1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="addin-sync-local" xml:lang="el">
5
<link type="guide" xref="notes-preferences#sync-addins"/>
6
<link type="guide" xref="synchronization#configuration"/>
7
<desc>Συγχρονιστείτε με έναν τοπικό φάκελο</desc>
8
<license><p>Άδεια ελεύθερης τεκμηρίωσης GNU (GFDL), έκδοση 1.1</p></license>
10
<name>Aurimas Cernius</name>
13
<credit type="editor">
14
<name>Adam Dingle</name>
15
<email>adam@yorba.org</email>
19
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
20
<mal:name> Δημήτρης Σπίγγος</mal:name>
21
<mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email>
22
<mal:years>2014</mal:years>
25
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
26
<mal:name> Νίκος Παράσχου</mal:name>
27
<mal:email>niparasc@gmail.com</mal:email>
28
<mal:years>2008</mal:years>
31
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
32
<mal:name> Κώστας Παπαδήμας</mal:name>
33
<mal:email>pkst@gmx.net</mal:email>
34
<mal:years>2008</mal:years>
37
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
38
<mal:name> Φώτης Τσάμης</mal:name>
39
<mal:email>ftsamis@gmail.com</mal:email>
40
<mal:years>2009</mal:years>
44
<title>Συγχρονισμός τοπικού φακέλου</title>
45
<p>Αυτός ο τύπος συγχρονισμού επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε έναν τοπικό φάκελο ως αποθήκη συγχρονισμού.</p>
46
<p>Για να ρυθμίσετε αυτόν τον τύπο συγχρονισμού, επιλέξτε <gui>Τοπικός φάκελος</gui> στην πτυσσόμενη <gui>Υπηρεσία</gui> και έπειτα επιλέξτε τον επιθυμητό φάκελο ως τη <gui>Διαδρομή φακέλου</gui>.</p>
48
<title>Ρύθμιση συγχρονισμού τοπικού φακέλου</title>
49
<media type="image" src="figures/gnote-syncprefs-local.png" mime="image/png"/>
51
<p>Μετά την επιλογή του επιθυμητού φακέλου, πατήστε το κουμπί <gui>Αποθήκευση</gui>. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο <gui>Καθαρισμός</gui> για να απενεργοποιήσετε τον συγχρονισμό.</p>