~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/usb-creator/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/bg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Evan Dandrea, Roderick B. Greening, Evan Dandrea
  • Date: 2009-07-23 11:40:58 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090723114058-xsvlx7vby4r9fheb
Tags: 0.2.0
[ Roderick B. Greening ]
* Add a KDE frontend.
* Updated packaging 
  - bump to debhelper 7
  - bump standards version
  - add usb-creator-kde package
  - split usb-creator into usb-creator-gtk and usb-creator-common
    - usb-creator-common conflict/replaces old usb-creator
  - add transitional package for usb-creator and rename old
    usb-creator to usb-creator-gtk
  - update man pages
  - update install files according to new split
  - update setup.py to look for data files (better for portability)
  - update desktop files
* Update pot files for kde addition and gtk transition
* Added KDE Icon and renamed GTK one
* Added a 'Syncing' media message to install.py (syncing takes a while and app sits at 99%)

[ Evan Dandrea ]
* Add a simplistic estimator of the remaining time.  Thanks Lars
  Wirzenius (LP: #333051).
* Go back to the Intrepid behavior of using MB precision for the persistent
  storage size.
* Add raw disk image support.  Thanks Bruno Dilly for the progress logic.
* Change the wording on the reboot message slightly to ease confusion.
  Thanks Andrew Keyes.
* Add unittest support.
* Use the logging module, rather than a custom logging class.
* Raise exceptions in backend.popen rather than parsing a tuple returned
  from it.
* Add icons for CD images and raw disk images.
* Support drag and drop of CD images and raw disk images.
* Completely refactor the backend and gtk_frotend code.
* Use HAL where possible to unmount partitions in order to avoid races.
* Handle HAL not running and other errors when usb-creator is started.
* Properly connect to the system bus.
* Get mountpoints directly from HAL as needed, rather than trying to keep a
  list of them in sync.
* Unmount partitions mounted by usb-creator on unrecoverable failure.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: usb-creator\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-11-08 15:01-0500\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 15:03-0230\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-02-05 23:20+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"
13
13
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
17
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-18 16:32+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
 
20
#: .././usbcreator/gtk_frontend.py:313 .././usbcreator/kde_frontend.py:445
 
21
msgid "CD-Drive/Image"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: .././usbcreator/gtk_frontend.py:322 .././usbcreator/kde_frontend.py:454
 
25
msgid "OS Version"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: .././usbcreator/gtk_frontend.py:328 .././usbcreator/kde_frontend.py:460
 
29
msgid "Size"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: .././usbcreator/gtk_frontend.py:462 .././usbcreator/kde_frontend.py:597
 
33
msgid "Device"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: .././usbcreator/gtk_frontend.py:473 .././usbcreator/kde_frontend.py:608
 
37
msgid "Label"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: .././usbcreator/gtk_frontend.py:479 .././usbcreator/kde_frontend.py:614
 
41
msgid "Capacity"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: .././usbcreator/gtk_frontend.py:485 .././usbcreator/kde_frontend.py:620
 
45
msgid "Free Space"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: .././usbcreator/gtk_frontend.py:497 .././usbcreator/kde_frontend.py:630
 
49
msgid "ISO Files"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: .././usbcreator/gtk_frontend.py:497 .././usbcreator/kde_frontend.py:630
 
53
msgid "IMG Files"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: .././usbcreator/gtk_frontend.py:520 .././usbcreator/kde_frontend.py:642
 
57
msgid "Starting up"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: .././usbcreator/gtk_frontend.py:528 .././usbcreator/kde_frontend.py:653
 
61
#, python-format
 
62
msgid "%d%% complete"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: .././usbcreator/gtk_frontend.py:532 .././usbcreator/kde_frontend.py:657
 
66
#, python-format
 
67
msgid "%d%% complete (%dm%ss remaining)"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: .././usbcreator/backend.py:371
 
71
#, fuzzy, python-format
 
72
msgid ""
 
73
"Unable to mount the image %s.\n"
 
74
"\n"
 
75
"Please see ~/.usb-creator.log for more details"
 
76
msgstr ""
 
77
"Инсталацията е неуспешна. Моля, вижте ~/.usb-creator.log за повече "
 
78
"подробности.\n"
 
79
 
 
80
#: .././usbcreator/backend.py:524
 
81
msgid "Unable to format the device"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: .././usbcreator/backend.py:562
 
85
msgid ""
 
86
"An error occured during the installation, and it was unable to complete."
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: .././usbcreator/backend.py:590 .././usbcreator/backend.py:592
 
90
msgid "Copying files"
 
91
msgstr ""
 
92
 
 
93
#: .././usbcreator/backend.py:634
 
94
msgid "Installing the bootloader"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: .././usbcreator/kde_frontend.py:648
 
98
msgid "You must select both source image and target device first."
 
99
msgstr ""
 
100
 
 
101
#: .././usbcreator/kde_frontend.py:684
 
102
msgid ""
 
103
"Installation is complete.  You may now reboot your computer with this USB "
 
104
"thumb drive inserted to boot Ubuntu."
 
105
msgstr ""
 
106
"Инсталацията завърши. Сега можете да рестартирате вашия компютър с тази USB "
 
107
"флаш памет, за да стартирате Ubuntu."
 
108
 
 
109
#: .././usbcreator/kde_frontend.py:696 .././gui/usbcreator.glade.h:11
 
110
msgid "Quit the installation?"
 
111
msgstr "Излизане от инсталацията?"
 
112
 
 
113
#: .././usbcreator/kde_frontend.py:697 .././gui/usbcreator.glade.h:2
 
114
msgid "Do you really want to quit the installation now?"
 
115
msgstr "Наистина ли искате да излезете от инсталацията сега?"
 
116
 
20
117
#: .././gui/usbcreator.glade.h:1
21
118
msgid "Discarded on shutdown, unless you save them elsewhere"
22
119
msgstr "Отхвърлени при изключване, освен, ако не ги запишете някъде другаде"
23
120
 
24
 
#: .././gui/usbcreator.glade.h:2
25
 
msgid "Do you really want to quit the installation now?"
26
 
msgstr "Наистина ли искате да излезете от инсталацията сега?"
27
 
 
28
121
#: .././gui/usbcreator.glade.h:3
29
122
msgid "Format"
30
123
msgstr "Форматиране"
42
135
msgstr "Инсталацията е неуспешна"
43
136
 
44
137
#: .././gui/usbcreator.glade.h:7
 
138
#, fuzzy
45
139
msgid ""
46
 
"Installation is complete.  You may now reboot your computer with this USB "
47
 
"thumb drive inserted to boot Ubuntu."
 
140
"Installation is complete.  You may now run Ubuntu on other computers by "
 
141
"booting them with this USB thumb drive inserted."
48
142
msgstr ""
49
143
"Инсталацията завърши. Сега можете да рестартирате вашия компютър с тази USB "
50
144
"флаш памет, за да стартирате Ubuntu."
61
155
msgid "Other..."
62
156
msgstr "Друг..."
63
157
 
64
 
#: .././gui/usbcreator.glade.h:11
65
 
msgid "Quit the installation?"
66
 
msgstr "Излизане от инсталацията?"
67
 
 
68
158
#: .././gui/usbcreator.glade.h:12
69
159
msgid "Source disc image (.iso) or CD:"
70
160
msgstr "Източник на образ на диск (.iso) или CD:"
81
171
"подробности.\n"
82
172
 
83
173
#: .././gui/usbcreator.glade.h:16
 
174
#, fuzzy
84
175
msgid ""
85
 
"To try or install Ubuntu from a USB disk, it needs\n"
86
 
"to be set up as a startup disk."
 
176
"To try or install Ubuntu from a USB disk, it needs to be set up as a startup "
 
177
"disk."
87
178
msgstr ""
88
179
"Пробвайте да инсталирате Ubuntu от USB диск, трябва\n"
89
180
"да бъде нагласен за стартиращ диск."
90
181
 
91
 
#: .././gui/usbcreator.glade.h:18
 
182
#: .././gui/usbcreator.glade.h:17
92
183
msgid "USB disk to use:"
93
184
msgstr "USB диск за използване:"
94
185
 
95
 
#: .././gui/usbcreator.glade.h:19
 
186
#: .././gui/usbcreator.glade.h:18
96
187
msgid "When starting up from this disk, documents and settings will be:"
97
188
msgstr "Когато стартирате от този диск, докумнтите и настройките ще бъдат:"
98
189
 
99
 
#: .././gui/usbcreator.glade.h:20
100
 
msgid "gtk-cancel"
101
 
msgstr "gtk-cancel"
102
 
 
103
 
#: .././gui/usbcreator.glade.h:21
104
 
msgid "gtk-open"
105
 
msgstr "gtk-open"
106
 
 
107
 
#: .././gui/usbcreator.glade.h:22
108
 
msgid "gtk-quit"
109
 
msgstr "gtk-quit"
 
190
#: .././desktop/usb-creator-gtk.desktop.in.h:1
 
191
#: .././desktop/usb-creator-kde.desktop.in.h:1
 
192
msgid "Create a USB startup disk using a CD or disc image"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: .././desktop/usb-creator-gtk.desktop.in.h:2
 
196
#: .././desktop/usb-creator-kde.desktop.in.h:2
 
197
#, fuzzy
 
198
msgid "USB Startup Disk Creator"
 
199
msgstr "Направи USB стартиращ диск"
 
200
 
 
201
#~ msgid "gtk-cancel"
 
202
#~ msgstr "gtk-cancel"
 
203
 
 
204
#~ msgid "gtk-open"
 
205
#~ msgstr "gtk-open"
 
206
 
 
207
#~ msgid "gtk-quit"
 
208
#~ msgstr "gtk-quit"