~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/isight-firmware-tools/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/gl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Nobuhiro Iwamatsu
  • Date: 2009-03-04 20:19:36 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090304201936-5accw1ub5r75oaxl
Tags: 1.4.1-1
* New upstream release
  - Remove patches(02_ja-po, 03_support_mba, 05_support_macosx_5.5).
* Update debian/rules
  - Add DEB_CONFIGURE_USER_FLAGS and set "--disable-udev --enable-hal"
* Updated Galician debconf templates. (Closes: #512242)
* Update Japanese po. (06_japanese.po.dpatch)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of isight-firmware-tools_1.2-9_gl.po to galician
1
2
# Galician translation of isight-firmware-tools's debconf templates
2
3
# This file is distributed under the same license as the isight-firmware-tools package.
 
4
#
3
5
# Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>, 2008.
4
 
#
 
6
# Marce Villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
 
7
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
5
8
msgid ""
6
9
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: isight-firmware-tools\n"
 
10
"Project-Id-Version: isight-firmware-tools_1.2-9_gl\n"
8
11
"Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
9
12
"POT-Creation-Date: 2008-11-24 13:59+0900\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2008-06-26 21:05+0100\n"
11
 
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
12
 
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2009-01-18 22:31+0100\n"
 
14
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
 
15
"Language-Team: galician <proxecto@trasno.net>\n"
13
16
"MIME-Version: 1.0\n"
14
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16
21
 
17
22
#. Type: boolean
18
23
#. Description
19
24
#: ../templates:2001
20
25
msgid "Extract firmware from Apple driver?"
21
 
msgstr "¿Extraer o firmware do controlador de Apple?"
 
26
msgstr "Desexa extraer o firmware do controlador de Apple?"
22
27
 
23
28
#. Type: boolean
24
29
#. Description
27
32
"If you choose this option, please make sure that you have access to the "
28
33
"AppleUSBVideoSupport driver file."
29
34
msgstr ""
 
35
"Se escolle esta opción, verifique que ten acceso ao ficheiro do controlador "
 
36
"AppleUSBVideoSupport."
30
37
 
31
38
#. Type: string
32
39
#. Description
33
40
#: ../templates:3001
34
41
msgid "Apple driver file location:"
35
 
msgstr "Ubicación do ficheiro do controlador de Apple:"
 
42
msgstr "Localización do ficheiro do controlador de Apple:"
36
43
 
37
44
#. Type: note
38
45
#. Description
39
46
#: ../templates:4001
40
 
#, fuzzy
41
 
#| msgid "Apple driver file location:"
42
47
msgid "Apple driver file not found"
43
 
msgstr "Ubicación do ficheiro do controlador de Apple:"
 
48
msgstr "Non se atopou o ficheiro do controlador de Apple"
44
49
 
45
50
#. Type: note
46
51
#. Description
48
53
msgid ""
49
54
"The file you specified does not exist. The firmware extraction has been "
50
55
"aborted."
51
 
msgstr ""
 
56
msgstr "O ficheiro que indicou non existe. Abortouse a extracción do firmware."
52
57
 
53
58
#. Type: text
54
59
#. Description
55
60
#: ../templates:5001
56
61
msgid "Firmware extracted successfully"
57
 
msgstr ""
 
62
msgstr "O firmware estraiuse satisfactoriamente"
58
63
 
59
64
#. Type: text
60
65
#. Description
61
66
#: ../templates:5001
62
67
msgid "The iSight firmware has been extracted successfully."
63
 
msgstr ""
 
68
msgstr "O firmware do iSight estraiuse satisfactoriamente."
64
69
 
65
70
#. Type: text
66
71
#. Description
67
72
#: ../templates:6001
68
73
msgid "Failed to extract firmware"
69
 
msgstr ""
 
74
msgstr "Non foi posíbel extraer o firmware"
70
75
 
71
76
#. Type: text
72
77
#. Description
75
80
"The firmware extraction failed. Please check that the file you specified is "
76
81
"a valid firmware file."
77
82
msgstr ""
 
83
"Fallou a extracción do firmware. Verifique que o ficheiro que indicou é un "
 
84
"ficheiro de firmware válido."
78
85
 
79
 
#~ msgid ""
80
 
#~ "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
81
 
#~ "disable firmware extraction, you can retry it later."
82
 
#~ msgstr ""
83
 
#~ "Asegúrese de ter acceso ao ficheiro do controlador AppleUSBVideoSupport. "
84
 
#~ "Se non é posible extraer o firmware, pode tentalo máis adiante."