8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:17+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 20:14+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-02-22 15:22+0000\n"
12
12
"Last-Translator: David Planella <david.planella@ubuntu.com>\n"
13
13
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-05 05:34+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17706)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-24 05:54+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17749)\n"
21
21
#: src/app/AlertDialog.qml:23
22
22
msgid "JavaScript Alert"
23
23
msgstr "Alerta del JavaScript"
25
25
#: src/app/AlertDialog.qml:26 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
26
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/PromptDialog.qml:32
27
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
26
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
27
#: src/app/PromptDialog.qml:32 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
28
28
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
32
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:24
32
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:24 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:25
33
33
msgid "Authentication required."
34
34
msgstr "Cal autenticació."
39
39
msgid "The website %1 requires authentication."
40
40
msgstr "El lloc web %1 requereix autenticació."
42
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:34
42
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:34 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:39
44
44
msgstr "Nom d'usuari"
46
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:41
46
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:41 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:49
48
48
msgstr "Contrasenya"
50
50
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
51
#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
52
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:142
51
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38
52
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
53
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139
53
54
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:165
54
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:307
55
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:374
55
56
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
56
57
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:289
57
58
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:343
99
100
msgid "JavaScript Confirmation"
100
101
msgstr "Confirmació del JavaScript"
103
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:79
105
"Choose an application to open this file or add it to the downloads folder."
108
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:84
109
msgid "Choose an application"
112
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:97
102
116
#: src/app/ErrorSheet.qml:36
103
117
msgid "Network Error"
104
118
msgstr "Error de xarxa"
466
480
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:180
467
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:328
481
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:399
468
482
msgid "Select all"
471
#: src/app/actions/ShareLink.qml:22
473
msgstr "Comparteix..."
485
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:368
475
489
#: src/app/actions/Undo.qml:22
479
493
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
480
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:203
494
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:204
485
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:239
499
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:240
486
500
msgid "find in page"
489
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:240
503
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:241
490
504
msgid "search or enter an address"
491
505
msgstr "Cerqueu o escriviu una adreça"
527
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:349
531
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:356
532
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:291
541
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:375
542
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:357
534
544
msgstr "Historial"
536
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:363
546
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:382
537
547
msgid "Open tabs"
538
548
msgstr "Pestanyes obertes"
540
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:373 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
541
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:396
542
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:187 src/app/webbrowser/TabsList.qml:82
550
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:392 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
551
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:508
552
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:99 src/app/webbrowser/TabsList.qml:94
544
554
msgstr "Pestanya nova"
546
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:390
556
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:412 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:56
560
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:409
547
561
msgid "Leave Private Mode"
550
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:390
564
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:409
551
565
msgid "Private Mode"
554
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:408 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
568
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:427 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
558
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:639 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
559
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:382
572
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:653 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
573
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:494
563
577
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
564
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:746
578
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:761
569
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1148
583
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1200
570
584
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
573
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1149
587
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1201
574
588
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
577
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:103
591
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:59
592
msgid "Confirm selection"
595
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210
596
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:418
600
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:207
601
msgid "No downloads available"
604
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:104
580
607
msgid_plural "%1 pages"
581
608
msgstr[0] "%1 pàgina"
582
609
msgstr[1] "%1 pàgines"
584
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:118
611
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:119
585
612
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:123
591
618
msgstr "Darreres visites"
593
620
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:48
594
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:149
621
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:205
595
622
msgid "Yesterday"
598
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210
599
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:347
603
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:133
625
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:189
604
626
msgid "All History"
607
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:147
608
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:212
629
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:203
630
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:272
634
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:439
635
msgid "search history"
612
638
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:24
613
639
msgid "Going to public mode will close all private tabs"
768
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:99
794
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:81
769
795
msgid "Tap to view"
770
796
msgstr "Feu un toc per veure-ho"
798
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:98
772
802
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
773
803
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
774
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:68
804
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:67
776
806
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
777
807
msgstr "%1 - Navegador web de l'Ubuntu"
779
809
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
780
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
810
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:69
781
811
msgid "Ubuntu Web Browser"
782
812
msgstr "Navegador web de l'Ubuntu"