~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-bs/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kcmsamba.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2014-03-23 13:16:21 UTC
  • mfrom: (1.1.34)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140323131621-ch6btsa7t31mplrj
Tags: 4:4.12.95-0ubuntu1
New upstream release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: kdebase\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2013-10-16 01:35+0000\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 04:21+0000\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:26+0000\n"
10
10
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
11
11
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
142
142
msgid "Date & Time"
143
143
msgstr "Datum i vrijeme"
144
144
 
145
 
#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:70
 
145
#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:91 kcmsambastatistics.cpp:69
146
146
msgid "Event"
147
147
msgstr "Događaj"
148
148
 
149
 
#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:92 kcmsambastatistics.cpp:70
 
149
#: kcmsambalog.cpp:90 kcmsambalog.cpp:92 kcmsambastatistics.cpp:69
150
150
msgid "Service/File"
151
151
msgstr "Servis/Datoteka"
152
152
 
153
 
#: kcmsambalog.cpp:91 kcmsambalog.cpp:92 kcmsambastatistics.cpp:70
 
153
#: kcmsambalog.cpp:91 kcmsambalog.cpp:92 kcmsambastatistics.cpp:69
154
154
msgid "Host/User"
155
155
msgstr "Računar/Korisnik"
156
156
 
173
173
"interface>. Dnevnik Sambe će biti učitan i spisak popunjen prema njemu.</p></"
174
174
"html>"
175
175
 
176
 
#: kcmsambalog.cpp:206 kcmsambastatistics.cpp:153 kcmsambastatistics.cpp:218
 
176
#: kcmsambalog.cpp:206 kcmsambastatistics.cpp:152 kcmsambastatistics.cpp:217
177
177
msgid "CONNECTION OPENED"
178
178
msgstr "OTVORENA KONEKCIJA"
179
179
 
194
194
msgid "Could not open file %1"
195
195
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1"
196
196
 
197
 
#: kcmsambastatistics.cpp:45
 
197
#: kcmsambastatistics.cpp:44
198
198
msgid "Connections: 0"
199
199
msgstr "Konekcije: 0"
200
200
 
201
 
#: kcmsambastatistics.cpp:47
 
201
#: kcmsambastatistics.cpp:46
202
202
msgid "File accesses: 0"
203
203
msgstr "Br. pristupa datoteci: 0"
204
204
 
205
 
#: kcmsambastatistics.cpp:50
 
205
#: kcmsambastatistics.cpp:49
206
206
msgid "Event: "
207
207
msgstr "Događaj: "
208
208
 
209
 
#: kcmsambastatistics.cpp:54
 
209
#: kcmsambastatistics.cpp:53
210
210
msgid "Service/File:"
211
211
msgstr "Servis/Datoteka:"
212
212
 
213
 
#: kcmsambastatistics.cpp:58
 
213
#: kcmsambastatistics.cpp:57
214
214
msgid "Host/User:"
215
215
msgstr "Računar/Korisnik:"
216
216
 
217
 
#: kcmsambastatistics.cpp:61
 
217
#: kcmsambastatistics.cpp:60
218
218
msgid "&Search"
219
219
msgstr "Pretraga"
220
220
 
221
 
#: kcmsambastatistics.cpp:62
 
221
#: kcmsambastatistics.cpp:61
222
222
msgid "Clear Results"
223
223
msgstr "Obriši rezultate"
224
224
 
225
 
#: kcmsambastatistics.cpp:63
 
225
#: kcmsambastatistics.cpp:62
226
226
msgid "Show expanded service info"
227
227
msgstr "Prikaži dodatni info o servisu"
228
228
 
229
 
#: kcmsambastatistics.cpp:64
 
229
#: kcmsambastatistics.cpp:63
230
230
msgid "Show expanded host info"
231
231
msgstr "Prikaži dodatni info o računaru-u"
232
232
 
233
 
#: kcmsambastatistics.cpp:70
 
233
#: kcmsambastatistics.cpp:69
234
234
msgid "Nr"
235
235
msgstr "Br"
236
236
 
237
 
#: kcmsambastatistics.cpp:70
 
237
#: kcmsambastatistics.cpp:69
238
238
msgid "Hits"
239
239
msgstr "Pogodci"
240
240
 
241
 
#: kcmsambastatistics.cpp:74 kcmsambastatistics.cpp:141
 
241
#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:140
242
242
msgid "Connection"
243
243
msgstr "Konekcija"
244
244
 
245
 
#: kcmsambastatistics.cpp:75
 
245
#: kcmsambastatistics.cpp:74
246
246
msgid "File Access"
247
247
msgstr "Pristup datoteci"
248
248
 
249
 
#: kcmsambastatistics.cpp:131
 
249
#: kcmsambastatistics.cpp:130
250
250
#, kde-format
251
251
msgid "Connections: %1"
252
252
msgstr "Konekcije: %1"
253
253
 
254
 
#: kcmsambastatistics.cpp:132
 
254
#: kcmsambastatistics.cpp:131
255
255
#, kde-format
256
256
msgid "File accesses: %1"
257
257
msgstr "Br. pristupa datoteci: %1"
258
258
 
259
 
#: kcmsambastatistics.cpp:166 kcmsambastatistics.cpp:221
 
259
#: kcmsambastatistics.cpp:165 kcmsambastatistics.cpp:220
260
260
msgid "FILE OPENED"
261
261
msgstr "OTVORENA DATOTEKA"
262
262