~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/gnupg2/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Marc Deslauriers
  • Date: 2014-10-30 15:32:48 UTC
  • mfrom: (14.1.17 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20141030153248-yzgwg8613ms7hrrz
Tags: 2.0.26-3ubuntu1
* Merge from Debian, remaining changes:
  - Drop sh prefix from openpgp test environment as it leads to exec
    invocations of sh /bin/bash leading to syntax errors from sh.  Fixes
    FTBFS detected in Ubuntu saucy archive rebuild.
  - Add udev rules to give gpg access to some smartcard readers;
    Debian #543217.
  - debian/gnupg2.udev: udev rules to set ACLs on SCM smartcard readers.
  - Add upstart user job for gpg-agent.
  - debian/control: drop dirmngr to Suggests as it is in universe.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: gnupg\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2014-06-24 15:07+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 20:30+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
15
15
"Language-Team: pt <morais@kde.org>\n"
116
116
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
117
117
msgstr "algoritmo de protec��o %d%s n�o � suportado\n"
118
118
 
119
 
#: agent/command-ssh.c:763 g10/card-util.c:833 g10/exec.c:476 g10/gpg.c:1127
120
 
#: g10/keygen.c:3392 g10/keygen.c:3425 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569
 
119
#: agent/command-ssh.c:763 g10/card-util.c:834 g10/exec.c:476 g10/gpg.c:1127
 
120
#: g10/keygen.c:3402 g10/keygen.c:3435 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569
121
121
#: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:801 g10/sign.c:1110
122
122
#: g10/tdbio.c:554 jnlib/dotlock.c:310
123
123
#, c-format
124
124
msgid "can't create `%s': %s\n"
125
125
msgstr "imposs�vel criar `%s': %s\n"
126
126
 
127
 
#: agent/command-ssh.c:775 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:787
 
127
#: agent/command-ssh.c:775 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:788
128
128
#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
129
 
#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1128 g10/import.c:197 g10/keygen.c:2875
 
129
#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1128 g10/import.c:197 g10/keygen.c:2885
130
130
#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
131
131
#: g10/plaintext.c:511 g10/sign.c:783 g10/sign.c:978 g10/sign.c:1094
132
132
#: g10/sign.c:1250 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:558
133
 
#: g10/tdbio.c:622 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2044
134
 
#: sm/gpgsm.c:2074 sm/gpgsm.c:2112 sm/gpgsm.c:2150 sm/qualified.c:66
 
133
#: g10/tdbio.c:622 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2047
 
134
#: sm/gpgsm.c:2077 sm/gpgsm.c:2115 sm/gpgsm.c:2153 sm/qualified.c:66
135
135
#, c-format
136
136
msgid "can't open `%s': %s\n"
137
137
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
469
469
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
470
470
#. reporting address.  This is so that we can change the
471
471
#. reporting address without breaking the translations.
472
 
#: agent/gpg-agent.c:367 agent/preset-passphrase.c:97 agent/protect-tool.c:163
 
472
#: agent/gpg-agent.c:367 agent/preset-passphrase.c:97 agent/protect-tool.c:164
473
473
#: g10/gpg.c:820 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:256
474
474
#: sm/gpgsm.c:519 tools/gpg-connect-agent.c:181 tools/gpgconf.c:102
475
475
#: tools/symcryptrun.c:206 tools/gpg-check-pattern.c:141
493
493
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
494
494
msgstr ""
495
495
 
496
 
#: agent/gpg-agent.c:649 agent/protect-tool.c:1033 g10/gpgv.c:155
 
496
#: agent/gpg-agent.c:649 agent/protect-tool.c:1034 g10/gpgv.c:155
497
497
#: kbx/kbxutil.c:428 scd/scdaemon.c:441 sm/gpgsm.c:911 sm/gpgsm.c:914
498
498
#: tools/symcryptrun.c:998 tools/gpg-check-pattern.c:177
499
499
#, c-format
500
500
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
501
501
msgstr ""
502
502
 
503
 
#: agent/gpg-agent.c:764 g10/gpg.c:2120 scd/scdaemon.c:527 sm/gpgsm.c:1010
 
503
#: agent/gpg-agent.c:764 g10/gpg.c:2120 scd/scdaemon.c:527 sm/gpgsm.c:1013
504
504
#, c-format
505
505
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
506
506
msgstr "NOTA: ficheiro de op��es por omiss�o `%s' inexistente\n"
507
507
 
508
508
#: agent/gpg-agent.c:775 agent/gpg-agent.c:1400 g10/gpg.c:2124
509
 
#: scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1014 tools/symcryptrun.c:931
 
509
#: scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1017 tools/symcryptrun.c:931
510
510
#, c-format
511
511
msgid "option file `%s': %s\n"
512
512
msgstr "ficheiro de op��es `%s': %s\n"
513
513
 
514
 
#: agent/gpg-agent.c:783 g10/gpg.c:2131 scd/scdaemon.c:540 sm/gpgsm.c:1021
 
514
#: agent/gpg-agent.c:783 g10/gpg.c:2131 scd/scdaemon.c:540 sm/gpgsm.c:1024
515
515
#, c-format
516
516
msgid "reading options from `%s'\n"
517
517
msgstr "a ler op��es de `%s'\n"
524
524
 
525
525
#: agent/gpg-agent.c:1513 agent/gpg-agent.c:1631 agent/gpg-agent.c:1635
526
526
#: agent/gpg-agent.c:1676 agent/gpg-agent.c:1680 g10/exec.c:191
527
 
#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:1040
 
527
#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:1040 sm/keydb.c:103
528
528
#, fuzzy, c-format
529
529
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
530
530
msgstr "%s: imposs�vel criar directoria: %s\n"
569
569
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
570
570
 
571
571
#: agent/gpg-agent.c:1639 agent/gpg-agent.c:1686 g10/openfile.c:432
 
572
#: sm/keydb.c:106
572
573
#, fuzzy, c-format
573
574
msgid "directory `%s' created\n"
574
575
msgstr "%s: directoria criada\n"
645
646
"Password cache maintenance\n"
646
647
msgstr ""
647
648
 
648
 
#: agent/protect-tool.c:113 g10/gpg.c:378 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:186
 
649
#: agent/protect-tool.c:114 g10/gpg.c:378 kbx/kbxutil.c:71 sm/gpgsm.c:186
649
650
#: tools/gpgconf.c:60
650
651
msgid ""
651
652
"@Commands:\n"
654
655
"@Comandos:\n"
655
656
" "
656
657
 
657
 
#: agent/protect-tool.c:127 g10/gpg.c:446 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81
 
658
#: agent/protect-tool.c:128 g10/gpg.c:446 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81
658
659
#: sm/gpgsm.c:226 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77
659
660
#: tools/symcryptrun.c:159
660
661
msgid ""
666
667
"Op��es:\n"
667
668
" "
668
669
 
669
 
#: agent/protect-tool.c:166
 
670
#: agent/protect-tool.c:167
670
671
#, fuzzy
671
672
msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n"
672
673
msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)"
673
674
 
674
 
#: agent/protect-tool.c:168
 
675
#: agent/protect-tool.c:169
675
676
msgid ""
676
677
"Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n"
677
678
"Secret key maintenance tool\n"
678
679
msgstr ""
679
680
 
680
 
#: agent/protect-tool.c:1162
 
681
#: agent/protect-tool.c:1166
681
682
#, fuzzy
682
683
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
683
684
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
684
685
 
685
 
#: agent/protect-tool.c:1167
 
686
#: agent/protect-tool.c:1171
686
687
#, fuzzy
687
688
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
688
689
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
689
690
 
690
 
#: agent/protect-tool.c:1173
 
691
#: agent/protect-tool.c:1177
691
692
msgid ""
692
693
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
693
694
"system."
694
695
msgstr ""
695
696
 
696
 
#: agent/protect-tool.c:1178
 
697
#: agent/protect-tool.c:1182
697
698
#, fuzzy
698
699
msgid ""
699
700
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
700
701
"needed to complete this operation."
701
702
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
702
703
 
703
 
#: agent/protect-tool.c:1183 tools/symcryptrun.c:437
 
704
#: agent/protect-tool.c:1187 tools/symcryptrun.c:437
704
705
#, fuzzy
705
706
msgid "Passphrase:"
706
707
msgstr "frase secreta incorrecta"
707
708
 
708
 
#: agent/protect-tool.c:1188 tools/symcryptrun.c:448
 
709
#: agent/protect-tool.c:1192 tools/symcryptrun.c:448
709
710
#, fuzzy
710
711
msgid "cancelled\n"
711
712
msgstr "cancelado pelo utilizador\n"
712
713
 
713
 
#: agent/protect-tool.c:1190 tools/symcryptrun.c:444
 
714
#: agent/protect-tool.c:1194 tools/symcryptrun.c:444
714
715
#, fuzzy, c-format
715
716
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
716
717
msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n"
1313
1314
msgid "not human readable"
1314
1315
msgstr "n�o leg�vel por humanos"
1315
1316
 
1316
 
#: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:374
 
1317
#: g10/card-util.c:85 g10/card-util.c:375
1317
1318
#, fuzzy, c-format
1318
1319
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
1319
1320
msgstr "chave secreta n�o dispon�vel"
1323
1324
msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
1324
1325
msgstr ""
1325
1326
 
1326
 
#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1773 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1551
1327
 
#: g10/keygen.c:3066 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
 
1327
#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1774 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1551
 
1328
#: g10/keygen.c:3076 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
1328
1329
#, fuzzy
1329
1330
msgid "can't do this in batch mode\n"
1330
1331
msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n"
1339
1340
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
1340
1341
msgstr "partes da chave secreta n�o dispon�veis\n"
1341
1342
 
1342
 
#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1458 g10/card-util.c:1568
1343
 
#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1627
1344
 
#: g10/keygen.c:1708 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249
 
1343
#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1459 g10/card-util.c:1569
 
1344
#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1637
 
1345
#: g10/keygen.c:1718 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249
1345
1346
#: sm/certreqgen-ui.c:283
1346
1347
msgid "Your selection? "
1347
1348
msgstr "Op��o? "
1348
1349
 
1349
 
#: g10/card-util.c:272 g10/card-util.c:322
 
1350
#: g10/card-util.c:273 g10/card-util.c:323
1350
1351
msgid "[not set]"
1351
1352
msgstr ""
1352
1353
 
1353
 
#: g10/card-util.c:512
 
1354
#: g10/card-util.c:513
1354
1355
#, fuzzy
1355
1356
msgid "male"
1356
1357
msgstr "enable"
1357
1358
 
1358
 
#: g10/card-util.c:513
 
1359
#: g10/card-util.c:514
1359
1360
#, fuzzy
1360
1361
msgid "female"
1361
1362
msgstr "enable"
1362
1363
 
1363
 
#: g10/card-util.c:513
 
1364
#: g10/card-util.c:514
1364
1365
#, fuzzy
1365
1366
msgid "unspecified"
1366
1367
msgstr "Nenhum motivo especificado"
1367
1368
 
1368
 
#: g10/card-util.c:540
 
1369
#: g10/card-util.c:541
1369
1370
#, fuzzy
1370
1371
msgid "not forced"
1371
1372
msgstr "n�o processado"
1372
1373
 
1373
 
#: g10/card-util.c:540
 
1374
#: g10/card-util.c:541
1374
1375
msgid "forced"
1375
1376
msgstr ""
1376
1377
 
1377
 
#: g10/card-util.c:631
 
1378
#: g10/card-util.c:632
1378
1379
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
1379
1380
msgstr ""
1380
1381
 
1381
 
#: g10/card-util.c:633
 
1382
#: g10/card-util.c:634
1382
1383
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
1383
1384
msgstr ""
1384
1385
 
1385
 
#: g10/card-util.c:635
 
1386
#: g10/card-util.c:636
1386
1387
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
1387
1388
msgstr ""
1388
1389
 
1389
 
#: g10/card-util.c:652
 
1390
#: g10/card-util.c:653
1390
1391
msgid "Cardholder's surname: "
1391
1392
msgstr ""
1392
1393
 
1393
 
#: g10/card-util.c:654
 
1394
#: g10/card-util.c:655
1394
1395
msgid "Cardholder's given name: "
1395
1396
msgstr ""
1396
1397
 
1397
 
#: g10/card-util.c:672
 
1398
#: g10/card-util.c:673
1398
1399
#, c-format
1399
1400
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
1400
1401
msgstr ""
1401
1402
 
1402
 
#: g10/card-util.c:693
 
1403
#: g10/card-util.c:694
1403
1404
#, fuzzy
1404
1405
msgid "URL to retrieve public key: "
1405
1406
msgstr "a escrever chave p�blica para `%s'\n"
1406
1407
 
1407
 
#: g10/card-util.c:701
 
1408
#: g10/card-util.c:702
1408
1409
#, c-format
1409
1410
msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
1410
1411
msgstr ""
1411
1412
 
1412
 
#: g10/card-util.c:794 tools/no-libgcrypt.c:30
 
1413
#: g10/card-util.c:795 tools/no-libgcrypt.c:30
1413
1414
#, fuzzy, c-format
1414
1415
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
1415
1416
msgstr "erro ao criar porta-chaves `%s': %s\n"
1416
1417
 
1417
 
#: g10/card-util.c:806 g10/import.c:291
 
1418
#: g10/card-util.c:807 g10/import.c:291
1418
1419
#, c-format
1419
1420
msgid "error reading `%s': %s\n"
1420
1421
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
1421
1422
 
1422
 
#: g10/card-util.c:839
 
1423
#: g10/card-util.c:840
1423
1424
#, fuzzy, c-format
1424
1425
msgid "error writing `%s': %s\n"
1425
1426
msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n"
1426
1427
 
1427
 
#: g10/card-util.c:866
 
1428
#: g10/card-util.c:867
1428
1429
msgid "Login data (account name): "
1429
1430
msgstr ""
1430
1431
 
1431
 
#: g10/card-util.c:876
 
1432
#: g10/card-util.c:877
1432
1433
#, c-format
1433
1434
msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
1434
1435
msgstr ""
1435
1436
 
1436
 
#: g10/card-util.c:912
 
1437
#: g10/card-util.c:913
1437
1438
msgid "Private DO data: "
1438
1439
msgstr ""
1439
1440
 
1440
 
#: g10/card-util.c:922
 
1441
#: g10/card-util.c:923
1441
1442
#, c-format
1442
1443
msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
1443
1444
msgstr ""
1444
1445
 
1445
 
#: g10/card-util.c:1005
 
1446
#: g10/card-util.c:1006
1446
1447
#, fuzzy
1447
1448
msgid "Language preferences: "
1448
1449
msgstr "prefer�ncias actualizadas"
1449
1450
 
1450
 
#: g10/card-util.c:1013
 
1451
#: g10/card-util.c:1014
1451
1452
#, fuzzy
1452
1453
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
1453
1454
msgstr "caracter inv�lido na cadeia de caract�res da prefer�ncia\n"
1454
1455
 
1455
 
#: g10/card-util.c:1022
 
1456
#: g10/card-util.c:1023
1456
1457
#, fuzzy
1457
1458
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
1458
1459
msgstr "caracter inv�lido na cadeia de caract�res da prefer�ncia\n"
1459
1460
 
1460
 
#: g10/card-util.c:1044
 
1461
#: g10/card-util.c:1045
1461
1462
msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
1462
1463
msgstr ""
1463
1464
 
1464
 
#: g10/card-util.c:1058
 
1465
#: g10/card-util.c:1059
1465
1466
#, fuzzy
1466
1467
msgid "Error: invalid response.\n"
1467
1468
msgstr "%s: vers�o de ficheiro inv�lida %d\n"
1468
1469
 
1469
 
#: g10/card-util.c:1080
 
1470
#: g10/card-util.c:1081
1470
1471
#, fuzzy
1471
1472
msgid "CA fingerprint: "
1472
1473
msgstr "mostra impress�o digital"
1473
1474
 
1474
 
#: g10/card-util.c:1103
 
1475
#: g10/card-util.c:1104
1475
1476
#, fuzzy
1476
1477
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
1477
1478
msgstr "%s: vers�o de ficheiro inv�lida %d\n"
1478
1479
 
1479
 
#: g10/card-util.c:1153
 
1480
#: g10/card-util.c:1154
1480
1481
#, fuzzy, c-format
1481
1482
msgid "key operation not possible: %s\n"
1482
1483
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
1483
1484
 
1484
 
#: g10/card-util.c:1154
 
1485
#: g10/card-util.c:1155
1485
1486
#, fuzzy
1486
1487
msgid "not an OpenPGP card"
1487
1488
msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n"
1488
1489
 
1489
 
#: g10/card-util.c:1167
 
1490
#: g10/card-util.c:1168
1490
1491
#, fuzzy, c-format
1491
1492
msgid "error getting current key info: %s\n"
1492
1493
msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n"
1493
1494
 
1494
 
#: g10/card-util.c:1254
 
1495
#: g10/card-util.c:1255
1495
1496
msgid "Replace existing key? (y/N) "
1496
1497
msgstr ""
1497
1498
 
1498
 
#: g10/card-util.c:1270
 
1499
#: g10/card-util.c:1271
1499
1500
msgid ""
1500
1501
"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
1501
1502
"      If the key generation does not succeed, please check the\n"
1502
1503
"      documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
1503
1504
msgstr ""
1504
1505
 
1505
 
#: g10/card-util.c:1295
 
1506
#: g10/card-util.c:1296
1506
1507
#, fuzzy, c-format
1507
1508
msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
1508
1509
msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
1509
1510
 
1510
 
#: g10/card-util.c:1297
 
1511
#: g10/card-util.c:1298
1511
1512
#, fuzzy, c-format
1512
1513
msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
1513
1514
msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
1514
1515
 
1515
 
#: g10/card-util.c:1298
 
1516
#: g10/card-util.c:1299
1516
1517
#, fuzzy, c-format
1517
1518
msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
1518
1519
msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
1519
1520
 
1520
 
#: g10/card-util.c:1309 g10/keygen.c:1841 g10/keygen.c:1847
 
1521
#: g10/card-util.c:1310 g10/keygen.c:1851 g10/keygen.c:1857
1521
1522
#: sm/certreqgen-ui.c:194
1522
1523
#, c-format
1523
1524
msgid "rounded up to %u bits\n"
1524
1525
msgstr "arredondado para %u bits\n"
1525
1526
 
1526
 
#: g10/card-util.c:1317 g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:184
 
1527
#: g10/card-util.c:1318 g10/keygen.c:1838 sm/certreqgen-ui.c:184
1527
1528
#, c-format
1528
1529
msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
1529
1530
msgstr ""
1530
1531
 
1531
 
#: g10/card-util.c:1322
 
1532
#: g10/card-util.c:1323
1532
1533
#, c-format
1533
1534
msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
1534
1535
msgstr ""
1535
1536
 
1536
 
#: g10/card-util.c:1342
 
1537
#: g10/card-util.c:1343
1537
1538
#, fuzzy, c-format
1538
1539
msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
1539
1540
msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
1540
1541
 
1541
 
#: g10/card-util.c:1364
 
1542
#: g10/card-util.c:1365
1542
1543
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1543
1544
msgstr ""
1544
1545
 
1545
 
#: g10/card-util.c:1378
 
1546
#: g10/card-util.c:1379
1546
1547
#, fuzzy
1547
1548
msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
1548
1549
msgstr "ignorado: a chave secreta j� est� presente\n"
1549
1550
 
1550
 
#: g10/card-util.c:1381
 
1551
#: g10/card-util.c:1382
1551
1552
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
1552
1553
msgstr ""
1553
1554
 
1554
 
#: g10/card-util.c:1393
 
1555
#: g10/card-util.c:1394
1555
1556
#, c-format
1556
1557
msgid ""
1557
1558
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1559
1560
"You should change them using the command --change-pin\n"
1560
1561
msgstr ""
1561
1562
 
1562
 
#: g10/card-util.c:1449
 
1563
#: g10/card-util.c:1450
1563
1564
#, fuzzy
1564
1565
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
1565
1566
msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n"
1566
1567
 
1567
 
#: g10/card-util.c:1451 g10/card-util.c:1559
 
1568
#: g10/card-util.c:1452 g10/card-util.c:1560
1568
1569
#, fuzzy
1569
1570
msgid "   (1) Signature key\n"
1570
1571
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
1571
1572
 
1572
 
#: g10/card-util.c:1452 g10/card-util.c:1561
 
1573
#: g10/card-util.c:1453 g10/card-util.c:1562
1573
1574
#, fuzzy
1574
1575
msgid "   (2) Encryption key\n"
1575
1576
msgstr "   (%d) RSA (apenas cifragem)\n"
1576
1577
 
1577
 
#: g10/card-util.c:1453 g10/card-util.c:1563
 
1578
#: g10/card-util.c:1454 g10/card-util.c:1564
1578
1579
msgid "   (3) Authentication key\n"
1579
1580
msgstr ""
1580
1581
 
1581
 
#: g10/card-util.c:1469 g10/card-util.c:1588 g10/keyedit.c:945
1582
 
#: g10/keygen.c:1631 g10/keygen.c:1659 g10/keygen.c:1761 g10/revoke.c:683
 
1582
#: g10/card-util.c:1470 g10/card-util.c:1589 g10/keyedit.c:945
 
1583
#: g10/keygen.c:1641 g10/keygen.c:1669 g10/keygen.c:1771 g10/revoke.c:683
1583
1584
msgid "Invalid selection.\n"
1584
1585
msgstr "Op��o inv�lida.\n"
1585
1586
 
1586
 
#: g10/card-util.c:1556
 
1587
#: g10/card-util.c:1557
1587
1588
#, fuzzy
1588
1589
msgid "Please select where to store the key:\n"
1589
1590
msgstr "motivo da revoca��o: "
1590
1591
 
1591
 
#: g10/card-util.c:1600
 
1592
#: g10/card-util.c:1601
1592
1593
#, fuzzy
1593
1594
msgid "unknown key protection algorithm\n"
1594
1595
msgstr "algoritmo de compress�o desconhecido"
1595
1596
 
1596
 
#: g10/card-util.c:1605
 
1597
#: g10/card-util.c:1606
1597
1598
#, fuzzy
1598
1599
msgid "secret parts of key are not available\n"
1599
1600
msgstr "Componentes secretas da chave prim�ria n�o dispon�veis.\n"
1600
1601
 
1601
 
#: g10/card-util.c:1610
 
1602
#: g10/card-util.c:1611
1602
1603
#, fuzzy
1603
1604
msgid "secret key already stored on a card\n"
1604
1605
msgstr "ignorado: a chave secreta j� est� presente\n"
1605
1606
 
1606
 
#: g10/card-util.c:1623
 
1607
#: g10/card-util.c:1624
1607
1608
#, fuzzy, c-format
1608
1609
msgid "error writing key to card: %s\n"
1609
1610
msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n"
1610
1611
 
1611
 
#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1382
 
1612
#: g10/card-util.c:1683 g10/keyedit.c:1382
1612
1613
msgid "quit this menu"
1613
1614
msgstr "sair deste menu"
1614
1615
 
1615
 
#: g10/card-util.c:1684
 
1616
#: g10/card-util.c:1685
1616
1617
#, fuzzy
1617
1618
msgid "show admin commands"
1618
1619
msgstr "comandos em conflito\n"
1619
1620
 
1620
 
#: g10/card-util.c:1685 g10/keyedit.c:1385
 
1621
#: g10/card-util.c:1686 g10/keyedit.c:1385
1621
1622
msgid "show this help"
1622
1623
msgstr "mostra esta ajuda"
1623
1624
 
1624
 
#: g10/card-util.c:1687
 
1625
#: g10/card-util.c:1688
1625
1626
#, fuzzy
1626
1627
msgid "list all available data"
1627
1628
msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel"
1628
1629
 
1629
 
#: g10/card-util.c:1690
 
1630
#: g10/card-util.c:1691
1630
1631
msgid "change card holder's name"
1631
1632
msgstr ""
1632
1633
 
1633
 
#: g10/card-util.c:1691
 
1634
#: g10/card-util.c:1692
1634
1635
msgid "change URL to retrieve key"
1635
1636
msgstr ""
1636
1637
 
1637
 
#: g10/card-util.c:1692
 
1638
#: g10/card-util.c:1693
1638
1639
msgid "fetch the key specified in the card URL"
1639
1640
msgstr ""
1640
1641
 
1641
 
#: g10/card-util.c:1693
 
1642
#: g10/card-util.c:1694
1642
1643
#, fuzzy
1643
1644
msgid "change the login name"
1644
1645
msgstr "muda a data de validade"
1645
1646
 
1646
 
#: g10/card-util.c:1694
 
1647
#: g10/card-util.c:1695
1647
1648
#, fuzzy
1648
1649
msgid "change the language preferences"
1649
1650
msgstr "muda os valores de confian�a"
1650
1651
 
1651
 
#: g10/card-util.c:1695
 
1652
#: g10/card-util.c:1696
1652
1653
msgid "change card holder's sex"
1653
1654
msgstr ""
1654
1655
 
1655
 
#: g10/card-util.c:1696
 
1656
#: g10/card-util.c:1697
1656
1657
#, fuzzy
1657
1658
msgid "change a CA fingerprint"
1658
1659
msgstr "mostra impress�o digital"
1659
1660
 
1660
 
#: g10/card-util.c:1697
 
1661
#: g10/card-util.c:1698
1661
1662
msgid "toggle the signature force PIN flag"
1662
1663
msgstr ""
1663
1664
 
1664
 
#: g10/card-util.c:1698
 
1665
#: g10/card-util.c:1699
1665
1666
#, fuzzy
1666
1667
msgid "generate new keys"
1667
1668
msgstr "gerar um novo par de chaves"
1668
1669
 
1669
 
#: g10/card-util.c:1699
 
1670
#: g10/card-util.c:1700
1670
1671
msgid "menu to change or unblock the PIN"
1671
1672
msgstr ""
1672
1673
 
1673
 
#: g10/card-util.c:1700
 
1674
#: g10/card-util.c:1701
1674
1675
msgid "verify the PIN and list all data"
1675
1676
msgstr ""
1676
1677
 
1677
 
#: g10/card-util.c:1701
 
1678
#: g10/card-util.c:1702
1678
1679
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
1679
1680
msgstr ""
1680
1681
 
1681
 
#: g10/card-util.c:1823
 
1682
#: g10/card-util.c:1824
1682
1683
msgid "gpg/card> "
1683
1684
msgstr ""
1684
1685
 
1685
 
#: g10/card-util.c:1864
 
1686
#: g10/card-util.c:1865
1686
1687
#, fuzzy
1687
1688
msgid "Admin-only command\n"
1688
1689
msgstr "comandos em conflito\n"
1689
1690
 
1690
 
#: g10/card-util.c:1895
 
1691
#: g10/card-util.c:1896
1691
1692
#, fuzzy
1692
1693
msgid "Admin commands are allowed\n"
1693
1694
msgstr "comandos em conflito\n"
1694
1695
 
1695
 
#: g10/card-util.c:1897
 
1696
#: g10/card-util.c:1898
1696
1697
#, fuzzy
1697
1698
msgid "Admin commands are not allowed\n"
1698
1699
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
1699
1700
 
1700
 
#: g10/card-util.c:1988 g10/keyedit.c:2296
 
1701
#: g10/card-util.c:1989 g10/keyedit.c:2296
1701
1702
msgid "Invalid command  (try \"help\")\n"
1702
1703
msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n"
1703
1704
 
1711
1712
msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
1712
1713
 
1713
1714
#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:1572 g10/keyedit.c:3518
1714
 
#: g10/keyserver.c:1801 g10/revoke.c:226
 
1715
#: g10/keyserver.c:1839 g10/revoke.c:226
1715
1716
#, fuzzy, c-format
1716
1717
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
1717
1718
msgstr "chave `%s' n�o encontrada: %s\n"
1718
1719
 
1719
 
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2533 g10/keyserver.c:1815
 
1720
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2533 g10/keyserver.c:1853
1720
1721
#: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477
1721
1722
#, c-format
1722
1723
msgid "error reading keyblock: %s\n"
2535
2536
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
2536
2537
msgstr ""
2537
2538
 
2538
 
#: g10/gpg.c:3039 sm/gpgsm.c:1439
 
2539
#: g10/gpg.c:3039 sm/gpgsm.c:1442
2539
2540
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
2540
2541
msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n"
2541
2542
 
2576
2577
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
2577
2578
msgstr "cifrar uma mensagem no modo --pgp2 necessita da cifra IDEA\n"
2578
2579
 
2579
 
#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3201 sm/gpgsm.c:1511
 
2580
#: g10/gpg.c:3177 g10/gpg.c:3201 sm/gpgsm.c:1514
2580
2581
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
2581
2582
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado � inv�lido\n"
2582
2583
 
2583
 
#: g10/gpg.c:3183 g10/gpg.c:3207 sm/gpgsm.c:1517 sm/gpgsm.c:1523
 
2584
#: g10/gpg.c:3183 g10/gpg.c:3207 sm/gpgsm.c:1520 sm/gpgsm.c:1526
2584
2585
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
2585
2586
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado � inv�lido\n"
2586
2587
 
3650
3651
msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n"
3651
3652
msgstr ""
3652
3653
 
3653
 
#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3772
 
3654
#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3782
3654
3655
msgid "This key is not protected.\n"
3655
3656
msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n"
3656
3657
 
3657
 
#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3759 g10/revoke.c:536
 
3658
#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3769 g10/revoke.c:536
3658
3659
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
3659
3660
msgstr "Componentes secretas da chave prim�ria n�o dispon�veis.\n"
3660
3661
 
3661
 
#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3775
 
3662
#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3785
3662
3663
#, fuzzy
3663
3664
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
3664
3665
msgstr "Componentes secretas da chave prim�ria n�o dispon�veis.\n"
3665
3666
 
3666
 
#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3779
 
3667
#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3789
3667
3668
msgid "Key is protected.\n"
3668
3669
msgstr "A chave � protegida.\n"
3669
3670
 
3680
3681
"Digite a nova frase para esta chave secreta.\n"
3681
3682
"\n"
3682
3683
 
3683
 
#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2289
 
3684
#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2299
3684
3685
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
3685
3686
msgstr "a frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez"
3686
3687
 
4490
4491
msgid "writing key binding signature\n"
4491
4492
msgstr "a escrever a assinatura ligada a uma chave\n"
4492
4493
 
4493
 
#: g10/keygen.c:1176 g10/keygen.c:1287 g10/keygen.c:1292 g10/keygen.c:1438
4494
 
#: g10/keygen.c:3267
 
4494
#: g10/keygen.c:1176 g10/keygen.c:1181 g10/keygen.c:1292 g10/keygen.c:1297
 
4495
#: g10/keygen.c:1443 g10/keygen.c:1448 g10/keygen.c:3277
4495
4496
#, c-format
4496
4497
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
4497
4498
msgstr "tamanho de chave inv�lido; a utilizar %u bits\n"
4498
4499
 
4499
 
#: g10/keygen.c:1182 g10/keygen.c:1298 g10/keygen.c:1306 g10/keygen.c:1444
4500
 
#: g10/keygen.c:3273
 
4500
#: g10/keygen.c:1187 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1311 g10/keygen.c:1454
 
4501
#: g10/keygen.c:3283
4501
4502
#, c-format
4502
4503
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
4503
4504
msgstr "tamanho da chave arredondado para %u bits\n"
4504
4505
 
4505
 
#: g10/keygen.c:1332
 
4506
#: g10/keygen.c:1337
4506
4507
msgid ""
4507
4508
"WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
4508
4509
msgstr ""
4509
4510
 
4510
 
#: g10/keygen.c:1555
 
4511
#: g10/keygen.c:1565
4511
4512
#, fuzzy
4512
4513
msgid "Sign"
4513
4514
msgstr "sign"
4514
4515
 
4515
 
#: g10/keygen.c:1558
 
4516
#: g10/keygen.c:1568
4516
4517
msgid "Certify"
4517
4518
msgstr ""
4518
4519
 
4519
 
#: g10/keygen.c:1561
 
4520
#: g10/keygen.c:1571
4520
4521
#, fuzzy
4521
4522
msgid "Encrypt"
4522
4523
msgstr "cifrar dados"
4523
4524
 
4524
 
#: g10/keygen.c:1564
 
4525
#: g10/keygen.c:1574
4525
4526
msgid "Authenticate"
4526
4527
msgstr ""
4527
4528
 
4535
4536
#. a = Toggle authentication capability
4536
4537
#. q = Finish
4537
4538
#.
4538
 
#: g10/keygen.c:1582
 
4539
#: g10/keygen.c:1592
4539
4540
msgid "SsEeAaQq"
4540
4541
msgstr ""
4541
4542
 
4542
 
#: g10/keygen.c:1605
 
4543
#: g10/keygen.c:1615
4543
4544
#, c-format
4544
4545
msgid "Possible actions for a %s key: "
4545
4546
msgstr ""
4546
4547
 
4547
 
#: g10/keygen.c:1609
 
4548
#: g10/keygen.c:1619
4548
4549
msgid "Current allowed actions: "
4549
4550
msgstr ""
4550
4551
 
4551
 
#: g10/keygen.c:1614
 
4552
#: g10/keygen.c:1624
4552
4553
#, c-format
4553
4554
msgid "   (%c) Toggle the sign capability\n"
4554
4555
msgstr ""
4555
4556
 
4556
 
#: g10/keygen.c:1617
 
4557
#: g10/keygen.c:1627
4557
4558
#, fuzzy, c-format
4558
4559
msgid "   (%c) Toggle the encrypt capability\n"
4559
4560
msgstr "   (%d) ElGamal (apenas cifragem)\n"
4560
4561
 
4561
 
#: g10/keygen.c:1620
 
4562
#: g10/keygen.c:1630
4562
4563
#, c-format
4563
4564
msgid "   (%c) Toggle the authenticate capability\n"
4564
4565
msgstr ""
4565
4566
 
4566
 
#: g10/keygen.c:1623
 
4567
#: g10/keygen.c:1633
4567
4568
#, c-format
4568
4569
msgid "   (%c) Finished\n"
4569
4570
msgstr ""
4570
4571
 
4571
 
#: g10/keygen.c:1683 sm/certreqgen-ui.c:157
 
4572
#: g10/keygen.c:1693 sm/certreqgen-ui.c:157
4572
4573
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
4573
4574
msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n"
4574
4575
 
4575
 
#: g10/keygen.c:1686
 
4576
#: g10/keygen.c:1696
4576
4577
#, fuzzy, c-format
4577
4578
msgid "   (%d) RSA and RSA (default)\n"
4578
4579
msgstr "   (%d) DSA e ElGamal (por omiss�o)\n"
4579
4580
 
4580
 
#: g10/keygen.c:1688
 
4581
#: g10/keygen.c:1698
4581
4582
#, fuzzy, c-format
4582
4583
msgid "   (%d) DSA and Elgamal\n"
4583
4584
msgstr "   (%d) DSA e ElGamal (por omiss�o)\n"
4584
4585
 
4585
 
#: g10/keygen.c:1690
 
4586
#: g10/keygen.c:1700
4586
4587
#, c-format
4587
4588
msgid "   (%d) DSA (sign only)\n"
4588
4589
msgstr "   (%d) DSA (apenas assinatura)\n"
4589
4590
 
4590
 
#: g10/keygen.c:1691
 
4591
#: g10/keygen.c:1701
4591
4592
#, c-format
4592
4593
msgid "   (%d) RSA (sign only)\n"
4593
4594
msgstr "   (%d) RSA (apenas assinatura)\n"
4594
4595
 
4595
 
#: g10/keygen.c:1695
 
4596
#: g10/keygen.c:1705
4596
4597
#, fuzzy, c-format
4597
4598
msgid "   (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
4598
4599
msgstr "   (%d) ElGamal (apenas cifragem)\n"
4599
4600
 
4600
 
#: g10/keygen.c:1696
 
4601
#: g10/keygen.c:1706
4601
4602
#, c-format
4602
4603
msgid "   (%d) RSA (encrypt only)\n"
4603
4604
msgstr "   (%d) RSA (apenas cifragem)\n"
4604
4605
 
4605
 
#: g10/keygen.c:1700
 
4606
#: g10/keygen.c:1710
4606
4607
#, fuzzy, c-format
4607
4608
msgid "   (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
4608
4609
msgstr "   (%d) RSA (apenas cifragem)\n"
4609
4610
 
4610
 
#: g10/keygen.c:1701
 
4611
#: g10/keygen.c:1711
4611
4612
#, fuzzy, c-format
4612
4613
msgid "   (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
4613
4614
msgstr "   (%d) RSA (apenas cifragem)\n"
4614
4615
 
4615
 
#: g10/keygen.c:1809
 
4616
#: g10/keygen.c:1819
4616
4617
#, c-format
4617
4618
msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
4618
4619
msgstr ""
4619
4620
 
4620
 
#: g10/keygen.c:1817
 
4621
#: g10/keygen.c:1827
4621
4622
#, fuzzy, c-format
4622
4623
msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) "
4623
4624
msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
4624
4625
 
4625
 
#: g10/keygen.c:1820 sm/certreqgen-ui.c:179
 
4626
#: g10/keygen.c:1830 sm/certreqgen-ui.c:179
4626
4627
#, fuzzy, c-format
4627
4628
msgid "What keysize do you want? (%u) "
4628
4629
msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
4629
4630
 
4630
 
#: g10/keygen.c:1834 sm/certreqgen-ui.c:189
 
4631
#: g10/keygen.c:1844 sm/certreqgen-ui.c:189
4631
4632
#, c-format
4632
4633
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
4633
4634
msgstr "O tamanho de chave pedido � %u bits\n"
4634
4635
 
4635
 
#: g10/keygen.c:1922
 
4636
#: g10/keygen.c:1932
4636
4637
msgid ""
4637
4638
"Please specify how long the key should be valid.\n"
4638
4639
"         0 = key does not expire\n"
4648
4649
"      <n>m = chave expira em n meses\n"
4649
4650
"      <n>y = chave expira em n anos\n"
4650
4651
 
4651
 
#: g10/keygen.c:1933
 
4652
#: g10/keygen.c:1943
4652
4653
msgid ""
4653
4654
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
4654
4655
"         0 = signature does not expire\n"
4664
4665
"      <n>m = assinatura expira em n meses\n"
4665
4666
"      <n>y = assinatura expira em n anos\n"
4666
4667
 
4667
 
#: g10/keygen.c:1956
 
4668
#: g10/keygen.c:1966
4668
4669
msgid "Key is valid for? (0) "
4669
4670
msgstr "A chave � valida por? (0) "
4670
4671
 
4671
 
#: g10/keygen.c:1961
 
4672
#: g10/keygen.c:1971
4672
4673
#, fuzzy, c-format
4673
4674
msgid "Signature is valid for? (%s) "
4674
4675
msgstr "A assinatura � valida por? (0) "
4675
4676
 
4676
 
#: g10/keygen.c:1980 g10/keygen.c:2005
 
4677
#: g10/keygen.c:1990 g10/keygen.c:2015
4677
4678
msgid "invalid value\n"
4678
4679
msgstr "valor inv�lido\n"
4679
4680
 
4680
 
#: g10/keygen.c:1987
 
4681
#: g10/keygen.c:1997
4681
4682
#, fuzzy
4682
4683
msgid "Key does not expire at all\n"
4683
4684
msgstr "A %s n�o expira nunca\n"
4684
4685
 
4685
 
#: g10/keygen.c:1988
 
4686
#: g10/keygen.c:1998
4686
4687
#, fuzzy
4687
4688
msgid "Signature does not expire at all\n"
4688
4689
msgstr "A %s n�o expira nunca\n"
4689
4690
 
4690
 
#: g10/keygen.c:1993
 
4691
#: g10/keygen.c:2003
4691
4692
#, fuzzy, c-format
4692
4693
msgid "Key expires at %s\n"
4693
4694
msgstr "%s expira em %s\n"
4694
4695
 
4695
 
#: g10/keygen.c:1994
 
4696
#: g10/keygen.c:2004
4696
4697
#, fuzzy, c-format
4697
4698
msgid "Signature expires at %s\n"
4698
4699
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
4699
4700
 
4700
 
#: g10/keygen.c:1998
 
4701
#: g10/keygen.c:2008
4701
4702
msgid ""
4702
4703
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
4703
4704
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
4705
4706
"O seu sistema n�o consegue mostrar datas para al�m de 2038.\n"
4706
4707
"No entanto, estas v�o ser tratadas correctamente at� 2106.\n"
4707
4708
 
4708
 
#: g10/keygen.c:2011
 
4709
#: g10/keygen.c:2021
4709
4710
#, fuzzy
4710
4711
msgid "Is this correct? (y/N) "
4711
4712
msgstr "Est� correto (s/n)? "
4712
4713
 
4713
 
#: g10/keygen.c:2061
 
4714
#: g10/keygen.c:2071
4714
4715
msgid ""
4715
4716
"\n"
4716
4717
"GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
4721
4722
#. but you should keep your existing translation.  In case
4722
4723
#. the new string is not translated this old string will
4723
4724
#. be used.
4724
 
#: g10/keygen.c:2076
 
4725
#: g10/keygen.c:2086
4725
4726
#, fuzzy
4726
4727
msgid ""
4727
4728
"\n"
4739
4740
"    \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
4740
4741
"\n"
4741
4742
 
4742
 
#: g10/keygen.c:2095
 
4743
#: g10/keygen.c:2105
4743
4744
msgid "Real name: "
4744
4745
msgstr "Nome completo: "
4745
4746
 
4746
 
#: g10/keygen.c:2103
 
4747
#: g10/keygen.c:2113
4747
4748
msgid "Invalid character in name\n"
4748
4749
msgstr "Caracter inv�lido no nome\n"
4749
4750
 
4750
 
#: g10/keygen.c:2105
 
4751
#: g10/keygen.c:2115
4751
4752
msgid "Name may not start with a digit\n"
4752
4753
msgstr "O nome n�o pode come�ar com um d�gito\n"
4753
4754
 
4754
 
#: g10/keygen.c:2107
 
4755
#: g10/keygen.c:2117
4755
4756
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
4756
4757
msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n"
4757
4758
 
4758
 
#: g10/keygen.c:2115
 
4759
#: g10/keygen.c:2125
4759
4760
msgid "Email address: "
4760
4761
msgstr "Endere�o de correio eletr�nico: "
4761
4762
 
4762
 
#: g10/keygen.c:2121
 
4763
#: g10/keygen.c:2131
4763
4764
msgid "Not a valid email address\n"
4764
4765
msgstr "Endere�o eletr�nico inv�lido\n"
4765
4766
 
4766
 
#: g10/keygen.c:2129
 
4767
#: g10/keygen.c:2139
4767
4768
msgid "Comment: "
4768
4769
msgstr "Coment�rio: "
4769
4770
 
4770
 
#: g10/keygen.c:2135
 
4771
#: g10/keygen.c:2145
4771
4772
msgid "Invalid character in comment\n"
4772
4773
msgstr "Caracter inv�lido no coment�rio\n"
4773
4774
 
4774
 
#: g10/keygen.c:2157
 
4775
#: g10/keygen.c:2167
4775
4776
#, c-format
4776
4777
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
4777
4778
msgstr "Voc� est� usando o conjunto de caracteres `%s'.\n"
4778
4779
 
4779
 
#: g10/keygen.c:2163
 
4780
#: g10/keygen.c:2173
4780
4781
#, c-format
4781
4782
msgid ""
4782
4783
"You selected this USER-ID:\n"
4787
4788
"    \"%s\"\n"
4788
4789
"\n"
4789
4790
 
4790
 
#: g10/keygen.c:2168
 
4791
#: g10/keygen.c:2178
4791
4792
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
4792
4793
msgstr ""
4793
4794
"Por favor n�o coloque o endere�o de email no nome verdadeiro ou no "
4794
4795
"coment�rio\n"
4795
4796
 
4796
 
#: g10/keygen.c:2183
 
4797
#: g10/keygen.c:2193
4797
4798
msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
4798
4799
msgstr ""
4799
4800
 
4808
4809
#. o = Okay (ready, continue)
4809
4810
#. q = Quit
4810
4811
#.
4811
 
#: g10/keygen.c:2199
 
4812
#: g10/keygen.c:2209
4812
4813
msgid "NnCcEeOoQq"
4813
4814
msgstr "NnCcEeOoSs"
4814
4815
 
4815
 
#: g10/keygen.c:2209
 
4816
#: g10/keygen.c:2219
4816
4817
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
4817
4818
msgstr "Mudar (N)ome, (C)oment�rio, (E)mail ou (S)air? "
4818
4819
 
4819
 
#: g10/keygen.c:2210
 
4820
#: g10/keygen.c:2220
4820
4821
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
4821
4822
msgstr "Mudar (N)ome, (C)oment�rio, (E)ndere�o ou (O)k/(S)air? "
4822
4823
 
4823
 
#: g10/keygen.c:2229
 
4824
#: g10/keygen.c:2239
4824
4825
msgid "Please correct the error first\n"
4825
4826
msgstr "Por favor corrija primeiro o erro\n"
4826
4827
 
4827
 
#: g10/keygen.c:2271
 
4828
#: g10/keygen.c:2281
4828
4829
msgid ""
4829
4830
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
4830
4831
"\n"
4832
4833
"Voc� precisa de uma frase secreta para proteger a sua chave.\n"
4833
4834
"\n"
4834
4835
 
4835
 
#: g10/keygen.c:2274
 
4836
#: g10/keygen.c:2284
4836
4837
#, fuzzy
4837
4838
msgid ""
4838
4839
"Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new "
4839
4840
"encryption key."
4840
4841
msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
4841
4842
 
4842
 
#: g10/keygen.c:2290
 
4843
#: g10/keygen.c:2300
4843
4844
#, c-format
4844
4845
msgid "%s.\n"
4845
4846
msgstr "%s.\n"
4846
4847
 
4847
 
#: g10/keygen.c:2296
 
4848
#: g10/keygen.c:2306
4848
4849
msgid ""
4849
4850
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
4850
4851
"I will do it anyway.  You can change your passphrase at any time,\n"
4856
4857
"qualquer hora, usando este programa com a op��o \"--edit-key\".\n"
4857
4858
"\n"
4858
4859
 
4859
 
#: g10/keygen.c:2320
 
4860
#: g10/keygen.c:2330
4860
4861
msgid ""
4861
4862
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
4862
4863
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
4868
4869
"gera��o dos n�meros primos; isso d� ao gerador de n�meros aleat�rios\n"
4869
4870
"uma hip�tese maior de ganhar entropia suficiente.\n"
4870
4871
 
4871
 
#: g10/keygen.c:3207 g10/keygen.c:3234
 
4872
#: g10/keygen.c:3217 g10/keygen.c:3244
4872
4873
msgid "Key generation canceled.\n"
4873
4874
msgstr "Gera��o de chave cancelada.\n"
4874
4875
 
4875
 
#: g10/keygen.c:3439 g10/keygen.c:3609
 
4876
#: g10/keygen.c:3449 g10/keygen.c:3619
4876
4877
#, c-format
4877
4878
msgid "writing public key to `%s'\n"
4878
4879
msgstr "a escrever chave p�blica para `%s'\n"
4879
4880
 
4880
 
#: g10/keygen.c:3441 g10/keygen.c:3612
 
4881
#: g10/keygen.c:3451 g10/keygen.c:3622
4881
4882
#, fuzzy, c-format
4882
4883
msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
4883
4884
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
4884
4885
 
4885
 
#: g10/keygen.c:3444 g10/keygen.c:3615
 
4886
#: g10/keygen.c:3454 g10/keygen.c:3625
4886
4887
#, c-format
4887
4888
msgid "writing secret key to `%s'\n"
4888
4889
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
4889
4890
 
4890
 
#: g10/keygen.c:3596
 
4891
#: g10/keygen.c:3606
4891
4892
#, c-format
4892
4893
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
4893
4894
msgstr "nenhum porta-chaves p�blico com permiss�es de escrita encontrado: %s\n"
4894
4895
 
4895
 
#: g10/keygen.c:3603
 
4896
#: g10/keygen.c:3613
4896
4897
#, c-format
4897
4898
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
4898
4899
msgstr "nenhum porta-chaves secreto com permiss�es de escrita encontrado: %s\n"
4899
4900
 
4900
 
#: g10/keygen.c:3623
 
4901
#: g10/keygen.c:3633
4901
4902
#, c-format
4902
4903
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
4903
4904
msgstr "erro ao escrever no porta-chaves p�blico `%s': %s\n"
4904
4905
 
4905
 
#: g10/keygen.c:3631
 
4906
#: g10/keygen.c:3641
4906
4907
#, c-format
4907
4908
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
4908
4909
msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n"
4909
4910
 
4910
 
#: g10/keygen.c:3659
 
4911
#: g10/keygen.c:3669
4911
4912
msgid "public and secret key created and signed.\n"
4912
4913
msgstr "chaves p�blica e privada criadas e assinadas.\n"
4913
4914
 
4914
 
#: g10/keygen.c:3670
 
4915
#: g10/keygen.c:3680
4915
4916
#, fuzzy
4916
4917
msgid ""
4917
4918
"Note that this key cannot be used for encryption.  You may want to use\n"
4920
4921
"Note que esta chave n�o pode ser usada para cifragem. Voc� pode usar\n"
4921
4922
"o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secund�ria para esse fim.\n"
4922
4923
 
4923
 
#: g10/keygen.c:3683 g10/keygen.c:3829 g10/keygen.c:3950
 
4924
#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3839 g10/keygen.c:3960
4924
4925
#, c-format
4925
4926
msgid "Key generation failed: %s\n"
4926
4927
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
4927
4928
 
4928
 
#: g10/keygen.c:3739 g10/keygen.c:3880 g10/sign.c:241
 
4929
#: g10/keygen.c:3749 g10/keygen.c:3890 g10/sign.c:241
4929
4930
#, c-format
4930
4931
msgid ""
4931
4932
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
4933
4934
"a chave foi criada %lu segundo no futuro\n"
4934
4935
"(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n"
4935
4936
 
4936
 
#: g10/keygen.c:3741 g10/keygen.c:3882 g10/sign.c:243
 
4937
#: g10/keygen.c:3751 g10/keygen.c:3892 g10/sign.c:243
4937
4938
#, c-format
4938
4939
msgid ""
4939
4940
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
4941
4942
"a chave foi criada %lu segundos no futuro\n"
4942
4943
"(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n"
4943
4944
 
4944
 
#: g10/keygen.c:3752 g10/keygen.c:3893
 
4945
#: g10/keygen.c:3762 g10/keygen.c:3903
4945
4946
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
4946
4947
msgstr "NOTA: a cria��o de sub-chave para chaves v3 n�o respeito o OpenPGP\n"
4947
4948
 
4948
 
#: g10/keygen.c:3793 g10/keygen.c:3926
 
4949
#: g10/keygen.c:3803 g10/keygen.c:3936
4949
4950
#, fuzzy
4950
4951
msgid "Really create? (y/N) "
4951
4952
msgstr "Realmente criar? "
4952
4953
 
4953
 
#: g10/keygen.c:4114
 
4954
#: g10/keygen.c:4124
4954
4955
#, fuzzy, c-format
4955
4956
msgid "storing key onto card failed: %s\n"
4956
4957
msgstr "remo��o do bloco de chave falhou: %s\n"
4957
4958
 
4958
 
#: g10/keygen.c:4163
 
4959
#: g10/keygen.c:4173
4959
4960
#, fuzzy, c-format
4960
4961
msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
4961
4962
msgstr "imposs�vel criar `%s': %s\n"
4962
4963
 
4963
 
#: g10/keygen.c:4189
 
4964
#: g10/keygen.c:4199
4964
4965
#, fuzzy, c-format
4965
4966
msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
4966
4967
msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou em %s\n"
5106
5107
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
5107
5108
msgstr ""
5108
5109
 
5109
 
#: g10/keyserver.c:838 g10/keyserver.c:1510
 
5110
#: g10/keyserver.c:838 g10/keyserver.c:1546
5110
5111
#, fuzzy, c-format
5111
5112
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
5112
5113
msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n"
5121
5122
msgid "key not found on keyserver\n"
5122
5123
msgstr "chave `%s' n�o encontrada: %s\n"
5123
5124
 
5124
 
#: g10/keyserver.c:1229
 
5125
#: g10/keyserver.c:1265
5125
5126
#, fuzzy, c-format
5126
5127
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
5127
5128
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
5128
5129
 
5129
 
#: g10/keyserver.c:1233
 
5130
#: g10/keyserver.c:1269
5130
5131
#, fuzzy, c-format
5131
5132
msgid "requesting key %s from %s\n"
5132
5133
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
5133
5134
 
5134
 
#: g10/keyserver.c:1257
 
5135
#: g10/keyserver.c:1293
5135
5136
#, fuzzy, c-format
5136
5137
msgid "searching for names from %s server %s\n"
5137
5138
msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n"
5138
5139
 
5139
 
#: g10/keyserver.c:1260
 
5140
#: g10/keyserver.c:1296
5140
5141
#, fuzzy, c-format
5141
5142
msgid "searching for names from %s\n"
5142
5143
msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n"
5143
5144
 
5144
 
#: g10/keyserver.c:1413
 
5145
#: g10/keyserver.c:1449
5145
5146
#, fuzzy, c-format
5146
5147
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
5147
5148
msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n"
5148
5149
 
5149
 
#: g10/keyserver.c:1417
 
5150
#: g10/keyserver.c:1453
5150
5151
#, fuzzy, c-format
5151
5152
msgid "sending key %s to %s\n"
5152
5153
msgstr ""
5153
5154
"\"\n"
5154
5155
"assinado com a sua chave %08lX em %s\n"
5155
5156
 
5156
 
#: g10/keyserver.c:1460
 
5157
#: g10/keyserver.c:1496
5157
5158
#, fuzzy, c-format
5158
5159
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
5159
5160
msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n"
5160
5161
 
5161
 
#: g10/keyserver.c:1463
 
5162
#: g10/keyserver.c:1499
5162
5163
#, fuzzy, c-format
5163
5164
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
5164
5165
msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n"
5165
5166
 
5166
 
#: g10/keyserver.c:1470 g10/keyserver.c:1571
 
5167
#: g10/keyserver.c:1506 g10/keyserver.c:1609
5167
5168
#, fuzzy
5168
5169
msgid "no keyserver action!\n"
5169
5170
msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n"
5170
5171
 
5171
 
#: g10/keyserver.c:1518
 
5172
#: g10/keyserver.c:1554
5172
5173
#, c-format
5173
5174
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
5174
5175
msgstr ""
5175
5176
 
5176
 
#: g10/keyserver.c:1527
 
5177
#: g10/keyserver.c:1563
5177
5178
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
5178
5179
msgstr ""
5179
5180
 
5180
 
#: g10/keyserver.c:1596 g10/keyserver.c:2131
 
5181
#: g10/keyserver.c:1634 g10/keyserver.c:2169
5181
5182
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
5182
5183
msgstr ""
5183
5184
 
5184
 
#: g10/keyserver.c:1602
 
5185
#: g10/keyserver.c:1640
5185
5186
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
5186
5187
msgstr ""
5187
5188
 
5188
 
#: g10/keyserver.c:1614
 
5189
#: g10/keyserver.c:1652
5189
5190
#, c-format
5190
5191
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
5191
5192
msgstr ""
5192
5193
 
5193
 
#: g10/keyserver.c:1619
 
5194
#: g10/keyserver.c:1657
5194
5195
#, c-format
5195
5196
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
5196
5197
msgstr ""
5197
5198
 
5198
 
#: g10/keyserver.c:1627
 
5199
#: g10/keyserver.c:1665
5199
5200
#, c-format
5200
5201
msgid "%s does not support handler version %d\n"
5201
5202
msgstr ""
5202
5203
 
5203
 
#: g10/keyserver.c:1634
 
5204
#: g10/keyserver.c:1672
5204
5205
#, fuzzy
5205
5206
msgid "keyserver timed out\n"
5206
5207
msgstr "erro do servidor de chaves"
5207
5208
 
5208
 
#: g10/keyserver.c:1639
 
5209
#: g10/keyserver.c:1677
5209
5210
#, fuzzy
5210
5211
msgid "keyserver internal error\n"
5211
5212
msgstr "erro do servidor de chaves"
5212
5213
 
5213
 
#: g10/keyserver.c:1648
 
5214
#: g10/keyserver.c:1686
5214
5215
#, fuzzy, c-format
5215
5216
msgid "keyserver communications error: %s\n"
5216
5217
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
5217
5218
 
5218
 
#: g10/keyserver.c:1674 g10/keyserver.c:1709
 
5219
#: g10/keyserver.c:1712 g10/keyserver.c:1747
5219
5220
#, c-format
5220
5221
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
5221
5222
msgstr ""
5222
5223
 
5223
 
#: g10/keyserver.c:1971
 
5224
#: g10/keyserver.c:2009
5224
5225
#, fuzzy, c-format
5225
5226
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
5226
5227
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
5227
5228
 
5228
 
#: g10/keyserver.c:1993
 
5229
#: g10/keyserver.c:2031
5229
5230
#, fuzzy, c-format
5230
5231
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
5231
5232
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
5232
5233
 
5233
 
#: g10/keyserver.c:1995
 
5234
#: g10/keyserver.c:2033
5234
5235
#, fuzzy, c-format
5235
5236
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
5236
5237
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
5237
5238
 
5238
 
#: g10/keyserver.c:2051
 
5239
#: g10/keyserver.c:2089
5239
5240
#, fuzzy, c-format
5240
5241
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
5241
5242
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
5242
5243
 
5243
 
#: g10/keyserver.c:2057
 
5244
#: g10/keyserver.c:2095
5244
5245
#, fuzzy, c-format
5245
5246
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
5246
5247
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
6482
6483
msgid "%s: directory does not exist!\n"
6483
6484
msgstr "%s: diretoria inexistente!\n"
6484
6485
 
6485
 
#: g10/tdbio.c:541 g10/tdbio.c:564 g10/tdbio.c:605 sm/keydb.c:220
 
6486
#: g10/tdbio.c:541 g10/tdbio.c:564 g10/tdbio.c:605 sm/keydb.c:344
6486
6487
#, fuzzy, c-format
6487
6488
msgid "can't create lock for `%s'\n"
6488
6489
msgstr "imposs�vel criar `%s': %s\n"
7406
7407
msgstr "remo��o do bloco de chave falhou: %s\n"
7407
7408
 
7408
7409
#: sm/certchain.c:815 sm/certchain.c:1308 sm/certchain.c:1912 sm/decrypt.c:261
7409
 
#: sm/encrypt.c:335 sm/import.c:435 sm/keydb.c:1373 sm/keydb.c:1441
 
7410
#: sm/encrypt.c:335 sm/import.c:435 sm/keydb.c:1496 sm/keydb.c:1564
7410
7411
#: sm/sign.c:335 sm/verify.c:113
7411
7412
#, fuzzy
7412
7413
msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
7873
7874
msgid "certificate `%s' not found: %s\n"
7874
7875
msgstr "chave `%s' n�o encontrada: %s\n"
7875
7876
 
7876
 
#: sm/delete.c:122 sm/keydb.c:1451 sm/keydb.c:1553
 
7877
#: sm/delete.c:122 sm/keydb.c:1574 sm/keydb.c:1676
7877
7878
#, fuzzy, c-format
7878
7879
msgid "error locking keybox: %s\n"
7879
7880
msgstr "erro na leitura do bloco de chave: %s\n"
8071
8072
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
8072
8073
msgstr " s = saltar esta chave\n"
8073
8074
 
8074
 
#: sm/gpgsm.c:1376
 
8075
#: sm/gpgsm.c:1379
8075
8076
#, fuzzy
8076
8077
msgid "could not parse keyserver\n"
8077
8078
msgstr "n�o consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
8078
8079
 
8079
 
#: sm/gpgsm.c:1456
 
8080
#: sm/gpgsm.c:1459
8080
8081
msgid "WARNING: running with faked system time: "
8081
8082
msgstr ""
8082
8083
 
8083
 
#: sm/gpgsm.c:1556
 
8084
#: sm/gpgsm.c:1559
8084
8085
#, fuzzy, c-format
8085
8086
msgid "importing common certificates `%s'\n"
8086
8087
msgstr "a escrever para `%s'\n"
8087
8088
 
8088
 
#: sm/gpgsm.c:1597
 
8089
#: sm/gpgsm.c:1600
8089
8090
#, fuzzy, c-format
8090
8091
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
8091
8092
msgstr "imposs�vel fechar `%s': %s\n"
8092
8093
 
8093
 
#: sm/gpgsm.c:1931
 
8094
#: sm/gpgsm.c:1934
8094
8095
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
8095
8096
msgstr ""
8096
8097
 
8108
8109
msgid "basic certificate checks failed - not imported\n"
8109
8110
msgstr ""
8110
8111
 
8111
 
#: sm/import.c:492 sm/keydb.c:1471 sm/keydb.c:1565
 
8112
#: sm/import.c:492 sm/keydb.c:1594 sm/keydb.c:1688
8112
8113
#, fuzzy, c-format
8113
8114
msgid "error getting stored flags: %s\n"
8114
8115
msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n"
8123
8124
msgid "error reading input: %s\n"
8124
8125
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
8125
8126
 
8126
 
#: sm/keydb.c:188
 
8127
#: sm/keydb.c:216
8127
8128
#, fuzzy, c-format
8128
8129
msgid "error creating keybox `%s': %s\n"
8129
8130
msgstr "erro ao criar porta-chaves `%s': %s\n"
8130
8131
 
8131
 
#: sm/keydb.c:191
8132
 
msgid "you may want to start the gpg-agent first\n"
8133
 
msgstr ""
8134
 
 
8135
 
#: sm/keydb.c:196
 
8132
#: sm/keydb.c:223
8136
8133
#, fuzzy, c-format
8137
8134
msgid "keybox `%s' created\n"
8138
8135
msgstr "porta-chaves `%s' criado\n"
8139
8136
 
8140
 
#: sm/keydb.c:1366 sm/keydb.c:1434
 
8137
#: sm/keydb.c:1489 sm/keydb.c:1557
8141
8138
#, fuzzy
8142
8139
msgid "failed to get the fingerprint\n"
8143
8140
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n"
8144
8141
 
8145
 
#: sm/keydb.c:1394
 
8142
#: sm/keydb.c:1517
8146
8143
#, c-format
8147
8144
msgid "problem looking for existing certificate: %s\n"
8148
8145
msgstr ""
8149
8146
 
8150
 
#: sm/keydb.c:1402
 
8147
#: sm/keydb.c:1525
8151
8148
#, fuzzy, c-format
8152
8149
msgid "error finding writable keyDB: %s\n"
8153
8150
msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n"
8154
8151
 
8155
 
#: sm/keydb.c:1410
 
8152
#: sm/keydb.c:1533
8156
8153
#, fuzzy, c-format
8157
8154
msgid "error storing certificate: %s\n"
8158
8155
msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n"
8159
8156
 
8160
 
#: sm/keydb.c:1462
 
8157
#: sm/keydb.c:1585
8161
8158
#, fuzzy, c-format
8162
8159
msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
8163
8160
msgstr "rev? problema ao verificar revoga��o: %s\n"
8164
8161
 
8165
 
#: sm/keydb.c:1483 sm/keydb.c:1576
 
8162
#: sm/keydb.c:1606 sm/keydb.c:1699
8166
8163
#, fuzzy, c-format
8167
8164
msgid "error storing flags: %s\n"
8168
8165
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"