7
7
"Project-Id-Version: knotifyconfig5\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-08-08 08:32+0000\n"
9
"POT-Creation-Date: 2015-02-18 08:40+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2014-12-09 12:53+0100\n"
11
11
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
12
12
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
54
54
msgid "Select the command to run"
55
55
msgstr "Tagh an t-àithne ri ruith"
57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, KTTS_check)
57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, TTS_check)
58
58
#: knotifyconfigactionswidgetbase.ui:106
62
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, KTTS_combo)
63
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, KTTS_select)
64
#: knotifyconfigactionswidgetbase.ui:119 knotifyconfigactionswidgetbase.ui:141
62
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, TTS_combo)
63
#: knotifyconfigactionswidgetbase.ui:119
66
#| "<qt>Specifies how Jovie should speak the event when received. If you "
67
#| "select \"Speak custom text\", enter the text in the box. You may use the "
68
#| "following substitution strings in the text:<dl><dt>%e</dt><dd>Name of the "
69
#| "event</dd><dt>%a</dt><dd>Application that sent the event</dd><dt>%m</"
70
#| "dt><dd>The message sent by the application</dd></dl></qt>"
67
"<qt>Specifies how Jovie should speak the event when received. If you select "
68
"\"Speak custom text\", enter the text in the box. You may use the following "
69
"substitution strings in the text:<dl><dt>%e</dt><dd>Name of the event</"
70
"dd><dt>%a</dt><dd>Application that sent the event</dd><dt>%m</dt><dd>The "
71
"message sent by the application</dd></dl></qt>"
72
"<qt>Specifies how knotify should speak the event when received. If you "
73
"select \"Speak custom text\", enter the text in the box. You may use the "
74
"following substitution strings in the text:<dl><dt>%e</dt><dd>Name of the "
75
"event</dd><dt>%a</dt><dd>Application that sent the event</dd><dt>%m</"
76
"dt><dd>The message sent by the application</dd></dl></qt>"
73
78
"<qt>Sònraichidh seo an dòigh a chanas Jovie am fiosrachadh mun tachartas "
74
79
"nuair a thèid fhaighinn. Ma thaghas tu \"Can teacsa gnàthaichte\", cuir an "
77
82
"aplacaid a chuir an tachartas</dd><dt>%m</dt><dd>An teachdaireachd a chuir "
78
83
"an aplacaid</dd></dl></qt>"
80
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo)
85
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, TTS_combo)
81
86
#: knotifyconfigactionswidgetbase.ui:123
82
87
msgid "Speak Event Message"
83
88
msgstr "Can teachdaireachd an tachartais"
85
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo)
90
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, TTS_combo)
86
91
#: knotifyconfigactionswidgetbase.ui:128
87
92
msgid "Speak Event Name"
88
93
msgstr "Can ainm an tachartais"
90
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KTTS_combo)
95
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, TTS_combo)
91
96
#: knotifyconfigactionswidgetbase.ui:133
92
97
msgid "Speak Custom Text"
93
98
msgstr "Can teacsa gnàthaichte"
100
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, TTS_select)
101
#: knotifyconfigactionswidgetbase.ui:141
104
"<qt>Specifies how Jovie should speak the event when received. If you select "
105
"\"Speak custom text\", enter the text in the box. You may use the following "
106
"substitution strings in the text:<dl><dt>%e</dt><dd>Name of the event</"
107
"dd><dt>%a</dt><dd>Application that sent the event</dd><dt>%m</dt><dd>The "
108
"message sent by the application</dd></dl></qt>"
110
"<qt>Sònraichidh seo an dòigh a chanas Jovie am fiosrachadh mun tachartas "
111
"nuair a thèid fhaighinn. Ma thaghas tu \"Can teacsa gnàthaichte\", cuir an "
112
"teacsa a-steach sa bhogsa. Faodaidh tu na sreangan ionaid seo a chleachdadh "
113
"san teacsa:<dl><dt>%e</dt><dd>Ainm an tachartais</dd><dt>%a</dt><dd>An "
114
"aplacaid a chuir an tachartas</dd><dt>%m</dt><dd>An teachdaireachd a chuir "
115
"an aplacaid</dd></dl></qt>"
95
117
#: knotifyconfigwidget.cpp:101
96
118
msgid "Configure Notifications"
97
119
msgstr "Rèitich na brathan"