~ubuntu-branches/ubuntu/wily/webbrowser-app/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sv.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Olivier Tilloy, CI Train Bot, Michael Sheldon, Olivier Tilloy, Ugo Riboni
  • Date: 2015-09-28 08:15:15 UTC
  • mfrom: (1.2.115)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150928081515-t7zk2r671umog1d0
Tags: 0.23+15.10.20150928-0ubuntu1
[ CI Train Bot ]
* New rebuild forced.
* Resync trunk.

[ Michael Sheldon ]
* Add support for alternative mimetype header for vcards (LP:
  #1498992)

[ Olivier Tilloy ]
* Add a context menu to each tab in the tab bar, allowing to insert a
  new tab just after, close or reload the current tab.
* Fix a couple of autopilot test failures on desktop. (LP: #1495297,
  #1499411)
* Update translation template.

[ Ugo Riboni ]
* Add a context menu to each tab in the tab bar, allowing to insert a
  new tab just after, close or reload the current tab.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:17+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 20:14+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-08-05 08:32+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Josef Andersson <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Swedish\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-05 05:34+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17706)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-24 05:53+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17749)\n"
20
20
"Language: sv\n"
21
21
 
22
22
#: src/app/AlertDialog.qml:23
24
24
msgstr "JavaScript-varning"
25
25
 
26
26
#: src/app/AlertDialog.qml:26 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
27
 
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/PromptDialog.qml:32
28
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
 
27
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
 
28
#: src/app/PromptDialog.qml:32 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
29
29
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
30
30
msgid "OK"
31
31
msgstr "OK"
32
32
 
33
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:24
 
33
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:24 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:25
34
34
msgid "Authentication required."
35
35
msgstr "Autentisering krävs."
36
36
 
40
40
msgid "The website %1 requires authentication."
41
41
msgstr "Webbsidan %1 kräver autentisering."
42
42
 
43
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:34
 
43
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:34 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:39
44
44
msgid "Username"
45
45
msgstr "Användarnamn"
46
46
 
47
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:41
 
47
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:41 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:49
48
48
msgid "Password"
49
49
msgstr "Lösenord"
50
50
 
51
51
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
52
 
#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
53
 
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:142
 
52
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38
 
53
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
 
54
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139
54
55
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:165
55
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:307
 
56
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:374
56
57
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
57
58
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:289
58
59
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:343
100
101
msgid "JavaScript Confirmation"
101
102
msgstr "JavaScript-bekräftelse"
102
103
 
 
104
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:79
 
105
msgid ""
 
106
"Choose an application to open this file or add it to the downloads folder."
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:84
 
110
msgid "Choose an application"
 
111
msgstr ""
 
112
 
 
113
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:97
 
114
msgid "Download"
 
115
msgstr ""
 
116
 
103
117
#: src/app/ErrorSheet.qml:36
104
118
msgid "Network Error"
105
119
msgstr "Nätverksfel"
377
391
 
378
392
#: src/app/actions/Cut.qml:22
379
393
msgid "Cut"
380
 
msgstr ""
 
394
msgstr "Klipp ut"
381
395
 
382
396
#: src/app/actions/Erase.qml:22
383
397
msgid "Erase"
384
 
msgstr ""
 
398
msgstr "Radera"
385
399
 
386
 
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:380
 
400
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:399
387
401
msgid "Find in page"
388
402
msgstr "Hitta på sida"
389
403
 
413
427
msgid "Address;URL;www"
414
428
msgstr "Adress;URL;www"
415
429
 
416
 
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:653
 
430
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:667
417
431
msgid "New Tab"
418
432
msgstr "Ny flik"
419
433
 
437
451
 
438
452
#: src/app/actions/Paste.qml:22
439
453
msgid "Paste"
440
 
msgstr ""
 
454
msgstr "Klistra in"
441
455
 
442
456
#: src/app/actions/Redo.qml:22
443
457
msgid "Redo"
444
 
msgstr ""
 
458
msgstr "Gör om"
445
459
 
446
 
#: src/app/actions/Reload.qml:23
 
460
#: src/app/actions/Reload.qml:23 src/app/webbrowser/SadTab.qml:86
447
461
msgid "Reload"
448
462
msgstr "Läs om sidan"
449
463
 
459
473
 
460
474
#: src/app/actions/SaveLink.qml:22
461
475
msgid "Save link"
462
 
msgstr ""
 
476
msgstr "Spara länk"
463
477
 
464
478
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:180
465
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:328
 
479
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:399
466
480
msgid "Select all"
467
481
msgstr "Markera alla"
468
482
 
469
 
#: src/app/actions/ShareLink.qml:22
470
 
msgid "Share…"
471
 
msgstr "Dela…"
 
483
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:368
 
484
msgid "Share"
 
485
msgstr "Dela"
472
486
 
473
487
#: src/app/actions/Undo.qml:22
474
488
msgid "Undo"
475
 
msgstr ""
 
489
msgstr "Ångra"
476
490
 
477
491
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
478
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:203
 
492
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:204
479
493
#, qt-format
480
494
msgid "%1/%2"
481
495
msgstr "%1/%2"
482
496
 
483
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:239
 
497
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:240
484
498
msgid "find in page"
485
499
msgstr "hitta på sida"
486
500
 
487
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:240
 
501
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:241
488
502
msgid "search or enter an address"
489
503
msgstr "sök eller ange en adress"
490
504
 
522
536
msgid "Save"
523
537
msgstr "Spara"
524
538
 
525
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:349
526
 
msgid "Share"
527
 
msgstr "Dela"
528
 
 
529
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:356
530
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:291
 
539
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:375
 
540
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:357
531
541
msgid "History"
532
542
msgstr "Historik"
533
543
 
534
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:363
 
544
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:382
535
545
msgid "Open tabs"
536
546
msgstr "Öppna flikar"
537
547
 
538
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:373 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
539
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:396
540
 
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:187 src/app/webbrowser/TabsList.qml:82
 
548
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:392 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
 
549
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:508
 
550
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:99 src/app/webbrowser/TabsList.qml:94
541
551
msgid "New tab"
542
552
msgstr "Ny flik"
543
553
 
544
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:390
 
554
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:412 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:56
 
555
msgid "Downloads"
 
556
msgstr ""
 
557
 
 
558
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:409
545
559
msgid "Leave Private Mode"
546
560
msgstr "Lämna privat läge"
547
561
 
548
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:390
 
562
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:409
549
563
msgid "Private Mode"
550
564
msgstr "Privat läge"
551
565
 
552
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:408 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
 
566
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:427 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
553
567
msgid "Settings"
554
568
msgstr "Inställningar"
555
569
 
556
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:639 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
557
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:382
 
570
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:653 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
 
571
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:494
558
572
msgid "Done"
559
573
msgstr "Klar"
560
574
 
561
575
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
562
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:746
 
576
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:761
563
577
#, qt-format
564
578
msgid "(%1)"
565
579
msgstr "(%1)"
566
580
 
567
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1148
 
581
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1200
568
582
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
569
583
msgstr "Svep uppåt för att lämna helskärm"
570
584
 
571
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1149
 
585
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1201
572
586
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
573
587
msgstr "Tryck Esc för att lämna helskärm"
574
588
 
575
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:103
 
589
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:59
 
590
msgid "Confirm selection"
 
591
msgstr ""
 
592
 
 
593
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210
 
594
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:418
 
595
msgid "Delete"
 
596
msgstr "Ta bort"
 
597
 
 
598
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:207
 
599
msgid "No downloads available"
 
600
msgstr ""
 
601
 
 
602
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:104
576
603
#, qt-format
577
604
msgid "%1 page"
578
605
msgid_plural "%1 pages"
579
606
msgstr[0] "%1 sida"
580
607
msgstr[1] "%1 sidor"
581
608
 
582
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:118
 
609
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:119
583
610
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:123
584
611
msgid "Less"
585
612
msgstr "Färre"
589
616
msgstr "Senast besökt"
590
617
 
591
618
#: src/app/webbrowser/HistorySectionDelegate.qml:48
592
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:149
 
619
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:205
593
620
msgid "Yesterday"
594
621
msgstr "Igår"
595
622
 
596
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210
597
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:347
598
 
msgid "Delete"
599
 
msgstr "Ta bort"
600
 
 
601
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:133
 
623
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:189
602
624
msgid "All History"
603
625
msgstr "All historik"
604
626
 
605
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:147
606
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:212
 
627
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:203
 
628
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:272
607
629
msgid "Today"
608
630
msgstr "Idag"
609
631
 
 
632
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:439
 
633
msgid "search history"
 
634
msgstr ""
 
635
 
610
636
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:24
611
637
msgid "Going to public mode will close all private tabs"
612
638
msgstr "Att då till offentligt läge kommer stänga alla privata flikar"
650
676
 
651
677
#: src/app/webbrowser/SadTab.qml:48
652
678
msgid "The rendering process has been closed for this tab."
653
 
msgstr ""
 
679
msgstr "Renderingsprocessen har stängts för denna flik."
654
680
 
655
681
#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the page that crashed the renderer process
656
682
#: src/app/webbrowser/SadTab.qml:65
657
683
#, qt-format
658
684
msgid "Something went wrong while displaying %1."
659
 
msgstr ""
 
685
msgstr "Något gick fel vid visning av %1."
660
686
 
661
687
#: src/app/webbrowser/SadTab.qml:67
662
688
msgid ""
663
689
"The system is low on memory and can't display this webpage. Try closing "
664
690
"unneeded tabs and reloading."
665
691
msgstr ""
 
692
"Systemet har dåligt med minne och kan inte visa denna webbsida. Prova att "
 
693
"stänga oanvända flikar och läs om."
666
694
 
667
695
#: src/app/webbrowser/SadTab.qml:80
668
696
msgid "Close tab"
669
 
msgstr ""
 
697
msgstr "Stäng flik"
670
698
 
671
699
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:69
672
700
msgid "This site has insecure content"
765
793
msgid "Clear"
766
794
msgstr "Töm"
767
795
 
768
 
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:99
 
796
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:81
769
797
msgid "Tap to view"
770
798
msgstr "Tryck för att visa"
771
799
 
 
800
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:98
 
801
msgid "Close Tab"
 
802
msgstr ""
 
803
 
772
804
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
773
805
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
774
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:68
 
806
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:67
775
807
#, qt-format
776
808
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
777
809
msgstr "%1 - Ubuntu webbläsare"
778
810
 
779
811
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
780
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
 
812
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:69
781
813
msgid "Ubuntu Web Browser"
782
814
msgstr "Ubuntu webbläsare"
783
815
 
874
906
#~ msgid "Skip account creation step"
875
907
#~ msgstr "Hoppa över skapa konto"
876
908
 
 
909
#~ msgid "Share…"
 
910
#~ msgstr "Dela…"
 
911
 
877
912
#~ msgid "Add"
878
913
#~ msgstr "Lägg till"
879
914