40
"오래된 버전의 패키지가 몇 개 설치되어 있습니다. 다음 패키지들을 업그레이드한 "
41
"후 계속 문제가 발생하는지 점검해 주십시오:\n"
43
"오래된 버전의 패키지가 몇 개 설치되어 있습니다. 다음 패키지들을 업그레이드한 후 계속 문제가 발생하는지 점검해 주십시오:\n"
47
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:232
45
48
#: ../apport/ui.py:232
46
49
msgid "unknown program"
52
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:233
49
53
#: ../apport/ui.py:233
51
55
msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly"
52
56
msgstr "죄송합니다. \"%s\" 프로그램이 예상치 않게 종료되었습니다"
58
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:235
59
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1197
54
60
#: ../apport/ui.py:235 ../apport/ui.py:1197
56
62
msgid "Problem in %s"
65
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:236
59
66
#: ../apport/ui.py:236
61
68
"Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the "
62
69
"problem and send a report to the developers."
64
"여러분의 컴퓨터에는 자동으로 문제점을 분석하여 개발자에게 보고서를 보낼 수 있"
65
"을 정도의 충분한 메모리가 없습니다."
70
msgstr "여러분의 컴퓨터에는 자동으로 문제점을 분석하여 개발자에게 보고서를 보낼 수 있을 정도의 충분한 메모리가 없습니다."
67
72
#. package does not exist
73
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:251
74
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:257
75
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:263
76
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:301
77
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:309
78
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:438
79
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:441
80
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:642
81
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1010
82
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1151
83
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1155
84
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1174
85
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1180
68
86
#: ../apport/ui.py:251 ../apport/ui.py:257 ../apport/ui.py:263
69
87
#: ../apport/ui.py:301 ../apport/ui.py:309 ../apport/ui.py:438
70
88
#: ../apport/ui.py:441 ../apport/ui.py:642 ../apport/ui.py:1010
71
89
#: ../apport/ui.py:1151 ../apport/ui.py:1155 ../apport/ui.py:1174
72
90
#: ../apport/ui.py:1180
91
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:264
92
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:281
93
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:972
94
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:992
95
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1003
96
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui.py:1014
73
97
msgid "Invalid problem report"
74
98
msgstr "올바르지 않은 문제점 보고서"
100
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:252
101
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1157
76
102
#: ../apport/ui.py:252 ../apport/ui.py:1157
77
103
msgid "This problem report is damaged and cannot be processed."
78
104
msgstr "문제점 보고서가 손상되어 처리할 수 없습니다."
106
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:258
80
107
#: ../apport/ui.py:258
81
108
msgid "The report belongs to a package that is not installed."
82
109
msgstr "보고서가 설치되지 않는 패키지에 속해 있습니다."
111
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:264
84
112
#: ../apport/ui.py:264
85
113
msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:"
116
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:302
88
117
#: ../apport/ui.py:302
89
118
msgid "You are not allowed to access this problem report."
90
119
msgstr "이 문제점 보고서에 접근하도록 허용되지 않았습니다."
121
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:305
92
122
#: ../apport/ui.py:305
126
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:306
96
127
#: ../apport/ui.py:306
97
128
msgid "There is not enough disk space available to process this report."
98
129
msgstr "디스크 공간이 부족하여 보고서를 처리할 수 없습니다."
131
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:390
100
132
#: ../apport/ui.py:390
101
133
msgid "No package specified"
102
134
msgstr "패키지가 지정되지 않음"
136
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:391
104
137
#: ../apport/ui.py:391
106
139
"You need to specify a package or a PID. See --help for more information."
108
"패키지 혹은 PID를 지정해야 합니다. --help 옵션을 이용하여 정보를 볼 수 있습니"
140
msgstr "패키지 혹은 PID를 지정해야 합니다. --help 옵션을 이용하여 정보를 볼 수 있습니다."
142
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:408
111
143
#: ../apport/ui.py:408
112
144
msgid "Invalid PID"
147
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:409
115
148
#: ../apport/ui.py:409
116
149
msgid "The specified process ID does not belong to a program."
152
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:417
119
153
#: ../apport/ui.py:417
120
154
msgid "Permission denied"
157
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:418
123
158
#: ../apport/ui.py:418
125
160
"The specified process does not belong to you. Please run this program as the "
126
161
"process owner or as root."
128
"지정된 프로세스는 여러분이 실행한 것이 아닙니다. 이 프로그램을 직접 실행하거"
129
"나 root 사용자로 실행하십시오."
162
msgstr "지정된 프로세스는 여러분이 실행한 것이 아닙니다. 이 프로그램을 직접 실행하거나 root 사용자로 실행하십시오."
164
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:439
131
165
#: ../apport/ui.py:439
133
167
msgid "Symptom script %s did not determine an affected package"
170
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:442
136
171
#: ../apport/ui.py:442
138
173
msgid "Package %s does not exist"
139
174
msgstr "%s 패키지가 존재하지 않습니다"
176
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:466
177
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:654
178
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:659
141
179
#: ../apport/ui.py:466 ../apport/ui.py:654 ../apport/ui.py:659
142
180
msgid "Cannot create report"
183
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:481
184
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:527
185
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:544
145
186
#: ../apport/ui.py:481 ../apport/ui.py:527 ../apport/ui.py:544
146
187
msgid "Updating problem report"
190
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:482
149
191
#: ../apport/ui.py:482
151
193
"You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report "
428
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1244
429
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1251
345
430
#: ../apport/ui.py:1244 ../apport/ui.py:1251
346
431
msgid "Problem already known"
347
432
msgstr "이미 알려진 문제"
434
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1245
349
435
#: ../apport/ui.py:1245
351
437
"This problem was already reported in the bug report displayed in the web "
352
438
"browser. Please check if you can add any further information that might be "
353
439
"helpful for the developers."
355
"이 문제는 웹 브라우저에 표시된 버그 보고서에 이미 보고된 것입니다. 개발자에"
356
"게 도움이 될 만한 추가적인 정보를 제공할 수 있는지 점검해 주십시오."
441
"이 문제는 웹 브라우저에 표시된 버그 보고서에 이미 보고된 것입니다. 개발자에게 도움이 될 만한 추가적인 정보를 제공할 수 있는지 점검해 "
444
#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1252
358
445
#: ../apport/ui.py:1252
359
446
msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!"
362
#: ../bin/apport-retrace.py:39
449
#: ../bin/apport-retrace.py:39 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:39
363
450
msgid "%prog [options] <apport problem report | crash ID>"
366
#: ../bin/apport-retrace.py:41
453
#: ../bin/apport-retrace.py:41 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41
367
454
msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout."
370
#: ../bin/apport-retrace.py:43
457
#: ../bin/apport-retrace.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43
372
459
"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; "
373
460
"does not rewrite report)"
376
#: ../bin/apport-retrace.py:45
463
#: ../bin/apport-retrace.py:45 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45
378
465
"Write modified report to given file instead of changing the original report"
381
#: ../bin/apport-retrace.py:47
468
#: ../bin/apport-retrace.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47
382
469
msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration"
385
#: ../bin/apport-retrace.py:49
472
#: ../bin/apport-retrace.py:49 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49
386
473
msgid "Override report's CoreFile"
389
#: ../bin/apport-retrace.py:51
476
#: ../bin/apport-retrace.py:51 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51
390
477
msgid "Override report's ExecutablePath"
393
#: ../bin/apport-retrace.py:53
480
#: ../bin/apport-retrace.py:53 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53
394
481
msgid "Override report's ProcMaps"
397
#: ../bin/apport-retrace.py:55
484
#: ../bin/apport-retrace.py:55 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55
398
485
msgid "Rebuild report's Package information"
401
#: ../bin/apport-retrace.py:57
488
#: ../bin/apport-retrace.py:57 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57
403
490
"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and "
404
491
"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary "
408
495
"be able to retrace crashes that happened on the currently running release."
411
#: ../bin/apport-retrace.py:59
412
msgid "Report download/install progress when installing packages into sandbox"
498
#: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59
500
"Report download/install progress when installing packages into sandbox"
415
#: ../bin/apport-retrace.py:61
503
#: ../bin/apport-retrace.py:61 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61
416
504
msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation"
419
#: ../bin/apport-retrace.py:63
507
#: ../bin/apport-retrace.py:63 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63
420
508
msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox"
423
#: ../bin/apport-retrace.py:65
511
#: ../bin/apport-retrace.py:65 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65
425
513
"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already "
426
514
"downloaded package is also extracted to this sandbox."
429
#: ../bin/apport-retrace.py:67
517
#: ../bin/apport-retrace.py:67 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67
431
519
"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)"
434
#: ../bin/apport-retrace.py:69
522
#: ../bin/apport-retrace.py:69 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69
436
524
"Path to a file with the crash database authentication information. This is "
437
525
"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if "
438
526
"neither -g, -o, nor -s are specified)"
441
#: ../bin/apport-retrace.py:71
529
#: ../bin/apport-retrace.py:71 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71
443
531
"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them "
444
532
"to the crash database."
447
#: ../bin/apport-retrace.py:73
448
msgid "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)"
535
#: ../bin/apport-retrace.py:73 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73
537
"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)"
451
#: ../bin/apport-retrace.py:78
540
#: ../bin/apport-retrace.py:78 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:78
452
541
msgid "incorrect number of arguments; use --help for a short help"
455
#: ../bin/apport-retrace.py:82
544
#: ../bin/apport-retrace.py:82 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:82
457
546
"you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an "
458
547
"authentication file (--auth); see --help for a short help"
461
550
#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y"
462
#: ../bin/apport-retrace.py:116
551
#: ../bin/apport-retrace.py:116 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:116
463
552
msgid "OK to send these as attachments? [y/n]"
466
#: ../gtk/apport-gtk-mime.desktop.in.h:1 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1
467
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1
555
#: ../gtk/apport-gtk-mime.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1
556
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1
468
557
msgid "Report a problem..."
469
558
msgstr "문제점 보고..."
471
#: ../gtk/apport-gtk-mime.desktop.in.h:2 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2
472
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2
560
#: ../gtk/apport-gtk-mime.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2
561
#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2
473
562
msgid "Report a malfunction to the developers"
474
563
msgstr "개발자에게 버그를 보고합니다"
476
#: ../bin/apport-unpack.py:22
565
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22
478
567
msgid "Usage: %s <report> <target directory>"
481
#: ../bin/apport-unpack.py:46
570
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:46 ../bin/apport-unpack.py:46
482
571
msgid "Destination directory exists and is not empty."
485
#: ../data/kernel_oops.py:28
574
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:28 ../data/kernel_oops.py:28
486
575
msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted."
489
#: ../kde/apport-kde.py:162 ../bin/apport-cli.py:174 ../gtk/apport-gtk.py:174
578
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:162
579
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:392
580
#: ../gtk/apport-gtk.py:174
581
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:273
582
#: ../bin/apport-cli.py:174 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:174
583
#: ../kde/apport-kde.py:162 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:174
490
584
msgid "Send problem report to the developers?"
491
585
msgstr "문제점을 개발자에게 보고하시겠습니까?"
493
#: ../kde/apport-kde.py:170 ../gtk/apport-gtk.py:183
587
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:170
588
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:400
589
#: ../gtk/apport-gtk.py:183
590
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:279
591
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:183 ../kde/apport-kde.py:170
497
#: ../kde/apport-kde.py:176 ../kde/apport-kde.py:209 ../gtk/apport-gtk.py:162
595
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:176
596
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:209
597
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:108
598
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:288
599
#: ../gtk/apport-gtk.py:162
600
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:106
601
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:241
602
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:162 ../kde/apport-kde.py:176
603
#: ../kde/apport-kde.py:209
499
605
msgid "Sorry, %s has experienced an internal error."
502
#: ../kde/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:252
608
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:184 ../gtk/apport-gtk.py:252
609
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:252 ../kde/apport-kde.py:184
504
611
msgid "Package: %s"
507
#: ../kde/apport-kde.py:190 ../gtk/apport-gtk.py:259
614
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:190
615
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:137
616
#: ../gtk/apport-gtk.py:259
617
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:132
618
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 ../kde/apport-kde.py:190
508
619
msgid "Sorry, a problem occurred while installing software."
511
#: ../kde/apport-kde.py:196 ../gtk/apport-gtk.py:268
622
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:196 ../gtk/apport-gtk.py:268
623
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:268 ../kde/apport-kde.py:196
513
625
msgid "The application %s has closed unexpectedly."
516
#: ../kde/apport-kde.py:202 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 ../gtk/apport-gtk.py:273
628
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:202 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9
629
#: ../gtk/apport-gtk.py:273 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:273
630
#: ../kde/apport-kde.py:202 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9
517
631
msgid "Leave Closed"
520
#: ../kde/apport-kde.py:203 ../kde/apport-kde.py:340 ../gtk/apport-gtk.py:226
521
#: ../gtk/apport-gtk.py:274
634
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:203
635
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:340
636
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:223
637
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:261
638
#: ../gtk/apport-gtk.py:226 ../gtk/apport-gtk.py:274
639
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:213
640
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:226
641
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274 ../kde/apport-kde.py:203
642
#: ../kde/apport-kde.py:340
525
#: ../kde/apport-kde.py:206 ../kde/apport-kde.py:215 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10
526
#: ../gtk/apport-gtk.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:277 ../gtk/apport-gtk.py:288
646
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:206
647
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:215
648
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:115
649
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:144
650
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:183
651
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:298
652
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:338
653
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../gtk/apport-gtk.py:213 ../gtk/apport-gtk.py:277
654
#: ../gtk/apport-gtk.py:288
655
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:111
656
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:137
657
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:173
658
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:249
659
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:213
660
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277
661
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:288 ../kde/apport-kde.py:206
662
#: ../kde/apport-kde.py:215 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10
530
#: ../kde/apport-kde.py:212 ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.py:285
666
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:212
667
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:290
668
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:330
669
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.py:285
670
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_kde.py:243
671
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:285 ../kde/apport-kde.py:212
672
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4
531
673
msgid "If you notice further problems, try restarting the computer."
534
#: ../kde/apport-kde.py:216 ../gtk/apport-gtk.py:289
676
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:216 ../gtk/apport-gtk.py:289
677
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 ../kde/apport-kde.py:216
535
678
msgid "Ignore future problems of this type"
538
#: ../kde/apport-kde.py:251 ../gtk/apport-gtk.py:553
681
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:251 ../gtk/apport-gtk.py:553
682
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:553 ../kde/apport-kde.py:251
539
683
msgid "Hide Details"
542
#: ../kde/apport-kde.py:254 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.py:201
543
#: ../gtk/apport-gtk.py:549
686
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:254 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7
687
#: ../gtk/apport-gtk.py:201 ../gtk/apport-gtk.py:549
688
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:201
689
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:549 ../kde/apport-kde.py:254
690
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7
544
691
msgid "Show Details"
547
#: ../kde/apport-kde.py:277
694
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:277 ../kde/apport-kde.py:277
548
695
msgid "Username:"
551
#: ../kde/apport-kde.py:278
698
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:278 ../kde/apport-kde.py:278
552
699
msgid "Password:"
555
#: ../kde/apport-kde.py:321 ../bin/apport-cli.py:146 ../gtk/apport-gtk.py:138
702
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:321 ../gtk/apport-gtk.py:138
703
#: ../bin/apport-cli.py:146 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:138
704
#: ../kde/apport-kde.py:321 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:146
556
705
msgid "(binary data)"
557
706
msgstr "(바이너리 데이터)"
559
#: ../kde/apport-kde.py:365
708
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:365 ../kde/apport-kde.py:365
560
709
msgid "Collecting Problem Information"
563
#: ../kde/apport-kde.py:366 ../bin/apport-cli.py:234
712
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:366 ../bin/apport-cli.py:234
713
#: ../kde/apport-kde.py:366 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:234
564
714
msgid "Collecting problem information"
565
715
msgstr "문제점 정보를 모으는 중"
567
#: ../kde/apport-kde.py:367
717
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:367 ../kde/apport-kde.py:367
569
719
"The collected information can be sent to the developers to improve the "
570
720
"application. This might take a few minutes."
573
#: ../kde/apport-kde.py:393
723
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:393 ../kde/apport-kde.py:393
574
724
msgid "Uploading Problem Information"
577
#: ../kde/apport-kde.py:394 ../bin/apport-cli.py:247 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13
727
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:394 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13
728
#: ../bin/apport-cli.py:247 ../kde/apport-kde.py:394
729
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13
730
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:247
578
731
msgid "Uploading problem information"
579
732
msgstr "문제점 정보를 업로드하는 중"
581
#: ../kde/apport-kde.py:395 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15
734
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:395 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15
735
#: ../kde/apport-kde.py:395 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15
583
737
"The collected information is being sent to the bug tracking system. This "
584
738
"might take a few minutes."
586
"수집된 정보를 버그 추적 시스템으로 전송하고 있습니다. 이 작업은 몇 분 정도 걸"
739
msgstr "수집된 정보를 버그 추적 시스템으로 전송하고 있습니다. 이 작업은 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."
589
#: ../kde/apport-kde.py:429 ../kde/apport-kde.py:465 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1
741
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:429
742
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:465 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1
743
#: ../kde/apport-kde.py:429 ../kde/apport-kde.py:465
744
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1
593
#: ../bin/apport-cli.py:73
748
#: ../bin/apport-cli.py:73 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:73
594
749
msgid "Press any key to continue..."
595
750
msgstr "아무키나 누르면 계속합니다..."
597
#: ../bin/apport-cli.py:80
752
#: ../bin/apport-cli.py:80 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80
598
753
msgid "What would you like to do? Your options are:"
599
754
msgstr "어떤 작업을 수행하시겠습니까?"
601
#: ../bin/apport-cli.py:84
756
#: ../bin/apport-cli.py:84 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:84
603
758
msgid "Please choose (%s):"
604
759
msgstr "선택해 주십시오 (%s):"
606
#: ../bin/apport-cli.py:144
761
#: ../bin/apport-cli.py:144 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:144
608
763
msgid "(%i bytes)"
611
#: ../bin/apport-cli.py:175
766
#: ../bin/apport-cli.py:175 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:175
613
768
"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n"
614
769
"automatically opened web browser."
671
831
"수집된 정보가 버그 추적 시스템으로 전송되고 있습니다.\n"
672
832
"이 과정은 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."
674
#: ../bin/apport-cli.py:298
834
#: ../bin/apport-cli.py:298 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:298
678
#: ../bin/apport-cli.py:304
838
#: ../bin/apport-cli.py:304 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:304
682
#: ../bin/apport-cli.py:305
842
#: ../bin/apport-cli.py:305 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:305
684
844
msgid "Selected: %s. Multiple choices:"
687
#: ../bin/apport-cli.py:321
847
#: ../bin/apport-cli.py:321 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:321
691
#: ../bin/apport-cli.py:335
851
#: ../bin/apport-cli.py:335 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:335
692
852
msgid "Path to file (Enter to cancel):"
695
#: ../bin/apport-cli.py:341
855
#: ../bin/apport-cli.py:341 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341
696
856
msgid "File does not exist."
699
#: ../bin/apport-cli.py:343
859
#: ../bin/apport-cli.py:343 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:343
700
860
msgid "This is a directory."
703
#: ../bin/apport-cli.py:349
863
#: ../bin/apport-cli.py:349 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:349
704
864
msgid "To continue, you must visit the following URL:"
707
#: ../bin/apport-cli.py:351
867
#: ../bin/apport-cli.py:351 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:351
709
869
"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another "
713
#: ../bin/apport-cli.py:353
873
#: ../bin/apport-cli.py:353 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353
714
874
msgid "Launch a browser now"
717
#: ../bin/apport-cli.py:367
877
#: ../bin/apport-cli.py:367 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:367
718
878
msgid "No pending crash reports. Try --help for more information."
720
"대기 중인 문제점 보고서가 없습니다. --help 옵션을 이용하여 다른 정보를 볼 수 "
879
msgstr "대기 중인 문제점 보고서가 없습니다. --help 옵션을 이용하여 다른 정보를 볼 수 있습니다."
881
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67
723
882
#: ../data/apportcheckresume.py:67
725
884
"This occured during a previous suspend and prevented it from resuming "
888
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69
729
889
#: ../data/apportcheckresume.py:69
731
891
"This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming "
895
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74
735
896
#: ../data/apportcheckresume.py:74
737
898
"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have "
738
899
"completed normally."
741
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2
902
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2
742
903
msgid "Crash report"
745
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3
906
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3
746
907
msgid "<big><b>Sorry, an internal error happened.</b></big>"
749
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5
910
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5
750
911
msgid "Send an error report to help fix this problem"
753
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6
914
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6
754
915
msgid "Ignore future problems of this program version"
757
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8
918
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8
758
919
msgid "_Examine locally"
761
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11
922
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11
762
923
msgid "<big><b>Collecting problem information</b></big>"
763
924
msgstr "<big><b>문제점 정보를 수집하는 중</b></big>"
765
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12
926
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12
767
928
"Information is being collected that may help the developers fix the problem "
770
"개발자가 여러분이 보낸 보고서를 통해 문제점을 해결할 수 있도록 정보를 수집하"
930
msgstr "개발자가 여러분이 보낸 보고서를 통해 문제점을 해결할 수 있도록 정보를 수집하고 있습니다."
773
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14
932
#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14
774
933
msgid "<big><b>Uploading problem information</b></big>"
775
934
msgstr "<big><b>문제점 정보를 업로드하는 중</b></big>"
777
#: ../gtk/apport-gtk.py:153
936
#: ../gtk/apport-gtk.py:153 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:153
779
938
msgid "Sorry, the application %s has closed unexpectedly."
782
#: ../gtk/apport-gtk.py:156
941
#: ../gtk/apport-gtk.py:156 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:156
784
943
msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly."
787
#: ../gtk/apport-gtk.py:225
946
#: ../debian/tmp/usr/share/apport/testsuite/test_ui_gtk.py:264
947
#: ../gtk/apport-gtk.py:225 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:225
788
948
msgid "Force Closed"
791
#: ../gtk/apport-gtk.py:233
951
#: ../gtk/apport-gtk.py:233 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:233
793
953
msgid "The application %s has stopped responding."
796
#: ../gtk/apport-gtk.py:237
956
#: ../gtk/apport-gtk.py:237 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:237
798
958
msgid "The program \"%s\" has stopped responding."