~ubuntu-branches/ubuntu/wily/sonnet/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/kn/sonnet5_qt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell, Scarlett Clark, Jonathan Riddell
  • Date: 2015-10-07 14:00:43 UTC
  • mfrom: (1.1.14)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20151007140043-xwyl21j9rxyqn1pa
Tags: 5.15.0-0ubuntu1
[ Scarlett Clark ]
* Vivid backport

[ Jonathan Riddell ]
* new upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
21
21
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
22
22
"X-Qt-Contexts: true\n"
23
23
 
24
 
#: core/loader.cpp:164
 
24
#: core/loader.cpp:173
25
25
#, fuzzy
26
26
#| msgctxt "dictionary variant"
27
27
#| msgid "40"
29
29
msgid "40"
30
30
msgstr "೪೦"
31
31
 
32
 
#: core/loader.cpp:165
 
32
#: core/loader.cpp:174
33
33
#, fuzzy
34
34
#| msgctxt "dictionary variant"
35
35
#| msgid "60"
37
37
msgid "60"
38
38
msgstr "೬೦"
39
39
 
40
 
#: core/loader.cpp:166
 
40
#: core/loader.cpp:175
41
41
#, fuzzy
42
42
#| msgctxt "dictionary variant"
43
43
#| msgid "80"
45
45
msgid "80"
46
46
msgstr "೮೦"
47
47
 
48
 
#: core/loader.cpp:167
 
48
#: core/loader.cpp:176
49
49
#, fuzzy
50
50
#| msgctxt "dictionary variant"
51
51
#| msgid "-ise suffixes"
53
53
msgid "-ise suffixes"
54
54
msgstr "-ise ಉತ್ತರಪ್ರತ್ಯಯಗಳು"
55
55
 
56
 
#: core/loader.cpp:168
 
56
#: core/loader.cpp:177
57
57
#, fuzzy
58
58
#| msgctxt "dictionary variant"
59
59
#| msgid "-ize suffixes"
61
61
msgid "-ize suffixes"
62
62
msgstr "-ize ಉತ್ತರಪ್ರತ್ಯಯಗಳು"
63
63
 
64
 
#: core/loader.cpp:169
 
64
#: core/loader.cpp:178
65
65
#, fuzzy
66
66
#| msgctxt "dictionary variant"
67
67
#| msgid "-ise suffixes and with accents"
69
69
msgid "-ise suffixes and with accents"
70
70
msgstr "-ise ಉತ್ತರಪ್ರತ್ಯಯಗಳು ಮತ್ತು ಘಾತಚಿಹ್ನೆಗಳೊಡನೆ"
71
71
 
72
 
#: core/loader.cpp:170
 
72
#: core/loader.cpp:179
73
73
#, fuzzy
74
74
#| msgctxt "dictionary variant"
75
75
#| msgid "-ise suffixes and without accents"
77
77
msgid "-ise suffixes and without accents"
78
78
msgstr "-ise ಉತ್ತರಪ್ರತ್ಯಯಗಳು ಮತ್ತು ಘಾತಚಿಹ್ನೆಗಳಿಲ್ಲದೆ"
79
79
 
80
 
#: core/loader.cpp:171
 
80
#: core/loader.cpp:180
81
81
#, fuzzy
82
82
#| msgctxt "dictionary variant"
83
83
#| msgid "-ize suffixes and with accents"
85
85
msgid "-ize suffixes and with accents"
86
86
msgstr "-ize ಉತ್ತರಪ್ರತ್ಯಯಗಳು ಮತ್ತು ಘಾತಚಿಹ್ನೆಗಳೊಡನೆ"
87
87
 
88
 
#: core/loader.cpp:172
 
88
#: core/loader.cpp:181
89
89
#, fuzzy
90
90
#| msgctxt "dictionary variant"
91
91
#| msgid "-ize suffixes and without accents"
93
93
msgid "-ize suffixes and without accents"
94
94
msgstr "-ize ಉತ್ತರಪ್ರತ್ಯಯಗಳು ಮತ್ತು ಘಾತಚಿಹ್ನೆಗಳಿಲ್ಲದೆ"
95
95
 
96
 
#: core/loader.cpp:173
 
96
#: core/loader.cpp:182
97
97
#, fuzzy
98
98
#| msgctxt "dictionary variant"
99
99
#| msgid "large"
101
101
msgid "large"
102
102
msgstr "ದೊಡ್ಡದು"
103
103
 
104
 
#: core/loader.cpp:174
 
104
#: core/loader.cpp:183
105
105
#, fuzzy
106
106
#| msgctxt "dictionary variant"
107
107
#| msgid "medium"
109
109
msgid "medium"
110
110
msgstr "ಮಧ್ಯಮ"
111
111
 
112
 
#: core/loader.cpp:175
 
112
#: core/loader.cpp:184
113
113
#, fuzzy
114
114
#| msgctxt "dictionary variant"
115
115
#| msgid "small"
117
117
msgid "small"
118
118
msgstr "ಚಿಕ್ಕದು"
119
119
 
120
 
#: core/loader.cpp:176
 
120
#: core/loader.cpp:185
121
121
#, fuzzy
122
122
#| msgctxt "dictionary variant"
123
123
#| msgid "variant 0"
125
125
msgid "variant 0"
126
126
msgstr "ಭೇದ ೦"
127
127
 
128
 
#: core/loader.cpp:177
 
128
#: core/loader.cpp:186
129
129
#, fuzzy
130
130
#| msgctxt "dictionary variant"
131
131
#| msgid "variant 1"
133
133
msgid "variant 1"
134
134
msgstr "ಭೇದ ೧"
135
135
 
136
 
#: core/loader.cpp:178
 
136
#: core/loader.cpp:187
137
137
#, fuzzy
138
138
#| msgctxt "dictionary variant"
139
139
#| msgid "variant 2"
141
141
msgid "variant 2"
142
142
msgstr "ಭೇದ ೨"
143
143
 
144
 
#: core/loader.cpp:179
 
144
#: core/loader.cpp:188
145
145
#, fuzzy
146
146
#| msgctxt "dictionary variant"
147
147
#| msgid "without accents"
149
149
msgid "without accents"
150
150
msgstr "ಘಾತಚಿಹ್ನೆಗಳಿಲ್ಲದೆ"
151
151
 
152
 
#: core/loader.cpp:180
 
152
#: core/loader.cpp:189
153
153
#, fuzzy
154
154
#| msgctxt "dictionary variant"
155
155
#| msgid "with accents"
157
157
msgid "with accents"
158
158
msgstr "ಘಾತಚಿಹ್ನೆಗಳೊಂದಿಗೆ"
159
159
 
160
 
#: core/loader.cpp:181
 
160
#: core/loader.cpp:190
161
161
msgctxt "Sonnet::Loader|dictionary variant"
162
162
msgid "with ye, modern russian"
163
163
msgstr ""
164
164
 
165
 
#: core/loader.cpp:182
 
165
#: core/loader.cpp:191
166
166
msgctxt "Sonnet::Loader|dictionary variant"
167
167
msgid "with yeyo, modern and old russian"
168
168
msgstr ""
169
169
 
170
 
#: core/loader.cpp:183
 
170
#: core/loader.cpp:192
171
171
msgctxt "Sonnet::Loader|dictionary variant"
172
172
msgid "with yo, old russian"
173
173
msgstr ""
174
174
 
175
 
#: core/loader.cpp:184
 
175
#: core/loader.cpp:193
176
176
#, fuzzy
177
177
#| msgctxt "dictionary variant"
178
178
#| msgid "extended"
180
180
msgid "extended"
181
181
msgstr "ವಿಸ್ತೃತ"
182
182
 
183
 
#: core/loader.cpp:218
 
183
#: core/loader.cpp:227
184
184
#, fuzzy, qt-format
185
185
#| msgctxt "dictionary name. %1-language, %2-country and %3 variant name"
186
186
#| msgid "%1 (%2) [%3]"
190
190
msgid "%1 (%2) [%3]"
191
191
msgstr "%1 (%2) [%3]"
192
192
 
193
 
#: core/loader.cpp:221
 
193
#: core/loader.cpp:230
194
194
#, fuzzy, qt-format
195
195
#| msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'"
196
196
#| msgid "%1 (%2)"