~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/unity-greeter/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sr.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Michael Terry
  • Date: 2013-01-04 10:37:29 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 51.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130104103729-ydal31wfuhirb8zb
Tags: upstream-13.04.0
Import upstream version 13.04.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity-greeter\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-30 05:09+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-01-24 16:14+0000\n"
12
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-01-03 05:27+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-10-23 15:45+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-01 05:04+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16049)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-04 05:04+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16393)\n"
19
19
 
20
20
#: ../src/greeter-list.vala:245
21
21
#, c-format
22
22
msgid "Enter password for %s"
23
 
msgstr ""
 
23
msgstr "Унесите лозинку за %s"
24
24
 
25
 
#: ../src/greeter-list.vala:744 ../src/user-list.vala:619
26
 
#: ../src/user-list.vala:1337 ../src/user-list.vala:1431
27
 
#: ../src/user-list.vala:1454 ../src/user-list.vala:1458
28
 
#: ../src/user-list.vala:1462 ../src/user-list.vala:1468
29
 
#: ../src/user-list.vala:1472 ../src/user-list.vala:1475
 
25
#: ../src/greeter-list.vala:735 ../src/user-list.vala:622
 
26
#: ../src/user-list.vala:1340 ../src/user-list.vala:1434
 
27
#: ../src/user-list.vala:1457 ../src/user-list.vala:1461
 
28
#: ../src/user-list.vala:1465 ../src/user-list.vala:1471
 
29
#: ../src/user-list.vala:1475 ../src/user-list.vala:1478
30
30
msgid "Password:"
31
31
msgstr ""
32
32
 
33
 
#: ../src/greeter-list.vala:746 ../src/user-list.vala:613
34
 
#: ../src/user-list.vala:1434
 
33
#: ../src/greeter-list.vala:737 ../src/user-list.vala:616
 
34
#: ../src/user-list.vala:1437
35
35
msgid "Username:"
36
36
msgstr ""
37
37
 
38
 
#: ../src/greeter-list.vala:798
 
38
#: ../src/greeter-list.vala:789
39
39
msgid "Invalid password, please try again"
40
40
msgstr ""
41
41
 
42
 
#: ../src/greeter-list.vala:809
 
42
#: ../src/greeter-list.vala:800
43
43
msgid "Failed to authenticate"
44
44
msgstr "Неуспех при идентификацији"
45
45
 
46
 
#: ../src/greeter-list.vala:864
 
46
#: ../src/greeter-list.vala:855
47
47
msgid "Logging in..."
48
 
msgstr ""
 
48
msgstr "Пријављивање у току..."
49
49
 
50
50
#: ../src/main-window.vala:47
51
51
msgid "Login Screen"
52
52
msgstr ""
53
53
 
54
 
#: ../src/menubar.vala:226
 
54
#: ../src/menubar.vala:236
55
55
msgid "Onscreen keyboard"
56
 
msgstr ""
 
56
msgstr "Тастатура на екрану"
57
57
 
58
 
#: ../src/menubar.vala:231
 
58
#: ../src/menubar.vala:241
59
59
msgid "High Contrast"
60
60
msgstr ""
61
61
 
62
 
#: ../src/menubar.vala:237
 
62
#: ../src/menubar.vala:247
63
63
msgid "Screen Reader"
64
64
msgstr ""
65
65
 
66
 
#: ../src/prompt-box.vala:213
 
66
#: ../src/prompt-box.vala:211
67
67
msgid "Session Options"
68
 
msgstr ""
 
68
msgstr "Поставке сесије"
69
69
 
70
70
#: ../src/session-list.vala:34
71
71
msgid "Select desktop environment"
72
 
msgstr ""
73
 
 
74
 
#: ../src/session-list.vala:51 ../src/user-list.vala:482
75
 
msgid "OK"
76
 
msgstr ""
 
72
msgstr "Изаберите графичко окружење"
77
73
 
78
74
#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu
79
 
#: ../src/session-list.vala:86
 
75
#: ../src/toggle-box.vala:93
80
76
#, c-format
81
77
msgid "%s (Default)"
82
 
msgstr ""
 
78
msgstr "%s (подразумевано)"
83
79
 
84
80
#. Help string for command line --version flag
85
 
#: ../src/unity-greeter.vala:416
 
81
#: ../src/unity-greeter.vala:447
86
82
msgid "Show release version"
87
83
msgstr "Прикажи издање програма"
88
84
 
89
85
#. Help string for command line --test-mode flag
90
 
#: ../src/unity-greeter.vala:419
 
86
#: ../src/unity-greeter.vala:450
91
87
msgid "Run in test mode"
92
 
msgstr ""
 
88
msgstr "Покрени у пробном режиму"
93
89
 
94
90
#. Arguments and description for --help text
95
 
#: ../src/unity-greeter.vala:425
 
91
#: ../src/unity-greeter.vala:456
96
92
msgid "- Unity Greeter"
97
93
msgstr "Јунитијев екран добродошлице"
98
94
 
99
95
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
100
 
#: ../src/unity-greeter.vala:436
 
96
#: ../src/unity-greeter.vala:467
101
97
#, c-format
102
98
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
103
99
msgstr ""
 
100
"Покрените „%s --help“ за потпуни списак свих опција из командне линије."
104
101
 
105
102
#: ../src/user-list.vala:45
106
103
msgid "Guest Session"
107
 
msgstr ""
 
104
msgstr "Сесија за госта"
108
105
 
109
 
#: ../src/user-list.vala:366
 
106
#: ../src/user-list.vala:367
110
107
msgid "Please enter a complete e-mail address"
111
 
msgstr ""
 
108
msgstr "Унесите потпуну е-адресу"
112
109
 
113
 
#: ../src/user-list.vala:441
 
110
#: ../src/user-list.vala:442
114
111
msgid "Incorrect e-mail address or password"
115
 
msgstr ""
 
112
msgstr "Нетачна е-адреса или лозинка"
116
113
 
117
 
#: ../src/user-list.vala:472
 
114
#: ../src/user-list.vala:473
118
115
msgid ""
119
116
"If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run "
120
117
"applications from that server."
121
118
msgstr ""
 
119
"Уколико имате налог на РДП или Цитрикс серверу, удаљена пријава вам "
 
120
"омогућава да покрећете програме са тог сервера."
122
121
 
 
122
#. For 12.10 we still don't support Citrix
123
123
#: ../src/user-list.vala:475
 
124
msgid ""
 
125
"If you have an account on an RDP server, Remote Login lets you run "
 
126
"applications from that server."
 
127
msgstr ""
 
128
"Уколико имате налог на РДП серверу, удаљена пријава вам омогућује да "
 
129
"покрећете програме са тог сервера."
 
130
 
 
131
#: ../src/user-list.vala:478
124
132
msgid "Cancel"
125
 
msgstr ""
 
133
msgstr "Откажи"
126
134
 
127
 
#: ../src/user-list.vala:476
 
135
#: ../src/user-list.vala:479
128
136
msgid "Set Up…"
129
 
msgstr ""
 
137
msgstr "Подеси..."
130
138
 
131
 
#: ../src/user-list.vala:478
 
139
#: ../src/user-list.vala:481
132
140
msgid ""
133
141
"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Would you like "
134
142
"to set up an account now?"
135
143
msgstr ""
136
 
 
137
 
#: ../src/user-list.vala:483
 
144
"Потребан вам је налог за коришћење Убунтуове удаљене пријаве. Да ли желите "
 
145
"да направите налог?"
 
146
 
 
147
#: ../src/user-list.vala:485
 
148
msgid "OK"
 
149
msgstr "У реду"
 
150
 
 
151
#: ../src/user-list.vala:486
138
152
msgid ""
139
153
"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Visit "
140
154
"uccs.canonical.com to set up an account."
141
155
msgstr ""
 
156
"Потребан вам је налог за коришћење Убунтуове удаљене пријаве. Посетите "
 
157
"uccs.canonical.com да бисте направили налог."
142
158
 
143
 
#: ../src/user-list.vala:597
 
159
#: ../src/user-list.vala:600
144
160
msgid "Server type not supported."
145
 
msgstr ""
 
161
msgstr "Тип сервера није подржан."
146
162
 
147
 
#: ../src/user-list.vala:638
 
163
#: ../src/user-list.vala:641
148
164
msgid "Domain:"
149
 
msgstr ""
 
165
msgstr "Домен:"
150
166
 
151
 
#: ../src/user-list.vala:699
 
167
#: ../src/user-list.vala:702
152
168
msgid "Email address:"
153
 
msgstr ""
 
169
msgstr "Е-адреса:"
154
170
 
155
171
#. 'Log In' here is the button for logging in.
156
 
#: ../src/user-list.vala:743
 
172
#: ../src/user-list.vala:746
157
173
msgid "Log In"
158
 
msgstr ""
 
174
msgstr "Пријави ме"
159
175
 
160
 
#: ../src/user-list.vala:744
 
176
#: ../src/user-list.vala:747
161
177
#, c-format
162
178
msgid "Login as %s"
163
 
msgstr ""
 
179
msgstr "Пријави ме као %s"
164
180
 
165
 
#: ../src/user-list.vala:748
 
181
#: ../src/user-list.vala:751
166
182
msgid "Retry"
167
183
msgstr "Покушај поново"
168
184
 
169
 
#: ../src/user-list.vala:749
 
185
#: ../src/user-list.vala:752
170
186
#, c-format
171
187
msgid "Retry as %s"
172
188
msgstr "Покушај поново као %s"
173
189
 
174
 
#: ../src/user-list.vala:788
 
190
#: ../src/user-list.vala:791
175
191
msgid "Login"
176
 
msgstr ""
 
192
msgstr "Пријава"
177
193
 
178
 
#: ../src/user-list.vala:1471
 
194
#: ../src/user-list.vala:1474
179
195
msgid "Favorite Color (blue):"
180
 
msgstr ""
 
196
msgstr "Омиљена боја (плава):"
181
197
 
182
198
#~ msgid "_Back"
183
199
#~ msgstr "_Назад"