~ubuntu-branches/ubuntu/wily/plasma-nm/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb/kde5-nm-connection-editor.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-09-08 10:23:50 UTC
  • mfrom: (1.5.1) (36.1.1 wily-proposed)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150908102350-9b9zq0itw3hdlyrd
Tags: 4:5.4.1-0ubuntu1
new upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: \n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2015-05-06 08:50+0000\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2015-04-26 21:23+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:21+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 17:03+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
11
11
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
12
12
"Language: nb\n"
27
27
msgid "Your emails"
28
28
msgstr "bjornst@skogkatt.homelinux.org"
29
29
 
30
 
#: connectioneditor.cpp:82
 
30
#: connectioneditor.cpp:83
31
31
msgid "Type here to search connections..."
32
32
msgstr "Skriv her for å søke i tilkoblinger …"
33
33
 
34
 
#: connectioneditor.cpp:123
 
34
#: connectioneditor.cpp:124
35
35
msgid "Add"
36
36
msgstr "Legg til"
37
37
 
38
 
#: connectioneditor.cpp:127
 
38
#: connectioneditor.cpp:128
39
39
msgid "Hardware"
40
40
msgstr "Maskinvare"
41
41
 
42
 
#: connectioneditor.cpp:130
 
42
#: connectioneditor.cpp:131
43
43
msgid "DSL"
44
44
msgstr "DSL"
45
45
 
46
 
#: connectioneditor.cpp:133
 
46
#: connectioneditor.cpp:134
47
47
msgid "InfiniBand"
48
48
msgstr "InfiniBand"
49
49
 
50
 
#: connectioneditor.cpp:137
 
50
#: connectioneditor.cpp:138
51
51
msgid "Mobile Broadband..."
52
52
msgstr "Mobilt bredbånd …"
53
53
 
54
 
#: connectioneditor.cpp:141
 
54
#: connectioneditor.cpp:142
55
55
msgid "Wired Ethernet"
56
56
msgstr "Kablet Ethernet"
57
57
 
58
 
#: connectioneditor.cpp:145
 
58
#: connectioneditor.cpp:146
59
59
msgid "Wired Ethernet (shared)"
60
60
msgstr "Kablet Ethenet (delt)"
61
61
 
62
 
#: connectioneditor.cpp:149
 
62
#: connectioneditor.cpp:150
63
63
msgid "Wi-Fi"
64
64
msgstr "Wi-Fi"
65
65
 
66
 
#: connectioneditor.cpp:153
 
66
#: connectioneditor.cpp:154
67
67
msgid "Wi-Fi (shared)"
68
68
msgstr "Wi-Fi (delt)"
69
69
 
70
 
#: connectioneditor.cpp:157
 
70
#: connectioneditor.cpp:158
71
71
msgid "WiMAX"
72
72
msgstr "WiMAX"
73
73
 
74
 
#: connectioneditor.cpp:161
 
74
#: connectioneditor.cpp:162
75
75
msgctxt "Virtual hardware devices, eg Bridge, Bond"
76
76
msgid "Virtual"
77
77
msgstr "Virtuell"
78
78
 
79
 
#: connectioneditor.cpp:163
 
79
#: connectioneditor.cpp:164
80
80
msgid "Bond"
81
81
msgstr "Bond"
82
82
 
83
 
#: connectioneditor.cpp:166
 
83
#: connectioneditor.cpp:167
84
84
msgid "Bridge"
85
85
msgstr "Bru"
86
86
 
87
 
#: connectioneditor.cpp:169
 
87
#: connectioneditor.cpp:170
88
88
msgid "VLAN"
89
89
msgstr "VLAN"
90
90
 
91
 
#: connectioneditor.cpp:173
 
91
#: connectioneditor.cpp:174
92
92
msgid "Team"
93
93
msgstr "Lad"
94
94
 
95
 
#: connectioneditor.cpp:178
 
95
#: connectioneditor.cpp:179
96
96
msgid "VPN"
97
97
msgstr "VPN"
98
98
 
99
 
#: connectioneditor.cpp:198
 
99
#: connectioneditor.cpp:199
100
100
msgid "Connect"
101
101
msgstr "Koble til"
102
102
 
103
 
#: connectioneditor.cpp:203
 
103
#: connectioneditor.cpp:204
104
104
msgid "Disconnect"
105
105
msgstr "Koble fra"
106
106
 
107
 
#: connectioneditor.cpp:208
 
107
#: connectioneditor.cpp:209
108
108
msgid "Edit..."
109
109
msgstr "Rediger …"
110
110
 
111
 
#: connectioneditor.cpp:213
 
111
#: connectioneditor.cpp:214
112
112
msgid "Delete"
113
113
msgstr "Slett"
114
114
 
115
 
#: connectioneditor.cpp:219
 
115
#: connectioneditor.cpp:220
116
116
msgid "Import VPN..."
117
117
msgstr "Importer VPN …"
118
118
 
119
 
#: connectioneditor.cpp:223
 
119
#: connectioneditor.cpp:224
120
120
msgid "Export VPN..."
121
121
msgstr "Eksporter VPN …"
122
122
 
123
 
#: connectioneditor.cpp:306
 
123
#: connectioneditor.cpp:307
124
124
msgid "my_shared_connection"
125
125
msgstr "min_delte_tilkobling"
126
126
 
127
 
#: connectioneditor.cpp:363
 
127
#: connectioneditor.cpp:364
128
128
#, kde-format
129
129
msgid "Connection %1 has been added"
130
130
msgstr "Tilkobling %1 er lagt til"
131
131
 
132
 
#: connectioneditor.cpp:448
 
132
#: connectioneditor.cpp:460
133
133
#, kde-format
134
134
msgid "Do you want to remove the connection '%1'?"
135
135
msgstr "Vil du slette tilkoblingen «%1» ?"
136
136
 
137
 
#: connectioneditor.cpp:448
 
137
#: connectioneditor.cpp:460
138
138
msgid "Remove Connection"
139
139
msgstr "Fjern tilkobling"
140
140
 
141
 
#: connectioneditor.cpp:607
 
141
#: connectioneditor.cpp:464
 
142
#, kde-format
 
143
msgid "Do you want to remove the following connections: %1"
 
144
msgstr "Vil du fjerne følgende tilkoblinger: %1"
 
145
 
 
146
#: connectioneditor.cpp:464
 
147
msgid "Remove Connections"
 
148
msgstr "Fjern tilkoblinger"
 
149
 
 
150
#: connectioneditor.cpp:630
142
151
msgid "Import VPN Connection"
143
152
msgstr "Importer VPN-tilkopling"
144
153
 
145
 
#: connectioneditor.cpp:634
 
154
#: connectioneditor.cpp:657
146
155
#, kde-format
147
156
msgid ""
148
157
"Importing VPN connection %1 failed\n"
151
160
"Klarte ikke å importere VPN-tilkobling %1\n"
152
161
"%2"
153
162
 
154
 
#: connectioneditor.cpp:678
 
163
#: connectioneditor.cpp:701
155
164
msgid "Export is not supported by this VPN type"
156
165
msgstr "VPN-typen støtter ikke eksport"
157
166
 
158
 
#: connectioneditor.cpp:684
 
167
#: connectioneditor.cpp:707
159
168
msgid "Export VPN Connection"
160
169
msgstr "Eksporter VPN-tilkobling"
161
170
 
162
 
#: connectioneditor.cpp:689
 
171
#: connectioneditor.cpp:712
163
172
#, kde-format
164
173
msgid ""
165
174
"Exporting VPN connection %1 failed\n"
168
177
"Klarte ikke å eksportere VPN-tilkoblingen %1\n"
169
178
"%2"
170
179
 
171
 
#: connectioneditor.cpp:694
 
180
#: connectioneditor.cpp:717
172
181
#, kde-format
173
182
msgid "VPN connection %1 exported successfully"
174
183
msgstr "VPN-tilkopling %1 vellykket eksportert"