7
7
# Ville-Pekka Vainio <vpvainio@iki.fi>, 2011.
8
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>, 2012, 2013.
8
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>, 2012, 2013, 2014.
12
12
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
14
14
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
15
"POT-Creation-Date: 2013-09-15 00:43+0000\n"
16
"PO-Revision-Date: 2013-09-18 20:21+0300\n"
15
"POT-Creation-Date: 2014-09-06 07:37+0000\n"
16
"PO-Revision-Date: 2014-09-06 13:22+0300\n"
17
17
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
18
18
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
45
45
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1
46
46
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
47
msgstr "Liitä modaali-ikkuna ylätason ikkunaan"
49
49
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2
54
54
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
55
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
56
msgstr "Painikkeiden järjestys otsikkopalkissa"
58
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
60
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
64
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
55
65
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
58
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
68
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
59
69
msgid "Workspaces only on primary monitor"
60
70
msgstr "Työtilat vain ensisijaisella näytöllä"
72
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
73
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
62
76
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
63
77
msgid "Thumbnail only"
64
78
msgstr "Pelkkä pienoiskuva"
71
85
msgid "Thumbnail and application icon"
72
86
msgstr "Pienoiskuva ja sovelluksen kuvake"
74
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:37
88
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
75
89
msgid "Present windows as"
76
90
msgstr "Ikkunoiden esittäminen"
78
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:62
92
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
79
93
msgid "Show only windows in the current workspace"
80
94
msgstr "Näytä vain nykyisessä työtilassa olevat ikkunat"
101
115
"followed by a colon and the workspace number"
104
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55
118
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
105
119
msgid "Application"
106
120
msgstr "Sovellus"
108
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:64
109
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
122
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
123
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
110
124
msgid "Workspace"
113
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:80
127
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
115
130
msgstr "Lisää sääntö"
117
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94
132
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
118
133
msgid "Create new matching rule"
119
134
msgstr "Luo uusi vastaava sääntö"
121
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98
136
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
125
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:73
140
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
127
142
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
128
143
msgstr "Aseman \"%s\" irrottaminen epäonnistui:"
130
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:90
145
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123
131
146
msgid "Removable devices"
132
147
msgstr "Erilliset tallennusvälineet"
134
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:117
149
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150
135
150
msgid "Open File"
136
151
msgstr "Avaa tiedosto"
152
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
154
167
#: ../extensions/example/prefs.js:30
172
#: ../extensions/example/prefs.js:43
156
174
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
157
175
"as such it has little functionality on its own.\n"
158
176
"Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
161
#: ../extensions/example/prefs.js:36
165
179
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
166
180
msgid "Use more screen for windows"
181
msgstr "Käytä enemmän tilaa ikkunoille"
169
183
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2
193
207
msgstr "Sijainnit"
195
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
209
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57
197
211
msgid "Failed to launch \"%s\""
198
212
msgstr "Kohteen \"%s\" käynnistys epäonnistui"
200
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:98
201
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:121
214
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99
215
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122
203
217
msgstr "Tietokone"
205
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:199
219
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200
209
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:286
223
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287
210
224
msgid "Browse Network"
211
225
msgstr "Selaa verkkoa"
226
240
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
227
241
msgstr "Teeman nimi, ladataan sijainnista ~/.themes/name/gnome-shell"
229
#: ../extensions/window-list/extension.js:92
243
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
233
#: ../extensions/window-list/extension.js:102
247
#: ../extensions/window-list/extension.js:120
234
248
msgid "Unminimize"
235
249
msgstr "Palauta pienennys"
237
#: ../extensions/window-list/extension.js:103
251
#: ../extensions/window-list/extension.js:121
239
253
msgstr "Pienennä"
241
#: ../extensions/window-list/extension.js:109
255
#: ../extensions/window-list/extension.js:127
242
256
msgid "Unmaximize"
243
257
msgstr "Palauta suurennus"
245
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
259
#: ../extensions/window-list/extension.js:128
247
261
msgstr "Suurenna"
249
#: ../extensions/window-list/extension.js:270
263
#: ../extensions/window-list/extension.js:300
250
264
msgid "Minimize all"
251
265
msgstr "Pienennä kaikki"
253
#: ../extensions/window-list/extension.js:278
267
#: ../extensions/window-list/extension.js:308
254
268
msgid "Unminimize all"
255
269
msgstr "Palauta kaikkien koko"
257
#: ../extensions/window-list/extension.js:286
271
#: ../extensions/window-list/extension.js:316
258
272
msgid "Maximize all"
259
273
msgstr "Suurenna kaikki"
261
#: ../extensions/window-list/extension.js:295
275
#: ../extensions/window-list/extension.js:325
262
276
msgid "Unmaximize all"
263
277
msgstr "Palauta kaikkien koko"
265
#: ../extensions/window-list/extension.js:304
279
#: ../extensions/window-list/extension.js:334
266
280
msgid "Close all"
267
281
msgstr "Sulje kaikki"
269
#: ../extensions/window-list/extension.js:591
283
#: ../extensions/window-list/extension.js:644
270
284
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
271
285
msgid "Workspace Indicator"
272
286
msgstr "Työtilan ilmaisin"
274
#: ../extensions/window-list/extension.js:743
275
#| msgid "Window Grouping"
288
#: ../extensions/window-list/extension.js:808
276
289
msgid "Window List"
277
290
msgstr "Ikkunaluettelo"
305
318
msgstr "Ryhmitä ikkunat aina"
307
320
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
308
msgid "Workspace names:"
309
msgstr "Työtilojen nimet:"
321
#| msgid "Workspace names:"
322
msgid "Workspace Names"
323
msgstr "Työtilojen nimet"
311
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152
325
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
315
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186
329
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
317
331
msgid "Workspace %d"
318
332
msgstr "Työtila %d"