1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2015.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-12-20 07:50+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2015-01-09 03:17+0300\n"
11
"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
18
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
27
msgstr "safa1996alfulaij@gmail.com"
29
#: src/DebconfGui.cpp:147
34
#: src/DebconfGui.cpp:245
37
"<b>Not implemented</b>: The input widget for data type '%1' is not "
38
"implemented. Will use default of '%2'."
40
"<b>غير منجز</b>: ودجة الدَّخْل لنوع البيانات '%1' لم تُنجز. سأستخدم الافتراضيّة "
50
msgid "Debconf frontend for KDE"
51
msgstr "سند Debconf لكدي"
55
msgid "Path to where the socket should be created"
56
msgstr "المسار حيث يجب إنشاء المقبس فيه"
59
msgctxt "@info:shell value name"
60
msgid "path_to_socket"
61
msgstr "المسار_إلى_المقبس"
65
msgid "FIFO file descriptors for communication with Debconf"
66
msgstr "موصفات ملفّات FIFO للتّواصل مع Debconf"
69
msgctxt "@info:shell value name"
70
msgid "read_fd,write_fd"
b'\\ No newline at end of file'