/qemu_driver.c:4087
 
15415
msgid "cannot change vcpu count of this domain"
 
15416
msgstr ""
 
15417
 
 
15418
#: src/qemu/qemu_driver.c:4176 src/test/test_driver.c:2205
 
15419
#: src/xen/xen_driver.c:1352
 
15420
#, c-format
 
15421
msgid "argument out of range: %d"
 
15422
msgstr ""
 
15423
 
 
15424
#: src/qemu/qemu_driver.c:4206
 
15425
msgid "cannot adjust maximum on running domain"
 
15426
msgstr ""
 
15427
 
 
15428
#: src/qemu/qemu_driver.c:4221
 
15429
msgid "changing of maximum vCPU count isn't supported via guest agent"
 
15430
msgstr ""
 
15431
 
 
15432
#: src/qemu/qemu_driver.c:4220
 
15433
#, c-format
 
15434
msgid ""
 
15435
"requested vcpu count is greater than the count of enabled vcpus in the "
 
15436
"domain: %d > %d"
 
15437
msgstr ""
 
15438
 
 
15439
#: src/qemu/qemu_driver.c:4258
 
15440
#, c-format
 
15441
msgid "failed to set state of cpu %d via guest agent"
 
15442
msgstr ""
 
15443
 
 
15444
#: src/qemu/qemu_driver.c:4347
 
15445
#, c-format
 
15446
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
 
15447
msgstr ""
 
15448
 
 
15449
#: src/qemu/qemu_driver.c:4358 src/qemu/qemu_driver.c:4632
 
15450
msgid "Empty cpu list for pinning"
 
15451
msgstr ""
 
15452
 
 
15453
#: src/qemu/qemu_driver.c:4372 src/qemu/qemu_driver.c:4697
 
15454
#: src/qemu/qemu_process.c:2016
 
15455
msgid "cpu affinity is not supported"
 
15456
msgstr ""
 
15457
 
 
15458
#: src/qemu/qemu_driver.c:4391 src/qemu/qemu_driver.c:4652
 
15459
msgid "failed to update vcpupin"
 
15460
msgstr ""
 
15461
 
 
15462
#: src/qemu/qemu_driver.c:4402
 
15463
#, c-format
 
15464
msgid "failed to set cpuset.cpus in cgroup for vcpu %d"
 
15465
msgstr ""
 
15466
 
 
15467
#: src/qemu/qemu_driver.c:4409
 
15468
#, c-format
 
15469
msgid "failed to set cpu affinity for vcpu %d"
 
15470
msgstr ""
 
15471
 
 
15472
#: src/qemu/qemu_driver.c:4418
 
15473
msgid "failed to delete vcpupin xml of a running domain"
 
15474
msgstr ""
 
15475
 
 
15476
#: src/qemu/qemu_driver.c:4443
 
15477
msgid "failed to delete vcpupin xml of a persistent domain"
 
15478
msgstr ""
 
15479
 
 
15480
#: src/qemu/qemu_driver.c:4459
 
15481
msgid "failed to update or add vcpupin xml of a persistent domain"
 
15482
msgstr ""
 
15483
 
 
15484
#: src/qemu/qemu_driver.c:4615
 
15485
msgid ""
 
15486
"Changing affinity for emulator thread dynamically is not allowed when CPU "
 
15487
"placement is 'auto'"
 
15488
msgstr ""
 
15489
 
 
15490
#: src/qemu/qemu_driver.c:4667
 
15491
msgid "failed to set cpuset.cpus in cgroup for emulator threads"
 
15492
msgstr ""
 
15493
 
 
15494
#: src/qemu/qemu_driver.c:4674
 
15495
msgid "failed to set cpu affinity for emulator threads"
 
15496
msgstr ""
 
15497
 
 
15498
#: src/qemu/qemu_driver.c:4683
 
15499
msgid "failed to delete emulatorpin xml of a running domain"
 
15500
msgstr ""
 
15501
 
 
15502
#: src/qemu/qemu_driver.c:4710
 
15503
msgid "failed to delete emulatorpin xml of a persistent domain"
 
15504
msgstr ""
 
15505
 
 
15506
#: src/qemu/qemu_driver.c:4717
 
15507
msgid "failed to update or add emulatorpin xml of a persistent domain"
 
15508
msgstr ""
 
15509
 
 
15510
#: src/qemu/qemu_driver.c:4836
 
15511
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
 
15512
msgstr ""
 
15513
 
 
15514
#: src/qemu/qemu_driver.c:4867
 
15515
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
 
15516
msgstr ""
 
15517
 
 
15518
#: src/qemu/qemu_driver.c:4895
 
15519
msgid "cpu affinity is not available"
 
15520
msgstr ""
 
15521
 
 
15522
#: src/qemu/qemu_driver.c:4948
 
15523
msgid ""
 
15524
"vCPU count provided by the guest agent can only be  requested for live "
 
15525
"domains"
 
15526
msgstr ""
 
15527
 
 
15528
#: src/qemu/qemu_driver.c:5230 src/qemu/qemu_driver.c:5250
 
15529
#, c-format
 
15530
msgid "cannot remove corrupt file: %s"
 
15531
msgstr ""
 
15532
 
 
15533
#: src/qemu/qemu_driver.c:5237
 
15534
msgid "failed to read qemu header"
 
15535
msgstr ""
 
15536
 
 
15537
#: src/qemu/qemu_driver.c:5246
 
15538
msgid "save image is incomplete"
 
15539
msgstr ""
 
15540
 
 
15541
#: src/qemu/qemu_driver.c:5292 src/qemu/qemu_driver.c:5404
 
15542
#, c-format
 
15543
msgid "cannot close file: %s"
 
15544
msgstr ""
 
15545
 
 
15546
#: src/qemu/qemu_driver.c:5428
 
15547
msgid "failed to resume domain"
 
15548
msgstr ""
 
15549
 
 
15550
#: src/qemu/qemu_driver.c:5604
 
15551
msgid "new xml too large to fit in file"
 
15552
msgstr ""
 
15553
 
 
15554
#: src/qemu/qemu_driver.c:5611
 
15555
#, c-format
 
15556
msgid "cannot seek in '%s'"
 
15557
msgstr ""
 
15558
 
 
15559
#: src/qemu/qemu_driver.c:6045
 
15560
#, c-format
 
15561
msgid "cannot remove managed save file %s"
 
15562
msgstr ""
 
15563
 
 
15564
#: src/qemu/qemu_driver.c:6116
 
15565
msgid "domain is already running"
 
15566
msgstr ""
 
15567
 
 
15568
#: src/qemu/qemu_driver.c:6185 src/qemu/qemu_driver.c:12566
 
15569
#: src/qemu/qemu_driver.c:13291
 
15570
msgid "domain has active block copy job"
 
15571
msgstr ""
 
15572
 
 
15573
#: src/qemu/qemu_driver.c:6267
 
15574
#, c-format
 
15575
msgid "cannot delete inactive domain with %d snapshots"
 
15576
msgstr ""
 
15577
 
 
15578
#: src/qemu/qemu_driver.c:6462
 
15579
#, c-format
 
15580
msgid "'%s' controller cannot be hot plugged."
 
15581
msgstr ""
 
15582
 
 
15583
#: src/qemu/qemu_driver.c:6529
 
15584
#, c-format
 
15585
msgid "live attach of device '%s' is not supported"
 
15586
msgstr ""
 
15587
 
 
15588
#: src/qemu/qemu_driver.c:6606
 
15589
#, c-format
 
15590
msgid "'%s' controller cannot be hot unplugged."
 
15591
msgstr ""
 
15592
 
 
15593
#: src/qemu/qemu_driver.c:6641
 
15594
#, c-format
 
15595
msgid "live detach of device '%s' is not supported"
 
15596
msgstr ""
 
15597
 
 
15598
#: src/qemu/qemu_driver.c:6758
 
15599
#, c-format
 
15600
msgid "live update of device '%s' is not supported"
 
15601
msgstr ""
 
15602
 
 
15603
#: src/qemu/qemu_driver.c:6823
 
15604
#, c-format
 
15605
msgid "Lease %s in lockspace %s already exists"
 
15606
msgstr ""
 
15607
 
 
15608
#: src/qemu/qemu_driver.c:6839
 
15609
msgid "Target already exists"
 
15610
msgstr ""
 
15611
 
 
15612
#: src/qemu/qemu_driver.c:6859
 
15613
#, c-format
 
15614
msgid "persistent attach of device '%s' is not supported"
 
15615
msgstr ""
 
15616
 
 
15617
#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/qemu/qemu_hotplug.c:3307
 
15618
#, c-format
 
15619
msgid "Lease %s in lockspace %s does not exist"
 
15620
msgstr ""
 
15621
 
 
15622
#: src/qemu/qemu_driver.c:6821
 
15623
msgid "no matching filesystem device was found"
 
15624
msgstr ""
 
15625
 
 
15626
#: src/qemu/qemu_driver.c:6955
 
15627
#, c-format
 
15628
msgid "persistent detach of device '%s' is not supported"
 
15629
msgstr ""
 
15630
 
 
15631
#: src/qemu/qemu_driver.c:7013 src/qemu/qemu_driver.c:7019
 
15632
#, c-format
 
15633
msgid "couldn't find matching device with mac address %s"
 
15634
msgstr ""
 
15635
 
 
15636
#: src/qemu/qemu_driver.c:7035
 
15637
#, c-format
 
15638
msgid "persistent update of device '%s' is not supported"
 
15639
msgstr ""
 
15640
 
 
15641
#: src/qemu/qemu_driver.c:8432
 
15642
msgid "change of nodeset for running domain requires strict numa mode"
 
15643
msgstr ""
 
15644
 
 
15645
#: src/qemu/qemu_driver.c:8587
 
15646
msgid "Failed to get cpuset bit values"
 
15647
msgstr ""
 
15648
 
 
15649
#: src/qemu/qemu_driver.c:8592
 
15650
msgid "Failed to set temporary cpuset bit values"
 
15651
msgstr ""
 
15652
 
 
15653
#: src/qemu/qemu_driver.c:8442
 
15654
msgid "Failed to format nodeset"
 
15655
msgstr ""
 
15656
 
 
15657
#: src/qemu/qemu_driver.c:8394
 
15658
msgid "cgroup cpuset controller is not mounted"
 
15659
msgstr ""
 
15660
 
 
15661
#: src/qemu/qemu_driver.c:8695
 
15662
#, c-format
 
15663
msgid "unsupported numa_mode: '%d'"
 
15664
msgstr ""
 
15665
 
 
15666
#: src/qemu/qemu_driver.c:8407
 
15667
msgid "can't change numa mode for running domain"
 
15668
msgstr ""
 
15669
 
 
15670
#: src/qemu/qemu_driver.c:8660
 
15671
#, c-format
 
15672
msgid "value of '%s' is out of range [%lld, %lld]"
 
15673
msgstr ""
 
15674
 
 
15675
#: src/qemu/qemu_driver.c:9093
 
15676
msgid "empty path"
 
15677
msgstr ""
 
15678
 
 
15679
#: src/qemu/qemu_driver.c:9101
 
15680
#, c-format
 
15681
msgid "size must be less than %llu"
 
15682
msgstr ""
 
15683
 
 
15684
#: src/qemu/qemu_driver.c:9439 src/qemu/qemu_driver.c:9518
 
15685
#: src/test/test_driver.c:3367
 
15686
msgid "summary statistics are not supported yet"
 
15687
msgstr ""
 
15688
 
 
15689
#: src/qemu/qemu_driver.c:9448
 
15690
msgid "interface stats not implemented on this platform"
 
15691
msgstr ""
 
15692
 
 
15693
#: src/qemu/qemu_driver.c:9507 src/qemu/qemu_driver.c:9515
 
15694
#: src/qemu/qemu_driver.c:9670
 
15695
#, c-format
 
15696
msgid "Can't find device %s"
 
15697
msgstr ""
 
15698
 
 
15699
#: src/qemu/qemu_driver.c:9775
 
15700
msgid "cannot get RSS for domain"
 
15701
msgstr ""
 
15702
 
 
15703
#: src/qemu/qemu_driver.c:9816 src/qemu/qemu_driver.c:9971
 
15704
#: src/uml/uml_driver.c:2491
 
15705
msgid "NULL or empty path"
 
15706
msgstr ""
 
15707
 
 
15708
#: src/qemu/qemu_driver.c:9823 src/uml/uml_driver.c:2498
 
15709
#, c-format
 
15710
msgid "invalid path '%s'"
 
15711
msgstr ""
 
15712
 
 
15713
#: src/qemu/qemu_driver.c:9839
 
15714
#, c-format
 
15715
msgid "%s: failed to seek or read"
 
15716
msgstr ""
 
15717
 
 
15718
#: src/qemu/qemu_driver.c:9877
 
15719
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
 
15720
msgstr ""
 
15721
 
 
15722
#: src/qemu/qemu_driver.c:9920
 
15723
#, c-format
 
15724
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
 
15725
msgstr ""
 
15726
 
 
15727
#: src/qemu/qemu_driver.c:9978
 
15728
#, c-format
 
15729
msgid "invalid path %s not assigned to domain"
 
15730
msgstr ""
 
15731
 
 
15732
#: src/qemu/qemu_driver.c:9984
 
15733
#, c-format
 
15734
msgid "disk %s does not currently have a source assigned"
 
15735
msgstr ""
 
15736
 
 
15737
#: src/qemu/qemu_driver.c:10006
 
15738
#, c-format
 
15739
msgid "no disk format for %s and probing is disabled"
 
15740
msgstr ""
 
15741
 
 
15742
#: src/qemu/qemu_driver.c:10018 src/storage/storage_backend.c:1099
 
15743
#: src/storage/storage_backend.c:1127 src/storage/storage_backend.c:1247
 
15744
#: src/util/virstoragefile.c:770 src/util/virstoragefile.c:920
 
15745
#, c-format
 
15746
msgid "cannot stat file '%s'"
 
15747
msgstr ""
 
15748
 
 
15749
#: src/qemu/qemu_driver.c:10040
 
15750
#, c-format
 
15751
msgid "failed to seek to end of %s"
 
15752
msgstr ""
 
15753
 
 
15754
#: src/qemu/qemu_driver.c:10211 src/qemu/qemu_driver.c:10579
 
15755
#: src/qemu/qemu_driver.c:10630
 
15756
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
 
15757
msgstr ""
 
15758
 
 
15759
#: src/qemu/qemu_driver.c:10217 src/qemu/qemu_driver.c:10270
 
15760
#: src/qemu/qemu_driver.c:10315
 
15761
#, c-format
 
15762
msgid "Cannot use migrate v2 protocol with lock manager %s"
 
15763
msgstr ""
 
15764
 
 
15765
#: src/qemu/qemu_driver.c:10263 src/qemu/qemu_driver.c:10476
 
15766
#: src/qemu/qemu_driver.c:10536
 
15767
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
 
15768
msgstr ""
 
15769
 
 
15770
#: src/qemu/qemu_driver.c:10895 src/xen/xen_driver.c:2397
 
15771
#, c-format
 
15772
msgid "device %s is not a PCI device"
 
15773
msgstr ""
 
15774
 
 
15775
#: src/qemu/qemu_driver.c:11267
 
15776
msgid ""
 
15777
"neither VFIO nor KVM device assignment is currently supported on this system"
 
15778
msgstr ""
 
15779
 
 
15780
#: src/qemu/qemu_driver.c:11276
 
15781
msgid "VFIO device assignment is currently not supported on this system"
 
15782
msgstr ""
 
15783
 
 
15784
#: src/qemu/qemu_driver.c:11285
 
15785
msgid "KVM device assignment is currently not supported on this system"
 
15786
msgstr ""
 
15787
 
 
15788
#: src/qemu/qemu_driver.c:10944 src/xen/xen_driver.c:2431
 
15789
#, c-format
 
15790
msgid "unknown driver name '%s'"
 
15791
msgstr ""
 
15792
 
 
15793
#: src/qemu/qemu_driver.c:11010
 
15794
#, c-format
 
15795
msgid "PCI device %s is still in use by domain %s"
 
15796
msgstr ""
 
15797
 
 
15798
#: src/qemu/qemu_driver.c:11014
 
15799
#, c-format
 
15800
msgid "PCI device %s is still in use"
 
15801
msgstr ""
 
15802
 
 
15803
#: src/qemu/qemu_driver.c:11346
 
15804
msgid "no job is active on the domain"
 
15805
msgstr ""
 
15806
 
 
15807
#: src/qemu/qemu_driver.c:11350
 
15808
msgid "cannot abort incoming migration; use virDomainDestroy instead"
 
15809
msgstr ""
 
15810
 
 
15811
#: src/qemu/qemu_driver.c:11403
 
15812
msgid "domain is not being migrated"
 
15813
msgstr ""
 
15814
 
 
15815
#: src/qemu/qemu_driver.c:11458 src/qemu/qemu_driver.c:11513
 
15816
msgid "Compressed migration is not supported by QEMU binary"
 
15817
msgstr ""
 
15818
 
 
15819
#: src/qemu/qemu_driver.c:11791
 
15820
#, c-format
 
15821
msgid "unknown image format of '%s' and format probing is disabled"
 
15822
msgstr ""
 
15823
 
 
15824
#: src/qemu/qemu_driver.c:11920 src/qemu/qemu_driver.c:12473
 
15825
msgid "resuming after snapshot failed"
 
15826
msgstr ""
 
15827
 
 
15828
#: src/qemu/qemu_driver.c:12329
 
15829
#, c-format
 
15830
msgid ""
 
15831
"external inactive snapshots are not supported on 'network' disks using '%s' "
 
15832
"protocol"
 
15833
msgstr ""
 
15834
 
 
15835
#: src/qemu/qemu_driver.c:12340 src/qemu/qemu_driver.c:12428
 
15836
#, c-format
 
15837
msgid "external inactive snapshots are not supported on '%s' disks"
 
15838
msgstr ""
 
15839
 
 
15840
#: src/qemu/qemu_driver.c:12357
 
15841
msgid ""
 
15842
"external active snapshots are not supported on scsi passthrough devices"
 
15843
msgstr ""
 
15844
 
 
15845
#: src/qemu/qemu_driver.c:12392
 
15846
#, c-format
 
15847
msgid ""
 
15848
"external active snapshots are not supported on 'network' disks using '%s' "
 
15849
"protocol"
 
15850
msgstr ""
 
15851
 
 
15852
#: src/qemu/qemu_driver.c:12404
 
15853
#, c-format
 
15854
msgid "external active snapshots are not supported on '%s' disks"
 
15855
msgstr ""
 
15856
 
 
15857
#: src/qemu/qemu_driver.c:12006 src/qemu/qemu_driver.c:14517
 
15858
#, c-format
 
15859
msgid "unable to stat for disk %s: %s"
 
15860
msgstr ""
 
15861
 
 
15862
#: src/qemu/qemu_driver.c:12011
 
15863
#, c-format
 
15864
msgid "missing existing file for disk %s: %s"
 
15865
msgstr ""
 
15866
 
 
15867
#: src/qemu/qemu_driver.c:12017
 
15868
#, c-format
 
15869
msgid ""
 
15870
"external snapshot file for disk %s already exists and is not a block device: "
 
15871
"%s"
 
15872
msgstr ""
 
15873
 
 
15874
#: src/qemu/qemu_driver.c:12534
 
15875
#, c-format
 
15876
msgid ""
 
15877
"internal inactive snapshots are not supported on 'network' disks using '%s' "
 
15878
"protocol"
 
15879
msgstr ""
 
15880
 
 
15881
#: src/qemu/qemu_driver.c:12545
 
15882
#, c-format
 
15883
msgid "internal inactive snapshots are not supported on '%s' disks"
 
15884
msgstr ""
 
15885
 
 
15886
#: src/qemu/qemu_driver.c:11955
 
15887
msgid "reuse is not supported with this QEMU binary"
 
15888
msgstr ""
 
15889
 
 
15890
#: src/qemu/qemu_driver.c:11983
 
15891
#, c-format
 
15892
msgid ""
 
15893
"active qemu domains require external disk snapshots; disk %s requested "
 
15894
"internal"
 
15895
msgstr ""
 
15896
 
 
15897
#: src/qemu/qemu_driver.c:11974
 
15898
#, c-format
 
15899
msgid "internal snapshot for disk %s unsupported for storage type %s"
 
15900
msgstr ""
 
15901
 
 
15902
#: src/qemu/qemu_driver.c:11997
 
15903
#, c-format
 
15904
msgid "external snapshot format for disk %s is unsupported: %s"
 
15905
msgstr ""
 
15906
 
 
15907
#: src/qemu/qemu_driver.c:12031 src/qemu/qemu_driver.c:12107
 
15908
msgid "unexpected code path"
 
15909
msgstr ""
 
15910
 
 
15911
#: src/qemu/qemu_driver.c:12040
 
15912
msgid ""
 
15913
"internal checkpoints require at least one disk to be selected for snapshot"
 
15914
msgstr ""
 
15915
 
 
15916
#: src/qemu/qemu_driver.c:12048
 
15917
msgid ""
 
15918
"disk-only snapshots require at least one disk to be selected for snapshot"
 
15919
msgstr ""
 
15920
 
 
15921
#: src/qemu/qemu_driver.c:12666
 
15922
msgid ""
 
15923
"mixing internal and external targets for a snapshot is not yet supported"
 
15924
msgstr ""
 
15925
 
 
15926
#: src/qemu/qemu_driver.c:12073
 
15927
msgid "atomic live snapshot of multiple disks is unsupported"
 
15928
msgstr ""
 
15929
 
 
15930
#: src/qemu/qemu_driver.c:12786
 
15931
#, c-format
 
15932
msgid "snapshots on volumes using '%s' protocol are not supported"
 
15933
msgstr ""
 
15934
 
 
15935
#: src/qemu/qemu_driver.c:12795
 
15936
#, c-format
 
15937
msgid "snapshots are not supported on '%s' volumes"
 
15938
msgstr ""
 
15939
 
 
15940
#: src/qemu/qemu_driver.c:12817 src/qemu/qemu_driver.c:12992
 
15941
msgid "domain crashed while taking the snapshot"
 
15942
msgstr ""
 
15943
 
 
15944
#: src/qemu/qemu_driver.c:12242
 
15945
msgid "live disk snapshot not supported with this QEMU binary"
 
15946
msgstr ""
 
15947
 
 
15948
#: src/qemu/qemu_driver.c:13131
 
15949
msgid "Invalid snapshot image format specified in configuration file"
 
15950
msgstr ""
 
15951
 
 
15952
#: src/qemu/qemu_driver.c:12535
 
15953
msgid "quiesce requires disk-only"
 
15954
msgstr ""
 
15955
 
 
15956
#: src/qemu/qemu_driver.c:12561 src/qemu/qemu_migration.c:1413
 
15957
msgid "domain is marked for auto destroy"
 
15958
msgstr ""
 
15959
 
 
15960
#: src/qemu/qemu_driver.c:12572
 
15961
msgid "cannot halt after transient domain snapshot"
 
15962
msgstr ""
 
15963
 
 
15964
#: src/qemu/qemu_driver.c:12589
 
15965
#, c-format
 
15966
msgid "invalid snapshot name '%s': name can't contain '/'"
 
15967
msgstr ""
 
15968
 
 
15969
#: src/qemu/qemu_driver.c:12597
 
15970
#, c-format
 
15971
msgid "invalid snapshot name '%s': name can't start with '.'"
 
15972
msgstr ""
 
15973
 
 
15974
#: src/qemu/qemu_driver.c:12610
 
15975
msgid "live snapshot creation is supported only with external checkpoints"
 
15976
msgstr ""
 
15977
 
 
15978
#: src/qemu/qemu_driver.c:12848
 
15979
#, c-format
 
15980
msgid "unable to save metadata for snapshot %s"
 
15981
msgstr ""
 
15982
 
 
15983
#: src/qemu/qemu_driver.c:13133
 
15984
msgid "the domain does not have a current snapshot"
 
15985
msgstr ""
 
15986
 
 
15987
#: src/qemu/qemu_driver.c:13304
 
15988
msgid ""
 
15989
"transient domain needs to request run or pause to revert to inactive snapshot"
 
15990
msgstr ""
 
15991
 
 
15992
#: src/qemu/qemu_driver.c:13310
 
15993
msgid "revert to external disk snapshot not supported yet"
 
15994
msgstr ""
 
15995
 
 
15996
#: src/qemu/qemu_driver.c:13317
 
15997
#, c-format
 
15998
msgid "snapshot '%s' lacks domain '%s' rollback info"
 
15999
msgstr ""
 
16000
 
 
16001
#: src/qemu/qemu_driver.c:13327
 
16002
msgid "must respawn qemu to start inactive snapshot"
 
16003
msgstr ""
 
16004
 
 
16005
#: src/qemu/qemu_driver.c:13661
 
16006
#, c-format
 
16007
msgid "deletion of %d external disk snapshots not supported yet"
 
16008
msgstr ""
 
16009
 
 
16010
#: src/qemu/qemu_driver.c:13688
 
16011
#, c-format
 
16012
msgid "failed to set snapshot '%s' as current"
 
16013
msgstr ""
 
16014
 
 
16015
#: src/qemu/qemu_driver.c:13816
 
16016
#, c-format
 
16017
msgid "No monitor connection for pid %u"
 
16018
msgstr ""
 
16019
 
 
16020
#: src/qemu/qemu_driver.c:13821
 
16021
#, c-format
 
16022
msgid "Cannot connect to monitor connection of type '%s' for pid %u"
 
16023
msgstr ""
 
16024
 
 
16025
#: src/qemu/qemu_driver.c:14009
 
16026
#, c-format
 
16027
msgid "cannot find channel %s"
 
16028
msgstr ""
 
16029
 
 
16030
#: src/qemu/qemu_driver.c:14016
 
16031
#, c-format
 
16032
msgid "channel %s is not using a UNIX socket"
 
16033
msgstr ""
 
16034
 
 
16035
#: src/qemu/qemu_driver.c:14029
 
16036
msgid "Active channel stream exists for this domain"
 
16037
msgstr ""
 
16038
 
 
16039
#: src/qemu/qemu_driver.c:14062
 
16040
msgid "No device found for specified path"
 
16041
msgstr ""
 
16042
 
 
16043
#: src/qemu/qemu_driver.c:14105
 
16044
#, c-format
 
16045
msgid "disk '%s' not ready for pivot yet"
 
16046
msgstr ""
 
16047
 
 
16048
#: src/qemu/qemu_driver.c:14210
 
16049
msgid "resuming after drive-reopen failed"
 
16050
msgstr ""
 
16051
 
 
16052
#: src/qemu/qemu_driver.c:14244
 
16053
msgid "block jobs not supported with this QEMU binary"
 
16054
msgstr ""
 
16055
 
 
16056
#: src/qemu/qemu_driver.c:14248
 
16057
msgid "partial block pull not supported with this QEMU binary"
 
16058
msgstr ""
 
16059
 
 
16060
#: src/qemu/qemu_driver.c:14253
 
16061
msgid ""
 
16062
"setting bandwidth at start of block pull not supported with this QEMU binary"
 
16063
msgstr ""
 
16064
 
 
16065
#: src/qemu/qemu_driver.c:14265 src/qemu/qemu_driver.c:14472
 
16066
#, c-format
 
16067
msgid "disk '%s' already in active block copy job"
 
16068
msgstr ""
 
16069
 
 
16070
#: src/qemu/qemu_driver.c:14273
 
16071
#, c-format
 
16072
msgid "pivot of disk '%s' requires an active copy job"
 
16073
msgstr ""
 
16074
 
 
16075
#: src/qemu/qemu_driver.c:14480
 
16076
msgid "block copy is not supported with this QEMU binary"
 
16077
msgstr ""
 
16078
 
 
16079
#: src/qemu/qemu_driver.c:14489
 
16080
msgid "domain is not transient"
 
16081
msgstr ""
 
16082
 
 
16083
#: src/qemu/qemu_driver.c:14508
 
16084
#, c-format
 
16085
msgid "disk '%s' has backing file, so raw shallow copy is not possible"
 
16086
msgstr ""
 
16087
 
 
16088
#: src/qemu/qemu_driver.c:14522
 
16089
#, c-format
 
16090
msgid "missing destination file for disk %s: %s"
 
16091
msgstr ""
 
16092
 
 
16093
#: src/qemu/qemu_driver.c:14529
 
16094
#, c-format
 
16095
msgid ""
 
16096
"external destination file for disk %s already exists and is not a block "
 
16097
"device: %s"
 
16098
msgstr ""
 
16099
 
 
16100
#: src/qemu/qemu_driver.c:14546
 
16101
#, c-format
 
16102
msgid "unrecognized format '%s'"
 
16103
msgstr ""
 
16104
 
 
16105
#: src/qemu/qemu_driver.c:14695
 
16106
msgid "online commit not supported with this QEMU binary"
 
16107
msgstr ""
 
16108
 
 
16109
#: src/qemu/qemu_driver.c:14706
 
16110
#, c-format
 
16111
msgid "disk %s has no source file to be committed"
 
16112
msgstr ""
 
16113
 
 
16114
#: src/qemu/qemu_driver.c:14721
 
16115
#, c-format
 
16116
msgid "could not find top '%s' in chain for '%s'"
 
16117
msgstr ""
 
16118
 
 
16119
#: src/qemu/qemu_driver.c:14727
 
16120
#, c-format
 
16121
msgid "top '%s' in chain for '%s' has no backing file"
 
16122
msgstr ""
 
16123
 
 
16124
#: src/qemu/qemu_driver.c:14736
 
16125
#, c-format
 
16126
msgid "could not find base '%s' below '%s' in chain for '%s'"
 
16127
msgstr ""
 
16128
 
 
16129
#: src/qemu/qemu_driver.c:14747
 
16130
#, c-format
 
16131
msgid "base '%s' is not immediately below '%s' in chain for '%s'"
 
16132
msgstr ""
 
16133
 
 
16134
#: src/qemu/qemu_driver.c:14827
 
16135
#, c-format
 
16136
msgid "No graphics backend with index %d"
 
16137
msgstr ""
 
16138
 
 
16139
#: src/qemu/qemu_driver.c:14839
 
16140
#, c-format
 
16141
msgid "Can only open VNC or SPICE graphics backends, not %s"
 
16142
msgstr ""
 
16143
 
 
16144
#: src/qemu/qemu_driver.c:14930
 
16145
#, c-format
 
16146
msgid "block I/O throttle limit value must be less than %llu"
 
16147
msgstr ""
 
16148
 
 
16149
#: src/qemu/qemu_driver.c:14964
 
16150
msgid "total and read/write of bytes_sec cannot be set at the same time"
 
16151
msgstr ""
 
16152
 
 
16153
#: src/qemu/qemu_driver.c:14971
 
16154
msgid "total and read/write of iops_sec cannot be set at the same time"
 
16155
msgstr ""
 
16156
 
 
16157
#: src/qemu/qemu_driver.c:15022
 
16158
msgid "Write to config file failed"
 
16159
msgstr ""
 
16160
 
 
16161
#: src/qemu/qemu_driver.c:15507 src/qemu/qemu_driver.c:15583
 
16162
msgid "cpuacct parse error"
 
16163
msgstr ""
 
16164
 
 
16165
#: src/qemu/qemu_driver.c:15560
 
16166
#, c-format
 
16167
msgid "start_cpu %d larger than maximum of %d"
 
16168
msgstr ""
 
16169
 
 
16170
#: src/qemu/qemu_driver.c:15690
 
16171
msgid "Duration not supported. Use 0 for now"
 
16172
msgstr ""
 
16173
 
 
16174
#: src/qemu/qemu_driver.c:15698
 
16175
#, c-format
 
16176
msgid "Unknown suspend target: %u"
 
16177
msgstr ""
 
16178
 
 
16179
#: src/qemu/qemu_driver.c:15721
 
16180
msgid "Unable to suspend domain due to missing system_wakeup monitor command"
 
16181
msgstr ""
 
16182
 
 
16183
#: src/qemu/qemu_driver.c:15731
 
16184
msgid "S3 state is disabled for this domain"
 
16185
msgstr ""
 
16186
 
 
16187
#: src/qemu/qemu_driver.c:15738
 
16188
msgid "S4 state is disabled for this domain"
 
16189
msgstr ""
 
16190
 
 
16191
#: src/qemu/qemu_driver.c:15809
 
16192
msgid "Unable to wake up domain due to missing system_wakeup monitor command"
 
16193
msgstr ""
 
16194
 
 
16195
#: src/qemu/qemu_driver.c:15929
 
16196
msgid "Specifying mount point is not supported for now"
 
16197
msgstr ""
 
16198
 
 
16199
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:352
 
16200
#, c-format
 
16201
msgid ""
 
16202
"virtualport type %s is currently not supported on interfaces of type hostdev"
 
16203
msgstr ""
 
16204
 
 
16205
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:390 src/qemu/qemu_hostdev.c:455
 
16206
msgid ""
 
16207
"Interface type hostdev is currently supported on SR-IOV Virtual Functions "
 
16208
"only"
 
16209
msgstr ""
 
16210
 
 
16211
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:404
 
16212
#, c-format
 
16213
msgid ""
 
16214
"direct setting of the vlan tag is not allowed for hostdev devices using %s "
 
16215
"mode"
 
16216
msgstr ""
 
16217
 
 
16218
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:417
 
16219
msgid "vlan trunking is not supported by SR-IOV network devices"
 
16220
msgstr ""
 
16221
 
 
16222
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:423
 
16223
#, c-format
 
16224
msgid "vlan can only be set for SR-IOV VFs, but %s is not a VF"
 
16225
msgstr ""
 
16226
 
 
16227
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:614
 
16228
msgid "host doesn't support passthrough of host PCI devices"
 
16229
msgstr ""
 
16230
 
 
16231
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:624
 
16232
msgid "host doesn't support VFIO PCI passthrough"
 
16233
msgstr ""
 
16234
 
 
16235
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:632
 
16236
msgid "host doesn't support legacy PCI passthrough"
 
16237
msgstr ""
 
16238
 
 
16239
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:513
 
16240
#, c-format
 
16241
msgid "PCI device %s is not assignable"
 
16242
msgstr ""
 
16243
 
 
16244
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:525
 
16245
#, c-format
 
16246
msgid "PCI device %s is in use by domain %s"
 
16247
msgstr ""
 
16248
 
 
16249
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:529
 
16250
#, c-format
 
16251
msgid "PCI device %s is already in use"
 
16252
msgstr ""
 
16253
 
 
16254
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:927
 
16255
msgid "SCSI host device doesn't support managed mode"
 
16256
msgstr ""
 
16257
 
 
16258
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:1136
 
16259
#, c-format
 
16260
msgid "SCSI device %s is already in use by other domain(s) as '%s'"
 
16261
msgstr ""
 
16262
 
 
16263
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:1047
 
16264
#, c-format
 
16265
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s"
 
16266
msgstr ""
 
16267
 
 
16268
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:1071
 
16269
#, c-format
 
16270
msgid "Failed to allocate PCI device list: %s"
 
16271
msgstr ""
 
16272
 
 
16273
#: src/qemu/qemu_hostdev.c:1125
 
16274
#, c-format
 
16275
msgid "Failed to reset PCI device: %s"
 
16276
msgstr ""
 
16277
 
 
16278
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:118
 
16279
msgid "Unable to eject media"
 
16280
msgstr ""
 
16281
 
 
16282
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:357
 
16283
#, c-format
 
16284
msgid "target %s:%d already exists"
 
16285
msgstr ""
 
16286
 
 
16287
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:373
 
16288
msgid "USB controller hotplug unsupported in this QEMU binary"
 
16289
msgstr ""
 
16290
 
 
16291
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:488
 
16292
#, c-format
 
16293
msgid "unexpected disk address type %s"
 
16294
msgstr ""
 
16295
 
 
16296
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:516
 
16297
#, c-format
 
16298
msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address"
 
16299
msgstr ""
 
16300
 
 
16301
#: src/qemu/qemu_driver.c:6412
 
16302
msgid "disk device='lun' is not supported for usb bus"
 
16303
msgstr ""
 
16304
 
 
16305
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:719
 
16306
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
 
16307
msgstr ""
 
16308
 
 
16309
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:780
 
16310
msgid "virtio-s390 net device cannot be hotplugged."
 
16311
msgstr ""
 
16312
 
 
16313
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:795
 
16314
msgid "Unable to attach network devices without vlan"
 
16315
msgstr ""
 
16316
 
 
16317
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:893
 
16318
msgid "device alias not found: cannot set link state to down"
 
16319
msgstr ""
 
16320
 
 
16321
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:905
 
16322
msgid "setting of link state not supported: Link is up"
 
16323
msgstr ""
 
16324
 
 
16325
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1056
 
16326
msgid "guest unexpectedly quit during hotplug"
 
16327
msgstr ""
 
16328
 
 
16329
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1155
 
16330
msgid "attaching serial console is not supported"
 
16331
msgstr ""
 
16332
 
 
16333
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1161
 
16334
msgid "chardev already exists"
 
16335
msgstr ""
 
16336
 
 
16337
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1197
 
16338
msgid "detaching serial console is not supported"
 
16339
msgstr ""
 
16340
 
 
16341
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1357
 
16342
#, c-format
 
16343
msgid "Unable to prepare scsi hostdev: %s:%d:%d:%d"
 
16344
msgstr ""
 
16345
 
 
16346
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1415 src/qemu/qemu_hotplug.c:3043
 
16347
#, c-format
 
16348
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
 
16349
msgstr ""
 
16350
 
 
16351
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1448 src/qemu/qemu_hotplug.c:3016
 
16352
#, c-format
 
16353
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
 
16354
msgstr ""
 
16355
 
 
16356
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1489
 
16357
msgid "interface is missing bridge name"
 
16358
msgstr ""
 
16359
 
 
16360
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1502
 
16361
#, c-format
 
16362
msgid "Couldn't find network '%s'"
 
16363
msgstr ""
 
16364
 
 
16365
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1524
 
16366
#, c-format
 
16367
msgid "Interface type %d has no bridge name"
 
16368
msgstr ""
 
16369
 
 
16370
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1552
 
16371
#, c-format
 
16372
msgid "bridge %s doesn't exist"
 
16373
msgstr ""
 
16374
 
 
16375
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1576
 
16376
#, c-format
 
16377
msgid "unable to recover former state by adding port to bridge %s"
 
16378
msgstr ""
 
16379
 
 
16380
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1603
 
16381
#, c-format
 
16382
msgid "filters not supported on interfaces of type %s"
 
16383
msgstr ""
 
16384
 
 
16385
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1614
 
16386
#, c-format
 
16387
msgid ""
 
16388
"failed to add new filter rules to '%s' - attempting to restore old rules"
 
16389
msgstr ""
 
16390
 
 
16391
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1638
 
16392
msgid "can't change link state: device alias not found"
 
16393
msgstr ""
 
16394
 
 
16395
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1676
 
16396
msgid "cannot find existing network device to modify"
 
16397
msgstr ""
 
16398
 
 
16399
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1684
 
16400
#, c-format
 
16401
msgid "cannot change config of '%s' network type"
 
16402
msgstr ""
 
16403
 
 
16404
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1707
 
16405
#, c-format
 
16406
msgid "cannot change network interface mac address from %s to %s"
 
16407
msgstr ""
 
16408
 
 
16409
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1716
 
16410
#, c-format
 
16411
msgid "cannot modify network device model from %s to %s"
 
16412
msgstr ""
 
16413
 
 
16414
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1728
 
16415
msgid "cannot modify virtio network device driver attributes"
 
16416
msgstr ""
 
16417
 
 
16418
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1742
 
16419
msgid "cannot modify network device script attribute"
 
16420
msgstr ""
 
16421
 
 
16422
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1751
 
16423
msgid "cannot modify network device tap name"
 
16424
msgstr ""
 
16425
 
 
16426
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1769
 
16427
msgid "cannot modify network device guest PCI address"
 
16428
msgstr ""
 
16429
 
 
16430
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1778
 
16431
msgid "cannot modify network device alias"
 
16432
msgstr ""
 
16433
 
 
16434
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1783
 
16435
msgid "cannot modify network device rom bar setting"
 
16436
msgstr ""
 
16437
 
 
16438
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1788
 
16439
msgid "cannot modify network rom file"
 
16440
msgstr ""
 
16441
 
 
16442
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1793
 
16443
msgid "cannot modify network device boot index setting"
 
16444
msgstr ""
 
16445
 
 
16446
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1820
 
16447
#, c-format
 
16448
msgid "cannot change network interface type to '%s'"
 
16449
msgstr ""
 
16450
 
 
16451
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1878 src/qemu/qemu_hotplug.c:1949
 
16452
#, c-format
 
16453
msgid "unable to change config on '%s' network type"
 
16454
msgstr ""
 
16455
 
 
16456
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2046
 
16457
msgid "cannot find existing graphics device to modify"
 
16458
msgstr ""
 
16459
 
 
16460
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2052
 
16461
msgid "cannot change the number of listen addresses"
 
16462
msgstr ""
 
16463
 
 
16464
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2062
 
16465
msgid "cannot change the type of listen address"
 
16466
msgstr ""
 
16467
 
 
16468
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2071
 
16469
msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics"
 
16470
msgstr ""
 
16471
 
 
16472
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2072
 
16473
msgid "cannot change listen address setting on spice graphics"
 
16474
msgstr ""
 
16475
 
 
16476
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2081
 
16477
msgid "cannot change listen network setting on vnc graphics"
 
16478
msgstr ""
 
16479
 
 
16480
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2082
 
16481
msgid "cannot change listen network setting on spice graphics"
 
16482
msgstr ""
 
16483
 
 
16484
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2100
 
16485
msgid "cannot change port settings on vnc graphics"
 
16486
msgstr ""
 
16487
 
 
16488
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2105
 
16489
msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics"
 
16490
msgstr ""
 
16491
 
 
16492
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2145
 
16493
msgid "cannot change port settings on spice graphics"
 
16494
msgstr ""
 
16495
 
 
16496
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2151
 
16497
msgid "cannot change keymap setting on spice graphics"
 
16498
msgstr ""
 
16499
 
 
16500
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2192
 
16501
#, c-format
 
16502
msgid "unable to change config on '%s' graphics type"
 
16503
msgstr ""
 
16504
 
 
16505
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2347
 
16506
#, c-format
 
16507
msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'"
 
16508
msgstr ""
 
16509
 
 
16510
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2557
 
16511
#, c-format
 
16512
msgid "don't know how to remove a %s device"
 
16513
msgstr ""
 
16514
 
 
16515
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2612
 
16516
msgid "Unable to wait on unplug condition"
 
16517
msgstr ""
 
16518
 
 
16519
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2644 src/qemu/qemu_hotplug.c:2836
 
16520
#, c-format
 
16521
msgid "cannot hot unplug multifunction PCI device: %s"
 
16522
msgstr ""
 
16523
 
 
16524
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2654
 
16525
msgid "device cannot be detached without a valid CCW address"
 
16526
msgstr ""
 
16527
 
 
16528
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2661
 
16529
msgid "device cannot be detached without a valid PCI address"
 
16530
msgstr ""
 
16531
 
 
16532
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2715
 
16533
#, c-format
 
16534
msgid "Underlying qemu does not support %s disk removal"
 
16535
msgstr ""
 
16536
 
 
16537
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2722
 
16538
#, c-format
 
16539
msgid "disk '%s' is in an active block copy job"
 
16540
msgstr ""
 
16541
 
 
16542
#: src/qemu/qemu_driver.c:6580 src/uml/uml_driver.c:2331
 
16543
msgid "This type of disk cannot be hot unplugged"
 
16544
msgstr ""
 
16545
 
 
16546
#: src/qemu/qemu_driver.c:6584
 
16547
#, c-format
 
16548
msgid "disk device type '%s' cannot be detached"
 
16549
msgstr ""
 
16550
 
 
16551
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2819
 
16552
#, c-format
 
16553
msgid "controller %s:%d not found"
 
16554
msgstr ""
 
16555
 
 
16556
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3110
 
16557
#, c-format
 
16558
msgid "device with '%s' address cannot be detached"
 
16559
msgstr ""
 
16560
 
 
16561
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3117
 
16562
#, c-format
 
16563
msgid "device with invalid '%s' address cannot be detached"
 
16564
msgstr ""
 
16565
 
 
16566
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2843
 
16567
msgid "device cannot be detached: device is busy"
 
16568
msgstr ""
 
16569
 
 
16570
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2890
 
16571
#, c-format
 
16572
msgid "cannot hot unplug multifunction PCI device: %.4x:%.2x:%.2x.%.1x"
 
16573
msgstr ""
 
16574
 
 
16575
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2830 src/qemu/qemu_hotplug.c:2899
 
16576
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3137
 
16577
msgid "device cannot be detached without a PCI address"
 
16578
msgstr ""
 
16579
 
 
16580
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2926 src/qemu/qemu_hotplug.c:2957
 
16581
msgid "device cannot be detached without a device alias"
 
16582
msgstr ""
 
16583
 
 
16584
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:2932 src/qemu/qemu_hotplug.c:2963
 
16585
msgid "device cannot be detached with this QEMU version"
 
16586
msgstr ""
 
16587
 
 
16588
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3054
 
16589
#, c-format
 
16590
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
 
16591
msgstr ""
 
16592
 
 
16593
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3061
 
16594
#, c-format
 
16595
msgid "host usb device %03d.%03d not found"
 
16596
msgstr ""
 
16597
 
 
16598
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3065
 
16599
#, c-format
 
16600
msgid "host usb device vendor=0x%.4x product=0x%.4x not found"
 
16601
msgstr ""
 
16602
 
 
16603
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3071
 
16604
#, c-format
 
16605
msgid "host scsi device %s:%d:%d.%d not found"
 
16606
msgstr ""
 
16607
 
 
16608
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3130
 
16609
msgid "device cannot be detached without a CCW address"
 
16610
msgstr ""
 
16611
 
 
16612
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3143
 
16613
#, c-format
 
16614
msgid "cannot hot unplug multifunction PCI device :%s"
 
16615
msgstr ""
 
16616
 
 
16617
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3151
 
16618
msgid "unable to determine original VLAN"
 
16619
msgstr ""
 
16620
 
 
16621
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3234
 
16622
msgid "Graphics password only supported for VNC"
 
16623
msgstr ""
 
16624
 
 
16625
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:3260
 
16626
msgid "Expiry of passwords is not supported"
 
16627
msgstr ""
 
16628
 
 
16629
#: src/qemu/qemu_migration.c:238
 
16630
#, c-format
 
16631
msgid "unable to read server cert %s"
 
16632
msgstr ""
 
16633
 
 
16634
#: src/qemu/qemu_migration.c:245
 
16635
#, c-format
 
16636
msgid "cannot initialize cert object: %s"
 
16637
msgstr ""
 
16638
 
 
16639
#: src/qemu/qemu_migration.c:256
 
16640
#, c-format
 
16641
msgid "cannot load cert data from %s: %s"
 
16642
msgstr ""
 
16643
 
 
16644
#: src/qemu/qemu_migration.c:366 src/util/virnetdevopenvswitch.c:218
 
16645
#, c-format
 
16646
msgid "Unable to run command to get OVS port data for interface %s"
 
16647
msgstr ""
 
16648
 
 
16649
#: src/qemu/qemu_migration.c:405
 
16650
msgid "Unable to obtain host UUID"
 
16651
msgstr ""
 
16652
 
 
16653
#: src/qemu/qemu_migration.c:426
 
16654
msgid "Migration graphics data already present"
 
16655
msgstr ""
 
16656
 
 
16657
#: src/qemu/qemu_migration.c:453
 
16658
msgid "Migration lockstate data already present"
 
16659
msgstr ""
 
16660
 
 
16661
#: src/qemu/qemu_migration.c:483
 
16662
msgid "Migration persistent data already present"
 
16663
msgstr ""
 
16664
 
 
16665
#: src/qemu/qemu_migration.c:504
 
16666
msgid "Network migration data already present"
 
16667
msgstr ""
 
16668
 
 
16669
#: src/qemu/qemu_migration.c:683
 
16670
msgid "missing type attribute in migration data"
 
16671
msgstr ""
 
16672
 
 
16673
#: src/qemu/qemu_migration.c:688 src/qemu/qemu_migration.c:1810
 
16674
#, c-format
 
16675
msgid "unknown graphics type %s"
 
16676
msgstr ""
 
16677
 
 
16678
#: src/qemu/qemu_migration.c:695
 
16679
msgid "missing port attribute in migration data"
 
16680
msgstr ""
 
16681
 
 
16682
#: src/qemu/qemu_migration.c:701
 
16683
msgid "missing tlsPort attribute in migration data"
 
16684
msgstr ""
 
16685
 
 
16686
#: src/qemu/qemu_migration.c:707
 
16687
msgid "missing listen attribute in migration data"
 
16688
msgstr ""
 
16689
 
 
16690
#: src/qemu/qemu_migration.c:736
 
16691
msgid "missing interface information"
 
16692
msgstr ""
 
16693
 
 
16694
#: src/qemu/qemu_migration.c:751
 
16695
msgid "missing vporttype attribute in migration data"
 
16696
msgstr ""
 
16697
 
 
16698
#: src/qemu/qemu_migration.c:796
 
16699
msgid "missing name element in migration data"
 
16700
msgstr ""
 
16701
 
 
16702
#: src/qemu/qemu_migration.c:801
 
16703
#, c-format
 
16704
msgid "Incoming cookie data had unexpected name %s vs %s"
 
16705
msgstr ""
 
16706
 
 
16707
#: src/qemu/qemu_migration.c:811
 
16708
msgid "missing uuid element in migration data"
 
16709
msgstr ""
 
16710
 
 
16711
#: src/qemu/qemu_migration.c:817
 
16712
#, c-format
 
16713
msgid "Incoming cookie data had unexpected UUID %s vs %s"
 
16714
msgstr ""
 
16715
 
 
16716
#: src/qemu/qemu_migration.c:825
 
16717
msgid "missing hostname element in migration data"
 
16718
msgstr ""
 
16719
 
 
16720
#: src/qemu/qemu_migration.c:830 src/qemu/qemu_migration.c:847
 
16721
#, c-format
 
16722
msgid "Attempt to migrate guest to the same host %s"
 
16723
msgstr ""
 
16724
 
 
16725
#: src/qemu/qemu_migration.c:837
 
16726
msgid "missing hostuuid element in migration data"
 
16727
msgstr ""
 
16728
 
 
16729
#: src/qemu/qemu_migration.c:842
 
16730
msgid "malformed hostuuid element in migration data"
 
16731
msgstr ""
 
16732
 
 
16733
#: src/qemu/qemu_migration.c:863
 
16734
msgid "missing feature name"
 
16735
msgstr ""
 
16736
 
 
16737
#: src/qemu/qemu_migration.c:869
 
16738
#, c-format
 
16739
msgid "Unknown migration cookie feature %s"
 
16740
msgstr ""
 
16741
 
 
16742
#: src/qemu/qemu_migration.c:877
 
16743
#, c-format
 
16744
msgid "Unsupported migration cookie feature %s"
 
16745
msgstr ""
 
16746
 
 
16747
#: src/qemu/qemu_migration.c:895
 
16748
msgid "Missing lock driver name in migration cookie"
 
16749
msgstr ""
 
16750
 
 
16751
#: src/qemu/qemu_migration.c:907
 
16752
#, c-format
 
16753
msgid "Too many domain elements in migration cookie: %d"
 
16754
msgstr ""
 
16755
 
 
16756
#: src/qemu/qemu_migration.c:938
 
16757
#, c-format
 
16758
msgid "Malformed nbd port '%s'"
 
16759
msgstr ""
 
16760
 
 
16761
#: src/qemu/qemu_migration.c:969
 
16762
msgid "(qemu_migration_cookie)"
 
16763
msgstr ""
 
16764
 
 
16765
#: src/qemu/qemu_migration.c:1040
 
16766
msgid "Migration cookie was not NULL terminated"
 
16767
msgstr ""
 
16768
 
 
16769
#: src/qemu/qemu_migration.c:1060
 
16770
#, c-format
 
16771
msgid "Missing %s lock state for migration cookie"
 
16772
msgstr ""
 
16773
 
 
16774
#: src/qemu/qemu_migration.c:1067
 
16775
#, c-format
 
16776
msgid "Source host lock driver %s different from target %s"
 
16777
msgstr ""
 
16778
 
 
16779
#: src/qemu/qemu_migration.c:4063 src/qemu/qemu_migration.c:4145
 
16780
#, c-format
 
16781
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
 
16782
msgstr ""
 
16783
 
 
16784
#: src/qemu/qemu_migration.c:1260 src/qemu/qemu_migration.c:1687
 
16785
#: src/qemu/qemu_migration.c:3139
 
16786
msgid "canceled by client"
 
16787
msgstr ""
 
16788
 
 
16789
#: src/qemu/qemu_migration.c:1425
 
16790
#, c-format
 
16791
msgid "cannot migrate domain with %d snapshots"
 
16792
msgstr ""
 
16793
 
 
16794
#: src/qemu/qemu_migration.c:1435
 
16795
msgid "cannot migrate domain with I/O error"
 
16796
msgstr ""
 
16797
 
 
16798
#: src/qemu/qemu_migration.c:1443
 
16799
msgid "domain has an active block job"
 
16800
msgstr ""
 
16801
 
 
16802
#: src/qemu/qemu_migration.c:1464
 
16803
msgid "domain has assigned non-USB host devices"
 
16804
msgstr ""
 
16805
 
 
16806
#: src/qemu/qemu_migration.c:1502
 
16807
msgid "Migration may lead to data corruption if disks use cache != none"
 
16808
msgstr ""
 
16809
 
 
16810
#: src/qemu/qemu_migration.c:1556
 
16811
msgid "Compressed migration is not supported by target QEMU binary"
 
16812
msgstr ""
 
16813
 
 
16814
#: src/qemu/qemu_migration.c:1560
 
16815
msgid "Compressed migration is not supported by source QEMU binary"
 
16816
msgstr ""
 
16817
 
 
16818
#: src/qemu/qemu_migration.c:1650
 
16819
msgid "is not active"
 
16820
msgstr ""
 
16821
 
 
16822
#: src/qemu/qemu_migration.c:1681
 
16823
msgid "unexpectedly failed"
 
16824
msgstr ""
 
16825
 
 
16826
#: src/qemu/qemu_migration.c:1706 src/qemu/qemu_migration.c:3207
 
16827
msgid "migration job"
 
16828
msgstr ""
 
16829
 
 
16830
#: src/qemu/qemu_migration.c:1709
 
16831
msgid "domain save job"
 
16832
msgstr ""
 
16833
 
 
16834
#: src/qemu/qemu_migration.c:1712
 
16835
msgid "domain core dump job"
 
16836
msgstr ""
 
16837
 
 
16838
#: src/qemu/qemu_migration.c:1715
 
16839
msgid "job"
 
16840
msgstr ""
 
16841
 
 
16842
#: src/qemu/qemu_migration.c:1735
 
16843
msgid "Lost connection to destination host"
 
16844
msgstr ""
 
16845
 
 
16846
#: src/qemu/qemu_migration.c:1763
 
16847
msgid "failed due to I/O error"
 
16848
msgstr ""
 
16849
 
 
16850
#: src/qemu/qemu_migration.c:1825
 
16851
#, c-format
 
16852
msgid "invalid tlsPort number: %s"
 
16853
msgstr ""
 
16854
 
 
16855
#: src/qemu/qemu_migration.c:1877 src/util/virnetdevopenvswitch.c:252
 
16856
#, c-format
 
16857
msgid "Unable to run command to set OVS port data for interface %s"
 
16858
msgstr ""
 
16859
 
 
16860
#: src/qemu/qemu_migration.c:2019 src/qemu/qemu_migration.c:2191
 
16861
msgid "offline migration cannot handle non-shared storage"
 
16862
msgstr ""
 
16863
 
 
16864
#: src/qemu/qemu_migration.c:2025 src/qemu/qemu_migration.c:2197
 
16865
msgid "offline migration must be specified with the persistent flag set"
 
16866
msgstr ""
 
16867
 
 
16868
#: src/qemu/qemu_migration.c:2031 src/qemu/qemu_migration.c:2203
 
16869
msgid "tunnelled offline migration does not make sense"
 
16870
msgstr ""
 
16871
 
 
16872
#: src/qemu/qemu_migration.c:2110 src/qemu/qemu_migration.c:2408
 
16873
msgid "domain disappeared"
 
16874
msgstr ""
 
16875
 
 
16876
#: src/qemu/qemu_migration.c:2349
 
16877
msgid "qemu isn't capable of IPv6"
 
16878
msgstr ""
 
16879
 
 
16880
#: src/qemu/qemu_migration.c:2354
 
16881
msgid "host isn't capable of IPv6"
 
16882
msgstr ""
 
16883
 
 
16884
#: src/qemu/qemu_migration.c:2322 src/qemu/qemu_migration.c:3401
 
16885
msgid "cannot create pipe for tunnelled migration"
 
16886
msgstr ""
 
16887
 
 
16888
#: src/qemu/qemu_migration.c:2346
 
16889
msgid "cannot pass pipe for tunnelled migration"
 
16890
msgstr ""
 
16891
 
 
16892
#: src/qemu/qemu_migration.c:2473
 
16893
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
 
16894
msgstr ""
 
16895
 
 
16896
#: src/qemu/qemu_migration.c:2533
 
16897
msgid ""
 
16898
"hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN"
 
16899
msgstr ""
 
16900
 
 
16901
#: src/qemu/qemu_migration.c:2553
 
16902
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
 
16903
msgstr ""
 
16904
 
 
16905
#: src/qemu/qemu_migration.c:2568
 
16906
#, c-format
 
16907
msgid "unable to parse URI: %s"
 
16908
msgstr ""
 
16909
 
 
16910
#: src/qemu/qemu_migration.c:2574
 
16911
#, c-format
 
16912
msgid "missing host in migration URI: %s"
 
16913
msgstr ""
 
16914
 
 
16915
#: src/qemu/qemu_migration.c:2619
 
16916
msgid "no domain XML passed"
 
16917
msgstr ""
 
16918
 
 
16919
#: src/qemu/qemu_migration.c:2860
 
16920
msgid "poll failed in migration tunnel"
 
16921
msgstr ""
 
16922
 
 
16923
#: src/qemu/qemu_migration.c:2878
 
16924
msgid "failed to read from wakeup fd"
 
16925
msgstr ""
 
16926
 
 
16927
#: src/qemu/qemu_migration.c:2900
 
16928
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
 
16929
msgstr ""
 
16930
 
 
16931
#: src/qemu/qemu_migration.c:2944
 
16932
msgid "Unable to make pipe"
 
16933
msgstr ""
 
16934
 
 
16935
#: src/qemu/qemu_migration.c:2960
 
16936
msgid "Unable to create migration thread"
 
16937
msgstr ""
 
16938
 
 
16939
#: src/qemu/qemu_migration.c:2982
 
16940
msgid "failed to wakeup migration tunnel"
 
16941
msgstr ""
 
16942
 
 
16943
#: src/qemu/qemu_migration.c:3036
 
16944
#, c-format
 
16945
msgid "Unable to set FD %d blocking"
 
16946
msgstr ""
 
16947
 
 
16948
#: src/qemu/qemu_migration.c:3095
 
16949
#, c-format
 
16950
msgid "Migration with lock driver %s requires cookie support"
 
16951
msgstr ""
 
16952
 
 
16953
#: src/qemu/qemu_migration.c:3215
 
16954
msgid "failed to accept connection from qemu"
 
16955
msgstr ""
 
16956
 
 
16957
#: src/qemu/qemu_migration.c:3378
 
16958
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
 
16959
msgstr ""
 
16960
 
 
16961
#: src/qemu/qemu_migration.c:3892
 
16962
#, c-format
 
16963
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s: %s"
 
16964
msgstr ""
 
16965
 
 
16966
#: src/qemu/qemu_migration.c:3920
 
16967
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
 
16968
msgstr ""
 
16969
 
 
16970
#: src/qemu/qemu_migration.c:4212
 
16971
msgid "received unexpected cookie with P2P migration"
 
16972
msgstr ""
 
16973
 
 
16974
#: src/qemu/qemu_migration.c:4223
 
16975
msgid "Unexpected dconnuri parameter with non-peer2peer migration"
 
16976
msgstr ""
 
16977
 
 
16978
#: src/qemu/qemu_migration.c:4261
 
16979
#, c-format
 
16980
msgid "Port profile Associate failed for %s"
 
16981
msgstr ""
 
16982
 
 
16983
#: src/qemu/qemu_migration.c:4403
 
16984
msgid "can't get vmdef"
 
16985
msgstr ""
 
16986
 
 
16987
#: src/qemu/qemu_migration.c:4607
 
16988
msgid "Unable to set cloexec flag"
 
16989
msgstr ""
 
16990
 
 
16991
#: src/qemu/qemu_migration.c:4702
 
16992
#, c-format
 
16993
msgid "migration protocol going backwards %s => %s"
 
16994
msgstr ""
 
16995
 
 
16996
#: src/qemu/qemu_migration.c:4737
 
16997
#, c-format
 
16998
msgid "domain '%s' is not processing incoming migration"
 
16999
msgstr ""
 
17000
 
 
17001
#: src/qemu/qemu_migration.c:4739
 
17002
#, c-format
 
17003
msgid "domain '%s' is not being migrated"
 
17004
msgstr ""
 
17005
 
 
17006
#: src/qemu/qemu_monitor.c:278
 
17007
#, c-format
 
17008
msgid "Monitor path %s too big for destination"
 
17009
msgstr ""
 
17010
 
 
17011
#: src/qemu/qemu_monitor.c:348
 
17012
#, c-format
 
17013
msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]"
 
17014
msgstr ""
 
17015
 
 
17016
#: src/qemu/qemu_monitor.c:446
 
17017
msgid "Monitor does not support sending of file descriptors"
 
17018
msgstr ""
 
17019
 
 
17020
#: src/qemu/qemu_monitor.c:688
 
17021
#, c-format
 
17022
msgid ""
 
17023
"early end of file from monitor: possible problem:\n"
 
17024
"%s"
 
17025
msgstr ""
 
17026
 
 
17027
#: src/qemu/qemu_monitor.c:707
 
17028
msgid "Error notify callback must be supplied"
 
17029
msgstr ""
 
17030
 
 
17031
#: src/qemu/qemu_monitor.c:849
 
17032
msgid "Qemu monitor was closed"
 
17033
msgstr ""
 
17034
 
 
17035
#: src/qemu/qemu_monitor.c:899
 
17036
msgid "Unable to wait on monitor condition"
 
17037
msgstr ""
 
17038
 
 
17039
#: src/qemu/qemu_monitor.c:967
 
17040
msgid "Cannot determine balloon device path"
 
17041
msgstr ""
 
17042
 
 
17043
#: src/qemu/qemu_monitor.c:975
 
17044
msgid "Memory balloon model must be virtio to get memballoon path"
 
17045
msgstr ""
 
17046
 
 
17047
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1011
 
17048
msgid ""
 
17049
"Property 'guest-stats-polling-interval' not found on memory balloon driver."
 
17050
msgstr ""
 
17051
 
 
17052
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1054
 
17053
msgid "Unable to unescape command"
 
17054
msgstr ""
 
17055
 
 
17056
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1297 src/qemu/qemu_monitor.c:1323
 
17057
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1343 src/qemu/qemu_monitor.c:1384
 
17058
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1403 src/qemu/qemu_monitor.c:1423
 
17059
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1462 src/qemu/qemu_monitor.c:1482
 
17060
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1503 src/qemu/qemu_monitor.c:1526
 
17061
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1580 src/qemu/qemu_monitor.c:1634
 
17062
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1670 src/qemu/qemu_monitor.c:1721
 
17063
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1767 src/qemu/qemu_monitor.c:1799
 
17064
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1821 src/qemu/qemu_monitor.c:1840
 
17065
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1861 src/qemu/qemu_monitor.c:1884
 
17066
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1907 src/qemu/qemu_monitor.c:1929
 
17067
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1949 src/qemu/qemu_monitor.c:1969
 
17068
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1989 src/qemu/qemu_monitor.c:2010
 
17069
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2032 src/qemu/qemu_monitor.c:2052
 
17070
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2078 src/qemu/qemu_monitor.c:2111
 
17071
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2141 src/qemu/qemu_monitor.c:2179
 
17072
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2240 src/qemu/qemu_monitor.c:2263
 
17073
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2282 src/qemu/qemu_monitor.c:2346
 
17074
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2367 src/qemu/qemu_monitor.c:2388
 
17075
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2411 src/qemu/qemu_monitor.c:2434
 
17076
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2455 src/qemu/qemu_monitor.c:2477
 
17077
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2499 src/qemu/qemu_monitor.c:2537
 
17078
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2567 src/qemu/qemu_monitor.c:2608
 
17079
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2642 src/qemu/qemu_monitor.c:2687
 
17080
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2715 src/qemu/qemu_monitor.c:2757
 
17081
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2778 src/qemu/qemu_monitor.c:2799
 
17082
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2825 src/qemu/qemu_monitor.c:2846
 
17083
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2865 src/qemu/qemu_monitor.c:2884
 
17084
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2907 src/qemu/qemu_monitor.c:2941
 
17085
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2962 src/qemu/qemu_monitor.c:2981
 
17086
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3000 src/qemu/qemu_monitor.c:3019
 
17087
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3045 src/qemu/qemu_monitor.c:3214
 
17088
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3360 src/qemu/qemu_monitor.c:3386
 
17089
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3410 src/qemu/qemu_monitor.c:3431
 
17090
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3461 src/qemu/qemu_monitor.c:3483
 
17091
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3505 src/qemu/qemu_monitor.c:3530
 
17092
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3553 src/qemu/qemu_monitor.c:3575
 
17093
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3598 src/qemu/qemu_monitor.c:3619
 
17094
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3643 src/qemu/qemu_monitor.c:3661
 
17095
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3683 src/qemu/qemu_monitor.c:3705
 
17096
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3724 src/qemu/qemu_monitor.c:3746
 
17097
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3768 src/qemu/qemu_monitor.c:3789
 
17098
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3809 src/qemu/qemu_monitor.c:3830
 
17099
msgid "monitor must not be NULL"
 
17100
msgstr ""
 
17101
 
 
17102
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1365
 
17103
msgid "both monitor and running must not be NULL"
 
17104
msgstr ""
 
17105
 
 
17106
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1443
 
17107
msgid "monitor || name must not be NULL"
 
17108
msgstr ""
 
17109
 
 
17110
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1532 src/qemu/qemu_monitor.c:1995
 
17111
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2016 src/qemu/qemu_monitor.c:2060
 
17112
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3392 src/qemu/qemu_monitor.c:3416
 
17113
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3437 src/qemu/qemu_monitor.c:3467
 
17114
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3489 src/qemu/qemu_monitor.c:3511
 
17115
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3536 src/qemu/qemu_monitor.c:3559
 
17116
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3581 src/qemu/qemu_monitor.c:3604
 
17117
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3625 src/qemu/qemu_monitor.c:3667
 
17118
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3689 src/qemu/qemu_monitor.c:3711
 
17119
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3730 src/qemu/qemu_monitor.c:3752
 
17120
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3774 src/qemu/qemu_monitor.c:3795
 
17121
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3815 src/qemu/qemu_monitor.c:3836
 
17122
msgid "JSON monitor is required"
 
17123
msgstr ""
 
17124
 
 
17125
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1551
 
17126
#, c-format
 
17127
msgid "unknown block IO status: %s"
 
17128
msgstr ""
 
17129
 
 
17130
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1610
 
17131
#, c-format
 
17132
msgid "cannot find info for device '%s'"
 
17133
msgstr ""
 
17134
 
 
17135
#: src/qemu/qemu_monitor.c:1744
 
17136
#, c-format
 
17137
msgid "unsupported protocol type %s"
 
17138
msgstr ""
 
17139
 
 
17140
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2185
 
17141
#, c-format
 
17142
msgid "file offset must be a multiple of %llu"
 
17143
msgstr ""
 
17144
 
 
17145
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2291
 
17146
msgid "dump-guest-memory is not supported in text mode"
 
17147
msgstr ""
 
17148
 
 
17149
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2505
 
17150
msgid "fd must be valid"
 
17151
msgstr ""
 
17152
 
 
17153
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2511 src/qemu/qemu_monitor.c:2579
 
17154
#, c-format
 
17155
msgid "qemu is not using a unix socket monitor, cannot send fd %s"
 
17156
msgstr ""
 
17157
 
 
17158
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2573
 
17159
msgid "fd and fdset must be valid"
 
17160
msgstr ""
 
17161
 
 
17162
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2588
 
17163
msgid "add fd requires JSON monitor"
 
17164
msgstr ""
 
17165
 
 
17166
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2616
 
17167
msgid "remove fd requires JSON monitor"
 
17168
msgstr ""
 
17169
 
 
17170
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2657
 
17171
msgid "JSON monitor should be using AddNetdev"
 
17172
msgstr ""
 
17173
 
 
17174
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2693
 
17175
msgid "JSON monitor should be using RemoveNetdev"
 
17176
msgstr ""
 
17177
 
 
17178
#: src/qemu/qemu_monitor.c:2831
 
17179
msgid "JSON monitor should be using AddDrive"
 
17180
msgstr ""
 
17181
 
 
17182
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3054
 
17183
msgid "disk snapshot requires JSON monitor"
 
17184
msgstr ""
 
17185
 
 
17186
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3077 src/qemu/qemu_monitor.c:3125
 
17187
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3246
 
17188
#, c-format
 
17189
msgid "bandwidth must be less than %llu"
 
17190
msgstr ""
 
17191
 
 
17192
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3088
 
17193
msgid "drive-mirror requires JSON monitor"
 
17194
msgstr ""
 
17195
 
 
17196
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3104
 
17197
msgid "transaction requires JSON monitor"
 
17198
msgstr ""
 
17199
 
 
17200
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3135
 
17201
msgid "block-commit requires JSON monitor"
 
17202
msgstr ""
 
17203
 
 
17204
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3154
 
17205
msgid "drive pivot requires JSON monitor"
 
17206
msgstr ""
 
17207
 
 
17208
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3257
 
17209
msgid "block jobs require JSON monitor"
 
17210
msgstr ""
 
17211
 
 
17212
#: src/qemu/qemu_monitor.c:3931
 
17213
msgid "failed to duplicate log fd"
 
17214
msgstr ""
 
17215
 
 
17216
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:250
 
17217
msgid "Unable to append command 'id' string"
 
17218
msgstr ""
 
17219
 
 
17220
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:346 src/qemu/qemu_monitor_json.c:364
 
17221
#, c-format
 
17222
msgid "unable to execute QEMU command '%s'"
 
17223
msgstr ""
 
17224
 
 
17225
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:350
 
17226
#, c-format
 
17227
msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s"
 
17228
msgstr ""
 
17229
 
 
17230
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:443
 
17231
#, c-format
 
17232
msgid "argument key '%s' must not have null value"
 
17233
msgstr ""
 
17234
 
 
17235
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:545
 
17236
#, c-format
 
17237
msgid "unexpected empty keyword in %s"
 
17238
msgstr ""
 
17239
 
 
17240
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:958
 
17241
#, c-format
 
17242
msgid "Human monitor command is not available to run %s"
 
17243
msgstr ""
 
17244
 
 
17245
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:968
 
17246
msgid "human monitor command was missing return data"
 
17247
msgstr ""
 
17248
 
 
17249
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1096
 
17250
msgid "query-status reply was missing return data"
 
17251
msgstr ""
 
17252
 
 
17253
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1102
 
17254
msgid "query-status reply was missing running state"
 
17255
msgstr ""
 
17256
 
 
17257
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1199
 
17258
msgid "cpu reply was missing return data"
 
17259
msgstr ""
 
17260
 
 
17261
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1205
 
17262
msgid "cpu information was not an array"
 
17263
msgstr ""
 
17264
 
 
17265
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1211
 
17266
msgid "cpu information was empty"
 
17267
msgstr ""
 
17268
 
 
17269
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1223 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2977
 
17270
msgid "character device information was missing array element"
 
17271
msgstr ""
 
17272
 
 
17273
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1298
 
17274
msgid "info kvm reply was missing return data"
 
17275
msgstr ""
 
17276
 
 
17277
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1305
 
17278
msgid "info kvm reply missing 'enabled' field"
 
17279
msgstr ""
 
17280
 
 
17281
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1355
 
17282
msgid "info balloon reply was missing return data"
 
17283
msgstr ""
 
17284
 
 
17285
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1362
 
17286
msgid "info balloon reply was missing balloon data"
 
17287
msgstr ""
 
17288
 
 
17289
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1455 src/qemu/qemu_monitor_json.c:4661
 
17290
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4704
 
17291
msgid "qom-get reply was missing return data"
 
17292
msgstr ""
 
17293
 
 
17294
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1539
 
17295
msgid "block info reply was missing device list"
 
17296
msgstr ""
 
17297
 
 
17298
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1551 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1557
 
17299
msgid "block info device entry was not in expected format"
 
17300
msgstr ""
 
17301
 
 
17302
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1574 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1581
 
17303
#, c-format
 
17304
msgid "cannot read %s value"
 
17305
msgstr ""
 
17306
 
 
17307
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1655 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1795
 
17308
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1870
 
17309
msgid "blockstats reply was missing device list"
 
17310
msgstr ""
 
17311
 
 
17312
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1665 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1671
 
17313
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1803 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1881
 
17314
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1887
 
17315
msgid "blockstats device entry was not in expected format"
 
17316
msgstr ""
 
17317
 
 
17318
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1689 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810
 
17319
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1912
 
17320
msgid "blockstats stats entry was not in expected format"
 
17321
msgstr ""
 
17322
 
 
17323
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1695 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1701
 
17324
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1710 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1716
 
17325
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1722 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1731
 
17326
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1740 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1749
 
17327
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1918
 
17328
#, c-format
 
17329
msgid "cannot read %s statistic"
 
17330
msgstr ""
 
17331
 
 
17332
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1757 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1926
 
17333
#, c-format
 
17334
msgid "cannot find statistics for device '%s'"
 
17335
msgstr ""
 
17336
 
 
17337
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1905
 
17338
msgid "blockstats parent entry was not in expected format"
 
17339
msgstr ""
 
17340
 
 
17341
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2316
 
17342
msgid "query-migrate-cache-size reply was missing 'return' data"
 
17343
msgstr ""
 
17344
 
 
17345
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2364
 
17346
msgid "info migration reply was missing return data"
 
17347
msgstr ""
 
17348
 
 
17349
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2370
 
17350
msgid "info migration reply was missing return status"
 
17351
msgstr ""
 
17352
 
 
17353
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1439
 
17354
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1447
 
17355
#, c-format
 
17356
msgid "unexpected migration status in %s"
 
17357
msgstr ""
 
17358
 
 
17359
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2396
 
17360
msgid "migration was active, but no RAM info was set"
 
17361
msgstr ""
 
17362
 
 
17363
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2403
 
17364
msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing"
 
17365
msgstr ""
 
17366
 
 
17367
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2410
 
17368
msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing"
 
17369
msgstr ""
 
17370
 
 
17371
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2417
 
17372
msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing"
 
17373
msgstr ""
 
17374
 
 
17375
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2435
 
17376
msgid "disk migration was active, but 'transferred' data was missing"
 
17377
msgstr ""
 
17378
 
 
17379
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2444
 
17380
msgid "disk migration was active, but 'remaining' data was missing"
 
17381
msgstr ""
 
17382
 
 
17383
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2453
 
17384
msgid "disk migration was active, but 'total' data was missing"
 
17385
msgstr ""
 
17386
 
 
17387
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2466
 
17388
msgid "XBZRLE is active, but 'cache-size' data was missing"
 
17389
msgstr ""
 
17390
 
 
17391
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2475
 
17392
msgid "XBZRLE is active, but 'bytes' data was missing"
 
17393
msgstr ""
 
17394
 
 
17395
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2484
 
17396
msgid "XBZRLE is active, but 'pages' data was missing"
 
17397
msgstr ""
 
17398
 
 
17399
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2493
 
17400
msgid "XBZRLE is active, but 'cache-miss' data was missing"
 
17401
msgstr ""
 
17402
 
 
17403
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2502
 
17404
msgid "XBZRLE is active, but 'overflow' data was missing"
 
17405
msgstr ""
 
17406
 
 
17407
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2551
 
17408
msgid "query-spice reply was missing return data"
 
17409
msgstr ""
 
17410
 
 
17411
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2698 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2708
 
17412
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2718
 
17413
msgid "usb_add not supported in JSON mode"
 
17414
msgstr ""
 
17415
 
 
17416
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2728 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2739
 
17417
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2749 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3044
 
17418
msgid "pci_add not supported in JSON mode"
 
17419
msgstr ""
 
17420
 
 
17421
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2758
 
17422
msgid "pci_del not supported in JSON mode"
 
17423
msgstr ""
 
17424
 
 
17425
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2837
 
17426
msgid "missing return information"
 
17427
msgstr ""
 
17428
 
 
17429
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2844
 
17430
msgid "incomplete return information"
 
17431
msgstr ""
 
17432
 
 
17433
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2961
 
17434
msgid "character device reply was missing return data"
 
17435
msgstr ""
 
17436
 
 
17437
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2967
 
17438
msgid "character device information was not an array"
 
17439
msgstr ""
 
17440
 
 
17441
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2983 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2989
 
17442
msgid "character device information was missing filename"
 
17443
msgstr ""
 
17444
 
 
17445
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3000 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2212
 
17446
#, c-format
 
17447
msgid "failed to save chardev path '%s'"
 
17448
msgstr ""
 
17449
 
 
17450
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3053
 
17451
msgid "query-pci not supported in JSON mode"
 
17452
msgstr ""
 
17453
 
 
17454
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3135
 
17455
msgid ""
 
17456
"deleting disk is not supported.  This may leak data if disk is reassigned"
 
17457
msgstr ""
 
17458
 
 
17459
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3427 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2880
 
17460
#, c-format
 
17461
msgid "keycode %zu is invalid: 0x%X"
 
17462
msgstr ""
 
17463
 
 
17464
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3508
 
17465
msgid "entry was missing 'device'"
 
17466
msgstr ""
 
17467
 
 
17468
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3517
 
17469
msgid "entry was missing 'type'"
 
17470
msgstr ""
 
17471
 
 
17472
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3531
 
17473
msgid "entry was missing 'speed'"
 
17474
msgstr ""
 
17475
 
 
17476
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3538
 
17477
msgid "entry was missing 'offset'"
 
17478
msgstr ""
 
17479
 
 
17480
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3544
 
17481
msgid "entry was missing 'len'"
 
17482
msgstr ""
 
17483
 
 
17484
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3567
 
17485
msgid "reply was missing return data"
 
17486
msgstr ""
 
17487
 
 
17488
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3573
 
17489
msgid "unrecognized format of block job information"
 
17490
msgstr ""
 
17491
 
 
17492
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3579
 
17493
msgid "unable to determine array size"
 
17494
msgstr ""
 
17495
 
 
17496
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3587
 
17497
msgid "missing array element"
 
17498
msgstr ""
 
17499
 
 
17500
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3615
 
17501
#, c-format
 
17502
msgid "only modern block pull supports base: %s"
 
17503
msgstr ""
 
17504
 
 
17505
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3620
 
17506
#, c-format
 
17507
msgid "only modern block pull supports speed: %llu"
 
17508
msgstr ""
 
17509
 
 
17510
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3665 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3826
 
17511
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3859
 
17512
#, c-format
 
17513
msgid "No active operation on device: %s"
 
17514
msgstr ""
 
17515
 
 
17516
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3669
 
17517
#, c-format
 
17518
msgid "Device %s in use"
 
17519
msgstr ""
 
17520
 
 
17521
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3672 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3829
 
17522
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3862
 
17523
#, c-format
 
17524
msgid "Operation is not supported for device: %s"
 
17525
msgstr ""
 
17526
 
 
17527
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3676 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2993
 
17528
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3092
 
17529
#, c-format
 
17530
msgid "Command '%s' is not found"
 
17531
msgstr ""
 
17532
 
 
17533
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3679 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3832
 
17534
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3865
 
17535
msgid "Unexpected error"
 
17536
msgstr ""
 
17537
 
 
17538
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3724
 
17539
#, c-format
 
17540
msgid "block_io_throttle field '%s' missing in qemu's output"
 
17541
msgstr ""
 
17542
 
 
17543
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3743
 
17544
msgid " block_io_throttle reply was missing device list"
 
17545
msgstr ""
 
17546
 
 
17547
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3754 src/qemu/qemu_monitor_json.c:3761
 
17548
msgid "block_io_throttle device entry was not in expected format"
 
17549
msgstr ""
 
17550
 
 
17551
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3773
 
17552
msgid "block_io_throttle inserted entry was not in expected format"
 
17553
msgstr ""
 
17554
 
 
17555
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3790
 
17556
#, c-format
 
17557
msgid "cannot find throttling info for device '%s'"
 
17558
msgstr ""
 
17559
 
 
17560
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3929
 
17561
msgid "query-version reply was missing 'return' data"
 
17562
msgstr ""
 
17563
 
 
17564
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3935
 
17565
msgid "query-version reply was missing 'qemu' data"
 
17566
msgstr ""
 
17567
 
 
17568
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3941
 
17569
msgid "query-version reply was missing 'major' version"
 
17570
msgstr ""
 
17571
 
 
17572
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3946
 
17573
msgid "query-version reply was missing 'minor' version"
 
17574
msgstr ""
 
17575
 
 
17576
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3951
 
17577
msgid "query-version reply was missing 'micro' version"
 
17578
msgstr ""
 
17579
 
 
17580
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:3959
 
17581
msgid "query-version reply was missing 'package' version"
 
17582
msgstr ""
 
17583
 
 
17584
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4003
 
17585
msgid "query-machines reply was missing return data"
 
17586
msgstr ""
 
17587
 
 
17588
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4009
 
17589
msgid "query-machines reply data was not an array"
 
17590
msgstr ""
 
17591
 
 
17592
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4029
 
17593
msgid "query-machines reply data was missing 'name'"
 
17594
msgstr ""
 
17595
 
 
17596
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4039
 
17597
msgid "query-machines reply has malformed 'is-default' data"
 
17598
msgstr ""
 
17599
 
 
17600
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4046
 
17601
msgid "query-machines reply has malformed 'alias' data"
 
17602
msgstr ""
 
17603
 
 
17604
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4055
 
17605
msgid "query-machines reply has malformed 'cpu-max' data"
 
17606
msgstr ""
 
17607
 
 
17608
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4115
 
17609
msgid "query-cpu-definitions reply was missing return data"
 
17610
msgstr ""
 
17611
 
 
17612
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4121
 
17613
msgid "query-cpu-definitions reply data was not an array"
 
17614
msgstr ""
 
17615
 
 
17616
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4135
 
17617
msgid "query-cpu-definitions reply data was missing 'name'"
 
17618
msgstr ""
 
17619
 
 
17620
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4183
 
17621
msgid "query-commands reply was missing return data"
 
17622
msgstr ""
 
17623
 
 
17624
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4189
 
17625
msgid "query-commands reply data was not an array"
 
17626
msgstr ""
 
17627
 
 
17628
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4203
 
17629
msgid "query-commands reply data was missing 'name'"
 
17630
msgstr ""
 
17631
 
 
17632
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4256
 
17633
msgid "query-events reply was missing return data"
 
17634
msgstr ""
 
17635
 
 
17636
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4262
 
17637
msgid "query-events reply data was not an array"
 
17638
msgstr ""
 
17639
 
 
17640
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4276
 
17641
msgid "query-events reply data was missing 'name'"
 
17642
msgstr ""
 
17643
 
 
17644
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4333
 
17645
msgid "query-command-line-options reply was missing return data"
 
17646
msgstr ""
 
17647
 
 
17648
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4344
 
17649
msgid "query-command-line-options reply data was not an array"
 
17650
msgstr ""
 
17651
 
 
17652
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4355
 
17653
msgid "query-command-line-options reply data was missing 'option'"
 
17654
msgstr ""
 
17655
 
 
17656
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4373
 
17657
msgid "query-command-line-options parameter data was not an array"
 
17658
msgstr ""
 
17659
 
 
17660
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4388
 
17661
msgid "query-command-line-options parameter data was missing 'name'"
 
17662
msgstr ""
 
17663
 
 
17664
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4445
 
17665
msgid "query-kvm reply was missing return data"
 
17666
msgstr ""
 
17667
 
 
17668
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4452
 
17669
msgid "query-kvm replied unexpected data"
 
17670
msgstr ""
 
17671
 
 
17672
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4493
 
17673
msgid "qom-list-types reply was missing return data"
 
17674
msgstr ""
 
17675
 
 
17676
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4499
 
17677
msgid "qom-list-types reply data was not an array"
 
17678
msgstr ""
 
17679
 
 
17680
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4513
 
17681
msgid "qom-list-types reply data was missing 'name'"
 
17682
msgstr ""
 
17683
 
 
17684
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4564
 
17685
msgid "qom-list reply was missing return data"
 
17686
msgstr ""
 
17687
 
 
17688
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4570
 
17689
msgid "qom-list reply data was not an array"
 
17690
msgstr ""
 
17691
 
 
17692
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4590
 
17693
msgid "qom-list reply data was missing 'name'"
 
17694
msgstr ""
 
17695
 
 
17696
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4600
 
17697
msgid "qom-list reply has malformed 'type' data"
 
17698
msgstr ""
 
17699
 
 
17700
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4696
 
17701
#, c-format
 
17702
msgid "qom-get invalid object property type %d"
 
17703
msgstr ""
 
17704
 
 
17705
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4759
 
17706
#, c-format
 
17707
msgid "qom-set invalid object property type %d"
 
17708
msgstr ""
 
17709
 
 
17710
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4815
 
17711
msgid "device-list-properties reply was missing return data"
 
17712
msgstr ""
 
17713
 
 
17714
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4821
 
17715
msgid "device-list-properties reply data was not an array"
 
17716
msgstr ""
 
17717
 
 
17718
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4835
 
17719
msgid "device-list-properties reply data was missing 'name'"
 
17720
msgstr ""
 
17721
 
 
17722
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4878
 
17723
msgid "query-target reply was missing return data"
 
17724
msgstr ""
 
17725
 
 
17726
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4884
 
17727
msgid "query-target reply was missing arch data"
 
17728
msgstr ""
 
17729
 
 
17730
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4927
 
17731
msgid "missing migration capabilities"
 
17732
msgstr ""
 
17733
 
 
17734
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4937
 
17735
msgid "missing entry in migration capabilities list"
 
17736
msgstr ""
 
17737
 
 
17738
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:4943
 
17739
msgid "missing migration capability name"
 
17740
msgstr ""
 
17741
 
 
17742
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5182
 
17743
#, c-format
 
17744
msgid "%s reply was missing return data"
 
17745
msgstr ""
 
17746
 
 
17747
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5189
 
17748
#, c-format
 
17749
msgid "%s reply data was not an array"
 
17750
msgstr ""
 
17751
 
 
17752
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5204
 
17753
#, c-format
 
17754
msgid "%s array element does not contain data"
 
17755
msgstr ""
 
17756
 
 
17757
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5322
 
17758
#, c-format
 
17759
msgid "Unsupported char device type '%d'"
 
17760
msgstr ""
 
17761
 
 
17762
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5374
 
17763
msgid "chardev-add reply was missing return data"
 
17764
msgstr ""
 
17765
 
 
17766
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5380
 
17767
msgid "chardev-add reply was missing pty path"
 
17768
msgstr ""
 
17769
 
 
17770
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5474
 
17771
msgid "missing cpuid-register in CPU data"
 
17772
msgstr ""
 
17773
 
 
17774
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5479
 
17775
msgid "missing or invalid cpuid-input-eax in CPU data"
 
17776
msgstr ""
 
17777
 
 
17778
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5484
 
17779
msgid "missing or invalid features in CPU data"
 
17780
msgstr ""
 
17781
 
 
17782
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5499
 
17783
#, c-format
 
17784
msgid "unknown CPU register '%s'"
 
17785
msgstr ""
 
17786
 
 
17787
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5548 src/qemu/qemu_monitor_json.c:5589
 
17788
#, c-format
 
17789
msgid "%s CPU property did not return an array"
 
17790
msgstr ""
 
17791
 
 
17792
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:5640
 
17793
#, c-format
 
17794
msgid "CPU definition retrieval isn't supported for '%s'"
 
17795
msgstr ""
 
17796
 
 
17797
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:178
 
17798
msgid "Password request seen, but no handler available"
 
17799
msgstr ""
 
17800
 
 
17801
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:319
 
17802
#, c-format
 
17803
msgid "Unable to extract disk path from %s"
 
17804
msgstr ""
 
17805
 
 
17806
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:422
 
17807
#, c-format
 
17808
msgid "unexpected reply from info status: %s"
 
17809
msgstr ""
 
17810
 
 
17811
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:464
 
17812
msgid "'set_link' not supported by this qemu"
 
17813
msgstr ""
 
17814
 
 
17815
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:471
 
17816
msgid "device name rejected"
 
17817
msgstr ""
 
17818
 
 
17819
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:681 src/qemu/qemu_monitor_text.c:687
 
17820
#, c-format
 
17821
msgid "unexpected balloon information '%s'"
 
17822
msgstr ""
 
17823
 
 
17824
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:743
 
17825
msgid "info block not supported by this qemu"
 
17826
msgstr ""
 
17827
 
 
17828
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 src/qemu/qemu_monitor_text.c:986
 
17829
msgid "'info blockstats' not supported by this qemu"
 
17830
msgstr ""
 
17831
 
 
17832
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:960
 
17833
#, c-format
 
17834
msgid "no stats found for device %s"
 
17835
msgstr ""
 
17836
 
 
17837
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1037
 
17838
msgid "unable to query block extent with this QEMU"
 
17839
msgstr ""
 
17840
 
 
17841
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1107
 
17842
msgid "setting VNC password failed"
 
17843
msgstr ""
 
17844
 
 
17845
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1263
 
17846
#, c-format
 
17847
msgid "could not eject media on %s: %s"
 
17848
msgstr ""
 
17849
 
 
17850
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1300 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1307
 
17851
#, c-format
 
17852
msgid "could not change media on %s: %s"
 
17853
msgstr ""
 
17854
 
 
17855
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1461
 
17856
#, c-format
 
17857
msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s"
 
17858
msgstr ""
 
17859
 
 
17860
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1474
 
17861
#, c-format
 
17862
msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s"
 
17863
msgstr ""
 
17864
 
 
17865
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1487
 
17866
#, c-format
 
17867
msgid "cannot parse migration data total statistic %s"
 
17868
msgstr ""
 
17869
 
 
17870
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1504
 
17871
#, c-format
 
17872
msgid "cannot parse disk migration data transferred statistic %s"
 
17873
msgstr ""
 
17874
 
 
17875
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1517
 
17876
#, c-format
 
17877
msgid "cannot parse disk migration data remaining statistic %s"
 
17878
msgstr ""
 
17879
 
 
17880
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1530
 
17881
#, c-format
 
17882
msgid "cannot parse disk migration data total statistic %s"
 
17883
msgstr ""
 
17884
 
 
17885
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1586
 
17886
#, c-format
 
17887
msgid "migration to '%s' failed: %s"
 
17888
msgstr ""
 
17889
 
 
17890
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1593
 
17891
#, c-format
 
17892
msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s"
 
17893
msgstr ""
 
17894
 
 
17895
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1668
 
17896
#, c-format
 
17897
msgid "unable to add USB disk %s: %s"
 
17898
msgstr ""
 
17899
 
 
17900
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1699
 
17901
msgid "adding usb device failed"
 
17902
msgstr ""
 
17903
 
 
17904
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1835 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1910
 
17905
#, c-format
 
17906
msgid "parsing pci_add reply failed: %s"
 
17907
msgstr ""
 
17908
 
 
17909
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1880
 
17910
#, c-format
 
17911
msgid "adding %s disk failed %s: %s"
 
17912
msgstr ""
 
17913
 
 
17914
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1960
 
17915
#, c-format
 
17916
msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s"
 
17917
msgstr ""
 
17918
 
 
17919
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1992
 
17920
#, c-format
 
17921
msgid "qemu does not support sending of file handles: %s"
 
17922
msgstr ""
 
17923
 
 
17924
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1999
 
17925
#, c-format
 
17926
msgid "unable to send file handle '%s': %s"
 
17927
msgstr ""
 
17928
 
 
17929
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2030
 
17930
#, c-format
 
17931
msgid "qemu does not support closing of file handles: %s"
 
17932
msgstr ""
 
17933
 
 
17934
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2059
 
17935
#, c-format
 
17936
msgid "unable to add host net: %s"
 
17937
msgstr ""
 
17938
 
 
17939
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2254
 
17940
#, c-format
 
17941
msgid "adding %s disk controller failed: %s"
 
17942
msgstr ""
 
17943
 
 
17944
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2339 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2590
 
17945
msgid "drive hotplug is not supported"
 
17946
msgstr ""
 
17947
 
 
17948
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2351
 
17949
#, c-format
 
17950
msgid "adding %s disk failed: %s"
 
17951
msgstr ""
 
17952
 
 
17953
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2406
 
17954
#, c-format
 
17955
msgid "cannot parse value for %s"
 
17956
msgstr ""
 
17957
 
 
17958
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2511
 
17959
#, c-format
 
17960
msgid "detaching %s device failed: %s"
 
17961
msgstr ""
 
17962
 
 
17963
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554
 
17964
#, c-format
 
17965
msgid "adding %s device failed: %s"
 
17966
msgstr ""
 
17967
 
 
17968
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2596
 
17969
msgid "open disk image file failed"
 
17970
msgstr ""
 
17971
 
 
17972
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630
 
17973
msgid ""
 
17974
"deleting drive is not supported.  This may leak data if disk is reassigned"
 
17975
msgstr ""
 
17976
 
 
17977
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2642
 
17978
#, c-format
 
17979
msgid "deleting %s drive failed: %s"
 
17980
msgstr ""
 
17981
 
 
17982
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2677
 
17983
msgid "setting disk password is not supported"
 
17984
msgstr ""
 
17985
 
 
17986
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2681
 
17987
msgid "the disk password is incorrect"
 
17988
msgstr ""
 
17989
 
 
17990
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2710
 
17991
#, c-format
 
17992
msgid "Failed to take snapshot: %s"
 
17993
msgstr ""
 
17994
 
 
17995
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2715
 
17996
msgid "this domain does not have a device to take snapshots"
 
17997
msgstr ""
 
17998
 
 
17999
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2753
 
18000
msgid "this domain does not have a device to load snapshots"
 
18001
msgstr ""
 
18002
 
 
18003
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2758
 
18004
#, c-format
 
18005
msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded"
 
18006
msgstr ""
 
18007
 
 
18008
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2805
 
18009
msgid "this domain does not have a device to delete snapshots"
 
18010
msgstr ""
 
18011
 
 
18012
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2905
 
18013
#, c-format
 
18014
msgid "failed to send key '%s'"
 
18015
msgstr ""
 
18016
 
 
18017
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:3073
 
18018
#, c-format
 
18019
msgid "No info for device '%s'"
 
18020
msgstr ""
 
18021
 
 
18022
#: src/qemu/qemu_process.c:228
 
18023
#, c-format
 
18024
msgid "Failed to set security context for agent for %s"
 
18025
msgstr ""
 
18026
 
 
18027
#: src/qemu/qemu_process.c:255
 
18028
msgid "guest crashed while connecting to the guest agent"
 
18029
msgstr ""
 
18030
 
 
18031
#: src/qemu/qemu_process.c:249
 
18032
#, c-format
 
18033
msgid "Failed to clear security context for agent for %s"
 
18034
msgstr ""
 
18035
 
 
18036
#: src/qemu/qemu_process.c:372
 
18037
#, c-format
 
18038
msgid "no disk found with path %s"
 
18039
msgstr ""
 
18040
 
 
18041
#: src/qemu/qemu_process.c:395
 
18042
#, c-format
 
18043
msgid "no disk found with alias %s"
 
18044
msgstr ""
 
18045
 
 
18046
#: src/qemu/qemu_process.c:415
 
18047
#, c-format
 
18048
msgid "disk %s does not have any encryption information"
 
18049
msgstr ""
 
18050
 
 
18051
#: src/qemu/qemu_process.c:423
 
18052
msgid "cannot find secrets without a connection"
 
18053
msgstr ""
 
18054
 
 
18055
#: src/qemu/qemu_process.c:431 src/storage/storage_backend.c:455
 
18056
msgid "secret storage not supported"
 
18057
msgstr ""
 
18058
 
 
18059
#: src/qemu/qemu_process.c:440
 
18060
#, c-format
 
18061
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
 
18062
msgstr ""
 
18063
 
 
18064
#: src/qemu/qemu_process.c:458
 
18065
#, c-format
 
18066
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
 
18067
msgstr ""
 
18068
 
 
18069
#: src/qemu/qemu_process.c:629
 
18070
msgid "Failed to create reboot thread, killing domain"
 
18071
msgstr ""
 
18072
 
 
18073
#: src/qemu/qemu_process.c:1379
 
18074
#, c-format
 
18075
msgid "Failed to set security context for monitor for %s"
 
18076
msgstr ""
 
18077
 
 
18078
#: src/qemu/qemu_process.c:1408
 
18079
#, c-format
 
18080
msgid "Failed to clear security context for monitor for %s"
 
18081
msgstr ""
 
18082
 
 
18083
#: src/qemu/qemu_process.c:1499
 
18084
#, c-format
 
18085
msgid "Failure while reading %s log output"
 
18086
msgstr ""
 
18087
 
 
18088
#: src/qemu/qemu_process.c:1506
 
18089
#, c-format
 
18090
msgid "Out of space while reading %s log output: %s"
 
18091
msgstr ""
 
18092
 
 
18093
#: src/qemu/qemu_process.c:1513
 
18094
#, c-format
 
18095
msgid "Process exited while reading %s log output: %s"
 
18096
msgstr ""
 
18097
 
 
18098
#: src/qemu/qemu_process.c:1528
 
18099
#, c-format
 
18100
msgid "Timed out while reading %s log output: %s"
 
18101
msgstr ""
 
18102
 
 
18103
#: src/qemu/qemu_process.c:1622
 
18104
#, c-format
 
18105
msgid "Process exited prior to exec: %s"
 
18106
msgstr ""
 
18107
 
 
18108
#: src/qemu/qemu_process.c:1611
 
18109
#, c-format
 
18110
msgid "no assigned pty for device %s"
 
18111
msgstr ""
 
18112
 
 
18113
#: src/qemu/qemu_process.c:1809
 
18114
#, c-format
 
18115
msgid "process exited while connecting to monitor: %s"
 
18116
msgstr ""
 
18117
 
 
18118
#: src/qemu/qemu_process.c:1902
 
18119
msgid "Failed to convert nodeset to cpuset"
 
18120
msgstr ""
 
18121
 
 
18122
#: src/qemu/qemu_process.c:1934
 
18123
msgid "Cannot setup CPU affinity until process is started"
 
18124
msgstr ""
 
18125
 
 
18126
#: src/qemu/qemu_process.c:1983
 
18127
msgid "Setting of link state is not supported by this qemu"
 
18128
msgstr ""
 
18129
 
 
18130
#: src/qemu/qemu_process.c:1992
 
18131
#, c-format
 
18132
msgid "Couldn't set link state on interface: %s"
 
18133
msgstr ""
 
18134
 
 
18135
#: src/qemu/qemu_process.c:2381
 
18136
#, c-format
 
18137
msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s"
 
18138
msgstr ""
 
18139
 
 
18140
#: src/qemu/qemu_process.c:2395
 
18141
#, c-format
 
18142
msgid "cannot find PCI address for %s NIC"
 
18143
msgstr ""
 
18144
 
 
18145
#: src/qemu/qemu_process.c:2409
 
18146
#, c-format
 
18147
msgid "cannot find PCI address for controller %s"
 
18148
msgstr ""
 
18149
 
 
18150
#: src/qemu/qemu_process.c:2423
 
18151
#, c-format
 
18152
msgid "cannot find PCI address for video adapter %s"
 
18153
msgstr ""
 
18154
 
 
18155
#: src/qemu/qemu_process.c:2437
 
18156
#, c-format
 
18157
msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s"
 
18158
msgstr ""
 
18159
 
 
18160
#: src/qemu/qemu_process.c:2450
 
18161
#, c-format
 
18162
msgid "cannot find PCI address for watchdog %s"
 
18163
msgstr ""
 
18164
 
 
18165
#: src/qemu/qemu_process.c:2462
 
18166
#, c-format
 
18167
msgid "cannot find PCI address for balloon %s"
 
18168
msgstr ""
 
18169
 
 
18170
#: src/qemu/qemu_process.c:2514
 
18171
#, c-format
 
18172
msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'"
 
18173
msgstr ""
 
18174
 
 
18175
#: src/qemu/qemu_process.c:3253
 
18176
msgid "Could not create thread. QEMU initialization might be incomplete"
 
18177
msgstr ""
 
18178
 
 
18179
#: src/qemu/qemu_process.c:3384
 
18180
msgid ""
 
18181
"Auto allocation of spice TLS port requested but spice TLS is disabled in "
 
18182
"qemu.conf"
 
18183
msgstr ""
 
18184
 
 
18185
#: src/qemu/qemu_process.c:3424
 
18186
msgid "Maximum CPUs greater than specified machine type limit"
 
18187
msgstr ""
 
18188
 
 
18189
#: src/qemu/qemu_process.c:3556
 
18190
msgid "host doesn't support paravirtual spinlocks"
 
18191
msgstr ""
 
18192
 
 
18193
#: src/qemu/qemu_process.c:3480 src/qemu/qemu_process.c:4342
 
18194
#: src/uml/uml_driver.c:1036
 
18195
msgid "VM is already active"
 
18196
msgstr ""
 
18197
 
 
18198
#: src/qemu/qemu_process.c:3553
 
18199
msgid "Unable to set huge path in security driver"
 
18200
msgstr ""
 
18201
 
 
18202
#: src/qemu/qemu_process.c:3592 src/qemu/qemu_process.c:4365
 
18203
#: src/uml/uml_driver.c:1058
 
18204
#, c-format
 
18205
msgid "cannot create log directory %s"
 
18206
msgstr ""
 
18207
 
 
18208
#: src/qemu/qemu_process.c:3605
 
18209
msgid ""
 
18210
"Domain requires KVM, but it is not available. Check that virtualization is "
 
18211
"enabled in the host BIOS, and host configuration is setup to load the kvm "
 
18212
"modules."
 
18213
msgstr ""
 
18214
 
 
18215
#: src/qemu/qemu_process.c:3678
 
18216
msgid "Failed to build pidfile path."
 
18217
msgstr ""
 
18218
 
 
18219
#: src/qemu/qemu_process.c:3685
 
18220
#, c-format
 
18221
msgid "Cannot remove stale PID file %s"
 
18222
msgstr ""
 
18223
 
 
18224
#: src/qemu/qemu_process.c:3762
 
18225
msgid "Raw I/O is not supported on this platform"
 
18226
msgstr ""
 
18227
 
 
18228
#: src/qemu/qemu_process.c:3863
 
18229
#, c-format
 
18230
msgid "cannot stat fd %d"
 
18231
msgstr ""
 
18232
 
 
18233
#: src/qemu/qemu_process.c:3954
 
18234
#, c-format
 
18235
msgid "unable to set balloon to %lld"
 
18236
msgstr ""
 
18237
 
 
18238
#: src/qemu/qemu_process.c:4135
 
18239
#, c-format
 
18240
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
 
18241
msgstr ""
 
18242
 
 
18243
#: src/remote/remote_client_bodies.h:17 src/remote/remote_client_bodies.h:2348
 
18244
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2387
 
18245
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2484
 
18246
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2723
 
18247
#: src/remote/remote_client_bodies.h:2757
 
18248
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3145
 
18249
#: src/remote/remote_client_bodies.h:5556 src/remote/remote_driver.c:1960
 
18250
#, c-format
 
18251
msgid "%s length greater than maximum: %d > %d"
 
18252
msgstr ""
 
18253
 
 
18254
#: src/remote/remote_client_bodies.h:292 src/remote/remote_client_bodies.h:309
 
18255
#: src/remote/remote_client_bodies.h:352 src/remote/remote_client_bodies.h:369
 
18256
#: src/remote/remote_client_bodies.h:412 src/remote/remote_client_bodies.h:429
 
18257
#: src/remote/remote_client_bodies.h:472 src/remote/remote_client_bodies.h:489
 
18258
#: src/remote/remote_client_bodies.h:532 src/remote/remote_client_bodies.h:549
 
18259
#: src/remote/remote_client_bodies.h:592 src/remote/remote_client_bodies.h:609
 
18260
#: src/remote/remote_client_bodies.h:652 src/remote/remote_client_bodies.h:669
 
18261
#: src/remote/remote_client_bodies.h:712 src/remote/remote_client_bodies.h:729
 
18262
#: src/remote/remote_client_bodies.h:772 src/remote/remote_client_bodies.h:789
 
18263
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3881
 
18264
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3900
 
18265
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3943
 
18266
#: src/remote/remote_client_bodies.h:3962
 
18267
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4960
 
18268
#: src/remote/remote_client_bodies.h:4978
 
18269
#: src/remote/remote_client_bodies.h:5162
 
18270
#: src/remote/remote_client_bodies.h:5181
 
18271
#: src/remote/remote_client_bodies.h:5914
 
18272
#: src/remote/remote_client_bodies.h:5932
 
18273
#, c-format
 
18274
msgid "too many remote undefineds: %d > %d"
 
18275
msgstr ""
 
18276
 
 
18277
#: src/remote/remote_driver.c:391
 
18278
#, c-format
 
18279
msgid "Failed to parse value of URI component %s"
 
18280
msgstr ""
 
18281
 
 
18282
#: src/remote/remote_driver.c:463
 
18283
#, c-format
 
18284
msgid "using unix socket and remote server '%s' is not supported."
 
18285
msgstr ""
 
18286
 
 
18287
#: src/remote/remote_driver.c:480
 
18288
msgid ""
 
18289
"remote_open: transport in URL not recognised (should be "
 
18290
"tls|unix|ssh|ext|tcp|libssh2)"
 
18291
msgstr ""
 
18292
 
 
18293
#: src/remote/remote_driver.c:659
 
18294
msgid "Only Unix socket URI transport is allowed in setuid mode"
 
18295
msgstr ""
 
18296
 
 
18297
#: src/remote/remote_driver.c:604
 
18298
msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required"
 
18299
msgstr ""
 
18300
 
 
18301
#: src/remote/remote_driver.c:623
 
18302
msgid "GNUTLS support not available in this build"
 
18303
msgstr ""
 
18304
 
 
18305
#: src/remote/remote_driver.c:648
 
18306
msgid ""
 
18307
"Connecting to session instance without socket path is not supported by the "
 
18308
"libssh2 connection driver"
 
18309
msgstr ""
 
18310
 
 
18311
#: src/remote/remote_driver.c:704
 
18312
#, c-format
 
18313
msgid ""
 
18314
"Unable to locate libvirtd daemon in %s (to override, set $LIBVIRTD_PATH to "
 
18315
"the name of the libvirtd binary)"
 
18316
msgstr ""
 
18317
 
 
18318
#: src/remote/remote_driver.c:726
 
18319
msgid ""
 
18320
"Connecting to session instance without socket path is not supported by the "
 
18321
"ssh connection driver"
 
18322
msgstr ""
 
18323
 
 
18324
#: src/remote/remote_driver.c:768
 
18325
msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows"
 
18326
msgstr ""
 
18327
 
 
18328
#: src/remote/remote_driver.c:1221
 
18329
msgid "remoteNodeGetCPUStats: returned number of stats exceeds limit"
 
18330
msgstr ""
 
18331
 
 
18332
#: src/remote/remote_driver.c:1240 src/remote/remote_driver.c:1304
 
18333
#, c-format
 
18334
msgid "Stats %s too big for destination"
 
18335
msgstr ""
 
18336
 
 
18337
#: src/remote/remote_driver.c:1285
 
18338
msgid "remoteNodeGetMemoryStats: returned number of stats exceeds limit"
 
18339
msgstr ""
 
18340
 
 
18341
#: src/remote/remote_driver.c:1336
 
18342
#, c-format
 
18343
msgid "too many NUMA cells: %d > %d"
 
18344
msgstr ""
 
18345
 
 
18346
#: src/remote/remote_driver.c:1561
 
18347
msgid "returned number of parameters exceeds limit"
 
18348
msgstr ""
 
18349
 
 
18350
#: src/remote/remote_driver.c:1647
 
18351
msgid "returned number of disk errors exceeds limit"
 
18352
msgstr ""
 
18353
 
 
18354
#: src/remote/remote_driver.c:1695
 
18355
msgid "remoteDomainBlockStatsFlags: returned number of stats exceeds limit"
 
18356
msgstr ""
 
18357
 
 
18358
#: src/remote/remote_driver.c:1890 src/remote/remote_driver.c:2060
 
18359
#, c-format
 
18360
msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d"
 
18361
msgstr ""
 
18362
 
 
18363
#: src/remote/remote_driver.c:1898 src/remote/remote_driver.c:2002
 
18364
#: src/remote/remote_driver.c:2067
 
18365
#, c-format
 
18366
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
 
18367
msgstr ""
 
18368
 
 
18369
#: src/remote/remote_driver.c:1919 src/remote/remote_driver.c:2084
 
18370
#, c-format
 
18371
msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d"
 
18372
msgstr ""
 
18373
 
 
18374
#: src/remote/remote_driver.c:1926 src/remote/remote_driver.c:2022
 
18375
#: src/remote/remote_driver.c:2090
 
18376
#, c-format
 
18377
msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
 
18378
msgstr ""
 
18379
 
 
18380
#: src/remote/remote_driver.c:2140
 
18381
#, c-format
 
18382
msgid "security label exceeds maximum: %zu"
 
18383
msgstr ""
 
18384
 
 
18385
#: src/remote/remote_driver.c:2185
 
18386
#, c-format
 
18387
msgid "security label exceeds maximum: %zd"
 
18388
msgstr ""
 
18389
 
 
18390
#: src/remote/remote_driver.c:2257
 
18391
#, c-format
 
18392
msgid "security model exceeds maximum: %zu"
 
18393
msgstr ""
 
18394
 
 
18395
#: src/remote/remote_driver.c:2266
 
18396
#, c-format
 
18397
msgid "security doi exceeds maximum: %zu"
 
18398
msgstr ""
 
18399
 
 
18400
#: src/remote/remote_driver.c:2353
 
18401
msgid "caller ignores cookie or cookielen"
 
18402
msgstr ""
 
18403
 
 
18404
#: src/remote/remote_driver.c:2362 src/remote/remote_driver.c:5237
 
18405
#: src/remote/remote_driver.c:6129
 
18406
msgid "caller ignores uri_out"
 
18407
msgstr ""
 
18408
 
 
18409
#: src/remote/remote_driver.c:2494
 
18410
#, c-format
 
18411
msgid "too many memory stats requested: %d > %d"
 
18412
msgstr ""
 
18413
 
 
18414
#: src/remote/remote_driver.c:2538
 
18415
#, c-format
 
18416
msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d"
 
18417
msgstr ""
 
18418
 
 
18419
#: src/remote/remote_driver.c:2559 src/remote/remote_driver.c:2610
 
18420
msgid "returned buffer is not same size as requested"
 
18421
msgstr ""
 
18422
 
 
18423
#: src/remote/remote_driver.c:2590
 
18424
#, c-format
 
18425
msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d"
 
18426
msgstr ""
 
18427
 
 
18428
#: src/remote/remote_driver.c:2735
 
18429
#, c-format
 
18430
msgid "nparams count exceeds maximum: %u > %u"
 
18431
msgstr ""
 
18432
 
 
18433
#: src/remote/remote_driver.c:2741
 
18434
#, c-format
 
18435
msgid "ncpus count exceeds maximum: %u > %u"
 
18436
msgstr ""
 
18437
 
 
18438
#: src/remote/remote_driver.c:2766
 
18439
msgid "remoteDomainGetCPUStats: returned number of stats exceeds limit"
 
18440
msgstr ""
 
18441
 
 
18442
#: src/remote/remote_driver.c:3536
 
18443
#, c-format
 
18444
msgid "unknown authentication type %s"
 
18445
msgstr ""
 
18446
 
 
18447
#: src/remote/remote_driver.c:3545
 
18448
#, c-format
 
18449
msgid "requested authentication type %s rejected"
 
18450
msgstr ""
 
18451
 
 
18452
#: src/remote/remote_driver.c:3584
 
18453
#, c-format
 
18454
msgid "unsupported authentication type %d"
 
18455
msgstr ""
 
18456
 
 
18457
#: src/remote/remote_driver.c:3872
 
18458
msgid "Failed to make auth credentials"
 
18459
msgstr ""
 
18460
 
 
18461
#: src/remote/remote_driver.c:3883
 
18462
msgid "No authentication callback available"
 
18463
msgstr ""
 
18464
 
 
18465
#: src/remote/remote_driver.c:3889 src/remote/remote_driver.c:4200
 
18466
msgid "Failed to collect auth credentials"
 
18467
msgstr ""
 
18468
 
 
18469
#: src/remote/remote_driver.c:3993
 
18470
#, c-format
 
18471
msgid "SASL mechanism %s not supported by server"
 
18472
msgstr ""
 
18473
 
 
18474
#: src/remote/remote_driver.c:4023
 
18475
#, c-format
 
18476
msgid "SASL negotiation data too long: %zu bytes"
 
18477
msgstr ""
 
18478
 
 
18479
#: src/remote/remote_driver.c:4118
 
18480
#, c-format
 
18481
msgid "negotiation SSF %d was not strong enough"
 
18482
msgstr ""
 
18483
 
 
18484
#: src/remote/remote_driver.c:4744
 
18485
msgid "no internalFlags support"
 
18486
msgstr ""
 
18487
 
 
18488
#: src/remote/remote_driver.c:5169 src/remote/remote_driver.c:5228
 
18489
#: src/remote/remote_driver.c:5311 src/remote/remote_driver.c:5372
 
18490
#: src/remote/remote_driver.c:5431 src/remote/remote_driver.c:6057
 
18491
#: src/remote/remote_driver.c:6120 src/remote/remote_driver.c:6211
 
18492
#: src/remote/remote_driver.c:6276 src/remote/remote_driver.c:6342
 
18493
msgid "caller ignores cookieout or cookieoutlen"
 
18494
msgstr ""
 
18495
 
 
18496
#: src/remote/remote_driver.c:6243
 
18497
#, c-format
 
18498
msgid "Too many model names '%d' for limit '%d'"
 
18499
msgstr ""
 
18500
 
 
18501
#: src/remote/remote_driver.c:5530
 
18502
msgid ""
 
18503
"the caller doesn't support keepalive protocol; perhaps it's missing event "
 
18504
"loop implementation"
 
18505
msgstr ""
 
18506
 
 
18507
#: src/rpc/virkeepalive.c:254
 
18508
msgid "keepalive interval already set"
 
18509
msgstr ""
 
18510
 
 
18511
#: src/rpc/virkeepalive.c:260
 
18512
#, c-format
 
18513
msgid "keepalive interval %d too large"
 
18514
msgstr ""
 
18515
 
 
18516
#: src/rpc/virnetclient.c:309
 
18517
msgid "unable to make pipe"
 
18518
msgstr ""
 
18519
 
 
18520
#: src/rpc/virnetclient.c:525
 
18521
msgid "Unable to register async IO callback"
 
18522
msgstr ""
 
18523
 
 
18524
#: src/rpc/virnetclient.c:543
 
18525
msgid "Unable to enable keepalives without async IO support"
 
18526
msgstr ""
 
18527
 
 
18528
#: src/rpc/virnetclient.c:710 src/rpc/virnetclient.c:1727
 
18529
msgid "failed to wake up polling thread"
 
18530
msgstr ""
 
18531
 
 
18532
#: src/rpc/virnetclient.c:821
 
18533
msgid "Unable to read TLS confirmation"
 
18534
msgstr ""
 
18535
 
 
18536
#: src/rpc/virnetclient.c:826
 
18537
msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed"
 
18538
msgstr ""
 
18539
 
 
18540
#: src/rpc/virnetclient.c:978
 
18541
#, c-format
 
18542
msgid "no call waiting for reply with prog %d vers %d serial %d"
 
18543
msgstr ""
 
18544
 
 
18545
#: src/rpc/virnetclient.c:1147
 
18546
#, c-format
 
18547
msgid "got unexpected RPC call prog %d vers %d proc %d type %d"
 
18548
msgstr ""
 
18549
 
 
18550
#: src/rpc/virnetclient.c:1530
 
18551
msgid "poll on socket failed"
 
18552
msgstr ""
 
18553
 
 
18554
#: src/rpc/virnetclient.c:1557
 
18555
msgid "read on wakeup fd failed"
 
18556
msgstr ""
 
18557
 
 
18558
#: src/rpc/virnetclient.c:1601
 
18559
msgid "received hangup / error event on socket"
 
18560
msgstr ""
 
18561
 
 
18562
#: src/rpc/virnetclient.c:1745
 
18563
msgid "failed to wait on condition"
 
18564
msgstr ""
 
18565
 
 
18566
#: src/rpc/virnetclient.c:1874
 
18567
msgid "Attempt to send an asynchronous message with a synchronous reply"
 
18568
msgstr ""
 
18569
 
 
18570
#: src/rpc/virnetclient.c:1881
 
18571
msgid "Attempt to send a non-blocking message with a synchronous reply"
 
18572
msgstr ""
 
18573
 
 
18574
#: src/rpc/virnetclient.c:1891
 
18575
msgid "cannot initialize condition variable"
 
18576
msgstr ""
 
18577
 
 
18578
#: src/rpc/virnetclient.c:1956
 
18579
msgid "client socket is closed"
 
18580
msgstr ""
 
18581
 
 
18582
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:222
 
18583
#, c-format
 
18584
msgid "program mismatch in event (actual %x, expected %x)"
 
18585
msgstr ""
 
18586
 
 
18587
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:228
 
18588
#, c-format
 
18589
msgid "version mismatch in event (actual %x, expected %x)"
 
18590
msgstr ""
 
18591
 
 
18592
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:234
 
18593
#, c-format
 
18594
msgid "status mismatch in event (actual %x, expected %x)"
 
18595
msgstr ""
 
18596
 
 
18597
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:240
 
18598
#, c-format
 
18599
msgid "type mismatch in event (actual %x, expected %x)"
 
18600
msgstr ""
 
18601
 
 
18602
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:248
 
18603
#, c-format
 
18604
msgid "No event expected with procedure %x"
 
18605
msgstr ""
 
18606
 
 
18607
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:305 src/rpc/virnetclientprogram.c:364
 
18608
#, c-format
 
18609
msgid "Cannot duplicate FD %d"
 
18610
msgstr ""
 
18611
 
 
18612
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:311 src/rpc/virnetclientprogram.c:370
 
18613
#: src/rpc/virnetmessage.c:553
 
18614
#, c-format
 
18615
msgid "Cannot set close-on-exec %d"
 
18616
msgstr ""
 
18617
 
 
18618
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:337
 
18619
#, c-format
 
18620
msgid "Unexpected message type %d"
 
18621
msgstr ""
 
18622
 
 
18623
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:342
 
18624
#, c-format
 
18625
msgid "Unexpected message proc %d != %d"
 
18626
msgstr ""
 
18627
 
 
18628
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:348
 
18629
#, c-format
 
18630
msgid "Unexpected message serial %d != %d"
 
18631
msgstr ""
 
18632
 
 
18633
#: src/rpc/virnetclientprogram.c:387
 
18634
#, c-format
 
18635
msgid "Unexpected message status %d"
 
18636
msgstr ""
 
18637
 
 
18638
#: src/rpc/virnetclientstream.c:433
 
18639
msgid "multiple stream callbacks not supported"
 
18640
msgstr ""
 
18641
 
 
18642
#: src/rpc/virnetclientstream.c:469 src/rpc/virnetclientstream.c:491
 
18643
msgid "no stream callback registered"
 
18644
msgstr ""
 
18645
 
 
18646
#: src/rpc/virnetmessage.c:120
 
18647
msgid "Unable to decode message length"
 
18648
msgstr ""
 
18649
 
 
18650
#: src/rpc/virnetmessage.c:127
 
18651
#, c-format
 
18652
msgid "packet %d bytes received from server too small, want %d"
 
18653
msgstr ""
 
18654
 
 
18655
#: src/rpc/virnetmessage.c:137
 
18656
#, c-format
 
18657
msgid "packet %d bytes received from server too large, want %d"
 
18658
msgstr ""
 
18659
 
 
18660
#: src/rpc/virnetmessage.c:177
 
18661
msgid "Unable to decode header until len is received"
 
18662
msgstr ""
 
18663
 
 
18664
#: src/rpc/virnetmessage.c:190
 
18665
msgid "Unable to decode message header"
 
18666
msgstr ""
 
18667
 
 
18668
#: src/rpc/virnetmessage.c:234 src/rpc/virnetmessage.c:377
 
18669
#: src/rpc/virnetmessage.c:452 src/rpc/virnetmessage.c:477
 
18670
msgid "Unable to encode message length"
 
18671
msgstr ""
 
18672
 
 
18673
#: src/rpc/virnetmessage.c:239
 
18674
msgid "Unable to encode message header"
 
18675
msgstr ""
 
18676
 
 
18677
#: src/rpc/virnetmessage.c:250
 
18678
msgid "Unable to re-encode message length"
 
18679
msgstr ""
 
18680
 
 
18681
#: src/rpc/virnetmessage.c:275
 
18682
#, c-format
 
18683
msgid "Too many FDs to send %d, expected %d maximum"
 
18684
msgstr ""
 
18685
 
 
18686
#: src/rpc/virnetmessage.c:281
 
18687
msgid "Unable to encode number of FDs"
 
18688
msgstr ""
 
18689
 
 
18690
#: src/rpc/virnetmessage.c:306
 
18691
msgid "Unable to decode number of FDs"
 
18692
msgstr ""
 
18693
 
 
18694
#: src/rpc/virnetmessage.c:313
 
18695
#, c-format
 
18696
msgid "Received too many FDs %d, expected %d maximum"
 
18697
msgstr ""
 
18698
 
 
18699
#: src/rpc/virnetmessage.c:350
 
18700
msgid "Unable to encode message payload"
 
18701
msgstr ""
 
18702
 
 
18703
#: src/rpc/virnetmessage.c:405
 
18704
msgid "Unable to decode message payload"
 
18705
msgstr ""
 
18706
 
 
18707
#: src/rpc/virnetmessage.c:431
 
18708
#, c-format
 
18709
msgid "Stream data too long to send (%zu bytes needed, %zu bytes available)"
 
18710
msgstr ""
 
18711
 
 
18712
#: src/rpc/virnetmessage.c:526
 
18713
msgid "Library function returned error but did not set virError"
 
18714
msgstr ""
 
18715
 
 
18716
#: src/rpc/virnetmessage.c:540
 
18717
#, c-format
 
18718
msgid "No FD available at slot %zu"
 
18719
msgstr ""
 
18720
 
 
18721
#: src/rpc/virnetmessage.c:546
 
18722
#, c-format
 
18723
msgid "Unable to duplicate FD %d"
 
18724
msgstr ""
 
18725
 
 
18726
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:85 src/rpc/virnetsaslcontext.c:107
 
18727
#, c-format
 
18728
msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)"
 
18729
msgstr ""
 
18730
 
 
18731
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:143 src/rpc/virnettlscontext.c:383
 
18732
#, c-format
 
18733
msgid "Malformed TLS whitelist regular expression '%s'"
 
18734
msgstr ""
 
18735
 
 
18736
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:152
 
18737
#, c-format
 
18738
msgid "SASL client identity '%s' not allowed in whitelist"
 
18739
msgstr ""
 
18740
 
 
18741
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:156
 
18742
msgid "Client's username is not on the list of allowed clients"
 
18743
msgstr ""
 
18744
 
 
18745
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:190 src/rpc/virnetsaslcontext.c:226
 
18746
#, c-format
 
18747
msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)"
 
18748
msgstr ""
 
18749
 
 
18750
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:248
 
18751
#, c-format
 
18752
msgid "cannot set external SSF %d (%s)"
 
18753
msgstr ""
 
18754
 
 
18755
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:269
 
18756
#, c-format
 
18757
msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)"
 
18758
msgstr ""
 
18759
 
 
18760
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:276
 
18761
msgid "no client username was found"
 
18762
msgstr ""
 
18763
 
 
18764
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:297
 
18765
#, c-format
 
18766
msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)"
 
18767
msgstr ""
 
18768
 
 
18769
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:333
 
18770
#, c-format
 
18771
msgid "cannot set security props %d (%s)"
 
18772
msgstr ""
 
18773
 
 
18774
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:357
 
18775
#, c-format
 
18776
msgid "cannot get security props %d (%s)"
 
18777
msgstr ""
 
18778
 
 
18779
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:385
 
18780
#, c-format
 
18781
msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)"
 
18782
msgstr ""
 
18783
 
 
18784
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:435 src/rpc/virnetsaslcontext.c:530
 
18785
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:575
 
18786
#, c-format
 
18787
msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)"
 
18788
msgstr ""
 
18789
 
 
18790
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:484
 
18791
#, c-format
 
18792
msgid "Failed to step SASL negotiation: %d (%s)"
 
18793
msgstr ""
 
18794
 
 
18795
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:608 src/rpc/virnetsaslcontext.c:647
 
18796
#, c-format
 
18797
msgid "SASL data length %zu too long, max %zu"
 
18798
msgstr ""
 
18799
 
 
18800
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:622
 
18801
#, c-format
 
18802
msgid "failed to encode SASL data: %d (%s)"
 
18803
msgstr ""
 
18804
 
 
18805
#: src/rpc/virnetsaslcontext.c:660
 
18806
#, c-format
 
18807
msgid "failed to decode SASL data: %d (%s)"
 
18808
msgstr ""
 
18809
 
 
18810
#: src/rpc/virnetsocket.c:159
 
18811
msgid "Unable to set close-on-exec flag"
 
18812
msgstr ""
 
18813
 
 
18814
#: src/rpc/virnetsocket.c:164
 
18815
msgid "Unable to enable non-blocking flag"
 
18816
msgstr ""
 
18817
 
 
18818
#: src/rpc/virnetsocket.c:186
 
18819
msgid "Unable to disable nagle algorithm"
 
18820
msgstr ""
 
18821
 
 
18822
#: src/rpc/virnetsocket.c:239 src/rpc/virnetsocket.c:454
 
18823
#, c-format
 
18824
msgid "Unable to resolve address '%s' service '%s': %s"
 
18825
msgstr ""
 
18826
 
 
18827
#: src/rpc/virnetsocket.c:252 src/rpc/virnetsocket.c:465
 
18828
msgid "Unable to create socket"
 
18829
msgstr ""
 
18830
 
 
18831
#: src/rpc/virnetsocket.c:258
 
18832
msgid "Unable to enable port reuse"
 
18833
msgstr ""
 
18834
 
 
18835
#: src/rpc/virnetsocket.c:275
 
18836
msgid "Unable to force bind to IPv6 only"
 
18837
msgstr ""
 
18838
 
 
18839
#: src/rpc/virnetsocket.c:283 src/rpc/virnetsocket.c:311
 
18840
msgid "Unable to bind to port"
 
18841
msgstr ""
 
18842
 
 
18843
#: src/rpc/virnetsocket.c:294 src/rpc/virnetsocket.c:419
 
18844
#: src/rpc/virnetsocket.c:490 src/rpc/virnetsocket.c:573
 
18845
#: src/rpc/virnetsocket.c:928 src/rpc/virnetsocket.c:1660
 
18846
msgid "Unable to get local socket name"
 
18847
msgstr ""
 
18848
 
 
18849
#: src/rpc/virnetsocket.c:349 src/rpc/virnetsocket.c:537
 
18850
msgid "Failed to create socket"
 
18851
msgstr ""
 
18852
 
 
18853
#: src/rpc/virnetsocket.c:356 src/rpc/virnetsocket.c:543
 
18854
#, c-format
 
18855
msgid "Path %s too long for unix socket"
 
18856
msgstr ""
 
18857
 
 
18858
#: src/rpc/virnetsocket.c:369
 
18859
#, c-format
 
18860
msgid "Failed to bind socket to '%s'"
 
18861
msgstr ""
 
18862
 
 
18863
#: src/rpc/virnetsocket.c:380
 
18864
#, c-format
 
18865
msgid "Failed to change ownership of '%s' to %d:%d"
 
18866
msgstr ""
 
18867
 
 
18868
#: src/rpc/virnetsocket.c:404 src/rpc/virnetsocket.c:593
 
18869
msgid "UNIX sockets are not supported on this platform"
 
18870
msgstr ""
 
18871
 
 
18872
#: src/rpc/virnetsocket.c:483
 
18873
#, c-format
 
18874
msgid "unable to connect to server at '%s:%s'"
 
18875
msgstr ""
 
18876
 
 
18877
#: src/rpc/virnetsocket.c:496
 
18878
msgid "Unable to get remote socket name"
 
18879
msgstr ""
 
18880
 
 
18881
#: src/rpc/virnetsocket.c:532
 
18882
msgid "Auto-spawn of daemon requested, but no binary specified"
 
18883
msgstr ""
 
18884
 
 
18885
#: src/rpc/virnetsocket.c:566
 
18886
#, c-format
 
18887
msgid "Failed to connect socket to '%s'"
 
18888
msgstr ""
 
18889
 
 
18890
#: src/rpc/virnetsocket.c:615 src/rpc/virnetsocket.c:621
 
18891
msgid "unable to create socket pair"
 
18892
msgstr ""
 
18893
 
 
18894
#: src/rpc/virnetsocket.c:659
 
18895
msgid "Tunnelling sockets not supported on this platform"
 
18896
msgstr ""
 
18897
 
 
18898
#: src/rpc/virnetsocket.c:765
 
18899
msgid "Failed to parse port number"
 
18900
msgstr ""
 
18901
 
 
18902
#: src/rpc/virnetsocket.c:785
 
18903
#, c-format
 
18904
msgid "Invalid host key verification method: '%s'"
 
18905
msgstr ""
 
18906
 
 
18907
#: src/rpc/virnetsocket.c:822
 
18908
#, c-format
 
18909
msgid "Invalid authentication method: '%s'"
 
18910
msgstr ""
 
18911
 
 
18912
#: src/rpc/virnetsocket.c:867
 
18913
msgid "libssh2 transport support was not enabled"
 
18914
msgstr ""
 
18915
 
 
18916
#: src/rpc/virnetsocket.c:896
 
18917
msgid "Missing fd data in JSON document"
 
18918
msgstr ""
 
18919
 
 
18920
#: src/rpc/virnetsocket.c:902
 
18921
msgid "Missing pid data in JSON document"
 
18922
msgstr ""
 
18923
 
 
18924
#: src/rpc/virnetsocket.c:908
 
18925
msgid "Missing errfd data in JSON document"
 
18926
msgstr ""
 
18927
 
 
18928
#: src/rpc/virnetsocket.c:913
 
18929
msgid "Missing isClient data in JSON document"
 
18930
msgstr ""
 
18931
 
 
18932
#: src/rpc/virnetsocket.c:922
 
18933
msgid "Unable to get peer socket name"
 
18934
msgstr ""
 
18935
 
 
18936
#: src/rpc/virnetsocket.c:946
 
18937
msgid "Unable to save socket state when SASL session is active"
 
18938
msgstr ""
 
18939
 
 
18940
#: src/rpc/virnetsocket.c:953
 
18941
msgid "Unable to save socket state when TLS session is active"
 
18942
msgstr ""
 
18943
 
 
18944
#: src/rpc/virnetsocket.c:975
 
18945
#, c-format
 
18946
msgid "Cannot disable close-on-exec flag on socket %d"
 
18947
msgstr ""
 
18948
 
 
18949
#: src/rpc/virnetsocket.c:982
 
18950
#, c-format
 
18951
msgid "Cannot disable close-on-exec flag on pipe %d"
 
18952
msgstr ""
 
18953
 
 
18954
#: src/rpc/virnetsocket.c:1061
 
18955
msgid "Unable to copy socket file handle"
 
18956
msgstr ""
 
18957
 
 
18958
#: src/rpc/virnetsocket.c:1115 src/rpc/virnetsocket.c:1146
 
18959
msgid "Failed to get client socket identity"
 
18960
msgstr ""
 
18961
 
 
18962
#: src/rpc/virnetsocket.c:1189
 
18963
msgid "Failed to get valid client socket identity"
 
18964
msgstr ""
 
18965
 
 
18966
#: src/rpc/virnetsocket.c:1195
 
18967
msgid "Failed to get valid client socket identity groups"
 
18968
msgstr ""
 
18969
 
 
18970
#: src/rpc/virnetsocket.c:1223
 
18971
msgid "Failed to get client socket PID"
 
18972
msgstr ""
 
18973
 
 
18974
#: src/rpc/virnetsocket.c:1167
 
18975
msgid "Client socket identity not available"
 
18976
msgstr ""
 
18977
 
 
18978
#: src/rpc/virnetsocket.c:1188
 
18979
msgid "Unable to query peer security context"
 
18980
msgstr ""
 
18981
 
 
18982
#: src/rpc/virnetsocket.c:1366
 
18983
#, c-format
 
18984
msgid "Cannot recv data: %s"
 
18985
msgstr ""
 
18986
 
 
18987
#: src/rpc/virnetsocket.c:1369
 
18988
msgid "Cannot recv data"
 
18989
msgstr ""
 
18990
 
 
18991
#: src/rpc/virnetsocket.c:1374
 
18992
#, c-format
 
18993
msgid "End of file while reading data: %s"
 
18994
msgstr ""
 
18995
 
 
18996
#: src/rpc/virnetsocket.c:1377
 
18997
msgid "End of file while reading data"
 
18998
msgstr ""
 
18999
 
 
19000
#: src/rpc/virnetsocket.c:1414
 
19001
msgid "Cannot write data"
 
19002
msgstr ""
 
19003
 
 
19004
#: src/rpc/virnetsocket.c:1419
 
19005
msgid "End of file while writing data"
 
19006
msgstr ""
 
19007
 
 
19008
#: src/rpc/virnetsocket.c:1562
 
19009
msgid "Sending file descriptors is not supported on this socket"
 
19010
msgstr ""
 
19011
 
 
19012
#: src/rpc/virnetsocket.c:1573
 
19013
#, c-format
 
19014
msgid "Failed to send file descriptor %d"
 
19015
msgstr ""
 
19016
 
 
19017
#: src/rpc/virnetsocket.c:1596
 
19018
msgid "Receiving file descriptors is not supported on this socket"
 
19019
msgstr ""
 
19020
 
 
19021
#: src/rpc/virnetsocket.c:1606
 
19022
msgid "Failed to recv file descriptor"
 
19023
msgstr ""
 
19024
 
 
19025
#: src/rpc/virnetsocket.c:1623
 
19026
msgid "Unable to listen on socket"
 
19027
msgstr ""
 
19028
 
 
19029
#: src/rpc/virnetsocket.c:1654
 
19030
msgid "Unable to accept client"
 
19031
msgstr ""
 
19032
 
 
19033
#: src/rpc/virnetserver.c:260
 
19034
#, c-format
 
19035
msgid "Too many active clients (%zu), dropping connection from %s"
 
19036
msgstr ""
 
19037
 
 
19038
#: src/rpc/virnetserver.c:452
 
19039
msgid "Missing min_workers data in JSON document"
 
19040
msgstr ""
 
19041
 
 
19042
#: src/rpc/virnetserver.c:457
 
19043
msgid "Missing max_workers data in JSON document"
 
19044
msgstr ""
 
19045
 
 
19046
#: src/rpc/virnetserver.c:462
 
19047
msgid "Missing priority_workers data in JSON document"
 
19048
msgstr ""
 
19049
 
 
19050
#: src/rpc/virnetserver.c:467
 
19051
msgid "Missing max_clients data in JSON document"
 
19052
msgstr ""
 
19053
 
 
19054
#: src/rpc/virnetserver.c:472
 
19055
msgid "Missing keepaliveInterval data in JSON document"
 
19056
msgstr ""
 
19057
 
 
19058
#: src/rpc/virnetserver.c:477
 
19059
msgid "Missing keepaliveCount data in JSON document"
 
19060
msgstr ""
 
19061
 
 
19062
#: src/rpc/virnetserver.c:482
 
19063
msgid "Missing keepaliveRequired data in JSON document"
 
19064
msgstr ""
 
19065
 
 
19066
#: src/rpc/virnetserver.c:489
 
19067
msgid "Malformed mdnsGroupName data in JSON document"
 
19068
msgstr ""
 
19069
 
 
19070
#: src/rpc/virnetserver.c:503
 
19071
msgid "Missing services data in JSON document"
 
19072
msgstr ""
 
19073
 
 
19074
#: src/rpc/virnetserver.c:510
 
19075
msgid "Malformed services data in JSON document"
 
19076
msgstr ""
 
19077
 
 
19078
#: src/rpc/virnetserver.c:519
 
19079
msgid "Missing service data in JSON document"
 
19080
msgstr ""
 
19081
 
 
19082
#: src/rpc/virnetserver.c:536
 
19083
msgid "Missing clients data in JSON document"
 
19084
msgstr ""
 
19085
 
 
19086
#: src/rpc/virnetserver.c:543
 
19087
msgid "Malformed clients data in JSON document"
 
19088
msgstr ""
 
19089
 
 
19090
#: src/rpc/virnetserver.c:552
 
19091
msgid "Missing client data in JSON document"
 
19092
msgstr ""
 
19093
 
 
19094
#: src/rpc/virnetserver.c:593
 
19095
msgid "Cannot set min_workers data in JSON document"
 
19096
msgstr ""
 
19097
 
 
19098
#: src/rpc/virnetserver.c:599
 
19099
msgid "Cannot set max_workers data in JSON document"
 
19100
msgstr ""
 
19101
 
 
19102
#: src/rpc/virnetserver.c:605
 
19103
msgid "Cannot set priority_workers data in JSON document"
 
19104
msgstr ""
 
19105
 
 
19106
#: src/rpc/virnetserver.c:610
 
19107
msgid "Cannot set max_clients data in JSON document"
 
19108
msgstr ""
 
19109
 
 
19110
#: src/rpc/virnetserver.c:615
 
19111
msgid "Cannot set keepaliveInterval data in JSON document"
 
19112
msgstr ""
 
19113
 
 
19114
#: src/rpc/virnetserver.c:620
 
19115
msgid "Cannot set keepaliveCount data in JSON document"
 
19116
msgstr ""
 
19117
 
 
19118
#: src/rpc/virnetserver.c:625
 
19119
msgid "Cannot set keepaliveRequired data in JSON document"
 
19120
msgstr ""
 
19121
 
 
19122
#: src/rpc/virnetserver.c:632
 
19123
msgid "Cannot set mdnsGroupName data in JSON document"
 
19124
msgstr ""
 
19125
 
 
19126
#: src/rpc/virnetserver.c:795
 
19127
msgid "Libvirt"
 
19128
msgstr ""
 
19129
 
 
19130
#: src/rpc/virnetserver.c:796
 
19131
msgid "Virtual machines need to be saved"
 
19132
msgstr ""
 
19133
 
 
19134
#: src/rpc/virnetserver.c:861
 
19135
msgid "Failed to read from signal pipe"
 
19136
msgstr ""
 
19137
 
 
19138
#: src/rpc/virnetserver.c:878
 
19139
#, c-format
 
19140
msgid "Unexpected signal received: %d"
 
19141
msgstr ""
 
19142
 
 
19143
#: src/rpc/virnetserver.c:893
 
19144
msgid "Unable to create signal pipe"
 
19145
msgstr ""
 
19146
 
 
19147
#: src/rpc/virnetserver.c:902
 
19148
msgid "Failed to add signal handle watch"
 
19149
msgstr ""
 
19150
 
 
19151
#: src/rpc/virnetserver.c:1069
 
19152
msgid "Failed to register shutdown timeout"
 
19153
msgstr ""
 
19154
 
 
19155
#: src/rpc/virnetserverclient.c:451 src/rpc/virnetserverservice.c:280
 
19156
msgid "Missing auth field in JSON state document"
 
19157
msgstr ""
 
19158
 
 
19159
#: src/rpc/virnetserverclient.c:456 src/rpc/virnetserverservice.c:285
 
19160
msgid "Missing readonly field in JSON state document"
 
19161
msgstr ""
 
19162
 
 
19163
#: src/rpc/virnetserverclient.c:462 src/rpc/virnetserverservice.c:291
 
19164
msgid "Missing nrequests_client_max field in JSON state document"
 
19165
msgstr ""
 
19166
 
 
19167
#: src/rpc/virnetserverclient.c:468
 
19168
msgid "Missing sock field in JSON state document"
 
19169
msgstr ""
 
19170
 
 
19171
#: src/rpc/virnetserverclient.c:492
 
19172
msgid "Missing privateData field in JSON state document"
 
19173
msgstr ""
 
19174
 
 
19175
#: src/rpc/virnetserverclient.c:1082 src/rpc/virnetserverclient.c:1262
 
19176
#, c-format
 
19177
msgid "unexpected zero/negative length request %lld"
 
19178
msgstr ""
 
19179
 
 
19180
#: src/rpc/virnetservermdns.c:291
 
19181
#, c-format
 
19182
msgid "Failed to add watch for fd %d events %d"
 
19183
msgstr ""
 
19184
 
 
19185
#: src/rpc/virnetservermdns.c:344 src/util/virtime.c:244
 
19186
msgid "Unable to get current time"
 
19187
msgstr ""
 
19188
 
 
19189
#: src/rpc/virnetservermdns.c:371
 
19190
#, c-format
 
19191
msgid "Failed to add timer with timeout %lld"
 
19192
msgstr ""
 
19193
 
 
19194
#: src/rpc/virnetservermdns.c:457
 
19195
#, c-format
 
19196
msgid "Failed to create mDNS client: %s"
 
19197
msgstr ""
 
19198
 
 
19199
#: src/rpc/virnetservermdns.c:613
 
19200
msgid "avahi not available at build time"
 
19201
msgstr ""
 
19202
 
 
19203
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:238
 
19204
#, c-format
 
19205
msgid "Cannot find program %d version %d"
 
19206
msgstr ""
 
19207
 
 
19208
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:290
 
19209
#, c-format
 
19210
msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)"
 
19211
msgstr ""
 
19212
 
 
19213
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:297
 
19214
#, c-format
 
19215
msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)"
 
19216
msgstr ""
 
19217
 
 
19218
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:327
 
19219
#, c-format
 
19220
msgid "Unexpected message type %u"
 
19221
msgstr ""
 
19222
 
 
19223
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:384
 
19224
#, c-format
 
19225
msgid "Unexpected message status %u"
 
19226
msgstr ""
 
19227
 
 
19228
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:393
 
19229
#, c-format
 
19230
msgid "unknown procedure: %d"
 
19231
msgstr ""
 
19232
 
 
19233
#: src/rpc/virnetserverprogram.c:407
 
19234
msgid "authentication required"
 
19235
msgstr ""
 
19236
 
 
19237
#: src/rpc/virnetserverservice.c:298
 
19238
msgid "Missing socks field in JSON state document"
 
19239
msgstr ""
 
19240
 
 
19241
#: src/rpc/virnetserverservice.c:304
 
19242
msgid "socks field in JSON was not an array"
 
19243
msgstr ""
 
19244
 
 
19245
#: src/rpc/virnetsshsession.c:311
 
19246
#, c-format
 
19247
msgid "Failed to retrieve ssh host key: %s"
 
19248
msgstr ""
 
19249
 
 
19250
#: src/rpc/virnetsshsession.c:333
 
19251
msgid ""
 
19252
"No user interaction callback provided: Can't verify the session host key"
 
19253
msgstr ""
 
19254
 
 
19255
#: src/rpc/virnetsshsession.c:350 src/rpc/virnetsshsession.c:785
 
19256
msgid "no suitable method to retrieve authentication credentials"
 
19257
msgstr ""
 
19258
 
 
19259
#: src/rpc/virnetsshsession.c:360
 
19260
msgid "failed to calculate ssh host key hash"
 
19261
msgstr ""
 
19262
 
 
19263
#: src/rpc/virnetsshsession.c:379
 
19264
#, c-format
 
19265
msgid "Accept SSH host key with hash '%s' for host '%s:%d' (%s/%s)?"
 
19266
msgstr ""
 
19267
 
 
19268
#: src/rpc/virnetsshsession.c:390
 
19269
msgid "failed to retrieve decision to accept host key"
 
19270
msgstr ""
 
19271
 
 
19272
#: src/rpc/virnetsshsession.c:402
 
19273
#, c-format
 
19274
msgid "SSH host key for '%s' (%s) was not accepted"
 
19275
msgstr ""
 
19276
 
 
19277
#: src/rpc/virnetsshsession.c:426
 
19278
msgid "unsupported SSH key type"
 
19279
msgstr ""
 
19280
 
 
19281
#: src/rpc/virnetsshsession.c:455
 
19282
#, c-format
 
19283
msgid "unable to add SSH host key for host '%s': %s"
 
19284
msgstr ""
 
19285
 
 
19286
#: src/rpc/virnetsshsession.c:470
 
19287
#, c-format
 
19288
msgid "failed to write known_host file '%s': %s"
 
19289
msgstr ""
 
19290
 
 
19291
#: src/rpc/virnetsshsession.c:486
 
19292
#, c-format
 
19293
msgid ""
 
19294
"!!! SSH HOST KEY VERIFICATION FAILED !!!: Identity of host '%s:%d' differs "
 
19295
"from stored identity. Please verify the new host key '%s' to avoid possible "
 
19296
"man in the middle attack. The key is stored in '%s'."
 
19297
msgstr ""
 
19298
 
 
19299
#: src/rpc/virnetsshsession.c:497
 
19300
#, c-format
 
19301
msgid "failed to validate SSH host key: %s"
 
19302
msgstr ""
 
19303
 
 
19304
#: src/rpc/virnetsshsession.c:502
 
19305
msgid "Unknown error value"
 
19306
msgstr ""
 
19307
 
 
19308
#: src/rpc/virnetsshsession.c:526
 
19309
msgid "Failed to connect to ssh agent"
 
19310
msgstr ""
 
19311
 
 
19312
#: src/rpc/virnetsshsession.c:532
 
19313
msgid "Failed to list ssh agent identities"
 
19314
msgstr ""
 
19315
 
 
19316
#: src/rpc/virnetsshsession.c:550 src/rpc/virnetsshsession.c:574
 
19317
#, c-format
 
19318
msgid "failed to authenticate using SSH agent: %s"
 
19319
msgstr ""
 
19320
 
 
19321
#: src/rpc/virnetsshsession.c:562
 
19322
msgid "SSH Agent did not provide any authentication identity"
 
19323
msgstr ""
 
19324
 
 
19325
#: src/rpc/virnetsshsession.c:566
 
19326
msgid "All identities provided by the SSH Agent were rejected"
 
19327
msgstr ""
 
19328
 
 
19329
#: src/rpc/virnetsshsession.c:607 src/rpc/virnetsshsession.c:664
 
19330
#, c-format
 
19331
msgid "authentication with private key '%s' has failed: %s"
 
19332
msgstr ""
 
19333
 
 
19334
#: src/rpc/virnetsshsession.c:616
 
19335
msgid ""
 
19336
"No user interaction callback provided: Can't retrieve private key passphrase"
 
19337
msgstr ""
 
19338
 
 
19339
#: src/rpc/virnetsshsession.c:634
 
19340
msgid "no suitable method to retrieve key passphrase"
 
19341
msgstr ""
 
19342
 
 
19343
#: src/rpc/virnetsshsession.c:639
 
19344
#, c-format
 
19345
msgid "Passphrase for key '%s'"
 
19346
msgstr ""
 
19347
 
 
19348
#: src/rpc/virnetsshsession.c:645
 
19349
msgid "failed to retrieve private key passphrase: callback has failed"
 
19350
msgstr ""
 
19351
 
 
19352
#: src/rpc/virnetsshsession.c:706
 
19353
msgid "Can't perform authentication: Authentication callback not provided"
 
19354
msgstr ""
 
19355
 
 
19356
#: src/rpc/virnetsshsession.c:718
 
19357
msgid "failed to retrieve password"
 
19358
msgstr ""
 
19359
 
 
19360
#: src/rpc/virnetsshsession.c:740 src/util/virerror.c:987
 
19361
#, c-format
 
19362
msgid "authentication failed: %s"
 
19363
msgstr ""
 
19364
 
 
19365
#: src/rpc/virnetsshsession.c:769
 
19366
msgid ""
 
19367
"Can't perform keyboard-interactive authentication: Authentication callback "
 
19368
"not provided "
 
19369
msgstr ""
 
19370
 
 
19371
#: src/rpc/virnetsshsession.c:793
 
19372
msgid "failed to retrieve credentials"
 
19373
msgstr ""
 
19374
 
 
19375
#: src/rpc/virnetsshsession.c:810 src/rpc/virnetsshsession.c:817
 
19376
#, c-format
 
19377
msgid "keyboard interactive authentication failed: %s"
 
19378
msgstr ""
 
19379
 
 
19380
#: src/rpc/virnetsshsession.c:836 src/rpc/virnetsshsession.c:950
 
19381
msgid "No authentication methods and credentials provided"
 
19382
msgstr ""
 
19383
 
 
19384
#: src/rpc/virnetsshsession.c:852
 
19385
#, c-format
 
19386
msgid "couldn't retrieve authentication methods list: %s"
 
19387
msgstr ""
 
19388
 
 
19389
#: src/rpc/virnetsshsession.c:897
 
19390
msgid "No authentication methods supplied"
 
19391
msgstr ""
 
19392
 
 
19393
#: src/rpc/virnetsshsession.c:902
 
19394
msgid ""
 
19395
"None of the requested authentication methods are supported by the server"
 
19396
msgstr ""
 
19397
 
 
19398
#: src/rpc/virnetsshsession.c:906
 
19399
msgid ""
 
19400
"All provided authentication methods with credentials were rejected by the "
 
19401
"server"
 
19402
msgstr ""
 
19403
 
 
19404
#: src/rpc/virnetsshsession.c:923
 
19405
#, c-format
 
19406
msgid "failed to open ssh channel: %s"
 
19407
msgstr ""
 
19408
 
 
19409
#: src/rpc/virnetsshsession.c:931
 
19410
#, c-format
 
19411
msgid "failed to execute command '%s': %s"
 
19412
msgstr ""
 
19413
 
 
19414
#: src/rpc/virnetsshsession.c:957
 
19415
msgid "No channel command provided"
 
19416
msgstr ""
 
19417
 
 
19418
#: src/rpc/virnetsshsession.c:964
 
19419
msgid "Hostname is needed for host key verification"
 
19420
msgstr ""
 
19421
 
 
19422
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1042 src/rpc/virnetsshsession.c:1122
 
19423
msgid "Username must be provided for ssh agent authentication"
 
19424
msgstr ""
 
19425
 
 
19426
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1081
 
19427
msgid ""
 
19428
"Username and key file path must be provided for private key authentication"
 
19429
msgstr ""
 
19430
 
 
19431
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1193
 
19432
#, c-format
 
19433
msgid "unable to load knownhosts file '%s': %s"
 
19434
msgstr ""
 
19435
 
 
19436
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1199
 
19437
#, c-format
 
19438
msgid "known hosts file '%s' does not exist"
 
19439
msgstr ""
 
19440
 
 
19441
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1238
 
19442
msgid "Failed to initialize libssh2 session"
 
19443
msgstr ""
 
19444
 
 
19445
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1244
 
19446
msgid "Failed to initialize libssh2 known hosts table"
 
19447
msgstr ""
 
19448
 
 
19449
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1250
 
19450
msgid "Failed to initialize libssh2 agent handle"
 
19451
msgstr ""
 
19452
 
 
19453
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1282
 
19454
msgid "Invalid virNetSSHSessionPtr"
 
19455
msgstr ""
 
19456
 
 
19457
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1298
 
19458
#, c-format
 
19459
msgid "SSH session handshake failed: %s"
 
19460
msgstr ""
 
19461
 
 
19462
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1343 src/rpc/virnetsshsession.c:1454
 
19463
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1466
 
19464
#, c-format
 
19465
msgid "Remote program terminated with non-zero code: %d"
 
19466
msgstr ""
 
19467
 
 
19468
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1348 src/rpc/virnetsshsession.c:1458
 
19469
msgid "Tried to write socket in error state"
 
19470
msgstr ""
 
19471
 
 
19472
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1419
 
19473
#, c-format
 
19474
msgid "Remote command terminated with non-zero code: %d"
 
19475
msgstr ""
 
19476
 
 
19477
#: src/rpc/virnetsshsession.c:1491
 
19478
#, c-format
 
19479
msgid "write failed: %s"
 
19480
msgstr ""
 
19481
 
 
19482
#: src/rpc/virnettlscontext.c:116
 
19483
#, c-format
 
19484
msgid "Cannot read %s '%s'"
 
19485
msgstr ""
 
19486
 
 
19487
#: src/rpc/virnettlscontext.c:139
 
19488
msgid "cannot get current time"
 
19489
msgstr ""
 
19490
 
 
19491
#: src/rpc/virnettlscontext.c:146
 
19492
#, c-format
 
19493
msgid "The CA certificate %s has expired"
 
19494
msgstr ""
 
19495
 
 
19496
#: src/rpc/virnettlscontext.c:148
 
19497
#, c-format
 
19498
msgid "The server certificate %s has expired"
 
19499
msgstr ""
 
19500
 
 
19501
#: src/rpc/virnettlscontext.c:149
 
19502
#, c-format
 
19503
msgid "The client certificate %s has expired"
 
19504
msgstr ""
 
19505
 
 
19506
#: src/rpc/virnettlscontext.c:157
 
19507
#, c-format
 
19508
msgid "The CA certificate %s is not yet active"
 
19509
msgstr ""
 
19510
 
 
19511
#: src/rpc/virnettlscontext.c:159
 
19512
#, c-format
 
19513
msgid "The server certificate %s is not yet active"
 
19514
msgstr ""
 
19515
 
 
19516
#: src/rpc/virnettlscontext.c:160
 
19517
#, c-format
 
19518
msgid "The client certificate %s is not yet active"
 
19519
msgstr ""
 
19520
 
 
19521
#: src/rpc/virnettlscontext.c:190
 
19522
#, c-format
 
19523
msgid ""
 
19524
"The certificate %s basic constraints show a CA, but we need one for a server"
 
19525
msgstr ""
 
19526
 
 
19527
#: src/rpc/virnettlscontext.c:191
 
19528
#, c-format
 
19529
msgid ""
 
19530
"The certificate %s basic constraints show a CA, but we need one for a client"
 
19531
msgstr ""
 
19532
 
 
19533
#: src/rpc/virnettlscontext.c:198
 
19534
#, c-format
 
19535
msgid "The certificate %s basic constraints do not show a CA"
 
19536
msgstr ""
 
19537
 
 
19538
#: src/rpc/virnettlscontext.c:205
 
19539
#, c-format
 
19540
msgid "The certificate %s is missing basic constraints for a CA"
 
19541
msgstr ""
 
19542
 
 
19543
#: src/rpc/virnettlscontext.c:211
 
19544
#, c-format
 
19545
msgid "Unable to query certificate %s basic constraints %s"
 
19546
msgstr ""
 
19547
 
 
19548
#: src/rpc/virnettlscontext.c:238
 
19549
#, c-format
 
19550
msgid "Unable to query certificate %s key usage %s"
 
19551
msgstr ""
 
19552
 
 
19553
#: src/rpc/virnettlscontext.c:248
 
19554
#, c-format
 
19555
msgid "Certificate %s usage does not permit certificate signing"
 
19556
msgstr ""
 
19557
 
 
19558
#: src/rpc/virnettlscontext.c:260
 
19559
#, c-format
 
19560
msgid "Certificate %s usage does not permit digital signature"
 
19561
msgstr ""
 
19562
 
 
19563
#: src/rpc/virnettlscontext.c:271
 
19564
#, c-format
 
19565
msgid "Certificate %s usage does not permit key encipherment"
 
19566
msgstr ""
 
19567
 
 
19568
#: src/rpc/virnettlscontext.c:312 src/rpc/virnettlscontext.c:324
 
19569
#, c-format
 
19570
msgid "Unable to query certificate %s key purpose %s"
 
19571
msgstr ""
 
19572
 
 
19573
#: src/rpc/virnettlscontext.c:347
 
19574
#, c-format
 
19575
msgid "Certificate %s purpose does not allow use for with a TLS server"
 
19576
msgstr ""
 
19577
 
 
19578
#: src/rpc/virnettlscontext.c:359
 
19579
#, c-format
 
19580
msgid "Certificate %s purpose does not allow use for with a TLS client"
 
19581
msgstr ""
 
19582
 
 
19583
#: src/rpc/virnettlscontext.c:396
 
19584
msgid ""
 
19585
"Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients "
 
19586
"(tls_allowed_dn_list).  Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view "
 
19587
"the Distinguished Name field in the client certificate, or run this daemon "
 
19588
"with --verbose option."
 
19589
msgstr ""
 
19590
 
 
19591
#: src/rpc/virnettlscontext.c:419
 
19592
#, c-format
 
19593
msgid "Certificate %s owner does not match the hostname %s"
 
19594
msgstr ""
 
19595
 
 
19596
#: src/rpc/virnettlscontext.c:469
 
19597
#, c-format
 
19598
msgid "Unable to verify server certificate %s against CA certificate %s"
 
19599
msgstr ""
 
19600
 
 
19601
#: src/rpc/virnettlscontext.c:470
 
19602
#, c-format
 
19603
msgid "Unable to verify client certificate %s against CA certificate %s"
 
19604
msgstr ""
 
19605
 
 
19606
#: src/rpc/virnettlscontext.c:476 src/rpc/virnettlscontext.c:969
 
19607
msgid "Invalid certificate"
 
19608
msgstr ""
 
19609
 
 
19610
#: src/rpc/virnettlscontext.c:479 src/rpc/virnettlscontext.c:972
 
19611
msgid "The certificate is not trusted."
 
19612
msgstr ""
 
19613
 
 
19614
#: src/rpc/virnettlscontext.c:482 src/rpc/virnettlscontext.c:975
 
19615
msgid "The certificate hasn't got a known issuer."
 
19616
msgstr ""
 
19617
 
 
19618
#: src/rpc/virnettlscontext.c:485 src/rpc/virnettlscontext.c:978
 
19619
msgid "The certificate has been revoked."
 
19620
msgstr ""
 
19621
 
 
19622
#: src/rpc/virnettlscontext.c:489 src/rpc/virnettlscontext.c:982
 
19623
msgid "The certificate uses an insecure algorithm"
 
19624
msgstr ""
 
19625
 
 
19626
#: src/rpc/virnettlscontext.c:493
 
19627
#, c-format
 
19628
msgid "Our own certificate %s failed validation against %s: %s"
 
19629
msgstr ""
 
19630
 
 
19631
#: src/rpc/virnettlscontext.c:516 src/rpc/virnettlscontext.c:1008
 
19632
msgid "Unable to initialize certificate"
 
19633
msgstr ""
 
19634
 
 
19635
#: src/rpc/virnettlscontext.c:528
 
19636
#, c-format
 
19637
msgid "Unable to import server certificate %s"
 
19638
msgstr ""
 
19639
 
 
19640
#: src/rpc/virnettlscontext.c:529
 
19641
#, c-format
 
19642
msgid "Unable to import client certificate %s"
 
19643
msgstr ""
 
19644
 
 
19645
#: src/rpc/virnettlscontext.c:566
 
19646
#, c-format
 
19647
msgid "Unable to import CA certificate list %s"
 
19648
msgstr ""
 
19649
 
 
19650
#: src/rpc/virnettlscontext.c:604
 
19651
#, c-format
 
19652
msgid "Unable to set x509 CA certificate: %s: %s"
 
19653
msgstr ""
 
19654
 
 
19655
#: src/rpc/virnettlscontext.c:622
 
19656
#, c-format
 
19657
msgid "Unable to set x509 certificate revocation list: %s: %s"
 
19658
msgstr ""
 
19659
 
 
19660
#: src/rpc/virnettlscontext.c:647
 
19661
#, c-format
 
19662
msgid "Unable to set x509 key and certificate: %s, %s: %s"
 
19663
msgstr ""
 
19664
 
 
19665
#: src/rpc/virnettlscontext.c:695
 
19666
#, c-format
 
19667
msgid "Unable to allocate x509 credentials: %s"
 
19668
msgstr ""
 
19669
 
 
19670
#: src/rpc/virnettlscontext.c:716
 
19671
#, c-format
 
19672
msgid "Unable to initialize diffie-hellman parameters: %s"
 
19673
msgstr ""
 
19674
 
 
19675
#: src/rpc/virnettlscontext.c:723
 
19676
#, c-format
 
19677
msgid "Unable to generate diffie-hellman parameters: %s"
 
19678
msgstr ""
 
19679
 
 
19680
#: src/rpc/virnettlscontext.c:963
 
19681
#, c-format
 
19682
msgid "Unable to verify TLS peer: %s"
 
19683
msgstr ""
 
19684
 
 
19685
#: src/rpc/virnettlscontext.c:986
 
19686
#, c-format
 
19687
msgid "Certificate failed validation: %s"
 
19688
msgstr ""
 
19689
 
 
19690
#: src/rpc/virnettlscontext.c:993
 
19691
msgid "Only x509 certificates are supported"
 
19692
msgstr ""
 
19693
 
 
19694
#: src/rpc/virnettlscontext.c:999
 
19695
msgid "The certificate has no peers"
 
19696
msgstr ""
 
19697
 
 
19698
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1014
 
19699
msgid "Unable to load certificate"
 
19700
msgstr ""
 
19701
 
 
19702
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1029
 
19703
#, c-format
 
19704
msgid "Failed to get certificate %s distinguished name: %s"
 
19705
msgstr ""
 
19706
 
 
19707
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1103
 
19708
msgid "Failed to verify peer's certificate"
 
19709
msgstr ""
 
19710
 
 
19711
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1177
 
19712
#, c-format
 
19713
msgid "Failed to initialize TLS session: %s"
 
19714
msgstr ""
 
19715
 
 
19716
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1187
 
19717
#, c-format
 
19718
msgid "Failed to set TLS session priority %s"
 
19719
msgstr ""
 
19720
 
 
19721
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1196
 
19722
#, c-format
 
19723
msgid "Failed set TLS x509 credentials: %s"
 
19724
msgstr ""
 
19725
 
 
19726
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1328
 
19727
#, c-format
 
19728
msgid "TLS handshake failed %s"
 
19729
msgstr ""
 
19730
 
 
19731
#: src/rpc/virnettlscontext.c:1360
 
19732
msgid "invalid cipher size for TLS session"
 
19733
msgstr ""
 
19734
 
 
19735
#: src/secret/secret_driver.c:180
 
19736
#, c-format
 
19737
msgid "mkostemp('%s') failed"
 
19738
msgstr ""
 
19739
 
 
19740
#: src/secret/secret_driver.c:184
 
19741
#, c-format
 
19742
msgid "fchmod('%s') failed"
 
19743
msgstr ""
 
19744
 
 
19745
#: src/secret/secret_driver.c:190
 
19746
#, c-format
 
19747
msgid "error writing to '%s'"
 
19748
msgstr ""
 
19749
 
 
19750
#: src/secret/secret_driver.c:195
 
19751
#, c-format
 
19752
msgid "error closing '%s'"
 
19753
msgstr ""
 
19754
 
 
19755
#: src/secret/secret_driver.c:201
 
19756
#, c-format
 
19757
msgid "rename(%s, %s) failed"
 
19758
msgstr ""
 
19759
 
 
19760
#: src/secret/secret_driver.c:248
 
19761
#, c-format
 
19762
msgid "cannot create '%s'"
 
19763
msgstr ""
 
19764
 
 
19765
#: src/secret/secret_driver.c:355
 
19766
#, c-format
 
19767
msgid "<uuid> does not match secret file name '%s'"
 
19768
msgstr ""
 
19769
 
 
19770
#: src/secret/secret_driver.c:382 src/secret/secret_driver.c:481
 
19771
#, c-format
 
19772
msgid "cannot open '%s'"
 
19773
msgstr ""
 
19774
 
 
19775
#: src/secret/secret_driver.c:386 src/util/virfile.c:508
 
19776
#, c-format
 
19777
msgid "cannot stat '%s'"
 
19778
msgstr ""
 
19779
 
 
19780
#: src/secret/secret_driver.c:391
 
19781
#, c-format
 
19782
msgid "'%s' file does not fit in memory"
 
19783
msgstr ""
 
19784
 
 
19785
#: src/secret/secret_driver.c:398
 
19786
#, c-format
 
19787
msgid "cannot read '%s'"
 
19788
msgstr ""
 
19789
 
 
19790
#: src/secret/secret_driver.c:405
 
19791
#, c-format
 
19792
msgid "invalid base64 in '%s'"
 
19793
msgstr ""
 
19794
 
 
19795
#: src/secret/secret_driver.c:497
 
19796
#, c-format
 
19797
msgid "Error reading secret: %s"
 
19798
msgstr ""
 
19799
 
 
19800
#: src/secret/secret_driver.c:725 src/secret/secret_driver.c:904
 
19801
#: src/secret/secret_driver.c:941 src/secret/secret_driver.c:999
 
19802
#: src/secret/secret_driver.c:1046
 
19803
#, c-format
 
19804
msgid "no secret with matching uuid '%s'"
 
19805
msgstr ""
 
19806
 
 
19807
#: src/secret/secret_driver.c:755
 
19808
#, c-format
 
19809
msgid "no secret with matching usage '%s'"
 
19810
msgstr ""
 
19811
 
 
19812
#: src/secret/secret_driver.c:803
 
19813
#, c-format
 
19814
msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s"
 
19815
msgstr ""
 
19816
 
 
19817
#: src/secret/secret_driver.c:821
 
19818
#, c-format
 
19819
msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s"
 
19820
msgstr ""
 
19821
 
 
19822
#: src/secret/secret_driver.c:828
 
19823
msgid "cannot change private flag on existing secret"
 
19824
msgstr ""
 
19825
 
 
19826
#: src/secret/secret_driver.c:876
 
19827
msgid "list of secrets is inconsistent"
 
19828
msgstr ""
 
19829
 
 
19830
#: src/secret/secret_driver.c:1010
 
19831
#, c-format
 
19832
msgid "secret '%s' does not have a value"
 
19833
msgstr ""
 
19834
 
 
19835
#: src/secret/secret_driver.c:1017
 
19836
msgid "secret is private"
 
19837
msgstr ""
 
19838
 
 
19839
#: src/security/security_apparmor.c:93
 
19840
#, c-format
 
19841
msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'"
 
19842
msgstr ""
 
19843
 
 
19844
#: src/security/security_apparmor.c:140
 
19845
#, c-format
 
19846
msgid "Failed to read '%s'"
 
19847
msgstr ""
 
19848
 
 
19849
#: src/security/security_apparmor.c:245
 
19850
msgid "could not find libvirtd"
 
19851
msgstr ""
 
19852
 
 
19853
#: src/security/security_apparmor.c:286 src/security/security_apparmor.c:314
 
19854
#: src/security/security_apparmor.c:715
 
19855
#, c-format
 
19856
msgid "cannot update AppArmor profile '%s'"
 
19857
msgstr ""
 
19858
 
 
19859
#: src/security/security_apparmor.c:362
 
19860
#, c-format
 
19861
msgid "template '%s' does not exist"
 
19862
msgstr ""
 
19863
 
 
19864
#: src/security/security_apparmor.c:423
 
19865
msgid "Cannot set a base label with AppArmour"
 
19866
msgstr ""
 
19867
 
 
19868
#: src/security/security_apparmor.c:430 src/security/security_selinux.c:597
 
19869
msgid "security label already defined for VM"
 
19870
msgstr ""
 
19871
 
 
19872
#: src/security/security_apparmor.c:450
 
19873
#, c-format
 
19874
msgid "cannot load AppArmor profile '%s'"
 
19875
msgstr ""
 
19876
 
 
19877
#: src/security/security_apparmor.c:507
 
19878
msgid "error copying profile name"
 
19879
msgstr ""
 
19880
 
 
19881
#: src/security/security_apparmor.c:513
 
19882
msgid "error calling profile_status()"
 
19883
msgstr ""
 
19884
 
 
19885
#: src/security/security_apparmor.c:559
 
19886
#, c-format
 
19887
msgid "could not remove profile for '%s'"
 
19888
msgstr ""
 
19889
 
 
19890
#: src/security/security_apparmor.c:586 src/security/security_apparmor.c:627
 
19891
#: src/security/security_selinux.c:1965 src/security/security_selinux.c:1999
 
19892
#: src/security/security_selinux.c:2036 src/security/security_selinux.c:2068
 
19893
#: src/security/security_selinux.c:2118 src/security/security_selinux.c:2159
 
19894
#, c-format
 
19895
msgid ""
 
19896
"security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but "
 
19897
"hypervisor driver is '%s'."
 
19898
msgstr ""
 
19899
 
 
19900
#: src/security/security_apparmor.c:596
 
19901
msgid "error calling aa_change_profile()"
 
19902
msgstr ""
 
19903
 
 
19904
#: src/security/security_apparmor.c:703
 
19905
#, c-format
 
19906
msgid "'%s' does not exist"
 
19907
msgstr ""
 
19908
 
 
19909
#: src/security/security_apparmor.c:743
 
19910
#, c-format
 
19911
msgid "Invalid security label '%s'"
 
19912
msgstr ""
 
19913
 
 
19914
#: src/security/security_dac.c:113
 
19915
msgid "Failed to determine default DAC seclabel for an unknown object"
 
19916
msgstr ""
 
19917
 
 
19918
#: src/security/security_dac.c:128
 
19919
#, c-format
 
19920
msgid "DAC seclabel couldn't be determined for domain '%s'"
 
19921
msgstr ""
 
19922
 
 
19923
#: src/security/security_dac.c:183
 
19924
msgid "Failed to determine default DAC imagelabel for an unknown object"
 
19925
msgstr ""
 
19926
 
 
19927
#: src/security/security_dac.c:193
 
19928
#, c-format
 
19929
msgid "DAC imagelabel couldn't be determined for domain '%s'"
 
19930
msgstr ""
 
19931
 
 
19932
#: src/security/security_dac.c:287
 
19933
#, c-format
 
19934
msgid "unable to set user and group to '%ld:%ld' on '%s'"
 
19935
msgstr ""
 
19936
 
 
19937
#: src/security/security_dac.c:307
 
19938
#, c-format
 
19939
msgid "cannot resolve symlink %s"
 
19940
msgstr ""
 
19941
 
 
19942
#: src/security/security_dac.c:1043 src/security/security_selinux.c:603
 
19943
msgid "security image label already defined for VM"
 
19944
msgstr ""
 
19945
 
 
19946
#: src/security/security_dac.c:1051 src/security/security_selinux.c:610
 
19947
#, c-format
 
19948
msgid "security label model %s is not supported with selinux"
 
19949
msgstr ""
 
19950
 
 
19951
#: src/security/security_dac.c:1061
 
19952
#, c-format
 
19953
msgid "missing label for static security driver in domain %s"
 
19954
msgstr ""
 
19955
 
 
19956
#: src/security/security_dac.c:1073
 
19957
#, c-format
 
19958
msgid "cannot generate dac user and group id for domain %s"
 
19959
msgstr ""
 
19960
 
 
19961
#: src/security/security_dac.c:1083 src/security/security_selinux.c:681
 
19962
#, c-format
 
19963
msgid "unexpected security label type '%s'"
 
19964
msgstr ""
 
19965
 
 
19966
#: src/security/security_driver.c:77
 
19967
#, c-format
 
19968
msgid "Security driver %s not enabled"
 
19969
msgstr ""
 
19970
 
 
19971
#: src/security/security_driver.c:90
 
19972
#, c-format
 
19973
msgid "Security driver %s not found"
 
19974
msgstr ""
 
19975
 
 
19976
#: src/security/security_manager.c:170
 
19977
msgid "Security driver \"none\" cannot create confined guests"
 
19978
msgstr ""
 
19979
 
 
19980
#: src/security/security_manager.c:460
 
19981
#, c-format
 
19982
msgid "Unable to find security driver for label %s"
 
19983
msgstr ""
 
19984
 
 
19985
#: src/security/security_manager.c:487
 
19986
msgid "Unconfined guests are not allowed on this host"
 
19987
msgstr ""
 
19988
 
 
19989
#: src/security/security_selinux.c:129
 
19990
#, c-format
 
19991
msgid "Category range c%d-c%d too small"
 
19992
msgstr ""
 
19993
 
 
19994
#: src/security/security_selinux.c:195 src/security/security_selinux.c:339
 
19995
msgid "Unable to get current process SELinux context"
 
19996
msgstr ""
 
19997
 
 
19998
#: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:344
 
19999
#, c-format
 
20000
msgid "Unable to parse current SELinux context '%s'"
 
20001
msgstr ""
 
20002
 
 
20003
#: src/security/security_selinux.c:233 src/security/security_selinux.c:240
 
20004
#: src/security/security_selinux.c:256 src/security/security_selinux.c:263
 
20005
#: src/security/security_selinux.c:270
 
20006
#, c-format
 
20007
msgid "Cannot parse category in %s"
 
20008
msgstr ""
 
20009
 
 
20010
#: src/security/security_selinux.c:249
 
20011
msgid "No category range available"
 
20012
msgstr ""
 
20013
 
 
20014
#: src/security/security_selinux.c:299
 
20015
msgid "unable to allocate security context"
 
20016
msgstr ""
 
20017
 
 
20018
#: src/security/security_selinux.c:305
 
20019
#, c-format
 
20020
msgid "unable to set security context range '%s'"
 
20021
msgstr ""
 
20022
 
 
20023
#: src/security/security_selinux.c:311 src/security/security_selinux.c:382
 
20024
msgid "Unable to format SELinux context"
 
20025
msgstr ""
 
20026
 
 
20027
#: src/security/security_selinux.c:352
 
20028
#, c-format
 
20029
msgid "Unable to parse base SELinux context '%s'"
 
20030
msgstr ""
 
20031
 
 
20032
#: src/security/security_selinux.c:360
 
20033
#, c-format
 
20034
msgid "Unable to set SELinux context user '%s'"
 
20035
msgstr ""
 
20036
 
 
20037
#: src/security/security_selinux.c:369
 
20038
#, c-format
 
20039
msgid "Unable to set SELinux context role '%s'"
 
20040
msgstr ""
 
20041
 
 
20042
#: src/security/security_selinux.c:376
 
20043
#, c-format
 
20044
msgid "Unable to set SELinux context MCS '%s'"
 
20045
msgstr ""
 
20046
 
 
20047
#: src/security/security_selinux.c:412 src/security/security_selinux.c:494
 
20048
msgid "cannot open SELinux label_handle"
 
20049
msgstr ""
 
20050
 
 
20051
#: src/security/security_selinux.c:428
 
20052
#, c-format
 
20053
msgid "cannot read 'process' value from selinux lxc contexts file '%s'"
 
20054
msgstr ""
 
20055
 
 
20056
#: src/security/security_selinux.c:436 src/security/security_selinux.c:444
 
20057
#, c-format
 
20058
msgid "cannot read 'file' value from selinux lxc contexts file '%s'"
 
20059
msgstr ""
 
20060
 
 
20061
#: src/security/security_selinux.c:476
 
20062
msgid "libselinux does not support LXC contexts path"
 
20063
msgstr ""
 
20064
 
 
20065
#: src/security/security_selinux.c:501
 
20066
#, c-format
 
20067
msgid "cannot read SELinux virtual domain context file '%s'"
 
20068
msgstr ""
 
20069
 
 
20070
#: src/security/security_selinux.c:524
 
20071
#, c-format
 
20072
msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s"
 
20073
msgstr ""
 
20074
 
 
20075
#: src/security/security_selinux.c:621
 
20076
#, c-format
 
20077
msgid "unable to allocate socket security context '%s'"
 
20078
msgstr ""
 
20079
 
 
20080
#: src/security/security_selinux.c:627
 
20081
msgid "unable to get selinux context range"
 
20082
msgstr ""
 
20083
 
 
20084
#: src/security/security_selinux.c:763
 
20085
#, c-format
 
20086
msgid "MCS level for existing domain label %s already reserved"
 
20087
msgstr ""
 
20088
 
 
20089
#: src/security/security_selinux.c:909
 
20090
#, c-format
 
20091
msgid "unable to set security context '%s' on '%s'"
 
20092
msgstr ""
 
20093
 
 
20094
#: src/security/security_selinux.c:918
 
20095
#, c-format
 
20096
msgid ""
 
20097
"Setting security context '%s' on '%s' not supported. Consider setting "
 
20098
"virt_use_nfs"
 
20099
msgstr ""
 
20100
 
 
20101
#: src/security/security_selinux.c:974
 
20102
#, c-format
 
20103
msgid "unable to set security context '%s' on fd %d"
 
20104
msgstr ""
 
20105
 
 
20106
#: src/security/security_selinux.c:1813 src/security/security_selinux.c:2216
 
20107
#, c-format
 
20108
msgid "unknown smartcard type %d"
 
20109
msgstr ""
 
20110
 
 
20111
#: src/security/security_selinux.c:1975
 
20112
#, c-format
 
20113
msgid "Invalid security label %s"
 
20114
msgstr ""
 
20115
 
 
20116
#: src/security/security_selinux.c:2009
 
20117
#, c-format
 
20118
msgid "unable to set security context '%s'"
 
20119
msgstr ""
 
20120
 
 
20121
#: src/security/security_selinux.c:2077
 
20122
#, c-format
 
20123
msgid "unable to get current process context '%s'"
 
20124
msgstr ""
 
20125
 
 
20126
#: src/security/security_selinux.c:2088 src/security/security_selinux.c:2129
 
20127
#, c-format
 
20128
msgid "unable to set socket security context '%s'"
 
20129
msgstr ""
 
20130
 
 
20131
#: src/security/security_selinux.c:2169
 
20132
#, c-format
 
20133
msgid "unable to clear socket security context '%s'"
 
20134
msgstr ""
 
20135
 
 
20136
#: src/security/security_selinux.c:2337
 
20137
#, c-format
 
20138
msgid "cannot stat tap fd %d"
 
20139
msgstr ""
 
20140
 
 
20141
#: src/security/security_selinux.c:2343
 
20142
#, c-format
 
20143
msgid "tap fd %d is not character device"
 
20144
msgstr ""
 
20145
 
 
20146
#: src/security/security_selinux.c:2349
 
20147
#, c-format
 
20148
msgid "cannot lookup default selinux label for tap fd %d"
 
20149
msgstr ""
 
20150
 
 
20151
#: src/security/security_selinux.c:2383
 
20152
#, c-format
 
20153
msgid "unable to create selinux context for: %s"
 
20154
msgstr ""
 
20155
 
 
20156
#: src/security/virt-aa-helper.c:103
 
20157
#, c-format
 
20158
msgid ""
 
20159
"\n"
 
20160
"%s [options] [< def.xml]\n"
 
20161
"\n"
 
20162
"  Options:\n"
 
20163
"    -a | --add                     load profile\n"
 
20164
"    -c | --create                  create profile from template\n"
 
20165
"    -D | --delete                  unload and delete profile\n"
 
20166
"    -f | --add-file <file>         add file to profile\n"
 
20167
"    -F | --append-file <file>      append file to profile\n"
 
20168
"    -r | --replace                 reload profile\n"
 
20169
"    -R | --remove                  unload profile\n"
 
20170
"    -h | --help                    this help\n"
 
20171
"    -u | --uuid <uuid>             uuid (profile name)\n"
 
20172
"\n"
 
20173
msgstr ""
 
20174
 
 
20175
#: src/security/virt-aa-helper.c:116
 
20176
msgid ""
 
20177
"This command is intended to be used by libvirtd and not used directly.\n"
 
20178
msgstr ""
 
20179
 
 
20180
#: src/security/virt-aa-helper.c:124
 
20181
#, c-format
 
20182
msgid "%s: error: %s%c"
 
20183
msgstr ""
 
20184
 
 
20185
#: src/security/virt-aa-helper.c:136
 
20186
#, c-format
 
20187
msgid "%s: warning: %s%c"
 
20188
msgstr ""
 
20189
 
 
20190
#: src/security/virt-aa-helper.c:142
 
20191
#, c-format
 
20192
msgid ""
 
20193
"%s:\n"
 
20194
"%s%c"
 
20195
msgstr ""
 
20196
 
 
20197
#: src/security/virt-aa-helper.c:159
 
20198
msgid "could not find replacement string"
 
20199
msgstr ""
 
20200
 
 
20201
#: src/security/virt-aa-helper.c:164
 
20202
msgid "could not allocate memory for string"
 
20203
msgstr ""
 
20204
 
 
20205
#: src/security/virt-aa-helper.c:176 src/security/virt-aa-helper.c:184
 
20206
msgid "not enough space in target buffer"
 
20207
msgstr ""
 
20208
 
 
20209
#: src/security/virt-aa-helper.c:192
 
20210
msgid "error replacing string"
 
20211
msgstr ""
 
20212
 
 
20213
#: src/security/virt-aa-helper.c:214
 
20214
msgid "invalid flag"
 
20215
msgstr ""
 
20216
 
 
20217
#: src/security/virt-aa-helper.c:222
 
20218
msgid "profile name exceeds maximum length"
 
20219
msgstr ""
 
20220
 
 
20221
#: src/security/virt-aa-helper.c:227
 
20222
msgid "profile does not exist"
 
20223
msgstr ""
 
20224
 
 
20225
#: src/security/virt-aa-helper.c:236
 
20226
msgid "failed to run apparmor_parser"
 
20227
msgstr ""
 
20228
 
 
20229
#: src/security/virt-aa-helper.c:240
 
20230
msgid "unable to unload already unloaded profile"
 
20231
msgstr ""
 
20232
 
 
20233
#: src/security/virt-aa-helper.c:242
 
20234
msgid "apparmor_parser exited with error"
 
20235
msgstr ""
 
20236
 
 
20237
#: src/security/virt-aa-helper.c:279 src/security/virt-aa-helper.c:284
 
20238
#: src/security/virt-aa-helper.c:395
 
20239
msgid "could not allocate memory for profile"
 
20240
msgstr ""
 
20241
 
 
20242
#: src/security/virt-aa-helper.c:291 src/security/virt-aa-helper.c:390
 
20243
msgid "invalid length for new profile"
 
20244
msgstr ""
 
20245
 
 
20246
#: src/security/virt-aa-helper.c:303
 
20247
msgid "failed to create include file"
 
20248
msgstr ""
 
20249
 
 
20250
#: src/security/virt-aa-helper.c:309 src/security/virt-aa-helper.c:415
 
20251
msgid "failed to write to profile"
 
20252
msgstr ""
 
20253
 
 
20254
#: src/security/virt-aa-helper.c:314 src/security/virt-aa-helper.c:420
 
20255
msgid "failed to close or write to profile"
 
20256
msgstr ""
 
20257
 
 
20258
#: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:1230
 
20259
msgid "profile exists"
 
20260
msgstr ""
 
20261
 
 
20262
#: src/security/virt-aa-helper.c:350
 
20263
msgid "template name exceeds maximum length"
 
20264
msgstr ""
 
20265
 
 
20266
#: src/security/virt-aa-helper.c:355
 
20267
msgid "template does not exist"
 
20268
msgstr ""
 
20269
 
 
20270
#: src/security/virt-aa-helper.c:360
 
20271
msgid "failed to read AppArmor template"
 
20272
msgstr ""
 
20273
 
 
20274
#: src/security/virt-aa-helper.c:365 src/security/virt-aa-helper.c:370
 
20275
msgid "no replacement string in template"
 
20276
msgstr ""
 
20277
 
 
20278
#: src/security/virt-aa-helper.c:376
 
20279
msgid "could not allocate memory for profile name"
 
20280
msgstr ""
 
20281
 
 
20282
#: src/security/virt-aa-helper.c:382
 
20283
msgid "could not allocate memory for profile files"
 
20284
msgstr ""
 
20285
 
 
20286
#: src/security/virt-aa-helper.c:409
 
20287
msgid "failed to create profile"
 
20288
msgstr ""
 
20289
 
 
20290
#: src/security/virt-aa-helper.c:560
 
20291
msgid "bad pathname"
 
20292
msgstr ""
 
20293
 
 
20294
#: src/security/virt-aa-helper.c:575
 
20295
msgid "path does not exist, skipping file type checks"
 
20296
msgstr ""
 
20297
 
 
20298
#: src/security/virt-aa-helper.c:615
 
20299
msgid "Invalid context"
 
20300
msgstr ""
 
20301
 
 
20302
#: src/security/virt-aa-helper.c:621
 
20303
msgid "Could not find <name>"
 
20304
msgstr ""
 
20305
 
 
20306
#: src/security/virt-aa-helper.c:628
 
20307
msgid "Could not find <uuid>"
 
20308
msgstr ""
 
20309
 
 
20310
#: src/security/virt-aa-helper.c:660
 
20311
msgid "unexpected root element, expecting <domain>"
 
20312
msgstr ""
 
20313
 
 
20314
#: src/security/virt-aa-helper.c:670
 
20315
msgid "os.type is not 'hvm'"
 
20316
msgstr ""
 
20317
 
 
20318
#: src/security/virt-aa-helper.c:705 src/security/virt-aa-helper.c:721
 
20319
#: src/security/virt-aa-helper.c:816 src/security/virt-aa-helper.c:825
 
20320
#: src/security/virt-aa-helper.c:900 src/security/virt-aa-helper.c:1212
 
20321
#: src/security/virt-aa-helper.c:1216 src/security/virt-aa-helper.c:1276
 
20322
msgid "could not allocate memory"
 
20323
msgstr ""
 
20324
 
 
20325
#: src/security/virt-aa-helper.c:710
 
20326
msgid "Failed to create XML config object"
 
20327
msgstr ""
 
20328
 
 
20329
#: src/security/virt-aa-helper.c:729
 
20330
msgid "could not parse XML"
 
20331
msgstr ""
 
20332
 
 
20333
#: src/security/virt-aa-helper.c:734
 
20334
msgid "could not find name in XML"
 
20335
msgstr ""
 
20336
 
 
20337
#: src/security/virt-aa-helper.c:739
 
20338
msgid "bad name"
 
20339
msgstr ""
 
20340
 
 
20341
#: src/security/virt-aa-helper.c:765
 
20342
msgid "skipped non-absolute path"
 
20343
msgstr ""
 
20344
 
 
20345
#: src/security/virt-aa-helper.c:772
 
20346
msgid "could not find realpath for disk"
 
20347
msgstr ""
 
20348
 
 
20349
#: src/security/virt-aa-helper.c:786
 
20350
msgid "skipped restricted file"
 
20351
msgstr ""
 
20352
 
 
20353
#: src/security/virt-aa-helper.c:905
 
20354
msgid "given uuid does not match XML uuid"
 
20355
msgstr ""
 
20356
 
 
20357
#: src/security/virt-aa-helper.c:1058
 
20358
msgid "failed to allocate file buffer"
 
20359
msgstr ""
 
20360
 
 
20361
#: src/security/virt-aa-helper.c:1107
 
20362
msgid "could not allocate memory for disk"
 
20363
msgstr ""
 
20364
 
 
20365
#: src/security/virt-aa-helper.c:1122 src/security/virt-aa-helper.c:1142
 
20366
msgid "invalid UUID"
 
20367
msgstr ""
 
20368
 
 
20369
#: src/security/virt-aa-helper.c:1125
 
20370
msgid "error copying UUID"
 
20371
msgstr ""
 
20372
 
 
20373
#: src/security/virt-aa-helper.c:1134
 
20374
msgid "unsupported option"
 
20375
msgstr ""
 
20376
 
 
20377
#: src/security/virt-aa-helper.c:1139
 
20378
msgid "bad command"
 
20379
msgstr ""
 
20380
 
 
20381
#: src/security/virt-aa-helper.c:1152
 
20382
msgid "could not read xml file"
 
20383
msgstr ""
 
20384
 
 
20385
#: src/security/virt-aa-helper.c:1156
 
20386
msgid "could not get VM definition"
 
20387
msgstr ""
 
20388
 
 
20389
#: src/security/virt-aa-helper.c:1161
 
20390
msgid "invalid VM definition"
 
20391
msgstr ""
 
20392
 
 
20393
#: src/security/virt-aa-helper.c:1193
 
20394
msgid "could not set PATH"
 
20395
msgstr ""
 
20396
 
 
20397
#: src/security/virt-aa-helper.c:1197
 
20398
msgid "could not set IFS"
 
20399
msgstr ""
 
20400
 
 
20401
#: src/security/virt-aa-helper.c:1208
 
20402
msgid "could not parse arguments"
 
20403
msgstr ""
 
20404
 
 
20405
#: src/security/virt-aa-helper.c:1255
 
20406
msgid "failed to allocate buffer"
 
20407
msgstr "неуспешно заделяне на буфер"
 
20408
 
 
20409
#: src/security/virt-aa-helper.c:1286
 
20410
msgid "could not create profile"
 
20411
msgstr ""
 
20412
 
 
20413
#: src/storage/parthelper.c:84
 
20414
#, c-format
 
20415
msgid "syntax: %s DEVICE [-g]\n"
 
20416
msgstr ""
 
20417
 
 
20418
#: src/storage/parthelper.c:103
 
20419
#, c-format
 
20420
msgid "unable to access device %s\n"
 
20421
msgstr ""
 
20422
 
 
20423
#: src/storage/parthelper.c:117
 
20424
#, c-format
 
20425
msgid "unable to access disk %s\n"
 
20426
msgstr ""
 
20427
 
 
20428
#: src/storage/storage_backend.c:147
 
20429
#, c-format
 
20430
msgid "could not open input path '%s'"
 
20431
msgstr ""
 
20432
 
 
20433
#: src/storage/storage_backend.c:181
 
20434
#, c-format
 
20435
msgid "failed reading from file '%s'"
 
20436
msgstr ""
 
20437
 
 
20438
#: src/storage/storage_backend.c:198 src/storage/storage_backend.c:326
 
20439
#, c-format
 
20440
msgid "cannot extend file '%s'"
 
20441
msgstr ""
 
20442
 
 
20443
#: src/storage/storage_backend.c:205
 
20444
#, c-format
 
20445
msgid "failed writing to file '%s'"
 
20446
msgstr ""
 
20447
 
 
20448
#: src/storage/storage_backend.c:215 src/storage/storage_backend.c:351
 
20449
#, c-format
 
20450
msgid "cannot sync data to file '%s'"
 
20451
msgstr ""
 
20452
 
 
20453
#: src/storage/storage_backend.c:224 src/storage/storage_backend.c:301
 
20454
#: src/storage/storage_backend_logical.c:739
 
20455
#, c-format
 
20456
msgid "cannot close file '%s'"
 
20457
msgstr ""
 
20458
 
 
20459
#: src/storage/storage_backend.c:257
 
20460
msgid "metadata preallocation is not supported for block volumes"
 
20461
msgstr ""
 
20462
 
 
20463
#: src/storage/storage_backend.c:264 src/storage/storage_backend_fs.c:765
 
20464
#: src/storage/storage_backend_fs.c:782 src/storage/storage_backend_fs.c:1031
 
20465
#, c-format
 
20466
msgid "cannot create path '%s'"
 
20467
msgstr ""
 
20468
 
 
20469
#: src/storage/storage_backend.c:279 src/util/virfile.c:1531
 
20470
#: src/util/virfile.c:1830 src/util/virfile.c:1937
 
20471
#, c-format
 
20472
msgid "stat of '%s' failed"
 
20473
msgstr ""
 
20474
 
 
20475
#: src/storage/storage_backend.c:295 src/storage/storage_backend.c:573
 
20476
#: src/util/virfile.c:1553 src/util/virfile.c:1844 src/util/virfile.c:1950
 
20477
#, c-format
 
20478
msgid "cannot set mode of '%s' to %04o"
 
20479
msgstr ""
 
20480
 
 
20481
#: src/storage/storage_backend.c:366
 
20482
#, c-format
 
20483
msgid "cannot allocate %llu bytes in file '%s'"
 
20484
msgstr ""
 
20485
 
 
20486
#: src/storage/storage_backend.c:343
 
20487
#, c-format
 
20488
msgid "cannot fill file '%s'"
 
20489
msgstr ""
 
20490
 
 
20491
#: src/storage/storage_backend.c:375
 
20492
msgid "metadata preallocation is not supported for raw volumes"
 
20493
msgstr ""
 
20494
 
 
20495
#: src/storage/storage_backend.c:382 src/storage/storage_backend_disk.c:630
 
20496
#: src/storage/storage_backend_logical.c:680
 
20497
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:450
 
20498
msgid "storage pool does not support encrypted volumes"
 
20499
msgstr ""
 
20500
 
 
20501
#: src/storage/storage_backend.c:432
 
20502
msgid "too many conflicts when generating an uuid"
 
20503
msgstr ""
 
20504
 
 
20505
#: src/storage/storage_backend.c:462
 
20506
msgid "secrets already defined"
 
20507
msgstr ""
 
20508
 
 
20509
#: src/storage/storage_backend.c:556
 
20510
#, c-format
 
20511
msgid "failed to create %s"
 
20512
msgstr ""
 
20513
 
 
20514
#: src/storage/storage_backend.c:566
 
20515
#, c-format
 
20516
msgid "cannot chown %s to (%u, %u)"
 
20517
msgstr ""
 
20518
 
 
20519
#: src/storage/storage_backend.c:610
 
20520
#, c-format
 
20521
msgid "unable to parse qemu-img output '%s'"
 
20522
msgstr ""
 
20523
 
 
20524
#: src/storage/storage_backend.c:658
 
20525
#, c-format
 
20526
msgid "Feature %s not supported with compat level %s"
 
20527
msgstr ""
 
20528
 
 
20529
#: src/storage/storage_backend.c:721 src/storage/storage_backend.c:755
 
20530
#, c-format
 
20531
msgid "unknown storage vol type %d"
 
20532
msgstr ""
 
20533
 
 
20534
#: src/storage/storage_backend.c:728
 
20535
msgid "metadata preallocation only available with qcow2"
 
20536
msgstr ""
 
20537
 
 
20538
#: src/storage/storage_backend.c:733
 
20539
msgid "compatibility option only available with qcow2"
 
20540
msgstr ""
 
20541
 
 
20542
#: src/storage/storage_backend.c:738
 
20543
msgid "format features only available with qcow2"
 
20544
msgstr ""
 
20545
 
 
20546
#: src/storage/storage_backend.c:745
 
20547
msgid "missing input volume target path"
 
20548
msgstr ""
 
20549
 
 
20550
#: src/storage/storage_backend.c:770
 
20551
msgid "metadata preallocation conflicts with backing store"
 
20552
msgstr ""
 
20553
 
 
20554
#: src/storage/storage_backend.c:782
 
20555
msgid "a different backing store cannot be specified."
 
20556
msgstr ""
 
20557
 
 
20558
#: src/storage/storage_backend.c:788
 
20559
#, c-format
 
20560
msgid "unknown storage vol backing store type %d"
 
20561
msgstr ""
 
20562
 
 
20563
#: src/storage/storage_backend.c:805
 
20564
#, c-format
 
20565
msgid "inaccessible backing store volume %s"
 
20566
msgstr ""
 
20567
 
 
20568
#: src/storage/storage_backend.c:817
 
20569
#, c-format
 
20570
msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s"
 
20571
msgstr ""
 
20572
 
 
20573
#: src/storage/storage_backend.c:825
 
20574
#, c-format
 
20575
msgid "unsupported volume encryption format %d"
 
20576
msgstr ""
 
20577
 
 
20578
#: src/storage/storage_backend.c:831
 
20579
msgid "too many secrets for qcow encryption"
 
20580
msgstr ""
 
20581
 
 
20582
#: src/storage/storage_backend.c:952
 
20583
msgid "metadata preallocation is not supported with qcow-create"
 
20584
msgstr ""
 
20585
 
 
20586
#: src/storage/storage_backend.c:959
 
20587
msgid "cannot copy from volume with qcow-create"
 
20588
msgstr ""
 
20589
 
 
20590
#: src/storage/storage_backend.c:965
 
20591
#, c-format
 
20592
msgid "unsupported storage vol type %d"
 
20593
msgstr ""
 
20594
 
 
20595
#: src/storage/storage_backend.c:971
 
20596
msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create"
 
20597
msgstr ""
 
20598
 
 
20599
#: src/storage/storage_backend.c:977
 
20600
msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create"
 
20601
msgstr ""
 
20602
 
 
20603
#: src/storage/storage_backend.c:1007
 
20604
#, c-format
 
20605
msgid "Unknown file create tool type '%d'."
 
20606
msgstr ""
 
20607
 
 
20608
#: src/storage/storage_backend.c:1055
 
20609
msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img."
 
20610
msgstr ""
 
20611
 
 
20612
#: src/storage/storage_backend.c:1162
 
20613
#, c-format
 
20614
msgid "missing backend for pool type %d (%s)"
 
20615
msgstr ""
 
20616
 
 
20617
#: src/storage/storage_backend.c:1186
 
20618
#, c-format
 
20619
msgid "missing storage backend for network files using %s protocol"
 
20620
msgstr ""
 
20621
 
 
20622
#: src/storage/storage_backend.c:1191
 
20623
#, c-format
 
20624
msgid "missing storage backend for '%s' storage"
 
20625
msgstr ""
 
20626
 
 
20627
#: src/storage/storage_backend.c:1120
 
20628
#, c-format
 
20629
msgid "cannot open volume '%s'"
 
20630
msgstr ""
 
20631
 
 
20632
#: src/storage/storage_backend.c:1276
 
20633
#, c-format
 
20634
msgid "unable to set blocking mode for '%s'"
 
20635
msgstr ""
 
20636
 
 
20637
#: src/storage/storage_backend.c:1156
 
20638
#, c-format
 
20639
msgid "unexpected storage mode for '%s'"
 
20640
msgstr ""
 
20641
 
 
20642
#: src/storage/storage_backend.c:1280
 
20643
#, c-format
 
20644
msgid "cannot seek to end of file '%s'"
 
20645
msgstr ""
 
20646
 
 
20647
#: src/storage/storage_backend.c:1308
 
20648
#, c-format
 
20649
msgid "cannot get file context of '%s'"
 
20650
msgstr ""
 
20651
 
 
20652
#: src/storage/storage_backend.c:1377
 
20653
#, c-format
 
20654
msgid "cannot seek to beginning of file '%s'"
 
20655
msgstr ""
 
20656
 
 
20657
#: src/storage/storage_backend.c:1384
 
20658
#, c-format
 
20659
msgid "cannot read beginning of file '%s'"
 
20660
msgstr ""
 
20661
 
 
20662
#: src/storage/storage_backend.c:1458
 
20663
#, c-format
 
20664
msgid "cannot read dir '%s'"
 
20665
msgstr ""
 
20666
 
 
20667
#: src/storage/storage_backend.c:1572
 
20668
msgid "cannot read fd"
 
20669
msgstr ""
 
20670
 
 
20671
#: src/storage/storage_backend.c:1679
 
20672
msgid "cannot open file using fd"
 
20673
msgstr ""
 
20674
 
 
20675
#: src/storage/storage_backend.c:1710
 
20676
msgid "read error on pipe"
 
20677
msgstr ""
 
20678
 
 
20679
#: src/storage/storage_backend.c:1739 src/storage/storage_backend.c:1752
 
20680
#, c-format
 
20681
msgid "%s not implemented on Win32"
 
20682
msgstr ""
 
20683
 
 
20684
#: src/storage/storage_backend_disk.c:101
 
20685
msgid "cannot parse device start location"
 
20686
msgstr ""
 
20687
 
 
20688
#: src/storage/storage_backend_disk.c:108
 
20689
msgid "cannot parse device end location"
 
20690
msgstr ""
 
20691
 
 
20692
#: src/storage/storage_backend_disk.c:288
 
20693
msgid "Failed to create disk pool geometry"
 
20694
msgstr ""
 
20695
 
 
20696
#: src/storage/storage_backend_disk.c:320
 
20697
#, c-format
 
20698
msgid "device path '%s' doesn't exist"
 
20699
msgstr ""
 
20700
 
 
20701
#: src/storage/storage_backend_disk.c:385 src/storage/storage_backend_fs.c:746
 
20702
msgid "Overwrite and no overwrite flags are mutually exclusive"
 
20703
msgstr ""
 
20704
 
 
20705
#: src/storage/storage_backend_disk.c:401
 
20706
msgid "Error checking for disk label"
 
20707
msgstr ""
 
20708
 
 
20709
#: src/storage/storage_backend_disk.c:404
 
20710
msgid "Disk label already present"
 
20711
msgstr ""
 
20712
 
 
20713
#: src/storage/storage_backend_disk.c:463
 
20714
msgid "Invalid partition type"
 
20715
msgstr ""
 
20716
 
 
20717
#: src/storage/storage_backend_disk.c:472
 
20718
msgid "extended partition already exists"
 
20719
msgstr ""
 
20720
 
 
20721
#: src/storage/storage_backend_disk.c:501
 
20722
msgid "no extended partition found and no primary partition available"
 
20723
msgstr ""
 
20724
 
 
20725
#: src/storage/storage_backend_disk.c:507
 
20726
msgid "unknown partition type"
 
20727
msgstr ""
 
20728
 
 
20729
#: src/storage/storage_backend_disk.c:589
 
20730
msgid "no large enough free extent"
 
20731
msgstr ""
 
20732
 
 
20733
#: src/storage/storage_backend_disk.c:707
 
20734
#, c-format
 
20735
msgid "Couldn't read volume target path '%s'"
 
20736
msgstr ""
 
20737
 
 
20738
#: src/storage/storage_backend_disk.c:720
 
20739
#, c-format
 
20740
msgid "Volume path '%s' did not start with parent pool source device name."
 
20741
msgstr ""
 
20742
 
 
20743
#: src/storage/storage_backend_disk.c:730
 
20744
#, c-format
 
20745
msgid "cannot parse partition number from target '%s'"
 
20746
msgstr ""
 
20747
 
 
20748
#: src/util/virstoragefile.c:788 src/util/virstoragefile.c:939
 
20749
#, c-format
 
20750
msgid "cannot read header '%s'"
 
20751
msgstr ""
 
20752
 
 
20753
#: src/storage/storage_backend_fs.c:113
 
20754
#, c-format
 
20755
msgid "cannot probe backing volume format: %s"
 
20756
msgstr ""
 
20757
 
 
20758
#: src/storage/storage_backend_fs.c:199
 
20759
#, c-format
 
20760
msgid "invalid netfs path (no /): %s"
 
20761
msgstr ""
 
20762
 
 
20763
#: src/storage/storage_backend_fs.c:205
 
20764
#, c-format
 
20765
msgid "invalid netfs path (ends in /): %s"
 
20766
msgstr ""
 
20767
 
 
20768
#: src/storage/storage_backend_fs.c:263 src/test/test_driver.c:4174
 
20769
msgid "hostname must be specified for netfs sources"
 
20770
msgstr ""
 
20771
 
 
20772
#: src/storage/storage_backend_fs.c:321
 
20773
#, c-format
 
20774
msgid "cannot read mount list '%s'"
 
20775
msgstr ""
 
20776
 
 
20777
#: src/storage/storage_backend_fs.c:368 src/storage/storage_backend_fs.c:464
 
20778
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:644
 
20779
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:786
 
20780
msgid "missing source host"
 
20781
msgstr ""
 
20782
 
 
20783
#: src/storage/storage_backend_fs.c:373
 
20784
msgid "missing source path"
 
20785
msgstr ""
 
20786
 
 
20787
#: src/storage/storage_backend_fs.c:379 src/storage/storage_backend_fs.c:475
 
20788
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:651
 
20789
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:793
 
20790
msgid "missing source device"
 
20791
msgstr ""
 
20792
 
 
20793
#: src/storage/storage_backend_fs.c:388
 
20794
#, c-format
 
20795
msgid "Target '%s' is already mounted"
 
20796
msgstr ""
 
20797
 
 
20798
#: src/storage/storage_backend_fs.c:469
 
20799
msgid "missing source dir"
 
20800
msgstr ""
 
20801
 
 
20802
#: src/storage/storage_backend_fs.c:560
 
20803
#, c-format
 
20804
msgid "Not capable of probing for filesystem of type %s"
 
20805
msgstr ""
 
20806
 
 
20807
#: src/storage/storage_backend_fs.c:569
 
20808
#, c-format
 
20809
msgid "Failed to create filesystem probe for device %s"
 
20810
msgstr ""
 
20811
 
 
20812
#: src/storage/storage_backend_fs.c:591
 
20813
#, c-format
 
20814
msgid "Existing filesystem of type '%s' found on device '%s'"
 
20815
msgstr ""
 
20816
 
 
20817
#: src/storage/storage_backend_fs.c:599
 
20818
msgid "Found additional probes to run, filesystem probing may be incorrect"
 
20819
msgstr ""
 
20820
 
 
20821
#: src/storage/storage_backend_fs.c:621
 
20822
msgid "probing for filesystems is unsupported by this build"
 
20823
msgstr ""
 
20824
 
 
20825
#: src/storage/storage_backend_fs.c:646
 
20826
#, c-format
 
20827
msgid "Failed to make filesystem of type '%s' on device '%s'"
 
20828
msgstr ""
 
20829
 
 
20830
#: src/storage/storage_backend_fs.c:661
 
20831
#, c-format
 
20832
msgid ""
 
20833
"mkfs is not supported on this platform: Failed to make filesystem of type "
 
20834
"'%s' on device '%s'"
 
20835
msgstr ""
 
20836
 
 
20837
#: src/storage/storage_backend_fs.c:679
 
20838
#, c-format
 
20839
msgid "No source device specified when formatting pool '%s'"
 
20840
msgstr ""
 
20841
 
 
20842
#: src/storage/storage_backend_fs.c:690
 
20843
#, c-format
 
20844
msgid "Source device does not exist when formatting pool '%s'"
 
20845
msgstr ""
 
20846
 
 
20847
#: src/storage/storage_backend_fs.c:755
 
20848
#, c-format
 
20849
msgid "path '%s' is not absolute"
 
20850
msgstr ""
 
20851
 
 
20852
#: src/storage/storage_backend_fs.c:887
 
20853
#, c-format
 
20854
msgid "cannot probe backing volume info: %s"
 
20855
msgstr ""
 
20856
 
 
20857
#: src/storage/storage_backend_fs.c:968
 
20858
#, c-format
 
20859
msgid "failed to remove pool '%s'"
 
20860
msgstr ""
 
20861
 
 
20862
#: src/storage/storage_backend_fs.c:999
 
20863
#, c-format
 
20864
msgid "volume target path '%s' already exists"
 
20865
msgstr ""
 
20866
 
 
20867
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1021
 
20868
msgid "cannot copy from volume to a directory volume"
 
20869
msgstr ""
 
20870
 
 
20871
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1052
 
20872
msgid ""
 
20873
"storage pool does not support building encrypted volumes from other volumes"
 
20874
msgstr ""
 
20875
 
 
20876
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1072
 
20877
msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img"
 
20878
msgstr ""
 
20879
 
 
20880
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1130
 
20881
#, c-format
 
20882
msgid "cannot unlink file '%s'"
 
20883
msgstr ""
 
20884
 
 
20885
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1139
 
20886
#, c-format
 
20887
msgid "cannot remove directory '%s'"
 
20888
msgstr ""
 
20889
 
 
20890
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1148
 
20891
#, c-format
 
20892
msgid "removing block or network volumes is not supported: %s"
 
20893
msgstr ""
 
20894
 
 
20895
#: src/storage/storage_backend_fs.c:1257
 
20896
msgid "preallocate is only supported for raw type volume"
 
20897
msgstr ""
 
20898
 
 
20899
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:82
 
20900
#, c-format
 
20901
msgid "gluster pool name '%s' must not contain /"
 
20902
msgstr ""
 
20903
 
 
20904
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:89
 
20905
#, c-format
 
20906
msgid "gluster pool path '%s' must start with /"
 
20907
msgstr ""
 
20908
 
 
20909
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:129
 
20910
#, c-format
 
20911
msgid "failed to connect to %s"
 
20912
msgstr ""
 
20913
 
 
20914
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:137
 
20915
#, c-format
 
20916
msgid "failed to change to directory '%s' in '%s'"
 
20917
msgstr ""
 
20918
 
 
20919
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:169
 
20920
#, c-format
 
20921
msgid "unable to read '%s'"
 
20922
msgstr ""
 
20923
 
 
20924
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:367
 
20925
#, c-format
 
20926
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
 
20927
msgstr ""
 
20928
 
 
20929
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:384
 
20930
#, c-format
 
20931
msgid "failed to read directory '%s' in '%s'"
 
20932
msgstr ""
 
20933
 
 
20934
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:390
 
20935
#, c-format
 
20936
msgid "cannot statvfs path '%s' in '%s'"
 
20937
msgstr ""
 
20938
 
 
20939
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:429
 
20940
#, c-format
 
20941
msgid "removing of '%s' volumes is not supported by the gluster backend: %s"
 
20942
msgstr ""
 
20943
 
 
20944
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:443
 
20945
#, c-format
 
20946
msgid "cannot remove gluster volume file '%s'"
 
20947
msgstr ""
 
20948
 
 
20949
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:457
 
20950
#, c-format
 
20951
msgid "cannot remove gluster volume dir '%s'"
 
20952
msgstr ""
 
20953
 
 
20954
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:525
 
20955
#, c-format
 
20956
msgid "invalid path of gluster volume: '%s'"
 
20957
msgstr ""
 
20958
 
 
20959
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:554
 
20960
#, c-format
 
20961
msgid "failed to set gluster volfile server '%s'"
 
20962
msgstr ""
 
20963
 
 
20964
#: src/storage/storage_backend_gluster.c:561
 
20965
#, c-format
 
20966
msgid "failed to initialize gluster connection to server: '%s'"
 
20967
msgstr ""
 
20968
 
 
20969
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:129
 
20970
msgid "cannot find session"
 
20971
msgstr ""
 
20972
 
 
20973
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:155
 
20974
#, c-format
 
20975
msgid "Could not allocate memory for output of '%s'"
 
20976
msgstr ""
 
20977
 
 
20978
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:170
 
20979
#, c-format
 
20980
msgid ""
 
20981
"Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'"
 
20982
msgstr ""
 
20983
 
 
20984
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:182
 
20985
#, c-format
 
20986
msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'"
 
20987
msgstr ""
 
20988
 
 
20989
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:200
 
20990
#, c-format
 
20991
msgid "Missing space when parsing output of '%s'"
 
20992
msgstr ""
 
20993
 
 
20994
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:258
 
20995
#, c-format
 
20996
msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface"
 
20997
msgstr ""
 
20998
 
 
20999
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:277
 
21000
#, c-format
 
21001
msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'"
 
21002
msgstr ""
 
21003
 
 
21004
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:406
 
21005
#, c-format
 
21006
msgid "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'"
 
21007
msgstr ""
 
21008
 
 
21009
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:414
 
21010
#, c-format
 
21011
msgid "Failed to find LUs on host %u"
 
21012
msgstr ""
 
21013
 
 
21014
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:569
 
21015
msgid "hostname and device path must be specified for iscsi sources"
 
21016
msgstr ""
 
21017
 
 
21018
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:685
 
21019
#, c-format
 
21020
msgid "Failed to update '%s' of node mode for target '%s'"
 
21021
msgstr ""
 
21022
 
 
21023
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:711
 
21024
msgid "iscsi pool only supports 'chap' auth type"
 
21025
msgstr ""
 
21026
 
 
21027
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:717
 
21028
msgid "iscsi 'chap' authentication not supported for autostarted pools"
 
21029
msgstr ""
 
21030
 
 
21031
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:740
 
21032
#, c-format
 
21033
msgid "could not get the value of the secret for username %s using uuid '%s'"
 
21034
msgstr ""
 
21035
 
 
21036
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:745
 
21037
#, c-format
 
21038
msgid ""
 
21039
"could not get the value of the secret for username %s using usage value '%s'"
 
21040
msgstr ""
 
21041
 
 
21042
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:755
 
21043
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:99
 
21044
#, c-format
 
21045
msgid "no secret matches uuid '%s'"
 
21046
msgstr ""
 
21047
 
 
21048
#: src/storage/storage_backend_iscsi.c:759
 
21049
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:103
 
21050
#, c-format
 
21051
msgid "no secret matches usage value '%s'"
 
21052
msgstr ""
 
21053
 
 
21054
#: src/storage/storage_backend_logical.c:146
 
21055
msgid "malformed volume extent stripes value"
 
21056
msgstr ""
 
21057
 
 
21058
#: src/storage/storage_backend_logical.c:158
 
21059
msgid "malformed volume extent length value"
 
21060
msgstr ""
 
21061
 
 
21062
#: src/storage/storage_backend_logical.c:163
 
21063
msgid "malformed volume extent size value"
 
21064
msgstr ""
 
21065
 
 
21066
#: src/storage/storage_backend_logical.c:168
 
21067
msgid "malformed volume allocation value"
 
21068
msgstr ""
 
21069
 
 
21070
#: src/storage/storage_backend_logical.c:209
 
21071
msgid "malformed volume extent devices value"
 
21072
msgstr ""
 
21073
 
 
21074
#: src/storage/storage_backend_logical.c:235
 
21075
msgid "malformed volume extent offset value"
 
21076
msgstr ""
 
21077
 
 
21078
#: src/storage/storage_backend_logical.c:439
 
21079
msgid "failed to get source from sourceList"
 
21080
msgstr ""
 
21081
 
 
21082
#: src/storage/storage_backend_logical.c:498
 
21083
#, c-format
 
21084
msgid "cannot open device '%s'"
 
21085
msgstr ""
 
21086
 
 
21087
#: src/storage/storage_backend_logical.c:504
 
21088
#, c-format
 
21089
msgid "cannot clear device header of '%s'"
 
21090
msgstr ""
 
21091
 
 
21092
#: src/storage/storage_backend_logical.c:511
 
21093
#, c-format
 
21094
msgid "cannot flush header of device'%s'"
 
21095
msgstr ""
 
21096
 
 
21097
#: src/storage/storage_backend_logical.c:518
 
21098
#, c-format
 
21099
msgid "cannot close device '%s'"
 
21100
msgstr ""
 
21101
 
 
21102
#: src/storage/storage_backend_logical.c:725
 
21103
#, c-format
 
21104
msgid "cannot set file owner '%s'"
 
21105
msgstr ""
 
21106
 
 
21107
#: src/storage/storage_backend_logical.c:732
 
21108
#, c-format
 
21109
msgid "cannot set file mode '%s'"
 
21110
msgstr ""
 
21111
 
 
21112
#: src/storage/storage_backend_logical.c:747
 
21113
#, c-format
 
21114
msgid "cannot find newly created volume '%s'"
 
21115
msgstr ""
 
21116
 
 
21117
#: src/storage/storage_backend_mpath.c:220
 
21118
#, c-format
 
21119
msgid "Failed to get %s minor number"
 
21120
msgstr ""
 
21121
 
 
21122
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:71
 
21123
msgid "failed to initialize RADOS"
 
21124
msgstr ""
 
21125
 
 
21126
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:77
 
21127
msgid "'ceph' authentication not supported for autostarted pools"
 
21128
msgstr ""
 
21129
 
 
21130
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:115
 
21131
#, c-format
 
21132
msgid ""
 
21133
"could not get the value of the secret for username '%s' using uuid '%s'"
 
21134
msgstr ""
 
21135
 
 
21136
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:121
 
21137
#, c-format
 
21138
msgid ""
 
21139
"could not get the value of the secret for username '%s' using usage value "
 
21140
"'%s'"
 
21141
msgstr ""
 
21142
 
 
21143
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:116
 
21144
msgid "failed to decode the RADOS key"
 
21145
msgstr ""
 
21146
 
 
21147
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:123 src/storage/storage_backend_rbd.c:132
 
21148
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:145 src/storage/storage_backend_rbd.c:179
 
21149
#, c-format
 
21150
msgid "failed to set RADOS option: %s"
 
21151
msgstr ""
 
21152
 
 
21153
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:140
 
21154
msgid "failed to create the RADOS cluster"
 
21155
msgstr ""
 
21156
 
 
21157
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:166
 
21158
msgid "received malformed monitor, check the XML definition"
 
21159
msgstr ""
 
21160
 
 
21161
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:187
 
21162
#, c-format
 
21163
msgid "failed to connect to the RADOS monitor on: %s"
 
21164
msgstr ""
 
21165
 
 
21166
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:296 src/storage/storage_backend_rbd.c:402
 
21167
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:443 src/storage/storage_backend_rbd.c:489
 
21168
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:526
 
21169
#, c-format
 
21170
msgid "failed to create the RBD IoCTX. Does the pool '%s' exist?"
 
21171
msgstr ""
 
21172
 
 
21173
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:238 src/storage/storage_backend_rbd.c:533
 
21174
#, c-format
 
21175
msgid "failed to open the RBD image '%s'"
 
21176
msgstr ""
 
21177
 
 
21178
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:291
 
21179
#, c-format
 
21180
msgid "failed to stat the RBD image '%s'"
 
21181
msgstr ""
 
21182
 
 
21183
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:304
 
21184
msgid "failed to stat the RADOS cluster"
 
21185
msgstr ""
 
21186
 
 
21187
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:311
 
21188
#, c-format
 
21189
msgid "failed to stat the RADOS pool '%s'"
 
21190
msgstr ""
 
21191
 
 
21192
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:333
 
21193
msgid "A problem occurred while listing RBD images"
 
21194
msgstr ""
 
21195
 
 
21196
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:392
 
21197
msgid "This storage backend does not supported zeroed removal of volumes"
 
21198
msgstr ""
 
21199
 
 
21200
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:409
 
21201
#, c-format
 
21202
msgid "failed to remove volume '%s/%s'"
 
21203
msgstr ""
 
21204
 
 
21205
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:456
 
21206
#, c-format
 
21207
msgid "failed to create volume '%s/%s'"
 
21208
msgstr ""
 
21209
 
 
21210
#: src/storage/storage_backend_rbd.c:540
 
21211
#, c-format
 
21212
msgid "failed to resize the RBD image '%s'"
 
21213
msgstr ""
 
21214
 
 
21215
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:65
 
21216
#, c-format
 
21217
msgid "Could not find typefile '%s'"
 
21218
msgstr ""
 
21219
 
 
21220
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:77
 
21221
#, c-format
 
21222
msgid "Could not read typefile '%s'"
 
21223
msgstr ""
 
21224
 
 
21225
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:89
 
21226
#, c-format
 
21227
msgid "Device type '%s' is not an integer"
 
21228
msgstr ""
 
21229
 
 
21230
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:266
 
21231
#, c-format
 
21232
msgid "Failed to update volume for '%s'"
 
21233
msgstr ""
 
21234
 
 
21235
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:315
 
21236
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:396
 
21237
#, c-format
 
21238
msgid "Failed to opendir sysfs path '%s'"
 
21239
msgstr ""
 
21240
 
 
21241
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:359
 
21242
#, c-format
 
21243
msgid "Failed to parse block name %s"
 
21244
msgstr ""
 
21245
 
 
21246
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:442
 
21247
#, c-format
 
21248
msgid "Failed to determine if %u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN"
 
21249
msgstr ""
 
21250
 
 
21251
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:546
 
21252
#, c-format
 
21253
msgid "Could not open '%s' to trigger host scan"
 
21254
msgstr ""
 
21255
 
 
21256
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:557
 
21257
#, c-format
 
21258
msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed"
 
21259
msgstr ""
 
21260
 
 
21261
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:587
 
21262
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:594
 
21263
#, c-format
 
21264
msgid "Invalid adapter name '%s' for SCSI pool"
 
21265
msgstr ""
 
21266
 
 
21267
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:616
 
21268
#, c-format
 
21269
msgid "Failed to find SCSI host with wwnn='%s', wwpn='%s'"
 
21270
msgstr ""
 
21271
 
 
21272
#: src/storage/storage_backend_scsi.c:643
 
21273
msgid "'parent' for vHBA not specified, and cannot find one on this host"
 
21274
msgstr ""
 
21275
 
 
21276
#: src/storage/storage_backend_sheepdog.c:120
 
21277
msgid "Missing disk info when adding volume"
 
21278
msgstr ""
 
21279
 
 
21280
#: src/storage/storage_backend_sheepdog.c:162
 
21281
msgid "Sheepdog does not support encrypted volumes"
 
21282
msgstr ""
 
21283
 
 
21284
#: src/storage/storage_driver.c:87
 
21285
#, c-format
 
21286
msgid "Missing backend %d"
 
21287
msgstr ""
 
21288
 
 
21289
#: src/storage/storage_driver.c:95
 
21290
#, c-format
 
21291
msgid "Failed to initialize storage pool '%s': %s"
 
21292
msgstr ""
 
21293
 
 
21294
#: src/storage/storage_driver.c:97 src/storage/storage_driver.c:110
 
21295
#: src/storage/storage_driver.c:124
 
21296
msgid "no error message found"
 
21297
msgstr ""
 
21298
 
 
21299
#: src/storage/storage_driver.c:108 src/storage/storage_driver.c:122
 
21300
#, c-format
 
21301
msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s"
 
21302
msgstr ""
 
21303
 
 
21304
#: src/storage/storage_driver.c:273 src/storage/storage_driver.c:697
 
21305
#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:809
 
21306
#: src/storage/storage_driver.c:850 src/storage/storage_driver.c:913
 
21307
#: src/storage/storage_driver.c:970 src/storage/storage_driver.c:1029
 
21308
#: src/storage/storage_driver.c:1072 src/storage/storage_driver.c:1105
 
21309
#: src/storage/storage_driver.c:1137 src/storage/storage_driver.c:1201
 
21310
#: src/storage/storage_driver.c:1243 src/storage/storage_driver.c:1297
 
21311
#: src/storage/storage_driver.c:1365 src/storage/storage_driver.c:1519
 
21312
#: src/storage/storage_driver.c:1648
 
21313
#, c-format
 
21314
msgid "no storage pool with matching uuid %s"
 
21315
msgstr ""
 
21316
 
 
21317
#: src/storage/storage_driver.c:302 src/storage/storage_driver.c:330
 
21318
#: src/storage/storage_driver.c:1654 src/storage/storage_driver.c:1809
 
21319
#: src/storage/storage_driver.c:1875 src/storage/storage_driver.c:1944
 
21320
#: src/storage/storage_driver.c:2248 src/storage/storage_driver.c:2316
 
21321
#: src/storage/storage_driver.c:2401 src/storage/storage_driver.c:2461
 
21322
#: src/storage/storage_driver.c:2512
 
21323
#, c-format
 
21324
msgid "no storage pool with matching name '%s'"
 
21325
msgstr ""
 
21326
 
 
21327
#: src/storage/storage_driver.c:513 src/test/test_driver.c:4184
 
21328
#, c-format
 
21329
msgid "pool type '%s' does not support source discovery"
 
21330
msgstr ""
 
21331
 
 
21332
#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:868
 
21333
#: src/storage/storage_driver.c:932 src/storage/storage_driver.c:988
 
21334
#, c-format
 
21335
msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running."
 
21336
msgstr ""
 
21337
 
 
21338
#: src/storage/storage_driver.c:723
 
21339
#, c-format
 
21340
msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s"
 
21341
msgstr ""
 
21342
 
 
21343
#: src/storage/storage_driver.c:939
 
21344
msgid "pool does not support pool deletion"
 
21345
msgstr ""
 
21346
 
 
21347
#: src/storage/storage_driver.c:1429
 
21348
#, c-format
 
21349
msgid "no storage vol with matching key %s"
 
21350
msgstr ""
 
21351
 
 
21352
#: src/storage/storage_driver.c:1490
 
21353
#, c-format
 
21354
msgid "no storage vol with matching path %s"
 
21355
msgstr ""
 
21356
 
 
21357
#: src/storage/storage_driver.c:1714 src/storage/storage_driver.c:1834
 
21358
#: src/storage/storage_driver.c:1900 src/storage/storage_driver.c:1972
 
21359
#: src/storage/storage_driver.c:2273 src/storage/storage_driver.c:2344
 
21360
#, c-format
 
21361
msgid "volume '%s' is still being allocated."
 
21362
msgstr ""
 
21363
 
 
21364
#: src/storage/storage_driver.c:2351
 
21365
msgid "storage pool does not support vol deletion"
 
21366
msgstr ""
 
21367
 
 
21368
#: src/storage/storage_driver.c:1623
 
21369
#, c-format
 
21370
msgid "'%s'"
 
21371
msgstr ""
 
21372
 
 
21373
#: src/storage/storage_driver.c:1551
 
21374
msgid "storage pool does not support volume creation"
 
21375
msgstr ""
 
21376
 
 
21377
#: src/storage/storage_driver.c:1692
 
21378
#, c-format
 
21379
msgid "storage volume name '%s' already in use."
 
21380
msgstr ""
 
21381
 
 
21382
#: src/storage/storage_driver.c:1708
 
21383
msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume"
 
21384
msgstr ""
 
21385
 
 
21386
#: src/storage/storage_driver.c:1986
 
21387
msgid "can't shrink capacity below existing allocation"
 
21388
msgstr ""
 
21389
 
 
21390
#: src/storage/storage_driver.c:1994
 
21391
msgid ""
 
21392
"Can't shrink capacity below current capacity with shrink flag explicitly "
 
21393
"specified"
 
21394
msgstr ""
 
21395
 
 
21396
#: src/storage/storage_driver.c:2001
 
21397
msgid "Not enough space left on storage pool"
 
21398
msgstr ""
 
21399
 
 
21400
#: src/storage/storage_driver.c:2007
 
21401
msgid "storage pool does not support changing of volume capacity"
 
21402
msgstr ""
 
21403
 
 
21404
#: src/storage/storage_driver.c:2049
 
21405
#, c-format
 
21406
msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes"
 
21407
msgstr ""
 
21408
 
 
21409
#: src/storage/storage_driver.c:2058
 
21410
#, c-format
 
21411
msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes"
 
21412
msgstr ""
 
21413
 
 
21414
#: src/storage/storage_driver.c:2086
 
21415
#, c-format
 
21416
msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'"
 
21417
msgstr ""
 
21418
 
 
21419
#: src/storage/storage_driver.c:2099
 
21420
#, c-format
 
21421
msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'"
 
21422
msgstr ""
 
21423
 
 
21424
#: src/storage/storage_driver.c:2113
 
21425
#, c-format
 
21426
msgid "cannot sync data to volume with path '%s'"
 
21427
msgstr ""
 
21428
 
 
21429
#: src/storage/storage_driver.c:2144
 
21430
#, c-format
 
21431
msgid "Failed to open storage volume with path '%s'"
 
21432
msgstr ""
 
21433
 
 
21434
#: src/storage/storage_driver.c:2151
 
21435
#, c-format
 
21436
msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'"
 
21437
msgstr ""
 
21438
 
 
21439
#: src/storage/storage_driver.c:2185
 
21440
#, c-format
 
21441
msgid "unsupported algorithm %d"
 
21442
msgstr ""
 
21443
 
 
21444
#: src/storage/storage_driver.c:2237
 
21445
#, c-format
 
21446
msgid "wiping algorithm %d not supported"
 
21447
msgstr ""
 
21448
 
 
21449
#: src/test/test_driver.c:253
 
21450
msgid "invalid transient"
 
21451
msgstr ""
 
21452
 
 
21453
#: src/test/test_driver.c:260
 
21454
msgid "invalid hasmanagedsave"
 
21455
msgstr ""
 
21456
 
 
21457
#: src/test/test_driver.c:269
 
21458
#, c-format
 
21459
msgid "runstate '%d' out of range'"
 
21460
msgstr ""
 
21461
 
 
21462
#: src/test/test_driver.c:277
 
21463
msgid "invalid runstate"
 
21464
msgstr ""
 
21465
 
 
21466
#: src/test/test_driver.c:283
 
21467
msgid "transient domain cannot have runstate 'shutoff'"
 
21468
msgstr ""
 
21469
 
 
21470
#: src/test/test_driver.c:288
 
21471
msgid "domain with managedsave data can only have runstate 'shutoff'"
 
21472
msgstr ""
 
21473
 
 
21474
#: src/test/test_driver.c:356
 
21475
#, c-format
 
21476
msgid "Exceeded max iface limit %d"
 
21477
msgstr ""
 
21478
 
 
21479
#: src/test/test_driver.c:895
 
21480
#, c-format
 
21481
msgid "resolving %s filename"
 
21482
msgstr ""
 
21483
 
 
21484
#: src/test/test_driver.c:822
 
21485
msgid "invalid node cpu nodes value"
 
21486
msgstr ""
 
21487
 
 
21488
#: src/test/test_driver.c:831
 
21489
msgid "invalid node cpu sockets value"
 
21490
msgstr ""
 
21491
 
 
21492
#: src/test/test_driver.c:840
 
21493
msgid "invalid node cpu cores value"
 
21494
msgstr ""
 
21495
 
 
21496
#: src/test/test_driver.c:849
 
21497
msgid "invalid node cpu threads value"
 
21498
msgstr ""
 
21499
 
 
21500
#: src/test/test_driver.c:861
 
21501
msgid "invalid node cpu active value"
 
21502
msgstr ""
 
21503
 
 
21504
#: src/test/test_driver.c:869
 
21505
msgid "invalid node cpu mhz value"
 
21506
msgstr ""
 
21507
 
 
21508
#: src/test/test_driver.c:877 src/xenxs/xen_xm.c:703
 
21509
#, c-format
 
21510
msgid "Model %s too big for destination"
 
21511
msgstr ""
 
21512
 
 
21513
#: src/test/test_driver.c:889
 
21514
msgid "invalid node memory value"
 
21515
msgstr ""
 
21516
 
 
21517
#: src/test/test_driver.c:1045
 
21518
msgid "more than one snapshot claims to be active"
 
21519
msgstr ""
 
21520
 
 
21521
#: src/test/test_driver.c:1391
 
21522
msgid "missing username in /node/auth/user field"
 
21523
msgstr ""
 
21524
 
 
21525
#: src/test/test_driver.c:806
 
21526
msgid "Root element is not 'node'"
 
21527
msgstr ""
 
21528
 
 
21529
#: src/test/test_driver.c:1511
 
21530
msgid "authentication failed when asking for username"
 
21531
msgstr ""
 
21532
 
 
21533
#: src/test/test_driver.c:1529
 
21534
msgid "authentication failed when asking for password"
 
21535
msgstr ""
 
21536
 
 
21537
#: src/test/test_driver.c:1537
 
21538
msgid "authentication failed, see test XML for the correct username/password"
 
21539
msgstr ""
 
21540
 
 
21541
#: src/test/test_driver.c:1150
 
21542
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
 
21543
msgstr "testOpen: задайте път или ползвайте test:///default"
 
21544
 
 
21545
#: src/test/test_driver.c:1511
 
21546
#, c-format
 
21547
msgid "domain '%s' not paused"
 
21548
msgstr ""
 
21549
 
 
21550
#: src/test/test_driver.c:1554 src/test/test_driver.c:1598
 
21551
#, c-format
 
21552
msgid "domain '%s' not running"
 
21553
msgstr ""
 
21554
 
 
21555
#: src/test/test_driver.c:1719 src/test/test_driver.c:2313
 
21556
#: src/test/test_driver.c:2841 src/test/test_driver.c:2897
 
21557
msgid "getting time of day"
 
21558
msgstr "вземане на времето"
 
21559
 
 
21560
#: src/test/test_driver.c:1802
 
21561
#, c-format
 
21562
msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata"
 
21563
msgstr ""
 
21564
 
 
21565
#: src/test/test_driver.c:1809
 
21566
#, c-format
 
21567
msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed"
 
21568
msgstr ""
 
21569
 
 
21570
#: src/test/test_driver.c:1816 src/test/test_driver.c:1822
 
21571
#: src/test/test_driver.c:1828 src/test/test_driver.c:1835
 
21572
#, c-format
 
21573
msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed"
 
21574
msgstr ""
 
21575
 
 
21576
#: src/test/test_driver.c:1905
 
21577
#, c-format
 
21578
msgid "cannot read domain image '%s'"
 
21579
msgstr ""
 
21580
 
 
21581
#: src/test/test_driver.c:1911
 
21582
#, c-format
 
21583
msgid "incomplete save header in '%s'"
 
21584
msgstr ""
 
21585
 
 
21586
#: src/test/test_driver.c:1917
 
21587
msgid "mismatched header magic"
 
21588
msgstr ""
 
21589
 
 
21590
#: src/test/test_driver.c:1922
 
21591
#, c-format
 
21592
msgid "failed to read metadata length in '%s'"
 
21593
msgstr ""
 
21594
 
 
21595
#: src/test/test_driver.c:1928
 
21596
msgid "length of metadata out of range"
 
21597
msgstr ""
 
21598
 
 
21599
#: src/test/test_driver.c:2381
 
21600
#, c-format
 
21601
msgid "incomplete metadata in '%s'"
 
21602
msgstr ""
 
21603
 
 
21604
#: src/test/test_driver.c:2007
 
21605
#, c-format
 
21606
msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s"
 
21607
msgstr ""
 
21608
 
 
21609
#: src/test/test_driver.c:2013
 
21610
#, c-format
 
21611
msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s"
 
21612
msgstr ""
 
21613
 
 
21614
#: src/test/test_driver.c:2019
 
21615
#, c-format
 
21616
msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s"
 
21617
msgstr ""
 
21618
 
 
21619
#: src/test/test_driver.c:2220
 
21620
msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain"
 
21621
msgstr ""
 
21622
 
 
21623
#: src/test/test_driver.c:2232
 
21624
#, c-format
 
21625
msgid "requested cpu amount exceeds maximum (%d > %d)"
 
21626
msgstr ""
 
21627
 
 
21628
#: src/test/test_driver.c:2305
 
21629
msgid "cannot list vcpus for an inactive domain"
 
21630
msgstr ""
 
21631
 
 
21632
#: src/libxl/libxl_driver.c:2950 src/test/test_driver.c:2392
 
21633
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
 
21634
msgstr ""
 
21635
 
 
21636
#: src/test/test_driver.c:2398
 
21637
msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus"
 
21638
msgstr ""
 
21639
 
 
21640
#: src/test/test_driver.c:2542
 
21641
msgid "Range exceeds available cells"
 
21642
msgstr ""
 
21643
 
 
21644
#: src/test/test_driver.c:2578
 
21645
#, c-format
 
21646
msgid "Domain '%s' is already running"
 
21647
msgstr ""
 
21648
 
 
21649
#: src/test/test_driver.c:3203
 
21650
#, c-format
 
21651
msgid "Network '%s' is still running"
 
21652
msgstr ""
 
21653
 
 
21654
#: src/test/test_driver.c:3284
 
21655
#, c-format
 
21656
msgid "Network '%s' is already running"
 
21657
msgstr ""
 
21658
 
 
21659
#: src/test/test_driver.c:3638
 
21660
msgid "there is another transaction running."
 
21661
msgstr ""
 
21662
 
 
21663
#: src/test/test_driver.c:3666
 
21664
msgid "no transaction running, nothing to be committed."
 
21665
msgstr ""
 
21666
 
 
21667
#: src/test/test_driver.c:3694
 
21668
msgid "no transaction running, nothing to rollback."
 
21669
msgstr ""
 
21670
 
 
21671
#: src/test/test_driver.c:4214
 
21672
msgid "storage pool already exists"
 
21673
msgstr ""
 
21674
 
 
21675
#: src/test/test_driver.c:4673
 
21676
msgid "no storage pool with matching uuid"
 
21677
msgstr ""
 
21678
 
 
21679
#: src/test/test_driver.c:4679
 
21680
msgid "storage pool is not active"
 
21681
msgstr ""
 
21682
 
 
21683
#: src/test/test_driver.c:7174
 
21684
msgid "must respawn guest to start inactive snapshot"
 
21685
msgstr ""
 
21686
 
 
21687
#: src/uml/uml_conf.c:178
 
21688
msgid "IP address not supported for ethernet interface"
 
21689
msgstr ""
 
21690
 
 
21691
#: src/uml/uml_conf.c:185
 
21692
msgid "TCP server networking type not supported"
 
21693
msgstr ""
 
21694
 
 
21695
#: src/uml/uml_conf.c:190
 
21696
msgid "TCP client networking type not supported"
 
21697
msgstr ""
 
21698
 
 
21699
#: src/uml/uml_conf.c:205
 
21700
#, c-format
 
21701
msgid "Network '%s' not found"
 
21702
msgstr ""
 
21703
 
 
21704
#: src/uml/uml_conf.c:236
 
21705
msgid "internal networking type not supported"
 
21706
msgstr ""
 
21707
 
 
21708
#: src/uml/uml_conf.c:241
 
21709
msgid "direct networking type not supported"
 
21710
msgstr ""
 
21711
 
 
21712
#: src/uml/uml_conf.c:246
 
21713
msgid "hostdev networking type not supported"
 
21714
msgstr ""
 
21715
 
 
21716
#: src/uml/uml_conf.c:255
 
21717
msgid "interface script execution not supported by this driver"
 
21718
msgstr ""
 
21719
 
 
21720
#: src/uml/uml_conf.c:311
 
21721
msgid "only TCP listen is supported for chr device"
 
21722
msgstr ""
 
21723
 
 
21724
#: src/uml/uml_conf.c:327
 
21725
#, c-format
 
21726
msgid "failed to open chardev file: %s"
 
21727
msgstr ""
 
21728
 
 
21729
#: src/uml/uml_conf.c:348
 
21730
#, c-format
 
21731
msgid "unsupported chr device type %d"
 
21732
msgstr ""
 
21733
 
 
21734
#: src/uml/uml_driver.c:531
 
21735
msgid "cannot initialize inotify"
 
21736
msgstr ""
 
21737
 
 
21738
#: src/uml/uml_driver.c:537
 
21739
#, c-format
 
21740
msgid "Failed to create monitor directory %s: %s"
 
21741
msgstr ""
 
21742
 
 
21743
#: src/uml/uml_driver.c:548
 
21744
#, c-format
 
21745
msgid "Failed to create inotify watch on %s: %s"
 
21746
msgstr ""
 
21747
 
 
21748
#: src/uml/uml_driver.c:579
 
21749
msgid "umlStartup: out of memory"
 
21750
msgstr ""
 
21751
 
 
21752
#: src/uml/uml_driver.c:833
 
21753
#, c-format
 
21754
msgid "failed to read pid: %s"
 
21755
msgstr ""
 
21756
 
 
21757
#: src/uml/uml_driver.c:853
 
21758
#, c-format
 
21759
msgid "Unix path %s too long for destination"
 
21760
msgstr ""
 
21761
 
 
21762
#: src/uml/uml_driver.c:883
 
21763
msgid "cannot open socket"
 
21764
msgstr ""
 
21765
 
 
21766
#: src/uml/uml_driver.c:893
 
21767
msgid "cannot bind socket"
 
21768
msgstr ""
 
21769
 
 
21770
#: src/uml/uml_driver.c:947
 
21771
#, c-format
 
21772
msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)"
 
21773
msgstr ""
 
21774
 
 
21775
#: src/uml/uml_driver.c:953
 
21776
#, c-format
 
21777
msgid "Command %s too long for destination"
 
21778
msgstr ""
 
21779
 
 
21780
#: src/uml/uml_driver.c:960
 
21781
#, c-format
 
21782
msgid "cannot send command %s"
 
21783
msgstr ""
 
21784
 
 
21785
#: src/uml/uml_driver.c:973
 
21786
#, c-format
 
21787
msgid "cannot read reply %s"
 
21788
msgstr ""
 
21789
 
 
21790
#: src/uml/uml_driver.c:979
 
21791
#, c-format
 
21792
msgid "incomplete reply %s"
 
21793
msgstr ""
 
21794
 
 
21795
#: src/uml/uml_driver.c:1042
 
21796
msgid "no kernel specified"
 
21797
msgstr ""
 
21798
 
 
21799
#: src/uml/uml_driver.c:1051
 
21800
#, c-format
 
21801
msgid "Cannot find UML kernel %s"
 
21802
msgstr ""
 
21803
 
 
21804
#: src/uml/uml_driver.c:1079
 
21805
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
 
21806
msgstr ""
 
21807
 
 
21808
#: src/uml/uml_driver.c:1218
 
21809
#, c-format
 
21810
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system"
 
21811
msgstr ""
 
21812
 
 
21813
#: src/uml/uml_driver.c:1225
 
21814
#, c-format
 
21815
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session"
 
21816
msgstr ""
 
21817
 
 
21818
#: src/uml/uml_driver.c:1234
 
21819
msgid "uml state driver is not active"
 
21820
msgstr ""
 
21821
 
 
21822
#: src/uml/uml_driver.c:1517
 
21823
#, c-format
 
21824
msgid "cannot parse version %s"
 
21825
msgstr ""
 
21826
 
 
21827
#: src/uml/uml_driver.c:1645
 
21828
msgid "shutdown operation failed"
 
21829
msgstr ""
 
21830
 
 
21831
#: src/uml/uml_driver.c:1795
 
21832
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
 
21833
msgstr ""
 
21834
 
 
21835
#: src/uml/uml_driver.c:1831
 
21836
msgid "cannot set memory of an active domain"
 
21837
msgstr ""
 
21838
 
 
21839
#: src/uml/uml_driver.c:2196
 
21840
msgid "cannot attach device on inactive domain"
 
21841
msgstr ""
 
21842
 
 
21843
#: src/uml/uml_driver.c:2242 src/uml/uml_driver.c:2356
 
21844
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5574 src/vbox/vbox_tmpl.c:5589
 
21845
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5737
 
21846
msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain"
 
21847
msgstr ""
 
21848
 
 
21849
#: src/uml/uml_driver.c:2316
 
21850
msgid "cannot detach device on inactive domain"
 
21851
msgstr ""
 
21852
 
 
21853
#: src/uml/uml_driver.c:2335
 
21854
msgid "This type of device cannot be hot unplugged"
 
21855
msgstr ""
 
21856
 
 
21857
#: src/uml/uml_driver.c:2518 tools/virsh-volume.c:664
 
21858
#, c-format
 
21859
msgid "cannot read %s"
 
21860
msgstr ""
 
21861
 
 
21862
#: src/util/iohelper.c:114
 
21863
msgid "O_DIRECT read needs entire seekable file"
 
21864
msgstr ""
 
21865
 
 
21866
#: src/util/iohelper.c:127
 
21867
msgid "O_DIRECT write needs empty seekable file"
 
21868
msgstr ""
 
21869
 
 
21870
#: src/util/iohelper.c:135
 
21871
#, c-format
 
21872
msgid "Unable to process file with flags %d"
 
21873
msgstr ""
 
21874
 
 
21875
#: src/util/iohelper.c:160
 
21876
msgid "Too many short reads for O_DIRECT"
 
21877
msgstr ""
 
21878
 
 
21879
#: src/util/iohelper.c:172
 
21880
#, c-format
 
21881
msgid "Unable to write %s"
 
21882
msgstr ""
 
21883
 
 
21884
#: src/util/iohelper.c:176
 
21885
#, c-format
 
21886
msgid "Unable to truncate %s"
 
21887
msgstr ""
 
21888
 
 
21889
#: src/util/iohelper.c:185
 
21890
#, c-format
 
21891
msgid "unable to fsync %s"
 
21892
msgstr ""
 
21893
 
 
21894
#: src/util/iohelper.c:195
 
21895
#, c-format
 
21896
msgid "Unable to close %s"
 
21897
msgstr ""
 
21898
 
 
21899
#: src/util/iohelper.c:209
 
21900
#, c-format
 
21901
msgid "%s: try --help for more details"
 
21902
msgstr ""
 
21903
 
 
21904
#: src/util/iohelper.c:211
 
21905
#, c-format
 
21906
msgid ""
 
21907
"Usage: %s FILENAME OFLAGS MODE OFFSET LENGTH DELETE\n"
 
21908
"   or: %s FILENAME LENGTH FD\n"
 
21909
msgstr ""
 
21910
 
 
21911
#: src/util/iohelper.c:253
 
21912
#, c-format
 
21913
msgid "%s: malformed file flags %s"
 
21914
msgstr ""
 
21915
 
 
21916
#: src/util/iohelper.c:258
 
21917
#, c-format
 
21918
msgid "%s: malformed file mode %s"
 
21919
msgstr ""
 
21920
 
 
21921
#: src/util/iohelper.c:263
 
21922
#, c-format
 
21923
msgid "%s: malformed file offset %s"
 
21924
msgstr ""
 
21925
 
 
21926
#: src/util/iohelper.c:268
 
21927
#, c-format
 
21928
msgid "%s: malformed delete flag %s"
 
21929
msgstr ""
 
21930
 
 
21931
#: src/util/iohelper.c:276
 
21932
#, c-format
 
21933
msgid "%s: malformed fd %s"
 
21934
msgstr ""
 
21935
 
 
21936
#: src/util/iohelper.c:290
 
21937
#, c-format
 
21938
msgid "%s: unable to determine access mode of fd %d"
 
21939
msgstr ""
 
21940
 
 
21941
#: src/util/iohelper.c:299
 
21942
#, c-format
 
21943
msgid "%s: malformed file length %s"
 
21944
msgstr ""
 
21945
 
 
21946
#: src/util/iohelper.c:317
 
21947
#, c-format
 
21948
msgid "%s: unknown failure with %s\n"
 
21949
msgstr ""
 
21950
 
 
21951
#: src/util/viralloc.c:417
 
21952
#, c-format
 
21953
msgid "out of bounds index - count %zu at %zu add %zu"
 
21954
msgstr ""
 
21955
 
 
21956
#: src/util/viraudit.c:60
 
21957
msgid "Unable to initialize audit layer"
 
21958
msgstr ""
 
21959
 
 
21960
#: src/util/virauth.c:168
 
21961
#, c-format
 
21962
msgid "Enter username for %s [%s]"
 
21963
msgstr ""
 
21964
 
 
21965
#: src/util/virauth.c:173
 
21966
#, c-format
 
21967
msgid "Enter username for %s"
 
21968
msgstr ""
 
21969
 
 
21970
#: src/util/virauth.c:244
 
21971
#, c-format
 
21972
msgid "Enter %s's password for %s"
 
21973
msgstr ""
 
21974
 
 
21975
#: src/util/virauthconfig.c:130
 
21976
#, c-format
 
21977
msgid "Missing item 'credentials' in group '%s' in '%s'"
 
21978
msgstr ""
 
21979
 
 
21980
#: src/util/virauthconfig.c:140
 
21981
#, c-format
 
21982
msgid "Missing group 'credentials-%s' referenced from group '%s' in '%s'"
 
21983
msgstr ""
 
21984
 
 
21985
#: src/util/virbitmap.c:386
 
21986
#, c-format
 
21987
msgid "Failed to parse bitmap '%s'"
 
21988
msgstr ""
 
21989
 
 
21990
#: src/util/vircgroup.c:1229
 
21991
msgid "Cannot open /proc/cgroups"
 
21992
msgstr ""
 
21993
 
 
21994
#: src/util/vircgroup.c:1264
 
21995
msgid "Error while reading /proc/cgroups"
 
21996
msgstr ""
 
21997
 
 
21998
#: src/util/vircgroup.c:239
 
21999
msgid "Unable to open /proc/mounts"
 
22000
msgstr ""
 
22001
 
 
22002
#: src/util/vircgroup.c:277
 
22003
#, c-format
 
22004
msgid "Missing '/' separator in cgroup mount '%s'"
 
22005
msgstr ""
 
22006
 
 
22007
#: src/util/vircgroup.c:297
 
22008
#, c-format
 
22009
msgid "Cannot stat %s"
 
22010
msgstr ""
 
22011
 
 
22012
#: src/util/vircgroup.c:509
 
22013
#, c-format
 
22014
msgid "Controller '%s' is not wanted, but '%s' is co-mounted"
 
22015
msgstr ""
 
22016
 
 
22017
#: src/util/vircgroup.c:534
 
22018
msgid "At least one cgroup controller is required"
 
22019
msgstr ""
 
22020
 
 
22021
#: src/util/vircgroup.c:553
 
22022
#, c-format
 
22023
msgid "Could not find placement for controller %s at %s"
 
22024
msgstr ""
 
22025
 
 
22026
#: src/util/vircgroup.c:683
 
22027
#, c-format
 
22028
msgid "Invalid value '%s' for '%s'"
 
22029
msgstr ""
 
22030
 
 
22031
#: src/util/vircgroup.c:635
 
22032
#, c-format
 
22033
msgid "Unable to write to '%s'"
 
22034
msgstr ""
 
22035
 
 
22036
#: src/util/vircgroup.c:663
 
22037
#, c-format
 
22038
msgid "Unable to read from '%s'"
 
22039
msgstr ""
 
22040
 
 
22041
#: src/util/vircgroup.c:729 src/util/vircgroup.c:754
 
22042
#, c-format
 
22043
msgid "Unable to parse '%s' as an integer"
 
22044
msgstr ""
 
22045
 
 
22046
#: src/util/vircgroup.c:865
 
22047
#, c-format
 
22048
msgid "Failed to create controller %s for group"
 
22049
msgstr ""
 
22050
 
 
22051
#: src/util/vircgroup.c:1101
 
22052
#, c-format
 
22053
msgid "Controller %d out of range"
 
22054
msgstr ""
 
22055
 
 
22056
#: src/util/vircgroup.c:1107
 
22057
#, c-format
 
22058
msgid "Controller '%s' not mounted"
 
22059
msgstr ""
 
22060
 
 
22061
#: src/util/vircgroup.c:1133
 
22062
#, c-format
 
22063
msgid "Cannot parse '%s' as an integer"
 
22064
msgstr ""
 
22065
 
 
22066
#: src/util/vircgroup.c:1358
 
22067
#, c-format
 
22068
msgid "Partition path '%s' must start with '/'"
 
22069
msgstr ""
 
22070
 
 
22071
#: src/util/vircgroup.c:593
 
22072
msgid "No controllers are mounted"
 
22073
msgstr ""
 
22074
 
 
22075
#: src/util/vircgroup.c:599
 
22076
#, c-format
 
22077
msgid "Controller '%s' is not mounted"
 
22078
msgstr ""
 
22079
 
 
22080
#: src/util/vircgroup.c:606
 
22081
#, c-format
 
22082
msgid "Controller '%s' is not enabled for group"
 
22083
msgstr ""
 
22084
 
 
22085
#: src/util/vircgroup.c:1854
 
22086
#, c-format
 
22087
msgid "Cannot parse byte %sstat '%s'"
 
22088
msgstr ""
 
22089
 
 
22090
#: src/util/vircgroup.c:1864
 
22091
#, c-format
 
22092
msgid "Sum of byte %sstat overflows"
 
22093
msgstr ""
 
22094
 
 
22095
#: src/util/vircgroup.c:1875
 
22096
#, c-format
 
22097
msgid "Cannot parse %srequest stat '%s'"
 
22098
msgstr ""
 
22099
 
 
22100
#: src/util/vircgroup.c:1885
 
22101
#, c-format
 
22102
msgid "Sum of %srequest stat overflows"
 
22103
msgstr ""
 
22104
 
 
22105
#: src/util/vircgroup.c:1769 src/util/vircgroup.c:2181
 
22106
#: src/util/vircgroup.c:2285
 
22107
#, c-format
 
22108
msgid "Path '%s' is not accessible"
 
22109
msgstr ""
 
22110
 
 
22111
#: src/util/vircgroup.c:1776
 
22112
#, c-format
 
22113
msgid "Path '%s' must be a block device"
 
22114
msgstr ""
 
22115
 
 
22116
#: src/util/vircgroup.c:1969
 
22117
#, c-format
 
22118
msgid "Cannot find byte stats for block device '%s'"
 
22119
msgstr ""
 
22120
 
 
22121
#: src/util/vircgroup.c:1976
 
22122
#, c-format
 
22123
msgid "Cannot find request stats for block device '%s'"
 
22124
msgstr ""
 
22125
 
 
22126
#: src/util/vircgroup.c:1984
 
22127
#, c-format
 
22128
msgid "Cannot find byte %sstats for block device '%s'"
 
22129
msgstr ""
 
22130
 
 
22131
#: src/util/vircgroup.c:1991 src/util/vircgroup.c:2005
 
22132
#, c-format
 
22133
msgid "Cannot parse %sstat '%s'"
 
22134
msgstr ""
 
22135
 
 
22136
#: src/util/vircgroup.c:1998
 
22137
#, c-format
 
22138
msgid "Cannot find request %sstats for block device '%s'"
 
22139
msgstr ""
 
22140
 
 
22141
#: src/util/vircgroup.c:1818 src/util/vircgroup.c:1902
 
22142
#: src/util/vircgroup.c:1954
 
22143
#, c-format
 
22144
msgid "Memory '%llu' must be less than %llu"
 
22145
msgstr ""
 
22146
 
 
22147
#: src/qemu/qemu_driver.c:15432 src/qemu/qemu_driver.c:15446
 
22148
msgid "unable to get cpu account"
 
22149
msgstr ""
 
22150
 
 
22151
#: src/util/vircgroup.c:2339
 
22152
#, c-format
 
22153
msgid "cfs_period '%llu' must be in range (1000, 1000000)"
 
22154
msgstr ""
 
22155
 
 
22156
#: src/util/vircgroup.c:2380
 
22157
#, c-format
 
22158
msgid "cfs_quota '%lld' must be in range (1000, %llu)"
 
22159
msgstr ""
 
22160
 
 
22161
#: src/util/vircgroup.c:970
 
22162
#, c-format
 
22163
msgid "Unable to open %s (%d)"
 
22164
msgstr ""
 
22165
 
 
22166
#: src/util/vircgroup.c:981
 
22167
#, c-format
 
22168
msgid "Failed to readdir for %s (%d)"
 
22169
msgstr ""
 
22170
 
 
22171
#: src/util/vircgroup.c:1002
 
22172
#, c-format
 
22173
msgid "Unable to remove %s (%d)"
 
22174
msgstr ""
 
22175
 
 
22176
#: src/util/vircgroup.c:2516 src/util/vircgroup.c:2526
 
22177
#, c-format
 
22178
msgid "Failed to read %s"
 
22179
msgstr ""
 
22180
 
 
22181
#: src/util/vircgroup.c:2538
 
22182
#, c-format
 
22183
msgid "Failed to kill process %lu"
 
22184
msgstr ""
 
22185
 
 
22186
#: src/util/vircgroup.c:2744
 
22187
#, c-format
 
22188
msgid "Could not find directory separator in %s"
 
22189
msgstr ""
 
22190
 
 
22191
#: src/util/vircgroup.c:2756
 
22192
msgid "Could not find any mounted controllers"
 
22193
msgstr ""
 
22194
 
 
22195
#: src/util/vircgroup.c:2435
 
22196
#, c-format
 
22197
msgid "Cannot parse user stat '%s'"
 
22198
msgstr ""
 
22199
 
 
22200
#: src/util/vircgroup.c:2442
 
22201
#, c-format
 
22202
msgid "Cannot parse sys stat '%s'"
 
22203
msgstr ""
 
22204
 
 
22205
#: src/util/vircgroup.c:2453
 
22206
msgid "Cannot determine system clock HZ"
 
22207
msgstr ""
 
22208
 
 
22209
#: src/util/vircgroup.c:2776 src/util/vircgroup.c:2807
 
22210
#, c-format
 
22211
msgid "Unable to create directory %s"
 
22212
msgstr ""
 
22213
 
 
22214
#: src/util/vircgroup.c:2787
 
22215
#, c-format
 
22216
msgid "Failed to mount %s on %s type %s"
 
22217
msgstr ""
 
22218
 
 
22219
#: src/util/vircgroup.c:2815
 
22220
#, c-format
 
22221
msgid "Failed to bind cgroup '%s' on '%s'"
 
22222
msgstr ""
 
22223
 
 
22224
#: src/util/vircgroup.c:2831
 
22225
#, c-format
 
22226
msgid "Unable to symlink directory %s to %s"
 
22227
msgstr ""
 
22228
 
 
22229
#: src/util/vircgroup.c:3636
 
22230
#, c-format
 
22231
msgid "Unable to open dir '%s'"
 
22232
msgstr ""
 
22233
 
 
22234
#: src/util/vircgroup.c:1011 src/util/vircgroup.c:1403
 
22235
#: src/util/vircgroup.c:1485 src/util/vircgroup.c:1538
 
22236
#: src/util/vircgroup.c:1583 src/util/vircgroup.c:1603
 
22237
#: src/util/vircgroup.c:1799 src/util/vircgroup.c:2201
 
22238
#: src/util/vircgroup.c:2305 src/util/vircgroup.c:2472
 
22239
#: src/util/vircgroup.c:2713 src/util/vircgroup.c:2720
 
22240
#: src/util/vircgroup.c:2727 src/util/vircgroup.c:2851
 
22241
msgid "Control groups not supported on this platform"
 
22242
msgstr ""
 
22243
 
 
22244
#: src/util/virclosecallbacks.c:123
 
22245
#, c-format
 
22246
msgid ""
 
22247
"Close callback for domain %s already registered with another connection %p"
 
22248
msgstr ""
 
22249
 
 
22250
#: src/util/virclosecallbacks.c:130
 
22251
#, c-format
 
22252
msgid "Another close callback is already defined for domain %s"
 
22253
msgstr ""
 
22254
 
 
22255
#: src/util/virclosecallbacks.c:175
 
22256
#, c-format
 
22257
msgid "Trying to remove mismatching close callback for domain %s"
 
22258
msgstr ""
 
22259
 
 
22260
#: src/util/vircommand.c:227
 
22261
msgid "cannot block signals"
 
22262
msgstr ""
 
22263
 
 
22264
#: src/util/vircommand.c:246 src/util/vircommand.c:589
 
22265
msgid "cannot fork child process"
 
22266
msgstr ""
 
22267
 
 
22268
#: src/util/vircommand.c:258 src/util/vircommand.c:303
 
22269
msgid "cannot unblock signals"
 
22270
msgstr ""
 
22271
 
 
22272
#: src/util/vircommand.c:363
 
22273
msgid "Unable to notify parent process"
 
22274
msgstr ""
 
22275
 
 
22276
#: src/util/vircommand.c:373
 
22277
msgid "Unable to wait on parent process"
 
22278
msgstr ""
 
22279
 
 
22280
#: src/util/vircommand.c:376
 
22281
msgid "libvirtd quit during handshake"
 
22282
msgstr ""
 
22283
 
 
22284
#: src/util/vircommand.c:381
 
22285
#, c-format
 
22286
msgid "Unexpected confirm code '%c' from parent"
 
22287
msgstr ""
 
22288
 
 
22289
#: src/util/vircommand.c:417
 
22290
#, c-format
 
22291
msgid "Cannot find '%s' in path"
 
22292
msgstr ""
 
22293
 
 
22294
#: src/util/vircommand.c:435
 
22295
msgid "cannot create pipe"
 
22296
msgstr ""
 
22297
 
 
22298
#: src/util/vircommand.c:442 src/util/vircommand.c:469
 
22299
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
 
22300
msgstr ""
 
22301
 
 
22302
#: src/util/vircommand.c:462
 
22303
msgid "Failed to create pipe"
 
22304
msgstr ""
 
22305
 
 
22306
#: src/util/vircommand.c:538
 
22307
#, c-format
 
22308
msgid "failed to preserve fd %d"
 
22309
msgstr ""
 
22310
 
 
22311
#: src/util/vircommand.c:545
 
22312
msgid "failed to setup stdin file handle"
 
22313
msgstr ""
 
22314
 
 
22315
#: src/util/vircommand.c:550
 
22316
msgid "failed to setup stdout file handle"
 
22317
msgstr ""
 
22318
 
 
22319
#: src/util/vircommand.c:555
 
22320
msgid "failed to setup stderr file handle"
 
22321
msgstr ""
 
22322
 
 
22323
#: src/util/vircommand.c:576
 
22324
msgid "cannot become session leader"
 
22325
msgstr ""
 
22326
 
 
22327
#: src/util/vircommand.c:582
 
22328
msgid "cannot change to root directory"
 
22329
msgstr ""
 
22330
 
 
22331
#: src/util/vircommand.c:599
 
22332
#, c-format
 
22333
msgid "could not write pidfile %s for %d"
 
22334
msgstr ""
 
22335
 
 
22336
#: src/util/vircommand.c:618
 
22337
msgid "Could not disable SIGPIPE"
 
22338
msgstr ""
 
22339
 
 
22340
#: src/util/vircommand.c:642
 
22341
#, c-format
 
22342
msgid "unable to set SELinux security context '%s' for '%s'"
 
22343
msgstr ""
 
22344
 
 
22345
#: src/util/vircommand.c:655
 
22346
#, c-format
 
22347
msgid "unable to set AppArmor profile '%s' for '%s'"
 
22348
msgstr ""
 
22349
 
 
22350
#: src/util/vircommand.c:681
 
22351
#, c-format
 
22352
msgid "Unable to change to %s"
 
22353
msgstr ""
 
22354
 
 
22355
#: src/util/vircommand.c:691
 
22356
msgid "Could not re-enable SIGPIPE"
 
22357
msgstr ""
 
22358
 
 
22359
#: src/util/vircommand.c:704
 
22360
#, c-format
 
22361
msgid "cannot execute binary %s"
 
22362
msgstr ""
 
22363
 
 
22364
#: src/util/vircommand.c:766
 
22365
msgid "virRun is not implemented for WIN32"
 
22366
msgstr ""
 
22367
 
 
22368
#: src/util/vircommand.c:778
 
22369
msgid "virExec is not implemented for WIN32"
 
22370
msgstr ""
 
22371
 
 
22372
#: src/util/vircommand.c:1787 src/util/vircommand.c:1799
 
22373
#: src/util/vircommand.c:1986 src/util/vircommand.c:2034
 
22374
#: src/util/vircommand.c:2185 src/util/vircommand.c:2305
 
22375
#: src/util/vircommand.c:2448 src/util/vircommand.c:2514
 
22376
msgid "invalid use of command API"
 
22377
msgstr ""
 
22378
 
 
22379
#: src/util/vircommand.c:1888
 
22380
msgid "unable to poll on child"
 
22381
msgstr ""
 
22382
 
 
22383
#: src/util/vircommand.c:1915
 
22384
msgid "unable to read child stdout"
 
22385
msgstr ""
 
22386
 
 
22387
#: src/util/vircommand.c:1916
 
22388
msgid "unable to read child stderr"
 
22389
msgstr ""
 
22390
 
 
22391
#: src/util/vircommand.c:1945
 
22392
msgid "unable to write to child input"
 
22393
msgstr ""
 
22394
 
 
22395
#: src/util/vircommand.c:2000
 
22396
msgid "Executing new processes is not supported on Win32 platform"
 
22397
msgstr ""
 
22398
 
 
22399
#: src/util/vircommand.c:2056
 
22400
msgid "cannot mix caller fds with blocking execution"
 
22401
msgstr ""
 
22402
 
 
22403
#: src/util/vircommand.c:2062
 
22404
msgid "cannot mix string I/O with daemon"
 
22405
msgstr ""
 
22406
 
 
22407
#: src/util/vircommand.c:2198
 
22408
msgid "unable to open pipe"
 
22409
msgstr ""
 
22410
 
 
22411
#: src/util/vircommand.c:2208
 
22412
msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command"
 
22413
msgstr ""
 
22414
 
 
22415
#: src/util/vircommand.c:2214
 
22416
#, c-format
 
22417
msgid "command is already running as pid %lld"
 
22418
msgstr ""
 
22419
 
 
22420
#: src/util/vircommand.c:2221
 
22421
msgid "daemonized command cannot use virCommandRunAsync"
 
22422
msgstr ""
 
22423
 
 
22424
#: src/util/vircommand.c:2226
 
22425
#, c-format
 
22426
msgid "daemonized command cannot set working directory %s"
 
22427
msgstr ""
 
22428
 
 
22429
#: src/util/vircommand.c:2232
 
22430
msgid "creation of pid file requires daemonized command"
 
22431
msgstr ""
 
22432
 
 
22433
#: src/util/vircommand.c:2265
 
22434
msgid "Unable to create thread to process command's IO"
 
22435
msgstr ""
 
22436
 
 
22437
#: src/util/vircommand.c:2311
 
22438
msgid "command is not yet running"
 
22439
msgstr ""
 
22440
 
 
22441
#: src/util/vircommand.c:2328
 
22442
msgid "Error while processing command's IO"
 
22443
msgstr ""
 
22444
 
 
22445
#: src/util/vircommand.c:2345
 
22446
#, c-format
 
22447
msgid "Child process (%s) unexpected %s%s%s"
 
22448
msgstr ""
 
22449
 
 
22450
#: src/util/vircommand.c:2454 src/util/vircommand.c:2520
 
22451
msgid "Handshake is already complete"
 
22452
msgstr ""
 
22453
 
 
22454
#: src/util/vircommand.c:2462
 
22455
msgid "Unable to wait for child process"
 
22456
msgstr ""
 
22457
 
 
22458
#: src/util/vircommand.c:2465
 
22459
msgid "Child quit during startup handshake"
 
22460
msgstr ""
 
22461
 
 
22462
#: src/util/vircommand.c:2485
 
22463
msgid "No error message from child failure"
 
22464
msgstr ""
 
22465
 
 
22466
#: src/util/vircommand.c:2526
 
22467
msgid "Unable to notify child process"
 
22468
msgstr ""
 
22469
 
 
22470
#: src/util/virconf.c:118
 
22471
#, c-format
 
22472
msgid "%s:%d: %s"
 
22473
msgstr ""
 
22474
 
 
22475
#: src/util/virconf.c:360
 
22476
msgid "unterminated number"
 
22477
msgstr "незавършено число"
 
22478
 
 
22479
#: src/util/virconf.c:393 src/util/virconf.c:414 src/util/virconf.c:426
 
22480
msgid "unterminated string"
 
22481
msgstr "незавършен низ"
 
22482
 
 
22483
#: src/util/virconf.c:454 src/util/virconf.c:524
 
22484
msgid "expecting a value"
 
22485
msgstr "очаква се стойност"
 
22486
 
 
22487
#: src/util/virconf.c:465
 
22488
msgid "lists not allowed in VMX format"
 
22489
msgstr ""
 
22490
 
 
22491
#: src/util/virconf.c:486
 
22492
msgid "expecting a separator in list"
 
22493
msgstr "очаква се разделител в списъка"
 
22494
 
 
22495
#: src/util/virconf.c:509
 
22496
msgid "list is not closed with ]"
 
22497
msgstr ""
 
22498
 
 
22499
#: src/util/virconf.c:516
 
22500
msgid "numbers not allowed in VMX format"
 
22501
msgstr ""
 
22502
 
 
22503
#: src/util/virconf.c:558
 
22504
msgid "expecting a name"
 
22505
msgstr "очаква се име"
 
22506
 
 
22507
#: src/util/virconf.c:616
 
22508
msgid "expecting a separator"
 
22509
msgstr "очаква се разделител"
 
22510
 
 
22511
#: src/util/virconf.c:647
 
22512
msgid "expecting an assignment"
 
22513
msgstr "очаква се присвояване"
 
22514
 
 
22515
#: src/util/virconf.c:943
 
22516
msgid "failed to open file"
 
22517
msgstr "неуспешно отваряне на файл"
 
22518
 
 
22519
#: src/util/virconf.c:953
 
22520
msgid "failed to save content"
 
22521
msgstr "неуспешен запис на файл"
 
22522
 
 
22523
#: src/util/virdbus.c:80 src/util/virdbus.c:104
 
22524
msgid "Unable to run one time DBus initializer"
 
22525
msgstr ""
 
22526
 
 
22527
#: src/util/virdbus.c:86
 
22528
#, c-format
 
22529
msgid "Unable to get DBus system bus connection: %s"
 
22530
msgstr ""
 
22531
 
 
22532
#: src/util/virdbus.c:110
 
22533
#, c-format
 
22534
msgid "Unable to get DBus session bus connection: %s"
 
22535
msgstr ""
 
22536
 
 
22537
#: src/util/virdbus.c:271 src/util/virdbus.c:292 src/util/virdbus.c:319
 
22538
#, c-format
 
22539
msgid "Signature '%s' too deeply nested"
 
22540
msgstr ""
 
22541
 
 
22542
#: src/util/virdbus.c:329
 
22543
#, c-format
 
22544
msgid "Dict entry in signature '%s' must be a basic type"
 
22545
msgstr ""
 
22546
 
 
22547
#: src/util/virdbus.c:347
 
22548
#, c-format
 
22549
msgid "Dict entry in signature '%s' is wrong size"
 
22550
msgstr ""
 
22551
 
 
22552
#: src/util/virdbus.c:357
 
22553
#, c-format
 
22554
msgid "Unexpected signature '%s'"
 
22555
msgstr ""
 
22556
 
 
22557
#: src/util/virdbus.c:393
 
22558
msgid "DBus type too deeply nested"
 
22559
msgstr ""
 
22560
 
 
22561
#: src/util/virdbus.c:418
 
22562
msgid "DBus type stack is empty"
 
22563
msgstr ""
 
22564
 
 
22565
#: src/util/virdbus.c:452
 
22566
#, c-format
 
22567
msgid "Cannot append basic type %s"
 
22568
msgstr ""
 
22569
 
 
22570
#: src/util/virdbus.c:504
 
22571
msgid "Cannot close container iterator"
 
22572
msgstr ""
 
22573
 
 
22574
#: src/util/virdbus.c:597 src/util/virdbus.c:824
 
22575
msgid "Missing variant type signature"
 
22576
msgstr ""
 
22577
 
 
22578
#: src/util/virdbus.c:652 src/util/virdbus.c:876
 
22579
#, c-format
 
22580
msgid "Unknown type in signature '%s'"
 
22581
msgstr ""
 
22582
 
 
22583
#: src/util/virdbus.c:725 src/util/virdbus.c:888
 
22584
msgid "Not enough fields in message for signature"
 
22585
msgstr ""
 
22586
 
 
22587
#: src/util/virdbus.c:895
 
22588
msgid "Too many fields in message for signature"
 
22589
msgstr ""
 
22590
 
 
22591
#: src/util/virdbus.c:937
 
22592
#, c-format
 
22593
msgid "No args present for signature %s"
 
22594
msgstr ""
 
22595
 
 
22596
#: src/util/virdbus.c:1290
 
22597
msgid "Reply message incorrect"
 
22598
msgstr ""
 
22599
 
 
22600
#: src/util/virdbus.c:1194 src/util/virdbus.c:1201 src/util/virdbus.c:1214
 
22601
#: src/util/virdbus.c:1222 src/util/virdbus.c:1231 src/util/virdbus.c:1240
 
22602
msgid "DBus support not compiled into this binary"
 
22603
msgstr ""
 
22604
 
 
22605
#: src/util/virdnsmasq.c:253 src/util/virdnsmasq.c:437
 
22606
#, c-format
 
22607
msgid "cannot write config file '%s'"
 
22608
msgstr ""
 
22609
 
 
22610
#: src/util/virdnsmasq.c:594
 
22611
#, c-format
 
22612
msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files."
 
22613
msgstr ""
 
22614
 
 
22615
#: src/util/virdnsmasq.c:722
 
22616
#, c-format
 
22617
msgid "Cannot check dnsmasq binary %s"
 
22618
msgstr ""
 
22619
 
 
22620
#: src/util/virdnsmasq.c:736
 
22621
#, c-format
 
22622
msgid "dnsmasq binary %s is not executable"
 
22623
msgstr ""
 
22624
 
 
22625
#: src/util/virdnsmasq.c:746
 
22626
#, c-format
 
22627
msgid "failed to run '%s --version': %s"
 
22628
msgstr ""
 
22629
 
 
22630
#: src/util/virdnsmasq.c:757
 
22631
#, c-format
 
22632
msgid "failed to run '%s --help': %s"
 
22633
msgstr ""
 
22634
 
 
22635
#: src/util/vireventpoll.c:635
 
22636
msgid "Unable to poll on file handles"
 
22637
msgstr ""
 
22638
 
 
22639
#: src/util/vireventpoll.c:685
 
22640
msgid "Unable to setup wakeup pipe"
 
22641
msgstr ""
 
22642
 
 
22643
#: src/util/vireventpoll.c:693
 
22644
#, c-format
 
22645
msgid "Unable to add handle %d to event loop"
 
22646
msgstr ""
 
22647
 
 
22648
#: src/util/virfile.c:197
 
22649
msgid "invalid use with no flags"
 
22650
msgstr ""
 
22651
 
 
22652
#: src/util/virfile.c:210
 
22653
msgid "O_DIRECT unsupported on this platform"
 
22654
msgstr ""
 
22655
 
 
22656
#: src/util/virfile.c:220
 
22657
#, c-format
 
22658
msgid "invalid fd %d for %s"
 
22659
msgstr ""
 
22660
 
 
22661
#: src/util/virfile.c:226
 
22662
#, c-format
 
22663
msgid "unexpected mode %x for %s"
 
22664
msgstr ""
 
22665
 
 
22666
#: src/util/virfile.c:233
 
22667
#, c-format
 
22668
msgid "unable to create pipe for %s"
 
22669
msgstr ""
 
22670
 
 
22671
#: src/util/virfile.c:260
 
22672
msgid "unable to close pipe"
 
22673
msgstr ""
 
22674
 
 
22675
#: src/util/virfile.c:281
 
22676
msgid "virFileWrapperFd unsupported on this platform"
 
22677
msgstr ""
 
22678
 
 
22679
#: src/util/virfile.c:431 src/util/virfile.c:477
 
22680
#, c-format
 
22681
msgid "cannot create file '%s'"
 
22682
msgstr ""
 
22683
 
 
22684
#: src/util/virfile.c:437
 
22685
#, c-format
 
22686
msgid "cannot write data to file '%s'"
 
22687
msgstr ""
 
22688
 
 
22689
#: src/util/virfile.c:443
 
22690
#, c-format
 
22691
msgid "cannot sync file '%s'"
 
22692
msgstr ""
 
22693
 
 
22694
#: src/util/virfile.c:449 src/util/virfile.c:483
 
22695
#, c-format
 
22696
msgid "cannot save file '%s'"
 
22697
msgstr ""
 
22698
 
 
22699
#: src/util/virfile.c:455
 
22700
#, c-format
 
22701
msgid "cannot rename file '%s' as '%s'"
 
22702
msgstr ""
 
22703
 
 
22704
#: src/util/virfile.c:503
 
22705
msgid "invalid mode"
 
22706
msgstr ""
 
22707
 
 
22708
#: src/util/virfile.c:521
 
22709
#, c-format
 
22710
msgid "cannot change permission of '%s'"
 
22711
msgstr ""
 
22712
 
 
22713
#: src/util/virfile.c:551
 
22714
msgid "Unable to open /dev/loop-control"
 
22715
msgstr ""
 
22716
 
 
22717
#: src/util/virfile.c:557
 
22718
msgid "Unable to get free loop device via ioctl"
 
22719
msgstr ""
 
22720
 
 
22721
#: src/util/virfile.c:543
 
22722
msgid "Unable to read /dev"
 
22723
msgstr ""
 
22724
 
 
22725
#: src/util/virfile.c:569
 
22726
#, c-format
 
22727
msgid "Unable to get loop status on %s"
 
22728
msgstr ""
 
22729
 
 
22730
#: src/util/virfile.c:582
 
22731
msgid "Unable to iterate over loop devices"
 
22732
msgstr ""
 
22733
 
 
22734
#: src/util/virfile.c:585
 
22735
msgid "Unable to find a free loop device in /dev"
 
22736
msgstr ""
 
22737
 
 
22738
#: src/util/virfile.c:624
 
22739
#, c-format
 
22740
msgid "Unable to attach %s to loop device"
 
22741
msgstr ""
 
22742
 
 
22743
#: src/util/virfile.c:631
 
22744
msgid "Unable to mark loop device as autoclear"
 
22745
msgstr ""
 
22746
 
 
22747
#: src/util/virfile.c:671
 
22748
#, c-format
 
22749
msgid "Cannot check NBD device %s pid"
 
22750
msgstr ""
 
22751
 
 
22752
#: src/util/virfile.c:692
 
22753
#, c-format
 
22754
msgid "Cannot read directory %s"
 
22755
msgstr ""
 
22756
 
 
22757
#: src/util/virfile.c:714
 
22758
msgid "Unable to iterate over NBD devices"
 
22759
msgstr ""
 
22760
 
 
22761
#: src/util/virfile.c:717
 
22762
msgid "No free NBD devices"
 
22763
msgstr ""
 
22764
 
 
22765
#: src/util/virfile.c:741
 
22766
msgid "Unable to find 'qemu-nbd' binary in $PATH"
 
22767
msgstr ""
 
22768
 
 
22769
#: src/util/virfile.c:786
 
22770
#, c-format
 
22771
msgid "Unable to associate file %s with loop device"
 
22772
msgstr ""
 
22773
 
 
22774
#: src/util/virfile.c:798
 
22775
#, c-format
 
22776
msgid "Unable to associate file %s with NBD device"
 
22777
msgstr ""
 
22778
 
 
22779
#: src/util/virfile.c:826
 
22780
#, c-format
 
22781
msgid "Cannot open dir '%s'"
 
22782
msgstr ""
 
22783
 
 
22784
#: src/util/virfile.c:844
 
22785
#, c-format
 
22786
msgid "Cannot access '%s'"
 
22787
msgstr ""
 
22788
 
 
22789
#: src/util/virfile.c:855
 
22790
#, c-format
 
22791
msgid "Cannot delete file '%s'"
 
22792
msgstr ""
 
22793
 
 
22794
#: src/util/virfile.c:866
 
22795
#, c-format
 
22796
msgid "Cannot read dir '%s'"
 
22797
msgstr ""
 
22798
 
 
22799
#: src/util/virfile.c:873
 
22800
#, c-format
 
22801
msgid "Cannot delete directory '%s'"
 
22802
msgstr ""
 
22803
 
 
22804
#: src/util/virfile.c:1190
 
22805
#, c-format
 
22806
msgid "Failed to read file '%s'"
 
22807
msgstr ""
 
22808
 
 
22809
#: src/util/virfile.c:1569 src/util/virfile.c:1576
 
22810
#, c-format
 
22811
msgid "Cannot stat '%s'"
 
22812
msgstr ""
 
22813
 
 
22814
#: src/util/virfile.c:1656
 
22815
msgid "Unable to determine mount table on this platform"
 
22816
msgstr ""
 
22817
 
 
22818
#: src/util/virfile.c:1589
 
22819
#, c-format
 
22820
msgid "failed to create socket needed for '%s'"
 
22821
msgstr ""
 
22822
 
 
22823
#: src/util/virfile.c:1620
 
22824
#, c-format
 
22825
msgid "child process failed to create file '%s'"
 
22826
msgstr ""
 
22827
 
 
22828
#: src/util/virfile.c:1637
 
22829
msgid "child process failed to send fd to parent"
 
22830
msgstr ""
 
22831
 
 
22832
#: src/util/virfile.c:1680 src/util/virfile.c:1897
 
22833
#, c-format
 
22834
msgid "failed to wait for child creating '%s'"
 
22835
msgstr ""
 
22836
 
 
22837
#: src/util/virfile.c:1823
 
22838
#, c-format
 
22839
msgid "failed to create directory '%s'"
 
22840
msgstr ""
 
22841
 
 
22842
#: src/util/virfile.c:1927
 
22843
#, c-format
 
22844
msgid "child failed to create directory '%s'"
 
22845
msgstr ""
 
22846
 
 
22847
#: src/util/virfile.c:1943
 
22848
#, c-format
 
22849
msgid "cannot chown '%s' to group %u"
 
22850
msgstr ""
 
22851
 
 
22852
#: src/util/virfile.c:1982
 
22853
msgid "virFileOpenAs is not implemented for WIN32"
 
22854
msgstr ""
 
22855
 
 
22856
#: src/util/virfile.c:1995
 
22857
msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32"
 
22858
msgstr ""
 
22859
 
 
22860
#: src/util/virfile.c:2350
 
22861
msgid "Could not write to stream"
 
22862
msgstr ""
 
22863
 
 
22864
#: src/util/virhash.c:43
 
22865
msgid "Hash operation not allowed during iteration"
 
22866
msgstr ""
 
22867
 
 
22868
#: src/util/virhook.c:105
 
22869
#, c-format
 
22870
msgid "Invalid hook name for #%d"
 
22871
msgstr ""
 
22872
 
 
22873
#: src/util/virhook.c:112 src/util/virhook.c:265
 
22874
#, c-format
 
22875
msgid "Failed to build path for %s hook"
 
22876
msgstr ""
 
22877
 
 
22878
#: src/util/virhook.c:252
 
22879
#, c-format
 
22880
msgid "Hook for %s, failed to find operation #%d"
 
22881
msgstr ""
 
22882
 
 
22883
#: src/util/viridentity.c:64
 
22884
msgid "Cannot initialize thread local for current identity"
 
22885
msgstr ""
 
22886
 
 
22887
#: src/util/viridentity.c:117
 
22888
msgid "Unable to set thread local identity"
 
22889
msgstr ""
 
22890
 
 
22891
#: src/util/viridentity.c:156
 
22892
msgid "Unable to lookup SELinux process context"
 
22893
msgstr ""
 
22894
 
 
22895
#: src/util/viridentity.c:255
 
22896
msgid "Identity attribute is already set"
 
22897
msgstr ""
 
22898
 
 
22899
#: src/util/virinitctl.c:148
 
22900
#, c-format
 
22901
msgid "Cannot open init control %s"
 
22902
msgstr ""
 
22903
 
 
22904
#: src/util/virinitctl.c:155
 
22905
#, c-format
 
22906
msgid "Failed to send request to init control %s"
 
22907
msgstr ""
 
22908
 
 
22909
#: src/util/viriptables.c:254
 
22910
msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables"
 
22911
msgstr ""
 
22912
 
 
22913
#: src/util/viriptables.c:260
 
22914
msgid "Failure to mask address"
 
22915
msgstr ""
 
22916
 
 
22917
#: src/util/viriptables.c:707
 
22918
#, c-format
 
22919
msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4."
 
22920
msgstr ""
 
22921
 
 
22922
#: src/util/viriptables.c:744
 
22923
#, c-format
 
22924
msgid "Invalid port range '%u-%u'."
 
22925
msgstr ""
 
22926
 
 
22927
#: src/util/virjson.c:989
 
22928
msgid "Unable to create JSON parser"
 
22929
msgstr ""
 
22930
 
 
22931
#: src/util/virjson.c:1001
 
22932
#, c-format
 
22933
msgid "cannot parse json %s: %s"
 
22934
msgstr ""
 
22935
 
 
22936
#: src/util/virjson.c:1009
 
22937
#, c-format
 
22938
msgid "cannot parse json %s: unterminated string/map/array"
 
22939
msgstr ""
 
22940
 
 
22941
#: src/util/virjson.c:1114
 
22942
msgid "Unable to create JSON formatter"
 
22943
msgstr ""
 
22944
 
 
22945
#: src/util/virjson.c:1143 src/util/virjson.c:1150
 
22946
msgid "No JSON parser implementation is available"
 
22947
msgstr ""
 
22948
 
 
22949
#: src/util/virkeyfile.c:96
 
22950
#, c-format
 
22951
msgid "%s:%zu: %s '%s'"
 
22952
msgstr ""
 
22953
 
 
22954
#: src/util/virlockspace.c:138
 
22955
#, c-format
 
22956
msgid "Unable to open/create resource %s"
 
22957
msgstr ""
 
22958
 
 
22959
#: src/util/virlockspace.c:145 src/util/virlockspace.c:199
 
22960
#: src/util/virpidfile.c:394
 
22961
#, c-format
 
22962
msgid "Failed to set close-on-exec flag '%s'"
 
22963
msgstr ""
 
22964
 
 
22965
#: src/util/virlockspace.c:152 src/util/virpidfile.c:402
 
22966
#, c-format
 
22967
msgid "Unable to check status of pid file '%s'"
 
22968
msgstr ""
 
22969
 
 
22970
#: src/util/virlockspace.c:160 src/util/virlockspace.c:207
 
22971
#: src/util/virlockspace.c:552 src/util/virlockspace.c:584
 
22972
#: src/util/virlockspace.c:636
 
22973
#, c-format
 
22974
msgid "Lockspace resource '%s' is locked"
 
22975
msgstr ""
 
22976
 
 
22977
#: src/util/virlockspace.c:164 src/util/virlockspace.c:211
 
22978
#, c-format
 
22979
msgid "Unable to acquire lock on '%s'"
 
22980
msgstr ""
 
22981
 
 
22982
#: src/util/virlockspace.c:192
 
22983
#, c-format
 
22984
msgid "Unable to open resource %s"
 
22985
msgstr ""
 
22986
 
 
22987
#: src/util/virlockspace.c:250 src/util/virlockspace.c:303
 
22988
msgid "Unable to initialize lockspace mutex"
 
22989
msgstr ""
 
22990
 
 
22991
#: src/util/virlockspace.c:266
 
22992
#, c-format
 
22993
msgid "Lockspace location %s exists, but is not a directory"
 
22994
msgstr ""
 
22995
 
 
22996
#: src/util/virlockspace.c:320
 
22997
msgid "Missing resources value in JSON document"
 
22998
msgstr ""
 
22999
 
 
23000
#: src/util/virlockspace.c:326
 
23001
msgid "Malformed resources value in JSON document"
 
23002
msgstr ""
 
23003
 
 
23004
#: src/util/virlockspace.c:344
 
23005
msgid "Missing resource name in JSON document"
 
23006
msgstr ""
 
23007
 
 
23008
#: src/util/virlockspace.c:355
 
23009
msgid "Missing resource path in JSON document"
 
23010
msgstr ""
 
23011
 
 
23012
#: src/util/virlockspace.c:365
 
23013
msgid "Missing resource fd in JSON document"
 
23014
msgstr ""
 
23015
 
 
23016
#: src/util/virlockspace.c:371
 
23017
msgid "Cannot enable close-on-exec flag"
 
23018
msgstr ""
 
23019
 
 
23020
#: src/util/virlockspace.c:377
 
23021
msgid "Missing resource lockHeld in JSON document"
 
23022
msgstr ""
 
23023
 
 
23024
#: src/util/virlockspace.c:384
 
23025
msgid "Missing resource flags in JSON document"
 
23026
msgstr ""
 
23027
 
 
23028
#: src/util/virlockspace.c:391
 
23029
msgid "Missing resource owners in JSON document"
 
23030
msgstr ""
 
23031
 
 
23032
#: src/util/virlockspace.c:398
 
23033
msgid "Malformed owners value in JSON document"
 
23034
msgstr ""
 
23035
 
 
23036
#: src/util/virlockspace.c:415
 
23037
msgid "Malformed owner value in JSON document"
 
23038
msgstr ""
 
23039
 
 
23040
#: src/util/virlockspace.c:484
 
23041
msgid "Cannot disable close-on-exec flag"
 
23042
msgstr ""
 
23043
 
 
23044
#: src/util/virlockspace.c:595
 
23045
#, c-format
 
23046
msgid "Unable to delete lockspace resource %s"
 
23047
msgstr ""
 
23048
 
 
23049
#: src/util/virlockspace.c:673
 
23050
#, c-format
 
23051
msgid "Lockspace resource '%s' is not locked"
 
23052
msgstr ""
 
23053
 
 
23054
#: src/util/virlockspace.c:686
 
23055
#, c-format
 
23056
msgid "owner %lld does not hold the resource lock"
 
23057
msgstr ""
 
23058
 
 
23059
#: src/util/virnetdev.c:70 src/util/virnetdev.c:536
 
23060
#: src/util/virnetdevbridge.c:87 src/util/virnetdevbridge.c:384
 
23061
#: src/util/virnetdevbridge.c:454 src/util/virnetdevtap.c:194
 
23062
#: src/util/virnetdevtap.c:255
 
23063
#, c-format
 
23064
msgid "Network interface name '%s' is too long"
 
23065
msgstr ""
 
23066
 
 
23067
#: src/util/virnetdev.c:78 src/util/virnetdevbridge.c:81
 
23068
msgid "Cannot open network interface control socket"
 
23069
msgstr ""
 
23070
 
 
23071
#: src/util/virnetdev.c:84
 
23072
msgid "Cannot set close-on-exec flag for socket"
 
23073
msgstr ""
 
23074
 
 
23075
#: src/util/virnetdev.c:105
 
23076
msgid "Network device configuration is not supported on this platform"
 
23077
msgstr ""
 
23078
 
 
23079
#: src/util/virnetdev.c:135
 
23080
#, c-format
 
23081
msgid "Unable to check interface flags for %s"
 
23082
msgstr ""
 
23083
 
 
23084
#: src/util/virnetdev.c:149
 
23085
#, c-format
 
23086
msgid "Unable to check interface %s"
 
23087
msgstr ""
 
23088
 
 
23089
#: src/util/virnetdev.c:180 src/util/virnetdev.c:268 src/util/virnetdev.c:286
 
23090
#, c-format
 
23091
msgid "Cannot get interface MAC on '%s'"
 
23092
msgstr ""
 
23093
 
 
23094
#: src/util/virnetdev.c:189 src/util/virnetdev.c:223 src/util/virnetdev.c:239
 
23095
#, c-format
 
23096
msgid "Cannot set interface MAC on '%s'"
 
23097
msgstr ""
 
23098
 
 
23099
#: src/util/virnetdev.c:322
 
23100
#, c-format
 
23101
msgid "Unable to preserve mac for %s"
 
23102
msgstr ""
 
23103
 
 
23104
#: src/util/virnetdev.c:361 src/util/virnetdev.c:1708
 
23105
#, c-format
 
23106
msgid "Cannot parse MAC address from '%s'"
 
23107
msgstr ""
 
23108
 
 
23109
#: src/util/virnetdev.c:396 src/util/virnetdev.c:411
 
23110
#, c-format
 
23111
msgid "Cannot get interface MTU on '%s'"
 
23112
msgstr ""
 
23113
 
 
23114
#: src/util/virnetdev.c:442 src/util/virnetdev.c:457
 
23115
#, c-format
 
23116
msgid "Cannot set interface MTU on '%s'"
 
23117
msgstr ""
 
23118
 
 
23119
#: src/util/virnetdev.c:546
 
23120
#, c-format
 
23121
msgid "Unable to rename '%s' to '%s'"
 
23122
msgstr ""
 
23123
 
 
23124
#: src/util/virnetdev.c:561
 
23125
#, c-format
 
23126
msgid "Cannot rename interface '%s' to '%s' on this platform"
 
23127
msgstr ""
 
23128
 
 
23129
#: src/util/virnetdev.c:591 src/util/virnetdev.c:651 src/util/virnetdev.c:668
 
23130
#, c-format
 
23131
msgid "Cannot get interface flags on '%s'"
 
23132
msgstr ""
 
23133
 
 
23134
#: src/util/virnetdev.c:605 src/util/virnetdev.c:622
 
23135
#, c-format
 
23136
msgid "Cannot set interface flags on '%s'"
 
23137
msgstr ""
 
23138
 
 
23139
#: src/util/virnetdev.c:693 src/util/virnetdev.c:746
 
23140
msgid "Unable to open control socket"
 
23141
msgstr ""
 
23142
 
 
23143
#: src/util/virnetdev.c:702 src/util/virnetdev.c:752
 
23144
#, c-format
 
23145
msgid "invalid interface name %s"
 
23146
msgstr ""
 
23147
 
 
23148
#: src/util/virnetdev.c:709
 
23149
#, c-format
 
23150
msgid "Unable to get index for interface %s"
 
23151
msgstr ""
 
23152
 
 
23153
#: src/util/virnetdev.c:729
 
23154
msgid "Unable to get interface index on this platform"
 
23155
msgstr ""
 
23156
 
 
23157
#: src/util/virnetdev.c:759
 
23158
#, c-format
 
23159
msgid "Unable to get VLAN for interface %s"
 
23160
msgstr ""
 
23161
 
 
23162
#: src/util/virnetdev.c:776
 
23163
msgid "Unable to get VLAN on this platform"
 
23164
msgstr ""
 
23165
 
 
23166
#: src/util/virnetdev.c:940
 
23167
#, c-format
 
23168
msgid "Unable to get IPv4 address for interface %s"
 
23169
msgstr ""
 
23170
 
 
23171
#: src/util/virnetdev.c:960
 
23172
msgid "Unable to get IPv4 address on this platform"
 
23173
msgstr ""
 
23174
 
 
23175
#: src/util/virnetdev.c:1006
 
23176
#, c-format
 
23177
msgid "could not get MAC address of interface %s"
 
23178
msgstr ""
 
23179
 
 
23180
#: src/util/virnetdev.c:1039
 
23181
msgid "Unable to check interface config on this platform"
 
23182
msgstr ""
 
23183
 
 
23184
#: src/util/virnetdev.c:1112
 
23185
msgid "Failed to get PCI Config Address String"
 
23186
msgstr ""
 
23187
 
 
23188
#: src/util/virnetdev.c:1117
 
23189
msgid "Failed to get PCI SYSFS file"
 
23190
msgstr ""
 
23191
 
 
23192
#: src/util/virnetdev.c:1273
 
23193
msgid "Unable to get virtual functions on this platform"
 
23194
msgstr ""
 
23195
 
 
23196
#: src/util/virnetdev.c:1281
 
23197
msgid "Unable to check virtual function status on this platform"
 
23198
msgstr ""
 
23199
 
 
23200
#: src/util/virnetdev.c:1291
 
23201
msgid "Unable to get virtual function index on this platform"
 
23202
msgstr ""
 
23203
 
 
23204
#: src/util/virnetdev.c:1300
 
23205
msgid "Unable to get physical function status on this platform"
 
23206
msgstr ""
 
23207
 
 
23208
#: src/util/virnetdev.c:1310
 
23209
msgid "Unable to get virtual function info on this platform"
 
23210
msgstr ""
 
23211
 
 
23212
#: src/util/virnetdev.c:1404
 
23213
#, c-format
 
23214
msgid "error dumping %s (%d) interface"
 
23215
msgstr ""
 
23216
 
 
23217
#: src/util/virnetdev.c:1429 src/util/virnetdev.c:1551
 
23218
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:211 src/util/virnetdevmacvlan.c:288
 
23219
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:748
 
23220
msgid "malformed netlink response message"
 
23221
msgstr ""
 
23222
 
 
23223
#: src/util/virnetdev.c:1434 src/util/virnetdev.c:1556
 
23224
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:216 src/util/virnetdevmacvlan.c:293
 
23225
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:753
 
23226
msgid "allocated netlink buffer is too small"
 
23227
msgstr ""
 
23228
 
 
23229
#: src/util/virnetdev.c:1529
 
23230
#, c-format
 
23231
msgid "error during set %s of ifindex %d"
 
23232
msgstr ""
 
23233
 
 
23234
#: src/util/virnetdev.c:1573
 
23235
msgid "missing IFLA_VF_INFO in netlink response"
 
23236
msgstr ""
 
23237
 
 
23238
#: src/util/virnetdev.c:1584
 
23239
msgid "error parsing IFLA_VF_INFO"
 
23240
msgstr ""
 
23241
 
 
23242
#: src/util/virnetdev.c:1609
 
23243
#, c-format
 
23244
msgid "couldn't find IFLA_VF_INFO for VF %d in netlink response"
 
23245
msgstr ""
 
23246
 
 
23247
#: src/util/virnetdev.c:1657
 
23248
#, c-format
 
23249
msgid "Unable to preserve mac/vlan tag for pf = %s, vf = %d"
 
23250
msgstr ""
 
23251
 
 
23252
#: src/util/virnetdev.c:1699
 
23253
#, c-format
 
23254
msgid "Cannot parse vlan tag from '%s'"
 
23255
msgstr ""
 
23256
 
 
23257
#: src/util/virnetdev.c:1776
 
23258
msgid "Unable to dump link info on this platform"
 
23259
msgstr ""
 
23260
 
 
23261
#: src/util/virnetdev.c:1788
 
23262
msgid "Unable to replace net config on this platform"
 
23263
msgstr ""
 
23264
 
 
23265
#: src/util/virnetdev.c:1799
 
23266
msgid "Unable to restore net config on this platform"
 
23267
msgstr ""
 
23268
 
 
23269
#: src/util/virnetdevbandwidth.c:391 src/util/virnetdevbandwidth.c:487
 
23270
#, c-format
 
23271
msgid "Invalid class ID %d"
 
23272
msgstr ""
 
23273
 
 
23274
#: src/util/virnetdevbandwidth.c:400
 
23275
#, c-format
 
23276
msgid "Bridge '%s' has no QoS set, therefore unable to set 'floor' on '%s'"
 
23277
msgstr ""
 
23278
 
 
23279
#: src/util/virnetdevbridge.c:130 src/util/virnetdevbridge.c:141
 
23280
#: src/util/virnetdevbridge.c:148
 
23281
#, c-format
 
23282
msgid "Unable to set bridge %s %s"
 
23283
msgstr ""
 
23284
 
 
23285
#: src/util/virnetdevbridge.c:180 src/util/virnetdevbridge.c:192
 
23286
#: src/util/virnetdevbridge.c:202
 
23287
#, c-format
 
23288
msgid "Unable to get bridge %s %s"
 
23289
msgstr ""
 
23290
 
 
23291
#: src/util/virnetdevbridge.c:234 src/util/virnetdevbridge.c:273
 
23292
#, c-format
 
23293
msgid "Unable to create bridge %s"
 
23294
msgstr ""
 
23295
 
 
23296
#: src/util/virnetdevbridge.c:256
 
23297
msgid "Unable to create bridge device"
 
23298
msgstr ""
 
23299
 
 
23300
#: src/util/virnetdevbridge.c:297 src/util/virnetdevbridge.c:333
 
23301
#, c-format
 
23302
msgid "Unable to delete bridge %s"
 
23303
msgstr ""
 
23304
 
 
23305
#: src/util/virnetdevbridge.c:319
 
23306
#, c-format
 
23307
msgid "Unable to remove bridge %s"
 
23308
msgstr ""
 
23309
 
 
23310
#: src/util/virnetdevbridge.c:360 src/util/virnetdevbridge.c:429
 
23311
#, c-format
 
23312
msgid "Unable to get interface index for %s"
 
23313
msgstr ""
 
23314
 
 
23315
#: src/util/virnetdevbridge.c:366 src/util/virnetdevbridge.c:391
 
23316
#: src/util/virnetdevbridge.c:402
 
23317
#, c-format
 
23318
msgid "Unable to add bridge %s port %s"
 
23319
msgstr ""
 
23320
 
 
23321
#: src/util/virnetdevbridge.c:436 src/util/virnetdevbridge.c:461
 
23322
#: src/util/virnetdevbridge.c:472
 
23323
#, c-format
 
23324
msgid "Unable to remove bridge %s port %s"
 
23325
msgstr ""
 
23326
 
 
23327
#: src/util/virnetdevbridge.c:611
 
23328
#, c-format
 
23329
msgid "Unable to set STP delay on %s"
 
23330
msgstr ""
 
23331
 
 
23332
#: src/util/virnetdevbridge.c:621 src/util/virnetdevbridge.c:655
 
23333
#, c-format
 
23334
msgid "Unable to get STP delay on %s on this platform"
 
23335
msgstr ""
 
23336
 
 
23337
#: src/util/virnetdevbridge.c:638 src/util/virnetdevbridge.c:673
 
23338
#, c-format
 
23339
msgid "Unable to get STP on %s on this platform"
 
23340
msgstr ""
 
23341
 
 
23342
#: src/util/virnetdevbridge.c:647
 
23343
#, c-format
 
23344
msgid "Unable to set STP delay on %s on this platform"
 
23345
msgstr ""
 
23346
 
 
23347
#: src/util/virnetdevbridge.c:665
 
23348
#, c-format
 
23349
msgid "Unable to set STP on %s on this platform"
 
23350
msgstr ""
 
23351
 
 
23352
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:190
 
23353
#, c-format
 
23354
msgid "error creating %s type of interface attach to %s"
 
23355
msgstr ""
 
23356
 
 
23357
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:267
 
23358
#, c-format
 
23359
msgid "error destroying %s interface"
 
23360
msgstr ""
 
23361
 
 
23362
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:320
 
23363
msgid "buffer for ifindex path is too small"
 
23364
msgstr ""
 
23365
 
 
23366
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:328
 
23367
#, c-format
 
23368
msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index"
 
23369
msgstr ""
 
23370
 
 
23371
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:335
 
23372
msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index"
 
23373
msgstr ""
 
23374
 
 
23375
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:347
 
23376
msgid "internal buffer for tap device is too small"
 
23377
msgstr ""
 
23378
 
 
23379
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:364
 
23380
#, c-format
 
23381
msgid "cannot open macvtap tap device %s"
 
23382
msgstr ""
 
23383
 
 
23384
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:398
 
23385
msgid "cannot get interface flags on macvtap tap"
 
23386
msgstr ""
 
23387
 
 
23388
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:407
 
23389
msgid "cannot clean IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap"
 
23390
msgstr ""
 
23391
 
 
23392
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:411
 
23393
msgid "cannot get feature flags on macvtap tap"
 
23394
msgstr ""
 
23395
 
 
23396
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:416
 
23397
msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap"
 
23398
msgstr ""
 
23399
 
 
23400
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:864
 
23401
#, c-format
 
23402
msgid "Unable to create macvlan device %s"
 
23403
msgstr ""
 
23404
 
 
23405
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:1069 src/util/virnetdevmacvlan.c:1076
 
23406
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:1094 src/util/virnetdevmacvlan.c:1106
 
23407
#: src/util/virnetdevmacvlan.c:1118 src/util/virnetdevmacvlan.c:1130
 
23408
msgid "Cannot create macvlan devices on this platform"
 
23409
msgstr ""
 
23410
 
 
23411
#: src/util/virnetdevopenvswitch.c:152
 
23412
#, c-format
 
23413
msgid "Unable to add port %s to OVS bridge %s"
 
23414
msgstr ""
 
23415
 
 
23416
#: src/util/virnetdevopenvswitch.c:186
 
23417
#, c-format
 
23418
msgid "Unable to delete port %s from OVS"
 
23419
msgstr ""
 
23420
 
 
23421
#: src/util/virnetdevtap.c:168 src/util/virnetdevtap.c:246
 
23422
msgid "Unable to open /dev/net/tun, is tun module loaded?"
 
23423
msgstr ""
 
23424
 
 
23425
#: src/util/virnetdevtap.c:181 src/util/virnetdevtap.c:291
 
23426
msgid "Multiqueue devices are not supported on this system"
 
23427
msgstr ""
 
23428
 
 
23429
#: src/util/virnetdevtap.c:202
 
23430
#, c-format
 
23431
msgid "Unable to create tap device %s"
 
23432
msgstr ""
 
23433
 
 
23434
#: src/util/virnetdevtap.c:218
 
23435
#, c-format
 
23436
msgid "Unable to set tap device %s to persistent"
 
23437
msgstr ""
 
23438
 
 
23439
#: src/util/virnetdevtap.c:262
 
23440
msgid "Unable to associate TAP device"
 
23441
msgstr ""
 
23442
 
 
23443
#: src/util/virnetdevtap.c:268
 
23444
msgid "Unable to make TAP device non-persistent"
 
23445
msgstr ""
 
23446
 
 
23447
#: src/util/virnetdevtap.c:304
 
23448
msgid "Unable to create tap device"
 
23449
msgstr ""
 
23450
 
 
23451
#: src/util/virnetdevtap.c:332
 
23452
#, c-format
 
23453
msgid "Failed to generate new name for interface %s"
 
23454
msgstr ""
 
23455
 
 
23456
#: src/util/virnetdevtap.c:377
 
23457
#, c-format
 
23458
msgid "Unable to remove tap device %s"
 
23459
msgstr ""
 
23460
 
 
23461
#: src/util/virnetdevtap.c:395
 
23462
msgid "Unable to create TAP devices on this platform"
 
23463
msgstr ""
 
23464
 
 
23465
#: src/util/virnetdevtap.c:401
 
23466
msgid "Unable to delete TAP devices on this platform"
 
23467
msgstr ""
 
23468
 
 
23469
#: src/util/virnetdevtap.c:467
 
23470
#, c-format
 
23471
msgid "Unable to use MAC address starting with reserved value 0xFE - '%s' - "
 
23472
msgstr ""
 
23473
 
 
23474
#: src/util/virnetdevveth.c:91
 
23475
msgid "No free veth devices available"
 
23476
msgstr ""
 
23477
 
 
23478
#: src/util/virnetdevveth.c:195
 
23479
#, c-format
 
23480
msgid "Failed to allocate free veth pair after %d attempts"
 
23481
msgstr ""
 
23482
 
 
23483
#: src/util/virnetdevveth.c:233
 
23484
#, c-format
 
23485
msgid "Failed to delete veth device %s"
 
23486
msgstr ""
 
23487
 
 
23488
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:187
 
23489
#, c-format
 
23490
msgid "missing %s in <virtualport type='%s'>"
 
23491
msgstr ""
 
23492
 
 
23493
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:244
 
23494
#, c-format
 
23495
msgid "extra %s unsupported in <virtualport type='%s'>"
 
23496
msgstr ""
 
23497
 
 
23498
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:272
 
23499
#, c-format
 
23500
msgid "attempt to merge virtualports with mismatched types (%s and %s)"
 
23501
msgstr ""
 
23502
 
 
23503
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:287
 
23504
#, c-format
 
23505
msgid "attempt to merge virtualports with mismatched managerids (%d and %d)"
 
23506
msgstr ""
 
23507
 
 
23508
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:302
 
23509
#, c-format
 
23510
msgid "attempt to merge virtualports with mismatched typeids (%d and %d)"
 
23511
msgstr ""
 
23512
 
 
23513
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:317
 
23514
#, c-format
 
23515
msgid ""
 
23516
"attempt to merge virtualports with mismatched typeidversions (%d and %d)"
 
23517
msgstr ""
 
23518
 
 
23519
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:336
 
23520
#, c-format
 
23521
msgid ""
 
23522
"attempt to merge virtualports with mismatched instanceids ('%s' and '%s')"
 
23523
msgstr ""
 
23524
 
 
23525
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:356
 
23526
#, c-format
 
23527
msgid ""
 
23528
"attempt to merge virtualports with mismatched interfaceids ('%s' and '%s')"
 
23529
msgstr ""
 
23530
 
 
23531
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:373
 
23532
#, c-format
 
23533
msgid ""
 
23534
"attempt to merge virtualports with mismatched profileids ('%s' and '%s')"
 
23535
msgstr ""
 
23536
 
 
23537
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:382
 
23538
msgid "corrupted profileid string"
 
23539
msgstr ""
 
23540
 
 
23541
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:462
 
23542
msgid "error parsing pid of lldpad"
 
23543
msgstr ""
 
23544
 
 
23545
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:467
 
23546
#, c-format
 
23547
msgid "Error opening file %s"
 
23548
msgstr ""
 
23549
 
 
23550
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:502
 
23551
msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part"
 
23552
msgstr ""
 
23553
 
 
23554
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:507
 
23555
msgid "IFLA_PORT_SELF is missing"
 
23556
msgstr ""
 
23557
 
 
23558
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:520
 
23559
msgid "error while iterating over IFLA_VF_PORTS part"
 
23560
msgstr ""
 
23561
 
 
23562
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:528
 
23563
msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part"
 
23564
msgstr ""
 
23565
 
 
23566
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:547
 
23567
msgid "Could not find netlink response with expected parameters"
 
23568
msgstr ""
 
23569
 
 
23570
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:553
 
23571
msgid "IFLA_VF_PORTS is missing"
 
23572
msgstr ""
 
23573
 
 
23574
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:568
 
23575
msgid "no IFLA_PORT_RESPONSE found in netlink message"
 
23576
msgstr ""
 
23577
 
 
23578
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:727
 
23579
#, c-format
 
23580
msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d"
 
23581
msgstr ""
 
23582
 
 
23583
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:800
 
23584
msgid "buffer for root interface name is too small"
 
23585
msgstr ""
 
23586
 
 
23587
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:855
 
23588
msgid "sending of PortProfileRequest failed."
 
23589
msgstr ""
 
23590
 
 
23591
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:885
 
23592
#, c-format
 
23593
msgid "error %d during port-profile setlink on interface %s (%d)"
 
23594
msgstr ""
 
23595
 
 
23596
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:897
 
23597
msgid "port-profile setlink timed out"
 
23598
msgstr ""
 
23599
 
 
23600
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:985 src/util/virnetdevvportprofile.c:1099
 
23601
#, c-format
 
23602
msgid "operation type %d not supported"
 
23603
msgstr ""
 
23604
 
 
23605
#: src/util/virnetdevvportprofile.c:1246 src/util/virnetdevvportprofile.c:1258
 
23606
msgid "Virtual port profile association not supported on this platform"
 
23607
msgstr ""
 
23608
 
 
23609
#: src/util/virnetlink.c:140
 
23610
msgid "cannot allocate placeholder nlhandle for netlink"
 
23611
msgstr ""
 
23612
 
 
23613
#: src/util/virnetlink.c:196 src/util/virnetlink.c:462
 
23614
#: src/util/virnetlink.c:511
 
23615
#, c-format
 
23616
msgid "invalid protocol argument: %d"
 
23617
msgstr ""
 
23618
 
 
23619
#: src/util/virnetlink.c:203
 
23620
msgid "cannot allocate nlhandle for netlink"
 
23621
msgstr ""
 
23622
 
 
23623
#: src/util/virnetlink.c:209 src/util/virnetlink.c:541
 
23624
#, c-format
 
23625
msgid "cannot connect to netlink socket with protocol %d"
 
23626
msgstr ""
 
23627
 
 
23628
#: src/util/virnetlink.c:218 src/util/virnetlink.c:548
 
23629
msgid "cannot get netlink socket fd"
 
23630
msgstr ""
 
23631
 
 
23632
#: src/util/virnetlink.c:225 src/util/virnetlink.c:554
 
23633
msgid "cannot add netlink membership"
 
23634
msgstr ""
 
23635
 
 
23636
#: src/util/virnetlink.c:237
 
23637
msgid "cannot send to netlink socket"
 
23638
msgstr ""
 
23639
 
 
23640
#: src/util/virnetlink.c:250
 
23641
msgid "error in poll call"
 
23642
msgstr ""
 
23643
 
 
23644
#: src/util/virnetlink.c:253
 
23645
msgid "no valid netlink response was received"
 
23646
msgstr ""
 
23647
 
 
23648
#: src/util/virnetlink.c:262
 
23649
msgid "nl_recv failed"
 
23650
msgstr ""
 
23651
 
 
23652
#: src/util/virnetlink.c:340
 
23653
msgid "nl_recv returned with error"
 
23654
msgstr ""
 
23655
 
 
23656
#: src/util/virnetlink.c:485
 
23657
msgid "netlink event service not running"
 
23658
msgstr ""
 
23659
 
 
23660
#: src/util/virnetlink.c:535
 
23661
msgid "cannot allocate nlhandle for virNetlinkEvent server"
 
23662
msgstr ""
 
23663
 
 
23664
#: src/util/virnetlink.c:560
 
23665
msgid "cannot set netlink socket nonblocking"
 
23666
msgstr ""
 
23667
 
 
23668
#: src/util/virnetlink.c:569
 
23669
msgid "Failed to add netlink event handle watch"
 
23670
msgstr ""
 
23671
 
 
23672
#: src/util/virnetlink.c:627
 
23673
msgid "Invalid NULL callback provided"
 
23674
msgstr ""
 
23675
 
 
23676
#: src/util/virnetlink.c:733
 
23677
msgid "libnl was not available at build time"
 
23678
msgstr ""
 
23679
 
 
23680
#: src/util/virnetlink.c:735 src/util/virpci.c:2627
 
23681
msgid "not supported on non-linux platforms"
 
23682
msgstr ""
 
23683
 
 
23684
#: src/util/virnodesuspend.c:89
 
23685
msgid "Suspend duration is too short"
 
23686
msgstr ""
 
23687
 
 
23688
#: src/util/virnodesuspend.c:194
 
23689
msgid "Suspend operation already in progress"
 
23690
msgstr ""
 
23691
 
 
23692
#: src/util/virnodesuspend.c:202
 
23693
msgid "Suspend-to-RAM"
 
23694
msgstr ""
 
23695
 
 
23696
#: src/util/virnodesuspend.c:210
 
23697
msgid "Suspend-to-Disk"
 
23698
msgstr ""
 
23699
 
 
23700
#: src/util/virnodesuspend.c:218
 
23701
msgid "Hybrid-Suspend"
 
23702
msgstr ""
 
23703
 
 
23704
#: src/util/virnodesuspend.c:225
 
23705
msgid "Invalid suspend target"
 
23706
msgstr ""
 
23707
 
 
23708
#: src/util/virnodesuspend.c:235
 
23709
msgid "Failed to create thread to suspend the host"
 
23710
msgstr ""
 
23711
 
 
23712
#: src/util/virnuma.c:64
 
23713
msgid "Failed to query numad for the advisory nodeset"
 
23714
msgstr ""
 
23715
 
 
23716
#: src/util/virnuma.c:76
 
23717
msgid "numad is not available on this host"
 
23718
msgstr ""
 
23719
 
 
23720
#: src/util/virnuma.c:111
 
23721
msgid "Host kernel is not aware of NUMA."
 
23722
msgstr ""
 
23723
 
 
23724
#: src/util/virnuma.c:134
 
23725
#, c-format
 
23726
msgid "NUMA node %d is out of range"
 
23727
msgstr ""
 
23728
 
 
23729
#: src/util/virnuma.c:147
 
23730
msgid "NUMA memory tuning in 'preferred' mode only supports single node"
 
23731
msgstr ""
 
23732
 
 
23733
#: src/util/virnuma.c:161
 
23734
msgid "Invalid mode for memory NUMA tuning."
 
23735
msgstr ""
 
23736
 
 
23737
#: src/util/virnuma.c:203 src/util/virnuma.c:358 src/util/virnuma.c:386
 
23738
msgid "NUMA isn't available on this host"
 
23739
msgstr ""
 
23740
 
 
23741
#: src/util/virnuma.c:209
 
23742
msgid "Failed to request maximum NUMA node id"
 
23743
msgstr ""
 
23744
 
 
23745
#: src/util/virnuma.c:177
 
23746
msgid "libvirt is compiled without NUMA tuning support"
 
23747
msgstr ""
 
23748
 
 
23749
#: src/util/virobject.c:130
 
23750
#, c-format
 
23751
msgid "object size %zu of %s is smaller than parent class %zu"
 
23752
msgstr ""
 
23753
 
 
23754
#: src/util/virobject.c:211
 
23755
#, c-format
 
23756
msgid "Class %s must derive from virObjectLockable"
 
23757
msgstr ""
 
23758
 
 
23759
#: src/util/virpci.c:245
 
23760
#, c-format
 
23761
msgid "Invalid device %s driver file %s is not a symlink"
 
23762
msgstr ""
 
23763
 
 
23764
#: src/util/virpci.c:251
 
23765
#, c-format
 
23766
msgid "Unable to resolve device %s driver symlink %s"
 
23767
msgstr ""
 
23768
 
 
23769
#: src/util/virpci.c:282
 
23770
#, c-format
 
23771
msgid "Failed to open config space file '%s'"
 
23772
msgstr ""
 
23773
 
 
23774
#: src/util/virpci.c:370
 
23775
#, c-format
 
23776
msgid "Unusual value in %s/devices/%s/class: %s"
 
23777
msgstr ""
 
23778
 
 
23779
#: src/util/virpci.c:750
 
23780
#, c-format
 
23781
msgid "Active %s devices on bus with %s, not doing bus reset"
 
23782
msgstr ""
 
23783
 
 
23784
#: src/util/virpci.c:760 src/util/virpci.c:2176
 
23785
#, c-format
 
23786
msgid "Failed to find parent device for %s"
 
23787
msgstr ""
 
23788
 
 
23789
#: src/util/virpci.c:775 src/util/virpci.c:824
 
23790
#, c-format
 
23791
msgid "Failed to read PCI config space for %s"
 
23792
msgstr ""
 
23793
 
 
23794
#: src/util/virpci.c:796 src/util/virpci.c:846
 
23795
#, c-format
 
23796
msgid "Failed to restore PCI config space for %s"
 
23797
msgstr ""
 
23798
 
 
23799
#: src/util/virpci.c:882
 
23800
#, c-format
 
23801
msgid "Not resetting active device %s"
 
23802
msgstr ""
 
23803
 
 
23804
#: src/util/virpci.c:930
 
23805
#, c-format
 
23806
msgid "Unable to reset PCI device %s: %s"
 
23807
msgstr ""
 
23808
 
 
23809
#: src/util/virpci.c:933
 
23810
msgid "no FLR, PM reset or bus reset available"
 
23811
msgstr ""
 
23812
 
 
23813
#: src/util/virpci.c:1011
 
23814
#, c-format
 
23815
msgid "Failed to load PCI stub module %s: administratively prohibited"
 
23816
msgstr ""
 
23817
 
 
23818
#: src/util/virpci.c:1267
 
23819
#, c-format
 
23820
msgid "Failed to load PCI stub module %s"
 
23821
msgstr ""
 
23822
 
 
23823
#: src/util/virpci.c:1019
 
23824
#, c-format
 
23825
msgid "Failed to unbind PCI device '%s' from %s"
 
23826
msgstr ""
 
23827
 
 
23828
#: src/util/virpci.c:1037
 
23829
#, c-format
 
23830
msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' from %s"
 
23831
msgstr ""
 
23832
 
 
23833
#: src/util/virpci.c:1061
 
23834
#, c-format
 
23835
msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'"
 
23836
msgstr ""
 
23837
 
 
23838
#: src/util/virpci.c:1130
 
23839
#, c-format
 
23840
msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s"
 
23841
msgstr ""
 
23842
 
 
23843
#: src/util/virpci.c:1173
 
23844
#, c-format
 
23845
msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s"
 
23846
msgstr ""
 
23847
 
 
23848
#: src/util/virpci.c:1186
 
23849
#, c-format
 
23850
msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s"
 
23851
msgstr ""
 
23852
 
 
23853
#: src/util/virpci.c:1209
 
23854
#, c-format
 
23855
msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s"
 
23856
msgstr ""
 
23857
 
 
23858
#: src/util/virpci.c:1274
 
23859
#, c-format
 
23860
msgid "Not detaching active device %s"
 
23861
msgstr ""
 
23862
 
 
23863
#: src/util/virpci.c:1299
 
23864
#, c-format
 
23865
msgid "Not reattaching active device %s"
 
23866
msgstr ""
 
23867
 
 
23868
#: src/util/virpci.c:1496
 
23869
#, c-format
 
23870
msgid "dev->name buffer overflow: %.4x:%.2x:%.2x.%.1x"
 
23871
msgstr ""
 
23872
 
 
23873
#: src/util/virpci.c:1506
 
23874
#, c-format
 
23875
msgid "Device %s not found: could not access %s"
 
23876
msgstr ""
 
23877
 
 
23878
#: src/util/virpci.c:1516
 
23879
#, c-format
 
23880
msgid "Failed to read product/vendor ID for %s"
 
23881
msgstr ""
 
23882
 
 
23883
#: src/util/virpci.c:1525
 
23884
#, c-format
 
23885
msgid "dev->id buffer overflow: %s %s"
 
23886
msgstr ""
 
23887
 
 
23888
#: src/util/virpci.c:1699 src/util/virusb.c:449
 
23889
#, c-format
 
23890
msgid "Device %s is already in use"
 
23891
msgstr ""
 
23892
 
 
23893
#: src/util/virpci.c:1899
 
23894
#, c-format
 
23895
msgid "Found invalid device link '%s' in '%s'"
 
23896
msgstr ""
 
23897
 
 
23898
#: src/util/virpci.c:1909
 
23899
#, c-format
 
23900
msgid "Failed to read directory entry for %s"
 
23901
msgstr ""
 
23902
 
 
23903
#: src/util/virpci.c:2058 src/util/virpci.c:2102
 
23904
#, c-format
 
23905
msgid "Unable to resolve device %s iommu_group symlink %s"
 
23906
msgstr ""
 
23907
 
 
23908
#: src/util/virpci.c:2066
 
23909
#, c-format
 
23910
msgid "device %s iommu_group symlink %s has invalid group number %s"
 
23911
msgstr ""
 
23912
 
 
23913
#: src/util/virpci.c:2096
 
23914
#, c-format
 
23915
msgid "Invalid device %s iommu_group file %s is not a symlink"
 
23916
msgstr ""
 
23917
 
 
23918
#: src/util/virpci.c:2231
 
23919
#, c-format
 
23920
msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned"
 
23921
msgstr ""
 
23922
 
 
23923
#: src/util/virpci.c:2328
 
23924
#, c-format
 
23925
msgid "Failed to resolve device link '%s'"
 
23926
msgstr ""
 
23927
 
 
23928
#: src/util/virpci.c:2339
 
23929
#, c-format
 
23930
msgid "Failed to parse PCI config address '%s'"
 
23931
msgstr ""
 
23932
 
 
23933
#: src/util/virpci.c:2482
 
23934
#, c-format
 
23935
msgid "Failed to get SRIOV function from device link '%s'"
 
23936
msgstr ""
 
23937
 
 
23938
#: src/util/virpci.c:2506
 
23939
#, c-format
 
23940
msgid "Error getting physical function's '%s' virtual_functions"
 
23941
msgstr ""
 
23942
 
 
23943
#: src/util/virpidfile.c:387
 
23944
#, c-format
 
23945
msgid "Failed to open pid file '%s'"
 
23946
msgstr ""
 
23947
 
 
23948
#: src/util/virpidfile.c:410
 
23949
#, c-format
 
23950
msgid "Failed to acquire pid file '%s'"
 
23951
msgstr ""
 
23952
 
 
23953
#: src/util/virpidfile.c:440
 
23954
#, c-format
 
23955
msgid "Failed to write to pid file '%s'"
 
23956
msgstr ""
 
23957
 
 
23958
#: src/util/virportallocator.c:132
 
23959
#, c-format
 
23960
msgid "Unknown family %d"
 
23961
msgstr ""
 
23962
 
 
23963
#: src/util/virportallocator.c:127
 
23964
msgid "Unable to open test socket"
 
23965
msgstr ""
 
23966
 
 
23967
#: src/util/virportallocator.c:133
 
23968
msgid "Unable to set socket reuse addr flag"
 
23969
msgstr ""
 
23970
 
 
23971
#: src/util/virportallocator.c:156
 
23972
msgid "Unable to set IPV6_V6ONLY flag"
 
23973
msgstr ""
 
23974
 
 
23975
#: src/util/virportallocator.c:165
 
23976
#, c-format
 
23977
msgid "Unable to bind to port %d"
 
23978
msgstr ""
 
23979
 
 
23980
#: src/util/virportallocator.c:114
 
23981
#, c-format
 
23982
msgid "Failed to query port %zu"
 
23983
msgstr ""
 
23984
 
 
23985
#: src/util/virportallocator.c:150
 
23986
#, c-format
 
23987
msgid "Failed to reserve port %zu"
 
23988
msgstr ""
 
23989
 
 
23990
#: src/util/virportallocator.c:217
 
23991
#, c-format
 
23992
msgid "Unable to find an unused port in range '%s' (%d-%d)"
 
23993
msgstr ""
 
23994
 
 
23995
#: src/util/virportallocator.c:184
 
23996
#, c-format
 
23997
msgid "Failed to release port %d"
 
23998
msgstr ""
 
23999
 
 
24000
#: src/util/virprocess.c:65
 
24001
#, c-format
 
24002
msgid "exit status %d"
 
24003
msgstr ""
 
24004
 
 
24005
#: src/util/virprocess.c:68
 
24006
#, c-format
 
24007
msgid "fatal signal %d"
 
24008
msgstr ""
 
24009
 
 
24010
#: src/util/virprocess.c:71
 
24011
#, c-format
 
24012
msgid "invalid value %d"
 
24013
msgstr ""
 
24014
 
 
24015
#: src/util/virprocess.c:166 src/util/virprocess.c:176
 
24016
#, c-format
 
24017
msgid "unable to wait for process %lld"
 
24018
msgstr ""
 
24019
 
 
24020
#: src/util/virprocess.c:185
 
24021
#, c-format
 
24022
msgid "Child process (%lld) unexpected %s"
 
24023
msgstr ""
 
24024
 
 
24025
#: src/util/virprocess.c:302 src/util/virprocess.c:314
 
24026
#, c-format
 
24027
msgid "Failed to terminate process %lld with SIG%s"
 
24028
msgstr ""
 
24029
 
 
24030
#: src/util/virprocess.c:366 src/util/virprocess.c:384
 
24031
#, c-format
 
24032
msgid "cannot set CPU affinity on process %d"
 
24033
msgstr ""
 
24034
 
 
24035
#: src/util/virprocess.c:428 src/util/virprocess.c:447
 
24036
#, c-format
 
24037
msgid "cannot get CPU affinity of process %d"
 
24038
msgstr ""
 
24039
 
 
24040
#: src/util/virprocess.c:491 src/util/virprocess.c:500
 
24041
msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform"
 
24042
msgstr ""
 
24043
 
 
24044
#: src/util/virprocess.c:559
 
24045
msgid "Expected at least one file descriptor"
 
24046
msgstr ""
 
24047
 
 
24048
#: src/util/virprocess.c:571
 
24049
msgid "Unable to join domain namespace"
 
24050
msgstr ""
 
24051
 
 
24052
#: src/util/virprocess.c:583
 
24053
#, c-format
 
24054
msgid "Cannot get namespaces for %llu"
 
24055
msgstr ""
 
24056
 
 
24057
#: src/util/virprocess.c:593
 
24058
msgid "Cannot set namespaces"
 
24059
msgstr ""
 
24060
 
 
24061
#: src/util/virprocess.c:628
 
24062
#, c-format
 
24063
msgid "cannot limit locked memory to %llu"
 
24064
msgstr ""
 
24065
 
 
24066
#: src/util/virprocess.c:635
 
24067
#, c-format
 
24068
msgid "cannot limit locked memory of process %lld to %llu"
 
24069
msgstr ""
 
24070
 
 
24071
#: src/util/virprocess.c:650 src/util/virprocess.c:691
 
24072
#: src/util/virprocess.c:739 src/util/virutil.c:1962 src/util/virutil.c:1970
 
24073
#: src/util/virutil.c:1978 src/util/virutil.c:1988 src/util/virutil.c:1997
 
24074
#: src/util/virutil.c:2004
 
24075
msgid "Not supported on this platform"
 
24076
msgstr ""
 
24077
 
 
24078
#: src/util/virprocess.c:669
 
24079
#, c-format
 
24080
msgid "cannot limit number of subprocesses to %u"
 
24081
msgstr ""
 
24082
 
 
24083
#: src/util/virprocess.c:676
 
24084
#, c-format
 
24085
msgid "cannot limit number of subprocesses of process %lld to %u"
 
24086
msgstr ""
 
24087
 
 
24088
#: src/util/virprocess.c:717
 
24089
#, c-format
 
24090
msgid "cannot limit number of open files to %u"
 
24091
msgstr ""
 
24092
 
 
24093
#: src/util/virprocess.c:724
 
24094
#, c-format
 
24095
msgid "cannot limit number of open files of process %lld to %u"
 
24096
msgstr ""
 
24097
 
 
24098
#: src/util/virprocess.c:773 src/util/virprocess.c:780
 
24099
#: src/util/virprocess.c:789
 
24100
#, c-format
 
24101
msgid "Cannot find start time in %s"
 
24102
msgstr ""
 
24103
 
 
24104
#: src/util/virprocess.c:799
 
24105
#, c-format
 
24106
msgid "Cannot parse start time %s in %s"
 
24107
msgstr ""
 
24108
 
 
24109
#: src/util/virprocess.c:827
 
24110
msgid "Unable to query process ID start time"
 
24111
msgstr ""
 
24112
 
 
24113
#: src/util/virprocess.c:898
 
24114
msgid "Kernel does not provide mount namespace"
 
24115
msgstr ""
 
24116
 
 
24117
#: src/util/virprocess.c:904
 
24118
msgid "Unable to enter mount namespace"
 
24119
msgstr ""
 
24120
 
 
24121
#: src/util/virprocess.c:940
 
24122
msgid "Cannot create pipe for child"
 
24123
msgstr ""
 
24124
 
 
24125
#: src/util/virprocess.c:982
 
24126
msgid "Mount namespaces are not available on this platform"
 
24127
msgstr ""
 
24128
 
 
24129
#: src/util/virrandom.c:160
 
24130
msgid "argument virt_type must not be NULL"
 
24131
msgstr ""
 
24132
 
 
24133
#: src/util/virrandom.c:177
 
24134
msgid "Unsupported virt type"
 
24135
msgstr ""
 
24136
 
 
24137
#: src/util/virsexpr.c:244
 
24138
#, c-format
 
24139
msgid "unknown s-expression kind %d"
 
24140
msgstr ""
 
24141
 
 
24142
#: src/util/virscsi.c:95
 
24143
#, c-format
 
24144
msgid "Cannot parse adapter '%s'"
 
24145
msgstr ""
 
24146
 
 
24147
#: src/util/virscsi.c:125 src/util/virscsi.c:168 src/util/virsysinfo.c:228
 
24148
#: src/util/virsysinfo.c:345 src/util/virsysinfo.c:473
 
24149
#: src/util/virsysinfo.c:488
 
24150
#, c-format
 
24151
msgid "Failed to open %s"
 
24152
msgstr ""
 
24153
 
 
24154
#: src/util/virscsi.c:221
 
24155
#, c-format
 
24156
msgid "SCSI device '%s': could not access %s"
 
24157
msgstr ""
 
24158
 
 
24159
#: src/util/virscsi.c:357
 
24160
#, c-format
 
24161
msgid "Device %s already exists"
 
24162
msgstr ""
 
24163
 
 
24164
#: src/util/virsocketaddr.c:92 src/util/virsocketaddr.c:283
 
24165
msgid "Missing address"
 
24166
msgstr ""
 
24167
 
 
24168
#: src/util/virsocketaddr.c:101
 
24169
#, c-format
 
24170
msgid "Cannot parse socket address '%s': %s"
 
24171
msgstr ""
 
24172
 
 
24173
#: src/util/virsocketaddr.c:108
 
24174
#, c-format
 
24175
msgid "No socket addresses found for '%s'"
 
24176
msgstr ""
 
24177
 
 
24178
#: src/util/virsocketaddr.c:307
 
24179
#, c-format
 
24180
msgid "Cannot convert socket address to string: %s"
 
24181
msgstr ""
 
24182
 
 
24183
#: src/util/virstatslinux.c:61
 
24184
msgid "Could not open /proc/net/dev"
 
24185
msgstr ""
 
24186
 
 
24187
#: src/util/virstatslinux.c:117 src/xen/xen_hypervisor.c:1474
 
24188
msgid "/proc/net/dev: Interface not found"
 
24189
msgstr ""
 
24190
 
 
24191
#: src/util/virstoragefile.c:560
 
24192
#, c-format
 
24193
msgid "name too long: '%s'"
 
24194
msgstr ""
 
24195
 
 
24196
#: src/util/virstoragefile.c:572
 
24197
#, c-format
 
24198
msgid "Cannot access backing file '%s'"
 
24199
msgstr ""
 
24200
 
 
24201
#: src/util/virstoragefile.c:577
 
24202
#, c-format
 
24203
msgid "Can't canonicalize path '%s'"
 
24204
msgstr ""
 
24205
 
 
24206
#: src/util/virstoragefile.c:797
 
24207
#, c-format
 
24208
msgid "unknown storage file format %d"
 
24209
msgstr ""
 
24210
 
 
24211
#: src/util/virstoragefile.c:934
 
24212
#, c-format
 
24213
msgid "cannot set to start of '%s'"
 
24214
msgstr ""
 
24215
 
 
24216
#: src/util/virstoragefile.c:780
 
24217
#, c-format
 
24218
msgid "cannot seek to start of '%s'"
 
24219
msgstr ""
 
24220
 
 
24221
#: src/util/virstoragefile.c:1021
 
24222
#, c-format
 
24223
msgid "backing store for %s is self-referential"
 
24224
msgstr ""
 
24225
 
 
24226
#: src/util/virstoragefile.c:1148 src/util/virstoragefile.c:1155
 
24227
#, c-format
 
24228
msgid "Failed to pre-allocate space for file '%s'"
 
24229
msgstr ""
 
24230
 
 
24231
#: src/util/virstoragefile.c:1161
 
24232
msgid "preallocate is not supported on this platform"
 
24233
msgstr ""
 
24234
 
 
24235
#: src/util/virstoragefile.c:1167
 
24236
#, c-format
 
24237
msgid "Failed to truncate file '%s'"
 
24238
msgstr ""
 
24239
 
 
24240
#: src/util/virstoragefile.c:1173
 
24241
#, c-format
 
24242
msgid "Unable to save '%s'"
 
24243
msgstr ""
 
24244
 
 
24245
#: src/util/virstoragefile.c:1222
 
24246
#, c-format
 
24247
msgid "Invalid relative path '%s'"
 
24248
msgstr ""
 
24249
 
 
24250
#: src/util/virstoragefile.c:1240
 
24251
#, c-format
 
24252
msgid "cannot determine filesystem for '%s'"
 
24253
msgstr ""
 
24254
 
 
24255
#: src/util/virstoragefile.c:1352
 
24256
#, c-format
 
24257
msgid "Unable to get LVM key for %s"
 
24258
msgstr ""
 
24259
 
 
24260
#: src/util/virstoragefile.c:1402
 
24261
#, c-format
 
24262
msgid "Unable to get SCSI key for %s"
 
24263
msgstr ""
 
24264
 
 
24265
#: src/util/virstring.c:704
 
24266
#, c-format
 
24267
msgid "Error while compiling regular expression '%s': %s"
 
24268
msgstr ""
 
24269
 
 
24270
#: src/util/virstring.c:711
 
24271
#, c-format
 
24272
msgid "Regular expression '%s' must have exactly 1 match group, not %zu"
 
24273
msgstr ""
 
24274
 
 
24275
#: src/util/virsysinfo.c:516
 
24276
msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform"
 
24277
msgstr ""
 
24278
 
 
24279
#: src/util/virsysinfo.c:830
 
24280
#, c-format
 
24281
msgid "Failed to find path for %s binary"
 
24282
msgstr ""
 
24283
 
 
24284
#: src/util/virsysinfo.c:1038
 
24285
#, c-format
 
24286
msgid "unexpected sysinfo type model %d"
 
24287
msgstr ""
 
24288
 
 
24289
#: src/util/virsysinfo.c:1071
 
24290
msgid "Target sysinfo does not match source"
 
24291
msgstr ""
 
24292
 
 
24293
#: src/util/virsysinfo.c:1077
 
24294
#, c-format
 
24295
msgid "Target sysinfo %s does not match source %s"
 
24296
msgstr ""
 
24297
 
 
24298
#: src/util/virsysinfo.c:1087
 
24299
#, c-format
 
24300
msgid "Target sysinfo %s %s does not match source %s"
 
24301
msgstr ""
 
24302
 
 
24303
#: src/util/virerror.c:171
 
24304
msgid "An error occurred, but the cause is unknown"
 
24305
msgstr ""
 
24306
 
 
24307
#: src/util/virerror.c:255 tools/virsh-domain-monitor.c:48
 
24308
msgid "no error"
 
24309
msgstr ""
 
24310
 
 
24311
#: src/util/virerror.c:539
 
24312
msgid "warning"
 
24313
msgstr "предупреждение"
 
24314
 
 
24315
#: src/util/virerror.c:542 tools/virsh-domain-monitor.c:130
 
24316
msgid "error"
 
24317
msgstr "грешка"
 
24318
 
 
24319
#: src/util/virerror.c:674
 
24320
msgid "No error message provided"
 
24321
msgstr "Няма зададено съобщение за грешка"
 
24322
 
 
24323
#: src/util/virerror.c:733
 
24324
#, c-format
 
24325
msgid "internal error: %s"
 
24326
msgstr ""
 
24327
 
 
24328
#: src/util/virerror.c:735
 
24329
msgid "internal error"
 
24330
msgstr "вътрешна грешка"
 
24331
 
 
24332
#: src/util/virerror.c:738 tools/virsh.c:675
 
24333
msgid "out of memory"
 
24334
msgstr "свърши паметта"
 
24335
 
 
24336
#: src/util/virerror.c:742
 
24337
msgid "this function is not supported by the connection driver"
 
24338
msgstr ""
 
24339
 
 
24340
#: src/util/virerror.c:744
 
24341
#, c-format
 
24342
msgid "this function is not supported by the connection driver: %s"
 
24343
msgstr ""
 
24344
 
 
24345
#: src/util/virerror.c:748
 
24346
msgid "no connection driver available"
 
24347
msgstr ""
 
24348
 
 
24349
#: src/util/virerror.c:750
 
24350
#, c-format
 
24351
msgid "no connection driver available for %s"
 
24352
msgstr ""
 
24353
 
 
24354
#: src/util/virerror.c:754
 
24355
msgid "invalid connection pointer in"
 
24356
msgstr "невалиден указател за връзка в"
 
24357
 
 
24358
#: src/util/virerror.c:756
 
24359
#, c-format
 
24360
msgid "invalid connection pointer in %s"
 
24361
msgstr "невалиден указател за връзка в %s"
 
24362
 
 
24363
#: src/util/virerror.c:760
 
24364
msgid "invalid domain pointer in"
 
24365
msgstr "невалиден указател за домейн в"
 
24366
 
 
24367
#: src/util/virerror.c:762
 
24368
#, c-format
 
24369
msgid "invalid domain pointer in %s"
 
24370
msgstr "невалиден указател за домейн в %s"
 
24371
 
 
24372
#: src/util/virerror.c:766 src/xen/xen_hypervisor.c:2922
 
24373
msgid "invalid argument"
 
24374
msgstr ""
 
24375
 
 
24376
#: src/util/virerror.c:768
 
24377
#, c-format
 
24378
msgid "invalid argument: %s"
 
24379
msgstr ""
 
24380
 
 
24381
#: src/util/virerror.c:772
 
24382
#, c-format
 
24383
msgid "operation failed: %s"
 
24384
msgstr "грешка при операция: %s"
 
24385
 
 
24386
#: src/util/virerror.c:774
 
24387
msgid "operation failed"
 
24388
msgstr "грешка при операцията"
 
24389
 
 
24390
#: src/util/virerror.c:778
 
24391
#, c-format
 
24392
msgid "GET operation failed: %s"
 
24393
msgstr "грешка при GET операция: %s"
 
24394
 
 
24395
#: src/util/virerror.c:780
 
24396
msgid "GET operation failed"
 
24397
msgstr "грешка при GET операцията"
 
24398
 
 
24399
#: src/util/virerror.c:784
 
24400
#, c-format
 
24401
msgid "POST operation failed: %s"
 
24402
msgstr "грешка при POST операция: %s"
 
24403
 
 
24404
#: src/util/virerror.c:786
 
24405
msgid "POST operation failed"
 
24406
msgstr "грешка при POST операцията"
 
24407
 
 
24408
#: src/util/virerror.c:789
 
24409
#, c-format
 
24410
msgid "got unknown HTTP error code %d"
 
24411
msgstr "получен бе непознат HTTP код на грешка %d"
 
24412
 
 
24413
#: src/util/virerror.c:793
 
24414
#, c-format
 
24415
msgid "unknown host %s"
 
24416
msgstr "непозната машина %s"
 
24417
 
 
24418
#: src/util/virerror.c:795
 
24419
msgid "unknown host"
 
24420
msgstr "непозната машина"
 
24421
 
 
24422
#: src/util/virerror.c:799
 
24423
#, c-format
 
24424
msgid "failed to serialize S-Expr: %s"
 
24425
msgstr "неуспешно сериализиране на S-Expr: %s"
 
24426
 
 
24427
#: src/util/virerror.c:801
 
24428
msgid "failed to serialize S-Expr"
 
24429
msgstr "неуспешно сериализиране на S-Expr"
 
24430
 
 
24431
#: src/util/virerror.c:805
 
24432
msgid "could not use Xen hypervisor entry"
 
24433
msgstr "не може да се ползва елемент от Xen хипервайзора"
 
24434
 
 
24435
#: src/util/virerror.c:807
 
24436
#, c-format
 
24437
msgid "could not use Xen hypervisor entry %s"
 
24438
msgstr "не може да се ползва елемент %s от Xen хипервайзора"
 
24439
 
 
24440
#: src/util/virerror.c:811
 
24441
msgid "could not connect to Xen Store"
 
24442
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище"
 
24443
 
 
24444
#: src/util/virerror.c:813
 
24445
#, c-format
 
24446
msgid "could not connect to Xen Store %s"
 
24447
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %s"
 
24448
 
 
24449
#: src/util/virerror.c:816
 
24450
#, c-format
 
24451
msgid "failed Xen syscall %s"
 
24452
msgstr ""
 
24453
 
 
24454
#: src/util/virerror.c:820
 
24455
msgid "unknown OS type"
 
24456
msgstr "непознат тип ОС"
 
24457
 
 
24458
#: src/util/virerror.c:822
 
24459
#, c-format
 
24460
msgid "unknown OS type %s"
 
24461
msgstr "непознат тип ОС %s"
 
24462
 
 
24463
#: src/util/virerror.c:825
 
24464
msgid "missing kernel information"
 
24465
msgstr "липсва информация за ядрото"
 
24466
 
 
24467
#: src/util/virerror.c:829
 
24468
msgid "missing root device information"
 
24469
msgstr "липсва информация за главното устройство"
 
24470
 
 
24471
#: src/util/virerror.c:831
 
24472
#, c-format
 
24473
msgid "missing root device information in %s"
 
24474
msgstr "липсва информация за главното устройство в %s"
 
24475
 
 
24476
#: src/util/virerror.c:835
 
24477
msgid "missing source information for device"
 
24478
msgstr "липсва информация за източника на устройство"
 
24479
 
 
24480
#: src/util/virerror.c:837
 
24481
#, c-format
 
24482
msgid "missing source information for device %s"
 
24483
msgstr "липсва информация за източника на устройство %s"
 
24484
 
 
24485
#: src/util/virerror.c:841
 
24486
msgid "missing target information for device"
 
24487
msgstr "липсва информация за целта на устройство"
 
24488
 
 
24489
#: src/util/virerror.c:843
 
24490
#, c-format
 
24491
msgid "missing target information for device %s"
 
24492
msgstr "липсва информация за целта на устройство %s"
 
24493
 
 
24494
#: src/util/virerror.c:847
 
24495
msgid "missing name information"
 
24496
msgstr ""
 
24497
 
 
24498
#: src/util/virerror.c:849
 
24499
#, c-format
 
24500
msgid "missing name information in %s"
 
24501
msgstr ""
 
24502
 
 
24503
#: src/util/virerror.c:853
 
24504
msgid "missing operating system information"
 
24505
msgstr "липсва информация за операционна система"
 
24506
 
 
24507
#: src/util/virerror.c:855
 
24508
#, c-format
 
24509
msgid "missing operating system information for %s"
 
24510
msgstr "липсва информация за операционна система за %s"
 
24511
 
 
24512
#: src/util/virerror.c:859
 
24513
msgid "missing devices information"
 
24514
msgstr "липсва информация за устройство"
 
24515
 
 
24516
#: src/util/virerror.c:861
 
24517
#, c-format
 
24518
msgid "missing devices information for %s"
 
24519
msgstr "липсва информация за устройство за %s"
 
24520
 
 
24521
#: src/util/virerror.c:865
 
24522
msgid "too many drivers registered"
 
24523
msgstr "регистрирани са твърде много устройства"
 
24524
 
 
24525
#: src/util/virerror.c:867
 
24526
#, c-format
 
24527
msgid "too many drivers registered in %s"
 
24528
msgstr "регистрирани са твърде много устройства в %s"
 
24529
 
 
24530
#: src/util/virerror.c:871
 
24531
msgid "library call failed, possibly not supported"
 
24532
msgstr "неуспешно извикване на библиотечна функция, може би не се поддържа"
 
24533
 
 
24534
#: src/util/virerror.c:873
 
24535
#, c-format
 
24536
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
 
24537
msgstr ""
 
24538
"неуспешно извикване на библиотечната функция %s, може би не се поддържа"
 
24539
 
 
24540
#: src/util/virerror.c:877
 
24541
msgid "XML description is invalid or not well formed"
 
24542
msgstr ""
 
24543
 
 
24544
#: src/util/virerror.c:879
 
24545
#, c-format
 
24546
msgid "XML error: %s"
 
24547
msgstr ""
 
24548
 
 
24549
#: src/util/virerror.c:883
 
24550
msgid "this domain exists already"
 
24551
msgstr "този домейн вече съществува"
 
24552
 
 
24553
#: src/util/virerror.c:885
 
24554
#, c-format
 
24555
msgid "domain %s exists already"
 
24556
msgstr "домейна %s вече съществува"
 
24557
 
 
24558
#: src/util/virerror.c:889
 
24559
msgid "operation forbidden for read only access"
 
24560
msgstr "операцията е забранена при достъп само за четене"
 
24561
 
 
24562
#: src/util/virerror.c:898
 
24563
#, c-format
 
24564
msgid "operation forbidden: %s"
 
24565
msgstr ""
 
24566
 
 
24567
#: src/util/virerror.c:895
 
24568
msgid "failed to open configuration file for reading"
 
24569
msgstr "грешка при отваряне на конфигурационния файл за четене"
 
24570
 
 
24571
#: src/util/virerror.c:897
 
24572
#, c-format
 
24573
msgid "failed to open %s for reading"
 
24574
msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен файл %s за четене"
 
24575
 
 
24576
#: src/util/virerror.c:901
 
24577
msgid "failed to read configuration file"
 
24578
msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл"
 
24579
 
 
24580
#: src/util/virerror.c:903
 
24581
#, c-format
 
24582
msgid "failed to read configuration file %s"
 
24583
msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s"
 
24584
 
 
24585
#: src/util/virerror.c:907
 
24586
msgid "failed to parse configuration file"
 
24587
msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл"
 
24588
 
 
24589
#: src/util/virerror.c:909
 
24590
#, c-format
 
24591
msgid "failed to parse configuration file %s"
 
24592
msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s"
 
24593
 
 
24594
#: src/util/virerror.c:913
 
24595
msgid "configuration file syntax error"
 
24596
msgstr "синтактична грешка в конфигурационния файл"
 
24597
 
 
24598
#: src/util/virerror.c:915
 
24599
#, c-format
 
24600
msgid "configuration file syntax error: %s"
 
24601
msgstr "синтактична грешка в конфигурационния файл: %s"
 
24602
 
 
24603
#: src/util/virerror.c:919
 
24604
msgid "failed to write configuration file"
 
24605
msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл"
 
24606
 
 
24607
#: src/util/virerror.c:921
 
24608
#, c-format
 
24609
msgid "failed to write configuration file: %s"
 
24610
msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s"
 
24611
 
 
24612
#: src/util/virerror.c:925
 
24613
msgid "parser error"
 
24614
msgstr "грешка при разбора"
 
24615
 
 
24616
#: src/util/virerror.c:931
 
24617
msgid "invalid network pointer in"
 
24618
msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в"
 
24619
 
 
24620
#: src/util/virerror.c:933
 
24621
#, c-format
 
24622
msgid "invalid network pointer in %s"
 
24623
msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s"
 
24624
 
 
24625
#: src/util/virerror.c:937
 
24626
msgid "this network exists already"
 
24627
msgstr "тази мрежа вече съществува"
 
24628
 
 
24629
#: src/util/virerror.c:939
 
24630
#, c-format
 
24631
msgid "network %s exists already"
 
24632
msgstr "мрежата %s вече съществува"
 
24633
 
 
24634
#: src/util/virerror.c:943
 
24635
msgid "system call error"
 
24636
msgstr "грешка в системно извикване"
 
24637
 
 
24638
#: src/util/virerror.c:949
 
24639
msgid "RPC error"
 
24640
msgstr "RPC грешка"
 
24641
 
 
24642
#: src/util/virerror.c:955
 
24643
msgid "GNUTLS call error"
 
24644
msgstr "грешка в извикване към GNUTLS"
 
24645
 
 
24646
#: src/util/virerror.c:961
 
24647
msgid "Failed to find the network"
 
24648
msgstr "Не може да бъде намерена мрежата"
 
24649
 
 
24650
#: src/util/virerror.c:963
 
24651
#, c-format
 
24652
msgid "Failed to find the network: %s"
 
24653
msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s"
 
24654
 
 
24655
#: src/util/virerror.c:967
 
24656
msgid "Domain not found"
 
24657
msgstr "Не е открит домейна"
 
24658
 
 
24659
#: src/util/virerror.c:969
 
24660
#, c-format
 
24661
msgid "Domain not found: %s"
 
24662
msgstr "Не е открит домейна: %s"
 
24663
 
 
24664
#: src/util/virerror.c:973
 
24665
msgid "Network not found"
 
24666
msgstr "Не е открита мрежата"
 
24667
 
 
24668
#: src/util/virerror.c:975
 
24669
#, c-format
 
24670
msgid "Network not found: %s"
 
24671
msgstr "Не е открита мрежата: %s"
 
24672
 
 
24673
#: src/util/virerror.c:979
 
24674
msgid "invalid MAC address"
 
24675
msgstr ""
 
24676
 
 
24677
#: src/util/virerror.c:981
 
24678
#, c-format
 
24679
msgid "invalid MAC address: %s"
 
24680
msgstr ""
 
24681
 
 
24682
#: src/util/virerror.c:991
 
24683
msgid "authentication cancelled"
 
24684
msgstr ""
 
24685
 
 
24686
#: src/util/virerror.c:993
 
24687
#, c-format
 
24688
msgid "authentication cancelled: %s"
 
24689
msgstr ""
 
24690
 
 
24691
#: src/util/virerror.c:997
 
24692
msgid "Storage pool not found"
 
24693
msgstr ""
 
24694
 
 
24695
#: src/util/virerror.c:999
 
24696
#, c-format
 
24697
msgid "Storage pool not found: %s"
 
24698
msgstr ""
 
24699
 
 
24700
#: src/util/virerror.c:1003
 
24701
msgid "Storage volume not found"
 
24702
msgstr ""
 
24703
 
 
24704
#: src/util/virerror.c:1005
 
24705
#, c-format
 
24706
msgid "Storage volume not found: %s"
 
24707
msgstr ""
 
24708
 
 
24709
#: src/util/virerror.c:1016
 
24710
msgid "this storage volume exists already"
 
24711
msgstr ""
 
24712
 
 
24713
#: src/util/virerror.c:1018
 
24714
#, c-format
 
24715
msgid "storage volume %s exists already"
 
24716
msgstr ""
 
24717
 
 
24718
#: src/util/virerror.c:1009
 
24719
msgid "Storage pool probe failed"
 
24720
msgstr ""
 
24721
 
 
24722
#: src/util/virerror.c:1011
 
24723
#, c-format
 
24724
msgid "Storage pool probe failed: %s"
 
24725
msgstr ""
 
24726
 
 
24727
#: src/util/virerror.c:1015
 
24728
msgid "Storage pool already built"
 
24729
msgstr ""
 
24730
 
 
24731
#: src/util/virerror.c:1017
 
24732
#, c-format
 
24733
msgid "Storage pool already built: %s"
 
24734
msgstr ""
 
24735
 
 
24736
#: src/util/virerror.c:1021
 
24737
msgid "invalid storage pool pointer in"
 
24738
msgstr ""
 
24739
 
 
24740
#: src/util/virerror.c:1023
 
24741
#, c-format
 
24742
msgid "invalid storage pool pointer in %s"
 
24743
msgstr ""
 
24744
 
 
24745
#: src/util/virerror.c:1027
 
24746
msgid "invalid storage volume pointer in"
 
24747
msgstr ""
 
24748
 
 
24749
#: src/util/virerror.c:1029
 
24750
#, c-format
 
24751
msgid "invalid storage volume pointer in %s"
 
24752
msgstr ""
 
24753
 
 
24754
#: src/util/virerror.c:1033
 
24755
msgid "Failed to find a storage driver"
 
24756
msgstr ""
 
24757
 
 
24758
#: src/util/virerror.c:1035
 
24759
#, c-format
 
24760
msgid "Failed to find a storage driver: %s"
 
24761
msgstr ""
 
24762
 
 
24763
#: src/util/virerror.c:1039
 
24764
msgid "Failed to find a node driver"
 
24765
msgstr ""
 
24766
 
 
24767
#: src/util/virerror.c:1041
 
24768
#, c-format
 
24769
msgid "Failed to find a node driver: %s"
 
24770
msgstr ""
 
24771
 
 
24772
#: src/util/virerror.c:1045
 
24773
msgid "invalid node device pointer"
 
24774
msgstr ""
 
24775
 
 
24776
#: src/util/virerror.c:1047
 
24777
#, c-format
 
24778
msgid "invalid node device pointer in %s"
 
24779
msgstr ""
 
24780
 
 
24781
#: src/util/virerror.c:1051
 
24782
msgid "Node device not found"
 
24783
msgstr ""
 
24784
 
 
24785
#: src/util/virerror.c:1053
 
24786
#, c-format
 
24787
msgid "Node device not found: %s"
 
24788
msgstr ""
 
24789
 
 
24790
#: src/util/virerror.c:1057
 
24791
msgid "Security model not found"
 
24792
msgstr ""
 
24793
 
 
24794
#: src/util/virerror.c:1059
 
24795
#, c-format
 
24796
msgid "Security model not found: %s"
 
24797
msgstr ""
 
24798
 
 
24799
#: src/util/virerror.c:1063
 
24800
msgid "Requested operation is not valid"
 
24801
msgstr ""
 
24802
 
 
24803
#: src/util/virerror.c:1065
 
24804
#, c-format
 
24805
msgid "Requested operation is not valid: %s"
 
24806
msgstr ""
 
24807
 
 
24808
#: src/util/virerror.c:1069
 
24809
msgid "Failed to find the interface"
 
24810
msgstr ""
 
24811
 
 
24812
#: src/util/virerror.c:1071
 
24813
#, c-format
 
24814
msgid "Failed to find the interface: %s"
 
24815
msgstr ""
 
24816
 
 
24817
#: src/util/virerror.c:1075
 
24818
msgid "Interface not found"
 
24819
msgstr ""
 
24820
 
 
24821
#: src/util/virerror.c:1077
 
24822
#, c-format
 
24823
msgid "Interface not found: %s"
 
24824
msgstr ""
 
24825
 
 
24826
#: src/util/virerror.c:1081
 
24827
msgid "invalid interface pointer in"
 
24828
msgstr ""
 
24829
 
 
24830
#: src/util/virerror.c:1083
 
24831
#, c-format
 
24832
msgid "invalid interface pointer in %s"
 
24833
msgstr ""
 
24834
 
 
24835
#: src/util/virerror.c:1087
 
24836
msgid "multiple matching interfaces found"
 
24837
msgstr ""
 
24838
 
 
24839
#: src/util/virerror.c:1089
 
24840
#, c-format
 
24841
msgid "multiple matching interfaces found: %s"
 
24842
msgstr ""
 
24843
 
 
24844
#: src/util/virerror.c:1093
 
24845
msgid "Failed to find a secret storage driver"
 
24846
msgstr ""
 
24847
 
 
24848
#: src/util/virerror.c:1095
 
24849
#, c-format
 
24850
msgid "Failed to find a secret storage driver: %s"
 
24851
msgstr ""
 
24852
 
 
24853
#: src/util/virerror.c:1099
 
24854
msgid "Invalid secret"
 
24855
msgstr ""
 
24856
 
 
24857
#: src/util/virerror.c:1101
 
24858
#, c-format
 
24859
msgid "Invalid secret: %s"
 
24860
msgstr ""
 
24861
 
 
24862
#: src/util/virerror.c:1105
 
24863
msgid "Secret not found"
 
24864
msgstr ""
 
24865
 
 
24866
#: src/util/virerror.c:1107
 
24867
#, c-format
 
24868
msgid "Secret not found: %s"
 
24869
msgstr ""
 
24870
 
 
24871
#: src/util/virerror.c:1111
 
24872
msgid "Failed to start the nwfilter driver"
 
24873
msgstr ""
 
24874
 
 
24875
#: src/util/virerror.c:1113
 
24876
#, c-format
 
24877
msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s"
 
24878
msgstr ""
 
24879
 
 
24880
#: src/util/virerror.c:1117
 
24881
msgid "Invalid network filter"
 
24882
msgstr ""
 
24883
 
 
24884
#: src/util/virerror.c:1119
 
24885
#, c-format
 
24886
msgid "Invalid network filter: %s"
 
24887
msgstr ""
 
24888
 
 
24889
#: src/util/virerror.c:1123
 
24890
msgid "Network filter not found"
 
24891
msgstr ""
 
24892
 
 
24893
#: src/util/virerror.c:1125
 
24894
#, c-format
 
24895
msgid "Network filter not found: %s"
 
24896
msgstr ""
 
24897
 
 
24898
#: src/util/virerror.c:1129
 
24899
msgid "Error while building firewall"
 
24900
msgstr ""
 
24901
 
 
24902
#: src/util/virerror.c:1131
 
24903
#, c-format
 
24904
msgid "Error while building firewall: %s"
 
24905
msgstr ""
 
24906
 
 
24907
#: src/util/virerror.c:1135
 
24908
msgid "unsupported configuration"
 
24909
msgstr ""
 
24910
 
 
24911
#: src/util/virerror.c:1137
 
24912
#, c-format
 
24913
msgid "unsupported configuration: %s"
 
24914
msgstr ""
 
24915
 
 
24916
#: src/util/virerror.c:1141
 
24917
msgid "Timed out during operation"
 
24918
msgstr ""
 
24919
 
 
24920
#: src/util/virerror.c:1143
 
24921
#, c-format
 
24922
msgid "Timed out during operation: %s"
 
24923
msgstr ""
 
24924
 
 
24925
#: src/util/virerror.c:1147
 
24926
msgid "Failed to make domain persistent after migration"
 
24927
msgstr ""
 
24928
 
 
24929
#: src/util/virerror.c:1149
 
24930
#, c-format
 
24931
msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s"
 
24932
msgstr ""
 
24933
 
 
24934
#: src/util/virerror.c:1153
 
24935
msgid "Hook script execution failed"
 
24936
msgstr ""
 
24937
 
 
24938
#: src/util/virerror.c:1155
 
24939
#, c-format
 
24940
msgid "Hook script execution failed: %s"
 
24941
msgstr ""
 
24942
 
 
24943
#: src/util/virerror.c:1159
 
24944
msgid "Invalid snapshot"
 
24945
msgstr ""
 
24946
 
 
24947
#: src/util/virerror.c:1161
 
24948
#, c-format
 
24949
msgid "Invalid snapshot: %s"
 
24950
msgstr ""
 
24951
 
 
24952
#: src/util/virerror.c:1165
 
24953
msgid "Domain snapshot not found"
 
24954
msgstr ""
 
24955
 
 
24956
#: src/util/virerror.c:1167
 
24957
#, c-format
 
24958
msgid "Domain snapshot not found: %s"
 
24959
msgstr ""
 
24960
 
 
24961
#: src/util/virerror.c:1171
 
24962
msgid "invalid stream pointer"
 
24963
msgstr ""
 
24964
 
 
24965
#: src/util/virerror.c:1173
 
24966
#, c-format
 
24967
msgid "invalid stream pointer in %s"
 
24968
msgstr ""
 
24969
 
 
24970
#: src/util/virerror.c:1177
 
24971
msgid "argument unsupported"
 
24972
msgstr ""
 
24973
 
 
24974
#: src/util/virerror.c:1179
 
24975
#, c-format
 
24976
msgid "argument unsupported: %s"
 
24977
msgstr ""
 
24978
 
 
24979
#: src/util/virerror.c:1183
 
24980
msgid "revert requires force"
 
24981
msgstr ""
 
24982
 
 
24983
#: src/util/virerror.c:1185
 
24984
#, c-format
 
24985
msgid "revert requires force: %s"
 
24986
msgstr ""
 
24987
 
 
24988
#: src/util/virerror.c:1189
 
24989
msgid "operation aborted"
 
24990
msgstr ""
 
24991
 
 
24992
#: src/util/virerror.c:1191
 
24993
#, c-format
 
24994
msgid "operation aborted: %s"
 
24995
msgstr ""
 
24996
 
 
24997
#: src/util/virerror.c:1195
 
24998
msgid "metadata not found"
 
24999
msgstr ""
 
25000
 
 
25001
#: src/util/virerror.c:1197
 
25002
#, c-format
 
25003
msgid "metadata not found: %s"
 
25004
msgstr ""
 
25005
 
 
25006
#: src/util/virerror.c:1201
 
25007
msgid "Unsafe migration"
 
25008
msgstr ""
 
25009
 
 
25010
#: src/util/virerror.c:1203
 
25011
#, c-format
 
25012
msgid "Unsafe migration: %s"
 
25013
msgstr ""
 
25014
 
 
25015
#: src/util/virerror.c:1207
 
25016
msgid "numerical overflow"
 
25017
msgstr ""
 
25018
 
 
25019
#: src/util/virerror.c:1209
 
25020
#, c-format
 
25021
msgid "numerical overflow: %s"
 
25022
msgstr ""
 
25023
 
 
25024
#: src/util/virerror.c:1213
 
25025
msgid "block copy still active"
 
25026
msgstr ""
 
25027
 
 
25028
#: src/util/virerror.c:1215
 
25029
#, c-format
 
25030
msgid "block copy still active: %s"
 
25031
msgstr ""
 
25032
 
 
25033
#: src/util/virerror.c:1219
 
25034
msgid "Operation not supported"
 
25035
msgstr ""
 
25036
 
 
25037
#: src/util/virerror.c:1221
 
25038
#, c-format
 
25039
msgid "Operation not supported: %s"
 
25040
msgstr ""
 
25041
 
 
25042
#: src/util/virerror.c:1225
 
25043
msgid "SSH transport error"
 
25044
msgstr ""
 
25045
 
 
25046
#: src/util/virerror.c:1227
 
25047
#, c-format
 
25048
msgid "SSH transport error: %s"
 
25049
msgstr ""
 
25050
 
 
25051
#: src/util/virerror.c:1231
 
25052
msgid "Guest agent is not responding"
 
25053
msgstr ""
 
25054
 
 
25055
#: src/util/virerror.c:1233
 
25056
#, c-format
 
25057
msgid "Guest agent is not responding: %s"
 
25058
msgstr ""
 
25059
 
 
25060
#: src/util/virerror.c:1237
 
25061
msgid "resource busy"
 
25062
msgstr ""
 
25063
 
 
25064
#: src/util/virerror.c:1239
 
25065
#, c-format
 
25066
msgid "resource busy %s"
 
25067
msgstr ""
 
25068
 
 
25069
#: src/util/virerror.c:1243
 
25070
msgid "access denied"
 
25071
msgstr ""
 
25072
 
 
25073
#: src/util/virerror.c:1245
 
25074
#, c-format
 
25075
msgid "access denied: %s"
 
25076
msgstr ""
 
25077
 
 
25078
#: src/util/virerror.c:1249
 
25079
msgid "error from service"
 
25080
msgstr ""
 
25081
 
 
25082
#: src/util/virerror.c:1251
 
25083
#, c-format
 
25084
msgid "error from service: %s"
 
25085
msgstr ""
 
25086
 
 
25087
#: src/util/virerror.h:80
 
25088
#, c-format
 
25089
msgid "%s in %s must be NULL"
 
25090
msgstr ""
 
25091
 
 
25092
#: src/util/virerror.h:91
 
25093
#, c-format
 
25094
msgid "%s in %s must not be NULL"
 
25095
msgstr ""
 
25096
 
 
25097
#: src/util/virerror.h:102
 
25098
#, c-format
 
25099
msgid "%s in %s must greater than zero"
 
25100
msgstr ""
 
25101
 
 
25102
#: src/util/virerror.h:113
 
25103
#, c-format
 
25104
msgid "%s in %s must not be zero"
 
25105
msgstr ""
 
25106
 
 
25107
#: src/util/virerror.h:124
 
25108
#, c-format
 
25109
msgid "%s in %s must be zero"
 
25110
msgstr ""
 
25111
 
 
25112
#: src/util/virerror.h:135
 
25113
#, c-format
 
25114
msgid "%s in %s must be zero or greater"
 
25115
msgstr ""
 
25116
 
 
25117
#: src/util/virtime.c:285
 
25118
msgid "Unable to break out time format"
 
25119
msgstr ""
 
25120
 
 
25121
#: src/util/virtime.c:311 src/util/virtime.c:340
 
25122
msgid "Unable to format time"
 
25123
msgstr ""
 
25124
 
 
25125
#: src/util/virtpm.c:54
 
25126
#, c-format
 
25127
msgid "TPM device path %s is invalid"
 
25128
msgstr ""
 
25129
 
 
25130
#: src/util/virtpm.c:58
 
25131
msgid "Missing TPM device path"
 
25132
msgstr ""
 
25133
 
 
25134
#: src/util/virtypedparam.c:79
 
25135
#, c-format
 
25136
msgid "invalid type '%s' for parameter '%s', expected '%s'"
 
25137
msgstr ""
 
25138
 
 
25139
#: src/util/virtypedparam.c:90
 
25140
#, c-format
 
25141
msgid "parameter '%s' not supported"
 
25142
msgstr ""
 
25143
 
 
25144
#: src/util/virtypedparam.c:97
 
25145
#, c-format
 
25146
msgid "parameter '%s' occurs multiple times"
 
25147
msgstr ""
 
25148
 
 
25149
#: src/util/virtypedparam.c:166 src/util/virtypedparam.c:219
 
25150
#: src/util/virtypedparam.c:313
 
25151
#, c-format
 
25152
msgid "unexpected type %d for field %s"
 
25153
msgstr ""
 
25154
 
 
25155
#: src/util/virtypedparam.c:239
 
25156
#, c-format
 
25157
msgid "NULL value for field '%s'"
 
25158
msgstr ""
 
25159
 
 
25160
#: src/util/virtypedparam.c:255
 
25161
#, c-format
 
25162
msgid "Invalid value for field '%s': expected int"
 
25163
msgstr ""
 
25164
 
 
25165
#: src/util/virtypedparam.c:263
 
25166
#, c-format
 
25167
msgid "Invalid value for field '%s': expected unsigned int"
 
25168
msgstr ""
 
25169
 
 
25170
#: src/util/virtypedparam.c:272
 
25171
#, c-format
 
25172
msgid "Invalid value for field '%s': expected long long"
 
25173
msgstr ""
 
25174
 
 
25175
#: src/util/virtypedparam.c:281
 
25176
#, c-format
 
25177
msgid "Invalid value for field '%s': expected unsigned long long"
 
25178
msgstr ""
 
25179
 
 
25180
#: src/util/virtypedparam.c:290
 
25181
#, c-format
 
25182
msgid "Invalid value for field '%s': expected double"
 
25183
msgstr ""
 
25184
 
 
25185
#: src/util/virtypedparam.c:303
 
25186
#, c-format
 
25187
msgid "Invalid boolean value for field '%s'"
 
25188
msgstr ""
 
25189
 
 
25190
#: src/util/virtypedparam.c:355
 
25191
#, c-format
 
25192
msgid "Parameter '%s' is not a string"
 
25193
msgstr ""
 
25194
 
 
25195
#: src/util/virtypedparam.c:454
 
25196
#, c-format
 
25197
msgid "Invalid type '%s' requested for parameter '%s', actual type is '%s'"
 
25198
msgstr ""
 
25199
 
 
25200
#: src/util/virtypedparam.c:721
 
25201
#, c-format
 
25202
msgid "Parameter '%s' is already set"
 
25203
msgstr ""
 
25204
 
 
25205
#: src/util/viruri.c:163
 
25206
#, c-format
 
25207
msgid "Unable to parse URI %s"
 
25208
msgstr ""
 
25209
 
 
25210
#: src/util/virusb.c:107
 
25211
#, c-format
 
25212
msgid "Could not parse usb file %s"
 
25213
msgstr ""
 
25214
 
 
25215
#: src/util/virusb.c:139
 
25216
#, c-format
 
25217
msgid "Could not open directory %s"
 
25218
msgstr ""
 
25219
 
 
25220
#: src/util/virusb.c:164
 
25221
#, c-format
 
25222
msgid "Failed to parse dir name '%s'"
 
25223
msgstr ""
 
25224
 
 
25225
#: src/util/virusb.c:235
 
25226
#, c-format
 
25227
msgid "Did not find USB device %x:%x"
 
25228
msgstr ""
 
25229
 
 
25230
#: src/util/virusb.c:273
 
25231
#, c-format
 
25232
msgid "Did not find USB device bus:%u device:%u"
 
25233
msgstr ""
 
25234
 
 
25235
#: src/util/virusb.c:314
 
25236
#, c-format
 
25237
msgid "Did not find USB device %x:%x bus:%u device:%u"
 
25238
msgstr ""
 
25239
 
 
25240
#: src/util/virusb.c:344
 
25241
#, c-format
 
25242
msgid "dev->name buffer overflow: %.3d:%.3d"
 
25243
msgstr ""
 
25244
 
 
25245
#: src/util/virusb.c:360
 
25246
#, c-format
 
25247
msgid "dev->id buffer overflow: %d %d"
 
25248
msgstr ""
 
25249
 
 
25250
#: src/util/virutil.c:173
 
25251
msgid "Unknown poll response."
 
25252
msgstr ""
 
25253
 
 
25254
#: src/util/virutil.c:205
 
25255
msgid "poll error"
 
25256
msgstr ""
 
25257
 
 
25258
#: src/util/virutil.c:247
 
25259
#, c-format
 
25260
msgid "invalid scale %llu"
 
25261
msgstr ""
 
25262
 
 
25263
#: src/util/virutil.c:263 src/util/virutil.c:288
 
25264
#, c-format
 
25265
msgid "unknown suffix '%s'"
 
25266
msgstr ""
 
25267
 
 
25268
#: src/util/virutil.c:294
 
25269
#, c-format
 
25270
msgid "value too large: %llu%s"
 
25271
msgstr ""
 
25272
 
 
25273
#: src/util/virutil.c:545
 
25274
#, c-format
 
25275
msgid "Disk index %d is negative"
 
25276
msgstr ""
 
25277
 
 
25278
#: src/util/virutil.c:599
 
25279
msgid "failed to determine host name"
 
25280
msgstr ""
 
25281
 
 
25282
#: src/util/virutil.c:689
 
25283
#, c-format
 
25284
msgid "Failed to find user record for uid '%u'"
 
25285
msgstr ""
 
25286
 
 
25287
#: src/util/virutil.c:742
 
25288
#, c-format
 
25289
msgid "Failed to find group record for gid '%u'"
 
25290
msgstr ""
 
25291
 
 
25292
#: src/util/virutil.c:884
 
25293
#, c-format
 
25294
msgid "Failed to parse user '%s'"
 
25295
msgstr ""
 
25296
 
 
25297
#: src/util/virutil.c:964
 
25298
#, c-format
 
25299
msgid "Failed to parse group '%s'"
 
25300
msgstr ""
 
25301
 
 
25302
#: src/util/virutil.c:997
 
25303
#, c-format
 
25304
msgid "cannot get group list for '%s'"
 
25305
msgstr ""
 
25306
 
 
25307
#: src/util/virutil.c:1014
 
25308
#, c-format
 
25309
msgid "cannot change to '%u' group"
 
25310
msgstr ""
 
25311
 
 
25312
#: src/util/virutil.c:1022
 
25313
msgid "cannot set supplemental groups"
 
25314
msgstr ""
 
25315
 
 
25316
#: src/util/virutil.c:1029
 
25317
#, c-format
 
25318
msgid "cannot change to uid to '%u'"
 
25319
msgstr ""
 
25320
 
 
25321
#: src/util/virutil.c:1135
 
25322
msgid "Unable to determine home directory"
 
25323
msgstr ""
 
25324
 
 
25325
#: src/util/virutil.c:1151 src/util/virutil.c:1166
 
25326
msgid "Unable to determine config directory"
 
25327
msgstr ""
 
25328
 
 
25329
#: src/util/virutil.c:1183
 
25330
msgid "virGetUserDirectory is not available"
 
25331
msgstr ""
 
25332
 
 
25333
#: src/util/virutil.c:1192
 
25334
msgid "virGetUserConfigDirectory is not available"
 
25335
msgstr ""
 
25336
 
 
25337
#: src/util/virutil.c:1201
 
25338
msgid "virGetUserCacheDirectory is not available"
 
25339
msgstr ""
 
25340
 
 
25341
#: src/util/virutil.c:1210
 
25342
msgid "virGetUserRuntimeDirectory is not available"
 
25343
msgstr ""
 
25344
 
 
25345
#: src/util/virutil.c:1220
 
25346
msgid "virGetUserName is not available"
 
25347
msgstr ""
 
25348
 
 
25349
#: src/util/virutil.c:1229
 
25350
msgid "virGetUserID is not available"
 
25351
msgstr ""
 
25352
 
 
25353
#: src/util/virutil.c:1239
 
25354
msgid "virGetGroupID is not available"
 
25355
msgstr ""
 
25356
 
 
25357
#: src/util/virutil.c:1251
 
25358
msgid "virSetUIDGID is not available"
 
25359
msgstr ""
 
25360
 
 
25361
#: src/util/virutil.c:1259
 
25362
msgid "virGetGroupName is not available"
 
25363
msgstr ""
 
25364
 
 
25365
#: src/util/virutil.c:1321
 
25366
msgid "prctl failed to set KEEPCAPS"
 
25367
msgstr ""
 
25368
 
 
25369
#: src/util/virutil.c:1339 src/util/virutil.c:1371
 
25370
#, c-format
 
25371
msgid "cannot apply process capabilities %d"
 
25372
msgstr ""
 
25373
 
 
25374
#: src/util/virutil.c:1350
 
25375
msgid "prctl failed to reset KEEPCAPS"
 
25376
msgstr ""
 
25377
 
 
25378
#: src/util/virutil.c:1459
 
25379
#, c-format
 
25380
msgid "Malformed wwn: %s"
 
25381
msgstr ""
 
25382
 
 
25383
#: src/util/virutil.c:1520
 
25384
#, c-format
 
25385
msgid "Unable to get device ID '%s'"
 
25386
msgstr ""
 
25387
 
 
25388
#: src/util/virutil.c:1546 src/util/virutil.c:1580
 
25389
msgid "unpriv_sgio is not supported by this kernel"
 
25390
msgstr ""
 
25391
 
 
25392
#: src/util/virutil.c:1592
 
25393
#, c-format
 
25394
msgid "failed to parse value of %s"
 
25395
msgstr ""
 
25396
 
 
25397
#: src/util/virutil.c:1726
 
25398
#, c-format
 
25399
msgid "Invalid vport operation (%d)"
 
25400
msgstr ""
 
25401
 
 
25402
#: src/util/virutil.c:1748
 
25403
#, c-format
 
25404
msgid "vport operation '%s' is not supported for host%d"
 
25405
msgstr ""
 
25406
 
 
25407
#: src/util/virutil.c:1764
 
25408
#, c-format
 
25409
msgid "Write of '%s' to '%s' during vport create/delete failed"
 
25410
msgstr ""
 
25411
 
 
25412
#: src/util/virutil.c:2058
 
25413
#, c-format
 
25414
msgid "Failed to parse uid and gid from '%s'"
 
25415
msgstr ""
 
25416
 
 
25417
#: src/util/virxml.c:79
 
25418
msgid "Invalid parameter to virXPathString()"
 
25419
msgstr ""
 
25420
 
 
25421
#: src/util/virxml.c:116
 
25422
#, c-format
 
25423
msgid "'%s' value longer than %zu bytes"
 
25424
msgstr ""
 
25425
 
 
25426
#: src/util/virxml.c:146
 
25427
msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()"
 
25428
msgstr ""
 
25429
 
 
25430
#: src/util/virxml.c:175
 
25431
msgid "Invalid parameter to virXPathLong()"
 
25432
msgstr ""
 
25433
 
 
25434
#: src/util/virxml.c:281 src/util/virxml.c:398
 
25435
msgid "Invalid parameter to virXPathULong()"
 
25436
msgstr ""
 
25437
 
 
25438
#: src/util/virxml.c:445
 
25439
msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()"
 
25440
msgstr ""
 
25441
 
 
25442
#: src/util/virxml.c:505
 
25443
msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()"
 
25444
msgstr ""
 
25445
 
 
25446
#: src/util/virxml.c:542
 
25447
msgid "Invalid parameter to virXPathNode()"
 
25448
msgstr ""
 
25449
 
 
25450
#: src/util/virxml.c:582
 
25451
msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()"
 
25452
msgstr ""
 
25453
 
 
25454
#: src/util/virxml.c:597
 
25455
#, c-format
 
25456
msgid "Incorrect xpath '%s'"
 
25457
msgstr ""
 
25458
 
 
25459
#: src/util/virxml.c:693
 
25460
#, c-format
 
25461
msgid ""
 
25462
"%s:%d: %s%s\n"
 
25463
"%s"
 
25464
msgstr ""
 
25465
 
 
25466
#: src/util/virxml.c:701
 
25467
#, c-format
 
25468
msgid ""
 
25469
"at line %d: %s%s\n"
 
25470
"%s"
 
25471
msgstr ""
 
25472
 
 
25473
#: src/util/virxml.c:761
 
25474
msgid "missing root element"
 
25475
msgstr ""
 
25476
 
 
25477
#: src/util/virxml.c:785
 
25478
msgid "failed to parse xml document"
 
25479
msgstr ""
 
25480
 
 
25481
#: src/util/virxml.c:920
 
25482
msgid "failed to convert the XML node tree"
 
25483
msgstr ""
 
25484
 
 
25485
#: src/util/virxml.c:1016
 
25486
msgid "Failed to copy XML node"
 
25487
msgstr ""
 
25488
 
 
25489
#: src/util/virxml.c:1079
 
25490
msgid "failed to create a new XML namespace"
 
25491
msgstr ""
 
25492
 
 
25493
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:357 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:382
 
25494
#, c-format
 
25495
msgid "Could not query registry value '%s\\%s'"
 
25496
msgstr ""
 
25497
 
 
25498
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:363
 
25499
#, c-format
 
25500
msgid "Registry value '%s\\%s' has unexpected type"
 
25501
msgstr ""
 
25502
 
 
25503
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369
 
25504
#, c-format
 
25505
msgid "Registry value '%s\\%s' is too short"
 
25506
msgstr ""
 
25507
 
 
25508
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:546 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:554
 
25509
#, c-format
 
25510
msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x"
 
25511
msgstr ""
 
25512
 
 
25513
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:563
 
25514
#, c-format
 
25515
msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x"
 
25516
msgstr ""
 
25517
 
 
25518
#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:572
 
25519
#, c-format
 
25520
msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x"
 
25521
msgstr ""
 
25522
 
 
25523
#: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:102
 
25524
#, c-format
 
25525
msgid "Library '%s' doesn't exist"
 
25526
msgstr ""
 
25527
 
 
25528
#: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:143
 
25529
#, c-format
 
25530
msgid "Could not dlsym %s from '%s': %s"
 
25531
msgstr ""
 
25532
 
 
25533
#: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:151
 
25534
#, c-format
 
25535
msgid "Calling %s from '%s' failed"
 
25536
msgstr ""
 
25537
 
 
25538
#: src/vbox/vbox_driver.c:168 src/vbox/vbox_tmpl.c:1020
 
25539
msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)"
 
25540
msgstr ""
 
25541
 
 
25542
#: src/vbox/vbox_driver.c:175 src/vbox/vbox_tmpl.c:1027
 
25543
#, c-format
 
25544
msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)"
 
25545
msgstr ""
 
25546
 
 
25547
#: src/vbox/vbox_driver.c:182 src/vbox/vbox_tmpl.c:1034
 
25548
#, c-format
 
25549
msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)"
 
25550
msgstr ""
 
25551
 
 
25552
#: src/vbox/vbox_driver.c:188
 
25553
msgid "unable to initialize VirtualBox driver API"
 
25554
msgstr ""
 
25555
 
 
25556
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:926
 
25557
msgid "nsIEventQueue object is null"
 
25558
msgstr ""
 
25559
 
 
25560
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:935
 
25561
msgid "IVirtualBox object is null"
 
25562
msgstr ""
 
25563
 
 
25564
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:941
 
25565
msgid "ISession object is null"
 
25566
msgstr ""
 
25567
 
 
25568
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:974
 
25569
msgid "Could not extract VirtualBox version"
 
25570
msgstr ""
 
25571
 
 
25572
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1157
 
25573
#, c-format
 
25574
msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x"
 
25575
msgstr ""
 
25576
 
 
25577
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1194
 
25578
#, c-format
 
25579
msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x"
 
25580
msgstr ""
 
25581
 
 
25582
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1266 src/vbox/vbox_tmpl.c:1327
 
25583
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1398 src/vbox/vbox_tmpl.c:1467
 
25584
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1926 src/vbox/vbox_tmpl.c:3702
 
25585
#, c-format
 
25586
msgid "Could not get list of machines, rc=%08x"
 
25587
msgstr ""
 
25588
 
 
25589
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1532 src/vbox/vbox_tmpl.c:1557
 
25590
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2035 src/vbox/vbox_tmpl.c:5923
 
25591
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6025 src/vbox/vbox_tmpl.c:6129
 
25592
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6180 src/vbox/vbox_tmpl.c:6266
 
25593
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6298 src/vbox/vbox_tmpl.c:6340
 
25594
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6404 src/vbox/vbox_tmpl.c:6465
 
25595
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6525 src/vbox/vbox_tmpl.c:6669
 
25596
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6827
 
25597
msgid "no domain with matching UUID"
 
25598
msgstr ""
 
25599
 
 
25600
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1603
 
25601
msgid "error while suspending the domain"
 
25602
msgstr ""
 
25603
 
 
25604
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1609
 
25605
msgid "machine not in running state to suspend it"
 
25606
msgstr ""
 
25607
 
 
25608
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1655
 
25609
msgid "error while resuming the domain"
 
25610
msgstr ""
 
25611
 
 
25612
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1661
 
25613
msgid "machine not paused, so can't resume it"
 
25614
msgstr ""
 
25615
 
 
25616
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1701
 
25617
msgid "machine paused, so can't power it down"
 
25618
msgstr ""
 
25619
 
 
25620
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1705 src/vbox/vbox_tmpl.c:1810
 
25621
msgid "machine already powered down"
 
25622
msgstr ""
 
25623
 
 
25624
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1768
 
25625
msgid "machine not running, so can't reboot it"
 
25626
msgstr ""
 
25627
 
 
25628
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1884
 
25629
msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down"
 
25630
msgstr ""
 
25631
 
 
25632
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1900
 
25633
#, c-format
 
25634
msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x"
 
25635
msgstr ""
 
25636
 
 
25637
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2172
 
25638
#, c-format
 
25639
msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x"
 
25640
msgstr ""
 
25641
 
 
25642
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2183
 
25643
#, c-format
 
25644
msgid "can't open session to the domain with id %d"
 
25645
msgstr ""
 
25646
 
 
25647
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2814
 
25648
#, c-format
 
25649
msgid ""
 
25650
"Could not generate medium name for the disk at: controller instance:%u, "
 
25651
"port:%d, slot:%d"
 
25652
msgstr ""
 
25653
 
 
25654
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3441
 
25655
#, c-format
 
25656
msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x"
 
25657
msgstr ""
 
25658
 
 
25659
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3493
 
25660
#, c-format
 
25661
msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x"
 
25662
msgstr ""
 
25663
 
 
25664
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3648
 
25665
msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started"
 
25666
msgstr ""
 
25667
 
 
25668
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3695
 
25669
msgid "Error while reading the domain name"
 
25670
msgstr ""
 
25671
 
 
25672
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3732
 
25673
msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it"
 
25674
msgstr ""
 
25675
 
 
25676
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3867 src/vbox/vbox_tmpl.c:5434
 
25677
#, c-format
 
25678
msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x"
 
25679
msgstr ""
 
25680
 
 
25681
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3874 src/vbox/vbox_tmpl.c:5443
 
25682
#, c-format
 
25683
msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x"
 
25684
msgstr ""
 
25685
 
 
25686
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3931
 
25687
#, c-format
 
25688
msgid ""
 
25689
"can't get the uuid of the file to be attached as harddisk: %s, rc=%08x"
 
25690
msgstr ""
 
25691
 
 
25692
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3978
 
25693
#, c-format
 
25694
msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x"
 
25695
msgstr ""
 
25696
 
 
25697
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4024 src/vbox/vbox_tmpl.c:5487
 
25698
#, c-format
 
25699
msgid ""
 
25700
"can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x"
 
25701
msgstr ""
 
25702
 
 
25703
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4032 src/vbox/vbox_tmpl.c:5494
 
25704
#, c-format
 
25705
msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x"
 
25706
msgstr ""
 
25707
 
 
25708
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4216
 
25709
#, c-format
 
25710
msgid ""
 
25711
"Failed to attach the following disk/dvd/floppy to the machine: %s, rc=%08x"
 
25712
msgstr ""
 
25713
 
 
25714
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4226
 
25715
#, c-format
 
25716
msgid ""
 
25717
"can't get the uuid of the file to be attached as harddisk/dvd/floppy: %s, "
 
25718
"rc=%08x"
 
25719
msgstr ""
 
25720
 
 
25721
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4267
 
25722
#, c-format
 
25723
msgid ""
 
25724
"can't get the port/slot number of harddisk/dvd/floppy to be attached: %s, "
 
25725
"rc=%08x"
 
25726
msgstr ""
 
25727
 
 
25728
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4291
 
25729
#, c-format
 
25730
msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x"
 
25731
msgstr ""
 
25732
 
 
25733
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5079 src/vbox/vbox_tmpl.c:5147
 
25734
#, c-format
 
25735
msgid "could not define a domain, rc=%08x"
 
25736
msgstr ""
 
25737
 
 
25738
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5087
 
25739
#, c-format
 
25740
msgid "could not set the memory size of the domain to: %llu Kb, rc=%08x"
 
25741
msgstr ""
 
25742
 
 
25743
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5099
 
25744
#, c-format
 
25745
msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x"
 
25746
msgstr ""
 
25747
 
 
25748
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5117
 
25749
#, c-format
 
25750
msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x"
 
25751
msgstr ""
 
25752
 
 
25753
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5119 src/vbox/vbox_tmpl.c:5130
 
25754
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5138
 
25755
msgid "Enabled"
 
25756
msgstr ""
 
25757
 
 
25758
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5119 src/vbox/vbox_tmpl.c:5130
 
25759
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5138
 
25760
msgid "Disabled"
 
25761
msgstr ""
 
25762
 
 
25763
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5128
 
25764
#, c-format
 
25765
msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x"
 
25766
msgstr ""
 
25767
 
 
25768
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5136
 
25769
#, c-format
 
25770
msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x"
 
25771
msgstr ""
 
25772
 
 
25773
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5347
 
25774
#, c-format
 
25775
msgid "could not delete the domain, rc=%08x"
 
25776
msgstr ""
 
25777
 
 
25778
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5539
 
25779
#, c-format
 
25780
msgid "could not attach shared folder '%s', rc=%08x"
 
25781
msgstr ""
 
25782
 
 
25783
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5651
 
25784
#, c-format
 
25785
msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x"
 
25786
msgstr ""
 
25787
 
 
25788
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5672
 
25789
#, c-format
 
25790
msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x"
 
25791
msgstr ""
 
25792
 
 
25793
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5707
 
25794
#, c-format
 
25795
msgid "could not detach shared folder '%s', rc=%08x"
 
25796
msgstr ""
 
25797
 
 
25798
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5759 src/vbox/vbox_tmpl.c:6142
 
25799
#, c-format
 
25800
msgid "could not get snapshot count for domain %s"
 
25801
msgstr ""
 
25802
 
 
25803
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5777 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201
 
25804
#, c-format
 
25805
msgid "could not get root snapshot for domain %s"
 
25806
msgstr ""
 
25807
 
 
25808
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5790
 
25809
#, c-format
 
25810
msgid "unexpected number of snapshots < %u"
 
25811
msgstr ""
 
25812
 
 
25813
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5798 src/vbox/vbox_tmpl.c:6791
 
25814
msgid "could not get children snapshots"
 
25815
msgstr ""
 
25816
 
 
25817
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5807
 
25818
#, c-format
 
25819
msgid "unexpected number of snapshots > %u"
 
25820
msgstr ""
 
25821
 
 
25822
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5853 src/vbox/vbox_tmpl.c:6221
 
25823
msgid "could not get snapshot name"
 
25824
msgstr ""
 
25825
 
 
25826
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5868
 
25827
#, c-format
 
25828
msgid "domain %s has no snapshots with name %s"
 
25829
msgstr ""
 
25830
 
 
25831
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5930 src/vbox/vbox_tmpl.c:6596
 
25832
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6696 src/vbox/vbox_tmpl.c:6838
 
25833
msgid "could not get domain state"
 
25834
msgstr ""
 
25835
 
 
25836
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5945 src/vbox/vbox_tmpl.c:6612
 
25837
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6861
 
25838
#, c-format
 
25839
msgid "could not open VirtualBox session with domain %s"
 
25840
msgstr ""
 
25841
 
 
25842
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5967 src/vbox/vbox_tmpl.c:5975
 
25843
#, c-format
 
25844
msgid "could not take snapshot of domain %s"
 
25845
msgstr ""
 
25846
 
 
25847
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5982 src/vbox/vbox_tmpl.c:6688
 
25848
#, c-format
 
25849
msgid "could not get current snapshot of domain %s"
 
25850
msgstr ""
 
25851
 
 
25852
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6040
 
25853
#, c-format
 
25854
msgid "could not get description of snapshot %s"
 
25855
msgstr ""
 
25856
 
 
25857
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6057
 
25858
#, c-format
 
25859
msgid "could not get creation time of snapshot %s"
 
25860
msgstr ""
 
25861
 
 
25862
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6067 src/vbox/vbox_tmpl.c:6350
 
25863
#, c-format
 
25864
msgid "could not get parent of snapshot %s"
 
25865
msgstr ""
 
25866
 
 
25867
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6075 src/vbox/vbox_tmpl.c:6364
 
25868
#, c-format
 
25869
msgid "could not get name of parent of snapshot %s"
 
25870
msgstr ""
 
25871
 
 
25872
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6091 src/vbox/vbox_tmpl.c:6680
 
25873
#, c-format
 
25874
msgid "could not get online state of snapshot %s"
 
25875
msgstr ""
 
25876
 
 
25877
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6305 src/vbox/vbox_tmpl.c:6411
 
25878
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6475
 
25879
msgid "could not get current snapshot"
 
25880
msgstr ""
 
25881
 
 
25882
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6417
 
25883
msgid "domain has no snapshots"
 
25884
msgstr ""
 
25885
 
 
25886
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6424 src/vbox/vbox_tmpl.c:6486
 
25887
msgid "could not get current snapshot name"
 
25888
msgstr ""
 
25889
 
 
25890
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6555 src/vbox/vbox_tmpl.c:6742
 
25891
msgid "could not get snapshot UUID"
 
25892
msgstr ""
 
25893
 
 
25894
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6624
 
25895
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6634
 
25896
#, c-format
 
25897
msgid "could not restore snapshot for domain %s"
 
25898
msgstr ""
 
25899
 
 
25900
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6589
 
25901
msgid "could not get domain UUID"
 
25902
msgstr ""
 
25903
 
 
25904
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6603
 
25905
#, c-format
 
25906
msgid "domain %s is already running"
 
25907
msgstr ""
 
25908
 
 
25909
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6621
 
25910
msgid "cannot restore domain snapshot for running domain"
 
25911
msgstr ""
 
25912
 
 
25913
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6703
 
25914
msgid "cannot revert snapshot of running domain"
 
25915
msgstr ""
 
25916
 
 
25917
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6754
 
25918
msgid "cannot delete domain snapshot for running domain"
 
25919
msgstr ""
 
25920
 
 
25921
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6757 src/vbox/vbox_tmpl.c:6766
 
25922
msgid "could not delete snapshot"
 
25923
msgstr ""
 
25924
 
 
25925
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6852
 
25926
msgid "cannot delete snapshots of running domain"
 
25927
msgstr ""
 
25928
 
 
25929
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8310
 
25930
#, c-format
 
25931
msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x"
 
25932
msgstr ""
 
25933
 
 
25934
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8358
 
25935
#, c-format
 
25936
msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x"
 
25937
msgstr ""
 
25938
 
 
25939
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8440 src/vbox/vbox_tmpl.c:8681
 
25940
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8853 src/vbox/vbox_tmpl.c:8927
 
25941
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9036
 
25942
#, c-format
 
25943
msgid "Could not parse UUID from '%s'"
 
25944
msgstr ""
 
25945
 
 
25946
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9113
 
25947
msgid "unable to get monitor count"
 
25948
msgstr ""
 
25949
 
 
25950
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9120
 
25951
#, c-format
 
25952
msgid "screen ID higher than monitor count (%d)"
 
25953
msgstr ""
 
25954
 
 
25955
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9158
 
25956
msgid "unable to get screen resolution"
 
25957
msgstr ""
 
25958
 
 
25959
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9168
 
25960
msgid "failed to take screenshot"
 
25961
msgstr ""
 
25962
 
 
25963
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9174
 
25964
#, c-format
 
25965
msgid "unable to write data to '%s'"
 
25966
msgstr ""
 
25967
 
 
25968
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9256
 
25969
#, c-format
 
25970
msgid "Could not get list of domains, rc=%08x"
 
25971
msgstr ""
 
25972
 
 
25973
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:9290
 
25974
msgid "could not get snapshot count for listed domains"
 
25975
msgstr ""
 
25976
 
 
25977
#: src/vmware/vmware_conf.c:240
 
25978
#, c-format
 
25979
msgid "Invalid driver type: %d"
 
25980
msgstr ""
 
25981
 
 
25982
#: src/vmware/vmware_conf.c:246
 
25983
#, c-format
 
25984
msgid "failed to parse %sversion"
 
25985
msgstr ""
 
25986
 
 
25987
#: src/vmware/vmware_conf.c:242
 
25988
msgid "version parsing error"
 
25989
msgstr ""
 
25990
 
 
25991
#: src/vmware/vmware_conf.c:290
 
25992
msgid "invalid driver type for version detection"
 
25993
msgstr ""
 
25994
 
 
25995
#: src/vmware/vmware_conf.c:287
 
25996
#, c-format
 
25997
msgid "path '%s' doesn't reference a file"
 
25998
msgstr ""
 
25999
 
 
26000
#: src/vmware/vmware_conf.c:398
 
26001
#, c-format
 
26002
msgid "file %s does not exist"
 
26003
msgstr ""
 
26004
 
 
26005
#: src/vmware/vmware_conf.c:410
 
26006
#, c-format
 
26007
msgid "failed to move file to %s "
 
26008
msgstr ""
 
26009
 
 
26010
#: src/vmware/vmware_conf.c:447
 
26011
msgid "unable to read vmware log file"
 
26012
msgstr ""
 
26013
 
 
26014
#: src/vmware/vmware_conf.c:453
 
26015
msgid "cannot find pid in vmware log file"
 
26016
msgstr ""
 
26017
 
 
26018
#: src/vmware/vmware_conf.c:463
 
26019
msgid "cannot parse pid in vmware log file"
 
26020
msgstr ""
 
26021
 
 
26022
#: src/vmware/vmware_driver.c:122
 
26023
#, c-format
 
26024
msgid ""
 
26025
"unexpected VMware URI path '%s', try vmwareplayer:///session, "
 
26026
"vmwarews:///session or vmwarefusion:///session"
 
26027
msgstr ""
 
26028
 
 
26029
#: src/vmware/vmware_driver.c:147
 
26030
msgid "vmrun utility is missing"
 
26031
msgstr ""
 
26032
 
 
26033
#: src/vmware/vmware_driver.c:155
 
26034
#, c-format
 
26035
msgid "unable to parse URI scheme '%s'"
 
26036
msgstr ""
 
26037
 
 
26038
#: src/vmware/vmware_driver.c:164
 
26039
#, c-format
 
26040
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
 
26041
msgstr ""
 
26042
 
 
26043
#: src/vmware/vmware_driver.c:341 src/vmware/vmware_driver.c:623
 
26044
#, c-format
 
26045
msgid "Failed to write vmx file '%s'"
 
26046
msgstr ""
 
26047
 
 
26048
#: src/vmware/vmware_driver.c:456 src/vmware/vmware_driver.c:505
 
26049
msgid ""
 
26050
"vmplayer does not support libvirt suspend/resume (vmware pause/unpause) "
 
26051
"operation "
 
26052
msgstr ""
 
26053
 
 
26054
#: src/vmware/vmware_driver.c:524
 
26055
msgid "domain is not in suspend state"
 
26056
msgstr ""
 
26057
 
 
26058
#: src/vmx/vmx.c:623
 
26059
#, c-format
 
26060
msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding"
 
26061
msgstr ""
 
26062
 
 
26063
#: src/vmx/vmx.c:632
 
26064
#, c-format
 
26065
msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding"
 
26066
msgstr ""
 
26067
 
 
26068
#: src/vmx/vmx.c:664 src/vmx/vmx.c:680 src/vmx/vmx.c:702 src/vmx/vmx.c:718
 
26069
#: src/vmx/vmx.c:748 src/vmx/vmx.c:759 src/vmx/vmx.c:797 src/vmx/vmx.c:808
 
26070
#, c-format
 
26071
msgid "Missing essential config entry '%s'"
 
26072
msgstr ""
 
26073
 
 
26074
#: src/vmx/vmx.c:670 src/vmx/vmx.c:709 src/vmx/vmx.c:774 src/vmx/vmx.c:825
 
26075
#, c-format
 
26076
msgid "Config entry '%s' must be a string"
 
26077
msgstr ""
 
26078
 
 
26079
#: src/vmx/vmx.c:768
 
26080
#, c-format
 
26081
msgid "Config entry '%s' must represent an integer value"
 
26082
msgstr ""
 
26083
 
 
26084
#: src/vmx/vmx.c:819
 
26085
#, c-format
 
26086
msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)"
 
26087
msgstr ""
 
26088
 
 
26089
#: src/vmx/vmx.c:841
 
26090
msgid ""
 
26091
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
 
26092
"with 'sd'"
 
26093
msgstr ""
 
26094
 
 
26095
#: src/vmx/vmx.c:850 src/vmx/vmx.c:890 src/vmx/vmx.c:925
 
26096
#, c-format
 
26097
msgid "Could not parse valid disk index from '%s'"
 
26098
msgstr ""
 
26099
 
 
26100
#: src/vmx/vmx.c:857
 
26101
#, c-format
 
26102
msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large"
 
26103
msgstr ""
 
26104
 
 
26105
#: src/vmx/vmx.c:881
 
26106
msgid ""
 
26107
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
 
26108
"with 'hd'"
 
26109
msgstr ""
 
26110
 
 
26111
#: src/vmx/vmx.c:897
 
26112
#, c-format
 
26113
msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large"
 
26114
msgstr ""
 
26115
 
 
26116
#: src/vmx/vmx.c:916
 
26117
msgid ""
 
26118
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
 
26119
"with 'fd'"
 
26120
msgstr ""
 
26121
 
 
26122
#: src/vmx/vmx.c:932
 
26123
#, c-format
 
26124
msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large"
 
26125
msgstr ""
 
26126
 
 
26127
#: src/vmx/vmx.c:953
 
26128
#, c-format
 
26129
msgid "Unsupported disk address type '%s'"
 
26130
msgstr ""
 
26131
 
 
26132
#: src/vmx/vmx.c:965
 
26133
msgid "Could not verify disk address"
 
26134
msgstr ""
 
26135
 
 
26136
#: src/vmx/vmx.c:973
 
26137
#, c-format
 
26138
msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'"
 
26139
msgstr ""
 
26140
 
 
26141
#: src/vmx/vmx.c:982 src/vmx/vmx.c:1658 src/vmx/vmx.c:1879 src/vmx/vmx.c:1997
 
26142
#, c-format
 
26143
msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range"
 
26144
msgstr ""
 
26145
 
 
26146
#: src/vmx/vmx.c:989
 
26147
#, c-format
 
26148
msgid "SCSI bus index %d out of [0] range"
 
26149
msgstr ""
 
26150
 
 
26151
#: src/vmx/vmx.c:996 src/vmx/vmx.c:2004
 
26152
#, c-format
 
26153
msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range"
 
26154
msgstr ""
 
26155
 
 
26156
#: src/vmx/vmx.c:1003
 
26157
#, c-format
 
26158
msgid "IDE controller index %d out of [0] range"
 
26159
msgstr ""
 
26160
 
 
26161
#: src/vmx/vmx.c:1010 src/vmx/vmx.c:2022
 
26162
#, c-format
 
26163
msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range"
 
26164
msgstr ""
 
26165
 
 
26166
#: src/vmx/vmx.c:1017 src/vmx/vmx.c:2029
 
26167
#, c-format
 
26168
msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range"
 
26169
msgstr ""
 
26170
 
 
26171
#: src/vmx/vmx.c:1024 src/vmx/vmx.c:2052
 
26172
#, c-format
 
26173
msgid "FDC controller index %d out of [0] range"
 
26174
msgstr ""
 
26175
 
 
26176
#: src/vmx/vmx.c:1031
 
26177
#, c-format
 
26178
msgid "FDC bus index %d out of [0] range"
 
26179
msgstr ""
 
26180
 
 
26181
#: src/vmx/vmx.c:1038 src/vmx/vmx.c:2059
 
26182
#, c-format
 
26183
msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range"
 
26184
msgstr ""
 
26185
 
 
26186
#: src/vmx/vmx.c:1044
 
26187
#, c-format
 
26188
msgid "Unsupported bus type '%s'"
 
26189
msgstr ""
 
26190
 
 
26191
#: src/vmx/vmx.c:1077
 
26192
#, c-format
 
26193
msgid "Unknown driver name '%s'"
 
26194
msgstr ""
 
26195
 
 
26196
#: src/vmx/vmx.c:1090
 
26197
#, c-format
 
26198
msgid "Missing SCSI controller for index %d"
 
26199
msgstr ""
 
26200
 
 
26201
#: src/vmx/vmx.c:1099
 
26202
#, c-format
 
26203
msgid ""
 
26204
"Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller "
 
26205
"index %d"
 
26206
msgstr ""
 
26207
 
 
26208
#: src/vmx/vmx.c:1177
 
26209
#, c-format
 
26210
msgid ""
 
26211
"Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot "
 
26212
"autodetect model"
 
26213
msgstr ""
 
26214
 
 
26215
#: src/vmx/vmx.c:1193
 
26216
#, c-format
 
26217
msgid ""
 
26218
"Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be "
 
26219
"'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'"
 
26220
msgstr ""
 
26221
 
 
26222
#: src/vmx/vmx.c:1250
 
26223
msgid "virVMXContext has no parseFileName function set"
 
26224
msgstr ""
 
26225
 
 
26226
#: src/vmx/vmx.c:1301
 
26227
#, c-format
 
26228
msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld"
 
26229
msgstr ""
 
26230
 
 
26231
#: src/vmx/vmx.c:1315
 
26232
#, c-format
 
26233
msgid ""
 
26234
"Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4, 7, 8 or 9 but found %lld"
 
26235
msgstr ""
 
26236
 
 
26237
#: src/vmx/vmx.c:1336
 
26238
msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence"
 
26239
msgstr ""
 
26240
 
 
26241
#: src/vmx/vmx.c:1350
 
26242
msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence"
 
26243
msgstr ""
 
26244
 
 
26245
#: src/vmx/vmx.c:1363
 
26246
#, c-format
 
26247
msgid ""
 
26248
"Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but "
 
26249
"found %lld"
 
26250
msgstr ""
 
26251
 
 
26252
#: src/vmx/vmx.c:1409
 
26253
#, c-format
 
26254
msgid ""
 
26255
"Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of "
 
26256
"2) but found %lld"
 
26257
msgstr ""
 
26258
 
 
26259
#: src/vmx/vmx.c:1440 src/vmx/vmx.c:1468
 
26260
#, c-format
 
26261
msgid ""
 
26262
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of "
 
26263
"unsigned integers but found '%s'"
 
26264
msgstr ""
 
26265
 
 
26266
#: src/vmx/vmx.c:1448
 
26267
#, c-format
 
26268
msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large"
 
26269
msgstr ""
 
26270
 
 
26271
#: src/vmx/vmx.c:1479
 
26272
#, c-format
 
26273
msgid ""
 
26274
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values "
 
26275
"as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)"
 
26276
msgstr ""
 
26277
 
 
26278
#: src/vmx/vmx.c:1503
 
26279
#, c-format
 
26280
msgid ""
 
26281
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.shares' to be an unsigned integer or 'low', "
 
26282
"'normal' or 'high' but found '%s'"
 
26283
msgstr ""
 
26284
 
 
26285
#: src/vmx/vmx.c:1650
 
26286
msgid "Could not add controllers"
 
26287
msgstr ""
 
26288
 
 
26289
#: src/vmx/vmx.c:1917
 
26290
#, c-format
 
26291
msgid ""
 
26292
"Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or "
 
26293
"'pvscsi' but found '%s'"
 
26294
msgstr ""
 
26295
 
 
26296
#: src/vmx/vmx.c:2043 src/vmx/vmx.c:2074
 
26297
#, c-format
 
26298
msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'"
 
26299
msgstr ""
 
26300
 
 
26301
#: src/vmx/vmx.c:2153
 
26302
#, c-format
 
26303
msgid ""
 
26304
"Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'"
 
26305
msgstr ""
 
26306
 
 
26307
#: src/vmx/vmx.c:2161
 
26308
#, c-format
 
26309
msgid ""
 
26310
"Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'"
 
26311
msgstr ""
 
26312
 
 
26313
#: src/vmx/vmx.c:2203 src/vmx/vmx.c:2258 src/vmx/vmx.c:2275
 
26314
#, c-format
 
26315
msgid ""
 
26316
"Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s' for device type '%s'"
 
26317
msgstr ""
 
26318
 
 
26319
#: src/vmx/vmx.c:2196
 
26320
#, c-format
 
26321
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'"
 
26322
msgstr ""
 
26323
 
 
26324
#: src/vmx/vmx.c:2263
 
26325
#, c-format
 
26326
msgid "Could not assign address to disk '%s'"
 
26327
msgstr ""
 
26328
 
 
26329
#: src/vmx/vmx.c:2436 src/vmx/vmx.c:3643
 
26330
#, c-format
 
26331
msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range"
 
26332
msgstr ""
 
26333
 
 
26334
#: src/vmx/vmx.c:2493 src/vmx/vmx.c:2503
 
26335
#, c-format
 
26336
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'"
 
26337
msgstr ""
 
26338
 
 
26339
#: src/vmx/vmx.c:2510
 
26340
#, c-format
 
26341
msgid ""
 
26342
"Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found "
 
26343
"'%s'"
 
26344
msgstr ""
 
26345
 
 
26346
#: src/vmx/vmx.c:2527
 
26347
#, c-format
 
26348
msgid ""
 
26349
"Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' "
 
26350
"but found '%s'"
 
26351
msgstr ""
 
26352
 
 
26353
#: src/vmx/vmx.c:2570
 
26354
#, c-format
 
26355
msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'"
 
26356
msgstr ""
 
26357
 
 
26358
#: src/vmx/vmx.c:2589
 
26359
#, c-format
 
26360
msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'"
 
26361
msgstr ""
 
26362
 
 
26363
#: src/vmx/vmx.c:2654 src/vmx/vmx.c:3751
 
26364
#, c-format
 
26365
msgid "Serial port index %d out of [0..3] range"
 
26366
msgstr ""
 
26367
 
 
26368
#: src/vmx/vmx.c:2738
 
26369
#, c-format
 
26370
msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part"
 
26371
msgstr ""
 
26372
 
 
26373
#: src/vmx/vmx.c:2769
 
26374
#, c-format
 
26375
msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'"
 
26376
msgstr ""
 
26377
 
 
26378
#: src/vmx/vmx.c:2780
 
26379
#, c-format
 
26380
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'"
 
26381
msgstr ""
 
26382
 
 
26383
#: src/vmx/vmx.c:2786
 
26384
#, c-format
 
26385
msgid ""
 
26386
"Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but "
 
26387
"found '%s'"
 
26388
msgstr ""
 
26389
 
 
26390
#: src/vmx/vmx.c:2843 src/vmx/vmx.c:3857
 
26391
#, c-format
 
26392
msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range"
 
26393
msgstr ""
 
26394
 
 
26395
#: src/vmx/vmx.c:2903
 
26396
#, c-format
 
26397
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'"
 
26398
msgstr ""
 
26399
 
 
26400
#: src/vmx/vmx.c:2992
 
26401
msgid "virVMXContext has no formatFileName function set"
 
26402
msgstr ""
 
26403
 
 
26404
#: src/vmx/vmx.c:3000
 
26405
#, c-format
 
26406
msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'"
 
26407
msgstr ""
 
26408
 
 
26409
#: src/vmx/vmx.c:3023
 
26410
#, c-format
 
26411
msgid ""
 
26412
"Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or "
 
26413
"'x86_64' but found '%s'"
 
26414
msgstr ""
 
26415
 
 
26416
#: src/vmx/vmx.c:3037
 
26417
#, c-format
 
26418
msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'"
 
26419
msgstr ""
 
26420
 
 
26421
#: src/vmx/vmx.c:3101
 
26422
msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'"
 
26423
msgstr ""
 
26424
 
 
26425
#: src/vmx/vmx.c:3107
 
26426
#, c-format
 
26427
msgid ""
 
26428
"Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple "
 
26429
"of 2) but found %d"
 
26430
msgstr ""
 
26431
 
 
26432
#: src/vmx/vmx.c:3129
 
26433
#, c-format
 
26434
msgid ""
 
26435
"Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least "
 
26436
"%d CPU(s)"
 
26437
msgstr ""
 
26438
 
 
26439
#: src/vmx/vmx.c:3176
 
26440
#, c-format
 
26441
msgid "Unsupported graphics type '%s'"
 
26442
msgstr ""
 
26443
 
 
26444
#: src/vmx/vmx.c:3233
 
26445
#, c-format
 
26446
msgid "Unsupported disk device type '%s'"
 
26447
msgstr ""
 
26448
 
 
26449
#: src/vmx/vmx.c:3275
 
26450
msgid "No support for multiple video devices"
 
26451
msgstr ""
 
26452
 
 
26453
#: src/vmx/vmx.c:3413
 
26454
#, c-format
 
26455
msgid "Invalid device type supplied: %s"
 
26456
msgstr ""
 
26457
 
 
26458
#: src/vmx/vmx.c:3421
 
26459
#, c-format
 
26460
msgid "%s %s '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'"
 
26461
msgstr ""
 
26462
 
 
26463
#: src/vmx/vmx.c:3441
 
26464
#, c-format
 
26465
msgid "Unsupported bus type '%s' for %s"
 
26466
msgstr ""
 
26467
 
 
26468
#: src/vmx/vmx.c:3459
 
26469
#, c-format
 
26470
msgid "%s %s '%s' has an unsupported type '%s'"
 
26471
msgstr ""
 
26472
 
 
26473
#: src/vmx/vmx.c:3472
 
26474
#, c-format
 
26475
msgid "Image file for %s %s '%s' has unsupported suffix, expecting '%s'"
 
26476
msgstr ""
 
26477
 
 
26478
#: src/vmx/vmx.c:3447
 
26479
#, c-format
 
26480
msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'"
 
26481
msgstr ""
 
26482
 
 
26483
#: src/vmx/vmx.c:3596
 
26484
#, c-format
 
26485
msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'"
 
26486
msgstr ""
 
26487
 
 
26488
#: src/vmx/vmx.c:3614
 
26489
#, c-format
 
26490
msgid "Only '%s' filesystem type is supported"
 
26491
msgstr ""
 
26492
 
 
26493
#: src/vmx/vmx.c:3658
 
26494
#, c-format
 
26495
msgid ""
 
26496
"Expecting domain XML entry 'devices/interface/model' to be 'vlance' or "
 
26497
"'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'"
 
26498
msgstr ""
 
26499
 
 
26500
#: src/vmx/vmx.c:3700
 
26501
#, c-format
 
26502
msgid "Unsupported net type '%s'"
 
26503
msgstr ""
 
26504
 
 
26505
#: src/vmx/vmx.c:3816
 
26506
#, c-format
 
26507
msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'"
 
26508
msgstr ""
 
26509
 
 
26510
#: src/vmx/vmx.c:3834 src/vmx/vmx.c:3892
 
26511
#, c-format
 
26512
msgid "Unsupported character device type '%s'"
 
26513
msgstr ""
 
26514
 
 
26515
#: src/vmx/vmx.c:3909
 
26516
#, c-format
 
26517
msgid "Unsupported video device type '%s'"
 
26518
msgstr ""
 
26519
 
 
26520
#: src/vmx/vmx.c:3922
 
26521
msgid "Multi-head video devices are unsupported"
 
26522
msgstr ""
 
26523
 
 
26524
#: src/xen/block_stats.c:184
 
26525
#, c-format
 
26526
msgid "Failed to read any block statistics for domain %d"
 
26527
msgstr ""
 
26528
 
 
26529
#: src/xen/block_stats.c:198
 
26530
#, c-format
 
26531
msgid "Frontend block device not connected for domain %d"
 
26532
msgstr ""
 
26533
 
 
26534
#: src/xen/block_stats.c:209
 
26535
#, c-format
 
26536
msgid "stats->rd_bytes would overflow 64 bit counter for domain %d"
 
26537
msgstr ""
 
26538
 
 
26539
#: src/xen/block_stats.c:218
 
26540
#, c-format
 
26541
msgid "stats->wr_bytes would overflow 64 bit counter for domain %d"
 
26542
msgstr ""
 
26543
 
 
26544
#: src/xen/block_stats.c:336
 
26545
#, c-format
 
26546
msgid ""
 
26547
"invalid path, device names must be in the range sda[1-15] - sdiv[1-15] for "
 
26548
"domain %d"
 
26549
msgstr ""
 
26550
 
 
26551
#: src/xen/block_stats.c:340
 
26552
#, c-format
 
26553
msgid ""
 
26554
"invalid path, device names must be in the range hda[1-63] - hdt[1-63] for "
 
26555
"domain %d"
 
26556
msgstr ""
 
26557
 
 
26558
#: src/xen/block_stats.c:344
 
26559
#, c-format
 
26560
msgid ""
 
26561
"invalid path, device names must be in the range xvda[1-15] - xvdiz[1-15] for "
 
26562
"domain %d"
 
26563
msgstr ""
 
26564
 
 
26565
#: src/xen/block_stats.c:348
 
26566
#, c-format
 
26567
msgid "unsupported path, use xvdN, hdN, or sdN for domain %d"
 
26568
msgstr ""
 
26569
 
 
26570
#: src/xen/xen_driver.c:490
 
26571
#, c-format
 
26572
msgid "Errored to create save dir '%s': %s"
 
26573
msgstr ""
 
26574
 
 
26575
#: src/xen/xen_driver.c:1010
 
26576
msgid "Unable to query OS type for inactive domain"
 
26577
msgstr ""
 
26578
 
 
26579
#: src/xen/xen_driver.c:1436
 
26580
msgid "Cannot get VCPUs of inactive domain"
 
26581
msgstr ""
 
26582
 
 
26583
#: src/xen/xen_driver.c:2058 src/xen/xen_driver.c:2092
 
26584
#: src/xen/xen_driver.c:2135
 
26585
msgid "Cannot change scheduler parameters"
 
26586
msgstr ""
 
26587
 
 
26588
#: src/xen/xen_driver.c:2523
 
26589
#, c-format
 
26590
msgid "Device %s has been assigned to guest %d"
 
26591
msgstr ""
 
26592
 
 
26593
#: src/xen/xen_driver.c:2597
 
26594
msgid "cannot find default console device"
 
26595
msgstr ""
 
26596
 
 
26597
#: src/xen/xen_hypervisor.c:593
 
26598
#, c-format
 
26599
msgid "Unable to lock %zu bytes of memory"
 
26600
msgstr ""
 
26601
 
 
26602
#: src/xen/xen_hypervisor.c:609
 
26603
#, c-format
 
26604
msgid "Unable to unlock %zu bytes of memory"
 
26605
msgstr ""
 
26606
 
 
26607
#: src/xen/xen_hypervisor.c:931 src/xen/xen_hypervisor.c:970
 
26608
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1010 src/xen/xen_hypervisor.c:1050
 
26609
#, c-format
 
26610
msgid "Unable to issue hypervisor ioctl %d"
 
26611
msgstr ""
 
26612
 
 
26613
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1181 src/xen/xen_hypervisor.c:1243
 
26614
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1347
 
26615
msgid "unsupported in dom interface < 5"
 
26616
msgstr ""
 
26617
 
 
26618
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1262 src/xen/xend_internal.c:3043
 
26619
msgid "Invalid parameter count"
 
26620
msgstr ""
 
26621
 
 
26622
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1297 src/xen/xen_hypervisor.c:1410
 
26623
#, c-format
 
26624
msgid "Unknown scheduler %d"
 
26625
msgstr ""
 
26626
 
 
26627
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1386
 
26628
#, c-format
 
26629
msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)"
 
26630
msgstr ""
 
26631
"Параметъра за тежест на кредита на разпределителя (%d) е извън интервала (1-"
 
26632
"65535)"
 
26633
 
 
26634
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1395
 
26635
#, c-format
 
26636
msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)"
 
26637
msgstr ""
 
26638
 
 
26639
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1437
 
26640
msgid "block statistics not supported on this platform"
 
26641
msgstr ""
 
26642
 
 
26643
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1462
 
26644
msgid "invalid path, should be vif<domid>.<n>."
 
26645
msgstr ""
 
26646
 
 
26647
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1467
 
26648
msgid "invalid path, vif<domid> should match this domain ID"
 
26649
msgstr ""
 
26650
 
 
26651
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1869 src/xen/xen_hypervisor.c:1996
 
26652
#, c-format
 
26653
msgid "Unable to issue hypervisor ioctl %lu"
 
26654
msgstr ""
 
26655
 
 
26656
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2250
 
26657
msgid "could not read CPU flags"
 
26658
msgstr ""
 
26659
 
 
26660
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2513 src/xen/xen_hypervisor.c:2524
 
26661
#, c-format
 
26662
msgid "cannot read file %s"
 
26663
msgstr ""
 
26664
 
 
26665
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2589 src/xen/xen_hypervisor.c:2595
 
26666
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3057
 
26667
msgid "cannot get domain details"
 
26668
msgstr ""
 
26669
 
 
26670
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2916
 
26671
msgid "cannot determine actual number of cells"
 
26672
msgstr ""
 
26673
 
 
26674
#: src/xen/xen_hypervisor.c:2931
 
26675
msgid "unsupported in sys interface < 4"
 
26676
msgstr ""
 
26677
 
 
26678
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3046
 
26679
msgid "invalid cpumap_t size"
 
26680
msgstr ""
 
26681
 
 
26682
#: src/xen/xen_hypervisor.c:3074 src/xen/xen_hypervisor.c:3082
 
26683
msgid "cannot get VCPUs info"
 
26684
msgstr ""
 
26685
 
 
26686
#: src/xen/xen_inotify.c:89 src/xen/xen_inotify.c:166
 
26687
#, c-format
 
26688
msgid "parsing uuid %s"
 
26689
msgstr ""
 
26690
 
 
26691
#: src/xen/xen_inotify.c:111
 
26692
msgid "finding dom on config list"
 
26693
msgstr ""
 
26694
 
 
26695
#: src/xen/xen_inotify.c:202
 
26696
msgid "Error looking up domain"
 
26697
msgstr ""
 
26698
 
 
26699
#: src/xen/xen_inotify.c:209 src/xen/xen_inotify.c:305
 
26700
#: src/xen/xen_inotify.c:312
 
26701
msgid "Error adding file to config cache"
 
26702
msgstr ""
 
26703
 
 
26704
#: src/xen/xen_inotify.c:255
 
26705
msgid "conn, or private data is NULL"
 
26706
msgstr ""
 
26707
 
 
26708
#: src/xen/xen_inotify.c:301 src/xen/xen_inotify.c:324
 
26709
msgid "looking up dom"
 
26710
msgstr ""
 
26711
 
 
26712
#: src/xen/xen_inotify.c:369
 
26713
#, c-format
 
26714
msgid "cannot open directory: %s"
 
26715
msgstr ""
 
26716
 
 
26717
#: src/xen/xen_inotify.c:385
 
26718
msgid "Error adding file to config list"
 
26719
msgstr ""
 
26720
 
 
26721
#: src/xen/xen_inotify.c:398
 
26722
msgid "initializing inotify"
 
26723
msgstr ""
 
26724
 
 
26725
#: src/xen/xen_inotify.c:409
 
26726
#, c-format
 
26727
msgid "adding watch on %s"
 
26728
msgstr ""
 
26729
 
 
26730
#: src/xen/xend_internal.c:95
 
26731
msgid "failed to create a socket"
 
26732
msgstr ""
 
26733
 
 
26734
#: src/xen/xend_internal.c:114
 
26735
msgid "failed to connect to xend"
 
26736
msgstr ""
 
26737
 
 
26738
#: src/xen/xend_internal.c:161
 
26739
msgid "failed to read from Xen Daemon"
 
26740
msgstr "неуспешно четене от xen демона"
 
26741
 
 
26742
#: src/xen/xend_internal.c:164
 
26743
msgid "failed to write to Xen Daemon"
 
26744
msgstr ""
 
26745
 
 
26746
#: src/xen/xend_internal.c:297
 
26747
msgid "failed to parse Xend response content length"
 
26748
msgstr ""
 
26749
 
 
26750
#: src/xen/xend_internal.c:303
 
26751
msgid "failed to parse Xend response return code"
 
26752
msgstr ""
 
26753
 
 
26754
#: src/xen/xend_internal.c:306
 
26755
#, c-format
 
26756
msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d"
 
26757
msgstr ""
 
26758
 
 
26759
#: src/xen/xend_internal.c:363
 
26760
#, c-format
 
26761
msgid "%d status from xen daemon: %s:%s"
 
26762
msgstr ""
 
26763
 
 
26764
#: src/xen/xend_internal.c:411 src/xen/xend_internal.c:414
 
26765
#: src/xen/xend_internal.c:423
 
26766
#, c-format
 
26767
msgid "xend_post: error from xen daemon: %s"
 
26768
msgstr ""
 
26769
 
 
26770
#: src/xen/xend_internal.c:458
 
26771
#, c-format
 
26772
msgid "Unexpected HTTP error code %d"
 
26773
msgstr ""
 
26774
 
 
26775
#: src/xen/xend_internal.c:669
 
26776
#, c-format
 
26777
msgid "unable to resolve hostname '%s': %s"
 
26778
msgstr ""
 
26779
 
 
26780
#: src/xen/xend_internal.c:706
 
26781
#, c-format
 
26782
msgid "unable to connect to '%s:%s'"
 
26783
msgstr ""
 
26784
 
 
26785
#: src/xen/xend_internal.c:841
 
26786
msgid "domain information incomplete, missing domid"
 
26787
msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва domid"
 
26788
 
 
26789
#: src/xen/xend_internal.c:847
 
26790
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
 
26791
msgstr "информацията за домейна е невярна, domid не е число"
 
26792
 
 
26793
#: src/xen/xend_internal.c:852
 
26794
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
 
26795
msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва uuid"
 
26796
 
 
26797
#: src/xen/xend_internal.c:1099
 
26798
msgid "topology syntax error"
 
26799
msgstr ""
 
26800
 
 
26801
#: src/xen/xend_internal.c:1146
 
26802
msgid "failed to parse Xend domain information"
 
26803
msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн"
 
26804
 
 
26805
#: src/xen/xend_internal.c:1265 src/xen/xend_internal.c:1286
 
26806
#: src/xen/xend_internal.c:1309 src/xen/xend_internal.c:1332
 
26807
#: src/xen/xend_internal.c:1358 src/xen/xend_internal.c:1414
 
26808
#: src/xen/xend_internal.c:1451
 
26809
#, c-format
 
26810
msgid "Domain %s isn't running."
 
26811
msgstr ""
 
26812
 
 
26813
#: src/xen/xend_internal.c:1421
 
26814
msgid "Cannot save host domain"
 
26815
msgstr ""
 
26816
 
 
26817
#: src/xen/xend_internal.c:1789
 
26818
msgid "domain not running"
 
26819
msgstr ""
 
26820
 
 
26821
#: src/xen/xend_internal.c:1796 src/xen/xend_internal.c:2237
 
26822
#: src/xen/xend_internal.c:2385 src/xen/xend_internal.c:2487
 
26823
msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config"
 
26824
msgstr ""
 
26825
 
 
26826
#: src/xen/xend_internal.c:1897
 
26827
msgid "failed to add vcpupin xml entry"
 
26828
msgstr ""
 
26829
 
 
26830
#: src/xen/xend_internal.c:1935 src/xen/xm_internal.c:750
 
26831
msgid "domain not active"
 
26832
msgstr ""
 
26833
 
 
26834
#: src/xen/xend_internal.c:2138
 
26835
#, c-format
 
26836
msgid "Domain %s is already running"
 
26837
msgstr ""
 
26838
 
 
26839
#: src/xen/xend_internal.c:2161
 
26840
#, c-format
 
26841
msgid "Domain %s did not start"
 
26842
msgstr ""
 
26843
 
 
26844
#: src/xen/xend_internal.c:2217 src/xen/xend_internal.c:2365
 
26845
#: src/xen/xend_internal.c:2467
 
26846
msgid "Cannot modify live config if domain is inactive"
 
26847
msgstr ""
 
26848
 
 
26849
#: src/xen/xend_internal.c:2226 src/xen/xend_internal.c:2374
 
26850
#: src/xen/xend_internal.c:2476
 
26851
msgid "Xend version does not support modifying persistent config"
 
26852
msgstr ""
 
26853
 
 
26854
#: src/xen/xend_internal.c:2296 src/xen/xend_internal.c:2303
 
26855
#: src/xen/xend_internal.c:2413 src/xen/xend_internal.c:2513
 
26856
msgid "unsupported device type"
 
26857
msgstr ""
 
26858
 
 
26859
#: src/xen/xend_internal.c:2316
 
26860
#, c-format
 
26861
msgid "target '%s' already exists"
 
26862
msgstr ""
 
26863
 
 
26864
#: src/xen/xend_internal.c:2421
 
26865
msgid "requested device does not exist"
 
26866
msgstr ""
 
26867
 
 
26868
#: src/xen/xend_internal.c:2545
 
26869
msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain"
 
26870
msgstr ""
 
26871
 
 
26872
#: src/xen/xend_internal.c:2573
 
26873
msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain"
 
26874
msgstr ""
 
26875
 
 
26876
#: src/xen/xend_internal.c:2583
 
26877
msgid "unexpected value from on_xend_start"
 
26878
msgstr ""
 
26879
 
 
26880
#: src/xen/xend_internal.c:2595
 
26881
msgid "sexpr2string failed"
 
26882
msgstr ""
 
26883
 
 
26884
#: src/xen/xend_internal.c:2608
 
26885
msgid "Failed to redefine sexpr"
 
26886
msgstr ""
 
26887
 
 
26888
#: src/xen/xend_internal.c:2613
 
26889
msgid "on_xend_start not present in sexpr"
 
26890
msgstr ""
 
26891
 
 
26892
#: src/xen/xend_internal.c:2677
 
26893
msgid ""
 
26894
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
 
26895
"migration"
 
26896
msgstr ""
 
26897
 
 
26898
#: src/xen/xend_internal.c:2687
 
26899
msgid ""
 
26900
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
 
26901
"migration"
 
26902
msgstr ""
 
26903
 
 
26904
#: src/xen/xend_internal.c:2715
 
26905
msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains"
 
26906
msgstr ""
 
26907
 
 
26908
#: src/xen/xend_internal.c:2723
 
26909
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
 
26910
msgstr ""
 
26911
 
 
26912
#: src/xen/xend_internal.c:2739
 
26913
msgid ""
 
26914
"xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
 
26915
msgstr ""
 
26916
 
 
26917
#: src/xen/xend_internal.c:2746
 
26918
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
 
26919
msgstr ""
 
26920
 
 
26921
#: src/xen/xend_internal.c:2764
 
26922
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
 
26923
msgstr ""
 
26924
 
 
26925
#: src/xen/xend_internal.c:2817
 
26926
msgid "failed to build sexpr"
 
26927
msgstr ""
 
26928
 
 
26929
#: src/xen/xend_internal.c:2825
 
26930
#, c-format
 
26931
msgid "Failed to create inactive domain %s"
 
26932
msgstr ""
 
26933
 
 
26934
#: src/xen/xend_internal.c:2958 src/xen/xend_internal.c:3022
 
26935
#: src/xen/xend_internal.c:3127
 
26936
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
 
26937
msgstr ""
 
26938
 
 
26939
#: src/xen/xend_internal.c:2970
 
26940
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
 
26941
msgstr ""
 
26942
 
 
26943
#: src/xen/xend_internal.c:2984 src/xen/xend_internal.c:3090
 
26944
#: src/xen/xend_internal.c:3197
 
26945
msgid "Unknown scheduler"
 
26946
msgstr ""
 
26947
 
 
26948
#: src/xen/xend_internal.c:3035 src/xen/xend_internal.c:3140
 
26949
msgid "Failed to get a scheduler name"
 
26950
msgstr ""
 
26951
 
 
26952
#: src/xen/xend_internal.c:3054 src/xen/xend_internal.c:3176
 
26953
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
 
26954
msgstr ""
 
26955
 
 
26956
#: src/xen/xend_internal.c:3059 src/xen/xend_internal.c:3185
 
26957
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
 
26958
msgstr ""
 
26959
 
 
26960
#: src/xen/xend_internal.c:3066
 
26961
#, c-format
 
26962
msgid "Weight %s too big for destination"
 
26963
msgstr ""
 
26964
 
 
26965
#: src/xen/xend_internal.c:3077
 
26966
#, c-format
 
26967
msgid "Cap %s too big for destination"
 
26968
msgstr ""
 
26969
 
 
26970
#: src/xen/xend_internal.c:3245
 
26971
msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0"
 
26972
msgstr ""
 
26973
 
 
26974
#: src/xen/xend_internal.c:3266
 
26975
#, c-format
 
26976
msgid "%s: invalid path"
 
26977
msgstr ""
 
26978
 
 
26979
#: src/xen/xend_internal.c:3275
 
26980
#, c-format
 
26981
msgid "failed to open for reading: %s"
 
26982
msgstr ""
 
26983
 
 
26984
#: src/xen/xend_internal.c:3287
 
26985
#, c-format
 
26986
msgid "failed to lseek or read from file: %s"
 
26987
msgstr ""
 
26988
 
 
26989
#: src/xen/xend_internal.c:3398
 
26990
msgid "hotplug of device type not supported"
 
26991
msgstr ""
 
26992
 
 
26993
#: src/xen/xm_internal.c:205
 
26994
#, c-format
 
26995
msgid "cannot stat: %s"
 
26996
msgstr ""
 
26997
 
 
26998
#: src/xen/xm_internal.c:266
 
26999
msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry"
 
27000
msgstr ""
 
27001
 
 
27002
#: src/xen/xm_internal.c:309
 
27003
msgid "cannot get time of day"
 
27004
msgstr ""
 
27005
 
 
27006
#: src/xen/xm_internal.c:322
 
27007
#, c-format
 
27008
msgid "cannot read directory %s"
 
27009
msgstr ""
 
27010
 
 
27011
#: src/xen/xm_internal.c:546 src/xen/xm_internal.c:590
 
27012
#, c-format
 
27013
msgid "Memory %lu too small, min %lu"
 
27014
msgstr ""
 
27015
 
 
27016
#: src/xen/xm_internal.c:802
 
27017
msgid "virHashLookup"
 
27018
msgstr ""
 
27019
 
 
27020
#: src/xen/xm_internal.c:807
 
27021
msgid "can't retrieve config file for domain"
 
27022
msgstr ""
 
27023
 
 
27024
#: src/xen/xm_internal.c:998
 
27025
msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite"
 
27026
msgstr ""
 
27027
 
 
27028
#: src/xen/xm_internal.c:1004
 
27029
msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite"
 
27030
msgstr ""
 
27031
 
 
27032
#: src/xen/xm_internal.c:1011 src/xen/xm_internal.c:1018
 
27033
msgid "failed to remove old domain from config map"
 
27034
msgstr ""
 
27035
 
 
27036
#: src/xen/xm_internal.c:1036
 
27037
msgid "unable to get current time"
 
27038
msgstr ""
 
27039
 
 
27040
#: src/xen/xm_internal.c:1046 src/xen/xm_internal.c:1053
 
27041
msgid "unable to store config file handle"
 
27042
msgstr ""
 
27043
 
 
27044
#: src/xen/xm_internal.c:1236 src/xen/xm_internal.c:1325
 
27045
msgid "Xm driver only supports modifying persistent config"
 
27046
msgstr ""
 
27047
 
 
27048
#: src/xen/xm_internal.c:1274
 
27049
msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices"
 
27050
msgstr ""
 
27051
 
 
27052
#: src/xen/xm_internal.c:1409
 
27053
msgid "block peeking not implemented"
 
27054
msgstr ""
 
27055
 
 
27056
#: src/xen/xm_internal.c:1446
 
27057
#, c-format
 
27058
msgid "cannot check link %s points to config %s"
 
27059
msgstr ""
 
27060
 
 
27061
#: src/xen/xm_internal.c:1475
 
27062
#, c-format
 
27063
msgid "failed to create link %s to %s"
 
27064
msgstr ""
 
27065
 
 
27066
#: src/xen/xm_internal.c:1483
 
27067
#, c-format
 
27068
msgid "failed to remove link %s"
 
27069
msgstr ""
 
27070
 
 
27071
#: src/xen/xs_internal.c:129
 
27072
msgid "failed to connect to Xen Store"
 
27073
msgstr "неуспешно свързване към xen хранилище"
 
27074
 
 
27075
#: src/xen/xs_internal.c:149
 
27076
msgid "adding watch @releaseDomain"
 
27077
msgstr ""
 
27078
 
 
27079
#: src/xen/xs_internal.c:158
 
27080
msgid "adding watch @introduceDomain"
 
27081
msgstr ""
 
27082
 
 
27083
#: src/xen/xs_internal.c:655
 
27084
msgid "watch already tracked"
 
27085
msgstr ""
 
27086
 
 
27087
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:125
 
27088
msgid "Server name not in URI"
 
27089
msgstr ""
 
27090
 
 
27091
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:131
 
27092
msgid "Authentication Credentials not found"
 
27093
msgstr ""
 
27094
 
 
27095
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:167
 
27096
msgid "Capabilities not found"
 
27097
msgstr ""
 
27098
 
 
27099
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:174
 
27100
msgid "Failed to create XML conf object"
 
27101
msgstr ""
 
27102
 
 
27103
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:195
 
27104
msgid "Failed to allocate xen session"
 
27105
msgstr ""
 
27106
 
 
27107
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:324
 
27108
msgid "Couldn't parse version info"
 
27109
msgstr ""
 
27110
 
 
27111
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:332
 
27112
msgid "Couldn't get version info"
 
27113
msgstr ""
 
27114
 
 
27115
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:401
 
27116
msgid "Unable to get host metric Information"
 
27117
msgstr ""
 
27118
 
 
27119
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:423
 
27120
msgid "Unable to get Host CPU set"
 
27121
msgstr ""
 
27122
 
 
27123
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:445
 
27124
msgid "Capabilities not available"
 
27125
msgstr ""
 
27126
 
 
27127
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:475
 
27128
msgid "DomainID can't fit in 32 bits"
 
27129
msgstr ""
 
27130
 
 
27131
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:551
 
27132
msgid "Domain Pointer is invalid"
 
27133
msgstr ""
 
27134
 
 
27135
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:604 src/xenapi/xenapi_driver.c:646
 
27136
msgid "Domain Pointer not valid"
 
27137
msgstr ""
 
27138
 
 
27139
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:681 src/xenapi/xenapi_driver.c:728
 
27140
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:763 src/xenapi/xenapi_driver.c:801
 
27141
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:845 src/xenapi/xenapi_driver.c:888
 
27142
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:936 src/xenapi/xenapi_driver.c:971
 
27143
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1002 src/xenapi/xenapi_driver.c:1039
 
27144
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1094 src/xenapi/xenapi_driver.c:1138
 
27145
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 src/xenapi/xenapi_driver.c:1250
 
27146
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1308 src/xenapi/xenapi_driver.c:1366
 
27147
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1641 src/xenapi/xenapi_driver.c:1738
 
27148
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1781 src/xenapi/xenapi_driver.c:1827
 
27149
msgid "Domain name is not unique"
 
27150
msgstr ""
 
27151
 
 
27152
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:702
 
27153
msgid "Couldn't get the Domain Pointer"
 
27154
msgstr ""
 
27155
 
 
27156
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1234
 
27157
msgid "Couldn't fetch Domain Information"
 
27158
msgstr ""
 
27159
 
 
27160
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1239
 
27161
msgid "Couldn't fetch Node Information"
 
27162
msgstr ""
 
27163
 
 
27164
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1521
 
27165
msgid "Unable to parse given mac address"
 
27166
msgstr ""
 
27167
 
 
27168
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573
 
27169
msgid "Couldn't get VM record"
 
27170
msgstr ""
 
27171
 
 
27172
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1703
 
27173
msgid "Couldn't get VM information from XML"
 
27174
msgstr ""
 
27175
 
 
27176
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1877
 
27177
msgid "Couldn't get host metrics - memory information"
 
27178
msgstr ""
 
27179
 
 
27180
#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1883
 
27181
msgid "Couldn't get host metrics"
 
27182
msgstr ""
 
27183
 
 
27184
#: src/xenapi/xenapi_utils.c:109
 
27185
msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)"
 
27186
msgstr ""
 
27187
 
 
27188
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:62 src/xenxs/xen_sxpr.c:1100
 
27189
msgid "domain information incomplete, missing id"
 
27190
msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва id"
 
27191
 
 
27192
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:99
 
27193
msgid "domain information incomplete, missing HVM loader"
 
27194
msgstr ""
 
27195
 
 
27196
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:159
 
27197
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
 
27198
msgstr ""
 
27199
"информацията за домейна е непълна, липсва ядро и програма за начално "
 
27200
"зареждане"
 
27201
 
 
27202
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:208
 
27203
#, c-format
 
27204
msgid "unknown chr device type '%s'"
 
27205
msgstr ""
 
27206
 
 
27207
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:233 src/xenxs/xen_sxpr.c:259 src/xenxs/xen_sxpr.c:276
 
27208
msgid "malformed char device string"
 
27209
msgstr ""
 
27210
 
 
27211
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:373
 
27212
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
 
27213
msgstr "информацията за домейна е непълна, vbd няма dev"
 
27214
 
 
27215
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:384
 
27216
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
 
27217
msgstr "информацията за домейна е непълна, vbd няма src"
 
27218
 
 
27219
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:393
 
27220
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
 
27221
msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липсва име на драйвер"
 
27222
 
 
27223
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:407 src/xenxs/xen_xm.c:538
 
27224
#, c-format
 
27225
msgid "Driver name %s too big for destination"
 
27226
msgstr ""
 
27227
 
 
27228
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:422
 
27229
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
 
27230
msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липсва тип на драйвер"
 
27231
 
 
27232
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:436 src/xenxs/xen_xm.c:566
 
27233
#, c-format
 
27234
msgid "Unknown driver type %s"
 
27235
msgstr ""
 
27236
 
 
27237
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:589 src/xenxs/xen_xm.c:743
 
27238
#, c-format
 
27239
msgid "malformed mac address '%s'"
 
27240
msgstr ""
 
27241
 
 
27242
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:672
 
27243
#, c-format
 
27244
msgid "Sound model %s too big for destination"
 
27245
msgstr ""
 
27246
 
 
27247
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:885
 
27248
#, c-format
 
27249
msgid "unknown graphics type '%s'"
 
27250
msgstr ""
 
27251
 
 
27252
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1004
 
27253
msgid "missing PCI domain"
 
27254
msgstr ""
 
27255
 
 
27256
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1009
 
27257
msgid "missing PCI bus"
 
27258
msgstr ""
 
27259
 
 
27260
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1014
 
27261
msgid "missing PCI slot"
 
27262
msgstr ""
 
27263
 
 
27264
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1019
 
27265
msgid "missing PCI func"
 
27266
msgstr ""
 
27267
 
 
27268
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1025
 
27269
#, c-format
 
27270
msgid "cannot parse PCI domain '%s'"
 
27271
msgstr ""
 
27272
 
 
27273
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1030
 
27274
#, c-format
 
27275
msgid "cannot parse PCI bus '%s'"
 
27276
msgstr ""
 
27277
 
 
27278
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1035
 
27279
#, c-format
 
27280
msgid "cannot parse PCI slot '%s'"
 
27281
msgstr ""
 
27282
 
 
27283
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1040
 
27284
#, c-format
 
27285
msgid "cannot parse PCI func '%s'"
 
27286
msgstr ""
 
27287
 
 
27288
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1113 src/xenxs/xen_sxpr.c:1120
 
27289
msgid "domain information incomplete, missing name"
 
27290
msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва име"
 
27291
 
 
27292
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1179 src/xenxs/xen_sxpr.c:1189
 
27293
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1199
 
27294
#, c-format
 
27295
msgid "unknown lifecycle type %s"
 
27296
msgstr ""
 
27297
 
 
27298
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1225 src/xenxs/xen_sxpr.c:1265
 
27299
#, c-format
 
27300
msgid "unknown localtime offset %s"
 
27301
msgstr ""
 
27302
 
 
27303
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1531 src/xenxs/xen_sxpr.c:1590
 
27304
#, c-format
 
27305
msgid "unexpected graphics type %d"
 
27306
msgstr ""
 
27307
 
 
27308
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1644
 
27309
msgid "unexpected chr device type"
 
27310
msgstr ""
 
27311
 
 
27312
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1700
 
27313
#, c-format
 
27314
msgid "unsupported chr device type '%s'"
 
27315
msgstr ""
 
27316
 
 
27317
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1739
 
27318
#, c-format
 
27319
msgid "Cannot directly attach floppy %s"
 
27320
msgstr ""
 
27321
 
 
27322
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1751
 
27323
#, c-format
 
27324
msgid "Cannot directly attach CDROM %s"
 
27325
msgstr ""
 
27326
 
 
27327
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1816 src/xenxs/xen_xm.c:1213
 
27328
#, c-format
 
27329
msgid "unsupported disk type %s"
 
27330
msgstr ""
 
27331
 
 
27332
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1874 src/xenxs/xen_xm.c:1355
 
27333
#, c-format
 
27334
msgid "unsupported network type %d"
 
27335
msgstr ""
 
27336
 
 
27337
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1920 src/xenxs/xen_xm.c:1343
 
27338
#, c-format
 
27339
msgid "network %s is not active"
 
27340
msgstr ""
 
27341
 
 
27342
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2022 src/xenxs/xen_sxpr.c:2082
 
27343
msgid "managed PCI devices not supported with XenD"
 
27344
msgstr ""
 
27345
 
 
27346
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2230 src/xenxs/xen_sxpr.c:2237
 
27347
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2244
 
27348
#, c-format
 
27349
msgid "unexpected lifecycle value %d"
 
27350
msgstr ""
 
27351
 
 
27352
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2262
 
27353
msgid "no HVM domain loader"
 
27354
msgstr ""
 
27355
 
 
27356
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2452 src/xenxs/xen_sxpr.c:2492
 
27357
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2508 src/xenxs/xen_xm.c:1650 src/xenxs/xen_xm.c:1683
 
27358
#: src/xenxs/xen_xm.c:1700
 
27359
#, c-format
 
27360
msgid "unsupported clock offset='%s'"
 
27361
msgstr ""
 
27362
 
 
27363
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:2475 src/xenxs/xen_sxpr.c:2484 src/xenxs/xen_xm.c:1666
 
27364
#: src/xenxs/xen_xm.c:1675
 
27365
msgid "unsupported clock adjustment='reset'"
 
27366
msgstr ""
 
27367
 
 
27368
#: src/xenxs/xen_xm.c:62 src/xenxs/xen_xm.c:89 src/xenxs/xen_xm.c:94
 
27369
#: src/xenxs/xen_xm.c:121 src/xenxs/xen_xm.c:126 src/xenxs/xen_xm.c:148
 
27370
#, c-format
 
27371
msgid "config value %s was malformed"
 
27372
msgstr ""
 
27373
 
 
27374
#: src/xenxs/xen_xm.c:169 src/xenxs/xen_xm.c:182
 
27375
#, c-format
 
27376
msgid "config value %s was missing"
 
27377
msgstr ""
 
27378
 
 
27379
#: src/xenxs/xen_xm.c:175
 
27380
#, c-format
 
27381
msgid "config value %s was not a string"
 
27382
msgstr ""
 
27383
 
 
27384
#: src/xenxs/xen_xm.c:209
 
27385
msgid "Arguments must be non null"
 
27386
msgstr ""
 
27387
 
 
27388
#: src/xenxs/xen_xm.c:225
 
27389
#, c-format
 
27390
msgid "config value %s not a string"
 
27391
msgstr ""
 
27392
 
 
27393
#: src/xenxs/xen_xm.c:231
 
27394
#, c-format
 
27395
msgid "%s can't be empty"
 
27396
msgstr ""
 
27397
 
 
27398
#: src/xenxs/xen_xm.c:237
 
27399
#, c-format
 
27400
msgid "%s not parseable"
 
27401
msgstr ""
 
27402
 
 
27403
#: src/xenxs/xen_xm.c:375
 
27404
#, c-format
 
27405
msgid "unexpected value %s for on_poweroff"
 
27406
msgstr ""
 
27407
 
 
27408
#: src/xenxs/xen_xm.c:383
 
27409
#, c-format
 
27410
msgid "unexpected value %s for on_reboot"
 
27411
msgstr ""
 
27412
 
 
27413
#: src/xenxs/xen_xm.c:391
 
27414
#, c-format
 
27415
msgid "unexpected value %s for on_crash"
 
27416
msgstr ""
 
27417
 
 
27418
#: src/xenxs/xen_xm.c:503
 
27419
#, c-format
 
27420
msgid "Source file %s too big for destination"
 
27421
msgstr ""
 
27422
 
 
27423
#: src/xenxs/xen_xm.c:522
 
27424
#, c-format
 
27425
msgid "Dest file %s too big for destination"
 
27426
msgstr ""
 
27427
 
 
27428
#: src/xenxs/xen_xm.c:682
 
27429
#, c-format
 
27430
msgid "MAC address %s too big for destination"
 
27431
msgstr ""
 
27432
 
 
27433
#: src/xenxs/xen_xm.c:690
 
27434
#, c-format
 
27435
msgid "Bridge %s too big for destination"
 
27436
msgstr ""
 
27437
 
 
27438
#: src/xenxs/xen_xm.c:710
 
27439
#, c-format
 
27440
msgid "Type %s too big for destination"
 
27441
msgstr ""
 
27442
 
 
27443
#: src/xenxs/xen_xm.c:717
 
27444
#, c-format
 
27445
msgid "Vifname %s too big for destination"
 
27446
msgstr ""
 
27447
 
 
27448
#: src/xenxs/xen_xm.c:725
 
27449
#, c-format
 
27450
msgid "IP %s too big for destination"
 
27451
msgstr ""
 
27452
 
 
27453
#: src/xenxs/xen_xm.c:819
 
27454
#, c-format
 
27455
msgid "Domain %s too big for destination"
 
27456
msgstr ""
 
27457
 
 
27458
#: src/xenxs/xen_xm.c:829
 
27459
#, c-format
 
27460
msgid "Bus %s too big for destination"
 
27461
msgstr ""
 
27462
 
 
27463
#: src/xenxs/xen_xm.c:839
 
27464
#, c-format
 
27465
msgid "Slot %s too big for destination"
 
27466
msgstr ""
 
27467
 
 
27468
#: src/xenxs/xen_xm.c:849
 
27469
#, c-format
 
27470
msgid "Function %s too big for destination"
 
27471
msgstr ""
 
27472
 
 
27473
#: src/xenxs/xen_xm.c:975
 
27474
#, c-format
 
27475
msgid "VFB %s too big for destination"
 
27476
msgstr ""
 
27477
 
 
27478
#: src/xenxs/xen_xm.c:1151
 
27479
#, c-format
 
27480
msgid "failed to store %lld to %s"
 
27481
msgstr ""
 
27482
 
 
27483
#: src/xenxs/xen_xm.c:1712 src/xenxs/xen_xm.c:1721 src/xenxs/xen_xm.c:1730
 
27484
#, c-format
 
27485
msgid "unexpected lifecycle action %d"
 
27486
msgstr ""
 
27487
 
 
27488
#: tools/libvirt-guests.sh.in:98
 
27489
#, sh-format
 
27490
msgid "Unable to connect to libvirt currently. Retrying .. $i"
 
27491
msgstr ""
 
27492
 
 
27493
#: tools/libvirt-guests.sh.in:92
 
27494
#, sh-format
 
27495
msgid "Can't connect to $uri. Skipping."
 
27496
msgstr ""
 
27497
 
 
27498
#: tools/libvirt-guests.sh.in:156
 
27499
msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot"
 
27500
msgstr ""
 
27501
 
 
27502
#: tools/libvirt-guests.sh.in:178
 
27503
#, sh-format
 
27504
msgid "Ignoring guests on $uri URI"
 
27505
msgstr ""
 
27506
 
 
27507
#: tools/libvirt-guests.sh.in:184
 
27508
#, sh-format
 
27509
msgid "Resuming guests on $uri URI..."
 
27510
msgstr ""
 
27511
 
 
27512
#: tools/libvirt-guests.sh.in:187
 
27513
#, sh-format
 
27514
msgid "Resuming guest $name: "
 
27515
msgstr ""
 
27516
 
 
27517
#: tools/libvirt-guests.sh.in:190
 
27518
msgid "already active"
 
27519
msgstr ""
 
27520
 
 
27521
#: tools/libvirt-guests.sh.in:199 tools/libvirt-guests.sh.in:240
 
27522
msgid "done"
 
27523
msgstr ""
 
27524
 
 
27525
#: tools/libvirt-guests.sh.in:218
 
27526
#, sh-format
 
27527
msgid "Suspending $name: "
 
27528
msgstr ""
 
27529
 
 
27530
#: tools/libvirt-guests.sh.in:252 tools/libvirt-guests.sh.in:301
 
27531
#, sh-format
 
27532
msgid "Starting shutdown on guest: $name"
 
27533
msgstr ""
 
27534
 
 
27535
#: tools/libvirt-guests.sh.in:259
 
27536
#, sh-format
 
27537
msgid "Waiting for guest %s to shut down, %d seconds left\\n"
 
27538
msgstr ""
 
27539
 
 
27540
#: tools/libvirt-guests.sh.in:262
 
27541
#, sh-format
 
27542
msgid "Waiting for guest %s to shut down\\n"
 
27543
msgstr ""
 
27544
 
 
27545
#: tools/libvirt-guests.sh.in:284
 
27546
#, sh-format
 
27547
msgid "Shutdown of guest $name failed to complete in time."
 
27548
msgstr ""
 
27549
 
 
27550
#: tools/libvirt-guests.sh.in:286 tools/libvirt-guests.sh.in:351
 
27551
#, sh-format
 
27552
msgid "Shutdown of guest $name complete."
 
27553
msgstr ""
 
27554
 
 
27555
#: tools/libvirt-guests.sh.in:325
 
27556
#, sh-format
 
27557
msgid "Failed to determine state of guest: $guest. Not tracking it anymore."
 
27558
msgstr ""
 
27559
 
 
27560
#: tools/libvirt-guests.sh.in:368
 
27561
#, sh-format
 
27562
msgid "Waiting for %d guests to shut down, %d seconds left\\n"
 
27563
msgstr ""
 
27564
 
 
27565
#: tools/libvirt-guests.sh.in:371
 
27566
#, sh-format
 
27567
msgid "Waiting for %d guests to shut down\\n"
 
27568
msgstr ""
 
27569
 
 
27570
#: tools/libvirt-guests.sh.in:396
 
27571
#, sh-format
 
27572
msgid "Timeout expired while shutting down domains"
 
27573
msgstr ""
 
27574
 
 
27575
#: tools/libvirt-guests.sh.in:423
 
27576
msgid "SHUTDOWN_TIMEOUT must be equal or greater than 0"
 
27577
msgstr ""
 
27578
 
 
27579
#: tools/libvirt-guests.sh.in:437
 
27580
#, sh-format
 
27581
msgid "Running guests on $uri URI: "
 
27582
msgstr ""
 
27583
 
 
27584
#: tools/libvirt-guests.sh.in:449
 
27585
msgid "no running guests."
 
27586
msgstr ""
 
27587
 
 
27588
#: tools/libvirt-guests.sh.in:460
 
27589
#, sh-format
 
27590
msgid "Not suspending transient guests on URI: $uri: "
 
27591
msgstr ""
 
27592
 
 
27593
#: tools/libvirt-guests.sh.in:471
 
27594
#, sh-format
 
27595
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
 
27596
msgstr ""
 
27597
 
 
27598
#: tools/libvirt-guests.sh.in:478
 
27599
msgid "Failed to list transient guests"
 
27600
msgstr ""
 
27601
 
 
27602
#: tools/libvirt-guests.sh.in:495
 
27603
#, sh-format
 
27604
msgid "Suspending guests on $uri URI..."
 
27605
msgstr ""
 
27606
 
 
27607
#: tools/libvirt-guests.sh.in:497
 
27608
#, sh-format
 
27609
msgid "Shutting down guests on $uri URI..."
 
27610
msgstr ""
 
27611
 
 
27612
#: tools/libvirt-guests.sh.in:538
 
27613
msgid "stopped, with saved guests"
 
27614
msgstr ""
 
27615
 
 
27616
#: tools/libvirt-guests.sh.in:542
 
27617
msgid "started"
 
27618
msgstr ""
 
27619
 
 
27620
#: tools/libvirt-guests.sh.in:545
 
27621
msgid "stopped, with no saved guests"
 
27622
msgstr ""
 
27623
 
 
27624
#: tools/libvirt-guests.sh.in:555
 
27625
#, sh-format
 
27626
msgid ""
 
27627
"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-"
 
27628
"restart|reload|force-reload|gueststatus|shutdown}"
 
27629
msgstr ""
 
27630
 
 
27631
#: tools/virsh.c:101 tools/virsh.c:115
 
27632
#, c-format
 
27633
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
 
27634
msgstr "%s: %d: неуспешно заделяне на %d байта"
 
27635
 
 
27636
#: tools/virsh.c:127
 
27637
#, c-format
 
27638
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
 
27639
msgstr "%s: %d: неуспешно заделяне на %lu байта"
 
27640
 
 
27641
#: tools/virsh.c:329 tools/virsh.c:395 tools/virsh.c:2744
 
27642
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
 
27643
msgstr "Неуспешно откачане от хипервайзор"
 
27644
 
 
27645
#: tools/virsh.c:331 tools/virsh.c:397 tools/virsh.c:2746
 
27646
msgid ""
 
27647
"One or more references were leaked after disconnect from the hypervisor"
 
27648
msgstr ""
 
27649
 
 
27650
#: tools/virsh.c:340
 
27651
msgid "Failed to reconnect to the hypervisor"
 
27652
msgstr ""
 
27653
 
 
27654
#: tools/virsh.c:342
 
27655
msgid "failed to connect to the hypervisor"
 
27656
msgstr "неуспех при свързване с хипервайзора"
 
27657
 
 
27658
#: tools/virsh.c:346 tools/virsh.c:422
 
27659
msgid "Unable to register disconnect callback"
 
27660
msgstr ""
 
27661
 
 
27662
#: tools/virsh.c:348
 
27663
msgid "Reconnected to the hypervisor"
 
27664
msgstr ""
 
27665
 
 
27666
#: tools/virsh.c:361
 
27667
msgid "(re)connect to hypervisor"
 
27668
msgstr "(повторно) свързване към хипервайзор"
 
27669
 
 
27670
#: tools/virsh.c:364
 
27671
msgid ""
 
27672
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
 
27673
msgstr ""
 
27674
"Свързване с локален хипервайзор. Това е вградената команда след стартиране "
 
27675
"на обвивката."
 
27676
 
 
27677
#: tools/virsh.c:374
 
27678
msgid "hypervisor connection URI"
 
27679
msgstr "УРИ за връзка с хипервайзора"
 
27680
 
 
27681
#: tools/virsh.c:378
 
27682
msgid "read-only connection"
 
27683
msgstr "връзка само за четене"
 
27684
 
 
27685
#: tools/virsh.c:416
 
27686
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
 
27687
msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор"
 
27688
 
 
27689
#. TRANSLATORS: For now, we aren't using LC_MESSAGES, and the user
 
27690
#. * choices really are limited to just 'y', 'n', 'f' and '?'
 
27691
#: tools/virsh.c:472
 
27692
msgid "Try again? [y,n,f,?]:"
 
27693
msgstr ""
 
27694
 
 
27695
#: tools/virsh.c:478
 
27696
msgid "y - yes, start editor again"
 
27697
msgstr ""
 
27698
 
 
27699
#: tools/virsh.c:479
 
27700
msgid "n - no, throw away my changes"
 
27701
msgstr ""
 
27702
 
 
27703
#: tools/virsh.c:480
 
27704
msgid "f - force, try to redefine again"
 
27705
msgstr ""
 
27706
 
 
27707
#: tools/virsh.c:481
 
27708
msgid "? - print this help"
 
27709
msgstr ""
 
27710
 
 
27711
#: tools/virsh.c:498
 
27712
msgid "This function is not supported on WIN32 platform"
 
27713
msgstr ""
 
27714
 
 
27715
#: tools/virsh.c:522
 
27716
msgid "print help"
 
27717
msgstr "печат на помощ"
 
27718
 
 
27719
#: tools/virsh.c:525
 
27720
msgid ""
 
27721
"Prints global help, command specific help, or help for a\n"
 
27722
"    group of related commands"
 
27723
msgstr ""
 
27724
 
 
27725
#: tools/virsh.c:534
 
27726
msgid ""
 
27727
"Prints global help, command specific help, or help for a group of related "
 
27728
"commands"
 
27729
msgstr ""
 
27730
 
 
27731
#: tools/virsh.c:548
 
27732
msgid ""
 
27733
"Grouped commands:\n"
 
27734
"\n"
 
27735
msgstr ""
 
27736
 
 
27737
#: tools/virsh.c:551 tools/virsh.c:1170
 
27738
#, c-format
 
27739
msgid " %s (help keyword '%s'):\n"
 
27740
msgstr ""
 
27741
 
 
27742
#: tools/virsh.c:572
 
27743
#, c-format
 
27744
msgid "command or command group '%s' doesn't exist"
 
27745
msgstr ""
 
27746
 
 
27747
#: tools/virsh.c:658
 
27748
msgid "Failed to complete tree listing"
 
27749
msgstr ""
 
27750
 
 
27751
#: tools/virsh.c:680
 
27752
#, c-format
 
27753
msgid "mkostemps: failed to create temporary file: %s"
 
27754
msgstr ""
 
27755
 
 
27756
#: tools/virsh.c:687
 
27757
#, c-format
 
27758
msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s"
 
27759
msgstr ""
 
27760
 
 
27761
#: tools/virsh.c:695
 
27762
#, c-format
 
27763
msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s"
 
27764
msgstr ""
 
27765
 
 
27766
#: tools/virsh.c:736
 
27767
#, c-format
 
27768
msgid ""
 
27769
"%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters "
 
27770
"(is $TMPDIR wrong?)"
 
27771
msgstr ""
 
27772
 
 
27773
#: tools/virsh.c:770
 
27774
#, c-format
 
27775
msgid "%s: failed to read temporary file: %s"
 
27776
msgstr ""
 
27777
 
 
27778
#: tools/virsh.c:783
 
27779
msgid "change the current directory"
 
27780
msgstr ""
 
27781
 
 
27782
#: tools/virsh.c:786
 
27783
msgid "Change the current directory."
 
27784
msgstr ""
 
27785
 
 
27786
#: tools/virsh.c:794
 
27787
msgid "directory to switch to (default: home or else root)"
 
27788
msgstr ""
 
27789
 
 
27790
#: tools/virsh.c:808
 
27791
msgid "cd: command valid only in interactive mode"
 
27792
msgstr ""
 
27793
 
 
27794
#: tools/virsh.c:819
 
27795
#, c-format
 
27796
msgid "cd: %s: %s"
 
27797
msgstr ""
 
27798
 
 
27799
#: tools/virsh.c:833
 
27800
msgid "print the current directory"
 
27801
msgstr ""
 
27802
 
 
27803
#: tools/virsh.c:836
 
27804
msgid "Print the current directory."
 
27805
msgstr ""
 
27806
 
 
27807
#: tools/virsh.c:850
 
27808
#, c-format
 
27809
msgid "pwd: cannot get current directory: %s"
 
27810
msgstr ""
 
27811
 
 
27812
#: tools/virsh.c:854 tools/virsh-domain.c:6367
 
27813
#, c-format
 
27814
msgid "%s\n"
 
27815
msgstr ""
 
27816
 
 
27817
#: tools/virsh.c:866
 
27818
msgid "echo arguments"
 
27819
msgstr ""
 
27820
 
 
27821
#: tools/virsh.c:869
 
27822
msgid "Echo back arguments, possibly with quoting."
 
27823
msgstr ""
 
27824
 
 
27825
#: tools/virsh.c:877
 
27826
msgid "escape for shell use"
 
27827
msgstr ""
 
27828
 
 
27829
#: tools/virsh.c:881
 
27830
msgid "escape for XML use"
 
27831
msgstr ""
 
27832
 
 
27833
#: tools/virsh.c:889
 
27834
msgid "arguments to echo"
 
27835
msgstr ""
 
27836
 
 
27837
#: tools/virsh.c:924 tools/virsh.c:941 tools/virsh-domain.c:663
 
27838
#: tools/virsh-domain.c:922 tools/virsh-pool.c:279 tools/virsh-volume.c:281
 
27839
#: tools/virsh-volume.c:558
 
27840
msgid "Failed to allocate XML buffer"
 
27841
msgstr ""
 
27842
 
 
27843
#: tools/virsh.c:956
 
27844
msgid "quit this interactive terminal"
 
27845
msgstr "изход от този интерактивен терминал"
 
27846
 
 
27847
#: tools/virsh.c:1047
 
27848
msgid "print help for this function"
 
27849
msgstr ""
 
27850
 
 
27851
#: tools/virsh.c:1907
 
27852
#, c-format
 
27853
msgid "invalid '=' after option --%s"
 
27854
msgstr ""
 
27855
 
 
27856
#: tools/virsh.c:1068
 
27857
#, c-format
 
27858
msgid "option --%s already seen"
 
27859
msgstr ""
 
27860
 
 
27861
#: tools/virsh.c:1078
 
27862
#, c-format
 
27863
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
 
27864
msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s"
 
27865
 
 
27866
#: tools/virsh.c:1123
 
27867
#, c-format
 
27868
msgid "command '%s' requires <%s> option"
 
27869
msgstr "команда '%s' изисква опция <%s>"
 
27870
 
 
27871
#: tools/virsh.c:1124
 
27872
#, c-format
 
27873
msgid "command '%s' requires --%s option"
 
27874
msgstr "команда '%s' изисква опция --%s"
 
27875
 
 
27876
#: tools/virsh.c:1167
 
27877
#, c-format
 
27878
msgid "command group '%s' doesn't exist"
 
27879
msgstr ""
 
27880
 
 
27881
#: tools/virsh.c:1190
 
27882
#, c-format
 
27883
msgid "command '%s' doesn't exist"
 
27884
msgstr "команда '%s' не съществува"
 
27885
 
 
27886
#: tools/virsh.c:1202 tools/virsh.c:1860
 
27887
#, c-format
 
27888
msgid "internal error: bad options in command: '%s'"
 
27889
msgstr ""
 
27890
 
 
27891
#: tools/virsh.c:1207
 
27892
msgid "  NAME\n"
 
27893
msgstr "  ИМЕ\n"
 
27894
 
 
27895
#: tools/virsh.c:1210
 
27896
msgid ""
 
27897
"\n"
 
27898
"  SYNOPSIS\n"
 
27899
msgstr ""
 
27900
"\n"
 
27901
"  РЕЗЮМЕ\n"
 
27902
 
 
27903
#: tools/virsh.c:1223
 
27904
#, c-format
 
27905
msgid "[--%s <number>]"
 
27906
msgstr ""
 
27907
 
 
27908
#: tools/virsh.c:1229
 
27909
#, c-format
 
27910
msgid "[--%s <string>]"
 
27911
msgstr ""
 
27912
 
 
27913
#: tools/virsh.c:1242
 
27914
#, c-format
 
27915
msgid "{[--%s] <string>}..."
 
27916
msgstr ""
 
27917
 
 
27918
#: tools/virsh.c:1243
 
27919
#, c-format
 
27920
msgid "[[--%s] <string>]..."
 
27921
msgstr ""
 
27922
 
 
27923
#: tools/virsh.c:1245
 
27924
#, c-format
 
27925
msgid "<%s>..."
 
27926
msgstr ""
 
27927
 
 
27928
#: tools/virsh.c:1246
 
27929
#, c-format
 
27930
msgid "[<%s>]..."
 
27931
msgstr ""
 
27932
 
 
27933
#: tools/virsh.c:1261
 
27934
msgid ""
 
27935
"\n"
 
27936
"  DESCRIPTION\n"
 
27937
msgstr ""
 
27938
"\n"
 
27939
"  ОПИСАНИЕ\n"
 
27940
 
 
27941
#: tools/virsh.c:1267
 
27942
msgid ""
 
27943
"\n"
 
27944
"  OPTIONS\n"
 
27945
msgstr ""
 
27946
"\n"
 
27947
"  ОПЦИИ\n"
 
27948
 
 
27949
#: tools/virsh.c:1275
 
27950
#, c-format
 
27951
msgid "[--%s] <number>"
 
27952
msgstr ""
 
27953
 
 
27954
#: tools/virsh.c:1276
 
27955
#, c-format
 
27956
msgid "--%s <number>"
 
27957
msgstr "--%s <число>"
 
27958
 
 
27959
#: tools/virsh.c:1280
 
27960
#, c-format
 
27961
msgid "--%s <string>"
 
27962
msgstr "--%s <низ>"
 
27963
 
 
27964
#: tools/virsh.c:1283 tools/virsh.c:1288
 
27965
#, c-format
 
27966
msgid "[--%s] <string>"
 
27967
msgstr ""
 
27968
 
 
27969
#: tools/virsh.c:1288
 
27970
#, c-format
 
27971
msgid "<%s>"
 
27972
msgstr ""
 
27973
 
 
27974
#: tools/virsh.c:1536
 
27975
msgid "Mandatory option not present"
 
27976
msgstr ""
 
27977
 
 
27978
#: tools/virsh.c:1545
 
27979
msgid "Option argument is empty"
 
27980
msgstr ""
 
27981
 
 
27982
#: tools/virsh.c:1548
 
27983
#, c-format
 
27984
msgid "Failed to get option '%s': %s"
 
27985
msgstr ""
 
27986
 
 
27987
#: tools/virsh.c:1708
 
27988
#, c-format
 
27989
msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option"
 
27990
msgstr ""
 
27991
 
 
27992
#: tools/virsh-domain.c:1571 tools/virsh-domain.c:1765
 
27993
#: tools/virsh-domain.c:2038
 
27994
msgid "invalid timeout"
 
27995
msgstr ""
 
27996
 
 
27997
#: tools/virsh-domain.c:1576 tools/virsh-domain.c:1770
 
27998
#: tools/virsh-domain.c:2043
 
27999
msgid "timeout is too big"
 
28000
msgstr ""
 
28001
 
 
28002
#: tools/virsh.c:1718
 
28003
msgid "no valid connection"
 
28004
msgstr "няма валидна връзка"
 
28005
 
 
28006
#: tools/virsh.c:1783
 
28007
#, c-format
 
28008
msgid ""
 
28009
"\n"
 
28010
"(Time: %.3f ms)\n"
 
28011
"\n"
 
28012
msgstr ""
 
28013
"\n"
 
28014
"(Време: %.3f мили секунди)\n"
 
28015
"\n"
 
28016
 
 
28017
#: tools/virsh.c:1854
 
28018
#, c-format
 
28019
msgid "unknown command: '%s'"
 
28020
msgstr "непозната команда: '%s'"
 
28021
 
 
28022
#: tools/virsh.c:1896
 
28023
#, c-format
 
28024
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
 
28025
msgstr "очакван синтаксис: --%s <%s>"
 
28026
 
 
28027
#: tools/virsh.c:1899
 
28028
msgid "number"
 
28029
msgstr "число"
 
28030
 
 
28031
#: tools/virsh.c:1899
 
28032
msgid "string"
 
28033
msgstr "низ"
 
28034
 
 
28035
#: tools/virsh.c:1923
 
28036
#, c-format
 
28037
msgid "unexpected data '%s'"
 
28038
msgstr "неочаквани данни '%s'"
 
28039
 
 
28040
#: tools/virsh.c:1945
 
28041
msgid "optdata"
 
28042
msgstr ""
 
28043
 
 
28044
#: tools/virsh.c:1945
 
28045
msgid "bool"
 
28046
msgstr ""
 
28047
 
 
28048
#: tools/virsh.c:1946
 
28049
msgid "(none)"
 
28050
msgstr ""
 
28051
 
 
28052
#: tools/virsh.c:2081
 
28053
msgid "dangling \\"
 
28054
msgstr ""
 
28055
 
 
28056
#: tools/virsh.c:2094
 
28057
msgid "missing \""
 
28058
msgstr "липсва \""
 
28059
 
 
28060
#: tools/virsh.c:2178 tools/virsh-domain-monitor.c:1276
 
28061
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1289 tools/virsh-network.c:377
 
28062
#: tools/virsh-network.c:383 tools/virsh-network.c:388
 
28063
#: tools/virsh-network.c:705 tools/virsh-network.c:711 tools/virsh-pool.c:1059
 
28064
#: tools/virsh-pool.c:1070 tools/virsh-pool.c:1553 tools/virsh-pool.c:1559
 
28065
#: tools/virsh-snapshot.c:944 tools/virsh-snapshot.c:1029
 
28066
msgid "yes"
 
28067
msgstr ""
 
28068
 
 
28069
#: tools/virsh.c:2178 tools/virsh-domain-monitor.c:1276
 
28070
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1289 tools/virsh-network.c:377
 
28071
#: tools/virsh-network.c:383 tools/virsh-network.c:388
 
28072
#: tools/virsh-network.c:705 tools/virsh-network.c:711 tools/virsh-pool.c:1059
 
28073
#: tools/virsh-pool.c:1070 tools/virsh-pool.c:1553 tools/virsh-pool.c:1559
 
28074
#: tools/virsh-snapshot.c:944 tools/virsh-snapshot.c:1029
 
28075
msgid "no"
 
28076
msgstr ""
 
28077
 
 
28078
#: tools/virsh.c:2186
 
28079
#, c-format
 
28080
msgid "unimplemented parameter type %d"
 
28081
msgstr ""
 
28082
 
 
28083
#: tools/virsh.c:2373
 
28084
msgid "unable to make terminal raw: console isn't a tty"
 
28085
msgstr ""
 
28086
 
 
28087
#: tools/console.c:317
 
28088
#, c-format
 
28089
msgid "unable to set tty attributes: %s"
 
28090
msgstr ""
 
28091
 
 
28092
#: tools/virsh.c:2261
 
28093
msgid "error: "
 
28094
msgstr "грешка: "
 
28095
 
 
28096
#: tools/virsh.c:2500
 
28097
#, c-format
 
28098
msgid "failed to create pipe: %s"
 
28099
msgstr ""
 
28100
 
 
28101
#: tools/virsh.c:2558
 
28102
#, c-format
 
28103
msgid "failed to determine loop exit status: %s"
 
28104
msgstr ""
 
28105
 
 
28106
#: tools/virsh.c:2314
 
28107
msgid "VIRSH_DEBUG not set with a valid numeric value"
 
28108
msgstr ""
 
28109
 
 
28110
#: tools/virsh.c:2380
 
28111
msgid "failed to get the log file information"
 
28112
msgstr "неуспех при получаване на информация за файла с дневника"
 
28113
 
 
28114
#: tools/virsh.c:2385
 
28115
msgid "the log path is not a file"
 
28116
msgstr "пътя до дневника на е файл"
 
28117
 
 
28118
#: tools/virsh.c:2393
 
28119
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
 
28120
msgstr "неуспех при отваряне на дневника. проверете пътя на файла"
 
28121
 
 
28122
#: tools/virsh.c:2475
 
28123
msgid "failed to write the log file"
 
28124
msgstr "неуспех при запис в дневника"
 
28125
 
 
28126
#: tools/virsh.c:2492
 
28127
#, c-format
 
28128
msgid "%s: failed to write log file: %s"
 
28129
msgstr ""
 
28130
 
 
28131
#: tools/virsh.c:2949
 
28132
msgid "Bad $VIRSH_HISTSIZE value."
 
28133
msgstr ""
 
28134
 
 
28135
#: tools/virsh.c:2953
 
28136
#, c-format
 
28137
msgid "$VIRSH_HISTSIZE value should be between 0 and %d"
 
28138
msgstr ""
 
28139
 
 
28140
#: tools/virsh.c:2641
 
28141
msgid "Could not determine home directory"
 
28142
msgstr ""
 
28143
 
 
28144
#: tools/virsh.c:2671
 
28145
#, c-format
 
28146
msgid "Failed to create '%s': %s"
 
28147
msgstr ""
 
28148
 
 
28149
#: tools/virsh.c:2782
 
28150
#, c-format
 
28151
msgid ""
 
28152
"\n"
 
28153
"%s [options]... [<command_string>]\n"
 
28154
"%s [options]... <command> [args...]\n"
 
28155
"\n"
 
28156
"  options:\n"
 
28157
"    -c | --connect=URI      hypervisor connection URI\n"
 
28158
"    -r | --readonly         connect readonly\n"
 
28159
"    -d | --debug=NUM        debug level [0-4]\n"
 
28160
"    -h | --help             this help\n"
 
28161
"    -q | --quiet            quiet mode\n"
 
28162
"    -t | --timing           print timing information\n"
 
28163
"    -l | --log=FILE         output logging to file\n"
 
28164
"    -v                      short version\n"
 
28165
"    -V                      long version\n"
 
28166
"         --version[=TYPE]   version, TYPE is short or long (default short)\n"
 
28167
"    -e | --escape <char>    set escape sequence for console\n"
 
28168
"\n"
 
28169
"  commands (non interactive mode):\n"
 
28170
"\n"
 
28171
msgstr ""
 
28172
 
 
28173
#: tools/virsh.c:2799
 
28174
#, c-format
 
28175
msgid " %s (help keyword '%s')\n"
 
28176
msgstr ""
 
28177
 
 
28178
#: tools/virsh.c:2812
 
28179
msgid ""
 
28180
"\n"
 
28181
"  (specify help <group> for details about the commands in the group)\n"
 
28182
msgstr ""
 
28183
 
 
28184
#: tools/virsh.c:2814
 
28185
msgid ""
 
28186
"\n"
 
28187
"  (specify help <command> for details about the command)\n"
 
28188
"\n"
 
28189
msgstr ""
 
28190
"\n"
 
28191
"  (укажете help <команда> за помощ за тази команда)\n"
 
28192
"\n"
 
28193
 
 
28194
#: tools/virsh.c:2825
 
28195
#, c-format
 
28196
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
 
28197
msgstr ""
 
28198
 
 
28199
#: tools/virsh.c:2826
 
28200
#, c-format
 
28201
msgid ""
 
28202
"See web site at %s\n"
 
28203
"\n"
 
28204
msgstr ""
 
28205
 
 
28206
#: tools/virsh.c:2828
 
28207
msgid "Compiled with support for:\n"
 
28208
msgstr ""
 
28209
 
 
28210
#: tools/virsh.c:2829
 
28211
msgid " Hypervisors:"
 
28212
msgstr ""
 
28213
 
 
28214
#: tools/virsh.c:2871
 
28215
msgid " Networking:"
 
28216
msgstr ""
 
28217
 
 
28218
#: tools/virsh.c:2897
 
28219
msgid " Storage:"
 
28220
msgstr ""
 
28221
 
 
28222
#: tools/virsh.c:2927
 
28223
msgid " Miscellaneous:"
 
28224
msgstr ""
 
28225
 
 
28226
#: tools/virsh.c:2998
 
28227
#, c-format
 
28228
msgid "option %s takes a numeric argument"
 
28229
msgstr ""
 
28230
 
 
28231
#: tools/virsh.c:3003
 
28232
#, c-format
 
28233
msgid "ignoring debug level %d out of range [%d-%d]"
 
28234
msgstr ""
 
28235
 
 
28236
#: tools/virsh.c:3044
 
28237
#, c-format
 
28238
msgid "Invalid string '%s' for escape sequence"
 
28239
msgstr ""
 
28240
 
 
28241
#: tools/virsh.c:3055
 
28242
#, c-format
 
28243
msgid "option '-%c'/'--%s' requires an argument"
 
28244
msgstr ""
 
28245
 
 
28246
#: tools/virsh.c:3058
 
28247
#, c-format
 
28248
msgid "option '-%c' requires an argument"
 
28249
msgstr ""
 
28250
 
 
28251
#: tools/virsh.c:3062
 
28252
#, c-format
 
28253
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
 
28254
msgstr "неподдържана опция '-%c'. Вижте --help."
 
28255
 
 
28256
#: tools/virsh.c:3064
 
28257
#, c-format
 
28258
msgid "unsupported option '%s'. See --help."
 
28259
msgstr ""
 
28260
 
 
28261
#: tools/virsh.c:3067
 
28262
msgid "unknown option"
 
28263
msgstr ""
 
28264
 
 
28265
#: tools/virsh.c:3176
 
28266
msgid "Failed to initialize mutex"
 
28267
msgstr ""
 
28268
 
 
28269
#: tools/virsh.c:3181
 
28270
msgid "Failed to initialize libvirt"
 
28271
msgstr ""
 
28272
 
 
28273
#: tools/virsh.c:3210
 
28274
#, c-format
 
28275
msgid ""
 
28276
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
 
28277
"\n"
 
28278
msgstr ""
 
28279
"Добре дошли в %s, интерактивния терминал за виртуализация.\n"
 
28280
"\n"
 
28281
 
 
28282
#: tools/virsh.c:3213
 
28283
msgid ""
 
28284
"Type:  'help' for help with commands\n"
 
28285
"       'quit' to quit\n"
 
28286
"\n"
 
28287
msgstr ""
 
28288
"Напишете:  'help' за помощна информация за командите\n"
 
28289
"       'quit' за изход\n"
 
28290
"\n"
 
28291
 
 
28292
#: tools/virsh.h:395
 
28293
#, c-format
 
28294
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
 
28295
msgstr ""
 
28296
 
 
28297
#: tools/console.c:392
 
28298
msgid "unable to wait on console condition"
 
28299
msgstr ""
 
28300
 
 
28301
#: tools/virsh-domain-monitor.c:50
 
28302
msgid "unspecified error"
 
28303
msgstr ""
 
28304
 
 
28305
#: tools/virsh-domain-monitor.c:52
 
28306
msgid "no space"
 
28307
msgstr ""
 
28308
 
 
28309
#: tools/virsh-domain-monitor.c:95
 
28310
msgid "Failed to retrieve domain XML"
 
28311
msgstr ""
 
28312
 
 
28313
#: tools/virsh-domain-monitor.c:100
 
28314
msgid "Couldn't parse domain XML"
 
28315
msgstr ""
 
28316
 
 
28317
#: tools/virsh-domain-monitor.c:124
 
28318
msgid "ok"
 
28319
msgstr ""
 
28320
 
 
28321
#: tools/virsh-domain-monitor.c:126
 
28322
msgid "background job"
 
28323
msgstr ""
 
28324
 
 
28325
#: tools/virsh-domain-monitor.c:128
 
28326
msgid "occupied"
 
28327
msgstr ""
 
28328
 
 
28329
#: tools/virsh-domain-monitor.c:135 tools/virsh-domain-monitor.c:293
 
28330
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1274 tools/virsh-domain-monitor.c:1286
 
28331
#: tools/virsh-network.c:381 tools/virsh-pool.c:1067 tools/virsh-pool.c:1082
 
28332
#: tools/virsh-pool.c:1084 tools/virsh-pool.c:1085 tools/virsh-pool.c:1086
 
28333
#: tools/virsh-pool.c:1551 tools/virsh-volume.c:996 tools/virsh-volume.c:1358
 
28334
#: tools/virsh-volume.c:1365 tools/virsh-volume.c:1366
 
28335
#: tools/virsh-volume.c:1367 tools/virsh-volume.c:1383
 
28336
msgid "unknown"
 
28337
msgstr ""
 
28338
 
 
28339
#: tools/virsh-domain-monitor.c:162 tools/virsh-domain.c:127
 
28340
msgid "no state"
 
28341
msgstr "без състояние"
 
28342
 
 
28343
#: tools/virsh-domain-monitor.c:145 tools/virsh-domain.c:123
 
28344
#: tools/virsh-pool.c:1101 tools/virsh-pool.c:1534
 
28345
msgid "running"
 
28346
msgstr "работи"
 
28347
 
 
28348
#: tools/virsh-domain-monitor.c:147 tools/virsh-domain.c:121
 
28349
msgid "idle"
 
28350
msgstr ""
 
28351
 
 
28352
#: tools/virsh-domain-monitor.c:149
 
28353
msgid "paused"
 
28354
msgstr "в пауза"
 
28355
 
 
28356
#: tools/virsh-domain-monitor.c:151
 
28357
msgid "in shutdown"
 
28358
msgstr "изключва се"
 
28359
 
 
28360
#: tools/virsh-domain-monitor.c:153
 
28361
msgid "shut off"
 
28362
msgstr "спиране"
 
28363
 
 
28364
#: tools/virsh-domain-monitor.c:155 tools/virsh-domain-monitor.c:196
 
28365
#: tools/virsh-domain-monitor.c:232 tools/virsh-domain-monitor.c:256
 
28366
msgid "crashed"
 
28367
msgstr "аварирал"
 
28368
 
 
28369
#: tools/virsh-domain-monitor.c:157
 
28370
msgid "pmsuspended"
 
28371
msgstr ""
 
28372
 
 
28373
#: tools/virsh-domain-monitor.c:180
 
28374
msgid "booted"
 
28375
msgstr ""
 
28376
 
 
28377
#: tools/virsh-domain-monitor.c:182 tools/virsh-domain-monitor.c:258
 
28378
msgid "migrated"
 
28379
msgstr ""
 
28380
 
 
28381
#: tools/virsh-domain-monitor.c:184
 
28382
msgid "restored"
 
28383
msgstr ""
 
28384
 
 
28385
#: tools/virsh-domain-monitor.c:186 tools/virsh-domain-monitor.c:226
 
28386
#: tools/virsh-domain-monitor.c:264
 
28387
msgid "from snapshot"
 
28388
msgstr ""
 
28389
 
 
28390
#: tools/virsh-domain-monitor.c:188
 
28391
msgid "unpaused"
 
28392
msgstr ""
 
28393
 
 
28394
#: tools/virsh-domain-monitor.c:190
 
28395
msgid "migration canceled"
 
28396
msgstr ""
 
28397
 
 
28398
#: tools/virsh-domain-monitor.c:192
 
28399
msgid "save canceled"
 
28400
msgstr ""
 
28401
 
 
28402
#: tools/virsh-domain-monitor.c:194
 
28403
msgid "event wakeup"
 
28404
msgstr ""
 
28405
 
 
28406
#: tools/virsh-domain-monitor.c:214 tools/virsh-domain-monitor.c:242
 
28407
msgid "user"
 
28408
msgstr ""
 
28409
 
 
28410
#: tools/virsh-domain-monitor.c:216
 
28411
msgid "migrating"
 
28412
msgstr ""
 
28413
 
 
28414
#: tools/virsh-domain-monitor.c:218
 
28415
msgid "saving"
 
28416
msgstr ""
 
28417
 
 
28418
#: tools/virsh-domain-monitor.c:220
 
28419
msgid "dumping"
 
28420
msgstr ""
 
28421
 
 
28422
#: tools/virsh-domain-monitor.c:222
 
28423
msgid "I/O error"
 
28424
msgstr ""
 
28425
 
 
28426
#: tools/virsh-domain-monitor.c:224
 
28427
msgid "watchdog"
 
28428
msgstr ""
 
28429
 
 
28430
#: tools/virsh-domain-monitor.c:228
 
28431
msgid "shutting down"
 
28432
msgstr ""
 
28433
 
 
28434
#: tools/virsh-domain-monitor.c:230
 
28435
msgid "creating snapshot"
 
28436
msgstr ""
 
28437
 
 
28438
#: tools/virsh-domain-monitor.c:252
 
28439
msgid "shutdown"
 
28440
msgstr ""
 
28441
 
 
28442
#: tools/virsh-domain-monitor.c:254
 
28443
msgid "destroyed"
 
28444
msgstr ""
 
28445
 
 
28446
#: tools/virsh-domain-monitor.c:260 tools/virsh-domain-monitor.c:1847
 
28447
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1854
 
28448
msgid "saved"
 
28449
msgstr ""
 
28450
 
 
28451
#: tools/virsh-domain-monitor.c:262
 
28452
msgid "failed"
 
28453
msgstr ""
 
28454
 
 
28455
#: tools/virsh-domain-monitor.c:274
 
28456
msgid "panicked"
 
28457
msgstr ""
 
28458
 
 
28459
#: tools/virsh-domain-monitor.c:301
 
28460
msgid "get memory statistics for a domain"
 
28461
msgstr ""
 
28462
 
 
28463
#: tools/virsh-domain-monitor.c:304
 
28464
msgid "Get memory statistics for a running domain."
 
28465
msgstr ""
 
28466
 
 
28467
#: tools/virsh-domain-monitor.c:313 tools/virsh-domain-monitor.c:437
 
28468
#: tools/virsh-domain-monitor.c:492 tools/virsh-domain-monitor.c:606
 
28469
#: tools/virsh-domain-monitor.c:711 tools/virsh-domain-monitor.c:826
 
28470
#: tools/virsh-domain-monitor.c:879 tools/virsh-domain-monitor.c:1062
 
28471
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1204 tools/virsh-domain-monitor.c:1346
 
28472
#: tools/virsh-domain.c:168 tools/virsh-domain.c:270 tools/virsh-domain.c:711
 
28473
#: tools/virsh-domain.c:965 tools/virsh-domain.c:1021
 
28474
#: tools/virsh-domain.c:1245 tools/virsh-domain.c:1508
 
28475
#: tools/virsh-domain.c:1683 tools/virsh-domain.c:1885
 
28476
#: tools/virsh-domain.c:1983 tools/virsh-domain.c:2149
 
28477
#: tools/virsh-domain.c:2219 tools/virsh-domain.c:2316
 
28478
#: tools/virsh-domain.c:2510 tools/virsh-domain.c:2697
 
28479
#: tools/virsh-domain.c:2743 tools/virsh-domain.c:2827
 
28480
#: tools/virsh-domain.c:3419 tools/virsh-domain.c:3864
 
28481
#: tools/virsh-domain.c:3984 tools/virsh-domain.c:4043
 
28482
#: tools/virsh-domain.c:4386 tools/virsh-domain.c:4516
 
28483
#: tools/virsh-domain.c:4663 tools/virsh-domain.c:4706
 
28484
#: tools/virsh-domain.c:4792 tools/virsh-domain.c:4873
 
28485
#: tools/virsh-domain.c:4916 tools/virsh-domain.c:5128
 
28486
#: tools/virsh-domain.c:5204 tools/virsh-domain.c:5414
 
28487
#: tools/virsh-domain.c:5523 tools/virsh-domain.c:5810
 
28488
#: tools/virsh-domain.c:5929 tools/virsh-domain.c:6258
 
28489
#: tools/virsh-domain.c:6585 tools/virsh-domain.c:6642
 
28490
#: tools/virsh-domain.c:6816 tools/virsh-domain.c:6854
 
28491
#: tools/virsh-domain.c:6956 tools/virsh-domain.c:7071
 
28492
#: tools/virsh-domain.c:7168 tools/virsh-domain.c:7270
 
28493
#: tools/virsh-domain.c:7469 tools/virsh-domain.c:7616
 
28494
#: tools/virsh-domain.c:7766 tools/virsh-domain.c:7892
 
28495
#: tools/virsh-domain.c:8022 tools/virsh-domain.c:8390
 
28496
#: tools/virsh-domain.c:8657 tools/virsh-domain.c:8711
 
28497
#: tools/virsh-domain.c:8773 tools/virsh-domain.c:8825
 
28498
#: tools/virsh-domain.c:8869 tools/virsh-domain.c:9047
 
28499
#: tools/virsh-domain.c:9120 tools/virsh-domain.c:9180
 
28500
#: tools/virsh-domain.c:9343 tools/virsh-domain.c:9444
 
28501
#: tools/virsh-domain.c:9546 tools/virsh-domain.c:9947
 
28502
#: tools/virsh-domain.c:10057 tools/virsh-domain.c:10117
 
28503
#: tools/virsh-domain.c:10268 tools/virsh-snapshot.c:128
 
28504
#: tools/virsh-snapshot.c:337 tools/virsh-snapshot.c:529
 
28505
#: tools/virsh-snapshot.c:651 tools/virsh-snapshot.c:887
 
28506
#: tools/virsh-snapshot.c:1444 tools/virsh-snapshot.c:1708
 
28507
#: tools/virsh-snapshot.c:1776 tools/virsh-snapshot.c:1844
 
28508
#: tools/virsh-snapshot.c:1937
 
28509
msgid "domain name, id or uuid"
 
28510
msgstr "име на домейн, id или uuid"
 
28511
 
 
28512
#: tools/virsh-domain-monitor.c:318
 
28513
msgid "period in seconds to set collection"
 
28514
msgstr ""
 
28515
 
 
28516
#: tools/virsh-domain-monitor.c:322 tools/virsh-domain.c:181
 
28517
#: tools/virsh-domain.c:340 tools/virsh-domain.c:753 tools/virsh-domain.c:1078
 
28518
#: tools/virsh-domain.c:1257 tools/virsh-domain.c:2334
 
28519
#: tools/virsh-domain.c:2527 tools/virsh-domain.c:5536
 
28520
#: tools/virsh-domain.c:5819 tools/virsh-domain.c:5942
 
28521
#: tools/virsh-domain.c:7084 tools/virsh-domain.c:7181
 
28522
#: tools/virsh-domain.c:7290 tools/virsh-domain.c:7481
 
28523
#: tools/virsh-domain.c:9356 tools/virsh-domain.c:9457
 
28524
#: tools/virsh-domain.c:9563 tools/virsh-domain.c:9960
 
28525
msgid "affect next boot"
 
28526
msgstr ""
 
28527
 
 
28528
#: tools/virsh-domain-monitor.c:326 tools/virsh-domain.c:185
 
28529
#: tools/virsh-domain.c:344 tools/virsh-domain.c:757 tools/virsh-domain.c:1082
 
28530
#: tools/virsh-domain.c:1261 tools/virsh-domain.c:2531
 
28531
#: tools/virsh-domain.c:5540 tools/virsh-domain.c:5823
 
28532
#: tools/virsh-domain.c:5946 tools/virsh-domain.c:7088
 
28533
#: tools/virsh-domain.c:7185 tools/virsh-domain.c:7294
 
28534
#: tools/virsh-domain.c:7485 tools/virsh-domain.c:9360
 
28535
#: tools/virsh-domain.c:9461 tools/virsh-domain.c:9567
 
28536
#: tools/virsh-domain.c:9964
 
28537
msgid "affect running domain"
 
28538
msgstr ""
 
28539
 
 
28540
#: tools/virsh-domain-monitor.c:330 tools/virsh-domain.c:189
 
28541
#: tools/virsh-domain.c:348 tools/virsh-domain.c:761 tools/virsh-domain.c:1086
 
28542
#: tools/virsh-domain.c:1265 tools/virsh-domain.c:2535
 
28543
#: tools/virsh-domain.c:5544 tools/virsh-domain.c:5827
 
28544
#: tools/virsh-domain.c:5950 tools/virsh-domain.c:7092
 
28545
#: tools/virsh-domain.c:7189 tools/virsh-domain.c:7298
 
28546
#: tools/virsh-domain.c:7489 tools/virsh-domain.c:9364
 
28547
#: tools/virsh-domain.c:9465 tools/virsh-domain.c:9571
 
28548
#: tools/virsh-domain.c:9968
 
28549
msgid "affect current domain"
 
28550
msgstr ""
 
28551
 
 
28552
#: tools/virsh-domain-monitor.c:371
 
28553
msgid "Unable to parse integer parameter."
 
28554
msgstr ""
 
28555
 
 
28556
#: tools/virsh-domain-monitor.c:376
 
28557
#, c-format
 
28558
msgid "Invalid collection period value '%d'"
 
28559
msgstr ""
 
28560
 
 
28561
#: tools/virsh-domain-monitor.c:382
 
28562
msgid "Unable to change balloon collection period."
 
28563
msgstr ""
 
28564
 
 
28565
#: tools/virsh-domain-monitor.c:391
 
28566
#, c-format
 
28567
msgid "Failed to get memory statistics for domain %s"
 
28568
msgstr ""
 
28569
 
 
28570
#: tools/virsh-domain-monitor.c:425
 
28571
msgid "domain block device size information"
 
28572
msgstr ""
 
28573
 
 
28574
#: tools/virsh-domain-monitor.c:428
 
28575
msgid "Get block device size info for a domain."
 
28576
msgstr ""
 
28577
 
 
28578
#: tools/virsh-domain-monitor.c:442 tools/virsh-domain-monitor.c:884
 
28579
#: tools/virsh-domain.c:1026
 
28580
msgid "block device"
 
28581
msgstr "блоково устройство"
 
28582
 
 
28583
#: tools/virsh-domain-monitor.c:464 tools/virsh-pool.c:1564
 
28584
#: tools/virsh-volume.c:1000
 
28585
msgid "Capacity:"
 
28586
msgstr ""
 
28587
 
 
28588
#: tools/virsh-domain-monitor.c:465 tools/virsh-pool.c:1567
 
28589
#: tools/virsh-volume.c:1003
 
28590
msgid "Allocation:"
 
28591
msgstr ""
 
28592
 
 
28593
#: tools/virsh-domain-monitor.c:466
 
28594
msgid "Physical:"
 
28595
msgstr ""
 
28596
 
 
28597
#: tools/virsh-domain-monitor.c:480
 
28598
msgid "list all domain blocks"
 
28599
msgstr ""
 
28600
 
 
28601
#: tools/virsh-domain-monitor.c:483
 
28602
msgid "Get the summary of block devices for a domain."
 
28603
msgstr ""
 
28604
 
 
28605
#: tools/virsh-domain-monitor.c:496 tools/virsh-domain-monitor.c:610
 
28606
msgid "get inactive rather than running configuration"
 
28607
msgstr ""
 
28608
 
 
28609
#: tools/virsh-domain-monitor.c:500
 
28610
msgid "additionally display the type and device value"
 
28611
msgstr ""
 
28612
 
 
28613
#: tools/virsh-domain-monitor.c:540 tools/virsh-domain-monitor.c:646
 
28614
#: tools/virsh-volume.c:1470 tools/virsh-volume.c:1510
 
28615
msgid "Type"
 
28616
msgstr ""
 
28617
 
 
28618
#: tools/virsh-domain-monitor.c:541
 
28619
msgid "Device"
 
28620
msgstr ""
 
28621
 
 
28622
#: tools/virsh-domain-monitor.c:541 tools/virsh-domain-monitor.c:543
 
28623
msgid "Target"
 
28624
msgstr ""
 
28625
 
 
28626
#: tools/virsh-domain-monitor.c:541 tools/virsh-domain-monitor.c:543
 
28627
#: tools/virsh-domain-monitor.c:647
 
28628
msgid "Source"
 
28629
msgstr ""
 
28630
 
 
28631
#: tools/virsh-domain-monitor.c:597
 
28632
msgid "list all domain virtual interfaces"
 
28633
msgstr ""
 
28634
 
 
28635
#: tools/virsh-domain-monitor.c:598
 
28636
msgid "Get the summary of virtual interfaces for a domain."
 
28637
msgstr ""
 
28638
 
 
28639
#: tools/virsh-domain-monitor.c:646
 
28640
msgid "Interface"
 
28641
msgstr ""
 
28642
 
 
28643
#: tools/virsh-domain-monitor.c:647
 
28644
msgid "Model"
 
28645
msgstr ""
 
28646
 
 
28647
#: tools/virsh-domain-monitor.c:647
 
28648
msgid "MAC"
 
28649
msgstr ""
 
28650
 
 
28651
#: tools/virsh-domain-monitor.c:699
 
28652
msgid "get link state of a virtual interface"
 
28653
msgstr ""
 
28654
 
 
28655
#: tools/virsh-domain-monitor.c:702
 
28656
msgid "Get link state of a domain's virtual interface."
 
28657
msgstr ""
 
28658
 
 
28659
#: tools/virsh-domain-monitor.c:716 tools/virsh-domain.c:2321
 
28660
#: tools/virsh-domain.c:2515
 
28661
msgid "interface device (MAC Address)"
 
28662
msgstr ""
 
28663
 
 
28664
#: tools/virsh-domain-monitor.c:724
 
28665
msgid "Get persistent interface state"
 
28666
msgstr ""
 
28667
 
 
28668
#: tools/virsh-domain-monitor.c:756 tools/virsh-domain.c:2377
 
28669
msgid "Failed to get domain description xml"
 
28670
msgstr ""
 
28671
 
 
28672
#: tools/virsh-domain-monitor.c:761 tools/virsh-domain.c:2393
 
28673
msgid "Failed to parse domain description xml"
 
28674
msgstr ""
 
28675
 
 
28676
#: tools/virsh-domain-monitor.c:775
 
28677
msgid "Failed to extract interface information"
 
28678
msgstr ""
 
28679
 
 
28680
#: tools/virsh-domain-monitor.c:781
 
28681
#, c-format
 
28682
msgid "Interface (mac: %s) not found."
 
28683
msgstr ""
 
28684
 
 
28685
#: tools/virsh-domain-monitor.c:783
 
28686
#, c-format
 
28687
msgid "Interface (dev: %s) not found."
 
28688
msgstr ""
 
28689
 
 
28690
#: tools/virsh-domain-monitor.c:814
 
28691
msgid "domain control interface state"
 
28692
msgstr ""
 
28693
 
 
28694
#: tools/virsh-domain-monitor.c:817
 
28695
msgid "Returns state of a control interface to the domain."
 
28696
msgstr ""
 
28697
 
 
28698
#: tools/virsh-domain-monitor.c:866
 
28699
msgid "get device block stats for a domain"
 
28700
msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за домейн"
 
28701
 
 
28702
#: tools/virsh-domain-monitor.c:869
 
28703
msgid ""
 
28704
"Get device block stats for a running domain. See man page or use --human for "
 
28705
"explanation of fields"
 
28706
msgstr ""
 
28707
 
 
28708
#: tools/virsh-domain-monitor.c:888
 
28709
msgid "print a more human readable output"
 
28710
msgstr ""
 
28711
 
 
28712
#: tools/virsh-domain-monitor.c:903
 
28713
msgid "number of read operations:"
 
28714
msgstr ""
 
28715
 
 
28716
#: tools/virsh-domain-monitor.c:905
 
28717
msgid "number of bytes read:"
 
28718
msgstr ""
 
28719
 
 
28720
#: tools/virsh-domain-monitor.c:907
 
28721
msgid "number of write operations:"
 
28722
msgstr ""
 
28723
 
 
28724
#: tools/virsh-domain-monitor.c:909
 
28725
msgid "number of bytes written:"
 
28726
msgstr ""
 
28727
 
 
28728
#: tools/virsh-domain-monitor.c:911
 
28729
msgid "error count:"
 
28730
msgstr ""
 
28731
 
 
28732
#: tools/virsh-domain-monitor.c:913
 
28733
msgid "number of flush operations:"
 
28734
msgstr ""
 
28735
 
 
28736
#: tools/virsh-domain-monitor.c:915
 
28737
msgid "total duration of reads (ns):"
 
28738
msgstr ""
 
28739
 
 
28740
#: tools/virsh-domain-monitor.c:917
 
28741
msgid "total duration of writes (ns):"
 
28742
msgstr ""
 
28743
 
 
28744
#: tools/virsh-domain-monitor.c:919
 
28745
msgid "total duration of flushes (ns):"
 
28746
msgstr ""
 
28747
 
 
28748
#: tools/virsh-domain-monitor.c:967 tools/virsh-domain-monitor.c:987
 
28749
#, c-format
 
28750
msgid "Failed to get block stats %s %s"
 
28751
msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s"
 
28752
 
 
28753
#: tools/virsh-domain-monitor.c:974 tools/virsh-domain-monitor.c:993
 
28754
#, c-format
 
28755
msgid "Device: %s\n"
 
28756
msgstr ""
 
28757
 
 
28758
#: tools/virsh-domain-monitor.c:960
 
28759
#, c-format
 
28760
msgid "Failed to get block stats for domain '%s' device '%s'"
 
28761
msgstr ""
 
28762
 
 
28763
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1050
 
28764
msgid "get network interface stats for a domain"
 
28765
msgstr "извличане състоянието на мрежов интерфейс за домейн"
 
28766
 
 
28767
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1053
 
28768
msgid "Get network interface stats for a running domain."
 
28769
msgstr "Извличане състоянието на мрежов интерфейс за работещ домейн."
 
28770
 
 
28771
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1067
 
28772
msgid "interface device"
 
28773
msgstr "интерфейсно устройство"
 
28774
 
 
28775
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1087
 
28776
#, c-format
 
28777
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
 
28778
msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s"
 
28779
 
 
28780
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1127
 
28781
msgid "Show errors on block devices"
 
28782
msgstr ""
 
28783
 
 
28784
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1130
 
28785
msgid "Show block device errors"
 
28786
msgstr ""
 
28787
 
 
28788
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1139
 
28789
msgid "domain name, id, or uuid"
 
28790
msgstr ""
 
28791
 
 
28792
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1170
 
28793
msgid "No errors found\n"
 
28794
msgstr ""
 
28795
 
 
28796
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1192
 
28797
msgid "domain information"
 
28798
msgstr "информация за домейн"
 
28799
 
 
28800
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1195
 
28801
msgid "Returns basic information about the domain."
 
28802
msgstr "Връща основна информация за домейна."
 
28803
 
 
28804
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1228 tools/virsh-domain-monitor.c:1230
 
28805
msgid "Id:"
 
28806
msgstr "Id:"
 
28807
 
 
28808
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1231 tools/virsh-pool.c:1515
 
28809
#: tools/virsh-snapshot.c:926 tools/virsh-volume.c:973
 
28810
msgid "Name:"
 
28811
msgstr "Име:"
 
28812
 
 
28813
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1234 tools/virsh-pool.c:1518
 
28814
msgid "UUID:"
 
28815
msgstr "UUID:"
 
28816
 
 
28817
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1237
 
28818
msgid "OS Type:"
 
28819
msgstr "Тип ОС:"
 
28820
 
 
28821
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1242 tools/virsh-domain.c:5454
 
28822
#: tools/virsh-domain.c:5483 tools/virsh-pool.c:1525 tools/virsh-pool.c:1529
 
28823
#: tools/virsh-pool.c:1533 tools/virsh-pool.c:1537 tools/virsh-pool.c:1541
 
28824
#: tools/virsh-snapshot.c:962
 
28825
msgid "State:"
 
28826
msgstr "Състояние:"
 
28827
 
 
28828
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1245 tools/virsh-host.c:218
 
28829
msgid "CPU(s):"
 
28830
msgstr "Процесори:"
 
28831
 
 
28832
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1252 tools/virsh-domain.c:5461
 
28833
msgid "CPU time:"
 
28834
msgstr "Процесорно време:"
 
28835
 
 
28836
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1256 tools/virsh-domain-monitor.c:1259
 
28837
msgid "Max memory:"
 
28838
msgstr "Максимална памет:"
 
28839
 
 
28840
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1260
 
28841
msgid "no limit"
 
28842
msgstr "без лимит"
 
28843
 
 
28844
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1262
 
28845
msgid "Used memory:"
 
28846
msgstr "Ползвана памет:"
 
28847
 
 
28848
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1274 tools/virsh-domain-monitor.c:1276
 
28849
#: tools/virsh-network.c:381 tools/virsh-network.c:383 tools/virsh-pool.c:1551
 
28850
#: tools/virsh-pool.c:1553
 
28851
msgid "Persistent:"
 
28852
msgstr ""
 
28853
 
 
28854
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1280 tools/virsh-network.c:386
 
28855
#: tools/virsh-network.c:388 tools/virsh-pool.c:1557 tools/virsh-pool.c:1559
 
28856
msgid "Autostart:"
 
28857
msgstr ""
 
28858
 
 
28859
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1281
 
28860
msgid "enable"
 
28861
msgstr ""
 
28862
 
 
28863
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1281
 
28864
msgid "disable"
 
28865
msgstr ""
 
28866
 
 
28867
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1286 tools/virsh-domain-monitor.c:1288
 
28868
msgid "Managed save:"
 
28869
msgstr ""
 
28870
 
 
28871
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1303
 
28872
msgid "Security model:"
 
28873
msgstr ""
 
28874
 
 
28875
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1304
 
28876
msgid "Security DOI:"
 
28877
msgstr ""
 
28878
 
 
28879
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1318
 
28880
msgid "Security label:"
 
28881
msgstr ""
 
28882
 
 
28883
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1334
 
28884
msgid "domain state"
 
28885
msgstr "състояние на домейна"
 
28886
 
 
28887
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1337
 
28888
msgid "Returns state about a domain."
 
28889
msgstr ""
 
28890
 
 
28891
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1350
 
28892
msgid "also print reason for the state"
 
28893
msgstr ""
 
28894
 
 
28895
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1390
 
28896
msgid "list domains"
 
28897
msgstr "показване на домейните"
 
28898
 
 
28899
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1393
 
28900
msgid "Returns list of domains."
 
28901
msgstr "Връща списък с домейните."
 
28902
 
 
28903
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1500
 
28904
msgid "Failed to list domains"
 
28905
msgstr ""
 
28906
 
 
28907
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1512 tools/virsh-domain-monitor.c:1520
 
28908
msgid "Failed to list active domains"
 
28909
msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни"
 
28910
 
 
28911
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1529 tools/virsh-domain-monitor.c:1538
 
28912
msgid "Failed to list inactive domains"
 
28913
msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни"
 
28914
 
 
28915
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1572
 
28916
msgid "Failed to get domain persistence info"
 
28917
msgstr ""
 
28918
 
 
28919
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1584
 
28920
msgid "Failed to get domain state"
 
28921
msgstr ""
 
28922
 
 
28923
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1604
 
28924
msgid "Failed to get domain autostart state"
 
28925
msgstr ""
 
28926
 
 
28927
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1617
 
28928
msgid "Failed to check for managed save image"
 
28929
msgstr ""
 
28930
 
 
28931
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1629
 
28932
msgid "Failed to get snapshot count"
 
28933
msgstr ""
 
28934
 
 
28935
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1676
 
28936
msgid "list inactive domains"
 
28937
msgstr "показване на неактивните домейни"
 
28938
 
 
28939
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1680
 
28940
msgid "list inactive & active domains"
 
28941
msgstr "списък на активни и неактивни домейни"
 
28942
 
 
28943
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1684
 
28944
msgid "list transient domains"
 
28945
msgstr ""
 
28946
 
 
28947
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1688
 
28948
msgid "list persistent domains"
 
28949
msgstr ""
 
28950
 
 
28951
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1692
 
28952
msgid "list domains with existing snapshot"
 
28953
msgstr ""
 
28954
 
 
28955
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1696
 
28956
msgid "list domains without a snapshot"
 
28957
msgstr ""
 
28958
 
 
28959
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1700
 
28960
msgid "list domains in running state"
 
28961
msgstr ""
 
28962
 
 
28963
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1704
 
28964
msgid "list domains in paused state"
 
28965
msgstr ""
 
28966
 
 
28967
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1708
 
28968
msgid "list domains in shutoff state"
 
28969
msgstr ""
 
28970
 
 
28971
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1712
 
28972
msgid "list domains in other states"
 
28973
msgstr ""
 
28974
 
 
28975
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1716
 
28976
msgid "list domains with autostart enabled"
 
28977
msgstr ""
 
28978
 
 
28979
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1720
 
28980
msgid "list domains with autostart disabled"
 
28981
msgstr ""
 
28982
 
 
28983
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1724
 
28984
msgid "list domains with managed save state"
 
28985
msgstr ""
 
28986
 
 
28987
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1728
 
28988
msgid "list domains without managed save"
 
28989
msgstr ""
 
28990
 
 
28991
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1732
 
28992
msgid "list uuid's only"
 
28993
msgstr ""
 
28994
 
 
28995
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1736
 
28996
msgid "list domain names only"
 
28997
msgstr ""
 
28998
 
 
28999
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1740
 
29000
msgid "list table (default)"
 
29001
msgstr ""
 
29002
 
 
29003
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1744
 
29004
msgid "mark inactive domains with managed save state"
 
29005
msgstr ""
 
29006
 
 
29007
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1748
 
29008
msgid "show short domain description"
 
29009
msgstr ""
 
29010
 
 
29011
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1802
 
29012
msgid "Only one argument from --table, --name and --uuid may be specified."
 
29013
msgstr ""
 
29014
 
 
29015
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1817 tools/virsh-domain-monitor.c:1822
 
29016
msgid "Id"
 
29017
msgstr "Id"
 
29018
 
 
29019
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1817 tools/virsh-domain-monitor.c:1822
 
29020
#: tools/virsh-interface.c:363 tools/virsh-network.c:370
 
29021
#: tools/virsh-network.c:692 tools/virsh-nwfilter.c:373
 
29022
#: tools/virsh-pool.c:1195 tools/virsh-pool.c:1216 tools/virsh-pool.c:1285
 
29023
#: tools/virsh-snapshot.c:1601 tools/virsh-snapshot.c:1605
 
29024
#: tools/virsh-volume.c:1445 tools/virsh-volume.c:1460
 
29025
#: tools/virsh-volume.c:1510
 
29026
msgid "Name"
 
29027
msgstr "Име"
 
29028
 
 
29029
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1817 tools/virsh-domain-monitor.c:1822
 
29030
#: tools/virsh-interface.c:363 tools/virsh-network.c:692
 
29031
#: tools/virsh-pool.c:1195 tools/virsh-pool.c:1221 tools/virsh-pool.c:1285
 
29032
#: tools/virsh-snapshot.c:1601 tools/virsh-snapshot.c:1605
 
29033
msgid "State"
 
29034
msgstr "Състояние"
 
29035
 
 
29036
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1817
 
29037
msgid "Title"
 
29038
msgstr ""
 
29039
 
 
29040
#: tools/virsh-domain-monitor.c:1858
 
29041
msgid "Failed to get domain's UUID"
 
29042
msgstr ""
 
29043
 
 
29044
#: tools/virsh-domain.c:109
 
29045
#, c-format
 
29046
msgid "failed to get domain '%s'"
 
29047
msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'"
 
29048
 
 
29049
#: tools/virsh-domain.c:119
 
29050
msgid "offline"
 
29051
msgstr "изключен"
 
29052
 
 
29053
#: tools/virsh-domain.c:119
 
29054
msgid "blocked"
 
29055
msgstr "блокиран"
 
29056
 
 
29057
#: tools/virsh-domain.c:156
 
29058
msgid "attach device from an XML file"
 
29059
msgstr "прикачане на устройство от XML файл"
 
29060
 
 
29061
#: tools/virsh-domain.c:159
 
29062
msgid "Attach device from an XML <file>."
 
29063
msgstr "Прикачане на устройство от XML <файл>."
 
29064
 
 
29065
#: tools/virsh-domain.c:173 tools/virsh-domain.c:9348
 
29066
#: tools/virsh-domain.c:9449
 
29067
msgid "XML file"
 
29068
msgstr "XML файл"
 
29069
 
 
29070
#: tools/virsh-domain.c:177 tools/virsh-domain.c:336 tools/virsh-domain.c:749
 
29071
#: tools/virsh-domain.c:9352 tools/virsh-domain.c:9453
 
29072
#: tools/virsh-domain.c:9559 tools/virsh-domain.c:9956
 
29073
msgid "make live change persistent"
 
29074
msgstr ""
 
29075
 
 
29076
#: tools/virsh-domain.c:241
 
29077
#, c-format
 
29078
msgid "Failed to attach device from %s"
 
29079
msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s"
 
29080
 
 
29081
#: tools/virsh-domain.c:245
 
29082
msgid "Device attached successfully\n"
 
29083
msgstr ""
 
29084
 
 
29085
#: tools/virsh-domain.c:258
 
29086
msgid "attach disk device"
 
29087
msgstr "закачане на ново дисково устройство"
 
29088
 
 
29089
#: tools/virsh-domain.c:261
 
29090
msgid "Attach new disk device."
 
29091
msgstr "Закачане на ново дисково устройство."
 
29092
 
 
29093
#: tools/virsh-domain.c:275
 
29094
msgid "source of disk device"
 
29095
msgstr "източник на дисковото устройство"
 
29096
 
 
29097
#: tools/virsh-domain.c:280 tools/virsh-domain.c:9952
 
29098
msgid "target of disk device"
 
29099
msgstr "цел на дисковото устройство"
 
29100
 
 
29101
#: tools/virsh-domain.c:284
 
29102
msgid "driver of disk device"
 
29103
msgstr "драйвер на дисковото устройство"
 
29104
 
 
29105
#: tools/virsh-domain.c:288
 
29106
msgid "subdriver of disk device"
 
29107
msgstr "поддрайвер на дисковото устройство"
 
29108
 
 
29109
#: tools/virsh-domain.c:292
 
29110
msgid "cache mode of disk device"
 
29111
msgstr ""
 
29112
 
 
29113
#: tools/virsh-domain.c:296
 
29114
msgid "target device type"
 
29115
msgstr "тип на целевото устройство"
 
29116
 
 
29117
#: tools/virsh-domain.c:300
 
29118
msgid "mode of device reading and writing"
 
29119
msgstr "режим на четене и запис на устройството"
 
29120
 
 
29121
#: tools/virsh-domain.c:304
 
29122
msgid "type of source (block|file)"
 
29123
msgstr ""
 
29124
 
 
29125
#: tools/virsh-domain.c:308
 
29126
msgid "serial of disk device"
 
29127
msgstr ""
 
29128
 
 
29129
#: tools/virsh-domain.c:312
 
29130
msgid "wwn of disk device"
 
29131
msgstr ""
 
29132
 
 
29133
#: tools/virsh-domain.c:320
 
29134
msgid "needs rawio capability"
 
29135
msgstr ""
 
29136
 
 
29137
#: tools/virsh-domain.c:324
 
29138
msgid "address of disk device"
 
29139
msgstr ""
 
29140
 
 
29141
#: tools/virsh-domain.c:328
 
29142
msgid "use multifunction pci under specified address"
 
29143
msgstr ""
 
29144
 
 
29145
#: tools/virsh-domain.c:332
 
29146
msgid "print XML document rather than attach the disk"
 
29147
msgstr ""
 
29148
 
 
29149
#: tools/virsh-domain.c:561
 
29150
#, c-format
 
29151
msgid "Unknown source type: '%s'"
 
29152
msgstr ""
 
29153
 
 
29154
#: tools/virsh-domain.c:567
 
29155
#, c-format
 
29156
msgid "No support for %s in command 'attach-disk'"
 
29157
msgstr ""
 
29158
 
 
29159
#: tools/virsh-domain.c:617
 
29160
msgid "Invalid address."
 
29161
msgstr ""
 
29162
 
 
29163
#: tools/virsh-domain.c:632
 
29164
msgid "expecting a pci:0000.00.00.00 address."
 
29165
msgstr ""
 
29166
 
 
29167
#: tools/virsh-domain.c:643
 
29168
msgid "expecting a scsi:00.00.00 address."
 
29169
msgstr ""
 
29170
 
 
29171
#: tools/virsh-domain.c:654
 
29172
msgid "expecting an ide:00.00.00 address."
 
29173
msgstr ""
 
29174
 
 
29175
#: tools/virsh-domain.c:681
 
29176
msgid "Failed to attach disk"
 
29177
msgstr ""
 
29178
 
 
29179
#: tools/virsh-domain.c:683
 
29180
msgid "Disk attached successfully\n"
 
29181
msgstr ""
 
29182
 
 
29183
#: tools/virsh-domain.c:699
 
29184
msgid "attach network interface"
 
29185
msgstr "закачане на мрежов интерфейс"
 
29186
 
 
29187
#: tools/virsh-domain.c:702
 
29188
msgid "Attach new network interface."
 
29189
msgstr "Закачане на нов мрежов интерфейс."
 
29190
 
 
29191
#: tools/virsh-domain.c:716 tools/virsh-domain.c:9551
 
29192
msgid "network interface type"
 
29193
msgstr "тип на интерфейса на мрежата"
 
29194
 
 
29195
#: tools/virsh-domain.c:721
 
29196
msgid "source of network interface"
 
29197
msgstr "източник на мрежовия интерфейс"
 
29198
 
 
29199
#: tools/virsh-domain.c:725
 
29200
msgid "target network name"
 
29201
msgstr "име на целевата мрежа"
 
29202
 
 
29203
#: tools/virsh-domain.c:729 tools/virsh-domain.c:9555
 
29204
msgid "MAC address"
 
29205
msgstr ""
 
29206
 
 
29207
#: tools/virsh-domain.c:733
 
29208
msgid "script used to bridge network interface"
 
29209
msgstr "скрипт, който се ползва за закачане на мрежовия интерфейс в мост"
 
29210
 
 
29211
#: tools/virsh-domain.c:737
 
29212
msgid "model type"
 
29213
msgstr ""
 
29214
 
 
29215
#: tools/virsh-domain.c:741 tools/virsh-domain.c:2519
 
29216
msgid "control domain's incoming traffics"
 
29217
msgstr ""
 
29218
 
 
29219
#: tools/virsh-domain.c:745 tools/virsh-domain.c:2523
 
29220
msgid "control domain's outgoing traffics"
 
29221
msgstr ""
 
29222
 
 
29223
#: tools/virsh-domain.c:853
 
29224
#, c-format
 
29225
msgid "No support for %s in command 'attach-interface'"
 
29226
msgstr ""
 
29227
 
 
29228
#: tools/virsh-domain.c:861 tools/virsh-domain.c:2580
 
29229
msgid "inbound format is incorrect"
 
29230
msgstr ""
 
29231
 
 
29232
#: tools/virsh-domain.c:865 tools/virsh-domain.c:2584
 
29233
msgid "inbound average is mandatory"
 
29234
msgstr ""
 
29235
 
 
29236
#: tools/virsh-domain.c:872 tools/virsh-domain.c:2608
 
29237
msgid "outbound format is incorrect"
 
29238
msgstr ""
 
29239
 
 
29240
#: tools/virsh-domain.c:876 tools/virsh-domain.c:2612
 
29241
msgid "outbound average is mandatory"
 
29242
msgstr ""
 
29243
 
 
29244
#: tools/virsh-domain.c:936
 
29245
msgid "Failed to attach interface"
 
29246
msgstr ""
 
29247
 
 
29248
#: tools/virsh-domain.c:938
 
29249
msgid "Interface attached successfully\n"
 
29250
msgstr ""
 
29251
 
 
29252
#: tools/virsh-domain.c:953
 
29253
msgid "autostart a domain"
 
29254
msgstr "автоматично стартиране на домейн"
 
29255
 
 
29256
#: tools/virsh-domain.c:956
 
29257
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
 
29258
msgstr "Настройване на домейна за автоматично стартиране при зареждане."
 
29259
 
 
29260
#: tools/virsh-domain.c:969 tools/virsh-network.c:102 tools/virsh-pool.c:99
 
29261
msgid "disable autostarting"
 
29262
msgstr "деактивиране на автостартирането"
 
29263
 
 
29264
#: tools/virsh-domain.c:988
 
29265
#, c-format
 
29266
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
 
29267
msgstr "Неуспешно маркиране на домейна %s като авто-стартиращ се"
 
29268
 
 
29269
#: tools/virsh-domain.c:990
 
29270
#, c-format
 
29271
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
 
29272
msgstr "Неуспешно размаркиране на домейна %s като авто-стартиращ се"
 
29273
 
 
29274
#: tools/virsh-domain.c:996
 
29275
#, c-format
 
29276
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
 
29277
msgstr "Домейна %s е маркиран като авто-стартиращ се\n"
 
29278
 
 
29279
#: tools/virsh-domain.c:998
 
29280
#, c-format
 
29281
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
 
29282
msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-стартиращ се\n"
 
29283
 
 
29284
#: tools/virsh-domain.c:1009
 
29285
msgid "Set or query a block device I/O tuning parameters."
 
29286
msgstr ""
 
29287
 
 
29288
#: tools/virsh-domain.c:1012
 
29289
msgid "Set or query disk I/O parameters such as block throttling."
 
29290
msgstr ""
 
29291
 
 
29292
#: tools/virsh-domain.c:1034
 
29293
msgid "total throughput limit in bytes per second"
 
29294
msgstr ""
 
29295
 
 
29296
#: tools/virsh-domain.c:1042
 
29297
msgid "read throughput limit in bytes per second"
 
29298
msgstr ""
 
29299
 
 
29300
#: tools/virsh-domain.c:1050
 
29301
msgid "write throughput limit in bytes per second"
 
29302
msgstr ""
 
29303
 
 
29304
#: tools/virsh-domain.c:1058
 
29305
msgid "total I/O operations limit per second"
 
29306
msgstr ""
 
29307
 
 
29308
#: tools/virsh-domain.c:1066
 
29309
msgid "read I/O operations limit per second"
 
29310
msgstr ""
 
29311
 
 
29312
#: tools/virsh-domain.c:1074
 
29313
msgid "write I/O operations limit per second"
 
29314
msgstr ""
 
29315
 
 
29316
#: tools/virsh-domain.c:1179
 
29317
msgid "Unable to get number of block I/O throttle parameters"
 
29318
msgstr ""
 
29319
 
 
29320
#: tools/virsh-domain.c:1192
 
29321
msgid "Unable to get block I/O throttle parameters"
 
29322
msgstr ""
 
29323
 
 
29324
#: tools/virsh-domain.c:1217
 
29325
msgid "Unable to change block I/O throttle"
 
29326
msgstr ""
 
29327
 
 
29328
#: tools/virsh-domain.c:1221 tools/virsh-domain.c:1299
 
29329
#: tools/virsh-domain.c:7359
 
29330
msgid "Unable to parse integer parameter"
 
29331
msgstr ""
 
29332
 
 
29333
#: tools/virsh-domain.c:1230
 
29334
msgid "Get or set blkio parameters"
 
29335
msgstr ""
 
29336
 
 
29337
#: tools/virsh-domain.c:1233
 
29338
msgid ""
 
29339
"Get or set the current blkio parameters for a guest domain.\n"
 
29340
"    To get the blkio parameters use following command: \n"
 
29341
"\n"
 
29342
"    virsh # blkiotune <domain>"
 
29343
msgstr ""
 
29344
 
 
29345
#: tools/virsh-domain.c:1249
 
29346
msgid "IO Weight in range [100, 1000]"
 
29347
msgstr ""
 
29348
 
 
29349
#: tools/virsh-domain.c:1253
 
29350
msgid "per-device IO Weights, in the form of /path/to/device,weight,..."
 
29351
msgstr ""
 
29352
 
 
29353
#: tools/virsh-domain.c:1253
 
29354
msgid ""
 
29355
"per-device read I/O limit per second, in the form of "
 
29356
"/path/to/device,read_iops_sec,..."
 
29357
msgstr ""
 
29358
 
 
29359
#: tools/virsh-domain.c:1257
 
29360
msgid ""
 
29361
"per-device write I/O limit per second, in the form of "
 
29362
"/path/to/device,write_iops_sec,..."
 
29363
msgstr ""
 
29364
 
 
29365
#: tools/virsh-domain.c:1261
 
29366
msgid ""
 
29367
"per-device bytes read per second, in the form of "
 
29368
"/path/to/device,read_bytes_sec,..."
 
29369
msgstr ""
 
29370
 
 
29371
#: tools/virsh-domain.c:1265
 
29372
msgid ""
 
29373
"per-device bytes wrote per second, in the form of "
 
29374
"/path/to/device,write_bytes_sec,..."
 
29375
msgstr ""
 
29376
 
 
29377
#: tools/virsh-domain.c:1303
 
29378
#, c-format
 
29379
msgid "Invalid value of %d for I/O weight"
 
29380
msgstr ""
 
29381
 
 
29382
#: tools/virsh-domain.c:1313
 
29383
msgid "Unable to parse string parameter"
 
29384
msgstr ""
 
29385
 
 
29386
#: tools/virsh-domain.c:1326
 
29387
msgid "Unable to get number of blkio parameters"
 
29388
msgstr ""
 
29389
 
 
29390
#: tools/virsh-domain.c:1339
 
29391
msgid "Unable to get blkio parameters"
 
29392
msgstr ""
 
29393
 
 
29394
#: tools/virsh-domain.c:1364
 
29395
msgid "Unable to change blkio parameters"
 
29396
msgstr ""
 
29397
 
 
29398
#: tools/virsh-domain.c:1397
 
29399
msgid "bandwidth must be a number"
 
29400
msgstr ""
 
29401
 
 
29402
#: tools/virsh-domain.c:1496
 
29403
msgid "Start a block commit operation."
 
29404
msgstr ""
 
29405
 
 
29406
#: tools/virsh-domain.c:1499
 
29407
msgid "Commit changes from a snapshot down to its backing image."
 
29408
msgstr ""
 
29409
 
 
29410
#: tools/virsh-domain.c:1513 tools/virsh-domain.c:1688
 
29411
#: tools/virsh-domain.c:1890 tools/virsh-domain.c:1988
 
29412
msgid "fully-qualified path of disk"
 
29413
msgstr ""
 
29414
 
 
29415
#: tools/virsh-domain.c:1517 tools/virsh-domain.c:1697
 
29416
#: tools/virsh-domain.c:1992
 
29417
msgid "bandwidth limit in MiB/s"
 
29418
msgstr ""
 
29419
 
 
29420
#: tools/virsh-domain.c:1521
 
29421
msgid "path of base file to commit into (default bottom of chain)"
 
29422
msgstr ""
 
29423
 
 
29424
#: tools/virsh-domain.c:1525
 
29425
msgid "use backing file of top as base"
 
29426
msgstr ""
 
29427
 
 
29428
#: tools/virsh-domain.c:1529
 
29429
msgid "path of top file to commit from (default top of chain)"
 
29430
msgstr ""
 
29431
 
 
29432
#: tools/virsh-domain.c:1533
 
29433
msgid "delete files that were successfully committed"
 
29434
msgstr ""
 
29435
 
 
29436
#: tools/virsh-domain.c:1537
 
29437
msgid "wait for job to complete"
 
29438
msgstr ""
 
29439
 
 
29440
#: tools/virsh-domain.c:1541 tools/virsh-domain.c:1717
 
29441
#: tools/virsh-domain.c:2004
 
29442
msgid "with --wait, display the progress"
 
29443
msgstr ""
 
29444
 
 
29445
#: tools/virsh-domain.c:1545 tools/virsh-domain.c:1721
 
29446
msgid "with --wait, abort if copy exceeds timeout (in seconds)"
 
29447
msgstr ""
 
29448
 
 
29449
#: tools/virsh-domain.c:1733 tools/virsh-domain.c:2012
 
29450
msgid "with --wait, don't wait for cancel to finish"
 
29451
msgstr ""
 
29452
 
 
29453
#: tools/virsh-domain.c:1598 tools/virsh-domain.c:1792
 
29454
#: tools/virsh-domain.c:2065
 
29455
msgid "missing --wait option"
 
29456
msgstr ""
 
29457
 
 
29458
#: tools/virsh-domain.c:1606
 
29459
msgid "Block Commit started"
 
29460
msgstr ""
 
29461
 
 
29462
#: tools/virsh-domain.c:1620 tools/virsh-domain.c:1814
 
29463
#: tools/virsh-domain.c:2087
 
29464
#, c-format
 
29465
msgid "failed to query job for disk %s"
 
29466
msgstr ""
 
29467
 
 
29468
#: tools/virsh-domain.c:1627 tools/virsh-domain.c:1653
 
29469
msgid "Block Commit"
 
29470
msgstr ""
 
29471
 
 
29472
#: tools/virsh-domain.c:1641 tools/virsh-domain.c:1833
 
29473
#: tools/virsh-domain.c:2107
 
29474
#, c-format
 
29475
msgid "failed to abort job for disk %s"
 
29476
msgstr ""
 
29477
 
 
29478
#: tools/virsh-domain.c:1655
 
29479
msgid "Commit aborted"
 
29480
msgstr ""
 
29481
 
 
29482
#: tools/virsh-domain.c:1655
 
29483
msgid "Commit complete"
 
29484
msgstr ""
 
29485
 
 
29486
#: tools/virsh-domain.c:1671
 
29487
msgid "Start a block copy operation."
 
29488
msgstr ""
 
29489
 
 
29490
#: tools/virsh-domain.c:1674
 
29491
msgid "Copy a disk backing image chain to dest."
 
29492
msgstr ""
 
29493
 
 
29494
#: tools/virsh-domain.c:1693
 
29495
msgid "path of the copy to create"
 
29496
msgstr ""
 
29497
 
 
29498
#: tools/virsh-domain.c:1701
 
29499
msgid "make the copy share a backing chain"
 
29500
msgstr ""
 
29501
 
 
29502
#: tools/virsh-domain.c:1705
 
29503
msgid "reuse existing destination"
 
29504
msgstr ""
 
29505
 
 
29506
#: tools/virsh-domain.c:1709
 
29507
msgid "use raw destination file"
 
29508
msgstr ""
 
29509
 
 
29510
#: tools/virsh-domain.c:1713
 
29511
msgid "wait for job to reach mirroring phase"
 
29512
msgstr ""
 
29513
 
 
29514
#: tools/virsh-domain.c:1725
 
29515
msgid "with --wait, pivot when mirroring starts"
 
29516
msgstr ""
 
29517
 
 
29518
#: tools/virsh-domain.c:1729
 
29519
msgid "with --wait, quit when mirroring starts"
 
29520
msgstr ""
 
29521
 
 
29522
#: tools/virsh-domain.c:1760
 
29523
msgid "cannot mix --pivot and --finish"
 
29524
msgstr ""
 
29525
 
 
29526
#: tools/virsh-domain.c:1800
 
29527
msgid "Block Copy started"
 
29528
msgstr ""
 
29529
 
 
29530
#: tools/virsh-domain.c:1818 tools/virsh-domain.c:1953
 
29531
msgid "Block Copy"
 
29532
msgstr ""
 
29533
 
 
29534
#: tools/virsh-domain.c:1846
 
29535
#, c-format
 
29536
msgid "failed to pivot job for disk %s"
 
29537
msgstr ""
 
29538
 
 
29539
#: tools/virsh-domain.c:1850
 
29540
#, c-format
 
29541
msgid "failed to finish job for disk %s"
 
29542
msgstr ""
 
29543
 
 
29544
#: tools/virsh-domain.c:1854
 
29545
msgid "Copy aborted"
 
29546
msgstr ""
 
29547
 
 
29548
#: tools/virsh-domain.c:1855
 
29549
msgid "Successfully pivoted"
 
29550
msgstr ""
 
29551
 
 
29552
#: tools/virsh-domain.c:1856
 
29553
msgid "Successfully copied"
 
29554
msgstr ""
 
29555
 
 
29556
#: tools/virsh-domain.c:1857
 
29557
msgid "Now in mirroring phase"
 
29558
msgstr ""
 
29559
 
 
29560
#: tools/virsh-domain.c:1873
 
29561
msgid "Manage active block operations"
 
29562
msgstr ""
 
29563
 
 
29564
#: tools/virsh-domain.c:1876
 
29565
msgid "Query, adjust speed, or cancel active block operations."
 
29566
msgstr ""
 
29567
 
 
29568
#: tools/virsh-domain.c:1894
 
29569
msgid "abort the active job on the specified disk"
 
29570
msgstr ""
 
29571
 
 
29572
#: tools/virsh-domain.c:1898
 
29573
msgid "don't wait for --abort to complete"
 
29574
msgstr ""
 
29575
 
 
29576
#: tools/virsh-domain.c:1902
 
29577
msgid "conclude and pivot a copy job"
 
29578
msgstr ""
 
29579
 
 
29580
#: tools/virsh-domain.c:1906
 
29581
msgid "get active job information for the specified disk"
 
29582
msgstr ""
 
29583
 
 
29584
#: tools/virsh-domain.c:1910
 
29585
msgid "set the Bandwidth limit in MiB/s"
 
29586
msgstr ""
 
29587
 
 
29588
#: tools/virsh-domain.c:1956
 
29589
msgid "Unknown job"
 
29590
msgstr ""
 
29591
 
 
29592
#: tools/virsh-domain.c:1950 tools/virsh-domain.c:2094
 
29593
#: tools/virsh-domain.c:2119
 
29594
msgid "Block Pull"
 
29595
msgstr ""
 
29596
 
 
29597
#: tools/virsh-domain.c:1930
 
29598
msgid "conflict between --abort, --info, and --bandwidth modes"
 
29599
msgstr ""
 
29600
 
 
29601
#: tools/virsh-domain.c:1962
 
29602
#, c-format
 
29603
msgid "    Bandwidth limit: %lu MiB/s\n"
 
29604
msgstr ""
 
29605
 
 
29606
#: tools/virsh-domain.c:1971 tools/virsh-domain.c:1974
 
29607
msgid "Populate a disk from its backing image."
 
29608
msgstr ""
 
29609
 
 
29610
#: tools/virsh-domain.c:1996
 
29611
msgid "path of backing file in chain for a partial pull"
 
29612
msgstr ""
 
29613
 
 
29614
#: tools/virsh-domain.c:2000
 
29615
msgid "wait for job to finish"
 
29616
msgstr ""
 
29617
 
 
29618
#: tools/virsh-domain.c:2008
 
29619
msgid "with --wait, abort if pull exceeds timeout (in seconds)"
 
29620
msgstr ""
 
29621
 
 
29622
#: tools/virsh-domain.c:2073
 
29623
msgid "Block Pull started"
 
29624
msgstr ""
 
29625
 
 
29626
#: tools/virsh-domain.c:2121
 
29627
msgid "Pull aborted"
 
29628
msgstr ""
 
29629
 
 
29630
#: tools/virsh-domain.c:2121
 
29631
msgid "Pull complete"
 
29632
msgstr ""
 
29633
 
 
29634
#: tools/virsh-domain.c:2137 tools/virsh-domain.c:2140
 
29635
msgid "Resize block device of domain."
 
29636
msgstr ""
 
29637
 
 
29638
#: tools/virsh-domain.c:2154
 
29639
msgid "Fully-qualified path of block device"
 
29640
msgstr ""
 
29641
 
 
29642
#: tools/virsh-domain.c:2159
 
29643
msgid "New size of the block device, as scaled integer (default KiB)"
 
29644
msgstr ""
 
29645
 
 
29646
#: tools/virsh-domain.c:2177 tools/virsh-volume.c:647 tools/virsh-volume.c:652
 
29647
#: tools/virsh-volume.c:753 tools/virsh-volume.c:758
 
29648
msgid "Unable to parse integer"
 
29649
msgstr ""
 
29650
 
 
29651
#: tools/virsh-domain.c:2191
 
29652
#, c-format
 
29653
msgid "Failed to resize block device '%s'"
 
29654
msgstr ""
 
29655
 
 
29656
#: tools/virsh-domain.c:2193
 
29657
#, c-format
 
29658
msgid "Block device '%s' is resized"
 
29659
msgstr ""
 
29660
 
 
29661
#: tools/virsh-domain.c:2207
 
29662
msgid "connect to the guest console"
 
29663
msgstr "закачане към конзолата за гости"
 
29664
 
 
29665
#: tools/virsh-domain.c:2210
 
29666
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
 
29667
msgstr "Свързване към виртуалната серийна конзола за госта"
 
29668
 
 
29669
#: tools/virsh-domain.c:2223
 
29670
msgid "character device name"
 
29671
msgstr ""
 
29672
 
 
29673
#: tools/virsh-domain.c:2227
 
29674
msgid "force console connection (disconnect already connected sessions)"
 
29675
msgstr ""
 
29676
 
 
29677
#: tools/virsh-domain.c:2231
 
29678
msgid "only connect if safe console handling is supported"
 
29679
msgstr ""
 
29680
 
 
29681
#: tools/virsh-domain.c:2245
 
29682
msgid "Unable to get domain status"
 
29683
msgstr ""
 
29684
 
 
29685
#: tools/virsh-domain.c:2250
 
29686
msgid "The domain is not running"
 
29687
msgstr ""
 
29688
 
 
29689
#: tools/virsh-domain.c:2255
 
29690
msgid "Cannot run interactive console without a controlling TTY"
 
29691
msgstr ""
 
29692
 
 
29693
#: tools/virsh-domain.c:2259
 
29694
#, c-format
 
29695
msgid "Connected to domain %s\n"
 
29696
msgstr ""
 
29697
 
 
29698
#: tools/virsh-domain.c:2260
 
29699
#, c-format
 
29700
msgid "Escape character is %s\n"
 
29701
msgstr ""
 
29702
 
 
29703
#: tools/virsh-domain.c:2303
 
29704
msgid "set link state of a virtual interface"
 
29705
msgstr ""
 
29706
 
 
29707
#: tools/virsh-domain.c:2306
 
29708
msgid ""
 
29709
"Set link state of a domain's virtual interface. This command wraps usage of "
 
29710
"update-device command."
 
29711
msgstr ""
 
29712
 
 
29713
#: tools/virsh-domain.c:2326
 
29714
msgid "new state of the device"
 
29715
msgstr ""
 
29716
 
 
29717
#: tools/virsh-domain.c:2370
 
29718
#, c-format
 
29719
msgid "invalid link state '%s'"
 
29720
msgstr ""
 
29721
 
 
29722
#: tools/virsh-domain.c:2400
 
29723
msgid "Failed to extract interface information or no interfaces found"
 
29724
msgstr ""
 
29725
 
 
29726
#: tools/virsh-domain.c:2431
 
29727
#, c-format
 
29728
msgid "interface (%s: %s) not found"
 
29729
msgstr ""
 
29730
 
 
29731
#: tools/virsh-domain.c:2470 tools/virsh-domain.c:9685
 
29732
#: tools/virsh-domain.c:9904
 
29733
msgid "Failed to create XML"
 
29734
msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл"
 
29735
 
 
29736
#: tools/virsh-domain.c:2475
 
29737
msgid "Failed to update interface link state"
 
29738
msgstr ""
 
29739
 
 
29740
#: tools/virsh-domain.c:2478 tools/virsh-domain.c:9520
 
29741
msgid "Device updated successfully\n"
 
29742
msgstr ""
 
29743
 
 
29744
#: tools/virsh-domain.c:2498
 
29745
msgid "get/set parameters of a virtual interface"
 
29746
msgstr ""
 
29747
 
 
29748
#: tools/virsh-domain.c:2501
 
29749
msgid "Get/set parameters of a domain's virtual interface."
 
29750
msgstr ""
 
29751
 
 
29752
#: tools/virsh-domain.c:2638
 
29753
msgid "Unable to get number of interface parameters"
 
29754
msgstr ""
 
29755
 
 
29756
#: tools/virsh-domain.c:2651
 
29757
msgid "Unable to get interface parameters"
 
29758
msgstr ""
 
29759
 
 
29760
#: tools/virsh-domain.c:2676
 
29761
msgid "Unable to set interface parameters"
 
29762
msgstr ""
 
29763
 
 
29764
#: tools/virsh-domain.c:2685
 
29765
msgid "suspend a domain"
 
29766
msgstr "приспиване на домейн"
 
29767
 
 
29768
#: tools/virsh-domain.c:2688
 
29769
msgid "Suspend a running domain."
 
29770
msgstr "Приспива работещ домейн."
 
29771
 
 
29772
#: tools/virsh-domain.c:2713
 
29773
#, c-format
 
29774
msgid "Domain %s suspended\n"
 
29775
msgstr "Домейна %s приспан\n"
 
29776
 
 
29777
#: tools/virsh-domain.c:2715
 
29778
#, c-format
 
29779
msgid "Failed to suspend domain %s"
 
29780
msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s"
 
29781
 
 
29782
#: tools/virsh-domain.c:2728
 
29783
msgid "suspend a domain gracefully using power management functions"
 
29784
msgstr ""
 
29785
 
 
29786
#: tools/virsh-domain.c:2732
 
29787
msgid ""
 
29788
"Suspends a running domain using guest OS's power management. (Note: This "
 
29789
"requires a guest agent configured and running in the guest OS)."
 
29790
msgstr ""
 
29791
 
 
29792
#: tools/virsh-domain.c:2748
 
29793
msgid "duration in seconds"
 
29794
msgstr ""
 
29795
 
 
29796
#: tools/virsh-domain.c:2753 tools/virsh-host.c:490
 
29797
msgid "mem(Suspend-to-RAM), disk(Suspend-to-Disk), hybrid(Hybrid-Suspend)"
 
29798
msgstr ""
 
29799
 
 
29800
#: tools/virsh-domain.c:2774 tools/virsh-host.c:512
 
29801
msgid "Invalid duration argument"
 
29802
msgstr ""
 
29803
 
 
29804
#: tools/virsh-domain.c:2788 tools/virsh-host.c:523
 
29805
msgid "Invalid target"
 
29806
msgstr ""
 
29807
 
 
29808
#: tools/virsh-domain.c:2793
 
29809
#, c-format
 
29810
msgid "Domain %s could not be suspended"
 
29811
msgstr ""
 
29812
 
 
29813
#: tools/virsh-domain.c:2798
 
29814
#, c-format
 
29815
msgid "Domain %s successfully suspended"
 
29816
msgstr ""
 
29817
 
 
29818
#: tools/virsh-domain.c:2814
 
29819
msgid "wakeup a domain from pmsuspended state"
 
29820
msgstr ""
 
29821
 
 
29822
#: tools/virsh-domain.c:2817
 
29823
msgid "Wakeup a domain that was previously suspended by power management."
 
29824
msgstr ""
 
29825
 
 
29826
#: tools/virsh-domain.c:2844
 
29827
#, c-format
 
29828
msgid "Domain %s could not be woken up"
 
29829
msgstr ""
 
29830
 
 
29831
#: tools/virsh-domain.c:2849
 
29832
#, c-format
 
29833
msgid "Domain %s successfully woken up"
 
29834
msgstr ""
 
29835
 
 
29836
#: tools/virsh-domain.c:2864
 
29837
msgid "undefine a domain"
 
29838
msgstr ""
 
29839
 
 
29840
#: tools/virsh-domain.c:2867
 
29841
msgid "Undefine an inactive domain, or convert persistent to transient."
 
29842
msgstr ""
 
29843
 
 
29844
#: tools/virsh-domain.c:2876 tools/virsh-domain.c:8244
 
29845
msgid "domain name or uuid"
 
29846
msgstr "име на домейн или uuid"
 
29847
 
 
29848
#: tools/virsh-domain.c:2880
 
29849
msgid "remove domain managed state file"
 
29850
msgstr ""
 
29851
 
 
29852
#: tools/virsh-domain.c:2884
 
29853
msgid ""
 
29854
"remove associated storage volumes (comma separated list of targets or source "
 
29855
"paths) (see domblklist)"
 
29856
msgstr ""
 
29857
 
 
29858
#: tools/virsh-domain.c:2889
 
29859
msgid "remove all associated storage volumes (use with caution)"
 
29860
msgstr ""
 
29861
 
 
29862
#: tools/virsh-domain.c:2893
 
29863
msgid "wipe data on the removed volumes"
 
29864
msgstr ""
 
29865
 
 
29866
#: tools/virsh-domain.c:2897
 
29867
msgid "remove all domain snapshot metadata, if inactive"
 
29868
msgstr ""
 
29869
 
 
29870
#: tools/virsh-domain.c:3018
 
29871
msgid "Storage volume deletion is supported only on stopped domains"
 
29872
msgstr ""
 
29873
 
 
29874
#: tools/virsh-domain.c:3023
 
29875
msgid "Specified both --storage and --remove-all-storage"
 
29876
msgstr ""
 
29877
 
 
29878
#: tools/virsh-domain.c:3028
 
29879
msgid "Could not retrieve domain XML description"
 
29880
msgstr ""
 
29881
 
 
29882
#: tools/virsh-domain.c:3120
 
29883
#, c-format
 
29884
msgid "Missing storage volume name for disk '%s'"
 
29885
msgstr ""
 
29886
 
 
29887
#: tools/virsh-domain.c:3128
 
29888
#, c-format
 
29889
msgid "Storage pool '%s' for volume '%s' not found."
 
29890
msgstr ""
 
29891
 
 
29892
#: tools/virsh-domain.c:3086
 
29893
#, c-format
 
29894
msgid ""
 
29895
"Storage volume '%s'(%s) is not managed by libvirt. Remove it manually.\n"
 
29896
msgstr ""
 
29897
 
 
29898
#: tools/virsh-domain.c:3100
 
29899
#, c-format
 
29900
msgid "Volume '%s' was not found in domain's definition.\n"
 
29901
msgstr ""
 
29902
 
 
29903
#: tools/virsh-domain.c:3146
 
29904
#, c-format
 
29905
msgid "Unable to remove metadata of %d snapshots"
 
29906
msgstr ""
 
29907
 
 
29908
#: tools/virsh-domain.c:3147
 
29909
#, c-format
 
29910
msgid "Refusing to undefine while %d snapshots exist"
 
29911
msgstr ""
 
29912
 
 
29913
#: tools/virsh-domain.c:3156
 
29914
#, c-format
 
29915
msgid "Domain %s has been undefined\n"
 
29916
msgstr "Дефиницията на домейн %s бе премахната\n"
 
29917
 
 
29918
#: tools/virsh-domain.c:3159
 
29919
#, c-format
 
29920
msgid "Failed to undefine domain %s"
 
29921
msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s"
 
29922
 
 
29923
#: tools/virsh-domain.c:3167
 
29924
#, c-format
 
29925
msgid "Wiping volume '%s'(%s) ... "
 
29926
msgstr ""
 
29927
 
 
29928
#: tools/virsh-domain.c:3171
 
29929
msgid "Failed! Volume not removed."
 
29930
msgstr ""
 
29931
 
 
29932
#: tools/virsh-domain.c:3175
 
29933
msgid "Done.\n"
 
29934
msgstr ""
 
29935
 
 
29936
#: tools/virsh-domain.c:3181
 
29937
#, c-format
 
29938
msgid "Failed to remove storage volume '%s'(%s)"
 
29939
msgstr ""
 
29940
 
 
29941
#: tools/virsh-domain.c:3185
 
29942
#, c-format
 
29943
msgid "Volume '%s'(%s) removed.\n"
 
29944
msgstr ""
 
29945
 
 
29946
#: tools/virsh-domain.c:3221
 
29947
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
 
29948
msgstr "стартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн"
 
29949
 
 
29950
#: tools/virsh-domain.c:3224
 
29951
msgid ""
 
29952
"Start a domain, either from the last managedsave\n"
 
29953
"    state, or via a fresh boot if no managedsave state\n"
 
29954
"    is present."
 
29955
msgstr ""
 
29956
 
 
29957
#: tools/virsh-domain.c:3235
 
29958
msgid "name of the inactive domain"
 
29959
msgstr "име на неактивния домейн"
 
29960
 
 
29961
#: tools/virsh-domain.c:3240 tools/virsh-domain.c:6450
 
29962
msgid "attach to console after creation"
 
29963
msgstr ""
 
29964
 
 
29965
#: tools/virsh-domain.c:3245 tools/virsh-domain.c:6455
 
29966
msgid "leave the guest paused after creation"
 
29967
msgstr ""
 
29968
 
 
29969
#: tools/virsh-domain.c:3249 tools/virsh-domain.c:6459
 
29970
msgid "automatically destroy the guest when virsh disconnects"
 
29971
msgstr ""
 
29972
 
 
29973
#: tools/virsh-domain.c:3253
 
29974
msgid "avoid file system cache when loading"
 
29975
msgstr ""
 
29976
 
 
29977
#: tools/virsh-domain.c:3257
 
29978
msgid "force fresh boot by discarding any managed save"
 
29979
msgstr ""
 
29980
 
 
29981
#: tools/virsh-domain.c:3261 tools/virsh-domain.c:6463
 
29982
msgid "pass file descriptors N,M,... to the guest"
 
29983
msgstr ""
 
29984
 
 
29985
#: tools/virsh-domain.c:3285
 
29986
#, c-format
 
29987
msgid "Unable to split FD list '%s'"
 
29988
msgstr ""
 
29989
 
 
29990
#: tools/virsh-domain.c:3292
 
29991
#, c-format
 
29992
msgid "Unable to parse FD number '%s'"
 
29993
msgstr ""
 
29994
 
 
29995
#: tools/virsh-domain.c:3296
 
29996
msgid "Unable to allocate FD list"
 
29997
msgstr ""
 
29998
 
 
29999
#: tools/virsh-domain.c:3332
 
30000
msgid "Domain is already active"
 
30001
msgstr "Домейна вече е активен"
 
30002
 
 
30003
#: tools/virsh-domain.c:3378
 
30004
#, c-format
 
30005
msgid "Failed to start domain %s"
 
30006
msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s"
 
30007
 
 
30008
#: tools/virsh-domain.c:3383
 
30009
#, c-format
 
30010
msgid "Domain %s started\n"
 
30011
msgstr "Домейна %s бе стартиран\n"
 
30012
 
 
30013
#: tools/virsh-domain.c:3403
 
30014
msgid "save a domain state to a file"
 
30015
msgstr "запис състоянието на домейн във файл"
 
30016
 
 
30017
#: tools/virsh-domain.c:3406
 
30018
msgid "Save the RAM state of a running domain."
 
30019
msgstr ""
 
30020
 
 
30021
#: tools/virsh-domain.c:3414 tools/virsh-domain.c:3859
 
30022
msgid "avoid file system cache when saving"
 
30023
msgstr ""
 
30024
 
 
30025
#: tools/virsh-domain.c:3424
 
30026
msgid "where to save the data"
 
30027
msgstr "къде да се запишат данните"
 
30028
 
 
30029
#: tools/virsh-domain.c:3428 tools/virsh-domain.c:3718
 
30030
#: tools/virsh-domain.c:4299 tools/virsh-domain.c:8415
 
30031
msgid "filename containing updated XML for the target"
 
30032
msgstr ""
 
30033
 
 
30034
#: tools/virsh-domain.c:3432 tools/virsh-domain.c:3722
 
30035
#: tools/virsh-domain.c:3788
 
30036
msgid "set domain to be running on restore"
 
30037
msgstr ""
 
30038
 
 
30039
#: tools/virsh-domain.c:3436 tools/virsh-domain.c:3726
 
30040
#: tools/virsh-domain.c:3792
 
30041
msgid "set domain to be paused on restore"
 
30042
msgstr ""
 
30043
 
 
30044
#: tools/virsh-domain.c:3440 tools/virsh-domain.c:3876
 
30045
msgid "display the progress of save"
 
30046
msgstr ""
 
30047
 
 
30048
#: tools/virsh-domain.c:3490
 
30049
#, c-format
 
30050
msgid "Failed to save domain %s to %s"
 
30051
msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s"
 
30052
 
 
30053
#: tools/virsh-domain.c:3631
 
30054
msgid "Save"
 
30055
msgstr ""
 
30056
 
 
30057
#: tools/virsh-domain.c:3636
 
30058
#, c-format
 
30059
msgid ""
 
30060
"\n"
 
30061
"Domain %s saved to %s\n"
 
30062
msgstr ""
 
30063
 
 
30064
#: tools/virsh-domain.c:3649
 
30065
msgid "saved state domain information in XML"
 
30066
msgstr ""
 
30067
 
 
30068
#: tools/virsh-domain.c:3652
 
30069
msgid "Dump XML of domain information for a saved state file to stdout."
 
30070
msgstr ""
 
30071
 
 
30072
#: tools/virsh-domain.c:3661
 
30073
msgid "saved state file to read"
 
30074
msgstr ""
 
30075
 
 
30076
#: tools/virsh-domain.c:3665 tools/virsh-domain.c:8030
 
30077
#: tools/virsh-snapshot.c:659 tools/virsh-snapshot.c:1717
 
30078
msgid "include security sensitive information in XML dump"
 
30079
msgstr ""
 
30080
 
 
30081
#: tools/virsh-domain.c:3701
 
30082
msgid "redefine the XML for a domain's saved state file"
 
30083
msgstr ""
 
30084
 
 
30085
#: tools/virsh-domain.c:3704
 
30086
msgid "Replace the domain XML associated with a saved state file"
 
30087
msgstr ""
 
30088
 
 
30089
#: tools/virsh-domain.c:3713
 
30090
msgid "saved state file to modify"
 
30091
msgstr ""
 
30092
 
 
30093
#: tools/virsh-domain.c:3755 tools/virsh-snapshot.c:625
 
30094
#, c-format
 
30095
msgid "Failed to update %s"
 
30096
msgstr ""
 
30097
 
 
30098
#: tools/virsh-domain.c:3759
 
30099
#, c-format
 
30100
msgid "State file %s updated.\n"
 
30101
msgstr ""
 
30102
 
 
30103
#: tools/virsh-domain.c:3772
 
30104
msgid "edit XML for a domain's saved state file"
 
30105
msgstr ""
 
30106
 
 
30107
#: tools/virsh-domain.c:3775
 
30108
msgid "Edit the domain XML associated with a saved state file"
 
30109
msgstr ""
 
30110
 
 
30111
#: tools/virsh-domain.c:3784
 
30112
msgid "saved state file to edit"
 
30113
msgstr ""
 
30114
 
 
30115
#: tools/virsh-domain.c:3815
 
30116
msgid "--running and --paused are mutually exclusive"
 
30117
msgstr ""
 
30118
 
 
30119
#: tools/virsh-domain.c:3825
 
30120
#, c-format
 
30121
msgid "Saved image %s XML configuration not changed.\n"
 
30122
msgstr ""
 
30123
 
 
30124
#: tools/virsh-domain.c:3833
 
30125
#, c-format
 
30126
msgid "State file %s edited.\n"
 
30127
msgstr ""
 
30128
 
 
30129
#: tools/virsh-domain.c:3845
 
30130
msgid "managed save of a domain state"
 
30131
msgstr ""
 
30132
 
 
30133
#: tools/virsh-domain.c:3848
 
30134
msgid ""
 
30135
"Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n"
 
30136
"    the same state at a later time.  When the virsh 'start'\n"
 
30137
"    command is next run for the domain, it will automatically\n"
 
30138
"    be started from this saved state."
 
30139
msgstr ""
 
30140
 
 
30141
#: tools/virsh-domain.c:3868
 
30142
msgid "set domain to be running on next start"
 
30143
msgstr ""
 
30144
 
 
30145
#: tools/virsh-domain.c:3872
 
30146
msgid "set domain to be paused on next start"
 
30147
msgstr ""
 
30148
 
 
30149
#: tools/virsh-domain.c:3909
 
30150
#, c-format
 
30151
msgid "Failed to save domain %s state"
 
30152
msgstr ""
 
30153
 
 
30154
#: tools/virsh-domain.c:3953
 
30155
msgid "Managedsave"
 
30156
msgstr ""
 
30157
 
 
30158
#: tools/virsh-domain.c:3958
 
30159
#, c-format
 
30160
msgid ""
 
30161
"\n"
 
30162
"Domain %s state saved by libvirt\n"
 
30163
msgstr ""
 
30164
 
 
30165
#: tools/virsh-domain.c:3972
 
30166
msgid "Remove managed save of a domain"
 
30167
msgstr ""
 
30168
 
 
30169
#: tools/virsh-domain.c:3975
 
30170
msgid "Remove an existing managed save state file from a domain"
 
30171
msgstr ""
 
30172
 
 
30173
#: tools/virsh-domain.c:4002
 
30174
msgid "Failed to check for domain managed save image"
 
30175
msgstr ""
 
30176
 
 
30177
#: tools/virsh-domain.c:4008
 
30178
#, c-format
 
30179
msgid "Failed to remove managed save image for domain %s"
 
30180
msgstr ""
 
30181
 
 
30182
#: tools/virsh-domain.c:4013
 
30183
#, c-format
 
30184
msgid "Removed managedsave image for domain %s"
 
30185
msgstr ""
 
30186
 
 
30187
#: tools/virsh-domain.c:4016
 
30188
#, c-format
 
30189
msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped"
 
30190
msgstr ""
 
30191
 
 
30192
#: tools/virsh-domain.c:4031
 
30193
msgid "show/set scheduler parameters"
 
30194
msgstr "преглед/задаване параметрте на разпределителя"
 
30195
 
 
30196
#: tools/virsh-domain.c:4034
 
30197
msgid "Show/Set scheduler parameters."
 
30198
msgstr "Преглед/Задаване параметрте на разпределителя."
 
30199
 
 
30200
#: tools/virsh-domain.c:4048
 
30201
msgid "weight for XEN_CREDIT"
 
30202
msgstr "тегло за XEN_CREDIT"
 
30203
 
 
30204
#: tools/virsh-domain.c:4053
 
30205
msgid "cap for XEN_CREDIT"
 
30206
msgstr "граница за XEN_CREDIT"
 
30207
 
 
30208
#: tools/virsh-domain.c:4057
 
30209
msgid "get/set current scheduler info"
 
30210
msgstr ""
 
30211
 
 
30212
#: tools/virsh-domain.c:4061
 
30213
msgid "get/set value to be used on next boot"
 
30214
msgstr ""
 
30215
 
 
30216
#: tools/virsh-domain.c:4065
 
30217
msgid "get/set value from running domain"
 
30218
msgstr ""
 
30219
 
 
30220
#: tools/virsh-domain.c:4070
 
30221
msgid "parameter=value"
 
30222
msgstr ""
 
30223
 
 
30224
#: tools/virsh-domain.c:4103
 
30225
#, c-format
 
30226
msgid "invalid scheduler option: %s"
 
30227
msgstr ""
 
30228
 
 
30229
#: tools/virsh-domain.c:4127
 
30230
msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value"
 
30231
msgstr ""
 
30232
 
 
30233
#: tools/virsh-domain.c:4200 tools/virsh-domain.c:4203
 
30234
msgid "Scheduler"
 
30235
msgstr "Разпределител"
 
30236
 
 
30237
#: tools/virsh-domain.c:4203
 
30238
msgid "Unknown"
 
30239
msgstr "Непозната"
 
30240
 
 
30241
#: tools/virsh-domain.c:4254
 
30242
msgid "cannot query both live and config at once"
 
30243
msgstr ""
 
30244
 
 
30245
#: tools/virsh-domain.c:4279
 
30246
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
 
30247
msgstr "възстановяване на домейн към запазено във файл състояние"
 
30248
 
 
30249
#: tools/virsh-domain.c:4282
 
30250
msgid "Restore a domain."
 
30251
msgstr "Възстановяване на домейн."
 
30252
 
 
30253
#: tools/virsh-domain.c:4291
 
30254
msgid "the state to restore"
 
30255
msgstr "състояние за възстановяване"
 
30256
 
 
30257
#: tools/virsh-domain.c:4295
 
30258
msgid "avoid file system cache when restoring"
 
30259
msgstr ""
 
30260
 
 
30261
#: tools/virsh-domain.c:4303
 
30262
msgid "restore domain into running state"
 
30263
msgstr ""
 
30264
 
 
30265
#: tools/virsh-domain.c:4307
 
30266
msgid "restore domain into paused state"
 
30267
msgstr ""
 
30268
 
 
30269
#: tools/virsh-domain.c:4341
 
30270
#, c-format
 
30271
msgid "Failed to restore domain from %s"
 
30272
msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s"
 
30273
 
 
30274
#: tools/virsh-domain.c:4345
 
30275
#, c-format
 
30276
msgid "Domain restored from %s\n"
 
30277
msgstr "Домейна бе възстановен от %s\n"
 
30278
 
 
30279
#: tools/virsh-domain.c:4358
 
30280
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
 
30281
msgstr "запис ядрото на домейн във файл за анализ"
 
30282
 
 
30283
#: tools/virsh-domain.c:4361
 
30284
msgid "Core dump a domain."
 
30285
msgstr "Запис ядрото на домейн."
 
30286
 
 
30287
#: tools/virsh-domain.c:4369
 
30288
msgid "perform a live core dump if supported"
 
30289
msgstr ""
 
30290
 
 
30291
#: tools/virsh-domain.c:4373
 
30292
msgid "crash the domain after core dump"
 
30293
msgstr ""
 
30294
 
 
30295
#: tools/virsh-domain.c:4377
 
30296
msgid "avoid file system cache when dumping"
 
30297
msgstr ""
 
30298
 
 
30299
#: tools/virsh-domain.c:4381
 
30300
msgid "reset the domain after core dump"
 
30301
msgstr ""
 
30302
 
 
30303
#: tools/virsh-domain.c:4391
 
30304
msgid "where to dump the core"
 
30305
msgstr "къде да се запише ядрото"
 
30306
 
 
30307
#: tools/virsh-domain.c:4395
 
30308
msgid "display the progress of dump"
 
30309
msgstr ""
 
30310
 
 
30311
#: tools/virsh-domain.c:4399
 
30312
msgid "dump domain's memory only"
 
30313
msgstr ""
 
30314
 
 
30315
#: tools/virsh-domain.c:4440
 
30316
#, c-format
 
30317
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
 
30318
msgstr "Неуспешен запис на ядрото на домейн %s в %s"
 
30319
 
 
30320
#: tools/virsh-domain.c:4487
 
30321
msgid "Dump"
 
30322
msgstr ""
 
30323
 
 
30324
#: tools/virsh-domain.c:4492
 
30325
#, c-format
 
30326
msgid ""
 
30327
"\n"
 
30328
"Domain %s dumped to %s\n"
 
30329
msgstr ""
 
30330
 
 
30331
#: tools/virsh-domain.c:4503
 
30332
msgid ""
 
30333
"take a screenshot of a current domain console and store it into a file"
 
30334
msgstr ""
 
30335
 
 
30336
#: tools/virsh-domain.c:4507
 
30337
msgid "screenshot of a current domain console"
 
30338
msgstr ""
 
30339
 
 
30340
#: tools/virsh-domain.c:4520
 
30341
msgid "where to store the screenshot"
 
30342
msgstr ""
 
30343
 
 
30344
#: tools/virsh-domain.c:4524
 
30345
msgid "ID of a screen to take screenshot of"
 
30346
msgstr ""
 
30347
 
 
30348
#: tools/virsh-domain.c:4542
 
30349
msgid "Invalid domain supplied"
 
30350
msgstr ""
 
30351
 
 
30352
#: tools/virsh-domain.c:4584
 
30353
msgid "invalid screen ID"
 
30354
msgstr ""
 
30355
 
 
30356
#: tools/virsh-domain.c:4595
 
30357
#, c-format
 
30358
msgid "could not take a screenshot of %s"
 
30359
msgstr ""
 
30360
 
 
30361
#: tools/virsh-domain.c:4608
 
30362
#, c-format
 
30363
msgid "cannot create file %s"
 
30364
msgstr ""
 
30365
 
 
30366
#: tools/virsh-domain.c:4616
 
30367
#, c-format
 
30368
msgid "could not receive data from domain %s"
 
30369
msgstr ""
 
30370
 
 
30371
#: tools/virsh-domain.c:4621 tools/virsh-volume.c:680 tools/virsh-volume.c:790
 
30372
#, c-format
 
30373
msgid "cannot close file %s"
 
30374
msgstr ""
 
30375
 
 
30376
#: tools/virsh-domain.c:4626
 
30377
#, c-format
 
30378
msgid "cannot close stream on domain %s"
 
30379
msgstr ""
 
30380
 
 
30381
#: tools/virsh-domain.c:4630
 
30382
#, c-format
 
30383
msgid "Screenshot saved to %s, with type of %s"
 
30384
msgstr ""
 
30385
 
 
30386
#: tools/virsh-domain.c:4651
 
30387
msgid "resume a domain"
 
30388
msgstr "събуждане на домейн"
 
30389
 
 
30390
#: tools/virsh-domain.c:4654
 
30391
msgid "Resume a previously suspended domain."
 
30392
msgstr "Събуждане на преди това приспан домейн."
 
30393
 
 
30394
#: tools/virsh-domain.c:4679
 
30395
#, c-format
 
30396
msgid "Domain %s resumed\n"
 
30397
msgstr "Домейн %s бе събуден\n"
 
30398
 
 
30399
#: tools/virsh-domain.c:4681
 
30400
#, c-format
 
30401
msgid "Failed to resume domain %s"
 
30402
msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s"
 
30403
 
 
30404
#: tools/virsh-domain.c:4694
 
30405
msgid "gracefully shutdown a domain"
 
30406
msgstr "внимателно изключване на домейн"
 
30407
 
 
30408
#: tools/virsh-domain.c:4697
 
30409
msgid "Run shutdown in the target domain."
 
30410
msgstr "Изпълнение на команда за изключване в избрания домейна."
 
30411
 
 
30412
#: tools/virsh-domain.c:4710 tools/virsh-domain.c:4796
 
30413
msgid "shutdown mode: acpi|agent|initctl|signal"
 
30414
msgstr ""
 
30415
 
 
30416
#: tools/virsh-domain.c:4730 tools/virsh-domain.c:4815
 
30417
msgid "Cannot parse mode string"
 
30418
msgstr ""
 
30419
 
 
30420
#: tools/virsh-domain.c:4746 tools/virsh-domain.c:4831
 
30421
#, c-format
 
30422
msgid ""
 
30423
"Unknown mode %s value, expecting 'acpi', 'agent', 'initctl' or 'signal'"
 
30424
msgstr ""
 
30425
 
 
30426
#: tools/virsh-domain.c:4761
 
30427
#, c-format
 
30428
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
 
30429
msgstr "Домейн %s се изключва\n"
 
30430
 
 
30431
#: tools/virsh-domain.c:4763
 
30432
#, c-format
 
30433
msgid "Failed to shutdown domain %s"
 
30434
msgstr "Неуспешно изключване на домейн %s"
 
30435
 
 
30436
#: tools/virsh-domain.c:4780
 
30437
msgid "reboot a domain"
 
30438
msgstr "рестартиране на домейн"
 
30439
 
 
30440
#: tools/virsh-domain.c:4783
 
30441
msgid "Run a reboot command in the target domain."
 
30442
msgstr "Изпълнение на команда за рестартиране в избрания домейн."
 
30443
 
 
30444
#: tools/virsh-domain.c:4842
 
30445
#, c-format
 
30446
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
 
30447
msgstr "Домейн %s се рестартира\n"
 
30448
 
 
30449
#: tools/virsh-domain.c:4844
 
30450
#, c-format
 
30451
msgid "Failed to reboot domain %s"
 
30452
msgstr "Неуспешно рестартиране на домейн %s"
 
30453
 
 
30454
#: tools/virsh-domain.c:4861
 
30455
msgid "reset a domain"
 
30456
msgstr ""
 
30457
 
 
30458
#: tools/virsh-domain.c:4864
 
30459
msgid "Reset the target domain as if by power button"
 
30460
msgstr ""
 
30461
 
 
30462
#: tools/virsh-domain.c:4889
 
30463
#, c-format
 
30464
msgid "Domain %s was reset\n"
 
30465
msgstr ""
 
30466
 
 
30467
#: tools/virsh-domain.c:4891
 
30468
#, c-format
 
30469
msgid "Failed to reset domain %s"
 
30470
msgstr ""
 
30471
 
 
30472
#: tools/virsh-domain.c:4904
 
30473
msgid "domain job information"
 
30474
msgstr ""
 
30475
 
 
30476
#: tools/virsh-domain.c:4907
 
30477
msgid "Returns information about jobs running on a domain."
 
30478
msgstr ""
 
30479
 
 
30480
#: tools/virsh-domain.c:4995
 
30481
msgid "None"
 
30482
msgstr ""
 
30483
 
 
30484
#: tools/virsh-domain.c:4986
 
30485
msgid "Bounded"
 
30486
msgstr ""
 
30487
 
 
30488
#: tools/virsh-domain.c:4990
 
30489
msgid "Unbounded"
 
30490
msgstr ""
 
30491
 
 
30492
#: tools/virsh-domain.c:5016
 
30493
msgid "Completed"
 
30494
msgstr ""
 
30495
 
 
30496
#: tools/virsh-domain.c:5018
 
30497
msgid "Cancelled"
 
30498
msgstr ""
 
30499
 
 
30500
#: tools/virsh-domain.c:4983
 
30501
msgid "Job type:"
 
30502
msgstr ""
 
30503
 
 
30504
#: tools/virsh-domain.c:4999
 
30505
msgid "Time elapsed:"
 
30506
msgstr ""
 
30507
 
 
30508
#: tools/virsh-domain.c:5001
 
30509
msgid "Time remaining:"
 
30510
msgstr ""
 
30511
 
 
30512
#: tools/virsh-domain.c:5005
 
30513
msgid "Data processed:"
 
30514
msgstr ""
 
30515
 
 
30516
#: tools/virsh-domain.c:5007
 
30517
msgid "Data remaining:"
 
30518
msgstr ""
 
30519
 
 
30520
#: tools/virsh-domain.c:5009
 
30521
msgid "Data total:"
 
30522
msgstr ""
 
30523
 
 
30524
#: tools/virsh-domain.c:5014
 
30525
msgid "Memory processed:"
 
30526
msgstr ""
 
30527
 
 
30528
#: tools/virsh-domain.c:5016
 
30529
msgid "Memory remaining:"
 
30530
msgstr ""
 
30531
 
 
30532
#: tools/virsh-domain.c:5018
 
30533
msgid "Memory total:"
 
30534
msgstr ""
 
30535
 
 
30536
#: tools/virsh-domain.c:5023
 
30537
msgid "File processed:"
 
30538
msgstr ""
 
30539
 
 
30540
#: tools/virsh-domain.c:5025
 
30541
msgid "File remaining:"
 
30542
msgstr ""
 
30543
 
 
30544
#: tools/virsh-domain.c:5027
 
30545
msgid "File total:"
 
30546
msgstr ""
 
30547
 
 
30548
#: tools/virsh-domain.c:5035
 
30549
msgid "Constant pages:"
 
30550
msgstr ""
 
30551
 
 
30552
#: tools/virsh-domain.c:5042
 
30553
msgid "Normal pages:"
 
30554
msgstr ""
 
30555
 
 
30556
#: tools/virsh-domain.c:5050
 
30557
msgid "Normal data:"
 
30558
msgstr ""
 
30559
 
 
30560
#: tools/virsh-domain.c:5058
 
30561
msgid "Expected downtime:"
 
30562
msgstr ""
 
30563
 
 
30564
#: tools/virsh-domain.c:5067
 
30565
msgid "Compression cache:"
 
30566
msgstr ""
 
30567
 
 
30568
#: tools/virsh-domain.c:5075
 
30569
msgid "Compressed data:"
 
30570
msgstr ""
 
30571
 
 
30572
#: tools/virsh-domain.c:5082
 
30573
msgid "Compressed pages:"
 
30574
msgstr ""
 
30575
 
 
30576
#: tools/virsh-domain.c:5089
 
30577
msgid "Compression cache misses:"
 
30578
msgstr ""
 
30579
 
 
30580
#: tools/virsh-domain.c:5096
 
30581
msgid "Compression overflows:"
 
30582
msgstr ""
 
30583
 
 
30584
#: tools/virsh-domain.c:5116
 
30585
msgid "abort active domain job"
 
30586
msgstr ""
 
30587
 
 
30588
#: tools/virsh-domain.c:5119
 
30589
msgid "Aborts the currently running domain job"
 
30590
msgstr ""
 
30591
 
 
30592
#: tools/virsh-domain.c:5192
 
30593
msgid "domain vcpu counts"
 
30594
msgstr ""
 
30595
 
 
30596
#: tools/virsh-domain.c:5195
 
30597
msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain."
 
30598
msgstr ""
 
30599
 
 
30600
#: tools/virsh-domain.c:5208
 
30601
msgid "get maximum count of vcpus"
 
30602
msgstr ""
 
30603
 
 
30604
#: tools/virsh-domain.c:5212
 
30605
msgid "get number of currently active vcpus"
 
30606
msgstr ""
 
30607
 
 
30608
#: tools/virsh-domain.c:5216
 
30609
msgid "get value from running domain"
 
30610
msgstr ""
 
30611
 
 
30612
#: tools/virsh-domain.c:5220
 
30613
msgid "get value to be used on next boot"
 
30614
msgstr ""
 
30615
 
 
30616
#: tools/virsh-domain.c:5224
 
30617
msgid "get value according to current domain state"
 
30618
msgstr ""
 
30619
 
 
30620
#: tools/virsh-domain.c:5228
 
30621
msgid "retrieve vcpu count from the guest instead of the hypervisor"
 
30622
msgstr ""
 
30623
 
 
30624
#: tools/virsh-domain.c:5273
 
30625
msgid "Failed to retrieve vCPU count from the guest"
 
30626
msgstr ""
 
30627
 
 
30628
#: tools/virsh-domain.c:5301
 
30629
msgid "Failed to retrieve maximum vcpu count"
 
30630
msgstr ""
 
30631
 
 
30632
#: tools/virsh-domain.c:5307
 
30633
msgid "Failed to retrieve current vcpu count"
 
30634
msgstr ""
 
30635
 
 
30636
#: tools/virsh-domain.c:5375 tools/virsh-domain.c:5376
 
30637
msgid "maximum"
 
30638
msgstr ""
 
30639
 
 
30640
#: tools/virsh-domain.c:5375 tools/virsh-domain.c:5377
 
30641
msgid "config"
 
30642
msgstr ""
 
30643
 
 
30644
#: tools/virsh-domain.c:5376 tools/virsh-domain.c:5378
 
30645
msgid "live"
 
30646
msgstr ""
 
30647
 
 
30648
#: tools/virsh-domain.c:5377 tools/virsh-domain.c:5378
 
30649
msgid "current"
 
30650
msgstr ""
 
30651
 
 
30652
#: tools/virsh-domain.c:5402
 
30653
msgid "detailed domain vcpu information"
 
30654
msgstr ""
 
30655
 
 
30656
#: tools/virsh-domain.c:5405
 
30657
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
 
30658
msgstr ""
 
30659
"Връща основна информация за виртуалните централни процесори на домейна."
 
30660
 
 
30661
#: tools/virsh-domain.c:5452 tools/virsh-domain.c:5481
 
30662
#: tools/virsh-domain.c:5756
 
30663
msgid "VCPU:"
 
30664
msgstr "ВЦП:"
 
30665
 
 
30666
#: tools/virsh-domain.c:5453 tools/virsh-domain.c:5482
 
30667
msgid "CPU:"
 
30668
msgstr "ЦП:"
 
30669
 
 
30670
#: tools/virsh-domain.c:5463 tools/virsh-domain.c:5485
 
30671
msgid "CPU Affinity:"
 
30672
msgstr "Афинитет на ЦП:"
 
30673
 
 
30674
#: tools/virsh-domain.c:5482 tools/virsh-domain.c:5483
 
30675
#: tools/virsh-domain.c:5484
 
30676
msgid "N/A"
 
30677
msgstr ""
 
30678
 
 
30679
#: tools/virsh-domain.c:5484
 
30680
msgid "CPU time"
 
30681
msgstr ""
 
30682
 
 
30683
#: tools/virsh-domain.c:5511
 
30684
msgid "control or query domain vcpu affinity"
 
30685
msgstr ""
 
30686
 
 
30687
#: tools/virsh-domain.c:5514
 
30688
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
 
30689
msgstr "Ограничаване виртуалните централни процесори към физически такива."
 
30690
 
 
30691
#: tools/virsh-domain.c:5527
 
30692
msgid "vcpu number"
 
30693
msgstr "номер на ВЦП"
 
30694
 
 
30695
#: tools/virsh-domain.c:5532 tools/virsh-domain.c:5815
 
30696
msgid "host cpu number(s) to set, or omit option to query"
 
30697
msgstr ""
 
30698
 
 
30699
#: tools/virsh-domain.c:5625 tools/virsh-domain.c:5650
 
30700
#, c-format
 
30701
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
 
30702
msgstr "Физическия процесор %d не съществува."
 
30703
 
 
30704
#: tools/virsh-domain.c:5674
 
30705
msgid "cpulist: Invalid format."
 
30706
msgstr ""
 
30707
 
 
30708
#: tools/virsh-domain.c:5721
 
30709
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
 
30710
msgstr ""
 
30711
 
 
30712
#: tools/virsh-domain.c:5732
 
30713
msgid "vcpupin: failed to get domain information."
 
30714
msgstr ""
 
30715
 
 
30716
#: tools/virsh-domain.c:5738
 
30717
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
 
30718
msgstr ""
 
30719
 
 
30720
#: tools/virsh-domain.c:5756 tools/virsh-domain.c:5885
 
30721
msgid "CPU Affinity"
 
30722
msgstr ""
 
30723
 
 
30724
#: tools/virsh-domain.c:5798
 
30725
msgid "control or query domain emulator affinity"
 
30726
msgstr ""
 
30727
 
 
30728
#: tools/virsh-domain.c:5801
 
30729
msgid "Pin domain emulator threads to host physical CPUs."
 
30730
msgstr ""
 
30731
 
 
30732
#: tools/virsh-domain.c:5885
 
30733
msgid "emulator:"
 
30734
msgstr ""
 
30735
 
 
30736
#: tools/virsh-domain.c:5917
 
30737
msgid "change number of virtual CPUs"
 
30738
msgstr "промяна броя виртуални ЦП"
 
30739
 
 
30740
#: tools/virsh-domain.c:5920
 
30741
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
 
30742
msgstr ""
 
30743
 
 
30744
#: tools/virsh-domain.c:5934
 
30745
msgid "number of virtual CPUs"
 
30746
msgstr "брой виртуални ЦП"
 
30747
 
 
30748
#: tools/virsh-domain.c:5938
 
30749
msgid "set maximum limit on next boot"
 
30750
msgstr ""
 
30751
 
 
30752
#: tools/virsh-domain.c:5954
 
30753
msgid "modify cpu state in the guest"
 
30754
msgstr ""
 
30755
 
 
30756
#: tools/virsh-domain.c:5990
 
30757
msgid "Invalid number of virtual CPUs"
 
30758
msgstr ""
 
30759
 
 
30760
#: tools/virsh-domain.c:6013
 
30761
msgid "--maximum must be used with --config only"
 
30762
msgstr ""
 
30763
 
 
30764
#: tools/virsh-domain.c:6035
 
30765
msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file"
 
30766
msgstr ""
 
30767
 
 
30768
#: tools/virsh-domain.c:6038
 
30769
msgid "compare CPU with host CPU"
 
30770
msgstr ""
 
30771
 
 
30772
#: tools/virsh-domain.c:6047
 
30773
msgid "file containing an XML CPU description"
 
30774
msgstr ""
 
30775
 
 
30776
#: tools/virsh-domain.c:6091
 
30777
#, c-format
 
30778
msgid ""
 
30779
"File '%s' does not contain a <cpu> element or is not a valid domain or "
 
30780
"capabilities XML"
 
30781
msgstr ""
 
30782
 
 
30783
#: tools/virsh-domain.c:6100
 
30784
#, c-format
 
30785
msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n"
 
30786
msgstr ""
 
30787
 
 
30788
#: tools/virsh-domain.c:6106
 
30789
#, c-format
 
30790
msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n"
 
30791
msgstr ""
 
30792
 
 
30793
#: tools/virsh-domain.c:6111
 
30794
#, c-format
 
30795
msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n"
 
30796
msgstr ""
 
30797
 
 
30798
#: tools/virsh-domain.c:6117
 
30799
#, c-format
 
30800
msgid "Failed to compare host CPU with %s"
 
30801
msgstr ""
 
30802
 
 
30803
#: tools/virsh-domain.c:6137
 
30804
msgid "compute baseline CPU"
 
30805
msgstr ""
 
30806
 
 
30807
#: tools/virsh-domain.c:6140
 
30808
msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs."
 
30809
msgstr ""
 
30810
 
 
30811
#: tools/virsh-domain.c:6149
 
30812
msgid "file containing XML CPU descriptions"
 
30813
msgstr ""
 
30814
 
 
30815
#: tools/virsh-domain.c:6206
 
30816
msgid "Show features that are part of the CPU model type"
 
30817
msgstr ""
 
30818
 
 
30819
#: tools/virsh-domain.c:6194
 
30820
#, c-format
 
30821
msgid "No host CPU specified in '%s'"
 
30822
msgstr ""
 
30823
 
 
30824
#: tools/virsh-domain.c:6246
 
30825
msgid "show domain cpu statistics"
 
30826
msgstr ""
 
30827
 
 
30828
#: tools/virsh-domain.c:6249
 
30829
msgid "Display per-CPU and total statistics about the domain's CPUs"
 
30830
msgstr ""
 
30831
 
 
30832
#: tools/virsh-domain.c:6262
 
30833
msgid "Show total statistics only"
 
30834
msgstr ""
 
30835
 
 
30836
#: tools/virsh-domain.c:6266
 
30837
msgid "Show statistics from this CPU"
 
30838
msgstr ""
 
30839
 
 
30840
#: tools/virsh-domain.c:6270
 
30841
msgid "Number of shown CPUs at most"
 
30842
msgstr ""
 
30843
 
 
30844
#: tools/virsh-domain.c:6293
 
30845
msgid "Unable to parse integer parameter for start"
 
30846
msgstr ""
 
30847
 
 
30848
#: tools/virsh-domain.c:6297
 
30849
msgid "Invalid value for start CPU"
 
30850
msgstr ""
 
30851
 
 
30852
#: tools/virsh-domain.c:6305
 
30853
msgid "Unable to parse integer parameter for CPUs to show"
 
30854
msgstr ""
 
30855
 
 
30856
#: tools/virsh-domain.c:6309
 
30857
msgid "Invalid value for number of CPUs to show"
 
30858
msgstr ""
 
30859
 
 
30860
#: tools/virsh-domain.c:6329
 
30861
#, c-format
 
30862
msgid "Only %d CPUs available to show\n"
 
30863
msgstr ""
 
30864
 
 
30865
#: tools/virsh-domain.c:6338
 
30866
msgid "No per-CPU stats available"
 
30867
msgstr ""
 
30868
 
 
30869
#: tools/virsh-domain.c:6387
 
30870
msgid "No total stats available"
 
30871
msgstr ""
 
30872
 
 
30873
#: tools/virsh-domain.c:6398
 
30874
msgid "Total:\n"
 
30875
msgstr ""
 
30876
 
 
30877
#: tools/virsh-domain.c:6423
 
30878
#, c-format
 
30879
msgid "Failed to retrieve CPU statistics for domain '%s'"
 
30880
msgstr ""
 
30881
 
 
30882
#: tools/virsh-domain.c:6433
 
30883
msgid "create a domain from an XML file"
 
30884
msgstr "създаване на домейн от XML файл"
 
30885
 
 
30886
#: tools/virsh-domain.c:6436
 
30887
msgid "Create a domain."
 
30888
msgstr "Създаване на домейн."
 
30889
 
 
30890
#: tools/virsh-domain.c:6445 tools/virsh-domain.c:6535
 
30891
msgid "file containing an XML domain description"
 
30892
msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл"
 
30893
 
 
30894
#: tools/virsh-domain.c:6511
 
30895
#, c-format
 
30896
msgid "Failed to create domain from %s"
 
30897
msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s"
 
30898
 
 
30899
#: tools/virsh-domain.c:6503
 
30900
#, c-format
 
30901
msgid "Domain %s created from %s\n"
 
30902
msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n"
 
30903
 
 
30904
#: tools/virsh-domain.c:6523
 
30905
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
 
30906
msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на домейн от XML файл"
 
30907
 
 
30908
#: tools/virsh-domain.c:6526
 
30909
msgid "Define a domain."
 
30910
msgstr "Дефиниране на домейн."
 
30911
 
 
30912
#: tools/virsh-domain.c:6558
 
30913
#, c-format
 
30914
msgid "Domain %s defined from %s\n"
 
30915
msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n"
 
30916
 
 
30917
#: tools/virsh-domain.c:6562
 
30918
#, c-format
 
30919
msgid "Failed to define domain from %s"
 
30920
msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s"
 
30921
 
 
30922
#: tools/virsh-domain.c:6573
 
30923
msgid "destroy (stop) a domain"
 
30924
msgstr ""
 
30925
 
 
30926
#: tools/virsh-domain.c:6576
 
30927
msgid "Forcefully stop a given domain, but leave its resources intact."
 
30928
msgstr ""
 
30929
 
 
30930
#: tools/virsh-domain.c:6589
 
30931
msgid "terminate gracefully"
 
30932
msgstr ""
 
30933
 
 
30934
#: tools/virsh-domain.c:6615
 
30935
#, c-format
 
30936
msgid "Domain %s destroyed\n"
 
30937
msgstr "Домейна %s бе унищожен\n"
 
30938
 
 
30939
#: tools/virsh-domain.c:6617
 
30940
#, c-format
 
30941
msgid "Failed to destroy domain %s"
 
30942
msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s"
 
30943
 
 
30944
#: tools/virsh-domain.c:6630
 
30945
msgid "show or set domain's description or title"
 
30946
msgstr ""
 
30947
 
 
30948
#: tools/virsh-domain.c:6633
 
30949
msgid "Allows to show or modify description or title of a domain."
 
30950
msgstr ""
 
30951
 
 
30952
#: tools/virsh-domain.c:6646
 
30953
msgid "modify/get running state"
 
30954
msgstr ""
 
30955
 
 
30956
#: tools/virsh-domain.c:6650
 
30957
msgid "modify/get persistent configuration"
 
30958
msgstr ""
 
30959
 
 
30960
#: tools/virsh-domain.c:6654
 
30961
msgid "modify/get current state configuration"
 
30962
msgstr ""
 
30963
 
 
30964
#: tools/virsh-domain.c:6658
 
30965
msgid "modify/get the title instead of description"
 
30966
msgstr ""
 
30967
 
 
30968
#: tools/virsh-domain.c:6662
 
30969
msgid "open an editor to modify the description"
 
30970
msgstr ""
 
30971
 
 
30972
#: tools/virsh-domain.c:6666
 
30973
msgid "message"
 
30974
msgstr ""
 
30975
 
 
30976
#: tools/virsh-domain.c:6721
 
30977
msgid "Failed to collect new description/title"
 
30978
msgstr ""
 
30979
 
 
30980
#: tools/virsh-domain.c:6757
 
30981
msgid "Domain description not changed.\n"
 
30982
msgstr ""
 
30983
 
 
30984
#: tools/virsh-domain.c:6769
 
30985
msgid "Failed to set new domain description"
 
30986
msgstr ""
 
30987
 
 
30988
#: tools/virsh-domain.c:6772
 
30989
msgid "Domain description updated successfully"
 
30990
msgstr ""
 
30991
 
 
30992
#: tools/virsh-domain.c:6782
 
30993
#, c-format
 
30994
msgid "No description for domain: %s"
 
30995
msgstr ""
 
30996
 
 
30997
#: tools/virsh-domain.c:6863
 
30998
msgid "show or set domain's custom XML metadata"
 
30999
msgstr ""
 
31000
 
 
31001
#: tools/virsh-domain.c:6866
 
31002
msgid "Shows or modifies the XML metadata of a domain."
 
31003
msgstr ""
 
31004
 
 
31005
#: tools/virsh-domain.c:6891
 
31006
msgid "use an editor to change the metadata"
 
31007
msgstr ""
 
31008
 
 
31009
#: tools/virsh-domain.c:6896
 
31010
msgid "URI of the namespace"
 
31011
msgstr ""
 
31012
 
 
31013
#: tools/virsh-domain.c:6900
 
31014
msgid "key to be used as a namespace identifier"
 
31015
msgstr ""
 
31016
 
 
31017
#: tools/virsh-domain.c:6904
 
31018
msgid "new metadata to set"
 
31019
msgstr ""
 
31020
 
 
31021
#: tools/virsh-domain.c:6908
 
31022
msgid "remove the metadata corresponding to an uri"
 
31023
msgstr ""
 
31024
 
 
31025
#: tools/virsh-domain.c:6969
 
31026
msgid "namespace key is required when modifying metadata"
 
31027
msgstr ""
 
31028
 
 
31029
#: tools/virsh-domain.c:6979
 
31030
msgid "Metadata removed"
 
31031
msgstr ""
 
31032
 
 
31033
#: tools/virsh-domain.c:6981 tools/virsh-domain.c:6995
 
31034
msgid "Metadata modified"
 
31035
msgstr ""
 
31036
 
 
31037
#: tools/virsh-domain.c:6986
 
31038
msgid "Metadata not changed"
 
31039
msgstr ""
 
31040
 
 
31041
#: tools/virsh-domain.c:6804
 
31042
msgid "Inject NMI to the guest"
 
31043
msgstr ""
 
31044
 
 
31045
#: tools/virsh-domain.c:6807
 
31046
msgid "Inject NMI to the guest domain."
 
31047
msgstr ""
 
31048
 
 
31049
#: tools/virsh-domain.c:6842
 
31050
msgid "Send keycodes to the guest"
 
31051
msgstr ""
 
31052
 
 
31053
#: tools/virsh-domain.c:6845
 
31054
msgid "Send keycodes (integers or symbolic names) to the guest"
 
31055
msgstr ""
 
31056
 
 
31057
#: tools/virsh-domain.c:6859
 
31058
msgid "the codeset of keycodes, default:linux"
 
31059
msgstr ""
 
31060
 
 
31061
#: tools/virsh-domain.c:6864
 
31062
msgid "the time (in milliseconds) how long the keys will be held"
 
31063
msgstr ""
 
31064
 
 
31065
#: tools/virsh-domain.c:6869
 
31066
msgid "the key code"
 
31067
msgstr ""
 
31068
 
 
31069
#: tools/virsh-domain.c:6904
 
31070
msgid "invalid value of --holdtime"
 
31071
msgstr ""
 
31072
 
 
31073
#: tools/virsh-domain.c:6910
 
31074
#, c-format
 
31075
msgid "unknown codeset: '%s'"
 
31076
msgstr ""
 
31077
 
 
31078
#: tools/virsh-domain.c:6916
 
31079
msgid "too many keycodes"
 
31080
msgstr ""
 
31081
 
 
31082
#: tools/virsh-domain.c:6922
 
31083
#, c-format
 
31084
msgid "invalid keycode: '%s'"
 
31085
msgstr ""
 
31086
 
 
31087
#: tools/virsh-domain.c:6944
 
31088
msgid "Send signals to processes"
 
31089
msgstr ""
 
31090
 
 
31091
#: tools/virsh-domain.c:6947
 
31092
msgid "Send signals to processes in the guest"
 
31093
msgstr ""
 
31094
 
 
31095
#: tools/virsh-domain.c:6961
 
31096
msgid "the process ID"
 
31097
msgstr ""
 
31098
 
 
31099
#: tools/virsh-domain.c:6966
 
31100
msgid "the signal number or name"
 
31101
msgstr ""
 
31102
 
 
31103
#: tools/virsh-domain.c:7035
 
31104
#, c-format
 
31105
msgid "malformed PID value: %s"
 
31106
msgstr ""
 
31107
 
 
31108
#: tools/virsh-domain.c:7040
 
31109
#, c-format
 
31110
msgid "malformed signal name: %s"
 
31111
msgstr ""
 
31112
 
 
31113
#: tools/virsh-domain.c:7059
 
31114
msgid "change memory allocation"
 
31115
msgstr "промяна заделянето на памет"
 
31116
 
 
31117
#: tools/virsh-domain.c:7062
 
31118
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
 
31119
msgstr "Промяна на текущото заделяне на памет в домейна гост."
 
31120
 
 
31121
#: tools/virsh-domain.c:7080
 
31122
msgid "new memory size, as scaled integer (default KiB)"
 
31123
msgstr ""
 
31124
 
 
31125
#: tools/virsh-domain.c:7131 tools/virsh-domain.c:7228
 
31126
msgid "memory size has to be a number"
 
31127
msgstr ""
 
31128
 
 
31129
#: tools/virsh-domain.c:7156
 
31130
msgid "change maximum memory limit"
 
31131
msgstr "промяна горната граница на паметта"
 
31132
 
 
31133
#: tools/virsh-domain.c:7159
 
31134
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
 
31135
msgstr "Промяна на максималния обем заделена памет за домейна гост."
 
31136
 
 
31137
#: tools/virsh-domain.c:7177
 
31138
msgid "new maximum memory size, as scaled integer (default KiB)"
 
31139
msgstr ""
 
31140
 
 
31141
#: tools/virsh-domain.c:7236 tools/virsh-domain.c:7241
 
31142
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
 
31143
msgstr "Не може да се промени MaxMemorySize"
 
31144
 
 
31145
#: tools/virsh-domain.c:7255
 
31146
msgid "Get or set memory parameters"
 
31147
msgstr ""
 
31148
 
 
31149
#: tools/virsh-domain.c:7258
 
31150
msgid ""
 
31151
"Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n"
 
31152
"    To get the memory parameters use following command: \n"
 
31153
"\n"
 
31154
"    virsh # memtune <domain>"
 
31155
msgstr ""
 
31156
 
 
31157
#: tools/virsh-domain.c:7274
 
31158
msgid "Max memory, as scaled integer (default KiB)"
 
31159
msgstr ""
 
31160
 
 
31161
#: tools/virsh-domain.c:7278
 
31162
msgid "Memory during contention, as scaled integer (default KiB)"
 
31163
msgstr ""
 
31164
 
 
31165
#: tools/virsh-domain.c:7282
 
31166
msgid "Max memory plus swap, as scaled integer (default KiB)"
 
31167
msgstr ""
 
31168
 
 
31169
#: tools/virsh-domain.c:7286
 
31170
msgid "Min guaranteed memory, as scaled integer (default KiB)"
 
31171
msgstr ""
 
31172
 
 
31173
#: tools/virsh-domain.c:7403 tools/virsh-domain.c:7552 tools/virsh-host.c:804
 
31174
msgid "Unable to get number of memory parameters"
 
31175
msgstr ""
 
31176
 
 
31177
#: tools/virsh-domain.c:7416 tools/virsh-host.c:816
 
31178
msgid "Unable to get memory parameters"
 
31179
msgstr ""
 
31180
 
 
31181
#: tools/virsh-domain.c:7423
 
31182
msgid "unlimited"
 
31183
msgstr ""
 
31184
 
 
31185
#: tools/virsh-domain.c:7445 tools/virsh-host.c:843
 
31186
msgid "Unable to change memory parameters"
 
31187
msgstr ""
 
31188
 
 
31189
#: tools/virsh-domain.c:7454
 
31190
msgid "Get or set numa parameters"
 
31191
msgstr ""
 
31192
 
 
31193
#: tools/virsh-domain.c:7457
 
31194
msgid ""
 
31195
"Get or set the current numa parameters for a guest domain.\n"
 
31196
"    To get the numa parameters use following command: \n"
 
31197
"\n"
 
31198
"    virsh # numatune <domain>"
 
31199
msgstr ""
 
31200
 
 
31201
#: tools/virsh-domain.c:7473
 
31202
msgid "NUMA mode, one of strict, preferred and interleave"
 
31203
msgstr ""
 
31204
 
 
31205
#: tools/virsh-domain.c:7477
 
31206
msgid "NUMA node selections to set"
 
31207
msgstr ""
 
31208
 
 
31209
#: tools/virsh-domain.c:7539
 
31210
#, c-format
 
31211
msgid "Invalid mode: %s"
 
31212
msgstr ""
 
31213
 
 
31214
#: tools/virsh-domain.c:7565
 
31215
msgid "Unable to get numa parameters"
 
31216
msgstr ""
 
31217
 
 
31218
#: tools/virsh-domain.c:7595
 
31219
msgid "Unable to change numa parameters"
 
31220
msgstr ""
 
31221
 
 
31222
#: tools/virsh-domain.c:7604 tools/virsh-domain.c:7607
 
31223
msgid "QEMU Monitor Command"
 
31224
msgstr ""
 
31225
 
 
31226
#: tools/virsh-domain.c:7620
 
31227
msgid "command is in human monitor protocol"
 
31228
msgstr ""
 
31229
 
 
31230
#: tools/virsh-domain.c:7624
 
31231
msgid "pretty-print any qemu monitor protocol output"
 
31232
msgstr ""
 
31233
 
 
31234
#: tools/virsh-domain.c:7629 tools/virsh-domain.c:7788
 
31235
msgid "command"
 
31236
msgstr ""
 
31237
 
 
31238
#: tools/virsh-domain.c:7658 tools/virsh-domain.c:7819
 
31239
msgid "Failed to collect command"
 
31240
msgstr ""
 
31241
 
 
31242
#: tools/virsh-domain.c:7665
 
31243
msgid "--hmp and --pretty are not compatible"
 
31244
msgstr ""
 
31245
 
 
31246
#: tools/virsh-domain.c:7703 tools/virsh-domain.c:7706
 
31247
msgid "QEMU Attach"
 
31248
msgstr ""
 
31249
 
 
31250
#: tools/virsh-domain.c:7715
 
31251
msgid "pid"
 
31252
msgstr ""
 
31253
 
 
31254
#: tools/virsh-domain.c:7729
 
31255
msgid "missing pid value"
 
31256
msgstr ""
 
31257
 
 
31258
#: tools/virsh-domain.c:7737
 
31259
#, c-format
 
31260
msgid "Domain %s attached to pid %u\n"
 
31261
msgstr ""
 
31262
 
 
31263
#: tools/virsh-domain.c:7742
 
31264
#, c-format
 
31265
msgid "Failed to attach to pid %u"
 
31266
msgstr ""
 
31267
 
 
31268
#: tools/virsh-domain.c:7754
 
31269
msgid "QEMU Guest Agent Command"
 
31270
msgstr ""
 
31271
 
 
31272
#: tools/virsh-domain.c:7757
 
31273
msgid "Run an arbitrary qemu guest agent command; use at your own risk"
 
31274
msgstr ""
 
31275
 
 
31276
#: tools/virsh-domain.c:7771
 
31277
msgid "timeout seconds. must be positive."
 
31278
msgstr ""
 
31279
 
 
31280
#: tools/virsh-domain.c:7775
 
31281
msgid "execute command without waiting for timeout"
 
31282
msgstr ""
 
31283
 
 
31284
#: tools/virsh-domain.c:7779
 
31285
msgid "execute command without timeout"
 
31286
msgstr ""
 
31287
 
 
31288
#: tools/virsh-domain.c:7783
 
31289
msgid "pretty-print the output"
 
31290
msgstr ""
 
31291
 
 
31292
#: tools/virsh-domain.c:7826
 
31293
msgid "timeout number has to be a number"
 
31294
msgstr ""
 
31295
 
 
31296
#: tools/virsh-domain.c:7832
 
31297
msgid "timeout must be positive"
 
31298
msgstr ""
 
31299
 
 
31300
#: tools/virsh-domain.c:7846
 
31301
msgid "timeout, async and block options are exclusive"
 
31302
msgstr ""
 
31303
 
 
31304
#: tools/virsh-domain.c:7883
 
31305
msgid "LXC Guest Enter Namespace"
 
31306
msgstr ""
 
31307
 
 
31308
#: tools/virsh-domain.c:7886
 
31309
msgid "Run an arbitrary lxc guest enter namespace; use at your own risk"
 
31310
msgstr ""
 
31311
 
 
31312
#: tools/virsh-domain.c:7893
 
31313
msgid "Do not change process security label"
 
31314
msgstr ""
 
31315
 
 
31316
#: tools/virsh-domain.c:7894
 
31317
msgid "namespace"
 
31318
msgstr ""
 
31319
 
 
31320
#: tools/virsh-domain.c:7923 tools/virsh-domain.c:7929
 
31321
#, c-format
 
31322
msgid "%s: %d: failed to allocate argv"
 
31323
msgstr ""
 
31324
 
 
31325
#: tools/virsh-domain.c:7939
 
31326
msgid "Failed to allocate security model"
 
31327
msgstr ""
 
31328
 
 
31329
#: tools/virsh-domain.c:7943
 
31330
msgid "Failed to allocate security label"
 
31331
msgstr ""
 
31332
 
 
31333
#: tools/virsh-domain.c:8010
 
31334
msgid "domain information in XML"
 
31335
msgstr "информация за домейн в XML"
 
31336
 
 
31337
#: tools/virsh-domain.c:8013
 
31338
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
 
31339
msgstr "Запис на информацията за домейна като XML на стандартния изход."
 
31340
 
 
31341
#: tools/virsh-domain.c:8026 tools/virsh-interface.c:473
 
31342
#: tools/virsh-pool.c:637
 
31343
msgid "show inactive defined XML"
 
31344
msgstr ""
 
31345
 
 
31346
#: tools/virsh-domain.c:8034
 
31347
msgid "update guest CPU according to host CPU"
 
31348
msgstr ""
 
31349
 
 
31350
#: tools/virsh-domain.c:8038
 
31351
msgid "provide XML suitable for migrations"
 
31352
msgstr ""
 
31353
 
 
31354
#: tools/virsh-domain.c:8084
 
31355
msgid "Convert native config to domain XML"
 
31356
msgstr ""
 
31357
 
 
31358
#: tools/virsh-domain.c:8087
 
31359
msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format."
 
31360
msgstr ""
 
31361
 
 
31362
#: tools/virsh-domain.c:8096
 
31363
msgid "source config data format"
 
31364
msgstr ""
 
31365
 
 
31366
#: tools/virsh-domain.c:8101
 
31367
msgid "config data file to import from"
 
31368
msgstr ""
 
31369
 
 
31370
#: tools/virsh-domain.c:8140
 
31371
msgid "Convert domain XML to native config"
 
31372
msgstr ""
 
31373
 
 
31374
#: tools/virsh-domain.c:8143
 
31375
msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format."
 
31376
msgstr ""
 
31377
 
 
31378
#: tools/virsh-domain.c:8152
 
31379
msgid "target config data type format"
 
31380
msgstr ""
 
31381
 
 
31382
#: tools/virsh-domain.c:8157
 
31383
msgid "xml data file to export from"
 
31384
msgstr ""
 
31385
 
 
31386
#: tools/virsh-domain.c:8196
 
31387
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
 
31388
msgstr "конвертиране на id или UUID на домейн до име"
 
31389
 
 
31390
#: tools/virsh-domain.c:8208
 
31391
msgid "domain id or uuid"
 
31392
msgstr "id или uuid на домейн"
 
31393
 
 
31394
#: tools/virsh-domain.c:8232
 
31395
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
 
31396
msgstr "конвертиране на име или UUID на домейн до id"
 
31397
 
 
31398
#: tools/virsh-domain.c:8273
 
31399
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
 
31400
msgstr "конвертиране на име или id на домейн до UUID"
 
31401
 
 
31402
#: tools/virsh-domain.c:8285
 
31403
msgid "domain id or name"
 
31404
msgstr "id или име на домейн"
 
31405
 
 
31406
#: tools/virsh-domain.c:8303
 
31407
msgid "failed to get domain UUID"
 
31408
msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна"
 
31409
 
 
31410
#: tools/virsh-domain.c:8314
 
31411
msgid "migrate domain to another host"
 
31412
msgstr "мигриране на домейна на друга машина"
 
31413
 
 
31414
#: tools/virsh-domain.c:8317
 
31415
msgid "Migrate domain to another host.  Add --live for live migration."
 
31416
msgstr ""
 
31417
"Mигриране на домейна на друга машина.  Добавете --live за мигриране по време "
 
31418
"на работа."
 
31419
 
 
31420
#: tools/virsh-domain.c:8325
 
31421
msgid "live migration"
 
31422
msgstr "мигриране по време на работа"
 
31423
 
 
31424
#: tools/virsh-domain.c:8329
 
31425
msgid "offline migration"
 
31426
msgstr ""
 
31427
 
 
31428
#: tools/virsh-domain.c:8333
 
31429
msgid "peer-2-peer migration"
 
31430
msgstr ""
 
31431
 
 
31432
#: tools/virsh-domain.c:8337
 
31433
msgid "direct migration"
 
31434
msgstr ""
 
31435
 
 
31436
#: tools/virsh-domain.c:8345
 
31437
msgid "tunnelled migration"
 
31438
msgstr ""
 
31439
 
 
31440
#: tools/virsh-domain.c:8349
 
31441
msgid "persist VM on destination"
 
31442
msgstr ""
 
31443
 
 
31444
#: tools/virsh-domain.c:8353
 
31445
msgid "undefine VM on source"
 
31446
msgstr ""
 
31447
 
 
31448
#: tools/virsh-domain.c:8357
 
31449
msgid "do not restart the domain on the destination host"
 
31450
msgstr ""
 
31451
 
 
31452
#: tools/virsh-domain.c:8361
 
31453
msgid "migration with non-shared storage with full disk copy"
 
31454
msgstr ""
 
31455
 
 
31456
#: tools/virsh-domain.c:8365
 
31457
msgid ""
 
31458
"migration with non-shared storage with incremental copy (same base image "
 
31459
"shared between source and destination)"
 
31460
msgstr ""
 
31461
 
 
31462
#: tools/virsh-domain.c:8369
 
31463
msgid "prevent any configuration changes to domain until migration ends"
 
31464
msgstr ""
 
31465
 
 
31466
#: tools/virsh-domain.c:8373
 
31467
msgid "force migration even if it may be unsafe"
 
31468
msgstr ""
 
31469
 
 
31470
#: tools/virsh-domain.c:8377
 
31471
msgid "display the progress of migration"
 
31472
msgstr ""
 
31473
 
 
31474
#: tools/virsh-domain.c:8381
 
31475
msgid "compress repeated pages during live migration"
 
31476
msgstr ""
 
31477
 
 
31478
#: tools/virsh-domain.c:8385
 
31479
msgid "abort on soft errors during migration"
 
31480
msgstr ""
 
31481
 
 
31482
#: tools/virsh-domain.c:8395
 
31483
msgid ""
 
31484
"connection URI of the destination host as seen from the client(normal "
 
31485
"migration) or source(p2p migration)"
 
31486
msgstr ""
 
31487
 
 
31488
#: tools/virsh-domain.c:8399
 
31489
msgid "migration URI, usually can be omitted"
 
31490
msgstr "УРИ на миграция, обикновено може да се пропусне"
 
31491
 
 
31492
#: tools/virsh-domain.c:8403
 
31493
msgid "graphics URI to be used for seamless graphics migration"
 
31494
msgstr ""
 
31495
 
 
31496
#: tools/virsh-domain.c:8634
 
31497
msgid "listen address that destination should bind to for incoming migration"
 
31498
msgstr ""
 
31499
 
 
31500
#: tools/virsh-domain.c:8407
 
31501
msgid "rename to new name during migration (if supported)"
 
31502
msgstr ""
 
31503
 
 
31504
#: tools/virsh-domain.c:8411
 
31505
msgid "force guest to suspend if live migration exceeds timeout (in seconds)"
 
31506
msgstr ""
 
31507
 
 
31508
#: tools/virsh-domain.c:8474
 
31509
#, c-format
 
31510
msgid "cannot read file '%s'"
 
31511
msgstr ""
 
31512
 
 
31513
#: tools/virsh-domain.c:8530
 
31514
msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration"
 
31515
msgstr ""
 
31516
 
 
31517
#: tools/virsh-domain.c:8605
 
31518
msgid "migrate: Unexpected timeout for offline migration"
 
31519
msgstr ""
 
31520
 
 
31521
#: tools/virsh-domain.c:8629
 
31522
msgid "Migration"
 
31523
msgstr ""
 
31524
 
 
31525
#: tools/virsh-domain.c:8645
 
31526
msgid "set maximum tolerable downtime"
 
31527
msgstr ""
 
31528
 
 
31529
#: tools/virsh-domain.c:8648
 
31530
msgid ""
 
31531
"Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to "
 
31532
"another host."
 
31533
msgstr ""
 
31534
 
 
31535
#: tools/virsh-domain.c:8662
 
31536
msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration"
 
31537
msgstr ""
 
31538
 
 
31539
#: tools/virsh-domain.c:8679
 
31540
msgid "migrate: Invalid downtime"
 
31541
msgstr ""
 
31542
 
 
31543
#: tools/virsh-domain.c:8698
 
31544
msgid "get/set compression cache size"
 
31545
msgstr ""
 
31546
 
 
31547
#: tools/virsh-domain.c:8701
 
31548
msgid ""
 
31549
"Get/set size of the cache (in bytes) used for compressing repeatedly "
 
31550
"transferred memory pages during live migration."
 
31551
msgstr ""
 
31552
 
 
31553
#: tools/virsh-domain.c:8716
 
31554
msgid "requested size of the cache (in bytes) used for compression"
 
31555
msgstr ""
 
31556
 
 
31557
#: tools/virsh-domain.c:8736
 
31558
msgid "Unable to parse size parameter"
 
31559
msgstr ""
 
31560
 
 
31561
#: tools/virsh-domain.c:8747
 
31562
#, c-format
 
31563
msgid "Compression cache: %.3lf %s"
 
31564
msgstr ""
 
31565
 
 
31566
#: tools/virsh-domain.c:8760
 
31567
msgid "Set the maximum migration bandwidth"
 
31568
msgstr ""
 
31569
 
 
31570
#: tools/virsh-domain.c:8763
 
31571
msgid ""
 
31572
"Set the maximum migration bandwidth (in MiB/s) for a domain which is being "
 
31573
"migrated to another host."
 
31574
msgstr ""
 
31575
 
 
31576
#: tools/virsh-domain.c:8778
 
31577
msgid "migration bandwidth limit in MiB/s"
 
31578
msgstr ""
 
31579
 
 
31580
#: tools/virsh-domain.c:8794
 
31581
msgid "migrate: Invalid bandwidth"
 
31582
msgstr ""
 
31583
 
 
31584
#: tools/virsh-domain.c:8813
 
31585
msgid "Get the maximum migration bandwidth"
 
31586
msgstr ""
 
31587
 
 
31588
#: tools/virsh-domain.c:8816
 
31589
msgid "Get the maximum migration bandwidth (in MiB/s) for a domain."
 
31590
msgstr ""
 
31591
 
 
31592
#: tools/virsh-domain.c:8857
 
31593
msgid "domain display connection URI"
 
31594
msgstr ""
 
31595
 
 
31596
#: tools/virsh-domain.c:8860
 
31597
msgid "Output the IP address and port number for the graphical display."
 
31598
msgstr ""
 
31599
 
 
31600
#: tools/virsh-domain.c:8873
 
31601
msgid "includes the password into the connection URI if available"
 
31602
msgstr ""
 
31603
 
 
31604
#: tools/virsh-domain.c:9005
 
31605
msgid "Failed to create display URI"
 
31606
msgstr ""
 
31607
 
 
31608
#: tools/virsh-domain.c:9035
 
31609
msgid "vnc display"
 
31610
msgstr "vnc дисплей"
 
31611
 
 
31612
#: tools/virsh-domain.c:9038
 
31613
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
 
31614
msgstr "Извеждане на IP адрес и номер на порт за VNC дисплея."
 
31615
 
 
31616
#: tools/virsh-domain.c:9081
 
31617
msgid "Failed to get VNC port. Is this domain using VNC?"
 
31618
msgstr ""
 
31619
 
 
31620
#: tools/virsh-domain.c:9108
 
31621
msgid "tty console"
 
31622
msgstr "tty конзола"
 
31623
 
 
31624
#: tools/virsh-domain.c:9111
 
31625
msgid "Output the device for the TTY console."
 
31626
msgstr "Извеждане на устройството за TTY конзолата."
 
31627
 
 
31628
#: tools/virsh-domain.c:9168
 
31629
msgid "print the domain's hostname"
 
31630
msgstr ""
 
31631
 
 
31632
#: tools/virsh-domain.c:9197 tools/virsh-host.c:589
 
31633
msgid "failed to get hostname"
 
31634
msgstr "неуспешно получаване на името на машината"
 
31635
 
 
31636
#: tools/virsh-domain.c:9285 tools/virsh-domain.c:9298
 
31637
msgid "Bad child elements counting."
 
31638
msgstr ""
 
31639
 
 
31640
#: tools/virsh-domain.c:9331
 
31641
msgid "detach device from an XML file"
 
31642
msgstr "откачане на устройство от XML файл"
 
31643
 
 
31644
#: tools/virsh-domain.c:9334
 
31645
msgid "Detach device from an XML <file>"
 
31646
msgstr "Откачане на устройство от XML <файл>"
 
31647
 
 
31648
#: tools/virsh-domain.c:9414
 
31649
#, c-format
 
31650
msgid "Failed to detach device from %s"
 
31651
msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s"
 
31652
 
 
31653
#: tools/virsh-domain.c:9418
 
31654
msgid "Device detached successfully\n"
 
31655
msgstr ""
 
31656
 
 
31657
#: tools/virsh-domain.c:9432
 
31658
msgid "update device from an XML file"
 
31659
msgstr ""
 
31660
 
 
31661
#: tools/virsh-domain.c:9435
 
31662
msgid "Update device from an XML <file>."
 
31663
msgstr ""
 
31664
 
 
31665
#: tools/virsh-domain.c:9469
 
31666
msgid "force device update"
 
31667
msgstr ""
 
31668
 
 
31669
#: tools/virsh-domain.c:9516
 
31670
#, c-format
 
31671
msgid "Failed to update device from %s"
 
31672
msgstr ""
 
31673
 
 
31674
#: tools/virsh-domain.c:9534
 
31675
msgid "detach network interface"
 
31676
msgstr "разкачане на мрежов интерфейс"
 
31677
 
 
31678
#: tools/virsh-domain.c:9537
 
31679
msgid "Detach network interface."
 
31680
msgstr "Разкачане на мрежов интерфейс."
 
31681
 
 
31682
#: tools/virsh-domain.c:9625
 
31683
msgid "Failed to get interface information"
 
31684
msgstr "Неуспешно извличане на информация за интерфейса"
 
31685
 
 
31686
#: tools/virsh-domain.c:9869
 
31687
#, c-format
 
31688
msgid "No interface found whose type is %s"
 
31689
msgstr ""
 
31690
 
 
31691
#: tools/virsh-domain.c:9638
 
31692
#, c-format
 
31693
msgid ""
 
31694
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
 
31695
msgstr ""
 
31696
 
 
31697
#: tools/virsh-domain.c:9660
 
31698
#, c-format
 
31699
msgid ""
 
31700
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
 
31701
"device and specify the device pci address to remove it."
 
31702
msgstr ""
 
31703
 
 
31704
#: tools/virsh-domain.c:9673
 
31705
#, c-format
 
31706
msgid "No interface with MAC address %s was found"
 
31707
msgstr ""
 
31708
 
 
31709
#: tools/virsh-domain.c:9698
 
31710
msgid "Failed to detach interface"
 
31711
msgstr ""
 
31712
 
 
31713
#: tools/virsh-domain.c:9700
 
31714
msgid "Interface detached successfully\n"
 
31715
msgstr ""
 
31716
 
 
31717
#: tools/virsh-domain.c:9738 tools/virsh-domain.c:9747
 
31718
msgid "Failed to get disk information"
 
31719
msgstr "Неуспешно получаване на информация за диска"
 
31720
 
 
31721
#: tools/virsh-domain.c:10027
 
31722
#, c-format
 
31723
msgid "No disk found whose source path or target is %s"
 
31724
msgstr ""
 
31725
 
 
31726
#: tools/virsh-domain.c:9862
 
31727
#, c-format
 
31728
msgid "The disk device '%s' doesn't have media"
 
31729
msgstr ""
 
31730
 
 
31731
#: tools/virsh-domain.c:9875
 
31732
msgid "No source is specified for inserting media"
 
31733
msgstr ""
 
31734
 
 
31735
#: tools/virsh-domain.c:9878
 
31736
msgid "No source is specified for updating media"
 
31737
msgstr ""
 
31738
 
 
31739
#: tools/virsh-domain.c:9885
 
31740
#, c-format
 
31741
msgid "The disk device '%s' already has media"
 
31742
msgstr ""
 
31743
 
 
31744
#: tools/virsh-domain.c:9935
 
31745
msgid "detach disk device"
 
31746
msgstr "разкачане на дисковото устройство"
 
31747
 
 
31748
#: tools/virsh-domain.c:9938
 
31749
msgid "Detach disk device."
 
31750
msgstr "Разкачане на дисковото устройство."
 
31751
 
 
31752
#: tools/virsh-domain.c:10025
 
31753
msgid "Failed to detach disk"
 
31754
msgstr ""
 
31755
 
 
31756
#: tools/virsh-domain.c:10029
 
31757
msgid "Disk detached successfully\n"
 
31758
msgstr ""
 
31759
 
 
31760
#: tools/virsh-domain.c:10045
 
31761
msgid "edit XML configuration for a domain"
 
31762
msgstr ""
 
31763
 
 
31764
#: tools/virsh-domain.c:10048
 
31765
msgid "Edit the XML configuration for a domain."
 
31766
msgstr ""
 
31767
 
 
31768
#: tools/virsh-domain.c:10076
 
31769
#, c-format
 
31770
msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n"
 
31771
msgstr ""
 
31772
 
 
31773
#: tools/virsh-domain.c:10086
 
31774
#, c-format
 
31775
msgid "Domain %s XML configuration edited.\n"
 
31776
msgstr ""
 
31777
 
 
31778
#: tools/virsh-domain.c:10317 tools/virsh-network.c:1140
 
31779
msgid "Defined"
 
31780
msgstr ""
 
31781
 
 
31782
#: tools/virsh-domain.c:10318 tools/virsh-network.c:1141
 
31783
msgid "Undefined"
 
31784
msgstr ""
 
31785
 
 
31786
#: tools/virsh-domain.c:10319 tools/virsh-network.c:1142
 
31787
msgid "Started"
 
31788
msgstr ""
 
31789
 
 
31790
#: tools/virsh-domain.c:10320
 
31791
msgid "Suspended"
 
31792
msgstr ""
 
31793
 
 
31794
#: tools/virsh-domain.c:10321
 
31795
msgid "Resumed"
 
31796
msgstr ""
 
31797
 
 
31798
#: tools/virsh-domain.c:10322 tools/virsh-network.c:1143
 
31799
msgid "Stopped"
 
31800
msgstr ""
 
31801
 
 
31802
#: tools/virsh-domain.c:10323 tools/virsh-domain.c:10375
 
31803
msgid "Shutdown"
 
31804
msgstr ""
 
31805
 
 
31806
#: tools/virsh-domain.c:10324
 
31807
msgid "PMSuspended"
 
31808
msgstr ""
 
31809
 
 
31810
#: tools/virsh-domain.c:10325 tools/virsh-domain.c:10377
 
31811
msgid "Crashed"
 
31812
msgstr ""
 
31813
 
 
31814
#: tools/virsh-domain.c:10337
 
31815
msgid "Added"
 
31816
msgstr ""
 
31817
 
 
31818
#: tools/virsh-domain.c:10338
 
31819
msgid "Updated"
 
31820
msgstr ""
 
31821
 
 
31822
#: tools/virsh-domain.c:10343
 
31823
msgid "Removed"
 
31824
msgstr ""
 
31825
 
 
31826
#: tools/virsh-domain.c:10348
 
31827
msgid "Booted"
 
31828
msgstr ""
 
31829
 
 
31830
#: tools/virsh-domain.c:10349 tools/virsh-domain.c:10358
 
31831
#: tools/virsh-domain.c:10369 tools/virsh-domain.c:10378
 
31832
msgid "Migrated"
 
31833
msgstr ""
 
31834
 
 
31835
#: tools/virsh-domain.c:10350 tools/virsh-domain.c:10361
 
31836
msgid "Restored"
 
31837
msgstr ""
 
31838
 
 
31839
#: tools/virsh-domain.c:10351 tools/virsh-domain.c:10362
 
31840
#: tools/virsh-domain.c:10370 tools/virsh-domain.c:10381
 
31841
msgid "Snapshot"
 
31842
msgstr ""
 
31843
 
 
31844
#: tools/virsh-domain.c:10352
 
31845
msgid "Event wakeup"
 
31846
msgstr ""
 
31847
 
 
31848
#: tools/virsh-domain.c:10357
 
31849
msgid "Paused"
 
31850
msgstr ""
 
31851
 
 
31852
#: tools/virsh-domain.c:10359
 
31853
msgid "I/O Error"
 
31854
msgstr ""
 
31855
 
 
31856
#: tools/virsh-domain.c:10360
 
31857
msgid "Watchdog"
 
31858
msgstr ""
 
31859
 
 
31860
#: tools/virsh-domain.c:10363
 
31861
msgid "API error"
 
31862
msgstr ""
 
31863
 
 
31864
#: tools/virsh-domain.c:10368
 
31865
msgid "Unpaused"
 
31866
msgstr ""
 
31867
 
 
31868
#: tools/virsh-domain.c:10376
 
31869
msgid "Destroyed"
 
31870
msgstr ""
 
31871
 
 
31872
#: tools/virsh-domain.c:10379
 
31873
msgid "Saved"
 
31874
msgstr ""
 
31875
 
 
31876
#: tools/virsh-domain.c:10386
 
31877
msgid "Finished"
 
31878
msgstr ""
 
31879
 
 
31880
#: tools/virsh-domain.c:10391
 
31881
msgid "Memory"
 
31882
msgstr ""
 
31883
 
 
31884
#: tools/virsh-domain.c:10392
 
31885
msgid "Disk"
 
31886
msgstr ""
 
31887
 
 
31888
#: tools/virsh-domain.c:10397
 
31889
msgid "Panicked"
 
31890
msgstr ""
 
31891
 
 
31892
#: tools/virsh-domain.c:10440 tools/virsh-domain.c:10457
 
31893
msgid "none"
 
31894
msgstr ""
 
31895
 
 
31896
#: tools/virsh-domain.c:10441 tools/virsh-domain.c:10458
 
31897
msgid "pause"
 
31898
msgstr ""
 
31899
 
 
31900
#: tools/virsh-domain.c:10442
 
31901
msgid "reset"
 
31902
msgstr ""
 
31903
 
 
31904
#: tools/virsh-domain.c:10443
 
31905
msgid "poweroff"
 
31906
msgstr ""
 
31907
 
 
31908
#: tools/virsh-domain.c:10445
 
31909
msgid "debug"
 
31910
msgstr ""
 
31911
 
 
31912
#: tools/virsh-domain.c:10459
 
31913
msgid "report"
 
31914
msgstr ""
 
31915
 
 
31916
#: tools/virsh-domain.c:10471
 
31917
msgid "connect"
 
31918
msgstr ""
 
31919
 
 
31920
#: tools/virsh-domain.c:10472
 
31921
msgid "initialize"
 
31922
msgstr ""
 
31923
 
 
31924
#: tools/virsh-domain.c:10473
 
31925
msgid "disconnect"
 
31926
msgstr ""
 
31927
 
 
31928
#: tools/virsh-domain.c:10485
 
31929
msgid "IPv4"
 
31930
msgstr ""
 
31931
 
 
31932
#: tools/virsh-domain.c:10486
 
31933
msgid "IPv6"
 
31934
msgstr ""
 
31935
 
 
31936
#: tools/virsh-domain.c:10487
 
31937
msgid "unix"
 
31938
msgstr ""
 
31939
 
 
31940
#: tools/virsh-domain.c:10499
 
31941
msgid "completed"
 
31942
msgstr ""
 
31943
 
 
31944
#: tools/virsh-domain.c:10501
 
31945
msgid "canceled"
 
31946
msgstr ""
 
31947
 
 
31948
#: tools/virsh-domain.c:10502
 
31949
msgid "ready"
 
31950
msgstr ""
 
31951
 
 
31952
#: tools/virsh-domain.c:10514
 
31953
msgid "changed"
 
31954
msgstr ""
 
31955
 
 
31956
#: tools/virsh-domain.c:10515
 
31957
msgid "dropped"
 
31958
msgstr ""
 
31959
 
 
31960
#: tools/virsh-domain.c:10527
 
31961
msgid "opened"
 
31962
msgstr ""
 
31963
 
 
31964
#: tools/virsh-domain.c:10528
 
31965
msgid "closed"
 
31966
msgstr ""
 
31967
 
 
31968
#: tools/virsh-domain.c:10561
 
31969
#, c-format
 
31970
msgid "event '%s' for domain %s\n"
 
31971
msgstr ""
 
31972
 
 
31973
#: tools/virsh-domain.c:10579
 
31974
#, c-format
 
31975
msgid "event 'lifecycle' for domain %s: %s %s\n"
 
31976
msgstr ""
 
31977
 
 
31978
#: tools/virsh-domain.c:10597
 
31979
#, c-format
 
31980
msgid "event 'rtc-change' for domain %s: %lld\n"
 
31981
msgstr ""
 
31982
 
 
31983
#: tools/virsh-domain.c:10614
 
31984
#, c-format
 
31985
msgid "event 'watchdog' for domain %s: %s\n"
 
31986
msgstr ""
 
31987
 
 
31988
#: tools/virsh-domain.c:10633
 
31989
#, c-format
 
31990
msgid "event 'io-error' for domain %s: %s (%s) %s\n"
 
31991
msgstr ""
 
31992
 
 
31993
#: tools/virsh-domain.c:10656
 
31994
#, c-format
 
31995
msgid ""
 
31996
"event 'graphics' for domain %s: %s local[%s %s %s] remote[%s %s %s] %s"
 
31997
msgstr ""
 
31998
 
 
31999
#: tools/virsh-domain.c:10686
 
32000
#, c-format
 
32001
msgid "event 'io-error-reason' for domain %s: %s (%s) %s due to %s\n"
 
32002
msgstr ""
 
32003
 
 
32004
#: tools/virsh-domain.c:10707
 
32005
#, c-format
 
32006
msgid "event 'block-job' for domain %s: %s for %s %s\n"
 
32007
msgstr ""
 
32008
 
 
32009
#: tools/virsh-domain.c:10729
 
32010
#, c-format
 
32011
msgid "event 'disk-change' for domain %s disk %s: %s -> %s: %s\n"
 
32012
msgstr ""
 
32013
 
 
32014
#: tools/virsh-domain.c:10749
 
32015
#, c-format
 
32016
msgid "event 'disk-change' for domain %s disk %s: %s\n"
 
32017
msgstr ""
 
32018
 
 
32019
#: tools/virsh-domain.c:10779
 
32020
#, c-format
 
32021
msgid "event 'balloon-change' for domain %s: %lluKiB\n"
 
32022
msgstr ""
 
32023
 
 
32024
#: tools/virsh-domain.c:10797
 
32025
#, c-format
 
32026
msgid "event 'device-removed' for domain %s: %s\n"
 
32027
msgstr ""
 
32028
 
 
32029
#: tools/virsh-domain.c:10840
 
32030
msgid "Domain Events"
 
32031
msgstr ""
 
32032
 
 
32033
#: tools/virsh-domain.c:10843
 
32034
msgid "List event types, or wait for domain events to occur"
 
32035
msgstr ""
 
32036
 
 
32037
#: tools/virsh-domain.c:10851
 
32038
msgid "filter by domain name, id, or uuid"
 
32039
msgstr ""
 
32040
 
 
32041
#: tools/virsh-domain.c:10855 tools/virsh-network.c:1199
 
32042
msgid "which event type to wait for"
 
32043
msgstr ""
 
32044
 
 
32045
#: tools/virsh-domain.c:10859
 
32046
msgid "wait for all events instead of just one type"
 
32047
msgstr ""
 
32048
 
 
32049
#: tools/virsh-domain.c:10863 tools/virsh-network.c:1203
 
32050
msgid "loop until timeout or interrupt, rather than one-shot"
 
32051
msgstr ""
 
32052
 
 
32053
#: tools/virsh-domain.c:10867 tools/virsh-network.c:1207
 
32054
msgid "timeout seconds"
 
32055
msgstr ""
 
32056
 
 
32057
#: tools/virsh-domain.c:10871 tools/virsh-network.c:1211
 
32058
msgid "list valid event types"
 
32059
msgstr ""
 
32060
 
 
32061
#: tools/virsh-domain.c:10903 tools/virsh-network.c:1242
 
32062
#, c-format
 
32063
msgid "unknown event type %s"
 
32064
msgstr ""
 
32065
 
 
32066
#: tools/virsh-domain.c:10908
 
32067
msgid "one of --list, --all, or event type is required"
 
32068
msgstr ""
 
32069
 
 
32070
#: tools/virsh-domain.c:10957 tools/virsh-network.c:1263
 
32071
msgid "event loop interrupted\n"
 
32072
msgstr ""
 
32073
 
 
32074
#: tools/virsh-domain.c:10960 tools/virsh-network.c:1266
 
32075
msgid "event loop timed out\n"
 
32076
msgstr ""
 
32077
 
 
32078
#: tools/virsh-domain.c:10967 tools/virsh-network.c:1273
 
32079
#, c-format
 
32080
msgid "events received: %d\n"
 
32081
msgstr ""
 
32082
 
 
32083
#: tools/virsh-domain.c:10105
 
32084
msgid "Change media of CD or floppy drive"
 
32085
msgstr ""
 
32086
 
 
32087
#: tools/virsh-domain.c:10108
 
32088
msgid "Change media of CD or floppy drive."
 
32089
msgstr ""
 
32090
 
 
32091
#: tools/virsh-domain.c:10122
 
32092
msgid "Fully-qualified path or target of disk device"
 
32093
msgstr ""
 
32094
 
 
32095
#: tools/virsh-domain.c:10126
 
32096
msgid "source of the media"
 
32097
msgstr ""
 
32098
 
 
32099
#: tools/virsh-domain.c:10130
 
32100
msgid "Eject the media"
 
32101
msgstr ""
 
32102
 
 
32103
#: tools/virsh-domain.c:10134
 
32104
msgid "Insert the media"
 
32105
msgstr ""
 
32106
 
 
32107
#: tools/virsh-domain.c:10138
 
32108
msgid "Update the media"
 
32109
msgstr ""
 
32110
 
 
32111
#: tools/virsh-domain.c:10142
 
32112
msgid ""
 
32113
"can be either or both of --live and --config, depends on implementation of "
 
32114
"hypervisor driver"
 
32115
msgstr ""
 
32116
 
 
32117
#: tools/virsh-domain.c:10147
 
32118
msgid "alter live configuration of running domain"
 
32119
msgstr ""
 
32120
 
 
32121
#: tools/virsh-domain.c:10151
 
32122
msgid "alter persistent configuration, effect observed on next boot"
 
32123
msgstr ""
 
32124
 
 
32125
#: tools/virsh-domain.c:10155
 
32126
msgid "force media changing"
 
32127
msgstr ""
 
32128
 
 
32129
#: tools/virsh-domain.c:10220
 
32130
msgid "No disk source specified for inserting"
 
32131
msgstr ""
 
32132
 
 
32133
#: tools/virsh-domain.c:10238
 
32134
#, c-format
 
32135
msgid "Failed to complete action %s on media"
 
32136
msgstr ""
 
32137
 
 
32138
#: tools/virsh-domain.c:10242
 
32139
#, c-format
 
32140
msgid "succeeded to complete action %s on media\n"
 
32141
msgstr ""
 
32142
 
 
32143
#: tools/virsh-domain.c:10256 tools/virsh-domain.c:10259
 
32144
msgid "Invoke fstrim on domain's mounted filesystems."
 
32145
msgstr ""
 
32146
 
 
32147
#: tools/virsh-domain.c:10272
 
32148
msgid ""
 
32149
"Just a hint to ignore contiguous free ranges smaller than this (Bytes)"
 
32150
msgstr ""
 
32151
 
 
32152
#: tools/virsh-domain.c:10277
 
32153
msgid "which mount point to trim"
 
32154
msgstr ""
 
32155
 
 
32156
#: tools/virsh-domain.c:10294
 
32157
msgid "Unable to parse integer parameter minimum"
 
32158
msgstr ""
 
32159
 
 
32160
#: tools/virsh-domain.c:10302
 
32161
msgid "Unable to invoke fstrim"
 
32162
msgstr ""
 
32163
 
 
32164
#: tools/virsh-edit.c:112
 
32165
msgid "The XML configuration was changed by another user."
 
32166
msgstr ""
 
32167
 
 
32168
#: tools/virsh-edit.c:121
 
32169
msgid "Failed."
 
32170
msgstr ""
 
32171
 
 
32172
#: tools/virsh-host.c:47
 
32173
msgid "capabilities"
 
32174
msgstr "възможности"
 
32175
 
 
32176
#: tools/virsh-host.c:50
 
32177
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
 
32178
msgstr "Връща възможностите на хипервизор/драйвер."
 
32179
 
 
32180
#: tools/virsh-host.c:61
 
32181
msgid "failed to get capabilities"
 
32182
msgstr "неуспешно получаване на възможностите"
 
32183
 
 
32184
#: tools/virsh-host.c:75
 
32185
msgid "NUMA free memory"
 
32186
msgstr ""
 
32187
 
 
32188
#: tools/virsh-host.c:78
 
32189
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
 
32190
msgstr ""
 
32191
 
 
32192
#: tools/virsh-host.c:86
 
32193
msgid "NUMA cell number"
 
32194
msgstr ""
 
32195
 
 
32196
#: tools/virsh-host.c:90
 
32197
msgid "show free memory for all NUMA cells"
 
32198
msgstr ""
 
32199
 
 
32200
#: tools/virsh-host.c:115
 
32201
msgid "cell number has to be a number"
 
32202
msgstr ""
 
32203
 
 
32204
#: tools/virsh-host.c:121 tools/virsh-host.c:127
 
32205
msgid "unable to get node capabilities"
 
32206
msgstr ""
 
32207
 
 
32208
#: tools/virsh-host.c:125
 
32209
msgid "(capabilities)"
 
32210
msgstr ""
 
32211
 
 
32212
#: tools/virsh-host.c:135
 
32213
msgid "could not get information about NUMA topology"
 
32214
msgstr ""
 
32215
 
 
32216
#: tools/virsh-host.c:147
 
32217
msgid "conversion from string failed"
 
32218
msgstr ""
 
32219
 
 
32220
#: tools/virsh-host.c:155
 
32221
#, c-format
 
32222
msgid "failed to get free memory for NUMA node number: %lu"
 
32223
msgstr ""
 
32224
 
 
32225
#: tools/virsh-host.c:168 tools/virsh-host.c:179
 
32226
msgid "Total"
 
32227
msgstr ""
 
32228
 
 
32229
#: tools/virsh-domain.c:5154
 
32230
msgid "connection vcpu maximum"
 
32231
msgstr ""
 
32232
 
 
32233
#: tools/virsh-domain.c:5157
 
32234
msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection."
 
32235
msgstr ""
 
32236
 
 
32237
#: tools/virsh-domain.c:5165
 
32238
msgid "domain type"
 
32239
msgstr ""
 
32240
 
 
32241
#: tools/virsh-host.c:200
 
32242
msgid "node information"
 
32243
msgstr "информация за възела"
 
32244
 
 
32245
#: tools/virsh-host.c:203
 
32246
msgid "Returns basic information about the node."
 
32247
msgstr "Връща основна информация за възела."
 
32248
 
 
32249
#: tools/virsh-host.c:214
 
32250
msgid "failed to get node information"
 
32251
msgstr "неуспешно получаване на информация за възела"
 
32252
 
 
32253
#: tools/virsh-host.c:217
 
32254
msgid "CPU model:"
 
32255
msgstr "ЦП модел:"
 
32256
 
 
32257
#: tools/virsh-host.c:219
 
32258
msgid "CPU frequency:"
 
32259
msgstr "ЦП честота:"
 
32260
 
 
32261
#: tools/virsh-host.c:220
 
32262
msgid "CPU socket(s):"
 
32263
msgstr "ЦП порт(ове):"
 
32264
 
 
32265
#: tools/virsh-host.c:221
 
32266
msgid "Core(s) per socket:"
 
32267
msgstr "Ядра на порт:"
 
32268
 
 
32269
#: tools/virsh-host.c:222
 
32270
msgid "Thread(s) per core:"
 
32271
msgstr "Нишки на ядро:"
 
32272
 
 
32273
#: tools/virsh-host.c:223
 
32274
msgid "NUMA cell(s):"
 
32275
msgstr "NUMA клетки:"
 
32276
 
 
32277
#: tools/virsh-host.c:224
 
32278
msgid "Memory size:"
 
32279
msgstr "Обем на паметта:"
 
32280
 
 
32281
#: tools/virsh-host.c:234
 
32282
msgid "node cpu map"
 
32283
msgstr ""
 
32284
 
 
32285
#: tools/virsh-host.c:237
 
32286
msgid ""
 
32287
"Displays the node's total number of CPUs, the number of online CPUs and the "
 
32288
"list of online CPUs."
 
32289
msgstr ""
 
32290
 
 
32291
#: tools/virsh-host.c:253
 
32292
msgid "Unable to get cpu map"
 
32293
msgstr ""
 
32294
 
 
32295
#: tools/virsh-host.c:257
 
32296
msgid "CPUs present:"
 
32297
msgstr ""
 
32298
 
 
32299
#: tools/virsh-host.c:258
 
32300
msgid "CPUs online:"
 
32301
msgstr ""
 
32302
 
 
32303
#: tools/virsh-host.c:260
 
32304
msgid "CPU map:"
 
32305
msgstr ""
 
32306
 
 
32307
#: tools/virsh-host.c:277
 
32308
msgid "Prints cpu stats of the node."
 
32309
msgstr ""
 
32310
 
 
32311
#: tools/virsh-host.c:280
 
32312
msgid "Returns cpu stats of the node, in nanoseconds."
 
32313
msgstr ""
 
32314
 
 
32315
#: tools/virsh-host.c:288
 
32316
msgid "prints specified cpu statistics only."
 
32317
msgstr ""
 
32318
 
 
32319
#: tools/virsh-host.c:292
 
32320
msgid "prints by percentage during 1 second."
 
32321
msgstr ""
 
32322
 
 
32323
#: tools/virsh-host.c:367 tools/virsh-host.c:390
 
32324
msgid "user:"
 
32325
msgstr ""
 
32326
 
 
32327
#: tools/virsh-host.c:368 tools/virsh-host.c:392
 
32328
msgid "system:"
 
32329
msgstr ""
 
32330
 
 
32331
#: tools/virsh-host.c:369 tools/virsh-host.c:377 tools/virsh-host.c:394
 
32332
msgid "idle:"
 
32333
msgstr ""
 
32334
 
 
32335
#: tools/virsh-host.c:370 tools/virsh-host.c:396
 
32336
msgid "iowait:"
 
32337
msgstr ""
 
32338
 
 
32339
#: tools/virsh-host.c:359
 
32340
msgid "intr:"
 
32341
msgstr ""
 
32342
 
 
32343
#: tools/virsh-host.c:376 tools/virsh-host.c:388
 
32344
msgid "usage:"
 
32345
msgstr ""
 
32346
 
 
32347
#: tools/virsh-host.c:318
 
32348
msgid "Invalid value of cpuNum"
 
32349
msgstr ""
 
32350
 
 
32351
#: tools/virsh-host.c:324
 
32352
msgid "Unable to get number of cpu stats"
 
32353
msgstr ""
 
32354
 
 
32355
#: tools/virsh-host.c:340
 
32356
msgid "Unable to get node cpu stats"
 
32357
msgstr ""
 
32358
 
 
32359
#: tools/virsh-host.c:412
 
32360
msgid "Prints memory stats of the node."
 
32361
msgstr ""
 
32362
 
 
32363
#: tools/virsh-host.c:415
 
32364
msgid "Returns memory stats of the node, in kilobytes."
 
32365
msgstr ""
 
32366
 
 
32367
#: tools/virsh-host.c:423
 
32368
msgid "prints specified cell statistics only."
 
32369
msgstr ""
 
32370
 
 
32371
#: tools/virsh-host.c:438
 
32372
msgid "Invalid value of cellNum"
 
32373
msgstr ""
 
32374
 
 
32375
#: tools/virsh-host.c:445
 
32376
msgid "Unable to get number of memory stats"
 
32377
msgstr ""
 
32378
 
 
32379
#: tools/virsh-host.c:458
 
32380
msgid "Unable to get memory stats"
 
32381
msgstr ""
 
32382
 
 
32383
#: tools/virsh-host.c:477
 
32384
msgid "suspend the host node for a given time duration"
 
32385
msgstr ""
 
32386
 
 
32387
#: tools/virsh-host.c:480
 
32388
msgid ""
 
32389
"Suspend the host node for a given time duration and attempt to resume "
 
32390
"thereafter."
 
32391
msgstr ""
 
32392
 
 
32393
#: tools/virsh-host.c:496
 
32394
msgid "Suspend duration in seconds, at least 60"
 
32395
msgstr ""
 
32396
 
 
32397
#: tools/virsh-host.c:528
 
32398
msgid "Invalid duration"
 
32399
msgstr ""
 
32400
 
 
32401
#: tools/virsh-host.c:533
 
32402
msgid "The host was not suspended"
 
32403
msgstr ""
 
32404
 
 
32405
#: tools/virsh-host.c:544
 
32406
msgid "print the hypervisor sysinfo"
 
32407
msgstr ""
 
32408
 
 
32409
#: tools/virsh-host.c:547
 
32410
msgid "output an XML string for the hypervisor sysinfo, if available"
 
32411
msgstr ""
 
32412
 
 
32413
#: tools/virsh-host.c:559
 
32414
msgid "failed to get sysinfo"
 
32415
msgstr ""
 
32416
 
 
32417
#: tools/virsh-host.c:574
 
32418
msgid "print the hypervisor hostname"
 
32419
msgstr "извеждане името на машината на хипервайзора"
 
32420
 
 
32421
#: tools/virsh-host.c:604
 
32422
msgid "print the hypervisor canonical URI"
 
32423
msgstr "извеждане каноничния УРИ на хипервайзора"
 
32424
 
 
32425
#: tools/virsh-host.c:619
 
32426
msgid "failed to get URI"
 
32427
msgstr "неуспешно получаване на УРИ"
 
32428
 
 
32429
#: tools/virsh-host.c:681
 
32430
msgid "CPU models"
 
32431
msgstr ""
 
32432
 
 
32433
#: tools/virsh-host.c:684
 
32434
msgid "Get the CPU models for an arch."
 
32435
msgstr ""
 
32436
 
 
32437
#: tools/virsh-host.c:693
 
32438
msgid "architecture"
 
32439
msgstr ""
 
32440
 
 
32441
#: tools/virsh-host.c:711
 
32442
msgid "failed to get CPU model names"
 
32443
msgstr ""
 
32444
 
 
32445
#: tools/virsh-host.c:634
 
32446
msgid "show version"
 
32447
msgstr "показване на версия"
 
32448
 
 
32449
#: tools/virsh-host.c:637
 
32450
msgid "Display the system version information."
 
32451
msgstr "Показва информацията за версия на системата."
 
32452
 
 
32453
#: tools/virsh-host.c:645
 
32454
msgid "report daemon version too"
 
32455
msgstr ""
 
32456
 
 
32457
#: tools/virsh-host.c:666
 
32458
msgid "failed to get hypervisor type"
 
32459
msgstr "неуспешно получаване типа на хипервайзора"
 
32460
 
 
32461
#: tools/virsh-host.c:675
 
32462
#, c-format
 
32463
msgid "Compiled against library: libvirt %d.%d.%d\n"
 
32464
msgstr ""
 
32465
 
 
32466
#: tools/virsh-host.c:680
 
32467
msgid "failed to get the library version"
 
32468
msgstr "неуспешно получаване версията на библиотеката"
 
32469
 
 
32470
#: tools/virsh-host.c:687
 
32471
#, c-format
 
32472
msgid "Using library: libvirt %d.%d.%d\n"
 
32473
msgstr ""
 
32474
 
 
32475
#: tools/virsh-host.c:694
 
32476
#, c-format
 
32477
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
 
32478
msgstr "Ползва се API: %s %d.%d.%d\n"
 
32479
 
 
32480
#: tools/virsh-host.c:699
 
32481
msgid "failed to get the hypervisor version"
 
32482
msgstr "неуспешно получаване на версията на хипервайзора"
 
32483
 
 
32484
#: tools/virsh-host.c:704
 
32485
#, c-format
 
32486
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
 
32487
msgstr "Не може да се извлече версията на работещия %s хипервайзор\n"
 
32488
 
 
32489
#: tools/virsh-host.c:711
 
32490
#, c-format
 
32491
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
 
32492
msgstr "Работещ хипервайзор: %s %d.%d.%d\n"
 
32493
 
 
32494
#: tools/virsh-host.c:718
 
32495
msgid "failed to get the daemon version"
 
32496
msgstr ""
 
32497
 
 
32498
#: tools/virsh-host.c:724
 
32499
#, c-format
 
32500
msgid "Running against daemon: %d.%d.%d\n"
 
32501
msgstr ""
 
32502
 
 
32503
#: tools/virsh-host.c:733
 
32504
msgid "Get or set node memory parameters"
 
32505
msgstr ""
 
32506
 
 
32507
#: tools/virsh-host.c:734
 
32508
msgid ""
 
32509
"Get or set node memory parameters\n"
 
32510
"    To get the memory parameters, use following command: \n"
 
32511
"\n"
 
32512
"    virsh # node-memory-tune"
 
32513
msgstr ""
 
32514
 
 
32515
#: tools/virsh-host.c:743
 
32516
msgid ""
 
32517
"number of pages to scan before the shared memory service goes to sleep"
 
32518
msgstr ""
 
32519
 
 
32520
#: tools/virsh-host.c:748
 
32521
msgid ""
 
32522
"number of millisecs the shared memory service should sleep before next scan"
 
32523
msgstr ""
 
32524
 
 
32525
#: tools/virsh-host.c:753
 
32526
msgid "Specifies if pages from different numa nodes can be merged"
 
32527
msgstr ""
 
32528
 
 
32529
#: tools/virsh-host.c:771
 
32530
msgid "invalid shm-pages-to-scan number"
 
32531
msgstr ""
 
32532
 
 
32533
#: tools/virsh-host.c:781
 
32534
msgid "invalid shm-sleep-millisecs number"
 
32535
msgstr ""
 
32536
 
 
32537
#: tools/virsh-host.c:791
 
32538
msgid "invalid shm-merge-across-nodes number"
 
32539
msgstr ""
 
32540
 
 
32541
#: tools/virsh-host.c:823
 
32542
msgid "Shared memory:\n"
 
32543
msgstr ""
 
32544
 
 
32545
#: tools/virsh-interface.c:85
 
32546
#, c-format
 
32547
msgid "failed to get interface '%s'"
 
32548
msgstr ""
 
32549
 
 
32550
#: tools/virsh-interface.c:95
 
32551
msgid "edit XML configuration for a physical host interface"
 
32552
msgstr ""
 
32553
 
 
32554
#: tools/virsh-interface.c:98
 
32555
msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface."
 
32556
msgstr ""
 
32557
 
 
32558
#: tools/virsh-interface.c:107 tools/virsh-interface.c:469
 
32559
#: tools/virsh-interface.c:572 tools/virsh-interface.c:615
 
32560
#: tools/virsh-interface.c:658
 
32561
msgid "interface name or MAC address"
 
32562
msgstr ""
 
32563
 
 
32564
#: tools/virsh-interface.c:126
 
32565
#, c-format
 
32566
msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n"
 
32567
msgstr ""
 
32568
 
 
32569
#: tools/virsh-interface.c:136
 
32570
#, c-format
 
32571
msgid "Interface %s XML configuration edited.\n"
 
32572
msgstr ""
 
32573
 
 
32574
#: tools/virsh-interface.c:216
 
32575
msgid "Failed to list interfaces"
 
32576
msgstr ""
 
32577
 
 
32578
#: tools/virsh-interface.c:227 tools/virsh-interface.c:235
 
32579
msgid "Failed to list active interfaces"
 
32580
msgstr ""
 
32581
 
 
32582
#: tools/virsh-interface.c:244 tools/virsh-interface.c:253
 
32583
msgid "Failed to list inactive interfaces"
 
32584
msgstr ""
 
32585
 
 
32586
#: tools/virsh-interface.c:325
 
32587
msgid "list physical host interfaces"
 
32588
msgstr ""
 
32589
 
 
32590
#: tools/virsh-interface.c:328
 
32591
msgid "Returns list of physical host interfaces."
 
32592
msgstr ""
 
32593
 
 
32594
#: tools/virsh-interface.c:336
 
32595
msgid "list inactive interfaces"
 
32596
msgstr ""
 
32597
 
 
32598
#: tools/virsh-interface.c:340
 
32599
msgid "list inactive & active interfaces"
 
32600
msgstr ""
 
32601
 
 
32602
#: tools/virsh-interface.c:364
 
32603
msgid "MAC Address"
 
32604
msgstr ""
 
32605
 
 
32606
#: tools/virsh-interface.c:372 tools/virsh-network.c:709
 
32607
#: tools/virsh-pool.c:1165
 
32608
msgid "active"
 
32609
msgstr "активност"
 
32610
 
 
32611
#: tools/virsh-interface.c:372 tools/virsh-network.c:709
 
32612
#: tools/virsh-pool.c:1095 tools/virsh-pool.c:1167 tools/virsh-pool.c:1526
 
32613
msgid "inactive"
 
32614
msgstr "неактивност"
 
32615
 
 
32616
#: tools/virsh-interface.c:385
 
32617
msgid "convert an interface MAC address to interface name"
 
32618
msgstr ""
 
32619
 
 
32620
#: tools/virsh-interface.c:397
 
32621
msgid "interface mac"
 
32622
msgstr ""
 
32623
 
 
32624
#: tools/virsh-interface.c:421
 
32625
msgid "convert an interface name to interface MAC address"
 
32626
msgstr ""
 
32627
 
 
32628
#: tools/virsh-interface.c:433
 
32629
msgid "interface name"
 
32630
msgstr ""
 
32631
 
 
32632
#: tools/virsh-interface.c:457
 
32633
msgid "interface information in XML"
 
32634
msgstr ""
 
32635
 
 
32636
#: tools/virsh-interface.c:460
 
32637
msgid ""
 
32638
"Output the physical host interface information as an XML dump to stdout."
 
32639
msgstr ""
 
32640
 
 
32641
#: tools/virsh-interface.c:510
 
32642
msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file"
 
32643
msgstr ""
 
32644
 
 
32645
#: tools/virsh-interface.c:513
 
32646
msgid "Define a physical host interface."
 
32647
msgstr ""
 
32648
 
 
32649
#: tools/virsh-interface.c:522
 
32650
msgid "file containing an XML interface description"
 
32651
msgstr ""
 
32652
 
 
32653
#: tools/virsh-interface.c:545
 
32654
#, c-format
 
32655
msgid "Interface %s defined from %s\n"
 
32656
msgstr ""
 
32657
 
 
32658
#: tools/virsh-interface.c:549
 
32659
#, c-format
 
32660
msgid "Failed to define interface from %s"
 
32661
msgstr ""
 
32662
 
 
32663
#: tools/virsh-interface.c:560
 
32664
msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)"
 
32665
msgstr ""
 
32666
 
 
32667
#: tools/virsh-interface.c:563
 
32668
msgid "undefine an interface."
 
32669
msgstr ""
 
32670
 
 
32671
#: tools/virsh-interface.c:588
 
32672
#, c-format
 
32673
msgid "Interface %s undefined\n"
 
32674
msgstr ""
 
32675
 
 
32676
#: tools/virsh-interface.c:590
 
32677
#, c-format
 
32678
msgid "Failed to undefine interface %s"
 
32679
msgstr ""
 
32680
 
 
32681
#: tools/virsh-interface.c:603
 
32682
msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")"
 
32683
msgstr ""
 
32684
 
 
32685
#: tools/virsh-interface.c:606
 
32686
msgid "start a physical host interface."
 
32687
msgstr ""
 
32688
 
 
32689
#: tools/virsh-interface.c:631 tools/virsh-interface.c:1190
 
32690
#, c-format
 
32691
msgid "Interface %s started\n"
 
32692
msgstr ""
 
32693
 
 
32694
#: tools/virsh-interface.c:633 tools/virsh-interface.c:1187
 
32695
#, c-format
 
32696
msgid "Failed to start interface %s"
 
32697
msgstr ""
 
32698
 
 
32699
#: tools/virsh-interface.c:646
 
32700
msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")"
 
32701
msgstr ""
 
32702
 
 
32703
#: tools/virsh-interface.c:649
 
32704
msgid "forcefully stop a physical host interface."
 
32705
msgstr ""
 
32706
 
 
32707
#: tools/virsh-interface.c:674
 
32708
#, c-format
 
32709
msgid "Interface %s destroyed\n"
 
32710
msgstr ""
 
32711
 
 
32712
#: tools/virsh-interface.c:676
 
32713
#, c-format
 
32714
msgid "Failed to destroy interface %s"
 
32715
msgstr ""
 
32716
 
 
32717
#: tools/virsh-interface.c:689
 
32718
msgid ""
 
32719
"create a snapshot of current interfaces settings, which can be later "
 
32720
"committed (iface-commit) or restored (iface-rollback)"
 
32721
msgstr ""
 
32722
 
 
32723
#: tools/virsh-interface.c:694
 
32724
msgid "Create a restore point for interfaces settings"
 
32725
msgstr ""
 
32726
 
 
32727
#: tools/virsh-interface.c:707
 
32728
msgid "Failed to begin network config change transaction"
 
32729
msgstr ""
 
32730
 
 
32731
#: tools/virsh-interface.c:711
 
32732
msgid "Network config change transaction started\n"
 
32733
msgstr ""
 
32734
 
 
32735
#: tools/virsh-interface.c:720
 
32736
msgid "commit changes made since iface-begin and free restore point"
 
32737
msgstr ""
 
32738
 
 
32739
#: tools/virsh-interface.c:723
 
32740
msgid "commit changes and free restore point"
 
32741
msgstr ""
 
32742
 
 
32743
#: tools/virsh-interface.c:736
 
32744
msgid "Failed to commit network config change transaction"
 
32745
msgstr ""
 
32746
 
 
32747
#: tools/virsh-interface.c:740
 
32748
msgid "Network config change transaction committed\n"
 
32749
msgstr ""
 
32750
 
 
32751
#: tools/virsh-interface.c:749
 
32752
msgid "rollback to previous saved configuration created via iface-begin"
 
32753
msgstr ""
 
32754
 
 
32755
#: tools/virsh-interface.c:752
 
32756
msgid "rollback to previous restore point"
 
32757
msgstr ""
 
32758
 
 
32759
#: tools/virsh-interface.c:765
 
32760
msgid "Failed to rollback network config change transaction"
 
32761
msgstr ""
 
32762
 
 
32763
#: tools/virsh-interface.c:769
 
32764
msgid "Network config change transaction rolled back\n"
 
32765
msgstr ""
 
32766
 
 
32767
#: tools/virsh-interface.c:778
 
32768
msgid "create a bridge device and attach an existing network device to it"
 
32769
msgstr ""
 
32770
 
 
32771
#: tools/virsh-interface.c:781
 
32772
msgid "bridge an existing network device"
 
32773
msgstr ""
 
32774
 
 
32775
#: tools/virsh-interface.c:790
 
32776
msgid "existing interface name"
 
32777
msgstr ""
 
32778
 
 
32779
#: tools/virsh-interface.c:795
 
32780
msgid "new bridge device name"
 
32781
msgstr ""
 
32782
 
 
32783
#: tools/virsh-interface.c:799
 
32784
msgid "do not enable STP for this bridge"
 
32785
msgstr ""
 
32786
 
 
32787
#: tools/virsh-interface.c:803
 
32788
msgid "number of seconds to squelch traffic on newly connected ports"
 
32789
msgstr ""
 
32790
 
 
32791
#: tools/virsh-interface.c:807
 
32792
msgid "don't start the bridge immediately"
 
32793
msgstr ""
 
32794
 
 
32795
#: tools/virsh-interface.c:840
 
32796
#, c-format
 
32797
msgid "Network device %s already exists"
 
32798
msgstr ""
 
32799
 
 
32800
#: tools/virsh-interface.c:848
 
32801
msgid "Unable to parse delay parameter"
 
32802
msgstr ""
 
32803
 
 
32804
#: tools/virsh-interface.c:858
 
32805
msgid "(interface definition)"
 
32806
msgstr ""
 
32807
 
 
32808
#: tools/virsh-interface.c:859 tools/virsh-interface.c:1064
 
32809
#, c-format
 
32810
msgid "Failed to parse configuration of %s"
 
32811
msgstr ""
 
32812
 
 
32813
#: tools/virsh-interface.c:866 tools/virsh-interface.c:1071
 
32814
#, c-format
 
32815
msgid "Existing device %s has no type"
 
32816
msgstr ""
 
32817
 
 
32818
#: tools/virsh-interface.c:871
 
32819
#, c-format
 
32820
msgid "Existing device %s is already a bridge"
 
32821
msgstr ""
 
32822
 
 
32823
#: tools/virsh-interface.c:878 tools/virsh-interface.c:1084
 
32824
#, c-format
 
32825
msgid "Interface name from config %s doesn't match given supplied name %s"
 
32826
msgstr ""
 
32827
 
 
32828
#: tools/virsh-interface.c:885
 
32829
msgid "Failed to create bridge node in xml document"
 
32830
msgstr ""
 
32831
 
 
32832
#: tools/virsh-interface.c:893
 
32833
msgid "Failed to set stp attribute in xml document"
 
32834
msgstr ""
 
32835
 
 
32836
#: tools/virsh-interface.c:900
 
32837
#, c-format
 
32838
msgid "Failed to set bridge delay %d in xml document"
 
32839
msgstr ""
 
32840
 
 
32841
#: tools/virsh-interface.c:908
 
32842
msgid "Failed to set bridge interface type to 'bridge' in xml document"
 
32843
msgstr ""
 
32844
 
 
32845
#: tools/virsh-interface.c:913
 
32846
#, c-format
 
32847
msgid "Failed to set master bridge interface name to '%s' in xml document"
 
32848
msgstr ""
 
32849
 
 
32850
#: tools/virsh-interface.c:922
 
32851
msgid "Failed to create interface node under bridge node in xml document"
 
32852
msgstr ""
 
32853
 
 
32854
#: tools/virsh-interface.c:930
 
32855
#, c-format
 
32856
msgid "Failed to set new slave interface type to '%s' in xml document"
 
32857
msgstr ""
 
32858
 
 
32859
#: tools/virsh-interface.c:936
 
32860
#, c-format
 
32861
msgid "Failed to set new slave interface name to '%s' in xml document"
 
32862
msgstr ""
 
32863
 
 
32864
#: tools/virsh-interface.c:956 tools/virsh-interface.c:1146
 
32865
#, c-format
 
32866
msgid "Failed to move '%s' element in xml document"
 
32867
msgstr ""
 
32868
 
 
32869
#: tools/virsh-interface.c:967
 
32870
#, c-format
 
32871
msgid "Failed to format new xml document for bridge %s"
 
32872
msgstr ""
 
32873
 
 
32874
#: tools/virsh-interface.c:976
 
32875
#, c-format
 
32876
msgid "Failed to define new bridge interface %s"
 
32877
msgstr ""
 
32878
 
 
32879
#: tools/virsh-interface.c:981
 
32880
#, c-format
 
32881
msgid "Created bridge %s with attached device %s\n"
 
32882
msgstr ""
 
32883
 
 
32884
#: tools/virsh-interface.c:987
 
32885
#, c-format
 
32886
msgid "Failed to start bridge interface %s"
 
32887
msgstr ""
 
32888
 
 
32889
#: tools/virsh-interface.c:990
 
32890
#, c-format
 
32891
msgid "Bridge interface %s started\n"
 
32892
msgstr ""
 
32893
 
 
32894
#: tools/virsh-interface.c:1014
 
32895
msgid "undefine a bridge device after detaching its slave device"
 
32896
msgstr ""
 
32897
 
 
32898
#: tools/virsh-interface.c:1017
 
32899
msgid "unbridge a network device"
 
32900
msgstr ""
 
32901
 
 
32902
#: tools/virsh-interface.c:1026
 
32903
msgid "current bridge device name"
 
32904
msgstr ""
 
32905
 
 
32906
#: tools/virsh-interface.c:1030
 
32907
msgid "don't start the un-slaved interface immediately (not recommended)"
 
32908
msgstr ""
 
32909
 
 
32910
#: tools/virsh-interface.c:1062
 
32911
msgid "(bridge interface definition)"
 
32912
msgstr ""
 
32913
 
 
32914
#: tools/virsh-interface.c:1076
 
32915
#, c-format
 
32916
msgid "Device %s is not a bridge"
 
32917
msgstr ""
 
32918
 
 
32919
#: tools/virsh-interface.c:1092
 
32920
msgid "No bridge node in xml document"
 
32921
msgstr ""
 
32922
 
 
32923
#: tools/virsh-interface.c:1097
 
32924
msgid "Multiple interfaces attached to bridge"
 
32925
msgstr ""
 
32926
 
 
32927
#: tools/virsh-interface.c:1102
 
32928
msgid "No interface attached to bridge"
 
32929
msgstr ""
 
32930
 
 
32931
#: tools/virsh-interface.c:1110
 
32932
#, c-format
 
32933
msgid "Device attached to bridge %s has no name"
 
32934
msgstr ""
 
32935
 
 
32936
#: tools/virsh-interface.c:1115
 
32937
#, c-format
 
32938
msgid "Attached device %s has no type"
 
32939
msgstr ""
 
32940
 
 
32941
#: tools/virsh-interface.c:1120
 
32942
#, c-format
 
32943
msgid "Failed to set interface type to '%s' in xml document"
 
32944
msgstr ""
 
32945
 
 
32946
#: tools/virsh-interface.c:1126
 
32947
#, c-format
 
32948
msgid "Failed to set interface name to '%s' in xml document"
 
32949
msgstr ""
 
32950
 
 
32951
#: tools/virsh-interface.c:1157
 
32952
#, c-format
 
32953
msgid "Failed to format new xml document for un-enslaved interface %s"
 
32954
msgstr ""
 
32955
 
 
32956
#: tools/virsh-interface.c:1166
 
32957
#, c-format
 
32958
msgid "Failed to destroy bridge interface %s"
 
32959
msgstr ""
 
32960
 
 
32961
#: tools/virsh-interface.c:1170
 
32962
#, c-format
 
32963
msgid "Failed to undefine bridge interface %s"
 
32964
msgstr ""
 
32965
 
 
32966
#: tools/virsh-interface.c:1177
 
32967
#, c-format
 
32968
msgid "Failed to define new interface %s"
 
32969
msgstr ""
 
32970
 
 
32971
#: tools/virsh-interface.c:1181
 
32972
#, c-format
 
32973
msgid "Device %s un-attached from bridge %s\n"
 
32974
msgstr ""
 
32975
 
 
32976
#: tools/virsh-network.c:76
 
32977
#, c-format
 
32978
msgid "failed to get network '%s'"
 
32979
msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'"
 
32980
 
 
32981
#: tools/virsh-network.c:86
 
32982
msgid "autostart a network"
 
32983
msgstr "автоматично стартиране на мрежа"
 
32984
 
 
32985
#: tools/virsh-network.c:89
 
32986
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
 
32987
msgstr "Настройване на мрежата за автоматично стартиране при зареждане."
 
32988
 
 
32989
#: tools/virsh-network.c:98 tools/virsh-network.c:254
 
32990
#: tools/virsh-network.c:297 tools/virsh-network.c:352
 
32991
#: tools/virsh-network.c:771 tools/virsh-network.c:813
 
32992
#: tools/virsh-network.c:856 tools/virsh-network.c:1075
 
32993
msgid "network name or uuid"
 
32994
msgstr "име на мрежата или uuid"
 
32995
 
 
32996
#: tools/virsh-network.c:121
 
32997
#, c-format
 
32998
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
 
32999
msgstr "Неуспешно маркиране на мрежата %s като авто-стартирана"
 
33000
 
 
33001
#: tools/virsh-network.c:123
 
33002
#, c-format
 
33003
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
 
33004
msgstr "Неуспешно размаркиране на мрежата %s като авто-стартирана"
 
33005
 
 
33006
#: tools/virsh-network.c:129
 
33007
#, c-format
 
33008
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
 
33009
msgstr "Мрежа %s e маркирана като авто-стартирана\n"
 
33010
 
 
33011
#: tools/virsh-network.c:131
 
33012
#, c-format
 
33013
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
 
33014
msgstr "Мрежа %s e размаркирана като авто-стартирана\n"
 
33015
 
 
33016
#: tools/virsh-network.c:142
 
33017
msgid "create a network from an XML file"
 
33018
msgstr "създаване на мрежа от XML файл"
 
33019
 
 
33020
#: tools/virsh-network.c:145
 
33021
msgid "Create a network."
 
33022
msgstr "Създаване на мрежа."
 
33023
 
 
33024
#: tools/virsh-network.c:154 tools/virsh-network.c:204
 
33025
msgid "file containing an XML network description"
 
33026
msgstr "файл, съдържащ XML описание на мрежата"
 
33027
 
 
33028
#: tools/virsh-network.c:177
 
33029
#, c-format
 
33030
msgid "Network %s created from %s\n"
 
33031
msgstr "Мрежа %s бе създадена от %s\n"
 
33032
 
 
33033
#: tools/virsh-network.c:181
 
33034
#, c-format
 
33035
msgid "Failed to create network from %s"
 
33036
msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s"
 
33037
 
 
33038
#: tools/virsh-network.c:192
 
33039
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
 
33040
msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на мрежа от XML файл"
 
33041
 
 
33042
#: tools/virsh-network.c:195
 
33043
msgid "Define a network."
 
33044
msgstr "Дефиниране на мрежа."
 
33045
 
 
33046
#: tools/virsh-network.c:227
 
33047
#, c-format
 
33048
msgid "Network %s defined from %s\n"
 
33049
msgstr "Мрежа %s дефинирана от %s\n"
 
33050
 
 
33051
#: tools/virsh-network.c:231
 
33052
#, c-format
 
33053
msgid "Failed to define network from %s"
 
33054
msgstr "Неуспешно дефиниране на мрежа от %s"
 
33055
 
 
33056
#: tools/virsh-network.c:242
 
33057
msgid "destroy (stop) a network"
 
33058
msgstr ""
 
33059
 
 
33060
#: tools/virsh-network.c:245
 
33061
msgid "Forcefully stop a given network."
 
33062
msgstr ""
 
33063
 
 
33064
#: tools/virsh-network.c:270
 
33065
#, c-format
 
33066
msgid "Network %s destroyed\n"
 
33067
msgstr "Мрежата %s бе унищожена\n"
 
33068
 
 
33069
#: tools/virsh-network.c:272
 
33070
#, c-format
 
33071
msgid "Failed to destroy network %s"
 
33072
msgstr "Неуспешно унищожаване на мрежа %s"
 
33073
 
 
33074
#: tools/virsh-network.c:285
 
33075
msgid "network information in XML"
 
33076
msgstr "информация за мрежа в XML"
 
33077
 
 
33078
#: tools/virsh-network.c:288
 
33079
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
 
33080
msgstr "Запис на информацията за мрежата като XML на стандартния изход."
 
33081
 
 
33082
#: tools/virsh-network.c:301
 
33083
msgid "network information of an inactive domain"
 
33084
msgstr ""
 
33085
 
 
33086
#: tools/virsh-network.c:340
 
33087
msgid "network information"
 
33088
msgstr ""
 
33089
 
 
33090
#: tools/virsh-network.c:343
 
33091
msgid "Returns basic information about the network"
 
33092
msgstr ""
 
33093
 
 
33094
#: tools/virsh-network.c:377
 
33095
msgid "Active:"
 
33096
msgstr ""
 
33097
 
 
33098
#: tools/virsh-network.c:386 tools/virsh-network.c:703 tools/virsh-pool.c:1056
 
33099
#: tools/virsh-pool.c:1557
 
33100
msgid "no autostart"
 
33101
msgstr "без автостартиране"
 
33102
 
 
33103
#: tools/virsh-network.c:392
 
33104
msgid "Bridge:"
 
33105
msgstr ""
 
33106
 
 
33107
#: tools/virsh-network.c:479
 
33108
msgid "Failed to list networks"
 
33109
msgstr ""
 
33110
 
 
33111
#: tools/virsh-network.c:491
 
33112
msgid "Failed to get the number of active networks"
 
33113
msgstr ""
 
33114
 
 
33115
#: tools/virsh-network.c:500
 
33116
msgid "Failed to get the number of inactive networks"
 
33117
msgstr ""
 
33118
 
 
33119
#: tools/virsh-network.c:517
 
33120
msgid "Failed to list active networks"
 
33121
msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните мрежи"
 
33122
 
 
33123
#: tools/virsh-network.c:528
 
33124
msgid "Failed to list inactive networks"
 
33125
msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните мрежи"
 
33126
 
 
33127
#: tools/virsh-network.c:561
 
33128
msgid "Failed to get network persistence info"
 
33129
msgstr ""
 
33130
 
 
33131
#: tools/virsh-network.c:573
 
33132
msgid "Failed to get network autostart state"
 
33133
msgstr ""
 
33134
 
 
33135
#: tools/virsh-network.c:621
 
33136
msgid "list networks"
 
33137
msgstr "списък с мрежите"
 
33138
 
 
33139
#: tools/virsh-network.c:624
 
33140
msgid "Returns list of networks."
 
33141
msgstr "Връща списък с мрежите."
 
33142
 
 
33143
#: tools/virsh-network.c:632
 
33144
msgid "list inactive networks"
 
33145
msgstr "показване на неактивните мрежи"
 
33146
 
 
33147
#: tools/virsh-network.c:636
 
33148
msgid "list inactive & active networks"
 
33149
msgstr "списък на активни и неактивни мрежи"
 
33150
 
 
33151
#: tools/virsh-network.c:640
 
33152
msgid "list persistent networks"
 
33153
msgstr ""
 
33154
 
 
33155
#: tools/virsh-network.c:644
 
33156
msgid "list transient networks"
 
33157
msgstr ""
 
33158
 
 
33159
#: tools/virsh-network.c:648
 
33160
msgid "list networks with autostart enabled"
 
33161
msgstr ""
 
33162
 
 
33163
#: tools/virsh-network.c:652
 
33164
msgid "list networks with autostart disabled"
 
33165
msgstr ""
 
33166
 
 
33167
#: tools/virsh-network.c:693 tools/virsh-pool.c:1196 tools/virsh-pool.c:1226
 
33168
#: tools/virsh-pool.c:1285
 
33169
msgid "Autostart"
 
33170
msgstr "Автостартиране"
 
33171
 
 
33172
#: tools/virsh-network.c:693 tools/virsh-pool.c:1231 tools/virsh-pool.c:1286
 
33173
msgid "Persistent"
 
33174
msgstr ""
 
33175
 
 
33176
#: tools/virsh-network.c:723
 
33177
msgid "convert a network UUID to network name"
 
33178
msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа"
 
33179
 
 
33180
#: tools/virsh-network.c:735
 
33181
msgid "network uuid"
 
33182
msgstr "uuid на мрежа"
 
33183
 
 
33184
#: tools/virsh-network.c:759
 
33185
msgid "start a (previously defined) inactive network"
 
33186
msgstr "стартиране на (предварително дефинирана) неактивена мрежа"
 
33187
 
 
33188
#: tools/virsh-network.c:762
 
33189
msgid "Start a network."
 
33190
msgstr "Стартиране на мрежа."
 
33191
 
 
33192
#: tools/virsh-network.c:787
 
33193
#, c-format
 
33194
msgid "Network %s started\n"
 
33195
msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n"
 
33196
 
 
33197
#: tools/virsh-network.c:789
 
33198
#, c-format
 
33199
msgid "Failed to start network %s"
 
33200
msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s"
 
33201
 
 
33202
#: tools/virsh-network.c:801
 
33203
msgid "undefine an inactive network"
 
33204
msgstr "премахване дефиницията на неактивна мрежа"
 
33205
 
 
33206
#: tools/virsh-network.c:804
 
33207
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
 
33208
msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа."
 
33209
 
 
33210
#: tools/virsh-network.c:829
 
33211
#, c-format
 
33212
msgid "Network %s has been undefined\n"
 
33213
msgstr "Дефиницията на мрежа %s бе премахната\n"
 
33214
 
 
33215
#: tools/virsh-network.c:831
 
33216
#, c-format
 
33217
msgid "Failed to undefine network %s"
 
33218
msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на мрежа %s"
 
33219
 
 
33220
#: tools/virsh-network.c:844
 
33221
msgid "update parts of an existing network's configuration"
 
33222
msgstr ""
 
33223
 
 
33224
#: tools/virsh-network.c:861
 
33225
msgid "type of update (add-first, add-last (add), delete, or modify)"
 
33226
msgstr ""
 
33227
 
 
33228
#: tools/virsh-network.c:866
 
33229
msgid "which section of network configuration to update"
 
33230
msgstr ""
 
33231
 
 
33232
#: tools/virsh-network.c:871
 
33233
msgid ""
 
33234
"name of file containing xml (or, if it starts with '<', the complete xml "
 
33235
"element itself) to add/modify, or to be matched for search"
 
33236
msgstr ""
 
33237
 
 
33238
#: tools/virsh-network.c:876
 
33239
msgid "which parent object to search through"
 
33240
msgstr ""
 
33241
 
 
33242
#: tools/virsh-network.c:880
 
33243
msgid "affect next network startup"
 
33244
msgstr ""
 
33245
 
 
33246
#: tools/virsh-network.c:884
 
33247
msgid "affect running network"
 
33248
msgstr ""
 
33249
 
 
33250
#: tools/virsh-network.c:888
 
33251
msgid "affect current state of network"
 
33252
msgstr ""
 
33253
 
 
33254
#: tools/virsh-network.c:932
 
33255
#, c-format
 
33256
msgid "unrecognized command name '%s'"
 
33257
msgstr ""
 
33258
 
 
33259
#: tools/virsh-network.c:942
 
33260
#, c-format
 
33261
msgid "unrecognized section name '%s'"
 
33262
msgstr ""
 
33263
 
 
33264
#: tools/virsh-network.c:947
 
33265
msgid "malformed parent-index argument"
 
33266
msgstr ""
 
33267
 
 
33268
#: tools/virsh-network.c:976
 
33269
msgid "--current must be specified exclusively"
 
33270
msgstr ""
 
33271
 
 
33272
#: tools/virsh-network.c:989
 
33273
#, c-format
 
33274
msgid "Failed to update network %s"
 
33275
msgstr ""
 
33276
 
 
33277
#: tools/virsh-network.c:996
 
33278
msgid "persistent config and live state"
 
33279
msgstr ""
 
33280
 
 
33281
#: tools/virsh-network.c:998 tools/virsh-network.c:1004
 
33282
msgid "persistent config"
 
33283
msgstr ""
 
33284
 
 
33285
#: tools/virsh-network.c:1000 tools/virsh-network.c:1002
 
33286
msgid "live state"
 
33287
msgstr ""
 
33288
 
 
33289
#: tools/virsh-network.c:1007
 
33290
#, c-format
 
33291
msgid "Updated network %s %s"
 
33292
msgstr ""
 
33293
 
 
33294
#: tools/virsh-network.c:1022
 
33295
msgid "convert a network name to network UUID"
 
33296
msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID"
 
33297
 
 
33298
#: tools/virsh-network.c:1034
 
33299
msgid "network name"
 
33300
msgstr "име на мрежа"
 
33301
 
 
33302
#: tools/virsh-network.c:1052
 
33303
msgid "failed to get network UUID"
 
33304
msgstr "неуспешно получаване на UUID на мрежата"
 
33305
 
 
33306
#: tools/virsh-network.c:1063
 
33307
msgid "edit XML configuration for a network"
 
33308
msgstr ""
 
33309
 
 
33310
#: tools/virsh-network.c:1066
 
33311
msgid "Edit the XML configuration for a network."
 
33312
msgstr ""
 
33313
 
 
33314
#: tools/virsh-network.c:1109
 
33315
#, c-format
 
33316
msgid "Network %s XML configuration not changed.\n"
 
33317
msgstr ""
 
33318
 
 
33319
#: tools/virsh-network.c:1119
 
33320
#, c-format
 
33321
msgid "Network %s XML configuration edited.\n"
 
33322
msgstr ""
 
33323
 
 
33324
#: tools/virsh-network.c:1175
 
33325
#, c-format
 
33326
msgid "event 'lifecycle' for network %s: %s\n"
 
33327
msgstr ""
 
33328
 
 
33329
#: tools/virsh-network.c:1184
 
33330
msgid "Network Events"
 
33331
msgstr ""
 
33332
 
 
33333
#: tools/virsh-network.c:1187
 
33334
msgid "List event types, or wait for network events to occur"
 
33335
msgstr ""
 
33336
 
 
33337
#: tools/virsh-network.c:1195
 
33338
msgid "filter by network name or uuid"
 
33339
msgstr ""
 
33340
 
 
33341
#: tools/virsh-network.c:1238
 
33342
msgid "either --list or event type is required"
 
33343
msgstr ""
 
33344
 
 
33345
#: tools/virsh-nodedev.c:46
 
33346
msgid "create a device defined by an XML file on the node"
 
33347
msgstr ""
 
33348
 
 
33349
#: tools/virsh-nodedev.c:50
 
33350
msgid ""
 
33351
"Create a device on the node.  Note that this command creates devices on the "
 
33352
"physical host that can then be assigned to a virtual machine."
 
33353
msgstr ""
 
33354
 
 
33355
#: tools/virsh-nodedev.c:61
 
33356
msgid "file containing an XML description of the device"
 
33357
msgstr ""
 
33358
 
 
33359
#: tools/virsh-nodedev.c:84
 
33360
#, c-format
 
33361
msgid "Node device %s created from %s\n"
 
33362
msgstr ""
 
33363
 
 
33364
#: tools/virsh-nodedev.c:88
 
33365
#, c-format
 
33366
msgid "Failed to create node device from %s"
 
33367
msgstr ""
 
33368
 
 
33369
#: tools/virsh-nodedev.c:101
 
33370
msgid "destroy (stop) a device on the node"
 
33371
msgstr ""
 
33372
 
 
33373
#: tools/virsh-nodedev.c:104
 
33374
msgid ""
 
33375
"Destroy a device on the node.  Note that this command destroys devices on "
 
33376
"the physical host"
 
33377
msgstr ""
 
33378
 
 
33379
#: tools/virsh-nodedev.c:118 tools/virsh-nodedev.c:532
 
33380
msgid "device name or wwn pair in 'wwnn,wwpn' format"
 
33381
msgstr ""
 
33382
 
 
33383
#: tools/virsh-nodedev.c:138 tools/virsh-nodedev.c:553
 
33384
#, c-format
 
33385
msgid "Malformed device value '%s'"
 
33386
msgstr ""
 
33387
 
 
33388
#: tools/virsh-nodedev.c:151 tools/virsh-nodedev.c:566
 
33389
msgid "Could not find matching device"
 
33390
msgstr ""
 
33391
 
 
33392
#: tools/virsh-nodedev.c:156
 
33393
#, c-format
 
33394
msgid "Destroyed node device '%s'\n"
 
33395
msgstr ""
 
33396
 
 
33397
#: tools/virsh-nodedev.c:158
 
33398
#, c-format
 
33399
msgid "Failed to destroy node device '%s'"
 
33400
msgstr ""
 
33401
 
 
33402
#: tools/virsh-nodedev.c:251 tools/virsh-nodedev.c:272
 
33403
msgid "Failed to list node devices"
 
33404
msgstr ""
 
33405
 
 
33406
#: tools/virsh-nodedev.c:261
 
33407
msgid "Failed to count node devices"
 
33408
msgstr ""
 
33409
 
 
33410
#: tools/virsh-nodedev.c:301
 
33411
msgid "Failed to get capability numbers of the device"
 
33412
msgstr ""
 
33413
 
 
33414
#: tools/virsh-nodedev.c:309
 
33415
msgid "Failed to get capability names of the device"
 
33416
msgstr ""
 
33417
 
 
33418
#: tools/virsh-nodedev.c:372
 
33419
msgid "enumerate devices on this host"
 
33420
msgstr ""
 
33421
 
 
33422
#: tools/virsh-nodedev.c:383
 
33423
msgid "list devices in a tree"
 
33424
msgstr ""
 
33425
 
 
33426
#: tools/virsh-nodedev.c:387
 
33427
msgid "capability names, separated by comma"
 
33428
msgstr ""
 
33429
 
 
33430
#: tools/virsh-nodedev.c:409
 
33431
msgid "Options --tree and --cap are incompatible"
 
33432
msgstr ""
 
33433
 
 
33434
#: tools/virsh-nodedev.c:417
 
33435
msgid "Invalid capability type"
 
33436
msgstr ""
 
33437
 
 
33438
#: tools/virsh-nodedev.c:519
 
33439
msgid "node device details in XML"
 
33440
msgstr ""
 
33441
 
 
33442
#: tools/virsh-nodedev.c:522
 
33443
msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout."
 
33444
msgstr ""
 
33445
 
 
33446
#: tools/virsh-nodedev.c:591
 
33447
msgid "detach node device from its device driver"
 
33448
msgstr ""
 
33449
 
 
33450
#: tools/virsh-nodedev.c:594
 
33451
msgid ""
 
33452
"Detach node device from its device driver before assigning to a domain."
 
33453
msgstr ""
 
33454
 
 
33455
#: tools/virsh-nodedev.c:604 tools/virsh-nodedev.c:669
 
33456
#: tools/virsh-nodedev.c:718
 
33457
msgid "device key"
 
33458
msgstr ""
 
33459
 
 
33460
#: tools/virsh-nodedev.c:608
 
33461
msgid "pci device assignment backend driver (e.g. 'vfio' or 'kvm')"
 
33462
msgstr ""
 
33463
 
 
33464
#: tools/virsh-nodedev.c:627 tools/virsh-nodedev.c:685
 
33465
#: tools/virsh-nodedev.c:734
 
33466
#, c-format
 
33467
msgid "Could not find matching device '%s'"
 
33468
msgstr ""
 
33469
 
 
33470
#: tools/virsh-nodedev.c:643
 
33471
#, c-format
 
33472
msgid "Device %s detached\n"
 
33473
msgstr ""
 
33474
 
 
33475
#: tools/virsh-nodedev.c:645
 
33476
#, c-format
 
33477
msgid "Failed to detach device %s"
 
33478
msgstr ""
 
33479
 
 
33480
#: tools/virsh-nodedev.c:656
 
33481
msgid "reattach node device to its device driver"
 
33482
msgstr ""
 
33483
 
 
33484
#: tools/virsh-nodedev.c:659
 
33485
msgid ""
 
33486
"Reattach node device to its device driver once released by the domain."
 
33487
msgstr ""
 
33488
 
 
33489
#: tools/virsh-nodedev.c:690
 
33490
#, c-format
 
33491
msgid "Device %s re-attached\n"
 
33492
msgstr ""
 
33493
 
 
33494
#: tools/virsh-nodedev.c:692
 
33495
#, c-format
 
33496
msgid "Failed to re-attach device %s"
 
33497
msgstr ""
 
33498
 
 
33499
#: tools/virsh-nodedev.c:705
 
33500
msgid "reset node device"
 
33501
msgstr ""
 
33502
 
 
33503
#: tools/virsh-nodedev.c:708
 
33504
msgid "Reset node device before or after assigning to a domain."
 
33505
msgstr ""
 
33506
 
 
33507
#: tools/virsh-nodedev.c:739
 
33508
#, c-format
 
33509
msgid "Device %s reset\n"
 
33510
msgstr ""
 
33511
 
 
33512
#: tools/virsh-nodedev.c:741
 
33513
#, c-format
 
33514
msgid "Failed to reset device %s"
 
33515
msgstr ""
 
33516
 
 
33517
#: tools/virsh-nwfilter.c:76
 
33518
#, c-format
 
33519
msgid "failed to get nwfilter '%s'"
 
33520
msgstr ""
 
33521
 
 
33522
#: tools/virsh-nwfilter.c:86
 
33523
msgid "define or update a network filter from an XML file"
 
33524
msgstr ""
 
33525
 
 
33526
#: tools/virsh-nwfilter.c:89
 
33527
msgid "Define a new network filter or update an existing one."
 
33528
msgstr ""
 
33529
 
 
33530
#: tools/virsh-nwfilter.c:98
 
33531
msgid "file containing an XML network filter description"
 
33532
msgstr ""
 
33533
 
 
33534
#: tools/virsh-nwfilter.c:121
 
33535
#, c-format
 
33536
msgid "Network filter %s defined from %s\n"
 
33537
msgstr ""
 
33538
 
 
33539
#: tools/virsh-nwfilter.c:125
 
33540
#, c-format
 
33541
msgid "Failed to define network filter from %s"
 
33542
msgstr ""
 
33543
 
 
33544
#: tools/virsh-nwfilter.c:136
 
33545
msgid "undefine a network filter"
 
33546
msgstr ""
 
33547
 
 
33548
#: tools/virsh-nwfilter.c:139
 
33549
msgid "Undefine a given network filter."
 
33550
msgstr ""
 
33551
 
 
33552
#: tools/virsh-nwfilter.c:148 tools/virsh-nwfilter.c:191
 
33553
#: tools/virsh-nwfilter.c:407
 
33554
msgid "network filter name or uuid"
 
33555
msgstr ""
 
33556
 
 
33557
#: tools/virsh-nwfilter.c:164
 
33558
#, c-format
 
33559
msgid "Network filter %s undefined\n"
 
33560
msgstr ""
 
33561
 
 
33562
#: tools/virsh-nwfilter.c:166
 
33563
#, c-format
 
33564
msgid "Failed to undefine network filter %s"
 
33565
msgstr ""
 
33566
 
 
33567
#: tools/virsh-nwfilter.c:179
 
33568
msgid "network filter information in XML"
 
33569
msgstr ""
 
33570
 
 
33571
#: tools/virsh-nwfilter.c:182
 
33572
msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout."
 
33573
msgstr ""
 
33574
 
 
33575
#: tools/virsh-nwfilter.c:283
 
33576
msgid "Failed to list node filters"
 
33577
msgstr ""
 
33578
 
 
33579
#: tools/virsh-nwfilter.c:293
 
33580
msgid "Failed to count network filters"
 
33581
msgstr ""
 
33582
 
 
33583
#: tools/virsh-nwfilter.c:304
 
33584
msgid "Failed to list network filters"
 
33585
msgstr ""
 
33586
 
 
33587
#: tools/virsh-nwfilter.c:351
 
33588
msgid "list network filters"
 
33589
msgstr ""
 
33590
 
 
33591
#: tools/virsh-nwfilter.c:354
 
33592
msgid "Returns list of network filters."
 
33593
msgstr ""
 
33594
 
 
33595
#: tools/virsh-network.c:373 tools/virsh-nwfilter.c:373
 
33596
#: tools/virsh-secret.c:534
 
33597
msgid "UUID"
 
33598
msgstr ""
 
33599
 
 
33600
#: tools/virsh-nwfilter.c:395
 
33601
msgid "edit XML configuration for a network filter"
 
33602
msgstr ""
 
33603
 
 
33604
#: tools/virsh-nwfilter.c:398
 
33605
msgid "Edit the XML configuration for a network filter."
 
33606
msgstr ""
 
33607
 
 
33608
#: tools/virsh-nwfilter.c:425
 
33609
#, c-format
 
33610
msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n"
 
33611
msgstr ""
 
33612
 
 
33613
#: tools/virsh-nwfilter.c:436
 
33614
#, c-format
 
33615
msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n"
 
33616
msgstr ""
 
33617
 
 
33618
#: tools/virsh-pool.c:73
 
33619
#, c-format
 
33620
msgid "failed to get pool '%s'"
 
33621
msgstr ""
 
33622
 
 
33623
#: tools/virsh-pool.c:83
 
33624
msgid "autostart a pool"
 
33625
msgstr ""
 
33626
 
 
33627
#: tools/virsh-pool.c:86
 
33628
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
 
33629
msgstr ""
 
33630
 
 
33631
#: tools/virsh-pool.c:95 tools/virsh-pool.c:443 tools/virsh-pool.c:504
 
33632
#: tools/virsh-pool.c:547 tools/virsh-pool.c:590 tools/virsh-pool.c:633
 
33633
#: tools/virsh-pool.c:1497 tools/virsh-pool.c:1676 tools/virsh-pool.c:1760
 
33634
#: tools/virsh-volume.c:390 tools/virsh-volume.c:517 tools/virsh-volume.c:613
 
33635
#: tools/virsh-volume.c:727 tools/virsh-volume.c:834 tools/virsh-volume.c:882
 
33636
#: tools/virsh-volume.c:958 tools/virsh-volume.c:1038
 
33637
#: tools/virsh-volume.c:1136 tools/virsh-volume.c:1306
 
33638
#: tools/virsh-volume.c:1689 tools/virsh-volume.c:1728
 
33639
msgid "pool name or uuid"
 
33640
msgstr ""
 
33641
 
 
33642
#: tools/virsh-pool.c:118
 
33643
#, c-format
 
33644
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
 
33645
msgstr ""
 
33646
 
 
33647
#: tools/virsh-pool.c:120
 
33648
#, c-format
 
33649
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
 
33650
msgstr ""
 
33651
 
 
33652
#: tools/virsh-pool.c:126
 
33653
#, c-format
 
33654
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
 
33655
msgstr ""
 
33656
 
 
33657
#: tools/virsh-pool.c:128
 
33658
#, c-format
 
33659
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
 
33660
msgstr ""
 
33661
 
 
33662
#: tools/virsh-pool.c:139
 
33663
msgid "create a pool from an XML file"
 
33664
msgstr ""
 
33665
 
 
33666
#: tools/virsh-pool.c:142 tools/virsh-pool.c:300
 
33667
msgid "Create a pool."
 
33668
msgstr ""
 
33669
 
 
33670
#: tools/virsh-pool.c:151 tools/virsh-pool.c:351
 
33671
msgid "file containing an XML pool description"
 
33672
msgstr ""
 
33673
 
 
33674
#: tools/virsh-pool.c:174
 
33675
#, c-format
 
33676
msgid "Pool %s created from %s\n"
 
33677
msgstr ""
 
33678
 
 
33679
#: tools/virsh-pool.c:178
 
33680
#, c-format
 
33681
msgid "Failed to create pool from %s"
 
33682
msgstr ""
 
33683
 
 
33684
#: tools/virsh-pool.c:191
 
33685
msgid "name of the pool"
 
33686
msgstr ""
 
33687
 
 
33688
#: tools/virsh-pool.c:195
 
33689
msgid "print XML document, but don't define/create"
 
33690
msgstr ""
 
33691
 
 
33692
#: tools/virsh-pool.c:200
 
33693
msgid "type of the pool"
 
33694
msgstr ""
 
33695
 
 
33696
#: tools/virsh-pool.c:204
 
33697
msgid "source-host for underlying storage"
 
33698
msgstr ""
 
33699
 
 
33700
#: tools/virsh-pool.c:208
 
33701
msgid "source path for underlying storage"
 
33702
msgstr ""
 
33703
 
 
33704
#: tools/virsh-pool.c:212
 
33705
msgid "source device for underlying storage"
 
33706
msgstr ""
 
33707
 
 
33708
#: tools/virsh-pool.c:216
 
33709
msgid "source name for underlying storage"
 
33710
msgstr ""
 
33711
 
 
33712
#: tools/virsh-pool.c:220
 
33713
msgid "target for underlying storage"
 
33714
msgstr ""
 
33715
 
 
33716
#: tools/virsh-pool.c:224
 
33717
msgid "format for underlying storage"
 
33718
msgstr ""
 
33719
 
 
33720
#: tools/virsh-pool.c:297
 
33721
msgid "create a pool from a set of args"
 
33722
msgstr ""
 
33723
 
 
33724
#: tools/virsh-pool.c:324
 
33725
#, c-format
 
33726
msgid "Pool %s created\n"
 
33727
msgstr ""
 
33728
 
 
33729
#: tools/virsh-pool.c:327
 
33730
#, c-format
 
33731
msgid "Failed to create pool %s"
 
33732
msgstr ""
 
33733
 
 
33734
#: tools/virsh-pool.c:339
 
33735
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
 
33736
msgstr ""
 
33737
 
 
33738
#: tools/virsh-pool.c:342 tools/virsh-pool.c:392
 
33739
msgid "Define a pool."
 
33740
msgstr ""
 
33741
 
 
33742
#: tools/virsh-pool.c:374
 
33743
#, c-format
 
33744
msgid "Pool %s defined from %s\n"
 
33745
msgstr ""
 
33746
 
 
33747
#: tools/virsh-pool.c:378
 
33748
#, c-format
 
33749
msgid "Failed to define pool from %s"
 
33750
msgstr ""
 
33751
 
 
33752
#: tools/virsh-pool.c:389
 
33753
msgid "define a pool from a set of args"
 
33754
msgstr ""
 
33755
 
 
33756
#: tools/virsh-pool.c:416
 
33757
#, c-format
 
33758
msgid "Pool %s defined\n"
 
33759
msgstr ""
 
33760
 
 
33761
#: tools/virsh-pool.c:419
 
33762
#, c-format
 
33763
msgid "Failed to define pool %s"
 
33764
msgstr ""
 
33765
 
 
33766
#: tools/virsh-pool.c:431
 
33767
msgid "build a pool"
 
33768
msgstr ""
 
33769
 
 
33770
#: tools/virsh-pool.c:434
 
33771
msgid "Build a given pool."
 
33772
msgstr ""
 
33773
 
 
33774
#: tools/virsh-pool.c:447
 
33775
msgid "do not overwrite an existing pool of this type"
 
33776
msgstr ""
 
33777
 
 
33778
#: tools/virsh-pool.c:451
 
33779
msgid "overwrite any existing data"
 
33780
msgstr ""
 
33781
 
 
33782
#: tools/virsh-pool.c:476
 
33783
#, c-format
 
33784
msgid "Pool %s built\n"
 
33785
msgstr ""
 
33786
 
 
33787
#: tools/virsh-pool.c:478
 
33788
#, c-format
 
33789
msgid "Failed to build pool %s"
 
33790
msgstr ""
 
33791
 
 
33792
#: tools/virsh-pool.c:492
 
33793
msgid "destroy (stop) a pool"
 
33794
msgstr ""
 
33795
 
 
33796
#: tools/virsh-pool.c:495
 
33797
msgid "Forcefully stop a given pool. Raw data in the pool is untouched"
 
33798
msgstr ""
 
33799
 
 
33800
#: tools/virsh-pool.c:520
 
33801
#, c-format
 
33802
msgid "Pool %s destroyed\n"
 
33803
msgstr ""
 
33804
 
 
33805
#: tools/virsh-pool.c:522
 
33806
#, c-format
 
33807
msgid "Failed to destroy pool %s"
 
33808
msgstr ""
 
33809
 
 
33810
#: tools/virsh-pool.c:535
 
33811
msgid "delete a pool"
 
33812
msgstr ""
 
33813
 
 
33814
#: tools/virsh-pool.c:538
 
33815
msgid "Delete a given pool."
 
33816
msgstr ""
 
33817
 
 
33818
#: tools/virsh-pool.c:563
 
33819
#, c-format
 
33820
msgid "Pool %s deleted\n"
 
33821
msgstr ""
 
33822
 
 
33823
#: tools/virsh-pool.c:565
 
33824
#, c-format
 
33825
msgid "Failed to delete pool %s"
 
33826
msgstr ""
 
33827
 
 
33828
#: tools/virsh-pool.c:578
 
33829
msgid "refresh a pool"
 
33830
msgstr ""
 
33831
 
 
33832
#: tools/virsh-pool.c:581
 
33833
msgid "Refresh a given pool."
 
33834
msgstr ""
 
33835
 
 
33836
#: tools/virsh-pool.c:606
 
33837
#, c-format
 
33838
msgid "Pool %s refreshed\n"
 
33839
msgstr ""
 
33840
 
 
33841
#: tools/virsh-pool.c:608
 
33842
#, c-format
 
33843
msgid "Failed to refresh pool %s"
 
33844
msgstr ""
 
33845
 
 
33846
#: tools/virsh-pool.c:621
 
33847
msgid "pool information in XML"
 
33848
msgstr ""
 
33849
 
 
33850
#: tools/virsh-pool.c:624
 
33851
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
 
33852
msgstr ""
 
33853
 
 
33854
#: tools/virsh-pool.c:748
 
33855
msgid "Failed to list pools"
 
33856
msgstr ""
 
33857
 
 
33858
#: tools/virsh-pool.c:758
 
33859
msgid "Filtering using --type is not supported by this libvirt"
 
33860
msgstr ""
 
33861
 
 
33862
#: tools/virsh-pool.c:767
 
33863
msgid "Failed to get the number of active pools "
 
33864
msgstr ""
 
33865
 
 
33866
#: tools/virsh-pool.c:776
 
33867
msgid "Failed to get the number of inactive pools"
 
33868
msgstr ""
 
33869
 
 
33870
#: tools/virsh-pool.c:793
 
33871
msgid "Failed to list active pools"
 
33872
msgstr ""
 
33873
 
 
33874
#: tools/virsh-pool.c:804
 
33875
msgid "Failed to list inactive pools"
 
33876
msgstr ""
 
33877
 
 
33878
#: tools/virsh-pool.c:837
 
33879
msgid "Failed to get pool persistence info"
 
33880
msgstr ""
 
33881
 
 
33882
#: tools/virsh-pool.c:849
 
33883
msgid "Failed to get pool autostart state"
 
33884
msgstr ""
 
33885
 
 
33886
#: tools/virsh-pool.c:1098 tools/virsh-pool.c:1530
 
33887
msgid "building"
 
33888
msgstr ""
 
33889
 
 
33890
#: tools/virsh-pool.c:1104 tools/virsh-pool.c:1538
 
33891
msgid "degraded"
 
33892
msgstr ""
 
33893
 
 
33894
#: tools/virsh-pool.c:1107 tools/virsh-pool.c:1542
 
33895
msgid "inaccessible"
 
33896
msgstr ""
 
33897
 
 
33898
#: tools/virsh-pool.c:898
 
33899
msgid "list pools"
 
33900
msgstr ""
 
33901
 
 
33902
#: tools/virsh-pool.c:901
 
33903
msgid "Returns list of pools."
 
33904
msgstr ""
 
33905
 
 
33906
#: tools/virsh-pool.c:909
 
33907
msgid "list inactive pools"
 
33908
msgstr ""
 
33909
 
 
33910
#: tools/virsh-pool.c:913
 
33911
msgid "list inactive & active pools"
 
33912
msgstr ""
 
33913
 
 
33914
#: tools/virsh-pool.c:917
 
33915
msgid "list transient pools"
 
33916
msgstr ""
 
33917
 
 
33918
#: tools/virsh-pool.c:921
 
33919
msgid "list persistent pools"
 
33920
msgstr ""
 
33921
 
 
33922
#: tools/virsh-pool.c:925
 
33923
msgid "list pools with autostart enabled"
 
33924
msgstr ""
 
33925
 
 
33926
#: tools/virsh-pool.c:929
 
33927
msgid "list pools with autostart disabled"
 
33928
msgstr ""
 
33929
 
 
33930
#: tools/virsh-pool.c:933
 
33931
msgid "only list pool of specified type(s) (if supported)"
 
33932
msgstr ""
 
33933
 
 
33934
#: tools/virsh-pool.c:937
 
33935
msgid "display extended details for pools"
 
33936
msgstr ""
 
33937
 
 
33938
#: tools/virsh-pool.c:1021
 
33939
#, c-format
 
33940
msgid "Invalid pool type '%s'"
 
33941
msgstr ""
 
33942
 
 
33943
#: tools/virsh-pool.c:1081
 
33944
msgid "Could not retrieve pool information"
 
33945
msgstr ""
 
33946
 
 
33947
#: tools/virsh-pool.c:1142 tools/virsh-pool.c:1143 tools/virsh-pool.c:1144
 
33948
msgid "-"
 
33949
msgstr ""
 
33950
 
 
33951
#: tools/virsh-pool.c:1236 tools/virsh-pool.c:1286 tools/virsh-volume.c:1475
 
33952
msgid "Capacity"
 
33953
msgstr ""
 
33954
 
 
33955
#: tools/virsh-pool.c:1241 tools/virsh-pool.c:1286 tools/virsh-volume.c:1480
 
33956
#: tools/virsh-volume.c:1511
 
33957
msgid "Allocation"
 
33958
msgstr ""
 
33959
 
 
33960
#: tools/virsh-pool.c:1246 tools/virsh-pool.c:1286
 
33961
msgid "Available"
 
33962
msgstr ""
 
33963
 
 
33964
#: tools/virsh-pool.c:1345
 
33965
msgid "find potential storage pool sources"
 
33966
msgstr ""
 
33967
 
 
33968
#: tools/virsh-pool.c:1348 tools/virsh-pool.c:1434
 
33969
msgid "Returns XML <sources> document."
 
33970
msgstr ""
 
33971
 
 
33972
#: tools/virsh-pool.c:1357
 
33973
msgid "type of storage pool sources to find"
 
33974
msgstr ""
 
33975
 
 
33976
#: tools/virsh-pool.c:1361
 
33977
msgid "optional host to query"
 
33978
msgstr ""
 
33979
 
 
33980
#: tools/virsh-pool.c:1365
 
33981
msgid "optional port to query"
 
33982
msgstr ""
 
33983
 
 
33984
#: tools/virsh-pool.c:1369
 
33985
msgid "optional initiator IQN to use for query"
 
33986
msgstr ""
 
33987
 
 
33988
#: tools/virsh-pool.c:1392
 
33989
msgid "missing argument"
 
33990
msgstr ""
 
33991
 
 
33992
#: tools/virsh-pool.c:1417 tools/virsh-pool.c:1471
 
33993
#, c-format
 
33994
msgid "Failed to find any %s pool sources"
 
33995
msgstr ""
 
33996
 
 
33997
#: tools/virsh-pool.c:1431
 
33998
msgid "discover potential storage pool sources"
 
33999
msgstr ""
 
34000
 
 
34001
#: tools/virsh-pool.c:1443
 
34002
msgid "type of storage pool sources to discover"
 
34003
msgstr ""
 
34004
 
 
34005
#: tools/virsh-pool.c:1447
 
34006
msgid "optional file of source xml to query for pools"
 
34007
msgstr ""
 
34008
 
 
34009
#: tools/virsh-pool.c:1485
 
34010
msgid "storage pool information"
 
34011
msgstr ""
 
34012
 
 
34013
#: tools/virsh-pool.c:1488
 
34014
msgid "Returns basic information about the storage pool."
 
34015
msgstr ""
 
34016
 
 
34017
#: tools/virsh-pool.c:1570
 
34018
msgid "Available:"
 
34019
msgstr ""
 
34020
 
 
34021
#: tools/virsh-pool.c:1585
 
34022
msgid "convert a pool UUID to pool name"
 
34023
msgstr ""
 
34024
 
 
34025
#: tools/virsh-pool.c:1597
 
34026
msgid "pool uuid"
 
34027
msgstr ""
 
34028
 
 
34029
#: tools/virsh-pool.c:1621
 
34030
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
 
34031
msgstr ""
 
34032
 
 
34033
#: tools/virsh-pool.c:1624
 
34034
msgid "Start a pool."
 
34035
msgstr ""
 
34036
 
 
34037
#: tools/virsh-pool.c:1633
 
34038
msgid "name or uuid of the inactive pool"
 
34039
msgstr ""
 
34040
 
 
34041
#: tools/virsh-pool.c:1649
 
34042
#, c-format
 
34043
msgid "Pool %s started\n"
 
34044
msgstr ""
 
34045
 
 
34046
#: tools/virsh-pool.c:1651
 
34047
#, c-format
 
34048
msgid "Failed to start pool %s"
 
34049
msgstr ""
 
34050
 
 
34051
#: tools/virsh-pool.c:1664
 
34052
msgid "undefine an inactive pool"
 
34053
msgstr ""
 
34054
 
 
34055
#: tools/virsh-pool.c:1667
 
34056
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
 
34057
msgstr ""
 
34058
 
 
34059
#: tools/virsh-pool.c:1692
 
34060
#, c-format
 
34061
msgid "Pool %s has been undefined\n"
 
34062
msgstr ""
 
34063
 
 
34064
#: tools/virsh-pool.c:1694
 
34065
#, c-format
 
34066
msgid "Failed to undefine pool %s"
 
34067
msgstr ""
 
34068
 
 
34069
#: tools/virsh-pool.c:1707
 
34070
msgid "convert a pool name to pool UUID"
 
34071
msgstr ""
 
34072
 
 
34073
#: tools/virsh-pool.c:1719 tools/virsh-volume.c:122 tools/virsh-volume.c:321
 
34074
msgid "pool name"
 
34075
msgstr ""
 
34076
 
 
34077
#: tools/virsh-pool.c:1737
 
34078
msgid "failed to get pool UUID"
 
34079
msgstr ""
 
34080
 
 
34081
#: tools/virsh-pool.c:1748
 
34082
msgid "edit XML configuration for a storage pool"
 
34083
msgstr ""
 
34084
 
 
34085
#: tools/virsh-pool.c:1751
 
34086
msgid "Edit the XML configuration for a storage pool."
 
34087
msgstr ""
 
34088
 
 
34089
#: tools/virsh-pool.c:1792
 
34090
#, c-format
 
34091
msgid "Pool %s XML configuration not changed.\n"
 
34092
msgstr ""
 
34093
 
 
34094
#: tools/virsh-pool.c:1802
 
34095
#, c-format
 
34096
msgid "Pool %s XML configuration edited.\n"
 
34097
msgstr ""
 
34098
 
 
34099
#: tools/virsh-secret.c:64
 
34100
#, c-format
 
34101
msgid "failed to get secret '%s'"
 
34102
msgstr ""
 
34103
 
 
34104
#: tools/virsh-secret.c:74
 
34105
msgid "define or modify a secret from an XML file"
 
34106
msgstr ""
 
34107
 
 
34108
#: tools/virsh-secret.c:77
 
34109
msgid "Define or modify a secret."
 
34110
msgstr ""
 
34111
 
 
34112
#: tools/virsh-secret.c:86
 
34113
msgid "file containing secret attributes in XML"
 
34114
msgstr ""
 
34115
 
 
34116
#: tools/virsh-secret.c:107
 
34117
#, c-format
 
34118
msgid "Failed to set attributes from %s"
 
34119
msgstr ""
 
34120
 
 
34121
#: tools/virsh-secret.c:112
 
34122
msgid "Failed to get UUID of created secret"
 
34123
msgstr ""
 
34124
 
 
34125
#: tools/virsh-secret.c:116
 
34126
#, c-format
 
34127
msgid "Secret %s created\n"
 
34128
msgstr ""
 
34129
 
 
34130
#: tools/virsh-secret.c:131
 
34131
msgid "secret attributes in XML"
 
34132
msgstr ""
 
34133
 
 
34134
#: tools/virsh-secret.c:134
 
34135
msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout."
 
34136
msgstr ""
 
34137
 
 
34138
#: tools/virsh-secret.c:143 tools/virsh-secret.c:188 tools/virsh-secret.c:256
 
34139
#: tools/virsh-secret.c:313
 
34140
msgid "secret UUID"
 
34141
msgstr ""
 
34142
 
 
34143
#: tools/virsh-secret.c:176
 
34144
msgid "set a secret value"
 
34145
msgstr ""
 
34146
 
 
34147
#: tools/virsh-secret.c:179
 
34148
msgid "Set a secret value."
 
34149
msgstr ""
 
34150
 
 
34151
#: tools/virsh-secret.c:193
 
34152
msgid "base64-encoded secret value"
 
34153
msgstr ""
 
34154
 
 
34155
#: tools/virsh-secret.c:215
 
34156
msgid "Invalid base64 data"
 
34157
msgstr ""
 
34158
 
 
34159
#: tools/virsh-domain.c:2465 tools/virsh-domain.c:9680
 
34160
#: tools/virsh-domain.c:9839 tools/virsh-secret.c:219 tools/virsh-secret.c:283
 
34161
msgid "Failed to allocate memory"
 
34162
msgstr "Неуспешно заделяне на памет"
 
34163
 
 
34164
#: tools/virsh-secret.c:228
 
34165
msgid "Failed to set secret value"
 
34166
msgstr ""
 
34167
 
 
34168
#: tools/virsh-secret.c:231
 
34169
msgid "Secret value set\n"
 
34170
msgstr ""
 
34171
 
 
34172
#: tools/virsh-secret.c:244
 
34173
msgid "Output a secret value"
 
34174
msgstr ""
 
34175
 
 
34176
#: tools/virsh-secret.c:247
 
34177
msgid "Output a secret value to stdout."
 
34178
msgstr ""
 
34179
 
 
34180
#: tools/virsh-secret.c:301
 
34181
msgid "undefine a secret"
 
34182
msgstr ""
 
34183
 
 
34184
#: tools/virsh-secret.c:304
 
34185
msgid "Undefine a secret."
 
34186
msgstr ""
 
34187
 
 
34188
#: tools/virsh-secret.c:330
 
34189
#, c-format
 
34190
msgid "Failed to delete secret %s"
 
34191
msgstr ""
 
34192
 
 
34193
#: tools/virsh-secret.c:333
 
34194
#, c-format
 
34195
msgid "Secret %s deleted\n"
 
34196
msgstr ""
 
34197
 
 
34198
#: tools/virsh-secret.c:408
 
34199
msgid "Failed to list node secrets"
 
34200
msgstr ""
 
34201
 
 
34202
#: tools/virsh-secret.c:417
 
34203
msgid "Filtering is not supported by this libvirt"
 
34204
msgstr ""
 
34205
 
 
34206
#: tools/virsh-secret.c:423
 
34207
msgid "Failed to count secrets"
 
34208
msgstr ""
 
34209
 
 
34210
#: tools/virsh-secret.c:434
 
34211
msgid "Failed to list secrets"
 
34212
msgstr ""
 
34213
 
 
34214
#: tools/virsh-secret.c:483
 
34215
msgid "list secrets"
 
34216
msgstr ""
 
34217
 
 
34218
#: tools/virsh-secret.c:486
 
34219
msgid "Returns a list of secrets"
 
34220
msgstr ""
 
34221
 
 
34222
#: tools/virsh-secret.c:494
 
34223
msgid "list ephemeral secrets"
 
34224
msgstr ""
 
34225
 
 
34226
#: tools/virsh-secret.c:498
 
34227
msgid "list non-ephemeral secrets"
 
34228
msgstr ""
 
34229
 
 
34230
#: tools/virsh-secret.c:502
 
34231
msgid "list private secrets"
 
34232
msgstr ""
 
34233
 
 
34234
#: tools/virsh-secret.c:506
 
34235
msgid "list non-private secrets"
 
34236
msgstr ""
 
34237
 
 
34238
#: tools/virsh-secret.c:534
 
34239
msgid "Usage"
 
34240
msgstr ""
 
34241
 
 
34242
#: tools/virsh-secret.c:549
 
34243
msgid "Failed to get uuid of secret"
 
34244
msgstr ""
 
34245
 
 
34246
#: tools/virsh-secret.c:559
 
34247
msgid "Unused"
 
34248
msgstr ""
 
34249
 
 
34250
#: tools/virsh-snapshot.c:72
 
34251
msgid "cannot halt after snapshot of transient domain"
 
34252
msgstr ""
 
34253
 
 
34254
#: tools/virsh-snapshot.c:91 tools/virsh-snapshot.c:1207
 
34255
msgid "Could not get snapshot name"
 
34256
msgstr ""
 
34257
 
 
34258
#: tools/virsh-snapshot.c:96
 
34259
#, c-format
 
34260
msgid "Domain snapshot %s created from '%s'"
 
34261
msgstr ""
 
34262
 
 
34263
#: tools/virsh-snapshot.c:98
 
34264
#, c-format
 
34265
msgid "Domain snapshot %s created"
 
34266
msgstr ""
 
34267
 
 
34268
#: tools/virsh-snapshot.c:116
 
34269
msgid "Create a snapshot from XML"
 
34270
msgstr ""
 
34271
 
 
34272
#: tools/virsh-snapshot.c:119
 
34273
msgid "Create a snapshot (disk and RAM) from XML"
 
34274
msgstr ""
 
34275
 
 
34276
#: tools/virsh-snapshot.c:132
 
34277
msgid "domain snapshot XML"
 
34278
msgstr ""
 
34279
 
 
34280
#: tools/virsh-snapshot.c:136
 
34281
msgid "redefine metadata for existing snapshot"
 
34282
msgstr ""
 
34283
 
 
34284
#: tools/virsh-snapshot.c:140
 
34285
msgid "with redefine, set current snapshot"
 
34286
msgstr ""
 
34287
 
 
34288
#: tools/virsh-snapshot.c:144 tools/virsh-snapshot.c:353
 
34289
msgid "take snapshot but create no metadata"
 
34290
msgstr ""
 
34291
 
 
34292
#: tools/virsh-snapshot.c:148 tools/virsh-snapshot.c:357
 
34293
msgid "halt domain after snapshot is created"
 
34294
msgstr ""
 
34295
 
 
34296
#: tools/virsh-snapshot.c:152 tools/virsh-snapshot.c:361
 
34297
msgid "capture disk state but not vm state"
 
34298
msgstr ""
 
34299
 
 
34300
#: tools/virsh-snapshot.c:156 tools/virsh-snapshot.c:365
 
34301
msgid "reuse any existing external files"
 
34302
msgstr ""
 
34303
 
 
34304
#: tools/virsh-snapshot.c:160 tools/virsh-snapshot.c:369
 
34305
msgid "quiesce guest's file systems"
 
34306
msgstr ""
 
34307
 
 
34308
#: tools/virsh-snapshot.c:164 tools/virsh-snapshot.c:373
 
34309
msgid "require atomic operation"
 
34310
msgstr ""
 
34311
 
 
34312
#: tools/virsh-snapshot.c:168 tools/virsh-snapshot.c:377
 
34313
msgid "take a live snapshot"
 
34314
msgstr ""
 
34315
 
 
34316
#: tools/virsh-snapshot.c:263
 
34317
#, c-format
 
34318
msgid "unable to parse memspec: %s"
 
34319
msgstr ""
 
34320
 
 
34321
#: tools/virsh-snapshot.c:315
 
34322
#, c-format
 
34323
msgid "unable to parse diskspec: %s"
 
34324
msgstr ""
 
34325
 
 
34326
#: tools/virsh-snapshot.c:325
 
34327
msgid "Create a snapshot from a set of args"
 
34328
msgstr ""
 
34329
 
 
34330
#: tools/virsh-snapshot.c:328
 
34331
msgid "Create a snapshot (disk and RAM) from arguments"
 
34332
msgstr ""
 
34333
 
 
34334
#: tools/virsh-snapshot.c:341
 
34335
msgid "name of snapshot"
 
34336
msgstr ""
 
34337
 
 
34338
#: tools/virsh-snapshot.c:345
 
34339
msgid "description of snapshot"
 
34340
msgstr ""
 
34341
 
 
34342
#: tools/virsh-snapshot.c:349
 
34343
msgid "print XML document rather than create"
 
34344
msgstr ""
 
34345
 
 
34346
#: tools/virsh-snapshot.c:382
 
34347
msgid "memory attributes: [file=]name[,snapshot=type]"
 
34348
msgstr ""
 
34349
 
 
34350
#: tools/virsh-snapshot.c:386
 
34351
msgid "disk attributes: disk[,snapshot=type][,driver=type][,file=name]"
 
34352
msgstr ""
 
34353
 
 
34354
#: tools/virsh-snapshot.c:407
 
34355
msgid "--print-xml is incompatible with --no-metadata"
 
34356
msgstr ""
 
34357
 
 
34358
#: tools/virsh-snapshot.c:491
 
34359
#, c-format
 
34360
msgid "--%s and --current are mutually exclusive"
 
34361
msgstr ""
 
34362
 
 
34363
#: tools/virsh-snapshot.c:500
 
34364
#, c-format
 
34365
msgid "--%s or --current is required"
 
34366
msgstr ""
 
34367
 
 
34368
#: tools/virsh-snapshot.c:517
 
34369
msgid "edit XML for a snapshot"
 
34370
msgstr ""
 
34371
 
 
34372
#: tools/virsh-snapshot.c:520
 
34373
msgid "Edit the domain snapshot XML for a named snapshot"
 
34374
msgstr ""
 
34375
 
 
34376
#: tools/virsh-snapshot.c:533 tools/virsh-snapshot.c:891
 
34377
#: tools/virsh-snapshot.c:1713 tools/virsh-snapshot.c:1848
 
34378
#: tools/virsh-snapshot.c:1941
 
34379
msgid "snapshot name"
 
34380
msgstr ""
 
34381
 
 
34382
#: tools/virsh-snapshot.c:537
 
34383
msgid "also set edited snapshot as current"
 
34384
msgstr ""
 
34385
 
 
34386
#: tools/virsh-snapshot.c:541
 
34387
msgid "allow renaming an existing snapshot"
 
34388
msgstr ""
 
34389
 
 
34390
#: tools/virsh-snapshot.c:545
 
34391
msgid "allow cloning to new name"
 
34392
msgstr ""
 
34393
 
 
34394
#: tools/virsh-snapshot.c:583
 
34395
#, c-format
 
34396
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
 
34397
msgstr ""
 
34398
 
 
34399
#: tools/virsh-snapshot.c:599
 
34400
#, c-format
 
34401
msgid "Snapshot %s edited.\n"
 
34402
msgstr ""
 
34403
 
 
34404
#: tools/virsh-snapshot.c:601
 
34405
#, c-format
 
34406
msgid "Snapshot %s cloned to %s.\n"
 
34407
msgstr ""
 
34408
 
 
34409
#: tools/virsh-snapshot.c:610
 
34410
#, c-format
 
34411
msgid "Failed to clean up %s"
 
34412
msgstr ""
 
34413
 
 
34414
#: tools/virsh-snapshot.c:615
 
34415
#, c-format
 
34416
msgid "Must use --rename or --clone to change %s to %s"
 
34417
msgstr ""
 
34418
 
 
34419
#: tools/virsh-snapshot.c:639 tools/virsh-snapshot.c:642
 
34420
msgid "Get or set the current snapshot"
 
34421
msgstr ""
 
34422
 
 
34423
#: tools/virsh-snapshot.c:655
 
34424
msgid "list the name, rather than the full xml"
 
34425
msgstr ""
 
34426
 
 
34427
#: tools/virsh-snapshot.c:663
 
34428
msgid "name of existing snapshot to make current"
 
34429
msgstr ""
 
34430
 
 
34431
#: tools/virsh-snapshot.c:711
 
34432
#, c-format
 
34433
msgid "Snapshot %s set as current"
 
34434
msgstr ""
 
34435
 
 
34436
#: tools/virsh-snapshot.c:720
 
34437
#, c-format
 
34438
msgid "domain '%s' has no current snapshot"
 
34439
msgstr ""
 
34440
 
 
34441
#: tools/virsh-snapshot.c:801
 
34442
msgid "unable to determine if snapshot has parent"
 
34443
msgstr ""
 
34444
 
 
34445
#: tools/virsh-snapshot.c:845
 
34446
msgid "unable to perform snapshot filtering"
 
34447
msgstr ""
 
34448
 
 
34449
#: tools/virsh-snapshot.c:875
 
34450
msgid "snapshot information"
 
34451
msgstr ""
 
34452
 
 
34453
#: tools/virsh-snapshot.c:878
 
34454
msgid "Returns basic information about a snapshot."
 
34455
msgstr ""
 
34456
 
 
34457
#: tools/virsh-snapshot.c:895
 
34458
msgid "info on current snapshot"
 
34459
msgstr ""
 
34460
 
 
34461
#: tools/virsh-snapshot.c:927
 
34462
msgid "Domain:"
 
34463
msgstr ""
 
34464
 
 
34465
#: tools/virsh-snapshot.c:943
 
34466
msgid "Current:"
 
34467
msgstr ""
 
34468
 
 
34469
#: tools/virsh-snapshot.c:959 tools/virsh-snapshot.c:985
 
34470
msgid "unexpected problem reading snapshot xml"
 
34471
msgstr ""
 
34472
 
 
34473
#: tools/virsh-snapshot.c:988
 
34474
msgid "Location:"
 
34475
msgstr ""
 
34476
 
 
34477
#: tools/virsh-snapshot.c:989
 
34478
msgid "external"
 
34479
msgstr ""
 
34480
 
 
34481
#: tools/virsh-snapshot.c:989
 
34482
msgid "internal"
 
34483
msgstr ""
 
34484
 
 
34485
#: tools/virsh-snapshot.c:994
 
34486
msgid "Parent:"
 
34487
msgstr ""
 
34488
 
 
34489
#: tools/virsh-snapshot.c:1012
 
34490
msgid "Children:"
 
34491
msgstr ""
 
34492
 
 
34493
#: tools/virsh-snapshot.c:1017
 
34494
msgid "Descendants:"
 
34495
msgstr ""
 
34496
 
 
34497
#: tools/virsh-snapshot.c:1028
 
34498
msgid "Metadata:"
 
34499
msgstr ""
 
34500
 
 
34501
#: tools/virsh-snapshot.c:1246
 
34502
msgid "failed to collect snapshot list"
 
34503
msgstr ""
 
34504
 
 
34505
#: tools/virsh-snapshot.c:1325
 
34506
#, c-format
 
34507
msgid "snapshot %s disappeared from list"
 
34508
msgstr ""
 
34509
 
 
34510
#: tools/virsh-snapshot.c:1432
 
34511
msgid "List snapshots for a domain"
 
34512
msgstr ""
 
34513
 
 
34514
#: tools/virsh-snapshot.c:1435
 
34515
msgid "Snapshot List"
 
34516
msgstr ""
 
34517
 
 
34518
#: tools/virsh-snapshot.c:1448
 
34519
msgid "add a column showing parent snapshot"
 
34520
msgstr ""
 
34521
 
 
34522
#: tools/virsh-snapshot.c:1452
 
34523
msgid "list only snapshots without parents"
 
34524
msgstr ""
 
34525
 
 
34526
#: tools/virsh-snapshot.c:1456
 
34527
msgid "list only snapshots without children"
 
34528
msgstr ""
 
34529
 
 
34530
#: tools/virsh-snapshot.c:1460
 
34531
msgid "list only snapshots that are not leaves (with children)"
 
34532
msgstr ""
 
34533
 
 
34534
#: tools/virsh-snapshot.c:1464
 
34535
msgid "list only snapshots that have metadata that would prevent undefine"
 
34536
msgstr ""
 
34537
 
 
34538
#: tools/virsh-snapshot.c:1468
 
34539
msgid "list only snapshots that have no metadata managed by libvirt"
 
34540
msgstr ""
 
34541
 
 
34542
#: tools/virsh-snapshot.c:1472
 
34543
msgid "filter by snapshots taken while inactive"
 
34544
msgstr ""
 
34545
 
 
34546
#: tools/virsh-snapshot.c:1476
 
34547
msgid "filter by snapshots taken while active (system checkpoints)"
 
34548
msgstr ""
 
34549
 
 
34550
#: tools/virsh-snapshot.c:1480
 
34551
msgid "filter by disk-only snapshots"
 
34552
msgstr ""
 
34553
 
 
34554
#: tools/virsh-snapshot.c:1484
 
34555
msgid "filter by internal snapshots"
 
34556
msgstr ""
 
34557
 
 
34558
#: tools/virsh-snapshot.c:1488
 
34559
msgid "filter by external snapshots"
 
34560
msgstr ""
 
34561
 
 
34562
#: tools/virsh-snapshot.c:1492
 
34563
msgid "list snapshots in a tree"
 
34564
msgstr ""
 
34565
 
 
34566
#: tools/virsh-snapshot.c:1496
 
34567
msgid "limit list to children of given snapshot"
 
34568
msgstr ""
 
34569
 
 
34570
#: tools/virsh-snapshot.c:1500
 
34571
msgid "limit list to children of current snapshot"
 
34572
msgstr ""
 
34573
 
 
34574
#: tools/virsh-snapshot.c:1504
 
34575
msgid "with --from, list all descendants"
 
34576
msgstr ""
 
34577
 
 
34578
#: tools/virsh-snapshot.c:1508
 
34579
msgid "list snapshot names only"
 
34580
msgstr ""
 
34581
 
 
34582
#: tools/virsh-snapshot.c:1553
 
34583
#, c-format
 
34584
msgid "--%s and --tree are mutually exclusive"
 
34585
msgstr ""
 
34586
 
 
34587
#: tools/virsh-snapshot.c:1582
 
34588
msgid "--descendants requires either --from or --current"
 
34589
msgstr ""
 
34590
 
 
34591
#: tools/virsh-snapshot.c:1601 tools/virsh-snapshot.c:1605
 
34592
msgid "Creation Time"
 
34593
msgstr ""
 
34594
 
 
34595
#: tools/virsh-snapshot.c:1602
 
34596
msgid "Parent"
 
34597
msgstr ""
 
34598
 
 
34599
#: tools/virsh-snapshot.c:1660
 
34600
msgid "time_t overflow"
 
34601
msgstr ""
 
34602
 
 
34603
#: tools/virsh-snapshot.c:1696
 
34604
msgid "Dump XML for a domain snapshot"
 
34605
msgstr ""
 
34606
 
 
34607
#: tools/virsh-snapshot.c:1699
 
34608
msgid "Snapshot Dump XML"
 
34609
msgstr ""
 
34610
 
 
34611
#: tools/virsh-snapshot.c:1764
 
34612
msgid "Get the name of the parent of a snapshot"
 
34613
msgstr ""
 
34614
 
 
34615
#: tools/virsh-snapshot.c:1767
 
34616
msgid "Extract the snapshot's parent, if any"
 
34617
msgstr ""
 
34618
 
 
34619
#: tools/virsh-snapshot.c:1780
 
34620
msgid "find parent of snapshot name"
 
34621
msgstr ""
 
34622
 
 
34623
#: tools/virsh-snapshot.c:1784
 
34624
msgid "find parent of current snapshot"
 
34625
msgstr ""
 
34626
 
 
34627
#: tools/virsh-snapshot.c:1809
 
34628
#, c-format
 
34629
msgid "snapshot '%s' has no parent"
 
34630
msgstr ""
 
34631
 
 
34632
#: tools/virsh-snapshot.c:1832
 
34633
msgid "Revert a domain to a snapshot"
 
34634
msgstr ""
 
34635
 
 
34636
#: tools/virsh-snapshot.c:1835
 
34637
msgid "Revert domain to snapshot"
 
34638
msgstr ""
 
34639
 
 
34640
#: tools/virsh-snapshot.c:1852
 
34641
msgid "revert to current snapshot"
 
34642
msgstr ""
 
34643
 
 
34644
#: tools/virsh-snapshot.c:1856
 
34645
msgid "after reverting, change state to running"
 
34646
msgstr ""
 
34647
 
 
34648
#: tools/virsh-snapshot.c:1860
 
34649
msgid "after reverting, change state to paused"
 
34650
msgstr ""
 
34651
 
 
34652
#: tools/virsh-snapshot.c:1864
 
34653
msgid "try harder on risky reverts"
 
34654
msgstr ""
 
34655
 
 
34656
#: tools/virsh-snapshot.c:1925
 
34657
msgid "Delete a domain snapshot"
 
34658
msgstr ""
 
34659
 
 
34660
#: tools/virsh-snapshot.c:1928
 
34661
msgid "Snapshot Delete"
 
34662
msgstr ""
 
34663
 
 
34664
#: tools/virsh-snapshot.c:1945
 
34665
msgid "delete current snapshot"
 
34666
msgstr ""
 
34667
 
 
34668
#: tools/virsh-snapshot.c:1949
 
34669
msgid "delete snapshot and all children"
 
34670
msgstr ""
 
34671
 
 
34672
#: tools/virsh-snapshot.c:1953
 
34673
msgid "delete children but not snapshot"
 
34674
msgstr ""
 
34675
 
 
34676
#: tools/virsh-snapshot.c:1957
 
34677
msgid "delete only libvirt metadata, leaving snapshot contents behind"
 
34678
msgstr ""
 
34679
 
 
34680
#: tools/virsh-snapshot.c:1991
 
34681
#, c-format
 
34682
msgid "Domain snapshot %s children deleted\n"
 
34683
msgstr ""
 
34684
 
 
34685
#: tools/virsh-snapshot.c:1993
 
34686
#, c-format
 
34687
msgid "Domain snapshot %s deleted\n"
 
34688
msgstr ""
 
34689
 
 
34690
#: tools/virsh-snapshot.c:1995
 
34691
#, c-format
 
34692
msgid "Failed to delete snapshot %s"
 
34693
msgstr ""
 
34694
 
 
34695
#: tools/virsh-volume.c:93 tools/virsh-volume.c:256
 
34696
#, c-format
 
34697
msgid "failed to get vol '%s'"
 
34698
msgstr ""
 
34699
 
 
34700
#: tools/virsh-volume.c:95
 
34701
#, c-format
 
34702
msgid "failed to get vol '%s', specifying --%s might help"
 
34703
msgstr ""
 
34704
 
 
34705
#: tools/virsh-volume.c:110
 
34706
msgid "create a volume from a set of args"
 
34707
msgstr ""
 
34708
 
 
34709
#: tools/virsh-volume.c:113 tools/virsh-volume.c:312
 
34710
msgid "Create a vol."
 
34711
msgstr ""
 
34712
 
 
34713
#: tools/virsh-volume.c:127
 
34714
msgid "name of the volume"
 
34715
msgstr ""
 
34716
 
 
34717
#: tools/virsh-volume.c:132
 
34718
msgid "size of the vol, as scaled integer (default bytes)"
 
34719
msgstr ""
 
34720
 
 
34721
#: tools/virsh-volume.c:136
 
34722
msgid "initial allocation size, as scaled integer (default bytes)"
 
34723
msgstr ""
 
34724
 
 
34725
#: tools/virsh-volume.c:140
 
34726
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,qed,vmdk"
 
34727
msgstr ""
 
34728
 
 
34729
#: tools/virsh-volume.c:144
 
34730
msgid "the backing volume if taking a snapshot"
 
34731
msgstr ""
 
34732
 
 
34733
#: tools/virsh-volume.c:148
 
34734
msgid "format of backing volume if taking a snapshot"
 
34735
msgstr ""
 
34736
 
 
34737
#: tools/virsh-volume.c:152 tools/virsh-volume.c:330 tools/virsh-volume.c:408
 
34738
#: tools/virsh-volume.c:521
 
34739
msgid "preallocate metadata (for qcow2 instead of full allocation)"
 
34740
msgstr ""
 
34741
 
 
34742
#: tools/virsh-volume.c:190 tools/virsh-volume.c:196 tools/virsh-volume.c:1092
 
34743
#, c-format
 
34744
msgid "Malformed size %s"
 
34745
msgstr ""
 
34746
 
 
34747
#: tools/virsh-volume.c:290
 
34748
#, c-format
 
34749
msgid "Vol %s created\n"
 
34750
msgstr ""
 
34751
 
 
34752
#: tools/virsh-volume.c:294
 
34753
#, c-format
 
34754
msgid "Failed to create vol %s"
 
34755
msgstr ""
 
34756
 
 
34757
#: tools/virsh-volume.c:309
 
34758
msgid "create a vol from an XML file"
 
34759
msgstr ""
 
34760
 
 
34761
#: tools/virsh-volume.c:326 tools/virsh-volume.c:395
 
34762
msgid "file containing an XML vol description"
 
34763
msgstr ""
 
34764
 
 
34765
#: tools/virsh-volume.c:359
 
34766
#, c-format
 
34767
msgid "Vol %s created from %s\n"
 
34768
msgstr ""
 
34769
 
 
34770
#: tools/virsh-volume.c:364 tools/virsh-volume.c:446
 
34771
#, c-format
 
34772
msgid "Failed to create vol from %s"
 
34773
msgstr ""
 
34774
 
 
34775
#: tools/virsh-volume.c:378
 
34776
msgid "create a vol, using another volume as input"
 
34777
msgstr ""
 
34778
 
 
34779
#: tools/virsh-volume.c:381
 
34780
msgid "Create a vol from an existing volume."
 
34781
msgstr ""
 
34782
 
 
34783
#: tools/virsh-volume.c:400
 
34784
msgid "input vol name or key"
 
34785
msgstr ""
 
34786
 
 
34787
#: tools/virsh-volume.c:404
 
34788
msgid "pool name or uuid of the input volume's pool"
 
34789
msgstr ""
 
34790
 
 
34791
#: tools/virsh-volume.c:443
 
34792
#, c-format
 
34793
msgid "Vol %s created from input vol %s\n"
 
34794
msgstr ""
 
34795
 
 
34796
#: tools/virsh-volume.c:472
 
34797
msgid "(volume_definition)"
 
34798
msgstr ""
 
34799
 
 
34800
#: tools/virsh-volume.c:496
 
34801
msgid "clone a volume."
 
34802
msgstr ""
 
34803
 
 
34804
#: tools/virsh-volume.c:499
 
34805
msgid "Clone an existing volume."
 
34806
msgstr ""
 
34807
 
 
34808
#: tools/virsh-volume.c:508
 
34809
msgid "orig vol name or key"
 
34810
msgstr ""
 
34811
 
 
34812
#: tools/virsh-volume.c:513
 
34813
msgid "clone name"
 
34814
msgstr ""
 
34815
 
 
34816
#: tools/virsh-volume.c:545 tools/virsh-volume.c:1647
 
34817
msgid "failed to get parent pool"
 
34818
msgstr ""
 
34819
 
 
34820
#: tools/virsh-volume.c:565
 
34821
#, c-format
 
34822
msgid "Vol %s cloned from %s\n"
 
34823
msgstr ""
 
34824
 
 
34825
#: tools/virsh-volume.c:568
 
34826
#, c-format
 
34827
msgid "Failed to clone vol from %s"
 
34828
msgstr ""
 
34829
 
 
34830
#: tools/virsh-volume.c:592
 
34831
msgid "upload file contents to a volume"
 
34832
msgstr ""
 
34833
 
 
34834
#: tools/virsh-volume.c:595
 
34835
msgid "Upload file contents to a volume"
 
34836
msgstr ""
 
34837
 
 
34838
#: tools/virsh-volume.c:604 tools/virsh-volume.c:718 tools/virsh-volume.c:830
 
34839
#: tools/virsh-volume.c:878 tools/virsh-volume.c:954 tools/virsh-volume.c:1029
 
34840
#: tools/virsh-volume.c:1132
 
34841
msgid "vol name, key or path"
 
34842
msgstr ""
 
34843
 
 
34844
#: tools/virsh-volume.c:609 tools/virsh-volume.c:723 tools/virsh-volume.c:980
 
34845
#: tools/virsh-volume.c:1374
 
34846
msgid "file"
 
34847
msgstr ""
 
34848
 
 
34849
#: tools/virsh-volume.c:617
 
34850
msgid "volume offset to upload to"
 
34851
msgstr ""
 
34852
 
 
34853
#: tools/virsh-volume.c:621
 
34854
msgid "amount of data to upload"
 
34855
msgstr ""
 
34856
 
 
34857
#: tools/virsh-volume.c:670 tools/virsh-volume.c:784
 
34858
msgid "cannot create a new stream"
 
34859
msgstr ""
 
34860
 
 
34861
#: tools/virsh-volume.c:670
 
34862
#, c-format
 
34863
msgid "cannot upload to volume %s"
 
34864
msgstr ""
 
34865
 
 
34866
#: tools/virsh-volume.c:675
 
34867
#, c-format
 
34868
msgid "cannot send data to volume %s"
 
34869
msgstr ""
 
34870
 
 
34871
#: tools/virsh-volume.c:686 tools/virsh-volume.c:796
 
34872
#, c-format
 
34873
msgid "cannot close volume %s"
 
34874
msgstr ""
 
34875
 
 
34876
#: tools/virsh-volume.c:706
 
34877
msgid "download volume contents to a file"
 
34878
msgstr ""
 
34879
 
 
34880
#: tools/virsh-volume.c:709
 
34881
msgid "Download volume contents to a file"
 
34882
msgstr ""
 
34883
 
 
34884
#: tools/virsh-volume.c:731
 
34885
msgid "volume offset to download from"
 
34886
msgstr ""
 
34887
 
 
34888
#: tools/virsh-volume.c:735
 
34889
msgid "amount of data to download"
 
34890
msgstr ""
 
34891
 
 
34892
#: tools/virsh-volume.c:771
 
34893
#, c-format
 
34894
msgid "cannot create %s"
 
34895
msgstr ""
 
34896
 
 
34897
#: tools/virsh-volume.c:780
 
34898
#, c-format
 
34899
msgid "cannot download from volume %s"
 
34900
msgstr ""
 
34901
 
 
34902
#: tools/virsh-volume.c:785
 
34903
#, c-format
 
34904
msgid "cannot receive data from volume %s"
 
34905
msgstr ""
 
34906
 
 
34907
#: tools/virsh-volume.c:818
 
34908
msgid "delete a vol"
 
34909
msgstr ""
 
34910
 
 
34911
#: tools/virsh-volume.c:821
 
34912
msgid "Delete a given vol."
 
34913
msgstr ""
 
34914
 
 
34915
#: tools/virsh-volume.c:851
 
34916
#, c-format
 
34917
msgid "Vol %s deleted\n"
 
34918
msgstr ""
 
34919
 
 
34920
#: tools/virsh-volume.c:853
 
34921
#, c-format
 
34922
msgid "Failed to delete vol %s"
 
34923
msgstr ""
 
34924
 
 
34925
#: tools/virsh-volume.c:866
 
34926
msgid "wipe a vol"
 
34927
msgstr ""
 
34928
 
 
34929
#: tools/virsh-volume.c:869
 
34930
msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads"
 
34931
msgstr ""
 
34932
 
 
34933
#: tools/virsh-volume.c:886
 
34934
msgid "perform selected wiping algorithm"
 
34935
msgstr ""
 
34936
 
 
34937
#: tools/virsh-volume.c:915
 
34938
#, c-format
 
34939
msgid "Unsupported algorithm '%s'"
 
34940
msgstr ""
 
34941
 
 
34942
#: tools/virsh-volume.c:926
 
34943
#, c-format
 
34944
msgid "Failed to wipe vol %s"
 
34945
msgstr ""
 
34946
 
 
34947
#: tools/virsh-volume.c:930
 
34948
#, c-format
 
34949
msgid "Vol %s wiped\n"
 
34950
msgstr ""
 
34951
 
 
34952
#: tools/virsh-volume.c:984 tools/virsh-volume.c:1377
 
34953
msgid "block"
 
34954
msgstr ""
 
34955
 
 
34956
#: tools/virsh-volume.c:988 tools/virsh-volume.c:1380
 
34957
msgid "dir"
 
34958
msgstr ""
 
34959
 
 
34960
#: tools/virsh-volume.c:992
 
34961
msgid "network"
 
34962
msgstr "мрежа"
 
34963
 
 
34964
#: tools/virsh-volume.c:954
 
34965
msgid "netdir"
 
34966
msgstr ""
 
34967
 
 
34968
#: tools/virsh-volume.c:942
 
34969
msgid "storage vol information"
 
34970
msgstr ""
 
34971
 
 
34972
#: tools/virsh-volume.c:945
 
34973
msgid "Returns basic information about the storage vol."
 
34974
msgstr ""
 
34975
 
 
34976
#: tools/virsh-volume.c:980 tools/virsh-volume.c:984 tools/virsh-volume.c:988
 
34977
#: tools/virsh-volume.c:992 tools/virsh-volume.c:996
 
34978
msgid "Type:"
 
34979
msgstr ""
 
34980
 
 
34981
#: tools/virsh-volume.c:1017
 
34982
msgid "resize a vol"
 
34983
msgstr ""
 
34984
 
 
34985
#: tools/virsh-volume.c:1020
 
34986
msgid "Resizes a storage volume."
 
34987
msgstr ""
 
34988
 
 
34989
#: tools/virsh-volume.c:1034
 
34990
msgid "new capacity for the vol, as scaled integer (default bytes)"
 
34991
msgstr ""
 
34992
 
 
34993
#: tools/virsh-volume.c:1042
 
34994
msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse"
 
34995
msgstr ""
 
34996
 
 
34997
#: tools/virsh-volume.c:1046
 
34998
msgid "use capacity as a delta to current size, rather than the new size"
 
34999
msgstr ""
 
35000
 
 
35001
#: tools/virsh-volume.c:1050
 
35002
msgid "allow the resize to shrink the volume"
 
35003
msgstr ""
 
35004
 
 
35005
#: tools/virsh-volume.c:1087
 
35006
msgid "negative size requires --delta and --shrink"
 
35007
msgstr ""
 
35008
 
 
35009
#: tools/virsh-volume.c:1098
 
35010
#, c-format
 
35011
msgid "Size of volume '%s' successfully changed by %s\n"
 
35012
msgstr ""
 
35013
 
 
35014
#: tools/virsh-volume.c:1099
 
35015
#, c-format
 
35016
msgid "Size of volume '%s' successfully changed to %s\n"
 
35017
msgstr ""
 
35018
 
 
35019
#: tools/virsh-volume.c:1104
 
35020
#, c-format
 
35021
msgid "Failed to change size of volume '%s' by %s\n"
 
35022
msgstr ""
 
35023
 
 
35024
#: tools/virsh-volume.c:1105
 
35025
#, c-format
 
35026
msgid "Failed to change size of volume '%s' to %s\n"
 
35027
msgstr ""
 
35028
 
 
35029
#: tools/virsh-volume.c:1120
 
35030
msgid "vol information in XML"
 
35031
msgstr ""
 
35032
 
 
35033
#: tools/virsh-volume.c:1123
 
35034
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
 
35035
msgstr ""
 
35036
 
 
35037
#: tools/virsh-volume.c:1227
 
35038
msgid "Failed to list volumes"
 
35039
msgstr ""
 
35040
 
 
35041
#: tools/virsh-volume.c:1236 tools/virsh-volume.c:1248
 
35042
msgid "Failed to list storage volumes"
 
35043
msgstr ""
 
35044
 
 
35045
#: tools/virsh-volume.c:1294
 
35046
msgid "list vols"
 
35047
msgstr ""
 
35048
 
 
35049
#: tools/virsh-volume.c:1297
 
35050
msgid "Returns list of vols by pool."
 
35051
msgstr ""
 
35052
 
 
35053
#: tools/virsh-volume.c:1310
 
35054
msgid "display extended details for volumes"
 
35055
msgstr ""
 
35056
 
 
35057
#: tools/virsh-volume.c:1445 tools/virsh-volume.c:1465
 
35058
#: tools/virsh-volume.c:1510
 
35059
msgid "Path"
 
35060
msgstr ""
 
35061
 
 
35062
#: tools/virsh-volume.c:1574
 
35063
msgid "returns the volume name for a given volume key or path"
 
35064
msgstr ""
 
35065
 
 
35066
#: tools/virsh-volume.c:1586 tools/virsh-volume.c:1626
 
35067
msgid "volume key or path"
 
35068
msgstr ""
 
35069
 
 
35070
#: tools/virsh-volume.c:1610
 
35071
msgid "returns the storage pool for a given volume key or path"
 
35072
msgstr ""
 
35073
 
 
35074
#: tools/virsh-volume.c:1621
 
35075
msgid "return the pool uuid rather than pool name"
 
35076
msgstr ""
 
35077
 
 
35078
#: tools/virsh-volume.c:1673
 
35079
msgid "returns the volume key for a given volume name or path"
 
35080
msgstr ""
 
35081
 
 
35082
#: tools/virsh-volume.c:1685
 
35083
msgid "volume name or path"
 
35084
msgstr ""
 
35085
 
 
35086
#: tools/virsh-volume.c:1712
 
35087
msgid "returns the volume path for a given volume name or key"
 
35088
msgstr ""
 
35089
 
 
35090
#: tools/virsh-volume.c:1724
 
35091
msgid "volume name or key"
 
35092
msgstr ""
 
35093
 
 
35094
#: tools/virt-host-validate-common.c:62
 
35095
#, c-format
 
35096
msgid "%6s: Checking %-60s: "
 
35097
msgstr ""
 
35098
 
 
35099
#: tools/virt-host-validate-common.c:84 tools/virt-host-validate-common.c:86
 
35100
msgid "PASS"
 
35101
msgstr ""
 
35102
 
 
35103
#: tools/virt-host-validate-common.c:91
 
35104
msgid "FAIL"
 
35105
msgstr ""
 
35106
 
 
35107
#: tools/virt-host-validate-common.c:92
 
35108
msgid "WARN"
 
35109
msgstr ""
 
35110
 
 
35111
#: tools/virt-host-validate-common.c:93
 
35112
msgid "NOTE"
 
35113
msgstr ""
 
35114
 
 
35115
#: tools/virt-host-validate-common.c:171
 
35116
#, c-format
 
35117
msgid "for Linux >= %d.%d.%d"
 
35118
msgstr ""
 
35119
 
 
35120
#: tools/virt-host-validate-lxc.c:33
 
35121
msgid "Upgrade to a kernel supporting namespaces"
 
35122
msgstr ""
 
35123
 
 
35124
#: tools/virt-host-validate-qemu.c:37
 
35125
msgid ""
 
35126
"Check that the 'kvm-intel' or 'kvm-amd' modules are loaded & the BIOS has "
 
35127
"enabled virtualization"
 
35128
msgstr ""
 
35129
 
 
35130
#: tools/virt-host-validate-qemu.c:42
 
35131
msgid ""
 
35132
"Only emulated CPUs are available, performance will be significantly limited"
 
35133
msgstr ""
 
35134
 
 
35135
#: tools/virt-host-validate-qemu.c:47
 
35136
msgid ""
 
35137
"Load the 'vhost_net' module to improve performance of virtio networking"
 
35138
msgstr ""
 
35139
 
 
35140
#: tools/virt-host-validate-qemu.c:53
 
35141
msgid "Load the 'tun' module to enable networking for QEMU guests"
 
35142
msgstr ""
 
35143
 
 
35144
#: tools/virt-host-validate.c:45
 
35145
#, c-format
 
35146
msgid ""
 
35147
"\n"
 
35148
"syntax: %s [OPTIONS] [HVTYPE]\n"
 
35149
"\n"
 
35150
" Hypervisor types:\n"
 
35151
"\n"
 
35152
"   - qemu\n"
 
35153
"   - lxc\n"
 
35154
"\n"
 
35155
" Options:\n"
 
35156
"   -h, --help     Display command line help\n"
 
35157
"   -v, --version  Display command version\n"
 
35158
"   -q, --quiet    Don't display progress information\n"
 
35159
"\n"
 
35160
msgstr ""
 
35161
 
 
35162
#: tools/virt-host-validate.c:118
 
35163
#, c-format
 
35164
msgid "%s: too many command line arguments\n"
 
35165
msgstr ""
 
35166
 
 
35167
#: tools/virt-host-validate.c:145
 
35168
#, c-format
 
35169
msgid "%s: unsupported hypervisor name %s\n"
 
35170
msgstr ""
 
35171
 
 
35172
#: tools/virt-login-shell.c:80 tools/virt-login-shell.c:135
 
35173
msgid "shell must be a list of strings"
 
35174
msgstr ""
 
35175
 
 
35176
#: tools/virt-login-shell.c:110
 
35177
#, c-format
 
35178
msgid "%s not matched against 'allowed_users' in %s"
 
35179
msgstr ""
 
35180
 
 
35181
#: tools/virt-login-shell.c:162
 
35182
#, c-format
 
35183
msgid ""
 
35184
"\n"
 
35185
"Usage:\n"
 
35186
"  %s [option]\n"
 
35187
"\n"
 
35188
"Options:\n"
 
35189
"  -h | --help            Display program help\n"
 
35190
"  -V | --version         Display program version\n"
 
35191
"\n"
 
35192
"libvirt login shell\n"
 
35193
msgstr ""
 
35194
 
 
35195
#: tools/virt-login-shell.c:211
 
35196
#, c-format
 
35197
msgid "Failed to initialize libvirt Error Handling"
 
35198
msgstr ""
 
35199
 
 
35200
#: tools/virt-login-shell.c:252
 
35201
#, c-format
 
35202
msgid "%s takes no options"
 
35203
msgstr ""
 
35204
 
 
35205
#: tools/virt-login-shell.c:257
 
35206
#, c-format
 
35207
msgid "%s must be run by non root users"
 
35208
msgstr ""
 
35209
 
 
35210
#: tools/virt-login-shell.c:295
 
35211
#, c-format
 
35212
msgid "Can't create %s container: %s"
 
35213
msgstr ""
 
35214
 
 
35215
#: tools/virt-login-shell.c:363
 
35216
#, c-format
 
35217
msgid "Unable to chdir(%s)"
 
35218
msgstr ""
 
35219
 
 
35220
#: tools/virt-login-shell.c:367
 
35221
#, c-format
 
35222
msgid "Unable to exec shell %s"
 
35223
msgstr ""