~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/taskcoach/utopic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to i18n.in/it.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Nicolas Boulenguez
  • Date: 2014-03-04 14:00:53 UTC
  • mfrom: (8.1.1 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140304140053-ajiexyrob2fkz67o
* New upstream release. Closes: #738435.
  No need for apscheduler/dh_linktree anymore.
* Run all upstream unit tests.
  patches/disable_loadtest.diff: removes a crashing integration test.
* Compress DFSG tarball with xz instead of bz2.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: it\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 17:21+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2013-08-27 15:27+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Giovanni Campogrande <gio.campo@iol.it>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 20:00+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2014-01-21 15:42+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Felli <felixm78@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Nederlands <taskcoach-dev@yahoogroups.com>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-04 15:52+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-15 13:18+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
19
19
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
20
20
 
21
21
#: taskcoachlib/application/application.py:67
30
30
#: taskcoachlib/application/application.py:69
31
31
#: taskcoachlib/gui/dialog/attributesync.py:91
32
32
#: taskcoachlib/gui/mainwindow.py:389 taskcoachlib/iphone/protocol.py:482
33
 
#: taskcoachlib/widgets/draganddrop.py:121
34
 
#: taskcoachlib/widgets/draganddrop.py:163 taskcoachlib/widgets/password.py:92
 
33
#: taskcoachlib/widgets/draganddrop.py:123
 
34
#: taskcoachlib/widgets/draganddrop.py:165 taskcoachlib/widgets/password.py:92
35
35
msgid "Error"
36
36
msgstr "Errore"
37
37
 
614
614
msgstr "45 minuti"
615
615
 
616
616
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:25
617
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1736
 
617
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1758
618
618
msgid "1 hour"
619
619
msgstr "1 ora"
620
620
 
663
663
msgstr "2 settimane"
664
664
 
665
665
#: taskcoachlib/domain/date/snooze.py:30
666
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1724
 
666
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1746
667
667
msgid "1 week"
668
668
msgstr "1 settimana"
669
669
 
670
 
#: taskcoachlib/domain/effort/composite.py:189
 
670
#: taskcoachlib/domain/effort/composite.py:191
671
671
msgid "Total"
672
672
msgstr "Totale"
673
673
 
674
 
#: taskcoachlib/domain/effort/composite.py:224
 
674
#: taskcoachlib/domain/effort/composite.py:226
675
675
msgid "Total for %s"
676
676
msgstr "Totale per %s"
677
677
 
873
873
 
874
874
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:154
875
875
msgid "Check marks"
876
 
msgstr ""
 
876
msgstr "Segni di spunta"
877
877
 
878
878
#: taskcoachlib/gui/artprovider.py:155
879
879
msgid "Clock"
1157
1157
msgstr "Guarda:"
1158
1158
 
1159
1159
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:95 taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:149
1160
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1278
 
1160
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1285
1161
1161
#: taskcoachlib/gui/viewer/attachment.py:89
1162
1162
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:90
1163
1163
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:203 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:114
1182
1182
msgstr "Oggetto"
1183
1183
 
1184
1184
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:133
1185
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1264
 
1185
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1270
1186
1186
msgid "Edit to change all descriptions"
1187
1187
msgstr "Modifica per cambiare tutte le descrizioni"
1188
1188
 
1234
1234
msgstr "Aspetto"
1235
1235
 
1236
1236
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:318
1237
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:153
 
1237
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:154
1238
1238
msgid "Foreground color"
1239
1239
msgstr "Colore di primo piano"
1240
1240
 
1241
1241
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:319
1242
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:153
 
1242
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:154
1243
1243
msgid "Background color"
1244
1244
msgstr "Colore di sfondo"
1245
1245
 
1246
1246
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:345
1247
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:154
 
1247
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:155
1248
1248
msgid "Font"
1249
1249
msgstr "Carattere"
1250
1250
 
1251
1251
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:354
1252
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:154
 
1252
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:155
1253
1253
msgid "Icon"
1254
1254
msgstr "Icona"
1255
1255
 
1366
1366
msgid "Revenue"
1367
1367
msgstr "Reddito"
1368
1368
 
1369
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:682 taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:39
 
1369
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:684 taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:39
1370
1370
#: taskcoachlib/help/__init__.py:89 taskcoachlib/help/__init__.py:245
1371
1371
msgid "Effort"
1372
1372
msgstr "Impegno"
1373
1373
 
1374
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:722
 
1374
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:725
1375
1375
#: taskcoachlib/gui/viewer/category.py:40
1376
1376
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:206 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:131
1377
1377
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:878 taskcoachlib/help/__init__.py:94
1379
1379
msgid "Categories"
1380
1380
msgstr "Categorie"
1381
1381
 
1382
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:764 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:862
 
1382
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:767 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:862
1383
1383
msgid "Attachments"
1384
1384
msgstr "Allegati"
1385
1385
 
1386
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:806 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:39
 
1386
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:809 taskcoachlib/gui/viewer/note.py:39
1387
1387
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:870 taskcoachlib/help/__init__.py:99
1388
1388
#: taskcoachlib/help/__init__.py:306
1389
1389
msgid "Notes"
1390
1390
msgstr "Note"
1391
1391
 
1392
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:850 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:887
 
1392
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:853 taskcoachlib/gui/viewer/task.py:887
1393
1393
msgid "Prerequisites"
1394
1394
msgstr "Prerequisiti"
1395
1395
 
1396
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1141
 
1396
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1144
1397
1397
msgid "Edit task"
1398
1398
msgstr "Modifica attività"
1399
1399
 
1400
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1150
 
1400
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1153
1401
1401
#: taskcoachlib/gui/dialog/reminder.py:50
1402
1402
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:201
1403
1403
msgid "Task"
1404
1404
msgstr "Attività"
1405
1405
 
1406
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1176
 
1406
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1179
1407
1407
msgid "Start"
1408
1408
msgstr "Avvia"
1409
1409
 
1410
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1182
1411
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1626
 
1410
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1185
 
1411
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1646
1412
1412
#: taskcoachlib/widgets/calendarconfig.py:62
1413
1413
msgid "Week(s)"
1414
1414
msgstr "Settimana(e)"
1415
1415
 
1416
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1182
1417
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1627
 
1416
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1185
 
1417
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1647
1418
1418
#: taskcoachlib/widgets/calendarconfig.py:62
1419
1419
msgid "Day(s)"
1420
1420
msgstr "Giorno(i)"
1421
1421
 
1422
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1182
1423
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1628
 
1422
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1185
 
1423
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1648
1424
1424
msgid "Hour(s)"
1425
1425
msgstr "Ora(e)"
1426
1426
 
1427
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1182
1428
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1629
 
1427
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1185
 
1428
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1649
1429
1429
msgid "Minute(s)"
1430
1430
msgstr "Minuto(i)"
1431
1431
 
1432
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1192
 
1432
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1195
1433
1433
msgid "Stop"
1434
1434
msgstr "Arresta"
1435
1435
 
1436
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1201
 
1436
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1204
1437
1437
msgid "Start tracking from last stop time"
1438
1438
msgstr "Parti a tracciare dall'ultimo stop"
1439
1439
 
1440
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1208
 
1440
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1211
1441
1441
msgid "Stop tracking now"
1442
1442
msgstr "Ferma il monitoraggio"
1443
1443
 
1444
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1244
 
1444
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1247
1445
1445
msgid "Warning: start must be earlier than stop"
1446
1446
msgstr "Attenzione: l'inizio deve essere precedente alla fine"
1447
1447
 
1448
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1425
 
1448
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1432
1449
1449
msgid "Multiple tasks"
1450
1450
msgstr "Attività muliple"
1451
1451
 
1452
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1426
 
1452
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1433
1453
1453
msgid "%s (task)"
1454
1454
msgstr "%s (attività)"
1455
1455
 
1456
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1431
 
1456
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1438
1457
1457
msgid "Multiple categories"
1458
1458
msgstr "Categorie multiple"
1459
1459
 
1460
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1432
 
1460
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1439
1461
1461
msgid "%s (category)"
1462
1462
msgstr "%s (categoria)"
1463
1463
 
1464
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1437
 
1464
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1444
1465
1465
msgid "Multiple notes"
1466
1466
msgstr "Note multiple"
1467
1467
 
1468
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1438
 
1468
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1445
1469
1469
msgid "%s (note)"
1470
1470
msgstr "%s (nota)"
1471
1471
 
1472
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1443
 
1472
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1450
1473
1473
msgid "Multiple attachments"
1474
1474
msgstr "Allegati multipli"
1475
1475
 
1476
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1444
 
1476
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1451
1477
1477
msgid "%s (attachment)"
1478
1478
msgstr "%s (allegato)"
1479
1479
 
1480
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1449
 
1480
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1456
1481
1481
msgid "Multiple efforts"
1482
1482
msgstr "Impegni Multipli"
1483
1483
 
1484
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1450
 
1484
#: taskcoachlib/gui/dialog/editor.py:1457
1485
1485
msgid "%s (effort)"
1486
1486
msgstr "%s (impegno)"
1487
1487
 
1688
1688
msgid "OK"
1689
1689
msgstr "OK"
1690
1690
 
1691
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:294
 
1691
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:295
1692
1692
msgid "This setting will take effect after you restart %s"
1693
1693
msgstr "Questa impostazione avrà effetto dopo che riavvii %s"
1694
1694
 
1695
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:296
 
1695
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:297
1696
1696
msgid ""
1697
1697
"This setting can be overridden for individual tasks\n"
1698
1698
"in the task edit dialog."
1701
1701
"individuali\n"
1702
1702
"nella finestra di modifica dell'attività."
1703
1703
 
1704
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:343
 
1704
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:344
1705
1705
msgid "Files"
1706
1706
msgstr "File"
1707
1707
 
1708
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:349
 
1708
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:350
1709
1709
msgid "Auto save after every change"
1710
1710
msgstr "Salva automaticamente ad ogni cambiamento"
1711
1711
 
1712
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:351
 
1712
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:352
1713
1713
msgid ""
1714
1714
"Create a backup copy before\n"
1715
1715
"overwriting a %s file"
1717
1717
"Crea una copia di backup prima\n"
1718
1718
"di sovrascrivere il file %s"
1719
1719
 
1720
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:353
 
1720
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:354
1721
1721
msgid ""
1722
1722
"Save settings (%s.ini) in the same\n"
1723
1723
"directory as the program"
1725
1725
"Salva le impostazioni (%s.ini) nella stessa\n"
1726
1726
"cartella del programma"
1727
1727
 
1728
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:355
 
1728
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:356
1729
1729
msgid "For running %s from a removable medium"
1730
1730
msgstr "Per eseguire %s da un dispositivo mobile"
1731
1731
 
1732
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:357
 
1732
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:358
1733
1733
msgid "Attachment base directory"
1734
1734
msgstr "Cartella base degli allegati"
1735
1735
 
1736
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:358
 
1736
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:359
1737
1737
msgid ""
1738
1738
"When adding an attachment, try to make\n"
1739
1739
"its path relative to this one."
1741
1741
"Quando aggiungi un allegato, prova a\n"
1742
1742
"considerare il suo percorso relativo rispetto a questo."
1743
1743
 
1744
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:361
 
1744
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:362
1745
1745
msgid "Before saving, automatically import from"
1746
1746
msgstr "Prima di salvare, &importa automaticamente da"
1747
1747
 
1748
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:362
1749
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:368
 
1748
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:363
 
1749
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:369
1750
1750
msgid "Todo.txt format"
1751
1751
msgstr "Formato Todo.txt"
1752
1752
 
1753
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:363
 
1753
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:364
1754
1754
msgid ""
1755
1755
"Before saving, %s automatically imports tasks\n"
1756
1756
"from a Todo.txt file with the same name as the task file,\n"
1760
1760
"da un file Todo.txt con lo stesso nome del file dei task,\n"
1761
1761
"ma con estensione .txt"
1762
1762
 
1763
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:367
 
1763
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:368
1764
1764
msgid "When saving, automatically export to"
1765
1765
msgstr "Durante il salvataggio, esporta automaticamente in"
1766
1766
 
1767
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:369
 
1767
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:370
1768
1768
msgid ""
1769
1769
"When saving, %s automatically exports tasks\n"
1770
1770
"to a Todo.txt file with the same name as the task file,\n"
1774
1774
"in un file Todo.txt con lo stesso nome del file dell'attività,\n"
1775
1775
"ma senza l'estensione .txt"
1776
1776
 
1777
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:377
 
1777
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:378
1778
1778
msgid "Window behavior"
1779
1779
msgstr "Comportamento della finestra"
1780
1780
 
1781
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:384
 
1781
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:385
1782
1782
msgid "Show splash screen on startup"
1783
1783
msgstr "Mostra lo splash screen all'avvio"
1784
1784
 
1785
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:386
 
1785
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:387
1786
1786
msgid "Show tips window on startup"
1787
1787
msgstr "Mostra la finestra dei suggerimenti all'avvio"
1788
1788
 
1789
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:388
 
1789
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:389
1790
1790
msgid "Start with the main window iconized"
1791
1791
msgstr "Avvia il programma con la finestra principale ridotta ad icona"
1792
1792
 
1793
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:389
 
1793
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:390
1794
1794
msgid "Always"
1795
1795
msgstr "Sempre"
1796
1796
 
1797
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:389
 
1797
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:390
1798
1798
msgid "Never"
1799
1799
msgstr "Mai"
1800
1800
 
1801
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:391
 
1801
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:392
1802
1802
msgid "If it was iconized last session"
1803
1803
msgstr "se è stato ridotto ad icona nell'ultima sessione"
1804
1804
 
1805
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:392
 
1805
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:393
1806
1806
msgid "Check for new version of %(name)s on startup"
1807
1807
msgstr "Controlla se esiste una nuova versione di %(name)s all'avvio"
1808
1808
 
1809
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:394
 
1809
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:395
1810
1810
msgid "Check for messages from the %(name)s developers on startup"
1811
1811
msgstr ""
1812
1812
"Controlla se ci sono nuovi messaggi dagli sviluppatori %(name)s all'avvio"
1813
1813
 
1814
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:398
 
1814
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:399
1815
1815
msgid "Hide main window when iconized"
1816
1816
msgstr "Nascondi la finestra principale quando viene ridotta ad icona"
1817
1817
 
1818
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:400
 
1818
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:401
1819
1819
msgid "Minimize main window when closed"
1820
1820
msgstr "Minimizza la finestra principale alla chiusura"
1821
1821
 
1822
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:402
 
1822
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:403
1823
1823
msgid "Make clock in the task bar tick when tracking effort"
1824
1824
msgstr "Orologio animato nella task bar durante il tracking di una attività"
1825
1825
 
1826
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:404
 
1826
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:405
1827
1827
msgid ""
1828
1828
"Show a popup with the description of an item\n"
1829
1829
"when hovering over it"
1831
1831
"Mostra un fumetto con la descrizione di un oggetto\n"
1832
1832
"passando sopra con il cursore"
1833
1833
 
1834
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:411
1835
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:474
 
1834
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:412
 
1835
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:488
1836
1836
msgid "Language"
1837
1837
msgstr "Lingua"
1838
1838
 
1839
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:417
 
1839
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:472
1840
1840
msgid "Let the system determine the language"
1841
1841
msgstr "Permetti al sistema di scegliere la lingua"
1842
1842
 
1843
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:482
 
1843
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:496
1844
1844
msgid ""
1845
1845
"If your language is not available, or the translation needs improving, "
1846
1846
"please consider helping. See:"
1848
1848
"Se la tua lingua non è disponibile, o la traduzione ha bisogno di migliorie, "
1849
1849
"per favore considera di aiutare. Guarda:"
1850
1850
 
1851
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:490
 
1851
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:504
1852
1852
msgid "Language not found?"
1853
1853
msgstr "Lingua non trovata?"
1854
1854
 
1855
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:500
 
1855
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:514
1856
1856
msgid "Task appearance"
1857
1857
msgstr "Aspetto dell'attività"
1858
1858
 
1859
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:513
 
1859
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:527
1860
1860
msgid ""
1861
1861
"These appearance settings can be overridden for individual tasks in the task "
1862
1862
"edit dialog."
1864
1864
"Questo settaggio di visualizzazione potrà essere scavalcata a seguito di "
1865
1865
"operazioni individuali  nella finestra di modifica dell'attività."
1866
1866
 
1867
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:520
 
1867
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:534
1868
1868
msgid "Features"
1869
1869
msgstr "Funzionalità"
1870
1870
 
1871
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:526
 
1871
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:540
1872
1872
msgid "All settings on this tab require a restart of %s to take effect"
1873
1873
msgstr ""
1874
1874
"Tutti le impostazioni su questa scheda richiedono un riavvio di %s per avere "
1875
1875
"effetto"
1876
1876
 
1877
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:529
 
1877
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:543
1878
1878
msgid "Allow for tracking effort"
1879
1879
msgstr "Attivare il monitoraggio dell'impegno"
1880
1880
 
1881
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:530
 
1881
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:544
1882
1882
msgid "Allow for taking notes"
1883
1883
msgstr "Permetti di prendere note"
1884
1884
 
1885
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:536
 
1885
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:550
1886
1886
msgid "Enable SyncML"
1887
1887
msgstr "Abilitare SyncML"
1888
1888
 
1889
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:538
 
1889
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:552
1890
1890
msgid "Enable iPhone synchronization"
1891
1891
msgstr "Abilita la sincronizzazione con iPhone"
1892
1892
 
1893
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:541
 
1893
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:555
1894
1894
msgid "Use X11 session management"
1895
1895
msgstr "Usa il gestore della sessione X11"
1896
1896
 
1897
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:542
 
1897
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:556
1898
1898
msgid "Start of work week"
1899
1899
msgstr "Inizio della settimana di lavoro"
1900
1900
 
1901
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:543
 
1901
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:557
1902
1902
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:227
1903
1903
msgid "Monday"
1904
1904
msgstr "Lunedì"
1905
1905
 
1906
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:544
 
1906
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:558
1907
1907
#: taskcoachlib/gui/viewer/effort.py:245
1908
1908
msgid "Sunday"
1909
1909
msgstr "Domenica"
1910
1910
 
1911
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:546
 
1911
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:560
1912
1912
msgid "Hour of start of work day"
1913
1913
msgstr "Ora di inizio del giorno lavorativo"
1914
1914
 
1915
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:548
 
1915
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:562
1916
1916
msgid "Hour of end of work day"
1917
1917
msgstr "Ora di fine del giorno lavorativo"
1918
1918
 
1919
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:548
1920
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:610
 
1919
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:562
 
1920
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:624
1921
1921
msgid "End of day"
1922
1922
msgstr "Fine del giorno"
1923
1923
 
1924
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:551
 
1924
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:565
1925
1925
msgid ""
1926
1926
"Use gradients in calendar views.\n"
1927
1927
"This may slow down Task Coach."
1929
1929
"Usare i gradienti nella visualizzazione del calendario.\n"
1930
1930
"Questo potrebbe rallentare Task Coach"
1931
1931
 
1932
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:554
 
1932
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:568
1933
1933
msgid "Minutes between suggested times"
1934
1934
msgstr "Minuti tra gli orari suggeriti"
1935
1935
 
1936
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:555
 
1936
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:569
1937
1937
msgid ""
1938
1938
"In popup-menus for time selection (e.g. for setting the start \n"
1939
1939
"time of an effort) %(name)s will suggest times using this \n"
1947
1947
"dei minuti, più orari verranno suggeriti. Ovviamente, si può anche \n"
1948
1948
"inserire qualsiasi orario si preferisce accanto agli orari suggeriti."
1949
1949
 
1950
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:564
 
1950
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:578
1951
1951
msgid "Idle time notice"
1952
1952
msgstr "Avviso del tempo di inattività"
1953
1953
 
1954
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:565
 
1954
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:579
1955
1955
msgid ""
1956
1956
"If there is no user input for this amount of time\n"
1957
1957
"(in minutes), %(name)s will ask what to do about current efforts."
1959
1959
"Se non c'è input da parte dell'utente per questa quantità di tempo\n"
1960
1960
"(in minuti), %(name)s chiederà cosa fare degli impegni correnti."
1961
1961
 
1962
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:577
 
1962
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:591
1963
1963
msgid "Task dates"
1964
1964
msgstr "Date dell'attività"
1965
1965
 
1966
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:585
 
1966
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:599
1967
1967
msgid "Mark parent task completed when all children are completed"
1968
1968
msgstr ""
1969
1969
"Segna le attività madri come completate quando tutte le sotto-attività sono "
1970
1970
"completate"
1971
1971
 
1972
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:588
 
1972
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:602
1973
1973
msgid "Number of hours that tasks are considered to be 'due soon'"
1974
1974
msgstr ""
1975
1975
"Numero di ore per cui le attività devono considerate 'da svolgere presto'"
1976
1976
 
1977
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:590
 
1977
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:604
1978
1978
msgid "Nothing"
1979
1979
msgstr "Niente"
1980
1980
 
1981
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:592
 
1981
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:606
1982
1982
msgid "Changing the planned start date changes the due date"
1983
1983
msgstr "Cambiare la data d'inizio pianificata cambia la data di scadenza"
1984
1984
 
1985
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:594
 
1985
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:608
1986
1986
msgid "Changing the due date changes the planned start date"
1987
1987
msgstr "Cambiare la data di scadenza cambia la data d'inizio pianificata"
1988
1988
 
1989
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:596
 
1989
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:610
1990
1990
msgid ""
1991
1991
"What to do with planned start and due date if the other one is changed"
1992
1992
msgstr ""
1993
1993
"Cosa fare con le date d'inizio e scadenza se l'altra è stata cambiata"
1994
1994
 
1995
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:599
 
1995
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:613
1996
1996
msgid "Preset"
1997
1997
msgstr "Impostazione predefinita"
1998
1998
 
1999
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:600
 
1999
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:614
2000
2000
msgid "Propose"
2001
2001
msgstr "Proporre"
2002
2002
 
2003
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:601 taskcoachlib/render.py:128
 
2003
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:615 taskcoachlib/render.py:128
2004
2004
msgid "Today"
2005
2005
msgstr "Oggi"
2006
2006
 
2007
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:602 taskcoachlib/render.py:132
 
2007
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:616 taskcoachlib/render.py:132
2008
2008
msgid "Tomorrow"
2009
2009
msgstr "Domani"
2010
2010
 
2011
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:603
 
2011
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:617
2012
2012
msgid "Day after tomorrow"
2013
2013
msgstr "Dopodomani"
2014
2014
 
2015
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:604
 
2015
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:618
2016
2016
msgid "Next Friday"
2017
2017
msgstr "Prossimo venerdì"
2018
2018
 
2019
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:605
 
2019
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:619
2020
2020
msgid "Next Monday"
2021
2021
msgstr "Prossimo lunedì"
2022
2022
 
2023
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:606
 
2023
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:620
2024
2024
msgid "Start of day"
2025
2025
msgstr "Inizio della giornata"
2026
2026
 
2027
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:607
 
2027
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:621
2028
2028
msgid "Start of working day"
2029
2029
msgstr "Inizio della giornata lavorativa"
2030
2030
 
2031
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:608
 
2031
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:622
2032
2032
msgid "Current time"
2033
2033
msgstr "Data corrente"
2034
2034
 
2035
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:609
 
2035
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:623
2036
2036
msgid "End of working day"
2037
2037
msgstr "Fine del giorno lavorativo"
2038
2038
 
2039
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:612
 
2039
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:626
2040
2040
msgid "Default planned start date and time"
2041
2041
msgstr "Data e ora d'inizio pianificata predefinita"
2042
2042
 
2043
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:615
 
2043
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:629
2044
2044
msgid "Default due date and time"
2045
2045
msgstr "Data e orario di termine predefinite"
2046
2046
 
2047
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:618
 
2047
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:632
2048
2048
msgid "Default actual start date and time"
2049
2049
msgstr "Effettiva data e ora d'inizio predefinita"
2050
2050
 
2051
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:621
 
2051
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:635
2052
2052
msgid "Default completion date and time"
2053
2053
msgstr "Data e ora predefinita di completamento"
2054
2054
 
2055
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:624
 
2055
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:638
2056
2056
msgid "Default reminder date and time"
2057
2057
msgstr "Data e ora predefinita del promemoria"
2058
2058
 
2059
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:631
 
2059
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:645
2060
2060
msgid ""
2061
2061
"New tasks start with \"Preset\" dates and times filled in and checked. "
2062
2062
"\"Proposed\" dates and times are filled in, but not checked.\n"
2078
2078
"lavorativa\" utilizzano la giornata lavorativa come impostato nella scheda "
2079
2079
"\"Funzionalità\" di questa finestra \"Preferenze\"."
2080
2080
 
2081
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:642
 
2081
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:656
2082
2082
msgid "Task reminders"
2083
2083
msgstr "Promemoria dell'attività"
2084
2084
 
2085
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:652
 
2085
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:666
2086
2086
msgid "Notification system to use for reminders"
2087
2087
msgstr "Sistema di notifica da usare per i promemoria"
2088
2088
 
2089
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:656
 
2089
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:670
2090
2090
msgid "Let the computer say the reminder"
2091
2091
msgstr "Consenti al computer di avvisarti con il promemoria"
2092
2092
 
2093
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:657
 
2093
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:671
2094
2094
msgid "(Needs espeak)"
2095
2095
msgstr "(Necessita di sintetizzatore vocale - espeak)"
2096
2096
 
2097
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:662
 
2097
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:676
2098
2098
msgid "Default snooze time to use after reminder"
2099
2099
msgstr ""
2100
2100
"Periodo di Snooze (silenziamento temporaneo) da usare dopo il promemoria"
2101
2101
 
2102
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:666
 
2102
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:680
2103
2103
msgid "Snooze times to offer in task reminder dialog"
2104
2104
msgstr "Elenco dei tempi da posporre nella finestra di promemoria"
2105
2105
 
2106
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:674
 
2106
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:688
2107
2107
msgid "iPhone"
2108
2108
msgstr "iPhone"
2109
2109
 
2110
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:680
 
2110
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:694
2111
2111
msgid "Password for synchronization with iPhone"
2112
2112
msgstr "Password per la sincronizzazione con iPhone"
2113
2113
 
2114
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:681
 
2114
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:695
2115
2115
msgid "When synchronizing, enter this password on the iPhone to authorize it"
2116
2116
msgstr ""
2117
2117
"In fase di sincronizzazione, inserire questa password sull'iPhone per "
2118
2118
"autorizzarla"
2119
2119
 
2120
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:683
 
2120
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:697
2121
2121
msgid "Bonjour service name"
2122
2122
msgstr "Nome del servizio Bonjour"
2123
2123
 
2124
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:685
 
2124
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:699
2125
2125
msgid "Upload completed tasks to device"
2126
2126
msgstr "Caricamento impegni sul dispositivo completato"
2127
2127
 
2128
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:687
 
2128
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:701
2129
2129
msgid "Show the synchronization log"
2130
2130
msgstr "Mostra il registro di sincronizzazione"
2131
2131
 
2132
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:693
 
2132
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:707
2133
2133
msgid "Editor"
2134
2134
msgstr "Editor"
2135
2135
 
2136
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:701
 
2136
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:715
2137
2137
msgid "Check spelling in editors"
2138
2138
msgstr "Controlla l'ortografia nell'editor"
2139
2139
 
2140
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:703
 
2140
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:717
2141
2141
msgid "Font to use in the description field of edit dialogs"
2142
2142
msgstr ""
2143
2143
"Carattere da usare nel campo di descrizione delle finestre di dialogo della "
2144
2144
"modifica"
2145
2145
 
2146
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:714
 
2146
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:728
2147
2147
msgid "OS X"
2148
2148
msgstr "OS X"
2149
2149
 
2150
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:721
 
2150
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:735
2151
2151
msgid "Get e-mail subject from Mail.app"
2152
 
msgstr ""
 
2152
msgstr "Ricava l'oggetto della mail da Mail"
2153
2153
 
2154
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:722
 
2154
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:736
2155
2155
msgid ""
2156
2156
"When dropping an e-mail from Mail.app, try to get its subject.\n"
2157
2157
"This takes up to 20 seconds."
2158
2158
msgstr ""
 
2159
"Prova ad importare l'oggetto della mail quando rilasci un'e-mail da Mail.\n"
 
2160
"Potrebbero volerci fino a 20 secondi."
2159
2161
 
2160
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:728
 
2162
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:742
2161
2163
msgid "Linux"
2162
2164
msgstr "Linux"
2163
2165
 
2164
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:735
 
2166
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:749
2165
2167
msgid "Focus task subject in task editor"
2166
 
msgstr ""
 
2168
msgstr "Evidenzia l'oggetto dell'attività nell'Editor attività"
2167
2169
 
2168
 
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:736
 
2170
#: taskcoachlib/gui/dialog/preferences.py:750
2169
2171
msgid ""
2170
2172
"When opening the task editor, select the task subject and focus it.\n"
2171
2173
"This overwrites the X selection."
2172
2174
msgstr ""
 
2175
"Seleziona ed evidenzia l'oggetto dell'attività quando apri l'Editor "
 
2176
"attività.\n"
 
2177
"Questo sovrascriverà le X selezionate."
2173
2178
 
2174
2179
#: taskcoachlib/gui/dialog/reminder.py:31
2175
2180
msgid "%(name)s reminder - %(task)s"
3271
3276
msgstr "&Elimina\tDEL"
3272
3277
 
3273
3278
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:1089
3274
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:771
 
3279
#: taskcoachlib/help/__init__.py:772
3275
3280
msgid "Delete the selected item(s)"
3276
3281
msgstr "Elimina gli oggetti selezionati"
3277
3282
 
3728
3733
msgstr "Nessun arrotondamento"
3729
3734
 
3730
3735
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2466
3731
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1741
 
3736
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1763
3732
3737
msgid "1 minute"
3733
3738
msgstr "1 minuto"
3734
3739
 
3735
3740
#: taskcoachlib/gui/uicommand/uicommand.py:2467
3736
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1743
 
3741
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1765
3737
3742
msgid "%d minutes"
3738
3743
msgstr "%d minuti"
3739
3744
 
4308
4313
 
4309
4314
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1065
4310
4315
msgid "Show/hide dependents column"
4311
 
msgstr ""
 
4316
msgstr "Mostra/nascondi le colonne dipendenti"
4312
4317
 
4313
4318
#: taskcoachlib/gui/viewer/task.py:1068
4314
4319
msgid "Show/hide percentage complete column"
4338
4343
msgid "Comma"
4339
4344
msgstr "Virgola"
4340
4345
 
4341
 
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:48 taskcoachlib/help/__init__.py:767
 
4346
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:48 taskcoachlib/help/__init__.py:768
4342
4347
msgid "Tab"
4343
4348
msgstr "Tab"
4344
4349
 
4356
4361
 
4357
4362
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:52
4358
4363
msgid "Pipe"
4359
 
msgstr ""
 
4364
msgstr "Tubo"
4360
4365
 
4361
4366
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:56
4362
4367
msgid "DD/MM (day first)"
4368
4373
 
4369
4374
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:61
4370
4375
msgid "Simple quote"
4371
 
msgstr ""
 
4376
msgstr "Aforisma"
4372
4377
 
4373
4378
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:62
4374
4379
msgid "Double quote"
4376
4381
 
4377
4382
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:66
4378
4383
msgid "Double it"
4379
 
msgstr ""
 
4384
msgstr "Raddoppialo"
4380
4385
 
4381
4386
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:68
4382
4387
msgid "Escape with"
4383
 
msgstr ""
 
4388
msgstr "Esci con"
4384
4389
 
4385
4390
#: taskcoachlib/gui/wizard/csvimport.py:79
4386
4391
msgid "Import only the selected rows"
4543
4548
msgid "What is SyncML"
4544
4549
msgstr "Cosa è SyncML"
4545
4550
 
4546
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:120 taskcoachlib/help/__init__.py:428
 
4551
#: taskcoachlib/help/__init__.py:120 taskcoachlib/help/__init__.py:429
4547
4552
msgid "Setup"
4548
4553
msgstr "Configurazione"
4549
4554
 
4550
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:121 taskcoachlib/help/__init__.py:448
 
4555
#: taskcoachlib/help/__init__.py:121 taskcoachlib/help/__init__.py:449
4551
4556
msgid "Limitations"
4552
4557
msgstr "Limitazioni"
4553
4558
 
4554
4559
#: taskcoachlib/help/__init__.py:122 taskcoachlib/help/__init__.py:129
4555
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:463 taskcoachlib/help/__init__.py:568
 
4560
#: taskcoachlib/help/__init__.py:464 taskcoachlib/help/__init__.py:569
4556
4561
msgid "Troubleshooting"
4557
4562
msgstr "Risoluzione dei problemi"
4558
4563
 
4559
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:123 taskcoachlib/help/__init__.py:475
 
4564
#: taskcoachlib/help/__init__.py:123 taskcoachlib/help/__init__.py:476
4560
4565
msgid "Purging deleted items"
4561
 
msgstr ""
 
4566
msgstr "Pulisci elementi cancellati"
4562
4567
 
4563
4568
#: taskcoachlib/help/__init__.py:125
4564
4569
msgid "iPhone and iPod Touch"
4568
4573
msgid "%(name)s on the iPhone"
4569
4574
msgstr "%(name)s sull' iPhone"
4570
4575
 
4571
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:128 taskcoachlib/help/__init__.py:514
 
4576
#: taskcoachlib/help/__init__.py:128 taskcoachlib/help/__init__.py:515
4572
4577
msgid "Configuration"
4573
4578
msgstr "Configurazione"
4574
4579
 
4575
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:131 taskcoachlib/help/__init__.py:589
 
4580
#: taskcoachlib/help/__init__.py:131 taskcoachlib/help/__init__.py:590
4576
4581
msgid "Android"
4577
4582
msgstr "Android"
4578
4583
 
4579
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:133 taskcoachlib/help/__init__.py:591
 
4584
#: taskcoachlib/help/__init__.py:133 taskcoachlib/help/__init__.py:592
4580
4585
msgid "%(name)s on Android?"
4581
4586
msgstr "%(name)s in Android?"
4582
4587
 
4583
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:134 taskcoachlib/help/__init__.py:599
 
4588
#: taskcoachlib/help/__init__.py:134 taskcoachlib/help/__init__.py:600
4584
4589
msgid "Todo.txt and Todo.txt Touch"
4585
4590
msgstr "Todo.txt e Todo.txt Touch"
4586
4591
 
4587
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:135 taskcoachlib/help/__init__.py:614
 
4592
#: taskcoachlib/help/__init__.py:135 taskcoachlib/help/__init__.py:615
4588
4593
msgid "Importing todo.txt"
4589
4594
msgstr "Importazione todo.txt"
4590
4595
 
4591
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:136 taskcoachlib/help/__init__.py:627
 
4596
#: taskcoachlib/help/__init__.py:136 taskcoachlib/help/__init__.py:628
4592
4597
msgid "Exporting todo.txt"
4593
 
msgstr ""
 
4598
msgstr "Sto esportando todo.txt"
4594
4599
 
4595
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:138 taskcoachlib/help/__init__.py:654
 
4600
#: taskcoachlib/help/__init__.py:138 taskcoachlib/help/__init__.py:655
4596
4601
msgid "Task templates"
4597
4602
msgstr "Modelli attività"
4598
4603
 
4599
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:140 taskcoachlib/help/__init__.py:656
 
4604
#: taskcoachlib/help/__init__.py:140 taskcoachlib/help/__init__.py:657
4600
4605
msgid "About templates"
4601
4606
msgstr "Info sui modelli"
4602
4607
 
4603
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:141 taskcoachlib/help/__init__.py:663
 
4608
#: taskcoachlib/help/__init__.py:141 taskcoachlib/help/__init__.py:664
4604
4609
msgid "Using templates"
4605
4610
msgstr "Utilizza template"
4606
4611
 
4607
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:143 taskcoachlib/help/__init__.py:698
 
4612
#: taskcoachlib/help/__init__.py:143 taskcoachlib/help/__init__.py:699
4608
4613
msgid "Graphical user interface"
4609
4614
msgstr "Interfaccia grafica"
4610
4615
 
4611
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:145 taskcoachlib/help/__init__.py:720
 
4616
#: taskcoachlib/help/__init__.py:145 taskcoachlib/help/__init__.py:721
4612
4617
msgid "Keyboard shortcuts"
4613
4618
msgstr "Tasti scorciatoia"
4614
4619
 
4821
4826
 
4822
4827
#: taskcoachlib/help/__init__.py:224
4823
4828
msgid "Future tasks are gray, and"
4824
 
msgstr ""
 
4829
msgstr "Le attività future sono in grigio, e"
4825
4830
 
4826
4831
#: taskcoachlib/help/__init__.py:225
4827
4832
msgid "Completed tasks are green."
4915
4920
 
4916
4921
#: taskcoachlib/help/__init__.py:267
4917
4922
msgid "Revenue: money earned with the time spent."
4918
 
msgstr ""
 
4923
msgstr "Profitto: il denaro guadagnato con il tempo speso"
4919
4924
 
4920
4925
#: taskcoachlib/help/__init__.py:275
4921
4926
msgid ""
5103
5108
#: taskcoachlib/help/__init__.py:392
5104
5109
msgid "Drop it on a task either in the task tree or the task list."
5105
5110
msgstr ""
 
5111
"Rilascialo su un'attività, sia nell'albero delle attività che nella lista."
5106
5112
 
5107
5113
#: taskcoachlib/help/__init__.py:393
5108
5114
msgid "Drop it in the attachment pane in the task editor."
5142
5148
#: taskcoachlib/help/__init__.py:424
5143
5149
msgid ""
5144
5150
"On Linux, you must install the SyncML client binding for\n"
5145
 
"Python yourself. Debian packages for 32 and 64 bits, Python 2.5 and 2.6\n"
5146
 
"are available on the <a target=\"_blank\" "
5147
 
"href=\"https://pysyncml.forge.funambol.org/\">pysyncml home page</a>."
 
5151
"Python yourself. A 64 bits Debian package for Python 2.7 is available on\n"
 
5152
"<a target=\"_blank\" href=\"http://www.taskcoach.org/\">taskcoach.org</a>,\n"
 
5153
"at the end of the Linux downloads section."
5148
5154
msgstr ""
5149
5155
 
5150
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:430
 
5156
#: taskcoachlib/help/__init__.py:431
5151
5157
msgid ""
5152
5158
"This feature is optional and off by default. In order to turn it on,\n"
5153
5159
"go to the preferences dialog and check it on the Features page."
5154
5160
msgstr ""
5155
5161
 
5156
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:433
 
5162
#: taskcoachlib/help/__init__.py:434
5157
5163
msgid ""
5158
5164
"To setup SyncML, edit the SyncML preferences in Edit/SyncML \n"
5159
5165
"preferences. Fill in the synchronization URL, your ID on the server and "
5163
5169
"you choose; some examples are:"
5164
5170
msgstr ""
5165
5171
 
5166
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:442
 
5172
#: taskcoachlib/help/__init__.py:443
5167
5173
msgid ""
5168
5174
"The database names are pretty standard; the default values \n"
5169
5175
"should work."
5170
5176
msgstr ""
5171
5177
 
5172
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:445
 
5178
#: taskcoachlib/help/__init__.py:446
5173
5179
msgid ""
5174
5180
"Each task file has its own client ID, so that two different task \n"
5175
5181
"files will be considered different \"devices\" by the server."
5176
5182
msgstr ""
5177
5183
 
5178
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:450
 
5184
#: taskcoachlib/help/__init__.py:451
5179
5185
msgid ""
5180
5186
"Some limitations are due to the fact that, the underlying data \n"
5181
5187
"type being vcalendar, some %(name)s features cannot be presented to the \n"
5182
5188
"server."
5183
5189
msgstr ""
5184
5190
 
5185
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:454
 
5191
#: taskcoachlib/help/__init__.py:455
5186
5192
msgid "Task and category hierarchy are lost to the server."
5187
5193
msgstr ""
5188
5194
 
5189
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:455
 
5195
#: taskcoachlib/help/__init__.py:456
5190
5196
msgid "Recurrence and reminders are not supported yet."
5191
5197
msgstr "Ricorrenze e promemoria non sono ancora supportati."
5192
5198
 
5193
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:456
 
5199
#: taskcoachlib/help/__init__.py:457
5194
5200
msgid "Note categories are lost to the server."
5195
5201
msgstr ""
5196
5202
 
5197
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:457
 
5203
#: taskcoachlib/help/__init__.py:458
5198
5204
msgid ""
5199
5205
"The conflict detection/resolution system is a workaround \n"
5200
5206
"for a Funambol limitation. It should work in most cases, but if many \n"
5203
5209
"arise."
5204
5210
msgstr ""
5205
5211
 
5206
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:461
 
5212
#: taskcoachlib/help/__init__.py:462
5207
5213
msgid "Probably some others..."
5208
5214
msgstr ""
5209
5215
 
5210
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:465
 
5216
#: taskcoachlib/help/__init__.py:466
5211
5217
msgid ""
5212
5218
"The SyncML menu items are only present if your platform is \n"
5213
5219
"supported. Currently supported platforms are:"
5214
5220
msgstr ""
5215
5221
 
5216
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:468
 
5222
#: taskcoachlib/help/__init__.py:469
5217
5223
msgid "Windows, 32 bits (see below)"
5218
5224
msgstr "Windows, 32 bits (vedi sotto)"
5219
5225
 
5220
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:469
 
5226
#: taskcoachlib/help/__init__.py:470
5221
5227
msgid "Linux, 32 bits"
5222
5228
msgstr "Linux, 32 bits"
5223
5229
 
5224
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:470
 
5230
#: taskcoachlib/help/__init__.py:471
5225
5231
msgid "Mac OS 10.3 and later, both Intel and PPC"
5226
5232
msgstr "Mac OS 10.3 e superiore, Intel e PPC"
5227
5233
 
5228
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:471
 
5234
#: taskcoachlib/help/__init__.py:472
5229
5235
msgid ""
5230
5236
"You may experience problems under Windows if you don't have the \n"
5231
5237
"Microsoft Visual 8 runtime installed. You can download it on the\n"
5232
5238
"<a target=\"_blank\" href=\"%s\"> Microsoft download site</a>."
5233
5239
msgstr ""
5234
5240
 
5235
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:477
 
5241
#: taskcoachlib/help/__init__.py:478
5236
5242
msgid ""
5237
5243
"When SyncML is enabled, deleting a task or a note does not actually\n"
5238
5244
"delete it, but rather mark it as deleted. The deleted task or note is "
5246
5252
"problem, but takes a little more disk space."
5247
5253
msgstr ""
5248
5254
 
5249
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:484
 
5255
#: taskcoachlib/help/__init__.py:485
5250
5256
msgid ""
5251
5257
"In this case, the \"Purge deleted items\" menu item in the File menu \n"
5252
5258
"can be used to actually delete these tasks. It is only enabled when you\n"
5257
5263
"doesn't know they're deleted."
5258
5264
msgstr ""
5259
5265
 
5260
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:494
 
5266
#: taskcoachlib/help/__init__.py:495
5261
5267
msgid "iPhone, iPod Touch and iPad"
5262
5268
msgstr "iPhone, iPod Touch e iPad"
5263
5269
 
5264
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:496
 
5270
#: taskcoachlib/help/__init__.py:497
5265
5271
msgid "%(name)s on the iPhone/iPod Touch/iPad"
5266
5272
msgstr "%(name)s sull' iPhone/iPod Touch/iPad"
5267
5273
 
5268
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:498
 
5274
#: taskcoachlib/help/__init__.py:499
5269
5275
msgid ""
5270
5276
"There is an iPhone/iPod Touch/iPad companion app for %(name)s, \n"
5271
5277
"available on <a \n"
5277
5283
"It supports the following features:"
5278
5284
msgstr ""
5279
5285
 
5280
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:505
 
5286
#: taskcoachlib/help/__init__.py:506
5281
5287
msgid ""
5282
5288
"Basic task attributes: subject, description, dates (with \n"
5283
5289
"recurrence)..."
5284
5290
msgstr ""
5285
5291
 
5286
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:507
 
5292
#: taskcoachlib/help/__init__.py:508
5287
5293
msgid "Hierarchical tasks and categories"
5288
5294
msgstr ""
5289
5295
 
5290
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:508
 
5296
#: taskcoachlib/help/__init__.py:509
5291
5297
msgid "Time tracking"
5292
5298
msgstr "Registro delle consuntivazioni"
5293
5299
 
5294
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:509
 
5300
#: taskcoachlib/help/__init__.py:510
5295
5301
msgid "Multiple task files"
5296
5302
msgstr "File Attività multipli"
5297
5303
 
5298
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:510
 
5304
#: taskcoachlib/help/__init__.py:511
5299
5305
msgid "Two-way synchronization with %(name)s on the desktop"
5300
5306
msgstr ""
5301
5307
 
5302
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:512
 
5308
#: taskcoachlib/help/__init__.py:513
5303
5309
msgid "The application is universal and has a custom iPad UI."
5304
5310
msgstr ""
 
5311
"L'applicazione è universale e ha un'interfaccia utente personalizzata per "
 
5312
"iPad."
5305
5313
 
5306
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:516
 
5314
#: taskcoachlib/help/__init__.py:517
5307
5315
msgid "Configuration on the iPhone/iPod Touch/iPad"
5308
5316
msgstr "Configurazione su iPhone/iPod Touch/iPad"
5309
5317
 
5310
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:518
 
5318
#: taskcoachlib/help/__init__.py:519
5311
5319
msgid ""
5312
5320
"There are some settings for the iPhone/iPod Touch/iPad app in the \n"
5313
5321
"Settings application:"
5314
5322
msgstr ""
 
5323
"Alcune preferenze dell'applicazione per iPhone/iPod Touch/iPad si trovano \n"
 
5324
"nell'applicazione Preferenze."
5315
5325
 
5316
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:521
 
5326
#: taskcoachlib/help/__init__.py:522
5317
5327
msgid "Show completed: whether to show completed tasks."
5318
 
msgstr ""
 
5328
msgstr "Mostra completati: mostra o nascondi attività completate"
5319
5329
 
5320
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:522
 
5330
#: taskcoachlib/help/__init__.py:523
5321
5331
msgid ""
5322
5332
"Show inactive: whether to show inactive tasks (planned start date \n"
5323
5333
"in the future)."
5324
5334
msgstr ""
5325
5335
 
5326
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:524
 
5336
#: taskcoachlib/help/__init__.py:525
5327
5337
msgid ""
5328
5338
"Icon position: the LED icon may show up either on the \n"
5329
5339
"left side or the right side of the screen."
5330
5340
msgstr ""
5331
5341
 
5332
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:526
 
5342
#: taskcoachlib/help/__init__.py:527
5333
5343
msgid ""
5334
5344
"Compact mode: if this is enabled, the task list has smaller \n"
5335
5345
"LEDs and doesn't show categories or dates."
5336
5346
msgstr ""
5337
5347
 
5338
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:528
 
5348
#: taskcoachlib/help/__init__.py:529
5339
5349
msgid ""
5340
5350
"Confirm complete: if enabled, a message box will pop up for \n"
5341
5351
"confirmation when you mark a task complete by tapping its LED."
5342
5352
msgstr ""
5343
5353
 
5344
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:530
 
5354
#: taskcoachlib/help/__init__.py:531
5345
5355
msgid ""
5346
5356
"# days due soon: How many days in the future is \n"
5347
5357
"considered \"soon\"."
5348
5358
msgstr ""
5349
5359
 
5350
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:533
 
5360
#: taskcoachlib/help/__init__.py:534
5351
5361
msgid "Configuration on the desktop, all platforms"
5352
5362
msgstr ""
5353
5363
 
5354
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:535
 
5364
#: taskcoachlib/help/__init__.py:536
5355
5365
msgid ""
5356
5366
"Before synchronizing, you must also configure %(name)s on the \n"
5357
5367
"desktop; in the preferences, in the \"Features\" tab, check \"Enable iPhone\n"
5359
5369
"\"iPhone\" tab and fill in at least the password."
5360
5370
msgstr ""
5361
5371
 
5362
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:540
 
5372
#: taskcoachlib/help/__init__.py:541
5363
5373
msgid ""
5364
5374
"When you tap the \"Sync\" button in the category view, %(name)s\n"
5365
5375
"will automatically detect running instances of %(name)s on your\n"
5370
5380
"change the \"Bonjour service name\" in the configuration."
5371
5381
msgstr ""
5372
5382
 
5373
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:548
 
5383
#: taskcoachlib/help/__init__.py:549
5374
5384
msgid ""
5375
5385
"%(name)s will remember the chosen instance and try it next time\n"
5376
5386
"you synchronize; if it's not running, it will prompt you again."
5377
5387
msgstr ""
5378
5388
 
5379
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:551
 
5389
#: taskcoachlib/help/__init__.py:552
5380
5390
msgid ""
5381
5391
"Note that this synchronization happens through the network; there \n"
5382
5392
"is no need for the device to be connected through USB nor for iTunes to\n"
5383
5393
"be running."
5384
5394
msgstr ""
5385
5395
 
5386
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:555
 
5396
#: taskcoachlib/help/__init__.py:556
5387
5397
msgid "Configuration on Windows"
5388
5398
msgstr "Configurazione su Windows"
5389
5399
 
5390
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:557
 
5400
#: taskcoachlib/help/__init__.py:558
5391
5401
msgid ""
5392
5402
"On Windows, you must install <a\n"
5393
5403
"href=\"http://support.apple.com/kb/dl999\">Bonjour for Windows</a> and\n"
5397
5407
"href=\"http://support.apple.com/kb/dl999\">Bonjour per Windows</a> e\n"
5398
5408
"sbloccarlo quando è richiesto dal firewall."
5399
5409
 
5400
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:561
 
5410
#: taskcoachlib/help/__init__.py:562
5401
5411
msgid "Configuration on Linux"
5402
5412
msgstr "Configurazione su Linux"
5403
5413
 
5404
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:563
 
5414
#: taskcoachlib/help/__init__.py:564
5405
5415
msgid ""
5406
5416
"On Linux, you must have the <a href=\"http://avahi.org/\">Avahi</a> \n"
5407
5417
"daemon installed and running. Most modern distributions already have it. You "
5411
5421
"(libavahi-compat-libdnssd1 on Ubuntu for instance)."
5412
5422
msgstr ""
5413
5423
 
5414
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:570
 
5424
#: taskcoachlib/help/__init__.py:571
5415
5425
msgid ""
5416
5426
"I can't seem to find the iPhone/iPod Touch app on Apple's \n"
5417
5427
"website"
5419
5429
"Non riesco a trovare la App per iPhone/iPod Touch \n"
5420
5430
"sul sito di Apple"
5421
5431
 
5422
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:573
 
5432
#: taskcoachlib/help/__init__.py:574
5423
5433
msgid ""
5424
5434
"You need to have iTunes installed on your computer to browse \n"
5425
5435
"Apple's App Store. <a href=\"http://www.apple.com/itunes/\" "
5431
5441
"<a href=\"http://www.apple.com/itunes/\" target=\"_blank\">Scarica "
5432
5442
"iTunes</a>."
5433
5443
 
5434
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:577
 
5444
#: taskcoachlib/help/__init__.py:578
5435
5445
msgid "My computer doesn't appear in the list when trying to sync"
5436
5446
msgstr "Il mio computer non appare nell'elenco quando cerco di sincronizzare"
5437
5447
 
5438
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:579
 
5448
#: taskcoachlib/help/__init__.py:580
5439
5449
msgid ""
5440
5450
"Check that your iPhone/iPod Touch is connected to the same network \n"
5441
5451
"your computer is through WiFi."
5443
5453
"Controlla che il tuo iPhone/iPod Touch sia connesso alla stessa rete WiFi \n"
5444
5454
"alla quale è connesso il tuo computer."
5445
5455
 
5446
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:582
 
5456
#: taskcoachlib/help/__init__.py:583
5447
5457
msgid "The iPhone can't connect to my computer"
5448
5458
msgstr "L' iPhone non si può connettere al mio Computer"
5449
5459
 
5450
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:584
 
5460
#: taskcoachlib/help/__init__.py:585
5451
5461
msgid "If you have a firewall, check that ports 4096-4100 are open."
5452
5462
msgstr "Se hai un firewall, controlla che le porte 4096-4100 siano aperte."
5453
5463
 
5454
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:593
 
5464
#: taskcoachlib/help/__init__.py:594
5455
5465
msgid ""
5456
5466
"No, %(name)s is not available for the Android platform. But,\n"
5457
5467
"<a target=\"_blank\" href=\"http://todotxt.com\">Todo.txt Touch</a> is. \n"
5461
5471
"format</a> and then edit your tasks on your Android device."
5462
5472
msgstr ""
5463
5473
 
5464
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:601
 
5474
#: taskcoachlib/help/__init__.py:602
5465
5475
msgid ""
5466
5476
"Todo.txt is an open source todo list manager, created by Gina \n"
5467
5477
"Trapani, that works with plain text files. Todo.txt has a command-line \n"
5486
5496
"cartella Dropbox. %(name)s è in grado di importare ed esportare sul questo "
5487
5497
"file todo.txt."
5488
5498
 
5489
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:609
 
5499
#: taskcoachlib/help/__init__.py:610
5490
5500
msgid ""
5491
5501
"Tip: if you save your task file in the todo folder that Todo.txt\n"
5492
5502
"Touch creates in your Dropbox folder, and you turn on automatic importing "
5501
5511
"di Todo.txt, %(name)s non mancherà di tenere il file delle attività e il "
5502
5512
"file todo.txt sincronizzati."
5503
5513
 
5504
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:616
 
5514
#: taskcoachlib/help/__init__.py:617
5505
5515
msgid ""
5506
5516
"%(name)s imports task subjects, planned start date, due date, completion \n"
5507
5517
"date, priority, contexts and projects. Contexts and projects are both \n"
5511
5521
"while %(name)s only allows one parent task per task."
5512
5522
msgstr ""
5513
5523
 
5514
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:622
 
5524
#: taskcoachlib/help/__init__.py:623
5515
5525
msgid ""
5516
5526
"When importing, %(name)s tries to find matching tasks and \n"
5517
5527
"categories and update those instead of creating new ones. It does the "
5521
5531
"item if any."
5522
5532
msgstr ""
5523
5533
 
5524
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:629
 
5534
#: taskcoachlib/help/__init__.py:630
5525
5535
msgid ""
5526
5536
"%(name)s exports task subjects, planned start date, due date, completion \n"
5527
5537
"date, priority and categories to the Todo.txt format. Other attributes are "
5533
5543
"priorità e categorie dell'attività verso il formato Todo.txt. \n"
5534
5544
"Altri attributi non vengono esportati."
5535
5545
 
5536
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:633
 
5546
#: taskcoachlib/help/__init__.py:634
5537
5547
msgid ""
5538
5548
"%(name)s supports dates and times, but Todo.txt only supports \n"
5539
5549
"dates, so the time part of start, due, and completion date/times is not\n"
5543
5553
"per cui le informazioni orarie relative a inizio, scadenza e completamento \n"
5544
5554
"non sono esportate."
5545
5555
 
5546
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:637
 
5556
#: taskcoachlib/help/__init__.py:638
5547
5557
msgid ""
5548
5558
"The default Todo.txt format only supports planned start dates and \n"
5549
5559
"completion dates, but no due dates. Therefore, %(name)s uses an extension "
5560
5570
"Le date di scadenza sono esportate come \"due:YYYY-MM-DD\" nel\n"
5561
5571
"file todo.txt."
5562
5572
 
5563
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:642
 
5573
#: taskcoachlib/help/__init__.py:643
5564
5574
msgid ""
5565
5575
"Todo.txt has priorities in the form of a letter ('A'-'Z'). \n"
5566
5576
"%(name)s has numerical priorities. %(name)s priority 1 is transformed into "
5570
5580
"are not exported."
5571
5581
msgstr ""
5572
5582
 
5573
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:647
 
5583
#: taskcoachlib/help/__init__.py:648
5574
5584
msgid ""
5575
5585
"Categories whose subject starts with a '+' are exported as projects. \n"
5576
5586
"Categories whose subject starts with an '@'-sign are exported as context. \n"
5578
5588
"Subcategories are exported if their parent category is."
5579
5589
msgstr ""
5580
5590
 
5581
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:658
 
5591
#: taskcoachlib/help/__init__.py:659
5582
5592
msgid ""
5583
5593
"Templates are blueprints for new tasks. Right now, the only task \n"
5584
5594
"properties that can be \"parameterized\" are the dates. When instantiating a "
5588
5598
"current date."
5589
5599
msgstr ""
5590
5600
 
5591
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:665
 
5601
#: taskcoachlib/help/__init__.py:666
5592
5602
msgid ""
5593
5603
"One can create a template by selecting a task (only one) and click \n"
5594
5604
"on the \"Save task as template\" item in the File menu. All subtasks, notes "
5596
5606
"attachments are part of the template. Only categories are not saved."
5597
5607
msgstr ""
5598
5608
 
5599
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:669
 
5609
#: taskcoachlib/help/__init__.py:670
5600
5610
msgid ""
5601
5611
"You can also create a new template from a pre-made template file \n"
5602
5612
"(.tsktmpl); just select \"Import template\" in the File menu and select the "
5606
5616
"is."
5607
5617
msgstr ""
5608
5618
 
5609
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:674
 
5619
#: taskcoachlib/help/__init__.py:675
5610
5620
msgid ""
5611
5621
"In order to instantiate a task template, use the \"New task from \n"
5612
5622
"template\" menu in the Task menu, or the equivalent toolbar button. When the "
5621
5631
"due date by the current date plus one day."
5622
5632
msgstr ""
5623
5633
 
5624
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:682
 
5634
#: taskcoachlib/help/__init__.py:683
5625
5635
msgid ""
5626
5636
"You can also add templates from the template editor (File/Edit\n"
5627
5637
"templates), as well as edit the template's basic properties (dates and\n"
5630
5640
"dates:"
5631
5641
msgstr ""
5632
5642
 
5633
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:693
 
5643
#: taskcoachlib/help/__init__.py:694
5634
5644
msgid ""
5635
5645
"Please note that this system is not localized; you must enter\n"
5636
5646
"the dates in english."
5638
5648
"Il sistema non è localizzato; le date devono essere\n"
5639
5649
"inserite in formato inglese."
5640
5650
 
5641
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:700
 
5651
#: taskcoachlib/help/__init__.py:701
5642
5652
msgid ""
5643
5653
"You can drag and drop viewers to create almost any user interface \n"
5644
5654
"layout you want. When you start dragging a viewer, drop hints will appear "
5648
5658
"to create notebooks."
5649
5659
msgstr ""
5650
5660
 
5651
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:705
 
5661
#: taskcoachlib/help/__init__.py:706
5652
5662
msgid ""
5653
5663
"In the edit dialogs, you can drag and drop tabs to rearrange \n"
5654
5664
"the order or to create a whole different user interface layout by placing "
5656
5666
"next to eachother."
5657
5667
msgstr ""
5658
5668
 
5659
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:709
 
5669
#: taskcoachlib/help/__init__.py:710
5660
5670
msgid ""
5661
5671
"Subjects and descriptions of tasks, notes and categories can be\n"
5662
5672
"edited without opening an edit dialog. Select the item whose subject or\n"
5669
5679
"subject."
5670
5680
msgstr ""
5671
5681
 
5672
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:722
 
5682
#: taskcoachlib/help/__init__.py:723
5673
5683
msgid ""
5674
5684
"%(name)s has several keyboard shortcuts, listed below. Keyboard \n"
5675
5685
"shortcuts are not configurable at the moment."
5677
5687
"%(name)s ha parecchie scorcatoie di tastiera, elencate di seguito. \n"
5678
5688
"Al momento le scorciatoie di tastiera non sono configurabili."
5679
5689
 
5680
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:726
 
5690
#: taskcoachlib/help/__init__.py:727
5681
5691
msgid "Ctrl-A"
5682
5692
msgstr "Ctrl-A"
5683
5693
 
5684
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:727
 
5694
#: taskcoachlib/help/__init__.py:728
5685
5695
msgid "Shift-Ctrl-A"
5686
5696
msgstr "Shift-Ctrl-A"
5687
5697
 
5688
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:728
 
5698
#: taskcoachlib/help/__init__.py:729
5689
5699
msgid "Ctrl-B"
5690
5700
msgstr "Ctrl-B"
5691
5701
 
5692
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:729
 
5702
#: taskcoachlib/help/__init__.py:730
5693
5703
msgid "Shift-Ctrl-B"
5694
5704
msgstr "Shift-Ctrl-B"
5695
5705
 
5696
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:730
 
5706
#: taskcoachlib/help/__init__.py:731
5697
5707
msgid "Ctrl-C"
5698
5708
msgstr "Ctrl-C"
5699
5709
 
5700
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:731
 
5710
#: taskcoachlib/help/__init__.py:732
5701
5711
msgid "Shift-Ctrl-C"
5702
5712
msgstr "Shift-Ctrl-C"
5703
5713
 
5704
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:732
 
5714
#: taskcoachlib/help/__init__.py:733
5705
5715
msgid "Ctrl-D"
5706
5716
msgstr "Ctrl-D"
5707
5717
 
5708
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:733
 
5718
#: taskcoachlib/help/__init__.py:734
5709
5719
msgid "Shift-Ctrl-D"
5710
5720
msgstr "Shift-Ctrl-D"
5711
5721
 
5712
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:734
 
5722
#: taskcoachlib/help/__init__.py:735
5713
5723
msgid "Ctrl-E"
5714
5724
msgstr "Ctrl-E"
5715
5725
 
5716
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:735
 
5726
#: taskcoachlib/help/__init__.py:736
5717
5727
msgid "Shift-Ctrl-E"
5718
5728
msgstr "Shift-Ctrl-E"
5719
5729
 
5720
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:736
 
5730
#: taskcoachlib/help/__init__.py:737
5721
5731
msgid "Ctrl-F"
5722
5732
msgstr "Ctrl-F"
5723
5733
 
5724
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:737
 
5734
#: taskcoachlib/help/__init__.py:738
5725
5735
msgid "Ctrl-G"
5726
5736
msgstr "Ctrl-G"
5727
5737
 
5728
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:738
 
5738
#: taskcoachlib/help/__init__.py:739
5729
5739
msgid "Ctrl-H"
5730
5740
msgstr "Ctrl-H"
5731
5741
 
5732
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:739
 
5742
#: taskcoachlib/help/__init__.py:740
5733
5743
msgid "Ctrl-I"
5734
5744
msgstr "Ctrl-I"
5735
5745
 
5736
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:740
 
5746
#: taskcoachlib/help/__init__.py:741
5737
5747
msgid "Shift-Ctrl-I"
5738
5748
msgstr "Shift-Ctrl-I"
5739
5749
 
5740
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:741
 
5750
#: taskcoachlib/help/__init__.py:742
5741
5751
msgid "Ctrl-J"
5742
5752
msgstr "Ctrl-J"
5743
5753
 
5744
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:742
 
5754
#: taskcoachlib/help/__init__.py:743
5745
5755
msgid "Ctrl-M (Linux and Windows)"
5746
5756
msgstr "Ctrl-M (Linux e Windows)"
5747
5757
 
5748
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:743
 
5758
#: taskcoachlib/help/__init__.py:744
5749
5759
msgid "Shift-Ctrl-M (Mac OS X)"
5750
5760
msgstr "Shift-Ctrl-M (Mac OS X)"
5751
5761
 
5752
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:744
 
5762
#: taskcoachlib/help/__init__.py:745
5753
5763
msgid "Ctrl-N (Linux and Mac OS X)"
5754
5764
msgstr "Ctrl-N (Linux e Mac OS X)"
5755
5765
 
5756
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:745
 
5766
#: taskcoachlib/help/__init__.py:746
5757
5767
msgid "Shift-Ctrl-N (Linux and Mac OS X)"
5758
5768
msgstr "Shift-Ctrl-N (Linux e Mac OS X)"
5759
5769
 
5760
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:745 taskcoachlib/help/__init__.py:773
 
5770
#: taskcoachlib/help/__init__.py:746 taskcoachlib/help/__init__.py:774
5761
5771
msgid "Insert a new subitem"
5762
 
msgstr ""
 
5772
msgstr "Inserisci un nuovo sottoelemento"
5763
5773
 
5764
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:746
 
5774
#: taskcoachlib/help/__init__.py:747
5765
5775
msgid "Ctrl-O"
5766
5776
msgstr "Ctrl-O"
5767
5777
 
5768
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:747
 
5778
#: taskcoachlib/help/__init__.py:748
5769
5779
msgid "Shift-Ctrl-O"
5770
5780
msgstr "Shift-Ctrl-O"
5771
5781
 
5772
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:748
 
5782
#: taskcoachlib/help/__init__.py:749
5773
5783
msgid "Alt-P"
5774
5784
msgstr "Alt-P"
5775
5785
 
5776
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:749
 
5786
#: taskcoachlib/help/__init__.py:750
5777
5787
msgid "Ctrl-P"
5778
5788
msgstr "Ctrl-P"
5779
5789
 
5780
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:750
 
5790
#: taskcoachlib/help/__init__.py:751
5781
5791
msgid "Shift-Ctrl-P"
5782
5792
msgstr "Shift-Ctrl-P"
5783
5793
 
5784
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:751
 
5794
#: taskcoachlib/help/__init__.py:752
5785
5795
msgid "Ctrl-Q"
5786
5796
msgstr "Ctrl-Q"
5787
5797
 
5788
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:752
 
5798
#: taskcoachlib/help/__init__.py:753
5789
5799
msgid "Ctrl-R"
5790
5800
msgstr "Ctrl-R"
5791
5801
 
5792
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:753
 
5802
#: taskcoachlib/help/__init__.py:754
5793
5803
msgid "Shift-Ctrl-R"
5794
5804
msgstr "Shift-Ctrl-R"
5795
5805
 
5796
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:754
 
5806
#: taskcoachlib/help/__init__.py:755
5797
5807
msgid "Ctrl-S"
5798
5808
msgstr "Ctrl-S"
5799
5809
 
5800
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:755
 
5810
#: taskcoachlib/help/__init__.py:756
5801
5811
msgid "Shift-Ctrl-S"
5802
5812
msgstr "Shift-Ctrl-S"
5803
5813
 
5804
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:756
 
5814
#: taskcoachlib/help/__init__.py:757
5805
5815
msgid "Ctrl-T"
5806
5816
msgstr "Ctrl-T"
5807
5817
 
5808
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:757
 
5818
#: taskcoachlib/help/__init__.py:758
5809
5819
msgid "Shift-Ctrl-T"
5810
5820
msgstr "Shift-Ctrl-T"
5811
5821
 
5812
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:758
 
5822
#: taskcoachlib/help/__init__.py:759
5813
5823
msgid "Ctrl-V"
5814
5824
msgstr "Ctrl-V"
5815
5825
 
5816
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:759
 
5826
#: taskcoachlib/help/__init__.py:760
5817
5827
msgid "Shift-Ctrl-V"
5818
5828
msgstr "Shift-Ctrl-V"
5819
5829
 
5820
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:760
 
5830
#: taskcoachlib/help/__init__.py:761
5821
5831
msgid "Ctrl-W"
5822
5832
msgstr "Ctrl-W"
5823
5833
 
5824
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:761
 
5834
#: taskcoachlib/help/__init__.py:762
5825
5835
msgid "Ctrl-X"
5826
5836
msgstr "Ctrl-X"
5827
5837
 
5828
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:762
 
5838
#: taskcoachlib/help/__init__.py:763
5829
5839
msgid "Ctrl-Y"
5830
5840
msgstr "Ctrl-Y"
5831
5841
 
5832
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:763
 
5842
#: taskcoachlib/help/__init__.py:764
5833
5843
msgid "Ctrl-Z"
5834
5844
msgstr "Ctrl-Z"
5835
5845
 
5836
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:764
 
5846
#: taskcoachlib/help/__init__.py:765
5837
5847
msgid "Edit the selected item(s) or close a dialog"
5838
5848
msgstr "Modifica elementi selezionati oppure chiudi la finestra"
5839
5849
 
5840
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:764
 
5850
#: taskcoachlib/help/__init__.py:765
5841
5851
msgid "Enter"
5842
5852
msgstr "Enter"
5843
5853
 
5844
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:765
 
5854
#: taskcoachlib/help/__init__.py:766
5845
5855
msgid "Ctrl-Enter"
5846
5856
msgstr "Ctrl-Enter"
5847
5857
 
5848
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:765
 
5858
#: taskcoachlib/help/__init__.py:766
5849
5859
msgid "Mark the selected task(s) (un)completed"
5850
5860
msgstr "Imposta la/le attività selezionate come completate/non completate"
5851
5861
 
5852
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:766
 
5862
#: taskcoachlib/help/__init__.py:767
5853
5863
msgid ""
5854
5864
"Cancel a dialog or move keyboard focus from search control back to viewer"
5855
5865
msgstr ""
5856
5866
 
5857
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:766
 
5867
#: taskcoachlib/help/__init__.py:767
5858
5868
msgid "Escape"
5859
5869
msgstr "Escape"
5860
5870
 
5861
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:767
 
5871
#: taskcoachlib/help/__init__.py:768
5862
5872
msgid "Move keyboard focus to the next field in the dialog"
5863
5873
msgstr "Sposta il focus al campo successivo"
5864
5874
 
5865
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:768
 
5875
#: taskcoachlib/help/__init__.py:769
5866
5876
msgid "Move keyboard focus to the previous field in the dialog"
5867
5877
msgstr "Sposta il focus al campo precedente"
5868
5878
 
5869
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:768
 
5879
#: taskcoachlib/help/__init__.py:769
5870
5880
msgid "Shift-Tab"
5871
5881
msgstr "Shift-Tab"
5872
5882
 
5873
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:769
 
5883
#: taskcoachlib/help/__init__.py:770
5874
5884
msgid "Ctrl-Tab"
5875
5885
msgstr "Ctrl-Tab"
5876
5886
 
5877
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:769
 
5887
#: taskcoachlib/help/__init__.py:770
5878
5888
msgid "Move keyboard focus to the next tab in a notebook control"
5879
5889
msgstr ""
5880
5890
 
5881
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:770
 
5891
#: taskcoachlib/help/__init__.py:771
5882
5892
msgid "Move keyboard focus to the previous tab in a notebook control"
5883
5893
msgstr ""
5884
5894
 
5885
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:770
 
5895
#: taskcoachlib/help/__init__.py:771
5886
5896
msgid "Shift-Ctrl-Tab"
5887
5897
msgstr "Shift-Ctrl-Tab"
5888
5898
 
5889
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:771
 
5899
#: taskcoachlib/help/__init__.py:772
5890
5900
msgid "DELETE"
5891
5901
msgstr "DELETE"
5892
5902
 
5893
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:772
 
5903
#: taskcoachlib/help/__init__.py:773
5894
5904
msgid "INSERT (Windows)"
5895
5905
msgstr "INSERT (Windows)"
5896
5906
 
5897
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:773
 
5907
#: taskcoachlib/help/__init__.py:774
5898
5908
msgid "Shift-INSERT (Windows)"
5899
5909
msgstr "Shift-INSERT (Windows)"
5900
5910
 
5901
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:774
 
5911
#: taskcoachlib/help/__init__.py:775
5902
5912
msgid "Ctrl-PgDn"
5903
5913
msgstr "Ctrl-PgDn"
5904
5914
 
5905
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:775
 
5915
#: taskcoachlib/help/__init__.py:776
5906
5916
msgid "Ctrl-PgUp"
5907
5917
msgstr "Ctrl-PgUp"
5908
5918
 
5909
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:776
 
5919
#: taskcoachlib/help/__init__.py:777
5910
5920
msgid "Alt-Down"
5911
5921
msgstr "Alt-Down"
5912
5922
 
5913
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:776
 
5923
#: taskcoachlib/help/__init__.py:777
5914
5924
msgid "Pop up menu or drop down box"
5915
5925
msgstr ""
5916
5926
 
5917
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:777
 
5927
#: taskcoachlib/help/__init__.py:778
5918
5928
msgid "Edit the subject of the selected item in a viewer"
5919
 
msgstr ""
 
5929
msgstr "Modifica l'oggetto dell'elemento selezionato in un visualizzatore"
5920
5930
 
5921
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:777
 
5931
#: taskcoachlib/help/__init__.py:778
5922
5932
msgid "F2"
5923
5933
msgstr "F2"
5924
5934
 
5925
 
#: taskcoachlib/help/__init__.py:786
 
5935
#: taskcoachlib/help/__init__.py:787
5926
5936
msgid ""
5927
5937
"<h4>%(name)s - %(description)s</h4>\n"
5928
5938
"<h5>Version %(version)s, %(date)s</h5>\n"
6402
6412
"%s.\n"
6403
6413
"Please file a bug report."
6404
6414
msgstr ""
 
6415
"Non trovo la directory per l'ID\n"
 
6416
"%s.\n"
 
6417
"Per favore compila una segnalazione"
6405
6418
 
6406
6419
#: taskcoachlib/mailer/thunderbird.py:248
6407
6420
#: taskcoachlib/mailer/thunderbird.py:373
6431
6444
 
6432
6445
#: taskcoachlib/persistence/csv/generator.py:35
6433
6446
msgid "Actual start time"
6434
 
msgstr ""
 
6447
msgstr "Orario d'inizio attuale"
6435
6448
 
6436
6449
#: taskcoachlib/persistence/csv/generator.py:36
6437
6450
msgid "Planned start time"
6438
 
msgstr ""
 
6451
msgstr "Orario d'inizio previsto"
6439
6452
 
6440
6453
#: taskcoachlib/persistence/csv/generator.py:37
6441
6454
msgid "Due time"
6481
6494
msgid "New task due tomorrow"
6482
6495
msgstr "Nuova attività per domani"
6483
6496
 
6484
 
#: taskcoachlib/render.py:50 taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1731
 
6497
#: taskcoachlib/render.py:50 taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1753
6485
6498
msgid "%d days"
6486
6499
msgstr "%d giorni"
6487
6500
 
6488
 
#: taskcoachlib/render.py:51 taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1729
 
6501
#: taskcoachlib/render.py:51 taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1751
6489
6502
msgid "1 day"
6490
6503
msgstr "1 giorno"
6491
6504
 
6613
6626
 
6614
6627
#: taskcoachlib/thirdparty/aui/framemanager.py:10128
6615
6628
msgid "Restore %s"
6616
 
msgstr ""
 
6629
msgstr "Ripristina %s"
6617
6630
 
6618
6631
#: taskcoachlib/thirdparty/aui/framemanager.py:10561
6619
6632
msgid "Pane Preview"
6641
6654
msgid "&Window"
6642
6655
msgstr "&Finestra"
6643
6656
 
6644
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1675
6645
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1782
 
6657
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1695
 
6658
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1804
6646
6659
msgid "Edit"
6647
6660
msgstr "Modifica"
6648
6661
 
6649
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1726
 
6662
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1748
6650
6663
msgid "%d weeks"
6651
6664
msgstr "%d settimane"
6652
6665
 
6653
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1738
 
6666
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1760
6654
6667
msgid "%d hours"
6655
6668
msgstr "%d ore"
6656
6669
 
6657
 
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1782
 
6670
#: taskcoachlib/thirdparty/smartdatetimectrl.py:1804
6658
6671
msgid "Done"
6659
6672
msgstr "Completato"
6660
6673
 
6724
6737
 
6725
6738
#: taskcoachlib/widgets/password.py:42
6726
6739
msgid "Store in keychain"
6727
 
msgstr ""
 
6740
msgstr "Salva in Porachiavi"
6728
6741
 
6729
6742
#: taskcoachlib/widgets/password.py:92
6730
6743
msgid ""