~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/debconf-kde/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ar/libdebconf-kde.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Harald Sitter, José Manuel Santamaría Lema, Harald Sitter
  • Date: 2015-02-12 08:29:01 UTC
  • mfrom: (1.1.5)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150212082901-zxe9lkagm4cg0xoe
Tags: 1.0.1-0ubuntu1
[ José Manuel Santamaría Lema ]
* Build depend on pkg-kde-tools to (>> 0.15.15) so we make sure we are
  building against a pkg-kde-tools which provides the kde frameworks 
  module.
* Add debconf-kde-data package to provide architecture independent data (at
  the moment, the translations).

[ Harald Sitter ]
* New upstream release (LP: #1420291)
* Update standards version to latest (3.9.6)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2015.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-12-20 07:50+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2015-01-09 03:17+0300\n"
 
11
"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
 
13
"Language: ar\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 
18
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
20
 
 
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
22
msgid "Your names"
 
23
msgstr "صفا الفليج"
 
24
 
 
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
26
msgid "Your emails"
 
27
msgstr "safa1996alfulaij@gmail.com"
 
28
 
 
29
#: src/DebconfGui.cpp:147
 
30
#, kde-format
 
31
msgid "Debconf on %1"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: src/DebconfGui.cpp:245
 
35
#, kde-format
 
36
msgid ""
 
37
"<b>Not implemented</b>: The input widget for data type '%1' is not "
 
38
"implemented. Will use default of '%2'."
 
39
msgstr ""
 
40
"<b>غير منجز</b>: ودجة الدَّخْل لنوع البيانات '%1' لم تُنجز. سأستخدم الافتراضيّة "
 
41
"'%2'."
 
42
 
 
43
#: tools/main.cpp:42
 
44
msgctxt "@title"
 
45
msgid "Debconf KDE"
 
46
msgstr "كدي Debconf"
 
47
 
 
48
#: tools/main.cpp:44
 
49
msgctxt "@info"
 
50
msgid "Debconf frontend for KDE"
 
51
msgstr "سند Debconf لكدي"
 
52
 
 
53
#: tools/main.cpp:52
 
54
msgctxt "@info:shell"
 
55
msgid "Path to where the socket should be created"
 
56
msgstr "المسار حيث يجب إنشاء المقبس فيه"
 
57
 
 
58
#: tools/main.cpp:53
 
59
msgctxt "@info:shell value name"
 
60
msgid "path_to_socket"
 
61
msgstr "المسار_إلى_المقبس"
 
62
 
 
63
#: tools/main.cpp:57
 
64
msgctxt "@info:shell"
 
65
msgid "FIFO file descriptors for communication with Debconf"
 
66
msgstr "موصفات ملفّات FIFO للتّواصل مع Debconf"
 
67
 
 
68
#: tools/main.cpp:58
 
69
msgctxt "@info:shell value name"
 
70
msgid "read_fd,write_fd"
 
71
msgstr ""
 
 
b'\\ No newline at end of file'