~ubuntu-branches/ubuntu/wily/language-pack-touch-ms/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ms/LC_MESSAGES/ubuntu-system-settings.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2015-01-27 10:58:08 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150127105808-2yh0warrspb3r2uj
Tags: 1:15.04+20150126
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-01-16 14:26+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-01-23 17:30+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 07:22+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@canonical.com>\n"
13
13
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-19 12:43+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17304)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-26 12:45+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
20
20
 
21
21
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:1 ../src/qml/MainWindow.qml:112
22
22
msgid "System Settings"
30
30
msgid "Preferences;Settings;"
31
31
msgstr "Keutamaan;Tetapan;"
32
32
 
 
33
#: ../plugins/about//License.qml:30
 
34
msgid "Sorry, this license could not be displayed."
 
35
msgstr "Maaf, lesen ini tidak dapat dipaparkan."
 
36
 
 
37
#: ../plugins/about//DevMode.qml:35 ../plugins/about//DevMode.qml:90
 
38
msgid "Developer Mode"
 
39
msgstr "Mod Pembangun"
 
40
 
 
41
#: ../plugins/about//DevMode.qml:84
 
42
msgid ""
 
43
"In Developer Mode, anyone can access, change or delete anything on this "
 
44
"phone by connecting it to another device."
 
45
msgstr ""
 
46
"Dalam Mod Pembangun, sesiapa sahaja dapat capai, ubah atau padam apa sahaja "
 
47
"yang ada di dalam telefon ini bila ia bersambung dengan peranti lain."
 
48
 
 
49
#: ../plugins/about//DevMode.qml:110
 
50
msgid "You need a passcode or passphrase set to use Developer Mode."
 
51
msgstr ""
 
52
"Anda perlu kod laluan atau frasa laluan ditetapkan untuk guna Mod Pembangun."
 
53
 
33
54
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:32
34
55
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:49
35
56
#: ../plugins/about//DevMode.qml:116
 
57
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:37
36
58
msgid "Lock security"
37
59
msgstr "Kunci keselamatan"
38
60
 
 
61
#: ../plugins/about//PhoneNumbers.qml:31
 
62
msgid "Phone number:"
 
63
msgstr "Nombor telefon:"
 
64
 
 
65
#: ../plugins/about//PhoneNumber.qml:36
 
66
msgid "Phone number"
 
67
msgstr "Nombor telefon"
 
68
 
 
69
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
70
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:34
 
71
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:308
 
72
msgid "About this phone"
 
73
msgstr "Perihal telefon ini"
 
74
 
 
75
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:114
 
76
msgid "Serial"
 
77
msgstr "Siri"
 
78
 
 
79
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:116
 
80
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:324
 
81
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:348
 
82
#: ../plugins/cellular//PageCarrierAndApn.qml:46
 
83
#: ../plugins/cellular//PageCarriersAndApns.qml:51
 
84
#: ../plugins/cellular//PageCarriersAndApns.qml:78
 
85
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:214
 
86
msgid "None"
 
87
msgstr "Tiada"
 
88
 
 
89
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:130
 
90
msgid "Wi-Fi address"
 
91
msgstr "Alamat Wi-Fi"
 
92
 
 
93
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:138
 
94
msgid "Bluetooth address"
 
95
msgstr "Alamat Bluetooth"
 
96
 
 
97
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:149 ../plugins/about//Storage.qml:33
 
98
msgid "Storage"
 
99
msgstr "Storan"
 
100
 
 
101
#. TRANSLATORS: that's the free disk space, indicated in the most appropriate storage unit
 
102
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:151
 
103
#, qt-format
 
104
msgid "%1 free"
 
105
msgstr "%1 bebas"
 
106
 
 
107
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:158
 
108
msgid "Software:"
 
109
msgstr "Perisian:"
 
110
 
 
111
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:163
 
112
msgid "OS"
 
113
msgstr "OS"
 
114
 
 
115
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:172
 
116
msgid "Last updated"
 
117
msgstr "Terakhir dikemaskini"
 
118
 
 
119
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:315
 
120
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:324
 
121
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:110
 
122
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
 
123
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:78
 
124
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:87
 
125
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:58
 
126
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:766
 
127
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:52
 
128
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:174
 
129
msgid "Never"
 
130
msgstr "Tidak Sesekali"
 
131
 
 
132
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:180
 
133
msgid "Check for updates"
 
134
msgstr "Periksa kemaskini"
 
135
 
 
136
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:190
 
137
msgid "Legal:"
 
138
msgstr "Perundangan:"
 
139
 
 
140
#: ../plugins/about//Software.qml:11 ../plugins/about//PageComponent.qml:195
 
141
msgid "Software licenses"
 
142
msgstr "Lesen perisian"
 
143
 
 
144
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:203
 
145
msgid "Regulatory info"
 
146
msgstr "Maklumat peraturan"
 
147
 
 
148
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:211
 
149
msgid "Developer mode"
 
150
msgstr "Mod pembangun"
 
151
 
 
152
#: ../plugins/about//Storage.qml:85
 
153
msgid "Used by Ubuntu"
 
154
msgstr "Digunakan oleh Ubuntu"
 
155
 
 
156
#: ../plugins/about//Storage.qml:86
 
157
msgid "Videos"
 
158
msgstr "Video"
 
159
 
 
160
#: ../plugins/about//Storage.qml:87
 
161
msgid "Audio"
 
162
msgstr "Audio"
 
163
 
 
164
#: ../plugins/about//Storage.qml:88
 
165
msgid "Pictures"
 
166
msgstr "Gambar"
 
167
 
 
168
#: ../plugins/about//Storage.qml:89
 
169
msgid "Other files"
 
170
msgstr "Lain-lain fail"
 
171
 
 
172
#: ../plugins/about//Storage.qml:90
 
173
msgid "Used by apps"
 
174
msgstr "Digunakan oleh apl"
 
175
 
 
176
#: ../plugins/about//Storage.qml:140
 
177
msgid "Total storage"
 
178
msgstr "Jumlah storan"
 
179
 
 
180
#: ../plugins/about//Storage.qml:152
 
181
msgid "Free space"
 
182
msgstr "Ruang bebas"
 
183
 
 
184
#: ../plugins/about//Storage.qml:172
 
185
msgid "By name"
 
186
msgstr "Mengikut nama"
 
187
 
 
188
#: ../plugins/about//Storage.qml:172
 
189
msgid "By size"
 
190
msgstr "Mengikut saiz"
 
191
 
 
192
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:131
 
193
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:287 ../plugins/about//Storage.qml:203
 
194
msgid "N/A"
 
195
msgstr "T/B"
 
196
 
 
197
#: ../plugins/about//Version.qml:36
 
198
msgid "OS Build Details"
 
199
msgstr "Perincian Binaan OS"
 
200
 
 
201
#: ../plugins/about//Version.qml:61
 
202
msgid "OS build number"
 
203
msgstr "Nombor binaan OS"
 
204
 
 
205
#: ../plugins/about//Version.qml:67
 
206
msgid "Ubuntu Image part"
 
207
msgstr "Bahagian Imej Ubuntu"
 
208
 
 
209
#: ../plugins/about//Version.qml:75
 
210
msgid "Ubuntu build description"
 
211
msgstr "Keterangan binaan Ubuntu"
 
212
 
 
213
#: ../plugins/about//Version.qml:81
 
214
msgid "Device Image part"
 
215
msgstr "Bahagian Imej Peranti"
 
216
 
 
217
#: ../plugins/about//Version.qml:88
 
218
msgid "Device build description"
 
219
msgstr "Keterangan binaan Peranti"
 
220
 
 
221
#: ../plugins/about//Version.qml:95
 
222
msgid "Customization Image part"
 
223
msgstr "Bahagian Imej Penyuaian"
 
224
 
 
225
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:26
 
226
msgid "Set time & date"
 
227
msgstr "Tetapkan masa & tarikh"
 
228
 
 
229
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:68
 
230
msgid "Time"
 
231
msgstr "Masa"
 
232
 
 
233
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:81
 
234
msgid "Hour"
 
235
msgstr "Jam"
 
236
 
 
237
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:95
 
238
msgid "Minute"
 
239
msgstr "Minit"
 
240
 
 
241
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:109
 
242
msgid "Second"
 
243
msgstr "Saat"
 
244
 
 
245
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:118
 
246
msgid "Date"
 
247
msgstr "Tarikh"
 
248
 
 
249
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:130
 
250
msgid "Day"
 
251
msgstr "Hari"
 
252
 
 
253
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:144
 
254
msgid "Month"
 
255
msgstr "Bulan"
 
256
 
 
257
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:162
 
258
msgid "Year"
 
259
msgstr "Tahun"
 
260
 
 
261
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:47
 
262
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:98
 
263
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
 
264
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
 
265
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
 
266
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:55
 
267
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:54
 
268
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:38
 
269
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:318
 
270
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:149
 
271
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:266
 
272
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:85
 
273
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:245
 
274
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:594
 
275
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:139
 
276
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:288
 
277
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:173
 
278
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
 
279
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:206
 
280
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:42
 
281
msgid "Cancel"
 
282
msgstr "Batal"
 
283
 
 
284
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:339
 
285
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:152
 
286
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:182
 
287
#: ../plugins/background//Preview.qml:109
 
288
msgid "Set"
 
289
msgstr "Tetapkan"
 
290
 
 
291
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
 
292
msgid "Time zone"
 
293
msgstr "Zon waktu"
 
294
 
 
295
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
 
296
msgid "Set the time zone:"
 
297
msgstr "Tetapkan zon waktu:"
 
298
 
 
299
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:153
 
300
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
 
301
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:72
 
302
msgid "Automatically"
 
303
msgstr "Secara Automatik"
 
304
 
 
305
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:149
 
306
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
 
307
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:72
 
308
msgid "Manually"
 
309
msgstr "Secara Manual"
 
310
 
 
311
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:126
 
312
msgid "Enter your current location."
 
313
msgstr "Masukkan lokasi semasa anda."
 
314
 
 
315
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:127
 
316
msgid "No matching place"
 
317
msgstr "Tiada tempat sepadan"
 
318
 
 
319
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
320
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:29
 
321
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:232
 
322
msgid "Time & Date"
 
323
msgstr "Masa & Tarikh"
 
324
 
 
325
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:53
 
326
msgid "Time zone:"
 
327
msgstr "Zon waktu:"
 
328
 
 
329
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:66
 
330
msgid "Set the time and date:"
 
331
msgstr "Tetapkan masa dan tarikh:"
 
332
 
 
333
#: ../plugins/wifi//Common.qml:36
 
334
msgid "Unknown error"
 
335
msgstr "Ralat tidak diketahui"
 
336
 
 
337
#: ../plugins/wifi//Common.qml:38
 
338
msgid "No reason given"
 
339
msgstr "Tiada sebab diberi"
 
340
 
 
341
#: ../plugins/wifi//Common.qml:40
 
342
msgid "Device is now managed"
 
343
msgstr "Peranti kini terurus"
 
344
 
 
345
#: ../plugins/wifi//Common.qml:42
 
346
msgid "Device is now unmanaged"
 
347
msgstr "Peranti kini tidak terurus"
 
348
 
 
349
#: ../plugins/wifi//Common.qml:44
 
350
msgid "The device could not be readied for configuration"
 
351
msgstr "Peranti tidak dapat dibaca untuk konfigurasi"
 
352
 
 
353
#: ../plugins/wifi//Common.qml:46
 
354
msgid ""
 
355
"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
 
356
msgstr ""
 
357
"Konfigurasi IP tidak dapat disimpan (tiada alamat tersedia, had masa tamat, "
 
358
"dll.)"
 
359
 
 
360
#: ../plugins/wifi//Common.qml:48
 
361
msgid "The IP configuration is no longer valid"
 
362
msgstr "Konfigurasi IP tiada lagi sah"
 
363
 
 
364
#: ../plugins/wifi//Common.qml:50
 
365
msgid "Your authentication details were incorrect"
 
366
msgstr "Perincian pengesahihan salah"
 
367
 
 
368
#: ../plugins/wifi//Common.qml:52
 
369
msgid "802.1X supplicant disconnected"
 
370
msgstr "Sokongan 802.1X terputus"
 
371
 
 
372
#: ../plugins/wifi//Common.qml:54
 
373
msgid "802.1X supplicant configuration failed"
 
374
msgstr "Konfigurasi sokongan 802.1X gagal"
 
375
 
 
376
#: ../plugins/wifi//Common.qml:56
 
377
msgid "802.1X supplicant failed"
 
378
msgstr "Sokongan 802.1X gagal"
 
379
 
 
380
#: ../plugins/wifi//Common.qml:58
 
381
msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
 
382
msgstr "Sokongan 802.1X mengambil masa yang lama untuk disahihkan"
 
383
 
 
384
#: ../plugins/wifi//Common.qml:60
 
385
msgid "DHCP client failed to start"
 
386
msgstr "Klien DHCP gagal dimulakan"
 
387
 
 
388
#: ../plugins/wifi//Common.qml:62
 
389
msgid "DHCP client error"
 
390
msgstr "Ralat klien DHCP"
 
391
 
 
392
#: ../plugins/wifi//Common.qml:64
 
393
msgid "DHCP client failed"
 
394
msgstr "Klien DHCP gagal"
 
395
 
 
396
#: ../plugins/wifi//Common.qml:66
 
397
msgid "Shared connection service failed to start"
 
398
msgstr "Perkhidmatan sambungan terkongsi gagal dimulakan"
 
399
 
 
400
#: ../plugins/wifi//Common.qml:68
 
401
msgid "Shared connection service failed"
 
402
msgstr "Perkhidmatan sambungan terkongsi gagal"
 
403
 
 
404
#: ../plugins/wifi//Common.qml:70
 
405
msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
 
406
msgstr "Perisian tegar yang perlu bagi peranti mungkin hilang"
 
407
 
 
408
#: ../plugins/wifi//Common.qml:72
 
409
msgid "The device was removed"
 
410
msgstr "Peranti telah dibuang"
 
411
 
 
412
#: ../plugins/wifi//Common.qml:74
 
413
msgid "NetworkManager went to sleep"
 
414
msgstr "Pengurus Rangkaian telah tidur"
 
415
 
 
416
#: ../plugins/wifi//Common.qml:76
 
417
msgid "The device's active connection disappeared"
 
418
msgstr "Sambungan aktif peranti telah hilang"
 
419
 
 
420
#: ../plugins/wifi//Common.qml:78
 
421
msgid "Device disconnected by user or client"
 
422
msgstr "Peranti diputuskan oleh pengguna atau klien"
 
423
 
 
424
#: ../plugins/wifi//Common.qml:80
 
425
msgid "The device's existing connection was assumed"
 
426
msgstr "Sambungan sedia ada peranti telah dianggap"
 
427
 
 
428
#: ../plugins/wifi//Common.qml:82
 
429
msgid "The supplicant is now available"
 
430
msgstr "Sokongan telah tersedia"
 
431
 
 
432
#: ../plugins/wifi//Common.qml:84
 
433
msgid "The modem could not be found"
 
434
msgstr "Modem tidak ditemui"
 
435
 
 
436
#: ../plugins/wifi//Common.qml:86
 
437
msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
 
438
msgstr "Sambungan Bluetooth gagal atau tamat masa"
 
439
 
 
440
#: ../plugins/wifi//Common.qml:88
 
441
msgid "A dependency of the connection failed"
 
442
msgstr "Dependensi sambungan gagal"
 
443
 
 
444
#: ../plugins/wifi//Common.qml:90
 
445
msgid "ModemManager is unavailable"
 
446
msgstr "Pengurus Modem tidak tersedia"
 
447
 
 
448
#: ../plugins/wifi//Common.qml:92
 
449
msgid "The Wi-Fi network could not be found"
 
450
msgstr "Rangkaian Wi-Fi tidak ditemui"
 
451
 
 
452
#: ../plugins/wifi//Common.qml:94
 
453
msgid "A secondary connection of the base connection failed"
 
454
msgstr "Sambungan sekunder bagi sambungan dasar gagal"
 
455
 
 
456
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 ../plugins/wifi//Common.qml:96
 
457
msgid "Unknown"
 
458
msgstr "Tidak Diketahui"
 
459
 
 
460
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:38
 
461
msgid "Network details"
 
462
msgstr "Perincian rangkaian"
 
463
 
 
464
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:344
 
465
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:45
 
466
msgid "Name"
 
467
msgstr "Nama"
 
468
 
 
469
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:53
 
470
msgid "Last connected"
 
471
msgstr "Terakhir disambung"
 
472
 
 
473
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:222
 
474
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:64
 
475
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:222
 
476
msgid "Password"
 
477
msgstr "Kata Laluan"
 
478
 
 
479
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:77
 
480
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:256
 
481
msgid "Show password"
 
482
msgstr "Tunjuk kata laluan"
 
483
 
 
484
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:88
 
485
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:42
 
486
msgid "Forget this network"
 
487
msgstr ""
 
488
 
 
489
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:96
 
490
msgid "Connect to Hidden Network"
 
491
msgstr "Sambung ke Rangkaian Tersembunyi"
 
492
 
 
493
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:187
 
494
msgid "Network name"
 
495
msgstr "Nama rangkaian"
 
496
 
 
497
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:126
 
498
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:203
 
499
msgid "Security"
 
500
msgstr "Keselamatan"
 
501
 
 
502
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:215
 
503
msgid "WPA & WPA2 Personal"
 
504
msgstr "WPA & WPA2 Persendirian"
 
505
 
 
506
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:216
 
507
msgid "WEP"
 
508
msgstr "WEP"
 
509
 
 
510
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:412
 
511
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:304
 
512
msgid "Connect"
 
513
msgstr "Sambung"
 
514
 
 
515
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
516
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:343
 
517
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:28
 
518
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:204
 
519
msgid "Wi-Fi"
 
520
msgstr "Wi-Fi"
 
521
 
 
522
#: ../plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:27
 
523
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:132
 
524
msgid "Previous networks"
 
525
msgstr "Rangkaian terdahulu"
 
526
 
 
527
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:139
 
528
msgid "Connect to hidden network…"
 
529
msgstr "Sambung ke rangkaian tersembunyi..."
 
530
 
 
531
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:58
 
532
msgid "IP address"
 
533
msgstr "Alamat IP"
 
534
 
 
535
#: ../plugins/wifi//RemoveBackground.qml:28
 
536
msgid "Clear"
 
537
msgstr "Kosongkan"
 
538
 
 
539
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
 
540
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:51 ../plugins/phone//Services.qml:34
 
541
#, qt-format
 
542
msgid "%1 Services"
 
543
msgstr "Perkhidmatan %1"
 
544
 
 
545
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:32
 
546
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:76 ../plugins/phone//SingleSim.qml:33
 
547
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:28 ../plugins/phone//MultiSim.qml:36
 
548
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:74
 
549
msgid "Call forwarding"
 
550
msgstr "Pemajuan panggilan"
 
551
 
 
552
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:40 ../plugins/phone//NoSims.qml:34
 
553
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:31 ../plugins/phone//CallWaiting.qml:74
 
554
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:46 ../plugins/phone//MultiSim.qml:84
 
555
msgid "Call waiting"
 
556
msgstr "Panggilan menunggu"
 
557
 
 
558
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:42 ../plugins/phone//MultiSim.qml:56
 
559
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:94
 
560
msgid "Services"
 
561
msgstr "Perkhidmatan"
 
562
 
 
563
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:109
 
564
#, qt-format
 
565
msgid "Last called %1"
 
566
msgstr "Panggilan %1 terakhir"
 
567
 
 
568
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:119
 
569
msgid "Call"
 
570
msgstr "Panggilan"
 
571
 
 
572
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:89
 
573
msgid ""
 
574
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
 
575
"between them"
 
576
msgstr ""
 
577
"Benarkan anda menjawab atau mulakan panggilan baru dalam panggilan lain, dan "
 
578
"tukar diantara mereka"
 
579
 
 
580
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:91
 
581
msgid ""
 
582
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
 
583
"phone is busy, turned off, or out of range."
 
584
msgstr ""
 
585
"Hala semula panggilan telefon ke nombor lain bila anda tidak menjawab, atau "
 
586
"telefon anda sibuk, dimatikan, atau diluar rangkaian."
 
587
 
 
588
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:101
 
589
msgid "Forward to"
 
590
msgstr "Dimajukan kepada"
 
591
 
 
592
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:29
 
593
msgid "SIM"
 
594
msgstr "SIM"
 
595
 
 
596
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
597
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
 
598
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:32
 
599
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:168
 
600
msgid "Phone"
 
601
msgstr "Telefon"
 
602
 
 
603
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:112
 
604
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:168
 
605
msgid "Dialpad sounds"
 
606
msgstr "Bunyi pad dail"
 
607
 
 
608
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:34
 
609
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:59
 
610
msgid "The phone needs to restart for changes to take effect."
 
611
msgstr "Telefon perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan."
 
612
 
 
613
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:38
 
614
msgid "Restart Now"
 
615
msgstr "Mula Semula Sekarang"
 
616
 
 
617
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:36
 
618
msgid "Display language"
 
619
msgstr "Bahasa paparan"
 
620
 
 
621
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:118
 
622
msgid "Confirm"
 
623
msgstr "Sahkan"
 
624
 
 
625
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26
 
626
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:117
 
627
msgid "Keyboard layouts"
 
628
msgstr "Bentangan papan kekunci"
 
629
 
 
630
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39
 
631
msgid "Current layouts:"
 
632
msgstr "Bentangan semasa:"
 
633
 
 
634
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40
 
635
msgid "All layouts available:"
 
636
msgstr "Semua bentangan tersedia:"
 
637
 
 
638
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
 
639
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:34
 
640
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:2
 
641
msgid "Language & Text"
 
642
msgstr "Bahasa & Teks"
 
643
 
 
644
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:100
 
645
msgid "Display language…"
 
646
msgstr "Bahasa paparan..."
 
647
 
 
648
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:29
 
649
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:44
 
650
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:132
 
651
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:142
 
652
msgid "Spell checking"
 
653
msgstr "Semak ejaan"
 
654
 
 
655
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:153
 
656
msgid "Auto correction"
 
657
msgstr "Auto pembetulan"
 
658
 
 
659
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:164
 
660
msgid "Word suggestions"
 
661
msgstr "Cadangan perkataan"
 
662
 
 
663
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:178
 
664
msgid "Auto capitalization"
 
665
msgstr "Penulisan huruf besar automatik"
 
666
 
 
667
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:189
 
668
msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence."
 
669
msgstr "Hidupkan Shift untuk besarkan huruf pertama bagi setiap ayat."
 
670
 
 
671
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:196
 
672
msgid "Auto punctuation"
 
673
msgstr "Auto tanda baca"
 
674
 
 
675
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:207
 
676
msgid ""
 
677
"Adds a period, and any missing quotes or brackets, when you tap Space twice."
 
678
msgstr ""
 
679
"Tambah sengkang, dan mana-mana petikan atau kurungan yang hilang, bila anda "
 
680
"ketuk Space dua kali."
 
681
 
 
682
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:214
 
683
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:215
 
684
msgid "Keyboard sound"
 
685
msgstr "Bunyi papan kekunci"
 
686
 
 
687
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:225
 
688
msgid "Keyboard vibration"
 
689
msgstr "Getaran papan kekunci"
 
690
 
 
691
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:62
 
692
msgid "Current spelling languages:"
 
693
msgstr "Bahasa ejaan semasa:"
 
694
 
 
695
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:63
 
696
msgid "All languages available:"
 
697
msgstr "Semua bahasa yang tersedia:"
 
698
 
 
699
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
 
700
msgid "The Launcher will be returned to its original contents."
 
701
msgstr "Pelancar akan kembali ke kandungan asalnya."
 
702
 
 
703
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:44
 
704
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:73
 
705
msgid "Reset Launcher"
 
706
msgstr "Tetap Semula Pelancar"
 
707
 
 
708
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:41
 
709
msgid ""
 
710
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
 
711
"deleted from this phone."
 
712
msgstr ""
 
713
"Semua dokumen, permainan tersimpan, tetapan dan lain-lain item akan kekal "
 
714
"dipadam dari telefon ini."
 
715
 
 
716
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:44
 
717
msgid "Erase & Reset Everything"
 
718
msgstr "Padam & Tetap Semula Segalanya"
 
719
 
 
720
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
721
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:32
 
722
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:76
 
723
msgid "Reset phone"
 
724
msgstr "Tetap semula telefon"
 
725
 
 
726
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:87
 
727
msgid "Reset all system settings…"
 
728
msgstr "Tetap semula semua tetapan sistem..."
 
729
 
 
730
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:101
 
731
msgid "Erase & Reset Everything…"
 
732
msgstr "Padam & Tetap Semula Segalanya..."
 
733
 
 
734
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
 
735
msgid ""
 
736
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
 
737
"will be returned to their original settings."
 
738
msgstr ""
 
739
"Kandungan dan bentangan pelancar, dan penapis dalam skrin rumah akan "
 
740
"dikembalikan ke tetapan asalnya."
 
741
 
 
742
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
 
743
msgid "Reset all system settings"
 
744
msgstr "Tetap semula semua tetapan sistem"
 
745
 
 
746
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:31
 
747
msgid "Phone locking"
 
748
msgstr "Penguncian telefon"
 
749
 
 
750
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:45
 
751
msgctxt "Unlock with swipe"
 
752
msgid "None"
 
753
msgstr "Tiada"
 
754
 
 
755
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:46
 
756
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:95
 
757
msgid "Passcode"
 
758
msgstr "Kod laluan"
 
759
 
 
760
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:385
 
761
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:47
 
762
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:98
 
763
msgid "Passphrase"
 
764
msgstr "Frasa laluan"
 
765
 
 
766
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
 
767
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:68
 
768
msgid "Lock when idle"
 
769
msgstr "Kunci bila melahu"
 
770
 
 
771
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
 
772
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:69
 
773
msgid "Sleep when idle"
 
774
msgstr "Tidur bila melahu"
 
775
 
 
776
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
 
777
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:75
 
778
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:84
 
779
#, qt-format
 
780
msgid "%1 minute"
 
781
msgid_plural "%1 minutes"
 
782
msgstr[0] "%1 minit"
 
783
msgstr[1] "%1 minit"
 
784
 
 
785
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:101
 
786
msgid "Sleep locks immediately"
 
787
msgstr "Tidur dikunci serta-merta"
 
788
 
 
789
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:106
 
790
msgid "When locked, allow:"
 
791
msgstr "Bila dikunci, benarkan:"
 
792
 
 
793
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:110
 
794
msgid "Launcher"
 
795
msgstr "Pelancar"
 
796
 
 
797
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:123
 
798
msgid "Notifications and quick settings"
 
799
msgstr "Tetapan pantas dan pemberitahuan"
 
800
 
 
801
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:137
 
802
msgid "Turn on lock security to restrict access when the phone is locked."
 
803
msgstr "Hidupkan keselamatan kunci untuk sekat capaian bila telefon dikunci."
 
804
 
 
805
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:138
 
806
msgid "Other apps and functions will prompt you to unlock."
 
807
msgstr "Lain-lain apl dan fungsi akan maklumkan anda untuk dinyahkunci."
 
808
 
 
809
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:28
 
810
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:248
 
811
msgid "Other app access"
 
812
msgstr "Lain-lain capaian apl"
 
813
 
 
814
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:35
 
815
msgid "Apps that you have granted and have requested access to:"
 
816
msgstr "Apl yang anda benarkan dan mempunyai capaian ke:"
 
817
 
 
818
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
 
819
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:41
 
820
msgid "Camera"
 
821
msgstr "Kamera"
 
822
 
 
823
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:42
 
824
msgid "Apps that have requested access to your camera"
 
825
msgstr "Apl yang meminta capaian kamera anda"
 
826
 
 
827
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:46
 
828
msgid "Mic"
 
829
msgstr "Mic"
 
830
 
 
831
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:47
 
832
msgid "Apps that have requested access to your mic"
 
833
msgstr "Apl yang meminta capaian mikrofon anda"
 
834
 
 
835
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:59
 
836
#, qt-format
 
837
msgid "%1/%2"
 
838
msgstr "%1/%2"
 
839
 
 
840
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:60
 
841
msgid "0"
 
842
msgstr "0"
 
843
 
 
844
#: ../plugins/security-privacy//here-terms.qml:24
 
845
msgid "Nokia HERE"
 
846
msgstr ""
 
847
 
 
848
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:29
 
849
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:210
 
850
msgid "Dash search"
 
851
msgstr "Gelintar pemuka"
 
852
 
 
853
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:45
 
854
msgid "Return results from:"
 
855
msgstr "Keputusan dari:"
 
856
 
 
857
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
 
858
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:102
 
859
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:213
 
860
msgid "Phone only"
 
861
msgstr "Telefon sahaja"
 
862
 
 
863
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
 
864
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:100
 
865
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:212
 
866
msgid "Phone and Internet"
 
867
msgstr "Telefon dan Internet"
 
868
 
 
869
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
870
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:37
 
871
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:104
 
872
msgid "Security & Privacy"
 
873
msgstr "Keselamatan & Persendirian"
 
874
 
 
875
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:131
 
876
msgid "Lock phone"
 
877
msgstr "Kunci telefon"
 
878
 
 
879
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
 
880
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:312
 
881
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:321
 
882
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:87
 
883
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:91
 
884
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:95
 
885
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:99
 
886
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:103
 
887
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:107
 
888
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:137
 
889
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:146
 
890
#, qt-format
 
891
msgid "After %1 minute"
 
892
msgid_plural "After %1 minutes"
 
893
msgstr[0] "Selepas %1 minit"
 
894
msgstr[1] "Selepas %1 minit"
 
895
 
 
896
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
 
897
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:34
 
898
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:322
 
899
msgid "SIM PIN"
 
900
msgstr "PIN SIM"
 
901
 
 
902
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
 
903
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:239
 
904
msgid "On"
 
905
msgstr "Hidup"
 
906
 
 
907
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:165
 
908
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:239
 
909
#: ../plugins/cellular//Components//DataMultiSim.qml:28
 
910
msgid "Off"
 
911
msgstr "Mati"
 
912
 
 
913
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:172
 
914
msgid "Encryption"
 
915
msgstr "Penyulitan"
 
916
 
 
917
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:181
 
918
msgid ""
 
919
"Encryption protects against access to phone data when the phone is connected "
 
920
"to a PC or other device."
 
921
msgstr ""
 
922
"Penyulitan melindungi capaian data telefon bila telefon disambungkan dengan "
 
923
"PC atau lain-lain peranti."
 
924
 
 
925
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:185
 
926
msgid "Privacy"
 
927
msgstr "Kerahsiaan"
 
928
 
 
929
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:188
 
930
msgid "Stats on welcome screen"
 
931
msgstr "Stat ketika skrin aluan"
 
932
 
 
933
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:198
 
934
msgid "Messages on welcome screen"
 
935
msgstr "Mesej ketika skrin aluan"
 
936
 
 
937
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:230
 
938
msgid "Location access"
 
939
msgstr "Capaian lokasi"
 
940
 
 
941
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:253
 
942
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:30
 
943
msgid "Diagnostics"
 
944
msgstr "Diagnostik"
 
945
 
 
946
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
 
947
#. reports are to be sent by the system.
 
948
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:258
 
949
msgid "Sent"
 
950
msgstr "Hantar"
 
951
 
 
952
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
 
953
#. reports are not to be sent by the system
 
954
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:261
 
955
msgid "Not sent"
 
956
msgstr "Tidak hantar"
 
957
 
 
958
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:44
 
959
msgid "Change SIM PIN"
 
960
msgstr "Ubah PIN SIM"
 
961
 
 
962
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:47
 
963
#, qt-format
 
964
msgid "Incorrect PIN. %1 attempt remaining."
 
965
msgid_plural "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
 
966
msgstr[0] "PIN salah. %1 percubaan berbaki."
 
967
msgstr[1] "PIN salah. %1 percubaan berbaki."
 
968
 
 
969
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:81
 
970
msgid "Current PIN:"
 
971
msgstr "PIN semasa:"
 
972
 
 
973
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:93
 
974
#, qt-format
 
975
msgid "%1 attempt allowed."
 
976
msgid_plural "%1 attempts allowed."
 
977
msgstr[0] "%1 percubaan dibenarkan."
 
978
msgstr[1] "%1 percubaan dibenarkan."
 
979
 
 
980
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:107
 
981
msgid "Choose new PIN:"
 
982
msgstr "Pilih PIN baharu:"
 
983
 
 
984
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:118
 
985
msgid "Confirm new PIN:"
 
986
msgstr "Sahkan PIN baharu:"
 
987
 
 
988
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:137
 
989
msgid "PINs don't match. Try again."
 
990
msgstr "PIN tidak sepadan. Cuba lagi."
 
991
 
 
992
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:337
 
993
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:157
 
994
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:94
 
995
msgid "Change"
 
996
msgstr "Ubah"
 
997
 
 
998
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:183
 
999
msgid "Enter SIM PIN"
 
1000
msgstr "Masukkan PIN SIM"
 
1001
 
 
1002
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:184
 
1003
msgid "Enter Previous SIM PIN"
 
1004
msgstr "Masukkan PIN SIM terdahulu"
 
1005
 
 
1006
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:187
 
1007
#, qt-format
 
1008
msgid "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
 
1009
msgstr "PIN salah. %1 percubaan berbaki."
 
1010
 
 
1011
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:246
 
1012
#, qt-format
 
1013
msgid "%1 attempts allowed."
 
1014
msgstr "%1 percubaan dibenarkan."
 
1015
 
 
1016
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:282
 
1017
msgid "Unlock"
 
1018
msgstr "Buka"
 
1019
 
 
1020
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:282
 
1021
msgid "Lock"
 
1022
msgstr "Kunci"
 
1023
 
 
1024
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:340
 
1025
msgid "Change PIN…"
 
1026
msgstr "Ubah PIN…"
 
1027
 
 
1028
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:357
 
1029
msgid ""
 
1030
"When a SIM PIN is set, it must be entered to access cellular services after "
 
1031
"restarting the phone or swapping the SIM."
 
1032
msgstr ""
 
1033
"Bila PIN SIM ditetapkan, ia mesti dimasukkan supaya dapat mencapai "
 
1034
"perkhidmatan selular selepas memulakan semula telefon atau selepas bertukar "
 
1035
"SIM."
 
1036
 
 
1037
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:361
 
1038
msgid "Entering an incorrect PIN repeatedly may lock the SIM permanently."
 
1039
msgstr ""
 
1040
"Memasukkan PIN yang salah berulang-kali akan mengunci SIM secara kekal."
 
1041
 
39
1042
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:101
40
1043
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:419
41
1044
msgid "Change passcode…"
75
1078
msgstr "Pilih frasa laluan"
76
1079
 
77
1080
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:244
 
1081
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:49
78
1082
msgid "Confirm passcode"
79
1083
msgstr "Sahkan kod laluan"
80
1084
 
81
1085
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:246
 
1086
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:48
82
1087
msgid "Confirm passphrase"
83
1088
msgstr "Sahkan frasa laluan"
84
1089
 
90
1095
msgid "Those passphrases don't match. Try again."
91
1096
msgstr "Frasa laluan tersebut tidak sepadan. Cuba lagi."
92
1097
 
93
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:318
94
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:150
95
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:267
96
 
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:55
97
 
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:38
98
 
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:54
99
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:594
100
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:85
101
 
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:245
102
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
103
 
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
104
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
105
 
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:47
106
 
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:97
107
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:244
108
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:173
109
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:139
110
 
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
111
 
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:204
112
 
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:42
113
 
msgid "Cancel"
114
 
msgstr "Batal"
115
 
 
116
1098
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:334
117
1099
msgid "Unset"
118
1100
msgstr "Nyahtetap"
119
1101
 
120
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:337
121
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:158
122
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:94
123
 
msgid "Change"
124
 
msgstr "Ubah"
125
 
 
126
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:339
127
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:182
128
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:152
129
 
#: ../plugins/background//Preview.qml:109
130
 
msgid "Set"
131
 
msgstr "Tetapkan"
132
 
 
133
1102
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:379
134
1103
msgid "Unlock the phone using:"
135
1104
msgstr "Nyahkunci telefon menggunakan:"
142
1111
msgid "4-digit passcode"
143
1112
msgstr "Kod laluan 4-digit"
144
1113
 
145
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:385
146
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:47
147
 
msgid "Passphrase"
148
 
msgstr "Frasa laluan"
149
 
 
150
1114
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:386
151
1115
msgid "Swipe (no security)… "
152
1116
msgstr "Leret (tanpa keselamatan)... "
159
1123
msgid "Passphrase…"
160
1124
msgstr "Frasa laluan..."
161
1125
 
162
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:35
163
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:323
164
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:147
165
 
msgid "SIM PIN"
166
 
msgstr "PIN SIM"
167
 
 
168
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:45
169
 
msgid "Change SIM PIN"
170
 
msgstr "Ubah PIN SIM"
171
 
 
172
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:48
173
 
#, qt-format
174
 
msgid "Incorrect PIN. %1 attempt remaining."
175
 
msgid_plural "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
176
 
msgstr[0] "PIN salah. %1 percubaan berbaki."
177
 
msgstr[1] "PIN salah. %1 percubaan berbaki."
178
 
 
179
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:82
180
 
msgid "Current PIN:"
181
 
msgstr "PIN semasa:"
182
 
 
183
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:94
184
 
#, qt-format
185
 
msgid "%1 attempt allowed."
186
 
msgid_plural "%1 attempts allowed."
187
 
msgstr[0] "%1 percubaan dibenarkan."
188
 
msgstr[1] "%1 percubaan dibenarkan."
189
 
 
190
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:108
191
 
msgid "Choose new PIN:"
192
 
msgstr "Pilih PIN baharu:"
193
 
 
194
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:119
195
 
msgid "Confirm new PIN:"
196
 
msgstr "Sahkan PIN baharu:"
197
 
 
198
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:138
199
 
msgid "PINs don't match. Try again."
200
 
msgstr "PIN tidak sepadan. Cuba lagi."
201
 
 
202
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:184
203
 
msgid "Enter SIM PIN"
204
 
msgstr "Masukkan PIN SIM"
205
 
 
206
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:185
207
 
msgid "Enter Previous SIM PIN"
208
 
msgstr "Masukkan PIN SIM terdahulu"
209
 
 
210
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:188
211
 
#, qt-format
212
 
msgid "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
213
 
msgstr "PIN salah. %1 percubaan berbaki."
214
 
 
215
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:247
216
 
#, qt-format
217
 
msgid "%1 attempts allowed."
218
 
msgstr "%1 percubaan dibenarkan."
219
 
 
220
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:283
221
 
msgid "Unlock"
222
 
msgstr "Buka"
223
 
 
224
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:283
225
 
msgid "Lock"
226
 
msgstr "Kunci"
227
 
 
228
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:341
229
 
msgid "Change PIN…"
230
 
msgstr "Ubah PIN…"
231
 
 
232
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:358
233
 
msgid ""
234
 
"When a SIM PIN is set, it must be entered to access cellular services after "
235
 
"restarting the phone or swapping the SIM."
236
 
msgstr ""
237
 
"Bila PIN SIM ditetapkan, ia mesti dimasukkan supaya dapat mencapai "
238
 
"perkhidmatan selular selepas memulakan semula telefon atau selepas bertukar "
239
 
"SIM."
240
 
 
241
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:362
242
 
msgid "Entering an incorrect PIN repeatedly may lock the SIM permanently."
243
 
msgstr ""
244
 
"Memasukkan PIN yang salah berulang-kali akan mengunci SIM secara kekal."
245
 
 
246
1126
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:32
 
1127
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:25
247
1128
msgid "Location"
248
1129
msgstr "Lokasi"
249
1130
 
341
1222
msgid "None requested"
342
1223
msgstr ""
343
1224
 
344
 
#: ../plugins/security-privacy//here-terms.qml:24
345
 
msgid "Nokia HERE"
346
 
msgstr ""
347
 
 
348
 
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:29
349
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:199
350
 
msgid "Dash search"
351
 
msgstr "Gelintar pemuka"
352
 
 
353
 
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:45
354
 
msgid "Return results from:"
355
 
msgstr "Keputusan dari:"
356
 
 
357
 
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
358
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:91
359
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:202
360
 
msgid "Phone only"
361
 
msgstr "Telefon sahaja"
362
 
 
363
 
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
364
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:89
365
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:201
366
 
msgid "Phone and Internet"
367
 
msgstr "Telefon dan Internet"
368
 
 
369
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:31
370
 
msgid "Phone locking"
371
 
msgstr "Penguncian telefon"
372
 
 
373
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:45
374
 
msgctxt "Unlock with swipe"
375
 
msgid "None"
376
 
msgstr "Tiada"
377
 
 
378
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:46
379
 
msgid "Passcode"
380
 
msgstr "Kod laluan"
381
 
 
382
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:68
383
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
384
 
msgid "Lock when idle"
385
 
msgstr "Kunci bila melahu"
386
 
 
387
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:69
388
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
389
 
msgid "Sleep when idle"
390
 
msgstr "Tidur bila melahu"
391
 
 
392
 
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
393
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:75
394
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:84
395
 
#, qt-format
396
 
msgid "%1 minute"
397
 
msgid_plural "%1 minutes"
398
 
msgstr[0] "%1 minit"
399
 
msgstr[1] "%1 minit"
400
 
 
401
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:78
402
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:87
403
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:129
404
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:195
405
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:52
406
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:766
407
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:58
408
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:315
409
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:324
410
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:110
411
 
msgid "Never"
412
 
msgstr "Tidak Sesekali"
413
 
 
414
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:101
415
 
msgid "Sleep locks immediately"
416
 
msgstr "Tidur dikunci serta-merta"
417
 
 
418
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:106
419
 
msgid "When locked, allow:"
420
 
msgstr "Bila dikunci, benarkan:"
421
 
 
422
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:110
423
 
msgid "Launcher"
424
 
msgstr "Pelancar"
425
 
 
426
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:123
427
 
msgid "Notifications and quick settings"
428
 
msgstr "Tetapan pantas dan pemberitahuan"
429
 
 
430
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:137
431
 
msgid "Turn on lock security to restrict access when the phone is locked."
432
 
msgstr "Hidupkan keselamatan kunci untuk sekat capaian bila telefon dikunci."
433
 
 
434
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:138
435
 
msgid "Other apps and functions will prompt you to unlock."
436
 
msgstr "Lain-lain apl dan fungsi akan maklumkan anda untuk dinyahkunci."
437
 
 
438
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
439
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:37
440
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:2
441
 
msgid "Security & Privacy"
442
 
msgstr "Keselamatan & Persendirian"
443
 
 
444
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:115
445
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:159
446
 
msgid "Security"
447
 
msgstr "Keselamatan"
448
 
 
449
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:120
450
 
msgid "Lock phone"
451
 
msgstr "Kunci telefon"
452
 
 
453
 
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
454
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:126
455
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:135
456
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:312
457
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:321
458
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:87
459
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:91
460
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:95
461
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:99
462
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:103
463
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:107
464
 
#, qt-format
465
 
msgid "After %1 minute"
466
 
msgid_plural "After %1 minutes"
467
 
msgstr[0] "Selepas %1 minit"
468
 
msgstr[1] "Selepas %1 minit"
469
 
 
470
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:138
471
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
472
 
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:72
473
 
msgid "Manually"
474
 
msgstr "Secara Manual"
475
 
 
476
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:150
477
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:228
478
 
msgid "On"
479
 
msgstr "Hidup"
480
 
 
481
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:154
482
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:228
483
 
#: ../plugins/cellular//Components//DataMultiSim.qml:29
484
 
msgid "Off"
485
 
msgstr "Mati"
486
 
 
487
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
488
 
msgid "Encryption"
489
 
msgstr "Penyulitan"
490
 
 
491
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:170
492
 
msgid ""
493
 
"Encryption protects against access to phone data when the phone is connected "
494
 
"to a PC or other device."
495
 
msgstr ""
496
 
"Penyulitan melindungi capaian data telefon bila telefon disambungkan dengan "
497
 
"PC atau lain-lain peranti."
498
 
 
499
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:174
500
 
msgid "Privacy"
501
 
msgstr "Kerahsiaan"
502
 
 
503
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:177
504
 
msgid "Stats on welcome screen"
505
 
msgstr "Stat ketika skrin aluan"
506
 
 
507
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:187
508
 
msgid "Messages on welcome screen"
509
 
msgstr "Mesej ketika skrin aluan"
510
 
 
511
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:219
512
 
msgid "Location access"
513
 
msgstr "Capaian lokasi"
514
 
 
515
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:237
516
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:28
517
 
msgid "Other app access"
518
 
msgstr "Lain-lain capaian apl"
519
 
 
520
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:242
521
 
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:30
522
 
msgid "Diagnostics"
523
 
msgstr "Diagnostik"
524
 
 
525
 
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
526
 
#. reports are to be sent by the system.
527
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:247
528
 
msgid "Sent"
529
 
msgstr "Hantar"
530
 
 
531
 
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
532
 
#. reports are not to be sent by the system
533
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:250
534
 
msgid "Not sent"
535
 
msgstr "Tidak hantar"
536
 
 
537
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:35
538
 
msgid "Apps that you have granted and have requested access to:"
539
 
msgstr "Apl yang anda benarkan dan mempunyai capaian ke:"
540
 
 
541
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:41
542
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:106
543
 
msgid "Camera"
544
 
msgstr "Kamera"
545
 
 
546
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:42
547
 
msgid "Apps that have requested access to your camera"
548
 
msgstr "Apl yang meminta capaian kamera anda"
549
 
 
550
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:46
551
 
msgid "Mic"
552
 
msgstr "Mic"
553
 
 
554
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:47
555
 
msgid "Apps that have requested access to your mic"
556
 
msgstr "Apl yang meminta capaian mikrofon anda"
557
 
 
558
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:59
559
 
#, qt-format
560
 
msgid "%1/%2"
561
 
msgstr "%1/%2"
562
 
 
563
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:60
564
 
msgid "0"
565
 
msgstr "0"
566
 
 
567
 
#: ../plugins/about//PhoneNumber.qml:36
568
 
msgid "Phone number"
569
 
msgstr "Nombor telefon"
570
 
 
571
 
#: ../plugins/about//PhoneNumbers.qml:31
572
 
msgid "Phone number:"
573
 
msgstr "Nombor telefon:"
574
 
 
575
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:33 ../plugins/about//PageComponent.qml:170
576
 
msgid "Storage"
577
 
msgstr "Storan"
578
 
 
579
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:85
580
 
msgid "Used by Ubuntu"
581
 
msgstr "Digunakan oleh Ubuntu"
582
 
 
583
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:86
584
 
msgid "Videos"
585
 
msgstr "Video"
586
 
 
587
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:87
588
 
msgid "Audio"
589
 
msgstr "Audio"
590
 
 
591
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:88
592
 
msgid "Pictures"
593
 
msgstr "Gambar"
594
 
 
595
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:89
596
 
msgid "Other files"
597
 
msgstr "Lain-lain fail"
598
 
 
599
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:90
600
 
msgid "Used by apps"
601
 
msgstr "Digunakan oleh apl"
602
 
 
603
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:140
604
 
msgid "Total storage"
605
 
msgstr "Jumlah storan"
606
 
 
607
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:152
608
 
msgid "Free space"
609
 
msgstr "Ruang bebas"
610
 
 
611
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:172
612
 
msgid "By name"
613
 
msgstr "Mengikut nama"
614
 
 
615
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:172
616
 
msgid "By size"
617
 
msgstr "Mengikut saiz"
618
 
 
619
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:203 ../plugins/battery//PageComponent.qml:131
620
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:287
621
 
msgid "N/A"
622
 
msgstr "T/B"
623
 
 
624
 
#: ../plugins/about//License.qml:30
625
 
msgid "Sorry, this license could not be displayed."
626
 
msgstr "Maaf, lesen ini tidak dapat dipaparkan."
627
 
 
628
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
629
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:34
630
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:32
631
 
msgid "About this phone"
632
 
msgstr "Perihal telefon ini"
633
 
 
634
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:120
635
 
msgid "Serial"
636
 
msgstr "Siri"
637
 
 
638
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:130
639
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:131
640
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:142
641
 
#: ../plugins/cellular//PageCarriersAndApns.qml:51
642
 
#: ../plugins/cellular//PageCarriersAndApns.qml:78
643
 
#: ../plugins/cellular//PageCarrierAndApn.qml:46
644
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:117
645
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:326
646
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:350
647
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:170
648
 
msgid "None"
649
 
msgstr "Tiada"
650
 
 
651
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:151
652
 
msgid "Wi-Fi address"
653
 
msgstr "Alamat Wi-Fi"
654
 
 
655
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:159
656
 
msgid "Bluetooth address"
657
 
msgstr "Alamat Bluetooth"
658
 
 
659
 
#. TRANSLATORS: that's the free disk space, indicated in the most appropriate storage unit
660
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:172
661
 
#, qt-format
662
 
msgid "%1 free"
663
 
msgstr "%1 bebas"
664
 
 
665
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:179
666
 
msgid "Software:"
667
 
msgstr "Perisian:"
668
 
 
669
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:184
670
 
msgid "OS"
671
 
msgstr "OS"
672
 
 
673
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:193
674
 
msgid "Last updated"
675
 
msgstr "Terakhir dikemaskini"
676
 
 
677
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:201
678
 
msgid "Check for updates"
679
 
msgstr "Periksa kemaskini"
680
 
 
681
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:211
682
 
msgid "Legal:"
683
 
msgstr "Perundangan:"
684
 
 
685
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:216 ../plugins/about//Software.qml:11
686
 
msgid "Software licenses"
687
 
msgstr "Lesen perisian"
688
 
 
689
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:224
690
 
msgid "Regulatory info"
691
 
msgstr "Maklumat peraturan"
692
 
 
693
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:232
694
 
msgid "Developer mode"
695
 
msgstr "Mod pembangun"
696
 
 
697
 
#: ../plugins/about//Version.qml:36
698
 
msgid "OS Build Details"
699
 
msgstr "Perincian Binaan OS"
700
 
 
701
 
#: ../plugins/about//Version.qml:61
702
 
msgid "OS build number"
703
 
msgstr "Nombor binaan OS"
704
 
 
705
 
#: ../plugins/about//Version.qml:67
706
 
msgid "Ubuntu Image part"
707
 
msgstr "Bahagian Imej Ubuntu"
708
 
 
709
 
#: ../plugins/about//Version.qml:75
710
 
msgid "Ubuntu build description"
711
 
msgstr "Keterangan binaan Ubuntu"
712
 
 
713
 
#: ../plugins/about//Version.qml:81
714
 
msgid "Device Image part"
715
 
msgstr "Bahagian Imej Peranti"
716
 
 
717
 
#: ../plugins/about//Version.qml:88
718
 
msgid "Device build description"
719
 
msgstr "Keterangan binaan Peranti"
720
 
 
721
 
#: ../plugins/about//Version.qml:95
722
 
msgid "Customization Image part"
723
 
msgstr "Bahagian Imej Penyuaian"
724
 
 
725
 
#: ../plugins/about//DevMode.qml:35 ../plugins/about//DevMode.qml:90
726
 
msgid "Developer Mode"
727
 
msgstr "Mod Pembangun"
728
 
 
729
 
#: ../plugins/about//DevMode.qml:84
730
 
msgid ""
731
 
"In Developer Mode, anyone can access, change or delete anything on this "
732
 
"phone by connecting it to another device."
733
 
msgstr ""
734
 
"Dalam Mod Pembangun, sesiapa sahaja dapat capai, ubah atau padam apa sahaja "
735
 
"yang ada di dalam telefon ini bila ia bersambung dengan peranti lain."
736
 
 
737
 
#: ../plugins/about//DevMode.qml:110
738
 
msgid "You need a passcode or passphrase set to use Developer Mode."
739
 
msgstr ""
740
 
"Anda perlu kod laluan atau frasa laluan ditetapkan untuk guna Mod Pembangun."
741
 
 
742
 
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
743
 
msgid "The Launcher will be returned to its original contents."
744
 
msgstr "Pelancar akan kembali ke kandungan asalnya."
745
 
 
746
 
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:44
747
 
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:73
748
 
msgid "Reset Launcher"
749
 
msgstr "Tetap Semula Pelancar"
750
 
 
751
 
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
752
 
msgid ""
753
 
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
754
 
"will be returned to their original settings."
755
 
msgstr ""
756
 
"Kandungan dan bentangan pelancar, dan penapis dalam skrin rumah akan "
757
 
"dikembalikan ke tetapan asalnya."
758
 
 
759
 
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
760
 
msgid "Reset all system settings"
761
 
msgstr "Tetap semula semua tetapan sistem"
762
 
 
763
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
764
 
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:32
765
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:68
766
 
msgid "Reset phone"
767
 
msgstr "Tetap semula telefon"
768
 
 
769
 
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:87
770
 
msgid "Reset all system settings…"
771
 
msgstr "Tetap semula semua tetapan sistem..."
772
 
 
773
 
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:101
774
 
msgid "Erase & Reset Everything…"
775
 
msgstr "Padam & Tetap Semula Segalanya..."
776
 
 
777
 
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:41
778
 
msgid ""
779
 
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
780
 
"deleted from this phone."
781
 
msgstr ""
782
 
"Semua dokumen, permainan tersimpan, tetapan dan lain-lain item akan kekal "
783
 
"dipadam dari telefon ini."
784
 
 
785
 
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:44
786
 
msgid "Erase & Reset Everything"
787
 
msgstr "Padam & Tetap Semula Segalanya"
788
 
 
789
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
790
 
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:29
791
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:80
792
 
msgid "Notifications"
793
 
msgstr "Pemberitahuan"
794
 
 
795
 
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:40
796
 
msgid ""
797
 
"Selected apps can alert you using notification bubbles, sounds, vibrations, "
798
 
"and the Notifications list."
799
 
msgstr ""
800
 
 
 
1225
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
 
1226
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:34
 
1227
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:260
 
1228
msgid "Brightness"
 
1229
msgstr "Kecerahan"
 
1230
 
 
1231
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:296
 
1232
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:62
 
1233
msgid "Display brightness"
 
1234
msgstr "Papar kecerahan"
 
1235
 
 
1236
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:83
 
1237
msgid "Adjust automatically"
 
1238
msgstr "Laras secara automatik"
 
1239
 
 
1240
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:97
 
1241
msgid "Brightens and dims the display to suit the surroundings."
 
1242
msgstr "Cerah dan malapkan paparan untuk disesuaikan dengan persekitaran."
 
1243
 
 
1244
#: ../plugins/sound//SilentModeWarning.qml:31
 
1245
msgid "The phone is in Silent Mode."
 
1246
msgstr "Telefon dalam Mod Senyap."
 
1247
 
 
1248
#: ../plugins/sound//SoundsList.qml:70
 
1249
msgid "Stop playing"
 
1250
msgstr "Henti main"
 
1251
 
 
1252
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
 
1253
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:37
 
1254
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:186
 
1255
msgid "Sound"
 
1256
msgstr "Bunyi"
 
1257
 
 
1258
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:77
 
1259
msgid "Silent Mode"
 
1260
msgstr "Mod Senyap"
 
1261
 
 
1262
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:81
 
1263
msgid "Ringer:"
 
1264
msgstr "Pendering:"
 
1265
 
 
1266
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:117
 
1267
msgid "High volume can damage your hearing."
 
1268
msgstr ""
 
1269
 
 
1270
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:121
 
1271
msgid "Phone calls:"
 
1272
msgstr "Panggilan telefon:"
 
1273
 
 
1274
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:125
 
1275
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:131
 
1276
msgid "Ringtone"
 
1277
msgstr "Nada dering"
 
1278
 
 
1279
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:146
 
1280
msgid "Vibrate when ringing"
 
1281
msgstr "Gegar bila mendering"
 
1282
 
 
1283
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:157
 
1284
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:207
 
1285
msgid "Vibrate in Silent Mode"
 
1286
msgstr "Getar dalam Mod Senyap"
 
1287
 
 
1288
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:172
 
1289
msgid "Messages:"
 
1290
msgstr "Mesej:"
 
1291
 
 
1292
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:176
 
1293
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:182
 
1294
msgid "Message received"
 
1295
msgstr "Mesej Diterima"
 
1296
 
 
1297
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:196
 
1298
msgid "Vibrate with message sound"
 
1299
msgstr "Getar dengan bunyi mesej"
 
1300
 
 
1301
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:211
 
1302
msgid "Other sounds:"
 
1303
msgstr "Lain-lain bunyi:"
 
1304
 
 
1305
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:231
 
1306
msgid "Lock sound"
 
1307
msgstr "Bunyi kunci"
 
1308
 
 
1309
#: ../plugins/background//Preview.qml:70
 
1310
msgid "Preview"
 
1311
msgstr "Pratonton"
 
1312
 
 
1313
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
 
1314
msgid "Remove image"
 
1315
msgstr "Buang imej"
 
1316
 
 
1317
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
 
1318
#: ../plugins/background//MainPage.qml:35
 
1319
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:292
 
1320
msgid "Background"
 
1321
msgstr "Latar Belakang"
 
1322
 
 
1323
#: ../plugins/background//MainPage.qml:99
 
1324
msgid "Ubuntu Art"
 
1325
msgstr "Seni Ubuntu"
 
1326
 
 
1327
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:409
 
1328
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:488
 
1329
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:496
 
1330
#: ../plugins/background//MainPage.qml:115
 
1331
msgid "Custom"
 
1332
msgstr "Suai"
 
1333
 
 
1334
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:29
 
1335
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:66
 
1336
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:54
 
1337
msgid "Wi-Fi hotspot"
 
1338
msgstr "Hotspot Wi-Fi"
 
1339
 
 
1340
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:40
 
1341
msgid "Hotspot"
 
1342
msgstr "Hotspot"
 
1343
 
 
1344
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:60
 
1345
msgid ""
 
1346
"When hotspot is on, other devices can use your cellular data connection over "
 
1347
"Wi-Fi. Normal data charges apply."
 
1348
msgstr ""
 
1349
"Bila titik panas hidup, lain-lain peranti dapat guna sambungan data selular "
 
1350
"anda melalui Wi-Fi. Cas data biasa dikenakan."
 
1351
 
 
1352
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:61
 
1353
msgid ""
 
1354
"Other devices can use your cellular data connection over the Wi-Fi network. "
 
1355
"Normal data charges apply."
 
1356
msgstr ""
 
1357
"Lain-lain peranti dapat guna sambungan data selular anda melalui Wi-Fi. Cas "
 
1358
"data biasa dikenakan."
 
1359
 
 
1360
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:65
 
1361
msgid "Set up hotspot"
 
1362
msgstr "Persediaan hotspot"
 
1363
 
 
1364
#: ../plugins/cellular//PageCarriersAndApns.qml:27
 
1365
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:72
 
1366
msgid "Carriers"
 
1367
msgstr "Pengangkut"
 
1368
 
 
1369
#: ../plugins/cellular//PageCarrierAndApn.qml:27
 
1370
#: ../plugins/cellular//PageCarrierAndApn.qml:44
 
1371
#: ../plugins/cellular//PageCarrierAndApn.qml:52
801
1372
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:32
802
1373
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:129
803
1374
#: ../plugins/cellular//PageCarriersAndApns.qml:48
804
1375
#: ../plugins/cellular//PageCarriersAndApns.qml:75
805
 
#: ../plugins/cellular//PageCarrierAndApn.qml:27
806
 
#: ../plugins/cellular//PageCarrierAndApn.qml:44
807
 
#: ../plugins/cellular//PageCarrierAndApn.qml:52
808
1376
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:93
809
1377
msgid "Carrier"
810
1378
msgstr "Pengangkut"
811
1379
 
812
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:153
813
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
814
 
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:72
815
 
msgid "Automatically"
816
 
msgstr "Secara Automatik"
817
 
 
818
 
#: ../plugins/cellular//PageCarriersAndApns.qml:27
819
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:73
820
 
msgid "Carriers"
821
 
msgstr "Pengangkut"
822
 
 
 
1380
#: ../plugins/cellular//PageCarrierAndApn.qml:57
823
1381
#: ../plugins/cellular//PageCarriersAndApns.qml:62
824
1382
#: ../plugins/cellular//PageCarriersAndApns.qml:89
825
1383
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:31
826
 
#: ../plugins/cellular//PageCarrierAndApn.qml:57
827
1384
msgid "APN"
828
1385
msgstr "APN"
829
1386
 
831
1388
msgid "Internet APN:"
832
1389
msgstr "APN Internet:"
833
1390
 
834
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:409
835
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:488
836
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:496
837
 
#: ../plugins/background//MainPage.qml:115
838
 
msgid "Custom"
839
 
msgstr "Suai"
840
 
 
841
1391
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:449
842
1392
msgid "Custom Internet APN…"
843
1393
msgstr "APN Internet Suai…"
846
1396
msgid "MMS APN:"
847
1397
msgstr "APN MMS:"
848
1398
 
 
1399
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:143
849
1400
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:485
850
 
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:143
851
1401
msgid "Same APN as for Internet"
852
1402
msgstr "APN yang serupa untuk Internet"
853
1403
 
867
1417
msgid "Reset"
868
1418
msgstr "Tetap Semula"
869
1419
 
870
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:29
871
 
msgid "Change hotspot setup"
872
 
msgstr "Ubah persediaan hotspot"
873
 
 
874
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:40
875
 
msgid "Hotspot name"
876
 
msgstr "Nama hotspot"
877
 
 
878
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:54
879
 
msgid "Key (must be 8 characters or longer)"
880
 
msgstr "Kunci (mesti  8 aksara atau lebih)"
881
 
 
882
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:68
883
 
msgid "Show key"
884
 
msgstr "Tunjuk kunci"
885
 
 
886
1420
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:42
887
1421
msgid "Internet"
888
1422
msgstr "Internet"
919
1453
msgid "Username"
920
1454
msgstr "Nama Pengguna"
921
1455
 
922
 
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:222
923
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:178
924
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:64
925
 
msgid "Password"
926
 
msgstr "Kata Laluan"
927
 
 
928
1456
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:264
929
1457
msgid "Save"
930
1458
msgstr "Simpan"
933
1461
msgid "Activate"
934
1462
msgstr "Aktifkan"
935
1463
 
 
1464
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:29
 
1465
msgid "Change hotspot setup"
 
1466
msgstr "Ubah persediaan hotspot"
 
1467
 
 
1468
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:40
 
1469
msgid "Hotspot name"
 
1470
msgstr "Nama hotspot"
 
1471
 
 
1472
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:54
 
1473
msgid "Key (must be 8 characters or longer)"
 
1474
msgstr "Kunci (mesti  8 aksara atau lebih)"
 
1475
 
 
1476
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:68
 
1477
msgid "Show key"
 
1478
msgstr "Tunjuk kunci"
 
1479
 
936
1480
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
937
1481
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:32
938
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:104
 
1482
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:140
939
1483
msgid "Cellular"
940
1484
msgstr "Selular"
941
1485
 
942
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:29
943
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:55
944
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:66
945
 
msgid "Wi-Fi hotspot"
946
 
msgstr "Hotspot Wi-Fi"
947
 
 
948
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:40
949
 
msgid "Hotspot"
950
 
msgstr "Hotspot"
951
 
 
952
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:60
953
 
msgid ""
954
 
"When hotspot is on, other devices can use your cellular data connection over "
955
 
"Wi-Fi. Normal data charges apply."
956
 
msgstr ""
957
 
"Bila titik panas hidup, lain-lain peranti dapat guna sambungan data selular "
958
 
"anda melalui Wi-Fi. Cas data biasa dikenakan."
959
 
 
960
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:61
961
 
msgid ""
962
 
"Other devices can use your cellular data connection over the Wi-Fi network. "
963
 
"Normal data charges apply."
964
 
msgstr ""
965
 
"Lain-lain peranti dapat guna sambungan data selular anda melalui Wi-Fi. Cas "
966
 
"data biasa dikenakan."
967
 
 
968
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:65
969
 
msgid "Set up hotspot"
970
 
msgstr "Persediaan hotspot"
971
 
 
972
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
973
 
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
974
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
975
 
msgid "Bluetooth Pairing Request"
976
 
msgstr "Permintaan Perpasangan Bluetooth"
977
 
 
978
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
979
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
980
 
#, qt-format
981
 
msgid "PIN for '%1'"
982
 
msgstr "PIN untuk '%1'"
983
 
 
984
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
985
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63
986
 
msgid "Pair"
987
 
msgstr "Pasangan"
988
 
 
989
 
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
990
 
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
991
 
#, qt-format
992
 
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
993
 
msgstr "Sila sahkan sama ada PIN dipapar pada '%1' adalah sepadan"
994
 
 
995
 
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
996
 
msgid "Confirm PIN"
997
 
msgstr "Sahkan PIN"
998
 
 
999
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1000
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:32
1001
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:148
1002
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:372
1003
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:132
1004
 
msgid "Bluetooth"
1005
 
msgstr "Bluetooth"
1006
 
 
1007
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83
1008
 
msgid "Connected"
1009
 
msgstr "Bersambung"
1010
 
 
1011
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84
1012
 
msgid "Connecting…"
1013
 
msgstr "Menyambung..."
1014
 
 
1015
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85
1016
 
msgid "Disconnecting…"
1017
 
msgstr "Memutuskan..."
1018
 
 
1019
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86
1020
 
msgid "Disconnected"
1021
 
msgstr "Terputus"
1022
 
 
1023
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87 ../plugins/wifi//Common.qml:96
1024
 
msgid "Unknown"
1025
 
msgstr "Tidak Diketahui"
1026
 
 
1027
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
1028
 
msgid "Computer"
1029
 
msgstr "Komputer"
1030
 
 
1031
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1032
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
1033
 
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:32
1034
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:294
1035
 
msgid "Phone"
1036
 
msgstr "Telefon"
1037
 
 
1038
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95
1039
 
msgid "Modem"
1040
 
msgstr "Modem"
1041
 
 
1042
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:96 ../src/qml/MainWindow.qml:147
1043
 
msgid "Network"
1044
 
msgstr "Rangkaian"
1045
 
 
1046
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:97
1047
 
msgid "Headset"
1048
 
msgstr "Set Kepala"
1049
 
 
1050
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:98
1051
 
msgid "Headphones"
1052
 
msgstr "Fon Kepala"
1053
 
 
1054
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:99
1055
 
msgid "Video"
1056
 
msgstr "Video"
1057
 
 
1058
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:100
1059
 
msgid "Other Audio"
1060
 
msgstr "Lain-lain Audio"
1061
 
 
1062
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
1063
 
msgid "Joypad"
1064
 
msgstr "Kayu Ria"
1065
 
 
1066
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102
1067
 
msgid "Keyboard"
1068
 
msgstr "Papan Kekunci"
1069
 
 
1070
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103
1071
 
msgid "Tablet"
1072
 
msgstr "Tablet"
1073
 
 
1074
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104
1075
 
msgid "Mouse"
1076
 
msgstr "Tetikus"
1077
 
 
1078
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
1079
 
msgid "Printer"
1080
 
msgstr "Pencetak"
1081
 
 
1082
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:107
1083
 
msgid "Other"
1084
 
msgstr "Lain-lain"
1085
 
 
1086
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:113
1087
 
msgid "Excellent"
1088
 
msgstr "Bagus"
1089
 
 
1090
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:114
1091
 
msgid "Good"
1092
 
msgstr "Baik"
1093
 
 
1094
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:115
1095
 
msgid "Fair"
1096
 
msgstr "Sederhana"
1097
 
 
1098
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:116
1099
 
msgid "Poor"
1100
 
msgstr "Teruk"
1101
 
 
1102
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
1103
 
msgid "Discoverable"
1104
 
msgstr "Boleh ditemui"
1105
 
 
1106
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:177
1107
 
msgid "Not discoverable"
1108
 
msgstr "Tidak boleh ditemui"
1109
 
 
1110
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:208
1111
 
msgid "Connected devices:"
1112
 
msgstr "Peranti bersambung:"
1113
 
 
1114
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:247
1115
 
msgid "Connect another device:"
1116
 
msgstr "Sambung peranti lain:"
1117
 
 
1118
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:247
1119
 
msgid "Connect a device:"
1120
 
msgstr "Sambung peranti:"
1121
 
 
1122
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:281
1123
 
msgid "None detected"
1124
 
msgstr "Tiada dikesan"
1125
 
 
1126
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:289
1127
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:400
1128
 
msgid "Connect automatically when detected:"
1129
 
msgstr "Sambung secara automatik bila dikesan:"
1130
 
 
1131
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:346
1132
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:45
1133
 
msgid "Name"
1134
 
msgstr "Nama"
1135
 
 
1136
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:367
1137
 
msgid "Type"
1138
 
msgstr "Jenis"
1139
 
 
1140
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:391
1141
 
msgid "Status"
1142
 
msgstr "Status"
1143
 
 
1144
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:395
1145
 
msgid "Signal Strength"
1146
 
msgstr "Kekuatan Isyarat"
1147
 
 
1148
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:414
1149
 
msgid "Disconnect"
1150
 
msgstr "Putuskan"
1151
 
 
1152
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:414
1153
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:260
1154
 
msgid "Connect"
1155
 
msgstr "Sambung"
1156
 
 
1157
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:432
1158
 
msgid "Forget this device"
1159
 
msgstr "Lupakan peranti ini"
1160
 
 
1161
 
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:34
1162
 
msgid "The phone needs to restart for changes to take effect."
1163
 
msgstr "Telefon perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan."
1164
 
 
1165
 
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:38
1166
 
msgid "Restart Now"
1167
 
msgstr "Mula Semula Sekarang"
1168
 
 
1169
 
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:36
1170
 
msgid "Display language"
1171
 
msgstr "Bahasa paparan"
1172
 
 
1173
 
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:116
1174
 
msgid "Confirm"
1175
 
msgstr "Sahkan"
1176
 
 
1177
 
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26
1178
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:118
1179
 
msgid "Keyboard layouts"
1180
 
msgstr "Bentangan papan kekunci"
1181
 
 
1182
 
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39
1183
 
msgid "Current layouts:"
1184
 
msgstr "Bentangan semasa:"
1185
 
 
1186
 
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40
1187
 
msgid "All layouts available:"
1188
 
msgstr "Semua bentangan tersedia:"
1189
 
 
1190
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1191
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:34
1192
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:156
1193
 
msgid "Language & Text"
1194
 
msgstr "Bahasa & Teks"
1195
 
 
1196
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:101
1197
 
msgid "Display language…"
1198
 
msgstr "Bahasa paparan..."
1199
 
 
1200
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:133
1201
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:143
1202
 
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:29
1203
 
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:44
1204
 
msgid "Spell checking"
1205
 
msgstr "Semak ejaan"
1206
 
 
1207
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:154
1208
 
msgid "Auto correction"
1209
 
msgstr "Auto pembetulan"
1210
 
 
1211
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:165
1212
 
msgid "Word suggestions"
1213
 
msgstr "Cadangan perkataan"
1214
 
 
1215
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:179
1216
 
msgid "Auto capitalization"
1217
 
msgstr "Penulisan huruf besar automatik"
1218
 
 
1219
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:190
1220
 
msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence."
1221
 
msgstr "Hidupkan Shift untuk besarkan huruf pertama bagi setiap ayat."
1222
 
 
1223
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:197
1224
 
msgid "Auto punctuation"
1225
 
msgstr "Auto tanda baca"
1226
 
 
1227
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:208
1228
 
msgid ""
1229
 
"Adds a period, and any missing quotes or brackets, when you tap Space twice."
1230
 
msgstr ""
1231
 
"Tambah sengkang, dan mana-mana petikan atau kurungan yang hilang, bila anda "
1232
 
"ketuk Space dua kali."
1233
 
 
1234
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:215
1235
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:215
1236
 
msgid "Keyboard sound"
1237
 
msgstr "Bunyi papan kekunci"
1238
 
 
1239
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:226
1240
 
msgid "Keyboard vibration"
1241
 
msgstr "Getaran papan kekunci"
1242
 
 
1243
 
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:62
1244
 
msgid "Current spelling languages:"
1245
 
msgstr "Bahasa ejaan semasa:"
1246
 
 
1247
 
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:63
1248
 
msgid "All languages available:"
1249
 
msgstr "Semua bahasa yang tersedia:"
1250
 
 
 
1486
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:763
1251
1487
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:29
1252
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:763
1253
1488
msgid "Auto download"
1254
1489
msgstr "Muat turun automatik"
1255
1490
 
1271
1506
 
1272
1507
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1273
1508
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:38
1274
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:184
 
1509
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:274
1275
1510
msgid "Updates"
1276
1511
msgstr "Kemaskini"
1277
1512
 
1304
1539
msgstr "Pemasangan gagal"
1305
1540
 
1306
1541
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:156
1307
 
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:215
 
1542
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:217
1308
1543
msgid "OK"
1309
1544
msgstr "OK"
1310
1545
 
1413
1648
msgid "Always"
1414
1649
msgstr "Sentiasa"
1415
1650
 
1416
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:51
1417
 
msgid "Connect to Hidden Network"
1418
 
msgstr "Sambung ke Rangkaian Tersembunyi"
1419
 
 
1420
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:142
1421
 
msgid "Network name"
1422
 
msgstr "Nama rangkaian"
1423
 
 
1424
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:171
1425
 
msgid "WPA & WPA2 Personal"
1426
 
msgstr "WPA & WPA2 Persendirian"
1427
 
 
1428
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:172
1429
 
msgid "WEP"
1430
 
msgstr "WEP"
1431
 
 
1432
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:212
1433
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:77
1434
 
msgid "Show password"
1435
 
msgstr "Tunjuk kata laluan"
1436
 
 
1437
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:36
1438
 
msgid "Unknown error"
1439
 
msgstr "Ralat tidak diketahui"
1440
 
 
1441
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:38
1442
 
msgid "No reason given"
1443
 
msgstr "Tiada sebab diberi"
1444
 
 
1445
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:40
1446
 
msgid "Device is now managed"
1447
 
msgstr "Peranti kini terurus"
1448
 
 
1449
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:42
1450
 
msgid "Device is now unmanaged"
1451
 
msgstr "Peranti kini tidak terurus"
1452
 
 
1453
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:44
1454
 
msgid "The device could not be readied for configuration"
1455
 
msgstr "Peranti tidak dapat dibaca untuk konfigurasi"
1456
 
 
1457
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:46
1458
 
msgid ""
1459
 
"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
1460
 
msgstr ""
1461
 
"Konfigurasi IP tidak dapat disimpan (tiada alamat tersedia, had masa tamat, "
1462
 
"dll.)"
1463
 
 
1464
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:48
1465
 
msgid "The IP configuration is no longer valid"
1466
 
msgstr "Konfigurasi IP tiada lagi sah"
1467
 
 
1468
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:50
1469
 
msgid "Your authentication details were incorrect"
1470
 
msgstr "Perincian pengesahihan salah"
1471
 
 
1472
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:52
1473
 
msgid "802.1X supplicant disconnected"
1474
 
msgstr "Sokongan 802.1X terputus"
1475
 
 
1476
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:54
1477
 
msgid "802.1X supplicant configuration failed"
1478
 
msgstr "Konfigurasi sokongan 802.1X gagal"
1479
 
 
1480
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:56
1481
 
msgid "802.1X supplicant failed"
1482
 
msgstr "Sokongan 802.1X gagal"
1483
 
 
1484
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:58
1485
 
msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
1486
 
msgstr "Sokongan 802.1X mengambil masa yang lama untuk disahihkan"
1487
 
 
1488
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:60
1489
 
msgid "DHCP client failed to start"
1490
 
msgstr "Klien DHCP gagal dimulakan"
1491
 
 
1492
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:62
1493
 
msgid "DHCP client error"
1494
 
msgstr "Ralat klien DHCP"
1495
 
 
1496
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:64
1497
 
msgid "DHCP client failed"
1498
 
msgstr "Klien DHCP gagal"
1499
 
 
1500
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:66
1501
 
msgid "Shared connection service failed to start"
1502
 
msgstr "Perkhidmatan sambungan terkongsi gagal dimulakan"
1503
 
 
1504
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:68
1505
 
msgid "Shared connection service failed"
1506
 
msgstr "Perkhidmatan sambungan terkongsi gagal"
1507
 
 
1508
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:70
1509
 
msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
1510
 
msgstr "Perisian tegar yang perlu bagi peranti mungkin hilang"
1511
 
 
1512
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:72
1513
 
msgid "The device was removed"
1514
 
msgstr "Peranti telah dibuang"
1515
 
 
1516
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:74
1517
 
msgid "NetworkManager went to sleep"
1518
 
msgstr "Pengurus Rangkaian telah tidur"
1519
 
 
1520
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:76
1521
 
msgid "The device's active connection disappeared"
1522
 
msgstr "Sambungan aktif peranti telah hilang"
1523
 
 
1524
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:78
1525
 
msgid "Device disconnected by user or client"
1526
 
msgstr "Peranti diputuskan oleh pengguna atau klien"
1527
 
 
1528
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:80
1529
 
msgid "The device's existing connection was assumed"
1530
 
msgstr "Sambungan sedia ada peranti telah dianggap"
1531
 
 
1532
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:82
1533
 
msgid "The supplicant is now available"
1534
 
msgstr "Sokongan telah tersedia"
1535
 
 
1536
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:84
1537
 
msgid "The modem could not be found"
1538
 
msgstr "Modem tidak ditemui"
1539
 
 
1540
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:86
1541
 
msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
1542
 
msgstr "Sambungan Bluetooth gagal atau tamat masa"
1543
 
 
1544
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:88
1545
 
msgid "A dependency of the connection failed"
1546
 
msgstr "Dependensi sambungan gagal"
1547
 
 
1548
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:90
1549
 
msgid "ModemManager is unavailable"
1550
 
msgstr "Pengurus Modem tidak tersedia"
1551
 
 
1552
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:92
1553
 
msgid "The Wi-Fi network could not be found"
1554
 
msgstr "Rangkaian Wi-Fi tidak ditemui"
1555
 
 
1556
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:94
1557
 
msgid "A secondary connection of the base connection failed"
1558
 
msgstr "Sambungan sekunder bagi sambungan dasar gagal"
1559
 
 
1560
 
#: ../plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:27
1561
 
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:132
1562
 
msgid "Previous networks"
1563
 
msgstr "Rangkaian terdahulu"
1564
 
 
1565
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:42
1566
 
msgid "Forget"
1567
 
msgstr ""
1568
 
 
1569
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:58
1570
 
msgid "IP address"
1571
 
msgstr "Alamat IP"
1572
 
 
1573
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:38
1574
 
msgid "Network details"
1575
 
msgstr "Perincian rangkaian"
1576
 
 
1577
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:53
1578
 
msgid "Last connected"
1579
 
msgstr "Terakhir disambung"
1580
 
 
1581
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:88
1582
 
msgid "Forget network"
1583
 
msgstr "Lupakan rangkaian"
1584
 
 
1585
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1586
 
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:28
1587
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:343
1588
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:202
1589
 
msgid "Wi-Fi"
1590
 
msgstr "Wi-Fi"
1591
 
 
1592
 
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:139
1593
 
msgid "Connect to hidden network…"
1594
 
msgstr "Sambung ke rangkaian tersembunyi..."
1595
 
 
1596
 
#: ../plugins/wifi//RemoveBackground.qml:28
1597
 
msgid "Clear"
1598
 
msgstr "Kosongkan"
1599
 
 
1600
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1601
 
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:34
1602
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:222
1603
 
msgid "Brightness"
1604
 
msgstr "Kecerahan"
1605
 
 
1606
 
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:62
1607
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:296
1608
 
msgid "Display brightness"
1609
 
msgstr "Papar kecerahan"
1610
 
 
1611
 
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:83
1612
 
msgid "Adjust automatically"
1613
 
msgstr "Laras secara automatik"
1614
 
 
1615
 
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:97
1616
 
msgid "Brightens and dims the display to suit the surroundings."
1617
 
msgstr "Cerah dan malapkan paparan untuk disesuaikan dengan persekitaran."
1618
 
 
1619
 
#: ../plugins/sound//SilentModeWarning.qml:31
1620
 
msgid "The phone is in Silent Mode."
1621
 
msgstr "Telefon dalam Mod Senyap."
1622
 
 
1623
 
#: ../plugins/sound//SoundsList.qml:70
1624
 
msgid "Stop playing"
1625
 
msgstr "Henti main"
1626
 
 
1627
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1628
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:37
1629
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:234
1630
 
msgid "Sound"
1631
 
msgstr "Bunyi"
1632
 
 
1633
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:77
1634
 
msgid "Silent Mode"
1635
 
msgstr "Mod Senyap"
1636
 
 
1637
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:81
1638
 
msgid "Ringer:"
1639
 
msgstr "Pendering:"
1640
 
 
1641
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:117
1642
 
msgid "High volume can damage your hearing."
1643
 
msgstr ""
1644
 
 
1645
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:121
1646
 
msgid "Phone calls:"
1647
 
msgstr "Panggilan telefon:"
1648
 
 
1649
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:125
1650
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:131
1651
 
msgid "Ringtone"
1652
 
msgstr "Nada dering"
1653
 
 
1654
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:146
1655
 
msgid "Vibrate when ringing"
1656
 
msgstr "Gegar bila mendering"
1657
 
 
1658
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:157
1659
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:207
1660
 
msgid "Vibrate in Silent Mode"
1661
 
msgstr "Getar dalam Mod Senyap"
1662
 
 
1663
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:168
1664
 
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:102
1665
 
msgid "Dialpad sounds"
1666
 
msgstr "Bunyi pad dail"
1667
 
 
1668
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:172
1669
 
msgid "Messages:"
1670
 
msgstr "Mesej:"
1671
 
 
1672
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:176
1673
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:182
1674
 
msgid "Message received"
1675
 
msgstr "Mesej Diterima"
1676
 
 
1677
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:196
1678
 
msgid "Vibrate with message sound"
1679
 
msgstr "Getar dengan bunyi mesej"
1680
 
 
1681
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:211
1682
 
msgid "Other sounds:"
1683
 
msgstr "Lain-lain bunyi:"
1684
 
 
1685
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:231
1686
 
msgid "Lock sound"
1687
 
msgstr "Bunyi kunci"
1688
 
 
1689
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:26
1690
 
msgid "Set time & date"
1691
 
msgstr "Tetapkan masa & tarikh"
1692
 
 
1693
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:68
1694
 
msgid "Time"
1695
 
msgstr "Masa"
1696
 
 
1697
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:81
1698
 
msgid "Hour"
1699
 
msgstr "Jam"
1700
 
 
1701
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:95
1702
 
msgid "Minute"
1703
 
msgstr "Minit"
1704
 
 
1705
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:109
1706
 
msgid "Second"
1707
 
msgstr "Saat"
1708
 
 
1709
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:118
1710
 
msgid "Date"
1711
 
msgstr "Tarikh"
1712
 
 
1713
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:130
1714
 
msgid "Day"
1715
 
msgstr "Hari"
1716
 
 
1717
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:144
1718
 
msgid "Month"
1719
 
msgstr "Bulan"
1720
 
 
1721
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:162
1722
 
msgid "Year"
1723
 
msgstr "Tahun"
1724
 
 
1725
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
1726
 
msgid "Time zone"
1727
 
msgstr "Zon waktu"
1728
 
 
1729
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
1730
 
msgid "Set the time zone:"
1731
 
msgstr "Tetapkan zon waktu:"
1732
 
 
1733
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:126
1734
 
msgid "Enter your current location."
1735
 
msgstr "Masukkan lokasi semasa anda."
1736
 
 
1737
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:127
1738
 
msgid "No matching place"
1739
 
msgstr "Tiada tempat sepadan"
1740
 
 
1741
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1742
 
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:29
1743
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:264
1744
 
msgid "Time & Date"
1745
 
msgstr "Masa & Tarikh"
1746
 
 
1747
 
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:53
1748
 
msgid "Time zone:"
1749
 
msgstr "Zon waktu:"
1750
 
 
1751
 
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:66
1752
 
msgid "Set the time and date:"
1753
 
msgstr "Tetapkan masa dan tarikh:"
1754
 
 
1755
 
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:35 ../plugins/phone//MultiSim.qml:71
1756
 
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:33 ../plugins/phone//NoSims.qml:28
1757
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:32
1758
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:76
1759
 
msgid "Call forwarding"
1760
 
msgstr "Pemajuan panggilan"
1761
 
 
1762
 
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:45 ../plugins/phone//MultiSim.qml:81
1763
 
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:40 ../plugins/phone//CallWaiting.qml:31
1764
 
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:74 ../plugins/phone//NoSims.qml:34
1765
 
msgid "Call waiting"
1766
 
msgstr "Panggilan menunggu"
1767
 
 
1768
 
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:55 ../plugins/phone//MultiSim.qml:91
1769
 
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:42
1770
 
msgid "Services"
1771
 
msgstr "Perkhidmatan"
1772
 
 
1773
 
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
1774
 
#: ../plugins/phone//Services.qml:34 ../plugins/phone//SingleSim.qml:51
1775
 
#, qt-format
1776
 
msgid "%1 Services"
1777
 
msgstr "Perkhidmatan %1"
1778
 
 
1779
 
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:109
1780
 
#, qt-format
1781
 
msgid "Last called %1"
1782
 
msgstr "Panggilan %1 terakhir"
1783
 
 
1784
 
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:119
1785
 
msgid "Call"
1786
 
msgstr "Panggilan"
1787
 
 
1788
 
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:29
1789
 
msgid "SIM"
1790
 
msgstr "SIM"
1791
 
 
1792
 
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:89
1793
 
msgid ""
1794
 
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
1795
 
"between them"
1796
 
msgstr ""
1797
 
"Benarkan anda menjawab atau mulakan panggilan baru dalam panggilan lain, dan "
1798
 
"tukar diantara mereka"
1799
 
 
1800
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:91
1801
 
msgid ""
1802
 
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
1803
 
"phone is busy, turned off, or out of range."
1804
 
msgstr ""
1805
 
"Hala semula panggilan telefon ke nombor lain bila anda tidak menjawab, atau "
1806
 
"telefon anda sibuk, dimatikan, atau diluar rangkaian."
1807
 
 
1808
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:101
1809
 
msgid "Forward to"
1810
 
msgstr "Dimajukan kepada"
1811
 
 
1812
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1813
 
#: ../plugins/background//MainPage.qml:35
1814
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:312
1815
 
msgid "Background"
1816
 
msgstr "Latar Belakang"
1817
 
 
1818
 
#: ../plugins/background//MainPage.qml:99
1819
 
msgid "Ubuntu Art"
1820
 
msgstr "Seni Ubuntu"
1821
 
 
1822
 
#: ../plugins/background//Preview.qml:70
1823
 
msgid "Preview"
1824
 
msgstr "Pratonton"
1825
 
 
1826
 
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
1827
 
msgid "Remove image"
1828
 
msgstr "Buang imej"
 
1651
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
1652
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:29
 
1653
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:28
 
1654
msgid "Notifications"
 
1655
msgstr "Pemberitahuan"
 
1656
 
 
1657
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:40
 
1658
msgid ""
 
1659
"Selected apps can alert you using notification bubbles, sounds, vibrations, "
 
1660
"and the Notifications list."
 
1661
msgstr ""
 
1662
 
 
1663
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
 
1664
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
 
1665
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
 
1666
msgid "Bluetooth Pairing Request"
 
1667
msgstr "Permintaan Perpasangan Bluetooth"
 
1668
 
 
1669
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
 
1670
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
 
1671
#, qt-format
 
1672
msgid "PIN for '%1'"
 
1673
msgstr "PIN untuk '%1'"
 
1674
 
 
1675
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63
 
1676
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
 
1677
msgid "Pair"
 
1678
msgstr "Pasangan"
 
1679
 
 
1680
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
 
1681
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
 
1682
#, qt-format
 
1683
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
 
1684
msgstr "Sila sahkan sama ada PIN dipapar pada '%1' adalah sepadan"
 
1685
 
 
1686
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
 
1687
msgid "Confirm PIN"
 
1688
msgstr "Sahkan PIN"
 
1689
 
 
1690
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
1691
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:32
 
1692
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:147
 
1693
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:372
 
1694
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:52
 
1695
msgid "Bluetooth"
 
1696
msgstr "Bluetooth"
 
1697
 
 
1698
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82
 
1699
msgid "Connected"
 
1700
msgstr "Bersambung"
 
1701
 
 
1702
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83
 
1703
msgid "Connecting…"
 
1704
msgstr "Menyambung..."
 
1705
 
 
1706
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84
 
1707
msgid "Disconnecting…"
 
1708
msgstr "Memutuskan..."
 
1709
 
 
1710
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85
 
1711
msgid "Disconnected"
 
1712
msgstr "Terputus"
 
1713
 
 
1714
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
 
1715
msgid "Computer"
 
1716
msgstr "Komputer"
 
1717
 
 
1718
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
 
1719
msgid "Modem"
 
1720
msgstr "Modem"
 
1721
 
 
1722
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 ../src/qml/MainWindow.qml:147
 
1723
msgid "Network"
 
1724
msgstr "Rangkaian"
 
1725
 
 
1726
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:96
 
1727
msgid "Headset"
 
1728
msgstr "Set Kepala"
 
1729
 
 
1730
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:97
 
1731
msgid "Headphones"
 
1732
msgstr "Fon Kepala"
 
1733
 
 
1734
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:98
 
1735
msgid "Video"
 
1736
msgstr "Video"
 
1737
 
 
1738
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:99
 
1739
msgid "Other Audio"
 
1740
msgstr "Lain-lain Audio"
 
1741
 
 
1742
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:100
 
1743
msgid "Joypad"
 
1744
msgstr "Kayu Ria"
 
1745
 
 
1746
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
 
1747
msgid "Keyboard"
 
1748
msgstr "Papan Kekunci"
 
1749
 
 
1750
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102
 
1751
msgid "Tablet"
 
1752
msgstr "Tablet"
 
1753
 
 
1754
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103
 
1755
msgid "Mouse"
 
1756
msgstr "Tetikus"
 
1757
 
 
1758
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104
 
1759
msgid "Printer"
 
1760
msgstr "Pencetak"
 
1761
 
 
1762
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:106
 
1763
msgid "Other"
 
1764
msgstr "Lain-lain"
 
1765
 
 
1766
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:112
 
1767
msgid "Excellent"
 
1768
msgstr "Bagus"
 
1769
 
 
1770
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:113
 
1771
msgid "Good"
 
1772
msgstr "Baik"
 
1773
 
 
1774
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:114
 
1775
msgid "Fair"
 
1776
msgstr "Sederhana"
 
1777
 
 
1778
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:115
 
1779
msgid "Poor"
 
1780
msgstr "Teruk"
 
1781
 
 
1782
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:176
 
1783
msgid "Discoverable"
 
1784
msgstr "Boleh ditemui"
 
1785
 
 
1786
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:176
 
1787
msgid "Not discoverable"
 
1788
msgstr "Tidak boleh ditemui"
 
1789
 
 
1790
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:207
 
1791
msgid "Connected devices:"
 
1792
msgstr "Peranti bersambung:"
 
1793
 
 
1794
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:245
 
1795
msgid "Connect another device:"
 
1796
msgstr "Sambung peranti lain:"
 
1797
 
 
1798
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:245
 
1799
msgid "Connect a device:"
 
1800
msgstr "Sambung peranti:"
 
1801
 
 
1802
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:279
 
1803
msgid "None detected"
 
1804
msgstr "Tiada dikesan"
 
1805
 
 
1806
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:287
 
1807
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:398
 
1808
msgid "Connect automatically when detected:"
 
1809
msgstr "Sambung secara automatik bila dikesan:"
 
1810
 
 
1811
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:365
 
1812
msgid "Type"
 
1813
msgstr "Jenis"
 
1814
 
 
1815
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:389
 
1816
msgid "Status"
 
1817
msgstr "Status"
 
1818
 
 
1819
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:393
 
1820
msgid "Signal Strength"
 
1821
msgstr "Kekuatan Isyarat"
 
1822
 
 
1823
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:412
 
1824
msgid "Disconnect"
 
1825
msgstr "Putuskan"
 
1826
 
 
1827
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:430
 
1828
msgid "Forget this device"
 
1829
msgstr "Lupakan peranti ini"
 
1830
 
 
1831
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:75
 
1832
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
 
1833
msgstr "Kunci telefon bila tidak digunakan:"
 
1834
 
 
1835
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:76
 
1836
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
 
1837
msgstr "Biarkan telefon tidur bila tidak digunakan:"
 
1838
 
 
1839
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:122
 
1840
msgid ""
 
1841
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
 
1842
"playback."
 
1843
msgstr ""
 
1844
"Masa lebih pendek adalah lebih selamat. Telefon tidak akan dikunci semasa "
 
1845
"panggilan telefon atau main balik video."
 
1846
 
 
1847
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:122
 
1848
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
 
1849
msgstr ""
 
1850
"Telefon tidak akan tidur semasa panggilan telefon atau main balik video."
1829
1851
 
1830
1852
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1831
1853
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:34
1832
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:328
 
1854
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:88
1833
1855
msgid "Battery"
1834
1856
msgstr "Bateri"
1835
1857
 
1909
1931
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
1910
1932
msgstr "Pengesanan lokasi yang tepat memerlukan GPS dan/atau Wi-Fi."
1911
1933
 
1912
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:75
1913
 
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
1914
 
msgstr "Kunci telefon bila tidak digunakan:"
1915
 
 
1916
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:76
1917
 
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
1918
 
msgstr "Biarkan telefon tidur bila tidak digunakan:"
1919
 
 
1920
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:122
1921
 
msgid ""
1922
 
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
1923
 
"playback."
1924
 
msgstr ""
1925
 
"Masa lebih pendek adalah lebih selamat. Telefon tidak akan dikunci semasa "
1926
 
"panggilan telefon atau main balik video."
1927
 
 
1928
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:122
1929
 
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
1930
 
msgstr ""
1931
 
"Telefon tidak akan tidur semasa panggilan telefon atau main balik video."
1932
 
 
1933
1934
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:51
1934
1935
msgid "Privacy policy"
1935
1936
msgstr "Polisi kerahsiaan"
1952
1953
"Sertakan maklumat mengenai peristiwa yang menyebabkan apl mengalami "
1953
1954
"kegagalan."
1954
1955
 
1955
 
#: ../plugins/cellular//Components//RadioSingleSim.qml:30
1956
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:117
1957
 
msgid "Connection type:"
1958
 
msgstr ""
1959
 
 
1960
 
#: ../plugins/cellular//Components//RadioSingleSim.qml:46
1961
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:101
 
1956
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:52
 
1957
msgid "No images selected"
 
1958
msgstr "Tiada imej dipilih"
 
1959
 
 
1960
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:65
 
1961
#, qt-format
 
1962
msgid "Remove %1 image"
 
1963
msgid_plural "Remove %1 images"
 
1964
msgstr[0] "Buang %1 imej"
 
1965
msgstr[1] "Buang %1 imej"
 
1966
 
 
1967
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:80
 
1968
msgid "Add an image…"
 
1969
msgstr "Tambah satu imej..."
 
1970
 
 
1971
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:91
 
1972
msgid "Remove images…"
 
1973
msgstr "Buang imej..."
 
1974
 
 
1975
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:60
 
1976
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:48
 
1977
msgid "Hotspot disabled because Wi-Fi is off."
 
1978
msgstr "Hotspot dilumpuhkan kerana Wi-Fi tidak dihidupkan."
 
1979
 
 
1980
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:75
 
1981
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:64
 
1982
msgid "Data usage statistics"
 
1983
msgstr "Statistik penggunaan data"
 
1984
 
 
1985
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:100
 
1986
#: ../plugins/cellular//Components//RadioSingleSim.qml:44
1962
1987
msgid "2G only (saves battery)"
1963
1988
msgstr "2G sahaja (jimat bateri)"
1964
1989
 
1965
 
#: ../plugins/cellular//Components//RadioSingleSim.qml:47
1966
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:102
 
1990
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:101
 
1991
#: ../plugins/cellular//Components//RadioSingleSim.qml:45
1967
1992
msgid "2G/3G (faster)"
1968
1993
msgstr "2G/3G (lebih pantas)"
1969
1994
 
1970
 
#: ../plugins/cellular//Components//RadioSingleSim.qml:48
1971
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:103
 
1995
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:102
 
1996
#: ../plugins/cellular//Components//RadioSingleSim.qml:46
1972
1997
msgid "2G/3G/4G (faster)"
1973
1998
msgstr "2G/3G/4G (lebih pantas)"
1974
1999
 
1975
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:49
1976
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:60
1977
 
msgid "Hotspot disabled because Wi-Fi is off."
1978
 
msgstr "Hotspot dilumpuhkan kerana Wi-Fi tidak dihidupkan."
1979
 
 
1980
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:65
1981
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:75
1982
 
msgid "Data usage statistics"
1983
 
msgstr "Statistik penggunaan data"
 
2000
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:116
 
2001
#: ../plugins/cellular//Components//RadioSingleSim.qml:31
 
2002
msgid "Connection type:"
 
2003
msgstr ""
1984
2004
 
1985
2005
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:33
 
2006
#: ../plugins/cellular//Components//DataMultiSim.qml:39
1986
2007
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:29
1987
 
#: ../plugins/cellular//Components//DataMultiSim.qml:37
1988
2008
msgid "Cellular data:"
1989
2009
msgstr "Data selular:"
1990
2010
 
1991
2011
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:46
 
2012
#: ../plugins/cellular//Components//DataMultiSim.qml:66
1992
2013
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:37
1993
 
#: ../plugins/cellular//Components//DataMultiSim.qml:68
1994
2014
msgid "Data roaming"
1995
2015
msgstr "Perayauan data"
1996
2016
 
1997
 
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:88
1998
 
msgid "Edit SIM Name"
1999
 
msgstr "Sunting Nama SIM"
2000
 
 
2001
 
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:32
 
2017
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:31
2002
2018
msgid "Ask me each time"
2003
2019
msgstr "Sentiasa tanya saya"
2004
2020
 
2005
 
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:35
 
2021
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:36
2006
2022
msgid "For outgoing calls, use:"
2007
2023
msgstr "Untuk panggilan keluar, guna:"
2008
2024
 
2009
 
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:52
 
2025
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:50
2010
2026
msgid ""
2011
2027
"You can change the SIM for individual calls, or for contacts in the address "
2012
2028
"book."
2018
2034
msgid "For messages, use:"
2019
2035
msgstr "Untuk mesej, guna:"
2020
2036
 
2021
 
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:52
2022
 
msgid "No images selected"
2023
 
msgstr "Tiada imej dipilih"
2024
 
 
2025
 
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:65
2026
 
#, qt-format
2027
 
msgid "Remove %1 image"
2028
 
msgid_plural "Remove %1 images"
2029
 
msgstr[0] "Buang %1 imej"
2030
 
msgstr[1] "Buang %1 imej"
2031
 
 
2032
 
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:80
2033
 
msgid "Add an image…"
2034
 
msgstr "Tambah satu imej..."
2035
 
 
2036
 
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:91
2037
 
msgid "Remove images…"
2038
 
msgstr "Buang imej..."
 
2037
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:89
 
2038
msgid "Edit SIM Name"
 
2039
msgstr "Sunting Nama SIM"
2039
2040
 
2040
2041
#: ../src/qml/MainWindow.qml:133
2041
2042
msgid "Search"
2049
2050
msgid "System"
2050
2051
msgstr "Sistem"
2051
2052
 
2052
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2053
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:4
2054
 
msgid "security"
2055
 
msgstr "keselamatan"
2056
 
 
2057
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2058
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:6
2059
 
msgid "privacy"
2060
 
msgstr "kerahsiaan"
2061
 
 
2062
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2063
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2064
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2065
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:8
2066
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:288
2067
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:338
2068
 
msgid "lock"
2069
 
msgstr "kunci"
2070
 
 
2071
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2072
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2073
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:10
2074
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:130
2075
 
msgid "sim"
2076
 
msgstr "sim"
2077
 
 
2078
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2079
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:12
2080
 
msgid "pin"
2081
 
msgstr "pin"
2082
 
 
2083
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2084
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:14
2085
 
msgid "code"
2086
 
msgstr "kod"
2087
 
 
2088
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2089
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:16
2090
 
msgid "password"
2091
 
msgstr "kata laluan"
2092
 
 
2093
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2094
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:18
2095
 
msgid "passphrase"
2096
 
msgstr "frasa laluan"
2097
 
 
2098
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2099
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:20
2100
 
msgid "swipe"
2101
 
msgstr "leret"
2102
 
 
2103
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2104
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:22
2105
 
msgid "allow"
2106
 
msgstr "benarkan"
2107
 
 
2108
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2109
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:24
2110
 
msgid "access"
2111
 
msgstr "capai"
2112
 
 
2113
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2114
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:26
2115
 
msgid "Accessibility"
2116
 
msgstr "Kebolehcapaian"
2117
 
 
2118
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2119
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:28
2120
 
msgid "accessibility"
2121
 
msgstr "kebolehcapaian"
2122
 
 
2123
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2124
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:30
2125
 
msgid "a11y"
2126
 
msgstr "a11y"
2127
 
 
2128
2053
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2129
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:34
 
2054
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:310
2130
2055
msgid "about"
2131
2056
msgstr "perihal"
2132
2057
 
 
2058
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2133
2059
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2134
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2135
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:36
2136
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:140
 
2060
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:60
 
2061
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:312
2137
2062
msgid "device"
2138
2063
msgstr "peranti"
2139
2064
 
2140
2065
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2141
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:38
 
2066
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:314
2142
2067
msgid "info"
2143
2068
msgstr "maklumat"
2144
2069
 
 
2070
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2145
2071
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2146
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2147
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:40
2148
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:296
 
2072
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:170
 
2073
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:316
2149
2074
msgid "phone"
2150
2075
msgstr "telefon"
2151
2076
 
2152
2077
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2153
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:42
 
2078
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:318
2154
2079
msgid "number"
2155
2080
msgstr "nombor"
2156
2081
 
2157
2082
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2158
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:44
 
2083
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:320
2159
2084
msgid "imei"
2160
2085
msgstr "imei"
2161
2086
 
2162
2087
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2163
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:46
 
2088
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:322
2164
2089
msgid "serial"
2165
2090
msgstr "siri"
2166
2091
 
 
2092
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2167
2093
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2168
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2169
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:48
2170
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:220
 
2094
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:222
 
2095
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:324
2171
2096
msgid "address"
2172
2097
msgstr "alamat"
2173
2098
 
2174
2099
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2175
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:50
 
2100
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:326
2176
2101
msgid "mac"
2177
2102
msgstr "mac"
2178
2103
 
2179
2104
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2180
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:52
 
2105
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:328
2181
2106
msgid "licenses"
2182
2107
msgstr "lesen"
2183
2108
 
2184
2109
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2185
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:54
 
2110
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:330
2186
2111
msgid "developer"
2187
2112
msgstr "pembangun"
2188
2113
 
2189
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2190
2114
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2191
2115
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2192
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:56
2193
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:82
2194
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:188
 
2116
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2117
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:30
 
2118
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:278
 
2119
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:332
2195
2120
msgid "software"
2196
2121
msgstr "perisian"
2197
2122
 
2198
2123
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2199
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:58
 
2124
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:334
2200
2125
msgid "storage"
2201
2126
msgstr "storan"
2202
2127
 
2203
2128
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2204
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:60
 
2129
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:336
2205
2130
msgid "disk"
2206
2131
msgstr "cakera"
2207
2132
 
2208
2133
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2209
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:62
 
2134
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:338
2210
2135
msgid "space"
2211
2136
msgstr "ruang"
2212
2137
 
2213
2138
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2214
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:64
 
2139
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:340
2215
2140
msgid "version"
2216
2141
msgstr "versi"
2217
2142
 
2218
2143
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2219
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:66
 
2144
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:342
2220
2145
msgid "revision"
2221
2146
msgstr "revisi"
2222
2147
 
2223
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2224
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:70
2225
 
msgid "reset"
2226
 
msgstr "tetap semula"
2227
 
 
2228
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2229
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:72
2230
 
msgid "erase"
2231
 
msgstr "padam"
2232
 
 
2233
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2234
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:74
2235
 
msgid "factory"
2236
 
msgstr "kilang"
2237
 
 
2238
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2239
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:76
2240
 
msgid "clear"
2241
 
msgstr "kosongkan"
2242
 
 
2243
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2244
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:78
2245
 
msgid "restore"
2246
 
msgstr "pulih"
2247
 
 
2248
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2249
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:84
2250
 
msgid "notifications"
2251
 
msgstr "pemberitahuan"
2252
 
 
2253
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2148
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
2149
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:234
 
2150
msgid "time"
 
2151
msgstr "masa"
 
2152
 
 
2153
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
2154
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:236
 
2155
msgid "date"
 
2156
msgstr "tarikh"
 
2157
 
 
2158
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
2159
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:238
 
2160
msgid "timezone"
 
2161
msgstr "zon waktu"
 
2162
 
 
2163
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
 
2164
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
2165
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2254
2166
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2255
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2256
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:86
2257
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:192
2258
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:292
2259
 
msgid "apps"
2260
 
msgstr "apl"
2261
 
 
2262
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2263
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:88
2264
 
msgid "authorize"
2265
 
msgstr "sahihkan"
2266
 
 
2267
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2268
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:90
2269
 
msgid "alerts"
2270
 
msgstr "amaran"
2271
 
 
2272
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2273
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:92
2274
 
msgid "permissions"
2275
 
msgstr "keizinan"
2276
 
 
2277
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2278
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:94
2279
 
msgid "badges"
2280
 
msgstr "lambang"
2281
 
 
2282
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2283
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:96
2284
 
msgid "facebook"
2285
 
msgstr "facebook"
2286
 
 
2287
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2288
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:98
2289
 
msgid "twitter"
2290
 
msgstr "twitter"
2291
 
 
2292
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2293
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:100
2294
 
msgid "flickr"
2295
 
msgstr "flickr"
2296
 
 
2297
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2298
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:102
2299
 
msgid "gmail"
2300
 
msgstr "gmail"
2301
 
 
2302
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2303
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:106
2304
 
msgid "cellular"
2305
 
msgstr "selular"
2306
 
 
 
2167
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:10
 
2168
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:240
 
2169
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:268
 
2170
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:284
 
2171
msgid "automatic"
 
2172
msgstr "automatik"
 
2173
 
 
2174
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
 
2175
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:128
 
2176
msgid "Flight Mode"
 
2177
msgstr "Mod Penerbangan"
 
2178
 
 
2179
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
 
2180
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:130
 
2181
msgid "flight"
 
2182
msgstr "penerbangan"
 
2183
 
 
2184
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
 
2185
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:132
 
2186
msgid "plane"
 
2187
msgstr "kapal terbang"
 
2188
 
 
2189
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
 
2190
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:134
 
2191
msgid "offline"
 
2192
msgstr "luar talian"
 
2193
 
 
2194
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
 
2195
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:136
 
2196
msgid "airplane"
 
2197
msgstr "kapal terbang"
 
2198
 
 
2199
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2307
2200
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2308
2201
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2309
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2310
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:108
2311
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:204
2312
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:262
 
2202
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:138
 
2203
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:144
 
2204
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:206
2313
2205
msgid "network"
2314
2206
msgstr "rangkaian"
2315
2207
 
2316
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2317
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:110
2318
 
msgid "mobile"
2319
 
msgstr "mudah alih"
2320
 
 
2321
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2322
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:112
2323
 
msgid "gsm"
2324
 
msgstr "gsm"
2325
 
 
2326
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2327
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:114
2328
 
msgid "data"
2329
 
msgstr "data"
2330
 
 
2331
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2332
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:116
2333
 
msgid "carrier"
2334
 
msgstr "pembawa"
2335
 
 
2336
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2337
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:118
2338
 
msgid "4g"
2339
 
msgstr "4g"
2340
 
 
2341
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2342
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:120
2343
 
msgid "3g"
2344
 
msgstr "3g"
2345
 
 
2346
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2347
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:122
2348
 
msgid "2g"
2349
 
msgstr "2g"
2350
 
 
2351
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2352
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:124
2353
 
msgid "lte"
2354
 
msgstr "lte"
2355
 
 
2356
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2357
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:126
2358
 
msgid "apn"
2359
 
msgstr "apn"
2360
 
 
2361
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2362
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:128
2363
 
msgid "roam"
2364
 
msgstr "rayau"
2365
 
 
2366
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2367
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:134
2368
 
msgid "bluetooth"
2369
 
msgstr "bluetooth"
2370
 
 
2371
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2372
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:136
2373
 
msgid "headset"
2374
 
msgstr "set kepala"
2375
 
 
2376
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2377
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:138
2378
 
msgid "pair"
2379
 
msgstr "pasang"
2380
 
 
2381
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2382
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:142
2383
 
msgid "discover"
2384
 
msgstr "temui"
2385
 
 
2386
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2387
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:144
2388
 
msgid "car"
2389
 
msgstr "kereta"
2390
 
 
2391
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2392
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:146
2393
 
msgid "handsfree"
2394
 
msgstr "bebas tangan"
2395
 
 
2396
2208
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2397
2209
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2398
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:148
2399
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:206
 
2210
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:68
 
2211
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:208
2400
2212
msgid "wireless"
2401
2213
msgstr "tanpa wayar"
2402
2214
 
 
2215
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
2216
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:210
 
2217
msgid "wifi"
 
2218
msgstr "wifi"
 
2219
 
 
2220
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
2221
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:212
 
2222
msgid "wi-fi"
 
2223
msgstr "wi-fi"
 
2224
 
2403
2225
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2404
2226
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2405
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:150
2406
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:212
 
2227
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:70
 
2228
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:214
2407
2229
msgid "connect"
2408
2230
msgstr "sambung"
2409
2231
 
2410
2232
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2411
2233
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2412
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:152
2413
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:214
 
2234
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:72
 
2235
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:216
2414
2236
msgid "disconnect"
2415
2237
msgstr "putuskan"
2416
2238
 
2417
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2418
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:154
2419
 
msgid "stereo"
2420
 
msgstr "stereo"
 
2239
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
2240
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:218
 
2241
msgid "hidden"
 
2242
msgstr "tersembunyi"
 
2243
 
 
2244
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
2245
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:220
 
2246
msgid "ip"
 
2247
msgstr "ip"
 
2248
 
 
2249
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2250
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:172
 
2251
msgid "services"
 
2252
msgstr "perkhidmatan"
 
2253
 
 
2254
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2255
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:174
 
2256
msgid "forwarding"
 
2257
msgstr "pemajuan"
 
2258
 
 
2259
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2260
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:176
 
2261
msgid "waiting"
 
2262
msgstr "menunggu"
 
2263
 
 
2264
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2265
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:178
 
2266
msgid "call"
 
2267
msgstr "panggil"
 
2268
 
 
2269
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2270
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
 
2271
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:180
 
2272
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:196
 
2273
msgid "dialpad"
 
2274
msgstr "pad dailan"
 
2275
 
 
2276
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2277
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:182
 
2278
msgid "shortcuts"
 
2279
msgstr "pintasan"
 
2280
 
 
2281
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2282
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:184
 
2283
msgid "numbers"
 
2284
msgstr "nombor"
2421
2285
 
2422
2286
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2423
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:158
 
2287
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:4
2424
2288
msgid "language"
2425
2289
msgstr "bahasa"
2426
2290
 
2427
2291
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2428
2292
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2429
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:160
2430
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:248
 
2293
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:6
 
2294
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:200
2431
2295
msgid "keyboard"
2432
2296
msgstr "papan kekunci"
2433
2297
 
2434
2298
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2435
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:162
 
2299
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:8
2436
2300
msgid "spellcheck"
2437
2301
msgstr "semak ejaan"
2438
2302
 
2439
2303
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2440
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2441
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2442
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2443
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:164
2444
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:194
2445
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:230
2446
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:272
2447
 
msgid "automatic"
2448
 
msgstr "automatik"
2449
 
 
2450
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2451
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:166
 
2304
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:12
2452
2305
msgid "correct"
2453
2306
msgstr "betul"
2454
2307
 
2455
2308
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2456
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:168
 
2309
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:14
2457
2310
msgid "suggestions"
2458
2311
msgstr "cadangan"
2459
2312
 
2460
2313
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2461
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:170
 
2314
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:16
2462
2315
msgid "capitalization"
2463
2316
msgstr "huruf besar"
2464
2317
 
2465
2318
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2466
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:172
 
2319
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:18
2467
2320
msgid "punctuation"
2468
2321
msgstr "tanda baca"
2469
2322
 
2470
2323
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2471
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:174
 
2324
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:20
2472
2325
msgid "layout"
2473
2326
msgstr "bentangan"
2474
2327
 
2475
2328
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2476
2329
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2477
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:176
2478
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:226
 
2330
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:22
 
2331
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:264
2479
2332
msgid "display"
2480
2333
msgstr "paparan"
2481
2334
 
2482
2335
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2483
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:178
 
2336
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:24
2484
2337
msgid "words"
2485
2338
msgstr "perkataan"
2486
2339
 
2487
2340
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2488
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:180
 
2341
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:26
2489
2342
msgid "vibration"
2490
2343
msgstr "getaran"
2491
2344
 
2492
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the update-notification plugin which is used while searching
2493
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:182
2494
 
msgid "Updates available"
2495
 
msgstr "Kemaskini tersedia"
2496
 
 
2497
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2498
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:186
2499
 
msgid "system"
2500
 
msgstr "sistem"
2501
 
 
2502
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2503
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:190
2504
 
msgid "update"
2505
 
msgstr "kemaskini"
2506
 
 
2507
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2508
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:196
2509
 
msgid "download"
2510
 
msgstr "muat turun"
2511
 
 
2512
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2513
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:198
2514
 
msgid "upgrade"
2515
 
msgstr "tatar"
2516
 
 
2517
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2518
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:200
2519
 
msgid "click"
2520
 
msgstr "klik"
2521
 
 
2522
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2523
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:208
2524
 
msgid "wifi"
2525
 
msgstr "wifi"
2526
 
 
2527
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2528
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:210
2529
 
msgid "wi-fi"
2530
 
msgstr "wi-fi"
2531
 
 
2532
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2533
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:216
2534
 
msgid "hidden"
2535
 
msgstr "tersembunyi"
2536
 
 
2537
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2538
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:218
2539
 
msgid "ip"
2540
 
msgstr "ip"
 
2345
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
2346
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:78
 
2347
msgid "reset"
 
2348
msgstr "tetap semula"
 
2349
 
 
2350
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
2351
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:80
 
2352
msgid "erase"
 
2353
msgstr "padam"
 
2354
 
 
2355
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
2356
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:82
 
2357
msgid "factory"
 
2358
msgstr "kilang"
 
2359
 
 
2360
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
2361
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:84
 
2362
msgid "clear"
 
2363
msgstr "kosongkan"
 
2364
 
 
2365
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
2366
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:86
 
2367
msgid "restore"
 
2368
msgstr "pulih"
 
2369
 
 
2370
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2371
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:106
 
2372
msgid "security"
 
2373
msgstr "keselamatan"
 
2374
 
 
2375
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2376
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:108
 
2377
msgid "privacy"
 
2378
msgstr "kerahsiaan"
 
2379
 
 
2380
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
 
2381
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2382
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
 
2383
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:98
 
2384
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:110
 
2385
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:248
 
2386
msgid "lock"
 
2387
msgstr "kunci"
 
2388
 
 
2389
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2390
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2391
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:112
 
2392
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:166
 
2393
msgid "sim"
 
2394
msgstr "sim"
 
2395
 
 
2396
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2397
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:114
 
2398
msgid "pin"
 
2399
msgstr "pin"
 
2400
 
 
2401
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2402
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:116
 
2403
msgid "code"
 
2404
msgstr "kod"
 
2405
 
 
2406
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2407
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:118
 
2408
msgid "password"
 
2409
msgstr "kata laluan"
 
2410
 
 
2411
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2412
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:120
 
2413
msgid "passphrase"
 
2414
msgstr "frasa laluan"
 
2415
 
 
2416
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2417
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:122
 
2418
msgid "swipe"
 
2419
msgstr "leret"
 
2420
 
 
2421
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2422
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:124
 
2423
msgid "allow"
 
2424
msgstr "benarkan"
 
2425
 
 
2426
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2427
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:126
 
2428
msgid "access"
 
2429
msgstr "capai"
2541
2430
 
2542
2431
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2543
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:224
 
2432
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:262
2544
2433
msgid "brightness"
2545
2434
msgstr "kecerahan"
2546
2435
 
 
2436
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2547
2437
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2548
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2549
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:228
2550
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:290
 
2438
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:250
 
2439
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:266
2551
2440
msgid "screen"
2552
2441
msgstr "skrin"
2553
2442
 
2554
2443
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2555
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:232
 
2444
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:270
2556
2445
msgid "adjust"
2557
2446
msgstr "laras"
2558
2447
 
2559
2448
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2560
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:236
 
2449
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:188
2561
2450
msgid "sound"
2562
2451
msgstr "bunyi"
2563
2452
 
2564
2453
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2565
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:238
 
2454
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:190
2566
2455
msgid "silent"
2567
2456
msgstr "senyap"
2568
2457
 
2569
2458
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2570
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:240
 
2459
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:192
2571
2460
msgid "ringtone"
2572
2461
msgstr "nada dering"
2573
2462
 
2574
2463
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2575
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:242
 
2464
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:194
2576
2465
msgid "vibrate"
2577
2466
msgstr "getar"
2578
2467
 
2579
2468
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2580
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2581
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:244
2582
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:306
2583
 
msgid "dialpad"
2584
 
msgstr "pad dailan"
2585
 
 
2586
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2587
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:246
 
2469
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:198
2588
2470
msgid "message"
2589
2471
msgstr "mesej"
2590
2472
 
2591
2473
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2592
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:250
 
2474
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:202
2593
2475
msgid "volume"
2594
2476
msgstr "volum"
2595
2477
 
2596
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2597
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:252
2598
 
msgid "Flight Mode"
2599
 
msgstr "Mod Penerbangan"
2600
 
 
2601
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2602
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:254
2603
 
msgid "flight"
2604
 
msgstr "penerbangan"
2605
 
 
2606
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2607
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:256
2608
 
msgid "plane"
2609
 
msgstr "kapal terbang"
2610
 
 
2611
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2612
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:258
2613
 
msgid "offline"
2614
 
msgstr "luar talian"
2615
 
 
2616
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2617
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:260
2618
 
msgid "airplane"
2619
 
msgstr "kapal terbang"
2620
 
 
2621
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2622
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:266
2623
 
msgid "time"
2624
 
msgstr "masa"
2625
 
 
2626
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2627
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:268
2628
 
msgid "date"
2629
 
msgstr "tarikh"
2630
 
 
2631
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2632
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:270
2633
 
msgid "timezone"
2634
 
msgstr "zon waktu"
2635
 
 
2636
2478
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2637
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:274
 
2479
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:224
2638
2480
msgid "Example"
2639
2481
msgstr "Contoh"
2640
2482
 
2641
2483
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2642
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:276
 
2484
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:226
2643
2485
msgid "example"
2644
2486
msgstr "contoh"
2645
2487
 
2646
2488
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2647
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:278
 
2489
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:228
2648
2490
msgid "test"
2649
2491
msgstr "uji"
2650
2492
 
2651
2493
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2652
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:280
 
2494
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:230
2653
2495
msgid "sample"
2654
2496
msgstr "sampel"
2655
2497
 
2656
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2657
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:282
2658
 
msgid "Rotation Lock"
2659
 
msgstr ""
2660
 
 
2661
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2662
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:284
2663
 
msgid "rotation"
2664
 
msgstr "putaran"
2665
 
 
2666
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2667
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:286
2668
 
msgid "orientation"
2669
 
msgstr "orientasi"
2670
 
 
2671
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2672
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:298
2673
 
msgid "services"
2674
 
msgstr "perkhidmatan"
2675
 
 
2676
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2677
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:300
2678
 
msgid "forwarding"
2679
 
msgstr "pemajuan"
2680
 
 
2681
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2682
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:302
2683
 
msgid "waiting"
2684
 
msgstr "menunggu"
2685
 
 
2686
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2687
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:304
2688
 
msgid "call"
2689
 
msgstr "panggil"
2690
 
 
2691
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2692
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:308
2693
 
msgid "shortcuts"
2694
 
msgstr "pintasan"
2695
 
 
2696
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2697
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:310
2698
 
msgid "numbers"
2699
 
msgstr "nombor"
2700
 
 
2701
2498
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2702
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:314
 
2499
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:294
2703
2500
msgid "appearance"
2704
2501
msgstr "penampilan"
2705
2502
 
2706
2503
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2707
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:316
 
2504
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:296
2708
2505
msgid "background"
2709
2506
msgstr "latar belakang"
2710
2507
 
2711
2508
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2712
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:318
 
2509
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:298
2713
2510
msgid "wallpaper"
2714
2511
msgstr "kertas dinding"
2715
2512
 
2716
2513
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2717
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:320
 
2514
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:300
2718
2515
msgid "art"
2719
2516
msgstr "seni"
2720
2517
 
2721
2518
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2722
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:322
 
2519
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:302
2723
2520
msgid "photo"
2724
2521
msgstr "foto"
2725
2522
 
2726
2523
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2727
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:324
 
2524
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:304
2728
2525
msgid "picture"
2729
2526
msgstr "gambar"
2730
2527
 
2731
2528
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2732
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:326
 
2529
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:306
2733
2530
msgid "image"
2734
2531
msgstr "imej"
2735
2532
 
 
2533
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2534
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:142
 
2535
msgid "cellular"
 
2536
msgstr "selular"
 
2537
 
 
2538
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2539
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:146
 
2540
msgid "mobile"
 
2541
msgstr "mudah alih"
 
2542
 
 
2543
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2544
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:148
 
2545
msgid "gsm"
 
2546
msgstr "gsm"
 
2547
 
 
2548
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2549
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:150
 
2550
msgid "data"
 
2551
msgstr "data"
 
2552
 
 
2553
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2554
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:152
 
2555
msgid "carrier"
 
2556
msgstr "pembawa"
 
2557
 
 
2558
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2559
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:154
 
2560
msgid "4g"
 
2561
msgstr "4g"
 
2562
 
 
2563
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2564
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:156
 
2565
msgid "3g"
 
2566
msgstr "3g"
 
2567
 
 
2568
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2569
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:158
 
2570
msgid "2g"
 
2571
msgstr "2g"
 
2572
 
 
2573
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2574
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:160
 
2575
msgid "lte"
 
2576
msgstr "lte"
 
2577
 
 
2578
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2579
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:162
 
2580
msgid "apn"
 
2581
msgstr "apn"
 
2582
 
 
2583
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2584
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:164
 
2585
msgid "roam"
 
2586
msgstr "rayau"
 
2587
 
 
2588
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2589
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:276
 
2590
msgid "system"
 
2591
msgstr "sistem"
 
2592
 
 
2593
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2594
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:280
 
2595
msgid "update"
 
2596
msgstr "kemaskini"
 
2597
 
 
2598
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2599
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
 
2600
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2601
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:34
 
2602
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:252
 
2603
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:282
 
2604
msgid "apps"
 
2605
msgstr "apl"
 
2606
 
 
2607
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2608
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:286
 
2609
msgid "download"
 
2610
msgstr "muat turun"
 
2611
 
 
2612
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2613
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:288
 
2614
msgid "upgrade"
 
2615
msgstr "tatar"
 
2616
 
 
2617
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2618
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:290
 
2619
msgid "click"
 
2620
msgstr "klik"
 
2621
 
 
2622
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the update-notification plugin which is used while searching
 
2623
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:272
 
2624
msgid "Updates available"
 
2625
msgstr "Kemaskini tersedia"
 
2626
 
 
2627
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2628
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:32
 
2629
msgid "notifications"
 
2630
msgstr "pemberitahuan"
 
2631
 
 
2632
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2633
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:36
 
2634
msgid "authorize"
 
2635
msgstr "sahihkan"
 
2636
 
 
2637
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2638
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:38
 
2639
msgid "alerts"
 
2640
msgstr "amaran"
 
2641
 
 
2642
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2643
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:40
 
2644
msgid "permissions"
 
2645
msgstr "keizinan"
 
2646
 
 
2647
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2648
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:42
 
2649
msgid "badges"
 
2650
msgstr "lambang"
 
2651
 
 
2652
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2653
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:44
 
2654
msgid "facebook"
 
2655
msgstr "facebook"
 
2656
 
 
2657
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2658
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:46
 
2659
msgid "twitter"
 
2660
msgstr "twitter"
 
2661
 
 
2662
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2663
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:48
 
2664
msgid "flickr"
 
2665
msgstr "flickr"
 
2666
 
 
2667
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2668
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:50
 
2669
msgid "gmail"
 
2670
msgstr "gmail"
 
2671
 
 
2672
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2673
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:54
 
2674
msgid "bluetooth"
 
2675
msgstr "bluetooth"
 
2676
 
 
2677
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2678
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:56
 
2679
msgid "headset"
 
2680
msgstr "set kepala"
 
2681
 
 
2682
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2683
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:58
 
2684
msgid "pair"
 
2685
msgstr "pasang"
 
2686
 
 
2687
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2688
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:62
 
2689
msgid "discover"
 
2690
msgstr "temui"
 
2691
 
 
2692
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2693
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:64
 
2694
msgid "car"
 
2695
msgstr "kereta"
 
2696
 
 
2697
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2698
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:66
 
2699
msgid "handsfree"
 
2700
msgstr "bebas tangan"
 
2701
 
 
2702
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2703
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:74
 
2704
msgid "stereo"
 
2705
msgstr "stereo"
 
2706
 
 
2707
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
 
2708
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:242
 
2709
msgid "Rotation Lock"
 
2710
msgstr ""
 
2711
 
 
2712
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
 
2713
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:244
 
2714
msgid "rotation"
 
2715
msgstr "putaran"
 
2716
 
 
2717
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
 
2718
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:246
 
2719
msgid "orientation"
 
2720
msgstr "orientasi"
 
2721
 
2736
2722
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2737
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:330
 
2723
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:90
2738
2724
msgid "battery"
2739
2725
msgstr "bateri"
2740
2726
 
2741
2727
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2742
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:332
 
2728
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:92
2743
2729
msgid "power"
2744
2730
msgstr "kuasa"
2745
2731
 
2746
2732
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2747
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:334
 
2733
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:94
2748
2734
msgid "charge"
2749
2735
msgstr "cas"
2750
2736
 
2751
2737
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2752
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:336
 
2738
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:96
2753
2739
msgid "idle"
2754
2740
msgstr "melahu"
2755
2741
 
2756
2742
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2757
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:340
 
2743
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:100
2758
2744
msgid "disable"
2759
2745
msgstr "lumpuhkan"
2760
2746
 
2761
2747
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2762
 
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150116/obj-powerpc-linux-gnu/po/settings.js:342
 
2748
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:102
2763
2749
msgid "enable"
2764
2750
msgstr "benarkan"
2765
2751
 
 
2752
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
 
2753
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:254
 
2754
msgid "Accessibility"
 
2755
msgstr "Kebolehcapaian"
 
2756
 
 
2757
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
 
2758
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:256
 
2759
msgid "accessibility"
 
2760
msgstr "kebolehcapaian"
 
2761
 
 
2762
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
 
2763
#: /build/buildd/ubuntu-system-settings-0.3+15.04.20150123.1~rtm/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:258
 
2764
msgid "a11y"
 
2765
msgstr "a11y"
 
2766
 
 
2767
#: ../plugins/about//click.cpp:171
 
2768
msgid "Unknown title"
 
2769
msgstr "Tajuk tidak diketahui"
 
2770
 
2766
2771
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:331
2767
2772
msgid "Incorrect passcode. Try again."
2768
2773
msgstr "Kod frasa salah. Cuba lagi."
2783
2788
msgid "Authentication token manipulation error"
2784
2789
msgstr "Ralat manipulasi bagi token pengesahihan"
2785
2790
 
2786
 
#: ../plugins/about//click.cpp:168
2787
 
msgid "Unknown title"
2788
 
msgstr "Tajuk tidak diketahui"
2789
 
 
2790
2791
#: ../plugins/system-update//system_update.cpp:94
2791
2792
msgid "Can't cancel current request (can't contact service)"
2792
2793
msgstr ""
2797
2798
msgstr ""
2798
2799
"Tidak dapat jedakan permintaan semasa (tidak dapat hubungi perkhidmatan)"
2799
2800
 
2800
 
#: ../push-helper/software_updates_helper.py:159
 
2801
#: ../push-helper/software_updates_helper.py:150
2801
2802
msgid "There's an updated system image."
2802
2803
msgstr "Terdapat imej sistem dikemaskini."
2803
2804
 
2804
 
#: ../push-helper/software_updates_helper.py:160
 
2805
#: ../push-helper/software_updates_helper.py:151
2805
2806
msgid "Tap to open the system updater."
2806
2807
msgstr "Ketuk untuk buka pengemaskini sistem."