117
117
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
118
118
msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n"
120
#: agent/command-ssh.c:763 g10/card-util.c:833 g10/exec.c:476 g10/gpg.c:1127
121
#: g10/keygen.c:3392 g10/keygen.c:3425 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569
120
#: agent/command-ssh.c:763 g10/card-util.c:834 g10/exec.c:476 g10/gpg.c:1127
121
#: g10/keygen.c:3402 g10/keygen.c:3435 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569
122
122
#: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:801 g10/sign.c:1110
123
123
#: g10/tdbio.c:554 jnlib/dotlock.c:310
125
125
msgid "can't create `%s': %s\n"
126
126
msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
128
#: agent/command-ssh.c:775 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:787
128
#: agent/command-ssh.c:775 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:788
129
129
#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
130
#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1128 g10/import.c:197 g10/keygen.c:2875
130
#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1128 g10/import.c:197 g10/keygen.c:2885
131
131
#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
132
132
#: g10/plaintext.c:511 g10/sign.c:783 g10/sign.c:978 g10/sign.c:1094
133
133
#: g10/sign.c:1250 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:558
134
#: g10/tdbio.c:622 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2044
135
#: sm/gpgsm.c:2074 sm/gpgsm.c:2112 sm/gpgsm.c:2150 sm/qualified.c:66
134
#: g10/tdbio.c:622 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2047
135
#: sm/gpgsm.c:2077 sm/gpgsm.c:2115 sm/gpgsm.c:2153 sm/qualified.c:66
137
137
msgid "can't open `%s': %s\n"
138
138
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
497
497
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
498
498
msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n"
500
#: agent/gpg-agent.c:649 agent/protect-tool.c:1033 g10/gpgv.c:155
500
#: agent/gpg-agent.c:649 agent/protect-tool.c:1034 g10/gpgv.c:155
501
501
#: kbx/kbxutil.c:428 scd/scdaemon.c:441 sm/gpgsm.c:911 sm/gpgsm.c:914
502
502
#: tools/symcryptrun.c:998 tools/gpg-check-pattern.c:177
504
504
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
505
505
msgstr "Die Bibliothek %s ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n"
507
#: agent/gpg-agent.c:764 g10/gpg.c:2120 scd/scdaemon.c:527 sm/gpgsm.c:1010
507
#: agent/gpg-agent.c:764 g10/gpg.c:2120 scd/scdaemon.c:527 sm/gpgsm.c:1013
509
509
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
510
510
msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
512
512
#: agent/gpg-agent.c:775 agent/gpg-agent.c:1400 g10/gpg.c:2124
513
#: scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1014 tools/symcryptrun.c:931
513
#: scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1017 tools/symcryptrun.c:931
515
515
msgid "option file `%s': %s\n"
516
516
msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
518
#: agent/gpg-agent.c:783 g10/gpg.c:2131 scd/scdaemon.c:540 sm/gpgsm.c:1021
518
#: agent/gpg-agent.c:783 g10/gpg.c:2131 scd/scdaemon.c:540 sm/gpgsm.c:1024
520
520
msgid "reading options from `%s'\n"
521
521
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
680
681
"Syntax: gpg-protect-tool [Optionen] [Argumente]\n"
681
682
"Werkzeug zum Bearbeiten von geheimen Schlüsseln\n"
683
#: agent/protect-tool.c:1162
684
#: agent/protect-tool.c:1166
684
685
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
685
686
msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase zum Entsperren des PKCS#12 Objekts ein."
687
#: agent/protect-tool.c:1167
688
#: agent/protect-tool.c:1171
688
689
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
690
691
"Bitte geben Sie die Passphrase zum Schützen des neuen PKCS#12 Objekts ein."
692
#: agent/protect-tool.c:1173
693
#: agent/protect-tool.c:1177
694
695
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
1314
1315
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
1315
1316
msgstr "Der Rückstellcode ist nicht vorhanden\n"
1317
#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1458 g10/card-util.c:1568
1318
#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1627
1319
#: g10/keygen.c:1708 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249
1318
#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1459 g10/card-util.c:1569
1319
#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1637
1320
#: g10/keygen.c:1718 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249
1320
1321
#: sm/certreqgen-ui.c:283
1321
1322
msgid "Your selection? "
1322
1323
msgstr "Ihre Auswahl? "
1324
#: g10/card-util.c:272 g10/card-util.c:322
1325
#: g10/card-util.c:273 g10/card-util.c:323
1325
1326
msgid "[not set]"
1326
1327
msgstr "[nicht gesetzt]"
1328
#: g10/card-util.c:512
1329
#: g10/card-util.c:513
1330
1331
msgstr "männlich"
1332
#: g10/card-util.c:513
1333
#: g10/card-util.c:514
1334
1335
msgstr "weiblich"
1336
#: g10/card-util.c:513
1337
#: g10/card-util.c:514
1337
1338
msgid "unspecified"
1338
1339
msgstr "unbestimmt"
1340
#: g10/card-util.c:540
1341
#: g10/card-util.c:541
1341
1342
msgid "not forced"
1342
1343
msgstr "nicht zwingend"
1344
#: g10/card-util.c:540
1345
#: g10/card-util.c:541
1346
1347
msgstr "zwingend"
1348
#: g10/card-util.c:631
1349
#: g10/card-util.c:632
1349
1350
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
1350
1351
msgstr "Fehler: Nur reines ASCII ist derzeit erlaubt.\n"
1352
#: g10/card-util.c:633
1353
#: g10/card-util.c:634
1353
1354
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
1354
1355
msgstr "Fehler: Das Zeichen \"<\" kann nicht benutzt werden.\n"
1356
#: g10/card-util.c:635
1357
#: g10/card-util.c:636
1357
1358
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
1358
1359
msgstr "Fehler: Doppelte Leerzeichen sind nicht erlaubt.\n"
1360
#: g10/card-util.c:652
1361
#: g10/card-util.c:653
1361
1362
msgid "Cardholder's surname: "
1362
1363
msgstr "Familienname des Kartenbesitzers:"
1364
#: g10/card-util.c:654
1365
#: g10/card-util.c:655
1365
1366
msgid "Cardholder's given name: "
1366
1367
msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:"
1368
#: g10/card-util.c:672
1369
#: g10/card-util.c:673
1370
1371
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
1372
1373
"Fehler: Der zusammengesetzte Name ist zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n"
1374
#: g10/card-util.c:693
1375
#: g10/card-util.c:694
1375
1376
msgid "URL to retrieve public key: "
1376
1377
msgstr "URL um den öffentlichen Schlüssel zu holen: "
1378
#: g10/card-util.c:701
1379
#: g10/card-util.c:702
1380
1381
msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
1381
1382
msgstr "Fehler: URL ist zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n"
1383
#: g10/card-util.c:794 tools/no-libgcrypt.c:30
1384
#: g10/card-util.c:795 tools/no-libgcrypt.c:30
1385
1386
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
1386
1387
msgstr "Fehler beim Zuteilen genügenden Speichers: %s\n"
1388
#: g10/card-util.c:806 g10/import.c:291
1389
#: g10/card-util.c:807 g10/import.c:291
1390
1391
msgid "error reading `%s': %s\n"
1391
1392
msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n"
1393
#: g10/card-util.c:839
1394
#: g10/card-util.c:840
1395
1396
msgid "error writing `%s': %s\n"
1396
1397
msgstr "Fehler beim Schreiben von %s: %s\n"
1398
#: g10/card-util.c:866
1399
#: g10/card-util.c:867
1399
1400
msgid "Login data (account name): "
1400
1401
msgstr "Logindaten (Kontenname): "
1402
#: g10/card-util.c:876
1403
#: g10/card-util.c:877
1404
1405
msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
1405
1406
msgstr "Fehler: Logindaten sind zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n"
1407
#: g10/card-util.c:912
1408
#: g10/card-util.c:913
1408
1409
msgid "Private DO data: "
1409
1410
msgstr "Geheime DO-Daten: "
1411
#: g10/card-util.c:922
1412
#: g10/card-util.c:923
1413
1414
msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
1414
1415
msgstr "Fehler: Geheime DO-Daten sind zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n"
1416
#: g10/card-util.c:1005
1417
#: g10/card-util.c:1006
1417
1418
msgid "Language preferences: "
1418
1419
msgstr "Spracheinstellungen"
1420
#: g10/card-util.c:1013
1421
#: g10/card-util.c:1014
1421
1422
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
1422
1423
msgstr "Fehler: Ungültige Länge der Einstellungs-Zeichenfolge.\n"
1424
#: g10/card-util.c:1022
1425
#: g10/card-util.c:1023
1425
1426
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
1426
1427
msgstr "Fehler: Ungültige Zeichen in der Einstellungs-Zeichenfolge\n"
1428
#: g10/card-util.c:1044
1429
#: g10/card-util.c:1045
1429
1430
msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
1430
1431
msgstr "Geschlecht: (Männlich (M), Weiblich (F) oder Leerzeichen): "
1432
#: g10/card-util.c:1058
1433
#: g10/card-util.c:1059
1433
1434
msgid "Error: invalid response.\n"
1434
1435
msgstr "Fehler: ungültige Antwort.\n"
1436
#: g10/card-util.c:1080
1437
#: g10/card-util.c:1081
1437
1438
msgid "CA fingerprint: "
1438
1439
msgstr "CA-Fingerabdruck: "
1440
#: g10/card-util.c:1103
1441
#: g10/card-util.c:1104
1441
1442
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
1442
1443
msgstr "Fehler: ungültig geformter Fingerabdruck.\n"
1444
#: g10/card-util.c:1153
1445
#: g10/card-util.c:1154
1446
1447
msgid "key operation not possible: %s\n"
1447
1448
msgstr "Schlüsseloperation nicht möglich: %s\n"
1449
#: g10/card-util.c:1154
1450
#: g10/card-util.c:1155
1450
1451
msgid "not an OpenPGP card"
1451
1452
msgstr "Keine gültige OpenPGP-Karte"
1453
#: g10/card-util.c:1167
1454
#: g10/card-util.c:1168
1455
1456
msgid "error getting current key info: %s\n"
1456
1457
msgstr "Fehler beim Holen der aktuellen Schlüsselinfo: %s\n"
1458
#: g10/card-util.c:1254
1459
#: g10/card-util.c:1255
1459
1460
msgid "Replace existing key? (y/N) "
1460
1461
msgstr "Vorhandenen Schlüssel ersetzen? (j/N) "
1462
#: g10/card-util.c:1270
1463
#: g10/card-util.c:1271
1464
1465
"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
1465
1466
" If the key generation does not succeed, please check the\n"
1471
1472
" fehlschlagen, so ziehen Sie bitte die Dokumentation Ihrer Karte\n"
1474
#: g10/card-util.c:1295
1475
#: g10/card-util.c:1296
1476
1477
msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
1477
1478
msgstr "Welche Schlüssellänge wünschen Sie für den Signatur-Schlüssel? (%u) "
1479
#: g10/card-util.c:1297
1480
#: g10/card-util.c:1298
1481
1482
msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
1483
1484
"Welche Schlüssellänge wünschen Sie für den Verschlüsselungs-Schlüssel? (%u) "
1485
#: g10/card-util.c:1298
1486
#: g10/card-util.c:1299
1487
1488
msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
1489
1490
"Welche Schlüssellänge wünschen Sie für den Authentisierungs-Schlüssel? (%u) "
1491
#: g10/card-util.c:1309 g10/keygen.c:1841 g10/keygen.c:1847
1492
#: g10/card-util.c:1310 g10/keygen.c:1851 g10/keygen.c:1857
1492
1493
#: sm/certreqgen-ui.c:194
1494
1495
msgid "rounded up to %u bits\n"
1495
1496
msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n"
1497
#: g10/card-util.c:1317 g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:184
1498
#: g10/card-util.c:1318 g10/keygen.c:1838 sm/certreqgen-ui.c:184
1499
1500
msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
1500
1501
msgstr "%s-Schlüssellängen müssen im Bereich %u-%u sein\n"
1502
#: g10/card-util.c:1322
1503
#: g10/card-util.c:1323
1504
1505
msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
1506
1507
"Die Karte wird nun rekonfiguriert um einen Schlüssel von %u Bit zu erzeugen\n"
1508
#: g10/card-util.c:1342
1509
#: g10/card-util.c:1343
1510
1511
msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
1511
1512
msgstr "Fehler bem Ändern der Länge des Schlüssels %d auf %u Bit: %s\n"
1513
#: g10/card-util.c:1364
1514
#: g10/card-util.c:1365
1514
1515
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1516
1517
"Sicherung des Verschlüsselungsschlüssel außerhalb der Karte erstellen? (J/n) "
1518
#: g10/card-util.c:1378
1519
#: g10/card-util.c:1379
1519
1520
msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
1520
1521
msgstr "ACHTUNG: Auf der Karte sind bereits Schlüssel gespeichert!\n"
1522
#: g10/card-util.c:1381
1523
#: g10/card-util.c:1382
1523
1524
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
1524
1525
msgstr "Vorhandene Schlüssel ersetzen? (j/N) "
1526
#: g10/card-util.c:1393
1527
#: g10/card-util.c:1394
1529
1530
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1534
1535
" PIN = `%s' Admin-PIN = `%s'\n"
1535
1536
"Sie sollten sie mittels des Befehls --change-pin ändern\n"
1537
#: g10/card-util.c:1449
1538
#: g10/card-util.c:1450
1538
1539
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
1539
1540
msgstr "Bitte wählen Sie die Art des Schlüssel, der erzeugt werden soll:\n"
1541
#: g10/card-util.c:1451 g10/card-util.c:1559
1542
#: g10/card-util.c:1452 g10/card-util.c:1560
1542
1543
msgid " (1) Signature key\n"
1543
1544
msgstr " (1) Signatur-Schlüssel\n"
1545
#: g10/card-util.c:1452 g10/card-util.c:1561
1546
#: g10/card-util.c:1453 g10/card-util.c:1562
1546
1547
msgid " (2) Encryption key\n"
1547
1548
msgstr " (2) Verschlüsselungs-Schlüssel\n"
1549
#: g10/card-util.c:1453 g10/card-util.c:1563
1550
#: g10/card-util.c:1454 g10/card-util.c:1564
1550
1551
msgid " (3) Authentication key\n"
1551
1552
msgstr " (3) Authentisierungs-Schlüssel\n"
1553
#: g10/card-util.c:1469 g10/card-util.c:1588 g10/keyedit.c:945
1554
#: g10/keygen.c:1631 g10/keygen.c:1659 g10/keygen.c:1761 g10/revoke.c:683
1554
#: g10/card-util.c:1470 g10/card-util.c:1589 g10/keyedit.c:945
1555
#: g10/keygen.c:1641 g10/keygen.c:1669 g10/keygen.c:1771 g10/revoke.c:683
1555
1556
msgid "Invalid selection.\n"
1556
1557
msgstr "Ungültige Auswahl.\n"
1558
#: g10/card-util.c:1556
1559
#: g10/card-util.c:1557
1559
1560
msgid "Please select where to store the key:\n"
1560
1561
msgstr "Wählen Sie den Speicherort für den Schlüssel:\n"
1562
#: g10/card-util.c:1600
1563
#: g10/card-util.c:1601
1563
1564
msgid "unknown key protection algorithm\n"
1564
1565
msgstr "Unbekanntes Schlüssel-Schutzverfahren\n"
1566
#: g10/card-util.c:1605
1567
#: g10/card-util.c:1606
1567
1568
msgid "secret parts of key are not available\n"
1568
1569
msgstr "Geheime Teile des Schlüssels sind nicht vorhanden\n"
1570
#: g10/card-util.c:1610
1571
#: g10/card-util.c:1611
1571
1572
msgid "secret key already stored on a card\n"
1572
1573
msgstr "Geheimer Schlüssel ist bereits auf einer Karte gespeichert\n"
1574
#: g10/card-util.c:1623
1575
#: g10/card-util.c:1624
1576
1577
msgid "error writing key to card: %s\n"
1577
1578
msgstr "Fehler beim Schreiben des Schlüssels auf die Karte: %s\n"
1579
#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1382
1580
#: g10/card-util.c:1683 g10/keyedit.c:1382
1580
1581
msgid "quit this menu"
1581
1582
msgstr "Menü verlassen"
1583
#: g10/card-util.c:1684
1584
#: g10/card-util.c:1685
1584
1585
msgid "show admin commands"
1585
1586
msgstr "Zeige Admin-Befehle"
1587
#: g10/card-util.c:1685 g10/keyedit.c:1385
1588
#: g10/card-util.c:1686 g10/keyedit.c:1385
1588
1589
msgid "show this help"
1589
1590
msgstr "Diese Hilfe zeigen"
1591
#: g10/card-util.c:1687
1592
#: g10/card-util.c:1688
1592
1593
msgid "list all available data"
1593
1594
msgstr "Alle vorhandenen Daten auflisten"
1595
#: g10/card-util.c:1690
1596
#: g10/card-util.c:1691
1596
1597
msgid "change card holder's name"
1597
1598
msgstr "Kartenbesitzernamen ändern"
1599
#: g10/card-util.c:1691
1600
#: g10/card-util.c:1692
1600
1601
msgid "change URL to retrieve key"
1601
1602
msgstr "Schlüssel-holen-URL ändern"
1603
#: g10/card-util.c:1692
1604
#: g10/card-util.c:1693
1604
1605
msgid "fetch the key specified in the card URL"
1605
1606
msgstr "Holen des Schlüssels mittels der URL auf der Karte"
1607
#: g10/card-util.c:1693
1608
#: g10/card-util.c:1694
1608
1609
msgid "change the login name"
1609
1610
msgstr "Ändern der Logindaten"
1611
#: g10/card-util.c:1694
1612
#: g10/card-util.c:1695
1612
1613
msgid "change the language preferences"
1613
1614
msgstr "Ändern der Spracheinstellungen"
1615
#: g10/card-util.c:1695
1616
#: g10/card-util.c:1696
1616
1617
msgid "change card holder's sex"
1617
1618
msgstr "Ändern des Geschlechts des Kartenbesitzers"
1619
#: g10/card-util.c:1696
1620
#: g10/card-util.c:1697
1620
1621
msgid "change a CA fingerprint"
1621
1622
msgstr "Ändern des CA-Fingerabdrucks"
1623
#: g10/card-util.c:1697
1624
#: g10/card-util.c:1698
1624
1625
msgid "toggle the signature force PIN flag"
1625
1626
msgstr "Umschalten des \"Signature-force-PIN\"-Schalters"
1627
#: g10/card-util.c:1698
1628
#: g10/card-util.c:1699
1628
1629
msgid "generate new keys"
1629
1630
msgstr "neue Schlüssel erzeugen"
1631
#: g10/card-util.c:1699
1632
#: g10/card-util.c:1700
1632
1633
msgid "menu to change or unblock the PIN"
1633
1634
msgstr "Menü für Ändern oder Entsperren der PIN"
1635
#: g10/card-util.c:1700
1636
#: g10/card-util.c:1701
1636
1637
msgid "verify the PIN and list all data"
1637
1638
msgstr "überprüfe die PIN und liste alle Daten auf"
1639
#: g10/card-util.c:1701
1640
#: g10/card-util.c:1702
1640
1641
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
1641
1642
msgstr "die PIN mit dem Rückstellcode wieder freigeben"
1643
#: g10/card-util.c:1823
1644
#: g10/card-util.c:1824
1644
1645
msgid "gpg/card> "
1645
1646
msgstr "gpg/card> "
1647
#: g10/card-util.c:1864
1648
#: g10/card-util.c:1865
1648
1649
msgid "Admin-only command\n"
1649
1650
msgstr "nur-Admin Befehl\n"
1651
#: g10/card-util.c:1895
1652
#: g10/card-util.c:1896
1652
1653
msgid "Admin commands are allowed\n"
1653
1654
msgstr "Admin-Befehle sind erlaubt\n"
1655
#: g10/card-util.c:1897
1656
#: g10/card-util.c:1898
1656
1657
msgid "Admin commands are not allowed\n"
1657
1658
msgstr "Admin-Befehle sind nicht erlaubt\n"
1659
#: g10/card-util.c:1988 g10/keyedit.c:2296
1660
#: g10/card-util.c:1989 g10/keyedit.c:2296
1660
1661
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
1661
1662
msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
3592
3593
"Der Schlüssel enthält nur \"stub\"- oder \"on-card\"-Schlüsselelemente- "
3593
3594
"keine Passphrase ist zu ändern.\n"
3595
#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3772
3596
#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3782
3596
3597
msgid "This key is not protected.\n"
3597
3598
msgstr "Dieser Schlüssel ist nicht geschützt.\n"
3599
#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3759 g10/revoke.c:536
3600
#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3769 g10/revoke.c:536
3600
3601
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
3601
3602
msgstr "Geheime Teile des Hauptschlüssels sind nicht vorhanden.\n"
3603
#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3775
3604
#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3785
3604
3605
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
3605
3606
msgstr "Geheime Teile des Hauptschlüssels sind auf der Karte gespeichert.\n"
3607
#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3779
3608
#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3789
3608
3609
msgid "Key is protected.\n"
3609
3610
msgstr "Schlüssel ist geschützt.\n"
4399
4400
msgid "writing key binding signature\n"
4400
4401
msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n"
4402
#: g10/keygen.c:1176 g10/keygen.c:1287 g10/keygen.c:1292 g10/keygen.c:1438
4403
#: g10/keygen.c:3267
4403
#: g10/keygen.c:1176 g10/keygen.c:1181 g10/keygen.c:1292 g10/keygen.c:1297
4404
#: g10/keygen.c:1443 g10/keygen.c:1448 g10/keygen.c:3277
4405
4406
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
4406
4407
msgstr "Ungültige Schlüssellänge; %u Bit werden verwendet\n"
4408
#: g10/keygen.c:1182 g10/keygen.c:1298 g10/keygen.c:1306 g10/keygen.c:1444
4409
#: g10/keygen.c:3273
4409
#: g10/keygen.c:1187 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1311 g10/keygen.c:1454
4410
#: g10/keygen.c:3283
4411
4412
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
4412
4413
msgstr "Schlüssellänge auf %u Bit aufgerundet\n"
4414
#: g10/keygen.c:1332
4415
#: g10/keygen.c:1337
4416
4417
"WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
4418
4419
"WARNUNG: Einige OpenPGP-Programme können einen DSA-Schlüssel dieser "
4419
4420
"Digestlänge nicht verwenden\n"
4421
#: g10/keygen.c:1555
4422
#: g10/keygen.c:1565
4423
4424
msgstr "Signieren"
4425
#: g10/keygen.c:1558
4426
#: g10/keygen.c:1568
4426
4427
msgid "Certify"
4427
4428
msgstr "Zertif."
4429
#: g10/keygen.c:1561
4430
#: g10/keygen.c:1571
4430
4431
msgid "Encrypt"
4431
4432
msgstr "Verschl."
4433
#: g10/keygen.c:1564
4434
#: g10/keygen.c:1574
4434
4435
msgid "Authenticate"
4435
4436
msgstr "Authentisierung"
4444
4445
#. a = Toggle authentication capability
4447
#: g10/keygen.c:1582
4448
#: g10/keygen.c:1592
4448
4449
msgid "SsEeAaQq"
4449
4450
msgstr "UuVvAaQq"
4451
#: g10/keygen.c:1605
4452
#: g10/keygen.c:1615
4453
4454
msgid "Possible actions for a %s key: "
4454
4455
msgstr "Mögliche Vorgänge eines %s-Schlüssels: "
4456
#: g10/keygen.c:1609
4457
#: g10/keygen.c:1619
4457
4458
msgid "Current allowed actions: "
4458
4459
msgstr "Derzeit erlaubte Vorgänge: "
4460
#: g10/keygen.c:1614
4461
#: g10/keygen.c:1624
4462
4463
msgid " (%c) Toggle the sign capability\n"
4463
4464
msgstr " (%c) Umschalten der Signaturfähigkeit\n"
4465
#: g10/keygen.c:1617
4466
#: g10/keygen.c:1627
4467
4468
msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n"
4468
4469
msgstr " (%c) Umschalten der Verschlüsselungsfähigkeit\n"
4470
#: g10/keygen.c:1620
4471
#: g10/keygen.c:1630
4472
4473
msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n"
4473
4474
msgstr " (%c) Umschalten der Authentisierungsfähigkeit\n"
4475
#: g10/keygen.c:1623
4476
#: g10/keygen.c:1633
4477
4478
msgid " (%c) Finished\n"
4478
4479
msgstr " (%c) Beenden\n"
4480
#: g10/keygen.c:1683 sm/certreqgen-ui.c:157
4481
#: g10/keygen.c:1693 sm/certreqgen-ui.c:157
4481
4482
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
4482
4483
msgstr "Bitte wählen Sie, welche Art von Schlüssel Sie möchten:\n"
4484
#: g10/keygen.c:1686
4485
#: g10/keygen.c:1696
4486
4487
msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n"
4487
4488
msgstr " (%d) RSA und RSA (voreingestellt)\n"
4489
#: g10/keygen.c:1688
4490
#: g10/keygen.c:1698
4491
4492
msgid " (%d) DSA and Elgamal\n"
4492
4493
msgstr " (%d) DSA und Elgamal\n"
4494
#: g10/keygen.c:1690
4495
#: g10/keygen.c:1700
4496
4497
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
4497
4498
msgstr " (%d) DSA (nur signieren/beglaubigen)\n"
4499
#: g10/keygen.c:1691
4500
#: g10/keygen.c:1701
4501
4502
msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
4502
4503
msgstr " (%d) RSA (nur signieren/beglaubigen)\n"
4504
#: g10/keygen.c:1695
4505
#: g10/keygen.c:1705
4506
4507
msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4507
4508
msgstr " (%d) Elgamal (nur verschlüsseln)\n"
4509
#: g10/keygen.c:1696
4510
#: g10/keygen.c:1706
4511
4512
msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
4512
4513
msgstr " (%d) RSA (nur verschlüsseln)\n"
4514
#: g10/keygen.c:1700
4515
#: g10/keygen.c:1710
4516
4517
msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4517
4518
msgstr " (%d) DSA (Leistungsfähigkeit selber einstellbar)\n"
4519
#: g10/keygen.c:1701
4520
#: g10/keygen.c:1711
4521
4522
msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
4522
4523
msgstr " (%d) RSA (Leistungsfähigkeit selber einstellbar)\n"
4524
#: g10/keygen.c:1809
4525
#: g10/keygen.c:1819
4526
4527
msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
4527
4528
msgstr "%s-Schlüssel können zwischen %u und %u Bit lang sein.\n"
4529
#: g10/keygen.c:1817
4530
#: g10/keygen.c:1827
4531
4532
msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
4532
4533
msgstr "Welche Schlüssellänge wünschen Sie für den Unterschlüssel? (%u) "
4534
#: g10/keygen.c:1820 sm/certreqgen-ui.c:179
4535
#: g10/keygen.c:1830 sm/certreqgen-ui.c:179
4536
4537
msgid "What keysize do you want? (%u) "
4537
4538
msgstr "Welche Schlüssellänge wünschen Sie? (%u) "
4539
#: g10/keygen.c:1834 sm/certreqgen-ui.c:189
4540
#: g10/keygen.c:1844 sm/certreqgen-ui.c:189
4541
4542
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
4542
4543
msgstr "Die verlangte Schlüssellänge beträgt %u Bit\n"
4544
#: g10/keygen.c:1922
4545
#: g10/keygen.c:1932
4546
4547
"Please specify how long the key should be valid.\n"
4547
4548
" 0 = key does not expire\n"
4573
4574
" <n>m = Schlüssel verfällt nach n Monaten\n"
4574
4575
" <n>y = Schlüssel verfällt nach n Jahren\n"
4576
#: g10/keygen.c:1956
4577
#: g10/keygen.c:1966
4577
4578
msgid "Key is valid for? (0) "
4578
4579
msgstr "Wie lange bleibt der Schlüssel gültig? (0) "
4580
#: g10/keygen.c:1961
4581
#: g10/keygen.c:1971
4582
4583
msgid "Signature is valid for? (%s) "
4583
4584
msgstr "Wie lange bleibt die Beglaubigung gültig? (%s) "
4585
#: g10/keygen.c:1980 g10/keygen.c:2005
4586
#: g10/keygen.c:1990 g10/keygen.c:2015
4586
4587
msgid "invalid value\n"
4587
4588
msgstr "Ungültiger Wert.\n"
4589
#: g10/keygen.c:1987
4590
#: g10/keygen.c:1997
4590
4591
msgid "Key does not expire at all\n"
4591
4592
msgstr "Schlüssel verfällt nie\n"
4593
#: g10/keygen.c:1988
4594
#: g10/keygen.c:1998
4594
4595
msgid "Signature does not expire at all\n"
4595
4596
msgstr "Signature verfällt nie\n"
4597
#: g10/keygen.c:1993
4598
#: g10/keygen.c:2003
4599
4600
msgid "Key expires at %s\n"
4600
4601
msgstr "Key verfällt am %s\n"
4602
#: g10/keygen.c:1994
4603
#: g10/keygen.c:2004
4604
4605
msgid "Signature expires at %s\n"
4605
4606
msgstr "Signatur verfällt am %s\n"
4607
#: g10/keygen.c:1998
4608
#: g10/keygen.c:2008
4609
4610
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
4610
4611
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
4646
4647
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4649
#: g10/keygen.c:2095
4650
#: g10/keygen.c:2105
4650
4651
msgid "Real name: "
4651
4652
msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): "
4653
#: g10/keygen.c:2103
4654
#: g10/keygen.c:2113
4654
4655
msgid "Invalid character in name\n"
4655
4656
msgstr "Ungültiges Zeichen im Namen\n"
4657
#: g10/keygen.c:2105
4658
#: g10/keygen.c:2115
4658
4659
msgid "Name may not start with a digit\n"
4659
4660
msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n"
4661
#: g10/keygen.c:2107
4662
#: g10/keygen.c:2117
4662
4663
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
4663
4664
msgstr "Der Name muß min. 5 Zeichen lang sein.\n"
4665
#: g10/keygen.c:2115
4666
#: g10/keygen.c:2125
4666
4667
msgid "Email address: "
4667
4668
msgstr "Email-Adresse: "
4669
#: g10/keygen.c:2121
4670
#: g10/keygen.c:2131
4670
4671
msgid "Not a valid email address\n"
4671
4672
msgstr "Diese Email-Adresse ist ungültig\n"
4673
#: g10/keygen.c:2129
4674
#: g10/keygen.c:2139
4674
4675
msgid "Comment: "
4675
4676
msgstr "Kommentar: "
4677
#: g10/keygen.c:2135
4678
#: g10/keygen.c:2145
4678
4679
msgid "Invalid character in comment\n"
4679
4680
msgstr "Ungültiges Zeichen im Kommentar.\n"
4681
#: g10/keygen.c:2157
4682
#: g10/keygen.c:2167
4683
4684
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
4684
4685
msgstr "Sie benutzen den Zeichensatz `%s'\n"
4686
#: g10/keygen.c:2163
4687
#: g10/keygen.c:2173
4689
4690
"You selected this USER-ID:\n"
4713
4714
#. o = Okay (ready, continue)
4716
#: g10/keygen.c:2199
4717
#: g10/keygen.c:2209
4717
4718
msgid "NnCcEeOoQq"
4718
4719
msgstr "NnKkEeFfAa"
4720
#: g10/keygen.c:2209
4721
#: g10/keygen.c:2219
4721
4722
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
4722
4723
msgstr "Ändern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (A)bbrechen? "
4724
#: g10/keygen.c:2210
4725
#: g10/keygen.c:2220
4725
4726
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
4726
4727
msgstr "Ändern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (F)ertig/(A)bbrechen? "
4728
#: g10/keygen.c:2229
4729
#: g10/keygen.c:2239
4729
4730
msgid "Please correct the error first\n"
4730
4731
msgstr "Bitte beseitigen Sie zuerst den Fehler\n"
4732
#: g10/keygen.c:2271
4733
#: g10/keygen.c:2281
4734
4735
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
4774
4775
"unterstützen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n"
4775
4776
"tippen, die Maus verwenden oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n"
4777
#: g10/keygen.c:3207 g10/keygen.c:3234
4778
#: g10/keygen.c:3217 g10/keygen.c:3244
4778
4779
msgid "Key generation canceled.\n"
4779
4780
msgstr "Schlüsselerzeugung abgebrochen.\n"
4781
#: g10/keygen.c:3439 g10/keygen.c:3609
4782
#: g10/keygen.c:3449 g10/keygen.c:3619
4783
4784
msgid "writing public key to `%s'\n"
4784
4785
msgstr "schreiben des öffentlichen Schlüssels nach '%s'\n"
4786
#: g10/keygen.c:3441 g10/keygen.c:3612
4787
#: g10/keygen.c:3451 g10/keygen.c:3622
4788
4789
msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
4789
4790
msgstr "schreiben des geheimen Schlüssel-\"stub\"s nach `%s'\n"
4791
#: g10/keygen.c:3444 g10/keygen.c:3615
4792
#: g10/keygen.c:3454 g10/keygen.c:3625
4793
4794
msgid "writing secret key to `%s'\n"
4794
4795
msgstr "schreiben des geheimen Schlüssels nach '%s'\n"
4796
#: g10/keygen.c:3596
4797
#: g10/keygen.c:3606
4798
4799
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
4799
4800
msgstr "kein schreibbarer öffentlicher Schlüsselbund gefunden: %s\n"
4801
#: g10/keygen.c:3603
4802
#: g10/keygen.c:3613
4803
4804
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
4804
4805
msgstr "kein schreibbarer geheimer Schlüsselbund gefunden: %s\n"
4806
#: g10/keygen.c:3623
4807
#: g10/keygen.c:3633
4808
4809
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
4809
4810
msgstr "Fehler beim Schreiben des öff. Schlüsselbundes `%s': %s\n"
4811
#: g10/keygen.c:3631
4812
#: g10/keygen.c:3641
4813
4814
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
4814
4815
msgstr "Fehler beim Schreiben des geheimen Schlüsselbundes `%s': %s\n"
4816
#: g10/keygen.c:3659
4817
#: g10/keygen.c:3669
4817
4818
msgid "public and secret key created and signed.\n"
4818
4819
msgstr "Öffentlichen und geheimen Schlüssel erzeugt und signiert.\n"
4820
#: g10/keygen.c:3670
4821
#: g10/keygen.c:3680
4822
4823
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
4823
4824
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
4847
4848
"Der Schlüssel wurde %lu Sekunden in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder "
4848
4849
"Uhren stimmen nicht überein)\n"
4850
#: g10/keygen.c:3752 g10/keygen.c:3893
4851
#: g10/keygen.c:3762 g10/keygen.c:3903
4851
4852
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
4852
4853
msgstr "HINWEIS: Unterschlüssel für v3-Schlüssel sind nicht OpenPGP-konform\n"
4854
#: g10/keygen.c:3793 g10/keygen.c:3926
4855
#: g10/keygen.c:3803 g10/keygen.c:3936
4855
4856
msgid "Really create? (y/N) "
4856
4857
msgstr "Wirklich erzeugen? (j/N) "
4858
#: g10/keygen.c:4114
4859
#: g10/keygen.c:4124
4860
4861
msgid "storing key onto card failed: %s\n"
4861
4862
msgstr "Speicher des Schlüssels auf der Karte schlug fehl: %s\n"
4863
#: g10/keygen.c:4163
4864
#: g10/keygen.c:4173
4865
4866
msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
4866
4867
msgstr "Sicherungsdatei '%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
4868
#: g10/keygen.c:4189
4869
#: g10/keygen.c:4199
4870
4871
msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
4871
4872
msgstr "Hinweis: Sicherung des Kartenschlüssels wurde auf `%s' gespeichert\n"
5027
5028
msgid "key not found on keyserver\n"
5028
5029
msgstr "Schlüssel wurde auf dem Schlüsselserver nicht gefunden\n"
5030
#: g10/keyserver.c:1229
5031
#: g10/keyserver.c:1265
5032
5033
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
5033
5034
msgstr "fordere Schlüssel %s von %s-Server %s an\n"
5035
#: g10/keyserver.c:1233
5036
#: g10/keyserver.c:1269
5037
5038
msgid "requesting key %s from %s\n"
5038
5039
msgstr "fordere Schlüssel %s von %s an\n"
5040
#: g10/keyserver.c:1257
5041
#: g10/keyserver.c:1293
5042
5043
msgid "searching for names from %s server %s\n"
5043
5044
msgstr "suche Namen auf %s-Server %s\n"
5045
#: g10/keyserver.c:1260
5046
#: g10/keyserver.c:1296
5047
5048
msgid "searching for names from %s\n"
5048
5049
msgstr "suche Namen auf %s\n"
5050
#: g10/keyserver.c:1413
5051
#: g10/keyserver.c:1449
5052
5053
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
5053
5054
msgstr "sende Schlüssel %s auf den %s-Server %s\n"
5055
#: g10/keyserver.c:1417
5056
#: g10/keyserver.c:1453
5057
5058
msgid "sending key %s to %s\n"
5058
5059
msgstr "sende Schlüssel %s auf %s\n"
5060
#: g10/keyserver.c:1460
5061
#: g10/keyserver.c:1496
5062
5063
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
5063
5064
msgstr "suche nach \"%s\" auf %s-Server %s\n"
5065
#: g10/keyserver.c:1463
5066
#: g10/keyserver.c:1499
5067
5068
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
5068
5069
msgstr "suche nach \"%s\" auf %s\n"
5070
#: g10/keyserver.c:1470 g10/keyserver.c:1571
5071
#: g10/keyserver.c:1506 g10/keyserver.c:1609
5071
5072
msgid "no keyserver action!\n"
5072
5073
msgstr "Kein Schlüsselserver-Vorgang\n"
5074
#: g10/keyserver.c:1518
5075
#: g10/keyserver.c:1554
5076
5077
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
5078
5079
"WARNUNG: Die Schlüsselserver-Handhabungsroutine stammt von einer anderen "
5079
5080
"GnuPG-Version (%s)\n"
5081
#: g10/keyserver.c:1527
5082
#: g10/keyserver.c:1563
5082
5083
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
5083
5084
msgstr "Schlüsselserver sendete VERSION nicht\n"
5085
#: g10/keyserver.c:1596 g10/keyserver.c:2131
5086
#: g10/keyserver.c:1634 g10/keyserver.c:2169
5086
5087
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
5087
5088
msgstr "Kein Schlüsselserver bekannt (Option --keyserver verwenden)\n"
5089
#: g10/keyserver.c:1602
5090
#: g10/keyserver.c:1640
5090
5091
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
5092
5093
"Externe Schlüsselserveraufrufe werden in diesem \"Build\" nicht unterstützt\n"
5094
#: g10/keyserver.c:1614
5095
#: g10/keyserver.c:1652
5096
5097
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
5097
5098
msgstr "Keine Handhabungsroutine für Schlüsselserverschema `%s'\n"
5099
#: g10/keyserver.c:1619
5100
#: g10/keyserver.c:1657
5101
5102
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
5102
5103
msgstr "Vorgang `%s' wird vom Schlüsselserverschema `%s' nicht unterstützt\n"
5104
#: g10/keyserver.c:1627
5105
#: g10/keyserver.c:1665
5106
5107
msgid "%s does not support handler version %d\n"
5107
5108
msgstr "%s unterstützt Hilfsroutinenversion %d nicht\n"
5109
#: g10/keyserver.c:1634
5110
#: g10/keyserver.c:1672
5110
5111
msgid "keyserver timed out\n"
5111
5112
msgstr "Schlüsselserver-Zeitüberschreitung\n"
5113
#: g10/keyserver.c:1639
5114
#: g10/keyserver.c:1677
5114
5115
msgid "keyserver internal error\n"
5115
5116
msgstr "interner Fehler Schlüsselserver\n"
5117
#: g10/keyserver.c:1648
5118
#: g10/keyserver.c:1686
5119
5120
msgid "keyserver communications error: %s\n"
5120
5121
msgstr "Schlüsselserver-Datenübertragunsfehler: %s\n"
5122
#: g10/keyserver.c:1674 g10/keyserver.c:1709
5123
#: g10/keyserver.c:1712 g10/keyserver.c:1747
5124
5125
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
5125
5126
msgstr "\"%s\" ist keine Schlüssel-ID: überspringe\n"
5127
#: g10/keyserver.c:1971
5128
#: g10/keyserver.c:2009
5129
5130
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
5130
5131
msgstr "WARNUNG: Schlüssel %s kann per %s nicht aktualisiert werden: %s\n"
5132
#: g10/keyserver.c:1993
5133
#: g10/keyserver.c:2031
5134
5135
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
5135
5136
msgstr "ein Schlüssel wird per %s aktualisiert\n"
5137
#: g10/keyserver.c:1995
5138
#: g10/keyserver.c:2033
5139
5140
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
5140
5141
msgstr "%d Schlüssel werden per %s aktualisiert\n"
5142
#: g10/keyserver.c:2051
5143
#: g10/keyserver.c:2089
5144
5145
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
5145
5146
msgstr "WARNUNG: die URI %s kann nicht geholt werden: %s\n"
5147
#: g10/keyserver.c:2057
5148
#: g10/keyserver.c:2095
5149
5150
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
5150
5151
msgstr "WARNUNG: die URI %s kann nicht analysiert werden\n"
7952
7953
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
7953
7954
msgstr "%s:%u: Zeile wird übersprungen\n"
7956
7957
msgid "could not parse keyserver\n"
7957
7958
msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n"
7960
7961
msgid "WARNING: running with faked system time: "
7961
7962
msgstr "WARNUNG: Ausführung mit gefälschter Systemzeit: "
7965
7966
msgid "importing common certificates `%s'\n"
7966
7967
msgstr "Importiere allgemeine Zertifikate: %s\n"
7970
7971
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
7971
7972
msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n"
7974
7975
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
7975
7976
msgstr "Ungültiger Befehl (Es gibt keinen implizierten Befehl)\n"
8002
8003
msgid "error reading input: %s\n"
8003
8004
msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe: %s\n"
8007
8008
msgid "error creating keybox `%s': %s\n"
8008
8009
msgstr "Die \"Keybox\" `%s' konnte nicht erstellt werden: %s\n"
8011
msgid "you may want to start the gpg-agent first\n"
8012
msgstr "Sie sollten zuerst den gpg-agent starten\n"
8016
8013
msgid "keybox `%s' created\n"
8017
8014
msgstr "Die \"Keybox\" `%s' wurde erstellt\n"
8019
#: sm/keydb.c:1366 sm/keydb.c:1434
8016
#: sm/keydb.c:1489 sm/keydb.c:1557
8020
8017
msgid "failed to get the fingerprint\n"
8021
8018
msgstr "Kann den Fingerprint nicht ermitteln\n"
8025
8022
msgid "problem looking for existing certificate: %s\n"
8026
8023
msgstr "Problem bei der Suche nach vorhandenem Zertifikat: %s\n"
8030
8027
msgid "error finding writable keyDB: %s\n"
8031
8028
msgstr "Fehler bei der Suche nach einer schreibbaren KeyDB: %s\n"
8035
8032
msgid "error storing certificate: %s\n"
8036
8033
msgstr "Fehler beim Speichern des Zertifikats: %s\n"
8040
8037
msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
8041
8038
msgstr "Problem bei Wiederfinden des Zertifikats: %s\n"
8043
#: sm/keydb.c:1483 sm/keydb.c:1576
8040
#: sm/keydb.c:1606 sm/keydb.c:1699
8045
8042
msgid "error storing flags: %s\n"
8046
8043
msgstr "Fehler beim Speichern der Flags: %s\n"